Návod k použití
SRS 46T22EU Q4ACZM0926
1
obrázky panelu jsou ilustrační
a b
cs
,%2#$'(#5 %$ +#+ ,#1"#5 ' ' "+2 $) #1$5 65,#5 ,"4 2$*1#5 *$+ !#4#5 '%1!#5 '$! !#4#5 !-(! 1$5 +5 %&$'(6 )($ # 6! %&$&"7
+(5 #1$5 65*#3 )# 0&/ %32 -.$*1#5 ,1* + *$!( '&*' $ +#+ #'(! *
cs +%/ )! %#!&% ! (-& ,!0 ) $ "!*!) 0 "3 %# $"!#%& &',/% "!*!) !& (-& ,!0 ! "#!'!)& 6#+ $$"!% $ *0 !'% !'6 %#, "#!$0 "3"$!'/ )'&%
#!'1% "!$%' 0 "3"! 0 "! $%- 0 ! %,+ 0 ,'!4 3 $% &$0 6% (- ,!0 !"! , ! $0%/ $%/% ( ) 0 $($%. %#. !!' 0 $% ( "3"$!'/ $%!', %#. "3"!!'0 "!0 ( &$0 6% $! . $ 5 %("!'. *%0%& (-( ,!0 $%+ $ , (- ,!0 '$%'/% ! '($!. $302( &$0 $ 3, / "3"' % ) 0 $%# / $%' . %#!'% . (-( ,!0 $%&% "!&) "! $"!%. "#!' 0 $( %#. $!& $*#!&!', ( $ $!&$ 0 $302 ( ( )*%/ $%% ! $% (-( ,!0 &$0 6%7),$%#- '! / "30$%&" , /%#6 !4 /!!% . "!&)#! "3"! 0 '!( !$& %#6 ' % '"30'! 0 $ ,)0 "30'! 0'!- &%! ( !3),'% &/!!% . "!&)#! "! !3&% ! '!(
4
08 $"!%3- &0$%/ ! '6 & %0 /%#, ! !- 0 $%# "30$%&" , &$0 6% ) )"- !$% 0 4'!4 )#(%, !$% '3 0! ),'/$& )"-0 "!# / 0 !%! )#(%0 !#+0% ! )',*% 0 "30$&* $%'0 & $#'$ 0 $&+( ! '!!# 6 "#! ,
!+ "30!#( $ !$%#6 *"- &$0 6% ' !* "30!#( &$"!3,, ( *"-!& !4 ! ' !* ,!0 ' '!!#!' . "!!) !&+0'% (-& ,!0 "!&) '!, !$% "!&) &' .& 5-& (%0 ,!0 ' !, !$%
$% $ ! $%!&"% !%'3 , '03 (- ,!0 $ 4+ "3'#,%% $% # 0 (- ,!0 % %! + "3 "3" / 6 !*0 $ (- ,!0 4+ "3'# !&% ! ' (0 "#!$%!#& 0 "% ,
,'% ! (0! "#!$%!#& +, . #!)"!&*%/! #!)0 )"-0 '6&& !& "#!#& !%'0#% '03 (-( ,!0 ' !"%# / #!)0 )"-0 + ) $"!%3- '($%30 !#, '! ( $ )#, ! "!# / 0 "3 '' !"6% &%0 / ( $ (- ,!0 !%'0#% "!&) #,%!!/ " / 0 ! '() 0 !#+&% )"- !$% 0 &"!)!# / 0 "!"3 "!( ( "!&+%0 ! !(0 "30"#'4 *%
cs ! $)/4*( 3(' $) %$'( ) ! '%$, 6'#9 %$%' #( *,) * $!) $*$!( 3(" + ' &0!+ ' '%$(61" #$ $'!)$*!+ &/)( "!2 3( * $'((1#2 *,0!#$'( $ "+4$ %&$'(6 ) !-(! +($ "+4 %&$'(6 + "$$) ,%7'$( %$!%(0#4 * 8'( &(#) $14 #$ *2'( ))-#4 &/)( 3( * $'((1#2 *,0!#$'( $ $(*6#2 "+1 + #0$4 "$$) ' *#4 #0,( -(3 ,+( + "+4$ %&$'(6 )
'(!/ '%$(61 ,)$*0# * *+--4 %$!$, 0*( %6 $(*4&0#4 ,*4&0#4 *46 %$,$& # ($ + #+!+ 3( %6' 64%#)(+ #$ ,"01 #)(+ ", *46 '%$(61 #4/ ' #0,44 ' 645 )
0- '%$(61 "7/( ,'(( %&$( #8"+'!#2") ,%#)(4 #%6 +#0 $'!) 3("
(*$*0#4 ,!$ $*0#4 (!14( '(*( %$/$*#9 %&$&" &/( (!14( $ B ' '(' #)(2 / ' ,$&,4 # 14'!$*2" ) ,(! )! 3" %&73) %&$&") #3 (&2 # (!14( $ '(' #)(2 ,$&,4 ' 14'!$*2" ) ,(! 6&)-#4 %&$&") &'( ##4 "$/#2 (*$*0#4 ,!$ $*0#4 (!14( &/( (!14( $ B ' '(' #)(2 / # ) ,(! ,'#
! " %&*+ ,0'+ '"34 9( %&$*03#+ %$), $$ " ($")($ 81!) ")'4 9( '%$(61 $%$# $ '4(3 +(0#3( '4.$*$) ,0'(&1 ) #(0#3( , %6%$$*4 ! #$ *+%#3( %$'( $*9 )($"( *6( *$$*$#4 $$)(
! 15( $'!$)/!2 "+1 + #0$4 $ "/(3 #%$)/(!#9" + ' (4" *+!$)1!+ %$,3-4 8&,+ $%&*( "+1 ) #0$4 60#2 ! *
3( ' "$$) * "+1 #0$4 ,*64( #,%14 ))-#4 #$ ' $'(( $:#9 #,%1#9 '()4 ($$($ 7*$) +(0#3( '4.$*$) ,0'(&1 ) $64,#3( '4.$*9 ! :$'(&5( 0" *46 3(' $) %$'( ) ;! '%$, ,#1( ( +:' *46 0! #! ,*64(
'%0!#4 '7! %$), %6 $%$*444 (*&$'( *$+ *, #0*$ "+4 %&$'(6 !-(4 %&$'(6 $)/( *9 *9&$ + (&2 '$) *$#2 %&$ "+1 + #0$4 $)/4*( *9 %&$'(6 + (&2:'$) *$#2 %&$ "+1 ) #0$4
) $#1#4" %&$&") # 14'!$*2" ) ,(! ,!$ $*0#4 (!14( ,&)-#$ 6 *9% ) ! (& 2 '4(3 ,7'(# ,!$ $*0#4 (!14( (*#4 6 /2" #$*2" '%)-(3#4 %&$&") ' ,!$ $*0#4 ")'4 $%3( (*$*(
5
cs ��������� �� � ������ ������ Vyobrazení���������� ovládacího������ panelu� a��������� ���������� vnitřního����� prostoru myčky �������� ������ �� nádobí �������se ������ nachází �� ������v přední části návodu �� ���������� ������ ���� ���������� ��������
�������� ����� 1 2 3 4 5 6 7 8 9
������ ������� ������� ������ ��������� ��������� �������� ������� �������� ������ ��������� � �������� ������ �(VarioSpeed) �������� �������� ���� �������� �������� �������� �������� �������� ������� ���� � ���������� ��������
� ���� �������� � ����� ������
������� ������� ����� ������ 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31
����� ��� �� ������ � �������� �������� ��� �� ������� ��� ����� ����(21b není součástí dodávky) ����� ����������� ������ ����� ����������� ������ ������� ������� ��� ��������� ��� ����� ��� �� ������� ������ ��� �� ������ ��������� �������� ������ ������ ���������� ������� ������� ��� �������� ������ ��� ���� ���������� ������ ������
� � ��������� ������
6
�������� �� ���������� ���� ��� ����� �������� ���� ��������� ����� ������ ������ ����� ���� ���� ���������� ���� ������ ����� �� �� ������ � ������� ����� ������� ���� �������� ������� �������� ���� ����������� ������ ������ �������� �� ��� ������ � ����� ������ ���� ������� ���� ��������� ������� �� �� ������ ��������� ���� �� ����������� �������� ����� ������� ��������� � ��� ���� �������� �������� ���� �� ������� �� ������ �������� ���� �����������
��������� ������������ �������� �������� �� ������� �������� ���� ���� ����������� ��� ��� ������ ���������� ������ ���� �������� ������� ����������� ������� ���������� ��������� �������� �����
������� �������� ����
cs ����� ��������� ���������� �������� B � ������� ������ ������� 1 ������� �������� ������� ����� �������� �������� �������� B �������������� ��������� ������� � ��������� �� �������� ������� ��� ����� ���������� ��������� ���������� �������� B � � ������ ���������� �������� �� ����������� ������� ����� � ����� ������� ����� �������� ������� � �������������� ���� �� � ������� ������ ������� 1 � ��������� ������� �� �� ���������� ������� �� ������� ��� ���������� ������������ �������� ���� �������� ��� � ����� ����� �������� ���� ��� ����� ���� ������ �� ��� �������� ����� ��������� �������� ����� � � �� ��������� � ������
������ ��������� ���� �������� ���� �� ���� ���� ������� ������������� ���� �������� ����������� ��� �� ������� ����� �� ����������� ������ ���� �� �������� �������� � � ����� ������ ������ ����� �� ������� �������� ���������� ������ ��������� 24 � ������� ���� ������ �������� �� ������� �� ������� ������� ���� ���������������� ������� ����� ����� ���� ������� ���������� ����� �� �� ������� �� ��� ���� ����� �������� ���� ������ ���� ��������� �� ���� � �������
�������� �������� ���� 6 �� ��������� ������ ������� ����� �������� ������ �� ������ ����� �� �� ������� ���������� ������ ����������� ����� ���������� �������� ��� ���� ��� � Při nastavené hodnotě tvrdosti se ���������� ���� �������� ������ ��� nemusí žádná sůl -�v��������� provozu��se��� �������� plnit ��������������� žádná sůl nespotřebovává, ukazatel ������� ���������� �� � ���������� doplnění soli je vypnutý. ������ ���� � ��� ����������
7
cs
%- !"/ % .#" &)!- ) (% !)- !0 -&*-" &,*$- &/-&-
! $)- # &!$-"#&" ,- ! 6 "/+ & !"/, / /-'"- %- ! " !0
*"!" %"- !"$- !"#, "$ !" !"/* 0( " $" , ,!-0 ( ! #!- " *!0
'"-- !"/ ! $ %* #(-$) '",- ! !" .$)- !$ &)-
#(-$" #& '"-- /- $% %*% #(-$+ $ )!" " $- &)!-# '"-- !"/# 29 /" !"!,"
&*# $-# $- !#*!, &$," & !#(# "#
." " , '" ( ",!, - "$ #
$/" $- ( !%'", &!*- &"+ '" / #"/" %//-'"- %- !# ' , + "$ , ,%
8
cs ! " ! ! " 60(!2 !".%&(4 -&4" #$"%&6' #)!' !%&(&!2 '0&"$ -&4" #$"%&6' * *0("' !%&(! ! "!"&' "&" !%&(!4 $'0&"$' -&4" #$"%&6' * 35& #"'* &) *7%&0(4: ! !0"4 - "') "&01!4 ( % 3$' !" %($!) " (") "&01!4 ( % 3$' 29
'0&"$ -&
!
% ! "(04 #!' $"*%(4&4 '*& "#!3!4 -& 7 3" ) %-&" "#!& 6 #"'.4(0!4 )4 (8$"7 %!&$"(!8 -&44 #$"%&6 ".!2 '*& -&44" #$"%&6' ()#!"'& (* +)#!'&4 *#!'&4 '*& "#!3!4 -&, ( #&" +'&" !,
! ! /0%& #64"$7 !0"4 * 6( "'"%&(2 "$1!4 %! ' 3"#$7 )%"(2 !&2 !0"4 )&" "*") !%"' ""!2 #$"& )&4 ( )10 !0"4 3" "&!2 4) &(2 ! "$"' ("' 33!2 4!"(2 !0"4 /0%& !0"4 *!1%&3!2 #"# ("% *4 &' !" $("' !3 !%0(4 &$0) " %"' "') '&3$) *") ! % !4"(2 %&64$!2 4) ""' 4& #6 )&4 %"! *$(!4 ()!'&4 2 !3&$2 $') % " !#6 #6 3&) * 6-0"(2" % ""' 8& #" !" )4 #$"% *!2 ! '"'!' % '#'& #"'* !0"4 &$2 "*!1!2 " *#7%"2 #$" )1) !0"4
! ! "!
$' % *#7%" (8$") % 2 %".!4 )4" #$"%&6' &#"& (") )4" #$"$ ' ! "'.4(& %! #"$0! &$2 %"' (8$" "*!1!2 " ("!2 #$" )&4 ( )10 !0"4 "'.4(& )4 #$"%&6 &$8 "*!1! " #$"%&6 -&644 !0"4 "&.& % '(8$"7 )4 #$"%&67 "& #$"$ % #"' ".!" $0&"' ""' &$(0!4 )%& *$0! #"-"*!4 %! 9#64"$7 ()!& #" '"!1!4 #$"$ ' #"' ".!" $*) * )1) !0"4
9
cs ������� ������
�����
��������� ����� ������ ������ ��������� ����� ��� ������� ����� ���� ������ ������ ������ ���� ��� � ������ ����� ���������� � ������� �������������� � ������� ������ ���� ��������� ������� ����� � �������� ���� ���� ���� � ������������ �������� ������ ��� ���� ����� �������� � ����������� ������� ���� ������������� ������ ����� ���� ���� ������ �� ������ ��� ������� ������� ������� ����� ����� ��������� � �����
������ ��� �� ������
��������� ������ ������ ��������� ����� ��� ����� ���� �������� � ������� ���� �� ������ �������� ����� ������������ �������� ������ ������ � ������� ���� � ����� ��������� �����
����� � �������� ����� ��� �� ������
20
27
������� ������� ����� ���� ���� ��������� ������������ � ������� ������� ������ ����� ����������� ������� ������� ����� �������� ���� ���������� ������ ��� �� ��������� ��������� ���������� ������� ������� ���� � ���� �� ������� ������������ ������� ���� �� ������ ������� �� �������� ���� ���������������
������� ���� � � ����� � ��������� ������ � ������� ���������� ����� � ��� ���� ���� ��������
� ���� �������� � ����� ������
10
cs ������� �
���������� ����� ������
� � ��������� ������ �������� � ������� ������� � ������ �������� ������ � ����� ������� ������� ��������������
��� ��������� ������ ����� ��� �� ������ �� ����� ����� ������� ������� ��������� ����� ����� �������������� ��� ������ ������ � ������ ���� �� ������� ���� ���� ������ ����� ���������� � �� ������� � �� ������ ������� � �� ����
�� ������ ��������
����� ���������� ������� ���� � ������ ������ ����� ������ ������ �� ��� ������ ����� �� ���� ������������� ��������
��������� ����� � ���� ����� ���� ����� ����������� ������� ������ ����� ������� ������� ���� ���������
����� ������ ���� �
����� ��� � ������� � �������� ���� ������� ��������� ����� ���� ������� ����� ��� � ����� ��� ������� ��������� ����� ������ ��������
� � ��������� ������ ��� ���� �������� ����������� ����� ����������� ����� ���� ����� �������� ���������
11
�
� ��
���� �
��
cs ������� ���������� ����� � ����������� ������� ����������� ������ �������� � ��������� ��������
���� ����������
��������� ���� �������� ���� ������� ��������� �������� �� �������� �������� �������� ��� ���������� ��� ����� ������ ������ ���� ����� ����� � ������ �� �������� ������ ���������� �� ����� ������� ���� ������ �������� ����� ����������� ������� ������ ���������� ������ ��� ����� �� ���������� �� ����� �������������� ������������ ��� ������ ��� ������� ������� ������� ����� �������� ���� ����� �������� � ����������� �������� �� ������ � ������� ������ ������� ������� ������ ������� ������� �������� ������ ����������� ��� �� ���� ���������� ������ ��� �������� ����� ������� �� ���� ������ ��� ������� �������� ��� ������������� ������ �� �������� �� ������� ������� ������ �����������
������ �������� � ��������� �������� ������� ���� �������� �������� ���� ���������� ��� ����� ������ ������ ���� ������ ���������� �� ����� ������� ��� ������� ������ ���������� �������������� ������������ ���� ��� ����� �������� ���� ����� �������� � ������ ������ �������� �� ������ � ������� ������� ������� ������ ������� ������� �������� ������ ����������� ��� �� ���� ���������� ������ ��� �������� ����� ������� �� ���� ������ ��� ������� �������� ��� ������������� ������ �� �������� �� ������� ������� ������ �����������
������ ��� ���� ���������� ����������� ������
������ ��� ���� ���������� ����������� ������
��������� ��������� � ������ ��� ���� �� �������� �� �������� ���������� ���������� ������ ��� ��� ������ �� ������ ������ � �������� ��� ������ ��������� ��������� ������� ������ ������ �� �� ����� ��������� ��� ���� ��������� ���������� ���������� �� �� ��� �� ���� �� ���� �������� �� ������ ����� ��������� �� �� ������ ����� �� ������ ������ ������ 30 ����� ���������� ������ ��� ���� ���������� � ����� ����������� ������ ���� 28 � ��������� ��������� ��������� �������� ����� ������� � ��������� ����� ������ ������ ���������
��������� ��������� � ������ ��� ���� ���������� ��� ������ ��� ������ ��������� ��������� ������ ������ �� �� ���������� ������ �� �� ����� ��������� �� �� ����� ������ ��� ���� ���������� 30 ����� ��������� ��������� ��������� �������� 28 � ������ ������ ���������
������ ������ ����������
������ ������ ����������
������� ���� ���������� �� ������ 30 � ���������� ��� ������ ������� �������� ������ �����������
12
������� ���� ���������� �� ������ 30 � ���������� ��� ������ ������� �������� ������ �����������
cs
!&' )&2"* .,4!<)+:%, .,4-,150;+< *3 < % 0)"0 ,! .?4+A % 2A., ? /" ->& (.80(A % -.,$.*" % "2"+018)+; +"*1/< -.,'"2&0 '"'& % -)+8 *3 < /<) *,%,1 0(: 4?/00 430(3 +".,4-150;+:%, *3 <%, -.,/0>"!(1 ., 030, -.,$.*3 '/,1 2%,!+;'5< *3 < -.,/0>"!(3 2 -.85(,2:* -.,2"!"+< >& -.,$.*1 “+0"+4&2+<” 1 +;(0".A % *,!")? '" !,/091'< < !82(,28+< '"!+: 0)"03 >& -,17&0< -.85(,2:%, *3 <%, -.,/0>"!(1 '" *,7+,/0 !,!0"9+; +/3-0 0., %1 *3 <%, -.,/0>"!(1 + !2<>( /-,0>"&9" ) "/0)&7" '" 5" +8!,< -,14" *8), 5-&+2: /09< ,23()" *"+5< *+,7/02< *3 <%, -.,/0>"!(1 +"7 '" 12"!"+,
42>"0" 2<(, (,*,.3 -., *3 < -.,/0>"!"( 0,*1 @9")1 4/0.90" 2<(, (,*,.3 + (,+ & + +;' )"% " ->&0)90" 0( 3 1482;. /)35&0")+; 4/(,9&)
>& -,17&0< /& -.,/<* ->"2"4*;0" 4,)1 2A., " (!" /" *'< 1*0&0 +-> 2 (,5& + -><,.3 (,*,>" -., *3 < -.,/0>"!"( 0! "'0" + 0, 3 0(: ->& -,17<28+< 3), 2<(, *3 <%, -.,/0>"!(1 142>"+,
>& -,17&0< 0(42+A % (,*&+,2+A % *3 < % -><-.2(? +"+< -,0>"+: -,17&0< )"50&!) +", /,)& 3+< )4" ,!.7"0 .?4+: !.1%3 (,*&+,2+A % *3 < % -><-.2(? /%1'< *3 < -.,/0>"!"( )"50&!), #1+( & /,)& /%1'< *3 < -.,/0>"!"( )"50&!),
#1+( & /,)& /%1'" *3 < -.,/0>"!"( )"50&!), #1+( & /,)& +2< (,*-,+"+0 -., , %.+1 /() .,*; 0,%, '/,1 -,!)" 2A., ? +<4"+3 '"50; !)5< (,*&+,2+: -.,!1(03 /"/.,2+0")+A* @9&+("* !'$& ! * ' ( % (' # "4-,!*<+"9+; !,!.71'0" +82,! +-,17&0<+", 1-,4,.+;+< + ,)1 3 < -.,$.* /" 10,*0& (3 ->&4-?/,< 0( 3 /" 27!3 !,/8%), -,(1! *,7+, +"')"-5<%, *3 <%, /15& <%, 2A/)"!(1 >& -,17&0< (,*&+,2+A % *3 < % -><-.2(? !,!.71'0" +8/)"!1'< < !?)"7&08 1-,4,.+;+< ,14" !, 02.!,/0& 2,!3 _! _# _).(" **,)) )4" ,!-,17&0< ."$"+".9+< /,)& 1-1/0&0 /00+< +/02"+< + /-,0>"&9& '/,1 430"9+8 >& 02.!,/0& 2,!3 2;05< " _ ! # ).(" **,)) '"25( -,17&0< /,)& -,0>"+: -)=0" /?)!,+8!.7(3 -., /?) 24 +/020" 4*;(9,2 < 4><4"+< + /01-"= -><-!; -, %3+,/0< /" ,.60" + 2A., " *3 <%, -.,/0>"!(1 4"'*:+ 0"%!3 '")& +8!,< -, 1(,+9"+< -.,$.*1 2")*& *,(.: '"/0)&7" 24+&('< 28-"+0: -,2)(3
13
cs ),"&4%'8! .=+%$; &0,8 +-2'8 (+4!', )(-3",8& (.0$%=! &08! )*(+,:$; . +)(#'8 + (7%'=& )(-3",8& +(%" %2,"% (*3(.4'8 '4.(- ' )(-3",8 '( -)(1(*'7'8 ' (%- $(&"'(.'=! &08! ):8)*.$; *(1!(-# ( ##"! <5"'$-
$6 ,!0 +.8,8%" -$1,% ()%'7'8 %2,"% '( +(%" )*(7!' &08 )*( *& ):")(-3",8 .=*($- "' 1!0'7 +,%"3 4+ -$1,% ()%'7'8 %2,"% 7 '( ()%'7'8 +(%" 6 *-28 !,%" ,0,( -$1,% .0)'(-, )(+,-)-#, '4+%(.'7
$1,% ()%'7'8 %2,"% 7 &;3, 1)'(-, '( .0)'(-, -,( -'$" &;3, 1&7'", '4+%(.'7 .:, .8:$ *3, +,"+$'-,6 ,%58,$( )*( *&- C +,"+$'7, !%.'8 .0)8'5 1 ,$ %(-!( 3 + *(1+.8,8 58+%"(.4 "'"$ !' )(,(& ,%58,$ -.(%'7, 58+%"(.6 "'"$" 3 + 1(*18 -$1,% ()%'7'8 %2,"% 1) ,"+$'-,8& ,%58,$ )*( *&- C &;3, -$1,% ()%'7'8 %2,"% '( 1)'(-, .0)'(-, 0)'7, !%.'8 .0)8'5 1 '+,.'8 1;+,' -%(3'( . )&7,"
14
.:, .8:$ *3, +,"+$'-,6 ,%58,$( )*( *&- B 1)'7, !%.'8 .0)8'5 1 )(,(& ,%58,$ -.(%'7, %"$4 +.7,%'4 "'"$ ,%58,$ B '58+%'6 "'"$" !('(, '+,.'4 1 .=*('8!( 14.(- 1&7'7 '+,.'8 +,"+$'7, ,%58,$( )*( *&- B
$3=& +,"+$'-,8& ,%58,$ + '+,.'4 !('(, 1.=28 ( #' +,-)9 #%" (+3'( !('(,0 ):# "+)%# -$1,% ()%'7'8 +(%" ()7, ' 1&7$5(.8 1:81'8 # .0)'-,( 0)'7, !%.'8 .0)8'5 1 +,.'4!('(, + -%(38 .+)(,:"5" *( * '*" 1&7$5(.8!( 1:81'8 #+()(,:'6 %",*0 .(0 (% '+,.'8 ,.*(+," .(0 + ,8& +)(,: .(0 )*( $3= &08 )*(+ 1.=28 ( 3 &/"&4%'7 %",*0 (-38.4,%" &08 )*(+,:$ %2,"%( (7%'7 )(): ):#,%" 1$(&"'(.'=! &08! )*(+,:$; '(.0$%6 &08 )*(+,:$0 #, ' ,( 0 0% 1)'-,= -$1,% ()%'7'8 +(%" 1&7$5(.8 1:81'8 '+,.'( '+)*4.'(- ,.*(+, .(0
cs ������� �������� � ����� �������� �� ��������� ���� ����� ����� ��������� ��������� �������� ������ ���������� ��� ������� �������� �� ��������� �������
���� ������ ������ ����� ��
�������� ������� ������� �������� ��������� ����� ������ �������� �����
�������� ������ ������ ���� ������ ������ ���� �������
������ ��������
Smíšené ��������
�������������
����� ����� ���������� Intenzivní ����������� ���
�������� ���
���� ���
��������
����� ������� ������ ������� ��������� ������� ������
����
Osprchování ������������ � ������� ������ � ����� ������� ������� ������ ���� ����
����� ����
���� ����������
������� ���� �������
Smíšené ��������
�����������
�������� �������� ��������� ����� ������ �������� �����
������ �������� ���� ������������� � ����������� ������ �����������
���� ������ ����� ��������� ������ �������� �������� ����
��� ���
����� Jemný ���
��������
��������
���� ���
���� ���
���� ���
��������
��������
��������
������� ���
������� ���
������� ���
������
������
������ Rychlý ���
��������
��������
������� ��� ������
������
����� ��������
���������
����� ����� ������ ����������� ����� ����� ������ ����� ������ � �������� �������� ����� ������ ��������� ����������
��������� ���������� ���� ������� ��������� ������� 15
cs ���� ������ ��� �� ������ ��� ���� �������� ����� ������ ����� ����� ��������� ������ ��������
���������� ���� ���������� ���� ������� � ������� ������� �������� �� �� �������� ��������� ������� ���������� �������� ������� ��������� ������� ����� ����� �� ���������� �������� ������ �������� ��������� �������� ������ � ��������� ����������� ������ ������ ������ �������� �������� ����� ���� ���� ����� � ������ ���������� ������� �������� ���� ���� �������� ������������� ������� �������� ���� ��
������������� AquaSenzor ��� ��������� ������ ����������� �� ������� ������ �������� AquaSenzor ��������� �������� �� ������ �� ���� �������� ���� ����� AquaSenzoru ������� ���������� �������� ������������ ����� ��������� ����� ����������� AquaSenzor ���������� ���� ��� ������� ���� ���� ������� ��� ����������� ���� ���� � � ���� �� ���������� �������� ����� ������ ���������� ������ ���� ���� ��������� ����������� ����� ������� ����� �������� ��� ������ �������� ���� ���������������
������� ���������� ������� ������ ������� 1 � �������� �� ��������� ��������� ��������� ��������� ����� ������� ���� ���� ������ ����� ������ ��������� ���� ���������� �������� 9 ������ �������� �� ������ ������������
16
�������� ��������� ���� ����� �� ������ �� �� �������� ������� ��������� ���� ������ ��������� ���� ������ �������� �� ��������� �������� ����� ��������� ������ � ������ ������� ����������� ������ ������ �������� �� ���� ����� �������� ������������� �� �������� ��������� ������������ ������� ���� ��������� ���� ���������� ������ ����� ������� ��������� ���� ��� ����� � ������ ������� �������
������ ���������� � � ��������� ������ �������� �������� ������ ������� ������������ ������� �� � �� ������ ������� ����� ������� �������� ������ ��������� 4 �������� ��� ������� �� �� �� �������� ��������� 3 ������ � �������� ������ ��������� �������� ��������� �� ��������� ��� �������� ������ ������ � �������� ������ ��������� ��������� �������� ��� ������� ��������� ��������� �� �� �� �������� ��������� ������� � �� �� �������� �������� ������ ���� ����� ��������� ������
�������� �������� ������� �� �������� ���� �� �� ���������� ��������� 3 ������� ������� �
������� ���������� ������� ����� �� �������� ��������� ������� ������ ������� 1 � ������� ��������� ������ �� �������� �������� �� ����������� �������� ������� �������� ������ ������ � ������� ������ ����������� �������� ����� �������� �������������� �� ������� ���������� ����� ��������� ����� ���� �� ����� �������� ����������� �������� ������
cs ��������� �������� ������� ������ ������� 1 � �������� �������� ������� ������� ������� ������ � ������� �������� ��� ���������� �������� ���� ������ ����� ������ ���� �������� ������ ����� ������� �������� ������ ������� ������� ����� �������� � ����� �� �������� ����� ��������� ������ ������� ����� ���� �������� ������ ������� ���� ��������
��������� �������� ������� ����� ��� �������� ������� ��������� ��������� �������� ���������� �������� A � C �� ���� ��� � ������� �� ���������� ��������� �� ������� � ������ �������� ���� ���� � ������� �� �������� ������� ������ ������� 1 � ��� ���� �������� ����� ������� ������ ������� 1 � ������ ���������� ��������
����� �������� �� ������� �� ����� ������� ����� ����� ��������� ��� �������� ����� �������� ����� ��� �������� �������� �������� ������������ ��������� ���� ��������� ���� �� ������ �� ��������� ���� ��������������� �������� �������� � ��������� ���� ���� ��������� ���������
�������� �������� ��������� A ����� ��������������� ��������� 3 �� �������� ��������� ��������� ������� ������ ���� ������� �� ����� ��������� ��������� �������� �������� � A � ������� ������ ������� 1 �
�������� ������ Nastavitelné přídavných � � ���������pomocí ������tlačítek ������������ ������ funkcí ��������. ���������� ������ 5 �
������ ���� ������������ � ������ ������ �������� ������ ��� ����� ��������� ������ �������� ������� ���� ����� �������� � ������� �� ���� ��������� �������� ������ ����� �� ������� �� ��������� ���������� ����� ��� �� ��� �������� ���� �������� ������� ����������� �������� ���� � ������� ����� ����������� ���� � ��������
��������� ������ ������� �� ���� ����� ���� �������� ������ ������ ��������� ������ �������� ������ ������� ���������� ������� ������������ ������ ��������� ����� �� ����� ����� ������� � ���� � ���� ���������� �� ������ ��� ���� ���������� ������ ���� ������ ���������� ��� �� ���������� ��� ���������� �������� �����������
���������� ������ ��� ������� �� ������� � ����� �������� � ��� �� ������� ���������� �������� ������� ������ � ������������� ����� �������� ������� ������� ����� ��������� �������� �������� � A ����������� ��� ������ ������ ������� 1 � �� �� �������� ��������� ��������� �������� ��� ���������
17
cs
#' - ! %#! 7#, +! $"!%5. "!-- )#- % (- *%51 %! .$ "5-)1 $ %1 #)&%!$%
! %#!&% (1 "#!$%!# ) $ &$) %&6 '-" % %!'/ &$) ( "!%! "3% !!#& (1 "#!$%5 "&$% $"!%5. ) -!1 $"#!# $ '(++1 (1 %"!%!&
.$%0 1 $"!%5. "!&,1'% "!&) .$%..$%. "#! $"!%5. '! / $"- 0 "#! (.( -!1 %1#% "#' 0 %0$ 0 1 '15 (.( '8 # "!&,1'% .$%0 1 +1 (.( -!1 ( "# 1 .$%. 8#! #&.1 )' %&- 1 -$ / +!( %1#% "#' 0 . 1 $%# & $"!%5. . 1 " '8 51 $%.1 '! $%#!!& (1! "#!$%5& "!&,1'% !&( $ #&8 "!'# # !&1 .$%1 "#!$%5( ! !!& )"6$!% "!+#-- 1 "!'#6 $"!%5.
"!&,1'% ( .$%1 "#!$%5( "#!!- !$% !$&11 4#
#!, 1)#'1
! %#!&% &)% !" 0 1 6 7 ' %&- 0 !"3% $6 ! +%!
18
1% 25 )(&1 "5 .#" #&/ .$%!%( ' (1 '!0 (%! .$%!%( !!& $1% "51,%!$% 0 &"%
! %#!&% $1% "! ,/ (%1 )$ )(%6 "!"5 '(.$%0% ! '(+#!&!'- 1 #!$1% #&/ .$%!%( 6,% $($%/ $1% '( %
$%#3% )( / )(%( $1% '(.$%0% "! %!&1 '!!& $2% $($%/ $1% #!$1%! #&/ .$%!%( "' 0 "5+#!&&%
#!$1%! #&/ .$%!%(
cs ����������� ������ ����� � ��������� � ���� ���� ����� ���������� ������ � ������� ������������� ����� 22 � 23 � ������������ ����������� ������ ���������� ������ ������ ������ ��������� ��������� ������ ����������� ������ 23 ������ ������� ����������� ����� ����������� ������� 22 � ����������� ������ ��������� ��� ������� ������
�������� ������� ���� � � � ��������� ������ ����� ������ ����� � ���� ����� ����� ������ ����� ��������� ����� ���������� �������� ������� ����� ���� ���� �� ����� ������ ���������� � ���� ���� ��� ������� ������ ������� ���� ������� ������� ��������� �� ����� ���� ���������� ����������� ���������� ����� 25 � ������� ������ �� ����� ����� � ��� ������ ��������� ������������� ��������� �� �������� �������� ���� ������ � ��������� �� ���������� ������� ����� ���� � ����� ��� ������������� ������� ����� ����� � ����������� ���
Torx T20
����������� ������ ���� �������� ����������� ����� �� ����� �������������
2
1
19
cs
"#%) % () + ) '$("# %. ) %-#($ !2 '*% #!, " 0 $).%*. &+& %. "# " "#!# " ) &"# $" %# "!%". "$)$ %* $(#0. .' $). !&, $%. &+& !%'$ *"$.. 0 * * ,'#30.+& %&"$.. " '*%
$, ".# 0.#$ %& .# " *'. 0. $4 # !" 0.#%, &-# &+$ *. *-# '*"#!+$ &+& *. %0# %%. $# # %&+"#-# ".# *'.. " %3 0.#$ %& %# 0.% !$$ #%0# %%. $# 3&+$ *. '-#
&"# # !%& ". !%*-# $' !. $#* %2- -#!, "$+*"# # # &&& $)#& $' !*. *!. .&
!2 !% $)#. !*. .1 $ ! $)%# %'$# '+, (& '+.
* ) & % ) ,
. % 0*$ %. "#
. '"$$# '*"#!+ &+& 3'*"$%&
"$ "!*%- '%0* %.0 &+& *.
. #%0 %%. $#
& % ) ) * ) %&) "#0%. ! %* !2 .& '& .
) ) * % *) ! &. !"#0$ 0-* "$" %* "2 '& &. !"#0$
) $% &) ) (#- '$#2 %. %&.+ )) *) ! 8 '%02 %%. $# 0!$(. 0.%$ %&
.# % 0.%$ %& $, 0.%. 0*
) * ) ' * ) * ! & 0 -. !* &. !"#0 /# $' "$, !&
20
cs $$ #$ ,(! $%!#6#7 !0(! *+%#)(; *, %($! )($ # ,(! $%!#6#7 '$! *+%#)(; *, %($! )($ #
! $ & ( ! $ %#3 #$ %9!$"#3 $%#7 *$+ !$ $*#5 4&%!$ $%#7 *$+ %#3 '7( &$&" 0(6 ##7 ) $#4# $4 ( # $# %&$&") #<47'!$*5" ) ,(! ' ,$&,7< &$*8( )# .'(/
% $ %$ %$ # ,3'$#7 ) !0(77$ %&$'(9 ) <%&$'(9 # &)4#7 "+(7 $,!(5 !0(!$ ":1 %9 %970(7" "+7" $) *5'( #"6 (*$&6 %6#+ %&$($ &$,!(5 !0(!$ )(9( &" & # $ ! $ $ 9&)0#7 %97*$) ! (& 5$ %&$)) 9&)0#7 %97*$) *$+
% $ '(9 $*7 &"#$ #&317 #<#3$7
$ % $
3$7 ##7 '%&3*#6 )!$1#$
$ $
,%:'$# %$!$1#7" *$$*$#7$ %$(&)7 #"3 *!*<# )# "+4 + #3$7 '(#7 ##7 "$1#5
$ $ & $ ! !# $
3$7 +!$ #'%&3*#6 )!$1#$ *$#7<%%&' + #"$!+ $ %$*& ,'3#$)( $0 # #3$7 +! %9%!#6# 23'( #3$7 !17 # '$6 +!$ #%!#6#$ %97!0 "3!$ "+7$ %&$'(9 ) *$!# %97!0 '!; "+7 %&$&" &3#6#$ $(34#7 $'(9 $*7$ &"# %&$($1 * $ '(6 '(3!$ #3$7 &+' + $'(9 $*7$ &"# '$) )%#5 ,+( + 7! 7( '$) )%#3 7( '$) #'%&3*#6 #',#3 !$ $*3#$ 4&%!$ $%#7 *$+
#' $ $ $ +!$ #%!#6#$ %97!0 "3!$ "+7$ %&$'(9 )
$ & $ ! !# $" & $ "!" +!$ #%!#6#$ %97!0 "3!$ "+7$ %&$'(9 ) #$1'(*7 !0(! #'(*#$ # %97!0<"!$) $#$() %93*3#7 9'($1 *+007 (*&$'( *$+ #+!<#%!#6# 13#3 '%3!#7 ':! "6 4$*7 ,97,#7 #'(*#$ #<%97!0 "!$) $#$() -&$)$*7 ),3*6& #3$+ ' '$!7 ##7<%*#6 ),*9# +! %$)1(; "+7 %&$'(9 #$')77 $'$&4##+ %&$ '&$*#3#7 *+, $)0( "+7 %&$'(9 ' $'" $'$&4##:
21
cs # # !
&36 '0' / 3 ' $&6 !63, "(' / 3 &'( !63, "' ' (& !" " ( #%,3
.#$&3 ,$ #$& !63,: % $% !6/&/3
'
.#$&3 ,$ #$& !63,: % $% !6/&/3
" &" "
'3 !" #$6 / !63, 9 23 80 & !63, 3(/ $! $ '$3 $# 63 "' # % #$$02 1 !" $ "(&23 63, &'# 9 # # & '3 & 2 )" % &3 %(/&2" / ' # # 3 3 !&2 %(&6 6 !5 &/3 ' !63, # " (#'!/ ! " # $# ' !2 & 9 '3 !" #$6 # % 1 !" $ '$3 &:'0 / 3 # $# % # '
.#$&3 ,$ #$& !63,:& % $% !6/&/3
22
! 63; # / (/&% #$"$ "-$ # !" #3 , #" #%.% "#% .,3 #" #%.' $ &:(/"%03 #$2 6 (& /3 %&4$ 03# '0' / 3 &9" 3 03# $"/ # /(3 $'! &1 ,$3$% &63 '0' / 3
1 FD 2
2$ !1$ . & !63!2 #!"/&1 #%' ! !#9 ! "% 3 $1 &:!"72% (/"%03 ' /&,$2& #" $ (!$/
# 3' !" #" &/&3 $#$' $ :!63&1 #$% * '' !" #" &/&3 $#$'+ $' #! $6' !" ! &333 !" "' # % ( "(' & "/$1 /& %
" #$&1 $" &$1 '0' / 3 $"1 # % $02 ! #$&' #$ /"3 '0' / 3 # %#3 (#$$ !" $ !6&"%$3 !6 !6," % &/3 (4 &#$&23 ! !"72. % !" &3 #% $"/ #," % &/ # # %#3 #635
cs =6'8&- )*(.(1- &-+: ?, &07$ '6(: ((*'9 )=")(#' 5# )*( )=:.( (,($ #$(4 " %$,*"$8 )=:)(#'8 !('(,0& &-+: ()(.:, )(4(.'?& $*",8*":& #$ #+(- +,'(.' . '6+%A -#::! (+,.:! )()= . &(',64':! '6.(! =" &(',64" (*4-#, )(=: )*(.':! $*($> $(',*(% )=" (6': )(+,.': )=:)(#$ ()': .(0 )=:)(#$ 7*+,.8 .(0 %$,*"$6 )=:)(#$
2 &07$ '6(: 0% . 16.(9 >$%'9 )=1$(-2' 1 !%"+$ ##: 1.'8 -'$ =",(& .2$ 1>+,%0 &%8 +$.*'0 ( .(0 $,*8 1&"1: )( )*.':& &0:& )*(+-
(,='8 *(1&9*0 )*( .+,.9': +" )=.1&9, 1 &(',64':!( '6.(- 07$'6(: )(+,., )(&(: )=+,.",%'?! '(! ( .((*(.'8 )(%(!0 #, )=",(& ' 1)7'(- +,"%",- &07$0 '6(:
(,='8 )*(.': $*($0 +" )=.1&9, 1&(',64':!( '6.(- )=:)'9 '&(',-#, +" <' + (,($(.?& !*%& "" ()': .(0 )=")(#, )(&(: )="%(4'?! +(-76+,: ' (,($(.8 !*%( +" <'- #, ' ,( 0 !" ()': .(0 '0% )=%(&'6 1&67$'-,6 '( )*()%,'6 #, ' ,( 0 -1.:*: .:7$( '1*6'"%( (,8$6': ()': .(0
=:)(#$- 7*+,.8 .(0 )=")(#, )(% &(',64':!( '6.(- )(&(: )="%(4'?! +(-76+,: ' .((.(': $(!(-, #, ' ,( 0 )=:)(#$ 7*+,.8 .(0 '0% )=%(&'6 1&67$'-,6 '( )*()%,'6 =" .?&9'9 +)(,="7 &-+: ?, .40 )(-4", '(.6 )=:.(': !" .(0 )*( )=")(#': ' 16+((.6': .((- +,6.#:: )=:.(': !" + '+&: 1'(.- )(-4:, #&8'9 * &/"&6%'9
* ="@.022:& ,%$- .(0 &-+:, '&(',(., *-$7': ,%$(.? .',"% "'"&6%'9 %",*>&"'-,- )='(+,'9 +,-'6 .( )=" ,)%8 .(9 &/ ,)%(, _
07$- '6(: )=")(#-#, )(-1 ' +,=:.8 ')9,: )=+ )=)"+(.9 "'+,%(.'(16+-.$- + (!*''?& .("7& (,='8 #"2,9': ."1 ,0)(.? 2,:,$ 31 6+-.$ &-+: ?, -&:+,9' . %:1$(+," &07$0 '6(: ?, .(%'9 )=:+,-)'6 &9'0@' )=:)(# +&9#: ?, )*(.'0 )(-1 ((*':$& =" )(-4",: !*6'"7 + !0(.?& )*(-& + +&: )(-4:., )(-1 ,0) + 1'7$((-1 ,',( ,0) !*6'"7 1*-7-# +)%'9': +(-7+'9 )%,'?! )=)"+>
$8 1 # >%4",8 )(=: 7"''(+,: #$(@)*.': 16+'9 ()(#, &07$'6(:@( %$,*"$8 +:,9 0,6!'9, +:3(.(- 16+,*7$- .=, )=:.( .(0 2*(--#, )=:)(#$- ()': @7*+,.8@.(0 02*(--#, -).;(.: 2*(-0 )( )*(.': +$(- &(',-#, #%" $@"+)(1"" +($%(.8 )*$'( 07$- '6(: .0,6!'9, )=",(& (),*'
[email protected],!-#, !"" 23
cs *1( "0#4 )*$(&-' # "2 (10&' +&'3' *1( "0#4 $6$%)(' $#(+ " &'#'#
(; !*1 "0#4 $6$%)#)0" " &'#'# !##( & +*'* )#* #&'' # 64+"4 !*1* "0#4 '4! )2&' *"2!( $%73( $%#%!( *1 "0#4 & !(&4 )*$%0+"' $#!#4 "0& (44 %#7 ')6' )##)#"4 ##(' $"3' )"4 )*$4"1 )# ' $%#%! B 14& #)2! (+' & +#%+4 # '%)0"4 $%#%!( ) !"('0 )6' )46 #1' ". ($ *"#( !"('* %#%! (#"1' (1&"9! &'&"('4! ' 14' A C /)9 (+' & "&')4 " )6' )46 # ,4 !"('3 !*1( "0#4 )*$"3' )6' )##)#"4 ##('
; !*1 "0#4 $#&')" ) !4&'"#&' #%#."2 !%+! "$6 %%1"4 '3 $ & !(&4 8$ "3 )*$(&'' )+ 6$%) +)6' )##)#"4 ##(' #,%#((' $64)#"4 "' )#( )*'2'
24
#(.'2 !*1* "0#4 "( .0"9 +""9 #$ 0& (#( # #2 ) !#."# #$3'#)"3 +4&0)' ""2 &(%#)"* #& #(. 9 !*1 )*'0"3' &4-#)#( +0&'%1( 4-#)9 #64+"3' &$# ( &:+0&'%1#( #&'%5' "1' +0! )46 4! +%0"4' '#!( * & %44 & 3' +)6 * # &$#'61 #, # #%#."4 .)#' , "#)0 !*1 "0#4 * &'#( 0! %0"3" $%#&'6"')4! # ( ,"* $#(.'2 !'%0 * ( # #* & (1' "2 #$3'#)"3 $#(.' "2 #!#+' '2 $%#&4! + )(' # # #* ,"* (!3 #!#'"2 4 * &$#'61 ( #+"1"* !+"0%#"3 "#%!#)"9! +%0"9! #+"1"4! "$6 $# *&'*%2" ! !#."2 $6 ) &$#'61 %#+3 "4 $# %(#)3 1&'9 (!3 #!#'"9 #$7 $%# %* +# 5(44 .)#'"4 $%#&'64 '(0 "4 )1"4 !#."#&' & $%#&4! "#%!(' ( ,# ##%"2# ##"4 "# " ,4 #"4 &$%0)3
cs %0#/$. *,)-;' *> *#-)0: )&)0A'. ,#7& & $ ") 87-.# ( *> ( "70 $. ",$;;' -# :. ' 3* 8; //4 (; 0 ' -%&7(A" %,.=(? != D &(#.7 & * (% - -%&77 *> 076(: 3 -.,9") **;,/ D ),')0(9 ;&2 3 *:()09") *)&2-.2,9(/ $-)/ 3*:<)07(2 3 "&),)0(A" /"&)0);%? D )&2 .2&9()07 != $ 387-.# .0)> ( 3 - %/(7,(;" -/,)0#( D > 0:(9 ,7'2 *)%/ $-)/ % #-*)3## $-)/ 02,7:(2 3 32.%)09") > 0 ( $-)/ /*,0 (9 D .")0; *7-%2 *)%/ $-)/ % #-*)3## $-)/ 3 *)&2*,)*2&9(/
8#<. )-&)/6#&9 '28%2 (7); )%'6#.: ( *)/6#. &(A'# 2 .;'02&)/8#&2 *)3:$4; @,32 )*,0. '28%/ (7); % >7(9 %0##
:.# - ')")/ 0 '28 (7); 30>;. ( 3* 8; //4 (; ( ) - )-.. )$#(A" ( 3* 8(A" -#./; .)").) ?0)/ 2.7"(:. -;5)0)/ 37-.,8%/ )>;3(:. -;5)0A % & )-.,<. $ $ 7' % 0;> % :.-%)/ *)$#-.%/ $ %#-*)3## 3(#8. .% 2 0;>%7& ( & 30>;.
(.) -*).> #8 $ )3(8 ( 0 -)/&/ 0,)*-%)/ -':,(#; ) (%&77(; - *)/6#.A'# & %.,#%A'# & %.,)(#%A'# 3>;3 (;'# 1-. & .,#& ( & .,)(# +/#*' (. .) -':,(# -.()0; $ ().(A 0,)*-%A ,7' *,) 3*:.(A ):, , 2%&)07(; *)/6#.A" 3>;3 (;
25
cs
AQUA-STOP-garance (odpadá u spotřebičů bez Aqua-Stop) Navíc k nárokům na záruku vůči prodávajícímu vyplývajícím z kupní smlouvy a navíc k naší záruce na spotřebič, poskytujeme náhradu za následujících podmínek: 1 Dojde-li vlivem chyby našeho systému Aqua-Stop ke škodě způsobené vodou, nahradíme škody soukromým uživatelům. 2 Tato záruka platí po celou dobu životnosti spotřebiče. 3 Předpokladem nároku na záruku je odborné nainstalování a připojení spotřebiče s Aqua-Stopem podle našeho návodu. „Zahrnuje to také odborně namontované prodloužení Aqua-Stop (originální příslušenství).“ Naše záruka ne nevztahuje na vadná přívodní potrubí nebo armatury až k přípojce Aqua-Stop na vodovodním kohoutku. 4 Na spotřebiče s Aqua-Stop není zásadně nutno během provozu dohlížet popř. je potom uzavřením vodovodního kohoutku zajistit. Pouze v případě delší nepřítomnosti ve Vašem bytě, např. Při několikatýdenní dovolené, uzavřete vodovodní kohoutek.
cs
26
������ ����������
�� �� ��
������� ������� ��������� �������� ������ �� �������� ������� ���������� ������� ������� ��������
��� ���������� �������� ����������� ������ �������� ������ ��������
������������� ����� �� ������ �� ��������
������ ���� ����������� ����� ������ ��� ����� ������ ���� ������ � ������ ������ ���������� ������ ��� ����� ������� ��� ���������� ������ �� ���������� ����������� �������� � ���� ����� �������� ����� ��� � ������� ����������� ����� ���� ��� �� ���������� �� �������� ��� ����������� ������� ���� ��������� �� ������� ������ ����������� ������ ������ ����� ���������� ����� �������� �� ������ � ���������� ���������� ����� ������ ���� � ������ ����� ���� ������������� ������ �� ������ ���������� není součástí dodávky, lze doobjednat jako zvláštní příslušenství ��� ��������� ������
INFORMAČNÍ LIST: BSH domácí spotřebiče, s. r. o. Obchodní značka BSH: Značka
BOSCH
Prodejní označení
SRS 46T22EU
Třída energetické účinnosti (A... nízka spotřeba el. energie až G... vysoká spotřeba el. energie)
A
„Normalizovaný“ cyklus Spotřeba energie 1) Třída účinnosti mytí Třída účinnosti sušení
Eco 50°
kWh (od A ... vyšší do G ... nižší) (od A ... vyšší do G ... nižší)
9
Spotřeba vody Odhadovaná roční spotřeba (220 normalizovaných cyklů) Hlučnost 2) 1)
2)
A A
Počet sad nádobí Doba trvání programu
0,8
l min. kWh l dB (re 1 pW)
11 140 176 2420 4
Spotřeba energie v kWh na standardní zkušební cyklus (připojení na studenou vodu). Skutečná spotřeba energie závisí od způsobu použití spotřebiče. Hlučnost podle Evropské normy EN 60704-3.
Deklarovaná hodnota emise hluku tohoto spotřebiče je 4 dB (A), což představuje váženou hladinu akustického výkonu Lwa vzhledem k referenčnímu akustickému výkonu 1pW. Případné technické změny, tiskové chyby a odlišnosti ve vyobrazení jsou vyhrazeny bez upozornění. Aktuální návod najdete na webových stránkách www.bosch-spotrebice.cz
Ujištění dovozce o vydání prohlášení o shodě
Vážený zákazníku, dle § 13, odst.5 zákona č.22/97 Sb. Vás ujišťujeme, že na všechny výrobky distribuované společností BSH domácí spotřebiče s.r.o. našim obchodním partnerům bylo vydáno prohlášení o shodě ve smyslu zákona č. 22/97 Sb a nařízení vlády č.168/1997 Sb., 169/1997 Sb. a 177/1997 Sb. a příslušných nařízení vlády. Toto ujištění dovozce o vydání prohlášení o shodě se vztahuje na všechny výrobky včetně plynových spotřebičů, které jsou obsaženy v aktuálním ceníku firmy BSH domácí spotřebiče s.r.o.
Prohlášení o hygienické nezávadnosti výrobků
Všechny výrobky distribuované společností BSH domácí spotřebiče s.r.o. a přicházející do styku s potravinami splňují požadavky o hygienické nezávadnosti dle zákona č.258/2000 Sb., vyhlášky 38/2001 Sb. Toto prohlášení se vztahuje na všechny výrobky přicházející do styku s potravinami uvedené v aktuálním ceníku firmy BSH domácí spotřebiče s.r.o.
Záruční podmínky Na tento uvedený výrobek je poskytována záruční lhůta 24 měsíců (ode dne prodeje). Základním průkazem práv spotřebitele ve smyslu Občanského zákoníku je pořizovací doklad (paragon, faktura, leasingová smlouva ap.). Pokud byl při prodeji vydán záruční list, je tento součástí výrobku s výrobním číslem uvedeným na přední straně tohoto záručního listu. Zejména v případech delší než zákonné záruční lhůty je proto záruční list jediným průkazním dokladem práv uživatele pro uznání prodloužené záruky. Ve vlastním zájmu ho proto uschovejte. Nedílnou součástí záručního listu je doklad o pořízení (paragon, faktura, leasingová smlouva apod.) Pro případ prodloužené záruční lhůty z důvodu dříve provedených oprav je nutno předložit i opravní listy z těchto oprav. Bezplatný záruční servis je možno poskytnout jen v případě předložení pořizovacího dokladu nebo v případě prodloužené záruky i vyplněného záručního listu (musí obsahovat druh spotřebiče, typové označení, výrobní číslo, datum prodeje a označení prodávajícího v souladu s § 620 odst. 3 Občanského zákoníku). Záruční list vyplňuje prodejce a je v zájmu spotřebitele zkontrolovat správnost a úplnost uvedených údajů. Záruční list je platný pouze v originálu, na kopie nebude brán zřetel. Záruční oprava se vztahuje výhradně na závady, které vzniknou průkazně v době platné záruční lhůty, a to vadou materiálu nebo výrobní vadou. Takto vzniklé závady je oprávněn odstranit pouze autorizovaný servis. Uplatnit záruku může spotřebitel u autorizovaného servisu nebo v prodejně, kde byl spotřebič zakoupen. Zvolí-li spotřebitel jiný, než nejbližší autorizovaný servis, bude na něm, aby nesl v souvislosti s tím zvýšené náklady. Ze záručních oprav jsou vyloučeny zejména tyto případy: - výrobek byl instalován nebo používán v rozporu s návodem k obsluze, příp. s návodem na montáž - údaje na záručním listu nebo dokladu o zakoupení se liší od údajů na výrobním štítku spotřebiče - při chybějícím nebo poškozeném výrobním štítku spotřebiče - je-li výrobek používán k jinému než výrobcem stanovenému účelu - spotřebič je určen k používání v domácnosti. - záruka neplatí, je-li výrobek používán k profesionálním nebo komerčním účelům - mechanické poškození (závady vzniklé při přepravě) - poškození vzniklá nepozorností, živelnou pohromou nebo jinými vnějšími vlivy (např. vyšším napětím v elektrorozvodné síti, extrémně tvrdou vodou apod.) - neodborným zásahem, nepovolenými konstrukčními změnami nebo opravou provedenou neoprávněnou osobou - běžná údržba nebo čištění, instalace, programování, kontrola parametrů výrobku - opotřebení vniklé používáním spotřebiče
Rozšířená záruka nad rámec zákona
U spotřebičů (pračky, myčky) sériově vybavených systémem Aqua-Stop (patent fy BSH) je výrobcem poskytnuta záruka na škody způsobené chybou tohoto systému. Na tyto škody poskytneme náhradu soukromému spotřebiteli a to po celou dobu životnosti spotřebiče.
Upozornění pro prodejce
Prodejce je povinen dát zákazníkovi platný prodejní doklad, kde bude uvedeno datum prodeje a označení spotřebiče a na požádání zákazníka je povinen vystavit správně a úplně vyplněný záruční list v den prodeje výrobku. Při případné předprodejní reklamaci je třeba předložit řádně vyplněný reklamační protokol.
„Spotřebič není určený pro používání osobami (včetně dětí) se sníženými fyzickými, smyslovými a nebo mentálními schopnostmi, a nebo s nedostatkem zkušeností a vědomostí, pokud jim osoba zodpovědná za jejich bezpečnost neposkytne dohled a nebo je nepoučila o používání spotřebiče.“
SEZNAM AUTORIZOVANÝCH SERVISŮ DOMÁCÍCH SPOTŘEBIČŮ BOSCH A SIEMENS Firemní servis + prodej náhradních dílů: BSH domácí spotřebiče, s.r.o., Pekařská 10b, 155 00 Praha 5 telefon: +420 251 095 546 fax: +420 251 095 559 Firma A PROFI SERVIS s.r.o.
Ulice Pražská 83
ALPHA Obchod@Atelier s.r.o.
Purkyňova 101
B. I. SERVIS
Horova 9
B. I. SERVIS
Bergmannova 112
Bekl
Bílkova 3011
BMK servis s.r.o.
Chýnovská 98
Bosch servis centrum spol. s r.o.
Nábřeží 596
Dana Bednaříková
Charbulova 73
Elektoservis Komárek ELEKTRO Jankovský s.r.o.
Dolní novosadská 78/43 nám. Míru 204
ELEKTRO TREFILÍK s.r.o.
Malá strana 286
Město 294 71 Benátky nad Jizerou 563 01 Lanškroun 400 01 Ústí n./Labem 356 04 Sokolov - Dolní Rychnov 390 02 Tábor 391 56 Tábor- Měšice 760 01 Zlín 618 00 Brno 779 00 Olomouc 9 388 01 Blatná 696 03 Dubňany 790 81 Česká Ves u Jeseníku
telefon 603201133
mail aprofi
[email protected]
465322747 465320298 472734300 603202588 608151231
[email protected] [email protected] [email protected] [email protected] [email protected]
381256300 381256303 800231231
[email protected] [email protected]
577211029
[email protected]
548530004
[email protected] [email protected] [email protected] [email protected] [email protected] trefi
[email protected]
ELMOT v.o.s
Blahoslavova 1a
Faraheit servis s.r.o.
Kaštanová 12
585434844 585435688 383422554 607749068 518365157 602564967 602767106 774811730 584428208 387438911 731583433 387437681 548210358
Jan Liška
Žďárského 214
724888887 377387406 377387057 602758214
Jan Škaloud
17. listopadu 360
Karel Veselý
Gagarinova 39
Lumír Majnuš
Bílovecká 146
Marek Pollet
Vřesinská 24
ELEKTROSERVIS KOLÁČEK s.r.o. Polní 20
Irena Komárková ml.
Martin Jansta Martin Linhart Martin Wlazlo MW Petr KUČERA RADEK MENČÍK Stanislav Novotný VIKI, spol. s r.o. Wh-servis s.r.o. Servis Černý s.r.o. Caffe Idea - Blažek
370 04 České Budějovice
620 00 Brno Slovanské údolí 31 318 00 Plzeň 674 01 Třebíč 530 02 Pardubice 669 02 Znojmo 747 06 Opava 6
[email protected] [email protected] [email protected] [email protected] [email protected]
602405453
[email protected]
515246788 515264792 724043490 723081976 602282902 377241172 733133300 321723670 602353998 603240252
[email protected]
326 00 Plzeň Tovární 17 280 02 Kolín 5 Letců 1001 500 02 Hradec Králové Žerotínova 1155/3 702 00 602709146 Ostrava - Moravská Ostrava 595136057 Topolová 1234 434 01 476441914 Most Proletářská 120 460 02 482736542 Liberec 23 602288130 Hoblíkova 15 741 01 724269275 Nový Jičín 556702804 Majakovského 8 586 01 567303546 Jihlava Žitavská 63 460 11 774573399 Liberec 11 Mírové náměstí 99 550 01 491522881 Bourmov Cacovická 66a 618 00 541240656 Brno
[email protected] [email protected] [email protected] [email protected] [email protected] [email protected] [email protected] [email protected] [email protected] [email protected] [email protected] [email protected] [email protected] [email protected] [email protected]
S výhradou průběžných změn, aktuální seznam servisů najdete na webových stránkách www.bosch-spotrebice.cz.
Návod na obsluhu
SRS 46T22EU Q4ACZM0926
1
obrázky panelu sú ilustračné
a b
2
Obsah Bezpečnostné pokyny ........................................................................................................4 Zoznámenie sa s umývačkou riadu ...................................................................................6 Zariadenie na zmäkčovanievody .......................................................................................6 Plnenie špeciálnej soli ........................................................................................................7 Plnenie leštidla ....................................................................................................................8 Riad .......................................................................................................................................9 Prostriedok na umývanie ..................................................................................................12 Auto 3in1 .........................................................................................................................13 Prehľad programov ...........................................................................................................15 Umývanie riadu ..................................................................................................................16 Prídavné funkcie ................................................................................................................17 Údržba a starostlivosť ......................................................................................................18 Zisťovanie porúch .............................................................................................................20 Kedy volať servis ..............................................................................................................22 Pokyny ................................................................................................................................22 Inštalácia ............................................................................................................................23 Likvidácia ...........................................................................................................................24
Dôležité upozornenie: V oblastiach s extrémne tvrdou vodou (dH > 21) odporúča výrobca zaistiť zmäkčovanie vody technickým zariadením, napr. ionizátorom vody. Používanie chemických zmäkčovadiel nemusí byť dostatočné. Aj pri použití technického zariadenia je však nutné aj naďalej používať chemické prípravky na zmäkčovanie vody. V prípade, že nebude nadmerná tvrdosť vody odstránená, môže dôjsť k poškodeniu niektorých častí spotrebiča (čerpadla, výhrevného telesa, ložiska atď.). Na poškodenie tohto druhu sa záruka nevzťahuje. Vo vlastnom záujme preto dodržujte uvedené odporúčanie.
Prípadné technické zmeny, tlačové chyby a odlišnosti vo vyobrazení sú vyhradené bez upozornenia. Aktuálny návod nájdete na webových stránkach www.bosch-spotrebice.sk
3
Bezpečnostné pokyny Pri dodaní − Ihneď skontrolujte obal a umývačku riadu z hľadiska poškodenia pri preprave. Neuvádzajte poškodenú umývačku riadu do prevádzky, ale sa spojte s Vašim dodávateľom. − Obalový materiál prosím predpisovo zlikvidujte.
Pri inštalácii − Vykonajte postavenie a pripojenie podľa inštalačných a montážnych návodov.
Varovanie Ak nie je spotrebič umiestnený do výklenku a tým je niektorá jeho bočná strana prístupná, musí byť z bezpečnostných dôvodov zakrytá oblasť závesu na dverách (nebezpečenstvo poranenia). Toto zakrytie obdržíte ako zvláštne príslušenstvo v servisnej službe, alebo v odborných predajniach.
V dennej prevádzke Varovanie
− Pri inštalácii musí byť umývačka riadu odpojená od siete.
Nože a príbory s ostrými špičkami musia byť v koši na príbory usporiadané špičkou dole, alebo v koši na riad vo vodorovnej polohe.
− Zaistite, aby uzemňovací systém elektrickej domovej inštalácie bol predpisovo inštalovaný.
− Používajte umývačku riadu iba v domácnosti a iba na uvedený účel: na umývanie riadu v domácnosti.
− Elektrické pripájacie podmienky musia byť zhodné s údajmi na typovom štítku umývačky riadu.
− Nesadajte si, alebo nestúpajte na otvorené dvierka. Umývačka riadu sa môže prevrátiť.
− Ak sa má umývačka riadu vstavať do vysokej skrinky, musí sa riadne pripevniť aj na zadnej strane.
− Pri štandardných umývačkách riadu dbajte na to, že pri preplnených košoch sa umývačka riadu môže prevrhnúť.
− Vstavané a integrovateľné umývačky riadu inštalujte iba pod spojité pracovné dosky, ktoré sú zoskrutkované so susednými skrinkami, aby bola zaistená stabilita.
− Nedávajte do umývacieho priestoru žiadne rozpúšťadlo. Hrozí nebezpečenstvo výbuchu.
− Po inštalácii umývačky riadu musí byť zástrčka voľne prístupná. − Pri niektorých modeloch: Umelohmotné púzdro na pripojenie vody obsahuje elektrický ventil, v prívodnej hadici sa nachádzajú prívodné vodiče. Túto hadicu nikdy neodrezávajte, umelohmotné púzdro neponárajte do vody.
4
− Voda v umývacom priestore nie je pitná.
− Počas chodu programu otvárajte dvierka umývačky riadu veľmi opatrne. Hrozí nebezpečenstvo, že zo spotrebiča vystrekne horúca voda. − Aby sa zabránilo poraneniu napr. vplyvom potknutia, mala by sa umývačka riadu otvárať iba krátkodobo na naplnenie, alebo vyprázdnenie. − Dodržujte bezpečnostné upozornenia, príp. pokyny k použitiu na obaloch od čistiacich prípravkov a leštidiel.
Pri deťoch v domácnosti
Pri vzniknutých škodách
− Používajte detskú poistku, ak je k dispozícii. Presný popis nájdete vzadu na obale.
− Opravy a zásahy môžu byť vykonávané iba odborníkom. Na tento účel musí byť spotrebič odpojený od siete. Vytiahnite sieťovú zástrčku (neťahajte za pripojovací kábel!), alebo vypnite poistkový automat. Zatvorte vodovodný kohútik.
− Nedovoľte deťom, aby sa hrali so spotrebičom, alebo ho obsluhovali. − Udržujte malé deti v dostatočnej vzdialenosti od čistiaceho prostriedku a leštidla. Tieto čistiace prostriedky môžu spôsobiť poleptanie v ústach, hrtane a očiach, alebo viesť k uduseniu. − Udržujte deti v dostatočnej vzdialenosti od otvorenej umývačky riadu, môžu sa v nej nachádzať ešte zvyšky čistiaceho prostriedku. − Ak je spotrebič zabudovaný vo vyššej polohe, dávajte pri otváraní a zatváraní dvierok pozor na to, aby neboli deti privreté, alebo stlačené medzi dvierka spotrebiča a nižšie sa nachádzajúcu skrinku.
Detská poistka (zablokovanie tlačidiel)
Spotrebič môžete zabezpečiť proti neúmyselnému zapnutiu (napríklad nesprávna obsluha deťmi). Aktivovanie zablokovania tlačidiel: - Nastavte požadovaný program. - Držte tlačidlo približne 4 sekundy stlačené, pokiaľ sa nezobrazí na číselnom ukazovateli. Ak stlačíte počas programu niektoré tlačidlo, za displeji sa zobrazí . Prerušenie programu (reset) nie je možné. Deaktivovanie zablokovania tlačidiel: - Držte stlačené tlačidlo približne na 4 sekudny, pokiaľ sa nezhasne . S ukončením programu ( na displeji) je zablokovanie tlačidiel zrušené. Pri výpadku elektrickej energie zostane zablokovanie tlačidiel aktívne. Pri každom novom spustení programu sa musí zablokovanie opäť aktivovať.
Pri likvidácii − Umývačky riadu, ktoré doslúžili, urobte ihneď nepoužiteľnými, aby sa tým vylúčili neskoršie úrazy. − Dopravte umývačku riadu na riadnu likvidáciu. Varovanie Deti sa môžu v umývačke riadu zatvoriť (nebezpečenstvo udusenia), alebo sa dostať do iných nebezpečných situácií. Z tohto dôvodu: Vytiahnite sieťovú zástrčku, odrežte sieťový kábel a odstráňte ho. Zámku dvierok a detskú poistku (ak je k dispozícii) zničte tak, aby sa dvierka ďalej nedali zatvárať.
Pre prvé umývanie zakúpte - špeciálnu soľ (len pri zodpovedajúcej tvrdosti vody, viď návod) - umývací prostriedok - leštiaci prostriedok. Použite výhradne výrobky, ktoré sú vhodné pre umývačky riadu. Používajte výhradne prostriedky, ktoré sú vhodné pre umývačku riadu.
5
Zoznámenie sa s umývačkou riadu Vyobrazenie ovládacieho panela a vnútorného priestoru umývačky riadu sa nachádza vpredu na obale. Na jednotlivé pozície je upozornené v texte.
Ovládací panel Hlavný vypínač Otvárač dvierok Displej / ukazovateľ priebehu programu Časová predvoľba Prídavné funkcie (VarioSpeed) Ukazovateľ doplnenia soli Ukazovateľ doplnenia leštidla
Zariadenie na zmäkčovanie vody Pre dobré výsledky umývania potrebuje umývačka mäkkú vodu, tzn. vodu obsahujúcu málo vápna, inak by sa na riade a vo vnútri umývačky usádzajú biele vápenaté zvyšky. Voda z vodovodného potrubia presahujúca určitý stupeň tvrdosti sa pre prevádzku v umývačke riadu musí zmäkčiť tzn. odvápniť. Vykonáva sa to pomocou špeciálnej soli v zmäkčovacom zariadení umývačky. Nastavenia a potrebné množstvo soli závisia od stupňa tvrdosti vody z vodovodu.
Nastavenie zariadenia na zmäkčovanie vody
Programové tlačidlá
− Zistite si stupeň tvrdosti Vašej vody z vodovodu. Tu Vám pomôže vodárenský podnik, alebo servisná služba.
Vnútorný priestor umývačky riadu
− Hodnotu nastavenia zistíte z tabuľky tvrdosti vody.
Horný kôš na riad s etažérom
Tabuľka tvrdosti vody
Ukazovateľ kontrola prívodu vody
Prídavný kôš na príbory pre horný kôš (21b nie je súčasťou dodávky) Horné ostrekovacie rameno Dolné ostrekovacie rameno Zásobná nádržka pre špeciálnu soľ Sitká Kôš na príbory Dolný kôš na riad Uzatváracia zástrčka komory prostriedku na umývanie Zásobná nádržka na leštidlo Komora pre prostriedok na umývanie Typový štítok
6
- Držte stlačené programové tlačidlo a zapnite hlavný vypínač , potom tlačidlá pustite. Bliká svetelný ukazovateľ tlačidla a na displeji 4, nastavená z výroby. Pre zmenu nastavenia: Stlačte programové tlačidlo . S každým stlačením tlačidla sa nastavovacia hodnota zvýši o jeden stupeň. Ak je dosiahnutá hodnota , po stlačení sa hodnota zmení na . - Vypnite hlavný vypínač . Nastavená hodnota je v spotrebiči uložená do pamäte.
Plnenie špeciálnej soli Doplnenie soli sa musí vždy vykonať bezprostredne pred zapnutím spotrebiča. Tým sa dosiahne to, že pretekajúci roztok soli sa okamžite spláchne a v umývačke riadu nemôže dôjsť ku korózii. − Otvorte skrutkovací uzáver zásobníka soli . − Nalejte pred prvým uvedením do prevádzky do zásobovacej nádržky soli cca 1 liter vody. − Doplňte potom toľko soli (žiadnu kuchynskú soľ), kým nebude nádržka na soľ plná (max. 1,5 kg). Keď plníte soľ, vytláča sa voda a odteká.
Pre regeneráciu zmäkčovacieho zariadenia sú potrebné približne 4 litre vody. Spotreba vody pre jeden umývací proces sa tým zvyšuje, podľa nastavenia tvrdosti vody, o 0 až maximálne 4 litre.
Ukazovateľ doplnenie soli na ovládacom paneli najskôr svieti a zhasne až po určitej dobe, keď sa vytvorí dostatočne vysoká koncentrácia soli. Pri nastavenej hodnote tvrdosti „“ sa nemusí plniť soľ, pretože v prevádzke sa žiadna soľ nespotrebuje, ukazovateľ doplnenia soli je vypnutý.
7
Varovanie Prostriedok na umývanie nikdy nenapĺňajte do zásobnej nádržky pre špeciálnu soľ. Tým zničíte zmäkčovacie zariadenie.
Ukazovateľ doplňovania soli Akonáhle sa na ovládacom paneli rozsvieti ukazovateľ doplňovania soli , je potrebné bezprostredne pred ďalším umývacím procesom doplniť soľ. Podľa početnosti umývania a nastavenia stupňa tvrdosti na spotrebiči môže trvať niekoľko mesiacov, kým sa musí doplniť regeneračná soľ.
Plnenie leštidla Leštiaci prostriedok sa v umývačke používa na leštenie skla a na odstraňovanie škvŕn z riadu. Používajte iba leštiace prípravky pre umývačky, používané v domácnosti. − Odklopte veko zásobníka leštiaceho prostriedku . Pritom stlačte značku (1 ) na veku a veko súčasne zdvihnite za obslužnú pätku (2 ).
− Naplňte opatrne leštidlo až tesne pod okraj plniaceho otvoru.
− Zatvorte veko, kým počuteľne nezaskočí. Rozliate leštidlo príp. utrite handrou, aby pri budúcom umývacom procese nedošlo k nadmernej tvorbe peny.
8
Nastavenie pridávaného množstva leštiaceho prostriedku Pridávané množstvo leštiaceho prostriedku je plynule nastaviteľné. Regulátor leštiaceho prostriedku je z továrne nastavený na hodnotu 4. Toto nastavenie regulátora leštiaceho prostriedku zmeňte iba vtedy, ak zostávajú na riade fľaky (otáčaním v smere -), alebo škvrny od vody (otáčaním v smere +).
Riad Nie je vhodné − Časti príborov a riadu z dreva. − Citlivé dekoračné poháre, umeleckopriemyslový a antický riad. Tieto ozdoby nie sú odolné proti umývaniu v umývačkách. − Umelohmotné diely, citlivé na horúcu vodu. − Medený a cínový riad.
29
− Časti riadu znečistené popolom, voskom, mastiacim tukom, alebo farbou. − Plne nasávacie materiály, ako sú špongie a utierky.
Regulátor leštidla
Ukazovateľ doplnenia leštidla Akonáhle sa na ovládacom paneli rozsvieti ukazovateľ doplnenia leštidla , malo by sa leštidlo doplniť. Pri používaní umývacích výrobkov s integrovaným leštiacim prostriedkom je možné ukazovateľ leštiaceho prostriedku vypnúť (viď. „Vypnutie a zapnutie ukazovateľa doplnenia leštidla“ v kapitole „auto 3in1“).
Ozdoby na skle, hliníkové a strieborné diely môžu mať pri umývaní sklon k zafarbeniu a vyblednutiu. Tiež niektoré druhy skla (ako napr. predmety z krištáľového skla) môžu byť po mnohých umývacích procesoch zahmlené. Odporúčanie: V budúcnosti kupujte iba riad, ktorý je označený ako spôsobilý pre umývačky riadu.
Poškodenie pohárov a riadu Príčiny: − druh skla a spôsob výroby skla. − chemické zloženie prostriedku na umývanie. − teplota vody umývacieho programu. Odporúčania: − Používajte poháre a porcelán, ktoré sú výrobcom označené ako vhodné na umývanie v umývačkách riadu. − Používajte prostriedok na umývanie, ktorý je označený, ako prostriedok šetriaci riad, opýtajte sa u výrobcu prostriedkov na umývanie. − Voľte program s, ak je to možné, krátkou dobou trvania. − Aby ste zabránili poškodeniu pohárov a príborov, vyberte ich po ukončení programu, ak je to možné, skoro z umývačky riadu.
9
Uloženie riadu
Hrnce
− Odstráňte veľké zvyšky jedla. Predbežné umývanie pod tečúcou vodou nie je nutné. − Riad uložte tak, aby: • riad stál spoľahlivo a nemohol sa prevrhnúť. • všetky nádoby boli postavené otvorom nadol. • vypuklé kusy, alebo kusy s prehĺbením postavte šikmo, aby voda mohla odtekať. • neprekážalo otáčaniu obidvoch ostrekovacích ramien.
Dolný kôš na riad .
Veľmi malé diely riadu sa nemajú umývať v umývačke riadu, pretože môžu ľahko vypadnúť z koša.
Vybratie riadu Aby ste zabránili tomu, aby kvapky vody nepadali z horného koša na riad v dolnom koši, odporúčame najskôr vybrať riad z dolného koša a potom z horného koša.
Šálky a poháre Horný kôš na riad .
Príbory Príbory by ste mali vždy usporiadať neroztriedené s jedálnou plochou smerom nadol. Ostrekovací prúd zasiahne týmto spôsobom lepšie jednotlivé časti. Aby sa zabránilo poraneniu, klaďte dlhé, špicaté diely a nože na etažére (pri niektorých modeloch), alebo na etažére nožov (možno zakúpiť ako príslušenstvo).
Sklopné stojany Pre lepšie usporiadanie hrncov a misiek sú stojany sklopné.
10
Etažére
Zmena výšky koša
Poháre s dlhou stopkou a vysoké poháre oprite o okraj etažéra (nie o riad).
Horný kôš na riad je možné podľa potreby výškovo nastaviť podľa toho, či potrebujete pre vysoký riad v hornom, alebo v dolnom koši viac miesta. Výška spotrebiča v cm Max. Ø v cm hore Max. Ø v cm dole
81 20 / 25* 28 / 23,5*
Podľa usporiadania horného koša na vašom modeli umývačky riadu, zvoľte na tento účel jeden z dvoch nasledujúcich postupov:
Horný kôš s hornými a dolnými pármi koliesok Poháre, šálky a malé misky majú miesto na etažéri. Etažére môžete ľubovoľne sklopiť, alebo odklopiť.
− Vytiahnite horný kôš. − Vyberte horný kôš a znovu ho zaveste na horné príp. dolné kolieska.
11
Prostriedok na umývanie Môžete používať v obchodoch dostupné kvapalné, alebo práškové značkové prostriedky na umývanie pre umývačky riadu event. TABS (žiadne prostriedky na ručné umývanie!). Pri použití prostriedkov na umývanie neobsahujúcich fosforečnany môže pri tvrdej potrubnej vode ľahšie dochádzať k tvorbe bielych usadenín na riade a stenách riadu. Nápravu zjedná pridanie väčšieho množstva prostriedku na umývanie. Či je prostriedok na umývanie vhodný na strieborné diely, nájdete na jeho obale. Pri ďalších otázkach vám odporúčame, aby ste sa obrátili na poradne výrobcu prostriedkov na umývanie.
Komora pre prostriedok na umývanie s dávkovacou pomocou Rozdelenie dávkovanie v komore pre prostriedok na umývanie vám pomôže pri plnení správneho množstva. Dolná ryska: 15 ml Prostredná ryska: 25 ml Úplne naplnená: 40 ml Ak je komora na prostriedok na umývanie ešte uzatvorená, stlačte uzatváraciu zástrčku , aby ste komoru otvorili.
Plnenie prostriedku na umývanie − Naplňte prostriedok na umývanie do komory . Dávkovanie: Viď pokyny výrobcu na obale prostriedku na umývanie.
12
Upozornenie Vplyvom rozdielnej rozpustnosti tabliet na umývanie od rôznych výrobcov sa môže stať, že sa pri krátkych programoch sa nemusí prejaviť plná čistiaca sila a môžu tiež zostať zvyšky nerozpusteného prostriedku na umývanie. Pre tieto programy sú vhodnejšie prostriedky na umývanie v práškovom prevedení. Pri programe „Intenzívny“ (pri niektorých modeloch) je postačujúce dávkovanie jednej tablety TAB. Pri použití práškového prostriedku na umývanie je možnosť dodatočne nasypať trochu prostriedku na umývanie na dvierka spotrebiča.
auto 3in1
Ak je váš riad iba málo znečistený, stačí obvykle menšie množstvo prostriedku na umývanie, ako je uvedené.
Pri použití kombinovaných umývacích prípravkov nie je potrebné použiť leštidlo a / alebo soľ. Môžete obdržať rôzne druhy kombinovaných umývacích prostriedkov. - 2in1: Obsahuje umývací prostriedok a leštidlo alebo funkciu soli. - 3in1: Obsahuje umývací prostriedok, leštidlo a funkciu soli. - 4in1: Obsahuje umývací prostriedok, leštidlo, funkciu soli a naviac komponent pre ochranu skla. Okrem toho sú podľa výrobcu ponúkané ešte ďalšie kombinované produkty s porovnateľným účinkom. >>> Bezpodmienečne skontrolujte, o ktorý druh umývacieho prostriedku alebo kombinovaného prípravku sa jedná!
− Uzatvorte veko komory pre prostriedok na umývanie. Na tento účel (1) zastrčte veko komory a (2) na konci naň ľahko pritlačte tak, aby uzáver počuteľne zaskočil.
Dodržiavajte návod na obsluhu alebo upozornenia na obale. Umývací program sa automaticky prispôsobí tak, aby sa vždy dosiahol čo najlepší umývací a sušiaci výsledok.
Tip na úsporu
− Pri použití TABS, si prosím, preberte z obalu výrobcu, kde sa majú TABS umiestniť (napr. v koši na príbory, komore pre prostriedok na umývanie atď.). Dbajte na to, aby aj pri používaní TABS bolo veko prostriedku na umývanie uzatvorené.
Pri použití kombinovaných umývacích prípravkov dodržiavajte nasledujúce dôležité upozornenia. - Len do tvrdosti vody 21° dH (37° fH, 26° Clarke, 3,7 mmol/l) môžete od použitia regeneračnej soli upustiť. Ostatné nastavenia na spotrebiči sú zbytočné. - Pri tvrdosti vody väčšej ako 21° dH (37° fH, 26° Clarke, 3,7 mmol/l) je však potrebné použitie soli. Naplňte soľ do nádržky pre soľ a nastavte zmäkčovacie zariadenie na stupeň 6. V prípade pochybnosti sa obráťte na výrobcu umývacieho prostriedku, práve vtedy. - ak je riad po ukončení programu veľmi mokrý. - ak vznikajú vápenané povlaky.
13
Upozornenie Optimálne výsledky umývania a sušenia dosiahnete použitím obvyklých umývacích prostriedkov v spojení s oddeleným použitím soli a leštidla. Dodržiavanie návodu na použitie alebo upozornenie na obale kombinovaných umývacích prípravkov rozhoduje o jej účinku. Upozornenie Aj vtedy, keď svieti ukazovateľ doplnenia leštidla a / alebo soli, prebehne umývací program pri použití výrobku 3in1 bezchybne. Ak vás ukazovateľ doplnenia leštidla alebo doplnenia soli ruší a chcete tieto ukazovatele vypnúť, postupujte nasledovne.
Vypnutie a zapnutie ukazovateľa doplnenia leštidla Ukazovateľ doplnenia leštidla môžete vypnúť. Túto funkciu môžete zmeniť nasledovne. - Zatvorte dvierka. - Držte stlačené tlačidlo programu a stlačte hlavný vypínač 1, tak dlho, pokiaľ sa nerozsvieti časový indikátor. Potom tlačidlá pustite. Na indikátore sa zobrazí (ukazovateľ doplnenia leštidla zapnutý). - Stlačením tlačidla programu môžete ukazovateľ doplnenia leštidla vypnúť alebo zapnúť . - Vypnite hlavný vypínač . Nastavenie zostane uložené v pamäti.
14
Vypnutie a zapnutie ukazovateľa doplnenia soli / zmäkčovacieho zariadenia - Zatvorte dvierka. - Držte stlačené tlačidlo programu a zapnite hlavný vypínač . Potom tlačidla pustite. Bliká svetelný indikátor tlačidla a na číselnej indikácii hodnota nastavená z výroby. Na zmenu nastavenia stlačte tlačidlo programu . Každým ďalším stlačením sa hodnota zvýši o jeden stupeň. Ak je dosiahnutá hodnota , potom sa zobrazí znova (ukazovateľ doplnenia soli / zmäkčovacieho zariadenia je vypnutý). - Vypnite hlavný vypínač . Nastavená hodnota sa uloží. Pre regeneráciu zmäkčovacieho zariadenia sú potrebné približne 4 litre vody. Podľa nastavenia tvrdosti vody sa tým spotreba vody pre každý proces umývania zvýši o 0 až 4 litre. Upozornenie Ak používate umývací prostriedok a leštidlo oddelene, prípadne ak prejdete z kombinovaných umývacích prostriedkov na obvyklé umývacie prostriedky dbajte na to, aby bol zapnutý ukazovateľ doplnenia soli a zmäkčovacie zariadenie nastavené na správnu tvrdosť vody.
Prehľad programov V tomto prehľade je uvedený max. možný počet programov. Príslušné programy Vášho spotrebiča si, prosím, zistite na ovládacom paneli. Druh riadu napr. porcelán, hrnce, príbory poháre atď.
polievok, nákypov, omáčiek, zemiakov, cestovín, ryže, vajec, pečených jedál
Množstvo zvyškov pokrmov Stav zvyškov pokrmov Program umývania
Priebeh programu
Citlivý
polievok, zemiakov, cestovín, ryže, vajec, pečených jedál
silno zaschnuté Intenzívny 70°
stredne
Umývanie 70 °
Medziumývanie
Leštenie 70 ° Sušenie
Opláchnutie, ak bude riad na umývanie uložený v umývačke riadu viac dní.
veľmi málo
málo zaschnuté
Auto 65°
Predmytie 40 °
Zmiešaný
kávy, koláčov, mlieka, salámy, studených nápojov, šalátov
málo
mnoho
Priebeh programu bude optimalizovaný a prispôsobený stupňu znečistenia.
Druh zvyškov pokrmov napr. od
Zmiešaný
Necitlivý
Eco 50°
Jemný 40°
Rýchly 45°
Predmytie
Predmytie
Umývanie 50 °
Umývanie 40 °
Umývanie 45 °
Medziumývanie
Medziumývanie
Medziumývanie
Leštenie 65°
Leštenie 55°
Leštenie 55°
Sušenie
Sušenie
Predmytie
Predmytie
Sušenie
Voľba programu
programu.
Podľa druhu riadu a množstva resp. stavu zvyškov jedla môžete v prehľade programov nájsť presné priradenie potrebného
Príslušné programové údaje nájdete v krátkom návode.
15
Umývanie riadu Tip na úsporu Pri menej zaplnenej umývačke riadu stačí často najbližší slabší program.
Programové údaje Programové údaje (dĺžku trvania, spotrebu energie a vody) nájdete v krátkom návode. Vzťahujú sa na normálne podmienky. Vplyvom: − rôzneho množstva riadu, − teploty privádzanej vody, − tlaku vo vodovodnom potrubí, − teploty okolia, − tolerancie sieťového napätia, − a tolerancií podmienených umývačkou riadu (napr. teplotou, množstvom vody, ...) môže dôjsť k väčším odchýlkam. Hodnoty spotreby vody sa vzťahujú na nastavenú hodnotu tvrdosti vody 4.
AquaSenzor AquaSenzor je optické meracie zariadenie (svetelná závora), s ktorým sa meria zakalenie umývacej vody. Aktivácia AquaSenzoru prebieha špecificky podľa programu. Ak je AquaSenzor v prevádzke, môže byť čistá umývacia voda použitá pre nasledujúci umývací chod a / alebo sa prispôsobí teplota. Ak je stupeň znečistenia vyšší, bude voda odčerpaná a nahradená čistou. Týmto spôsobom môžete znížiť spotrebu vody približne o 4 litre.
Zapnutie umývačky riadu − Zapnite hlavný vypínač . Rozsvieti sa indikátor posledného zvoleného programu. Tento program bude použitý, keď nebude stlačené žiadne programové tlačidlo . − Program sa spustí automaticky.
16
Ukazovateľ zostávajúcej doby činnosti Po spustení sa na displeji zobrazí očakávania doba trvania programu. Doba trvania programu je ovplyvnená teplotou vody, množstvom riadu a tiež stupňom znečistenia. Zmenou týchto podmienok sa môže dĺžka programu (v závislosti na zvolenom programe) zmeniť. Pretože toto ovplyvnenie bude rozpoznané až počas programu, môže tým dôjsť k väčším časovým skokom.
Predvoľba času Spustenie programu môžete oneskoriť až o 19 hodín. − Zapnite umývačku riadu. − Držte stlačené tlačidlo časovej predvoľby tak dlho, kým sa na displeji nerozsvieti . − Stlačte tlačidlo predvoľba času toľkokrát, kým zobrazená hodnota času nebude vyhovovať Vašim požiadavkám. − Na zrušenie predvoľby času stlačte tlačidlo predvoľba času toľkokrát, kým sa na displeji nezobrazí . Až do spustenia programu môžete Vašu voľbu ľubovoľne meniť.
Ukončenie programu Program je ukončený, keď sa ne displeji zobrazí hodnota .
Vypnutie umývačky riadu Niekoľko minút po ukončení programu: − Vypnite hlavný vypínač . − Zatvorte vodovodný kohútik (neplatí pri Aqua-Stop). − Po vychladnutí vyberte riad. Nechajte, prosím, dvierka na vybratie riadu po ukončení programu úplne otvorené a nenechávajte ich privreté. Prípadne ešte unikajúca vodná para by mohla poškodiť citlivé pracovné dosky.
Prerušenie programu − Vypnite hlavný vypínač . Svetelný ukazovateľ zhasne. Program zostane uložený v pamäti. Pri teplovodnej prípojke, alebo ak bola umývačka riadu už ohriata a boli otvorené jej dvierka, nechajte dvierka najskôr niekoľko minút privreté a potom ich zatvorte. Inak sa dvierka vplyvom expanzie môžu opäť otvoriť. − Na pokračovanie chodu programu opäť zapnite hlavný vypínač.
Prerušenie programu (Reset) – Iba pri zapnutom hlavnom vypínači: Približne na 3 sekundy stlačte spolu tlačidlo a . Na displeji sa zobrazí . – Priebeh programu trvá cca 1 minútu. – Po ukončení vypnite hlavný vypínač .
Svetelný indikátor tlačidla bliká a na displeji sa rozsvieti výrobné nastavenie (vyp) alebo (zap). - Na zmenu nastavenia stlačte tlačidlo programu . - Vypnite hlavný vypínač .
Prídavné funkcie Nastaviteľné pomocou tlačidiel prídavných funkcií .
Úspora času (VarioSpeed) Pomocou funkcie >>Úspora času<< môžete podľa zvoleného programu umývania skrátiť dobu programu približne o 20% až 50%. Príslušné skrátenie cyklu umývania sa zobrazí na displeji. Aby sa pri skrátenom programe dosiahli dobré výsledky umývania a sušenia, zvýši sa spotreba vody a energie.
Pre nové spustenie znova zapnite hlavný vypínač a zvoľte požadovaný program.
Zmena programu Po zapnutí spotrebiča je v priebehu 2 minút možná zmena programu. Ak je zmena programu nutná po uplynutí tejto doby, budú už začaté časti programu (napr. Umývanie) najskôr ukončené. Nová zostávajúca doba sa skladá zo zostatkovej doby predchádzajúceho programu a zostávajúcej doby zvoleného programu.
Intenzívne sušenie Pri leštení sa pracuje s vyššou teplotou a tým sa dosiahne lepší výsledok sušenia. (Pozor pri chúlostivom riade!). - Zatvorte dvierka. - Držte stlačené tlačidlo programu a stlačte hlavný vypínač , pokiaľ sa nerozsvieti displej. - Pustite obidve tlačidlá.
17
Údržba a starostlivosť Pravidelná kontrola a údržba vášho spotrebiča pomáha zabrániť chybám. Šetrí to čas a predchádza sa tým mrzutostiam.
Celkový stav spotrebiča − Skontrolujte priestor pre umývanie z hľadiska usadenín tukov a vápna. Ak sa také usadeniny objavia, potom: − Naplňte komoru prostriedkom na umývanie. Spustite spotrebič bez riadu s programom s najvyššou teplotou umývania.
Sitká
Sitká zachytávajú pred čerpadlom hrubé nečistoty od vody z umývania. Tieto nečistoty môžu sitká prípadne upchať. − Skontrolujte sitká po každom umytí z hľadiska zvyškov a príp. ich vyčistite. − Po vyskrutkovaní mikrositká na hrubé nečistoty môžete systém sitiek vybrať. Odstráňte zachytené zvyšky a sitká vyčistite pod tečúcou vodou. − Nasaďte systém sitiek a mikrositko na hrubé nečistoty pevne priskrutkujte.
Na čistenie spotrebiča používajte len čističe / čističe pre spotrebiče vhodné špeciálne pre umývačky riadu. − Utierajte pravidelne tesnenie dvierok umývačky vlhkou handrou. Neopužívajte na čistenie vašej umývačky riadu nikdy parný čistič. Výrobca neručí za eventuálne následné škody. Utierajte pravidelne čelnú stranu spotrebiča a čelný panel vlhkou handričkou; stačí voda s trochou prostriedku na umývanie. Nepoužívajte špongie s drsným povrchom a drhnúce čistiace prostriedky, obidva môžu spôsobiť poškrabanie povrchov spotrebiča. Pozor! Nikdy nepoužívajte prostriedky na umývanie pre domácnosť obsahujúce chlór! Ohrozenie zdravia!
Špeciálna soľ a leštidlo − Skontrolujte ukazovateľ doplnenia . Eventuálne doplňte soľ a / alebo leštidlo.
18
Mikrositko na hrubé nečistoty
Ostrekovacie ramená
Čerpadlo odpadovej vody
Vápno a nečistoty od vody z umývania môžu blokovať trysky a uloženie ostrekovacích ramien a .
Veľké zvyšky jedál od vody z umývania, ktoré nezachytili sitká, môžu zablokovať čerpadlo odpadovej vody. Voda z umývania sa potom nebude odčerpávať a bude stáť nad sitkom. Preto:
− Skontrolujte ostrekovacie ramená, či nie sú upchaté zvyškami jedál. − Prípadne vytiahnite dolné ostrekovacie rameno smerom nahor. − Vyskrutkujte horné ostrekovacie rameno . − Ostrekovacie ramená vyčistite pod tečúcou vodou.
− Zásadne vždy najskôr odpojte spotrebič od siete. − vodu eventuálne odčerpajte. − vymontujte sitká . − povoľte skrutky na kryte (Torx T 20) a kryt vyberte. − skontrolujte, či vo vnútornom priestore nie sú cudzie telesá a prípadne ich odstráňte. − nasaďte znovu kryt a pevne ho priskrutkujte. − nasaďte znovu sitká a zaskrutkujte ich.
Torx T20 − Ostrekovacie ramená znovu upevnite, zaskočením, príp. ich pevne priskrutkujte.
2
1
19
Zisťovanie porúch Odstránenie malých porúch vlastnými silami Zo skúsenosti vieme, že väčšinu drobných porúch, ktoré sa pri používaní umývačky objavia, ste schopní odstrániť sami, bez toho, aby ste museli volať servisnú službu. To Vám jednak ušetrí peniaze a jednak umožní rýchle uvedenie umývačky do prevádzky. Nasledujúci prehľad Vám má pomôcť nájsť príčiny vyskytujúcich sa porúch.
− Je upchaté sitko hadice prítoku vody. Sitko sa nachádza na pripojení AquaStop resp. prítokovej hadice. Vypnite umývačku riadu. Vytiahnite zástrčku umývačky riadu. Zatvorte vodovodný kohútik. Potom vyčistite sitko, ktoré sa nachádza v hadici prítoku vody. Nakoniec obnovte prívod el. prúdu, otvorte vodovodný kohútik a umývačku riadu zapnite.
Poruchy Pozor Myslite na to: Opravy môže vykonávať iba odborník. Ak je nutná výmena niektorej súčasti, dbajte na to, aby boli použité iba originálne náhradné diely. Neodbornými opravami, alebo nepoužitím originálnych dielov môžu pre užívateľa vzniknúť značné škody a nebezpečenstvo.
... pri zapnutí
• Umývačka sa neuvedie do prevádzky − Nie je v poriadku domová poistka. − Nie je zasunutá zástrčka umývačky do zásuvky. − Nie sú správne zatvorené dvierka umývačky riadu. − Nie je otvorený vodovodný kohútik.
... na umývačke riadu • Dolné ostrekovacie rameno sa ťažko otáča − Ostrekovacie rameno je blokované drobnými dielmi, alebo zvyškami jedla. • Veko komory prostriedku na umývanie sa nedá zatvoriť − Komora prostriedku na umývanie je preplnená. − Mechanizmus je blokovaný zlepenými zvyškami prostriedku na umývanie. • Kontrolné žiarovky po ukončení umývania nezhasnú − Hlavný vypínač je ešte zapnutý. • Svieti ukazovateľ „kontrola prívodu vody“ . − Je zatvorený vodovodný kohútik. − Prerušenie prívodu vody. − Sitko v prívode vody je upchaté. − Prívodná hadica je prelomená. • Zvyšky prostriedku na umývanie sú po umytí nalepené v komore pre prostriedok na umývanie
20
− Komora bola pri plnení mokrá, prostriedok na umývanie plňte iba do suchej komory.
• Nesvieti ukazovateľ doplnenia. − Ukazovateľ doplnenia leštidla je vypnutý. (viď kapitola auto 3in1) - Ukazovateľ doplnenia soli je vypnutý. (viď kapitola auto 3in1) • Po ukončení programu zostáva v umývačke riadu voda
... na riade • Na riade zostávajú čiastočné prilepené zvyšky jedla − Riad bol nesprávne uložený, prúd vody nemohol jeho povrch zasiahnuť. − Preplnený kôš na riad. − Riad položený cez seba.
− Upchatá, alebo prelomená hadica odpadovej vody.
− Bolo naplnené príliš málo prostriedku na umývanie.
− Čerpadlo odpadovej vody je blokované.
− Zvolený príliš slabý program umývania.
− Upchaté sitká.
− Zabránené otáčaniu ostrekovacieho ramena, pretože v jeho ceste stál riad.
− Program ešte nie je ukončený. Počkajte na koniec programu. (na displeji sa zobrazí 0) − Vykonajte funkciu „Reset“.
... pri umývaní • Tvorí sa príliš mnoho peny − V zásobníku leštiaceho prostriedku je prostriedok na ručné umývanie. − Rozliate leštidlo môže pri ďalšom umývaní spôsobiť nadmernú tvorbu peny, preto rozliate leštidlo utrite handrou. • V priebehu umývania s umývačka riadu zastaví. − Prerušený prívod elektrického prúdu. − Prerušený prívod vody. • Tlkot pri umývaní − Ostrekovacie rameno naráža na riad. • Klepanie pri umývaní − Riad nie je správne uložený. • Tlkot plniaceho ventila − Je spôsobený položením vodovodného potrubia a nemá vplyv na funkciu umývačky riadu. Odstránenie nie je možné.
− Trysky ostrekovacieho ramena sú upchaté zvyškami jedla. − Sú upchaté sitká. − Sitká sú nesprávne nasadené. − Je zablokované čerpadlo odtokovej vody. • Na umelohmotných dieloch vznikajú zafarbenia − Bolo naplnené príliš málo prostriedku na umývanie. • Na riade čiastočne zostávajú biele škvrny, poháre sú mliečne − Bolo naplnené príliš málo prostriedku na umývanie. − Množstvo leštidla je nastavené na príliš malú hodnotu pridávania. − Napriek vyššej tvrdosti vody, nebola naplnená žiadna špeciálna soľ. − Zmäkčovacie zariadenie je nastavené na príliš malú hodnotu. − Skrutkovací uzáver nádoby so soľou nie je pevne uzatvorený. − Bol použitý prostriedok na umývanie neobsahujúci fosforečnany, pre porovnanie vyskúšajte prostriedok na umývanie s obsahom fosforečnanov.
21
• Riad nie je suchý − Dvierka umývačky riadu boli otvorené príliš skoro a riad vybratý príliš rýchlo. − Bol zvolený program bez sušenia. − Množstvo leštidla je nastavené na príliš malú hodnotu pridávania. • Poháre dostanú matný vzhľad − Množstvo leštidla je nastavené na príliš malú hodnotu pridávania.
Kedy volať servis Ak sa Vám nepodarí poruchu odstrániť, obráťte sa, prosím, na vašu servisnú službu. Adresu najbližšej servisnej služby nájdete v záručnom liste. Pri volaní uveďte číslo umývačky riadu (1) a výrobné číslo FD (2), ktoré sa nachádzajú na typovom štítku na dverách umývačky riadu.
• Čaj, alebo zvyšky rúžu nie sú úplne odstránené − Prostriedok na umývanie má malý bieliaci účinok.
1
− Zvolená príliš nízka teplota umývania. • Stopy hrdze na príboroch − Príbory nie sú dostatočne odolné voči hrdzi. − Príliš vysoký obsah soli vo vode z umývania. − Skrutkovací uzáver nádoby so soľou nie je pevne uzatvorený. − Pri doplňovaní bolo príliš mnoho soli rozsypané. • Poháre sú matné a zmenila sa ich farba, povlaky sa nedajú zotrieť − Bol naplnený nevhodný prostriedok na umývanie. − Poháre nie sú odolné voči umývaniu v umývačke. • Na pohároch a príboroch zostávajú fľaky, poháre dostanú kovový vzhľad − Množstvo leštidla je nastavené na príliš veľkú hodnotu pridávania.
FD 2
Pozor Majte na pamäti, že v prípade nesprávnej obsluhy, alebo popísaných porúch nie je v priebehu záručnej lehoty návšteva servisného technika bezplatná.
Pokyny Pokyny k porovnávacím testom Podmienky pre porovnávacie testy nájdete na prídavnom liste „Pokyny k porovnávacím testom“. Hodnoty spotreby pre zodpovedajúce programy sú zobrazené v krátkom návode.
Všeobecne − Vstavané a integrovateľné umývačky riadu, ktoré sú dodatočne inštalované ako stacionárne umývačky riadu, musia byť zabezpečené proti prevráteniu, napr. priskrutkovaním ku stene, alebo vstavaním pod priebežnú pracovnú dosku, ktorá je priskrutkovaná so susednými skrinkami.
22
Inštalácia Pre riadnu prevádzku musí byť umývačka riadu odborne pripojená. Údaje pre prívod a odtok, ako aj elektrické prípojné hodnoty musia vyhovovať požadovaným kritériám, ako sú stanovené v nasledujúcich odstavcoch, príp. v montážnych návodoch. Pri montáži dodržujte poradie pracovných krokov: − kontrola pri dodaní, − postavenie, − prípojka odpadovej vody, − prípojka čerstvej vody, − elektrická prípojka.
Dodanie Vaša umývačka riadu bola v továrni dôkladne preskúšaná z hľadiska jej bezchybnej funkcie. Pritom však zostali malé škvrny od vody, ktoré zmiznú po prvom procese umývania.
Postavenie Potrebné rozmery pre vstavanie si pozrite v montážnom návode. Umývačku riadu postavte pomocou nastaviteľných nôh do vodorovnej polohy. Dbajte pritom na bezpečnú stabilitu umývačky riadu.
Prípojka odpadovej vody Potrebné pracovné kroky si zistite z montážneho návodu, prípadne namontujte sifón s odtokovým hrdlom. Hadicu odpadovej vody pripojte pomocou priložených súčastí na odtokové hrdlo sifónu. Dbajte na to, aby hadica odpadovej vody nebola prelomená, stlačená, alebo prepletená. (Dbajte na to, aby uzatváracie veko nezabránilo odtekaniu odpadovej vody!).
Prípojka čerstvej vody Prípojku čerstvej vody pripojte podľa montážneho návodu pomocou priložených súčastí na vodovodný kohútik. Dbajte na to, aby prípojka čerstvej vody nebola prelomená, stlačená, alebo prepletená. Pri výmene spotrebiča musí byť vždy použitá nová prívodná hadica vody na pripojenie na zásobovanie vodou, súčasná prívodná hadica sa nesmie znovu použiť. Tlak vody: Najmenej 0,05 MPa (0,5 bar), maximálne 1 MPa (10 bar). Pri vyššom tlaku vody musíte namontovať redukčný tlakový ventil. Prítokové množstvo Minimálne 10 litrov / minútu. Teplota vody: prednostne studená voda, pri teplej vode max. teplota 60 °C.
Elektrické pripojenie Umývačku riadu pripájajte iba na striedavé napätie 230 V cez predpisovo inštalovanú zásuvku s ochranným vodičom. Potrebné istenie viď typový štítok . Zásuvka musí byť umiestnená v blízkosti umývačky riadu a byť voľne prístupná. Zmeny na prípojke môžu byť vykonané iba odborníkom. Pri použití chrániča s chybovým prúdom . sa môže používať iba ty so značkou Iba tento typ chrániča zaručuje splnenie súčasne platných predpisov.
Demontáž Tiež tu je dôležité poradie činností: ako prvé zásadne odpojte umývačku riadu od elektrickej siete. Vytiahnite sieťovú zástrčku. Uzatvorte prívod vody. Odskrutkujte prípojku odpadovej a čerstvej vody. Vyskrutkujte upevňovacie skrutky pod pracovnou doskou. Ak je na umývačke doskový podstavec, demontujte ho. Umývačku riadu vytiahnite, pritom opatrne vyťahujte hadicu.
23
Preprava Umývačku riadu vypustite. Voľne časti zaistite. Umývačku riadu prepravujte len na stojato. − Ak neprepravujete umývačku riadu na stojato, môžu sa zvyšky vody dostať do riadiaceho mechanizmu umývačky riadu a spôsobiť chybný priebeh programu. − Umývačka riadu sa musí vyprázdniť pomocou nasledujúcich krokov: − Otvorte vodovodný kohútik. − Zapnite hlavný vypínač. − Zvoľte program . Na displeji sa zobrazí doba trvania programu v minútach. − Zatvorte dvierka. − Počkajte, kým ubehnú cca 4 minúty. − Program ukončite súčasným stlačením tlačidiel a . − Časový ukazovateľ sa nastaví na . − Zatvorte dvierka. − Po ďalšej minúte umývačku riadu vypnite. − Uzatvorte vodovodný kohútik.
Zabezpečenie proti zamrznutiu Ak je umývačka riadu umiestnená v miestnosti ohrozenej mrazom (napr. na rekreačnej chate), potom sa musí úplne vypustiť (viď Preprava). Uzatvorte vodovodný kohútik, odskrutkujte prítokovú hadicu a nechajte vodu vytiecť.
24
Likvidácia Pokyn k likvidácii Použité umývačky riadu nie sú žiadny bezcenný odpad! Zásluhou ekologickej likvidácie je možné opätovne získavať cenné suroviny. Pri umývačkách, ktoré doslúžili, vytiahnite sieťovú zástrčku. Sieťový kábel odrežte a spolu so zástrčkou odstráňte. Zničte zámku dvierok. Tým zabránite tomu, aby sa hrajúce deti zatvorili do spotrebiča a dostali sa do ohrozenia života. Vaša nová umývačka riadu bola pri doprave k Vám chránená prostredníctvom obalu. Všetky použité materiály sú ekologicky zlúčiteľné a opätovne použiteľné. Pomôžte tiež, prosím, a obaly zlikvidujte ekologicky. Všetky umelohmotné diely spotrebiča sú označené medzinárodným normovaným označením (napr. >PS< polystyrén). Tým je pri likvidácii spotrebiča možné triedenie podľa druhovo čistých umelohmotných odpadov pre recykláciu zohľadňujúcu životné prostredie. O aktuálnych spôsoboch likvidácie sa, prosím, informujte u Vášho špecializovaného predajcu, alebo na správe vašej obce.
Likvidácia obalu − Zlikvidujte, prosím, predpisovo obalový materiál. Obal a jeho časti neponechávajte hrajúcim sa deťom. Nebezpečenstvo udusenia skladaným kartónom a fóliami. • Vlnitá lepenka sa skladá prevažne zo starého papiera. • Formované diely z penového polystyrénu sú spevňované bez chlórovaných uhľovodíkov (FCKW). • Polyetylénová fólia (PE) je čiastočne tvorená zo sekundárnych surovín. • Drevené rámy (ak sú k dispozícii) sú vyrobené zo zvyšného dreva a nie sú upravené. • Uťahovacie pásky (ak sú k dispozícii) sú z polypropylénu (PP).
Varovanie: Deti sa môžu do umývačky riadu zatvoriť (nebezpečenstvo udusenia), alebo sa dostať do iných nebezpečných situácií. Z tohto dôvodu: Vytiahnite sieťovú zástrčku, odrežte sieťový kábel a odstráňte ho. Zámku dvierok a detskú poistku (ak je k dispozícii) zničte tak, aby sa dvierka ďalej nedali zatvoriť.
Likvidácia spotrebičov, ktoré doslúžili
− Urobte umývačky riadu, ktoré doslúžili, okamžite nepoužiteľnými, aby sa tým vylúčili neskoršie úrazy. − Dopravte umývačku riadu na riadnu likvidáciu.
Tento spotrebič je označený v súlade s európskou smernicou 2002/96/EG o nakladaní s použitými elektrickými a elektronickými zariadeniami (waste elektrical and elektronic equipment - WEEE). Táto smernica stanoví jednotný európsky (EÚ) rámec pre spätný odber a recyklovanie použitých zariadení.
25
Detská poistka
40 Zapnite detskú poistku. 41 Otvorte dvierka so zapnutou detskou poistkou. 42 Vypnite detskú poistku
Pri otvorených dvierkach neposkytuje detská poistka žiadnu ochranu.
Ostrekovacia hlava na plechy na pečenie*
Pomocou tejto ostrekovacej hlavy môžete umývať veľké plechy, alebo mriežky a tiež taniere s priemerom väčším ako 30 cm (taniere pre labužníkov, taniere na cestoviny, servírovacie taniere). Na tento účel vyberte horný kôš a nasaďte ostrekovaciu hlavu tak, ako je vyobrazené na nákrese. Aby ostrekovací prúd mohol zasahovať na všetky časti, usporiadajte, prosím, plechy podľa vyobrazenia (max. 4 plechy na pečenie a 2 mriežky). Prevádzkujte umývačku riadu vždy s horným košom, alebo ostrekovacou hlavou na plechy na pečenie! nie je súčasťou dodávky, je možné objednať ako zvláštne príslušenstvo
26
INFORMAČNÝ LIST: BSH domácí spotřebiče, s. r. o. Obchodná značka BSH: Značka
BOSCH SRS 46T22EU
Predajné označenie Trieda energetickej účinnosti (A... nízka spotreba el. energie až G... vysoká spotreba el. energie)
A
„Normalizovaný“ cyklus Spotreba energie 1)
Eco 50° kWh
0,8
Trieda účinnosti umývania
(od A ... vyššia do G ... nižšia)
A
Trieda účinnosti sušenia
(od A ... vyššia do G ... nižšia)
A
l
11
Počet sád riadu Spotreba vody
9
Doba trvania programu
min.
140
Odhadovaná ročná spotreba (220 normalizovaných cyklov)
kWh l
176 2420
Hlučnosť2) 1)
2)
dB (re 1 pW)
47
Spotreba energie v kWh na štandardný skúšobný cyklus (pripojenie na studenú vodu). Skutočná spotreba energie závisí od spôsobu používania spotrebiča. Hlučnosť podľa Európskej normy EN 60704-3.
Deklarovaná hodnota emisie hluku tohto spotrebiča je 47 dB (A), čo predstavuje hladinu A akustického výkonu vzhľadom na referenčný akustický výkon 1pW. Prípadné technické zmeny, tlačové chyby a odlišnosti vo vyobrazení sú vyhradené bez upozornenia. Aktuálny návod nájdete na webových stránkach www.bosch-spotrebice.sk
27
Uistenie dovozcu o vydaní prehlásenia o zhode Vážený zákazník, Podľa § 13, odst.5 zákona č. 22/97 Zb. Vás uisťujeme, že na všetky výrobky distribuované spoločnosťou BSH domácí spotřebiče s. r. o. našim obchodným partnerom, bolo vydané prehlásenie o zhode v zmysle zákona č. 22/97 Zb a príslušných nariadení vlády. Toto uistenie dovozcu o vydaní prehlásenia o zhode sa vzťahuje na všetky výrobky vrátane plynových spotrebičov, ktoré sú obsiahnuté v aktuálnom cenníku firmy BSH domácí spotřebiče s. r. o. Odporúča sa, aby výrobky montoval a uviedol do prevádzky autorizovaný servis, ktorý poskytuje záruku odbornej montáže, predvedenie a preskúšanie výrobku. Montáž a inštalácia spotrebiča musí byť vykonaná v súlade s vyhláškou ÚBP SR č.718/2002 Z. z. súvisiacich predpisov a noriem v platnom znení. Pred montážou výrobku je nutné, aby boli splnené všetky podmienky pre pripojenie na inžinierske siete podľa platných noriem a podľa návodu na použitie.
Záručné podmienky • na výrobok sa poskytuje záručná doba 24 mesiacov odo dňa zakúpenia výrobku kupujúcim • pri reklamácii je podmienkou predložiť platný daňový doklad o kúpe výrobku (napr. pokladničný blok, faktúru a pod.) • ak výrobok je používaný k inému než výrobcom stanovenému účelu, alebo je výrobok používaný v rámci predmetu obchodnej činnosti, poskytuje sa záručná doba 6 mesiacov odo dňa zakúpenia, nakoľko spotrebiče sú určené výhradne pre použitie v domácnosti • za vadu výrobku sa nepovažuje jeho nadmerné opotrebovanie a z toho vyplývajúce absencie niektorých pôvodných vlastností, ktoré boli spôsobené napr. zanedbaním bežnej údržby, čistenia, nadmerným používaním výrobku • záručná doba neplynie po dobu, po ktorú kupujúci nemôže užívať tovar pre jeho vady, za ktoré zodpovedá predávajúci • ak nebude zistená žiadna závada, na ktorú sa vzťahuje bezplatná záručná oprava alebo bude zistená závada nezavinená výrobcom, hradí náklady spojené s vyslaním servisného technika osoba, ktorá uplatnila nárok na túto opravu • záručné opravy vykonávajú autorizované servisné strediská podľa zoznamu uvedeného v tomto záručnom liste Právo na bezplatnú opravu výrobku na náklady BSH domácí spotřebiče, s.r.o. organizačná zložka Bratislava zaniká, ak: • je nečitateľný výrobný štítok, alebo na výrobku chýba • údaje na záručnom liste, prípadne na doklade o predaji sa líšia od údajov uvedených na výrobnom štítku spotrebiča • výrobok bol namontovaný v rozpore s návodom na montáž, prípadne nebol dodržaný súlad s platnými STN, alebo s návodom na obsluhu • výrobok bol neodborne namontovaný, alebo nebol uvedený do prevádzky organizáciou oprávnenou v zmysle vyhlášky ÚBP SR č.718/2002 Z. z., platí pre plynové spotrebiče a spotrebiče s elektrickým napájaním 400 V, ako i na spotrebiče dodávané bez elektrického kábla, prípadne bez elektrickej koncovky • bola vykonaná konštrukčná zmena alebo zásah do výrobku neoprávnenou osobou • závada na výrobku vznikla použitím neoriginálnych náhradných dielov, alebo príslušenstva • sa jedná o poškodenie: mechanické, nadmernou záťažou, v dôsledku vodného kameňa, neodborného zapojenia, živelnou pohromou, vonkajšími vplyvmi a pod.
Rozšírená záruka nad rámec zákona Pri práčkach a umývačkách riadu sériovo vybavených systémom AquaStop, je výrobcom poskytnutá na toto zariadenie záruka po celú dobu životnosti spotrebiča, a to ako na funkciu zariadenia AquaStop, tak aj na škody, ktoré vzniknú preukázateľne poruchou tohoto zariadenia.
Symbol uvedený na výrobku alebo jeho obale upozorňuje na to, že výrobok po skončení jeho životnosti nepatrí k bežnému domácemu odpadu, ale ho treba odovzdať do špeciálnej zberne odpadu na recyklovanie elektrických alebo elektronických spotrebičov. Vašou podporou správnej likvidácie pomáhate získať opäť cenné suroviny a chrániť tak životné prostredie. Ďalšie informácie o recyklovaní tohto výrobku získate na miestnom úrade, v zberni odpadu alebo v združení Envidom, ktoré zabezpečuje zber, prepravu, spracovanie, recykláciu a ekologické zneškodňovanie elektroodpadu v zmysle zákona.
Prehlásenie o hygienickej nezávadnosti výrobkov Všetky výrobky distribuované spoločnosťou BSH domácí spotřebiče s.r.o. a pricházajúce do styku s potravinami spĺňajú požiadavky o hygienickej nezávadnosti podľa zákona č. 258/2000 Zb., vyhlášky 38/2001 Zb. Toto prehlásenie sa vzťahuje na všetky výrobky prichádzajúce do styku s potravinami uvedené v aktuálnom cenníku firmy BSH domácí spotřebiče s.r.o.
„Spotrebič nie je určený pre použitie osobami (vrátane detí) so zníženými fyzickými, zmyslovými alebo mentálnymi schopnosťami, alebo s nedostatkom skúseností a vedomostí, ak im osoba zodpovedná za ich bezpečnosť neposkytne dohľad a alebo ich nepoučila o používaní spotrebiča.“
Telefón 1
0905400019
Telefón 2
ZOZNAM SERVISNÝCH STREDÍSK
0918 996 988
054/4746227
E-mail
[email protected]
Web
[email protected]
035/7702688
0903855309
0905894769
0915222454
Servisné stredisko Peter Špík
055/6221477
Adresa prevádzky Partizánska 14 Martin Ščasný servis domácich spotrebičov
[email protected]
056/6423290
Mesto
085 01 Bardejov Kazanská 56
[email protected]
PSČ
811 07 Bratislava
LASER Komárno spol. s r.o.
[email protected]
0905722111
Ing. Ľubor Kolesár Kubis
033/7742417
0903524108
0907778406
Mesačná 20 ELEKTROSERVIS VALTIM
033/7744810
037/6524597
02/45958855
Komenského 14
[email protected]
02/64463643
945 01 Komárno Ul.Obrancov mieru 9
[email protected]
www.vivaservis.sk
040 01 Košice
Domoss Technika a.s.
EXPRES servis Anna Elmanová
[email protected]
Viva elektroservis, s. r.o.
TECHNO SERVIS BRATISLAVA s r. o.
071 01 Michalovce Žilinská 47
Spojovacia 7
[email protected]
1 Mája 19
Trhová 38
www.technoservis.sk
900 44 Tomášov
841 02 Bratislava
949 01 Nitra
www.tatrachlad.sk
www.domoss.sk
[email protected]
[email protected]
051/7721439
052/7722023
0903904572
0903906828
www.laser-kn.sk
920 01 Piešťany
www.baranservis.sk
0905664258
0905264822
BARAN servis - Baran Luboš
www.peterpavlicek-elektroservis.sk
[email protected] 046/5485778
TATRACHLAD POPRAD s.r.o.
047/5811877
Továrenská ul.č.3
[email protected]
044/4396413
Švábska 6695/57A
N.B.ELEKTROCENTRUM
[email protected]
058 01 Poprad
E servis elektro spotrebičov
080 05 Prešov
Jozef Rožník
ELEKTROSERVIS Pavlíček Peter
Liptovská Lužná 496
STAFEXPRESS-ELEKTROSERVIS
V.Clementisa 6
Mateja Bela 37
M-SERVIS Mareš Jaroslav
971 01 Prievidza 034 72 Ružomberok Hviezdoslavová 34
www.m-servis.sk
0905259983
0903702458
041/5640627
rozní
[email protected]
[email protected]
[email protected] 045/5400798
0905577817
911 08 Trenčín Komenského 38
979 01 Rimavská Sobota Malohontská 2594
960 01 Zvolen
www.bshservis.sk
010 01 Žilina