návod k použití navodila za uporabo
Iron AidTM Iron AidTM
EDI97170W
2 electrolux
Electrolux. Thinking of you. Více o nás naleznete na adrese www.electrolux.com
Obsah Důležitá bezpečnostní upozornění Životní prostředí Popis spotřebiče Ovládací panel Co se zobrazuje na displeji Před prvním použitím Třídění a příprava prádla První spuštění Napřovací systém Iron Aid TM Spouštění programu Iron Aid TM
2 4 5 6 6 6 7 7 8 12
Sušení Spuštění sušícího programu Sušák Čištění a údržba Co dělat, když ... Technické údaje Nastavení spotřebiče Poznámky pro zkušebny Instalace Servis
13 16 16 18 21 23 23 24 24 26
Zmĕny vyhrazeny
Důležitá bezpečnostní upozornění Důležité Pro programy Iron Aid musíte použít destilovanou vodu. Voda z vodovodu způsobí poškození spotřebiče. Důležité V zájmu své bezpečnosti a správného chodu spotřebiče si před jeho instalací a prvním použitím pozorně přečtěte návod k použití včetně rad a upozornění. K ochraně před nežádoucími omyly a nehodami je důležité, aby se všechny osoby, které budou používat tento spotřebič, seznámily s jeho provozem a bezpečnostními funkcemi. Tyto pokyny uschovejte a zajistěte, aby zůstaly u spotřebiče i v případě jeho přestěhování na jiné místo nebo prodeje dalším osobám, aby se tak všichni uživatelé po celou dobu životnosti spotřebiče mohli řádně informovat o jeho používání a bezpečnosti. Všeobecné bezpečnostní informace • Změna technických parametrů, nebo jakákoli jiná úprava spotřebiče je nebezpečná. • Tento spotřebič nesmějí používat osoby (včetně dětí) se sníženými fyzickými nebo duševními schopnostmi, bez patřičných zkušeností a znalostí, pokud je nesledují osoby odpovědné za jejich bezpečnost, nebo jim nedávají příslušné pokyny.
• Zajistěte, aby se malá domácí zvířata nemohla dostat do bubnu. Raději proto před použitím vždy zkontrolujte vnitřek bubnu. • Předměty jako mince, zavírací špendlíky, hřebíky, šrouby, kameny a jiné těžké nebo ostré předměty mohou způsobit značné škody a do spotřebiče proto nepatří. • V sušičce nesušte následující věci, protože jejich přesušení by mohlo způsobit požár: polštáře, pokrývky apod. (v těchto věcech se hromadí teplo). • V sušičce se nesmějí sušit kousky z pěnové pryže (latexová pěna), koupací čepice, nepromokavé tkaniny, oděvy s gumovou vložkou a oděvy nebo polštáře s vycpávkami z pěnové pryže. • Po použití, před čištěním a údržbou vždy odpojte spotřebič od zdroje napájení. • Nikdy se nepokoušejte opravovat spotřebič sami. Opravy prováděné nezkušenými osobami mohou vést ke zranění nebo vážnému poškození spotřebiče. S opravami se obraťte na místní servisní středisko. Vždy žádejte originální náhradní díly. • Prádlo znečištěné látkami jako je jedlý olej, aceton, benzín, petrolej, odstraňovače skvrn, terpentýn a odstraňovače vosku je nutné vyprat v horké vodě s velkým množstvím pracího prostředku, a teprve pak sušit v bubnové sušičce.
electrolux 3
• Nebezpečí výbuchu: nikdy v bubnové sušičce nesušte prádlo, které jste čistili hořlavými rozpouštědly (benzín, metylalkohol, tekutiny k chemickému čištění apod.). Tyto látky jsou těkavé a mohly by způsobit výbuch. Sušte pouze prádlo vyprané ve vodě. • Nebezpečí požáru: prádlo, na kterém jsou skvrny od rostlinného oleje nebo oleje na vaření, nebo prádlo, které v něm bylo namočené, se může vznítit a nesmí se proto sušit v sušičce. • Pokud jste prádlo čistili čisticím prostředkem na skvrny, musíte ho nechat ještě jednou vymáchat pomocí přídavného máchacího cyklu, a teprve pak ho vložit do sušičky. • Vždy zkontrolujte, zda v kapsách oděvů, které chcete sušit, nezůstaly plynové zapalovače nebo sirky. • Nikdy nevytahujte zástrčku ze zásuvky tahem za kabel - vždy uchopte zástrčku. • Nikdy neodstraňujte šroubovací výškově nastavitelné nožičky. • Nesmí se používat rozdvojky, propojky ani prodlužovací kabely. Nebezpečí požáru z přehřátí! • Na spotřebič nikdy nestříkejte proudy vody. Nebezpečí úrazu elektrickým proudem! • Neopírejte se o otevřená dvířka. Spotřebič by se mohl převrhnout. • Po přerušení sušení nebo žehlicího programu Iron Aid mohou být prádlo a buben horké. Nebezpečí popálení! Při vyjímání prádla buďte opatrní. • Buďte také opatrní při přerušení programu Iron Aid. Neotvírejte dvířka sušičky během napařování. Horká pára může způsobit popáleniny. Fáze napařování je signalizována displejem. • Závěrečná část sušicího cyklu probíhá bez ohřevu (zchlazovací cyklus) a tím je zajištěno ponechání prádla v teplotě, která prádlo nepoškodí. • Pozor – horký povrch. Při provozu spotřebiče se nedotýkejte jeho zadní části. Upozornění Pokud zastavíte bubnovou sušičku před koncem sušicího cyklu, musíte všechno prádlo rychle vyjmout a rozprostřít tak, aby se te-
plo mohlo rozptýlit. Nebezpečí požáru! • Nebezpečí úrazu elektrickým proudem! Na spotřebič nikdy nestříkejte proudy vody. Instalace • Tento spotřebič je těžký. Při přemisťování spotřebiče buďte proto opatrní. • Po odstranění obalu spotřebiče zkontrolujte, zda není poškozený. V případě pochybností spotřebič nepoužívejte a obraťte se na servisní středisko. • Všechny obaly je nutné před použitím myčky odstranit. Pokud se neodstraní, může se spotřebič i jeho funkce vážně poškodit. Viz příslušná část návodu k použití. • Závěrečná část cyklu v sušičce probíhá bez ohřevu (zchlazovací cyklus) a tím je zajištěno ponechání prádla v teplotě, která prádlo nepoškodí. • Jakékoliv elektrikářské práce, nutné pro zapojení tohoto spotřebiče, smí provádět pouze kvalifikovaný elektrikář nebo osoba s příslušným oprávněním. • Při instalaci zkontrolujte, zda spotřebič nestojí na elektrickém napájecím kabelu. • Pokud je spotřebič umístěn na koberci, upravte nožičky tak, aby mohl pod spotřebičem volně proudit vzduch. • Když je instalace ukončena, zkontrolujte, zda spotřebič nestojí na elektrickém přívodním kabelu, přívodní hadici nebo vypouštěcí hadici. • Je-li sušička umístěná na pračce, je povinné použít speciální spojovací soupravu k umístění sušičky na pračku (volitelné příslušenství). Použití • Tento spotřebič je určen k sušení a napařování běžného prádla v domácnosti. • Tento spotřebič je určen k domácímu použití. Nesmí se používat pro jiné účely než pro ty, pro které byl vyroben. • Sušte jen tkaniny určené pro sušení v sušičce. Dodržujte pokyny na visačce prádla. • Nevyprané prádlo v sušičce nesušte. • Spotřebič nepřeplňujte. Viz příslušná část tohoto návodu k použití. • Promočené prádlo se nesmí sušit v sušičce.
4 electrolux
• Oděvy, na které se dostaly těkavé ropné produkty, se nesmí sušit v sušičce. Pokud jste na oděv použili těkavé čisticí kapaliny, musíte je z oděvu odstranit ještě před vložením do pračky. • Při použití prostředků k čištění za sucha: používejte pouze výrobky označené výrobcem jako vhodné pro sušičku. • Vyčistěte mikro-jemný filtr a jemné síto po každém sušicím cyklu nebo programu Iron Aid. • Nepoužívejte sušičku bez filtru na vlákna nebo s poškozeným filtrem na vlákna. Nebezpečí požáru! • Nádržku na vodu pro napařování plňte pouze destilovanou vodou. Nepoužívejte vodu z kohoutku ani žádné přísady. Po přefiltrování (např. přes filtr z kávovaru) lze použít také kondenzát z příslušného zásobníku tohoto spotřebiče. • Výměník tepla vyžaduje pravidelné čištění. • Nikdy nevytahujte zástrčku ze zásuvky tahem za kabel, ale vždy uchopte zástrčku. • Nikdy nepoužívejte bubnovou sušičku, jestliže jsou přívodní kabel, ovládací panel, pracovní plocha nebo podstavec poškozené tak, že je vnitřek sušičky přístupný.
• Jestliže je sušička Iron Aid umístěná na pračce: na spotřebič nepokládejte žádné předměty. Během provozu by mohly spadnout. • Kryt žárovky pro vnitřní osvětlení musí být pevně utažený. • Avivážní přípravky nebo podobné prostředky je nutné používat podle pokynů výrobce aviváže. • Pozor - horký povrch: Při zapnutém světle se nedotýkejte krytu osvětlení dvířek. Dětská pojistka • Tento spotřebič nesmějí bez dozoru obsluhovat malé děti ani nemocné či jinak oslabené osoby. • Na malé děti je třeba dohlédnout, aby si se spotřebičem nehrály. • Obalový materiál (např. plastové fólie, polystyren) může být pro děti nebezpečný nebezpečí udušení! Uložte ho proto z dosahu dětí. • Všechny prací prostředky uložte na bezpečné místo, kde k nim děti nemají přístup. • Zajistěte, aby se děti ani malá domácí zvířata nemohly dostat do bubnu.
Životní prostředí Symbol na výrobku nebo jeho balení udává, že tento výrobek nepatří do domácího odpadu. Je nutné odvézt ho do sběrného místa pro recyklaci elektrického a elektronického zařízení. Zajištěním správné likvidace tohoto výrobku pomůžete zabránit negativním důsledkům pro životní prostředí a lidské zdraví, které by jinak byly způsobeny nevhodnou likvidací tohoto výrobku. Podrobnější informace o recyklaci tohoto výrobku zjistíte u příslušného místního úřadu, služby pro likvidaci domovního odpadu nebo v obchodě, kde jste výrobek zakoupili. Starý spotřebič Upozornění Po každém použití sušičky vždy vytáhněte zástrčku ze zásuvky. Odřízněte přívodní kabel a zlikvidujte ho i se zástrčkou. Zničte zámek plnicích dvířek. Děti se pak nemohou v sušičce zavřít a ohrozit tak svůj život.
Obalový materiál Obalový materiál neškodí životnímu prostředí a je recyklovatelný. Plastové díly jsou označeny značkami, např. >PE<, >PS<, apod. Zlikvidujte prosím veškerý obalový materiál ve vhodném kontejneru ve sběrném dvoře v místě svého bydliště. Rady k ochraně životního prostředí • Prádlo je po usušení v sušičce načechrané a měkké. Při praní tedy nemusíte používat aviváž. • Sušička bude fungovat úsporněji, jestliže: – budete udržovat větrací štěrbiny v podstavci vždy volné; – budete sušit množství prádla podle přehledu programů; – budete místnost se sušičkou dobře větrat; – vyčistěte mikro-jemný filtr a jemné síto po každém sušicím cyklu; – před sušením prádlo dobře odstředíte.
electrolux 5
Spotřeba energie závisí na rychlosti odstředění prádla v pračce. Vyšší ry-
chlost odstředění - nižší spotřeba energie.
Popis spotřebiče
1
6 7 8
2
9 10
3
11
4
12
5
13
14
1 Ovládací panel 2 Filtry na vlákna 3 Plnicí dvířka (možnost změny strany otevření) 4 Větrací mřížka 5 Seřiditelné nožičky 6 Ventil/ filtr recirkulace vody, plnicí hrdlo nádobky na vodu pro tvorbu páry 7 Zásuvka s nádržkou na kondenzovanou vodu
8 9 10 11 12 13 14
Osvětlení bubnu Sušák Tlačítko k otevření podstavce Typový štítek Výměník tepla Vypouštěcí hadička nádržky na vodu Dvířka výměníku tepla
6 electrolux
Ovládací panel 1
2
3
5 1 2 3 4
4
6
– FILTR – NÁDRŽKA 5 Tlačítka funkcí 6 Tlačítko Start/Pauza
Programový volič a vypínač ZAP/VYP Displej Tlačítko ODLOŽENÝ START Displeje údržby – VÝMĚNÍK TEPLA
Co se zobrazuje na displeji 1
2
3 4 5 6 7
8
9 10 11 12 13 14 15 1 2 3 4 5 6 7 8
NÁPLŇ SUCHOST Předvolba času spuštění Sušení Program Iron Aid Chlazení Proti zmačkání Displej stupně suchosti
9 10 11 12
Ukazatel filtru páry JEMNÉ Dětská pojistka Ukazatel nádobky na vodu pro tvorbu páry 13 ZVUKOVÝ SIGNÁL 14 Displej páry 15 Ukazatel času spuštění /délky programu
Před prvním použitím Vytřete buben sušičky vlhkým hadříkem nebo spusťte krátký sušicí cyklus (30 MIN) s vlhkými hadříky uvnitř bubnu, aby se odstranily všechny případné zbytky z výroby. 1. Pootočte programovým voličem na TIME (ČAS).
2. Stiskněte opakovaně tlačítko TIME (ČAS), až se na displeji objeví 0.30. 3. Stiskněte tlačítko START/PAUZA.
electrolux 7
Třídění a příprava prádla Třídění prádla • Prádlo roztřiďte podle druhu tkaniny: – Bavlna/len pro programy ve skupině programů COTTON (BAVLNA). – Smíšené a syntetické pro programy ve skupině programů SYNTHETICS (SYNTETIKA).
Sušení v bubnové sušičce je možné.
Sušení při normální teplotě
Důležité Nedávejte do sušičky žádné mokré prádlo, u kterého není na visačce uvedeno, že je vhodné pro sušení v bubnové sušičce. Tuto sušičku lze použít pro všechno mokré prádlo, u něhož je na visačce uvedeno, že je vhodné pro sušení v bubnové sušičce. • Nesušte nové barevné tkaniny spolu se světlým prádlem. Textilní barvy mohou pouštět. • Nesušte bavlněný žerzej a pleteniny pomocí programu EXTRA (EXTRA SUCHÉ). Prádlo se může srazit. • Vlnu a podobné tkaniny lze sušit s programem WOOL (VLNA). Před sušicím cyklem vlněné tkaniny co nejvíce odstřeďte (max. 1200 ot/min). Sušte dohromady jen vlněné tkaniny z podobného nebo stejného materiálu, podobné nebo stejné barvy a váhy. Těžké vlněné kusy sušte samostatně. Zvláštní poznámky k programu Iron Aid Pozor • Program Iron Aid nelze použít pro následující tkaniny: vlněné úplety, kůže, tkaniny s velkými kovovými, dřevěnými nebo plastovými součástmi, tkaniny s rezavějícími kovovými součástmi, nepromokavé oděvy nebo navoskované bavlněné oblečení. • K vyhlazení nebo osvěžení prádla pomocí programu Iron Aid roztřiďte prádlo podle
• Třídění podle symbolu péče na visačce. Visačky s péčí mají následující význam:
Sušení při snížené teplotě (stiskněte tlačítko DELICATE (JEMNÉ)!)
Sušení v bubnové sušičce není možné.
velikosti, váhy, materiálu a barvy. Vyhlazujte dohromady pouze tkaniny s podobnou velikostí, váhou, materiálem a barvou. • Nesušte nové barevné tkaniny spolu se světlým prádlem. Barvy mohou vyblednout (zkontrolujte barevnou stálost látky navlhčením její nenápadné části). • S programy Iron Aid nepoužívejte sady pro chemické čištění. Příprava prádla • Aby se prádlo nezamotalo: doporučujeme zavřít zipy, zapnout knoflíky povlaků na polštáře a přikrývky a svázat volné pásky nebo tkanice (např. zástěr). • Vyprázdněte kapsy. Ujistěte se, že v prádle nezůstaly žádné kovové předměty (např. sponky do vlasů, špendlíky apod.). • Dvouvrstvé tkaniny obraťte vnitřní stranou nahoru (např. u větrovek s bavlněnou vložkou by měla být bavlněná vrstva nahoře). Tyto tkaniny pak lépe uschnou. Zvláštní poznámky k programu Iron Aid • Před ošetřením oblečení s programem Iron Aid odstraňte skvrny vypráním, nebo jen místně odstraňovačem skvrn. • Dvouvrstvé tkaniny obraťte vnitřní stranou nahoru (např. u větrovek s bavlněnou vložkou by měla být bavlněná vrstva nahoře). Tyto tkaniny pak lépe uschnou.
První spuštění Zapnutí spotřebiče / zapnutí osvětlení Pootočte programovým voličem na libovolný program. Spotřebič se zapne. Po otevření dvířek se rozsvítí osvětlení bubnu. Otevření plnicích dvířek / vložení prádla
1. Otevřete plnicí dvířka: Stiskněte plnicí dvířka (místo stisku).
8 electrolux
2. Vložte prádlo (nepěchujte ho příliš/ nepřetěžujte spotřebič). Pozor Pozor! Dbejte na to, aby se prádlo nezachytilo mezi plnicí dvířka a gumové těsnění. 3. Zavřete dobře dvířka. Zámek musí slyšitelně zapadnout.
Napřovací systém Iron Aid TM Naplnění nádobky na vodu. Před prvním použitím programu Iron Aid musíte naplnit nádobku na vodu. Pokud ještě nemáte k dispozici kondenzát z předchozích sušicích programů (viz kapitola "Čištění a údržba, Vylití zásobníku s kondenzátem"), použijte dodanou destilovanou vodu. Jestliže se po zvolení programu Iron Aid rozsvítí kontrolka nádobky na vodu , budete muset naplnit nádobku na vodu pro tvorbu páry destilovanou vodou. Jinak nebudete moci spustit žádný program Iron Aid. Pozor Důležité upozornění! Nádobku naplňte pouze destilovanou nebo zcela odsolenou vodou. Nepoužívejte vodu z kohoutku ani žádné přísady. Můžete také použít kondenzovanou vodu z příslušné nádobky, musíte ji však nejprve přefiltrovat (použijte dodaný kanystr s filtrem: viz obrázek vpravo). 1. Povytáhněte zásuvku s nádobkou na kondenzovanou vodu (1).
1
2. Stlačte plnicí hrdlo nádobky s vodou (1) a vytáhněte ho ven (2). 1
2
3. Nalijte destilovanou vodu z dodaného kanystru až po značku MAX uvnitř nádobky.
electrolux 9
Recirkulaci aktivujete nastavením ventilu do polohy ON. Postupujte následovně: 1. Povytáhněte zásuvku s nádobkou na kondenzovanou vodu (1). Za zásuvkou se nachází plnicí hrdlo nádobky na vodu (2).
max 2 4. Zastrčte zpět plnicí hrdlo a zásuvku s nádobkou na kondenzovanou vodu. Napařovací systém Iron Aid lze použít pro všechny suché tkaniny, které nejsou výslovně zakázány v kapitole "Třídění a příprava prádla". Mokré tkaniny mohou být ošetřeny pouze v případě, že jsou označeny jako vhodné pro suché programy.
1
2. Otočte ventil do polohy ON. Voda bude přiváděna vodním okruhem přímo do nádobky na vodu pro tvorbu páry a automaticky ji naplní během následujícího sušicího cyklu.
Systém recirkulace vody Tento systém umožňuje automaticky použít pro napařovací cyklus Iron Aid kondenzovanou vodu nashromážděnou v nádobce na kondenzovanou vodu během sušicího cyklu. Pozor Voda v nádobce na kondenzovanou vodu nikdy automaticky nenaplní nádobku na vodu pro tvorbu páry. Recirkulační systém vody funguje pouze tehdy, pokud je zásobován vodou získanou během standardních sušicích cyklů. Tento systém aktivujete otočením ventilu do polohy ON. Když je ventil v poloze ON, nádobka na vodu pro tvorbu páry se naplní během následujícího sušicího cyklu. Voda bude přiváděna vodním okruhem přímo do nádobky na vodu pro tvorbu páry a automaticky ji naplní.
Nádobka na vodu pro tvorbu páry je prázdná. Naplňte ji a stiskněte START/PAUSE Když je ventil uzavřen (v poloze OFF), systém recirkulace nefunguje.
10 electrolux
Přehled programů Iron Aid
SYNTHETICS (SYNTETIKA)
COTTON (BAVLNA)
BUZZER (SIGNÁL)
COTTON (BAVLNA)
LOAD
Programy
max.náplň (suchá váha)
Doplňkové funkce/možnosti
1,0 kg
•
•
Pro 1- 6 bavlněných košil. Min. 80% přírodních vláken (bavlna, len atd.).
mokré, suché
1,0 kg
•
•
Pro 1- 6 syntetických košil. max. 20% přírodních vláken (bavlna, len atd.).
mokré, suché
•
Pro vyhlazení bavlněných oděvů. Min. 80% přírodních vláken (bavlna, len atd.).
mokré, suché mokré, suché
3,0 kg
•
Použití/vlastnosti
SYNTHETICS (SYNTETIKA)
1,5 kg
•
•
Pro vyhlazení snadno udržovatelných oděvů. max. 20% přírodních vláken (bavlna, len atd.).
REFRESH (OSVĚŽENÍ)
2,5 kg
•
•
Pro jeden oblek/kostým nebo až dvě saka nebo kalhoty nebo podobné oblečení. Vhodné i pro odstranění pachů. Jen pro suché oděvy.
Veškeré informace o použití jsou pouze orientační. Výsledky při vyhlazení se mohou lišit v závislosti na zvoleném programu a zejména na slícování a vlastnostech materiálu dané tkaniny. V případě potřeby lze tyto výsledky zlepšit použitím jiných programů a množství páry. Např. některé tkaniny obsahují více než 20% syntetiky, ale při správném slícování se mohou chovat v programu Iron Aid spíše jako bavlněné tkaniny. Znamená to, že výběrem Iron Aid pro bavlnu můžete dosáhnout lepších výsledků při vyhlazení. Vzhledem k širokému rozsahu různých druhů a vlastností tkanin, které lze v dnešní době vyrobit prostřednictvím různých mechanických a chemických procesů, doporučujeme spustit několik prvních
programů Iron Aid s nízkou úrovní páry a s malým počtem kusů oblečení, které si jsou co možná nejpodobnější. Později můžete opatrně začít měnit podmínky programů Iron Aid a získávat zkušenosti, jak dosáhnout nejlepších výsledků při daném objemu vloženého prádla, kvalitě tkanin a nejvhodnějších úrovních páry a programech Iron Aid TM. Prostudujte si také přiložený leták "Průvodce textilem".
electrolux 11
Program
LOAD
Množství prádla
MIN MED MAX
1-2 košile
COTTON (BAVLNA)
MIN MED MAX
1-2 košile
SYNTHETICS (SYNTETIKA)
MIN MED MAX
0,5 - 1 kg
COTTON (BAVLNA)
MIN MED MAX
0,2 - 0,5 kg
SYNTHETICS (SYNTETIKA)
MIN MED MAX
1 kalhoty
REFRESH (OSVĚŽENÍ)
3-4 košile
DÉLKA suché [min.] 1)
DÉLKA mokré [min.] 1)
20÷23
41÷51
14÷17
24÷49
13÷16
53÷64
12÷16
43÷53
5-6 košil
3-4 košile 5-6 košil
1 - 2 kg 2 - 3 kg
0,5 - 1 kg 1 - 1,5 kg
1 sako
12÷16
1 oblek/kostým
1) Přesná délka programu se zobrazí na displeji poté, co sušička provede rozpoznání mokré/suché (přibližně. 2 min.)
Veškeré informace ohledně volby úrovně páry a odpovídajícího objemu prádla jsou pouze doporučení. V některých případech dosáhnete lepších výsledků při použití vyšší úrovně páry nebo menšího objemu prádla. Program REFRESH (OSVĚŽENÍ) je šetrný žehlicí program Iron Aid pro nepratelné tkaniny. Případnou deformaci oblečení, k níž může v nemnoha případech dojít, lze napravit vyžehlením. Volba programu K nastavení požadovaného programu použijte programový volič. Na víceřádkovém displeji se zobrazí předpokládaná délka programu (v minutách).
Zvolte úroveň páry ) LOAD) K dosažení nejlepších výsledků je nutné pro různé objemy prádla nastavit různé úrovně páry. Tlačítko LOAD slouží k nastavení požadovaného množství páry: MIN, MED nebo MAX. Všechny programy Iron Aid, s výjimkou programů REFRESH (OSVĚŽENÍ), automaticky rozpoznají zbývající vlhkost v oblečení. Když je prádlo mokré, v případě potřeby se nejprve aktivuje sušicí cyklus. V tabulce jsou uvedeny odpovídající úrovně páry pro zvolený objem prádla pod LOAD. 1. Opakovaně stiskněte tlačítko LOAD, až se požadovaná úroveň páry ( MIN, MED nebo MAX zobrazí na displeji.
Jestliže po výběru programu Iron Aid LOAD nestisknete tlacítko , automaticky se zvolí střední úroveň páry ( MED). Zvolíte-li program REFRESH (OSVĚŽENÍ), MIN se zvolí automaticky.
12 electrolux
Důležité: V případě pochybností vždy nejprve zvolte nižší úroveň páry, dokud nebudete mít více zkušeností s objemy prádla, typy tkanin a odpovídající optimální úrovní páry. Když zvolíte příliš vysokou úroveň páry, oděvy mohou ztratit svůj tvar. Při příliš nízké úrovni páry mohou zůstat oděvy zmačkané. Volba doplňkových funkcí programy Iron Aid Doplňkové funkce pro jsou BUZZER (SIGNÁL), DELAY a DĚTSKÁ POJISTKA.
BUZZER (SIGNÁL) Spotřebič se dodává s aktivovanou funkcí BUZZER (SIGNÁL) . Po skončení sušicího cyklu zazní přerušovaný zvukový signál. Při každém stisknutí tlačítka nebo změně programu pomocí programového voliče zazní také zvukový signál. Stisknutím tlačítka funkci zapnete nebo vypnete. Jestliže je funkce aktivní, na displeji se objeví symbol BUZZER (SIGNÁL) . DELAY Tlačítkem DELAY můžete odložit spuštění programu o 30 minut ( ) až maximálně 20 hodin ( ).
1. Zvolte program a doplňkové funkce. 2. Stiskněte tlačítkoDELAY tolikrát, až se požadované odložení zobrazí na displeji, např. má-li se program spustit ve 12 hodin. 3. Chcete-li zapnout časovač odložení, stiskněte tlačítko START/PAUSE . Na displeji se stále zobrazuje čas zbývající do spuštění programu (např. , , , ... apod.). Pokud se na displeji zobrazí a stiskněte opět toto tlačítko, časové odložení se zruší. Na displeji se objeví , a pak délka zvoleného programu. DĚTSKÁ POJISTKA Nastavíte-li dětskou pojistku, není možné náhodně spustit program nebo změnit již probíhající program. Dětská bezpečnostní pojistka zablokuje všechna tlačítka a programový volič. Dětská pojistka se zapne nebo vypne současným stiskem tlačítek BUZZER (SIGNÁL) a TIME (ČAS) na 5 vteřin. • Před spuštěním programu: spotřebič nelze použít. • Po spuštění programu: probíhající program nelze změnit. Na displeji se objeví symbol na znamení, že dětská pojistka je zapnutá. Po skončení programu se dětská pojistka nevypne. Chcete-li nastavit nový program, je nutné nejprve dětskou pojistku zrušit.
Spouštění programu Iron Aid TM Stiskněte tlačítko START/PAUZA. Program se spustí. Nejprve se na displeji objeví kontrolka fáze sušení. Na displeji se také objeví délka programu pro zvolený program Iron Aid, bez přídavné sušicí fáze. U mokrého prádla sušička po několika minutách zobrazí správnou dobu trvání programu Iron Aid včetně předcházejícího programu sušení. Po dosažení správného stupně suchosti se ihned automaticky spustí program Iron Aid. Ukazatel páry ukazuje průběh programu Iron
Aid na displeji. Jednotlivé napařovací fáze se zobrazují animovanými obláčky páry. Pozor Důležité: Během parních fází, které tvoří součást programu Iron Aid a také během fáze proti zmačkání (zobrazené animovanými obláčky páry) nelze otevřít plnicí dvířka. Nebezpečí popálení! Jestliže se po zvolení programu Iron Aid rozsvítí kontrolka nádobky na vodu , program nelze spustit. Nejprve budete muset
electrolux 13
naplnit nádobku na vodu (viz část Čištění a údržba, Naplnění nádobky na vodu). Jestliže je v bubnu oblečení s tvrdými součástmi (např. kovové knoflíky), je sušička během programu Iron Aid nebo sušicího programu obvykle hlučná. Změna programu Ke změně náhodně zvoleného programu po jeho spuštění pootočte programovým voličem na O Vyp, a pak program resetujte. Jakmile již program běží, není možné ho přímo změnit. Jestliže se přesto pokusíte změnit program pomocí programového voliče nebo tlačítka doplňkové funkce (s výjimkou tlačítka BUZZER (SIGNÁL)), tlačítko START/PAUSE a začnou blikat. Sušicí program tím ale není ovlivněn. Vložení dalšího prádla nebo vyjmutí před koncem programu 1. Otevřete dvířka. 2. Přidejte nebo vyjměte prádlo. 3. Zavřete dobře dvířka. 4. Stiskněte tlačítko START/PAUSE k pokračování sušicího cyklu. Dokončení programu Iron Aid / vyjmutí prádla Po skončení fáze Iron Aid se rozsvítí a na displeji se objeví ikona PROTI ZMAČKÁNÍ. Pokud jste aktivovali BUZZER (SIGNÁL), bude znít v pravidelných intervalech zvukový signál.
Po programu Iron Aid automaticky následuje fáze proti zmačkání, včetně krátké napařovací fáze, která trvá okolo 90 minut. Během fáze proti zmačkání se otáčí buben. Prádlo se tak udržuje volné a nezmačká se. Během fáze proti zmačkání je možné prádlo kdykoliv vyndat, s výjimkou probíhající fáze páry (na displeji je přitom animace). Prádlo je třeba vyndat co nejrychleji. 1. Otevřete plnicí dvířka a vyndejte prádlo. 2. Před vyjmutím prádla odstraňte z mikrojemného filtru vlákna. Doporučujeme setřít je vlhkou rukou. (Viz "Čištění a údržba".) 3. Prádlo vytahujte po jednotlivých kusech. 4. Otočte programovým voličem do polohy OVyp. Důležité upozornění! Po každém sušicím cyklu – Vyčistěte mikro-jemný filtr a jemný filtr. – Vylijte nádržku na kondenzovanou vodu (viz kapitola "Čištění a údržba"). 5. Zavřete dvířka. Pozor Aby se zachovaly účinky působení programu Iron Aid, je nutné vyndat oděvy po jednotlivých kusech během fáze proti zmačkání a okamžitě je pověsit na ramínka na šaty, aby uschly (alespoň na 5 - 15 minut podle dané látky a zvolené úrovni páry). Zapněte knoflíky a vytáhněte oděv do správného tvaru. Věnujte přitom velkou pozornost manžetám a švům.
Sušení Přehled sušicích programů
Použití/vlastnosti
COTTON (BAVLNA)
Symboly péče
TIME (ČAS)
DELICATE (JEMNÉ)
DRYNESS (SUCHOST)
BUZZER (SIGNÁL)
Doplňkové funkce/možnosti max.náplň (suchá váha)
Programy
14 electrolux
TIME (ČAS)
7 kg
•
•
•
-
Úplné usušení silných nebo vícevrstevných tkanin, např. froté osušek, koupacích plášťů.
CUPBOARD (DO SKŘINĚ)
7 kg
•
•
•
-
Úplné usušení tkanin stejné tloušťky, např. froté osušek, pletenin, ručníků.
DAMP (LEHCE SUCHÉ)
7 kg
•
•
•
-
Pro normálně silné bavlněné nebo lněné prádlo, např. lůžkoviny, stolní lněné prádlo.
Použití/vlastnosti
Symboly péče
DELICATE (JEMNÉ)
EXTRA (EXTRA SUCHÉ)
max.náplň (suchá váha)
DRYNESS (SUCHOST)
Doplňkové funkce/možnosti BUZZER (SIGNÁL)
Programy
SYNTHETICS (SYNTETIKA) EXTRA (EXTRA SUCHÉ)
3 kg
•
•
•
-
Úplné usušení silných nebo vícevrstevných tkanin, např. svetrů, ložního a stolního prádla.
CUPBOARD (DO SKŘINĚ)
3 kg
•
•
•
-
Pro slabé tkaniny které se nežehlí, např. košile se snadnou údržbou, stolní prádlo, dětské oděvy, ponožky, dámské prádlo s kosticemi nebo dráty.
DAMP (LEHCE SUCHÉ)
3 kg
•
•
•
-
Pro slabé tkaniny, které se žehlí, jako úplety, bavlněné 1) košile. SPECIÁLN
TIME (ČAS)
7 kg
•
•
-
•
Pro dosušení jednotlivých kusů prádla nebo pro malá množství do 1 kg. Můžete zvolit délku programu od 10 minut do 3 hodin po 10-minutových krocích.
SILK (HEDVÁBÍ)
1 kg
•
a u t o
•
-
Speciální program pro sušení hedvábí pomocí teplého vzduchu a šetrného pohybu. .
•
Pro sušení vlněných tkanin po vyprání pomocí teplého vzduchu s minimálním mechanickým zatížením (Viz část "Třídění a příprava praní"). Doporučení: Vyjměte oděvy ihned po usušení, protože nenásleduje program proti zmačkání. Pro šetrné sušení jednoho páru sportovní obuvi, vypraného a odstředěného při 1000 ot/min.
WOOL & SPORT
1 kg
•
a u
-
1)
1)
electrolux 15
SHOES (se SUŠÁKEM)
t o
Použití/vlastnosti
Symboly péče
TIME (ČAS)
DELICATE (JEMNÉ)
DRYNESS (SUCHOST)
BUZZER (SIGNÁL)
Doplňkové funkce/možnosti max.náplň (suchá váha)
Programy
Můžete zvolit délku programu od 30 minut do 3 hodin po 10-minutových krocích.
1) Stiskněte tlačítko DELICATE (JEMNÉ).
Volba programu K nastavení požadovaného programu použijte programový volič. Na víceřádkovém displeji se zobrazí předpokládaná délka programu (v minutách).
Volba doplňkových funkcí Můžete si vybrat z doplňkových funkcí DRYNESS (SUCHOST), DELICATE (JEMNÉ), BUZZER (SIGNÁL) a TIME (ČAS) (jestliže jste zvolili program TIME (ČAS)). Symboly funkcí dostupných pro zvolený program jsou zobrazeny na displeji.
DRYNESS (SUCHOST)
Jestliže je prádlo po usušení standardním sušicím programem příliš vlhké, můžete zvýšit stupeň sušení pomocí funkce sušení DRYNESS. Prádlo bude sušší posunem od MIN směrem k MAX. 1. Opakovaně stiskněte tlačítko DRYNESS (SUCHOST), až se požadovaný stupeň suchosti ( MIN, MED nebo MAX) zobrazí na displeji. Pokud jste zvolili jiný program s možností, na displeji bliká AUTO. Jestliže je vlna nebo hedvábí po usušení pomocí programu WOOL (VLNA) nebo SILK (HEDVÁBÍ)příliš vlhké, můžete je usušit opětovným spuštěním daného programu, tentokrát ale se zvolenou funkcí DRYNESS (SUCHOST) a stupněm sušení MIN, MED neboMAX. V případě sušicího cyklu s poměrně suchým prádlem se délka programového cyklu zobrazená na začátku po chvíli opraví. Pozor Upozornění: Ujistěte se, že výběrem funkce DRYNESS (SUCHOST) vlnu nebo hedvábí nepřesušíte. DELICATE (JEMNÉ) Pro zvlášť šetrné sušení choulostivých oděvů s visačkou péče pro tkaniny citlivé na teplo (např. akryl, viskóza). Program se provede se sníženým tepelným výkonem. Funkce DELICATE (JEMNÉ) je vhodná jen pro množství prádla do 3 kg. 1. Stiskněte tlačítko DELICATE (JEMNÉ). Na displeji se objeví symbol DELICATE (JEMNÉ). TIME (ČAS) K volbě délky programu po nastavení časového programu TIME (ČAS). Můžete zvolit délku programu od 10 minut do 3 hodin po
16 electrolux
10-minutových krocích. (odpovídá programu Chlazení). 1. Pootočte programovým voličem na ČASOVÝ PROGRAM . Na displeji jsou minuty 2. Stiskněte opakovaně tlačítko TIME (ČAS), až se požadovaná délka programu ukáže na displeji, například pro délku programu 20 minut. Pokud délku programu nezvolíte, automaticky se nastaví délka 10 minut.
BUZZER (SIGNÁL) Viz kapitolu "Systém napařování Iron AidTM", část "Volba doplňkových funkcí - BUZZER (SIGNÁL)" DELAY Viz kapitolu "Systém napařování Iron AidTM", část "Volba doplňkových funkcí - DELAY" DĚTSKÁ POJISTKA Viz kapitolu "Systém napařování Iron AidTM", část "Volba doplňkových funkcí - DĚTSKÁ POJISTKA"
Spuštění sušícího programu Stiskněte tlačítko START/PAUZA. Program se spustí. Displej zobrazení průběhu programu ukazuje průběh sušení. Symboly pro SUŠENÍ a CHLAZENÍ se objevují na displeji jeden po druhém. Počet kapek suchosti na ukazateli suchosti s provedením programu postupně klesá. Změna programu Ke změně náhodně zvoleného programu po jeho spuštění pootočte programovým voličem na O Vyp, a pak program resetujte. Jakmile již program běží, není možné ho přímo změnit. Jestliže se přesto pokusíte změnit program pomocí programového voliče nebo tlačítka doplňkové funkce (s výjimkou tlačítka BUZZER (SIGNÁL)), tlačítka START/PAUSE a začnou blikat. Sušicí program tím ale není ovlivněn. Vyjmutí prádla nebo vložení prádla podle potřeby Upozornění Upozornění! Prádlo i buben mohou být horké. Nebezpečí popálení! 1. Otevřete plnicí dvířka. 2. Přidejte nebo vyjměte prádlo. 3. Zavřete dobře dvířka. Zámek musí slyšitelně zapadnout. 4. Stiskněte tlačítko START/PAUSE k pokračování sušicího cyklu.
Dokončení sušicího cyklu / vyjmutí prádla Jakmile je sušicí program hotový, rozsvítí se na displeji OCHRANA PROTI ZMAČKÁNÍ . Pokud je aktivovaný BUZZER (SIGNÁL), bude znít v pravidelných intervalech. Po sušicím cyklu automaticky následuje fáze proti zmačkání, která trvá okolo 30 minut. Buben se při této fázi otáčí v pravidelných intervalech. Prádlo se tak udržuje volné a nezmačká se. Prádlo můžete vyjmout kdykoli během fáze ochrany proti zmačkání. (Prádlo se musí vyjmout nejpozději na konci fáze proti zmačkání, aby se nezmačkalo). 1. Otevřete dvířka. 2. Před vyjmutím prádla odstraňte z mikrojemného filtru vlákna. Doporučujeme setřít je vlhkou rukou. (Viz "Čištění a údržba".) 3. Vyjměte prádlo. 4. Otočte programovým voličem do polohy O Vyp. 5. Důležité upozornění! Po každém sušicím cyklu – Vyčistěte mikro-jemný filtr a jemný filtr. – Vylijte nádržku na kondenzovanou vodu (viz kapitola "Čištění a údržba"). 6. Zavřete dvířka.
Sušák Sušák nabízí možnost sušení pracích vlněných tkanin a sportovní obuvi. Sušák se neotáčí spolu s bubnem sušičky oděvů. To
umožňuje sušení vlněných oděvů nebo sportovní obuvi.
electrolux 17
Když je vlna vlhká, je vhodné s ní co nejméně hýbat, protože se může zacuchat; vhodným řešením je proto sušák. Sportovní obuv nelze zase sušit bez sušáku, protože by svou váhou mohla poškodit buben.
Důležité Vytáhněte z bot vložky a položte je na sušák vedle bot. Zavažte tkaničky.
Po vybalení sušáku si přečtěte část o instalaci. Upozornění Před instalací sušáku zkontrolujte buben sušičky. Musí být prázdný! 1. Otevřete plnicí dvířka. 2. Vložte sušák. Zvedněte ho v bubnu ve vodorovné poloze. Nyní ho spusťte dolů tak, aby přední držák ležel na otvoru dvířek.
3. Vyprané věci položte na sušák: – Rozložte oděv na sušáku a vyrovnejte ho, aby nebyl nikde zmačkaný nebo přehnutý. – Sportovní obuv stačí na sušák položit.
4. Vyberte požadovaný čas trvání programu, který je nastavitelný po 10 minutách, od 30 až do 180 minut. Stiskněte tlačítko TIME (ČAS) tolikrát, až se požadovaný čas programu zobrazí na displeji. 5. Stiskněte tlačítko START/PAUZA. Program se spustí. 6. Po ukončení sušicího programu otevřete dvířka a oděvy nebo boty vyjměte. 7. Vypněte spotřebič otočením programového voliče do polohy O. 8. Po dokončení sušení vyjměte sušák z bubnu.
18 electrolux
Čištění a údržba Čištění filtrů na vlákna K zajištění dokonalého sušení prádla je nutné filtry ve dvířkách a v přední části bubnu vyčistit po každém programu Iron Aid TM nebo sušicím cyklu. Pozor Důležité upozornění. Nikdy nepoužívejte sušičku bez filtru na vlákna nebo s poškozeným nebo ucpaným filtrem. 1. Otevřete plnicí dvířka.
Čištění ventilu/filtru recirkulace vody Jestliže se na displeji zobrazí symbol FILTRU PÁRY, je třeba vyčistit filtr recirkulace vody. Ventil/filtr je umístěn za držadlem nádržky - viz kapitola "Popis výrobku". 1. Stlačte plnicí hrdlo nádobky s vodou (1) a vytáhněte ho ven (2). 2. Vlhkou rukou očistěte mikro/jemný filtr, který je zabudován v dolní části vkládacího otvoru. 3. Po určité době se na filtrech vytvoří bílý povlak ze zbytků pracího prášku. Vyčistěte filtry teplou vodou a kartáčkem. Vyjměte filtr z dvířek vytažením ven. Filtr lze umístit s výstupkem doleva nebo doprava. Po skončení nezapomeňte filtr vrátit zpět.
1
2
2. Ventil/filtr omyjte pod tekoucí teplou vodou.
4. Vlákna doporučujeme setřít vlhkou rukou. 5. Vyměňte filtr. 3. Vložte zpět ventil/filtr.
electrolux 19
4. Otočte ventil/filtr do polohy zapnuto ON.
Čištění těsnění u dvířek Těsnění dvířek otřete vlhkým hadříkem ihned po skončení Iron Aid nebo sušicího cyklu. Vylití nádržky na kondenzovanou vodu. Nádržku na kondenzovanou vodu vylijte na konci každého sušicího cyklu. Pokud je nádržka na kondenzát plná, probíhající program se automaticky přeruší a na displeji se rozsvítí ikona NÁDRŽKA . Aby mohl program pokračovat, je nutné nejprve vylít nádobku.
V případě přerušení programu v důsledku plné kondenzační nádržky: Stiskněte tlačítko START/PAUSE k pokračování sušicího cyklu. Kondenzační nádržka má objem asi 4 litry. To stačí pro přibližně 7 kg prádla, které bylo odstředěno v pračce při 1000 otáčkách za minutu. 4. Kondenzovanou vodu lze použít jako destilovanou vodu, např. pro napařovací žehličku. Kondenzát ale nejprve přefiltrujte k odstranění všech zbytků a kousků vláken.
Upozornění Kondenzovaná voda není vhodná pro pití, ani pro přípravu jídel. 1. Vytáhněte úplně zásuvku s nádržkou na kondenzovanou vodu (1) a co nejvíce vytáhněte vypouštěcí trubičku nádržky (2).
2.
1.
2. Kondenzovanou vodu vylijte do umyvadla nebo vhodné nádoby. 3. Zastrčte zpět plnicí trubičku a zásuvku se zásobníkem na kondenzovanou vodu.
Použití přiloženého kanystru k filtraci: Prolijte vodu z nádržky přímo přes filtr v horní části kanystru. Čištění výměníku tepla Pokud se zobrazuje VÝMĚNÍK TEPLA, signalizuje to nutnost vyčištění výměníku tepla. Pozor Provoz se zaneseným výměníkem tepla může sušičku poškodit. Zvyšuje se také spotřeba energie. 1. Otevřete dvířka.
20 electrolux
2. Otevřete dvířka v podstavci. Postupujte takto - stiskněte odjišťovací tlačítko dole na dveřním otvoru a otevřete dvířka v podstavci doleva.
6. Při vylévání výměník podržte svisle nad umyvadlem a vylijte. Pozor Nečistěte výměník špičatými předměty. Mohl by pak prosakovat. 7. Vyčistěte výměník tepla. Doporučujeme použít kartáč, nebo ho důkladně osprchovat. 8. Výměník tepla vraťte zpět (otočte obě blokovací podložky ven, až zaskočí na své místo). 9. Zavřete dvířka v podstavci. Pokud ukazatel VÝMĚNÍK TEPLA stále svítí, spotřebič nebude fungovat. Pozor Nikdy nepoužívejte sušičku bez výměníku tepla. Čištění bubnu
3. Setřete vlákna zevnitř dvířek a přední komory výměníku tepla. Těsnění dveří otřete vlhkým hadříkem. 4. Otočte obě blokovací podložky směrem dovnitř.
Pozor Pozor! K čištění bubnu nepoužívejte abrazivní prostředky ani drátěnku. Vápenec ve vodě nebo čisticí prostředky mohou na vnitřní straně bubnu vytvořit viditelný povlak. Stupeň odstředění prádla pak není možné spolehlivě zjistit. Prádlo je při vyjmutí ze sušičky vlhčí, než očekáváte. S použitím standardního čisticího prostředku pro domácnost (např. na bázi octa) vytřete vnitřek bubnu a žebra bubnu. Čištění ovládacího panelu a skříně spotřebiče
5. Pomocí držadla vytáhněte výměník tepla z podstavce a přeneste ho vodorovně, aby se případná zbylá voda nevylila.
Pozor Pozor! K čištění spotřebiče nepoužívejte čisticí prostředky na nábytek nebo agresivní čisticí prostředky. Vlhkým hadříkem otřete ovládací panel a skříň spotřebiče.
electrolux 21
Co dělat, když ... Řešení problémů vlastními silami plus číslo nebo písmeno) na víceřádkovém displeji: Zkuste, zda problém trvá i po vypnutí a zapnutí spotřebiče. Resetujte program. Problém Sušička nefunguje.
Nespustil se program Iron Aid. ukazatel vodovodního kohoutu svítí.
Stiskněte tlačítko START/PAUSE. Jestliže porucha přetrvává, obraťte se na oddělení péče o zákazníky a uveďte chybový kód.
Možná příčina
Řešení
Síťová zástrčka není zasunutá do zásuvky, nebo nefunguje správně pojistka.
Zasuňte zástrčku do zásuvky. Zkontrolujte pojistku v pojistkové skříňce (domácí instalace).
Jsou otevřená dvířka.
Zavřete dvířka.
Stiskli jste tlačítko START/PAUSE?
Stiskněte opět tlačítko START/PAUSE.
Nádobka na vodu je prázdná.
Naplňte nádobku na vodu.
Je zavřený ventil recirkulace (v poloze OFF).
Otočte ventil recirkulace do polohy ON.
Po programu Iron Aid není Zvolili jste nevhodný program (např. oblečení dostatečně vySYNTHETICS (SYNTETIKA) Všimněte si složení tkaniny. hlazené. místo COTTON (BAVLNA)). Byla nastavena příliš malá LOAD.
Nastavte vyšší úroveň LOAD.
V sušičce je příliš mnoho prádla, nebo se jednotlivé kusy příliš liší.
Vložte do sušičky méně prádla nebo pouze podobné kusy.
Vyjměte oblečení ze sušičky po jedNevyjmuli jste oblečení před dokonnotlivých kusech co možná nejdříve čením fáze proti zmačkání. po spuštění fáze proti zmačkání. Oblečení nevisí na ramínkách na šaty, nebo jste ho neupravili do správného tvaru.
Pověste oblečení na ramínka na šaty, zapněte knoflíky a upravte je vytažením do správného tvaru.
Vícevrstvé oblečení má tendenci ztrácet tvar.
Po vyjmutí ze sušičky obnovte tvar vícevrstvého oblečení jeho přežehlením.
Po programu Iron Aid nezůstanou na oblečení žádné záhyby/puky.
Program Iron Aid oblečení vyhlazu- Po programu Iron Aid znovu nažeje. hlete záhyby/puky .
Sušení není uspokojivé.
Zvolili jste nevhodný program.
Příště zvolte k sušení jiný program (viz kapitolu "Přehled programů").
Ucpané filtry na vlákna.
Vyčistěte filtry na vlákna.
Filtr na vlákna je zanesený.
Vyčistěte filtr na vlákna.
Výměník tepla je zanesený vlákny.
Vyčistěte výměník tepla.
Příliš mnoho prádla.
Dodržujte doporučená množství.
Větrací otvory v prostoru podstavce jsou zakryté.
Odkryjte větrací otvory v prostoru podstavce.
Zbytky na vnitřním povrchu bubnu nebo žeber bubnu.
Vyčistěte vnitřní povrch bubnu a žebra bubnu. Seřiďte pomocí funkce DRYNESS (SUCHOST) (viz část "Sušení").
22 electrolux Vodivost vody v místě použití je jiná Přeprogramujte standardní nastanež je u standardního nastavení vení pro stupeň sušení (viz část spotřebiče. "Nastavení spotřebiče). Sušička nereaguje na stisk tlačítka.
Ochrana sušení. Po spuštění programu už nelze nastavit funkci.
Osvětlení bubnu se nerozProgramový volič v poloze Vyp. svítilo.
Pootočte programovým voličem na Vyp . Nastavte opět program. Pootočte programovým voličem na libovolný program. Vyměňte vadnou žárovku (viz další část).
Vadná žárovka. Zobrazený čas programu se mění nesprávně, nebo zůstává po dlouhou dobu nezměněn.
Programový čas se upravuje autoAutomatický proces; nejde o závamaticky podle druhu a objemu prádu spotřebiče. dla a stupně vlhkosti.
Program neběží, kontrolka NÁDRŽKA svítí.
Nádržka na kondenzát je plná.
Sušicí cyklus se ukončí krátce po spuštění. PROTI ZMAČKÁNÍ svítí.
Zvolte časový program nebo vyšší Vložili jste příliš málo prádla, nebo stupeň sušení (např. EXTRA příliš suché prádlo pro zvolený proCUP(EXTRA SUCHÉ) místo gram. BOARD (DO SKŘINĚ)).
Vylijte nádržku na kondenzát, pak spusťte program tlačítkem START/ PAUSE.
Sušení trvá neobvykle dlouho. Poznámka : Sušicí cyklus se ukončí autoFiltr na vlákna je zanesený. maticky asi po 5 hodinách (viz "Konec sušicího cyklu").
Vyčistěte filtr na vlákna.
Filtr na vlákna je zanesený.
Vyčistěte filtr na vlákna.
Příliš mnoho prádla.
Snižte množství prádla.
Nedostatečně odstředěné prádlo.
Prádlo musí být vhodně odstředěno.
Zvlášť vysoká teplota místnosti. Do- Automatický proces, žádná závada časné vypnutí kompresoru, aby ne- spotřebiče. Pokud možno snižte tedošlo k přetížení. plotu v místnosti. Změna barvy
Barevná stálost tkanin.
Výměna žárovky pro vnitřní osvětlení Používejte jen speciální žárovku určenou speciálně pro sušičky. Tuto žárovku můžete zakoupit v oddělení pro péči o zákazníky, ET č. 112 552 000-5. Upozornění Po zapnutí spotřebiče se vnitřní osvětlení samo po 4 minutách vypne, i když zůstanou dvířka otevřená. Upozornění Nepoužívejte standardní žárovky. Vytvářejí příliš mnoho tepla a mohou poškodit spotřebič. Upozornění Než začnete vyměňovat žárovku, vytáhněte zástrčku ze zásuvky.
Ověřte si barevnou stálost tkanin. Do sušičky dávejte dohromady pouze tkaniny podobné barvy.
1. Odšroubujte kryt nad žárovkou (najdete ji hned nahoře za plnicími dvířky; viz část "Popis spotřebiče"). 2. Vyměňte vadnou žárovku. 3. Našroubujte kryt zpět. Zkontrolujte správné umístění těsnicího kroužku ještě před opětovným přišroubováním krytu osvětlení dvířek. Nezapínejte sušičku, pokud není na krytu osvětlení dvířek těsnicí kroužek. Upozornění Z bezpečnostních důvodů je nutné dobře přišroubovat kryt. V opačném případě se nesmí sušička zapnout.
electrolux 23
Technické údaje Tento spotřebič je v souladu s následujícími směrnicemi EU: – směrnicí pro nízké napětí 2006/95/ES ze dne 12.12. 2006. – směrnicí EMC 89/336/EHS ze dne 3.5.1989 včetně pozměňovací směrnice 92/31/EHS. – směrnicí pro značení CE 93/68/EHS ze dne 22.7.1993. Výška x šířka x hloubka
85 x 60 x 58 cm
Objem bubnu
108 l
Hloubka s otevřenými dvířky
109 cm
Výšku lze seřídit o
1,5 cm
Váha prázdné sušičky
asi 46 kg
Množství prádla (závisí na programu)
1)
max. 7 kg
Napětí
230 V
Požadovaná pojistka
10 A
Celkový příkon
2350
Třída energetické účinnosti
B
Spotřeba energie (7 kg bavlněného prádla, předem odstředěno při 1000 ot/min) 2)
3,9
Použití
v domácnosti
Přípustná okolní teplota
+ 5°C to + 35°C
Údaje o spotřebě Údaje o spotřebě byly zjištěny za standardních podmínek. Při použití spotřebiče v domácích podmínkách se mohou lišit. Program
Spotřeba energie v kWh
COTTON (BAVLNA)CUPBOARD (DO SKŘINĚ) SUCHÉ 2)
4,0 (7 kg bavlny, předem odstředěné při 800 ot/min 3,9 (7 kg bavlny, předem odstředěné při 1000 ot/ min 3,6 (7 kg bavlny, předem odstředěné při 1400 ot/ min
COTTON (BAVLNA) SUŠENÍ K ŽEHLENÍ 2)
3,3 (7 kg bavlny, předem odstředěné při 1000 ot/ min)
SYNTHETICS (SYNTETIKA)CUPBOARD (DO SKŘINĚ) SUCHÉ 2)
1,3 (7 kg bavlny, předem odstředěné při 1200 ot/ min
1) V některých zemích mohou být vyžadovány různé údaje o množství prádla na základě různých měřících metod. 2) podle EN 61121
Nastavení spotřebiče Nastavení
Postup
BUZZER (BZUČÁK) trvale vypnutý
1. Pootočte programovým voličem na libovolný program. 2. Stiskněte současně tlačítka DRYNESS a DELICATE a podržte je asi na 5 vteřin. 3. Bzučák je podle výchozího nastavení vždy vypnutý. Můžete použít tlačítko BUZZER k zapnutí nebo vypnutí zvuku, ale spotřebič si vaši volbu neuloží.
Tvrdost vody
1. Pootočte programovým voličem na libovolný program.
24 electrolux Voda obsahuje různé množství 2. Stiskněte současně tlačítko DELICATE a START/PAUSE a vápence a minerálních solí podpodržte je asi na 5 vteřin. Na displeji se objeví stávající nastavení: le místa instalace spotřebiče a – nízká vodivost <300 micro S/cm tyto látky mají vliv na její vodi– střední vodivost 300-600 micro S/cm vost. – vysoká vodivost >600 micro S/cm Výrazné změny vodivosti vody 3. Stiskněte tlačítko START/PAUSE k nastavení požadovaného oproti hodnotám stanoveným stupně. výrobcem mohou lehce ovlivnit 4. K uložení nastavení stiskněte současně tlačítka DELICATE a zbytkovou vlhkost prádla na START/PAUSE nebo otočte ovladačem do polohy vypnuto konci cyklu. Sušička umožňuje O. regulaci citlivosti čidla sušení na základě hodnot vodivosti vody.
Poznámky pro zkušebny Možné parametry ke kontrole ve zkušebnách: • Spotřeba energie (korigováno s konečnou vlhkostí) během cyklu sušení k uložení pro bavlnu s jmenovitým množstvím prádla. • Spotřeba energie (korigováno s konečnou vlhkostí) během cyklu sušení k uložení pro bavlnu s polovičním množstvím prádla. • Konečná vlhkost (během sušení k uložení pro bavlnu, sušení k žehlení pro bavlnu a
sušení k uložení pro snadno udržovatelné prádlo). • Účinnost kondenzace (korigováno s konečnou vlhkostí) během cyklu sušení k uložení pro bavlnu s jmenovitým a polovičním množstvím prádla. Všechny cykly se musí testovat v souladu s normou EN 61121 (bubnové sušičky pro použití v domácnosti – metody pro měření výkonu).
Instalace Důležité Při přemísťování musí být spotřebič ve svislé poloze. Umístění spotřebiče • Kvůli pohodlí doporučujeme umístit sušičku v blízkosti pračky. • Bubnovou sušičku je nutné instalovat na čisté místo, kde se nemohou usazovat nečistoty. • Okolo sušičky musí volně cirkulovat vzduch. Nezakrývejte přední větrací mřížku, ani mřížky přívodu vzduchu na zadní straně spotřebiče. • Sušička musí stát na pevném, rovném povrchu, který co nejvíce utlumí vibrace a hluk zapnuté sušičky. • Po instalaci sušičky na místo zkontrolujte její dokonalé vyrovnání pomocí vodováhy. Jestliže není správně vyrovnaná, zdvihněte nebo snižte nožičky podle potřeby. • Nožičky nikdy neodstraňujte. Nezakrývejte volný prostor mezi sušičkou a podlahou tím, že ji postavíte na koberce s vysokým vlasem, prkénka apod. Pod sušičkou by se pak hromadilo teplo a narušovalo její provoz. Důležité
Horký vzduch vypouštěný bubnovou sušičkou může dosáhnout teplot až 60°C. Spotřebič se proto nesmí instalovat na podlahy, které nejsou odolné vůči vysokým teplotám. Při provozu bubnové sušičky nesmí být teplota místnosti nižší než +5°C nebo vyšší než +35°C, protože teplota může ovlivnit výkon spotřebiče. Důležité Je-li nutné spotřebič přemístit, přepravujte ho ve svislé poloze. Důležité Spotřebič se nesmí instalovat za zamykatelné dveře, posuvné dveře a dveře se závěsem na opačné straně, než je závěs dvířek u spotřebiče. Odstranění bezpečnostních přepravních prvků Pozor Před použitím je nutné odstranit všechny části přepravního balení. 1. Otevřete plnicí dvířka. 2. Odtrhněte lepicí proužky z horní části bubnu zevnitř spotřebiče.
electrolux 25
3
3. Ze spotřebiče vyjměte fóliové hadice a polystyrenové vycpávky.
2
4. Vyjměte z bubnu další přepravní díly. Připojení k elektrické síti Informace o síťovém napětí, typu proudu a potřebných pojistkách jsou uvedeny na typovém štítku. Typový štítek je umístěn u plnících dvířek (viz část "Popis spotřebiče" . Upozornění Výrobce odmítá veškerou odpovědnost za škody a zranění, k nimž došlo v důsledku nedodržení výše uvedených bezpečnostních pokynů. Jestliže potřebujete vyměnit přívodní kabel, musí výměnu provést naše servisní středisko.
Vybalení sušáku Pozor Před použitím je nutné odstranit z bubnu všechny části přepravního balení a sušák. Vybalení sušáku: 1. Vytáhněte horní ochranné polystyrénové díly.
1
1
2. Lehce povytáhněte držadlo sušáku (ne až do konce). Sušák otočte vzhůru nohama, bude se vám lépe vybalovat. 3. Opatrně ho vytáhněte z bubnu.
Upozornění Přívodní kabel musí být po instalaci spotřebiče přístupný. Změna směru otvírání dvířek Upozornění Před změnou dvířek odpojte síťovou zástrčku. 1. Otevřete plnicí dvířka. 2. Odšroubujte závěs A z přední části spotřebiče a sejměte plnicí dvířka. 3. Odstraňte krytky B. Postupujte tak, že zasunete šroubovák do štěrbin jako na obrázku, zatlačte lehce směrem dolů a krytky odstraňte pákou.
26 electrolux
E G F
A
C
E F
B
D
A
C
4. Použijte vhodný nástroj a pomocí tlaku uvolněte pojistný blok C z upínadla se západkou, vytáhněte ho a znovu ho po otočení o 180° zasuňte na opačné straně. 5. Odšroubujte závěs A z plnicích dvířek, otočte o 180°, znovu ho zasuňte na opačné straně a zašroubujte. 6. Po otočení o 180° zasuňte krytky B na opačné straně. 7. Odšroubujte krytky D z přední části spotřebiče, otočte je o 180° a zašroubujte je na opačné straně. 8. Odšroubujte zámek dvířek F , trochu ho posuňte dolů a vyjměte ho z přední části spotřebiče. 9. Zatlačte tlačítko se západkou F dovnitř a dolů, stiskněte lehce kryt a odstraňte ho z přední části spotřebiče. 10. Přesuňte zámek dvířek E na opačnou stranu a přišroubujte aretaci dvířek.
G
11. Na druhé straně zasuňte krytku F a nechte tlačítko se západkou zapadnout na místo. 12. Nasaďte plnicí dvířka a závěsy do příslušných prohlubní na přední části spotřebiče a přišroubujte. Poznámka k ochraně kontaktů: Spotřebič funguje opět bezpečně pouze tehdy, jsou-li nasazeny všechny plastové díly. Speciální příslušenství U svého prodejce nebo v servisních střediscích Electrolux můžete zakoupit tato speciální příslušenství: Spojovací souprava k umístění spotřebiče Iron Aid na pračku: Tyto spojovací instalační soupravy lze použít k umístění spotřebiče Iron Aid a automatické pračky Electrolux (60 cm široké s předním plněním) na sebe za účelem úspory místa. Automatická pračka je dole a spotřebič Iron Aid nahoře. K dispozici jsou dvě verze: • bez odkládací desky • s vysunovací odkládací deskou Přečtěte si pečlivě přiložené návody k instalaci spojovací sady.
Servis V případě technické poruchy prosím nejprve zkontrolujte, zda nemůžete problém vyřešit sami pomocí návodu k použití (část Co dělat, když...
Jestliže porucha přetrvává, obraťte se na oddělení péče o zákazníky nebo na naše servisní partnery. Abychom vám mohli rychle pomoci, potřebujeme následující informace: – Označení modelu
electrolux 27
– Výrobní číslo (PNC) – Sériové číslo (S.No. je na typovém štítku na sušičce - umístění viz část Popis spotřebiče) – Druh poruchy – Všechna chybová hlášení spotřebiče Abyste měli tato čísla vždy po ruce, doporučujeme vám poznamenat si je zde: Označení modelu: Výr. č: Sér.č:
28 electrolux
Electrolux. Thinking of you. Sodelujte pri naših razmišljanjih na spletni strani: www.electrolux.com
Vsebina Pomembna varnostna opozorila Okolje Opis izdelka Upravljalna plošča Kaj se prikazuje na prikazovalniku Pred prvo uporabo Razvrščanje in priprava perila Pred prvim vklopom Parni sistem Iron Aid TM Vklop programa Iron Aid TM Sušenje
28 30 31 32 32 32 33 33 34 38 40
Zagon programa sušenja Košara za sušenje Čiščenje in vzdrževanje Kaj storite v primeru ... Tehnični podatki Nastavitve stroja Napotki za preizkuševalne inštitute Namestitev Servis Garancija/servisna služba Evropska Garancija
42 43 44 47 49 50 50 50 53 53 54
Pridržujemo si pravico do sprememb
Pomembna varnostna opozorila Pomembno! Programe Iron Aid uporabljajte samo z destilirano vodo! Voda iz vodovodnega omrežja povzroči poškodbo stroja. Pomembno! Pred vgradnjo in prvo uporabo stroja natančno preberite navodila za uporabo, vključno z nasveti in opozorili. S tem zagotovite varno in pravilno uporabo. V izogib nepotrebnim napakam in nesrečam poskrbite, da bodo vsi uporabniki stroja podrobno seznanjeni z njegovim delovanjem in varnostnimi funkcijami. Navodila shranite in poskrbite, da ob selitvi ali prodaji ostanejo s strojem. Tako zagotovite, da so vsi kasnejši uporabniki ustrezno seznanjeni z načinom uporabe in varnim delovanjem. Splošna varnost • Vsakršno spreminjanje lastnosti izdelka ali samega izdelka je nevarno. • Stroja naj ne uporabljajo osebe (vključno z otroci) z zmanjšanimi fizičnimi sposobnostmi, okvarjenimi čutili ali pomanjkljivimi izkušnjami in znanjem, razen, če je oseba, ki je odgovorna za njihovo varnost, zagotovila nadzor oz. jih natančno seznanila z uporabo stroja.
• Poskrbite, da domače živali ne splezajo v boben. To preprečite tako, da pred uporabo preverite notranjost bobna. • V stroj ni dovoljeno vstavljati kovancev, papirnih sponk, žebljev, vijakov, kamnov ali drugih trdih, ostrih predmetov, ker lahko povzročijo težje poškodbe. • Stroja ne uporabljajte za sušenje naslednjih predmetov, da zaradi predolgega sušenja ne povzročite požara: blazin, prešitih odej in podobnega (ti predmeti akumulirajo veliko toplote). • V sušilnem stroju ni dovoljeno sušiti izdelkov iz penaste gume (lateks), kap za tuširanje, impregniranih tkanin, gumiranih izdelkov in oblačil ali blazin, napolnjenih s penasto gumo. • Po uporabi, čiščenju ali vzdrževanju vedno izklopite stroj iz vtičnice. • Stroja nikoli ne poskušajte popraviti sami. Popravila, ki jih izvedejo neusposobljene osebe, lahko povzročijo poškodbe ali resne okvare. Obrnite se na najbližjo servisno službo. Vedno zahtevajte uporabo originalnih nadomestnih delov.
electrolux 29
• Izdelke, ki so bili prepojeni z jedilnim oljem, acetonom, bencinom, kerozinom, odstranjevalci madežev, terpentinom, voski in odstranjevalci voskov ipd. pred sušenjem v sušilnem stroju najprej dobro operite v vroči vodi z večjo količino pralnega praška. • Nevarnost eksplozije: v stroju nikoli ne sušite predmetov, ki so bili v stiku z vnetljivimi topili (kot so bencin, metilni alkohol, tekočina za kemično čiščenje ipd.). Te snovi so hlapljive in lahko povzročijo eksplozijo. Sušite samo predmete, ki so bili oprani v vodi. • Nevarnost požara: predmeti, ki so umazani ali prepojeni z rastlinskim oljem ali kuhinjskim oljem, predstavljajo nevarnost požara, zato jih ne vstavljajte v sušilni stroj. • Če ste oprali perilo z odstranjevalcem madežev, je pred vstavljanjem perila v sušilni stroj potrebno dodatno izpiranje. • Prepričajte se, da v žepih oblačil, ki jih nameravate sušiti v sušilnem stroju, niste pozabili vžigalnika ali vžigalic • Omrežnega vtiča nikoli ne izvlecite iz vtičnice s potegom za kabel, vedno ga izvlecite tako, da primete za vtič. • Nikoli ne odstranite nog za nastavitev višine. • Ne uporabljajte razdelilnih vtičnic in vtičev ter podaljškov. Nevarnost požara zaradi pregrevanja! • Sušilnega stroja ne škropite z vodnimi curki. Nevarnost udara električnega toka! • Ne naslanjajte se na odprta vrata stroja. Stroj se lahko prevrne. • Ko se program sušenja ali program Iron Aid prekine, sta perilo in boben lahko vroča. Nevarnost opeklin! Bodite previdni pri jemanju perila iz stroja. • Bodite previdni pri prekinitvi programa Iron Aid: med parno fazo ne odpirajte vrat stroja. Vroča para lahko povzroči opekline. Na prikazovalniku je prikazano sporočilo, ki označuje parno fazo. • Zadnja faza sušenja poteka brez gretja (faza ohlajanja) in zagotovi, da je perilo v stroju pri temperaturi, ki preprečuje poškodbe perila. • Previdnost – Vroča površina: Ne dotikajte se zadnje strani stroja med delovanjem. Opozorilo! Sušilnega stroja ne zaustavljajte pred zaključkom postop-
ka sušenja, razen če vse kose perila hitro vzamete iz stroja in jih razprostrete, da se vročina porazgubi. Nevarnost požara! • Nevarnost udara električnega toka! Sušilnega stroja ne škropite z vodnimi curki. Namestitev • Stroj je težak. Bodite previdni, ko ga premikate. • Med odstranjevanjem embalaže preverite stroj glede morebitnih poškodb. Stroja v primeru dvoma ne uporabljajte in se obrnite na servisno službo. • Pred uporabo obvezno odstranite vso embalažo. Ob neupoštevanju navodila lahko pride do resne poškodbe izdelka in opreme. Oglejte si ustrezno poglavje v navodilih za uporabo. • Zadnja faza sušenja v sušilnem stroju poteka brez gretja (faza ohlajanja) in zagotovi, da je perilo v stroju pri temperaturi, ki preprečuje poškodbe perila. • Vsa električna dela, potrebna za namestitev stroja, mora izvesti usposobljen električar ali strokovno usposobljena oseba. • Prepričajte se, da stroj ne stoji na napajalnem kablu. • Če je stroj postavljen na preprogo, nastavite noge tako, da zagotovite prost pretok zraka pod napravo. • Po namestitvi stroja se prepričajte, da stroj ne stiska oz. ne stoji na napajalnem kablu. • Če je sušilni stroj nameščen na pralnem stroju, obvezno uporabite komplet za namestitev na stroj (dodatna oprema). Uporaba • Stroj je namenjen za gospodinjsko uporabo za sušenje in obdelavo običajnega perila s paro. • Stroj je namenjen za uporabo v gospodinjstvu. Ni ga dovoljeno uporabljati za drugačne načine uporabe. • Sušite samo tkanine, ki so namenjene strojnemu sušenju. Upoštevajte navodila na nalepkah posameznih oblačil. • V sušilnem stroju ne sušite neopranega perila. • V stroj ne vložite prevelike količine perila. Oglejte si ustrezno poglavje v navodilih za uporabo.
30 electrolux
• Oblačil, ki so tako mokra, da od njih še kaplja, ne vstavljajte v sušilni stroj. • V sušilnem stroju ne sušite oblačil, ki so prišla v stik z izdelki z eteričnimi olji. Pri uporabi hlapljivih čistilnih sredstev bodite previdni in pred vstavljanjem perila v stroj odstranite čistilno sredstvo. • Če uporabljate komplete za suho čiščenje: uporabljajte samo izdelke, za katere proizvajalec zagotavlja, da so primerni za uporabo v sušilnem stroju. • Po vsakem sušenju ali po programu Iron Aid očistite mikro filter in fini filter. • Stroja ne uporabljajte brez vstavljenega filtra ali s poškodovanim filtrom za vlakna. Nevarnost požara! • V posodo za vodo za paro nalijte samo destilirano vodo. Ne uporabljajte vode iz vodovodnega omrežja ali raznih dodatkov! Uporabite lahko tudi kondenzirano vodo iz posode v sušilnem stroju s kondenzirano vodo, če je voda predhodno filtrirana (npr. s filtrom za kavo). • Redno čistite kondenzator. • Omrežnega vtiča nikoli ne izvlecite iz vtičnice s potegom za kabel; vedno ga izvlecite tako, da primete za vtič. • Sušilnega stroja nikoli ne uporabljajte, če so poškodovani napajalni kabel, upravljal-
•
• • •
na plošča, delovna površina ali podnožje in je možen dostop do notranjosti stroja. V primeru, ko je sušilni stroj Iron Aid nameščen na pralnem stroju: na stroj ne postavljajte nobenih predmetov. Med delovanjem bi lahko padli s stroja. Pokrov žarnice za notranjo razsvetljavo mora biti močno privit. Mehčalce ali podobne izdelke lahko uporabite v skladu z navodili proizvajalca. Previdnost - vroča površina: ne dotikajte se površine pokrova žarnice, ko je žarnica vključena.
Varnost otrok • Stroja naj brez nadzora ne uporabljajo mlajši otroci in slabotnejše osebe. • Zagotovite ustrezen nadzor otrok in preprečite igranje s strojem. • Sestavni deli embalaže (npr. plastična folija, polistiren) so lahko nevarni za otroke predstavljajo nevarnost zadušitve! Poskrbite, da bodo izven dosega otrok. • Detergente hranite na varnem prostoru, izven dosega otrok. • Poskrbite, da otroci ali domače živali ne plezajo v boben.
Okolje Simbol na izdelku ali njegovi embalaži označuje, da z izdelkom ni dovoljeno ravnati kot z običajnimi gospodinjskimi odpadki, Izdelek odpeljite na ustrenzo zbirno mesto za predelavo električne in elektronske opreme. S pravilnim načinom odstranjevanja izdelka boste pomagali prepreViti morebitne negativne posledice in vplive na okolje in zdravje ljudi, ki bi se lahko pojavile v primeru nepravilnega odstranjevanja izdelka. Za podrobnejše informacije o odstranjevanju in predelavi izdelka se obrnite na pristojen mestni organ za odstranjevanje odpadkov, komunalno službo ali na trgovino, v kateri ste izdelek kupili. Odslužen stroj Opozorilo! Če stroja ne boste več uporabljali, izklopite vtič iz omrežne vtičnice. Omrežni kabel odrežite ter ga odstranite skupaj z vtičem. Uničite
kljuko v vratih stroja. Na ta način se otroci ne morejo zakleniti v stroj in tako ne morejo ogroziti svojih življenj. Embalažni material Embalaža je izdelana iz okolju prijaznih materialov in jo lahko reciklirate. Plastični deli so označeni z ustreznimi oznakami, npr. >PE<, >PS< itd. Embalažni material odložite v ustrezne posode za ločeno zbiranje v vašem kraju oz. najbližji okolici. Nasveti za varstvo okolja • Perilo, ki ga sušite v sušilnem stroju, postane voljno in mehko. Zato pri pranju ni potrebno dodajati mehčalca.
electrolux 31
• Nasveti za varčno delovanje sušilnega stroja: – prezračevalne odprtine na podnožju sušilnega stroja naj bodo vedno neovirane; – v stroj vstavljajte količine perila, ki so priporočene v pregledu programov; – v prostoru, kjer je postavljen stroj, naj bo zagotovljeno dobro prezračevanje;
– po vsakem sušenju očistite mikro filter in fini filter; – perilo pred sušenjem dobro ožemite. Poraba energije je odvisna od števila vrtljajev centrifuge, nastavljeno v pralnem stroju. Večje število vrtljajev centrifuge manjša poraba energije.
Opis izdelka
1
6 7 8
2
9 10
3
11
4
12
5
13
14
1 Upravljalna plošča 2 Filtra za vlakna 3 Vrata stroja (se lahko namestijo na obe strani) 4 Prezračevalna rešetka 5 Nastavljive noge 6 Ventil/filter za kroženje vode, lijak posode za vodo za paro 7 Predal s posodo za kondenzirano vodo
8 9 10 11 12 13 14
Žarnica v bobnu Košara za sušenje Tipka za odpiranje vrat v podnožju Napisna ploščica Kondenzator Cevka za izpust na posodi z vodo Vrata kondenzatorja
32 electrolux
Upravljalna plošča 1
2
3
5
4
6
– KONDENZATOR – FILTER – POSODA 5 Funkcijske tipke 6 Tipka VKLOP/PREKINITEV
1 Gumb za izbiro programa in stikalo za vklop/izklop 2 Prikazovalnik 3 Tipka za zamik vklopa 4 Prikazovalniki za vzdrževanje
Kaj se prikazuje na prikazovalniku 1
2
3 4 5 6 7
8
9 10 11 12 13 14 15 1 2 3 4 5 6 7 8
KOLIČINA STOPNJA SUŠENJA Izbira časa vklopa Sušenje Program Iron Aid Hlajenje Program proti mečkanju Prikaz stopnje sušenja
9 10 11 12 13 14 15
Indikator parnega filtra NEŽNO Varovalo za otroke Indikator posode za vodo za paro ZVOČNI SIGNAL Prikaz pare Prikaz časa vklopa/trajanja programa
Pred prvo uporabo Za odstranitev morebitnih ostankov, ki so ostali pri izdelavi stroja, obrišite boben sušilnega stroja z vlažno krpo ali zaženite kratek program sušenja (30 MIN) z vstavljenimi vlažnimi krpami.
1. Gumb za izbiro programa zasučite v položaj TIME (ČAS). 2. Pritiskajte tipko TIME (ČAS), dokler se na prikazovalniku ne izpiše 0.30. 3. Pritisnite tipko VKLOP/PREKINITEV.
electrolux 33
Razvrščanje in priprava perila Razvrščanje perila • Razvrščanje po vrsti perila: – Bombaž/platno za programe v programski skupini COTTON (BOMBAŽ).
Sušenje v sušilnem stroju je načelno možno
Sušenje pri običajni temperaturi
Pomembno! V stroju ne sušite perila, katerega simbol za vzdrževanje pomeni, da perilo ni primerno za sušenje v sušilnem stroju. Stroj lahko uporabljate za sušenje vseh vrst perila, ki je označeno kot primerno za sušenje v sušilnem stroju. • Novega barvnega perila ne sušite skupaj s perilom nežnih barv. Perilo se lahko obarva. • Oblačil iz bombažnega jerseya in pletenin ne sušite s programom EXTRA (EXTRA SUHO). Oblačila se lahko skrčijo! • Oblačila iz volne in podobnih materialov se lahko sušijo s programom WOOL (VOLNA). Volnena oblačila pred sušenjem čim bolj ožemite (maks. 1200 vrt./min). Volnena oblačila sušite samo skupaj z oblačili iz podobnega materiala, podobne barve in teže. Težke kose perila iz volne sušite ločeno. Posebne opombe za program Iron Aid Previdnost! • Spodaj so naštete vrste oblačil, ki jih ni dovoljeno sušiti s programom Iron Aid: volnene pletenine, usnje, oblačila z velikimi kovinskimi, lesenimi ali plastičnimi deli, oblačila s kovinskimi deli, ki lahko rjavijo, povoščena bombažna oblačila. • Za ravnanje ali osvežitev perila s programom Iron Aid razvrstite perilo po velikosti, teži, materialu in barvi. Skupaj lahko gladite
– Mešano perilo in sintetika za programe v programski skupini SYNTHETICS (MEŠANE TKANINE). • Razvrščanje po simbolih za vzdrževanje. Pomen simbola za vzdrževanje:
Sušenje pri nižji temperaturi (pritisnite tipko DELICATE (NEŽNO)!)
Sušenje v sušilnem stroju ni možno
samo oblačila, ki so podobna po velikosti, teži, materialu in barvi. • Novega barvnega perila ne sušite skupaj s perilom nežnih barv. Barve lahko obledijo (barvno obstojnost perila preverite pri vlažnem perilu na neopaznem delu). • V povezavi s programi Iron Aid ne uporabljajte kompletov za suho čiščenje, npr. sušilnega sredstva. Priprava perila • Preprečite, da se perilo ne preplete: zapnite zadrge ter gumbe na posteljnih pregrinjalih in zavežite proste kravate ali vrvice (npr. na predpasnikih). • Izpraznite žepe. Odstranite kovinske predmete (papirne sponke, varnostne zaponke itd.). • Pri dvoslojnem perilu zasučite notranji del navzven (npr. pri vetrovkah z bombažno podlogo naj bo bombažna podloga obrnjena navzven). Oblačila se bodo na ta način bolje posušila. Posebne opombe za program Iron Aid • Pred uporabo programa Iron odstranite madeže: operite perilo oz. uporabite sredstvo za odstranjevanje madežev. • Pri dvoslojnem perilu zasučite notranji del navzven (npr. pri vetrovkah z bombažno podlogo naj bo bombažna podloga obrnjena navzven). Oblačila se bodo na ta način bolje posušila.
Pred prvim vklopom Vklop sušilnega stroja / vklop lučke. Gumb za izbiro programa zavrtite na poljuben program. Stroj je vklopljen. Pri odprtih vratih stroja je boben osvetljen. Odpiranje vrat stroja / vstavljanje perila
1. Odprite vrata stroja: pritisnite vrata stroja (pritisno točko)
34 electrolux
2. Vstavite perilo (ne vstavljajte ga na silo/ne vstavite prevelike količine). Previdnost! Pozor! Pazite, da perilo ne zaide med vrata stroja in tesnilo vrat. 3. Vrata stroja dobro zaprite. Zapora vrat se mora slišno zapreti.
Parni sistem Iron Aid TM Polnjenje posode za vodo Pred prvo uporabo programa Iron Aid napolnite posodo za vodo. Uporabite destilirano vodo, če še ni na voljo kondenzirane vode iz prejšnjega programa sušenja (glejte poglavje "Čiščenje in vzdrževanje, Praznjenje posode s kondenzirano vodo"). Če po izbiri programa Iron Aid na prikazovalniku zasveti indikator posode za vodo za paro , je potrebno posodo za vodo napolniti z destilirano vodo. V nasprotnem primeru ne bo možno zagnati programa Iron Aid. Previdnost! Pomembno! Posodo za vodo lahko napolnite samo z destilirano ali povsem razsoljeno vodo. Ne uporabljajte vode iz vodovodnega omrežja ali dodatkov! Uporabite lahko tudi destilirano vodo iz posode, če jo predhodno filtrirate (uporabite posodo, ki je priložena nameščenem filtru: glejte sliko na nasprotni strani). 1. Nekoliko izvlecite predal, v katerem je posoda s kondenzirano vodo (1),
1
2. Pritisnite navzdol lijak posode za vodo (1) in ga izvlecite (2). 1
2
3. Napolnite z destilirano vode iz priložene posode - do oznake MAX v notranjosti posode za vodo.
electrolux 35
Kroženje vode vklopite z nastavitvijo ventila v položaj ON. Opis postopka: 1. Nekoliko izvlecite predal, v katerem je posoda s kondenzirano vodo (1). Za predalom je lijak posode za vodo (2).
max 2 4. Ponovno vstavite lijak in predal s posodo za kondenzirano vodo. Vsa oblačila, za katere to v poglavju "Razvrščanje in priprava perila" ni izrecno prepovedano, lahko ravnate s parnim sistemom Iron Aid. Mokra oblačila lahko sušite samo, če so označena kot primerna za programe sušenja.
1
2. Ventil zavrtite v položaj ON. Med naslednjim programom sušenja se voda samodejno napolni neposredno iz vodovodnega omrežja v posodo za vodo za paro.
Sistem za kroženje vode Ta sistem omogoča, da se kondenzirana voda, ki se med programom sušenja nabere v posodi za kondenzirano vodo, samodejno uporabi za parni program Iron Aid. Previdnost! Voda iz posode za kondenzirano vodo nikoli samodejno ne napolni posode za vodo za paro. Sistem za kroženje vode deluje samo v primeru, ko voda nastane med standardnimi programi sušenja. Ta sistem vključite z zasukom ventila v položaj ON. Če je ventil v položaju ON, se posoda za vodo za paro napolni med naslednjim programom sušenja. Voda se samodejno napolni neposredno iz vodovodnega omrežja v posodo za vodo za paro.
Posoda za vodo za paro je prazna. Napolnite posodo in nato pritisnite START/PAUSE Če je ventil zaprt (v položaju OFF), sistem za kroženje vode ne deluje.
36 electrolux
BUZZER (ALARM)
Dodatne funkcije/možnosti
LOAD
največja količina (masa suhega perila)
Pregled programov Iron Aid
COTTON (BOMBAŽ)
1,0 kg
•
•
Za 1-6 bombažnih srajc. Min. 80% naravnih vlaken (bombaž, lan itd.).
mokro, suho
SYNTHETICS (MEŠANE TKANINE)
1,0 kg
•
•
Za 1-6 srajc iz sintetike. Maks. 20% naravnih vlaken (bombaž, lan itd.).
mokro, suho
COTTON (BOMBAŽ)
3,0 kg
•
•
Za ravnanje bombažnih oblačil. Min. 80% naravnih vlaken (bombaž, lan itd.).
mokro, suho
SYNTHETICS (MEŠANE TKANINE)
1,5 kg
•
•
Za ravnanje oblačil, ki se ne mečkajo. Maks. 20% naravnih vlaken (bombaž, lan itd.).
mokro, suho
REFRESH (OSVEŽITEV)
2,5 kg
•
•
Za eno obleko ali dva suknjiča oz. par hlač ali podobna oblačila. Primerno tudi za odstranjevanje neprijetnih vonjav. Samo za suha oblačila
Programi
Vse informacije za uporabo so samo za orientacijo. Rezultati ravnanja so odvisni od izbranega programa ter predvsem od dodatkov in fizičnih lastnosti oblačil. Rezultati se lahko po potrebi izboljšajo z uporabo različnih programov in jakosti pare. Na primer: nekatera oblačila vsebujejo več kot 20% sintetike, vendar se lahko v programu Iron Aid s pravilnimi dodatki obnašajo kot bombažna oblačila. Zato lahko boljše rezultate ravnanja dosežete z izbiro programa Iron Aid za bombažna oblačila. Zaradi širokega spektra različnih vrst oblačil z različnimi lastnostmi, ki se lahko izdelajo z različnimi mehanskimi in kemičnimi postopki, priporočamo, da prve programe Iron Aid zaženete z manjšo jakostjo pare in z manjšo količino perila s čim bolj podobnimi lastnostmi. Kasneje lahko previdno začnete spreminjati pogoje programov Iron Aid, da na osnovi izkušenj ugotovite, kateri so
Uporaba/lastnosti
najboljši postopki za doseganje optimalnih rezultatov glede na količino vstavljenega perila, kakovost tkanin ter uporabite najbolj primerno jakost pare in ustrezen program Iron Aid TM. Upoštevajte tudi priložen "Vodič za tkanine".
electrolux 37
Program
LOAD
Količina perila
TRAJANJE za suho [min.] 1)
TRAJANJE za mokro [min.] 1)
1 - 2 srajci
COTTON (BOMBAŽ)
MIN MED MAX
3 - 4 srajce
SYNTHETICS (MEŠANE TKANINE)
MIN MED MAX
3 - 4 srajce
MIN MED MAX
0,5 - 1 kg
COTTON (BOMBAŽ)
MIN MED MAX
0,2 - 0,5 kg
SYNTHETICS (MEŠANE TKANINE)
MIN MED MAX
1 par hlač
REFRESH (OSVEŽITEV)
20÷23
41÷51
14÷17
24÷49
13÷16
53÷64
12÷16
43÷53
5 - 6 srajc 1 - 2 srajci 5 - 6 srajc
1 - 2 kg 2 - 3 kg
0,5 - 1 kg 1 - 1,5 kg
1 suknjič
12÷16
1 obleka
1) Natančni časi programov se prikažejo na prikazovalniku, ko stroj izvede postopek prepoznave mokro/ suho (pribl. 2 min.)
Vse informacije za pomoč pri izbiri jakosti pare in ustrezne količine perila so samo orientacijske vrednosti. V nekaterih primerih lahko boljše rezultate dosežete z večjo jakostjo pare ali manjšo količino perila. Program REFRESH (OSVEŽITEV) je nežen program Iron Aid za perilo, ki se ne pere. Morebitno spremembo zunanjega videza oblačila, ki se lahko pojavi v določenih primerih, lahko odpravite z likanjem. Izbira programa Z gumbom za izbiro programa izberite želen program. Na večnamenskem prikazovalniku se prikaže predviden čas programa (v minutah).
Izbira jakosti pare ( LOAD) Za doseganje optimalnih rezultatov so za različne količine perila potrebne različne jakosti pare. S tipko LOAD lahko nastavite potrebno jakost pare: MIN, MED ali MAX. Vsi programi Iron Aid, z izjemo programa REFRESH (OSVEŽITEV), samodejno prepoznajo preostalo vlago v oblačilih. Če je perilo vlažno, se najprej po potrebi vključi program sušenja. V razpredelnici je v stolpcu LOAD prikazana jakost pare glede na izbrano količino perila. 1. Pritiskajte tipko LOAD, dokler se na prikazovalniku ne izpiše želena jakost pare ( MIN, MED ali MAX).
Če ne pritisnete na tipko LOAD po izbri programa Iron Aid , se samodejno izbere srednja jakost pare ( MED). Če izberete program REFRESH (OSVEŽITEV), se samodejno izbere jakost MIN.
38 electrolux
Pomembno: Če niste prepričani v pravilno izbiro, najprej izberite nižjo jakost pare, dokler ne pridobite izkušenj glede količine perila, vrste tkanin in ustrezne optimalne jakosti pare. Če je izbrana prevelika jakost pare, lahko perilo izgubi svojo obliko. Če je izbrana prenizka jakost pare, lahko perilo ostane zmečkano. Izbira dodatnih funkcij Dodatne funkcije, ki so na voljo za programe Iron Aid , so BUZZER (ALARM), DELAY in VAROVALO ZA OTROKE.
BUZZER (ALARM) Sušilni stroj se dobavlja z vključeno funkcijo BUZZER (ALARM) . Ko se program sušenja zaključi, se v presledkih oglasi zvočni signal. Ob vsakem pritisku na tipko ali ob vsaki spremembi programa z uporabo gumba za izbiro programa se vključi tudi zvočni signal. Tipka se uporablja za vklop in izklop funkcije. Pri vključeni funkciji se na prikazovalniku prikaže simbol za BUZZER (ALARM) . DELAY S tipko DELAY lahko zakasnite vklop programa za čas od 30 minut ( ) do največ 20 ur ( ).
1. Izberite program in dodatne funkcije. 2. Tipko DELAY pritisnite tolikokrat, kot je potrebno, da se na prikazovalniku prikaže želen zamik vklopa, npr. , če želite, da se program vklopi čez 12 ur. 3. Zamik vklopa vključite s pritiskom na tipko START/PAUSE. Na prikazovalniku je stalno prikazan preostali čas do nastavljenega časa vklopa programa (npr. , , ,… itd.). Če je na prikazovalniku prikazan napis , se zamik vklopa ob ponovnem pritisku na tipko prekliče. Na prikazovalniku se izpiše in zatem še čas izbranega programa. VAROVALO ZA OTROKE Za preprečitev nenamerne vključitve programa ali spreminjanja delujočega programa lahko nastavite varovalo za otroke. Varovalo za otroke blokira vse tipke in gumb za izbiro programa. Varovalo za otroke lahko vključite ali izključite tako, da hkrati pritisnete in za 5 sekund držite pritisnjeni tipki BUZZER (ALARM) in TIME (ČAS). • Pred vklopom programa: stroja ni možno uporabljati • Po vklopu programa: delujočega programa ni možno spreminjati Na prikazovalniku se pojavi simbol , ki prikazuje, da je varovalo za otroke vključeno. Varovalo za otroke se po koncu programa ne izključi. Za nastavitev novega programa najprej izklopite varovalo za otroke.
Vklop programa Iron Aid TM Pritisnite tipko VKLOP/PREKINITEV. Program se zažene. Najprej se na prikazovalniku prikaže indikator faze sušenja. Na prikazovalniku se prikaže tudi trajanje izbranega programa Iron Aid, brez vključene dodatne faze sušenja. Stroj pri vstavljenem mokrem perilu po nekaj minutah prikaže pravilen čas trajanja programa Iron Aid, vključno s predhodnim programom sušenja. Takoj ko je dosežena pravilna stopnja sušenja, se program Iron Aid samodejno zažene. Indikator prikazuje na-
predovanje programa Iron Aid na prikazovalniku. Posamezne faze pare so prikazane z animiranimi oblaki pare. Previdnost! Pomembno: Med fazami pare, ki so del programa Iron Aid, ter med fazo za zaščito proti mečkanju perila (predstavljajo jo animirani oblaki pare na prikazovalniku), se vrata stroja ne morejo odpreti. Nevarnost opeklin!
electrolux 39
Če po izbiri programa Iron Aid na prikazovalniku zasveti indikator posode za vodo za paro , programa ni možno zagnati. Najprej je potrebno napolniti posodo za vodo (glejte poglavje "Čiščenje in vzdrževanje; Polnjenje posode za vodo".) Povsem normalno je, da je stroj med programom Iron Aid ali med programom sušenja glasen, če so v bobnu kosi perila s trdimi deli, na primer kovinskimi gumbi. Spreminjanje programa Če želite po začetku programa spremeniti nepravilno izbrani program, najprej zavrtite gumb za izbiro programa v položaj O Izklop in zatem ponastavite program. Programa po začetku ni možno več direktno spremeniti. Če program kljub temu želite spremeniti z gumbom za izbiro programa ali z dodatno funkcijsko tipko (razen s tipko BUZZER (ALARM)), začne na prikazovalniku utripati tipka START/ PAUSE in sporočilo . Na program sušenja ta poskus nima učinka. Dodajanje ali jemanje perila iz stroja pred zaključkom programa 1. Odprite vrata. 2. Vstavite oz. odstranite kose perila. 3. Vrata stroja dobro zaprite. 4. S pritiskom na tipko START/PAUSE nadaljujte program sušenja. Zaključen program Iron Aid / odstranjevanje perila Po zaključeni fazi Iron Aid zasveti , na prikazovalniku pa se pojavi ikona PROGRAMA PROTI MEČKANJU . V primeru vključene funkcije BUZZER (ALARM)
se v rednih časovnih intervalih oglasi zvočni signal. Programu Iron Aid samodejno sledi faza za zaščito proti mečkanju perila, vključno s kratkimi fazami pare, ki trajajo okoli 90 minut. Med fazo za zaščito proti mečkanju perila se boben obrača. Perilo tako ostane ohlapno in se ne mečka. Odstranite ga lahko v kateremkoli trenutku faze za zaščito proti mečkanju perila, razen med fazami pare (opazujte animacijo pare na prikazovalniku!). Perilo čim prej odstranite iz bobna. 1. Odprite vrata stroja in odstranite perilo. 2. Pred jemanjem perila iz stroja najprej z mikro filtra odstranite oblogo iz vlaken in nitk. Oblogo najlažje odstranite z vlažno roko. (Glejte poglavje "Čiščenje in vzdrževanje"). 3. Iz bobna odstranite perilo - po en kos naenkrat. 4. Gumb za izbiro programa zavrtite v položaj OIzklop. Pomembno! Po vsakem sušenju – Očistite mikro filter in fini filter – Izpraznite posodo s kondenzirano vodo (glejte poglavje "Čiščenje in vzdrževanje".) 5. Zaprite vrata. Previdnost! Za ohranjanje učinkov programa Iron Aid je potrebno med fazo za zaščito proti mečkanju odstranjevati po en kos perila naenkrat in posamezne kose takoj obesiti, da se posušijo (za najmanj 5-15 minut, odvisno od vrste tkanine in izbrane jakosti pare). Poravnajte gumbe in oblačilo. Posebno pozorni bodite na manšete in šive.
40 electrolux
Sušenje Pregled programov sušenja
Uporaba/lastnosti
Simboli za vzdrževanje
TIME (ČAS)
DELICATE (NEŽNO)
DRYNESS (STOPNJA SUŠENJA)
BUZZER (ALARM)
Dodatne funkcije/ možnosti največja količina (masa suhega perila)
Programi
COTTON (BOMBAŽ) EXTRA (EXTRA SUHO)
7 kg
•
•
•
-
Temeljito sušenje debelega ali večslojnega perila, npr. perila iz frotirja, kopalniških plaščev.
CUPBOARD (OMARA-SUHO)
7 kg
•
•
•
-
Temeljito sušenje enakomerno debelega perila, npr. perila iz frotirja, pletenin, brisač.
DAMP (LIKANJE-SUHO)
7 kg
•
•
•
-
Za bombažno ali laneno perilo normalne debeline, kot je npr. posteljnina, namizni prti.
SYNTHETICS (MEŠANE TKANINE) EXTRA (EXTRA SUHO)
3 kg
•
•
•
-
Temeljito sušenje debelega ali večslojnega perila, kot so npr. puloverji, posteljnina, namizni prti.
CUPBOARD (OMARA-SUHO)
3 kg
•
•
•
-
Za tanko perilo, ki ga ni potrebno likati, npr. srajce, ki se ne mečkajo, namizni prti, otroška oblačila, nogavice, fino damsko perilo z žicami.
DAMP (LIKANJE-SUHO)
3 kg
•
•
•
-
Za tanko perilo, ki ga je potrebno še likati, npr. plete1) nine, srajce. POSEBNO
TIME (ČAS)
SILK (SVILA)
7 kg
1 kg
•
•
-
•
Za sušenje posameznih kosov perila ali za količine, manjše od 1 kg. Izberete lahko dolžino programa od 10 minut do 3 ur v korakih po 10 minut.
•
s a m o
•
-
Poseben program za sušenje svile s toplim zrakom in nežnim premikanjem. .
1)
1)
electrolux 41
Uporaba/lastnosti
Simboli za vzdrževanje
TIME (ČAS)
DELICATE (NEŽNO)
DRYNESS (STOPNJA SUŠENJA)
BUZZER (ALARM)
Dodatne funkcije/ možnosti največja količina (masa suhega perila)
Programi
d ej n o
WOOL & SPORT SHOES (s KOŠARO)
1 kg
•
s a m o d ej n o
-
•
Za sušenje opranih volnenih oblačil z vročim zrakom in minimalnimi mehanskimi obremenitvami (upoštevajte navodila iz poglavja "Razvrščanje in priprava perila"). Priporočilo: Perilo vzemite iz stroja takoj po zaključenem sušenju, ker temu programu ne sledi faza za zaščito proti mečkanju. Za nežno sušenje enega para opranih športnih čevljev, ožetih s 1000 vrt./min. Izberete lahko dolžino programa od 30 minut do 3 ur v korakih po 10 minut.
1) Pritisnite tipko DELICATE (NEŽNO).
Izbira programa Z gumbom za izbiro programa izberite želen program. Na večnamenskem prikazovalniku se prikaže predviden čas programa (v minutah).
Simboli funkcij, ki so na voljo za izbran program, so prikazani na prikazovalniku.
DRYNESS (STOPNJA SUŠENJA)
Izbira dodatnih funkcij Izbirate lahko med dodatnimi funkcijami DRYNESS (STOPNJA SUŠENJA), DELICATE (NEŽNO), BUZZER (ALARM) in TIME (ČAS) (če je bil izbran program TIME (ČAS)).
Če je po izteku standardnega programa sušenja perilo še vedno preveč vlažno, lahko rezultat sušenja izboljšate z uporabo funkcije DRYNESS (STOPNJA SUŠENJA). Perilo je bolj suho, če se pomikate od MIN do MAX. 1. Pritiskajte tipko DRYNESS (STOPNJA SUŠENJA), dokler se na prikazovalniku ne izpiše želena stopnja sušenja ( MIN,
42 electrolux
MED ali MAX). Če je bil izbran drug program, na prikazovalniku utripa AUTO. V primeru, ko je po koncu programa WOOL (VOLNA) ali SILK (SVILA) volneno ali svileno perilo še vedno preveč vlažno, ga lahko ponovno sušite z začetkom ustreznega programa ter z izbrano funkcijo DRYNESS (STOPNJA SUŠENJA) in nastavljeno stopnjo sušenja MIN, MED ali MAX. V primeru sušenja razmeroma suhega perila se dolžina programa, ki je prikazana na začetku sušenja, čez nekaj časa popravi. Previdnost! Previdnost: Pri izbiri funkcije DRYNESS (STOPNJA SUŠENJA) pazite, da volnenega ali svilenega perila ne posušite preveč. DELICATE (NEŽNO) Za izredno nežno sušenje občutljivega perila s simbolom za vzdrževanje in za temperaturno občutljivo perilo (npr. perilo iz akrila, viskoze). Program se izvaja pri nižji temperaturi. Program DELICATE (NEŽNO) je primeren samo za sušenje do 3 kg perila. 1. Pritisnite tipko DELICATE (NEŽNO). Na prikazovalniku se pojavi simbol DELICATE (NEŽNO).
TIME (ČAS) Za izbiro časa programa po nastavitvi programa TIME (ČAS). Izberete lahko dolžino programa od 10 minut do 3 ur v korakih po Hlajenje). 10 minut. (ustreza programu 1. Gumb za izbiro programa zasučite na PROGRAM ČAS. Na prikazovalniku se prikažejo minute . 2. Pritiskajte tipko TIME (ČAS), dokler se na prikazovalniku ne izpiše želen čas proza program grama, npr. dolžine 20 minut. V primeru, ko čas programa ni izbran, se samodejno nastavi na vrednost 10 minut. BUZZER (ALARM) Glejte poglavje "Parni sistem Iron AidTM", odsek "Izbira dodatnih funkcij - BUZZER (ALARM)" DELAY Glejte poglavje "Parni sistem Iron AidTM", odsek "Izbira dodatnih funkcij - DELAY" VAROVALO ZA OTROKE Glejte poglavje "Parni sistem Iron AidTM", odsek "Izbira dodatnih funkcij - VAROVALO ZA OTROKE"
Zagon programa sušenja Pritisnite tipko VKLOP/PREKINITEV. Program se zažene. Na prikazu poteka programa je prikazan potek sušenja. Na prikazovalniku se eden zraven drugega prikažeta simSUŠENJE in HLAJENJE. Štebola za vilo kapljic na indikatorju sušenja se postopno zmanjšuje, ko potek sušenja napreduje. Spreminjanje programa Če želite po začetku programa spremeniti nepravilno izbrani program, najprej zavrtite gumb za izbiro programa v položaj O Izklop in zatem ponastavite program. Programa po začetku ni možno več direktno spremeniti. Če program kljub temu želite spremeniti z gumbom za izbiro programa ali z dodatno funkcijsko tipko (razen s tipko BUZZER (ALARM)), začne na večnamenskem prikazovalniku utripati tipka START/PAUSE in sporočilo . Na program sušenja ta poskus nima učinka.
Odstranjevanje perila oz. vstavljanje perila, ko je to potrebno Opozorilo! Opozorilo! Perilo in boben sta lahko vroča. Nevarnost opeklin! 1. Odprite vrata stroja 2. Vstavite oz. odstranite kose perila. 3. Dobro zaprite vrata. Zapora vrat se mora slišno zapreti. 4. S pritiskom na tipko START/PAUSE nadaljujte program sušenja. Zaključen program sušenja / odstranjevanje perila Po zaključenem programu sušenja na prikazovalniku zasveti ZAŠČITA PROTI MEČKANJU. V primeru vključene funkcije BUZZER (ALARM) se v rednih časovnih intervalih oglasi zvočni signal. Programu sušenja samodejno sledi faza za zaščito proti mečkanju, ki traja približno 30 minut.
electrolux 43
Boben se v tej fazi obrača v časovnih intervalih. Perilo tako ostane ohlapno in se ne mečka. Med fazo proti mečkanju lahko perilo kadarkoli vzamete iz stroja. (Mečkanje perila preprečite tako, da perilo vzamete iz stroja pred zaključkom faze proti mečkanju.) 1. Odprite vrata. 2. Pred jemanjem perila iz stroja najprej z mikro filtra odstranite oblogo iz vlaken in nitk. Oblogo najlažje odstranite z vlažno roko. (Glejte poglavje "Čiščenje in vzdrževanje").
3. Odstranite perilo. 4. Gumb za izbiro programa zavrtite v položaj O Izklop. 5. Pomembno! Po vsakem sušenju – Očistite mikro filter in fini filter – Izpraznite posodo s kondenzirano vodo (glejte poglavje "Čiščenje in vzdrževanje".) 6. Zaprite vrata.
Košara za sušenje Košara za sušenje omogoča sušenje volnenih oblačil in športnih čevljev, ki jih je dovoljeno prati. Košara za sušenje se ne vrti z bobnom sušilnega stroja. Na ta način je možno sušenje volnenih oblačil ali športnih čevljev. Ko so volnena oblačila mokra, se morajo čim manj premikati, ker drugače postanejo okosmatena, zato je košara za sušenje ustrezna rešitev. Tudi športnih čevljev ni možno sušiti brez košare, ker zaradi svoje teže lahko poškodujejo boben. Pred prvo uporabo in pripravo košare si oglejte poglavje za namestitev. Opozorilo! Pred namestitvijo košare preverite boben sušilnega stroja. Boben mora biti prazen! 1. Odprite vrata stroja. 2. Vstavite košaro. Košaro dvignite v vodoraven položaj v bobnu. Pomaknite košaro, da se podporni nosilec na sprednji strani pravilno namesti v odprtino.
3. Perilo namestite v košaro: – Oblačilo razprostrite v košaro in ga namestite brez stiskanja ali zgibanja. – Športne copate postavite v košaro.
44 electrolux
Pomembno! Vložke vzemite iz čevljev ter jih položite poleg čevljev v košaro. Zavežite vezalke.
4. Izberite želen čas delovanja programa. Čas lahko nastavite v korakih po 10 minut, od 30 min. do 180 minut. Pritiskajte na tipko TIME (ČAS), dokler se na prikazovalniku ne prikaže želen čas delovanja programa. 5. Pritisnite tipko VKLOP/PREKINITEV. Program se zažene. 6. Po zaključku programa sušenja odprite vrata stroja ter odstranite oblačila oz. čevlje. 7. Gumb za izbiro programa zavrtite v položaj O IZKLOP. 8. Po zaključenem sušenju odstranite košaro iz bobna.
Čiščenje in vzdrževanje Čiščenje filtrov Za zagotovitev brezhibnega delovanja sušilnega stroja je po vsakem programu Iron Aid TM oz. po vsakem programu sušenja potrebno očistiti filtra v vratih in pred bobnom. Previdnost! Pomembno. Sušilnega stroja nikoli ne zaženite brez vstavljenega ali s poškodovanim oz. zamašenim filtrom za vlakna. 1. Odprite vrata stroja 4. Z vlažno roko odstranite vlakna iz filtra za vlakna. 5. Filter vstavite nazaj na svoje mesto.
2. Mikro filter, ki je vgrajen v spodnji del odprtine vrat stroja, očistite z vlažno roko. 3. Po določenem času na filtrih nastane patina zaradi ostankov detergenta na perilu. V tem primeru očistite filtre s toplo vodo in ščetko. Filter izvlecite iz odprtine vrat. Lahko se namesti z zobom proti levi ali desni strani. Filter po čiščenju vstavite nazaj na svoje mesto.
Čiščenje ventila/filtra za kroženje vode Če se na prikazovalniku prikaže simbol PARNEGA FILTRA, je potrebno očistiti filter
electrolux 45
za kroženje vode. Ventil/filter je nameščen za ročajem posode za vodo - glejte poglavje "Opis izdelka". 1. Pritisnite navzdol lijak posode za vodo (1) in ga izvlecite (2). 1
Praznjenje posode s kondenzirano vodo Posodo s kondenzirano vodo izpraznite po vsakem sušenju. Če je posoda za kondenzirano vodo polna, se trenutni program prekine, na prikazovalniku pa zasveti ikona POSODE . Program se lahko nadaljuje šele, ko izpraznite posodo s kondenzirano vodo. Opozorilo! Kondenzirana voda ni primerna za pitje ali pripravo živil. 1. Do konca izvlecite predal s posodo s kondenzirano vodo (1) ter cevko za izpust na posodi s kondenzirano vodo izvlecite, kolikor je možno (2).
2
2. 2. Ventil/filter očistite pod toplo vodo.
1.
2. Kondenzirano vodo izlijte v umivalnik ali podobno posodo. 3. Cevko za izpust potisnite navzdol in posodo s kondenzirano vodo namestite na svoje mesto. 3. Ventil/filter vstavite nazaj na svoje mesto. 4. Ventil/filter zavrtite v položaj ON.
Če se je program sušenja prekinil zaradi polne posode za kondenzirano vodo: S pritiskom na tipko START/PAUSE nadaljujte program sušenja. Čiščenje tesnila vrat Tesnilo vrat obrišite z vlažno krpo takoj po zaključku programa Iron Aid oz. programa sušenja.
Prostornina posode za kondenzirano vodo je približno 4 litre. To zadošča za sušenje približno 7 kg perila, ki je bilo predhodno ožeto s 1000 vrtljaji/minuto.
46 electrolux
4. Kondenzirano vodo lahko uporabite kot destilirano vodo, npr. za likalnike. Vendar kondenzirano vodo najprej prefiltrirajte, da odstranite morebitne ostanke ali koščke vlaken.
4. Obe zaporni ročici zasučite navznoter.
5. Z ročajem izvlecite kondenzator iz podnožja ter ga nesite v vodoravnem položaju, da ne razlijete preostale vode iz kondenzatorja.
Za filtriranje lahko uporabite priloženo posodo: Vodo izlijte iz posode za vodo naravnost skozi filter na vrhu posode. Čiščenje kondenzatorja Ko se na prikazovalniku izpiše KONDENZATOR, je potrebno očistiti kondenzator. Previdnost! Če sušilni stroj deluje z zamašenim kondenzatorjem, se lahko pokvari. Hkrati se poviša poraba električne energije. 1. Odprite vrata. 2. Odprite vrata v podnožju. Najprej pritisnite tipko za sprostitev na dnu odprtine vrat stroja ter vrata v podnožju odprite v levo stran.
6. Kondenzator izpraznite tako, da ga postavite v navpični položaj nad umivalnik. Previdnost! Za čiščenje ne uporabljajte ostrih predmetov. Z ostrim predmetom lahko poškodujete kondenzator. 7. Očistite kondenzator. Priporočamo uporabo krtačke oz. kondenzator temeljito izperite pod tušem. 8. Kondenzator vstavite nazaj na svoje mesto in ga zaklenite (obe zaporni ročici zasučite navzven, da se zaskočita). 9. Zaprite vrata v podnožju. Če indikator KONDENZATOR še vedno sveti, sušilni stroj ne bo deloval. Previdnost! Delovanje sušilnega stroja brez vstavljenega kondenzatorja ni dovoljeno. Čiščenje bobna
3. Z notranjega dela vrat in sprednjega dela kondenzatorja očistite vlakna in nitke. Z vlažno krpo obrišite tesnilo vrat.
Previdnost! Pozor! Za čiščenje bobna ne uporabljajte grobih čistilnih sredstev ali jeklene volne.
electrolux 47
Vodni kamen ali čistilna sredstva lahko povzročijo komaj opazne obloge v notranjosti bobna. Stopnja posušenosti perila se v tem primeru ne zazna več dovolj zanesljivo. Perilo iz sušilnega stroja je bolj vlažno kot pričakujete. Notranjost in robove bobna očistite z običajnim gospodinjskim čistilom (npr. s čistilom na osnovi kisa).
Čiščenje upravljalne plošče in ohišja Previdnost! Pozor! Za čiščenje stroja ne uporabljajte čistilnih sredstev za pohištvo ali agresivnih čistilnih sredstev. Upravljalno ploščo in ohišje obrišite z vlažno krpo.
Kaj storite v primeru ... Samostojno odpravljanje težav in številka ali črka) se prikaže na večnamenskem prikazovalniku: Stroj izklopite in ga ponovno vklopite. Ponastavite program. PritisMotnja Sušilni stroj ne deluje.
nite tipko START/PAUSE. Če se napaka ponovno pojavi, pokličite servisni oddelek in jim sporočite tudi kodo napake.
Možen vzrok
Vrata stroja so odprta.
Zaprite vrata.
Ali ste pritisnili tipko START/PAUSE?
Ponovno pritisnite tipko START/ PAUSE.
Program IronAid se ne zažene. Zasveti indikator poPosoda za vodo je prazna. sode za vodo za paro . Ventil za kroženje vode je zaprt (v položaju OFF) Oblačila po uporabi programa IronAid niso dovolj zglajena.
Odpravljanje
Vtič ni vklopljen v omrežno vtičnico Vtič vklopite v vtičnico. Preverite vaoz. varovalka je izklopljena ali je pre- rovalko v omarici z varovalkami (hišgorela. na napeljava).
Napolnite posodo za vodo. Ventil za kroženje vode zavrtite v položaj ON.
Izbrali ste napačen program (npr. SYNTHETICS (MEŠANE TKAUpoštevajte sestavo oblačila. NINE) namesto COTTON (BOMBAŽ)). Nastavljena je premajhna LOAD .
LOAD mora biti nastavljena na višjo vrednost.
V stroju je prevelika količina perila oz. perilo, ki se preveč razlikuje.
V stroj vstavite manj perila oz. samo podobno perilo.
Oblačila niso odstranjena pred zaključkom faze proti mečkanju.
Oblačila hitro in posamično odstranite iz sušilnega stroja čim prej po začetku faze proti mečkanju.
Oblačila niso obešena na obešalni- Oblačila obesite na obešalnike, poke in/ali niso poravnana. ravnajte gumbe in oblačila. Večslojna oblačila hitro izgubijo svojo obliko.
Z likanjem ponovno oblikujte večslojna oblačila takoj, ko jih vzamete iz stroja.
Po uporabi programa IroProgram IronAid zgladi tudi robove nAid na oblačilih ni več rooblačil. bov.
Po zaključenem programu IronAid je potrebno likati robove oblačil.
Rezultati sušenja niso zadovoljivi.
Za naslednje sušenje izberite drug program (glejte poglavje "Pregled programov").
Izbrali ste napačen program.
48 electrolux Filtri so zamašeni.
Očistite filtre.
Filter za vlakna je zamašen.
Očistite filter za vlakna.
Kondenzator je zamašen z vlakni.
Očistite kondenzator.
Prevelika količina perila.
Upoštevajte priporočene količine perila.
Prezračevalne odprtine na podnož- Odkrijte prezračevalne odprtine na ju so ovirane. podnožju. V bobnu oz. na rebrih bobna so se nabrale obloge.
Očistite notranjost bobna in rebra. S pomočjo funkcije DRYNESS (STOPNJA SUŠENJA) prilagodite delovanje stroja (glejte poglavje "Sušenje").
Prevodnost vode na mestu namestitve se razlikuje od standardne nastavitve stroja.
Ponovno programirajte standardno nastavitev stopnje sušenja (glejte poglavje "Programske možnosti").
Stroj se ne odziva ob pritisku na tipko.
Zaščita perila med sušenjem. Mož- Gumb za izbiro programa zasučite nosti po začetku programa ni mož- v položaj Izklop. Ponovno nastavite no več nastavljati. program.
Žarnica v bobnu ne deluje.
Gumb za izbiro programa je v položaju Izklop.
Gumb za izbiro programa zavrtite na poljuben program.
Žarnica je pregorela.
Zamenjajte žarnico (glejte naslednje poglavje).
Prikazan čas programa se Čas programa se samodejno poTo je samodejni postopek in ne nanepravilno spreminja oz. pravlja glede na vrsto in količino pepaka stroja. se dalj časa ne spreminja. rila ter stopnjo vlažnosti. Program ne deluje, osvetPosoda za kondenzirano vodo je ljena je ikona POSOpolna. DA.
Izpraznite posodo, zatem s tipko START/PAUSE zaženite program.
Program sušenja se zaZa izbrani program je v stroju preključi kmalu po začetku. majhna količina perila oz. perilo je PROGRA- preveč suho. Sveti prikaz MA PROTI MEČKANJU.
Izberite časovno krmiljen program ali višjo stopnjo sušenja (npr. EXTRA (EXTRA SUHO) namesto CUPBOARD (OMARA-SUHO)).
Sušenje traja nenavadno dolgo. Opomba: Po največ 5 urah se program suFilter je zamašen. šenja samodejno zaključi (glejte "Zaključen program sušenja").
Očistite filter.
Sprememba barve
Filter za vlakna je zamašen.
Očistite filter za vlakna.
Prevelika količina perila.
Zmanjšajte količino perila.
Perilo ni dovolj ožeto.
Perilo je potrebno predhodno dobro ožeti.
Izredno visoka temperatura v prostoru. Začasen izklop kompresorja prepreči preobremenitev stroja.
Samodejni postopek, ne predstavlja okvare stroja. Po možnosti znižajte temperaturo v prostoru.
Barvna obstojnost perila.
Preverite barvno obstojnost perila. Skupaj sušite samo oblačila podobnih barv.
electrolux 49
vrat stroja; oglejte si poglavje "Opis stroja".) 2. Zamenjajte okvarjeno žarnico. 3. Ponovno privijte zaščitni pokrov. Pred ponovno pritrditvijo pokrova žarnice preverite pravilno namestitev tesnilnega obročka. Ne uporabljajte sušilnega stroja z manjkajočim tesnilnim obročem na pokrovu žarnice.
Menjava žarnice za osvetlitev bobna Uporabljajte samo posebne žarnice, ki so predvidene posebej za sušilne stroje. Posebne žarnice so na voljo na oddelku za pomoč strankam, ET št. 112 552 000-5. Opozorilo! Ko so vrata sušilnega stroja odprta, se pri vključenem stroju žarnica za osvetlitev bobna po 4 minutah izklopi. Opozorilo! Ne uporabljajte običajnih žarnic! Običajne žarnice se preveč segrevajo in lahko poškodujejo stroj!
Opozorilo! Zaradi varnosti mora biti zaščitni pokrov močno privit. Če pokrov ni dobro privit, sušilnega stroja ne smete zagnati.
Opozorilo! Pred zamenjavo žarnice izklopite omrežni vtič. 1. Odvijte zaščitni pokrov žarnice (nahaja se neposredno za zgornjim delom odprtine
Tehnični podatki Stroj je izdelan v skladu z naslednjimi smernicami EU: – 2006/95/ES z dne 12.12.2006: nizkonapetostna smernica – 89/336/EGS z dne 03.05.1989: smernica za elektromagnetno združljivost, vključno z dodatkom 92/31/EGS – 93/68/EGS z dne 22.07.1993: smernica za CE-označevanje Višina x širina x globina
85 x 60 x 58 cm
Prostornina bobna
108 l
Globina pri odprtih vratih stroja
109 cm
Višino lahko prilagodite za
1,5 cm
Masa praznega stroja
pribl. 46 kg
Količina perila (odvisna od programa) 1)
maks. 7 kg
Napetost
230 V
Potrebna varovalka
10A
Skupna moč
2350
Razred energijske učinkovitosti
B
Poraba energije (7 kg bombažnega perila s predhodnim sušenjem s 1000 vrt./min) 2)
3,9
Uporaba
V gospodinjstvu
Dopustna temperatura okolja
+ 5 °C do + 35 °C
Vrednosti porabe Vrednosti porabe so določene pri standardnih pogojih. Zato pri uporabi v različnih okoljih v gospodinjstvu lahko pride do odstopanj. Program
COTTON (BOMBAŽ)CUPBOARD (OMARASUHO) SUHO 2)
Poraba električne energije (v kWh) 4,0 (7 kg perila s predhodnim sušenjem z 800 vrt./ min) 3,9 (7 kg perila s predhodnim sušenjem s 1000 vrt./ min) 3,6 (7 kg perila s predhodnim sušenjem s 1400 vrt./ min)
50 electrolux
COTTON (BOMBAŽ) SUHO ZA LIKANJE 2)
3.3 (7 kg perila s predhodnim sušenjem s 1000 vrt./ min)
SYNTHETICS (MEŠANE TKANINE)CUPBOARD (OMARA-SUHO) SUHO 2)
1,3 (7 kg perila s predhodnim sušenjem s 1200 vrt./ min)
1) Za nekatere države so podatki o količinah perila drugačni zaradi različnih metod merjenja. 2) V skladu z EN 61121
Nastavitve stroja Nastavitev
Izvedba
BUZZER (ZVOČNI SIGNAL) je trajno izklopljen
1. Gumb za izbiro programa zavrtite na poljuben program. 2. Istočasno pritisnite tipki DRYNESS in DELICATE ter ju zadržite pritisnjeni za približno 5 sekund. 3. Zvočni signal je tovarniško (privzeta nastavitev) izklopljen. S tipko BUZZER lahko vključite ali izključite zvok, vendar stroj ne shrani vaše izbire.
Trdota vode Voda vsebuje različne količine vodnega kamna in mineralnih soli, katerih količine se razlikujejo glede na geografski položaj; količina soli pa vpliva na prevodnost vode. Odstopanja prevodnosti vode v primerjavi s prevodnostjo, ki je tovarniško nastavljena, lahko rahlo vpliva na preostalo vlažnost perila ob koncu sušenja. Sušilni stroj omogoča nastavitev občutljivosti tipala sušenja na osnovi prevodnosti vode.
1. Gumb za izbiro programa zavrtite na poljuben program. 2. Istočasno pritisnite tipki DELICATE in START/PAUSE ter ju zadržite pritisnjeni za približno 5 sekund. Trenutna nastavitev se prikaže na prikazovalniku: – nizka prevodnost <300 mikro S/cm – srednja prevodnost 300-600 mikro S/cm – visoka prevodnost >600 mikro S/cm 3. Želeno stopnjo nastavite z zaporednim pritiskom na tipko START/PAUSE 4. Nastavitev shranite s hkratnim pritiskom na tipki DELICATE in START/PAUSE oz. zavrtite gumb v položaj IZKLOP O
Napotki za preizkuševalne inštitute Parametri, ki jih preizkuševalni inštituti lahko preverjajo: • Poraba energije (popravljena glede na končno vlažnost) za program popolnega sušenja bombaža z nazivno napolnjenostjo. • Poraba energije (popravljena glede na končno vlažnost) za program sušenja bombaža - suho za v omaro s polovično napolnjenostjo. • Poraba energije (za sušenje bombaža - suho za v omaro, bombaž - suho za likanje
in sušenje mešanega perila - suho za v omaro) • Učinkovitost kondenzacije (popravljena glede na končno vlažnost) za program sušenja bombaža - suho za v omaro z nazivno in polovično napolnjenostjo Vsi programi se preverjajo v skladu s standardom EN 61121 (sušilni stroji za uporabo v gospodinjstvu – metode za merjenje učinkovitosti delovanja).
Namestitev Pomembno! Stroj se mora med transportom premikati v navpičnem položaju.
Namestitev stroja • Priporočamo vam, da stroj postavite v bližino pralnega stroja. • Sušilni stroj mora stati na čistem mestu, kjer se ne nabira umazanija.
electrolux 51
• Zagotovite prost pretok zraka okoli stroja. Ne ovirajte sprednje prezračevalne rešetke ali rešetk za vhod zraka na zadnjem delu stroja. • Sušilni stroj postavite na trdno ravno površino, da kar najbolj zmanjšate tresljaje in hrup. • Ko sušilni stroj postavite na mesto, kjer bo trajno deloval, se z vodno tehtnico prepričajte, da je v povsem vodoravnem položaju. V nasprotnem primeru ga uravnajte z dviganjem oz. spuščanjem nastavitvenih nog. • Nastavitvenih nog nikoli ne odstranite. Ne zmanjšujte prostora med tlemi in dnom stroja z debelimi preprogami, kosi lesa in podobnim. To lahko povzroči akumuliranje toplote in vpliva na delovanje stroja.
3. Iz stroja odstranite zaščitno folijo in dele polistirena (stiropora).
Pomembno! Vroč zrak, ki ga oddaja sušilni stroj, lahko doseže temperaturo do 60 °C. Stroja zato ne postavljajte na tla, ki niso odporna na visoke temperature. Med delovanjem sušilnega stroja temperatura v prostoru ne sme biti nižja od +5 °C in višja od +35 °C, ker bi lahko vplivala na delovanje stroja. Pomembno! Ko stroj premikate, mora biti v navpičnem položaju. Pomembno! Stroja ne nameščajte za vrati (običajnimi, drsnimi) s tečaji na nasprotni strani, kot so tečaji na stroju. Odstranjevanje embalaže za zaščito med transportom
Razpakiranje košare za sušenje Previdnost! Pred uporabo stroja odstranite iz bobna vse dele transportne embalaže ter košaro Razpakiranje košare: 1. Odstranite zgornje dele za zaščito iz stiropora.
Previdnost! Pred prvo uporabo stroja odstranite vse dele transportne embalaže. 1. Odprite vrata stroja 2. Odstranite lepilne trakove iz notranjosti stroja na vrhu bobna.
1
1
2. Rahlo dvignite ročaj košare (ne do konca). Košaro lažje razpakirate, če jo obrnete navzdol 3. Previdno jo izvlecite iz bobna.
52 electrolux
3
2
4. Iz bobna odstranite preostale dele embalaže. Priključitev na električno omrežje Podrobnosti o omrežni napetosti, vrsti napetosti in velikosti varovalk so zapisane na napisni ploščici. Napisna ploščica je nameščena v bližini odprtine vrat stroja (glejte poglavje "Opis izdelka"). Opozorilo! Proizvajalec zavrača vsakršno odgovornost za morebitne poškodbe ali okvare nastale zaradi nespoštovanja varnostnih navodil. Če je napajalni kabel potrebno zamenjati, naj to izvede pooblaščena servisna služba. Opozorilo! Po namestitvi stroja mora biti omogočen dostop do omrežnega vtiča. Zamenjava zapore vrat Opozorilo! Pred zamenjavo zapore vrat izklopite omrežni vtič. 1. Odprite vrata stroja. 2. S sprednjega dela stroja odvijte tečaj A in snemite vrata stroja. 3. Odstranite pokrovčka B. Pomagajte si s tankim izvijačem, ki ga vstavite v reži, kot je prikazano na sliki, ga narahlo pritisnite navzdol ter odstranite pokrovčka.
A
C
B
D
A
C
4. Z ustreznim orodjem pritisnite in odprite zaporno ploščico C iz zaklopnega vpenjalnega mehanizma, jo izvlecite in obrnite za 180° ter vstavite na drugo stran. 5. Tečaj A odvijte z vrat stroja, ga obrnite za 180° ter ponovno vstavite na nasprotno stran in privijte. 6. Pokrovčka B zavrtite za 180° in ponovno vstavite na nasprotno stran. 7. S sprednjega dela stroja odvijte pokrovčka D, ju obrnite za 180° in privijte na nasprotno stran. 8. Odvijte zaporo vrat E, jo narahlo pritisnite navzdol in odstranite s sprednje strani stroja. 9. Zaskočni gumb F pritisnite navznoter in navzdol, pokrov pritisnite narahlo navzdol in ga odstranite s sprednjega dela stroja. 10. Zaporo vrat E prestavite na nasprotno stran in jo ponovno privijte.
electrolux 53
E G F E F
G
11. Na nasprotno stran vstavite pokrov F in zagotovite, da se zaskočni gumb zaklene na svoje mesto.
12. Vrata stroja in tečaja vstavite v utora na sprednji strani stroja ter privijte vijake. Opomba glede zaščite pred dotikom: Delovanje stroja je varno šele, ko so vsi plastični deli ponovno vstavljeni. Poseben pribor V pooblaščeni servisni službi Electrolux ali v prodajalni s tehničnimi izdelki je na voljo naslednji posebni pribor: Kompleti za namestitev sušilnega stroja Iron Aid na pralni stroj: Kompleti za namestitev se lahko uporabljajo za namestitev sušilnega stroja Iron Aid na pralni stroj Electrolux (širine 60 cm, vstavljanje perila s sprednje strani), kar omogoča prihranek prostora. Pralni stroj je spodaj, sušilni stroj Iron Aid je zgoraj. Na voljo sta dve vrsti kompletov: • brez spodnje plošče • s spodnjo ploščo, ki jo je možno izvleči Natančno preberite priročnik, ki se dobavlja s kompletom za namestitev.
Servis V primeru tehničnih napak najprej preverite, če lahko motnjo odpravite sami - pomagajte si z navodili za uporabo - glejte poglavje Kaj storite v primeru …. V primeru, ko motnje ne morete sami odpraviti, se obrnite na oddelek za pomoč strankam ali na pooblaščeno servisno službo. Za zagotovitev čim hitrejše pomoči navedite naslednje podatke: – ime modela – številko izdelka (PNC) – serijsko številko (S No. - na napisni ploščici, ki je pritrjena na izdelek - glejte poglavje Opis izdelka))
– vrsto napake – morebitna sporočila o napakah na stroju Priporočamo vam, da imate vse potrebne podatke vedno pri roki, zato jih zabeležite na spodnje vrstice: Ime modela: PNC: S No:
BG SI Garancija/servisna služba SLOVENIJA Izdajatelj garancijskega lista prevzame obveznost, da bo izdelek v garancijskem roku brezhibno deloval. V garancijskem roku bomo odstranili vse pomanjkljivosti in okvare na izdelku, ki bi nastale pri normalni rabi izdelka, pod pogojem, da v izdelek niso posegale osebe, ki nimajo pooblastila izdajatelja garancijskega lista in, da so bili uporabljeni originalni rezervni deli. Če izdelek ne bo popravljen v 45. dneh, ga bomo zamenjali. Garancija velja, če je datum
prodaje na garancijskem listu potrjen z žigom in podpisom prodajalca, ali s predložitvijo originalnega računa o nakupu. V garancijskem roku poravnamo vse stroške v zvezi z odstranitvijo pomanjkljivosti ali okvar, ter stroške prevoza, oziroma prenosa, do najbližje pooblaščene servisne delavnice, po tarifi, ki velja v javnem prometu za transport izdelka. Garancijski rok bo podaljšan toliko dni, kolikor dni je trajalo popravilo izdelka. Aparati so namenjeni za uporabo v gospodinjstvu.
54 electrolux
Electrolux Ljubljana d.o.o. Gospodinjski aparati Gerbičeva ulica 98 SI-1000 Ljubljana Telefon: 01 2425 730, 2425 732, fax: 01
Evropska Garancija Podjetje Electrolux nudi garancijo za napravo v vseh, na zadnji strani priročnika naštetih državah v obdobju, ki je določeno v garancijskih pogojih naprave ali na drug zakonit način. Če se preselite iz ene izmed teh držav v drugo izmed spodaj naštetih držav, garancijske pogoje zadržite v primeru izpolnjevanja naslednjih pogojev:• Garancijsko jamstvo za napravo začne teči z dnevom nakupa, ki je zapisan na veljavno izpolnjenem dokumentu o nakupu izdelka, ki ga je izdal prodajalec naprave. • Garancijsko jamstvo za napravo je določeno za enako obdobje in do enake mere za popravilo in sestavne dele, kot velja za posamezen model ali serijo naprav v vaši novi državi stalnega prebivališča. • Garancijsko jamstvo za napravo velja samo za prvotnega kupca izdelka in ga ni možno prenesti na drugega uporabnika. • Naprava se lahko vgradi in uporablja v skladu s priloženimi navodili podjetja Electrolux ter je namenjena samo za domačo uporabo in ne v komercialne namene. • Napravo je potrebno vgraditi v skladu z vsemi veljavnimi predpisi v vaši novi državi stalnega prebivališča. Ti predpisi Evropske garancije ne vplivajo na pravice, ki vam pripadajo v skladu z zakonom.
2425 735 Spletna stran: www.electrolux.si Elektronska pošta:
[email protected]
electrolux 55
www.electrolux.com www.electrolux.cz www.electrolux.si
136906481-00-07082008