ww
w.
iva
rc
s.
cz
Návod k instalaci a údržbě:
IVAR CS, spol s r. o., Velvarská 9—Podhořany, 277 51 Nelahozeves II http://www.ivarcs.cz, email:
[email protected] Tel.: +420 315 785 211-2, Fax: +420 315 785 213-4 Sídlo: Vaníčkova 5, 160 17 Praha 6, IČO: 45276935, DIČ: CZ45276935 Prodej, servis čerpadel DAB, tel. +420 315 785 692-4, +420 606 629 333 Datum: 17.9.2007
2
ww
w.
iva
rc
s.
cz
Prohlášení o shodě:
3
PROHLÁŠENÍ O SHODĚ: Společnost DAB PUMPS s.p.a. – Via M. Polo, 14 – Mestrino (PD) – ITÁLIE, prohlašuje na svou vlastní zodpovědnost, že výrobky uvedené v dalším textu odpovídají:
cz
- Evropské směrnici č. 98/37/CE, ve znění pozdějších úprav; - Směrnici Elektromagnetická kompatibilita č. 89/336 a následujícím úpravám (norma EN 61800-3); - Směrnici Nízká napětí č. 73/23 a následujícím úpravám (normy EN 60335-1, EN 60335-2-51).
Obsah:
ww
w.
iva
rc
s.
Prohlášení o shodě ……………………………………………………………………….………………………….……….2 Obsah ……………………………………………………………………………….……………………………….………...3 1. Úvod ….………………………………………………………………………....……………………………….………….4 2. Skladování …………………………………………………………………………………………....………….………...4 3. Přeprava ………………………………………………………………………………………....……………….………...4 4. Rozměry a hmotnosti ……………………………………………………………………………………....….…………..4 5. Upozornění …………………………………………………………………………………………………………….…...4 6. Záruka a odpovědnost výrobce ………………………………………………………………………………....………..5 7. Instalace ……………………………………………………………………………………………………………....…….5 8. ES 1 M - ES 3 M …………………………………………………………………………………………………………...5 8.1 Technické parametry ……………………………………………………………………………………………..5 8.2 Popis a charakteristika schémat el. zapojení ……………………………………………………………….…5 8.3 Elektrické připojení ……………………………………….……………………………………………………….7 8.4 Připojení vodivostních sond…………………………….………………………………………………………..7 8.5 Připojení rozběhové skříňky ponorných čerpadel k rozvodné skříni...……………………………………....7 8.6 Spouštění systému ……..………………………………………………………………………………………..8 8.7 Alarmový systém ………………………………………………………………………………….………….…...8 8.8 Co dělat v případě poruchy ES 1 M - ES 3 M …………………………………………………………….. …...8 8.9 Seznam náhradních dílů ………………………………………………………………………………….....…...9 9. ES 0,75 T až ES 40 T SD …………………………………………………………………………………………….…...9 9.1 Technické parametry ….…………………………………………………………………………………….……9 9.2 Popis a charakteristika schémat el. zapojení ………..…………………………………………………….....10 9.3 Elektrické připojení ……………………………………………………………………………………………....11 9.4 Připojení vodivostních sond………………………………………………………………………………...…..13 9.5 Spuštění systému ……………………………………………..………………………………………………...13 9.6 Alarmový systém ………………………………………………………………………………………………...13 9.7 Co dělat v případě poruchy ES T (SD) ………………………………………………………………………..14 9.8 Seznam náhradních dílů ………………………………………………………………………………………..15 Obrazová příloha: Instalace s jednou sondou….. ……………………………………………………………………………………………...20 Instalace se dvěma (třemi) sondami...……………………………………………………………………………………..20 Schéma el. zapojení ES 1 M - ES 3 M …………………………………………………………………………………....21 Schéma el. zapojení ES 0,75 T až ES 40 T ……………………………………………………………………………...22
LIKVIDACE ELEKTRICKÝCH A ELEKTRONICKÝCH ZAŘÍZENÍ se řídí zákonem č. 185/2001 Sb. o odpadech. Tento symbol označuje, že s výrobkem nemá být nakládáno jako s domovním odpadem. Výrobek by měl být předán na sběrné místo, určené pro takováto elektrická zařízení.
4
1. Úvod: Tento manuál poskytuje obecné informace týkající se skladování, instalace a použití dříve zmíněných elektrických rozvodných skříní ES. Tato zařízení byla navržena a vyrobena jako ochrana proti nadproudu, suchému chodu a pro hlídání minimální a maximální hladiny vody ve studnách a nádržích. Lze je použít pro spouštění ponorných i povrchových elektročerpadel za příslušných provozních podmínek.
2. Skladování:
cz
Při dlouhodobé nečinnosti v neznámých skladovacích podmínkách může dojít k poškození zařízení a později i k ohrožení zdraví osob při instalaci, ovládání nebo údržbě. Doporučujeme tedy nejprve zajistit, aby byla rozvodná skříň správně skladována, a dodržet následující: • skříň musí být skladována v suchém prostředí bez vibrací a v dostatečné vzdálenosti od zdrojů tepla; • elektrická rozvodná skříň musí být zcela uzavřena a izolována od venkovního prostředí, aby se do vnitřního prostoru s elektrickými komponenty nedostal hmyz, prach, či vlhkost a nebyla narušena funkčnost zařízení.
3. Přeprava:
s.
Zabraňte během přepravy poškození skříně i obalu, zamezte nepřiměřeným nárazům či kolizím.
4. Rozměry a hmotnosti:
rc
Celková hmotnost rozvodné skříně je uvedena na štítku na balení. Rozměry naleznete v následující tabulce:
ww
w.
iva
Model
5. Upozornění: 5.1 Před instalací zařízení pečlivě prostuduje tuto dokumentaci včetně dokumentace čerpadla a případného řídicího systému. Je nezbytně nutné, aby instalace, elektrické a hydraulické připojení i uvedení zařízení do provozu bylo provedeno odborníky s kvalifikací požadovanou předpisy jednotlivých oborů a to za předpokladu dodržení všech platných montážních a bezpečnostních předpisů a norem pro tuto činnost včetně instrukcí v tomto návodu. V opačném případě dochází k zániku práva na záruku výrobku a může dojít nejen k ohrožení života a zdraví osob, ale i k poškození zařízení a ke škodám na okolí.
5
5.2 Kvalifikovanými pracovníky jsou osoby, které s ohledem na vlastní vzdělání, zkušenosti a provedené školení znalostí souvisejících norem, předpisů a opatření platných v oblasti prevence bezpečnosti práce, jakož i provozních podmínek, oprávnil pracovník, který odpovídá za bezpečnost provozu zařízení, aby vykonávali kteroukoliv nutnou činnost a v rámci jí rozpoznali jakékoliv nebezpečí a předcházeli jeho vzniku. (definice odborného personálu dle IEC 364). 5.3 Zkontrolujte, že zařízení nebylo při dopravě nebo skladování poškozeno; zkontrolujte stav a neporu-
cz
šenost obalu; zkontrolujte, že na žádné z vnitřních částí (přístrojích, vodičích, svorkách atd.) nejsou stopy prachu, oxidů či špíny. Pokud je to nutné, vše důkladně vyčistěte a zkontrolujte funkčnost všech komponentů v rozvodné skříni; v případě nutnosti vyměňte všechny části, které nejsou dokonale funkční. Je nezbytně nutné zajistit, aby veškeré vodiče v rozvodné skříni byly připojeny ke správným svorkám a řádně dotaženy. V případě dlouhodobého skladování (nebo v případě výměny některé z částí) doporučujeme provést všechny testy uvedené normou EN 60204-1.
6. Záruka a odpovědnost výrobce:
s.
Výrobce neručí za správnou funkci zařízení, jestliže je poškozeno, nesprávně nainstalováno, nastaveno, upraveno, nebo provozováno mimo pracovní oblast danou štítkovými technickými parametry. Výrobce odmítá jakoukoliv odpovědnost za případné chyby v této publikaci z důvodu tiskových chyb nebo chyb v překladu. Vyhrazuje si právo provádět na výrobcích takové změny, které uzná za nutné nebo potřebné bez ovlivnění podstatných vlastností a to bez předchozího upozornění.
rc
7. Instalace:
w.
iva
Striktně dodržujte hodnoty elektrického napájení vyznačené na elektrickém štítku čerpadla. El. rozvodné skříně musejí být instalovány na suchém místě bez vibrací. Přestože mají stupeň krytí IP55, neinstalujte je v prostředí s vysokým obsahem oxidačních či jinak agresivních plynů. Pokud jsou instalovány venku, musejí být rozvodné skříně chráněny před přímým slunečním zářením. Proveďte veškerá nutná opatření, aby vnitřní teplota rozvodné skříně nepřekročila mezní hodnotu. Teplota okolního prostředí uvedená v technických parametrech nesmí být překročena. Vysoké teploty vedou k rychlému opotřebení všech komponentů a mohou způsobit provozní problémy. Osoba instalující rozvodné skříně musí zajistit vodotěsnost prostupu kabelů kabelovými průchodkami. V kabelových průchodkách použijte těsnicí kroužky, které jsou schopny zajistit procházející kabely (napájení rozvodné skříně, elektročerpadla, sondy, ... ), tak aby nemohlo dojít k jejich vytržení. Rozvodné skříně mají čtyři patky pro upevnění na stěnu. Při montáži použijte otvory v patkách, nevrtejte do skříně jiné montážní otvory. Mohlo být tímto dojít k poškození, nebo narušení funkce elektrických přístrojů a ke snížení stupně krytí.
8. ES 1 M - ES 3 M
8.1 Technické parametry:
ww
Jmenovité vstupní napětí: Počet fází: Frekvence: Počet čerpadel, která mohou být připojena: Max. jmenovitý výstupní výkon a max. jmenovitý proud: Teplota okolního prostředí: Rozsah skladovacích teplot: Relativní vlhkost (bez kondenzace): Max. nadmořská výška: Stupeň krytí: Konstrukce rozvodné skříně:
220 V - 240 V +/- 10% 1 50 - 60 Hz 1 ES 1 M 1,85 KW 220-240 V 10 A ES 3 M 2,95 KW 220-240 V 16 A -10°C až +40°C -25°C až +55°C 50% při max. teplotě +40°C (90% při 20°C) 3000 m (nad mořem) IP 55 v souladu s EN 60204-1 a EN 60439-1
8.2 Popis a charakteristika schémat el. zapojení: Rozvodná skříň chrání elektročerpadlo proti přetížení, zkratu, či nadměrnému oteplení jisticím přístrojem s manuálním resetem. Rozvodná skříň je dodávána kompletní se svorkami pro připojení napájení, motoru čerpadla, tlakového spínače (nebo jiného spouštěcího kontaktu), a vodivostních sond. Je doplněna svorkami (bezpotenciální kontakt) pro dálkové spouštění akustického nebo světelného alarmu. Je vybavena tlačítkem pro manuální provoz elektročerpadla, časovačem pro nastavení přestávky čerpání při vyhodnocení nedostatku vody, přepínačem pro volbu provozu se snímáním jedné, nebo dvou úrovní hladin a spínačem pro zapnutí ochrany proti častému spouštění. Umožňuje nastavení pro provoz a kontrolu vypouštění nebo napouštění.
6 Vnitřní transformátor je vybaven vratnou pojistkou proti přetížení nebo zkratu. Pojistka odpojí napájení na dobu 3 minut. Odkaz
Popis (viz. odkazy na schématu el. zapojení) Automatický magnetotermický jisticí přístroj pro ochranu elektromotoru čerpadla P1 proti přetížení a zkratu s manuálním resetem.
QS1
Hlavní vypínač napájecího vedení.
SB1
Tlačítko pro manuální spuštění elektromotoru čerpadla, po dobu, co je tlačítko stisknuto.
D1
Nastavení přestávky čerpání při vyhodnocení nedostatku vody v rozsahu od 3 do 12 minut (na M2S modulu).
SP1
Skupina přepínačů (na modulu M2S) pro manuální nastavení následujících funkcí:
Přepínač „1“:
nucené vypnutí čerpadla v případě překročení počtu spuštění, než je povoleno. MAX. 1 spuštění za minutu.
Přepínač „2“:
přepínač pro volbu provozu se snímáním jedné, nebo dvou úrovní hladin.
Přepínač „3“:
nastavení pro provoz vypouštění nebo napouštění (možné jen v případě snímání dvou úrovní hladin).
SP2
Přepínače (na modulu M2S) pro nastavení sond pro vypouštění nebo napouštění.
Přepínač „1“:
pokud je přepínač zapnut do polohy ON, jsou sondy nastaveny na provoz vypouštění. POZOR: Přepínač 2 NESMÍ být nastaven do polohy ON!
Přepínač „2“:
pokud je přepínač zapnut do polohy ON, jsou sondy nastaveny na provoz napouštění. POZOR: Přepínač 1 NESMÍ být nastaven do polohy ON!
HL2
Červená kontrolka signalizující zapůsobení ochrany před chodem na sucho nebo nadměrným počtem spuštění.
HL3
Zelená kontrolka signalizující, že je elektromotor čerpadla spuštěn.
w.
iva
rc
s.
cz
QM1
Spínací přístroj B není nutno připojovat k ochrannému vodiči nostnímu obvodu PELV (v souladu CE EN 60204-1).
protože je připojen k bezpeč-
Připojovací svorky pro externí alarm signalizující zapůsobení ochrany před chodem na sucho nebo nadměrným počtem spuštění. Bezpotenciální kontakt (NO); ≤ 5 Amp; ≤ 250 V.
B 3-4
Připojovací svorky 24V~ pro tlakový spínač, plovákový hlídač hladiny vody nebo pro připojení jiného dálkového ovládání, po odstranění propojky. Odpor spínacího prvku musí být < 5 kΩ.
I 18
Připojovací svorka 24V~ pro vodivostní sondu, kterou je nutno použit v systémech, kde není voda v přímém kontaktu se zemním potenciálem (Odpor sondy musí být ≤ 80 kΩ).
L 19
Připojovací svorka 24V~ pro vodivostní sondu, která snímá buď vyšší úroveň hladiny nebo při provozu se snímáním jediné úrovně hladiny chrání čerpadlo před chodem na sucho. Sonda má spouštěcí funkci. (Odpor sondy musí být ≤ 80 kΩ)
M 20
Připojovací svorka 24 V~ pro vodivostní sondu, která v případě snímání dvou úrovní hladin snímá nejnižší povolenou hladinu. Po spuštění motoru má funkci přídržnou. (Odpor sondy musí být ≤ 80kΩ)
ww
Q 31 - 32
L1-N
Připojovací svorky elektromotoru čerpadla Bezpodmínečně dodržujte zapojení dle odpovídajícího schématu.
7
8.3 Elektrické připojení: 8.3.1 Před připojením napájecího kabelu ke vstupním svorkám L1-N se ujistěte, že je hlavní spínač na panelu rozvodu energie vypnut, a zabezpečte, aby jej nikdo nemohl náhodně zapnout. 8.3.2 Bezpodmínečně dodržujte všechny platné předpisy a normy týkající se bezpečnosti a preventivní ochrany. 8.3.3 Ujistěte se, že jsou všechny svorky pevně dotaženy, zvláštní pozornost věnujte zemnicí svorce. 8.3.4 Připojte kabely ke svorkovnici jak je vyznačeno na odpovídajícím schématu el. zapojení uvedeném v tomto návodu (str. 21). Zkontrolujte, že jsou všechny připojované kabely v bezvadném stavu, s nepoškozeným opláštěním.
cz
8.3.5
8.3.6 Zkontrolujte, že jistič, který chrání systém, je správné velikosti. Zajistěte ochranu přívodního vedení proti zkratu jištěním s charakteristikou C s proudovou hodnotou 16 A pro rozvodnou skříň typu ES1M a 20 A pro skříň ES 3M.
s.
8.3.7 Ochrana před nebezpečným dotykovým napětím musí být zajištěna dokonalým připojením ochranného vodiče. Odbočku napájecího kabelu doporučujeme vybavit proudovým chráničem. 8.3.8 V závislosti na typu instalace, omezte maximální délku napájecího kabelu dle následující tabulky: Max. délka vedení (m) Max. délka vedení (m) (průřez 2,5 mm2) (průřez 1,5 mm2) 15
ES 3 M
10
Max. délka vedení (m) (průřez 4 mm2)
30
45
20
30
iva
ES 1 M
rc
Model rozvodné skříně:
8.3.9 Kontroly, které musejí být provedeny osobou instalující rozvodnou skříň: a) Funkčnost ochranných vodičů hlavního a ovládacího obvodu; b) Při rozpojeném konektoru XC1 zkontrolujte izolační stav systému; c) Přezkoušejte funkčnost nadproudové a zkratové ochrany; d) Zkontrolujte napájecí napětí; e) Přezkoušejte systém postupem dle odstavce 8.6.
w.
8.4 Připojení vodivostních sond:
Používejte pouze vodiče s průřezem 1,5 mm2.
ww
Při montáži postupujte dle konstrukce sondy a doporučení výrobce. Vycházejte z těchto následujících zásad: - Spoj vodiče s elektrodou musí být chráněn před vniknutím vody. - Vstup vodiče do sondy musí být vodotěsný - musí být zabráněno vniknutí vody pod izolaci vodiče. - V rozvodné skříni proveďte připojení prostřednictvím svorek I, L a M, dle přiřazené funkce tak, jak je vyznačeno na předchozí straně.
8.5 Připojení rozběhové skříňky ponorných čerpadel k rozvodné skříni
Rozběhovou skříňku (CONTROL BOX) jednofázových ponorných čerpadel s externím kondenzátorem připojte následujícím způsobem: A) Z přívodního kabelu rozběhové skříňky odstraňte připojovací vidlici (zástrčku).
B)
Připojte takto získaný volný konec kabelu do rozvodné skříně k výstupním svorkám L1-N pro připojení elektromotoru.
určeným
- žlutozelený vodič ke svorce uzemnění - modrý vodič ke svorce N - hnědý (černý) vodič ke svorce L1 C)
Elektromotor čerpadla připojte k rozběhové skříňce, přičemž dodržujte schéma el. zapojení a všechny informace dodané výrobcem rozběhové skříňky.
8
8.6 Spouštění systému: 2. 3. 4. 5. 6. 7.
Proveďte kompletní připojení rozvodné skříně dle odpovídajícího schématu (str. 21). Zapněte jisticí přístroj QM1 Po nastavení požadovaných funkcí modulu M2S prvky SP1-SP2-D1, uzavřete a zajistěte dvířka. Vypněte hlavní vypínač QS1a přiveďte napájecí napětí. Zajistěte, že vnější ovládání B je v pozici OFF (vypnuto - rozpojeno). POZOR: pokud není použito vnější ovládání a svorky B jsou propojeny, elektromotor čerpadla se spustí již po zapnutí hlavního vypínače. Zapněte hlavní vypínač QS1. Stiskněte tlačítko SB1 (MAN). Elektromotor čerpadla bude napájen po dobu stisku tohoto tlačítka. Zapněte vnější ovládání B a zkontrolujte, že se rozsvítí kontrolka HL3, která signalizuje, že je elektromotor čerpadla napájen.
cz
1.
Vyhněte se zapnutí systému hlavním vypínačem (QS1) při vypnutém jisticím přístroji QM1. Veškeré činnosti uvnitř rozvodné skříně lze provádět pouze při odpojeném napájecím napětí !!
s.
8.7 Alarmový systém
Alarm je signalizován červenou kontrolkou HL2 a současně také případným externím alarmem, který může být připojen ke svorkám Q. Po instalaci systém otestujte.
rc
Ochranu proti chodu na sucho: v případě zásahu alarmu bude alarm dále v provozu i po obnovení hladiny vody; pro vypnutí alarmu je nutné krátkodobě odpojit napájení rozvodné skříně. Kontrola četnosti spouštění: alarmový systém zasáhne 5krát za sebou, poté bude uložen do paměti. Od této chvíle musí být alarm resetován krátkodobým odpojením napájení rozvodné skříně.
PORUCHA
MOŽNÁ PŘÍČINA
A. Aktivovala se ochrana přívodu rozvodné skříně nebo jištění motoru. . B. Na svorkách L1 - N není napětí.
w.
1. Motor není napájen.
iva
8.8 Co dělat v případě poruchy ES1 M - ES3 M
C. Aktivovala se ochrana vestavěného transformátoru.
ww
D. Stykač KM1 vibruje. E. Zkontrolujte připojení na vstupu B - tlakový spínač, plovák, či další zařízení.
2. Zásah ochrany ovládací skříně.
A. Oběžné kolo zablokováno. B. Spotřeba motoru je při max. zátěži nadměrná. C. Ochrana proti přetížení je vadná.
3. Čerpadlo nedodává, motor se nespouští, kontrolka HL2 je rozsvícena, kontrolka HL3 je zhasnuta.
A. Obvod sond má příliš vysoký odpor; odpor mezi vodičem snímače a zemní svorkou musí být <80kΩ.
NÁPRAVA
A. Zkontrolujte izolaci kabelů čerpadla. Resetujte ochranu přívodu rozvodné skříně nebo jištění motoru. B. Zkontrolujte přívodní vedení rozvodné skříně a všechny jističe a vypínače , které mohly odpojit systém. C. Vypněte hlavní vypínač na dobu 3 minut, poté jej znovu zapněte. Pokud čerpadlo není napájeno, nebo je napájeno pouze dočasně, je nutno zjistit příčinu přetížení sekundárního obvodu transformátoru. D. Napájecí napětí není dostatečné. E. Odstraňte závadu v elektrickém připojení. A. Proveďte údržbu pro uvolnění oběžného kola. B. Během provozu je síťové napětí mimo limity +/- 10% jmenovitého napětí; nebo proveďte na čerpadle údržbu (ověřte stav ložisek). C. Vyměňte ochranu
A. Vyměňte připojení sondy nebo sondu samotnou. Nainstalujte vodivostní sondu připojenou ke svorce 18 , pokud voda není přímo v kontaktu zemním potenciálem. B. Umístěte sondu pod hladinu vody. B. Snímač není ponořen ve vodě. C. Vstup obvodu dálkového ovládání na svorkách C. Uzavřete kontakty vstupu obvodu dálkového ovládání na svorkách B, zkontrolujte spíB je otevřený. nací odpor tlakového snímače, hlídače hladiny či dalších zařízení.
9 PORUCHA
MOŽNÁ PŘÍČINA
3.
NÁPRAVA
D. Přepínač SP1 není správně přepnut. E. Modul M2S je vadný.
D. Přepněte přepínač SP1 v závislosti na počtu sond, které jsou použity. E. Vyměňte modul M2S.
4. Čerpadlo pokraču- A. Tlakový spínač, plovák, nebo jiné vnější je v dodávce a nere- zařízení není správně připojeno k ovládací aguje na vnější příjednotce. kazy.
A. Vnější zařízení správně připojte a zkontrolujte provoz systému. Pokud je to nutné, vyměňte komponent.
5. Dálkové ovládání nepracuje.
A. Proveďte připojení dle schématu.
cz
A. Připojení neodpovídá schématu.
8.9 Seznam náhradních dílů:
s.
ES 1 M: KÓD
POPIS
QM1
002740051
Modulární jisticí přístroj IP+N 10A
KM1
002773460
Stykač
TC1
002771290
Jednofázový transformátor 0-230V 30VA
BL1
002776190
4KW 400V AC3 24V 50/60 Hz
iva
ES 3 M:
MODEL
19133 Merlin Gerin EF 681 0 ABB LN C10 SIEI
rc
ODKAZ
LC1 D0910 B7 TELEMECANIQUE 100-C09KJ10 AB A 09-30-10 ABB
Modul M2S
KÓD
POPIS
MODEL
QM1
002740052
Modulární jisticí přístroj IP+N 16A
19135 Merlin Gerin EF 682 8 ABB LN C16 SIEI
KM1
002773465
Stykač
TC1
002771290
Jednofázový transformátor 0-230V 30VA
w.
ODKAZ
LC1 D1810 B7 TELEMECANIQUE 100-C16KJ10 AB A 16-30-10 ABB
ww
7,5KW 400V AC3 24V 50/60 Hz
BL1
002776190
Modul M2S
9. ES 0,75T - ES 1T - ES 1,5T - ES 3T - ES 4T - ES 7,5T - ES 10 T ES 12,5 T - ES 15 T - ES 20 T - ES 25 T - ES 30 T - ES 40 T - ES 7,5 T SD - ES 10 T SD - ES 12,5 T SD - ES 15 T SD - ES 20 T SD - ES 25 T SD - ES 30 T SD - ES 40 T SD 9.1 Technické parametry:
Jmenovité vstupní napětí: Fáze: Frekvence: Teplota okolního prostředí: Rozsah skladovacích teplot: Relativní vlhkost (bez kondenzace): Max. nadmořská výška: Stupeň krytí:
400 V +/- 10% 3 50 - 60 Hz -10°C až +40°C -25°C až +55°C 50% při max. teplotě +40°C (90% při 20°C) 3000 m (nad mořem) IP 55
10 Konstrukce rozvodné skříně:
v souladu s EN 60204-1 a EN 60439-1
Max. výkon elektromotoru (kW): Max. jmenovitý proud (A): Max. výkon elektromotoru (kW): Max. jmenovitý proud (A):
cz
Max. výkon elektromotoru (kW): Max. jmenovitý proud (A): Max. výkon elektromotoru (kW): Max. jmenovitý proud (A):
s.
Max. výkon elektromotoru (kW): Max. jmenovitý proud (A):
9.2 Popis a charakteristika schémat el. zapojení:
iva
rc
Rozvodná skříň chrání elektromotor čerpadla proti přetížení, zkratu, či nadměrnému oteplení jisticím přístrojem s manuálním resetem. Rozvodná skříň je dodávána kompletní se svorkami pro připojení napájení, motoru čerpadla, tlakového spínače (nebo jiného spouštěcího kontaktu), a vodivostních sond. Je doplněna svorkami (bezpotenciální kontakt) pro dálkové spouštění akustického nebo světelného alarmu. Je vybavena přepínačem druhu provozu elektročerpadla, časovačem pro nastavení přestávky čerpání při vyhodnocení nedostatku vody, přepínačem pro volbu provozu se snímáním jedné, nebo dvou úrovní hladin a spínačem pro zapnutí ochrany proti častému spouštění. Umožňuje nastavení pro provoz a kontrolu vypouštění nebo napouštění. Vestavěný transformátor je vybaven vratnou pojistkou proti přetížení nebo zkratu. Pojistka odpojí napájení na dobu 3 minut. Odkaz
Popis (viz. odkazy na schématu el. připojení)
Červená kontrolka signalizující zapůsobení ochrany elektromotoru čerpadla proti přetížení.
HL2 HL3
Červená kontrolka signalizující zapůsobení ochrany před chodem na sucho nebo nadměrným počtem spuštění. Zelená kontrolka signalizující, že je elektromotor čerpadla spuštěn.
HL1
Bílá kontrolka signalizující napájení ovládacích obvodů.
ww
w.
HL4
SA1
Přepínač MANUÁLNÍHO - 0 - AUTOMATICKÉHO provozu čerpadla, kde: - MANUÁLNÍ - čerpadlo P1 je po dobu tohoto provozu manuálně ovládáno uživatelem
- AUTOMATICKÝ - čerpadlo P1 je ovládáno přímo tlakovými spínači, termostaty nebo jinými zařízeními.
QM1
Automatický magnetotermický jistící přístroj pro ochranu elektromotoru čerpadla P1 proti přetížení a zkratu s manuálním resetem. Na QM1 nastavte proud vyznačený na štítku motoru!
QS1
Uzamykatelný hlavní vypínač napájecího vedení.
D1
Nastavení přestávky čerpání při vyhodnocení nedostatku vody v rozsahu od 3 do 12 minut (na M2S modulu).
11 Skupina přepínačů (na modulu M2S) pro manuální nastavení následujících funkcí:
Přepínač „1“:
nucené vypnutí čerpadla v případě překročení počtu spuštění, než je povoleno. MAX. 1 spuštění za minutu.
Přepínač „2“:
přepínač pro volbu provozu se snímáním jedné, nebo dvou úrovní hladin.
Přepínač „3“:
nastavení pro provoz vypouštění nebo napouštění (možné jen v případě snímání dvou úrovní hladin ).
SP2
Přepínače (na modulu M2S) pro nastavení sond pro vypouštění nebo napouštění.
Přepínač „1“:
pokud je přepínač zapnut do polohy ON, jsou sondy nastaveny na provoz vypouštění. POZOR: Přepínač 2 NESMÍ být nastaven do polohy ON!
Přepínač „2“:
pokud je přepínač zapnut do polohy ON, jsou sondy nastaveny na provoz napouštění. POZOR: Přepínač 1 NESMÍ být nastaven do polohy ON!
Q 31 - 32
Připojovací svorky pro externí alarm signalizující zapůsobení ochrany před chodem na sucho nebo nadměrným počtem spuštění. Bezpotenciální kontakt (NO); ≤ 5 Amp; ≤ 250 V.
B 3-4
Připojovací svorky 24V~ pro tlakový spínač, plovákový hlídač hladiny vody nebo pro připojení jiného dálkového ovládání, po odstranění propojky. Odpor spínacího prvku musí být < 5 kΩ.
I 18
Připojovací svorka 24V~ pro vodivostní sondu kterou je nutno použít v systémech, kde není voda v přímém kontaktu se zemním potenciálem (Odpor sondy musí být ≤ 80 kΩ).
L 19
Připojovací svorka 24V~ pro vodivostní sondu, která snímá buď vyšší úroveň hladiny nebo při provozu se snímáním jediné úrovně hladiny chrání čerpadlo před chodem na sucho. Sonda má spouštěcí funkci. (Odpor sondy musí být ≤ 80 kΩ)
M 20
Připojovací svorka 24 V~ pro vodivostní sondu, která v případě snímání dvou úrovní hladin snímá nejnižší povolenou hladinu. Po spuštění motoru má funkci přídržnou. (Odpor sondy musí být ≤ 80kΩ)
U-V-W
iva
rc
s.
cz
SP1
Připojovací svorky pro elektromotor čerpadla s přímým rozběhem.
w.
Bezpodmínečně dodržujte zapojení dle odpovídajícího schématu. U1-V1-W1 U2-V2-W2
Připojovací svorky pro elektromotor čerpadla s postupným rozběhem hvězda-trojúhelník.
Bezpodmínečně dodržujte zapojení dle odpovídajícího schématu.
ww
9.3 Elektrické připojení:
9.3.1 Před připojením napájecího kabelu ke vstupním svorkám L1-L2-L3 se ujistěte, že je hlavní spínač na panelu rozvodu energie vypnut, a zabezpečte, aby jej nikdo nemohl náhodně zapnout.
9.3.2 Bezpodmínečně dodržujte všechny platné předpisy a normy týkající se bezpečnosti a preventivní ochrany. 9.3.3 Ujistěte se, že jsou všechny svorky pevně dotaženy, zvláštní pozornost věnujte zemnicí svorce.
9.3.4 Připojte kabely ke svorkovnici jak je vyznačeno na odpovídajícím schématu el. zapojení uvedeném v tomto návodu (provedení T na str. 22, provedení T SD na str. 23). 9.3.5 Zkontrolujte, že jsou všechny připojované kabely v bezvadném stavu, s nepoškozeným opláštěním. 9.3.6 Zkontrolujte, že jistič, který chrání systém, je správné velikosti. Zajistěte ochranu přívodního vedení proti zkratu jištěním ACR s charakteristikou gG s proudovou hodnotou dle následující tabulky: Model panelu Jištění
ES 0,75 T
ES 1 T
ES 1,5 T
ES 3 T
ES 4 T
ES 7,5 T
6A
10A
16A
20A
25A
32A
12 Model panelu
ES 10 T
ES 12,5 T
ES 15 T
ES 20 T
ES 25 T
ES 30 T
ES 40 T
40 A
50 A
63 A
80 A
100 A
125 A
160 A
Jištění Model panelu
ES10 TSD
Jištění
ES12,5 TSD ES15 TSD ES20 TSD ES25 TSD ES30 TSD ES40 T SD
40 A
50 A
63 A
80 A
100 A
125 A
160 A
9.3.7 Ochrana před nebezpečným dotykovým napětím musí být zajištěna dokonalým připojením ochranného vodiče. Odbočku napájecího kabelu doporučujeme vybavit proudovým chráničem.
cz
9.3.8 V závislosti na typu rozvodné skříně, omezte maximální délku napájecího kabelu dle následující tabulky: Max. délka kabelu (m) Max. délka kabelu (m) Max. délka kabelu (m) (průřez 2,5 mm2) (průřez 4 mm2) (průřez 1,5 mm2)
TYP
200
340
ES 1 T
130
220
ES 1,5 T
85
ES 3 T
50
350
140
220
90
140
Max. délka kabelu (m) Max. délka kabelu (m) Max. délka kabelu (m) (průřez 2,5 mm2) (průřez 4 mm2) (průřez 6 mm2) 55
ES 7,5 T
40
ES 7,5 T SD
30
TYP
90
130
65
95
iva
ES 4 T
rc
TYP
550
s.
ES 0,75 T
50
75
Max. délka kabelu (m) Max. délka kabelu (m) Max. délka kabelu (m) (průřez 4 mm2) (průřez 6 mm2) (průřez 10 mm2)
Es 10 T/ES 10 T SD
50
75
125
Max. délka kabelu (m) Max. délka kabelu (m) Max. délka kabelu (m) (průřez 10 mm2) (průřez 16 mm2) (průřez 6 mm2)
w.
TYP ES 12,5 T/ES 12,5 T SD
50
90
140
ES 15 T/ES 12,5 T SD
50
90
140
TYP
Max. délka kabelu (m) Max. délka kabelu (m) Max. délka kabelu (m) (průřez 16 mm2) (průřez 25 mm2) (průřez 10 mm2) 70
110
170
ES 25 T/ES 25 T SD
55
90
140
ww
ES 20 T/ES 20 T SD TYP
Max. délka kabelu (m) Max. délka kabelu (m) Max. délka kabelu (m) (průřez 25 mm2) (průřez 35 mm2) (průřez 16 mm2)
ES 30 T/ES 30 T SD
55
90
120
ES 40 T/ES 40 T SD
45
70
95
9.3.9 Kontroly, které musejí být provedeny osobou instalující rozvodnou skříň: a) Funkčnost ochranných vodičů hlavního a ovládacího obvodu; b) Při rozpojeném konektoru XC1 zkontrolujte izolační stav systému; c) Přezkoušejte funkčnost nadproudové a zkratové ochrany; d) Zkontrolujte napájecí napětí; e) Přezkoušejte systém postupem dle odstavce 9.5.
13
9.4 Připojení vodivostních sond: Používejte pouze vodiče s průřezem 1,5 mm2.
cz
Při montáži postupujte dle konstrukce sondy a doporučení výrobce. Vycházejte z těchto následujících zásad: - Spoj vodiče s elektrodou musí být chráněn před vniknutím vody. - Vstup vodiče do sondy musí být vodotěsný - musí být zabráněno vniknutí vody pod izolaci vodiče. - V rozvodné skříni proveďte připojení prostřednictvím svorek I, L a M, dle přiřazené funkce tak, jak je popsána na straně 11.
9.5 Spuštění systému:
5. 6. 7.
s.
rc
2. 3. 4.
Proveďte kompletní připojení rozvodné skříně dle odpovídajícího schématu (str. 22, 23). Zkontrolujte nastavení jistícího přístroje QM1 a zapněte jej. Po nastavení požadovaných funkcí modulu M2S prvky SP1-SP2-D1, uzavřete a zajistěte dvířka. Vypněte hlavní vypínač QS1a přiveďte napájecí napětí. Zajistěte, že vnější ovládání B je v pozici OFF (vypnuto - rozpojeno), přepínač SA1 přepněte do polohy 0. POZOR: pokud není použito vnější ovládání a svorky B jsou propojeny a přepínač SA1 bude v poloze AUT, elektromotor čerpadla se spustí již po zapnutí hlavního vypínače. Zapněte hlavní vypínač QS1. Otočte přepínačem SA1 do polohy MAN. Elektromotor čerpadla bude napájen po dobu setrvání přepínače SA1 v poloze MAN. Otočte přepínačem SA1 do polohy AUT. Zapněte vnější ovládání B a zkontrolujte, že se rozsvítí kontrolka HL3, která signalizuje, že je elektromotor čerpadla napájen.
iva
1.
Vyhněte se zapnutí systému hlavním vypínačem (QS1) při vypnutém jistícím přístroji QM1 Veškeré činnosti uvnitř rozvodné skříně lze provádět pouze při odpojeném napájecím napětí !!
9.6 Alarmový systém:
w.
Alarm je signalizován červenou kontrolkou HL2 a současně také případným externím alarmem, který může být připojen ke svorkám Q. Po instalaci systém otestujte.
ww
Ochranu proti chodu na sucho: v případě zásahu alarmu bude alarm dále v provozu i po obnovení hladiny vody; pro vypnutí alarmu je nutné krátkodobě odpojit napájení rozvodné skříně. Kontrola četnosti spouštění: alarmový systém zasáhne 5krát za sebou, poté bude uložen do paměti. Od této chvíle musí být alarm resetován krátkodobým odpojením napájení rozvodné skříně.
14
9.7 Co dělat v případě poruchy ES0,75T - ES1T - ES1,5T - ES3T - ES4T - ES7,5T
1. Motor není napájen.
MOŽNÁ PŘÍČINA
NÁPRAVA
A. Aktivovala se ochrana přívodu rozvodné skříně nebo jištění motoru. . B. Na svorkách L1 - N není napětí. C. Aktivovala se ochrana vestavěného transformátoru.
2. Zásah ochrany QM1.
s.
D. Stykač KM1 vibruje. E. Zkontrolujte připojení na vstupu B - tlakový spínač, plovák, či další zařízení. A. Oběžné kolo zablokováno.
A. Proveďte údržbu pro uvolnění oběžného kola. B. Během provozu je síťové napětí mimo limity +/- 10% jmenovitého napětí; nebo proveďte na čerpadle údržbu (ověřte stav ložisek). C. Vyměňte ochranu
rc
B. Spotřeba motoru je při max. zátěži nadměrná. C. Ochrana proti přetížení je vadná.
A. Vyměňte připojení sondy nebo sondu samotnou. Nainstalujte vodivostní sondu připojenou ke svorce 18 , pokud voda není přímo v kontaktu se zemním potenciálem. B. Umístěte sondu pod hladinu vody. B. Snímač není ponořen ve vodě. C. Vstup obvodu dálkového ovládání na svorkách C. Uzavřete kontakty vstupu obvodu dálkového ovládání na svorkách B, zkontrolujte spíB je otevřený. nací odpor tlakového snímače, hlídače hladiny či dalších zařízení. D. Přepněte přepínač SP1 v závislosti na D. Přepínač SP1 není správně přepnut. počtu sond, které jsou použity. E. Vyměňte modul M2S. E. Modul M2S je vadný.
iva
A. Obvod sond má příliš vysoký odpor; odpor mezi vodičem snímače a zemní svorkou musí být <80kΩ.
w.
3. Čerpadlo nedodává, motor se nespouští, kontrolka HL2 je rozsvícena, kontrolka HL3 je zhasnuta.
A. Zkontrolujte izolaci kabelů čerpadla. Resetujte ochranu přívodu rozvodné skříně nebo jištění motoru. B. Zkontrolujte přívodní vedení rozvodné skříně a všechny jističe a vypínače , které mohly odpojit systém. C. Vypněte hlavní vypínač po dobu 3 minut, poté jej znovu zapněte. Pokud čerpadlo není napájeno, nebo je napájeno pouze dočasně, je nutno zjistit příčinu přetížení sekundárního obvodu transformátoru. D. Napájecí napětí není dostatečné. E. Odstraňte závadu v elektrickém připojení.
cz
PORUCHA
A. Vnější zařízení správně připojte a zkontrolujte provoz systému. Pokud je to nutné, vyměňte komponent.
5. Vnější ovlá- A. Připojení neodpovídá schématu. dání nepracuje.
A. Proveďte připojení dle schématu.
ww
4. Čerpadlo A. Tlakový spínač, plovák, nebo jiné vnější zařípokračuje v zení není správně připojeno k ovládací jednotce. dodávce a nereaguje na vnější příkazy.
15
9.8 Seznam náhradních dílů: ES 0,75 T Odkaz
Kód
Popis
Model
002773340 Magnetotermický spínač 1-1,6A
GV2-ME06 TELEMECANIQUE 140-MN-0160 AB MS325/1,6 ABB
KM1
002773460 Stykač
LC1 D09 B7 TELEMECANIQUE 100-C09KJ10 AB A 9-30-10 ABB
TC1
002771291 Jednofázový transformátor 0-230-400/24 30 VA
BL1
002776190 Modul M2S
4kW 400V AC3 24V 50/60 Hz
Odkaz
Kód
Popis
002773350 Magnetotermický jisticí přístroj 1,6 - 2,5 A
KM1
002773460 Stykač
TC1
002771291 Jednofázový transformátor 0-230-400/24 30 VA
BL1
002776190 Modul M2S
4kW 400V AC3 24V 50/60 Hz
iva
Odkaz
Kód
Popis
002773351 Magnetotermický jisticí přístroj 2,5 - 4 A
KM1
002773460 Stykač
TC1
002771291 Jednofázový transformátor 0-230-400/24 30 VA
BL1
002776190 Modul M2S
w.
QM1
4kW 400V AC3 24V 50/60 Hz
ww
GV2-ME07 TELEMECANIQUE 140-MN-0250 AB MS325/2,5 ABB
rc
QM1
ES 1,5 T
Model
s.
ES 1 T
cz
QM1
LC1 D09 B7 TELEMECANIQUE 100-C09KJ10 AB A 9-30-10 ABB
Model GV2-ME08 TELEMECANIQUE 140-MN-0400 AB MS325/4 ABB LC1 D09 B7 TELEMECANIQUE 100-C09KJ10 AB A 9-30-10 ABB
ES 3 T
Odkaz
Kód
Popis
Model
QM1
002773352 Magnetotermický jisticí přístroj 4 - 6,3 A
GV2-ME08 TELEMECANIQUE 140-MN-0630 AB MS325/6,3 ABB
KM1
002773460 Stykač
LC1 D09 B7 TELEMECANIQUE 100-C09KJ10 AB A 9-30-10 ABB
TC1
002771291 Jednofázový transformátor 0-230-400/24 30 VA
BL1
002776190 Modul M2S
4kW 400V AC3 24V 50/60 Hz
16 ES 4 T Odkaz
Kód
Popis
Model
002773353 Magnetotermický jisticí přístroj 6 - 10 A
GV2-ME14 TELEMECANIQUE 140-MN-01000 AB MS325/10 ABB
KM1
002773462 Stykač
LC1D012B7 TELEMECANIQUE 100-C09KJ10 AB A 12-30-10 ABB
TC1
002771291 Jednofázový transformátor 0-230-400/24 30 VA
BL1
002776190 Modul M2S
5,5kW 400V AC3 24V 50/60 Hz
Odkaz
Kód
Popis
Model
s.
ES 7,5 T
cz
QM1
QM1
002773354 Magnetotermický jisticí přístroj 9 - 14 A
GV2-ME16 TELEMECANIQUE 140-MN-01600 AB MS325/16 ABB
KM1
002773465 Stykač
LC1D18 B7 TELEMECANIQUE 100-C1600KJ10 AB A 16-30-10 ABB
TC1
002771291 Jednofázový transformátor 0-230-400/24 30 VA
BL1
002776190 Modul M2S
rc
iva
ES 10 T Odkaz
7,5kW 400V AC3 24V 50/60 Hz
Kód
Popis
002773355 Magnetotermický jisticí přístroj 13 - 18 A
KM1
002773465 Stykač
TC1
002771291 Jednofázový transformátor 0-230-400/24 30 VA
BL1
002776190 Modul M2S
w.
QM1
ww
7,5kW 400V AC3 24V 50/60 Hz
Model GV2-ME20 TELEMECANIQUE 140-MN-2000 AB MS325/20 ABB LC1D18 B7 TELEMECANIQUE 100-C1600KJ10 AB A 16-30-10 ABB
ES 12,5 T Odkaz
Kód
Popis
Model
QM1
002773356 Magnetotermický jisticí přístroj 20 - 25 A
GV2-ME22 TELEMECANIQUE 140-MN-2500 AB MS325/25 ABB
KM1
002773466 Stykač
LC1D25 B7 TELEMECANIQUE 100-C2300KJ10 AB A 26-30-10 ABB
TC1
002771291 Jednofázový transformátor 0-230-400/24 30 VA
BL1
002776190 Modul M2S
11kW 400V AC3 24V 50/60 Hz
17 ES 15 T Odkaz
Kód
Popis
Model
QM1
002773356 Magnetotermický jisticí přístroj 20 - 25 A
GV2-ME22 TELEMECANIQUE 140-MN-2500 AB MS325/25 ABB
KM1
002773466 Stykač
LC1D25 B7 TELEMECANIQUE 100-C2300KJ10 AB A 26-30-10 ABB
TC1
002771291 Jednofázový transformátor 0-230-400/24 30 VA
BL1
002776190 Modul M2S
cz
11kW 400V AC3 24V 50/60 Hz
Odkaz
Kód
Popis
Model
s.
ES 20 T
QM1
002773357 Magnetotermický jisticí přístroj 24 - 32 A
GV2-ME32 TELEMECANIQUE ALLEN BRADLEY MS497/40 ABB
KM1
002773467 Stykač
LC1D32 B7 TELEMECANIQUE 100-C3000KJ10 AB A 30-30-10 ABB
TC1
002771291 Jednofázový transformátor 0-230-400/24 30 VA
BL1
002776190 Modul M2S
rc
iva
ES 25 T Odkaz
15kW 400V AC3 24V 50/60 Hz
Kód
Popis
002773358 Magnetotermický jisticí přístroj 25 - 40 A
KM1
002773468 Stykač
TC1
002771294 Jednofázový transformátor 0-230-400/24 70 VA
BL1
002776190 Modul M2S
w.
QM1
ww
18,5kW 400V AC3 24V 50/60 Hz
Model GV3-ME40 TELEMECANIQUE ALLEN BRADLEY MS497/40 ABB LC1D40 B7 TELEMECANIQUE 100-C3700KJ10 AB A 40-30-10 ABB
ES 30 T Odkaz
Kód
Popis
Model
QM1
002773359 Magnetotermický jisticí přístroj 40 - 63 A
GV3-ME63 TELEMECANIQUE ALLEN BRADLEY MS497/50 ABB
KM1
002773469 Stykač 22kW 400V AC3 24V 50/60 Hz
LC1D50 B7 TELEMECANIQUE 100-C4300KJ10 AB A 50-30-10 ABB
TC1
002771294 Jednofázový transformátor 0-230-400/24 70 VA
BL1
002776190 Modul M2S
18 ES 40 T Odkaz
Kód
Popis
Model
002773372 Magnetotermický jisticí přístroj 56 - 80 A
GV3-ME80 TELEMECANIQUE ALLEN BRADLEY MS497/75 ABB
KM1
002773470 Stykač
LC1D65 B7 TELEMECANIQUE 100-C6000KJ10 AB A 63-30-10 ABB
TC1
002771294 Jednofázový transformátor 0-230-400/24 70 VA
BL1
002776190 Modul M2S
30kW 400V AC3 24V 50/60 Hz
ES 7,5 T SD Odkaz
Kód
Popis
Model
002773354 Magnetotermický jisticí přístroj 9 - 14 A
KM1
002773460 Stykač
TC1
002771291 Jednofázový transformátor 0-230-400/24 30 VA
BL1
002776190 Modul M2S
QM1
Kód
Popis
002773355 Magnetotermický jisticí přístroj 13 - 18 A
5,5kW 400V AC3 24V 50/60 Hz
w.
002773462 Stykač KM1 KMD1 KMS1 002773460 Stykač
LC1D09 B7 TELEMECANIQUE 100-C0900KJ10 AB A 9-30-10 ABB
rc
4kW 400V AC3 24V 50/60 Hz
iva
Odkaz
GV2-ME16 TELEMECANIQUE 140-MN-01600 AB MS325/16 ABB
s.
QM1
ES 10 T SD
cz
QM1
4kW 400V AC3 24V 50/60 Hz
002771291 Jednofázový transformátor 0-230-400/24 30 VA
BL1
002776190 Modul M2S
ww
TC1
Model GV2-ME20 TELEMECANIQUE 140-MN-2000 AB MS325/20 ABB LC1D12 B7 TELEMECANIQUE 100-C1200KJ10 AB A 12-30-10 ABB LC1 D09 B7 TELEMECANIQUE 100-C0900KJ10 AB A 9-30-10 ABB
ES 12,5 T SD Odkaz
QM1
Kód
Popis
002773355 Magnetotermický jisticí přístroj 20 - 25 A
Model GV2-ME22 TELEMECANIQUE 140-MN-2000 AB MS325/20 ABB
002773462 Stykač KM1 KMD1
5,5kW 400V AC3 24V 50/60 Hz
LC1D12 B7 TELEMECANIQUE 100-C1200KJ10 AB A 12-30-10 ABB
KMS1 002773460 Stykač
4kW 400V AC3 24V 50/60 Hz
LC1 D09 B7 TELEMECANIQUE 100-C0900KJ10 AB A 9-30-10 ABB
TC1
002771291 Jednofázový transformátor 0-230-400/24 30 VA
BL1
002776190 Modul M2S
19
ES 15 T SD
QM1
Kód
Popis
Model
002773356 Magnetotermický jisticí přístroj 20 - 25 A
002773465 Stykač KM1 KMD1
7,5kW 400V AC3 24V 50/60 Hz
KMS1 002773462 Stykač
5,5kW 400V AC3 24V 50/60 Hz
002771291 Jednofázový transformátor 0-230-400/24 30 VA
BL1
002776190 Modul M2S
Kód
Popis
002773357 Magnetotermický jisticí přístroj 24 - 32 A
002773465 Stykač KM1 KMD1
Model
GV2-ME32 TELEMECANIQUE ALLEN BRADLEY MS497/40 ABB
7,5kW 400V AC3 24V 50/60 Hz
LC1D18 B7 TELEMECANIQUE 100-C1600KJ10 AB A 16-30-10 ABB
5,5kW 400V AC3 24V 50/60 Hz
LC1 D12 B7 TELEMECANIQUE 100-C1200KJ10 AB A 12-30-10 ABB
w.
KMS1 002773462 Stykač
iva
QM1
LC1 D12 B7 TELEMECANIQUE 100-C1200KJ10 AB A 12-30-10 ABB
rc
ES 20 T SD Odkaz
LC1D18 B7 TELEMECANIQUE 100-C1600KJ10 AB A 16-30-10 ABB
s.
TC1
GV2-ME22 TELEMECANIQUE 140-MN-2500 AB MS325/25 ABB
cz
Odkaz
002771291 Jednofázový transformátor 0-230-400/24 30 VA
BL1
002776190 Modul M2S
ww
TC1
ES 25 T SD Odkaz
QM1
Kód
Popis
002773358 Magnetotermický jisticí přístroj 25 - 40 A
Model GV3-ME40 TELEMECANIQUE ALLEN BRADLEY MS497/40 ABB
002773466 Stykač KM1 KMD1
11kW 400V AC3 24V 50/60 Hz
LC1D25 B7 TELEMECANIQUE 100-C2300KJ10 AB A 26-30-10 ABB
KMS1 002773465 Stykač
7,5kW 400V AC3 24V 50/60 Hz
LC1 D18 B7 TELEMECANIQUE 100-C1600KJ10 AB A 16-30-10 ABB
TC1
002771291 Jednofázový transformátor 0-230-400/24 70 VA
BL1
002776190 Modul M2S
20 ES 30 T SD Odkaz QM1
Kód
Popis
Model
002773359 Magnetotermický jisticí přístroj 40 - 63 A
GV3-ME63 TELEMECANIQUE ALLEN BRADLEY MS497/50 ABB
15kW 400V AC3 24V 50/60 Hz
LC1D32 B7 TELEMECANIQUE 100-C3000KJ10 AB A 30-30-10 ABB
KMS1 002773466 Stykač
11kW 400V AC3 24V 50/60 Hz
LC1 D25 B7 TELEMECANIQUE 100-C2300KJ10 AB A 26-30-10 ABB
TC1
002771291 Jednofázový transformátor 0-230-400/24 70 VA
BL1
002776190 Modul M2S
QM1
Kód
Popis
Model
002773372 Magnetotermický jisticí přístroj 56 - 80 A
GV3-ME80 TELEMECANIQUE ALLEN BRADLEY MS497/75 ABB
rc
Odkaz
s.
ES 40 T SD
cz
002773467 Stykač KM1 KMD1
18,5kW 400V AC3 24V 50/60 Hz
LC1D40 B7 TELEMECANIQUE 100-C3700KJ10 AB A 40-30-10 ABB
KMS1 002773466 Stykač
11kW 400V AC3 24V 50/60 Hz
LC1 D25 B7 TELEMECANIQUE 100-C2300KJ10 AB A 26-30-10 ABB
iva
002773468 Stykač KM1 KMD1
TC1
002771291 Jednofázový transformátor 0-230-400/24 70 VA
BL1
002776190 Modul N2s
ww
w.
Instalace s jednou sondou Snímání jedné úrovně hladiny.
Instalace se dvěma (třemi) sondami Snímání dvou úrovní hladiny
21
ww
w.
iva
rc
s.
cz
SCHÉMA EL. ZAPOJENÍ ES 1 M - ES 3 M
22
ww
w.
iva
rc
s.
cz
SCHÉMA EL. ZAPOJENÍ ES 0,75T - ES 1T - ES 1,5T - ES 3T - ES 4T - ES 7,5T - ES 10 T - ES 12,5 T - ES 15 T - ES 20 T - ES 25 T - ES 30 T - ES 40 T
23
ww
w.
iva
rc
s.
cz
SCHÉMA EL. ZAPOJENÍ ES 7,5 T SD - ES 10 T SD - ES 12,5 T SD - ES 15 T SD - ES 20 T SD - ES 25 T SD ES 30 T SD - ES 40 T SD