STŘEDNÍ ODBORNÁ ŠKOL A A STŘEDNÍ ODBORNÉ UČILIŠTĚ NERATOVICE Školní 664, 277 11 Neratovice, tel.: 315 682 314, IČO: 683 834 95, IZO: 110 450 639 Ředitelství školy: Spojovací 632, 277 11 Neratovice tel.: 315 663 115, fax 315 684145, e-mail: mhrejsova@ sosa sou. cz, www.sosa souneratovice.cz
Registrační číslo projektu: CZ.1.07/1.5.00/34.0185 Název projektu: Moderní škola 21. století Zařazení materiálu: Šablona: II/2 Stupeň a typ vzdělávání: střední odborné Vzdělávací oblast: jazykové vzdělávání a komunikace Vzdělávací obor: všechny obory Vyučovací předmět: anglický jazyk
Tematický okruh: odborná slovní zásoba
Sada: 1
Číslo DUM: 32
Ověření materiálu ve výuce: Datum ověření: 23. 11. 2012
Ročník: 1.
Ověřující učitel: Ing. Eva Fialová
„Tento projekt je spolufinancován Evropským sociálním fondem a státním rozpočtem České republiky“.
STŘEDNÍ ODBORNÁ ŠKOL A A STŘEDNÍ ODBORNÉ UČILIŠTĚ NERATOVICE Školní 664, 277 11 Neratovice, tel.: 315 682 314, IČO: 683 834 95, IZO: 110 450 639 Ředitelství školy: Spojovací 632, 277 11 Neratovice tel.: 315 663 115, fax 315 684145, e-mail: mhrejsova@ sosa sou. cz, www.sosa souneratovice.cz
Název listu:
Rodina – mezilidské vztahy
Jméno autora:
Ing. Eva Fialová
Anotace:
Rozšíření odborné slovní zásoby v rámci tématu o rodině. Využití odborné slovní zásoby v krátkých frázích či slovních spojení.
Klíčová slova:
rodina, příbuzenstvo, rodinný stav, svatba, narození
Klíčové kompetence: Ovládá běžné konverzační fráze odborné tematiky v anglickém jazyce Přesahy a vazby: Anglický jazyk – rozšíření slovní zásoby
Organizace (čas, velikost skupiny, prostorová 40 min., jazyková skupina včetně žáků se specifickými organizace): vzdělávacími potřebami, vybavení učebny PC a plátnem Cílová skupina: Žák, věková kategorie 15 – 19 let Použitá literatura, zdroje:
Velikost:
Autorem materiálu a všech jeho částí je Ing. Eva Fialová, není – li uvedeno jinak. HOVORKOVÁ, Martina a spol. Ilustrovaný tematický slovník, 1.vyd. Plzeň: FRAUS 2005, ISBN 80-7238-344-2 499kB
„Tento projekt je spolufinancován Evropským sociálním fondem a státním rozpočtem České republiky“.
Family, Relationships
Rodina, Mezilidské vztahy
family family member relative generation generation gap partner head of the family breadwinner mother, mum, mom(amer.) mummy(brit.), mommy(amer.) father dad(hovor.), daddy(hovor.) pop(amer. hovor.) gaffer (brit. hanl.), codger (amer.hanl.) children, kids only child twins triplets quadruplets, quads (hovor.) son daughter sister, sis (hovor.) brother, bro (hovor.) parents grandparents grandmother granny, grandma (hovor.) grandfather grandpa (hovor.) grandchildren grandson granddauther aunt, auntie(hovor.),aunty(hovor.) uncle cousin wife husband spouse(form.) sister-in-law brother-in-law mother-in-law father-in-law son-in-law daughter-in-law niece nephew
rodina, příbuzenstvo, rod člen rodiny, rodinný příslušník příbuzný generace generační rozdíl partner(ka) hlava rodiny živitel rodiny matka, máma máma, maminka otec táta, tatínek tatínek, taťka, táta fotr (hanlivě) děti jedináček dvojčata trojčata čtyřčata syn dcera sestra, ségra (hovor.) bratr, brácha (hovor.) rodiče prarodiče babička babička, babi dědeček dědeček, děda vnoučata vnuk vnučka teta strýc bratranec, sestřenice manželka manžel manžel/manželka, druh/družka švagrová švagr tchyně tchán zeť snacha neteř synovec
single mother single father stepfather stepmother foster father, foster mother custodian, trustee stepbrother stepsister stepson stepdaughter motherless orphan gotfather gotmother gotchild son by her first marriage father unknown marital status single bachelor boyfriend girlfriend engaged engagement married partner separated divorced widowed SWF(single white female) friend a friend of sb´s friendship fiancé fiancée couple engaged couple lovers bride bridegroom, groom married couple newly-married couple,newlyweds husband, hubby (hovor.) rife, wifie (hovor.) spouse (form.) mistress widow/widower
svobodná matka svobodný otec nevlastní otec, otčím nevlastní matka, macecha pěstoun/pěstounka poručník (ve svěřenecké péči) nevlastní bratr nevlastní sestra nevlastní syn nevlastní dcera nemající matku, osiřelý sirotek kmotr kmotra kmotřenec, kmotřenka syn z jejího prvního manželství otec neznámý rodinný stav svobodný/svobodná starý mládenec přítel, milý přítelkyně, milá zasnoubený zasnoubení ženatý, vdaná druh/družka oddělený (v anglosaském právu první stupeň rozvodu) rozvedený ovdovělý/ovdovělá svobodná běloška (zkratka typická pro seznamovací inzerci) kamarád(ka), přítel(kyně) něčí kamarád(ka) přátelství snoubenec snoubenka pár snoubenci milenci nevěsta ženich manželé novomanželé manžel manželka choť (muž i žena) milenka vdova/vdovec
last husband ex, ex-husband, former husband ex, ex-wife, former wife partner in life business partner employer employee neighbour to be related to sb to be orphaned to fall in love with sb to be in love with sb to be crazy about sb to get acquainted with sb to have a date to go out with sb to kiss sb to give sb a kiss to get married to be unfaithful to sb to cheat on sb to split up to go back to sb stage descent birth wedding wedding anniversary pregnancy motherhood divorce death suicide funeral, burial grave tomb
předchozí manžel bývalý manžel bývalá manželka životní partner obchodní partner zaměstnavatel zaměstnanec soused/sousedka být s někým příbuzný osiřet zamilovat se do koho být zamilovaný do koho být blázen do koho seznámit se s kým mít rande / schůzku chodit s někým líbat koho políbit koho oženit se, vdát se být komu nevěrný, zahýbat komu (hovor.) zahýbat komu (hovor.) rozejít se vrátit se k někomu životní období rodinný původ narození svatba výročí svatby těhotenství mateřství rozvod smrt, skon, úmrtí sebevražda pohřeb hrob hrobka
Phrases: Family, Relationships Fráze: Rodina, Mezilidské vztahy
She´s a relative of mine. Je moje příbuzná.
Do you have any children? Máš nějaké děti?
How many brothers and sisters do you have? Kolik máš sourozenců?
She was brought up by her grandmother. Vychovávala ji babička.
He has broken up with his girlfriend. Rozešel se s přítelkyní.
She´s married with free children. Je vdaná a má tři děti.
Their marriage has broken up. Jejich manželství se rozpadlo.
He lives on his own. Žije sám / samostatně.