NAGYKANIZSA,
1905.
Negyvennegyedik
évfolyam, 35.
szám.
szeptember
2.
ZALAI KÖZLÖNY Megjelenik minden
szombaton.
Előfizetési ártk: Egé«i évre 10 koront, félévre 6 korona, negyedévre 2 koron* 60 f. -.-Egyet szám árt 20 f.
Régi bajok.
Felelős nerlieiitö l>r. V i l l á n y i H e n r i k Lautulajdonot él klad6: W . J d l t . J Ó M e f .
l f j .
Szerkesztőség: Nagykanizsa, 8ugár-ut 6. t z á m . Kiadóhivatal és nyomda: Nagykanizsa, lfj. W t j d i t i Józsefnél Deák-tér I. t z i m . Hirdetések dijsztbát szerint. Nyllttér toronként 4 0 f.
osak egy építőipari muqkál végezteti évről- ják. A társadalom gazdag rétegeiben is még évre. A klinker utak javítását. Erről is be-. mindig egészségtelenek a viszonyok. A gazdag bizonyították már a szakértők, hogy az — ! közönség nem itthon szerzi be szükségletét, kidobott pénz. j j Nem találjak, vagy jobban mondva, nem Nem volt építőipari fellendülés. Aki | akarják megtalálni itthon háztartásuk szükismeri eme ipar természetét, az tudja, mit, ségletét. Nem elégednek meg a díszműáru jelent ez. Számtalan iparág megérzi ennek' üzletek szalon díszeivel és a mindennapi pangását. Épitómunkás, ács. cserepes, lakatos, élethez szükséges dolgaival A mi kőzönséasztalos, üveges, szubaftstó,-kályhás, tégla- günkuek nem elég linóm az itteni uri és női gyáros, építő diszmunkiárus es még sok1 divattermek Ízlése, az ipari műhelyek oikkei, ipari és kereskedelmi ág mind érzi, nyögi a fűszer és osemege koreskedók élelmi szerei az építőipar válságát. Azt iparágak munkásai1 és inyeno eledelei. Nagyon sokan vannak szegényebb .viszonyok közé jutnak. Megszorít- még. akik a fővárosból és Bécsből hozatnak ják kiadásukat Ezek a szegénységi jelek és készíttetnek ilyesmit. Mindez pedig azért, mint szerves, egész, végigfutják a város leg- mert nincs meg a társadalom gazdag rótt kisebb közgazdasági szervét is. , geiben a lakóhely szeretet. Nem látják be,
(|.) A városnak- élénküli utcái az ószi szezon közeledtét jelzik. Elkezdődnek a nőegyleti jourok, az egyletek szórakoztató és felolvasó délutánjai. Fellendül a kávéházi és kaszinói élet. Megkezdődnek a hangversenyek. Sürgés, forgás a társadalmi életben jelzi az ószi szezon kezdetét és a nyár haldoklását. E helyen nem a társadalmi élet eme külsóségeiról akarunk egyet-mást elmondani. Ez a hírrovat krónikásainak munkája. E helyen csak annyiban érddel bennünket az ószi szezon kezdete, hogy most már nagyon aktuális visszapillantani az év elmúlt időszakára. A munka idejére A tavaszi es a nyári alkotásokra. Város fejlódési és gazdasági szemÉvek óta tart már éz. Az ipari mituká- hogy nem elég az, ha az esti és déli korzó pontból ez a két idópont a munkaideje. sok sokan nagyobb városba, legtöbbnyiro a élénkségét emelik és ha nem vonják ki maguNem szeretjük a felesleges jeremiádokat. . fővárosba mennek. Sokan beszüntetik kis- kat a társas életből . . . Do azért jogosnak tartjuk azoknak véleményét, ipari műhelyüket és valamely gyárban keresik Egészségtelen áramlat van a társadalom akik nálunk a munka idejét a pangások ide- meg kenyerüket. Mikor a nagykanizsai cipó- minden részében. Az egyik részen a szegényjének nevezik. Nézzünk csak körül . . . gyár megalakult, csak Álgy tódultak odajség,-a másik részen pedig a lakóhely szereAz elmúlt év som hozta városunknak a biztos kenyérért az elszegényedett cipész- tet hiánya oka ennek, régóta .Messiásként várt fellendülést.. Nem mesterek. A bajok orvoslásáról már sok szó esett. történt oly figyelemre méltó mozgalom, mely Az ipari haldoklás átragad a líeres- A „ Z a l a i K ö z l ö n y " egyik vezércikkében alkalmas volna a város haladásának kátyúba kedelemre is. Cégek cégek után változnak, nagyon helyesen rámutatott a kibontakozás rekedt szekerét előbbre vinni. A nagy régi kereskedelmi házak néhány útjára a „(Jeci" aláírásu cikkíró. Ü a város Az építőipar, mely egészséges viszonyok, nagyobb vír^yonus ház kivételével laSKimkint! fejlődését, a fellendülést a gyáralapitásbau véli észszerű városfejlesztés mellett a város hala- eltűnnek a piactól Elszegényednek. nagyon helyesen megtalálni. Ennek megoldása dásának fokmérője, az idén is pangott. A t-i gyári vállalatok, kivéve a (iípőgyari, 1 is a vezetőségre háramlik, kiadott építési engedelyek alig érdemelnek a nem alakultak. Sok ipari munkás és napAnnak is megkell már előbb-utóbb szűnni, maguk kicsinységében említést Nem fejlődtök számos tétlenül jár a városban. Nem talál hogy vagyonos osztályunk idegenben vásárol, szép utcasorok, hatalmas városrészek. Nem munkát. Az ós/.i és téli hónapokban a város Elégedjünk meg azzal, amit otthonunkban épültek nagyobb középületek, közintézmények. mezőgazdasági munkásai ezután is munka kapunk. Vát-osunk kereskedői bevásárlásai kA kanizsai épitó-mesterek koldusbotra jutná- nélkül fognak állni. Nem történt semmi, a ban ma már lépést tartanak az izfe fejlőucnak, ha Nagykanizsa város közönségének . mi a helyzet javítását kilátásba helyézné. sével. a divattal. Nem kell idegenben viísáépítkezéseiből kellene megélniők. A város E viszonyokat más dolgok is súlyosbít- rolni. Megkapjuk szükségleteinket itthon is.
TÁRCA. Tengerparti
képek.
(A kit Giuseppe./ Irta M Ü L L E R
MÓR.
A S a u t a . M a r i a n n a k á p o l n a apró h a r a n g o c s k á j a misére szólította a jámbor hívőket. Láthatatlan a n g y a l o k kapták s z á r n y a i k r a a g y e n g e harangszót s r e p ü l t e k vele messzire Ií> egészen a kék t e n g e r p a r t j á i g , ahol a eittH gi^inile a nagy város t e r ü l el. V a g y talán n e m is harangoztak a kápolnában, n e m is hozták apró a n g y a l o k s z á r n y a i k o n a h a n g o t , csupán a kis G i u s e p p e n e k tetszett u g y . Ott j á r k á l t ' a nagy k i k ö t ő b e n , l ö k d ö s t é k s z e g é n y k é i j o b b r ó l is. balr ó l is, bántotta a u a g y ' z ű r z a v a r s m q r - m a r s i r n i kezdett, m i k o r f ü l é h e z j u t o t t ' a Sauta .Marianna k á p o l n a haraugszója. Szépeu félréáJlt az ú t b ó l , levette a kalapj á t s e l i m á d k o z t a a r e g g e l i i m á j á t . H a n e m m i r e odaé l t „ « la m i a m a m m a , e t u t t i i m i é i " , n e m tudta tovább k i t a r t a u i , egyszerre csak nedves lett a szeme s hullott a legforróbb tiui könny.
, Giuseppet. A z t is megnézi, h o g y r e n d b e n van-e s ablak s ha azon kinézett messze; n e m l á t o t t mást, aztán m e g i n d u l t keresni a hajót, ahova a levél szól. m i n t a végtelen t e n g e r t . A h o g y a hajó m e g i n d u l t , V a l a k i t m e g kellene k é r d e z n i ! De k i t ? N i n c s n e m f e l l e t t n é k i olyan g y a k r a n h a m u t l a p á t o l n i s itt s e n k i , aki ráérne i l y e n apró e m b e r k é k n e k magya- kedve, szerint nézegethetett k i az ü v f g a b l a k o n . O t t a m i k r ő l az a n y j a r á z g a t n i . h o g y m e r r e menjen, sietős u t j a van i t t | bujkáltak f l o t t é a v i z i t ü n d é r e k 1 mesélt neki. m e r t v i z i t ü n d é r e k m é g m i n d i g vannak. mindenkinek. ; de most m á r ué(n j ö n n e k k i a p a r t r a , csupán a j ó H o g y is h í v j á k csak a h a j ó t ? A r a b e l l a la nera. I embereknek mutogatják magukat. N i n i hiszen épen előtte á l l F e l m e n t a hajóra, oda! A m i k o r m á r o l y a n messze voltak a citta g r a n d é á l l t a kapitány elé s szépen, bátran m e g m o n d o t t a , t ó l , a nagy várostól, h o g y m é g egy hajóárbocot sem m i j á r a t b a n van. S m i n d j á r t m e g t ö r t é n t az aecoptálás lehetett látni, e l s z o r u l t a kis G i u s e p p e szive. Eszébe is. A kis G i u s e p p e levetette az Ünneplő ruháját s j u t o t t a Sauta M a r i a n n a harangja, a m i t már o l y a n rávette az u j kék m u n k á s r u h á t . A z t á n az egyik matrégen nem h a l l o t t Hiába hallotta most m á r az apja róz levezette a nagy gépházba s egy lapátot n y o m o t t hangját, hiába az anyjáét vagy c á r r a tiiuliájét, még a kezébe, hogy valahányszor tele van a kazán álja a t ü n d é r e k sem é r d e k e l t é k . Ó a harangot a k a r j a h a m u v a l , takarítsa e l o n u a n . hallani. *
fci m u l t a k a kis Giuseppe első napjai. A nagy gépek z ü m m ö g t e k l o l y t o n s a z ü m m ö g é s b ó l k i h a l l a t szott az ismerősök hangja A z a vastag h a n g az apja hangja, a m i n t odakiált a halászlegényekuek, h o g y huzhat|ák a h á l ó t . A z a vékony az m e g az anyja hangja, aki a v i z i t ü n d é r e k r ő l mesél neki. O l y k o r e g y egy siró h a n g o t is h a l l , az m e g a G i u l i a eara, az ő spozájának, a mennyasszonyának a hangja. K é t esztendeje h o g y összeeskedték őket s azóta m i u d e n n a p A h o g y k i s í r t a magát, m e g t ö r ö l t e a s z e m e i t s e g y ü t t játszottak s e g y ü t t m e n t e k m i s é r e . utána nézett, r e n d b e n van-e m i n d e n e . E l ő s z ö r is a Figyszer aztán h a l l o t t a , h o g y a hajó m á r berapéuzét olvasta m e g . M é g egy a r a u y is v o l t közte, a m i t a u a g y a p j á t ó l kapott, de a m i t sohasem szabad k o t t m i n d e u t s a j ö v ő h é t elején m e g i u d y l n a k . Messze l ó ] v á l t a n i »s csak a r r a jó, hogy l e g y e n m i h e z t a k a r i - 1 m e n t i e k , n a g y o n messze, olyan országba, a m i r ő l talán tani a t ö b b i t . A felső zsebében papírba t a k a r t a volt .n^ég a tanító u r sem t u d m e s é l n i . v az4 ajánló levele a s i g n o r Oapitanohoz. A tanító u r S aztán u j élvezetet talált a kis Giuseppo. Volt irta, aki j ó l i s m e r i a s i g n o r Capitanot s ajánlja a kis a gépházban egy k e r o k t e n y é r n y i nagyságú üveg-
S aztán következett a s z o m o r ú Üniss. A kapitány is észrevette, hogy a kis Giuseppe m i n d i g h a l v á n y a b b lesz.. N e m való t e n g e r r e , volt a v é l e m é n y e s átadta a legelső b á r k á n a k , a m e l y visszatelé tnent. A k k o r m á r nagvou beteg volt. A h a r a n g o t akarta h a l l a n i . H a r m a d n a p beért a b á r k a a g r a n d é cittába a k i s ' Giuseppe m á r n e m h a l l o t t a a harangszót.
de
Vettek n e k i egy apró koporsót, feketébe ö l t ö z tették a carra G i u l i á t , a j ó e m b e r e k k i k í s é r t é k a temetőbe. S i r t . könnyezett m i n d e n k i , csak azok a bohó csengő harangszók k i s é r t é k v i d á m a n a szegéuy Giuseppet az ö r ö k p i h e n ő r e .
Z A L A I
i2 A
Különben e téren is érezzük társas életünk elszigeteltségét. Ninosenek e téren vezetők, kik példával járnának elól. kik pártjára állva a helyi iparnak és kereskedelemnek, lelkesítenék éket ennek felkarolására. Mert a városfejlődésben gazdasági szempontból szükség van minden nagykanizsai polgár támogatására.
1905. S Z E P T E M B E R 2.
K Ö Z L Ö N Y
léptetnek életbe,
Helyes. N a g y o n
szeretnénk,
ba
az
h e t i leszamarazzák, n e m tesz k i v é t e l t és m i n d e n i k e t eltovább ítéli. H o g y enyhén fejezzem ki, magamat. H i s z e n , ba ez az á l l a p o t magánosokat érintene érdekében. M e r t csak, ha n e m f ü g g n e össze o l y a n igen szorosan a utolsó
két
m ű k ö d é s n e m v o l n a csak szalmaláng és erősen vezetnék
az
akciót a közrendészet van.
ROVÁS.
közegészségi =
irtak
kitüntetéséről.
a
napilapok
m á r ebben az esetben n e m l e h e t e k vele egy nézeten !
olyan
N e m g o n d o l j á k m e g , h o g y ez a nyilatkozat vizsgálatokat i n d í t a n a k meg. m e l y e k r e u g y a n m á r r é g szükség v o l t , de a m i eddig m é g i s e l v o l t h a n y a g o l v a . k ö l c s ö n b e m e g y . A k ö z ö n s é g p e d i g , m i u t á n a d o k t o r o k egymást M o s t azonban m e g i n d u l a tisztítás n a g y m u n k á j a .
e r r e n a g y szükségünk
Sokat
n a g y r a b e c s ü l ö m a k o l l é g á t , n e k e m j ó b a r á t o m is, de
r e n d ő r s é g s z i g o r ú a n kezd e l j á r n i a k ö z r e n d é -
szetben. O l y a n intézkedéseket
egy
iparos
A zalamegyei szövetkezett ellenzék
vasár-
munkás i nap d é l u t á n n é p g y ű l é s t t a r t o t t . A n é p g y ű l é s e n
Zichy
K i t ü n t e t t e k egy m u n k á s t , m e r t ' U é v e ' J e n ó g r ó f , Z i c h y A l a d á r g r ó f , H e n t a l l e r L a j o s , H u s z k a
de a m a i Ki
korban
tudná
segédek,
ritkaság
megmondani
ez,
minta
ennek
okát ?
vagy a viszonyok
változása
A
ipari
erdemeinek
viszonyok
közt
ezek a r é g i ,
határozottan
egy
helyen
kitüntetést
szolgáló
tek. T a m á s
kell
Az
érkező
utána
Henrik
Zichy
Jenó
A l a d á r , H e n t a l l e r és S ü m e g i beszél-
János
megeskette a választókat,
hogy a
i p a r i j n e m z e t i k ü z d e l e m b e n kitartanak s ezután elfogadták a
m u n k á s o k . A K e s z l e r - f ó l e i p a r i m u n k á s o k a t m a n a p s á g ; határozati javaslatot. Este 5 0 0 már lámpával
részt.
voltak feldíszítve. Z a k á l
e r r e sem lehet j elnök n y i t o t t a m e g a n é p g y ű l é s t ,
teljesen k i e l é g í t ő feleletet adni. E g y azonban bizonyos, i g r ó f , m a j d Z i c h y mai
vett
m e s t e r e k , I kocsisor kisérte őket v é g j g a városon, a m e l y n e k házai
idézte-e elő azI l o b o g ó k k a l s v i r á g g a l
i l y e n esetek n e m mindennapiasságát,
A
színe-java
h o l l ó , j képviselőket C s á k t o r n y á n l o v a s b a n d é r i u m v á r t a s hosszú
fehér
keresnünk.
! a m e l y e n számos
•
terítékű
felköszöntóvel
bankett
volt,
elijeszthetné azt l ó g j u k
a bank
látni,
adókat,
hogy
vagy
a .vezetőket,"
ez a j á t é k s z e n v e d é l y
s
annyira
rabjává teszi az i n t e l l i g e n c i á h o z tartozó e m b e r e k e t is, h o g y n o t o r i u s , professzionatus kártyajátékossal l e ü l n e k , •x. • I / . • . « . t , .1,1, H W 1 játszani . n y i l v á n o s " h e l y e n , természetesen csak akko , hogyha a függönyök a
.nyilvánosságot"
takarják,
ülnek
s
olyanokkal
a k i k k e l - az
utcán
kezet
megjelenek
néha
ezekben
„é„, se
h o g / j ^ m .
pénzem
a
k e l l ő l e g el-
zöld
asztalhoz,
fognának.
Magam
a kártya-szobákban,
is
nem
l á t t ö k • m é g M i k o s a Géza k i r . t á b l a b í r ó t ,
hanem
azért,
m í g ott vUgyok, százakat
hogy
a
Sebestyén
néppárt
elnökét
M
és
Élne
mindenik
3 *0
^
kártyázó | é r k e z i k s ez a l k a l o m m a l m e g t a r t j a beszámoló beszédét
asztalon
röp-
OfVOSOK
amit
az üzlete,
a foglalkozása juttat neki. A k k o r , a m i k o r
már
beszámítás
alá
esik,
és m e r t az ő jó, vagy
gyakran
élete
függ,
ezt a m ű k ö d é s t
szóvá
kell
k á r o s , a k k o r erélyes k r i t i k á t a közügy
érdekében.
A
sokuak méltatlanul baja
az
orvosi
bizonyos az,
egyetértése
ügyre, valamint
gyakorolni
azonban
nem
sújtatnék.
való é r i n t k e z é s b e n g á t o l v a
sainak
ami
a n a g y többsége az orvo-
foglalkozásnak,
annyira önmagukra
Amily
kell a felett
gáncsolodást
szabad általáBositani, m e r t
Nagy
tenni mindent,
b e f o l y á s o l j a s ha ez a befolyás épen
h o g y az
hagyatva és az egymással vannak
hogy bármily
nagyobb
a munkásra,
ügy
munká-
haszonnal »jár
ugy
az
m i n t az egyenetlenkedés
és a visszavonás, éppen o l y a n k é t s é g b e v o n h a t a t l a n az is, h o g y az o r v o s o k
k ö z ö t t i v i s z á l y k o d á s áldástalan a
k ö z e g é s z s é g ü g y r e ós k á r o s m a g u k r a az o r v o s o k r a . H a az
orvosok
egymással e g y e t é r t v e ,
becsülve j á r n á n a k e l n e m e s h i v a t á s u n k b a n , orvos
nem
lealázni
törekednék
egymást
ba m i n d e n
kollegáját,
hanein
á l l i t h a t m e g m ű k ö d é s e m b e n ; m e g g y ő z ő d é s e m az, hogy nem maradok
magam
hálás lesz
ezen a t é r e n és a j ö v ő
nem-
irántunk. valaki
a magasba j u t n i a k a r , van egy k ü l ö n ö s e n , a m e l y elég g y a k o r i , p e d i g a l e g c s u n y á b b és a l e g á r t a l m a s a b b
o r v o s
Hisz i s m e r e m m i n d , v a l a m e n n y i rá ván utalva a r r a a nyereségre,
azonban
közönséges e m b e r
A z emelkedés módozatai között, m e l l y e l
KÖZÜQY«
ÜQ]f6
a százakat csak ugy dobálhatják estéről-estére ? D e h o g y ! I
napi
orvos
más
van.
rossz m ű k ö d é s é t ő l sok e m b e r j ó l é t e , egészsége s igen
zedék
H á t olyau gazdagok ezek az e m b e r e k , hogy
néhány k o r o n á n y i
magának, ahogy tudna s addig
Az mint
l e n n e o l y a n s z e r f ö l ö t t i n a g y baj.
még
alatt a r ö v i d idő alatt, |
látok a zöld
milliókra
t ö b b e m e l n i , a k k o r a közegészségi s z o l g á l a t i is jobban előkelőséget. — A z érkezőket N e d e c k y J e n ó , a m e g y e i l e n n e e l l á t v a és az o r v o s o k ü g y e is j o b b karban v o l n a ! A z o r v o s i állás f e l e m e l t e t n é k a r r a a magas ,,e él 6 0 0 A l ® " í " í' )? ~ üdvözlő beszédre Z i c h y Jenő g r ó f válaszolt. — A n a g y - l a t r a , a h o n n a n az o r v o s o k n a k b e c s m é r e l ő viselkedése ^ ^ k m i u ú é § í | f t T ^ a K ő r d d á r d á j á w k több r á n t o t t a le. m i n t e g y 2 5 - e n ü d v ö z l ő d a l t és a H i m n u s z t N e m l e h e t e t l e n , h o g y lesznek többen, talán énekelték. Z i c h y Jenó g r ó f köszönte m e g a d a l á r d a sokan, akik k ö v e t d o b n a k r e á m , a m i é r t i l y e n n y i l t a u működését G 0 r 11 e r F e r e n c k a r n a g y n a k , k i m o n d o m a szót, de a r r ó l n e m t e h e t e k , az nem Lajos, a nagykanizsai
m e r , ehhez se k e d v e m , se i d ő m ,
nincs,
alakokat t a n u l m á n y o z z a m . A z
kudni. —
le
nem
0 t t
érdemelne
meg-
orvosok
N i n c s ország, ahol a hazárd j á t é k o t a n n y i r a j N a g y k a n i z s á n szokatlanul nagy k ö z ö n s é g várta a űznék m i n t m i u á l u n k . A j ó I s t e n t u d j a , hogy hányféle p á l y a u d v a r o n a képviselőket vivó vonatot. A v á r m e g y e i j á t é k van, a m e l y e k m i n d a r r a vannak hivatva, h o g y e l l e n ^ k i n t ó x ő - b i t o t U á g l rendezte i t t a 1 , , . , , „ ,, . M • A fogadtatást, m e l y lelkes ós n a g y a r á n y ú v o l t . D é l i a k á r t y á s e m b e r e k zsebéből a pénzt k i v e g y é k m i n d t j « n k é t 6 r a k o r ' ó r k e i e U b e . g y 0 r 8 / o n a t , de m á r U t á l n a k m ű v e l ő r e n á l u n k . V a g y van n á l u n k k e d é l j e s t j t e n e g y óra után nagy e m b e r t ö m e g lepte el a p á l y a b á l , estély egyéb mulatság is, a m e l y n e k n e m az v o l n a udvar p e r o n j á t . K ö z e l kétezer e m b e r v o l t j e l e n a a vége h o g y a k o m p á n i a leöl e g y kis parázs f e r b l i r e ? — ! fogadtatáson. K é p v i s e l v e volt » társadalom minden D e h o g y v a n ! N é z z ü n k végig a kávéházak j á t é k t e r m e i n , r ó t « g e - A m e g y e i k ö v e t k e z e t t ellenzék t a g j a i k ö z ü l . .., . ... ./ I j e l e n v o l t a k : Bosnyák Géza, D e r v a r i t e I m r e , D e r v a r i t a de csak ugy c i v i l b e n , m e r t a r e n d ő r , u n i f o r m i s esetleg , A k o ( j T b M g j ^ H f á r j ^ 8 t e n t m i h á | j i D e u ó .
nem
hurcolja, nem
ünnepelték a vendég
I képviselőket.
ellátásával,
m e n ő lakosságából egy p á r ezer e g y é n e g y m á s t
szolgál egy m e s t e r t . M e g is é r d e m l i . Ö r e g j e i n k ugyan j I s t v á u , S ü m e g i V i l m o s . B a t t h y á n y J ó z s e f orsz. képviseazt m e s é l i k , h o g y régente n e m volt az i l y e n m e g l e p ő , : lók s a v á r m e g y e
szolgálat
egy szót sem ; u t ó v é g r e az, h o g y e g y o r s z á g
Az
pénzt vesz : c i k k e t
a z
.Egyetértés"
közölt
minap
orvosokról)
rendkívül
dr.
ez az. m i d ő n
figyelemre
B o d n á r
v a l a k i n e / h igazi é r d e m e i alapján
m é l t ó k i t ű n n i , h a n e m a hasonló f o g l a l k o z á s n a k
Sándor
kivan
leszólásával,
megyei becsmérlésével.
magához, h o g y azt a zöld asztalon elpocsékolja, a k k o r | főorvos t o l l á b ó l . »A cikk azt a k é r d é s t f e j t e g e t i , az
üzletén
amely
vág
hivatva
eret, volna
akkor őt
gyöngíti
egész
azt
életén
a törzset,
át
hogy A z az áldástalan á l l a p o t , h o g y m i n d e n i k orvos között t ö b b n e k t a r t j a m a g á t , m i n t a m á s i k a t s m é g ez csak be az o r v o s a h a g y j á n , de a l e g t ö b b esetben ö r v o s t á r s á t kevesebb-
m i n ó a viszony ma az o r v o s és a t á r s a d a l o m
eltartani!' s
fóleg,
hogy
mi
módon
A z o k , akik rendes látogatói az i l y e n k á r t y a - k o m p á n i á k - társadalomba ? V á j j o n
a
illeszkedik mostani
állapot
előnyös-e n e k , s o k k a l k e v e s e b b n e k t a r t j a , m i n t
nak, az idők f o l y a m á n anyagilag és e r k ö l c s i l e g t ö n k r e vagy sem a k ö z e g é s z s é g ü g y r e ? téve,
vagy
törvényszék
öngyilkosokká tárgyaló
lettek,
termeiben
vagy
a
a vádlottak
büntető-
\
padján
A kérdés
fontossága,
főfoglalkozásnak,
s e r k ö l c s i l e g nem. ezek ma n y o m o r o g n a k és küzködve,
konzultálásra,
vesződve, alig t u d j á k m e g k e r e s n i a m i n d e n n a p i kenye-
beteg orvost
ret.
Es
akkor,
amikor
tudom,
hogy
ezeknek
mondja
az é r d e k e s
c i k k az o r v o s a n n y i r a legyőzze ö n m a g á t , h o g y
i r ó j a , azonnal k i v i l á g l i k , m i h e l y e s t r á m u t a t o k
l á t t u k ő k e t , vagy p e d i g csak anyagilag j u t o t t a k t ö n k r e ,
az
a
vagy
gyógyításnak olyan
nyiltan többnek
bogy
orvostársát
i s m e r j e e l m a g á n á l , csak t e g y e n meg
egyik
fázisára, a n n y i t , h o g y ö n m a g á h o z hasonlónak m i d ő n v a l a m e l y j kedésében is i l y e n n e k tüntesse f e l .
esetekre,
változtat.
8 o k a n és r é g ó t a é r e z t é k azt,
Á l t a l á n o s a panasz,
magát.
H i s z e n n e m is k í v á n o m én azt, sok v o l n a ,
t e k i n t s e s visel-
h o g y az
orvosok
s u j t ! között f e l m e r ü l ő versengések á r t a n a k az ü g y n e k és tanácsát á r t a n a k az o r v o s o k n a k , b e l á t t á k azt, h o g y valami hogy a vélt nyereség h e l y e t t csak anyagi és e r k ö l c s i /"kénytelen k i k é r n i , hát tiz eset k ö z ü l kilencszer t e - m ó d o n k o r l á t o t k e l l szabni a tapasztalt rendetlensétőnk várakozik reájuk, — a k k o r én ezeket az embereket következik az, h o g y ahány orvost m e g k é r d e z , a n n y i g e k n e k és az elvesztett o r v o s i t e k i n t é l y t vissza kell
e m b e r e k n e k j ö v ő j e ily szomorú, a k k o r , a m i k o r t u d o m ,
a
n e m t u d o m sajnálni mégsem, h o g y h a n o t o r i u s játékosok
féle a diagnózis
kezébe esnek. M e r t ezek az emberek
tanácskozik,
azzal a föltett
szándékkal ülnek le a játékasztal m e l l é , h o g y másokat
végzet,
hogy
h o g y ha valakit azzal
betegségében
és
ha
bizonyosra
egy
több
orvos
beteg felett több
vehető,
hogy
ezek
orvos s z e r e z n i .
egymás
közt összevesznek. E l é g g y a k r a n e l ő f o r d u l az is, h o g y
tegyenek t ö n k r e . Ók talán becsületesebbek, de elJen- e g y i k o r v o s a m á s i k r a r á l i c i t á l , a m i t a közönség siet feleiket kevésre becsülik. Párbáj, erkölcstelensége közül egyforma
a legkibivóbb
fegyverekkel
egyiknek
.kézügyessége,"
rete,"
harmadiknak
a
kiszemelt
áldozatok
a m e l y n e k sok, sok
küzdenek
az, a
becsületes,
de
nem
játákosok,
a másiknak ravaszsága
hogy
áll
kihasználni . . . sokszor saját kárára Az
egyúttal
aen és j ó l
h o g y az
Ha de
lenni
m e g t u d j a azt, |
—
kell,
ritka,
amiről
mint
helye-
a fehér holló.
ostoba v a l a m i n e k
j á r t el —
beteg
h o g y ó a kollegáját
En —
igy
szól
és
környezete
szamárnak
a hangzatos
visszaéléseket
van h i v a t v a a r r a ,
megszűntesse,
a
tartja.
kijelentés
hogy
túlkapásokat,
az
e g y m á s e l l e n e l k ö v e t e t t vétségeket m e g t o r o l j a és | g y á l t a l á n l e h e t ő v é t e g y e azt, h o g y az o r v o s u g y
aki k i j e l e n t s e ,
a egyéb n e m , hát egy a r c f i n t o r i t á s , egy vállelvonás,
hiszékenységével. •
o r v o s épen,
az az orvos, aki a beteget ő előtte g y ó g y k e z e l t e ,
. k á r t y a ismeszemben
olyan
i
A z o r v o s o k egyesülése a
k e d j é k be a t á r s a d a l o m b a , az orvosnak is haszna Az fentjelzett
orvosegyletek célokon
illesz-
h o g y a b b ó l e n n e k is, meg
legyen.
kivül
az o r v o s i statust szerves
e r k ö l c s i a l a p o n á l l a n a k és a m é g az is f e l a d a t u k , egészszé
f o r m á l v a és
bogy mint
i l y e t összetartva, e s z k ö z ö l j é k , h o g y az o r v o s o k necsak — numeráljanak, hanem ponderáljanak.
190'>.
SZEPTEMBER
Feladatuk pedig
nem
az
a
ti.
Z A L A I
orvosi
legutolsó
egyleteknek
—
hogy
az is —
lehetővé
K Ö Z L Ö N Y3
éfi
visszalépni vagy bolépni, óhajtanak, h o g y e b b e l i szándékukat a dalárda karnagyának, B ö h m E m i l urnák m i n é l e l ő b b b e j e l e n t e n i szíveskedjenek. Hisszük és r e m é l j ü k , h o g y a r é g i bajtársak csapatában egy sem lesz, k i ne sietne, m i d ő n ezen h i v ó szózat kíséretében a m a g y a r dal zászlaját i s m é t k i b o n t j u k , h o g y azt u j a b b h a r c o k b a v i v e d i c s ő b b é , magunkat pedig nemesebbé tegyük.
tegyék
azt, h o g y a v i d é k i o r v o s i s m e r e t é t gazdagítsa,
tudósát
öregbítse. M i n d e n e s e t r e kívánatos, sót szükséges, egyletek
módot nyújtsanak
egymást
jobban
a r r a is,
megismerve,
hogy
h o g y az orvosok
egymást
tiszteljék
és
becsüljék.
SZEZONKÉPEK. Szeptember elején. (G. A.)
Mikor
az elsó h i d e g
esős
napon csak
ablakaink ü v e g j é n át s z e m l é l j ü k a k ü l v i l á g o t és a s i v i t ó északi széltól
szétporlasztott
tünó hullását, — magunkban
esőcseppek
valami különös
végigfutni. Mikor
ponyvasátorának
végtelennek
borzongást
érzünk
l á t j u k , h o g y a kávéház
esti v e n d é g e i
mindinkább
gyérülnek
és a n é h á n y , a k i m e g m a r a d t álhatatosan, csak ószikabátban valami
üli
körül a forró
különöset
érzünk.
8
feketét
—
meleg
ekkor
amikor a hanyatló
is nap
m á r d é l u t á n i hat ó r a k o r e l v o n j a t ő l ü n k sugarait, beáll a hűvös alkony már
és hét
órakor
az
esti
szürkületben
az esti i m á r a szólitó harangszót h a l l j u k , e k k o r is.
mindannyiszor
é r e z z ü k , h o g y a f o r r ó napsugaras
nyár
végső p i l l a n a t a i t éli és borzasztó gyorsasággal .közeledik —
az ősz. A kalendárium
még
nem
jelzi
j j g y a n , de
mi
l á t j u k , é r e z z ü k , a szitáló esőből, a felöltös j á r ó - k e l ő k r ő l , a korán lehanyatló
napról.
A z esztendő e g y i k szeptember
legszebb
hónap)ának
tartják
h ó n a p o t . N a g y o n sokban igazuk vau ezek
n e k . N e k e m is r e u d k i v ü l tetszik. Csak r ö v i d n a p p a l a i t ó l , esős-borus
napjaitól
idegenkedem.
A
nyár
18
nappalai m i n t h a az ö r ö k l é t e t j e l e n t e n é k , az idő
órás gyors
m ú l á s á r a , az ö r e g k o r f é l e l m e t e s közeledésére e m l é k e z tető r ö v i d őszi n a p o k k a l szemben. E g y e b e i b e n a l e g k e l l e m e s e b b hónapok közé t a r t o z i k Szent M i h á l y hava. A t e r m é s z e t e .hónapban ü r i t i k i g y ü m ö l c s ö s
kertjét.
B ő s é g - s z a r u j á b ' ^ f ' v i é n k ö n t i a legízletesebb g y ü m ü l c s ö k e t , a k é k e s - h a m v a s szilvát, az édes n e d v t ő l duzzadó k ö r t é t , kicsattanó pirosságu a l m á t és a hatalmas f ü r t ü méz-édes szóllőt. A z kurát tartanak.
emberek
valósággal
Egész h ó n k o n
gyümölcs-evésből.
E
sorsuak is k i v e s z i k
át
hónapban
gyümölcs-
nem fogynak ki a még
a
szegényebb
r é s z ü k e t bőveu a t e r m é s z e t emez
adományaiból, hisz' nekik pár hónap múlva ugy lehet már
ezeket
é r l e l ő nyárnak
élvezni. A
méltó
b e r . T e l l u s anyának Nemcsak Felpezsdül
a
rügyfakasztó
éléskamrája.
természet
pompázik
az egész t á r s a d a l m i
a város u t c á i ,
seiii
tavasz, az
befejezése a dúsgazdag szeptem-
teljesszámu
a
élet.
e
(v. h.) A főkapitánynak egy rendelete lerántotta a leplet azokról az üzelmekról. miket a közönség némely mészáros részérói Daltársi üdvözlettel a gyatra minőségű huseladásánál elszenved Amily, üdvös és hasznos az. hogy néha a N a g y k a n i z s á n , 1 9 0 5 . szept. 1 - é n . rendőrség rápirit az ilyen eljárásra, ép oly Az irodalmi és miivésuti Kör dalárdájának szükséges azonban az is. hogy a silányabb: vezetősége. minőségű hus eladását a rendőrség szabályozza és nemcsak a tinóhus eladását. Ma Emlékeztetö-naptár. áll az, hogy a marhavágást ós a hus eldarabolást a rendőrség már ott a vágóhídon S l i p t . 3. A Dunántúli dalotuöveuég közgyűlése Nagykanizsán. 4. A megyei Állandó választmány gyűlése. közegeivel ellenőrizteti, akkor a rendőrségre „ „ 10- A szociál demokrata párt népgyUlése Nagykanizsán. háramlik az a kötelesség is. hogy a hus„ 21. A zalavármegyei jegyxök egyleteitek .lUzlözgyülén eladást is ellenőrizze. Zalaegerszegen. A húst minŐ8Íteni kell már ott a vágó— S z e m é l y i h i r e k . Gelsei és belisőei ü ü t hídon az ellenőrző állatorvosnak a vágóhídi n i a n n V i l m o s báró c s ü t ö r t ö k ö n N a g y k a n i z s á n t a r biztossal együttesen t ó z k o d o t t M é g ugyanazuap visszautazolt a fővárosba. Silányabb minőségű főleg az olyan hus, H i e m e s c h F r i g y e s , az Osztrák M a g y a r B a n k mely vén marhától vagy Kneipp marhától nagykauizsai f i ó k j á n a k főnöke ma s z o m b a t o n d é l u t á n származik. A silányminőségü húsokhoz tar- h á r o m heti szabadságra B e r l i n b e utazott. — A hivatalos lapból. A közoktatásügyi tozik az olyan borjuk husa is, melyek nem háromhetesek természetesen a tüdőbeteg m i n i s z t e r M a n t u i f n o M á r i a nagykanizsai e l e m i i s k o l a i állandó helyettes t a n í t ó n ő t rendes tanítónővé állatok húsát egyáltalán nem szabad eláru- k i n e v e z t e . sítani. valamint a parazitákban szenvedő — A z I r o d a l m i és M ű v é s z e t i K ö r igazgatóállatok húsát sem. Hogy a hentesek milyen tanácsa c s ü t ö r t ö k ö n t a r t o t t üléséből k i f o l y ó l a g a sajtó hust dolgoznak fel. arról nincs tudomásunk. u t i á u f e l h í v j a a k ö r tagjait, h o g y a D u n á n t u l i D a l o s Tekintve ' a húsnak, mint tápszernek szövetség h o l n a p , vasárnap d é l e l ő t t 11 ó r a k o r a nagy fontosságát, nem eléggé utalhatunk városház n a g y t e r m é b e n t a r t a n d ó k ö z g y ű l é s é n m i n é l arra. hogy milyen fontos az állatok és a számosabban m e g i e l e u n i szíveskedjenek. huseláru8itás közegészségügyi ellenőrzése. A — H a l á l o z á s . D r . Lovassy S á n d o r a k e s z t h e l y i főkapitány rendeletét csak helyeselheti a gazdasági tanintézet tanárának neje, szül. Z a v a d s z k y közönség. Azonban még egy körülményre ( i i z e l l a 45 éves korában K e s z t h e l y e n m e g h a l t . N a g y részvéttel t e m e t t é k . hívjuk fel a rendőrség figyelmét. A n a p f o g y a t k o z á s . A szerdai n a p f o g y a t Eszrevettek-e mar. hogyan szállítják a kozásnak sok nézője volt N a g y k a n i z s á n . Ez o l y a n hust a vágóhidról a mészárszékbe? A borjuk látványosság, m e l y n é l b e l é p ő - d i j a t se k e l l fizetni. és állatrészek szegen lógnak a saroglya két Délután f é l kettő felé k e z d ő d ö t t a fogyatkozás. K ö r ü l oldalán, a mészáros a legtöbb esetben a húsb e l ü l fél n é g y i g volt látható. A fogyatkozás n á l u n k darabokra ráül Pedig a hust csakis tiszta M a g y a r o r s z á g o n részleges v o l t . A f e l h ó k udvariasan lepedőkbe takarva szabadna szállítani. A hust f é l r e v o n u l t a k a nap elől és i g y m i sem zavarta a a kocsiról pedig csak olyan egyénnek szabad fogyatkozás szemlélését. N á l u n k is m i u d e n f e l é beleemelni, aki vászonbluzt (moshatpt) kord. k o r m o z o t t ü v e g g e l f e l f e g y v e r k e z v e j á r t a k az e m b e r e k Ezek a dolgok apróságoknak látszanak, és vizsgálták — a napot. de közegészségügyi szempontból nagyon fon— A kaposvari iparművészeti kiállításról i tosak. Azért szükségesnek tartottuk a jobb következő tudósi'áut k a p t u k : Vasárnap m e g n y í l o t t higiena érdekében azokat az intézkedéseket i p a r m ű v é s z e t i k i á l l í t á s u n k Itárom főcsoportra van f ö l megemlíteni, melyek más városokban régóta osztva. Elsó csoport s n é p m ű v é s z e t i osztály. E z e n i s z t á l y b a n vannak k i á l l í t v a a S o m o g y m e g y e i köznép érvényben vannak.
hónapban.
A
Megélénkülnek
lakosság.
Megjönnek
daltársakhoz.
a
— Felhívás.— V á r o s u n k polgármestert*. Vécsev Z s i g m o n d u r . j ó k e d v ű e n , de m é g i s n é m i sajnálattal j ö n n e k a városba. a i n u l t évben Pécsett m e g t a r t o t t d u u á n t u l i dalosszövetség ü n n e p é l y e n l e l k e s szavakkal hívta m e g N a g y A vakáció b e f e j e z ő d ö t t , m e g k e z d ő d n e k a beiratások. kanizsa városa nevében a szövetséget, h o g y követE g y o s z t á l y i y a l magasabb lesz a t e k i n t é l y . A kis kező ü n n e p é l y é t és versenyét ezen város falai között o v o d i s t a p a l a - t á b l á t szorongat a hÓJia alatt. A z e l e m i s t a tartsa ' m e g . A szövetségi közgyűlés ezen m e g h í v á s t a latiri k ö n y v e t h o r d o z g a t j a az utcán. A V I I I . osztályos e l f o g a d v a , l e m o n d o t t a , h o g y j ö v ő é v b e n N a g y k a n i z s á n g i m n a z i s t a p e d i g átveszi az ö r e g d i á k o k vezető szerepét t a r t j a m e g M I I . d a l ü n n e p e l y é t . d i á k o k is. I g e n a d i á k o k , frissen, duzzadó e r ó b e u és
és f o l y t o n a m a t ú r á r ó l beszélget. A diákságnak tán a
Ezeket előrebocsátva első s o r b a n azon r é g i daE l o s o k h o z f o r d u l u n k , akik m á r tagjai voltak egyesül e t ü n k n e k és igaz dalszeretettel k é r j ü k ő k e t , térjenek vissza k ö r ü n k b e , a h o l őket t á r t k a r o k k a l f o g vásár. M i n d e n diák egy ö n á l l ó a n i i q u á r u s lesz. E l a d j u k f o g a d n i . F e l e j t s é k a r é g i e k e t g o n d o l j a n a k ama es vesz ó d o n k ö n y v e k e t . M é g nyereséget is h u z magasztos, n a g y c u l t u r m i s s i ó t teljesítő célra, a m e l y n é m e l y i k . iA t a v a l y i f é l á r o n v e t t k ö n y v e i t t o v á b b a d j a a j ö v ő é v i v e r s e n y rendezése á l t a l elsó s o r b a n is ugyancsak l e i á r é r t , de ha l e h e t , m é g „ k i s r ó f o l " f e l ü l - N a g y k a n i z s a város" dalosaira h á r u l . S z ű n j ö n m e g az e l l e n t é t és n é z e t e l t é r é s , a m e l y e d d i g városunk minfizetésnek egy k r e m r é t e s t , vagy egy i n d i á n é r t . d e n r é t e g é b e n o l y m é l y g y ö k e r e t v e r t . hanem m u E l m ú l i k ez is azután. M e g k e z d ő d i k a tauulás tassuk m e g m i d a l o s o k , h o g y a m a g y a r n e m z e t i dal i r á n t i határtalan szeretetünk egygye tudja forrasztani, m u n k a i d e j e egy u j a b b n y á r i vakáció r e m é n y é b e n . — a sziveket, l e l k e k e t e g y a r á n t . A z idő m i n d j o b b a n őszre h a j l i k . A z esőzések Szives ö r ö m m e l látnók másodsorban zászlónk g y a k o r i b b a k lesznek. E l j ö n n e k a szürke őszi n a p o k , alá s o r a k o z n i v á r o s u n k m i n d a m a zenekedvelő és éneálmosan n y o m a s z t ó a n . E l m ú l i k a szüret és a t e r m é k e l n i t u d ó e g y é n i t , a k i k m i n d e d d i g e g y e s ü l e t ü n k tagszet p i h e n n i t é r . A z e m b e r e k k ö z t p e d i g f o l y i k a j a i n e m v o l t a k . lázas m u n k a a k e n y é r é r t , a m e g é l h e t é s é r t . M i u t á n a d a l á r d a rendes p r ó b á i legkellemesebb
napjai
szeptember
elsó
ót
napja.
n a p o k o n is tán a l e g k e d v e s e b b foglalkozása a k ö n y v -
— tisztelettel
hétfőn,
e hó
felkérjük
4-én
kezdődnek
mindazokat,
akik
— a
dalárdába
által e l ő á l l í t o t t és a k i á l l í t á s r a ö s s z e g y ű j t ö t t művészies t e r m é k e k . Ezen c s o p o r t b ó l k i t ű n i k továbbá az is, | h o g y m i k é n t haladt n e p ü u k n e k a n é p m ű v é s z e t i r á n t i fejlődése i d ő r ő l - i d ő r e \ A m á s o d i k csoportba a s o m o g y m e g y e i és köztűk ft k a p o s v á r i / iparosok éa d i l c t á m o k által e l ő á l l í t o t t i ^ j m l v é s z e t j / c i k k e k h e l y e z tettek el. Ezen csoport egész világosan h i r d e t i a v i l á g nak, hogy a m a g y a r i p a r m ű v é s z e t , b á r m i k o r .és b á r - . m e l y i k n e m z e t t e l f e l v e h e t i a , versenyt, m i n d ízlés, m i n d célszerűség és állandóság t e k i n t e t é b ő l . — A h a r m a t l i k csoport a r e t r o s p e k t í v osztály. Ezen oszt á l y b a n k i á l l í t o t t t á r g y a k régi dicsőségünket j u t t a t j á k eszünkbe. A v á r m e g y e f ó u r a i u a k családi e r e k l y é i t képezik ezek. m e l y e k csak a szent cél érdekében, a kiállítás szépségének részbeni előmozdítására és becsének emelésére lettek azon l e l k e s f ő u r a k á l t a l , a k i á l l í t á s r a átengedve, k i k ezzel a k a r t á k m e g m u t a t n i , m i s z e r i n t szívesen csatlakoznak, szívesen fognak kezet az iparos- és f ö l d m i v e s - o s z t á l y m u n k á t ó l kérges kezű tagjaival, a k k o r , a m i d ó n a haza boldogsága, a m a g y a r munkásosztály dicsőségének k i m u t a t á s á r ó l van szó. — elmúlt
Anyakönyvi augusztus
mek, k i k ságon
statisztika.
Nagykanizsán
h ó b a n s z ü l e t e t t összesen 7 1
k ö z ü l t ö r v é n y e s 30 t i u és 3 0 l e á n y ,
kívüli 5
fiu
és
4 leány,
1
fiu-
és
házas-
1
leányszáma
gyermek
p e d i g h a l v a született. —
Elhunytak
62 v o l t ,
k i k k ö z ü l 3 0 a fi- és 26
a nónemhnz
tozott.
Házasságkötés
céljából
10
pár
szaporodás 9
2
lélek.
esetben
jött
létre.
tar-
jelentkezett.
Házasságot k ö t ö t t 18 pár. Vegyes házasság — és keresztény —
az
gyer-
izraelita
Természetes
4
Z A L A I
K Ö Z I ,
i) N
1906. S Z P P T K M B E R
Y
2
— Megzsufolt aréna. A „ R e g g e l i L a p p k j szükség van, azt b i z o n y í t j a a vizsgálat e r e d m é n y e . A z — H o f r i c h t e r E m m a k. a. kiváló h e g e d ű c é g o é l p é l d á u l két v i t é z j E ö t v ö s - t é r i Balatou T e s t v é r e k m ű v é s z ü n k s z ü n i d e j é r ő l hazajővén, f o l y t a t j a a hegedű- M e l l é k l e t e " mai számában í r j a : „ J á n o s tegnap esti előadásával botrányos jelenetek j á t s z ó d t a k , bádog e d é n y t t a l á l t a k , m e l y e k k e l p á l i n k á t m é r n e k "ki tanítást. és m e l y e k a l e g a l k a l m a s a b b a k m i n d e n f é l e betegségek — A husárusok és a hatóság. A le az arénában. A z előadás i r á n t óriási é r d e k l ő d é s tenyésztésére. A z e d é n y e k e t e l l e p t e a piszok és rozsda, m u t a t k o z o t t és a pénztárnál annak e l l e n é r e , h o g y az huavizsgálatok ügyében a városi tanáos aréna m e g t e l t , tovább adták k i a j e g y e k e t m i n d a d d i g , j u n d o r ezeket k é z b e v e n n i . A z i l y e n f a j t a l e l k i i s m e r e t dicséretesen intézkedett. Átiratban értesítette m í g egy lélók b e f é r t . A karzat életveszélyesen tele j leuségek b i z o n y erősen m e g é r d e m l i k a büntetést. — A nagykanizsai n e m z e t k ö z i szociálisták a rendőrséget, hogy a városi kerületi orvos volt és n e m csoda, ha jajgatás, s e g é l y é r t való kiabálás j és a városi állatorvossal együtt hetenkint t ö m e g e s t ü l volt h a l l h a t ó . Tetézte a p á n i k o t az, h o g y a s z e p t e m b e r t i z e d i k é r e t e r v e z e t t szociálista n é p g y ű l é s t bejelentették a rendőrségen. A gyűlés tárgyai lesznek: legalább is egyszer tartsanak husvizsgálatot egy leány rosszul l e t t , akinek az apja óriási s e g i t - l 1. A p o l i t i k a i h e l y z e t . 2 . A z általános t i t k o s választói j o g . ségért való kiabálást v i t t végbe. Igazán n e m k é p z e l - 1 a piaci árusoknál. Az egyes vizsgálatokról a hetó el, m i l y e n rettenetes szerencsétlenség t á m a d h a t n a ! Y a l ó s z i n ü . h o g y a g y ű l é s e n B o k á n y i Dezső is részt hó végén jelentés teendő a polgármesternél. i l y e n k o r a legkisebb baj esetén." fog venni.
Ez az intézkedés valóban nagyon dicséretes. Kérjük azonban az illetékes hatóságot, terjessze ki a vizsgálatot a bolti husárusokra is — ö n g y i l k o s s á g v a g y b a l e s e t ? Vasárnap regg e l a s o m o g y s z e n t m i k l ó s i határban a N a g y k a n i z s a — M u r a k e r e s z t u r k ö z ö t t i vasut-vonalon, a 6 1 . számú ő r h á z n á l halva találták A n d r i M á r t o n 8 0 éves lakatossegédet, aki a nagykanizsai M e r k ú r t e n g e l y g y á r b a n v o l t alkalmazva. A sérülésekből k ö v e t k e z t e t n i lehetett, h o g y A n d r i t a vonat gázolta el. H o g y m i k é p e n k e r ü l t A n d r i a vonattal érintkezésbe, ö n g y i l k o s s á g i szánd é k b ó l e avagy v é l e t l e n b ő l - e , a vizsgálat fogja m e g állapítani. — U j utasítás a tanfelügyelők részére. Ugv terjedelménél, mint tartalmánál fogva figyelemreméltó füzet k e r ü l t k i sajtó alól. amely Lukács G y ö r g y vallás- és k ö z o k t a t á s ü g y i m i n i s z t e r ismeretes n y e l v r e n d e l e t é t t a r t a l m a z z a , részletes, kétszáztizenkét szakaszra t e r j e d ő utasítást f o g l a l v a magában a k i r á l y i t a n f e l ü g y e l ő k részére, a népoktatási t ö r v é n y végrehajtása ü g y é b e n . A z u j utasítás, a m e l y az idén szeptember elsején lépett életbe, egyszerűsíti a t a n f e l ü g y e l ő k i r o d a i m u n k á j á t s f ö l m e n t i őket számos közigazgatási teendő a l ó l , h o g y annál több időt és f i g y e l m e t f o r díthassanak az iskolalátogatás céljaira. A m i n i s z t e r u j rendelkezése a t a n f e l ü g y e l ő k ö r ö m é r e szolgál, m e r t az a d m i n i s z t r á c i ó n y ű g é t ő l megszabadulva, jövőben többet foglalkozhatnak h i v a t á s u k k a l : a pedagógiával A z i g utasítás e l ő n y é r e szolgál az iskolának is, továbbá nemcsak azt célozza, h o g y a t a n k e r ű l e t b e n az á l l a m i f e l ü g y e l e t hatékonyabb és egységesebb legyen, de azt is, h o g y egyszerűsítse a t a n ü g y i ^ i g a z g a t á s t és a hatóságoknak a t a n f e l ü g y e l ő k h ö z vaRT viszonyát is szabályozza.
— Bizottsági ülés Nagykanizsa r. t. városi é p í t é s ü g y i b i z o t t s á g a m u l t hó 3 0 - á n E p e r j e s y 8 á n d o r elnöklete alatt a városház t a n á c s t e r m é b e n | ülésezett, m e l y a l k a l o m m a l a V ö r ö s m a r t y - u t c a vonalon k í v ü l á l l ó házak tulajdonosainak azon k é r e l m é t , h o g y az utca vonalon k i v ü l eső házuk részét a város sajátítsa k i és a m e l y n e k érdemében a p é n z ü g y i bizottság a kisajátítási á r t t u l magasnak találta, a k ö v e t k e z ő l e g v é l e m é n y e z t e : t e k i n t v e , hogy a nevezett utca r e n d e zési viszonya a kérdéses t e r ü l e t e k s ü r g ő s kisajátítását ez idő szeriut n é l k ü l ö z h e t i és t e k i n t v e , h o g y a pénzü g y i bizottság a felajánlott á r t a város a n y a g i viszonyaival a r á n y b a n levőnek n e m találta, a kisajátításnak f o l y a m a t b a tételét n e m v é l e m é n y e z i . E z e n k í v ü l több kisebb épitési e n g e d é l y megadását — az építési és közegészségi szabályrendeletek s z i g o r ú betartása m e l lett — véleményezte.
— A f o g y a s z t á s i é s i t a l a d ó k beszedése tárgyában Z a l a v á r m e g y e alispánja m i h e z t a r t á s végett érteni tette a j á r á s i f ő s z o l g a b í r ó k a t , h o g y a fogyasztási és i t a l a d ó k beszedhetők u g y a n , de i l l e t é k e s h e l y e i k r e be n e m s z á l l í t h a t ó k , h a n e m g y ü m ö l c s ö z ó l e g h e l y e zendók el.
— T e n g e r i ütközet Pöstyén előtt. Sikerült V á g ü n n e p é l y t rendezett f hó 2 7 - é n , m i n t Pöstyén f ü r d ő b ő l j e l e n t i k az o t t a n i v i g a l m i b i z o t t s á g . A z ünnep é l y Radics zenekarának vizreboesájtásával a I l y m n u s a k k o r d j a i közepette vette kezdetét. A b a n d á t csakh a m a r az á la t e u g e r p a r t ö l t ö z ö t t h ö l g y e k és u r a k k a l t e l t csinosan díszített csónakok ós p o n t o n o k köv e t t é k . M á r esteledett m i d ő n a b a n k a i k i k ö t ő b e n f e k v ő „ R e d ' I t a l i a f ö l s z e r t o h o r g o n y á t ós a n y i l t tengerre" indult. A pöstvéni kikötőben horgonyzó „ F e r d i n á n d M a x ' s e m v o l t rest és p i l l a n a t alatt kiút — P o s t a M u c s á n . M u l a t s á g o s d o l o g t ö r t é u t v o l t a k i k ö t ő b ő l . A „ R e d ' I t a l i a adta az első lövést. Tapolcán. E g y odavaló polgár a tapolcai postáu c s o - ! E t t ő l k e z d v e m á s f é l ó r á u át t a r t o t t a kölcsönös tüzeI lés m i g l e u a Ro d I t a l i a egy t o r p c d o l ö v e g t ó l találva magot akart f e l a d n i Rómába. A postán n o m vették f ö l r o b b a n t és a l á n g o k m a r t a l é k á v á v á l t . A tisztek s f e l azzal a kijelentéssel, hogy ók Rómába n e m v e h e t a l e g é n y s é g m e g m e n e k ü l t e k , a m e n n y i b o n a válságos nek f e l csomagot. G y u l a k e s z i b e utasították, a h o l a p i l l a n a t b a a vízbe u g r o t t a k és a 2 0 0 0 f ő r e tehető csomagot f e l v e t t é k . Tapolcán O l a s z o r s z á g j a szóló k ü l - f ü r d ő k ö z ö n s é g l e l k e s h u r r á z á s a k ö z b e n é r t e k p a r t o t . tűzijáték, d o m é n y l , i g y í r j á k onnan, csak Velencébe és B r i n d i - A csatát a b a n k a i h e g y csúcson r e n d e z e t t ezt p e d i g a k u r s z a l o n b a n a r r a n z s á l t , r e g g e l i g e l t a r t o t t sibe vesznek f e l . A tapolcaiak ebbe n e m n y u g o s z n a k r ó u nió k ö v e t t e . bele. A b s z u r d u m n a k t a r t j á k , h o g y r e á j u k nézve R ó m a
, ne létezzék és h o g y m i é r t lehet B u d a p e s t r ő l , sót méf^
G y u l a k e s z i b ő l is Rómába
csomagot
Győrből
Vacsora a zöldben.
feladni,
csak épen T a p o l c á r ó l n e m . — Szegény T a p o l c a .
Reá
i nézve Olaszország csak két városból á l l .
e l s ő a g a b o n a k e r e s k e d é s e l ő t t á l l és nézi, -T- A n a g y k a n i z s a i f e l s ő k e r e s k e d e l m i i s k o - m i n t h ú z z a le a S a m u inas a v a s r e d ő t . l á b a n az írásbeli érettségi vizsgálatok szeptember hó A második arra m e g y : Hé, G r ü j i b e r g ur, — E g y n é p g y ű l é s m e g z a v a r á s a Sziute h i h e 16 — 1 8 - i g , a szóbeli vizsgálatok s z e p t e m b e r 17-én tetlen d o l o g r ó l ir e g y i k nagykanizsai napilap. L a p k | nem jön a zöldbe vacsorálni ? tartatnak t á r s u n k szerint f e l g y ú j t o t t a k a c s á k t o r n y a i népgyűlés Az első: M i t n e k e m a z ? V a g y o k én egy — A szociálisták népgyülése. Keszthelyről ideje alatt egy házat, h o g y e z í c l a n é p g y ű l é s t m e g í r j á k : A h e l y b e l i szervezett szociálisták a m u l t vasár- t e h é n , h o g y z ö l d b e v a c s o r á l j a k ? z a v a r j á k . T e r v ü k n e m s i k e r ü l t . A z ügy k i t u d ó t o t t és nap a V á s á r - t é r e n népgyűlést t a r t o t t a k . A t á r g y az A m á s o d i k : De g o n d o l j a m e g . A z asszony a vizsgálat f o l y i k . A „ N a g y k a n i z s a i F r i s s Ú j s á g " ezt i általános t i t k o s választói j o g és a koalíció e l l e n való í r j a az érdekes e s e t r ő l : u g y sincs i t t h o n . M i n e k m e g y haza a n é g y fal k ö z é ? i állásfoglalás volt. A g y ű l é s idejében d . u. 8 ó r a k o r J ö j j ö n a z ö l d b e , ott o l y k e l l e m e s az evés. r e k k e n ő hőség u r a l k o d o t t . N e m csoda tehát, ha a Vasárnap d é l u t á n ' / , 4 ó r a k o r tüzet jeleztek városunkban különben sem nagy népszerűségnek A z e 1 s ő : N o l á t j a , m a g a beszél és azt se C s á k t o r n y á n . A n é p g y ű l é s r e m e n ő k k ö z ü l többen a ö r v e n d ő szociálisták gyűlését kevesen h a l l g a t t á k . A tudja, m i t . H o g y nevezi — n é g y fal közé ?J H á t vész s z í n h e l y é r e siettek, de azért a népgyüjés m e g - hallgatóság legnagyobb része a közeli „ C i g á n y g y ö p " m e n j e k én n é g y fal közé, m i k o r a f e l e s é g e m k i t a r t h a t ó v o l t . A tüz a k ö z e l i Szászkő községben v o l t , lakosságából k e r ü l t ki. A z u r i osztályból csak kevesen áldozták fel vasárnap d é l u t á n i n y u g a l m u k a t ! A g y ű - b é r e l t e t t e v e l e m azt a s a r o k l a k á s t az e m e l e t e n a a h o l B u b e k I s t v á n p a j t i j a g y ú l t k i . A tüz átharapódH a r t l e b e n n é l . M e g y e k én 8 1 fal közé a hat szobába lésen fővárosi k i k ü l d ö t t e k is beszéltek. z o t t a lakóházra is és m i r e a C s á k t o r n y á n levő falu— Iskolai beiratások. A helybeli községi iparostanonc H á t m i n e k a k k o r a d r á g a l a k á s ? É s ha m á r m e g v a n beliek m e g é r k e z t e k , két ház a m e l l é k é p ü l e t e k k e l Iskola egén évi tanfolyamiban a tanoncok beírása az 1905 906 tanívre szeptember I — la-ig, a téli tanfolyamban pedig október a lakás, m i n e k a k k o r n e k e m a z ö l d b e , a h o l m é g e g y ü t t p o r r á égett. A szobában a l u d t Bubek 4 éves 15 18-lg történik a központi állami népiskola A) Í11. fiúosz- r o n g y o s n é g y fal sincsen. H á t v o l n a az egy okosság ? M á r i a n e v ű l á n y k á j a , a k i bennt égett. É j j e l 12 ó r a k o r tályában köznapokon esti 6—8 óráig, ra«ár- és Ünnepnapokon d. e. 9 - tl-ig, d. u. a -4-ig. - Exen időben kötelei minden V o l n a az egy t a k a r é k o l á s ? H á t az a m a h a g ó n i ebédlő, a csáktornyai rendőrség a Gerstmann kávéházban íparosmester a tanoncát még aion esetben beíratni, ha az még a m i t n y o l c s z á z é r t v e t t e m a G r ü n t ő l ( a k i m e l l e s l e g l e t a r t ó z t a t t a T i e r h a c k e r K á r o l y , B o g n e r K á r o l y és c»ak próbaszolgálatban van, vagy vidéken dolgozik is. Azon n a g y g a n e f . i m e g a perzsa s z ő n y e g , m e g a belga iparosmester, aki tanoncát a fenti Időben be nem Íratja s eze Á g i e s A r t ú r varasdi fiatalembereket, m e r t sértő m ó d o n mulasztását kallöen nem igazolja, az 1884. évI XVII. tc. 6a. Jj-áb l á m p a . Á l l j o n az ü r e s e n , én m e n j e k a z ö l d b e . M i t t ű n t e t t e k a m a g y a r s á g , a m a g y a r haza ellen. Valla- ütköző iparkihágást köret el s mint ilyen az ugyanazon törvénycikk 157. S-ában megállapított 40 koronától 400 Koronáig ter- n e k e m a z ? táskor o l y a n szavakat ejtettek el, m e l y e k azon g y a n ú jedhető pénzbirságban marasztaltatik el. A később felfogadott A m á s o d i k : M a g a n e m érez, m a g a s e m lesz nak adtak a l a p o t , h o g y a százkői tüzesetben is közre tanoncok a felfogadás napján azonnal beírandók az iparoslskolába is, mert különben- ezek mesterével szemben is az előbb hivat- e g y k ö l t ő . H á t a c s i l l a g o k , a tücsök cirpelése, a m ű k ö d t e k . A g y a n ú az, h o g y azért j ö t t e k o l y nagy kozott szakaszban megállapított pénzbírság fog alkalmaztatni. Az h a r m a t o s l e v e g ő , az s e m m i ? 1 t ö m e g b e n V a r a s d r ó l , h o g y a népgyűlést szétrobbant- iparostanoncok kötelesek a beírásnál születési bizonyítványukat, esetleg anyakönyvi tanúsítványukat és tanonc-szerződésüket be A z e l s ő : M i t n e k e m a z ? A z a c s i l l a g , az sák. L á t v á n azonban azt a lelkes, nagy t ö m e g e t , n e m | mutatni; a 4 kor. 30 fillér tandíjat és az ipari szótárért járó ao csak egy u n a l m a s kis l á m p a , csak p i s l o g n i t u d . N e k e m m e r t e k n y í l t a n f e l l é p n i , hanem i l y e n alattomos módon fillért lefizetni, esetleg a tek. Városi Tanácshoz intézett tandíjelengedés iránti kérvényüket az Igazgatónak átadni. A rendes jobb a v i l l a n y l á m p a . A z t l e c s a v a r o m , felcsavarom, t ö r t e k e l l e n ü n k . F e l g y ú j t o t t a k egy házat, h o g y a fel- előadások az egész évi tanfolyamban s/eptember iá-én. a kéli harsanó k ü r t j e l z é s r e a p o l g á r s á g o t t h a g y j a a nép- tanfolyamban pedig október 18-án kezdődnek. Végül felhívatnak a d d i g ég, a m í g n e k e m tetszik. V a g y n e m ? H á t a k k o r azon iparosniesterek, kiknek több tanoncuk is van. hogy tanon- m é r t fizetem azt az á r a m o t , v a g y m i t , a m i a d r ó t b a n g y ű l é s t és oltáshoz lát. Ezt a célt csak részben érték caikat egyszerre Írassák be, mert csak ai esetben le«z módjában 1 el. A n é p g y ű l é s t m e g t a r t o t t á k , b á r h a sokan a tűzhöz az igazgatónak a tanulók beosztását akként eszközölni, ht>gy az szaladgál. M i t n e k e m a c s i l l a g ? A z t á n h a g y j a maga összes tanoncok egy napon lehetőleg ne vonassanak cl a mühelyazt a t ü c s k ö t . A z egy c i r p e l é s , arait az csinál V M i t siettek. A vizsgálat a l e g n a g y o b b e r é l y l y e l f o l y i k . • tői. -- Az igazgatóság. n e k e m az, m i k o r a 8 0 f o r i n t o s g r a m m o f o n nekem — A z a d ó h i v a t a l k ö r é b ő l . A nagykanizsai adó— R e n d ő r i v i z s g á l a t o k . A rondőrség erélyes h i v a t a l k ö z h í r r é teszi, h o g y szeptember hónapban is : m u n k á t kezd végezni a közrendészetben. A m u l t s o k k a l szebben e l é n e k l i a B l a h á n é t , m e g a F e d á k o t . k ö z n a p o k o n r e g g e l i 7 ó r a t ó i d é l u t á n i I ó r á i g , vasár- , héten a piaci husárusok e l l e n adtak k i egy üdvös és Ünnepnapokon p e d i g d . e. 9 órától 11 ó r á i g tar- rendeletet, e héten p e d i g D e á k Péter r e n d ő r f ő k a p i t á n y tatnak a hivatalos ó r á k . | rendeletére a piacon gabonával kereskedők m é r l e g é i — A nagykanizsai kath. f ő g i m n á z i u m b a n vizsgálták m e g . A r e n d ő r s é g most vizsgálja a b o l t o k az iskolai beiratások m á r megkezdődtek. T e g n a p és ! ban m é r l e g e k e t , többek között az edényeket is, m e ma d . e. 1 , 9 — ' / , 1 2 - i g és d. u. 3 — 5 - i g f o l y t a k a 1 l y e k k e l ós m e l y e k b e n a szeszes italokat m é r i k . A beiratások. U g y a n e b b e n az időben t ö r t é n i k hétfőn az vizsgálatokban a r e n d ő r k a p i t á n y o k , egy r e n d ó r b i z t o s utolsó napon is a beiratás. I és egy r e n d ő r i r n o k ' vett részt. H o g y e r r e m i l y n a g y
Az
H á t n o m ? V a g y a k a r j a , h o g y a S z u i a m i t h o t játszsza ? H á t azt is t u d j a , ó ugy fütyülget
vagy
az a b l a k o k o n a z ö l d
tudja,
do
a
maga
tücske
csak
izé . . . h i s z e n t u d j a . É s m é r t van szúnyogháló?
Hát
nem
ereszti
be az n e k e m a h a r m a t o s l e v e g ő t , h á t n e m fogja m e g a bogarakat.
H á t van a z ö l d b e n s z ú n y o g h á l ó . H á t vett
maga m á r életében s z ú n y o g h á l ó t ? T u d j a , h o g y m é t e r j e
190'>. S Z E P T E M B E R
ti.
Z A L A I
3
K Ö Z L Ö N Y
kél forint » Braunnál,
( a k j m é g talán a G r O n n é l is alaposabb k i d o l g o z á s t s z e r e t t ü n k v o l n a látni. A k i s M a g i m é g m o n d j a , h o g y m e n j e k asszonynak több g o n d o t kellene f o r d í t a n i az énekbea t ö l d b o . M e n j e n maga a B r a u n b ó l és v e g y e n elóbb tanulásra. 8 e k k o r szerepkörében sikereket f o g elszúnyoghálót k í r ü l k ö r f s . . . é r n i . K á r , h o g y belépőjének stacattói n e m v a l a m i j ó l
KÖZGAZDASÁG.
nagyobb g a z e m b e r ) .
Festetics T a t z i l ó gróf a kisgazdákért. Még 1 8 9 1 - b e n Festetics T a s z i l ó g r ó f b a l a t o n k e r e s z t u r i , a A m á s o d i k : J ó , |6, csak hagyja. M i n e k maga 8ÍkerQltek. Balaton m e l l e t t i b i r t o k á b ó l H l 7 h o l d f ö l d e t 35 é v r e olyan k e s e r ű j i e n a s t é p e s t é n ? N é n e azt a szép A k a r e héten derekasan d o l g o z o t t . K a t a l i n b a n b é r b e adott az á l l a m n a k h o l d a n k i n t tizenegy k o r o n a a l k o n y i f e l b d t , m i l y e n biborszinD I az összes énekes tagok mozgósítva voltak. Krós v o l t , bérösszegért azzal a rendeltetéssel, h o g y a filoxera A z e l s i : H a g y j a f e l , hagyia f e l . H o g y én ne sót t u l e r ö s . N e.... m v o l t m e g benne a m e l o d i k u s hang-. , i l l a l t ö n k r e m e n t kisebb .szőlőbirtokosok u j ü l t e t v é n y e k legyek k o s e r ü . Ez egy beszéd, a m i m é g n e m v o l t i t t . összeállítás. F e l l ü n ó o u h i á n y z i k a b a s s z u . / é n e k h l n g , 4 1 1 , 1 " l k a l m » l e r m ó f ö l d h ó i jussanak. í g y k e i e t k e i e t t A l....... X«-<» Ai.ilr » — . . . . . _ . 'i i . . . . . . . . . . :t M h rí ;i.l aa I it it * mtilv m d múr .111 liallAÜt.u- knrt A b n z , á r . esik. a « « veszik, M « k b . j a m e l y i l y e n estén egy n a g j k a r n á í . l e ^ u S i j i í T t ^ ^ U t . ^ ; se k e l l s e n k i n e k és ó m é g azt akarja, h o g y ón nevossok I szükséges.
lelküségét azzal, h o g y h a j l a n d ó v o l t a M á r i a - t e l e p Á d azért A z Aranyvirágban a már említetteken kivül hold földjét 3U koronáért örökáron átengedui. m é t e r c e n t i t s i k e r t arattak N a g y Dezső, P a p p Jancsi ( k e l l e m o - Szívesen l á t j u k m i n d i g az i l y e u cselekedetet, m e r t ez a h a t á r i d ő r e . N o n e m ? Es maga m é g i s azt nézi, h o g y son é n e k e l t B e p p o szerepében sok tapsot xkapott) és legsikeresebb ut az o l é g ü l o t l e n s é g megszüntetésére. E g y i p a r i m u n k á s k i t ü n t e t é s e . — Szép és m i l y e n p i r o s . H á t n e m m i n d e g y az, akár f e h é r , akár K o m á r o m y G i z i . D é r y Rózsi * és L á n g L^jos l é l e k o m e l ó ünnepség f o l y t le vasárnap d é l e l ő t t 11 piros. A z f á j j o n magának, h o g y a k u k o r i c l e g y e n k é t este tánccal arattak s i k e r t . ó r a k o r a városház d í s z t e r m é b e n . E k k o r adták á t p i r o s . H o g y a n fizessek k ü l ö n b e n érte négy hetvenet S z i g e t i gyönyörűen j á r t el Katalinbau e g y K e s z l e r M ó r cipészsegédnek, a k i m á r 2 4 év óta a K o h n n a k o k t ó b e r elsején. V a g y azt a k a r j a , h o g y orosz táncot. van K e 11 e r Ignác h e l y b e l i cipészmester szolgálaés a f e l h ő t n é z z e m . M i t
ér
az
a felhő?
v a l a k i v a l a m i t . P r ó b á l j a m e g eladni
menjek a fenékre
emiatt?
ha m e g f y p u k k a d
a pirosságtól! No
A érzés
"második:
Hát
száz
Jó,
mit
jó,
nekem a felhő,
tában, a m i n i s z t e r i k i t ü n t e t ő o k l e v e l e t és a j á n d é k o t . M i n t K i r c h k n o p f F r i g y e s s o p r o n i keresk és i p a r k a m a r a t i t k á r a , m i n t a m i n i s z t e r m e g b í z o t t j a , mag&s n i v ó n s z i n m f l n e m n a g y i g é n y ű d o l o g , do a t á r g y a " és á l l ó szép beszédben méltatta a becsületes iparossegéd j e l e n e t e i r o p p a n t szépek B e m u t a t j a a szerző a h e i d l - é r d e m e i t és a k i t ü n t e t é s jelentőségét. H a l v a x G y u l a b e r g i híres diákéletet a m a g a poétikus fesztelenségével tanácsos p e d i g K i r c h k n o p f F r i g y e s u e k m o n d o t t az ós s z e m k ö z t á l l í t j a vele egy f e j e d e l m i u d v a r pózoló i p a r t e s t ü l e t és a m u n k á s k é p z ó - e g y l e t nevében köszöéletét. A z írónak ez az i n t e n c i ó j a annak idején a netet a kanizsai ipar és k e r e s k e d e l e m i r á n t g y a k r a n t a n ú s í t ó i t j ó i n d u l a t á é r t . A z ünnepségen több testület d a r a b hazájában nagy f e l t ű n é s t keltett. képviselve v o l t . A d a r a b n á l u n k is szép sikert aratott. A 1111 á s y Közgazdasági i r o d a l m u n k fejlődése. Kormos A csütörtöki
nem?
de
a
életet
hangulat,
az
... Az
Kell-e
e 1 sö:
jobb
uítimó - f
Itt
fekszik
hangulat
a kutya.
magának,
A
hangulat?
mint
mikor
az
h e t v e u n e l z á r u l . Ez van egy h a n g u l a t , ogy
érzés. M i t n e k e m a t ö b b i ? É n vagyok egy k o r e s k e d ő a
gabonában,
leánynyal
egy
férj
Siófokon,
egy
egy
feleséggel
üzletférfi,
és
egy
három
családapa. alapos
előadás a
hozta színre.
ós
gondos
H e i d l b o r g i d i á k
Meghatóan
tanulmánya
édes darab.
meglátszott
Károly
Alfréd, a
„Magyar
Pénzügy"
és n „ M a g y a r
Keres
ke(16k L a p j a - szerkesztője, a k i n e k a közgazdasági és versező, H e n r i k e n . Dicséretes a m b í c i ó v a l és eleganciával j á t szotta m e g ,szerepét. Szép sikert aratott. Katica sze- P é n i U W ' " " ^ i r o d a l o m terén k i f e j t e t t munkássága és napkopó ? . . . BT nr&TŰIR L-.ir.ik-t/...!.. >»>.. ..r, >.....-.. L_.IL: nv , . . . ' , . ' „ . . *7- ország k e r e s k e d e l m e és ipara javára szolgáló, 2 5 ropébou H e v e s s y Gusztika A m á s o d i k : Naplopó . . . tehetsege é r v é n y e s ü l t j i m h i r f , p i r t i tevékenysége l a p u n k olvasói e l ó t t s< sem nagyon hatásosan. A z ó egyszerű, érzésleli, g o n d o s j lehet i s m e r e t i ™ , m o s t . l í y i l v á n o s számadásra k J t e le. A z e l s ő : N a p l ó p ó , napkopó — az n e k e m m i n d e g y . M i t n e k e m az? N e k e m fő az u l t i m ó j a a játéka, liatalon r u t i m r o z o t t mozdulatai, szerepének zett vállalatok adója ós i l l e t é k e " c i m m e l hézagot pótló búzának, h o g y keresek v a l a m i t az asszonynak, m e g a k i t o n ó felfogása és az a t d r e k i é s , m e l y e t m i n d e n kis K y k o r l a t i k é z i k ö n y v e t rendez sajtó alá. T e k i n t e t t e l
Vagyok
én
egy
leányoknak
költő,
M a g a csak
az?
egy
a zöldbe
Mit
nekem
a szerepén is észrevesszOnk, m a g y a r á z ó j a ez esti n a g y
egyedül az?
(Haza-
indul
mondom sikerének.
tapsot kapott. K i t ü n Ő v o l t m é g N a g y
A második —
firkanc,
menjen
tücskéhez. M i t n e k e m felé
egy
fejet rázva g o n d o l k o z i k és h e m e g y i
a legközelebbi
kocsmába
vacsorálni
O ó z o n játéka A m a g u n k részéről
csak
ez
együttvéve : V
Sok é r d e m e l ,
t
T
"
SIÜklil
*™
voltára
^
és arra,
hogy
Kormos
£
Dezső alakítása ós ezeket
örvendünk,
m i n d e n i l l e t é k t e l e n támadás llen m e g is védelmezte, legújabb m u n k á j á t is az é r d e k e l t e k figyelmébe a j á n l j u k . K o r m o s A l f r é d . N y i l v á n o s számadásra
hogy
^ ^ t l v J á l l a , a t o k . " ^ j a j s illetéke- című gyakorlati az üzleti adón, a t ó k e k a m a t a d ó n és az S a m i a alkalmazottak alkalmazottá keresetadóján k i v ü l , a n y i l v á u o s válla| l e g f ő b b , g o n d o s a b b lesz a szereposztás. M e r t gondos latok és e g y l e t e k összes i l l e t é k e i v e l iss IfögFaikőzik. fogl A szereposztásnál n e m szabad m e g t ö r t é n n i , m i n t meg- m u n k a , m e l y szeptember hóban j o l e n i k m e g 6 5 0 dal terjedelemben, előfizetési ára diszes vászont ö r t é n t m ú l t szombaton este, — h o g y vK o m. á r o .m y . G i z i , ° ' | t á r s u l a t n á l haladást l á t u n k . H i s s z ü k , h o g y az ujj tagok :
NYÁRI
SZÍNKÖR.
Jolán.
Károlyi ml.
—
Leona A
Törekvés
sikere.
heidlbergi
—
kar
diákélet.
—
sikere.'— Kállay
az A
Szigeti
előadásokban. kiegészítésre Hevessy
szo-
fokozódni fog a siker.
szerepköre. N e m t u d j u k t e h á t , m i é r t ez szereposztás. A z i l y e s m i n e k n e m szabad e l ő f o r d u l n i .
Gusztika
Andor.
J o l á n a színtársulat
csak
iudiszpozicióval l é p j e n fel János v i t é z - k i r á l y l e á n y m , u i« 1. u. szerepében. N a g y o n észrevehető v o l t ez a k.sasszony j á t é k á n . K ü l ö n b e n p e d i g a szerep K á r o l y i L e o n a
(Színházi levél.) Kállay
megérkeztével
Tegnap adták
u j szoubrett
az
Kállfy
—
pri- S z i g e t i Andor V a l ó b a n k á r , h o g y ez a tehetséges, t ö r e k v ő , k o m o l y
tűz.
Jókedvű
címszerepé-
ós
vidám.
A
komoly
élet
mondani , = = = = =
PÁRBÉ.
közönség köréből.
ünnepelte.
v é r b e l i színésznő. Játéka csupa
A d ó f i z e t é s Z a l a m e g y é b e n . A z idei j u l i u s i a d ó k kevesebb 2 6 7 4 2 1 K . 49 f A fogyasztásból t ö b b j ö t t 1 3 4 3 y K f T e h á t a kevesebblet 1 3 4 9 8 2 K .
bo
fólhelyárakki
i s m e r t szereposztásban.
d a r a b b a n l é p e t t f e l : János vitéz címszerepében. K a t a l i u színész i n e g v á l a t á r s u l a t t ó l .
ben. A k ö z ö n s é g m i n d e n este zajosan
T Í A megrendelések "Magyar Pénzügykiadóhivatalához (Budapest, Almássy-tér í ) küldendők.
V1I.,
0 7 f. I d e i félévi adók kevesebbet tesznek 1 1 3 8 0 3 8 K . 4 9 f. De a d o h á n y b ó l és fogyasztásból több j ö t t I30820 42 f. — tehát a kevesebblet c s a k : Bagó szerepében óriási s i k e r t aratott. I 10ö72l>8 4 2 f. — ha ugyan csak-nak l e h e t
este t ú l z s ú f o l t ház e l ó t t
„János vitóz"-t
m a d o n n á j a m e g t a r t o t t a diadalmas b e v o n u l á s á t . H á r o m
( i e r m a i n h a d n a g y á b a n és az A r a n y v i r á g
a
>n IcöílOttekért a felelősiig a beküldőt terheli. és
szereprószeket
d r á m a i színésznői t e h e t s é g g e l játsza. M i n d e n szerepét
A
szinkör
Ma szombaton: junk e l " ,
Bónis
műsora: Lajos
felléptével
..Vál-
Az ivóedények
tisztasága.
vígjáték.
M i n d e n vendéglős és k o r c s m á r o s felelős azért, Vasárnap d . u . : A r a n y v i r á g . h o g y az i v ó p o h a r a k ós csészék, m e l y e k b e n a vendégekpének kidolgozására. K z az é r d e m e . H a n g j a n e m n a g y Vasárnap este: A sárga c s i k ó , n é p s z í n m ű . nek italokat szolgálnak f e l , tiszták l e g y e n e k . De a u g y a n , de b e h í z e l g ő . A m i t a s i k e r b e n ezzel e l n e m sietség, m e l y l y e l f e l s z o l g á l n a k , vagy a csekély e d é n y H é t f ő : Tavasz ( f é l h e l y á r a k k a l ) . é r h e t p ó t o l j a j á t é k á v a l . S i k e r e i t v i g operettekben fogja készlet, vagy a személyzet hanyagsága oka annak, K e d d : A gyerekasfczony, énekes vígjáték. ( L a t a a r a t n i . R u h a t á r a elegáns és sikkes. h o g y az edények tisztasága t e k i n t e t é b e n o l y sok a bár Á r p á d j u t a l o m j á t é k a ) k í v á n n i való. M é g a csapszókben is g o n d o s k o d n i N e m t u d j u k , hogy Kállay fellépto okozU-e a Szerda: Bob herceg (félhelyárakkal). kellene tiszta p o h a r a k r ó l , hát m é g o t t , h o l kényes változást, de u g y v e t t ü k észre, h o g y a t á r s u l a t n á l közönség fogyasztja az é t e l t , i t a l t ! A köztisztaság C s ü t ö r t ö k : B o l d o g s á g , v í g j á t é k i t t először. kezd b e f é s z k e l ő d n i az — a m b í c i ó . K a t a l i n , A r a n y e l e m i k ö v e t e l m é n y e , h o g y az edényeket súrolással és P é n t e k : A z e r d ő szépe, s z í n m ű ( f é l h e l y á r a k k a l ) . v i r á g , H e i d l b e r g i d i á k é l e t előadásaibán a színtársulat öblítéssel tisztán tartsák a v e n d é g l ő s ö k , h o g y a m á r S z o m b a t : . A c i g á n y b á r ó " , K i r á l y F r i g y e s újonegyszer ivásra használt p o h á r ú j r a m e g t ö l t é s elótt dicséretes t ö r e k v é s t U n u s i t o t t . Díszletek azonban m é g nan szerződtetett t e n o r i s t a f e l l é p t é v e l . alaposan öblíttessék akár ö b l i t ó g é p p e l , akár olyan m i n d i g elég hiányosak. V a s á r n a p : A takácsok, (szociális k o r r a j z . ) I kádban, m e l y n e k hossza 5 0 c m . , szélessége 3 0 c m . K a t a l i n k i s ház e l ő t t n a g j p s i k e r t aratott. Kz | é s magassága is 3 0 c m és m e l y n e k készüléke van v o l t az első előadás, m e l y n é l m e g f e l e l ő v o l t a szerep1 a víz befolyására és lefolyására. De h á n y vendéglős , t a r t j a az i l y e u készüléket r e n d b e n ? N e m v á d o l o m osztás. A tagok m i n d n y á j a n k i t e t t e k m a g u k é r t . Főmunkatárs: < J « n p A r H é l a . k o m o l y a n veszi. N a g y g o n d o t f o r d í t j á t é k á r a , ^ s z e r e -
Nagy sikert
aratott
estében l á t t u n k először
Károlyi
néki
való
kit
ez
szerepkörben.
Leona,
A
napilapok e g y h a n g ú a n 'dicsérik ez esti f e l l é p t é t . N a g y terjedelmű hangja jól d e g szerepében. A
érvényesült Katalin
finomabb
énekrészeknél
cárnő
hi-
azonban
K é z i r a t o t n e m afl vissza a szerkesztőség.
| őket m i n d . D e taláu u e m losz fölösleges a v e u d é g l ó k e t 1 és kávéházakat látogató közönséget a r r a b u z d í t a n i , | h o g y a piszkos e d é n y e k b e n való felszolgálás e l l e n a j Iegerélye8ebben tiltakozzék. Egy kávéházi törzsvendég.
i
Z A L A I
6
1905. S Z E P T E M B E R
K Ö Z L Ö N Y
Vezérszó •
Szerkesztői üzenetek.
2.
MindtD d r b
» * «»PP»n ft Schlcht név
' . te), tiszta él meot károi alkatrészektől.
Ifitállás ' 2 M O O k o r o n á t fizet S c h l c h t i l y f i r r y . bárkinek, a k i bebiaoc|.g A u > H , K b a n nyitja, hogy ixappana a „Seb rht* névvel, valamely károa keveréket tartalma*. -..--. — J
— 8. L, Már Jexsáiás profit* mondja a 3. fejezetben: .Mivel /.ion leányai bils*kék és járnak merev nyakkal ti kifestett sxemöldökkel és enyelgő léptekkel t i cului cipőben, a \ Zion leányainak fejét uiegfositandja a hajuktól.* A vlnunyok aióla nem váltottak és Önnek mégis várnia kell at Ítélet végi bajt* (ára! 8 . P. A vizkérdéit azért tartjuk felszínen, mivel víz ét Ontósés nélkül Nagykanizsa városa szinte lakhatatlan. A mészéitől mostohán lett kistaffirozva. — HTF. Bizonya Polgári Egylet szomszédiágában lakni a kertben és mellékhelyiségében minden éjjel történő dorbézolások és zenélések miatt kellemetlen. Et is a kanizsai éjjeli csendélethez tartozik. — B. F. A társadalmi életet főleg az teszi sivárrá, hogy egyik a másikai nem bccsUli és mindenáron egyik a másik fölé akar helyezkedni. Vagy röviden mondva, minden társadalmi életnek alapja ez: Szeresd felebarátodat!
i (.SZARVAS"
VAGY
KULCSSZAPPANT
)
lötfisfáradtságot. A ro Mindennemű
ruha
és
mosási módszer részére a
— Vigalmi bizottság. A I'olgár Egylet választmánya az Alt. Ifjuságképző Egyesület kérvényét, mely szerint a nagytermet táncgyakorlatok tarthatására átengedi-e, még nem határozott. Nem pedig azért, mert a Katb. Legényegylet is hasonló célra már szinte előzőleg kérte. Ez okból egy két tagu bizottságot küldött ki, hogy esetleg nem lehetne-e — a Polgári Egylet nemes célját szem előtt tartva — a termet a két egyesület közt 6ly formán megosztani, hogy egyik vatárnap az egyik, a másik vasárnap pedig a másik egyesület tartson táncgyakorlatot.
legjobb és legolcsóbb.
Hófehér rubát ád. A
színeket
emeli,
fénylóvé
és világossá teszi.
—
A vásárlásnál különösen ügyeljünk arra,
hogy minden
rab szappan ,,Schicht" névvel és a ..szarvas"
vagy
a
da-
,.kulcs"
védjegygyei legyen ellátva
ANYAKÖNYVI HÍREK. 1 9 u 6 . évi augusztus h ó V 0 - t ó l — szeptember h ú l - i g . Halálozások: M e s k ó F e r e n c , t ű z o l t ó szolga, 0 0 éves. Ozv. B e r t ó k J á n o s n ó — S e r b l Kóza, napszámos 34 éves. K o v á c s M á r i a , cseléd g y e i m e k e , 3 hónapos. I f j . D á v i d o v i c s László, f ö l d m i v e s g y e r m e k e . 1 napos. Bipos I s t v á n , cseléd g y e r m e k e . 8 hónapos N a g y E r z s é b e t , m u n k á s g y e r m e k e , & hónapos. H o r v á t h F e r e n c , cseléd g y e r m e k e 3 hónapos. K e r c s e l i c s Jánosné — Mézes Rozália, kórnUves neje, 3 0 éves. (Jiessmanu F e r e n c , vasúti p á l y a m e s t e r g y e r m e k e , fi hónapos. H o l l a M i h á l y , cseléd g y e r m e k e , ' i hónapos. Házasságot
kötöttek:
Weisz Sáudor, kereskedő — Singer Irmával. F i s c h e r M i h á l y , cipész — R e c b n i t z e r S a r o l t á v a l . Kovács J á n o s , kocsis — ^Savanyó A n n a özvegy A u e r Józsefnével.
X v i 111é i\ A Szinye-Lipóczi Lithion-forrás o
^
i
O
d
i
o
l
V
a
n l
U
n
kitűnő sikerrel
l
használtatik
I t a a n a satiithstt!
TIiíbIb
Cilraasalti ! ,
Csomagja zsef
2
soványító knráía
különlegesség korona.
gyógyszerésznél
nzen
NAGY
kiUníny-kénsznpprtU.
RAKTÁR
kaphatók.
M° r í l < b '"> e/<°i
t°"«i
RAKTÁR
,érfl
"és
kövekben.
D í
"
r ,
°
7
NAGY
Hergcr-félc glycerín-kíUníny
Eladás részletfizetés
totábbá a lierger-í'élo bornx-szappan. k l t l t a . r k , napaftttfa, aaepia, i.illeaaxr «a «•*!>»b b « r . >.»| o k e l l n i . •> Art. ralud«a r a j n a k ToHlUr l i . I • > C l XJ niaaltAMal e a y i l u . K tiUrU.oál halárowtUn . I U r * « r - r « U kt'rá'if-siapp int A. bora«-..«p(^.,l fi> ^ % > l Wríae ét n ' i i , m M a. t láthatd vMteT« * a JK I «>. I l r l l <* t o m p . «-t)Hís4at mlad.n elm-
kövérek
Megrendelhető
részére. Török
B u d a p e s t . Király utca
— Jó12-
több
gyógyszertára,
gyógytárában.
6r
"
lánczokban.
» iS»»i«, * »iirmtki knrk ralamsnnfi l*|b«lM>*/* ÍJu.» MULT-MUN I4*UMI|(A, m o x I A *• IUrrnp|iaii mlnrtannnpl l i S ' i M l l ü ' n l trolfKl sisi
valamint Magyarorazág
hatón
ál
í a B7.ines
szappan
« " " '
kor nagy íila.itákban ké-
—
NAGY
R a k t á r N a g y k a n i z s á n : P r á g e r Béla
ismert
ÜLUIUI ünui\
•lk.r!» "kalmaitattk •
. • i i . H 7 4 r r . u m e l a PArial »LIa K KIft|NIA.«,,, |u«o. „ T t l V S " •«»ell liaiiaáUll ui« U1 »«n aocolta. Kapható mlod.o n 4rTt*'b«n U haaooM o.kdr,,,. Nagyban : O. H e U k C o m p . , W i e n I . , B i b e r a t r . 8. UaayarorMU.I I 4 r » k l * n H r é k J í t t t l , , ! , , , , , , ^ , B..a.paaS I t f i a l j , . ^ TUalluiajor «. »«lí., / r ' U , l . „ k , : U l o . l « j r k « HaarrMraraaAc « M M . g,4 í y a a . r s . i r » l l , . . .
»»»•-, húgyhólyag-1:-- köszvénjbántalmak ellen. húgydara és vizele t nthizsigtknél, a ezukros kúgyirnál, továbbá a légzö és omtszlési s é r v e k humUinál. H ú t f y h a j t ó h a t á a ú ! Vasasaid!
r
bőrkUtc^ek
Herjrcr-ftlo.
A 1
NAGYKANIZSÁN
& S A J Á T M Ű H E L Y , ftg I P P Y P Y ' Í B I Í l f " J kéMltménjrem mindep-
RAKTÁR
fln<
""
0 t
°' "
élké,!le
tekben.
mellett
J a v í t á s o k m n j m u n k á k K j o r - a n kégalttetnek
> rovat alatt köztöltékért nem vállal felelősseget » szerkesatftség
r
f o r i f n l o m b a o u
m i n d e n n e m ű
- Fényképészeti készülékek műkedvelőknek Mindazok nak, a kik a iényképéizet, p legvonzóbb é i mindenki által könnyen rnrgtannlhato sport iránt érdeklődnek, ajánljuk az A. Mell regnek (Bécs, Tuchlauben 9.) ci. <s kir udv izállitó 1H64 óta (eonálló fényképészeti eszközök különlegességek áruházát, amelynek képes árjegyxékét kívánatra ssivesen küld el bérmentve a cég.
^
6 t n
Berber-féle ? Syósy-HMy-szoppon,
MiM< Ifklnlürak áltai .|ánl»«, Kártya M«tAM t ü i m o b u Mo,« -tkírrel alkalmariaMl
Y E G Y K í -
(
1 8 G 8
i
1 Védjegy:
„Horgony".
A Liniment. Capsici comp., a Hargany - Pain-Expeller pótléka egy rógjónnk bizonyult házisrer, muly már töl.b mint 3.', óv óta legjobb fájdalomcsillapító szernek bizonyult kSszvénynel, csuznál ég meghűléseknél bodórzsoleskeppen használva. Flgvelmeztetég. Silány hamisítványok miatt bevásárláskor óvatosak legyünk és csak olyan üveget fogadjunk el, á mely a ,,Horoony" védjegygyei is a Rlohter ozégjegyzossel ellátott dobozba van csomagolva. Ara üvegek bon 80 fillér, 1 kor. 40 f. és 2 korona és úgyszólván minden gyógy-szertárban kapható. - Főraktár: T ö r í k József gyógyszerésznél, Budapestem R l c h t e r gyógyszertára „ A r a n y oroszlánhoz", Prágában, E l i s a b e t h s t r a s s e 5 neu.
isi
• 190IÍ. 8 Z E P T K M H K R
2.
Z A L A I
K Ö Z L Ö N Y
Elektrotechnikai Szakiskola laboratóriummal ós tamnűhelylyel egybekötve.
Kakaó, oldódó,
P o z s o n y , W a l l o n - u t o a 14.
Ilim.
—,
mára.
egy-kettőre készen van.
SUCHARD
F . évi a i e p t e m b e r
1 - é i k e i d l misg •
beiratáat i t
Elektrotechnikáitoknak akarják
Csokoládé
[ ifi idfisaak oly t a n u ' ó k a s á m á r a , k i k
(Gyári
hivatalnokok
magukat ugy élelmileg, m i n t gyakorlatilag ( a évfolyam a l a t l )
atb.)
kiképeatetni.
F e l t é t e l i k o r : I t l i l 30 év. K é p a e t t a é j : 3 - 1 kOiép Tag; p o l g á r i i i k o l a , kereskedelmi vagy ipariskola. A f elektromos erö állaodfiao növekedö a l k a l m a z á s a erőátvitele éa világítási célokra, továbbá e h e m l a l g y á r a k k a l atb. atb. a aiOISkre ( g y á m o k ) n é n e ajánlatoaaá teaxi fialkat fentneveaett i n t é i e t b o való beiratkozás által I U D é p Oly n é p m i n t r e a t n y t e l j M p á l y á r a küldeni. Jelontkeani minden n a p lebot. K í v á n a t r a aa igazgatóság p r o a p e k t o a t k ü l d é» kérdezősködéaekre postafordultával fejel.
^főzésre és nyersen való ^ evésre egyaránt a legjobb
AZ
IGAZGATÓSÁG.
Az intézet internatussal van egybekötve.
Hooh János itnakönyve 1 forint 20 krtól 10 forintig. NAGYKANIZSA,
T.
1905.
szeptember
hó.
CZ.
Vagyok bátor legalkalmasabb t
J
í
a
D
É K
T
t
K
S
T
t
l
I
i
L
dúsan felszerelt üzletemet szíves ügyeimébe ajánlani. Raktáromon képes könyvek és Ifjúsági Iratok minden nem és kor számára ajándék cs ditzmüvak, pompás kötésű imakönyvek, emlékkönyvek, diszlevélpaplrok, írószerek, tárexa- éa fali-naptárak, társasjátékok, legújabb hangjegyek, nagy választékban találhatók. A hazai irodalom gyöngyein kivül a német irodalom keresett mtiveil is beszereztem, ugy, hogy minden tekintetben módot nyújtok becses igényeinek kielégítésére. Ez alkalommal szives figyelmébe ajánlom H
1
I
S S
Z
E II
I
E II
E S
K E I
É S E N
E
T
a hol különösen a tanuló ifjúság számára szolgálhatok hasznos cs maradandó becsű ajándékokkal. Zenéló müveket éa mechanikai hangszereket, melyek díszes ajándékokat képeznek, szintén raktáron tartok s esetleg részletfizetésre is szívesen átengedem. Továbbá legyen szabad több uj betüfajból dúsah felszerelt e 1 I
0
I
T
V
I
T
a
•
D «
•
1
T
becses figyelmébe ajánlani. Névjegyeket, esketési és báli meghívókat ízlésesen és jutányos árakért készítek el. Üzletemet szives jóakaratába ajánlva vagyok mély tisztelettel
IFJ. W A J D I T S könyv-,
JÓZSEF
papír-, zenemű- és hangszerkercskedő.
Teljesen f e l s s e r e l t m e s t e r h u g e d ü Igen Ónom k t v l t e l b o n ,
kttünö
h a n g i a l , v o n ó v a l éa s á r h a t ó t o k k a l CSAK lO FRT.
TJjdoas&gl A hol zongora nincsen, s gyönyörű zenét hallgatni és tánczolni szereinek, ott nélkülözhetlen a
„ M I G N O N " szalon zonólö mű, mely a leghosszabb operákat, lánoz-zenét stb. hangjegyről játszik *
Uacz-ziiét
migizakltai
nélkül
szolgáltatja.
A r a 35 én 32 forint. Vanrii|l6iikn*k
nagyon
fontot.
Pallas nagy Lexikona 16 kötetbon félbórkótésben ára 96 frt., részletflzetébre is megkapható.
ZAL'AI
1905. 8 Z E P T E M B E R
K Ö Z L Ö N Y o o o o o o o o o c o o o a o o o o c o
8
Tánczoktatási előleges Jelentés!
'ív
M O LL- F E LE
905. S
M A Z Z A N T I N I a
magyar
L A J O S ,
k i r á l y i o p e r a h á z v.
(,'uk
E
J P
Hamisítások
B
Ő
V
E
B
B
E
A
T
K
Ö
Jelentkezni vagy beiratkozni Józilf
könyvkereskedésében,
désében.
valamint
M
R
L
E
V
E
L
E
K
már most is lehet Kriuiz
i l
Firkll
B
IIJ
E
I
T
Z
-
P
O
R
I
törvényileg O L
L - F
fenyíttetnek.
E L E
u u u u u u u
|
ro^fi
mtndaaTlk OT(f MOI.L A. , Í J j . , j M tnntnll ,A. Hall' f.lir.lu dooiallal *at> . i r t a A Mail | félt ril k l f U I I I DcrriMaarn mini fá|flalaaiaaillapjté k a J l m é l a t l Mar k A i i . I »ébj, caoi éa a mt,holéa H)*"' kérrikaanéoyMnél l « c i n ' r , t . i t ' ' l i - *; n . r E,» é . a l a l l ararfall ! > • ! ara l kar 90 <11 U u Csak
! N
«kkor
valódi.
Wljditl
titkáránál
| e }«
MOLL Gyermek szappanja.
LéfSouiiialib, legújabb núdaaer n . n n t kétaitrk ajcrmrk éa aaappao a kér akizarO ipalaaára gyaraakak a falalllak raajara. Ara d . r a b . a k l a t — 40 I I I . ö l tfirak — I kar. 80 I I I Mlpdeo darab fjt-r»éfc-aaappaB Mail A. » t O | a t y * " ' , l g d i á i r a
.
F 6 «
papirkereuke-
Rldllck Bíbor, a tánczintézet •Szarvas Szálló.
L
körök
U f á l i r i híznál í i hízsn klv01-
Gentri Boston-Kurzus.
D
akkor
T Á N C Z - T A N F O L Y A M O T nyit N a g y k a n i z s a Táros n e m e s és e l ő k e l ő gyermekei részére, úgyszintén felnőtteknek.
I
v a l ó d i a k , h a m i n d e g y i k d o b o s M o l l A vódJeRyét és aláírását t ü n t e t i fel. A Mail A.-fél* 8ildlltz-par*k tartói gyógybatása a !egroakac«abb |y • m a r i s aitntbáatalmak, gyoaorfflrca gyomorhév rögiött azékrekedéa, máj. bántalom, vértalalái. aranyér éa a legknlÖDbóiőbb ailbctegiégek ellen, e j e l e i háairsernek évti«ed*k ÓU mindie nagf< bb «'terjedeit szerzett — A r a egy paoaétalt la aradatl do loznax 2 kar
balletmestere,
több hadapród-iskola tanára. A tánczmesterek országos egyesületének örökös diszelnöko városnnkba érkezik és szeptember Ló 10-én egy hat heti
2.
o a a a o a a o a o o a o a o o c
u U
Moll
A.
l
t
t
k 0
I
bítlaj
d é
JJ
gyógyszertől, et. é l klr. udvari BécH: T a c b l a u b e n . 9. a i .
szállító
által
u
Vidéki megrendel é i r k o a p u o u p o a u u l i i i . é l m e l i n l leliaillletuek u
' ^
<•>£>
A
raktárakban
Íj
ét
jj
Raktár:
leuík
Nagy-Kanúián
mQnkaképeaa'g
Szölb kek
és
gyümölcs
munkaképes-
készUlekek
aszaló
vessző
szabad,
permetezők,
irtására; s ö l ö
, SYPHONIA
és t o r m á n c s
valamint
fa a
és
szőlő-
vértetü
ki-
legjobb
V E T Ő G É P E K
M a j f a r t h Ph. és t á r s a .,AURK:OIJA<*
(tolóvetókerék-reoduzer). vt'IŐKépei.
M i n d e u n e m ü inán- é i k ü l ö n b ö z ő n i a g m e n n y i séK számára v á ! t ó k e r t - k e k nótkt^l. d o m b o n ava»y c i k o u , a l e g k ö n y e b b járás, l e g n a g y o b b t a r l ó s ság és n i i u d a m e l l e i t « legolcsóbb ár á l t a l t ű n n e k Ü . A l e h e t ő l e g n s g y o b b m u u k a , idő és p é n / . m e n U k i i r i l á a t teszik lehetővé. K ü l ö n l e K e H s é g e k e i H i é n a - és n r a t ó - g e r e b l y é k , s z é n a f o r u a t ó k , s z é n a - és s z a l m a p r é H e k k é z i h a s z n á l a t r a , K u k o r i c a m o r z s o l ó k , csép IÖK&pek, j á r g á n y o k , g a b o n a r o s t á k . t r l e u r ö k , e k é k , h e n g e r e k , boronák b a n és t a k a r m á n y k é n z l t é s r e s z o l g á l ó g é p e k e t a l e g ú j a b b r e n d s z e r és j ó t á l l á s m e l l e t t v y á r i a u a k és s z á l l í t a n a k . MAYFARTH
PH.
ós
Bécs,
TÁRSA, ll/l
vyU'U
gepek.
ekék. A
Tyuk^zf m
keszü e
önműködő
a szegecs
szab.
I'arabja boritéklnn '10 f, 8 darab dohozhau I korona I'oitáu 20 fillérrel több. — Főraktár Mn|ryarorazáj( réax^re Törók József gyógyszeréiznel, Kudapost. V I . Kir>ly-utca 12 Központi r a k t á r A u i z t r i a Magyirorazág réazéra .ZUM SAMARITER- Grac
morzsolok. szUretelo crlök,
szerkeaetü
Adolf
Fiai.
£
a o o a o o o o a c x j a o o a a a a o c
A Itgjabb éa biztosabb a«er. KUQDŐ batáaial. axonnal fájdalomciillapitó Kapható ax oiztrák magyar monarchia ö i i r e t gyóf j táraiban
g > ü m ö i c j - és f ő z e l é k HS/.nluMa, g y ü m ö l c s v a g o és h á m o z ó
legújabb
u
aláírttával kérni.
o
amerikai
S/ölő és gyümölcs zúzok és b o e > ó
Roaenfeld
COOK & JOHNSON'S
garantálva.
nyomán és nagy t-ég elérésére.
felszerelt
A.
Ú j d o n s á g !
HYDRAULIKUS SAJTÓK
Teljesen
MULL kénitményeket
a a a o o o o
Gyümölcs és szőlő sajtók, .HERCULES' fol v lono-an biló kellí< emelliű »zerke*etft,l és uwimótrő r/ahályzór.l >i leg-
k ü l ö n ö s e n magas
ellátott
u " • O D o a o o ^ o o o
maganabb
határozottan
védjegyévii
gudisigi
gépgjirak, TUÖitMék és ekegjárak
Taborstrasse
71
szám
K i t ü n t e t v e t ö b b m i n t 5 0 0 a r a n y , ezüst é r e m m e l s t b . áz összes n a g y o b b k i á l l í t á s o k o n . — Részlete á r j e g y z é k i o c y e o és bérroeetve. — Képviselők és v i s z o n t l á r u s i t ó k k e r e s t e t n e k .
EN, CSILLAG ANNA a 185 cm h o n z u loralay hajannai, Melyet t á j a i találmányú híjkenóotlsi i 4 hónapi baazaálat atáa kaptam. El tahát a legjobb aiaraak latt ellimerve a haj ápalaiára. a haj növesének e l ó m o ' d i t a i á r a , a fajber arcaltéaéra; aliaegitl líráknál az aréte|j a i , telt izakallnövéat é i mar rSvíd idei haizaálat után ugy a hajnak, a i n t a azakállaak, terméazalai fasyt é i t o m l l l o g e i k l l o a i a i z aa meg • a n l l ékat az I d ó a l l t l l óazBléatli a lagmigaiabb karig
Egy tégely ára I, 2, 3 és 5 forint. Poitai ixétkQldéi naponta aa ár előre való békül déie vagv utánvét mellett az eg*iz világba a gyárból, ahová minden megbixái küldendő
CSILLAG ÁNNiWiílJ, Grata 193. Főraktár
Nagykanizsán:
OCLTCH
*
G f í A E F ,
DRO&ÉRIi, a „Töröl l e r n i i t " ü t i
A gyermekek kiválóan fejlődnek ' v e l e és nem szenvednek emésztési zavarban.
KKQnően beudlt hányás, bélhurut, hasmenés s?b. esetén. A bel- és k í l l f ö d ö n sok ezer orvos ajánlja.
Cuuerl-i.
Legjoljh e g é s z s í t e s és gyomorbajos gyermekeknek.
Kazalé g^ysiertárakbaa és dwriüibi. Diet. tápláló szerek gyára
KUFEKIi R . Wien
1. és
Bergedorí-Hamburg.
Nyomatott Ilj. Wajdils József könyvnyomdájában Nagykanizsán
^ ^
Hirdetések Bécsi
lapok,
továbbá az ü t t i e i k i i - i l b t l f i l é i újságok rétidre a legolcsóbban eizkózli RUDOLF
MOSSE,
.-Xnaoiiceo-Expedition WIEN, f.
Biz.,
Sillarititla
2
MAGYKAHIZSft,
I9Q5
Ne eg gy yv ve en nn ne eg gy ye ed d ii k k é N év v ff o o ll y ya am m ,, 3 36 6 .. sszzáám m..
s s zz e ep p tt e em mb be e rr
8. 9
ZALAI KÖZLÖNY Megjelenik minden
szombaton.
Előfizetési árak: Egén évre 10 korona, félévre 6 korona, negyedévre 2 korona 60 f. — Egyet szám ára 20 f.
Ipari kérdések.
Felelős nerkfciito II r. V i l l á n y i H e n r i k l.a|.tulajdonos t l kiadó: írj. W n j d i t * J ó z n c f .
,
8zerkesztóség: Nagykanizsa, 8ugár-ut 0. szám. Kiadóhivatal éa nyomda: Nagykanizsa, Ifj. Wajdits Józsefnél Deák-tér I. szám. Hirdetések díjszabás szerint. Nyilttér soronként 4 0 f.
A második igen fontos kérdés a munkás j Oda igazán csak a kétségbeesett, vagy a és a vezető erő kérdése. Iskolázott munká kényszeritett eiisztenciák mennek. Tanulni, Baink bizony csak nagyon Csekély számmal pozíciót szerezni vajmi kevesen. Pedig eléggé vannak. Sót olyanok is kevesen vannak, akik jó és biztató példák állanak előttünk. Tessék jó tanulóanyagot szolgáltatnának. A munkást, csak megnézni, hogy hány külföldi vállalat ha valamilyes egyéni Ügyességet és meg- élén áll magyar ember Tessék csak elmenni bízhatóságot kivánó iparágról van szó, kívül- Ülaszországbu. Ott hatalmas iparvállalatok ről kell hozni és ezeket ibent is kell tartani, állanak magyar ember vezetése alatt. De mert csak a legritkább iesetben lehet a mi nemcsak az iparvállalaotk, hanem a forgalmi mnnkásainkat megfelelően és megbízhatóan és bankintézetek legjelesebbjeit is magyar kioktatni Ahol pedig míjr megfelelő munkás- emberek igazgutják. Ott van a legnagyobb anyag van, ottan a munkabérek olyan maga- olasz vasúttársaság, melynek Kossuth Lajos sak, hogy azok a kezdeti nehézségei mellett a Tivadar az igazgatója. Ott van továbbá a versenyre képtelenne teszik az illető gyárat. 70 millió lilás alaptőkével dolgozó Banka Ami a vezető-erő hiányát illeti, ezt nem Commeroiale Italiana. valamint a milánói kell külön fejtegetni. Sajnos mindannyian Societa Bankaria Italiana, mely intézetek élén tudjuk és érezzük, hogy milyen fontos dolog hasonlóképpen magyar emberek állanak.
Sokat panaszkodunk a fölött hogy H külföldi gyárosok, iparosok és pénzemberek idegenkednek a nálunk való vállalatalapítástól, bár mindannyian elismerik, hogy nagy és széleskörű terrénum van még Magyarországon HZ ipari alapitások terén. Tehát miért idegenkednek ? Nem azért, mert nem részesülnek állami támogatásban, hanem igen sok iparagnál éppen azért, mert állami támogatásban részesülnek Ez a kijelentés első pillanatra nonsens-nek látszik, pedig nem az. Éppen ellenkezőleg. Ha ilyen mesterséges támogatással ipart akarunk teremteni, akkor ezáltal az egész ország piacát monopolizáljuk egy vagy ket gyáro.s' részénes a többi azután vágyakozással tekinthet a volna vezetó-eróknek a kiképzése, erre vonatAmint tehát látjuk, ezek az emberek fogyasztás paradicsoma felé. Vagy megfordítva kozólag azonban semmilyen iskola nálunk megállják a helyüket a nemzetközi versenyis lehet ninosen. Itten nem a négy faj közé zárt, ben es föléje kerekednek az idegen nemzetA gyáros mindig ki lehet téve annak, tehát a szó szoros értelmében vett iskoláról jbeli embereknek, kiváló szorgalmuk, intellibogy egy másik gyáros direkt vagy indirekt van szó, hanem az élet iskolájáról, mely a genciájuk és tehetségük révén. Mondhatnák formában sokkal hathatósabb támogatásban mi fiatal erőinknek nern áll rendelkezésére. j erre, hogy miért nem telepítjük ezeket az fog részesülni és akkor az ó nagy összegű A mi fiatalságunk biztos.és nyugalmas állás |embereket haza? Azért nem, mert ók nem befektetései értékben hanyatlanak, sót egészen után vágyakozik. Igazáig szinte nevetséges, jönnek és nem jöhetnek, minthogy olyan I ha meggondoljuk, hogy már 20 —22 éves fiatal széles tevékenységi kórt és olyan magas értéktelenekké is válhatnak. Iparpolitikánknak ez a pontja tehát emberek biztos és nyugalmas állásért rajon- jövedelmet nálunk nem érhetnek el. mint a nagyon is ú g y ^ i o t érdemel. A dolgot túl- ganak Hát az életküzdeftm mire való? Hát milyenben külföldön részük van. Pedig ezek hajtani nem szabad. Kz alatt az értendő, hogy az ambioió, a nagyra törés, a küzdelem és az emberek nagyon sok mindenre megtanítnem a támogatásnak a megszüntetésével lehet a siker keresése, már egészen kiveszett az hatnának bennünket. Olyan dolgokra, melyeket mi nem ismerünk. ebben az irányban valamit elérni, hanem a emberekből ? Főként a bankszakmában volna szükség Nálunk ugy látszik, hogy igen. Nálunk támogatásoknak az arányosítása, egyénló eloszlása révén. Senkit sem szabad a többinek senki se akar kimozdulni az ó otthonából. olyan iskolára, amelyik az ipartámogatás a hátrányára előnyben részesíteni és senki Talán az egyetlen főváros az,'mely csábitólag terén irányitólag hatna. Nálunk egy csodálaszámára sem szabad monopoliumot teremteni. , hat, de az is csak annyiban, hogy itt is tos nézet kapott lábra a bankok körében. Az Ennek az elvnek a szigorú szem elótt tar- nyugalmas, csendes és legkevésbé sem moz- ipari telepet nem tekintik a hitel alapjául, galmas állást akarnak. A külföld, az semmi. miért is a mi iparosainknak nagyon nehéz tásival biztos eredményekre számithatunk. a közelben, m i e l ő t t j ó n a k l á t u m n , b o g y magamat A z a s s z o n y : I g e n de . . . A f é r j : S aztán, ha m e g v e r e k s z e m vele. m e g - mutassam ugy v e l e m g y ű l i k m e g a bajod 1 M e g é r t e t t e d ? | A z a s s z o n y ( l e f e g y v e r e z v e , de m á rgeaen:) sebesíthet e n g e m , igen. meg m e g is ó l h e t s igy ne-, etségessé tenne e n g e m , i E r é l y e s e n i T e t u d o d , A m i t t e n n i akarsz, az e g y s z e r ű e n nevetséges . . . de A revolver. ha k i v á n o d , hát l e g y e n ! \ h o g y a v i l á g m i n d e n kincséért sem t ű r h e t e m , hogy Irta L t o n Xanrof. • II. \ v / valaki n e v e t s é g e s é t e g y e n . (Kiszántan i N e m fogok | párbajozni A f é r j (a szobában f ö l a alá j á r / 7 a kezében A f é r j (alacsony e m b e r k e , d o b ö s e n berzenA z a s s z o n y ( n é m i csalódással:) Csak azért egy vadonat u j l o v a g l ó o s t o r t s u h o g t a t v a : ) N e m fog k e d v e , m i n t egy s ü n ) : H a b , a n y o m o r u l t , az alávaló! m o n d t a m , m e r t k i j e l e n t e t t e d , h o g y m e g f o g o d leckéz- ! j ö n n i , a g y á v a ! E g y asszony azt í r j a n e k i , h o g y M i l y v a k m e r ő i g ! Vallomást mert tenni neked! tetni. p o n t b a n n y o l c ó r a k o r v á r j a őt s i i n e , n e g y e d k i l e n c k o r A z a s « z o n y ( p i r o s a r c u , csinos kis a s s z o n y k a ) : A f é r i : M e g is teszem, ezt m e g fogja k a p n i . m é g nincs i t t . I ' e d i g i n t e t t e m ó t és m o n d t a m : „ H a n e m hagy föl A z a s s z o n y (gunyosau:) Talán gyanakszik. O l y a n leckét, a m e l y r e vissza f o g e m l é k e z n i ! a tolakodásával, e l m o n d o k az u r a m n a k m i n d e n t . " Az asszony ( n y u g t a l a n s á g g a l : ) M i t akarsz Ó is van o l y a n okos, m i n t te. A f é r j : Es m i t felelt e r r e ? A férj (őszinte meggyőződéssel: Az nem tenni? A z a s s z o n y : Semmit, nevetett! A f é r j : A z t m a j d m e g f o g o d l á t n i . E l ő s z ö r in lehet ? Es m i é r t g y a n a k o d n é k ? T e t t - 1 talán a levélben A í é f j (mérgesen:) A b , nevetett? Na m e g á l l j ! valamiféle célzást? i r d m e g n e k i , h o g y t a l á l k o z n i akarsz vele. M a j d adok én n e k i ! O l y a n leckét kap t ő l e m , b o g y A z a s s z o n y . N e m . k e d v e s e i n ; te azt k í v á n t a d , A z a s s z o n y ( m e g ü t ő d v e : ) De, b a r á t o m . . . m e g e m l e g e t i ! . . . O h , barátocskám, m a j d m e g t a n í t l a k A f é r j ( p a r a n c s o l ó a n : ) A z t f o g o d m o n d a n i u e k i . h o g y g y ö u g é d e n Í r j a k n e k i , hát g y ö n g é d e n i r t a i n . en téged n e v e t n i ! De ez a fiatal e f n b e r a l i g h a n e m l u r c s á n a k fogja t a l á l n i , hogy ma este n e m vagyok i t t h o n s k é t h á r o m ó r a A z a s p z o n y : E z - m á r tetszik n e k e m ; e l k ü l d ö d hosszat e g y e d ü l lészsz. ( D ü b ó s e u m e g y föl-alá a h o g y ma g y ö n g é d v a g y o k , h o l o t t tegnap a legerényesebb hozzá k é t b a r á t o d a t ? fagyossággal u t a s í t o t t a m vissza közeledését. A f é r j ( ü n n e p i e s e n : ) S o k k a l j o b b a u szeretem szobában ) A f é r j ( h a r a g o s a u : ) A z ö r d ö g b e is, p e d i g m á r A z a s s z o n y : M i t keressz? « a b a r á t a i m a t , s e m h o g y i l y e n h i m p e l l é r r e l érintkezésbe u g y ö r ü l t e m neki. ( K i v ű l csöugetés.) A f é r j : Egy h e l y e t , abol e l r e j t ó z h e t e m . ( K i n y i t hozzam óket. A z a s s z o n y (aggódva:) Istenen^! A z a s s z o n y ( m e g l e p e t v e : ) M i c s o d a ? T e n e m egy s z e k r é n y t . i O s t o b a s á g ! Kz az egy szekrény van A f é r j (fölöttébb elégedetten:) Ez ő ; elbújok ebben a szobában és ezt is l é c e k k e l t e l e r a k o d ! akarsz t ő l e e l é g t é t e l t k é r n i ? és egy szót se. a m i g n e m adok j e l t ! A f é r j ( g ú n y o s a n : ) E g y g y e r e k t ó i , — a k i F ö l ö t t é b b p r a k t i k u s ! ( A keresgélést f o l y t a t v a . ) H o p p ! A z a s s z o u y ( m i n d i z g a t o t t a b b a n : ) S a szegény A fürdőszobába r e j t ő z ö m ! huszonöt e s z t e n d ő s ! M é g csak az k é n e ! A z i l y e t e m b e r m i t sem s e j t ! ( R é s z v é t t e l . ) L é g y k í m é l e t e s vele ! A z a s s z o n y ( t i l t a k o z v a : ) N i n c s k e d v e m ehhez m e g f e n y í t i az e m b e r és azzal r e n d b e n v a n ! A f é r j (vadul:) Jó, majd még k l o r o f o r m o t a komédiához. A z a s s z o n y : De adok e l ő b b ueki. (Parancsolóan.) N y i s s a j t ó t ! A f é r j ( r e t t e n e t e s e n : ) A z t teszed, a m i t ueked A f é r j : Csak n e m a k a r o d táu, h o g y ón, egy ( B e z á r k ó z i k a fürdőszobába, m i a l a t t a felesége, Nagyon kerebkedó, lealázzam magamat és m e g v e r e k e d j e m egy m o n d o k . í r n i fogsz n e k i es e l f o g a d o d ót a k i e k a l a n d m i a t t m i u d vigasztalhatatlanabb, k i n y i t j a n a p l o p ó v a l ? ( M e g v e t ő e n . ) E g y fiatal e m b e r r e l , a k i a s z e r e t e t r e m é l t ó n a k k e l l l e n n e d hozzá s ha b á r m i t fogsz t e n n i , a m i b ó l g y a n ú t m e r i i b e t a r r a , b o g y én i t t vagyok k i v ü l az ajtót.) járadékaiból é l ? t
TÁRCA.
Z A L A I
í
hitelre. szert tenniök, ha arra üzletük terjedelménél fogva rá Tannak utalva. A legkisebb kereskedelmi üzlet tulajdonosának nagyobb a hitele, mint egy középszerű gyárosé. Ennek a dolognak ugyan meg van a magyarázata, bárhaannak elvszerfl igazsága nem ismerheti el. A magyarázat ugyanis az, hogy a gyártelep értéke majdnem nullára apad, mihelyt az, mint gyár működni megszűnik. Ez áll. de nem minden esetben. Ha az iparág egészséges, akkor az ipartelep a tulajdonos tönkremenetele után is értékes nuyrad. a minthogy akárhány esetben megtörtént már, hogy a legnagyobb jajveszékelések közepette valamely bank nyakában maradt gyártelep, tízszeresen, sót többszörösen behozta a maga kamatjait, mihelyt szakemberre bízták annak a vezetését. Erotikus és nem ipari fogyasztási szükségletnek szolgáló iparágat nem szabad hitellel támogatni, dé olyannak, amely mint közhasználati oikk az ország fogyasztásában gyökerezik, egészen bátran engedélyezhető nagyobb hitelösszeg. Err? kellene a ml bankjainkat rászoktatni. erról kellene óket meggyőzni. Nem szabad arról megfeledkezni, hogy a külföld hatalmas iparát az ottani nagy és lökeerós intézetek teremtették meg és emelték nagygyá Különösen hangsúlyozni kívánom a tőkeerősséget, mert ez elengedhetlen kellék. Valamely bank ugyanis csakis ugy képes az ipari támogatás jövedelmező, de feltétlenül nagy rizikóval járó miszióját teljesíteni, ha elegendő tőkével rendelkezik ahhoz, bogy a legkülönbözőbb természetű és konjunkturáju iparvállalatokat támogathassa. Ezért gondoltam én, bogy az ipari támogatás mindaddig nálunk elérhető nem lesz. mig bankjaink a mai kisebbszerü alapttos^'l rendelkeznek. Szükség van arra. hogy az ipar állal szükségelt óriási tőkéket a bankok az ipari vállalkozás, zavara nélkül mindenkor előteremthessék, mert a pénzkérdésnek az ipari támogatásnál szerepet játszania nem szabad, pusztán csak a rentabilitás szempontjából. Amig ezt el nem érjük, addig valamire való iparunk nem lesz. - ko.
lés családunkért
ROVÁS. Városunk
A f i a t a I e m b e r (elegáns, s u á j d i g , p a r f ü m ö s . m i n t egy zsebkendós-skatuly'a, é l é n k e n b e l é p : ) O h , m i l y b o l d o g g á tesz az ön jósága, h o g y . . . (észreveszi a zavarát ) De m i baja ö n n e k ? A z a s s z o n y (el van t ö k é l v e arra, h o g y m i n d e n t b e v a l l : ) É n ? . . . S e m m i . . . én . . . ön . . . én . . . ön tehát n e m fél ? ( A f ü r d ó k a m r a ajtaja kissé k i n y i l i k ) A fiatal ember (nagyon nyugodtan:) É n ? Teljességgel u e m ! G o n d o l t a m a r r a az esetre, h o g y a f é r j e h a m a r á b b haza talál j ö n n i ; azt h i s z e m , képes lenne b e n n ü n k e t m e g ö l n i . ( A z ajtó szélesen k i n y i l i k . )
Dunántuli
közgyűlését. A
iránta
megérdemelte
v o l n a ezt. Ideális céljai vannak
érdeklődést.
méltatta
Dalosszövetség
ennek
ennek.
fontosságát
ügye
iránt,
l e g k ö z e l e b b i dalosverseny j ö v ő r e n á l u n k f o g
mert
h o g y a közönség lelkesen fogja
a Szövetség
ügyét.
Hisszük,
hogy
Amit
s e j t e t t ü n k , valóra
vált.
reánk.
támogatni
ezután
lesz az é r d e k l ő d é s , m i n t az e d d i g i —
a
lezajlani.
M i n t házigazdákra, nehéz kötelesség h á r a m l i k Reméljük,
nagyobb
közöny.
Az
első
félévről
szóló ezidei alispáni j e l e n t é s ugyancsak e l s z o m o r í t ó képét adja N a g y k a n i z s a
népességi
viszonyainak
A jelentés
s z e r i u t a népesség Z a l a v á r m e g y é b e n e g y e d ü l kanizsa apadt
a
városában
akadt
lakosság
száma.
Hetvennyolc Az
áldás.
közgyUléss.
P e d i g a Szövetség
a Szövetség t e v é k e n y titkára. De annál is i n k á b b k e l l a
hanem
A Dunántuli Dalosszövetség
nem
Dalos-
közönség
alig mutatott
érdeklődnünk
n e m t e h e r , n e m átok.
9
I ezeket a g o n d o l a t o k a t .
közőusége. vagy n e m t u d , vagy
Szépen, találó szavakban
8ZKPTEMHBR
1 B o l d o g lehot az az anya. k i beoltotta g y e r m e k e szivébe
akar l e l k e s e d n i ideális d o l g o k é r t . A szövetség vasárnap t a r t o t t a
alispáni
Nagy-
személylyel
A
D u n á n t u l i Dalosszövetség s z e p t e m b e r hó 3-áu
N a g y k a n i z s á n a városháza d í s z t e r m é b e n t a r t o t t a rendes évi k ö z g y ű l é s é t
Lengyel
Lajos,
f ő j e g y z ő j e , szövetségi e l n ö k
Nagykanizsa
város
elnöklésével.
G ü r t l e r F e r e n c szövetségi t i t k á r számolt he a közgyűlésnek a mozgó választmány e l m ú l t evj m ű k ö d é s é r ő l . M e g e m l é k e z e t t a m u l l évben Pécsett t a r t o t t szövetségi d a l v e r s e n y r ő l , m e l y e n 9 versenyző és 2 v e r s e n y e n k í v ü l á l l ó d a l e g y e s ü l e t vett részt. A Szövetség v á l a s z t m á n y a a m a g y a r d a l - és zeneirodalom fejlesztésére i r á n y u l ó a l a p s z a b á l y b e l i céljának megfelelve, f. évi m á j u s hóban pályázatot h i r d e t e t t dalárdák á l t a l előadható e r e d e t i m a g y a r f é r f i k a r r a . A pályázatra 1 0 0 , (iO és 4 0 k o r o n á s p á l y a d i j a k a t t ű z t e k ki. A i augusztus 15-én l e j á r t p a l y á z a t r a 4 7 p á l y a m ű érkezett, m e l y e t most b i r á l m e g a k i k ü l d ö t t bizottság. A dalosszövetség 1 9 0 6 . é v i augusztus 19-én és 2 -áu N a g y kanizsán
tartja
legközelebbi
hetedik
dalosverseuyéi.
n e m | A k ö z g y ű l é s e l f o g a d t a a k i k ü l d ö t t bizottságnak dal verseny rendezési tervezetét. A d a l v e r s e u y b e n népdal, m u t a t rá u g y a n az okokra. De ez sejthető. A m ű d a l és nehéz m ű d a l - c s o p o r t b a n f o g n a k részt venni g y a r l ó közegészségügyi b e r e n d e z é s ü n k b e n van a hiba. a versenyző d a l á r d á k , m e l y e k l ü tag.iál kevesebb és Ez t o l b e n n ü n k e t m i n d e n rosszban — első h e l y r e . 32 tagnál t ö b b s z e m é l y b ő l n e m á l l h a t n a k . A dalosEz szerzi m e g az elsőség tövis-koszoruját. Persze ezen szövetségnek 3 6 d a l e g y e s ü l e t a tagja.
jelentés
segíteni k e l l e n e ? De k i t ő l v á r j u k az orvoslást. A város
A közgyűlés a l e n d ü l e t e s e n és részletesen m e g i r t alispáni t a r t a l m a s t i t k á r i j e l e n t é s t e g y h a n g ú l a g t u d o i t á s u l vetítés a i n u l t évi pécsi v á l a s z t m á n y n a k a f e l m e n t v é n ) t j e l e n t é s i g y is e l é g szép ü g y d a r a b h á t r a l é k o t m u t a t megadta. k i az 1 9 0 5 . j u l i u s 1 én felvett k i m u t a t á s n á l . Gsekólv A jelentésből közöljük a következőket: t 7 0 1 d a r a b o t . A valószínűség s z e r i n t m e g k é t s z e r e z ő d n i * A D u n á n t u l i Dalosszövetség célja a D u n á n t u l o u az aktacsomó, ha m é g ilyen nagy javaslatokon is kellene a m a g y a r dal és m a g y a r zene s z o r g a l m a s ápolásával dolgozni. Elég elintézni a mindennapi adminisztrációt. egyrészt a dalosok m ű v é s z i é r z é k é t a t ö k é l y m i n é l B á r az is igaz, h o g y ennek e r e d m é n y e h ű e n van magasabb fokára e m e l n i , másrészt p e d i g nyilvános k i m u t a t v a az alispáni jelentésekben. előadások, versenyek és összkarok rendezése által intézőitől ?
Hogy
az
ördögbe
is.
Hisz
az
nagy
közönséguok
a
magyar
dal
és
magyar
zene
A j e l e n t é s a kauizsai járás szaporodási viszonyait i i r á n t i é r d e k l ő d é s é t f e l k e l t e n i és f e j l e s z t e n i , n e m t a r t j a k i e l é g í t ő n e k . J u l i u s b a n szóvá t e t t ü k ' e z t m á r . | I s m e r e t e s e baj k ú t f o r r á s a . F é l n e k a g y e r m e k - á l d á s t ó l . E veszedelmes e l m é l e t , n^elyet egy nek n i v n a k ,
sajnos
nagyon
Amily 0ly
g y e r m e k r e n d s z e r - kifejtessék
elharapódzott
D u n á n t u l . annak
Aki
szülői e l s z o m o r í t ó ennek fényesebb
nép
veszedelmére
oktatóira rámutatni.
háramlik
a
feladat
Mutassanak rá arra, h o g y ez is
m e g r i a d az élet nehézségeitől. .Szülőknek
kötelessége
m e g t a u i t a u i az élet k ü z d e l m é r e . M e g k e l l
bau kell
kerülhette
hogy
m ú l t és a j e l e n a
az
közülök
legszebb
válságok
megküzdeni.
épp
mélyen
sokan a leg-
sikerei
folytonos
S hogy
beléletél, a
ez i g y
mellett
láncolatával van, uunak
sajnálatos t á r s a d a l m i viszonyaiuk-
keresnünk.
A nagy k ö z ö n s é g a dalosok m ű k ö d é s é b e n puszta szórakozást, váuos
szerepléseiket
ártatlan műkedvelést egy
tanítani g y e r m e k e i n k e t a m u n k á r a . D o l g o z n i m a g u n k é r t
mutatványosok
( o l v a d ó n . ) Ha csak m a g a m a t ! De h o g y v a g y o k , m é g ha ez Az asszony nénk valami másról
távolságból k i l ö v ö m egy De ne g o n d o l j o n m i n d i g
r ó l a m v o l n a KZÓ, n e m védeném önt m e g m e n t s e m , m i n d e n r e kész az ö n f é r j é n e k életébe k e r ü l n e is. ( n a g y o n z a v a r t a n : ) N e m beszél?
hazafias ezen cél.
dalosegyesületeink
nem
körülmény,
gyarapodása e g y e d ü l i k u t f o r r á s á t
b o l d o g u l á s a e l l e n . N i n c s n a g y o b b veszedelem a n e m z e t r e . ha kialszik a családi t ű z h e l y lángja. Ha a család
gyermekeit
el
többé-kevésbé
m e g t á m a d á s a a családi élet e r k ö l c s é n e k , szilárdságának., k é n y t e l e n e k Vétek ez a n e m z e t
nemesés
ismeri
figyelmét
házrá,
a
szép,
szükséges is, h o g y e z i r á u y b a u e r é l y e s tevékenység
K ü l ö n ö s e n a nagykanizsai j á r á s községeiben. A
társadalmi rendjének. —• Népgyűlés A Hág) kanizsai szervezett inuukások az általános t i t k o s , k ő z s é g e n k é n t i választást j o g é r d e k é b e n szeptember 10-én d. u. 1 / , 4 ó r a k o r Nagykanizsán az Erzsébet k i r á l y n é - t é r e n nagy népg y ű l é s t tartanak. A g y ű l é s r e m e g h í v t á k a választókerűlet országgyűlési képviseltjét Zichy Aladárt.
1905
K Ö Z L Ö N Y
előadásával.
vonalba Hogy
légynek reá
állítja
lát,
csak
s nyíl-
közönséges
d a l u k b a n a magyar
az
egyik
szemét
A z a s s z o n y ( f é l r e : ) N o s , az u r a m azt mondta, h o g y v á r j a k a d d i g , a m i g ő j ó n a k n e m látja, hogy e l ő l é p j e n . É n hát v á r o k ! . . .
III. A f i a t a l e m b e r (a r e v o l v e r t gondosau maga A f é r j ( d ü h ö s e n v é g i g m é r i n é h á n y s z o r a szobát m e l l é h e l y e z v e : ) I g e n . igen, beszéljünk másról; beszéljünk ö n r ő l , aki o l y szép s hozzám olyan jó . . . s a b ú t o r o k a t , a m e l y e k b e b e l e b o t l i k , m é r g e s e n meg( m e g c s ó k o l j a az asszonyt, aki kétségbeesetten t e k i n t r u g d o s s a : ) I g y , i g y , i g y ! A z a s s z o n y : De h i s z e n én f o l y t o n azt h i t t e m , a f ü r d ő s z o b a felé.) M o n d j á k el önnek a c s ó k j a i m ( m e g c s ó k o l j a ) a hálám . . . ( m e g c s ó k o l j a ) h y m n u s á t . h o g y m a j d előjössz. A f é r j ( f e n y e g e t ő e n : ) O h , te csak hallgass, Az asszony ( ö n k é n t e l e n c s o d á l a t t a l : ) S ö n ( Ú j r a csókolja.) k o c k á r a akarja t e n n i az életét ? A z a s s z o n y (csodálkozva, f é l r e : ) H á t n e m hallgass, j o b b l e s z ! ( E b b e n a p i l l a n a t b a n belebotlik A f a t a l e m b e r (a l e g n a g y o b b e g y s z e r ű s é g g e l : ) h a l l az az e m b e r s e m m i t V Vagy ugy véli, h o g y nincs egy f ö l d ö n f e k v ő t á r g y b a , f ö l i s m e r i és hangos kiáltással É n ? I s t e n ments, h o z t a m m a g a m m a l egy r e v o l v e r t . . . m é g itt a k e l l ő p i l l a n a t ? (Hangosan.) K é r e m , l e g y e n j e m e l i f ö l . ) - H a h , a r e v o l v e r e , i t t f e l e d t o a r e v o l v e r é t ! ( A f e g y v e r látásától d ü h b e j ö n . ) O h , te n y o m o r u l t ! ( K i v e s z i a zsebéből, i H a a f é r j e m e g l e p b e n n ü n k e t , : o k o s ! a fejébe r ö p í t e k egy g o l y ó t . A f i a t a l e m b e r : H á t van a r r a i d ó u k m o s t , T e r á s z o l g á l t á l ! ( A z asszony szivének szegzi.) ( A k a m r a ajtaja b á m u l a t o s gyorsasággal be- h o g y okosak l e g y ü n k , a m i k o r a boldogság percei o l y ! veti csukódik.) / s z ű k r e vannak s z á m u n k r a m é r v e ? A a s s z o n y ( m e g r é m ü l v e : ) Csak n e m beszél A z a s s z o n y , (aki a l e g n a g y o b b zavarban u e m 1 nézi, k o m o l y a n V . . . A g y o n a k a r j a l ő n i az u r a m a t ? t u d j a , h o g y m i t é v ő l e g y e n : ) N e m , de őszintén m e g A f i a t a l e m b e r (nyájasan :) M i n t egy n y u l a t . . . v a l l v a , igazán a g g ó d o m . ( K i b o n t a k o z v a a k a r j á b ó l . ) n e m sok, E z kötelességom, m e r t k i t u d j a , h á t h a ez a vadállat A férjem jöhet. ( A k a m r a ajtaja csöndesen m e g m o z d u l . ) A f i a t a l e m b e r (utána megy ós a fürdőszoba A z a s s z o n y ( a g g ó d v a p i l l a n t o l d a l v á s t : ) O h , ajtajáuál m e l l é j e á l l : ) Ezt n e m tanácsolnám n e k i . kérem ö n t . . . Az a s s z o n y (idegesen d o b o l v a az a j t ó n : ) O h , san.) A fiatalember ( h a t á r o z o t t s á g g a l : ) M e r t k i i ne m o n d j o n i l y e t , hátha nem találja e l ? t u d j a , hátha ez a vadállat n e m fogja nézni önt . . . ' A f i a t a l e m b e r ( ö n b i z a l o m m a l : ) Husz lépésnyi
A z a s s z o n y (kétségbeesve a f é r j e lábaihoz m a g á t : ) O h , ne, ne, k o g y e l e m ! A f é r j (a f e g y v e r t ö n k é n t e l e n ü l k ö z e l e b b r ő l növekedő z a v a r r a l : ) D e m i ez ? . . . I d e nézz, csalódom V ( M e g d ö b b e n v e . ) E z m á r mégis csak ha én ezt t u d t a m v o l n a . . . A z a s s z o n y ( m e g l e p e t t e n : ) N o , m i a bajod ? A f é r j ( k i t ö r v e : ) H o g y m i a b a } o m ? (PanaszoTudod-e, hogy micsoda a revolvere tulajdouképen ? A z a s s z o n y : NosV A f é r j : Hát p a r f ü m - s z ó r ó .
190'>. SZEPTEMBER ti. géniusz
Z A L A I
t e r e m t s ereje n y i l a t k o z i k
meg,
m e l y a leg-
3
KÖZLÖNY
A szövetség vagyona 2 5 0 9 korona. A jövő é t i tagsági
tótelei megváltoztak, a kivitel mindenféle élelmi cikkben emelkedett, a kereslet nagyobb lett, a produkció nem tartott lépést a keresók észre n e m veszik. Ha m á r az anyanyelv oly d r á g a ; ^ " " J í é s " ' 1 0 " k ° " " " ' S I " b T e M Í Ó 1 8 " m » 1 1 m e « lettel és ezzel az áremelkedés indoka is meg kincse n e m z e t ü n k n e k , h o g y é r t e m i n d e n ü n k e t s z i v e - ; * " ^ l közgyűlésen a N a g j k a & i u a i I r o d a l m i és van adva. sen á l d o z a t u l hozzuk, m e n n y i v e l i n k á b b m o n d h a t j u k . Művészeti K ö r dalárdáján kivOl képviselve v o i t : O y í í V ~ Hogy a helyi piaoi árak emelkedésében a k k o r azt a m a g y a r d a l r ó l , m e l y b e n n y e l v ü n k , egész i Ének- és Zene egylet. K i s c e l i Daloskör. Pécsi P o l g á r i mennyi része van a keresletnek és mennyi érzés és g o n d o l a t v i l á g u n k , ö r ö m O u k , szenvedéstlnk Daloskör, S z o m b a t h e l y i Dalosegyesűlet, Székesfehérvári az üzérkedésnek, ezt érdekes volna megállaEls5 és b á n a t u n k n y i l a t k o z i k m e g , m a j d a férfias h a r c a f e * 8 " " M 4 1 w " » • ' « « " • » < • • ™ ^ pítani. Ha ez sikerölne, egyúttal meg volna kész elszántság, m a j d p e d i g / á lemondás é d e s - b u s . . „ _ adva a mód arra, hogy az élelmi cikkekkel való spekulációt szabályzattal megakadályoz& H o g y ezt a m é r h e t e t l e n b ű - b á j t , az é r z e l m e k P á l j W á l M Z t í S r Ó l . zuk. Mert egy város közönsége nem tartozik nek e kiapadhatatlan forrását s m a g y a r m i v o l t u n k n a k — A szülőknek. — eltűrni, hogy néhány üzér szabja meg néle l e g m e g k a p ó b b kifejezőjét a nagy közönség is m e g M i k o r lenne h e l y é n j o b b k o r beszélni a pálya- külözhetetlen kiadásának magasságát. Ha a i s m e r j e , á p o l j a és m é l t ó a n megbecsülje, ezért szük- választásról, ha most n e m ? M i n d e n f e l é f o l y n a k váron a szabad üzérkedéssel szemben állást séges, h o g y a m a g y a r dalosegyesületek t ö m ö r ü l j e n e k , beiratások és az érettségizett i f j a k s a szülök a nagy foglal, ez nagyon is indokolt és m i csak h o g y a m i n e k elvégzése az egyesek kis erejének lebe- j kérdés e l ő t t á l l n a k : l e n n i , vagy n e m lenni, sajnálhatjuk, hogy mindeddig tetleu, azt összefogva, szövetkezve, közös erővel A s U t i s z t i k a i hivatal adatai s z e r i n t érettségizett p i a ' c i szabályzatunk nincs, mely diadalra juttassák. j o g i , 1 & 4 % technikai' nekünk módot adna arra, hogy az intézkedést 5 7 7 t a n u | $ 8 e £ e k k ö z ü l '24*/, niegkapóbb, magyar
I)e nek.
a
legszivhezszólóbb
módon,
dal h a n g j á n h i r d e t i m a g y a r
van
A
m é g egy rendeltetése
küzdelem,
édes
dijat
ezt
szövetkezésünk-
sokszor
hozzák
az ott
dalegyleteink
10
koronában
hivatalos
állapították
lapiának,
a
Uyírötl
8 ' J * . t a n á r i , 8 - 5 * . orvosi,
A
szövetség
megjelenő
meg.
.Magyar
7" „ a kishivatalnoki, 0 %
megakadályozzuk,
része a kereskedői stb. pályát választotta. Örvendetes a Az a körülmény, h o g y a kereskedelemintéz- j e l e n t é s két tétele. H o g y a jogászok száma f o g y o t t , ü g y i m i n i s z t e r v i s s z a u t a s í t o t t a s z a b á l y z a t u n k a t m é n y e i n k d e r é k harcosaid A m ű k ö d ő k csapata a 5 0 " , - r ó l 2 4 ° / , - r a , s h o g y i t e c h n i k u s o k száma f e l - azért, mivel a közvetítőket reggeli 9 óráig t á r s a d a l o m b ó l k e r ü l v é n k O a k a r a t l a n u l is m a g u k k a l m e n t l ö ' ^ - r a . eltiltottuk n vásárlástól, nem elég ok arra folytat,
melyet
az
mivoltunkat
k i f á r a s z t j a e fontos
elterjedt
egy b i z o n y o s részét,
nagy
kulturális
előítéleteknek
és k ö z ö n y n e k
s igy a küzdelemre kellően
5000
fel
ügyvéd
nézve, hogy
o l y pangás m e l l e t t , m i n t az
Hisz
n e m f e g y v e r k e z v e , n e m b í r j á k azt a fárasztó m u n k á t , n a p r ó l - n a p r a g o m b a m ó d r a szaporodnak, más n e m is
másként
is
igaz
lelkesedés
s
a zászlóra
irt
magasztos
uralkodik,
i r á n t i v o l t v á r h a t ó , m i n t apadás.
eszmék
mositása a m a i
benső tisztelete képesít. És m i d ő n
most
viszonyon
ahol
szabályzatot
kössünk.
sikeres elvégzésére csak a nemes Ugy
pályán
és
a zugirászok
melynek
ügyvédi
a
reális
isko'ák
pályák
között ugy is utópia,
lehetnek
t a n u l ó boldogulást
el palástol hatatlan
sőt a kisipar egészen t ö n k r e menvén,
sül
a Szövetségnek
ünnepségre,
mutatkoznak,
egyik
áldásos
a dalosversenyre
hivó
ilyenkor hatása.
érvé-
ók is a b a b é r é r t
küzdők
soraiban
mert
Például
Igy'
A
lehessenek,
gazdasági
hazánkban
e
pályára
pár
Senkinek
iparunk nem lóvén,, á r a j á n l a t t a l csakis a tech-
i tiltva 4-8
excellencr
B
„
lépett
földmiveló
csak,
a
akadályozva fák
birtok
ö r v e n d e z v e , e g y m á s p é l d á | á n f e l b u z d u l v a , a dicsőség
előkelő képzett gazdát k i v á u .
p á l m á j á v a l k e z ü k b e n visszatérnek o U h o n u k b a , uj e r ő -
gazdatisztekre szép j ö v ő vár hazánkban.
v e i , u f ö n b i z a l o m m a l és u j hazafias m u n k á j u k
reményekkel
Ezen ideálisan szép, áll a D u n á n t ú l i
látnak hozzá
Az
folytatásához. hazafias
cél szolgálatában
viszonyok
11 év óta.
osztály
Ks m i d ő n j e l e n t é s e m e t befejezni készülök.
megbizottaihoz
tartja
7-ik
megjelentekhez,
ínég
feleslegességét
intéznem.
napja
ez is
Felhozzuk
lesz
ez
még
azt,
hogy a földmiveló
a E vidék,
hol
o l y szorgalmas
megérdemelné,
hogy
parasztgazdaságra taníttassanak.
is.
későbbi c i k k b e n .
De h o g y ez igazán
kimagasló
ges,
országos
ünneppé
n é l k ü l az e l ő t t ü n k
el nem érhető.
De
Ez
a
nép
e g y m á s r a
az
vásárlástól árusítóval
nem
tesz
a
eláll, alkuba
különbséget
közönség közt, de
r á l i c i t á l m e g
tehát
nem
megszüntetné
és
magának
közönség ö n m a g a
a
piacot.
'tervet,
t e r v .
*
Valósággal v e s z e d e l m e s n e k m e l y a r r ó l szól, h o g y a
ketté a k a r j á k v á g n i . A
jból fejlődött
ki,
hogy
I megközelíthető. A
Piaci
ámítással
megbirságolandók.
v e a z e d e l m e a 9
m i n d e z e k r ő l egy
HÍREK.
fogja i
és
lakik,
Választmányunk karöltve Nagykanizsa
város l e l k e s p o l g á r a i m ú l h a t a t l a n kötelességének
Ko-
megtévesztik,
a
rendszabályozás,
d r á g í t j a
:
lebegő fenséges eszme
van
közönséget
azt a o s u n y a szokást, h o g y a v á s á r l ó
i f j a i a magasabb
x
szüksé-
szakasz
k ö z v e t i t ó és v á s á r l ó
pálya
BAB088 LA8ZLÓ.
tagegyesületeinek
részvétele, hazafias áldozatkészsége
mely
földmiveló
a földmiveló
és
vevő
vevőnek
a
módon,
meg
vásárló
vásárlásában
a
oly
a
van
hogy
teljesítésében.
a
megakadályozzák
ha
meg
közönség
kik
a
vagy
Különösen
vásárló
eltávolitandók
taás
módon
bocsátkozni.
a pályaválasztással
érdekében m i l y szükséges lenne egy f ö l d m i v e l ó iskola,
de m é g n a g y o b b napja N a g y k a n i -
lehessen, ahhoz a Szövetség összes
vásárlásban szükségletek
van' s z a b a d
Ez azonban még kilátásba sincs helyezve,
zsa városának. Es ü n n e p e lesz ez a m a g y a r k u l t u r á n a k
. tényleges
a
akkor,
más
közvetítőknek,
vásárlásainak
a
Csak
|
a
közvetítők,
de k ü l ö u ó - . tettek s a m e l y h e l y e t t felsóbb l e á n y i s k o l a lenne életbe , k i v é t e l e s
J ö v ő óv augusztus
Nagy
—
és
piacról
van összefüggésben — m e l y e t városunkban is beszün-
Dalosszövetség i t t N a g y k a n i z s á n
dalosversenyét.
Dalosszövetséguek,
m e l l e t t n e m hang-
között általánosan első r a ö g u pályának
sen az i t t j e l e n l e v ő tagegyesületek t i s z t e l t k é p v i s e l ő i - j léptetendő.
havában a D u u á n t u l i
pálya
végzett
e l i s m e r v e . Ezzel e g y ü t t f e l v e t j ü k az V. és V I . p o l g á r i
J e l e n t é s é t e szavakkal fejezte b e :
hez és
technikai
akadémiát
s ú l y o z h a t j u k eléggé az á l l a t o r v o s i pályát, m e l y a m a i
Dalosszövetség i m m á r
egy kérést k e l l a l i s z t é i t
orvosi
Az
kezelés számos
és
hogy
magasabb
háborgassa,
kocsiját körülállják
ezáltal
lázás
az intenzív
bármely
visszatartsa.
édes kevés. P e d i g ha a l ó i d tehermentesítés, parcellép,
hogy
megengedve,
alkuban
kofáknak
ami j f a l u s i t e r m e l ő k
országban, h o g y
sincs
vagy
n i e g k e z d e 11
8 m i d ő n a lezajlott ü n n e p s é g e k
életbe
anélkül,
vásárlót visszaszorítással,
s i g y egy ujabb i m p u l z u s t ád a f é l r e á l l n i a k a r ó k n a k , után, e g y m á s sikerén
fogalmazni,
ne alszakaszt
igy :
§.
hol a J v a l a m e l y
azok,
felrázza a megélhetéssel kecsegtetnek.
p i h e n é s r e készülőket, f e l é b r e s z t i nemes becsvágyukat, hogy
lehet
n i k a i , g é p é s z m é r n ö k i , a gazdasági pályák azok, m e l y e k j v á s á r l á s t ó l
A közös
szózat
várhat,
oda
sem k e l l .
csak
ben a tagok k e l l ő b u z g a l m a hiányában is, a pangásnak jelei
egyáltalán
a nehezményezett
Hisz' a közigazgatás á l l a - ; a k ö z v e t i t ó k e r e s k e d e l m e t l e h e t e t l e n n é t e s s z ü k ,
a jogász e m b e r , m é g p á l y a t ö l t e l é k n e k
részben a k ü l s ő é r d e k l ő d é s , de rész-
azt
k e l l j e l e n t e n i azt a sétateret k o c s i u t t a l
t e r v a közönség a
sétatér
tervről egyik
laptársunk
kanizsai F r i s s Ú j s á g a k ö v e t k e z ő k e t
szabályzat.
ama
hamarább
óhajálegyen
a
Nagy-
írja:
I s m e r e t e s az az akció, m e l y é v e k k e l ezelőtt a (A köxvelitő kereskedelem.) c é l b ó l i n d u l t m e g , h o g y a B a t t h y á n y - u t c a átvágásá. . v á r o s i k é p v i s e l ő k k ö r é b e n m o z g a l o m val a sétatéren egy vashidat építsenek, a pályatest m a g y a r v e n d é g s z e r e t e t ü n k k á r p ó t o l j a . S z i v ü u k l e g - 1 é s z l e l h e t ő . D r . R o t h s c h i l d J a k a b v . k é p - felett. C é l j a ennek az v o l t , h o g y a sétatér a H a t t h y á n y h ó b b óhajtását fogja képezni, h o g y - a z a nagy U n u e - | v j s e i ö és társai a rendőrséghez p a n a s z t , utcából is m e g k ö z e l í t h e t ő l e g y e n . K é t t e r v fekszik az é p í t e n d ő h í d r ó l az é p i t é pély, mely városunk falain, belül le fog zajlani, i adtak be a piaci drágaság ellen és rámutat, p . a o i u i i t g M o g ciiv/ii o * bizottság, előtt. A z e g y i k 2 * 0 0 0 , a m á s i k 1 4 0 0 0 w l i ben és eredményben méltóan sorakozhassék a Dalos. . . nak az o k o k r a , melyek e z t a d r a g a s a g o t kkoorr oo nn áábbaa k e r ü K A tervezetek s z e r i n t a h i d k o c s i szövetség korábbi ünnepségei mellé. Jertek el tehát e l ó i d é z i k . A „ Z a l a i K ö z l ö n y " h a s á b j a i n k ö z l e k e d é s r e használható. ismerni,
hogy
fáradozását
miudnyájan, tagja,
a -dalosoknak
tárt
karokkal
érezze
át
hogy a magyar
közülünk
senki
a szent
való
Ügyért
fogadásunk
Szövetségünk
minden
d a l k u l t u s z ezen r i t k a
sem m a r a d h a t t á v o l !
hozott
és
igaz
egyes
ünnepén
Jöjjetek
tehát,
h o g y m i n d n y á j a n r é s z t v e g y ü n k a közös i m á b a n , m i d ő n ezernyi
dalos
ajkán
f e l c s e n d ü l a d a l , ós e m e l k e d e t t
. szívvel k ü l d i fohászát a magasba, h o g y : ' .Isten áldd meg a
magyart"!
Elnök indítványára a titkári jelentést m e g l f ö l d i k a szövetséghez tartozó d a l e g y e s ü l e t e k n e k . L e n ~ d v a i S a m u szövetségi pénztáros által . 1 6 .
annyiszor hangoztatott drágaság orvoslásának eszméjét végre magáévá tette néhány képviselő. Reméljük, hogy az egész képviselőtestület fog hozzájuk csatlakozni. Hisz az egész város érdekeit képvisejik ők I Akik visszaemlékeznek a régi jó időkre, mikor a hus ára 1 K volt kg.-ként, a vaj 2 Ky
K t t m í l
tiO—2 «
!« M * k vette és a számadók részérő a f e l m e n t v é n ; ! m e g a d l a
s 9
«
K is
bele
viszonyokba:
-80 P*r
is. ennek krajcárért
legnehezebben Azóta
'aránkban
azonban
mérték
a
A l e g i l l e t é k e s e b b h e l y e n felvilágosítást k é r t ü n k és ott azt a f e l v i l á g o s í t á s t k a p t u k h o g y igenis u g y a k a r j á k c s i n á l n i a h i d a t , h o g y azon kocsik is k ö z l e kedhessenek. V4. esetben a sétateret középen k e t t é vágják. A z t hiszik a t e r v e z ő k , h o g y i g y m a j d valam i k o r tovább é p ü l a B a t t h y á n y i - u t c a — a sétatér túlsó o l d a l á n . Mondjuk ki magyarán, e
azokj1{dö
l
é
és
g
áldozatokkal
a
megváltozott
,„nkre tegy/k
a
tornteles
meszetl szepsegekben. H a
fel-
h o g y ez a g o n d o l a t
indok arra. högy világra
Nagykanizsa emugy már
a
szépen
hozott is
— fej-
sétateret
szegény
mesterségesen
terlétra.
i12Z A L A I
K ü l ö n b e n p e d i g városfejlesztési
ter-
—
Nyaralás
után.
2.
— R i k k a n c s n e v e l é s . M i n d e n mesterséget tanulni k e l l . M é g a r i k k a n c s mesterségét is. A z ö r e g rikkancsok o k t a t j á k a fiatal k e z d ó k e t . természetesen az utcáu gyakoroltatják velük a hirlapárusitás mesterségét. T e g n a p d é l u t á n az E r z s é b e t k i r á l y n é t é r e n oktatott egy é r d e m e k b e n m e g ő s z ü l t r i k k a n c s két fiatal kezdót E l ő s z ö r csak u g y szóval m a g y a r á z g a t t a a mesterség csinyját-binyját. A bogy igy nagy buzgalommal m a g y a r á z g a t o t t a d r á g a l á t o s csemetének, egyszerre egy i f j ú e m b e r j ö t t feléje, egy h ö l g y e t kisérve. Az ö r e g rikkanc-t, r ö g t ö n k i o s z t o t t két tanítványának egy c s o m ó l a p o t és két o l d a l b a ű t é s t .
hoznak i l y e n t , a k k o r jönnek egy b o l o n d ideával ós p e d i g b o l d o g hazát t e r e m t . A m ü v e i t és kötelességét t ö n k r o teszik. H i s t e n a kocsiközlekedéssel éppen a b i v e u teljesítő tanító lehet a társadalomnak azon középen, a legszebb részen vágják ketté s i g y teszik tagja, aki k ö z v e t e t t m u n k á j á v a l egész n e m z e t e t bolt ö n k r e a sétateret d o g g á tehet T u d á s , kötelességérzet, hivatás azon E t e r v h e z n e k ü n k is volna n é i n i s z a v u n k . A e r é n y e k , a m e l y e k m i n d e n , de l e g i n k á b b a t a n í t ó i város közönségének valóban r é g i óhaja, h o g y a sétapályára képesítenek, e n é l k ü l többet á r t . m i n t hasztér a I í a t t h y á n y - u t c a f e l ö l i o l d a l o u is m e g k ö z e l i t h e t ó nál a népnevelés szent ü g y é n e k legyen. M i p á r t o l t u k a tervet. A z t h i t t ü k , h o g y — Lehelkürt utánzata. Fábián Vendel építenek m a j d ott egy szép, ízléses h i d a t g y a l o g j á - h e t é n y i ( Z a l a m e g y e ) u r o d a l m i h a j d ú Baudiss László r ó k n a k . E r r e a t e r v r e azonban g o n d o l n i sem m e r - gazdatisztet n é v n a p j á n a L e h e l k ü r t szépen s i k e r ü l t utánzatával lepte m e g . A t u l a j d o n o s a szép k ü r t ö t a t ü n k . N e m m e r t ü k volna h i n n i , h o g y i l y e n szerény Balatoni M u z e u m n a k ajándékozza. A k ü r t értékét kérésre tízezret f e l ü l h a l a d ó költségvetéssel álljanak nagyban e m e l i k a m e s t e r i e n e l ő á l l í t o t t d i s z i t m é n y e k , elő. N e m t u d j u k k i ennek a t e r v n e k s z ü l ő a n y j a , de felírások és r a j z o k , m e l y e k I . F e r e n c József, 11. V i l m o s n e m t u d j u k ezt p á r t o l n i . Valósággal veszedelme lenne császár és az orosz c á r alakjait á b r á z o l j á k . ez a sétatérnek.
1905. S Z E P T E M B E R
K Ö Z L Ö N Y
— Szaladjatok azokhoz A k é l k ö l y ö k r o h a n t . M e g t á m a d t á k az i f j ú párt rettenetes szóözönnel. — Független Hírlap, Polgár, Friss Újság, N a p s t b . stb.
K é t s é g t e l e n , h o g y a szezon
A z i f j ú k a p k o d t a a fejét j o b b r a , b a l r a , kétségbeesetten nézett maga elé, de a z é r t lapot n e m vett. A k é t r i k k a n c s m e g csak o r d í t o t t a a l a p c i m e k e t . ahogy t ü d e j ü k b ő l k i f é r t . U t ó b b belátva, h o g y i t t m i n d e u b u z g a l m u k k á r b a vesz, m e g f o r d u l t a k és visszatértek ö r e g m e s t e r ü k h ö z , aki a m i n t az i f j ú pár elhaladt dek és kaszálók vannak. A z i l y e n városfejlesztési t e r v és f ü g g ö n y ö k k e l , h a d d lássuk, k i v o l t e r ó s e b b ; a mellette, lassan utánuk cammogott mintegy hat k ü l ö n b e n is átka a m a g y a r városoknak. N á l u n k a r r a m o l y - e v a g y a n a f t a l i n . B á r m i k é p is d ő l e l a k é r d é s lépésnyi távolságra. M i k o r t a n í t v á n y a i hozzá értek, t ö r e k e d n e k , h o g y m i n é l n a g y o b b k i t e r j e d é s ű l e g y e n a D ( l y j bizonyos, h o g y a n a f t a l i n e l é g erős, p r ü s z k ö l az ö r e g m e g i n t k i a d t a a r e u d e l e t e t . — N e tágítsatok. a város. A n y u g a t i á l l a m o k nagy városaiban e l l e n b e n j s tőle m i n d e n k i , a k i szóuyegét s e g y é b h o l m i j a i t M e g i n t visszarohantak, az e g y i k j o b b r ó l , a másik egységes és rendszeres a városfejlesztési t e r v . E l ő - g o n d j a i r a bízta. D e sebaj, e l t ű r i ezt m á r szívesen a b a l r ó l t á m a d t az i f j ú r a , b ö m b ö l v e a l e g ú j a b b r a b l ó szőr a város b e l t e r ü l e t é t é p í t i k be. Csak ezután t e r - szalmaözvegység e g y e d ü l l é t é b e n m e g g y ö t r ö t t halandó, g y i l k o s s á g o k és szenzációk r é s z l e t e i t . jeszkednek k i f e l é . A z i l y e n városokban s o k k a l k ö n n y e b - M e r t t u d n i k e l l , h o g y lejárt m á r a s z a l m a ö z v e g y bég A z i f j ú p á r betért a K a z i n c y - u t c á b a . kisérve v e k k e l f e l l é p n i a sétatér d é l i o l d a l á n , ez egyszerűen
megkezdődött.
Illatos
h i r d e t ő j e ennek
a bódító naft e r v r ó l taliu, a m i átvette p á r napra u r a l m á t m i n d e n házban, beszélni, g o n d o s k o d n i , ahol m é g a város b e l t e r ü l e t é n ahova i m m á r o n b e k ö l t ö z t e k a n y a r a l ó k . E l s ó teendő, n a g y o n aok h e l y e n beépítetlen t e r ü l e t e k , szántóföl- elő az e l r a k t á r o z o t t s z ő n y e g e k k e l , ottomántakarókkal nevetséges. N e v e t s é g e s ott városterjeszkedési
ben és kisebb költséggel valósitható m e g
például
a legeudás
asszonya a f a l u a k ö r ü l ö t t ü k kiabáló i f j ú és a m ö g ö t t ü k baktató öreg f é r f i b ő l és sohase r i k k a n c s á l t a l — U g y a n m i t csináljak, m o n d t a az i f j ú a l á n y n á l , d i c s é r i k a n n y i a n a családi élet e n y h e melegségét, — hogy megszabaduljunk tólük . . . napjaiban, a m i k o r kétszeres k i n m í u t a kauikula forró — K é r j e t e k egy k r a j c á r t — d ö r m ö g t e a mögötti) az é t l a p t a n u l m á n y o r á s és a p i n c é r a vendéglójárás baktató ö r e g r i k k a n c s — k i h a l l o t t a t-zavait — séggel való hadakozás. Ez a g y ö t r e l e m magyarázza t a n í t v á n y a i n a k . inost m e g a viszontlátás a m a b o l d o g j e l e n e t e i t , a m i k N e m é r t e t t é k m e g . hát az ö r e g egy nagyot
csatornázás és vízvezeték, m i n t a n a g y k i t e r j e d é s ű m a gyar városokban.
Ennek a k i p a t t a n t t e r v n e k p é n z ü g y i
és városfejlesztési s z e m p o n t b ó l , uo m e g a sétatér é r deliében határozottan ellene v a g y u n k . egy
szilárd
egyszerű
vas
hidat
Építsenek
a
ott
gyalogjáróknak
Ezzel k i e l é g í t i k teljesen a közönség óhaját. A z amol y a n sikertelen nagy t e r v e k b ő l
nem
boldogsága.
porát szívja,
kérünk.
A inig
filiszter
a
ház
lesz a l e g t ö b b
a pályaudvarokon.
Emlékeztető-naptár.
pusztasága,
lépett és m e g k a p v a az e g y i k szájtátva b ö m b ö l ő k ö l y k é t , magához h ú z t a és a f ű i é b e súgva megismételte parancsát. A z t á u o d a l ö k t e a fiatalemberhez.
J ö n n r * az asszonyok, a feleségek,
az anjrájf és ez azt j e l e n t i , h o g y véget
ér
a
m e g s z ű n i k a lakások
szakácsnék
s
szobalányok
— N a g y s á g o s u r a d j o n egy k r a j c á r t , s rá n y o m b a n f e l s i v i t o t t a tár.-a i s :
u r a l m a és a m i a l e g f ő b b : főznek m e g i u t a k o n y h á b a n . Sltpt. I I . A szociáldemokrata pirt népgyüléie NagykanUtin. A d i e u v e n d é g l ő , k o r c s m a ! A kezdet persze ünnepies. „ „ A Magyaromig! Könyvnyomdáitok és iSetilöntök A z elsó n a p o k r a , ha o t t h o n r ó l j ő az asszony, a k e d SiakegjresUlettnek diiíközgyülc „ tt. ZaUvátmegjreldrvínyhalóiigibiiolUigijiakközgyaUte. ves v i d é k l á t j a e l elemózsiával a v á r o s i a k a t ; b a t y u k .. II. A. KNÖ Nagyk.Mi.ai Magyar Atit.llámaAg Kouutb- b a n é a d á k b a n h o z z á k a l u d a t , CSÍrkÓt> Vajat, gyÜUnneue e«le 9 órakor az egyeiillet helyitigébwi. , . „., ., , . . .. IÖ d . . ' I I . A i«,.vármegye, ) . „ . « t S , l „ < „ d . „ „ « , „ . , * , . , , n í l C 8 5 1 ' <>' ' [ " P " 1 " " '»' " » 1111 az
fclieger.iegen. !
—
Erzsébet
Közöttünk
ólt.
királyné
hogy
halálnapja
!
—
népe r í j o n g i s á t . I m á d l u k a m a g y a r o k órangyitIá'
ós
egy e
Erzsébet
sötét
hó
királynét,
tragédia
tizedikén
ez
elragadta
van
e
ólö
őrangyalt
évfordulója.
Uánatos szivvel tekintünk emlékünkkel
glóriás
itt
már
aranyukat
JJ
m ,
l,ak
'
8
4 n , k
"
hogy annál i n k á b b
Kz a n a f u l i n i l l a t , a m i most
lelogóróra-
" ' I m a ö z v e g y i gyötrelemnek miuii
ent
őrvendhesaen
u d v a r o k l e v e g ó i é t , sok n y á r i
* viszontlátásnak. nck
— Á l l a m i építkezések Hatalmas 'állami építkezés van városunkban tervbe véve. E szerint a dohányáruda-raktártól egész az Ogycszségi fogház Király-utcába éró végéig a kormány egy hatalmas épületet fog emelni, melyben helyet kap a törvényszék, járásbíróság ügyészség és a többi idetartozó hivatalod, az adóhivatal, a pénzügyőrség. E hivatalok az egész épületet elfoglalják. A posta nem maradhat meg jelenlegi helyén, miért i.n O p r i s Péter pécsi postaigazgató kérdést intézett V é c s e y Zsigmond polgármesterhez, hogy nem lenne-e hajlandó a város megfelelő épületet emeltetni, melyet aztán a posta céljaim a kormánynak 15—20 évre bérbe adna Vagy nem lennének-e esetleg erre magánosok hajlandók? Tudósítónk ugy értesül, hogy a Zöldfa bérlőjének már három hónap múlva ki kell onnan költöznie. A népkonyhának tehát szintén uj helyiségről kell gondoskodnia Az építkezést a jelek szerint mihamarább megkezdik.
« k i l m e g n e k l r o i t a k alaposan a d e r é k
"varalólulajdononok.
és
falni
kalamitás-
kiengeszteló fináléja .
M u n a K e g y e l e t t e l b o r u l u n k lo az o l t á r h o z " í , Í 8 . P Í r I « ' , Í D fe»14' a 1 nj„.u_i korában N a g y k a n i z s á n e l h o n y l . A z k ö n y ö r ö g n i le k , ü d v é é r t . ! e l h u n y t pályatársai k o p o r a ó j á r í p i r o . „ a J U g u k L o r u t i " . I , K T " 1 " ! b « l ; « t « k . A sírnál V u g r i i e c Károly mondott m ű r é s z , h e l y b e l i barátai es jóakarói látogatására N a g y . i gyászbeszédet kanizsára érkezett. A H éves mövész, azóta, hog£ — A r ó m a i e m l á k k í . Emiiteltük már, hogy „ á l u n k oly nagy s i k e r r e l hangversenyzett, n a g m t d r . C i a d e r I s t v á n , zalaegerszegi Qgyvéd érdekes k ö v e t nótt testben e . művésze ben. 1 ajándékozott a Balatoni M u r i m n a k . A követ ezelótt
alakjára.
" " ' p U n i t 6 ' A m"11 hete° 5 0 évvel találták zalalövón az e g y i k . k u n h a l o m é b a n , le a tapolcai p o l g á r i fiúiskolában a pótló, iavitó é j ] A z ó t a a községben h e v e r t az urasági p o r l á n . A z magánvizsgálatok. Fiz u t ó b b i r a egy „ t a n i t ó " - u a k c s ú f o l t ' e m l e k k ^ f ö l l r á s a e'z: egyén is j e l e n t k e z e t t , aki nyilvános iskolánál és U n i t , IV-ik
habár
az
és
osztályára u y e r t magáuvizagálati e n g e d é l y t .
A
tetszik érteni, Hol
minden
tárgyból
megbukott.
ez az egyén nyilvános iskolában
vagy te szegény
sem j á r j a
iakola
mllködik IH-ik
magánvizsgálaton
illetó a polgári
Magyarország?!
Már
hogy ilyenekre van bízva egyes
M
A V R K L I V S N T I M P. Ü K B 0 V L I P 0 8 V I T A f ö l i r á s kiegészítése. M (arcus\A V B E L I V 8 A N T ( o n i n u s ) I M P ( e r a l o r ) Ü ,eo) H E B C V L I P 0 8 V I T A
H
Es tagit.
az m é g községek
k u l t ú r á j a . Eléggé el nem itélhetó az oly iskolafeatartó. aki i l y egyéneket t a n í t ó k u l alkalmaz. séges megélhetést akkor Vagy
lesz ha
államsegélyért sötét
biztosító
rendes
fejd
fizetést
népoktatója
a telek™,
nem
folyamodni.
embereknek
és
Tessék tisztesadni a tanítónak, müveit
tndja azt Ilyen
tetszik,
köínép
fizetni,
tintto
csak
teasók olyan
akik a nép tudatlan-
ságát a maguk javára akarják kihasználni. A z i s k o l a fentartó képesítet,
bármely
felekezethez
néptanító,
válasz,.,,,
Urtozzék és
fizetni
is, éa
köteles
Az Értelme:
Marcus Aurelius
A n l o n i n u s császár
H e r c u l e s isteunek e m e l t e . A császár K "r'lko,l°"
A z
emjíkkó
t
í
A m á r v á n y t messze v i d é k r ő l v i h e t t é k hogy
M
1 f c h é r
A u r e l i u s legszebb
márványból é
í
P
*í'fU,
müve
ép
mintha
alZ£
oda.
Érdekes
Kómában
szintén
készült. Z a l a - U v J ( S a l l e i Szombat-
k4z<1
"
í o n u
"
r 6 m
'
i
"I
ha
megteszi, a k k o r lesz csak m ü v e i t nép. A m ü v e i t nép | k e d e l e f
u. 141 — l « u .
(ölirása teljeaen
j^ f f i ^ J t i ^
mellett ^
istene g y a n á n t is tiszteltek a
í
rómailk
volt. t
l
krajcárt
— Látjátok, kötni valók, igy kell csinálni mindig. Ez hoz v a l a m i t a k o n y h á r a , m e r t a lap m e g m a r a d t azt el lehet a d n i m é g e g y s z e r .
a
fizetünk
° ! " > o n t ö l t ö t t e a vakációját. P o r a i é sötétebb e m l é e k k f l
Holnap.1
tólönk.
tragédia
hogy
M é l t ó s á g o s u r a d j o n egy
A z i f j ú r ö g t ö n kiosztotta a két k r a j c á r t , amire n y u g o d t a n f o l y t a t t a útját h ö l g y é v e l . A z ö r e g r i k k a u c s m e g ö n e l é g ü l t e n vágta ^ e b r n a két krajcárt e g y - e g y barackot n y o m v a csemetéi fejére:
k r a j c á r o s d o l g o k é r t is. I g y t é r i n e g a b o l d o g n y a r a l ó .
megnyerje ]k
szeretetével
országban
—
üvöltötte
— M ű h e l y vizsgálat. Kgy orvos Í r j a : Gyáraknál nagy v i g y á z a t van rá. h o g y a m u n k á s s z e m é l y z e t biztossága m e g l e g y e n . Tágas, s z e l l ő z h e t ő , világos szobák. t e r m e k képezik a m u n k á s t a r t ó z k o d ó h e l y é t . A k i s i p a r i m u n k á s a k i s i p a r j ó v o l t á b ó l k a p h a t helyet a m u n k a elkészithetésére. I v e k az ú g y n e v e z e t t m ű h e l y e k . Ezek k ö z ö t t is vannak u j a b b a k , r é g i e b b e k , olyan o k . a hol a m u n k á s egész nap szívesen d o l g o z i k , s o l y a n o k , ahonnét i r i g y k e d v e n é z h e t i m u n k a t i r s á u a k abbcli szerencsés h e l y z e t é t .
T u d o m , hogy egyszerre ily nagy horderejű ' intézkedés n e m f o g a n a t o s í t h a t ó , de ha b e l e k e z d ü n k ezeknek átalakításához, u g y j á r u n k v e l ő k , m i n t a régi h á z s o r o k k a l : e g y e n k i n t t ű n n e k el, « h e l y e t t ü k a m u n -
1905. S Z E P T E M B E R
9.
kiisnépnek való. egészségen m ű h e l y e k szolgálnak az i p a r i m u n k á l a t o k n a k elvégzésére. G y á r a k n á l vannak törvényes f e l ü g y e l ő k , h o g y - panasz ne lehessen. M ű h e l y e k látogatására is vannak h i v a t o t t t é n y e z ő k . M i g a z o k r ó l a m i n i s z t é r i u m hivatalos adatokat szerez be. e z e k r ő l m a g u k a látogatásra h i v a t o t t a k is h a l v á n y f o g a l o m m a l b í r n a k . E g y s z e r ű e n azért, m e r t á l l í t ó l a g s m ű h e l y e k e t n e m látogatják, nem vizsgálják m e g v a g y ha igen. n e m t e r j e d k i figyelmük mindazokra a dolgokra, amiket a törvény e l é j ü k s z a b ; ha h i á i v o s s a g o t , k i f o g á s o l n i valót mégis k é n y t e l e n e k f e l f ó d ö z n i . lehet, hogy a hatóságot n e m szakszerűen i n f o r m á l j á k
Z A L A I
K Ö Z L Ö N Y „Tavasziban
M ó l ó - é p í t é s F o n y ó d o n . A somogymegyei B a l a t o n - F o n y ó d fejlődéséhez bizonyára hozzájárul az. I aratott h o g y a r é g i móló m e l l é egy ujat is építenek. A kettő közt e„ U l t e. -r üMl ő* t e r ü l e t e n állandó I-X-I N . . . I A kereskedelmi k i k ö t ő állomás lesz. A m u n k á l a t o k erősen f o l y n a k — Lapok
A m u n k á s n é p l e g j o b b a n t u d j a , h o g y m i k felelnek m e g a valóságnak. Ó k t á r g y a l j á k is ezeket a d o l g o k a t , s a m i n t az asztalos s z t r á j k o l o k követelét-eiből l á t h a t ó is v o l t : a m ű h e l y k é r d é s t napirendről l e v e n n i n e m l e h e t , n e i u szabad
Az
a
.András'
poszton.
A
játszta
8zerepét.
e
^ ^
Tűz
éget
tűzzel
f o j ^ •
pincér
Dezső,
sikert
és s i k k e l
• •
Igen jók
Béla, N a g y
L a t a bá r ^ Náci
Rózsi n a g y
Sok
hétszer m e g i s m é t e l t e t t é k .
e darabban G ó t o n
„Reggeli
Dóry
a báró nő szerepében.
refrénű
voltak
még
Károlyinó .agyon
alaki-
N a g y o n ü g y e t l e n alakítás v o l t az ez esti
szerepét
Náci.
M e l l é k l e t e " í r j a a következő érdekos h i s t ó r i á t R e r u g o t t az bizony alaposan. . A z " alatt p e d i g
totta."
azt a r e n d ő r t ,
H ó n i s egy n e m n e k i való szerepben k e d v e t l e n ü l ós
értvén
aki a
minapiban
a Csengeri-
utcában posztolt. T á m o l y g á s a i közepette észrevette, h o g y egy ú r i n ő a kezében egy kis csomagot visz. „ G y a n ú s A n d r á s k o m á m utánna - ! A h ö l g y , aki egy papírzacskóban szóllót v i t t haza, a részeg alak törtetésétől m e g i j e d v e , m e g y o r sitotta lépteit és bizony m a j d szaladt. „ M e g á l l n y i — m i t visz a Z i s t e n é t " ! „ K é r e m szó-ől-lót". Az „ A n d r á s " r ö g t ö n motozást a k a r t foganatosítani, de egy arra járó fiatal e m b e r egész csendesen megakadályozta ebbeli szándékában. £ s az „ A n d r á s " u r szépen el is m e n t onnan de azért a Csengeri-utca sarkáról m é g kiabálta, h o g y „ N e m j á r g y a i g y m é g sem e l b á u n y i egy k i v e z é n y e l t h á z f e l ü g y e l ő v e l " .
sikertelenül játszott. Kedden jutalomjáték
v o l t . É z e g y é r t e l m ű azzal,
m e r t sajátságosan l e g t ö b b n y i r e i g y s z o k o t t l e n n i , b o g y jutalmazandónak" siheder-komikus n e m nagy játszta.
kis
szerepe
jutalomjátéka
sikerekre
törő
„Többé-kevésbé"
volt.
Lat a bár
volt ifj- Bohor darabja.
József
Ugrón
8anyit
sikerrel.
8 z e r d á n este a B o b h e r c e g e t csépelték a g y o n H a b i r t e l e u é b e u n e m is. de fokozatosan j a v í t h a t u n k ; s e g í t h e t ü n k a h e l y z e t e n : csak ne az egymás o l y kedélyesen rossz előadásban, m i n ő t m é g a l i g h a i r á n t i g y ű l ö l s é g , h a n e m k a r t á r s ! szeretet vezéreljen p i p á l t vén E u r ó p a . A kar fegyelmezetlenségének b e n n ü n k e t , m i n d az iparos, m i n d az i p a r i m u n k á s o k fényes t a n ú j e l é t adta. A z előadást az összes n a p i l a p o k r é s z é r ő l . E g y e l ő r e e l é g e d j ü n k m e g a z o k k a l az intézhatalmasan l e r á n t o t t á k . k e d é s e k k e l . a m e l y e k n e k f o l y t á n , u g y a m a g u n k egész— A t U z r e n d é r d e k é b e n . V á r m e g y é n k alispánja T e g n a p este a . V a l é n i n á s z " - t a d t á k . Erről sége, társas é l e t ü n k n e k helyes i r á n y b a n fejlődése a m e g y e t e r ü l e t é n f e l m e r ü l t tüzesetek o k á b ó l utasította biztosítva láthatók. más h e l y e n . az elöljáróságokat, h o g y a tüzesetek megelőzésére T i s z t a , az egészségügyi k ö v e t e l m é n y e k n e k m e g A z u j tagok k ö z ü l i n a este l é p f e l először a m i n d e n t elkövessenek. E célból e l r e n d e l t e , h o g y a f e l e l ő l e g y e n a m ű h e l y , h o g y aki egész életét benne község t e r ü l e t é t m a g u k között osszák szét s tüz- „ C i g á n y b á r ó " - b a n K i r á l y F r i g y e s , az u j tenorista. t ö l t i , v i d á m , m e g e l é g e d ő arckifejezéssel á r u l j a rendészeti vizsgálatokat teljesítsenek, különösen P e s t i K á l m á n ús É r c k ö v y még n e m érkeztek h o g y a n u i p a r o s a i n k az a l k a l m a z o t t a k sorsát is s z í - ; k o n y h á k a t & a g v u j t ó kezelését vegyék s z e m ü g y r e , t ű k ö n viselik. . . A z e l ő f o r d u l t m u l a s z t á s o k r ó l a főszolgabíróknak k e l l m e g a t á r s u l a t h o z . tJ , PÁRBÉ. Katonai h.rek A m. kir. honvédelmi . | a u t é s t ^ ^ kihágásokat aki a tQxreDd e)|eu VH,Ó m i n i s z t e r n e k 1 9 0 5 . evi augusztus :.n-an 7 G 3 * . sz 6 l i g 0 r u 4 l l m e g t o r o l j a •Károlyi Leona a Király a*lnházban. A r e n d e l e t e f o l y t á n a közöshadsereg-és m. k i r . h o n v é d — ö n g y i l k o s s á g v a g y baleaet? Megírtuk már. bég n e m t é n y l e g e s á l l o m á n y ú legénységéuek ellenK i r á l y színház János vitéz versenyén vasárnap este h o g y a N a g y k a n i z s a és M u r a k e r e s z t u r k ö z ö t t i vasúti őrzési s z e m l é i , v a l a m i n t a n é p f e l k e l ő k időszaki j e l e n t lépett fel K á r o l y i L e o n a , Kövessy színtársulatátöltéseu A n d r i M á r t o n 2 0 éves lakatos-legény h u l l á j á t kezései a f o l y ó évben nem t a r t a t n a k m < g . találták m e g az arra j á r ó - k e l ő k . M e g í r t u k azt is, hogy nak c o l o r a t u r énekesnője. A v e r s e n y i r á n t , t e k i n t v e , F . b ő 7-én a f e g y v e r g y a k o r l a t r a b e v o n u l t póta vizsgálatot m e g i n d í t o t t á k . C s u r g ó r ó l j e l e n t i k l a p u n k - k o g y i s m e r ő s ü n k is lépett f e l benne, N a g y k a n i z s á n t a r t a l é k o s h o n v é d e k szabadságolva lesznek. nak. h o g y a boncolás megállapította, b o g y ö n g y i l k o s s á g uagy v o l t az é r d e k l ő d é s . A f ő v á r o s i sajtó k r i t i k á j a — A k t a h á t r a l e k . C s e r t á n Károly Zalaváresete n e m f o r o g f e n n , hanem A u d r i — aki sok szeszt m e g y e alispánja a v á r m e g y e 1 9 0 5 . évi elsó f e l é v i m o n d h a t n á n k valósággal m e g l e p t e a közönséget. — i v o t t — valószínűleg részeg állapotban haladt a p á l y a , „ . . . közigazgatási és az ezzel kapcsolatos ü g y e k á l l a p o t á r ó l testen és n e m vette é«xre a közeledő vonatot, m e l y K á r o l y i U o n a n á l u n k is a r a t o t t u g y a n s i k e r e k e t , jelentését m á r kiadta. Beszámol az alispáni jelentés halálosan elgázolta. _ de éppen János vitézben a l i g v o l t s i k e r e . I g a z u g y a n . a h i v a t a l o k ü g y f o r d a l m á r ó l és h á t r a l é k o k r ó l , a m e l y A v i h a r á g y u í e l o a a l a t ó h a t á s a . A z országos h o g y az „ Az Ú j s á g " a z t i r t a . h o g y „ f i g y e l e m r e m é l b z e r i n t 1 9 0 5 . évi j u l i u s l - é u e l i n t é z e t l e n ü g y d a r a b v o l t : az a l i s p á n i h i v a t a l n á l 1 7 7 3 az 1 9 0 4 . é v i decem- m e t e o r o l o g i a i intézet hozzáértői m e g á l l a p í t o t t á k és j t ó t n e m i g e n l á t o t t j á t é k á n , de v i s z o n t a „ P e s t i H í r ber d a r a b b a l s z e m . a m e g y e i árvaszék- m i n a p a f o l d i n i v . m i n i s z t e r is ajánlotta a m a g y a r l a p " és m é g egy n é h á n y újság valóságos hozsanná^ . b M M 0 . nél h á t r a l é k 1905. j u l i u s i - é n 1 9 4 7 . a d e c e m b e r g u d a k t a ö l i a é g f i g y e l m é b e , b o g , . , i l , , r i g j „ . á . n a k a ^ N ü m ( u d | u k . h o g , t l - i k i á l l a p o t t a l szemben apadt 3 7 0 - d a r a b b a l , N a g y - jégverés e l l e n v a j m i kevés é r t é k e van iiának v a u n a k - e k u l i s s z a t i t k a i , de m é g i s szép eliskanizsa városuál 7 o t . Zalaegerszeg városnál 2 8 1 , a sein bizonyítja az ágyúzásnak j é g f e l h ő - e l ü z ő hatását merése ez egy v i d é k i p r i m a d o n n a t e h e t s é g é n e k . Csüt i p o l c a i f ő s z o l g a b i r ó - á g n á l 8 9 , a k e a z t h e l y , . letenyei l ó s z o l g a b i r á k u á l 1 6 , a nagykanizsai f ő s z o l g a b í r ó n á l 14, a p e r l a k i n á l 10, a zalaegerszeginél m i g nincs e g y e t l e n e g y h á t r a l é k s e m a s ü m e g i , zalaszentgróti pacsai. novai, a U ó I e n d v a i és a c s á k t o r n y a i j á r á s föt-zolgabiráknál. — Z a l a - és S o m o g y p a p s á g á h o z a Balatoni M u z e t i m a k ö v e t k e z ő kérést i n t é z t e : „Muzeumuk e g y i k c z é l j a az, h o g y m e g ő r i z z e é» kozkiuescsé t e g y e a B a l a t o n t övező v á r m e g y é k r é g i s é g e i t . A templom o k , ezek padlásai, a s e k r e s t y é k , a használatból k i m e u t számos é r d e k e s t á r g y a t r e j t e g e t n e k : r é g i , m a gyaros hímzésű misemondó ruhákat, oltárterítőket, nvelvkincseket tartalmazó könyveket, iratokat, a rég l e t ű n t idők i p a r m ű v é s z e i é r e f é n y t vető k e l y h e k e t , g y e r t y a t a r t ó k a t és e g y é b t á r g y a k a t , a m e g s z ű n t céhek zászlóit stb. s t b E t á r g y a k a k e l l ő gondozás h i j j á n t ö n k r e m e n n e k , s e l p u s z t u l n a k velők hazánk m e g y é n k t ö r t é n e t é v e l ö s s z e f o r r o t t beszédes bizon y í t é k a i n k . A r r a k é r j ü k a F ő t i s z t e l e n d ő Papságot, h o g y a l e i r t n é l k ü l ö z h e t ő t á r g y a k a t , esetleg az e g y házi hatóság e n g e d é l y é n e k m e g k é r é s e után, m u z e u m u n k b a j u t t a t n i k e g y e s k e d j é k . A k ö l t s é g e k e t köszön e t t e l m e g t é r i t j ü k . N a g y o n k é r j ü k azt is, h o g y a m ú z e u m r é g é s z e t i - , t e r m é s z e t r a j z i - , n é p r a j z i és tájr a j z i osztályaiba való e g y é b t á r g y a k a t is k e g y e s k e d jék m u z e u m u n k b a j u t t a t n i . T i s z t e l e t t e l m e g j e g y e z z ü k , h o g y a Halatoni M u z e u m Zala- és S o m o g y m e g y e ö n z e t l e n vezetés m e l l e t t á l l ó e g y e d ü l i k ö z g y ű j t e m é n y e , k ö z k i n c s e t képező m u z e u m a . A B a l a t o n i M u z e u m á l l a m i f e l ü g y e l e t és p á r t f o g á s alatt á l l . R ö v i d idő alatt m e g é p í t j ü k á l l a n d ó palotáját, m e l y a F ő t i s z t e lendő l ' a p s á g szíves k ö z r e m ű k ö d é s é v e l m é l t ó büszkesége lesz a Balaton v á r m e g y é i n e k és az egész magyár" közművelődésnek. K ^ M . ^ J i M r á d u n k a I ó t i n t e l e n d ö Papság t i s z t e l ő i Muzeum Egyesület. — A D i v a t U j a á g m i n d e n h ó n a p b a n kétszer j e l o u i k m e g . Előfizetési ára n a g y o n o l c í ó : negyedévre postán r a l ó s z é t k ü l d é s s e l két k o r o n a husz f i l l é r . K l ó f i z e t n i l e g c é l s z e r ű b b e n a k i a d ó h i v a t a l á b a intézett postautalványon lehel. A D i r a t Újság kiadóhivatala Budapesten, V I I I . , KiSkk S z i l á r d - u t c a 4. s z á m ú házában van.
t ö r t ö k ö n este a k i r á l y
NYÁRI
kert a
SZÍNKÖR.
Király
•
A valéni
Makó. nincs
bélről
semmi
különös
Bemutatkozott
a társulat
uj b o n v i v a n t j a :
produkálni,
tén
a jó
drámai
H ó n i s L a j o s is. E g y s z e r ű , m i n d e n pózolás! n é l k ü l ö z ő
dvab
szenvedélynek
szik,
hogy
összjátékán,
tehetséges
szokott játszani.
ügyes
szinész,
Azoubau
a
alakításain m e g l á t k i nagy színpadokon
közönségnél,
kivéve
kedvtelenség
látszik.
8őt némelyek
szeriut
vaunak egyes vonások, m e l y e k a r r a e u g e d n e k keztetni, b o g y 6 k i c s i n y l i
fellépései
mindig
Szombaton ság"-ban
biztosítékai
egy
„Váljunk
aj"-ben,
valósággal
remélt.
követ-
előadások
nem
sokat
élet\halál
élvezetes
csütörtökön
estuek.
kifogástalan.
k e d
válni,
,
M
Knekéuek
„Holdog-
m
A közönség m i n d k é t
lljakr.ii
„«»»™d,
uoabui
tartozik.
jó
nem
Almássy
A
a
emberi majduem
hatást
kel-
Kiváló
G y u l a , . a k i a szenCs'uku
F e h é r n e k
Szeretnénk
állam-
ez v o l t az elsó
ót
ezekben
classikus
dara-
van
s
elemében.
B i b e r a c h-féle
M a k ó
remekül
szavalt
a
Aydától
ezeket
m é g Hevessy
l á t n i a színpadon.
harmadik
és
negyedik
M a r i s k a , B ó n i s ós Gózon.
1
Végié
klasszikus
^
j)a(|ot
A
0
^ fa
*
c g y
k ( . ( |
i v
! ,,,„
,
vol(Riga.)
drámának
sorát k e r í t e t t e K ö v e s s y . M i n t é r t e s ü l ü n k J
a
ismétel-
felvonásban. S o k b a n h o z z á j á r u l t a s i k e r h e z . J ó k
vél.mé-l
birja.
szin-
Maga
rajzolja,
h e t j ü k . Ó t is g y a k r a b b a n s z e r e i n ő k
kezdenek f e l t l l n ó í e ; ^ „ j i j j ,
b e r e k e d és a h a n g o t
dolgokat
rangú
A fékevesztett
harcát
m e g s z o k o t t j ó t l á t t u k és felőle csak
és kis szerepében S á g i n a k
játórf.
elsó
közé
ér.
e g bennOnktt, hogy ó J a g o ,
szerepkörökben
ujat azzal, ha
négy estén szerepelt ü héten.
hibái
a
b o k b a u l á t n i , m e r t tegnap esti alakítása a r r ó l g y ő z ö t t
* Becstelenek.
uylluk.
Gyula olyan
bármely
nagyobb i n t r i k u s szerepe és u g y l á t s z i k , b o g y
g4rj Jolán
sizsűri
előadásokkal,
v e n d é l y é t ö l összeroncsolt f e r d e b á t u
a közönség a színházat. 8 i k e r r e l játszott A l m á s s y ,
K á 11 a y
Fehér
amik
ügyész alakját creálta.
E k é t e m i i t e t t darabnál n a g y o q g y é r e n látogatta
Bán házi
drámai
alakítást n y ú j t o t t ez estén F e h é r
k i j e l e n j ű k , h o g y ó társulat l e g k i v á l ó b b tagja.
Gyula,
ugyan
A r a n k a est. A z ó teljesen
este zajosan ü n n e p e l t e . N e m m o n d u n k
Fehér
A
é r t h e t e t l e n m ó d o n és t r a g i k u m m a l ^ ' A m i
közönségünket.
E héten is v o l t két H a h n e l
A
a t e t t , az a személyek j á t é k á n a k t u l á j d o n i t h a t ó .
valóban m ű é r t ő közönséget, a l i g é r t el hatást. Játékán bizouyos
aratott
Leoua.
padon m e g á l l n á k a sarat. A tegnap osti előadás szin-
játékán,
szép
násx.
Almássyés
feljegyzésre | tudnak
érdemes. F e l ú j í t o t t darabok m e n t e k j o b b és rosszabb elóadásbau
szerepébeu
Károlyi
várjuk.
kiállítástól e l t e k i n t v e , m i n d e n k o r m e g v o l t u u k elégedve.
(Színházi levél.) A
leáuy
sziuházban
döntését érdeklődéssel
is
k e d d e n Ro-
'
meghódítóit
minden
síin-
el/indAs kétségtelen é r d e k e l t s é g é t t i a g y -
Bob hercegbeli h a t a l m a s agyoncséplésért sokan egészen
|„n
Kállavt
A I m á s s y E n d r e j u t a l o m j á t é k á u l . A l m á s s y n a k ebben
okozzák. Kz azonban
része volt u g y a n ebben! fegyelmezetlen karnak.
nem á l l .
N é k i is nagy
de s o k k a l t ö b b a r o p p a n t u l ; " " Kállay öltözékei nem
növeli
az
s
körülmény,
hogy
ezt
e g y i k l e g n a g y o b b . I k e r t . leghálásabb
választotta
szerepe,
mindig
találóak.
V
„
i14Z A L A I
Szerkesztői
üzenetek.
1.
1905. S Z E P T E M B E R
K Ö Z L Ö N Y
Egészségügyi
okból.
Zárt
helyiségbe
I6bb
1859 t k . sz. t k .
levegó lélekzéshez rendelkezésre
áll.
A l e t e n y e i k i r . j b i r ó s á g r n i u t t e l e k k ö n y v i haa nagy tóság k ö z h i r r é teszi, h o g y a cs. k i r . szab. Osztrák legkisebb P h ö n i i biztosító társaság m a g y a r o r s z á g i vezérképvizavar elegendő arra, h o g y elrekesztett átjárás m e l l e t t selósége v é g r e h a j t a t ó n a k , — V a r g a l á t v á n polai lafillér e m b e r é l e t e t veszélyeztessünk. A t e m p l o m g o n d n o k s á g kos v é g r e h a j t á s t szenvedó e l l e n i tíi k o r o n a 9 5 m i n d i g különös figyelmet f o r d í t o t t arra, h o g y a tőke követelés és j á r u l é k a i i r á n t i v é g r e h a j t á s i ü g y é ben a nagykanizsai k i r . t ö r v é n y s z é k (a l e t e n y e i k i r . t e m p l o m b a n való k i - és bejárás szabályozva l e g y e n j á r á s b í r ó s á g ) t e r ü l e t é n lévő a p o l a i 9 1 3 . sz. t j k v b e n N é h á n y s o r a i m m a l talán hozzájárulok ahhoz, h o g y V a r g a István nevere f e l t e t t A t 1 9 8 . h r s z . egész a két évvel e z e l ó l t i példás r e n d i s m é t h e l y r e á l l j o n i n g a t l a n r a 2 8 k o r . 3 5 3 / 1 . hrsz. egész i n g a t l a n r a 2Ö8 Egy t . m p l o m l á t o f ató-*) k , ',482|1. h r s z . egész i n g a t l a u r a 4 1 k o r o n a , 4 4 0 1. h r s z . egész i n g a t l a n r a 3 8 k o r o n a . 5 7 5 1. h r s z . egész *) A l e . í l l r ú n n é t l.m.rjok. i n g a t l a u r a 8 2 k o r . , 61911. h r s z . egész i n g a t l a n r a 126 korona, a polai 9 1 7 . sz. t j k b e n A f 7 7 8 h r s z . alatt f e l v e t t i n g a t l a u n a k V a r g a István nevén á l l ó f e l e r é szére 3C4 k o r . V é g ü l az 1 8 8 1 . évi L X . t - c . 156. §-ának a) p o n t j a alapján a polai 4 1 4 . sz. t j k v b e n A f 1. s o m . a. Bagó K a t a l i n f é r j . T i z e d e s Józsefné - Aaatrur feayképéazekaekl Általánosan e Ismert kitOuö szalon- éa uti léujképészeti késiQlékfk, felolmolbatatlan mi- és V a r g a I s t v á n p o l a i lakósok nevén á l l ó egész j ó nőségi) pillanatkézi apparátusok, valamint mldenféle fény- szágtestre vagyis a polai 123. hrsz. belsőségnek m o s t képészeti cikkek Mail A. cégnél (Bée», Tuehlaobfo 9 c». ( nevezettek nevén á l l ó felerészére 109 k o r . k i k i á l t á s i klr. udvari tzálliló) kaphat k. á r b a n az á r v e r é s t e l r e n d e l t e és h o g y a f e n n e b b m e g Esen üzletág alapíttatott 1864 ben j e l ö l t i n g a t l a n o k az Kívánatra nagy képet árjegyzéket bérmentve kaid a cég. 2.
Közrendészeti
közönség
számára
okból.
szabadon
Az
átjárás
tartandó.
A
VEGYES.
— Kérdezősködő előfizető. .Kovát. cimU rovatunkban többen it imák. Kérdezőtködéeére nem adhatuak felvilágotitátt. — M—k, Nagyvárad. Felszólalásuk szerint intézkedtünk. Kartirti üdvözlet. — 27, halyban. Cikkét megkaptuk. Sorát ejtjük. — Régi •lőfliatö. Köszönjük jól eső torait Kérjük további jóindulatát, melyre kiválóan tulyt helyezünk.
1905 F ö m u n k a t á r i : Ummpár
Hélts.
Nyílt tér. Aa e rovat alatt közlőitekért nem vállal íelelöuéget a szerkesztőség
K é z i r a t o t n e m ad vissza a szerkesztőség.
A közönség
HELYRE
köréből.
IGAZÍTÁS
. (G.ill . n kOilöliekéri . Felel&i.éf a b.kDlüvl l.rb.U.
!
Lajos
hogy
nem az
ott jelenlevő
P o l a községbe a községi b i r ó h á z á n á l megtartandó n y i l v á n o s árverésen a m e g á l l a p í t o t t k i k i á l t á s i á r o n a l u l is eladatni fog. Á r v e r e z n i szándékozók t a r t o z n a k az i n g a t l a n o k becsárnak I O " N - á t készpénzben v a g y az 1881. L X . t.-c. 4 2 . § ában j e l z e t t á r f o l y a m m a l s z á m í t o t t és az 1 8 8 1 . évi n o v e m b e r hó 1 - é n 3 3 3 3 . sz. a. k e l t i g a z s á g ü g y m i n i s z t e r i r e n d e l e t M. §-ában k i j e l ö l t óvadékképes é r t é k p a p í r b a n a k i k ü l d ö t t kezéhez l e t e n n i ,
munkások %
m o t
kezdők
és
haladók
részére.
A
O R O S Z
tanfolya-
királyi személyesen
fogom
vezetni
és
.Álmodd azt.
után
k
Z
^
dictióval
a leltámadásf.
m e l y e t a kath.
Í
X
^
traktálta —
l
ugy m o n d —
egyház t . n i t ,
szociálizmus i r t z á s z l a j á r a " ;
b
t
a7,t
V
a gyászolókat,
hanem,
„életedbeu
.de
mintha
ne
,,
melyei a
megtapostak
en .
Csali .,
a
rosszakaratú
névleg .
híresztelést,
szerepelnék.
.
.
,.,
..
aljárásbiró.
ezzel 10761 ( l o 2 9 2 ) / t k v .
. " z l r ^ i J ó T T azenteltetése
d. e.
11 ti t HM 117 111' a 1/ bíróságnál a IniiicftoriÁIelőleges a natpénznek elhelyezéséről kiáll í t o t t szabályszerű e l i s m e r v é n y t á t s z o l g á l t a t n i . K e l t L e t e n y é n , 1905. évi j u l i u s hó 7. napján. A letenyei kir. járásbíróság m i n t telekkönyvi I hatóság.
kanizsára érkezett és egy hatheti
Ur!
1 fojtó levegőjében, - «gy « »*P •getó tüzében dolgozó munkásoknak m e g é l h e t é s ü k é r t es j o g a i é r t f o l y t a t o t t k ü z d e l m é t figyelemmel kiséri, s a j n á l a t u l tapasztalja, h o g y igen g y a k r a n epen n e m m u n k á s vezéreik a szegény e m b e r e k gondolkozásával n y i t ellenkezó d o l g o k a t beszélnek és c s e l e k e d n e k » - J g y
A k i a gyáraknak
valószínű,
évi október h ó 3 ik n a p j á n 10 órakor
a m . kir. opera v. balett mestere N a g y - W ^ az 1881. LX. t. c. 170. § a értelmében a bá-
Iröl. T e k i n t e t e s Szerkesztő
1905.
Árverési hirdetmény kivonat
ember nem mehet, mint amennyi köbméter romlatlan
> Vitatkozó társaság. Sohasem helyeseltük, hogy aual a Lóra) oly iokat foglalkoztak a lapok. A ló gazdája azonban nem bánta az újsághíreket. Sőt eltUrte a gyanúsítást ia, hogy azok reklám torok. Mikor aionbaa a .letörésről* jöttek a hírek, mely előbb-utóbb minden lovat, még Pacience-t i> utóiéri, akkor már eit nem tQrte ét bevitte Finit egy kiváltságot ujiágrevatba — a nyilttérbe. Olt ditzeleg mott Fáni mulattatására a közönségnek ét örömére gatdájának. — L. M. A tzinést proletárságnak kutforráta tok rétiben a uinéti iskolákra vezethető vistxa. Aiért, hogy toknak kévét a műveltsége, ezért nem érheti vád a stinétt iskolákat. Hitt ott kél év alatt nem lehet ext olyan egyénekbe beleönteni, kik tán még a helyesírás szabályaival tinctenek tisztában. Nevelik ott legtöbbjében a növendékeket, minden cél nélkül. Hacsak nem ai a céljuk, bogy a beszedeti landijböl néhány ember megélhessen.
2.
,,
1905.
Árverési A
nagykauizsai
k
hirdetmény. kir.
törvényszék
k ö n y v i hatóság k ö z h i r r é teszi, h o g y
mint
Deutsch
telekSándor
B e i r a t k O i a l lehet n a p o n t a (lelelótt ''S
délután
2—6-ig
R E D L I C H
9 - 1 2 és fia nagykanizsai bej. cég v é g r e h a j t a t ó u a k özv. SzaG Á B O R , lay Jánosné és társai v é g r e h a j t á s t s z e n v e d e t t e l l e n i
Í r " í ' ' k , ,ele,d' h o « y el" titkár urnái „Arany Szarvas szalloda e l s ó j h á t r . 6 1 8 k o r . 3 0 fillér tőke s j á r . i r á n t i végrehajn y o m o t t munkás v o l t á l " ; „ m i küzdeni fogunk, mig tási ügyében a nagykanizsai k i r . t ö r v é n y s z é k t e r ü l e e r e n d s z e r t meg n e m b u k t a t j u k " , stb. I l y e n e k hang- e m e l e t e n , 1 téhez tartozó, s a karosi 0 8 5 . sz. t j k v b e n f oglalt A zottak el a k e g y e l e t n e k felszentelt és m i n d e u k i t ó l szentnek t a r t o t t helyén, a m i é r t is k é r j ü k a szónokot, - I 6 0 . h r s z . i n g a t l a n n a k és azon é p ü l t 2 9 n é p s o r h o g y m á s k o r nézze m e g a kapu f e l i r a t á t , m i e l ő t t a : ; számú háznak Szalai János, M á r i , J ó z s e f és R o z á l i a t e m e t ő b e lép és ne zavatja azon ezrek n y u g a l m á t , a A Szinye Lipóczi k i s k o r ú a k a t m i n t néhai Szalai J á n o s ö r ö k ö s e i t i l l e t ő k i k i g e n i s a keresztény h i t tanította feltámadásra felerésze, D e u t s c h L a j o s bocskai lakos u t ó a j á n l a t a Lithion-forrás várnak a s í r k e r t b e n . M i igaz barát|ai vagyuuk a folytán 1000 korona becsértékben m u n k á s o k n a k és t i s z t e l e t t e l t e k i u l ü u k a h o m l o k r a kltlnó sikerrel 1905. évi október h ó 12-ik n a p j á n e. ha n e m a g y ű l ö l e t , h a n e m a m u n k a szántotta tele 10 órakor baszn iltattk barázdákkal és nagyrabecsüléssé! f o g j u k m e g a m u n K a r o s községházánál h i v a t a l b ó l m e g t a r t a n d ó nyilváÍ r t t ó l megkérgesedett kezet, ha a h a r a g ö k ö l b e nem »»««-, htiauhélma-és kSsxvfntjbiiiUlraak ellen, húgunos b i r ó i á r v e r é s e n e l a d a t n i f o g . szorítja. A z i l y oktalan izgatás a temetőben b i z o u y u y a l d a u és vlztltü nehézségeknél, a ezukros húg B árnál, n e m n ö v e l i a rokonszenvet a m u n k á s o k i r á n t . K i k i á l t á s i ár 0 6 0 k o r o n a . továbbá a UgzS és emésztési szervek hurut .inál. K é r e m a tek. Szerkesztő U r a t , szíveskedjék beÁ r v e r e z n i k i v á n ó k t a r t o z n a k a becsár 10"|,-át H ú r f y h a j t ó h a t á g ú 1 cses és az igazat k i m o n d ó lapjában e soroknak adni. készpénzben vagy ó v a d é k k é p e s p a p i r b a n a k i k ü l d ö t t Vasatalesl Itaayea a m á u U t t l ! CtlraataUt t K é r é s e m megújítása m e l l e t t maradok tek. Szerkesztő kezéhez letenni. Kapható diránymJctrukulti/H./ii „ íjaira tor- forrói igaHj'itói.igttn.il Eptrjutn. U r n á k kiváló tisztelettel Nagykanizsán, a k i r . törvényszék m i n t telek-
Salvator
Nagykanizsa,
1905. szeptember
k ö n y v i hatóságnál 1 9 0 5 . évi augusztus hó
5-én.
Alázatot tiolgája: PRE8ZELLER FERENC, tanár.
soványító teája ismert hatós különlegesség kövérek részére. —
A templom látogatásról. A z izr.
t e m p l o m b a n az istentiszteletet az Ú j é v
és Eugeszteló ünnep napján az ájtatos h i v e k oly nagy
Csomagja 2 korona. Megrendelhető Török
16-
z«ef gyógyszerésznél Budapest. Király-utca 12.
számban látogatják, hogy a t e m p l o m b a n el sem f é r n e k . A
község
gondoskodott
is
arról,
hogy
nyitásával a nagy tódulást orvosolja. De imaház nagy
félig
tömeg
átjárókat, nehezen
üres, lepi
hogy
addig
a
"agy
el a padsorokat az
imászék
vagy egyáltalán
fiókimaház mig a
fiók-
templomban és
oly
különösen
tulajdonosok
n e m férnek h e l y e i k h e z .
nagy közönség odaözöulése
az
csak nagy
azouban két o k b ó l
A
volna
1
HIRDETÉSEK FELVÉTETMEK
E LAP
KIADÓHIVATALÁBAH.
Glóbus tiSHElSöIEHi
szabályozandó. ,
használjunk. . .Legjobb hs,zmós*er
12.
napján.
nos.
SZEPTEMBER
n.
Z A L A I
K Ö Z L Ö N Y
BERÉNY JÓZSEF
Schicht-szappan! („SZARVAS"
VAOr
ékszerész
KULCSSZAPPANT)
SAJÁT
Legjobb, legkiadósabb s azért a legol-
I t P V f V Í l í í !
ütt! I UI NAGY NAGY NAGY
csóbb szappan. Ment mindennemű káros alkatrészektől.
A darab
vásárlásnál szappan
„kulcs-
különösen
„Sohieht"
védjegyével
ügyeljünk
névvel
legyen
es
arra. a
hogy
„szarvas"
....
minden vagy
Szakiskola
F . évi
szeptember
1 - é n kezdi meg a beiratást
akarják
magukat
ugy é l e l m i l e g ,
Felvételi d e l m i vagy
kor:
mint
14.
1 4 1 6 1 3 0 év. K é p s e t t s é g :
és géptan
kövekben.
mellett
közép
minden
F r a n c i a vonal.
Francia
atb.)
vonal
VIEN, IV., Wenringerg. 8.
kiképeitetni.
vagy
polgári
iakola,
kereske-
áfe
ipariskola.
IGAZGATÓSÁG.
Az intézet internatussal van egybekötve.
1 8 G 8
ó t a
f o r t r n l o m b n n .
Berber-féle
k
^
győgy-hútrúny-sziippan, Ukini«»k állal a|ánl*a, Korúpa •Ikerről alkalmartallk
•
SZŐLŐVESSZŐ! A
miiidcnncniü
illamaiUa Majaa
bőrkötések
suacs
•naiv. n»»«»«U»»n Moll p'hkety-* Ián orrfOMsáfi AlrAn t-aJUr. A ll«r«ar-l»l< kálránjnappan tarlalman . _ f •iAI'rfiloM kátrtnr" " * '
világhírű
„ D E L A W Á R E
Beriser-fóI©
kittnhiy-kéiisznppnn.
Mint (7*n|él>b b (kiránt saapi
adja a legjobb bort! Oltani, permetezni A
szőlészet
nem
kelll
Icincie!
phylosorának
és á r j e g y z é k e t i n g y e n
küldünk
áron Nagymennyiségű wáre
mérsékelt
kaphatókr sima
'
és gyökeret
vessző
napaOi«s, sacplA. u»lá«a»*r a*V«b b « r . ba| ok • ! ! • • . Ara m i n d e n l a j n a k 7>iUII«r ha«auAI>U <W I •*?
Dela-
tulajdonosok.
Telep: ALNÚSEGESl). — FELSÖ-8EGE8D
fclBt*Hk,
>•1 • pária! vll»«k.iailUA..... inun.
eladás!
Cini: Szíjgyártó és TalTáts szölotele/i
ilraarte-UrtaloaxnM «a Unom illatul. borápoM titt kllOoí artdmtojnjel haasaáilaUk
Jlergcr-íélo borax-szappan.
iillll
bárkinek 1
Szölöoltványok
Berger-félc g l y c e r i n - k n t n í i i y s z a p p n u Miot ki.áló továbbá a>
ellent
Kösponll
Kapható mladao nófyttrbaa és baaoott í ^ M . U Nagyban : O . H a l l * C o m p , W i e n I . , B i b e r . t r . 0. M a n a m M á f l llraktári I » r t l i J < » » l í r « « » w r U í < , ButUpaaá, kLUúlf-m^ Thailcaa/er — Halta, írluyl-.U. a. • * — — " í m kj* f/saarloraiban.
Iroda:
Somogj megye.
Raktár
is!
Kényelmea, gyors utaxáa. kitűnő ellátás bor éa likőrrel. Utazó-jegyek minden állomásra az összes amerikai vasútvonalakon eredeti irakon. Bővebb felvilágoaitisaal i n g y e n éa b é r m e n t v e szolgál
számára.
hivatalnokok
évfolyam alatl)
AZ
Leírását
éa színes
F l l n d a ü * Hnvreből Mxombnton.
A z e l e k t r o m o s e r ő á l l a n d ó a n n ö v e k e d ő a l k a l m a z á s a e r ő á t v i t e l e ós v i l á g í t á s i c é l o k r a , továbbá c h e m l a l g y á r a k b a n »tb. atb a szülőkre ( n y á m o k ) nózve a j á n l a t o i s á teszi fiaikat leütne v e z e t t i t i t ó / e t b e való b e i r a t k o z á s á l t a l e z e n é p o l y s z é p m i n t r e m é n y t e l j e s p á l y á r a küldeni. J f l e o t k e z n i m i n d e n n a p l e h e t . K í v á n a t r a az i g a z g a t ó s á g p r o s p e k t u s t k l l l d és k é r d e z ő ' k ö d é s t k r e postafordultával felel. , ,
A
•
J a r l t á « o k f» uj monkak u r o r sn készíttetnek
az I - . ö i d ő s z a k o l y t t r . u ó k s z á m á r a , k i k
8 - í
—.
Eladás részletfizetés
!v
szám.
(Gyári
gyakorlatilag (2
- " l á t kés'itményem mindenkor nagy választékban " szén k a p h a t ó k .
ellátva.
a teljes elektrotechnika
E l e k t r o t e c h n i k u s o k n a k
M Ű H E L Y . 8S
a
laboratóriummal és tanműhelyijei egybekötve. Wallon-utca
ll/
UnUIV RAKTÁR "
;—•;--• _
Elektrotechnikai Szakiskola Pozsony,
a
NAGYKANIZSÁN
Nagykanizsán:
valamint
Práger Béla
gyógyszertára,
Magyarország többi gyógytárában.
9497.|tk.
905.
Árverési hirdetmény. A nagykanizsai k i r . f v s z é k , m i n t t k v i hatóság k ö z l ( i r r é teszi. h o g y S z a l a y L a j o s ü g y v é d v é g r e hajtatónak G e r e n c s é r K a t i ós társai v é g r e h a j t á s t szenved e t t e l l e n i 5 0 k o r . l ó k é , ennek 1 0 0 4 . á p r i l i s 2 - t ó l j á r ó 6 " » k a m a t a i , 2 1 k o r 9 o fillér h á t r a l é k o s v é g r e hajtás k é r e l m i . k o r . 5 0 f. "végrehajtás foganatositási, 17 k o r . 4 0 f. árverés k é r e l m i és a m é g f e l merülendő költségek iránti végrehajtási ügyében a nkanizsai k i r . tvhzék t e r ü l e t é h e z tartozó s a 1) g a l a m b o k i 3 3 3 . s z t k v b e n f o g l a l t f 2 8 8 . h r s z . i n g a t l a n u a k szántóföld a bel t e l e k b e n G e r e n c s é r A n n a f. E m m e r F e r e n c n é t és G e r e n c s é r Z s ó f i f. C s ö n d ö r Bódinét i l l e t ő f e l e r é s i e 8 J 4 k o r . , 2 ) a k o i n á r v á r o s i G98. s z t k v b e n f ' — 2 s o r , 3 és 5. hrsz. a. f e l v e t t i n g a t l a n o k n a k a 4 a. népsorax. ház és házi k e r t K i n c s e s J u l i t i l l e t ó felerésze 4 5 8 k o r . , 3) a k o i n á r v á r o s i 5 8 2 . sz. t k v b e n f o g l a l t t 9 1 5 | b . h r s z . ezen i n g a t l a n s z á n t ó f ö l d a k ö z é p c s a l i t aljai dülóben 76 kor., 4 ) a koinárvárosi 931. sztkvben foglalt s felerészben Baksa József és K a t i k i s k o r ú a k , f e l e r é s z b e n pedig Gulvás József tulajdonául felvett f 618. hrsz. hargos dü'lóbcli b z á u t ó f ö l d az 1 8 8 1 . L X . t c . ' 5 6 . §-a alapján egészben 2 6 0 k o r . b e c s é r t é k b e n , m é g p e d i g a galamboki ingatlan
1905. szeptember h ó 27. órakor
Galambok pedig
község
n a p j á n d e. 10
házánál, a k o i n á r v á r o s i
u g y a n a z napon d. u
ingatlanok
3 órakor
K o m á r v á r o s község házánál Őzalay L a j o s v é g r e h a j t a t ó ü g y v é d v. helyettese k ö z b o n j ö t t é v e l m e g t a r t a n d ó n y i l vános b í r ó i á r v e r é s e n , m é g p e d i g a g a l a m b o k i 3 8 3 . s z t k v b e n . f o g l a l t f 2 8 8 . h r s z . i n g a t l a n n a k á r v e r é s alá bocsájtott felerészére 8 z a b ó Erzse özv. Gerencsér Józsefné j a v á r a 8 0 0 6 | 8 9 . i k t s z . alatt bekeblezett ö z v e g y i haszonélvezeti s z o l g a l m i j o g n a k épségben hagyásával e l a d a t n i f o g . K i k i á l t á s i ár a f e n t e b b k i t e t t becsár. Á r v e r e z n i k í v á n ó k t a r t o z n a k a becsár 10°,-át készpénzben v a g y ó v a d é k k é p e s p a p í r b a n a k i k ü l d ö t t kezéhez l e t e n n i / Nagykanizsán, a kir. törvényszék m i n t telekk ö n y v i hatóságnál 1 9 0 5 . é v i j u l i u s hó 4 . nap.án.
Z A L A I
K Ö Z L
Csak
A\ILKA SUCHARD *
M
M
m
m
i
B
M
Tánczoktatási előleges j e l e n t ó s ! Z
A N T I N I
m
m a g y a r k i r á l y i o p e r a h á z v. b a l l e t m e s t e r e , több b a d a p r ő d - i a k o l a t a n á r a . A tánozmesterek országos egyesülőiének örökös diszelnöke városunkba érkezik és szeptember hó 10-én egy hat lioti
E
I D L l
nyit N a g y k a n i z s a
NFOL
Y A MO
város n e m e s
és e l ő k e l ő
T
M
körök
Magánéra
J Bentri Boston-Kurzus. BOYEBBET A
z
w
Ciak akkor valérii.h*
L
-
L
-
F
E
híznál
KÖRLEVELEKBEN,
«fjik
>|.
es v é d j e g y é v e l
A lefjei
mutikakrp-H-
irtására; a ő l ö
önműködő
a szegecs
és
^
w
, SYPHONIA"
tormáncs
valamint
fa 4
és
bizteiabb »«er. KitQoó h a t á s u l aiouaal lájdalomciillapitó • Kapható a i oiztrák maiyar monarchia Aaizet gyóg)táraiban I'arabja borítékban 20 f, 6 darab dobozbáa 1 korona P o i t i n 80 fillérrel több. — Főraktár M a g y a r o m i g r é u é r e Tirék J é i M f e y é f y t i t r é l i a é l , Hudapcit, V I Király otca IS KArpeell raktár Attlltria Mi|yarer*táa rétiére .ZUM SAMARITER' 6ráe
szőlő
vértem
ki-
ekék.
A
l e g j o b b
V E T Ö G É P E K
Vajfarth Ph ..AÜRICOLA-
I
MOLL
B
A , alaieá- } f j
ellátott készítményeket
COOK & JOHNSON'S
mor/solék.
szabad,
E
Vidéki megrenüelé.ek naponta püilaután..! mellen teljeiiiieln.k.
kek gjümöics éi lóielék aszalásra, g y O m ő l C J v a g o és hámoző gépek szerkeietü
w
mól£a. védjegyét tűmén r«i, .a.-moii«
amerikai szab. Tyúkszem gyU'ü
Teljesen felszerelt
permetezők,
m
k é r n i . Jfí
Fiai.
M
Ujdonsjig!
Szőlő és gyümölcs zúzok
legújabb
M
FSaiélkuldét:
HYDRAULIKUS SAJTÓK
vessző
éi
g
W w
Moll i . gyógyszerész cs. és klr. udvari szillltó által, Itécs, Tueblaubeu 9. sz.
Gyümölcs és szőlő sajtók,
keszii é
í
B O R S Z E S Z
ln,n<1
»
g yt
. H E R C U L E S * folytonosan ható k e l t ő i é n e i t * d B í e r k e z e t t e l és uyotnóetfl aiabályzóvnl a leg magasabb munkaképesség garantálva.
Szülő és gyümölcs őrlők, aszaló
s
ifí
Raktár Nagykanizsán : R o a e n f e l d A d o l f
OéP'
és b o g i é
m
"Stí, Legfinomabb, legújabb módszer szerint késiitek gyermek s hölgy szappant a b ö r okazerO ápolására gyermekek a felnőttek rászáre. A r a drb.-ként 4 0 fill. 5 d r b . I K 8 0 fill. ö© Minden darab gyermek szappan M o l l A. védjegyével van ellátva.
l g Sával
különflseu m a g a ^ nyomás é* n a g y " fé({ elérésére.
x
MOLL Gyermek szappanja.
i s házon kívül.
"^Sr*
m
Irujiilrliiek. L
Hí A r a k t á r a k b a n tessék h a t á r o z o u a n
tfír
m
feliratú ónozattal van zárva. A Moll-féle aós-borizesz neve- && zetesen mini fájdalomcsillapító b e d ö r z i ö l é s i szar köszvény. csuz és a meghűlés egyéb W következményeinél legismeretesebb népszer. Egy ónozott eredeti üveg ára I K. 0 0 fill. ^
Jelentkezni vagy beiratkozni már most is lebet IfJ Wajdlts József könyvkereskedésében, Nrautz ét Farkat papirkereskedésében. valamint Ridlich Gábor, a tánczintezet titkáránál Szurvas .Szálló.
>
m
T Z - P O r t
törvényileg O
S O S
x
gyermekei részére, úgyszintén felnőtteknek.
i
A M o l l A . - f i l é S . i d t l t E - p o r o k tano. gyógyhaii.a a legmakac.al.b gyomor- é t elleetbintalmak, gyumoigOrc, él gyomorhív, i,,gió!t . . é k r . k . d é f , inájbánl.lom, vérloluUa, .Tányér t i . tegkülanWíiibr, n ö l b e f e g . é g e k ellen, e jele. hiitmrnek í.llie.lck (il. mindig nagyobb elterjedéit ..enelt, — Ára egy lepecaélelt eredeti d o b o l n a k 2 kor.
IlmiilNltHNok
CZ-TA
m
Csak akkor valódiak, h a mindegyik doboz M o l l A . védjegyét és aláírását tünteti fel.
LAJOS,
•
TÁN
m
M O L L - F E L E S
M AZ
&
Különlegesség.
tana
(tolóvetókerék. rendszer) vetégépei.
Mindennemű m a g . és k ü l ö n b ö z í m a g m e n o v i ség m á n i á r a v á l t ó k e r r k e k n é l k ü l , d o m b o n avagy • i k o n , a l e g k ö n y e b b járás, legnagyobb t a r l ó s »ag é) m i n d a m e l l e t t a l e g o l c . ó b b ár á l t a l IQnnek U A lebetfi legnagyobb munka, Idő p'nmeghikarilást lesilk lehetővé. K ü l ö n l e g e s s é g e k é i sién.1«r.lé.gerebljék, síin.forg.lók s z é n a . és s i a l m a p r é s e k k - z l h a s z n á l a t r a , k n k o r l e a m o r z a o l é k , C g f D ' lógípek, járgfenjok, gahouarosták. t r l e n r ö k , ekék. hengerek boro u á k b . n és t a k a r m á n j k é . z l t é a r e s z o l g á l ó g é p e k é t a l e g u u b b r e n d s z e r és j ó t á l l á s m e l l e i t g y á r l . n a k és szállítanak. I
UAYFARTH PH. és TÁRSA, guiuiji fépjjint,' mhlNtl tt etenúü Bécs, l l / l Taborstrasse 71. szám K i l ü n t e u e l ő b b m i n t 5 0 0 a r a n y , estist é r e m m e l atb. a . összes nagyobb kiállításokon R é s z l e t e . á r j e g y . é k i n g y e n és b é r m e n t v e . Képviselők éa viskóul elárusítók k e r e s t e t n e k .
EN, C S I L L A G A N N A a 183 cm b a u z a lereley haiaaiaial. a i l y a t ••)&! lalálasányu ba)k«aéoiiai 4 Maapl b a n a H a t után kaptam. El tékát a Ugjobb szernek lett • l l i a i t r v * a haj ápilaiAra. a kai a i v t i é a a k előme/d l a i á r a , a fajb r i r c i i t t i é r i , e K a t f i t i arakaái az arlte|J t i , telt u a k i l l a l v é i l éi aAr révid idei haszna lat atka agy a ka)aak m at a izaktllaak. teraiél i l l u fiayt él tíméttaefet k« o s i a i i || B eg • • á l l éket a i (dó el ét II ó i i l l é i t l a t«mi|asabb ktrtf.
£ ö y tégely ára I, 2. 3
ét
5
forint.
Poitai szélküldés naponta aa ár előre való bekQl déte vagy utánvét mellett a* e g é n világba a gyárból, ahová minden megbizás küldendő
CSILLAG ANNA W í b h J . Graöen 193. Főraktár Nágykanizsin:
OELTCH
A
GRAEF,
DRO&ÉRIA, a „ f ó r í i k t m i f - k i z
Njomatón Ifj. Wajdits Jóisef könyvnyomdájában Nagykanizsán
Ciemeri-o.
Hirdetések Bécsi lapok, továbbá az 6stze> kii- n k l l l i l i l í j i a p k részére a legolcsóbban esikózli
RUDOLF M08SE, Annonceo-Lapcuitlon WIEN, In.,
Illlirititti
2
NAGYKANIZSA,
1909.
Megjelenik minden
szombaton
Előfizetési árak:.Egész évre 10 korona, félévre 5 korona, negyedévre 2 k ^ j j n . 0 0 f. — Egyes azám ára 2 0 f.
Egy népgyűlés tanulságai.
Negyvennegyedik
é v f o l y a m , 37, sirám.
szeptember
16.
Felelői szerkeszti) I>r. V i l l á n y i H e n r i k l.aptulajdonos és kiadó: W n j d i t * J ó z s e f .
Szerkesztőség: Nagykanizsa, 8ugár-ut 6. azám. Kiadóhivatal áa nyomda: Nagykanizaa, Ifj. Wajdila Józaafnél Deák-tér I. azám. Hlrdatéaek dljazabáa szerint. Nyilttár soronként 4 0 f.
tömeg ez, mint minőnek hifdették. Gyűlését megzavarták. S ók csodák o»odáj& nem lettek vadak. Illedelmesen kértek — egy kis rendet. A rendfentartást megkísérelték. Rend azonban nem lett. Ekkor szétoszlottak. Rendben és rombolás nélkül.
gyűléstől. Mintha féltek volna bemutatni a világnak: — Nézzétek, mi szooiálisták vagyunk. A felvonuló menetben kevesen vettek részt. Sokan a téren sompolyogtak, olvadtak bele a kis szooiálista tömegbe.
írj.
(|.) Lezajlott a félelmetesnek festett szocialista népgyűlés. Bármerre jártunk vasárnap, csendőrszurony csillant meg az utcákon. Mintha csak ostrom állapot lett volna. Pedig csak a szociálisták gyűléseztek. A .félelmetes," A szétoszló tömeg „readór abeugjaiba' A mostani szociálista táborral még nem „rendzavaré" szooiálisták, kikről oly sok rém- nem vegyült bele a félelmetes puskaropogás foglalkozhatunk mint számba vehető társadal mi, hir keringett. zaja. Még osak ablak-üveg csörömpölés sem. gazdasági párttal. Bebizonyították, hogy még Sokan féltek n naptól. A szooiálisták Usendbon oszoltak szét. Akár a Nemzeti kezdők, gyengék. De bebizonyították komolyazonban oly előkelő, nagyúri magatartást Kaszinó tagjai közgyűlés útin. ságukat is. modoruk, pártelveik szerénységét. tanúsítottak, akár csak a japánok az oroszSok tévhitet döntöttek b a szooiálisták. Bebizonyították, hogy nem ökleikkel akarnak japán háború békéjének megkötésében. Bebizonyították, hogy nem fék&mitett indulatú elveiknek híveket szerezni, hanem céltudatos Az emelvényen álltam, mikor megérkezett társadalmi és gazdasági párttal állunk szembea, | komoly munkával. a szociálista menet. Az ott nyüzsgő' nagy hanem komoly, tisztességes munkás párttal. Ez biztató jel a jövőre. Ha továbbra is tömegben olyan hatást tettek rám, mintha Nem kívánnak töb,l) jogot, mint ami őket nemes egyszerűséggel és minden vad szenvemegilleti. Mikor pedig gyülekezési jogukat délytől mentesen terjesztik elveiket, biitosan egy csepp esik bele egy pohár vizbe 1 A gyűlés politikai részével foglalkozzanak nyomta el az ellentábor — hallgattak és haladnak a oél felé. szétoszlottak . . . Belátták gyengeségüket. . . a politikusok. Bennünket ennek Mindezt természetesen általános értelemérdekelnek. A nagykanizsai szociálista párt még ben mondottuk n szooiálizmusról. Nem vonatA szooiálisták első nagyobb szói gyenge. Sőt ugy láttam, szervozetlen. A gyári kozik ez szociális pártokra politikai értevolt e nap. Bizonyos lámpaláz fogta el a munkásságból a napszámmunkásokat nem lembe. Hz a politikusok dolga. Mi a gazdasági rendezőket. Izgatottan futkostak jobbra-balra láttaui képviselve. Földműves tán egy sem szooiálizmusról beszélünk, mely ismételjük, a hírek közt. Kik nem voltak sokan. Csupa i volt köztük. Lehet, hogy nincs talaja itt a ha igy halad tovább a fejlődésben, akkor ipari munkás. Földművest alig láttunk. A szocialistáknak. Vagy tán még nem akadtak párhuzamot tarthatnak a netán fellendülő gyáriparral. S akkor sokasodni fog a hivek négy-ötszáz főre rugő kis szociálista tábort ügyes magvetők . . . gyűrűként vette körűi a más pártállásu. föld-1 Ipari munkás, különösen gyári munkás, tábora. Több lesz az elvtárs. Terjedni fog a műves kisgazdák és földmunkások csoportja ami fótalaja a szociálizmii
TARCA. I g n a t i e f f . Irta o e o i . A j a p á n orosz h á b o r ú k i t ö r é s e k o r l e k ö t ö t t é k a ket á l l a m k ö z ö t t k i t ö r ö t t k o n f l i k t u s o k az egész v i l á g ü g y e i m é t . A h a t a l m a s orosz n é p n e k h á b o r ú s a k c i ó b a való lépésével sokan a kis j a p á n n é p n e k leveretését, hadseregének és t e n g e r i h a d e r e j é n e k m e g s e m m i s ü l é s é t M o s t , h o g y a h á b o r ú befejezést n y e r t és sokak véleménye a b á b o m k i m e n e t e l é r e nézve a t é n y e k b-kóvetkezése, a japánok b á m u l a t o s s h a t a l m a s g y ő z e l m e áisal m e g d ű l t , w e g é u y I g u a t i e f f j ó s l a t a , aki az orosz k a t o n á k k a l i n i n t h a d n a g y v o n u l t a kelet ezen véres k ü z d ő t e r é r e , m e g v a l ó s u l á s b a m e n t át.
t e n g e t i k é l e t ü k e t á r v á n , e l i i a g y o t t a n ; azonban a f e j l ő d ő bosszúnak h a t a l m a s é r z e t é v e l . H a s o n l ó é r z e l m e k k i s é r t é k az orosz h a d s e r e g n a g y h á n y a d á t a l e f o l y t , vérengzésében p á r a t l a u u l á l l ó k e l e t i h á b o r ú b a . E g y n a g y része a k ü z d ő k n e k szívesen ' látta és k ö v e t t e a h á b o r ú b a vezető u t o l s ó ú t j á t az é l e t n e k , de n e m harcias l e l k e s e d é s b ő l h a n e m az é l e t r ő l való l e m o n d á s b ó l : m i k o r a l e g s z e b b t ő l és l e g n a g y o b b k i u c s t ő l m e g f o s z t v a t a l á l t a magát hazájában s i g y t o v á b b i é l e t k ü s z k ó d é s r e v o n z ó hálást u e i n t a l á l t N e m t^ot^a ezek után. ha a h a t a l m a s orosz h a d s e r e g e r e d m e u y e k e t a véres h á b o r ú b a n n e m t ü n t e t e t t f e l . N e m g y ő z e l e m é r t k ü z d ö t t annak egy r é s z e , , ! hanem halálmegvetéssel tört a golyózáporba s a ' bomba-özönbe, menekülést talándó részint már előidézett, m á s r é s z t p e d i g k i l á t á s b a n l e v ő , k i i r t h a t a t l a n mély fájdalmakért.
v e i t részt a h a r c b a n és k ü z d ö t t e s i k e r r e l az élet m e n e k v é s é v e l .
azt
végig
csodás
K o r q i o d e j o n o f f V e r a . i g y hívták a szép g y ó g y szerész l e á n y z ó t , v a l a m e l y i k , orosz k e r ü l e t i k o r m á n y z ó nak lábalól való el tevéséhez m é r g e t s z o l g á l t a t o t t k i az ö s s z e e s k ü v ő k n e k . A z e k k o r megejtett vizsgálat k i d e r í t e t t e , h o g y ó adta k i mérgezéshez szükséges m é r e g a d a g o t * ennek k ó v e t k e z t e b e u gyilkosságban való r é s z t v e v é s é r t S z a c h a l i n szigetére l e t t száműzve. Ignatieff, ki a gyógyszeré-zleáuyzóba szerelmes v o l t s s z e r e l m i viszonzást is t a l á l t , a l e g u a g y o b b t i t o k b a n á p o l t á k ezen e g y m á s i r á n t i kölcsönös v o u z a l m a t . Kiképzelhető tehát, m i l y lelki felháborodást idézett nála elő V e r á n a k száműzetése azok u t á n , b o g y a szép g y ó g y s z e r é s z l e á n y z ó t kiszabadítania e r e t t e n e t e s í t é l e t a l ó l , m i n d e n k í s é r l e t é n e k dacára sem s i k e r ü l t .
L e l k i l e g megtörve jótéteményként szolgált neki I g n a t i e f f is a h á b o r ú b a való k i r e n d e l é s é t i l y az a h i r , h o g y a j a p á n i h á b o r ú b a k e l l v o n u l n i a . I g y t a l á n , vagy v é g l e g megszabadul l e l k i b á n t a l m a i a l ó l , Boszutól ' á t és á t h a t v a teszi m«'g l g u a t i e f f ' é r z e l m e k k e l t e l v e f o g a d t a . L e l k e s e d v e t e t t e - i n e g hosszú 1 s ez l e g a l á b b m e g n y u g v á s á r a azon u t ó n t ö r t é n i k , a m e l y j ' g o r j e v s t k i születósü t ü z é r - h a d n a g y , aki a m o s z k v a i utjnt a s z i b é r i a i v a s ú t o n , h i s / e n o t t h o n m á r s e n k i j e . ' s z e r e l m é h e z vezet, vagy p e d i g s i k e r ü l n e k i a h a d j á r a t hadtestnél t e t t e s z o l g a l a t a i , utjat a k ü z d ő t é r r e L i o i a n g i S z ü l e i t i f j ú é v e i b e n e l v e s z i t é az o r o s z igazságszolgált a r t a m a a l a t t , a m e n n y i b e n kilátások voltak a r r a nézve, I tatás, v a l a m i k i d e r i t h e t l e n t i t o k z a t o s m ó d j á v a l , csak •elé. A bosszú l e p l e alatt k é s z ü l utolsó ui)ára. M e r t m i s z e r i n t S z a c h a l i n szigetét is o s t r o m alá v e e u d i k , '•-ak azt ó h a j t o t t a s jósolta, h o g y az orosz n é p n e k r o k o n a i t ó l , a k i k n e v e l t e l é s é t m a g u k r a v á l l a l t á k , h a l l o t t a , V e r á h o z e l j u t n i a és e k k o r ót szerencsétleu h e l y z e t é b ő l h o g y d e p o r t á l v a l e t t e k v a l a m i t i n n összeesküvés g y a n ú j a M t e n e t e s vereségben k e l l részesülni ama végtelen v a l a m i ú t o n - m ó d o n kiszabadítani. v "k igazságtalanságért, a m e l y e t saját maga f e l e t t ' a l a t t s azóta t ö b b é r ó l u k egyéb" h i r n e i n h a l a s z o t t , , . m i n t h o g y e l h a l t a k , D e u j j a i ezeu <*et teUe I g n a t i e f f n e k Csodás m ó d o n I g n a t i e f f v é g i g k ü z u ö U e .az e r a b e r y . gyakorol. • kívánatossá a h á b o r ú b a n való r é s z t v e v ő s t ; m e r t e m i a t t irtásban f e l ü l m u l h a t l a n h á b o r ú t a u é l k ü l , h o g y b q á Szülők g y e r m e k e i k e t siratják, kiket elragadott a harcias k ü z d e l m e k r e éa g y ó z e l m e k k i v i v á s á r a l e l k e s e - ' esett v o l n a K ö r ü l ö l t e g y a k r a n e z r é v e l h u l l o t t a k el a a i orosz k é n y u r a l o m puszta besugásra s i g y e l déat n e m t a l á l h a t o t t v o l u a . k i n e m v í v o t t orosz dicsőségért küzdő bajtársai. i' i r c o l t a t l a k a n é l k ü l , h o g y valaha a z o k r ó l a l e g p a r á n y i b b H a t a l m a s vonzó . e r ó . egy i f | u bájos t o m s z k i L e l k e s e d v e h a r c o l t a v é g i g az ü t k ö z e t e k egész sokaságát, M világosítást n y e r h e t n é k . G y e r m e k e k s z ü l e i k elvesz- , mert magasabb életösztönök ébresztették ó t e r r e , g y ó g y s z e r é s z n ó , a k i M o s z k v á b a n készítette n é h á n y n e f e l e t t l i h e g n e k bosszút saját hazájuk f e l e t t , m e r t 1 a m e l y e k célt n e m is t é v e s z t e l t e k . A h á b o r ú u t o l s ó ártatlanul m e g f o s z t o t t á k s z e r e t e l t e i k t ó i és n e v e l ő i k t ő l , éven át a s z e n v e d ő beteg e m b e r i s é g n e k az e n y h í t ő s t á d i u m á b a n b o l d o g é r z e t t ő l telve k e r ü l t S z a c h a l i n f-zután p e d i g r e t t e n e t e s küzködéssel és vívódással g y ó g y s z e r e k e t , v o l t az, a k i m i a t t I g n a t i e f f ö r ö m m e l
Z A L A I
észre,
Rovás.
hallgassák
solják azt
1005. S Z E P T E M B E R
K Ö Z L Ö N Y
m e g a lakosság
mielőbb.
M a g y a r o r s z á g népe,
panaszát és o r v o -
1G.
Utóhangok egy népgyulósröl.
• bár e t á r s a d a l m i
akoiónak
N i n c s az a rakéta, vagy l é g h a j ó , a m i biztosab- nálunk is több évtizedes története van, m é g m i n d i g bau és magasabbra t u d j a e m e l k e d n i , m i n t a hus á r a n e m ocsúdott fel a m á m o r b ó l , a m i t az a l k o h o l ideM a g y a r o r s i á g o n . Ez m á r n e m elszigetelt jelenség l e t t elő A f ö l d m i v e s e k , iparosok, m u n k á s o k , általán
Vádak a hatóság ellen. A rendőrfőkapitány nyilatkozata.
spekuláció. a k i s p o l g á r o k ezrei és ezrei hívei m é g m i n d i g a N á l u n k ú g y s z ó l v á n h a v o n k i n t e m e l k e d i k . A közönség s z ö r n y ű m é r e g n e k , e testet és l e l k e t ölő p á l i n k á n a k , p e d i g n y u g o d t a n t ö r i ezt. Ez m é g é r t h e t ő . H i s z e n a a m e l y e l l e n hiába száll síkra a t u d ó s statisztikájának t ö m e g szervezetlen, össze n e m tartó és t ü r e l m e s , m e g d ö b b e n t ő számadataival, az i r ó t o l l á n a k agitációjátöbbé,
hanem
hanem, miért
a köz
hogy nem
a
érdeke
hatóságok
védik
a
meg
öukénye
ellen,
esetben,
rendkívüli
ellen
miért
nem
közönséget
ez é r t h e t e t l e n .
Egy.
körülmények
lehetne nézni a h ú s d r á g u l á s á t , mindenki,
való
intézkednek, a mészárosok
egy
rendkívüli
miatt
esetleg
de most m á r
razság van, akár nagy esőzés, akár van dögvész ha
ninca
is,
a
mészárosoknak
mondanivalójuk:
a
közönség
még
pedig,
nép, a munkások, mindkább
hus
jön
boldogult
árát
pedig
hanem
kénytelen
mindritkábban hogy
el
láthatja
akár van j ó t e r m é s , akár nincs, akár szá-
ismét
vagy egy a
felemeltük.
intelligens,
igényeit
Henrik
csak
A
nemcsak a szegényebb
az
asztalára
mindig
u r i nép is
s z ű k e b b r e szorítani ós hus.
király
Annyi
bizonyos,
ha most j ö n n e
törté-
A magyarországi szociáldemokrata párt nagykanizsai pártszervezete vasárnap népgyűlést tartott. A gyűlés szónokát a nagyszámban megjelent néppárti ós függetlenségi val, a szónok l e l k é n e k izzó szárnyalásával, a t a n i t ó érzelmű polgárok nem engedték szóhoz jutni felolvasásaival, az á l l a m k ö n y v t á r a k alapításával. Az Már-már fenyegetővé vált a helyzet. Deák e r e d m é n y csekély, e szociális nyavalya belefészkelőrendőrfőkapitány ekkor a közrend érdekében dött a társadalom m i n d e n rétegébe, a hosszú évtizea népgyűlést feloszlatta A gyűlésről a magyardek harcos m u n k á j á n a k k e l l m é g e l k ö v e t k e z n i , h o g y országi szociáldemokrata párt központi köza m a g y a r s á g ez e g y i k pusztító e p i d e m i á j a ö r ö k r e m e g lönye a „Népszava* is megemlékezett. A szűnjék. A m o s t a n i n e m z e t k ö z i g y ű l é s b i z o n y á r a u j közleményben azzal vádolják a főkapitányt, eszméket vet felszínre, u j tapasztalatok föltárásával hat hogy összejátszott a Zichy pártiakkal. Deák k g ó z a n i t ó l a g az e l f o g u l t e l m é k r e s u j i r á n y o k a t szab rendőrfőkapitány ez ügyben a Z a l a i K ö z m e g a t o v á b b i küzdéseknek. V a j h a m u n k á j á t az a l ö n y tudósítója előtt nyilatkozott, melyben gazdag s i k e r koronázná, a m e l y n e k óhajtása izgatja eljárásának helyességét magyarázza ós a m i n d e g y i k tudós e l m é j é t , szivét, egész l e l k ü l e t é t , — vádakat visszautasítja. A népgyűlés eseményeiaz e m b e r i s é g hasznára, a közönyösök f e l r á t á s á r a a | ről ós utóhangjairól tudósítónk a következőku j k ü z d ő k n e k a harcvoualba való állítására. ben számol be:
n e l m i nevezetességű óhajával, a l i g h a n e m maniakusnak tartaná
mindenki.
nincsenek
Tudtommal
vegetáriánus
Magyarországon
vendéglók;
nos
nem
még kell
Társadalmi durvaságok.
(A
népgyűlés I
A n é p g y ű l é s r e k i b o c s á t o t t f e l h í v á s n e m maradt ol hatás n é l k ü l . A vasárnap d é l u t á n t a r t o t t uépgyüléseu tos abbau, h o g y r ö v i d idő i n u l v a a vegetáriánus m i n t e g y 5 0 0 0 e m b e r j e l e n t m e g . M á r r é g l á t o t t ily k o r c s m á k légiói f o g n a k m e g n y í l n i , h o l számtalan (B. L.) A n é m e t , a n g o l , olasz, de tán vala- e m b e r t ö m e g e t az E r z s é b e t k i r á l y n é - t é r , a h o l a gyűlés e m b e r lesz k é n y t e l e n , l e m o n d v a a husevésről, növé- m e n n y i nép, nemzet kőzött, akik i n d u l a t u k f é k t e l e n - ; s z í n h e l y e v o l t . n y e k k e l t á p l á l k o z n i , n e m ugyan a n ö v é n y i eledelek Bégében Isten e l l e n t á m a d n a k , a legcaunyább k i f e j e F é l négy ó r a tájban v o n u l t a k f e l a szociálisuk i r á n t érzett szeretetből és belső meggyőződésből, hanem zéseket használja a m a g y a r . A m i r e a f r a f l f t & k n a k a t é r közepén f e l á l l í t ó i t v ö r ö s d r a p é r i á s e m e l v é n y h e z a hus drágasága, i l l e t ő l e g a mészárosok m i a t t , a m i kifojezése sinos ( f a i r T a m o u r ) , a m a g y a r ezer és ezer A f e l v o n u l á s b a n m i n t e g y 4 0 0 - a n vettek részt. A z a: tán m e g i n t n e k i k igaz baj. A d d i g azonban nem ocsmány szóval él. A l e g e n y h é b b s z i t o k , h o g y a e m e l v é n y k ö r ü l h e l y e z k e d t e k el. A z e m e l v é n y e n a hatóság e m b e r e i , név.-zerint Deák Péter rendőrártanak m e g p r ó b á l k o z n i a hatósági mészárszékekkel n y a v a l y á v a l t ö r e t i , „ m é n k ó v e l ü t t e t i " az e l l e n f e l é t . S f ő k a p i t á n y és H a j ó s F e r e n c r e n d ó r b i z t o s , a szociálista M e g t e t t e ezt Bécs, Fest és több m a g y a r vidéki város. hány féle becsületsértő kifejezést használ, h o g y e l l e n vezetőség és a h e l y i és f ő v á r o s i sajtó képviselői M i é r t ne tehetnék ezt m e g m i is. ségét v é r i g sértse. H a összeszidja az ö r e g a p j á t és j f o g l a l t a k h e l y e t . E l n ö k és j e g y z ő v á l a s z t á s után a ö r e g a n y j á t , m é g csak szelíd a k k o r d . De m i k o r e l l á t j a k ö z p o n t b ó l k i k ü l d ö t t szónok T a r c a i L ^ j o s a . N é p 1 szavam u n k a t á r s a kezdte m e g beszédét. N o l y a n s z i t k o k k a l , szavakkal, m e l y e t n e m i s m e r s e m m i 11 agy j ö v e n d ö l ő képességgel b i r n i annak, aki ma biz-
— A káromkodás. —
Már
M e g - féle i l l e m kodez, az m á r valóban é r d e m e s lenne a k k o r f o n o g r á f f e l v é t e l r e — e l r e t t e n t ő p é l d á u l az u t ó k o r n a k . szereznek v á r o s i n k r ó l t u d o m á s t , ha feljelentést k ü l M é g i t t sefn á l l m e g . összeszidja az egész denek be e l l e n ü n k . E héten is „ c s a k * ez t ö r t é n t . \ családfájának Istenit, szidja a szűz M á r i á t , a J é z u s j h í r h e d t 8 z e m e r e - u t c a lakosai f e l j e l e n t e t t é k a várost K r i s z t u s á t . S ez nem isten k á r o m l á s . H i á b a j e l e n t i a b e l ü g y m i n i s z t é r i u m n á l az utcábau u r a l k o d ó közf e l valaki az illetőt . i s t e n k á r o m l á s " m i a t t , a t á r g y a egészségellenes állapotok m i a t t . Igaz, h o g y ezt j o g g a l láson a b i r ó u r ugy találja, h o g y n e m az Istent m e g t e h e t n é m é g legalább t i z ' más utca lakossága is, k á r o m o l t a . A Pistát szidta csak. n e m az I s t e n t . de ez m i t sem von le a Szemere-utcaiak igazából. V á j j o n eljő-e az az i d ő . h o g y a megbecsülés, M i csak azt n e i n é r t j ü k , h o g y ehhez a rendszeres a nevelés e téren is m u t a t k o z i k . A z bizonyos, h o g y b e l ü g y m i n i s z t e r i " táviratokhoz a városi képviselőtestüa m a g y a r paraszt nemcsak l o v á t , szamarát v e r i , de letnek nincs szava. N e m é r t j ü k a város tanácsát és m é g a feleségét, g y e r e k é t is. A legtöbb o t t h o n o l y szakbizottságait, h o g y n e m i g y e k s z i k a bajokat tökétársalgást vezet, egymás közt o l y t h é m á t fejteget, letesen és alaposau orvosolni. Nevetséges d o l o g be h o g y azt egy jóérzésű e m b e r m e g n e m h a l l g a t j a . u e m látni, h o g y a m i haladásunk u t j a a közegészségI g y d u r v u l n a k el g y e r m e k e i , s i g y t e r j e d a d u r v a ügy. Ameddig a minisztériumban ily táviratokból erkölcs. értesUluek az itteni v i s z o n y o k r ó l , a d d i g ne v á r j u n k A z iskola sokat l e n d í t e d u r v a szokáson. T á n ide á l l a m i i n t é z m é n y e k e t . N e m hisszük talán, h o g y írtuk
már,
többször hogy
a
megírtuk
az
alábbiakat
minisztériumokban
csak
T a r c a i L a j o s beszédéből n a g y o n kevesot l e h e t e t t é r t e n i . A l i g , h o g y e l k e z d t e , k i t ö r t a zaj. H i á b a beszélt a munkásuép nvomoráról. Leabcugolták. A megjelent közel kétezer k i s k a ü i z s a i n é p p á r t i és f ü g g e t l e n s é g i érzelmű földműves nem akarta m e g h a l l g a t n i a munkások szónokát. E l t e t t é k K o s s u t h F e r e n c e t , Z i c h y A l a d á r t . É n e k e l t é k a K o s s u t h - n ó t á t . E z z e l szemben m i t sem használt a m u o k á s o k e r ő l k ö d é s e , éljenzése, elleutüntetése, m e r t h a n g j u k elveszett a n a g y zajban. A szónok hiába p r ó b á l t a f o l y t a t n i beszédét, u e m h a l l g a t t á k m e g . É p i l y m e d d ő m a r a d t Deák P é t o r f ő k a p i t á n y ismétolt figyelmeztetése. T a r c a i m o s t m á r csak a közvetlen előtte á l l ó n é h á n y e i n b e r részére p r ó b á l t a beszédét f o l y t a t n i . M a j d m i k o r a s z ó n o k u t o l s ó k i s é r l e l képen a határozati j a v a s l a t o t a k a r t a b e n y ú j t a n i és f e l o l v a s n i , a kiskanizsaiak t ö m e g e m e g m o z d u l t és m e g i n d u l t az e m e l v é n y felé. A h e l y z e t fenyegetővé vált, miért is Deák rendőrfőkapitány a gyűlést feloszlatta.
A n é p g y ű l é s e r e d m é n y n é l k ü l r e n d b e n feloszlott. A n é p t ö m e g rendzavarás n é l k ü l távozott a t é r r ő l . Csak N e a t e m p l o m is. De a családban m é g m i n d i g kevés n é h á n y „ a b c u g " k i á l l t á s h a n g z o t t el. A r e n d ő r s é g h e z fordítanak arra, h o g y tisztességes szavakkal címezték a kibocsátók folytassuk tehát t o v á b b r a is a városi s t r u c p o l i t i k á t . figyelmet V e g y é k észre, a m i a városban t ö r t é n i k . V e g y é k éljenek, s a trágárságot k e r ü l j é k . I n n é t van, h o g y A népgyűlésen a rendre a rendőrfőkapitány. f a l u h e l y e n a s z e m é r m e t l e n m o d o r a n ő k k e l s z e m b e n ' 1 a l k a p i t á n y , a r e n d ó r b i z t o s és 1 r e n d ő r i i r n o k vezefel se t ű n i k . 8 o k s z o r p e d i g a legények világos nap- t é s é v e l k i v e z é u y e l t 2 4 r e u d ő r ós F r i e d r i c h csendőrsziget védői sorába, ahol n e k i e g y e d ü l j u t o t t a legpal is o l y jeleneteket rendeznek lányok társaságában, h a d n a g y vezényletével k i v e z é n y e l t 3 2 c s e n d ő r ü g y e l t fel. n a g y o b b g y ő z e l e m osztályrészül, a m e l y e t a h á b o r ú a m i fellazítja az i l l e m é r z é k e t . H o g y az erkölcsösség (Mit m o n d a „Népszava?") t a r t a m a alatt az orosz hadseregben egyáltalán k i v í v t a k . h a n y a t l i k , s az o r k ö l c s i érzés d u r v u l , annak nagy A szociálistákat r o p p a n t u l bántotta a megzavart M í g jóslata szerint k e l l ő lelkesedés h i j j á u sót oka, hogy a g y e r m e k b e a s z e m é r e m é r z e t , tisztesség- g y ű l é s e s e m é n y e i . H a n g o z t a t t á k is m i n d e n f e l é , h o g y b i z o n y o s m é r v ű g y ű l ö l e t f o l y t á n az orosz seréget érzet e l a l u d v a m a r a d , s m i k o r a n e m i érettség beáll, a N é p s z a v á b a n m e g f o g j e l e n u i az e s e m é n y e k k r i t i k á j a . m i n d n a g y o b b és n a g y o b b balsikerek kisérték h a r c a i k a l e g d u r v á b b alakban n y i l a t k o z i k m e g . É r d e k k e l v á r t á k tehát N a g y k a n i z s á n a Népszavát ban ; a d d i g IgnatiefT magasabb célért k i t ű z ö t t k ü z d e l m e i A s z ü l ő k , s t a n í t ó k , tanítónők sokat t e h e t n e k e K e d d e n j e l e n t m e g benne a g y ű l é s referádája. N e m által — m i n t az orosz részről megállapítható egyetlen épen g y e n g é d hangon. A g y ű l é s m e g z a v a r ó i t , n é p p á r t i t e k i n t e t b e n . De a j ó p é l d a m é g t ö b b e t . s i k e r t a békekötés k i v é t e l é v e l — Komodejonoflf Verához csordának" h í v j a . A g a z d á k r ó l azt m o n d j a , b o g y a Szachalin szigetére rettenetes véres u t o n k e r ü l , ^ittasok v o l t a k , " k i k e t „ ü g y n ö k ö k b ő s z í t e t t e k " fel. kiszabadítja ót a g y ö t r e l m e k eme hazájából, s e g y ü t t , Emlékeztető-naptár. 8 u l y o s a b b d o l o g , a m i t a hatóság e m b e r e i r ő l á l l i t . b o l d o g a n hajóznak e l egy a m e r i k a i hajóstársulat á r u SlMl. II. At El«8 N»gyk.nU»«t Magyír AtiUltiriaiág KowuCh- E r r ő l ezt í r j a a N é p s z a v a : szállító hajójával szabad A m e r i k á b a . Unnepe ette 9 órakor ai egyesület helyiiigtben. . J u t á s i r e n d ő r f o g a l m a z ó , E r d é l y i J á n o s városi „ 21. \ laUvirmegyel jegyiük egyletének dUiköigylllé»e h i v a t a l n o k egyenesen d i r i g á l t á k az ittas a l a k o k a t . Maga Zalaegerszegen. a kapitány kezére j á t # i o t t a Z i c h y a l a k o k n a k és egy szóval sem i n t e t t e őket, h o g y l e g y e n e k c s e n d b e n . * bacillus
fészekbe
épít
az
állam
közintézményt.
190'>. SZEPTEMBER A
ti.
Népszava eme közleménye —
a jelenvoltak
—
alig felel m e g a (Egy
A
koztatták
az
Otthonban
eseményei
itteni
és
ugy
e s e m é n y e k e t és h e l y t e l e n í t e t t é k magatartását. előtt
a
Egy
szíves
r e n d ő r s é g és a n a g y s z á m ú
zavartalan l e f o l y á s á t biztosítsa. E z p e d i g n e m
kellett
zajongókat. —
A
Aki nem teret.
A
maradok
a tek.
13.
Alázatos
városatya.
vártuk
nagyszámú csendőrség
a
mi
ég a
rendőrség
működését.
I I)cák rendőrfőkapitány nyilatkozata.) A Z a l a i K ö z l ö n y tudósítója felkeresi, a rendőrkapitányságon Deák Péter főkapitányt, hogy uyilatkosalát kérje* szociálisták Ügyéről. A rendőrfőkapitány kiielentette tudósítónknak, hogy a Népszavával polémiákba nem bocsátkozik. Az agyról a tókapitáuy ezt moudntta tudósítónknak: A nepgyülésen megteltem mindent, ami a rend fenntartásira szükséges volt Többször csendre intettéin zajongókat. Erről a jelenvolt ujs&girók is tanúskodhatnak. Figyelmezteteseui azonban nem csillapította le a kedélyeket. A szociálisu k k a l szemben álló nagy többség fenyegető magatartására mellyel a kisebb següeu levó szocialistákkal szemben visel kedett — indítóit arra, hogy a közrend erdekében a gyűlést feloszlassam. A zajongók elvezetéséi uem rendelhettem el. Ezi egy nyilvános népgyűlés többsége okozta. Szólásszabadság van. Mindenki elmondhatja egy köztéren tartott népgyűlésen vejemenyét. Ha ezt nem akartak a népgyűlés rendezői, tartották volna gyűlésűket teremben. Onnau már köny nyebben eszközölhető az elvezetés. — Jutási rendórlisztviseló hivatalosan lett kivezényelve a tömeg közé Tüntetés rendezésében tehát részt nem vehetett. Minden ezzel ollenkező kijelentés rosszindulatú vád.
átengedjék mint
a
viszont
régibb
sőt
egymás-
Mayersberg
Nagykanizsán,
nagyobb
művésze
a
choreographiának,
F r i d a k i s a s s z o n y n á l . E z t F r i d a kisasszony csak egy kissé k ü l ö n ö s
is
elismeri,
módon.
Egy nyilttérben ugyanis megmagyarázza a közönségnek, h o g y
semhogy
HÍREK. A tej
Mazzantini
n y i 1 tt e rez t e k
a t e r e t a városban,
Mazzantini uem fog tanitani
zsán, n e m t a n í t h a t ,
tennie
Frida
Mazzantininak,
m e r t ó sokalta
Nagykani-
nagyobb
kedve lehetne idejönni k ö z i b é n k ;
tánctanitási
hirdetés n e m
Rechnitzer
táncmesternek
cégére
elárusitáea.
alatt
mester, az egész
is M a z z a n t i n i n a k , az
érdeke,
ismét tért akar hódítani
h o n n a n ő t F r i d a nagysága k i s z o r í t o t t a .
e l v e i n k e t , az h a g y t a v o l n a o t t a
irányban
Mayersberg
tancmesterné
aki
történt
néki
és
m é g t a n í t v á n y a i t sem a k a r j a á t e n g e d n i
elvezettetni a
térről
m tánotanitásért.
táncművészet két képviselője,
e g y m á s s a l , de a l i g h a azzal a célzattal, h o g y
Frida, szolgája:
reformpárti
Ezek voltak a népgyűlés utóhangjai. Határozottan sok tanulsága van az ügynek Vezéroikkünkben is a népgyűlés tanulságairól irunk.
népgyUlédre m i kaptunk engedélyt.
helyeselt,
Ilyen
a
volna
Vertengét
teszik Í8.
nak
Egy
meg. A r e n d ő r f ő k a p i t á n y c s i l l a p í t o t t a u g y a n u g y ahogy a zajongókat. D e n e m est k e l t e t t volna
kérve,
1 9 0 5 . szept
rendőrség
csendőrség azért l e t t oda k i v e z é n y e l v e , h o g y a g y ű l é s
Karhatalommal
közlését
tudósítónk
mondotta:
A
Soraim
M u n k á s Szerkesztőség Nagykanizsa,
a
hangoztatásával
Lajos
M u n k á r - t á r s a i m Bzerintem j o g o s a n h e l y t e l e n í t h e t i k a r e n d ő r s é g eljárását.
k ö z t sem szabad m e g z a v a r n i a a k ö z r e n -
tárgyalták
munkásvezér
következőket
h o g y közigazgatási t i s z t v i s e l ő k n e k s e m m i j
körülmények
foglal
A
izgatottan
oktatná őket
det. M é g ha ezt e l v e i k
véleménye.)
napokig
munkásságot.
egyebüit
mondják
valóságnak.
munkáavczér
népgyűlés
K Ö Z L Ö N Y 3
Z A L A I
aki
hanem másnak
Nagykanizsán, H á t ez a m a -
(v.) A napról-napra fokozódó drágulása g y a r á z a t á t n a g y o n hasonlít a s e g i t s é g k i á l t á a h o z I a húsnak indokolttá te§£i, hogy más élelmiE r r e m e g j e l e n i k M a z z a n t i n i a n y i l t t é r e n és beoikkekre fordítsuk a figyelmet. A hus és m u t a t k o z i k . E l m o n d j a , h o g y esze-ágában sincs m á s n a k kenyér után első helyen áll a tej. Nagykanizsa k ö l c s ö n a d n i a n e v é t , m e l y r e n e k i m é g szüksége vau. város sok tejet fogyaszt. Külsőleg észrevehető E z z e l a helyreigazítással s z e m b e n F r i d a n a g y ez a sok tejes-koosin, mely rcggelenkint megáll sága n e m j ö n zavarba. M e g m a g y a r á z z a a k ö z ö n s é g a házak kapui előtt. A sok tejes-asszonyról n e k , h o g y ő m i l y e n jó pedagoga. ó az i s k o l a év nem is szólva, aki a tejet házhoz hordja, elején n e m a k a r j a z a v a r n i a t a n u l ó - i t j u s á g o t , h a n e m vagy ázt a piacon árulja. Városunk tehát i n k á b b később, m i k o r m á r b e n n vau a t a n u l á s b a n . háládatos piaca a tejeladásnak. S mivel a U g y l á t s z i k M a y e r s b e r g F r i d a kisasszony i s m e r i lakosság felismeri a tejnek fontosságát, mint tápszernek, épen azért a tej eladását már a k ö z ö n s é g ü n k e t , h á l y o g o t varázsol a s z e m é r e , h o g y M a z z a n t i n i b a n az e u r ó p a i h i r ü m ű v é s z t m e g ne lássa. régen kellett volna szabályozni és nemcsak évenkint egyszer-kétszer arra ügyelni, hogy T a l á n s i k e r ü l t is n e k i . a piaoon elárusított tej vizezve van-e, vagy lisztezve, hanem ki kellene terjedni a figyelemFestett virágok. nek arrais, hogy azokban a cinezett kannákban, A kertészet m á g i k u s m ű v é s z e t , t e l v e csodás, miket az urasági-koosis cipel, mi foglaltatik? Hisz jó, jó, ha a vizezeit tejet elöntik, ha a elragadó, m e g l e p ő j e l e n s é g e k k e l . — L e h e t - e k é p z e l n i kedvesebb f o g l a l k o z á s t , m i n t o k s z e r ű , t u d ó s k e r e s z lisztezett tejföllel megtöltött köcsögöt fel- tezés által m e g v á l t o z t a t n i , tetszés s z e r i n t , a v i r á g o k fordítják. No, de mit csinálnak azzal a tejjel, s z í n é t - a l a k j á t . mely boteg tehéntől származik ? Mit csinálnak csodálatos E t e k i n t e t beredményeket e n és ez i r á n y bért a n el. n é hA á n ebrisautheme, y virtouz ker„„ . „ •• | „ , . , . „ „ „ „ „ i - i az orchidea, a kainelia ós az írisz szívesen engedtek azza a tejje melyet künn a gazdaságban , , u l | ó s o k k e í v t t l 4 l é M k , M ( j l . „ „ „ u J L k t .
megkevernek ? Hat azt a háziasszonyok meg| l U t „ hogJ , t ( l r a i n t 6 o r e jő„ e k n i,, C M 0 fmbtt tlt forralják és elhasználják, az elárusítók meg határa. Pedig vau Ks a tudomáuy minden ereje nevetnek. sem elég arra, hogy e batárt átlépje. A virágok Nevetnek azért is, mert némelyek szintej' mesterséges színezése nem korlátlan, habár száz és helyett eladnak sovány tejel. Ami. ezek.el" ^ árusítanak szintejnek, az nem szintej. Mert Igazság s z e r i n t a v i r á g o k k é t szinosztályba s o ; o szintejnek csak azt ismerjük el, melyet le nem zandók. A x a n t h i q u e és a o y a n i q u e osztályba. A z fölöztek és melynek legalább 3 % a zsír- elsőbe tartoznak a sárga, narancs ós v ö r ö s v i r á g o k , tartalma, m i g sovány tej az, melyet lefölöztek. a m á s o d i k b a a k é k , i n d i g ó és l i l a s z i n ü e k . Ez határ o z o t t t e r m é s z e t i t ö r v é n y , m e r t soha m é g s e n k i s e m Az elárusitásnál azonban ezt világosan ki kellene t u d o t t k é k r ó z s á t , v a g y sárga i b o l y á t t e r m e s z t e n i . . . tüntetni, én azonban ilyen distinkoiót sohse láttam. Azt sem hallottam soha, hogy valamely E d d i g v o l t a kertészek t u d o m á n y a . Es e k k o r I K ö z i g a z g a t á s i t i a z t v i a e l ő éa k ö z r e n d ) gazdát, vagy valamely asszonyt eltiltottak b e l e k o t n y e l e s k e d t e k a vegyész u r a k , a k i k e t s z i n t é n A szociálisták gyűlésével kapcsolatban volna a tej elárusitástól azért, mivel a faluban, é r d e k e l t a j á t é k . — H a a t e r m é s z e t n e m akar m e g vagy az illető gazda házában ragályos betegek h a j o l u i a m u n k á n a k , m a j d m e g h a j l i k a c h e m i a e l ő t t . a következő sorokat kaptuk: E s m e g h a j l o t t . H i s z e n m á r évek óta l á t n n k a i vannak. Javasolva volt az ilyen rendszabály, A v i r á g k e r e s k e d ő k k i r a k a t á b a n csodálatos, e d d i g n e m í de foganatosítva ? ismert szinü növéuyeket; libazöld nárciszokat, mályva-, Zalai
Közlöny
tekintetes
szerkcsztösegének Helybe
A - . N é p s í k va"
keddi
számából
több társaságábau f o l y t a t o t t arról,
hogy
tüntetett
a
tudom,
néhány
vizsgálat,
ez
v a g y o k a szólásszabadságnak.
hivatalnok
népgyűlésen. irányban
m e r t ón szükségesnek
város
értesültem
közigazgatási
szocíálista
megindült-e
és' a
beszélgetésből
kisebb
vasárnapi
hogy
H.
a
tartanám
Nerin
hivatalos ezt.
Mindenkinek
Hive
joga
v é l e m é n y é t n y i l v á n í t a n i és p o l i t i k a i h i t v a l l á s á t
Ez a j o g a közigazgatási t i s z t v i s e l ő t is m e g i l l e t i . azonban h a t á r o z o t t a n hivatalnok ket
hangoztatni.
Helytelenítem a közrendet.
tisztviselőnek
helytelen
ha
a
N e m akarom
olyan
közrend
pedig Már
kritikus
elvei-
azért,
pedig
megzavarásához'
Azt
közigazgatási
más p á r t á l l á s u a k g y ű l é s é r e m e n u e k
eszel m e g z a v a r j á k gatási
helytelenítem,
van
követni.
mert
közigaz-
Aztán az edények tisztasága ellen is s á f r á n y - , i b o l y a - , b i b o r s z i n ü j á c i n t o k a t ; n a g y o n sárga, kifogás van némely helyen. Különösen a h e r v a d t rozsasziuü i b o l y á k a t . . . E v á l o g a t o t t k o l l e k cióhoz n e m h i b á z o t t más, m i n t a fekete rózsa ós a tejes-köcsögök tisztasága ellen. kék g e o r g i u a . És n e m s o k á r a — f á j d a l o m — l á t n i A tejelárusitóknak állatorvosi bizonyít- f o g j u k m é g a z ö l d és n e m z e t i s z í n ű s z e g f ű t , a h o r t e n vánnyal kellene igazolni azoknak a teheneknek zia k é k j e paradox lesz, a temetéseken fekete szalmaegészséges voltát, melyekből az elárusítandó v i r á g ( i m m o r t e l ) , a válásokon sárga peusée ( á r v á c s k a ) , az e s k ü v ő k ö n vérszínű n a r a n c s v i r á g f o g s z e r e p e l n i , tej ered. mint szimbólum. A tej tiszta kezelésének sokféle a módja Borzasztó m é g e l g o n d o l n i is. A falusi tejgazdaságok ellenőrzése a hatóságok Kétségtelen, ' h o g y már régen kísérleteznek a részéről nagyon hiányos künn a falun, épen v i r á g o k festésével, hiszeu a g y e r e k e k — a k i k n e m azért kelleno a városokba szállított tejet gondos i s m o r i k az i r g a l m a t — m á r régóta m u l a t t a t j á k m a g u ellenőrzés tárgyává tenni. Végre győzni kell kat a v i r á g o k c h e m i k u s festésével az eszmének a közigazgatás minden terén, ^ ^ ^T e g y^ü k^ fel, h o g y te, kedves o l v a s ó m , f a l u n l a k o l és városi v e n d é g e k e t vársz, a k i k egy p i c i t m e g hogy a közjólét előmozdítása ós megóvása ^arua" lepni a k a r n a k l e p n i . E g y h ó i e h é r rózsád van n y í l ó b a n . A minden adminisztrációnak első kötelessége. v e n d••é g e•k meglepetésére beszórod a n i l i n - p o r r a l - -
népgyűlésen A
közótolmezés
lőket b ü n t e t é s é r j e .
De
szeretném e sorokkal
és ez h e l y e s d o l o g v o l n a , ha a felettes
pedig
egyik
igen
fontos
ága
vendégek
jelenlétében
egy v a p o r i z a t ó r b ó l
h o z z á j á r u l n i . a k ö z j ó l é t n e k . A k ö z é l e l m e z é s r e n d e z é s e n á l u n k | locsolsz reá, egy pillanat
e s o r o k k a l azt e l é r n i , h o g y a tisztvise- i n g a t a g elérni p i a c i kii
hatóság
alapon
áll.
Hisz
szabályrendeletünk
még
sincs 1
jóváhagyott
fflUllkára
í
múlva a fehér ^
kölni lózsa
vitet bíbor-
M f l k 8 é g .
É r i n t s d m e g szivarod f o r r ó h a m u j á v a l az
örtk-
I z ö l d vagy a g e r á n i u m v i r á g j á t és a v i r á g r ö g t ö n s z i u é t
ZALAI
i4
1905. S Z E P T E M B E R
KÖZLÖNY
váltosUij* u less belőle zöld vagy kék, s a tudatlau — H a l á l o z á s o k . S e b e s t é n y F e r e n c n á szül. b á m u l ó azt fogja h i n n i , h o g y egy u j o n fakadt virág- K e r k á p o l y I r é n . b i r t o k o s neje, f. hó 14-én 8 7 éves gal á l l szemben. korában; — S o h l e s s A n t a l p a p í r k e r e s k e d ő f. hó M i n d e z azonban — e d d i g csak g y e r m e k j á t é k 15-én 3 5 éves k o r á b a n N a g y k a n i z s á n e l h u n y t a k . v o l t és az ú j k o r i vandáloknak volt f e l t a r t v a az, h o g y — A l a k u l ó a l é a . N a g y k a n i z s a r . t . város nagy „ e c s e t t e l " , nagyban fessék a v i r á g o k a t a snóbok, kisdednevelésQgyi f e l ü g y e l ő bizottsága f. h ó 14-én a parvenük örömére. a városház tanácstermében L e n g y e l Lajos f ő j e g y z ő , Ez a v i r á g o k e l l e n elkövetett s z e m é r e m e l l e n i helyettes p o l g á r m e s t e r e l n ö k l e t é v e l alakuló gjrülést vétség. A v i r á g o k bársonyos, s e l y e m s z i r m a i r a — a t a r t o t t , m e l y a l k a l o m m a l a bizottság e l n ö k é ü l : R e m e t e v i r á g o k ajakára — r a k j á k le átkozott festéküket. A Géza, a l e l n ö k é ü l p e d i g D r . N e u m a n n E d e l e t t megv i r á g o k szOzi k e l y h é b e a k a r j a beoltani a n y o m o r u l t választva. a l c h i m i 8 t a r o n d a m é r g é t . A g y ö t r ö t t , a k í n z o t t , reszG y ű j t é s e g y t e m p l o m - ó r á r a ó« h a r a n g o k r a . kető n ö v é n y szárába a k a r j a b e f r e c s k e l n i gyalázatos, A C s e n g e r i - u t i szép u j á g . ev. t e m p l o m k a r c s ú t o r mérges festékeit. I t t a recept. C s i n á l j b á r m i l y színűre festett vizet s t e d d bele a frissen levágott v i r á g o t . A f o l y a d é k o t felszívja a v i r á g sejtje s a festék e l n y o m j a a növény természetes színét. A z ö l d a n i l i n b e m á r t o t t i b o l y a z ö l d lesz. s ba a százszorszépnek tintában adsz lábvizet, pár pillanat m ú l v a fekete lesz. A f e h é r k a m é l i a vörös lesz
nyával
egyik
dUzo,
ékessége
városunknak.
néma volt e t o r o n y , h a r a n g n e m c s e n d ü l t
Eddig
meg
benne,
óra u e m díszítette, m e r t az egyház szegénysége e
dolgokat
lehetetlen
az volt.
épitkézéasel Most
egyidejűleg
egy kegyes ú r n ő
miatt
—
beszerezni 100
2.
— A nagykanizsai általános ifjuságkópzőe g y e s ü l e t v i g a l m i bizottsága f o l y ó hó 12-én t a r t o t t a a l a k u l ó ülését, m e l y e n a t i s z t i k a r megválasztása és a f o l y ó ü g y e k k e r ü l t e k elintézés alá. A választás eredm ó u y e l e t t : t i t k á r : K ü r e d í Dezső, a l e l n ö k : P i r y E r n ő , szertárnok: V a j d a János, segédszertárnok: Vino* F e r e n c és W e i s z e n s t e r n J e n ő , t á n c m e s t e r : V e l e c Edu, s e g é d t á n c m e s t e r : K o c h Uéza. R e k l á m - b i z o t t s á g t a g j a i . T á n c s i c s Béla. H i r s c b l Ö d ö n és K l a p p e r M i k l ó s . M a j d az e l n ö k b e j e l e n t e t t e , h o g y a szokásos t á n c e s t é l y e k n e k a P o l g á r i E g y l e t e m e l e t i n a g y t e r m é b e n való m e g tartására a toré in e l n y e r é s o végett m á r j u l i u s hóban k é r v é n y t n y u | t o t t a k be a P o l g á r i E g y l e t v á l a s i t m á u y á hoz, m e l y azonban t n i n d e z i d e i g é r d e m l e g e s elintézést nem nyert. A v i g a l m i bizottság elhatározta, hogy o k t ó b e r 1 5 - é n m ű k e d v e l ő i előadásokkal kapcsolatosau nagyobbszabásu t á n c v i g a l m a t r e n d e z , Szoborpályázat
Sümegen.
Sümeg
város
k o r o n á t közönsége p á l y á z a t o t h i r d e t e t t j ó t e v ő j é n e k , Hamassetter e l ö l j á r ó - s z o b r á r a . A b e é r k e z e t t p á l y a m ű v e k k ö z ü l 28 szóval
íjándékozott a szent uólra, m i r e sx egyház 1 e l l e n I s t ó k János szobrász m ű v é t f o g a d t a e l k i t e t r a b r o m o f l u o r e s c i n b a n , azúrkék a m e t h > l e n e b e n és sá«;a »zept. l o - ó n t a r t o t t k ö z g y ű l é s é n kimoudotta: v i t e l r e s bizottság. A pályázat l e f o l y á s á r ó l a k ö v e t zöld a tetraraethylehloradiamidophenylcarbonilben . ' „ M i s z e r i n t e l é r k e z e t t n e k látja az időt h a r a n g o k kezőket í r j á k : Juj! t e m p l o m - ó r a beszerzésére s a g y ű j t é s t m e g i n d í t j a . " E g y e b e k b e n e s z ö r n y ű nevek n a g y o n i l l e n e k A z ügy további előmozdítására L e n g y e l Lajos, S ü m e g város k e b e l é b ő l a l a k u l t s z o b o r - b í z o t t é i g ahhoz a barbársághoz, a m i r e szolgálnak. j H 0 1 1 e r L a j o s , M a a r e r K á r o l y és O f e n b e c k pályázatot h i r d e t e t t Ramassetter V i n c e s z o b r á r a ö.izE. Q. szeseu 1H p á l y a m u n k a é r k e z e t t be. V a l ó s z í n ű , h o ^ y V i l m o s bizottsági t a g o k k ü l d e t t e k k i . a s z o b o r - b i z o t t s á g u a k r e n d e l k e z é s é r e á l l ó c s e k é l y tőke — Renitens elöljáróságok. Z a l a v á r m e g y e az o k a , h o g y nevesebb m ű v é s z e i n k k ö z ü l csak egy. — Z a l a v á r m e g y e t ö r v é n y h a t ó s á g i bizottsága h é t f ő i r e n d k i v ü l i " k ö z g y ü l é s é n " Ü ^ g y T l á s * á l á " k e ' r ü 1 1 * a t u d v a l e v ő l e g 1 3 1 0 3 0 0 5 . száinu r e n d e l e t é v e l az ujon- k e t t ő vett részt a pályázaton és a sok p á l y a m ű k ö z i t b e l ü g y m i n i s z t e r n e k a v á r m e g y e passziv rezisztenciát cokat megtagadta és k i m o n d o t t a , h o g y katonáéknak csak e g y - k é t f i g y e l e m r e m é l t ó i n u n k a a k a d t . T a l á l k >• k i m o n d ó határozata megsemmisítésére vonatkozó le- segédkezet n e m n y ú j t . H o g y a r e n d e l e t e t m i k é p p e n 2 u n ' t u g y « n tehetséges k e z d ő k , k i f o r r ó b a n l e v ő Ul>-uirata A közgyűlés r e n d k í v ü l nagy érdeklődós m e l l e t t h i : t j á k p p v e s k ö Z 8 ^ e k V ( w k i t ű n i k az alispán alábbi í " m o 1 k m u n k á j á v a l is, de n a g y o n sok o l y a n m u n k á t f o l y t le, m e l y e n az állandó választmány javaslatára . , . . , l l«ánt u »n f ck , m «u„ l B l . . . , vr m«ellvy«ei kr áérrft hbii.zAonn»y k á r v o l t -a vvasúti, vagy -negkereseseből m e l y e t tegnap k ü l d ö t t N a g y k a n i z s a posuű k ö l t s é g e t is m e g l l z e l n i . K l s z o m o r i t ó jelensége i d' ő" k n e k' rnüvész-proletarizmua. Látjuk, mint tauácsának. I g y h a n g z i k : „ A r r ó l é r t e s ü l t e m
Á r v a y Lajos főjegyző által szerkesztett határozati javaslatot f o g a d t á k el e g y h a n g ú l a g — 48-ik
Katonai
áthelyezés.
gyalogezredben
kanizsára h e l y e z t e t e t t . __ . — Magyar Kossuth
Tilkovszky
főhadnagy .
Hazafias ünnepség.
,
.
e
Géza
Sopronból
Nagy-
.
ti
A
Nagykanizsai
Aaztaltáraaság f. hó 1 9 - é n eate 9 I.aios nagy hazánkfia születésének
vár08
.
,., m Msó
órakor 103-lk
kst arra, . ,
"*' mil
amelyre
a t.
(Hahót, Pötréte, Zalalövó)
T
felárts
-
b y ö n y ő r ü ugyan ott a kezdódo ószl elet de a magyar
es az e r e d m e n y t
közönségüuk csak j u l i u s és augusztusban i s m e r i t t h o n
szeptember
üdülést. P e d i g a Balaton m e n t é n most sokkal k e l l e m e -
végigutazunk
ilyenkor a balatonmenti
fürdőhelyeken,
m i n d e n ü t t elcsendesedett világot t a l á l u n k . A természet
—
emberek
kergetnek
rabjaivá
egy
hiu
k ö d k é p e k e t és u u u y i r a
álomnak,
v a k o k és
mint
elfogultak
g é m b e n , hogy odamernek állani komoly. mnvAHfalr I*AI..: m ű v é s z e k nin' m e l llú é , i*apdAn««A versenyre akarnak keiii
Vurntill vérbeli
f e g y v e r g y a k o r l a t o k r a be- és k e n y e r e t v á r n a k o l y a n m u n k á é r t , m e l y é r t l e g f e l j e b b F e l h í v o m . h o g y e t l: az eljárást azon- szánakozó m o s o l y l y a l f i z e t h e t ü n k . I l i é r t n e m p r ó b a ! ,, .„. . . . . . . i... .. . . . . . . . — r-- --' h ' •o• g j é k kk li e e rr e e jj ü ü kk e e tt e eg g yy é én n ii ss é ég gü ü kk n ne e kk m me eg g ff e e ll e e ll ii m mu un n kk á á kk .. ,, r « t é n y á l l á s t és k ü l ö n ö s— e n azt, g yy jált ben, "a kk koorr nn ee m m volnának v o l n á n a k kkéénnyytteelleenneekk aa kávéházak kávéházak alapján j á r t a k el a községi e l ö l j á r ó s á g o>k,! k , *»!>•
tagok és azok vendégei ezúton is m e g h i v a t n a k . ' kiderítse, a m e n n y i b e n a ' v á r m e g y e i határozat meg. A B a l a t o n p a r t j á n m e g s z ű n t a u j o s élet. j sértésének esete f o r o g n a fent, m e g t o r l á s t g y a k o r o l j o n ,, . . . .... . . . . . . . . . , , ., ,
sebb, m i n t a f o r r ó n y á r i napokon. Ha a d é l i vasúttal
lesznek
h o g y az időszaki
t0nol|anak.
bon családias j e l l e g ű
tart,
községekben
u t j á n szólították fel a tartalékosokat és p ó t t a r t a l é k o s - ,
é v f o r d u l ó j a a l k a l m á v a l a l ' o l g á r i K g y l e t alsó helyiságéünnepséget
?ye8
az elöljáróságok dobszó m e l l e t t közzétett h i r d e t m é n y
bejelentse.
Vénasszonyok
menyecskék
-
Zalaegerszeg.
10
11. Cserián K á r o l y , a l i s p á n . " nyara.
i» m e g i r i g y e l h e t i k
« nyarat, a m e l y most d u l .
A
A
m mi á r vi Tá n y aDs z, t aI l a i
"'
—
" ' " - - " ' 'm" e" lnl e" t"t e l é g eJd-e*t l e n k e d n i , v a g y -eil.j ö , .n n i ™ d " ' ' .6c?4ro]ni - m u n k á j á t és d i c s é r n i ö n m a g u k é t . m i n t a
cigáuy
az eladó
lemreméltébb
legvirulóbb
J
fiatal' *
a vénasszonyoktól azt
nos
S I e r 0
"'kotnsa. e , n
lovát.
ezek
A fóalak
"l,é°yen
"I,
v a l ó d i , igazi n y á r szinte
e l t ö r p ü l m e l l e t t e s szinte k e d v e k í v á n k o z n é k az e m b e r -
—
TagadhaUUatul
légig),
között a n y e r t e s p á l y a m ű , Hamassetter
természetes, m!!"'?'
Vince
nemes
' " L l '
«
h e z . m t ^ Z b t h J l k i ó ^ r ^ b ó l
Ist
t
oszlyj,
állásban, T
''
taSS
M
ikor odaért, akku hajtják le apro s z i r m o s fejecskéiket nek ú j r a n y a r a l n i m o n n i . I l y e n vénasszonyok n y a r á r a magát a d ú s g a z d a g o k sorába és a kis mezei v i r á g o k , a m i n t elszáguld f ö l ö t t ü n k a a l e g v é n e b b asszonyok sem e m l é k e z n e k . A h ő m é r ő 1 1 1 1 m a r a d t , a k i azelőtt v o l t : e g y s z e r t l jó e m b e r . hűvös ószi szellő s megborzadva, fázékonyan készülnek is h i h e t e t l e n túlzásokba esik. A kéneső v i g a n és A s z o b o r alsó részén lllo h e l y z e t b e n ö r ö k i t i m e g a a l o m b h u l l a i ó ősz, m e l a n c l i o l i k u s enyészetére. — g o n d t a l a n u l száll a magasba, d h o l a fecskék tanács- művész Ramaasetternek j ó t é k o n y s á g á b a n á l l a n d ó segitó társát, h i l v e s é t , K o m p a n i k Zsótlát. az ó i s l á p o í l j a i N é h á n y nappal ezelótt még igézetes volt a maga t a l a n u l r ö p d ö . n e k fel s alá. M o s t k e l l j ö n n i , vagy k ő z ö t t . Ezek a szobornak j ó l s i k e r ü l t m e l l é k a l a k j a i pompájával s nagy Pán ezerszines b i r o d a l m a s most most k e l l m e n n i ? . . . ezen t ű n ő d n e k . 8 l e n n a f ö l d ö n A csoportozat p e d i g m e g k a p ó k ö z v e t l e n s é g g e l ábrá: m á r , m i n t v a l a m i esóverte festópalettán, egy s z o m o r ú l i h e g v e , porosan, fáradtan b o t o r k á l n a k , m i n t az e i n - zolja. a m i t á b r á z o l n i h i v a t v a leaz. Hamaasetter es szinfolttá olvad össze m i n d e n , s szinte elenyéazik a berek, m i n t a l i a k k e r lovak. A k á n i k u l a n y á r o n el- neje iótékunyaágát. N i n c s r a j t az a sok sablonos hervadás busán sárga színében . . . A városi e m b e r h u l l a t o t t m á g i á b ó l hatalmas g y ü m ö l c s t e r m e t t . A j é g k o s z o r ú és v i r á g , a m e l y l y e l o l y sok pályázó e l k ö v e t e t t munkáját súlyosbítja. Istók alkotta Szegedy Róza tán észre sem veszi, m i n t h u l l n a k alá a fák m e g - és sörfogyasztás ^ j r a h i h e t e t l e n a r á u y o k a t ö l t ö t t , s ü m e g i . e m l é k m ű v e t is. — H i v a t o t t müvéaz e m b - r sárgult l o m b j a i s táu csak a k k o r eszmél m é r fel — D i a i g y o t é a . A M a g y a r o r s z á g i K ö n y v u y o m d á - m ű n k á j a H o r v a y János szobra, k i n e k n e v é t azerte a vigságos n y á r i hangulatából, a m i k o r a l e h u l l o t t l o m b o k " j k Szakegyletének nagykanizsai csoportja' vasárnap, hazában m á r t ö b b s i k e r ü l t m ű v é s z i a l k o t á s h i r d e t i sárga szemfödője r á b o r u l a természet a l i g pihegő V , l ü " é ° ' " " ^ ó c i - u t c a i e g y l e t i h e l y i s é g b e n , . az Hainasaettert á l l ó h e l y z e t b e n á b r á z o l j a , e g y i k oldalán b e t e g g y e r m e k e t t a r t ó n ő i alak. j e l k é p e z i a k ó r h á z a t , keblére . . . Csendes bánatba merevedett őszi idő . I Z , E t ! , » " r í?°°}!IW"'k, a m á s i k o n iskolásfiú n i , j e l k é p e z v é n az i s k o l á k a t . ez most a j e l e n képe, a maga hajnali d é r t ő l könnyes, Hamassetter l e g m a r a d a n d ó b b a l a p i t v á n y a i . A többi hűvös szellőtől d i d e r g ő vadvirágaival 1 . A Halaira «a l e m u n k á s o k , á i a o k , k ö n y v k ö t ő k , szabó- és v a g y tehetséges k e z d ő k , vagy t e h e t s é g t e l e n k o n t á r . , i maga mintha szebb lenne ohben a csendes őezűló c i p é s z - s z s k . g y l e t e k h e l y i c s o p o r t j a i HirBChí A l a j o s v o l t m u n k á j a . A z e l ő b b i e k h e z s o r o l h a t j u k első sorban világban. A korábban n y u g v ó nap sugarai meaebell "a "g"y"ű'l "é*s elnöke. - l - « l ™ Zálesz János a szervezkedés fontoa l . u k á c s y L a j o s p á l y a m u n k á j á t , k i a k e s z t h e l y i Fes ságárol t a r t o t t tanulságos, szép előadást, m e l y b e n rá- t e t i c h - s z o b r o t is a l k o t t a . Csinosak az a l a k j a i , de ha ruhába öltöztetik a v i d é k e t , m i u t h a a természet az n e m v o l n a a szobor m e l l é bő leírás is k i f ű g g e a z t v e , emberek távoztával, most már a salát g y ö n y ö r ű a é g é r e | ^ " H u C ^ t ^ ^ 6 ' " 1 ^ logaik kivívásáért is szükséges . n e m t u d n ó k , m i t akar v e l ü k á b r á z o l n i , a azobrou öltené föl szépséges őszi r u h á i t szervezkedés. U t á u s K i r c h k n o p f K á r o l y a S z a k e g y l e t k ü l ö n b e n bőségesen van v i r á g is. — f i á r d o s A l a d l r — Piaci szabályrendelet L a p u n k l e g u t ó b b i <ő«énetének ismertetése keretében j e l z i azt a szép f i g y e l e m r e m é l t ó t e h e t s é g , de m é g sokat k e l l t a n u l n i a m számában s ü r g e t t ü k a piaci szabályzat m i n é l előbbi * l y / " h e g y i e t e k r e vár tagjaiknak művelése es f o r r n i a , m i g ö n á l l ó m u n k á t t u d a l k o t n i . S z o b r á n ölen bánatosan
ra,l,<, Uk k é l . l M ^ t M w t . p é r t r t l r a . t bannfiiikat, b * , J j j S w S j , ' " g l t t i m , . íi rtmn^jS'.. " °' 1 j o g ü g y i bizottság m á r le is tárgyalta a tervezetet, nyomdászszervexet hasznos m ú k i d é s é V e . ' " r a e l , V , ^ i 7 ; , D 1 p . k b , 0 S igy m e g csak a közgyűlés elé terjesztendő elfogadáa k f p p á l l i t a más szakmák elé. V é g ü l BrónVai T a i o " s ' T I T Í T r j ' ' T • llrAntrai I I . r . végett. T u d ó s i t é n k eme értesüléséhez csak a i i n y i t f l « » » ' , ' » U y ^ o v s z k y K m i l . É p í t s e t e k - eimf, a l f f i ^ L m i s ü a . " Í T i
< t
3 Ű A
, • piacon ea a r r a a u i . g mészáros meg""'a h ° g / , ,nérl A A m é r l e g maga hitelesítve j e g y z ü n k meg, hogy a közönség m á r t ü r e l m e t l e n ü l . vao, azonban a mmészárosok az ú g y n e v e z e t t k i a d ó t K Í r < k , ~ M e g j ö t t e k a h o n v é d o k . Szerdán reetrel 7 l i ^ . T . i ! , "» « "gynevezat v é r j a a szabályrendelet életbeléptetését. r kni ó r a k o r m e g é r k e z t e k haza honvédé,nk a ' L S i w a i ^ " ' Ü "U,.3'okmt " " A l í k " . 7 dk" V b z„ j T «"d'i>ö»Ok k o n g r e a s z u a a . \ A magyar líO-ik h o n v é d g y a l o g e z r e d tiaztikara és le«énvsé»e A flu"et1!elf b u a l ™ j l « l t « k el éa ez által a szállodáaok, vendéglősök és kávésok ( i y ó r b e ni t a r t o t t tisztikar és a legénység nagy része J i . r l l ' V " , ' , r l ' * l ! t .megham,„tolták. A rendőrség a megbizlia-
t^"'"l'j" .*
8zarvas Szálló tevekény berlóje vett réazt.
|vedtek
a hőségben
l
"
o k
"
T"
"><''««
« e n - l ekkor m „ .a .az . Ugy n. máárr csalásnak csalásnak m m ii nn ó ő .snülltt .v„o!l n büntetéare Ítélte.
—
pénz-
190'.. S Z E P T K M U K I t
Ifi.
Z A L A I
K Ö Z L Ö N Y
A nagy.; — I s k o l a i értesítés. A helybeli állami polgári — iqfcíl ail > nótát fuj|áUk>el n<*ei karmsai - . ..... fózrendórét, ] iskolák igazgatósága é r t e s í t i az é r d e k e l t s z ü l ő k e t és „ ( i v e r s bt) r ó z s á m , í y e r e be' Szakonyi í e r e n c e t vasárnap d é l u t á n li óra tálban ! t a n u l ó k a t , hogy a vallás- és k ö z o k t a t á s ü g y i m i n i s z t e r ur Csak m a g a m v a g y o k ide b e " I n é h á n y k i s k a n t z s a i l e g e u y a K i r á l y - u t c á b a n t o r k o n - a p o l g . Uuiskola ö t ö d i k osztályát a j e l e n tanév ,A. „z „e n e k a r n ,y o m b a n r á z e n d í t e t t e a k i v á n t n ó t á t . ragadta, m e r t a r e n d ő r ó k e t é n e k l é s é r t r e n d r e utasi-1 kezdetével beszüntetvéu, ezen osztályba b e i r a t k o z n i 01 van s z i v r e h a l ó a n f ú j t a , h o g y a Z ö l d f a - k e r t b e n j e l e u t o l U . Csak k'/dJ1""' kősiöohelle. hogy m i n d e n ; nem lehet. A polgári fiúiskola h a t o d i k osztálya levő t ü n d é r e k k ö z ö l t n e m e g y n e k l e l t m e g k ö n n y e k ' o a g y o b b baj n é l k ü l m e g m e n e k ü l i . A legonyeket h a l ó s á g : azonban ozeu t a n é v b e u m é g l e n n m a r a d t és f o l y ó h ó I k e l b ú z a v i r á g szinti szemei, elleni erőszak m i a t t f e l j e l e n t e n é k . Kzzcl az ü g y j i H - á n m e g n y í l i k . ( l e i r a t k o z n i szándékozók j e l e n t k e z r i p o r t r e s z e r e n d b e n l e n n e . A d o l o g n a k »au azonban ; l i e t n e k e hó 1 7 - i g naponta d é l e l ő t t 1 0 — 1 1 ó r á i g i A Z ö l d f a - k e r t b ő l villásreggelire a K o r o n á b a n .UialiSn.ia árHulfl) Í j lumát i n k i * , - , . . , • / , . . l .h„o g y ' :i g a z g a t ó n á l , általános é r d e k ű ri»,7í> része is. I s m é t lbebizonyosodott, ; t ö r t e i n be. K z az első vendéglője N a g y - H i m v á r u a k . szűkségünk van. . .r e n d ő r i köztelef.irira, a• rye-nrd- őr rri , | . , • hogy * — 8 z e m é r m e t l e n k é r e g e t é s . Sohasem d i r o t t A z é t t e r m e m á r t ö m v e volt vendégekkel, akik G a m b segéljrre s z o r u l ó k azonnal a k a p i t á n y s á g h o z f o r d u l - : Nagykanizsán a n n y i r a a kéregetés, m i n t a l e g u t ó b b i r i n u w apó o l t á r á r a á l d o z t a k . K ü l ö n ö s e n egy asztalhassanak. E n n e k h i á n y a vasárnap is érezhető > o l t . , i d ő k b e n , a m i k o r m i n d e n sarkon egv-eirv k o l d u w v e r e k társaság k ö t ö t t e le figyelmemet. Valami tizen-tizen-
íí,ár mmJS/?tBk
"'TiaÍ
V ^ J j ™ ,fi
Wpaezkodik
az
e m b e r b e és a d d i g el n e m e n g e d i ,
ketten ü l h e t t e k e g y n a g y k e r e k asztal k ö r ü l
és v a l a -
állomás felállítását t e r v e z i . \ alobau n e m l u k j u k , m i é r t m l g e g y k r a j c á r t n e m kap. N a g y o n f u r c s a m ó d j a ez " e n n y i n e k t ö r ö k - f e z v o l t a f e j é n . A * a s z t a l f ő n e g y a l u d t el ez az ü d v ö s t e r v . Ezek az á l l o m á s o k tűz- a k ö n y ö r ü l e t e s s é g felébresztésének ós kihasználásának, w ó k o b a j u , k ö v é r t ö r ö k Qlt. e s i b u k j á b ó l b o d o r fttojelzésre is h a s z n á l h a t o k lesznek. K í v á n a t o s l e n n e t e h á t , a g y e r « k e k és s u h a n c o k e g y m á s t ó l t a n u l j á k el a pénzfujt. m i e l ő b b i megvalósítása ' s z e r z é s n e k ezt a k ö n n y ű m ó d j á t ós i g y t ö r t é n i k m e g . E l ő t t e egy h a l á l f e j v o l t az asztalon. A z a halálfe vo,t a — T e m p l o m - s z e n t e l é s . Szép ü n n e p s é g f o l y t l e j h o g y p o l g á r c s a l á d o k g y e r e k e i rendszeresen űzik a | J d o h á n j t a r t ó j a . Bizonyos fölényt g y a k o r o l t eb Becsehelyen e hó l«>-.é;i a r ó m . k a t h . t e m p l o m ú j r a - 1 k é r e g e t é s t . Egész r a b l ó l o v a g o k lesznek a g y e r e k e k . * t ö b b i f ö ' e t t h ó l gyanítottam, hogy ő lehetett . Szinte kedvet kaptam háremfelszentelése a l k a l m á b ó l . A t e m p l o m o t ez évben h e l y r e - ; E g y - e g y s a r o k b ó l a sétáló elé u g r a n a k és n e m k ö z t ü k a pasa, N a g y h i m v á r i török-pasa. Nem igazították és LasköVtW esperes-plébános szentelte i tanak a d d i g , m i g vagy egy krajcárt, v a g y egy p o f o n t utolsó f o g l a l k o z á s . . . . " F u r c s á n a k t a l á l t a m azonban, h o g y az egész f e l . E g y i d e j ű l e g felszentelte a Hona Jenő becsehelyi j n e m k a p n a k . V a g y talán a szülők b i z t a t j á k a g y e r - ő r j é n e k f e l c s a p n i ! J társaság — m a g a a pasa is — n e m t ö r ö k ü l , h a n e m k ö r j e g y z ő á l t a l a d o m á n y o z o t t ós a t e m p l o m b a n f e l - ! m e k e k e t , ez is lehetséges, de n a g y o u is s a j n á l a t o s ' 1 e a s -ki ö z be al i r l aközségekből d rasléogm intézkedését. szenzációja A fővárosi n é m e l Q l á lgl íytüotttt A ú g yfelszenteléshez nevezett lourde n g o t az o l t át ör rbabl ! l e n n e . _ K é Ar j ü h k í ral a rpei nr o dő — P i n c é r ! s z ó l t a m az e g y i k b o r f i u h o z . Kik ezren j ö t t e k át. A Ul
redig
ez
miiven
Iában á l l N a g y k a n i z s á n ,
tanakodjon
a Szemere-utcai' polgárok k ü l d ö t t k ö v e t k e z ő t»á v i *r a t a
minisztériumhoz
Belügyminisztérium
belügy-
Budapest.
Alul,róttak Szemere-utcsi háztulajdonosok sz i t t e n f e l l é p e t t t i p h u s - j á r v á n y vt ee«s téél lyyéérr e való l e k i n t e t t e l , esedezünk azonnal s e g é l y é r t , m i m b o g y u t c á n k b a n építkezések t ö r t é n t e k a n é l k ü l , h o g y szennyvíz levezetéséről g o n d o s k o d t a k volna. H a t ó s á g u n k évek óta b a j u n k o n n e m segített. Egészségügyi okokon k í v ü l házaink bedűlés veszélyének Moshattriier Nándor,
Lötve
Adolf,
.
vannak
kitéve.
Károly,
Persa
Zerkovitz
Witlmann . , ,
_
,
K Ö
CM7
minisztériumhoz Melléklete"
Jánosné,
Mátyás. . . . ,
fognak f o r d u l n i .
egyik
számában egy
igy f e s t i l e az o t t a n i
János,
Daítler
íelbUldu V4 :U,etl . ! példájától, valószínűleg szintén
utcaiak
Albert,
Misclion özv.
A
1
a
belügy
.Reggeli Lapok
Kölcsey-ntc«i lakos
sziubázi, törvényszéki,
s p o r t - és e g y é b e s e m é n y e k e t . Tovább mentem. Bolyongásomban a róm. kath. E * * 4 ' * » n t o * * Í ? , j e " ^ z s d - j e g y z é s e k e t A N a p t e m e t ő h ö z é r t e m , m e l y n e k tőszomszédságában szépen felelős szerkesztője : B r a u n S á n d o r , f ő m u n k a t á r s a : g o n d o z o t t k e r t e t t a l á l t a m . Á b r á n y i E m i l P o l i t i k a i c i k k e i n e k l e g n a g y o b b részét Ez a szépen g o n d o z o t t k e r t a . S é t á k é r t " , a U g r ó n G á b o r , a m a g y a r ellenzék e fényes n e v ű n a g y h i m v á r i e l i t e k ö z ö n s é g kedves t a l á l k o z ó h e l y e . I A * ' T * ? h ° " i? ' ' ^ " í " ' Csodálatos város ez a N a g y - H i m v á r — g o n d o l í™" . " W " " " 7 * " l!*olc"íl,b > K, af T ,? . . . t a m . A fogházát, a b ű n h ő d é s , a vezeklés, a m a g á b a fillér ( 7 0 k r a j c á r . ) A z é r d e k l ő d ő k n e k A N a p k i í b ú fel ejtésé re, ü d ü l é s é r e k e l l e n e s z o l g á l n i , a t e m e t ő adóhivatala (Budapest. V I I I . Rökk Szilárd-utca 9.) mellé helyezte. készséggel k ü l d m u t a t v á n y s z á m o t . Sétatér és t e m e t ő i E l e t és h a l á l , ö r ö m és bánat A c s e e s e m ó k n g y n e v e z e t t I d e g e m b e , U a á j t , H o g y a u i l l i k ez össze? hnnv aa gyermekek ntornialiulr sokat i n k i f Iriu .. mely a• bhhan b a n nnvilviaitial y i l v á u u l , bogy kia Eppen temettek. A temetőből felbuugzott a b á l n a k és n y u g t a l a n o k , nem a l s z a n a k ós összeriad bucsuztataló s z o m o r ú d a l l a m a : nak, sok esetben az á l l a n d ó króuiku.i székrekedésben . . E l m e g y ü n k a sírba, a l a p s z i k , mely t ö b b n y i r e a dua t e h é n t e j t á p l á ' k o z á s t ó l ' Sötét gyászos h o n b a . " m á r korai k ó r t ó l kezdve keletkezelt. Az elegendő A s z o m o r ú énekbe o l y dissonans m ó d o n v e g y ü l t higgitott tehéntejhez h o z z á a d o t t . K u f e k e gyermekbele a sétatéri a r a n y - i f j u s á g v í g n ó t á j a : lisztje, mely azt a gyermek g y o m r á b a n finom pely „ N e m , nem, nem — nem — n e m ! hessé olvasztja, a bélben való erjedéseknek ellent N e m m e g y ü n k m i i n n e n el, székrekedéseket és a puffaszt ások.\t j állóan hat, M i g a laugaléta kertész gyermekek n y u g o d t a b b a k lesznek, | ®HJfl•jjjj' F u r k ó s b o t t a l k i n e m ver.-* * kelíó i d ő i g a l s z a n a k , i«mét j ó étvágyat k a p o a k ^
állapotokat:
ez á l t a l ixmér j o b b a n
H a az e m b e r széles e Magyarországot e l e j é t ő l v é g i g b e j á r j a , n e m h i s s z ü k , h o g y egy város k e l l ő s közepén, e g y i k l e g f o r g a l m a s a b b h e l y é n o l y a n piszkos, szutykos, c s a p n i való ázsiai á l l a p o t o k a t t a l á l n á n k , m i n t nálunk a Kölcsey-utábau A nyitott csatornákbau hónapos bűzös piszok f e k s z i k , m i n d e n m á s o d i k u d v a r - A ból m á s f a j t a és i l l a t ú lé f o l y i k k i ; szóval ez az állapot l e í r h a t a t l a n . Ezeket a k ü l ö n b ö z ő k o l e r a - b a c i l l u s o kat termő m o c s a r a k . ! a m , b e n n ü l ö d s z e m ü n k m é g valahogy h a máskép n e m l e h e l e l n e z n e . de most egy u j s b b d l . t egész felére
W l t i be raár n e M n y
..p
o U sz
utcát. A . I ' o l l á k - fele l a k h á z Kölcsey utea p l n c é j é b m ogylátszik egész b í r s U r l t ó éa
fejlődnek.
Ezek
Nagy-Himvári képek.*) legvidámabb .
fogház. — A
— A sétatér.
Korona —
éttermében.
A n a g y h i m v á r i kir. törvényszék esküdtszéki U r g y . l á s a i r . i d é z t é k be e s k ü d t n e k . A z e l s t nap a , i M l , v e t e t t . K i t a szabad n a p o m a t N a g y „ „ „ ^ ^ „ e k
H j m ( 4 r t(J|]
fe
| K
„egtekintésére
használ-
" jj,
i S f
u
m i
„,
„ . k ü d t e l . a t ő r v ó i i y s . é k i fogház
voltak
az e s k ü d t u r n a g y h i m v á r i
A közönség köréből. , Ai « IO..I an kOtlAtt.kan . r . l e l ö . M , a beküldői lerh.ll.
t
lépcioházak
i i
tornáéit
kívül
m é g az á l m a i t la e l r a t t j . a k ö r n y é k é t .
— ö n g y i l k o s s á g i kísérlet. H.um 4 n t « l sümegi cipésznek f e l m o n d t a a lakáét a gazdája, S i m o n L a j o s , m e r t g y a k r a n v o l t ittas s e k k o r házaárto* v o l t . B a u m ezt a n n y i r a s z i v é r e vett«, h o g y I o l y é I»ó p é n este a cipeszkéssel f e l h a s i t o t U b a l m é n é t . K e z é b e n a veres késsel, v é r a ó sebbel, egy szál a l s ó n a d r á g b a n elszaladt a Kama>hetter k e r t felé s m é g többször is b e l e v á g o t t sebébe. A f á j d a l o m t ó l űzve beszaladt Pap J ó z s e f k á u t o r t a n i t ó lakására, akinek családja épen vacsoránál ü l t . A f é l m e s z t e l e n alak, kezében véres késével é r t h e t ő megdöbbenést keltett. Innen kifutva, a Kisfaludy
„
U |
h o l
,
r
,
b o k
I I o m o r u
n
,pj,i,
vi
g
trombila-zeué-
és a házak lépcsőházai és t o r n á c a i sötétebbek. A házt u l a j d o n o s o k a l a k ó k r a , _a l a k ó k .a h á z t u. l_a,j .d.o_n o s o k r a , k l r J á k h á r i U n i a világítás k ö l t s é g e i t . 8 m i , e l meg-
felé
iramodott,
ahol
azután
a
Hajós
»
«
™
^
n i n c s e n e k , m a r a d i g e n sok t o r n á c és lépcsőház világítás
| n é l k ü l . H o g y a sötét lépcsőház m e n n y i r e veszélyezteti vei i g y e k e z o e k f e l v i d i l a n i , k e l l e m e s s é l e n n i . azt m e g m o n d j á k a v á r o s i K ö z v e t l e n m e l l e t t e vau u g y a n i s a Z ö l d f a - k e r t , az e m b e r e k testi épségét, . _ „ I K « h i m v á i i b i r e s m u l a t ó , h o l a . V e t e r á n o k ' j e l e a l o r v o s o k , akik l e g g y a k r a b b a n f o r d u l n a k m e g a sötétség n ó u i k a t , a t a n y á i n . A t o r n á c o k ós lépcsőházak világítása azonban M , | 0 | , t r t f u j j t n a p e H , j g » s z e b b n é l szebb Kis-Himvár aranyifjusága hoj a u y j ( l k t hwJtíitk és közbiztonsági ügy. Nem lehetne erélyes rendőri j j i d ő n a város e k e d v e l t mulatóhelyét M e r e t k e t ^ t ^i u e , é p p e n a k k o r s z ó l t le a r a b l ó g y i l k o s - intézkedéssel o d a h a t n i , h o g y a lépcsőházak k i v i l á g í t á s a
a
niegle
. d j k
ute
m
| e tiirtÓ£Utott p o l g á r t á r s u n k a f o g h á z m á s o mi|ltt „ „ „ . i ^ n e k ablakából a veteránok zenekarára:
kötelező legyen m i n d e n háztulajdonosra nézve? minden
rendezett
tanácsú
Szombathelyen, Sopronban *) A •K.estlhelyi IIirl»p«
legutóbbi 'számiban lirciban
utmul be egy eikíldt nagyhimvári tapaulnUtairól. Nem (u
illi|ltáu.
A z ó s z i i d ő b e á l l t á v a l . napok r ö v i d e b b e k tesznek
• — elrigyán
tapasz-
itt nem
volna létesíthető?
városban, keresztül
Amit
Kaposvárott,
lehet
v i n n i , az
+' Tisztelettel: Egy lakó.*)
Istváu
*) A levélíró nevét Ismerjük.
i
ZALAI
1
Különben ismételjük a versen; eredményének l a m a g u n k részéről ö r v e n d ü n k éa b e v a l l j u k őszintén, n e k ü n k is j ó l esik, hogy két kanizsai p r i m a d o n n a I lett a gyóztea.
NYÁRI SZÍNKÖR.
1905. S Z E P T E M B E R
KÖZLÖNY
2.
ANYAKÖNYVI HÍREK. —
1 9 0 5 . é v i s z e p t e m b e r h ó 9 - t ő l 1 5 - i g . —• Halálozások : Kaszt! J a k a b , házaló, 6 0 éves. (Szinházi levél.) • K á r o l y i n é j u t a l o m j á t é k * . K á r o l y i L q o s u é n a k , D a r a b ó Józsefné, R u d o v i c s V e r o n a , kanászné, 5 4 éves. K i r á 1 y F r i g y e s az u j tenorista, k i e d d i g a a k i t ű n ő k o m i k á n a k k e d d e n lesz j u t a l o m j á t é k e . Ostky N a g y József, u a p w á m o s , 5 5 éves. k ü l f ö l d ö n m ű k ö d ö t t , m i n t o p e r a énekes, szombaton n a g y s i k e r ű vígjátéka, A n a g y m a m a k e r ü l Bzinre. Sinkovic8 P á l n é , K a l b r e n n e r M á r i a , h i v a t a l szolga m u t a t k o z o t t be a C i g á n y b á r ó címszerepében. Hatalmas, A z elóadást a színházlátogatók neje, 4 1 éves. figyelmébe ajánljuk.
\
iskolázott
tenorja
kellemes
feltűnést
t ú l z o t t e g y i k napilap állítása,
keltelt
a hatáson, h o g y törekvőit azonban
Nem
h o g y az összes Itt j á r t
K i r á l y n e m t u d m a g y a r u l . Dicséretes
tanúsított
ugyan
a
próza
betanulásánál,
sokszor m é g i s d e r ü l t s é g e t k e l t e t t a közönség-
nél. A
v i d é k e u az i l y e n n e m m a g y a r
n y e l v ű énekes
szokatlan. J ó l tenné a d i r e k t o r , ha c«ak nagy o p e r e t t e k ben éa o p e r á k b a n l é p t e t n é
fel,
Baffi szerepében K á r o l y i nyesült
hatásosan.
N a g y
Dezső,
Pap
Cigánybáróban.
L e o n a hangja érvé-
K o m á r o m y, Jancsi
szép
Kövessyné, áikert
arattak
A d a r a b előadása n a g y o n sikeres
János vitéz kétszer szerepelt a héten Hétfőn,
amikor
Bagót
Jírekövy
a
volt
műsoron.
Károly,
a nagy-
kanizsai k ö z ö n s é g e l ő t t n e m i s m e r e t l e n nj baritonista játszotta. az
Ugyanekkor
országos
János
ünneplést rendeztek
lépett vitéz
fel
Károlyi
verseny
Leona,
győztese.
Zajos
tiszteletére. T e g n a p este is János
vitáz m e n t K á l l a y J o l á n n a l a címszerepben. M i n d k é t este z s ú f o l t ház
előtt.
Élvezetes előadásban részesültünk
kedden
este.
A l m á s s y K n d r é n e k v o l t a jutaJomjátéka. A Becsteleneket a d t á k . Óriáai s i k e r t a r a t o t t színtársulatnak
Almássy
Endre, a
eme k i v á l ó tagja. N a g y n a t u r a l i z m u s s a l
előadott, é r z é s t e l i játéka, gondos ^ / a k i t á t a n e m tévesztették el a hatást. M é l t ó p a r t n e r e volt M a k ó a
színtársulatnak
Sok
tapsot
Dezaő
kis
művésziesen
kapott.
Hevessy
szerepűkben
sokat
játszó
Aida,
drámahósnóje.
Ousztika iegitettek
éa
Nagy a
siker
kivívásában. PÁRBC.
Janii
vitéz
i i r t u j
a
Király
K ö v e s s y Bece F r a n c i s k a , napszámos, 4 6 éves. é s a péOBi Balázs Jánosné, H o m p ó A n n a , cipész neje, 73 éves. ö z v . M á r k u s G y ö r g y n é , P á l i E r z s é b e t , napszámos, 8 0 éves. előadást rendez, melynek tiszta j ö v e d e l m é t a Bencik T e r é z , f ö l d m i v e a g y e r m e k e , 2 éves. kanizsai szinház-alap javára fordítja. Színre H o r v á t h G y u l a , cipész, 3 8 éves. k e r ü l e g y o p e r e t t é s e g y v í g j á t é k . F e l e m l í t - D e u t s c h F e r e n c , h e l y p é n z s z e d é s i e l l e n ő r , 5 3 éves. jük, hogy a színház-alapnak g y a r a p o d á s r a Sebestény F e r e n c n é . K e r k á p o l y I r é n , m a g á n z ó ueje, nagy szüksége van. 37 éves. 8 c h l e s 8 A n t a l , p a p í r k e r e s k e d ő , 3 5 éves. Caondor László, f ö l d m ű v e s , 72 éves. *
A
színház alap javéra.
Albert, a kanizsai azonban s z í n h á z i g a z g a t ó j a
teDoristák közöU ó a l e g j o b b . N a g y o t r o n t o t t
SzIghnHp.
A K i r á l y Színház János vitéz versenye szép d u d a l l a l végződött K ö v e s s y színtársulatának két p r i m a d o n n á j á r a . K á r o l y i Leona áz első. K á l l a y J o l á n a második d i j a t hozta haza. A zsűri döntése k e l l e m e s meglepetést keltett. M e g l e p e t é s t m á r azért is, m e r t épen J á n o s v i t é z-ben e g y i k győztes p r i m a d o n n a sem a r a t o t t n á l u n k nagy s i k e r t . T ú l z o t t nak k e l l azouban t a r t a n u n k azt az állítást, b o g y e g y ő z e l e m b i z o n y í t v á n y arra, h o g y ök az ország . e l s ő p r i m a d o n n á i . " Ok 12 p r i m a d o n n a á l u l r é s z t v e i t ver senyben í r a t t a k s i k e r t . A v e r s e n y b e n n e m vettek ráazt az összes p r i m a d o u u á k . N e u i beszélhetünk tehát országos v e r s e n y r ő l . -Ók igenis s i k e r t a r a t u k ; a m i
nyári f.
hó
színkór 21-én
csütörtökön
KÖZGAZDASÁG.
Házaaaágot
kötöttek:
M á r t o n János, hentes — S z i l i R e g i n á v a l . Éliás A d o l f , k e r e s k e d ő ( 8 á r b o g á r d ) — K l u g e r R e g i A n a g y k a n i z s a i c z i p ö g y á r r ó l . Egy szépen v i nával. rágzó nagykanizsai g y á r r ó l a k a r u n k e h e l y e n n é h á n y sorbau m e g e m l é k e z n i : A N e u é s T á r s a cég alatt üzemben t a r t o t t nagykanizaai c i p ó g y á r r ó l . E g y á r Fömunkatire: U á a p á r B41a. valóban m e g é r d e m l i , b o g y a sajtó vele f o g l a l k o z z é k . M á r alakulásában ia e l t é r t a t ö b b i g y á r a k t ó l . M i g a K é z i r a t o t n e m ad vissza a szerkesztőség. legtöbb g y á r a m o l y a n . n a g y h o h ó s e m m i é r t " féle nagyképüsködésael i n d u l m e g , a d d i g a g y á r a t Neu Dezső a g y á r szakértője és L e d o f a k y E r n ő n a g y kereskedő m i n t cégtulajdonosok k ö t ö e cég alatt a l e g n a g y o b b caendbeu alapították ez é r j a n u á r havában. Vasári r e k l á m h e l y e t t k o m o l y m u n k á h o z f o g t a k . A g y á r a t fejlesztették és életképessé t e t t é k . A g y á r caak kósvetleo I fekete fehér éa aalnea «0 kr.-tél fejlődését b i z o n y í t j a az a k ö r ü l m é n y , h o g y az a l a p i 11 í r t 86 kr.-ig métereokint — Bérmentve ét táa hónapjában d o l g o z o t t I 5 f é r f i éa I G női m u n k á s . már elvámolva a b t i h o x elállítva — Nagy miütagjQjieméiiy aioooal. I l m N e b r r g a e l j e a t . K hónapban m á r fi') f é r f i és 4 0 leány az átlagos gyár Z ü r i c h . m u n k á s létszám. A h e t i és d a r a b s z á m s z e r i n t fizetett munkások naponta 8 — 9 száz pár k ü l ö n f é l e cipót (vászon, b ó r és posztó) készítenek. H z á l l i t a g y T r M a g y a r , H o r v á t és S t e y e r országba, A u s z t r i á b a , Boszniába és Ualiciába. A g y á r k ö r ü l b e l ü l 6 0 0 0 k o r o n a - F t a y k é p t a i e t l k é a i i l M i a k aCáedvaiékMk Mlodaaok m u n k á s b é r t fizet b a v o a k i n t , a m i k e z d e t b e n u g y a n nak, a kik a fényképé**?!, e legvoaióbb éa mindenki áltat szép összeg. M i d ő n e sorok Írója e héten m e g t e k i n - kOnnyen m» (tanulható apurt iránt érdeklftdnek, ajánljak aa tette a g y á r t e l e p e t meglepetéssel látta, h o g y h á u y A. Mell Cégnek (Béce, Tuchlauben 9.) ci. ée kir nd«. átállító elszegényedett kis cipészmester d o l g o z i k o t t b o l d o - 1864 óta fennálló fényképénél! eeaköxók kOlftnlegeaaégek árubáaát, amelynek képei árjegyzékét kívánatra ixiveeen kaid gan — a biztos kényérért. A gyár vezetőinek el bérmentve a cég. h u m a u u s á g á t m u l a t j a az, h o g y a n y á r o n saját m ű h e l y e mesterségét f o l y t a t n i a k a r ó cipészmestereket k i e u g e <ük a g y á r b ó l és n é k i k a t é l i h ó n a p o k r a a h e l y e t í m t a r t j á k . Saját m e g g y ő z ő d é s ü n k alapján m o n d h a t j u k , : c r n . á l a l . i t k',/Unt.kért n.m l i l «t t , - l e l 6 „ :,et a I ' 8 .így f e j l ő d i k továbbra" is e g y á r , a k k o r m é g büszke astrkeistöaef lesz r á v á r o s u n k közönsége.
VEGYES.
N v i 11 r é r.
— Tenyészállatdijjazáa G a l a m b o k o n . A Nagykanizsa város és j á r á s i G a z d a k ö r 1 9 0 5 . s z e p t e m b e r 9 - é n tenyészállat-díjazást t a r t o t t G a l a m b o k o n , m i l y a l k a l o m r a a község ü n n e p i díszt ö l t ö t t . Starzsinszky [ G y ö r g y j e g y z i l e n d ü l e t e s éa hazafias beszéddel fo, K ' d t a a m e g j e l e n t e k e t , m e l y r e G a l l u b i c h L a j o s Ogyv. elnök m o n d o t t szép beszédben köszönetet, m e g n y i t i ' á u a- kiállítást.
szintén n a g y o n dibséretes. tizenkét versenyző p r í m a - ' K i á l l í t t a t t a k : a) Magánosok á l t a l : M a g y a r f a j t a donna közt. Ezzel azonban n e m az ország elsó p w - j enyéaztehenek, b o r j ú v a l , v a g y b o r j ú n é l k ü l S 4 , m a inadonnát, m i n t i n k á b b elsó J á n o s vitézei l e l t e k . A m i [ g y a r l a j t a t t . z ó k S, n y u g o t i f a j t a tenyészbikák 6, u y u n e m egészeu m i n d e g y . g o t i f a j t a tenyész tehenek b o r j ú v a l és b o r j ú n é l k ü l A verseuyt k ü l ö n b e n sok p l e t y k a kísérte. E g y , 98, n y u g o t i f a j t a üszők 4 7 , n y u g o t i f a j t a bika és üsző - • s z í n h á z i beafentes. m o n d o t t a e sorok írójának, h o g y j b o r j u k 2 6 d r b , b j Községek A l u l : M a g y a r f a j t a te. az egész verseny célja n e m volt más, m i n t p r i m a nyészbikák 8, n y u g o t i f a i t a t e n y é s z b i k á k 4. összesen d o n n a keresés a K i r á l y Színház részére. T ö b b f f l » * - j 2 1 0 darab. roei l a p ia ebben a tenorban emlékezett m e g a v e r - ! B í r á l ó b i z o t t s á g o k : a) B i k á k n á l : Hertelendy Kényről. B e ö t h y L a c i p r i m a d o n n á t a k a r t . O l y a t , k i 1 Béla, K u t i c h Béla, Bence József, K a f k a László, b) előzőleg egy országos v e r s e n y b e n d i a d a l t aratott. T e n y é s z t e h e n e k n é l : K l e k E r n ő , J u k József, i f j . J e r f y K á r o l y i L e o n é r ó l beszélték színész k ö r ö k b e n , ! A d o l f , K a l ó c i János, e) Ü s z ő k n é l : K b e r n d l Imre b o g y B e ö t h y szerződtetni akaría. N e h é z azonban k i - ( S z o m m e r I g n á c , 8 z e n t e h Dezső, Szabó U a r l ó . d) b o g o z n i a h e l y z e t képét. K á l l a y J o l á n viszont, így B i k a és O s z ó b o r j u k n á l : B a l t h a u s e r Ottó, S á r k ö z y V i k m o n d j a a másik f o r r á s u n k , levelet kapott a K i r á l y t o r , Bazsó B ó d i és T ó t h I s t v á n . Színház t i t k á r á t ó l , m e l y b e n az k l i e l e n t i , h o g v K á l - ! Elismerő oklevelet n y e r t e k : Egyéves nyugotilay kapott e g y e d ü l s z e r z ő d é s a j á n l a t o t f , j b i k á é r t : S z o m m e r I g n á c csapii n a g y b i r t o k o s . M a a veraenyzó p r i m a d o u u á k k ö z ü l . I g y a r f a j u t e n y é s z t e h e n e k é r t : főtiszt. J u k J ó z s e f eapeN e k ü n k kanizsaiaknak m i u d e u s z e m p o h t o t m e l - ; ™ plébános. K é t darab n y u g . f a j ú tenyésztehenekért • lőzve, ö r ü l n ü n k k e l l a p r i m a d o n n á k g y ő z e l m é n e k . N ' o l f l A d á m intéző K o l o n pusztájáról. E g y darab A . P e s t i H í r l a p - azonban m á r n é m ezen a , n y u g . f a j ú t e n y é s z t e h e n e k é r t : U j j József karosi u v e l e m é n y e n van. E r ő s e n kifogásolja a z s ű r i v é l o m á - 1 " M E g y d r b 2 éves n y u g . f a j ú ü s z ő é r t ' S z o m m e r n y é t . A P. H . e r t í r j a többek k ö z ö t t : . A z e l s ő s é g ' Ignác csapii n a g y b i r t o k o s . E g y d r b . 2 éves n y u g m é g h a g y j á n . V a l a k i u e k csak k e l l elsőnek l e n n i é a ' f a j u ü s z ő é r t : J u k József esp. plébános E g y darab K á r o l y i I^eona csakugyan j ó v o l t . De a második é s I > 'a éves U s z ó - b o r j u é r t : W o l f A d á m urad intéző A h a r m a d i k d i | ? " . E b b e n a hangban ír m i n d v é g i g a kisgazdák pénzzel lettek j u t a l m a z v a z s ű r i r ő l . V é g ü l azt m o n d j a , h o g y F e d á k S á r i az A díjazás befejezése u t á n bankett v o l t első, második es h a r m a d i k János vitéz egymaga A t ö b b i csak többé-kevésbé j ó utánzat
A Szinye-Lipóczi Líthion l o r r i s Q
n
K
a
n
l
n
v
,
kilóm i l k i m l
o a i v a t o r
b.raalt,„k
»«»«-, hújybélgag- és kSaz^éBiibántalraak'-il'-n. hAgjdara é l t i z e i d nthézaégtknél, a cznkroa búg B árnAl, továbbá a légzB é i emésztést szervek tomhiaál.
Húrfyhajtó
hatáaúl
Taaaeateil I t a a f t a ••«.itkel< I CsUaaeales! KmpkaU *sváHrvitkiruh«h,'kht« r.így n .. ÍMPalcT-foTrat ipaigaii,atMm.il Kpiríut*.
h
i
r
d
e
t
é
s
e
k
.
AIEHEA. Kiindul.. H.vreHl szoMbaton.
• ! • < «
F r a n c i t vonal. K4ny*lm««, f y o r , u U i é a , kltOnö .Hátát | bor 4 , IlkOrr.l. U l a z ó . J . „ . k m l „ d . „ ' állomi.ra u S i u i , .marikat va.utvonalakon . r . d . t i arakon. BOv.bb h l . vllágo.ltá«.«l i n g y . n 4 . b á r m . e l , . saotjtl
Francia vonal VIEN. IV., W . o r l n j . , , , e.
1905. 8 Z E P T E M B K R
Z A L A I
10.
4113/tk.
világhírű Í
»
„ D E L A W Á R E adja
a
legjobb
bort!
Oltani, permetezni A
szőlészet
n e m kell 1
kincsei
A phyloxerának
ellent
L e í r á s á t és á r j e g y z é k e t i n g y e n
áll!!
küldünk
bárkinek I
Sxölöoltványok áron
sima
ivá re,
mérsékelt
kaphatók!
Nagymennyiségű
6*
vetstö
gyökerei
Dala-
eladási
Cini: Szigyártó és Takáts nblbttUp
tulajdonotok.
T e l e p : A L S Ú XKUKS1). — KKI.HO-SHÜlMU
1SOS
ó t n
Kft.ponll
Somog)
Iroda:
raeioe.
fortrnlomban.
Berber-féle
9
eyőgy-Kötröny-szappan, „miMinMirt 9
905.
Árverési hirdetmény.
SZŐLŐVESSZŐ/ A
K Ö Z L Ö N Y
A perlaki kir. járásbíróság, m i n t t k v i hatóság k ö z h í r r é teszi, h o g y Pichler József nagykanizsai lakósuak és csatlakozott társa özv. K r a s o v e c I g n á o n é Csáktornyái lakósnak Horváth Ferenc nós volt Hrasesanec K l á r á v a l a l s ó - d o m b o r u i lakós e l l e n i v é g r e hajtási ü g y é b e n 12 k o r . tökének 1 9 0 4 . é v i f e b r u á r h ó 2 5 - t ő l 1905. é v i j a n n á r h ó 9 - i g j á r ó C"/., k a m a t a i , 5 k o r . , 4 0 UH- végrehajtás k é r e l m i e d d i g i és 12 k o r . 2 5 fill. á r v e r é s k é r v é n y i k ö l t s é g e k , v a l a m i n t 8 u k o r . töke s j á r u l é k a i kielégítése végett a n a g y k a n i z s a i k i r . törvényszék, a perlaki kir. járásbíróság területén íekvó következó ingatlanok, úgymint az alsó-domborui 1 6 5 . sz. t k v b e n f o g l a l t 1. 2 2 1 . hrsz. 144. népsz. ház, u d v a r t é r és k e r t a v é g r e h a j t á s i t ö r v . 1 5 6 . § - a alapján egészben 8 0 0 k o r o n a az a l s ó d o i n b o r u i 9 0 9 3 g z t k v b e n f o g l a l t t » B 4 6 / b . hrsz. szántó a v é g r e h . t ö r v . 1 5 6 . § a alapján egészben 54 k o r . és az alsód o m b o r u i 2 0 9 0 . s z t k v b e n f o g l a l t • 4 0 9 8 b. hrt,z. szántó a v é g r e h . t ö r v . 156. §-a alapján egészben ! 6 k o r . k i k i á l t á s i á r b a n , m i n t bccsárban az 1 9 0 5 . é v i o k t ó b e r h ó i o . n a p j á n d . e. 1 0 órakor
A REKLÁM I m _ Á l l a n d ó , é s t s s e r ü és ügyes m i n d e n gyári, kereskedelmi, ipari ü z l e t n e k a lelke. r u « ó j á . as i l l e t ő
A l s ó d o m b o r u községházánál O r o s z v á r y G y u l a n a g y kanizsai és U r ó s z A l a j o s p e r l a k i ü g y v é d e k vagy helyetteseik k ö z b e n j ö t t é v e l m e g t a r t a n d ó á r v e r é s e n a k i k i á l t á s i á r o n alul is e l a d a t n i f o g n a k . V e n n i bzándékozók f i g y e l m e z t e t n e k , h o g y az á r v e r é s megkezdése e l ó t t a f e n t i k i k i á l t á s i ár l u " . - á t bánatpénz fejében l e t e n n i t a r t o z i k A k i r . j á r á s b í r ó s á g m i n t t k v i hatóság P e r l a k , 1905. augusztus hó 16-án A i g l b a u e r . kir. albiró.
H o g j a i , h o l ét m i k o r h i r d e t h e t ő a legsikeresebben, legjobban és legolcsóbban, meg-
Általános Tudósító htidrtéal
BUDAPEST,
kátrány-kénsxnppon.
•U.foli-WA/a, • »aUma»n|l a.lk.ll.i' M»Ua.til«. mB.lt* M I i V r . l « » | > p » "
««»•• mlMdM»»»l
GYULA
HIRDETÉSEK FELVÉTETNEK
E LAP Költségvetések
KIADÓHIVATALÁBAN.
tervezetek
és
ingyen!
tflycoriii-kfítniiiynzappnn
Bergor-félc se* Mlal kiflid Mrtpott Inttlln
licrger-félo
(jyftmölcs és szőlő sajtok,
borax-szuppnn.
Wa| a h állam. Ar» u i l u d * . lalaaak TnBli*. haaanltlaU •iaiii>>aal agyAi R w k H I U kUrii, ifcHa U w*—* ma< 1 U. H a l l « M v . •áttol*** mtwim Sál i M. W n «nekln'U«<
. H E R C U L E 8 " [olytono»an halé k e l t é i emeltiü a a e r k e i e t t r l én n y o m é e i f t H j a h á l y i - ó v n f n legmagaaabh inunkaképeastg g a r a n t á l v a .
TV
JUtee.^
feji
HYDRAUL1KUS SAJTÓK kOlöuÖHt n magas n y o m á s és nagy ség elérésére.
. • • • • i r « r * m i a f • pArial i i m » » i l » l i l l « . n « ! • « • . •'.Iln ttiik tt+n- * "H-e^l »«l| >er»e»»W« IT*.t«án,, a mlod»o nappaolo* aM<»*«n b««aá.«li uU.mUoo tel '»« MUH. K.pkaU «ai.<»« ftéffU^aa baaaatf Jk Nayybaa: O. U a U * C o m p ^ W U n L , B l b . r a t r . ».
Raktár
Nasjkatiizaán:
valamint
Práger Béla
Magyarország t é b b
es b o g j é
moriaolék.
Teljesen felszerelt sjUretelo készUlskek. S2010 es o»Umiilc« crlftk, aszaló knazUí é-
gyégyazeitárn,
kek
g)ümölcs
legújabb vessző
éa
i ö z e l é k » s / « l é s r a , u y i i m ö c s - v a g o és h á m o z d
Diei k e i e t l ) permetezők,
irtására; a ö l ö
szabad.
S S
a szegecs
a Műrgony-Paín Expőllsr t pillék* °K7 régjónak -bizonyult háziszor, msly már több mint 35 év óta lepjobb fájdalomcsillapító szernok bizonyult kíuvéaynél, ciúiaál én i«eyhaiá«ekaál bedórisólósképpen haaználvn. F I * y e l « P i t « M # . Siláuy haraiaítyányok mutt beváxárláskor óvatosak legyünk 6t csak olyan üveget fogadjunk ol, a mely a ..Horflony" vódjegygyol ée a Riohttr oxigjegyzÓMel ellátott dobozba van oaomagolra. Ara üvdgekben 80 ülUr, 1 kor. 40 í. áa 2 korona áa úgyszólván minden gyógrazertárban kapható. - Fórmktir: Tftflk J á m f gyógyszerésznél, Badapeatsa. Klchter gyógysaertára ^ az „ A r a a y o r » a i l á « h e i u , P r i g á b a a , K l i s a b e t h a t r a s s o 5 neu.
és
, SYPHONIA"
tormáncs
l e g j o b b
valamint
fa a
éa
gépek, szóld
vértem
ki-
V E T Ő G É P E K
Mayfarth I'h. I , ..AURICOLA"
„Horgony"
A Liniment. Capsici comp.,
Dumükodö
ekék. A
Védjegy;
munkaképes-
Szőlő ós gyümölcs zuzók
gjégytárában.
tár..
(tolóveUkerék-rendaier) vetégépei.
M i n d e n n e m Q mag- é.i k ü l ö n b ö z ő niagmennyiaég a z á m á r a váltékerekek nélkül, d o m b o n avagy átkon, a l e g k ö u y e b b járáa, legnagvobb t.rtós Hág éa m i n d a mellett a legolcaébb á r á l l a l tűnnek ki A lehelé legnagyobb m u n k a , idö- é.n p é n z m e g t a k a r í t á s t leaiik lehelévé. K ü l ö n l e g e s s é g e k e t s í é n s és . r a t í - g e r e b l j é k , s a é n a r o r . a t á k , a a é n a - és a i a l n a p r d s e k k é l i h a s i n á l a t r a , k u k o r i c a raoraaolób, caép ló.épek, járgányok, gabo.aroaták. I r l e n r i k , ekék, hengerek, boron á k b a n é s t a k a r m á D y k é a s i U s r e s z o l g á l é g é p e k . t a I r g o j a b b rendszer ás Jétálláa mellett g y á r t a n a k Ca azáltítanak.
MAVFARTH PH é i TÁRSA, ganlnigi gépgjárak, rasöalődék ti i h ^ i n t Bécs, l l / l Taborstrasse 71 u á m K i t ü n t e t v e t ö b b m i n t 5 0 0 arany, ezUat é r e m m e l ntb. az ösaxes nagyobb kiállitáaokon. — Réazletea árjegyzék ingyen és bérmentve. — Képviselők éa viszont e l á r u i i t é k kerentetnek.
i
uerkeut*
VII., Erzsébet körút
64.,
ahol k i v á l ó x r a k é r i e l r m m e l , o d a a d ó lelkiismeretességgel, pontossággal és olcsón e s z k ö z ö l n e k hirdetéseket és r e k l á m o k a t a i összes budapesti, vidéki és k ü l f ö l d i l a p o k b a n és n a p t á r a k b a o .
m i n d e n i i e n n i h ő r k i l t estek
Jlergcr-féle
osztályánál
lolajdocos L E O P O L D
4lUi «|4nl*l. K.iröp* Imi '•<•* «ttem«*«a Ma|«a tkerrH 1 ksl-niil*) V
f i fi Mll< p-kktly^KnAf, ^Wtl M l * ' " , • r y - ó * k . wr-f*s*w4r, M»«r. I M T * * l , l«M.#a.UU. WV « M»k4«fcerp« »Hrr. A H«r«ar-I»i* kttr»nnaa»HM UfUl«»fsaa la-WA»r**jrn-l. 4 0 ,-*( M inA.tlM)«bWMk«ll M > i > i » 4 M I W | i t i M kalteifleik. l d « U M r k
reklámosán vállalataik, eleme.
ItlOS SZKl'TEMBKR 16
í d l i t z - P Q R
I R D E T M É N Y ,
A Pesli papnevelde Somogy-Miháldi gazdaságához
A Moll A . - f é l . Saldlltz-porok l.rtó. gjrSgybill.. • l.pnakatiilib g y o m o r . <• a t M l t b i n t a l m . k , , , o m o , « r c . í . gjomo.bív, rígiOU . z í k r o k . d é . , mijbkmZlom, vArlolulás, .T.oytr í . • IfgkUianbfliöbb n ö l b . t . g . í g e k ellen, c jelei hkil.iernek ÍTlUeJek « a mindig n.gyóbb ellwjo
tartozó bolt házh^lyiség, a hozzátartozó mellékhelyiség, ugy 466 Q é l
>
Csak akkor valódiak, ha mindegyik doboz Moll A. védjegyét és aláírását tünteti fel.
kerttel, szeptember hó 30-án délelőtt
"10 órakor nyilvános árverés mellett 1906. évi január
IlaiiiUlliisok
1-tól számítandó 3 (három) évre bórbeadatni fog. Bérleti
törvcnjilcK
fenjlUftnck.
feltételek a miháldi kasznári hivatalban mindenkor megtudhatók. Mibáld, 1905. szept. 12.
P . a b a k k a r a a t á d l h» mindegyik IWeg MOLI, A. vtdjegrél tünteti fel, .A. Moll. . M oll.Hl. M aói-borazaaz <"> Irill I l l7í "r l~l l l l l .- feliratú DwuUal •»» rtiva. A Moll-f4l« M M A V neveicte.en mini f i j d . l o m c . i l l . p l t 6 b . d f l r i l ö l í . i szar k ö i i . í n y . Ciuz é. . meg- X s-i í ! hUlé. eeríb ka.eikMmínjelnél legl.m.retea.bb níp.ier. £»y ónozott aradat! üveg J j f.. ára I kor. 0 0 ftltir. Cf
M
BAHUNED
ISTVÁN,
!
kasznár.
xixsxixixixixixxxixjxxxíaIAÍXIXX: K g
MOLL Gyermok szappanja.
'8
Minden darab gyermek szappan Moll A. vt.ljggytvfl van ellátva.
EN, C S I L L A G A N N A
F 8 » x é t k 01d é l i
A. | j r é | | i z i r é t z . ci. í t kir. udvari szállító által.
a 183 c « h s u i H l e r t l i y halammal, Milyet aaját találmánya hajkeaAottfm 4 hónapi haazaáiat uláa kaptam. E i tekét a legfőbb azeratk lelt allaaarvp a ha] apeUaAra. a haj aévéaéaek elómezdiláiára, a fajkör eríaltéaére; eKatglIi uraknál az a r é t t j Jea, telt u a k a l l a t v é á t éa aAr r l v i d Idei kaaiaálat alán agy a hajaak. mmt a azakállaak, terméazelea frayt *a timéttaéget k l l o i l n l z ea Megmenti éket az Időaléttl ő a i i l é a i é i a 'agmigaiabb karig.
Bécs, T n e h l a n b e n 9 .
A raktárakban tessék határozottan ..MOLL A.- aláirásávat és védjegyével ellátott készítményeket kérni. Raktár Nagykanizsán:
Poatai aiétkftldéi naponta aa ár előre v»ló békül déie ragy utánvét tutlleit aa egén világba a gyárból, ahova minden megbiaáa küldendő
A d o l f
F i a i
w O Í . X X X X X a l
uniment. Capsicl ma., licilir-llli Ktrjuj PtuvEi^t i< f-m a l t i márt k i t ü o i <• lajilalAmrilllapiiA t>rdAr><6leiűt —* haamall háiiaiar be»» •áriÉikoit. - • mrl 7T1 a l l i l i i f)ó(iu«rtirli] kaphauí, — mmdiif Agya' aintJ l'ujübk a „ler-éajigyr.
Nagykanizsán:
<
R o s e n f e l d
' ^ O f C O ^
CSILLAG p W H n . l l OELTCH
n.
Vidéki megrendelések naponta poatautánvét mellett teljeilUetnek.
Egy tégely ara I, 2, 3 és 5 forint.
Főraktár
$
Legfinomabb, legújabb m6dizer tzerint kéuitek gyermei ei hölgy szappant a bör ' okazerü ápoláaára gyarmekek a felnőttek r é u é r e . — Ara darabonként 4 0 611. ó t darab I kor. 8 0 fill.
ORAEF,
„Törói tereuf'-ki Ciemeri-a. Minden darab n a p p a o a Schlcht uévvei, tiaata éa ment kéroa alkatréaiektól. 36,000 k o r o n á t Űzet S c h l c h t Ujrörgy J Ó ^ á l l á l . xunalgban ' * i bárkinek, a ki bebizonyitjal hogy azappaua a ,8cb?fnt 1 ' n é m i , riüamely károa keveraket tartalmaz. V e z é r s z ó :
BERENY J Ű Z S E F J ( . S Z A R V A S
V A G Y
K U L C S S Z A P P A M T
ékszerész
wm- MB£takarit
-XsT" NAGYKANIZSÁN M
A Mit M i n d e n n e m ű
rtiha
é?
moBáai módszer részére a legjobb
Hófehér ruhát ád.
ii Ti
< f
rf.f!.
JEGYGYŰRŰK a
•
A színeket emelij fénylóvó
legolcsóbb.' —
I
in
i
mm
•
r ^ Ö k ^ í í : aten
kaphatók./
RAKTÁR «Jflrflkben NAGY RAKTÁR ,éra-1; NAGY RAKTÁR 6oom t
f
Alanáttatotr
M Ű H E L Y .
NAG
" - ^ t t r t
M S'MÜgóisá 4«zi. I A vásárlásnál különösen Ügyeljünk arra, hogy rab,szappan „Schicht" névvel éa a „szarvas' »»«y * kulcs védjegygyei legyen ellátva
Iliién.
S A J Á T
Elad
Javl'
Nyomatott I[j. Wajdits József könyvnyomdájában Nagykanizsán
*» > , i (
azinea
—
réa s z tl e t f i z e t é s
kövekben
lánczokban.
mellett
nfljj munkák rynr-nn r r n r - n n 1trt**!«MnaV
6r
"
NAGYKANIZSA,
1909
negyvennegyedik évfolyam, 38.
szám.
szeptember
23.
ZALAI KÖZLÖNY Megjelenik
minden
szombaton I)r.
Előfizetési Arak: Égési évre 10 korona, félévre 5 korona, i,egyedévre 2 korona 60 f. Egyes szám ára 20 f.
IfJ.
Felelői szerkeixtö V i l l á n y i H e n r i k l.aptulajdonos ét kiadó: W a j d l t * J Ó / h ff.
Szerkesztőség: Nagykanizsa, 8ugár-ut 0. szám. Kiadóhivatal és nyomda: Nagykanizsa, IfJ. Wajdits Józsefnél Deák-tér I. szám. Hirdetések díjszabás szerint. Nyllttér toronként 4 0 f.
Honi iparvédelem.
sok, kik szalámit, prágai sonkát hirdetnek, a z o n b a n azt h i n n i , h o g y p é n z é r t m i n d e n t l e k e l l k ö z ö l n i mindig odatehetnék a hirdetésbe „kizárólag a n y i l t t é r b e n . H i s z h a i t t a . m u s z á j " k ö z l é s e l v e l e n n e Mindig arra törekszünk, hogy a hazai magyar gyártmány." Igy a közönség tudná, m e g h o n o s í t v a , u g y e r o v a t b a n a l e g e r k ö l c s t e l e n e b b , ipar erősödjék. Akadályozzuk a házalást is, hol van magyar ásó. kapa, kasza, hol van a l e g t ö r v é n y t e l e n e b b d o l g o k a t l e h e t u e , sót k e l l e u e a szabad s a j t ó szent jelszava a l a t t a p i a c r a v i n n i . S z e r e n liogy a helyi iparos, kereskedő kevesebb steyer ? Már elérkezett az idó. hogy azt a keres- csére n e m i g y á l l az ü g y . A n y i l t t é r b e n való k ö z l é s versenynyel álljon szemben. Fáj, ha látjuk, hogy szabóinkat a bécsi posztókabátok, a kedőt megismerje a világ, aki a korral s a közönséges k é t o l d a l ú ü g y l e t , m e l y e t m i n d k é t f é l szabad cipészeinket a steycr cipók, keztyüseinket az korszellemmel nem halad, s a gescháft-ért, e l h a t á r o z á s á b ó l k ö t . A k i a d ó k t ó l f ü g g , h o g y m i t vesznek o»ztrák keztyük teszik tőnkre De hiába fáj 1 krajcárért kész elmenni Ausztriába. Pedig f e l a n y i l U é r b e . H a p e d i g a s z e r k e s z t ő s é g e k censurát minden. A helyi kereskedőnek nincs- szive, annyiért kap itt is oly jót. sót jobbat. Az g y a k o r o l n a k a lap s z e r k e s z t ő s é g i k ö z l e m é n y e i n , h e l y e s dolog lenne kiadók részéről a kiadói fizetett közlenincs ideális, nemzeti érzése. Az oda megy, ; újságok, az ujságirók, s az egyesek tán jól m é n y e k e t c e n s u r á l n i . Vissza k e l l e u e u t a s í t a n i m i n d e n hol olosón vásárolhat. Legyen az Ausztria. tennék, ha megindítanák maguk közt a honi rut, igaztalan támadást. Igaztalau dolognak tartjuk lipar e g y é n i védelmét, amelyet K o s s u t h Morva, ugy Csehország! p é l d á u l a sajtó m u n k á s a i e l l e n f e l v e n n i o l y n y i l t t e r e k e t , Pedig ezen lehetne segiteni. Ezelőtt har- Lajos 48-ban felhozott, s felállított, amely m e l y e l l e n ü k h í r l a p í r ó i m u n k á s s á g u k m i a t t van minc évvel tizen összebeszéltünk, bogy uem nélkül az önálló vámterület is illusió fog i r á n y í t v a , n e m a z é r t , m i n t h a e r k ö l c s t e l e n , t ö r v é n y n y e l baboss l a s z l ó . dolgoztatunk többé brünni posztóból, hanem maradni. büntetendő dolgot követtek volna el lapjaikban, hanem Brassóból hozatunk egy magyar gyártól, a m e r t egy esetet n e m u g y d o l g o z t a k f e l , a h o g y X , vagy Scherg-féle részvénytársaságtól. A posztó Y u r ízlésének m e g f e l e l . A z i l y e n ü g y e k b e n uem finom, olcsó és elegáns voltl Sok évig eltarnyiltiérnek, hanem egyszerű helyreigazitásuak van ROVÁS. tott. Jobb volt, mint a brOnni posztó. h e l y e . E s z k ö z ö l j e ezt az, a k i e l k ö v e t t e az esetleges Ámde ez csak a ruha. De hol szerezzük E g y i k nagykanizsai n a p i l a p v e z é r c i k k é b e n rá- tévedést. D e tisztességes l a p k ö z l e m é n y m i a t t p i s z k o l ó d ó be a sok mindonnapi háziszükségleteinket, m u t a t a r r a , b o g y egy i d ó óta sokat s z e r e p e l n e k a n y i l t t é m e k h e l y e t a d n i , — m e l y b e n n e m az u d v a r i a s , mikor például nyakkendőt, milly gyertyát, b i r l a p i r ó k a n y i l t t é r b e n . K u t a t j a a c i k k í r ó e n n e k o k á t is k o m o l y h a u g v i s z i a t e n o r t — n e m h e l y e s d o l o g . . szappant, fénymázt magyar gyártmányt és k ö r ü l b e l ü l a r r a a k ö v e t k e z t e t é s r e j u t , h o g y ennek Ezzel csak h o z z á j á r u l u n k a sajtó t e k i n t é l y é n e k l e N a g y k a n i z s á n t a n e g y b o l t b á n oka a lapok v e r s e u y e , s ^ n é m i k i a d ó i n y e r e s é g v á g y . r o m b o l á s á h o z . H a i g y m e g y ez t o v á b b , n a g y o n igaztalan sem k a p n i Igaz! Megpróbáltam. Milly N e m k i s é r j ü k v é g i g a vizsgálódás f o n a l á t , h o g y va])ou m ó d o n b e f e k e t í t i k a sajtót. M o n d h a t n á e r r e v a l a k i , gyertyát vettem egy előkelő kereskedésünk- m i okozza, h o g y e sok n y í l t t é r i p i s z k o l ó d á s m e g - h o g y a sajtó m i n d e g y i k m u n k á s a v i g y á z z o n m ű k ö d é s é r e . ben.' Magyar volt a felirata, nemzeti szinü j e l e n h e t i k a l a p o k b a n . Ez m á r magában véve el- I g a z . De hisz m a h o l n a p a r i p o r t e r e k e l l e u is f o g n a k betűkkel. A gyár azonban a hires Sarg-é, s z o m o r í t ó . E l s z o m o r í t ó k ü l ö n ö s e n a k k o r , ha a n y i l t t e r e k n y i l a t k o z u i , k i k i n f o r m á c i ó j u k a t esetleg a r e n d ő r s é g t ő l üécs mellett CiSingb'T.. Osztrák gyártmány éle a sajtó és annak m u n k á s a i - e l l e n vannak i r á n y í t v a . , szerezték. A l e g s z e r é n y e b b k i s h i r t s e m szabad volt az istenadta nemzeti szinü köntösben. N e m b o c s á t k o z u n k bele az „ e s e t e k " ismertetésébe. i l y e n f o r m á n e z e n t ú l l e k ö z ö l n i , m e r t a lapok h a m a r A szappan, inggomb. nyakkendő, kalap, M e g j e g y z é s e i n k e t is csak az . e s e t e k " a l k a l m á b ó l , : ( e l v e s z i k a n y i l t t e r e t . E t t ő l p e d i g j ó ó v a k o d n i . M e r t keztyü, ing kézelő, mind osztrák. Nem lehne-e n e m p e d i g a z . e s e t e k r e " m o n d j u k e l . A o t t a l e g g y e n g é b b szó — z u g l a p . . . A z i l y n y i l t t e r e k n y i l t t é r r o v a t , u g y m o n d j á k a k ö z ö n s é g r o v a t a . M i befejezésének . s z o k o t t m ó d j a " m á r i s m é t m á s l a p r a magyar gyártmány mindettől? azt m o n d j u k , a pénzes e m b e r e k rovata. M é r t o t t csak t a r t o z i k . . . . Azt hiszem a kereskedők, midőn rekláazok az e m b e r e k beszélhetnek n y o m t a t o t t b e t ű k u t j á n , mot csapnak maguknak, s az ékszerészek k i k l e f i z e t i k s o r o n k i n t az érte j á r ó díjazást. T é v e d é s kinálják gyűrűiket, karpereceiket; a husáru-
TARCA. •építs találós kértünk Kö.li
(A
ligjUniziin.
KERTÉSZ JÓZSEF.
3. M e l l i k h e g y r e szőrhegyre.)
feközik
legtöbbször a n y ú l ?
4. M i l l e l t m a g u e m ke k i ? l A 5. M i c s o d a b o r d ó b a r o m l i k e l a h o r d ó b a . ) — E n n e k u g y a n nincs teljesen de azért l e i r o m .
1)1. H á n k e n y e r e t s ü t n e k egy IKgyotse, inert a kemencében sütik.)
esztendőben ?
2 0 . M i k o r I s t e n a v i l á g o t t e r e m t e t t o , ezt is pacsmag.) b o r ? ( A levél- a k k o r t e r e m t e t t e , m é g sincs m é g egy esztendős
C. H ó d e l e j t i , hap (Okaptyá m i N é p ü n k u e k m i n d e n i d ő b e n Í6 j e l l e m v o n á s a v o l t 7. A v o k é r i k , g u g g v a a g g y á k , a kedélyesség. Ez a szép és szerencsés t u l a j d o n s á g c s a v a r é n t y á k , m i az? ( A falusi k o r c s m á r o s b o r a . ) 2 2 . H a a négrszegletes háznak m i n d e n oldalán nem h a g y j a el fit se m u u k a k ö z b e n , de m é g b u j á b a n 8 . l i á n t i k eppár ? - . ( E g y se, m e r t egy t y ú k , k é t - k é t e m b e r £11, h á n y e m b e r az összesen? (.Négy, banatában se. H á n y s z o r m e g t ö r t é n i k , hogy mikor ' m e r t az eleje, m e g a h á t u l j a n e m o l d a l . ) kapál, e g y s z e r r e csak megáll valamelyik ö r e g e b b , m e g egy kakas egy p á r . ) rátámaszkodik a kapanyelére, aztán: 9. Ides a n y á m s e m m i t se f ő z ö t t , m é g i s h á r o m f é l é t j | 3 . Sé keze, se lábo, m é g i s f ó m e g y a héba. — .Hány hét a világ, öcsém?" k é r d i a ettünk, hogyan, lehet a? ( A kenyeret, a heiját, m e g ( F ü s t , a füstös konyhában, ahol nincs kémény.) a. b é l i t . ) tiatalabbtől. 2 4 . Ö t f e n szeme van, m é g s e l á t . ( L á n c . ) 10. M i m e g y legelőször a t e m p l o m b a ? ( A — „ M á v o k e v e s e b b , ' f e l e l i rá e g y k e d v ű e n . A z t á n tovább foly a m u n k a , közbe-közbe pedig t e m p l o m - k u l c s hangja, m i k o r k i n y i t j á k a kulcscsal a egy-egy találós k é r d » k e r ü l f e l s z í n r e , a m i t e m b e r t e m p l o m - a j t ó t . ) legyen, a k i m e g f e j t , hacsak m á r n e m h a l l o t t a valaha 11. Mi megy fejtetőn a t e m p l o m b a ? (A Kukoricafosztás, szllret a legjobb alkalom ilyenekre, csizmaszeg. I most a m u n k a m e l l e t t a beszélgetés j ó l m e g f é r . 12. L á b o zód, testi piros, a sipkájo fekete. A z a l á b b i a k a t m i n d N a g y k a n i z s á n j e g y e z t e m f e l , ( A csipkerózsa b o g y ó j a . ) bár n e m m i n d h e l y b e l i e k t ó i h a l l o t t a m , de az i l y e n e k n e k 13. M i nyől a farkán? (A retek.) eredeti h e l y é t a l i g l e h e t f e l k u t a t n i , m e r t a k i e l m o n d j a , 14. T e k n y f i b e f e k t e t i k , e l e v e n bussó d ö f ö l i k , r e n d s z e r i n t m á s t ó l és k i t u d j a , . b á v a l ó s i t ó l " h a l l o t t a . m i a z ? ( A k e n y é r , m i k o r dagasztják.) Kzek a találós k é r d é s e k vagy valóban „talányok," 16. F e j e n j á r , csonttó eszik, ennap t ö b b e t m e g ' a g y v a l a m e l y t ö r t é n e t h e z fűződnek és csak e n n e k eszik öt k ö b f i z a b n á ? ( A ló a p a t k ó s z e g fején j á r , i s m e r e t é v e l v á l i k világossá, v a g y v a l a m i szójátéknak c s o n t f o g g a l e s z i k ; ö köbó zatf s e m m i t se eszik-) n k o n a l a k u szavain a l a p u l n a k . I C . E n n y i h á n y b i r k á n a k bán lábo v a n ? ( K e t t ő ; Ime néhány: t i. a k i a b i r k á n a k e n n i h á n y . ) 17. H á r o m l á b u kis k i r á l , p i r o s d o m b o n á d i g á l . 1. T é r d e n f ö l l t ! , k ö n y ö k ö n a l l u , e l e v e n h u s j á r ( S e r p e n y ó l á b o s . m i k o r a ttlzön á l l . ) b-le, m i az? (Zseb.) 2 . M e l l i k az az áhít, a m e l l i k n e k az ö r ö m r e van 18. M e d d i g f u t a n y u l az e r d ő b e ? ( A közepéig, li.tuggya, a b á n a t r a n i n c s ? ( A l ó . ) m e r t a z o n t ú l k i f u t belőle.)
85. 2ti. der-tiló.) 27. 28. nevel, m i
K e r t e n á t u sót k é r , m i a z ? ( R e t e k . ) E r d ő n terem, falun ugat, m i az? ( K e n U t - f u t kis m a d á r , u t o n t ö l t i p u t t o n y á t . ( O r s ó . ) T i z e t t o j i k , húszat k ő t t , m é g i s n e g y v e n e t az? < H é b e r )
29. Van ettikunk, ainellik eccerre többet tojik h a r m i n c tojásná, h o g y a n l e h e t a ? ( L ' g y , h o g y 3 0 tojás e g y e t se t o j i k . ) 30. Tizenkettő mór h a t ? M é r léi a n y u l ? E ö l l Q pöcsét, a l l u l i k , m é r van ez i g y ? ( M a g y a r á z a t a : E g y asszony e g y k o s á r b a n 12 pogácsát k ü l d ö t t az u r á n a k , azutáu e g y c s u t o r a b o r t , m e l y e t f e l ü l bepecsételt ; m e g egy egész sült n y u l a t . A szolgalegény azonban m e g e t t e a pogácsa f e l é t , m e g a f é l n y u l a t , a c s u t o r á t p e d i g a l u l k i f ú r t a és a b o r t k i i t t a belőle, De a l e v e l e t , m e l y b e n m e g v o l t Í r v a , h o g y m i t visz, hűségesen átadta g a z d á j á n a k . E z é r t k é r d e z e t t i l y e t é n : )
Z A" L A 1 K Ő Z I. ó N Y Mernénk fogadni, hogy a 8zamére-utcaiak belügy-1 N n y a | | f l . j l * A f ] f l | Q n i miniszteri lávirala haUs nélkül nagyságainál. N á l u n k
hangzott el városuuk |
ne f e l e d j ü k , h o g y a n o v e l l a - i r o d a l o m m u n k á s a i —. ha p i l l a n a t u k r a fáradt f a n t á z i á j u k k a l e l t é v e d t e k is, c s a k h a m a r ismét m e g f o g j á k t a l á l n i ö n m a g u k a t , hiszen l e n n i e m o n d j a u t ó v é g r e is az ó i r o d a i m i n e v ü k — szepiró. 1 1
RS
f P Í V O l í t á S .
" "
csak a r r a j ó k az i l y e n t á v i r a t o k ,
„Az
Írásnak izgatószernek k e l l
h o g y elolvasnák a l a p o k b ó l . Hatása l e g f e l j e b b egy kis : M a u p u a a n t
és
bizony
sok
megcsodált
munkáiéban
h o m l o k r á n c o l á s és tán egy kis csodálkozás, h o g y . m i l y . f f"1 , " j™1'1™ a p u r e ot s.mple , , ;. . T o . t . u f r i v o l l l á s o k k e d v é é r t . Nézetet lassankint m m d t ö b b e n v é g t e l e n ü l bátor e.nberek a fezemereulcalak. B e n n ü n t i | | o u 4 k , n ^ u k é „ , 1 [ k 0 | S n 6 s e „ a I i f j a b b francia írók k e t az i l y e n . k i s ' tlgyek n e m izgati.ak. N e m g o n d o l j u k meg,
hogy
a
minissteriumbln
intézésénél nagy súlya
van
az
levő ilyen
távirataink kis
í s
cakhainai
e l - ! anélkül,
ügyeknek,
c^ész n o v e l l a - i r o d a l o m k e l e t k e z e t t
hogy
gazdagított
erzélmileg
lolna,
a
nemesitett
művészi
irány
és
m i n d é n ü t i a f r i v o l i l á . t kereste. T é n y , h o g y mnga a közönség is m é g a k i s e b b laza e városban, h o g y ba e l k e r ü l n e k n é m e l y e k i n n e u , alakú és r ö v i d e b b lélekzetü t á r c a u o v o l l á k b a n is szereti m e g azt is eltagadják, h o g y valaha i t t l a k t a k . az izgató szereket. Hosszú lére eresztett, lassan éró, áhítatos, e l m é l k e d ő d o l g o k ma m á r teljesen m e l l ő z v e E g y i k l a p t á r s u n k magvas c i k k e t k ö z ö l t , m e l y b e n vannak, a kis g y o r s i z g a t ó apróság azonban teljesen általánosan azt bizonyítja, h o g y m i l y veszedelmes a m e g f e l e l a mai k o r közönsége Ízlésének. való
törekvés.
N a g y o n igazak e szavak. A l á í r j u k m i is — általánosságban. M e r t
ugy
véljük,
laptársunk
is általánosságban
m o n d o t t a . H i s z csak n e m nevezhető m o d e r n törekvésekn e k , ha városunk
lakossága
türelmetlenül
kívánja a
l e g e l e m i b b közegészségügyi i n t é z m é n y e k e t . Kendszeres uti-atisztitás, általános csatornázás és más i l y
intézmé-
Ezekhez a tömegizgató a p r ó s á g o k h o z n a g y o n k ö n n y e n és biztosan elvezet az ut a n e m i hatások tulhajtása által. A nézet a z : az á t l a g olvasót sem m e g g y ő z n i , sem nemesíteni n e m k e l l , h a n e m g y o r s a n és kevés szóval izgatni. Kz lett a j e l s z ó és e téves nézet h e l y t e l e n és sokszor nagyon károshatásu, követésére ma m á r a b e l l e t r i s z l i k a munkásainak m i n d n a g y o b b tömege vállalkozik.
n y o k alapos r e f o r m á l á s a , megalapítása n e m nevezbotö veszedelme, modern
törekvéseknek.
Kzzel
M i a frivolitás?
tartozunk j ™ " / 1 J u k
ki
'
«
A
frivolitás, a
I.
elfajulásával
N e m töródllnk m i a iokalpatriolizmussal, mely annyira
városokra a m i n d e n á r o n m o d e r n s é g r e
A rabsegélyzö egyletekről.
moly
értelmileg
bűnnek,
e r k ö l c s t e l e n s é g n e k szép alakban
vagy való
A t u d u m á u v és h u m a n i z m u s
nagy
uemzetkozi
m o z g a l m a i nemcsak a m o z g a l o m t e r r é n u m á t , t ű z h e l y é t töltik
be
szikrázva
éltető
tüzük
be;ár
mindenütt,
melegével,
messzi-messzi
ahol
csak
talál. M o s t , m i k o r
tükröző,
a börtönügy
hanem
tájat
és
féoyük
megcsillau
visszaverő
felületre
tudományos
művelői
hazánk fővárosában t a r t o t t á k i n k á b b e m b e r b a r á t i , m i n t tudományos jellegű hangját Hogy
adta
egy
egyrészt
tanácskozásaikat, a h e l y i sajtó is csírázó
városunk
társadalmi
mozgalomnak.
közönségét
e
meginduló
m o z g a l o m k é s z ü l e t l e n ü l no talál|a, m á s r é s z t , sajtó, m i n t
t á r s a d a l m i s z e r v , a maga köteíes
hogy u feladatat
l e l k i i s m e r e t e s e n és m é l t ó n teljesítse, t a r t j u k szükségesnek
a
rabsegélyzés
ügyének
bővebb
ismertetés-t.
Tesszük ezt azért is, h o g y t é v h i t e k e t és bal h i e d e l m e k e t
. . . . .. .. . . . . ; leitüntetése. B e m u t a t n i a blint a maga meztelensege- oszlassunk e l , m e r t hiszen n e m r é g e g y i k városatyáuk sa|át egészségünknek. M e r t a m i ó t a hivatalosan beigazol- h e n és nagyságában, ostorozni az e r k ö l c s t e l e n s é g e t , szálából h a l l o t t u k azt, h o g y ó g y á r i éb i p a r t e l e p e k Iák, h o g y Budapesten az általános csatornázás behozása j e r k ö l c s i l e g nemesíteni oktatni, j a v í t a n i , ez n e m j u t e l v i ellensége, m e r t „ h a a m u n k á s o k s z á m a városunkelőtt ' i ö * , - a l n a g y o b b volt a halálozási arányszám, eszébe az i r ó u a k . de elkalandozva a s z e r e l m i élet ban s z a p o r o d i k , az é l e l m i s z e r e k is m e g d r á g u l n a k . ~ m i u t ennek behozása után, azóta f e l t é t l e n m é g lelkesebb { ' ^ o s t e r ü l e t é r e a hallgatóság s z u n n y a d ó é r z é k e i r e h i v e i v a g y u n k a közegészségügyi haladásnak. «'z a ^ g f ó b b cél. A n e m i élet nagy s z i m f ó n i á j á b ó l Í m e a z ö l d s é g á r t é n y e z ó k , m i n t t á r s a d a l m i f i l o z ó f i a ! 6 8 OJ A rabsegélyozés Ugye, m i n t t á r s a d a l m i feladat egy egy m e g p e n d í t e t t a k k o r d k e l l e m e s e b b a f ü l r e k , m i u t a legesztetikusahb, legtanulságosabb, l e g m ű v é s z i e - két o k r a v i h e t ő v i s s z a : az e g y i k t i s z t á n e m b e r i e s s e l , a másik k ö z b i z t o n s á g i . V a g y i s e g y s z e r ű b b e n a társa„ A társaságból" c í m ű r o v a t u n k b a n a c i k k í r ó ; sebb k o r vagy e r k ö l c s r a i z . n a g y o n j o g o s a n panaszkodik, h o g y h ö l g y e i n k u i i u d e n n o l Es a u o v e l l a - i r o d a l o m kezd é r t é k i l e g s ü l y e d u i d a l o m k ö z j ó t é k o n y s á g g a l a k a r j a e n y h í t e n i azt a borzaltöbbet f o g l a l k o z n a k , m i n t a háztartással. Ez is össze- és félő, h o g y lassankint nem lesz más, m i n t a n e m i mas igazságtalanságot, a m i t e l ő í t é l e t e i v e l a büntetésüket k i á l l o l t r a b o k n a k okoz, akiket — b á r a t á r s a d a l o m n a k f ü g g é s b e n van a h o z o m á n y kérdéssel. C i g á n y m e l l e t t : élet e g y r e ujabb m e g u j a b b parcelláinak irodalo k o z o t t j o g s é r e l e m é r t m e g b Q u h ő d t u k — kebelébe beg y a k r a u é n e k e l j ü k a O y u r k o v i c s - l e á n y o k nótáját, h o g y : m 0 8 1 t á 8 « f o g a d n i többé n e m akar.' M á s r é s z t azonban legalább , .ó . . . , , , „ , , 7 , l o u t fairé ot laisser d i r e ! u f e l á l l í t j á k u meresz " ' házassághoz n e m k e l l n o z o m á n y - mikor ^ j s t a r t j á k . A j ó , ügyes | e g y i d ő r e k e n y e r e t , m e g é l h e t é s t k í v á n biztosítani a Ó8 u g J . a u c s a k azonban a p r a k t i k u s élet, ez a h u n c u t m u z s i k u s fogja | i r ó . _ t . i. a mai felfogás s z e r i n t — a l e g k ö n n y e b b k i s z a b a d u l t r a b n a k , n o h o g y ez e g y r é s z t a társadai ni e l ő í t é l e t e k , másrészt a szabadságvesztés-büntetés egy. i kezébe a vonót, bezzeg máskép h a n g z i k a dal. A m ó d o n , fantáziájának legkisebb megerőltetése n é l k ü l k ö v e t k e z m é n y e i m i a t t v é g s z ü k s é g b ő l i s m é t b ű n b e esni házasodhatás nehézségei főleg két d o l o g b a u r e j l e n e k , m u t a t h a t be közönsége előtt i s m e r e t l e n fajtalansági l e g y e n k é n y t e l e n . A k é l ok ö n k é n t reávisz a rabA z e g y i k a m e g é l h e t é s nehéz volta, a másik a mai l e ' e n e t e k e l és a u e m i e l m e k ó r t a u b a n t u d a t l a n e m b e r i s é g , segélyzés k e t t ő s céljára i s : az e g y i k az el6Ué!e;*k * i » \Z i . i • K . • • szá|csücsóritve élvezi az e l ő t t e e d d i g m é g i s m e r e t l e n enyhítése, a másik a b ű n b e való visszaesés t á r s a d a l m i g uóneveles A házaseletnek ,s ^ van a maga let,,,,,,,- ^ „«( , j 6 i l l é s t i u t o n lehetséges m e g g á t l á s a és v é g ü l az i n t é z m é n y W p e k e , . i r 4 j 4 t t l m u m a , a m e l y e n alul a n y o m o r a lefcaagyobb s z e r e l m e t , a í i r o d a l o m b a n is állatias vágyait a k a r j a g o n d o z n i 'es e m b e r b a r á t i j e l l e g e o l y a n j á r u l é k o s c é l k é p e n h á r i t g a . j a a legnagyobb boldogságot is teljesen s e m m i v é zúzza, k i e l é g í t e n i . e l azukat a bajokat, a m e l y e k az e l i t é l t v a g y vizsgálati A m o d e r n ü l nevelt leány i g é u y e i p e d i g ezen l é t - . Messze e l t é r v e a m o d e r n i r á n y t ó l , nem t u d n a k fogságban lévő egyén f o g v a tartása m i a t t s ú j t j á k a m i u i m i H n n á l j ó v a l többet k ö v e t e l n e k s ba a p l u s ' " " s o k l e p n i , m i n t g o r o m b á k , szemtelenek és — f o g o l y n a k á r t a t l a n h o z z á t a r t o z ó i t . h i á n y z i k , m e g i n t csak a m i n i m u m alá e s i k ' a h i g a n y ,
ki
"|ondh«juk
az igazságot, disznók.
Miután
pedig a
• h o l . t o k o k . s ü l , e d ó n y o m o r ú s á g o t j e l , i k . A z igazi, 8 "zel má " „ I ! M ' ' romantikus termé8Zet m . ,. . . . • , , » r » e m igen van, bölcselkedesi h a j l a m a i p e d i g takarékos asszony kezebeu m e g a m i g y o r s a n feketedő e g y k o r közönségének s e m i g e n v o l t a k túltengő n i c k e l p é n z ü n k is aranynyá v á l i k , haj do m i k o r i l y e n m é r t é k b e n , ö r ö m m e l fogadja a felszínre bukkanó bűvös e r e j ű kezek ma m á r oly n a g y o n r i t k á n akadnak, ' r * n J e k ö v e t ő i t és a n y ú j t o t t — képzelt — é l v e z e t e k é r t m i k o r azok a rózsaujjacskák n a g y r e s z t i n k á b b csak a m e 8 b y c s á t j a ezeknek vaskos h i b á i t és tévelygéseit, pénzszórásra vannak betanítva
száma, ezért
k7h pli*tt született
nem a garaskuporitásra.
mptr m eg u a ravocv ravasz
egy u j speciese: a h o z o m á u y s z é d e l g ó
rrafúniK..enlri\i>l gazembereknek is.
3 1 . M é r n y ú l a n y ú l ? i K t e l e után. I t t a r o k o n alakú szók k ü l ö n b ö z ó é r t e l m é b e n vau a t a l á n y . ) •il. M i k o r m e g y a h e g y a n y u l d i k V i M i k o r nyársra húzzák.|
.
, *
tAl
" s a d a l m i k ó r t a u b ó l vett t é m á k
feldolgozásé-
J ...I. i. , ... .... volna I)o p r o b l e m a t i k u s előadás nem fogja az olvasó i z g u l n i akaró idegrendszerének u j rezgését eredm é n y e z n i ; a békés t á r s a d a l m i fe|lődés, a reudes p o l g á r i élet elveinek hirdetése n e m é r d e k e s ; kóros t ü n e t e k , behatolás az elfájulási területekbe, a társadalom f » k é j í o i n e k szórakozás céljából való bemutatása, ez k e l l m l s Ves " ' í n s é g e csodálatos m ó d o n e g y m á s r a a l M a t ra " ' «< M r m i t b o s z é l j ü n k , m i n d i g az i r ó t e r e m t i m e g a közönségét és m i n d i g az i r ó i r á n y a
A rabsegély zés ü g y é t egy i d ő b e n törvényhozásunk á l l a m i föladatnak t e k i n t e t t é ; l e g a l á b b e r r e \ tiI a B t k . - 7 . § ának és az ezt p ó t l ó , de m á r hatály..u k í v ü l helyezett több t ö r v é n y n e k azon iutézkedí.v, h o g y a büntetéspénzek bizonyos h á n y a d a rabsegélyezési céloki'a f o r d í t a n d ó . A m o d e r n t á r s a d a l m i f e j l ő d é s az..u iránya, a m e l y nemcsak m e g t o r o l n i , h a n e m m e g e l ő z n i , elkerülni óhajtja a közrend sérelmeit, elégtelunnek. m e g f e l e l ö t l e n n e k találta a rabsegélyezésnek m é r t é k k e l csepegő, b ű n b e n eredő á l l a m i f o r r á s á t , f e l i s m e r t e a t á r s a d a l o m kötelezettségét e t é r e n ós az á l l a m i tényezőt a t á r s a d a l m i m e l l e t t csak k i s e g í t ő v é d e g r a d á l t a . Í g y alakultak i n e g a szükség k é n y s z e r e alatt, állatni i m p u l z u s r a és k ü l f ö l d i , f ő l e g n é m e t és o s z t r á k m i n t á k u t á n a rabsegélyező e g y e s ü l e t e k , a m e l y e k a rabsegélyezésnek, hazánkban sajnos m o s t o h á n p á r t f o g o l t ügyét gondozzák.
A rabsegélyező egyletek m e g a l a k u l á s a u g y a n o l y a n feltételek m e l l e t t t ö r t é n i k , m i n t más társas e g y l e t e k é . ii , , . , ,., , . ., vezeti az ízlést. A z egyletek m ű k ö d é s i k ö r e t ö b b n y i r e e g y t ö r v é n y Ha valaki h e t f o u p á r u l , m i k o r mos. ( A vasi. m i k o r m o s 1) A z elei nagy mozgató erejéuek — a s z e r e l e m n e k . szék, kivételesen egy m e g y e t e r ü l e t é r e t e r j e d k i és M i k o r esik nappéntek uasszöinbaton ? ( I l i k o r ®? k ., ' T " ? * ' , " J , 1 " " ' ' J " i " t ' r « ' " í ' ^ .,lUlkál « az előbb j e l z e t t k é l i r á n y b a n , az e l ő í t é l e t e k enyhítése és a visszaesés gátlása c é l j á b ó l t á m o g a t j a az ott nuypéntek') " " " " - 1 - ' " " " ™ I ^ T S S S L ' t E l e t e l e p ü l ő , vagy a m ű k ö d é s i k ö r t e r ü l e t é n lévő l e t a r t ó z ... ú , 0 1 " á i i v u a k oz u r a l o m r a j u l á s u egyes országokban. tatási intézetekből szabaduló r a b o k a t . Á segélyezésre való 3 6 . h z m e g e g y falusi t r e t a : A Jóska g y e r e k például f r a n c i a o r s z á g i ™ , h o l a legszellemesebb irók a j o g c í m e t a vagyoutalanság és az e g y é b k é n t a m i n a p b e l e n y u a patakba, hát csak k i h ú z áu b e l l i d uz érzékiség napszámos munkásaivá válva, az a m u g v is é r d e m e s s é g adja m e g , m o l y u t ó b b i r ó l az e g y l e t egyrészt e g y e r e k kezet. ( T . l. a magáét, a m e l y i k e t a vizbe d u g t a , ) t u l l i n o m u l t izlésü, érz kiesen ideges közönséget k ö n n v o n a választmányába h i v a t a l b ó l t a r l o z ó b ű n ü g y i igazság3 6 . Kz is t r é f a . E gazdag e m b e r n e k két l y á u y o h ó d i l o t t á k m e g szolgáltatási k ö z e g e k , másrészt az h c é l r a d e l e g á l t vót. E g y i k púpos, a másik m e g sánta. M i n d e g y i k K l l e u á r a m l a t r ó l i d á i g ugyan m é g szó sincs- es a rabokat letartóztatásuk i d e j e alntt megfigyelő t e r h o m e n t . A sámánok adott az aptya 10 ezer f o r é n t o t a közönség sem unta í n é g m e g ezl az i r á n v t de tagjai jelentése alapján szerez m e g g y ő z ő d é s t . arany pénzben . púposnak m e g 10 ezer f o r é n t o t ezüst vigaszul s z o l g á l h a t , ltogv u r a l m o n nem fog m a r i d u l A z előítéletek n y o m á s a e l l e n bz e g y l e t e k f ő l e g penzben M o l h k j á r t j o b b a n ? ( A púpos, m e r t annak m é g s e m ez a s ü l . N e m m a r a d h a t elóször azért m e r t o l y k é p e n k ü z d e n e k , h o g y személves k ö z b e n j á r á s s a l a Jó lábai vannak.) a közönség h a m a r j ó z a n o d i k k i m á m o r á b ó l és a pikáns rabok m e g l a z u l t családi k ö t e l é k e i t e r ő s i t i k , s z á m u k r a 37. N o m é g egy t r é f á t . M i k o r ló az asszony 1 s l e l k i é l v e z e t e k is csakhamar c s ö m ö r t , m a j d u n d o r t m ű u k a k ö z v e t i l é s r e v á l l a l k o z n a k , a m á r dolgozónak M i k o r aszougyák n e k i : . A s s z o n y l á l ó . " ( T . i. l á l a l j . i . idéznek eló, n e m e m l í t v e az ízlést, m e l y e l ő b b - u t ó b b m u n k á t s z e r e z n e k ; az e g y l e t e r k ö l c s i t e k i n t é l y é v e l m e g l ó g j a k ö v e t e l n i n magáéi és t i l l u k o z n i f o g az p r o t e g á l j á k a társadalom s z á m t t z ö t t e i t . e r k ö l c s t e l e n s é g g l o r i t i k á l á s a e l l e n : de be f o g követE működések azonban az e g y l e t e k l e g e r e d m é n y k e z n i e silány irányzat hamaros bukása azért is m e r t telenebb és legkevésbé a p p l i k á l t t e v é k é u y s é g e Sokkal .... 33. fazék. T . 34.
i
SZKPTEMBER 23.
ZALAI
fuiitosabb az e g y l e t t é n y l e g e s , a n y a g i támogatása, a melyben a szabaduló r a b o t e m b e r b a r á t i c é l b ó l , m e g részesiti. H reeidiva gátlása k e d v é é r t A71
hiszem
felesleges
fejtegetni,
a
közönséges
\aló gondoskodásnak
bűnösök
MEGFIGYELÉSEK.
A TARSASAGBÓL.
h o g y a sza-
baduló rab m i f é l e o k o k b ó l s z o r u l segélyezésre. ez, h o g y
KÖZLÖNY
zömében
Újságírók
Tény A
a jövöre
s e m m a t e r i á l i s lehetősége,
piac
és
a
leánynevelés
O t t ahol az A n g o t - k
sem
kifeszített e r n y ő - m a m u t j a l i ^
egyik
er&en
„ » » , k i k , p i r o , arcú l e á n y o k , t e r m e t e s " ' 1 J e 8 , ' n ' való a. l a t t .édes kis ,. i k ov nu yj M h aotvüunuduécr eHkl o s paizán liai&nil OiUUaVlUUSUK szobacicusok lUIKjttlUHK t á r g y a l n a k a tt ., , megfosztás p e d i g az önelhatározást ( S e l b s t b e s t i m m u n g ) a és az e l ó r e g o n d o l á s t a m i n i m u m r a c s ö k k e n t i . I g y l e g k o m o l y a b b a n a k e r e k k é p ü , sajátságos d i a l e k t u s b a n
szellemi k e l l é k e i n e m t a l á l h a t ó k .
-
hirtelen, a
^vétkezéseiben
h.tl.n
esemény
következik
be.
A
„ b
^nagyságákkal
kiszámít-
» - .
* dermesztő, £
hogy élelmet
„ , á n láthasson, h o g y Családját
nyomorban találja, -
életerős,
is a b o n kísértésére h a j l ó v á . •z
ilyen
egyén
d
mert
keresetképes e m b e r t
h a r c á n a k D e h é z s é g e i , de puszta
az élet
fc«
családja k ö r é b e visszatérhessen.
leggyakrabban
l, e g .t ö. b. .b n y i r e az
szerezhessen, m u n k a
Vájjon
vissza a b ö r t ö n ,
1 1
'
°l"g.
h m m
él
" '
i r a e b b
elvitázhatatlan tény,
h o g y a prózai história,
melynek aki
nem
legyház tiszta, m e l e g cellájába, n e m ó h a j t j a - e a r e n d - j szeres m u n k á t , f o g l a l k o z t a t á s t és a? egészséges
Van
ám a
abban a h i t b e n
való e g y é b r e ,
pijenak
élei-, figyelemreméltó
mint
Hogy
pedig
arra,
erdekes,
mindjárt
a
zést. K i s z a b a d u l ó r a b o k támogatásával o t t , h o l r a b - i d o l o g »el«jébe hassak, azt k é r d e z e m : u e m é r d e m e s - e . kmi r . eügyészek g t u d b f g.é„ l.y. z- « ó e—g y.l e-t elk n i n c s e n e k , t ö b b n y i r e a
n
i
,
különösen egy,
. jövőjére
gondoló
fiatal
f o g l a l k o z t a ^ e g y r é s z t a s a j á t j u k b ó l h o z v a áldozatokat, e m b e r n e k , h o g y a házias nevelés t e k i n t e t é b e n m i k é n t m é g IS á l l e g y - e g y város h ö l g y v i l á g a .- U g y , . iiár ez * g y esetenkint j ó t é k o n y e g y l e t e k ; k ü l ö n ö s e n p e d i g a sza- ú g y n e v e z e t t e l s ő r e n d ű k é r d é s , a m e l y r e p e d i g a piac igazabb választ ad, m i n t a l e g e l ő b h k e l ó luizasságközb a d k ő m ű v e s - p á h o l y o k . De i n é r b e t ó k - e m i n d e z e n tevó másrészt E s e t e n k i n t g y ű j t é s e k
utján.
Eszközölték
kenységek e g y r a b s e g é l y z ó e g y l e t rendszeres, szabály- v e t i t ö intézet, nénike. szerű m ű k ö d é s é h e z ? ! Minden folyamodó Ha s z e r s z á m o k r a egylet
esetenkint
A
rab kaphat pénzbeli segelyt.
munkaeszközökre megszerzi
van szüksége,
neki,
vagy a
vagy
piacon
milyen elvek uralkoduak,
vételárért
aki iránt komolyan
lyel a
tartáshoz
családját.
engedik, menedékházat szabaduló
rabok
viszonyai
szemben
gyarapítása, a
megedzze.
fiatal
javítóintézetek
mert
leiektan
rabkórházak
második
helyütt
kezére
a
kik hivatásuk
iránt
elve
A
teszi
többnyire
a házavagy
krajcár
az o p e r e t t b e l i rózsaszál,
alapítványi
tagsági
gyümölcsöztetne, rendszerint
diiak ( t ő - k ő
(12,000 koronáig)
>»'"Jig
»™
korona),
va
-
és e t u t ő h -
állami
"»«
k
'««'
k ( m
,
a
.
részéről. .ag08t
A m j n t
dd
Ha
é n
citátumot
és vannak
segély
,
h u 8
i ( m i r ( B
jg_
e
8)'
arra,
hánnak,
mint
tlöl
Hgg»njözve,
mikor
''""kor 1
e
m
a
,
|
n)
a
Igy
beszélt
ujságiró.
Azután
borravalójukat néző
mert
tebát,
egyrészt
hogy
a
rabsegélyezés
J
piacon,
mint
k í l
bajt-kerülhot
el
vele
stb.), g<*
méltán >
a társadalom,:
a működés
m é u y e s e b b is l o b é t , m e r t
a nyomor,
könnyebben felismerhetők
és e l h á r i l h a t ó k ,
m
|
n t
tábor
]
r á m
e g y j k
„
k
gyanús
kiszolgáló
a k
Q|
igazság
i r j
a p o m
reklamáltak
n m n k a l
fáj,
m e g
árs
bárki „
n l i n d i g
pedig
k i s é r v e az
letették
egyik
hat-hat
fillér
„ g y a n ú s és n e h e z t e l ő "
szem-
. . . KULISSZA.
HÍREK. Ismét a szegények
a legjobb
(vh.)
Nemsokára
pénzügyi
is i g e n
háza.
e l é r k e z i k az i d ő ,
bizottság
összeállítja
^
.
tennisz-lapdával A b i
»kalk
barátnőik, -
mikor
a
város
,
0
„.£
d a | A t
akik
m e
*
talán
Mi
már
k
már
konyha
)'
ha
például
"
,,il1
hogy két
számtalanszor
hogy
szegényház
kális
megoldása
">i»tha
egy
iuSluei
régen
™k
A
müveiben
való
ismeretével piac
sok
gondjait k""6"6'
"
val
bájos
goueráliskisasszony
fiatal
mivel
a
innen
el
nem
arra, radi-
Mert
&
nem
járta.ságávál
v
W
hogy
a
az a n g o l g o z z é k
ábrándíthat
Az ki
és
sokat
Ha,
mint
utazót
lehet
a
ha
bizonyos
a
sok
lopva
kéreget,
húzza
meg
végül,
adásával
ellenbon
város
a
adott
munkát
a
el-
arra,
hajlékért
dol-
végezzen. koldus,
ahelyett,
ván-
területének
kényszeritjük
elhagyott
magát,
és
fillérek
távolithatjuk;
szegényházban és
alamizsná-
hogy
aki
most
hunyhóban
szegények
házában
m e g b e c s ü l j ü k , csöpl a k h a t i k . - A k k o r ezek az a l a k o k n e m f o g n a k magunkat, , . az u t c á n kóborolni. j ó t é k o n y s á g i a k t u s o k n á l , a h o l n e m a megelőzésre, S h o g y a piacot e m l í t e m m é g e g y e t . Persze a szegényháznak munkaképes A piac, k ó l á k ,s becsületesebbek, t l » z e « o g e - l a k ó u k ö b b I m m k A k v é g J , é s é r e l l ) h e t hanem csak a segélyezésre f e k t e t i k a s ú l y t . L • m m l urvenn u I X 1 l í o k i t ngffv CTaniULrn sebbok, m i n t egyes e m b e r e k , a k i k nagy í j u k k a l ; ^ gót _ k e „ b e r e n d ( > I n j
Emlékeztető-naptár.
mint más^pot
tapaszlalatok
fog.
segélyezhetjük
szegény
leány a szalon- h a g y á s á r a
e r e d - : késztet egyes n ő k i r á n t való t i s z t e l e t r e is.
szegénység o k a i | a l o n t o s
utaltunk szegényügy
nem
m e g á l d o t t (?) családot
hathatósan
kérkedik,
embort
a
beteg elaggott és munkaképtelen embert künn a l a m i z s n á v a l eltartnni nem lehet, mert a meg- c s a l á d f o n t a r t ó htján szűkölködő, nagyszámú
s o k k a l nőiesebb es el-
csipkesruliás
nélkül
sikerülni
kevesebb klasszikus
ók -
hogy 'a
lálván
azt m o n d a n á m ,
b
más j ó t é k o n y c é l l a l az e l s ő b b s é g é r t , | o p e r e t t e k
másrészt a saját h i b á i t e n y h i t g e t i ;
t
m i k o r
helyesléstől
a
—
társaság csillagává ó h a j t v á n m a g á t f e l k ü z d e n i . a f r a n -
bármi
|
m
Az
pincéreknek
gyermekkel
i r á n t érző e g y é n e i b ő l , f ő l e g " g » » h .
ti
Látható
,
4 l 4 t
igazat.
birni.
versenghet
a
n é z t e k
c s a k
ugy
kerűinek
|
az.
(bírák,
tanítók
e z é r
i|
m e
ha gánosoltok, csak ti ezzel ne t ö r ő d j e t e k .
o i k k e t
n d c g y
A s é r
m A g
, nehezteltek a kávésok,
azonban a j o g - é s . h u m a n i z m u s g y a k o r l a t i m l l v o l ó i b ő l , h á r s o n y k a c s ó j á v a l m a g a v á l o g a t j a a levesbe a zölilsé- d o r l e g é n y t lelkészek,
j u t n a g y
ellen i r t s o m i a t t
e d i g
j
kapaszkodó
meg
8Tek
mellett
használnak,
hogy
mint a
gJuttaI
ha
orvosok,
,|u
e g y
e j c m r a e
p
kell
Elisme-
Tartsátok
fe|folé
t S r i d t e m
a n
n e h e z W ] ö
várni
szerelmes
osszák.
A t a g o k m i n d e n t á r s a d a l m i osztálynak az e m b e r -
ügyvédek,
munkánkban
gyümölcsét.
é t r á n
dicsértek, . t e k . f)e
g e m
p i n o é r c k
„
n ( g t
kártya
l e g g W b b
terjednek
m e n j e n e k előre a ti vállato-
8 M r 0 7
i a z a r d
é g
|
i n d u
b a |
|
|
a
H a
N é k | e k
e U o n g é g e g
a
Saját
fáradságunk
||alokal'
V i i
SZt n k
csde lova
m e g h a l l g a t á s r a t a l á l n a k és e z z e l k e l l ,
szebben
meg
goudolkodásmodorunkra
műveltségek
képezi.
szeretet és a t á r s a d a l o m
•
Megtanít
u
tagsági
jövedelmei
tekintélyes
P™ hat.
|
rendes é v i
'
H
tok
Z m ^ i n k
mun-
a legest-1 t ! „ „ ® _ • , . t í . . . . „ . ...„ „i ...ki. . Ion c s a l ó d - ! h ™ 1 1 * " ! ? tárgyalja, nem felesleges tehát a m é n y i b b n e k h i t t leányban is h u n c u t n i o d c " bizottság figyelmét felhívni városunk egyik h a t u n k . A z o k a h ö l g y i k é k , akik S c h o p e n h a u e r inon- s a j g ó s e b é r e : a s z e g é n y ü g y r e .
révén a társadalmi
mulatságok
egy
•
előnyösen
alapján a j ó t é k o n y s á g
a
j
hölgy, m e l
valamit pazarló-e
b i z o n y a mai k o r b a n egy lealkudott
vesz
*
nem
nehéz
p i a c i tapasztalatok csalhatatlan l o g i k á j á t e z é r t ! k ö l t s é g v e t é s é t . S m i v e l h o g y a l e g t ö b b városi i i íg/ yv ce igr vy iui lt tl !a! l p n pé nnvznüogr yv , a u vv ná ir- on ss n imn an ji d ü n aa lkr d nn A em m tudja elegendően megbecsülni. , p é n z ü g y i b i z o t t s á g elé k e r ü l . m i n d ( , n 0 g y e a
B»
olyan
a legérzékenyebbek. jövedelmét
tiatal
0
meggyőződés közönség I l /
ettünk
meg j ó t é k o n y - !
látogatják
vezetőség
egyéb p é n z b e l i a d o m á n y o k , a l a p í t v á n y o k
végül
Mert árából
*
és
" ' : hhongr ryv a I í •
é l t & n y l á s t ne m e r j e t e k
m
m e l y e t egy o l y a n leány h á z i a s s á g á u l k ö l t ö t kávéskanállal sem akinek lőztéból m é g egy
jár jtek
diiak ( t ö b b n y i r e •> k o r o n a , , az egyszer és m i n d e n k o r r a [
biak
ért-e
természete,
;g|
kísér-| renomé,
és t e r e m t é s é b e n és
sürün és
alakul,
Az egyletek
fizetendő
a
családban
ri
l e v é l . E g y tiszta, e g y s z e r ű k a r t o n r u h a , egy l i l i o m k a r r a
m e g i s m e r é s alapján és s z a k é r t e - j « » k i
tagjai
érzékklbelyezési
és b ö r t ö n ü g y
Sok
lentartásában
objektumaikat
egyénekből
beszél, m i n t
k o r ú b ű n t e t t e s e k részére a l a p í t a n d ó
mindezt a közvetlen
sági
pedig takarókos. hagymakosztftu
arról
h o g y egy-egy
érdeklődik,
milyen
kávés
iuformációt nyer a
hogy egy-egy
s f ő l e g a r a b o k t a t á s k i t e r j e s z t é s e és c é l - i akasztott p i a c i kosár többet b i z o n y í t ,
az á l l a m n a k
lemmel,
ahol a ki-
De g o u d o s k o d i k
szerű folytatása u t j á n a b ű n ö s ö k e t egy tjei
meg-
i d e i g l e n e s e n ellátásban ós
részesülnek.
hogy a r a b k ö n y v t á r a k
felszerelése
anyagi
épít és t a r t f e n n ,
legalább
foglalkoztatásban is
Ha
s
összeboronáló
legmegbízhatóbb
j ó t á l l a k e r e s k e d ő n é l ; s e g é l y e z i r e n d e s h a v i segély rabnak
párokat
szemlélő arra vonatkozólag,
az
b
e i u b e r e k n e k
elvest-1
lélektana, f o l ő t t o
lélektana.
kávéházban.
""tnkásainak
V' Utkoxunk. ^
feltttlálnunlc
hangzású piac a maga m i v o l t á b a n
mely
,a " " J ' f
I kéréseink
valódisá-
h o g y h a háztartásra szánt e z r e k e t l e g y e n , h o l akár! tegetni.
vagy
a
gesztikulál
M oA nn dHhh ao tt of tm m, M ,. . .
megelégedjünk
kivánkozik-c
fogház,
<j«
szere, j !
a k á n . k u l a ,de,ében.
gáról mindenki meggyőződhetik,
teszik ,,
ott l e g l
az állítás p e d i g n e m v a l a m i t e s z e m - v e s z e m
megismerése rideg
nem
abogy egy r é g i azé- ;
W
vásárr ü l n ö k ö k k é , . )
[
,el idején egy szál n y á r i r u h á b a , , szabadni k i ; n i n c s , .mpreHH.lókat ,gy tillérje sem.
, v
együtt
b o s
A szabadságtól
azután a szabadságra j u t á s , m i n t e g y
ülnek
M i r ő l b e s z é l n é n e k m á s r ó l , m i n t az ú j s á g í r á s r ó l .
sem b e c s ü l j ü k
nyújtóját
alá
rosszakaratulag papolnak mások rovására. Ia/waIt büiiK.í.HonoKh.i, o modern, l e g y e k sem kiállhatatlanabbak
21. A lalavármegyei jegyiök egyleiének tHitköigyilléie s t r é b e r e k n é l . Zalaegerszegen. Bktébcr 7. A .Zalamegyei Altalinos TinllótenOlet* .Muraközi Tínlióköre* kfligyüli'ie IIodocAnban.
« P""1; szegényházat, J tolakodó1 " csekély dijér(
hogy abbau átutazó szegények • . B J szállást is k a p h a s s a n a k .
A m a g á n - és felekezeti j ó t é k o n y s á g nem
szűnik
jtetszésszerinti háznak.
meg,
legfeljebb
részét
jövedelmük
átengedik,
a
azért egy
szegény-
i
Z A L A I
4
1905. S Z E P T E M B E R
K Ö Z L Ö N Y
2 .
— TanitókŐri közgyűlés. A „Zalamegyei Álta- K o a s u t b - U n n e p . A nagykanizsai első m a g y a r A szegényházra a szegényügyi bizottság lános T a n í t ó t e s t ü l e t " . M u r a k ö z i T a n i t ó k ö r e " igor,. ü g y e l h e t f e l . A k ö z v e t l e n f ö l ü g y e l e t e t a s z e - a s z t . l t á r s M á g , m e l y m i n d i g lelkesen áldoz a hazafiság é v i X X X I I . rendes k ö z g y ű l é s é t o k t ó b e r hó 7-én d. l u ó r a k o r H o d o s á n b a n , az á l l a m i népiskolában gónyházi felügyolö. aki egy alkalmas h á z - ' o l t á r á r a , k e d d e n este ünnepelte K o s s u t h L a j o s szüle- e lésének 1 0 3 - i k é v f o r d u l ó j á t . A l e r e m zsúfolásig m e g - fogja m e g t a r t a n i . A k ö z g y ű l é s e l ő t t 8 ó r a k o r az á l l a m i mester lehet, g y a k o r o l j a . A h á z m e s t e r a v á r o s s z o l g á l a t á b a n á l l <»1' közönséggel. M e g j e l e n i í z ünnepen a n . g y k . n i - népiskola V. osztályában a n y e l v t a n b ó l az i l l e t ő oszr i _ . . : xli.).;..,.,. ;<\.....<..I..(....'. ..„„„.it l.it MnkrAvila Milnn t á l y t a n í t ó g y a k o r l a t i tauitást t a r t . A k ö z g y ű l é s t á r g y zsai általános i f j u s i g k é p z ó egyesület D o b r o v i t s M i l á n és t e e n d ő i t a s z a b á l y z a t é r t e l m é b e n v é g z i . s o r o z a t a : I . E l n ö k i m e g n y i t ó beszéd. E v i jelentés egyesületi e l n ö k és Ihászi H o r v á t h I s t v á n v i g a l m i a választmány m ű k ö d é s é r ő l . 3 . „ A m u r a k ö z i tanítótM i n d e d d i g a szegények háza n e m egyéb, elnök vezetése alatt. a f e l n ő t t e k oktatásában és a m a g y a r o s í t á s szolgálaiározoga kunyhónál, hol 3 — 4 ember megA z ünnepet H u d y József az asztaltársaság al- b a n " . E l ő a d j a S t e i n a u e r J ó z s e f m u r a c s á n y i tanító huzódbatik. ] e l n ö k e n y i t o t t a m e g . ÍVeisz Izsó felolvasta Rákosi „ A z e g y h u z a m b a u való t a u i t á s " c i m ü t é t e l r ő l érV a l a h á n yJ s z o r a szegényház k é r d é s é t 1 V i k t o r „ S z ó z a t á t " . T ó r z s K á l m á n gyógyszerész a l k a l m i t e k e z i k T i h a n y i L a j o s r á c k a n i / s a i t a n í t ó . 5. „ A z . . . . . . . . ! hazafias felolvasást r.íl.slu^.A.l tla.1.11 „,..luli.iii L'rvconth I..( I-J i 7 lit artott, m elyben K o s s u t h életrajzát a l k o h o l i z m u s r ó l " . E l ő a d ó : N a g y F e r e n c turcsiscsni felvetettülc, j a p á n i m o s o l y l y a l t a l á l k o z t u n k ! ismertette. Wágner Paula lendületesen elszavalta tanító. 6. A k ö z g y ű l é s elé tartozó f o l y ó ü g y e k . 7. A Minek is f o l y t o n az u n a l m a s s z e g é n y - lioldizsár „ E s z m e " cimü költeményét. Magyar Ignác j ö v ő k ö z g y ű l é s h e l y é n e k k i j e l ö l é s e . 8 . E s e t l e g e s indítügyet bolygatni I hazafias tűzzel adta eíö A b r á u y i „ A v é r t a n u k " c i m ü ványok. 'J. T a g s á g i d i j a k beszedése. A közgyűlésre, költeményét. — A m ű s o r befejezése után e l k e z d ő d - m e l y e t 9 ó r a k o r ü n n e p é l y e s „ V e n i S a n c t e " előz meg, tek a p o h á r k ö s z ö n t ő k . T ö r z s g y ó g y s z e r é s z az asztal- a „ M u r a k ö z i T a n i t ó k ö r " tagjait s a n e m z e t i n é p n é v é társaság nevében ü d v ö z ö l t e D o b r o v i t s M i l á n t , m i n t lés i r á n t é r d o k l ó d ő müveit közönséget tisztelettel A m o t o r m e g a kut. az i f j u a á g k é p z ó egyesület é r d e m d ú s e l n ö k é t . Ez u t á n m e g h í v j a B r a u n e r Lajos, a . M u r a k ö z i T a n í t ó k o r ' A szépitó-egyesület beszerezte a sétatéren m e g - D o b r o v i t s M i l á n e m e l k e d e t t szólásra lelkesítő beszé- elnöke. A k ö z g y ű l é s után társasebéd lesz az á l l a m i v i l l a m o s m o t o r t . Becsületére v á l i k dében m e g k ö s z ö n t e testülete nevében a szíves m e g - n é p i s k o l á b a n . E g y t e r í t é k ára ( 5 f o g á s f é l l i t e r b o r épített k ú t h o z A z egyesült ellenzék e l n ö k é t K o s s u t h F e r e n c e t íilé? J 0 az egyesületnek, bogy ezt m e g l e t t e , bár késón. m i k o r A k i k a társasebéden részt akar® . . , . . , . , v i h a r o s éljenzés s taps közben élTette. M a i d d r . H a j d ú ' . O.iHirr . .. »nulr • * . vonni ve™, «H7ivoalrn iv<^«üek ezt « g y m á r e l m ú l t a szép n y á r . P e d i g aa ni.uip y á r ulaiün elején lati lett M N o r k K « ™ í h ° d ° f » ' > g » z g . l ó - t a n i l o u á l o k t o b e r ho p o r legjobban A n d r á s y t A p p o u y i t és K o s s u t h o t . U t á n . B r ó d J e n ó lehetne s z ó ; de asztaltársasági t a g d r . H á j d u l i y u l á t , m i n i az asztal- > ' « b e z á r ó l ^ k ö z ö l n r — Kendöraég a közvetítők ellen a m a g y a r e m b e r csak a b o r - v i r á g o t i s m e r i . A társaságnak lelkes és oszlopos tagiát köszöntötte fel. Péter Nagykanizsa város rendőrp o r kérdése a hivatalos k ö r ö k e t a városban nem égeti, v é g ü l l í á b o r E r n ő . a . R e g g e l i L a p o k M e l l é k l e t é " . I ) o á k nek szerkesztője lelkes beszé.ben az e g y e s ü l e t vezető- f ő k a p i t á n y a d i o s é r e t e s á t i r a t o t intézett ami sót észre sem veszik. ségét aunak a l e l n ö k é t , H u d y t éltette. Ezzel az ü n n e p szomszédos a járás nagyobb községéinél; A z t m o n d j á k , h o g y a port is csak pénzzel l e h e t véget é r t . A társaság t á v i r a t i l a g ü d v ö z ö l t e K o s s u t h elöljáróságaihoz, melyeknek lakossága teriuo Ferencet. leküzdeui
volna
reá
égető
szükség,
mikor
a
v i r á g z o t t , ha ugyan p o r - v i r á g r ó l
-
M i k o r a h á r o m közkutat építették és 5 h y d r a n s r a
Mütárlai.
A
nagykanizsai i z r a e l i t a n ő e g y l e t
n y e k e t és é l e l m i o i k k e k e t s z á l l í t a n a g y k a n i z s a i
alkalmazták, a szükséges m o t o r o k r ó l nem g o n d o s k o d -
vezetősége e l h a t á r o l t a , h o g y ez év n o v e m b e r 4 - é n és
PÍM>ra.
tak —
ő-én N a g y k a n i z s á n magánosok
orvosolni.
n e m volt reá fedezet.
m ű t á r g y a i b ó l és a m a t ó -
Az átirat régi panaszokat Tán
hozzájárul
van
ahhoz,
hivatva hogy
a
kevéssé A k k o r a szépitó-egyesület vett egy rozoga m o t o r t , r ö k d o l g o z a t a i b ó l kiállítást rendez. A n ő e g y l e t össze m o s t a n i n a g y d r á g a s á g , h a o s a k e g y i s A termelők és a f o g y a s z t ó m e l y e t Bécsben áttekercseltetett. Ez a tekercselés fogia g y ű j t e n i mindazokat a k é p e k e t , l a r a g v á n y o k a t , ! ' m e g s z ű n j ö n . négy h ó n a p i g tartott, u g y szeptember Mikor érkezeit,
aztán
a
uem b i r t i k
motor
értékes k é z i m u n k á k a t , művészi vázákat
elejéig.
Kanizsára stb.,
szerencsésen
a k u t m e l l é felállítani,
tositva
végre a házikói, de most m e g n i n -
csen elég vezető elő a fecskendezésre. most
már
mert
végre a nyár ie e l m ú l i k
csak esik
nem
is
érdemes
egyszer és
m a j d örökké —
ez
Adám
műkedvelők
—
Orosdy
Lajos
ügygyel
egyszer és az eső is
b á c s i j r e n d s z e r e sem él
éa
számunkban
Kz
rabsegélyző
nagy meg-
Ugy
a közönség
egylet.
melyről e
részéről
Orosdv
Írunk,
iránt,
érdeklődés nyilvjáoul. A z egylet a közel jövőben alakul.
m i is
a
alakulása
értesülünk,
hogy
többek
felkérésére
Lajos d r . leír. ügyész á l l e h u m á n u s
moz-
galom élére. Orosdy Lajos lelkes híve az egylet eszméjének. egyes
Ó maga k ü l ö n b e n m á r t ö b b ízben g y ű j t ö t t
vádlottaknak,
vagy kiszabaduló,
kiállítani. tárgyait:
a r r a érdemes
raboknak.
és
órcmetszeteket
a vidéken
található Külön
magánosok
és ezeket
osztályban
amatőr
csopor-
kiállítja a
fényképekel,
faragvá-
képeket és e g y é b ízléses t á r g y a k a t . A
vesződni, tás előkészületei m á r
m i n t a nagykanizsai i n d o l e n c i a
„Rabsegélyző e g y l e t "
birtokában
fogia
"J"'"1.
De k ü l ö n b e n
ugyan sohase hal meg.
A
városunkban
m e r t a *» testületek
hozzá való házikó kicsi volt. Alakították
melyek
kiállí-
folynak.
— A magántisztviselők szervezkedése. A nagykanizsai magántisztviselők nyári szünetük utált ismét elkezdették a szervezkedést, hogy kivegyék részüket a magántisztviselők országos küzdelméből, munkájából. A fővárosi magántisztviselők is kezdenek szervezkedni. Ebből az alkalomból Aeél Pál fővárosi magánhivatalnok a következő sorokat küldöHe be szerkesztőségünkhöz: A magántisztviselők f e g y e l m e z e t l e n e k , e r g o nehéz szervezni
őket.
tisztviselők
Ebben
sok
megemlékezel! a Z a l a i hiába jobban mint
az
igazság.
l e g n a g y o b b részét —
aaját
érdekli
Közlöny
a kártya,
kenyere,
A
magán-
erről különben
kávéház
önvédelme.
már
„ I í o v á a " - a Is - r és a t ö b b i ,
Hagyomány-e
ez a
m é r h e t l e n n e m t ö r ő d ö m s é g , n e m t u d n i . M a g a a mozga-
—• A
hivatalos
lapból.
K i n e v e z é s .
A z l o m csak helyeselhető, ha erős és tanult kezekbe van
i g a t s á g ü g y m i n i s z t e r 8 a m u e I y Ottó és P i 1 c h nagykanizsai nevezte
k i r . törvényszéki
aljegyzőket
E r n ő letéve a vezetés. És ha e g y e n l ő r e n e m is é r n é n k el j e g y z ő k k é v a l a m i sokat, legalább m a g u n k r a v o n j u k a t á r s a d a l o m
ki.
figyelmét
Névmagyarosítás.
Strick
Leo
és m e g m u t a t j u k , h o g y m i is l é t e z ü n k , részt
tojáskeres- k é r v e \ a l é t é r t
való
keserű
küzdelemben.
kedó, nagykanizsai lakós, valamint k i s k o r ú Oéza nevű á l m o d j u n k m i n d j á r t
tündéri
irodákról,
fia családi nevét Sós-ra -
Karóim
holnap, f.
annak,
hogy
házaspár
mint
Samu és neje szül. I . ö w i n g e r ho
24-én
egymásnak
szép
gyermekeket
aeveltekklk gyárosok,
hivatalnokával
Bettlheim
lesz 6,1 éve esküdtek.
el a
nagykereskedők,
B e t t i h e i m Samu, ak, társság
hűseget
töltötte
maradunk, kell, bogy
00
jól
bánó
főnökökről.
8.. W .
ceget,
vállalatokkal bóvitett és
BI
,b.d, a,
(i|ágHott
kir.
bírók,
amiről
most
megvalósuljanak.
Kell,
idó,
midőn,
bűzhödt
még hogy
rövidesen
levegőjű,
gyéren
l y u k a k b a n nem g ö r n y e d ü n k m e g későn k o r á i , a
munkabérből
nemcsak
máról-holnapr,
vacsoráljuk a szafaládét. A magántisztviselők
helyzete
napján.
j e l e n l e g 87
„
volt
Kárfbb
melyet melyek
panaszkodot, az ebédnél, h o g y k e m é n y a kappan
éves és még | Dejszen n e m k a p p a n ; az, hanem fáeány alapított.
0 . Szigfrid
H a l l g a * 1 Ha én azt m o n d o m , b o g y az kappany
rai
j„.
Hiába
d u n á n t u l egyetlenek i f i l m e z e t t
a maguk nemében. N e j . 78 éves. A házaspár nagyobb | f . összeget adományozott j ó t é k o n y
célokra.
s z ó l t " 7
« , ha százszor fácány, mégis csak k ! pany. L T L
gyári
r
e l m e i e l l e n
Ibökkenő!
mondjátók
kollégák
ho/v
,
k k o r
"
érdekét
védó
következő: Községi
átirat
különben
a
előljárÓBágn.k,
A nagykanizsai p i . c r a a v i d é k r ő l b e j ö v ő falusi közönséget a város végén a r r a j o g o s u l a t l a n k u f á r o k és a l k u s z o k m e g á l l í t j á k , h o g y t e r m é n y e i k e t : bort gabouanemllt de k ü l ö n ö s e n b a r o m i a k a t , tojást és egyéb élelmi-cikkeket t ő l ü k m e g v á s á r o l j a n a k és a h e l y b e l i piacon a város f o g y a s z t ó - k ö z ö n s é g é n e k ismét eladják. Bővebben magyaráznom sem kell, hogy e g y r é s z t ezen i s m é t eladók közvetítése á l t a l a h e l y b e l i piaci árak oly magassá e m e l k e d n e k , m e l y e t a h e l y b e l i fogyasztó-közönség a l i g b í r e l , m á s r é s z t t. c i m t e r m e l ő közönsége á r u c i k k e i t p o t o m á r o n é r t é k e s í t i és elesik azon n y e r e s é g t ő l , m e l y b e n részesülne, ha a városban a piacon k ö z v e t l e n ü l a fogyasztó városi közönségnek adná el á r u c i k k é t . F i g y e l m e z t e t n e m k e l l t . c i m e t azon visszaélésekre is, m e l y e t n é m e l y g a b o n a - és borü g y n ö k ö k ezen u t c a v é g i b e v á s á r l á s o k k a l v ó g h e z v i s z n e k , t i., h o g y a t e r m é n y lemázsálása a l k a l m á v a l az eladót megrövidítik. Ezen visszaélések orvoslására meg. k e r e s e m »z é r d e m e s E l ö l j á r ó s á g o t , s z í v e s k e d j é k a l k a l mas m ó d o n a községben k ö z h í r r é t e n n i , h o g y a nagykanizsai piacra j ö v ő gabona, b o r , m a j o r s á g és egyéb é l e l m i - c i k k e k e t elárusító t e r m e l ó k az u t c a v é g é n ácsorgó a l k u s z o k é s k u f á r o k k a l s z ó b a se á l l j a n a k , hanem áruikkal s a j á t iót felfogott érdekükben jöjjenek a piacra, hol sokkal jobban fogják közvetlenül a fogyasztóknál értékesíteni, (tabonanemüek eladásánál pedig szíveskedjék az e l a d ó közönség Ü g y e i m é b e ajánlani a v á r o s i m á z s á t , n e h o g y rossz lemázsálással a f a l u s i népet m e g c s a l j á k . N a g y k a n i z s á n 19H5. évi szeptefnber hó 2 0 - á n . D e á k P é t e r s. k rendőrfőkapitány.
De
álmodnunk
25 u n o k . és 7 d é d u n o k , ; hasonlít az „ e g y s z e r i - parasztéhoz. A z egyszeri
v a l a m i k o r a nagykanizsai g ő z m a l o m beltagja
Dclu
A eljöjjön
évet;
ma t e k i n t é l y e , pozíciókban i . m i d ő n
üdvözli a gyemánt-lakodalom
erőtehes ember,
L napon
örök
egyetértésbe,,
A j u b i l á r i s , párt 7 g y e r m e k ,
betó ,
b é r r ő l éá a
ne
munka-
G y é m á n t - l a k o d a l o m . Szép családi ü n n e p é l y t ! jgeuis, | „ „ „ k ö z e i n k és m a g n n k i . erősek, határozottak
ü l meg B e . t l h e i m
vannak
magyarosította.
Azért
busás
közönség
— ügy.
Pereskedő
mely
kereskedők.
Zerkovitz
ságon. testi
Ismeretes
L a j o s és H c h u l h o f
b o r k e r e s k e d ő k k ö z t f o l y t le .
nagykanizsai
Z e r k o v i t z egy utcai t e t t l e g e s s é g u t á n
sértés
nagykanizsai
mi.lt
panaszolta
járásbíróság
korona p é n z b ü n t e t é s r e
be
két
az
az
Adolf
járásbíró-
Schulhofot,
könnyű akit a
n a p i f o g h á z r a és husz
Ítélt. A
Kúria szerdán
foglal-
kozott a v á d l o t t s e m m i s é g i panaszával.
M i n d k é t alsó-
fokú
s .
bíróság
Ítéletét
megsemmisítette
hatvan koronában á l l a p í t o t t a —
befejeződött; kaszárnyáiba
megtörtént vonult
vissza
büntetést
meg.
Visszatartják a katonákat. A a és
lefuváe.
nagygyakorlat a
a bárom
katona-ág éves
bakák
" " T T Í várták, h o g y m e g k a p j á k szabadságukat. D e i m e sorba jelennek m e g . n . p i p . r . n c s o k , m e l y e k azt a v é g t e l e n ü l T e l ° m a r p e d i g ez a s z o m o r ú h í r t adják t u d o m á s á r a a l e g é n y s é g n e k , hogy
f á c á n o k l t o k t l i , ,
„
r M
k . T p l J
a h á r o m esztendei
vesződség
után
nincs
nyugalom.
mos. 8ZSPTKMBEB
53.
Z A L A I
— K i r á n d u l á s é a a s z e g é n y t a n u l ó k . A ffi(jimuáziuin ifjúsága a U n ó * folyamán kisebb nagyobb k i r á n d u l á s o k a t s z o k o t t r e n d e z n i , t n e l y e k e u természetesen c s u p á u a v a g y o n o s a b b szülők g y e r m e k e i v e h e t nek részt T e k i n t v e , hotry e k i r á n d u l á s o k n a k fontos pedagógiai c é l j u k v a n ós azért is, h o g y a v a g y o n i k ü l ö n b ö z ő s é g e t a t a n u l ó k ne érezzék, H o r v á t h C i y ö r g í f ó g i m u á z i u n i i igazgató a r r a leéri a várost, hogy i l y k i r á n d u l á s o k a l k a l m á v a l fedezze ez a szeg é n y s o r s u t a n u l ó k k ö l t s é g e i t és e célra v e g y e n e k fel a város k ö l t s é g v e t é s é b e 3 — 4 0 0 k o r o n a e l ő i r á n y z a t o t .
K Ö Z L Ö N Y
16-ik éve j e l e n i k m e g a P e s t i H í r l a p olvasóinak szívesen látott karácsonyi ajándéka g y a n á n t . H o g y ajánd é k — annál népszerűbb. M i n t a k i a d ó h i v a t a l v e l ü n k k ö z l i , a j ö v ő évi naptár, m e l y e t a Pesti H i r l a p m i n den előfizetője karácsony e l ő t t i héten kap kézhez, -24 o l d a l áktuális képen s a szokott g a z d a g s z é p i r o d a l m i t a r t a l m o n k í v ü l , t ö b b közhasznú és i s m e r e t t e r j e s z t ő ! r o v a t t a l lesz gazdagabb, h o g y egész éven á t m é g I t ö b b hasznát vehesse a közönség. T i s z t e l t o l v a s ó i n k figyelmét azért h í v j u k f e l erre', m e r t aki a P e s t i H i r l a p 1 9 0 6 - i k évi n a p t á r á t magának biztosítani a k a r j a , ha n e m megszakítás n é l k ü l i előfizetője a l a p n a k , ú g y o k t ó b e r elsejével legalább n e g y e d é v r e k e l l előfizetnie ( 7 koronával) hogy a naptárt karácsonyi ajándékul megkaphassa. A Pesti H i r l a p hazánk l e g k e d v e l t e b b , l e g e l t e r j e d t e b b n a p i l a p j a , m e l y e g y e n l ő ár m e l l e t t ( e g y h ó r a 2 k o r . 4 0 fillér., H h ó r a 7 k o r o n a ) s o k k a l többet n y ú j t , m i n t más n a p i l a p o k , m e r t n a p r ó l - n a p r a n a g y o b b t e r j e d e l e m b e n j e l e n i k m e g s aki rá e l ő f i z e t , s leggazdagabb t a r t a l m ú s kiválóan p r a k t i k u s D i v a t Szalon c i m ű d i v a t l a p o t k e d v e z m é n y e s á r o n kapja, n e g y e d é v r e 2 k o r o n á é r t , u g y h o g y a P e s t i H i r l a p és Divat-Szalon együtt negyedévre 9 koronáért rendelhető m e g a k i a d ó h i v a t a l n á l : Budapest, V . V á c i - k ö r u t 78. O n n é t m u t a t v á n y s z á m o k a t is l e h e t k é r n i .
— A v e n d é g l ő s ö k é s a f ü r d ő k . A Balaton vidéken j á r t v e n d é g l ő s ö k szövetsége nagyobbszabásu • k c i ó t k i v á n az i d e g e n f o r g a l o m r e n d s z e r e s emolése é r d e k é b e n m e g i n d í t a n i . A szakosztály idevonatkozó jelentése a k ő v e t k e z ő : A j e l e n t ó s első s o r b a n a hazai l ü r d ó h e l y e k látogatását a j á n l i a a n a g y k ö z ö n s é g figyelmébe, bár b e i s m e r i , h o g y f ü r d ő i n k sok t e k i n t e t b e n uera á l l j á k m o g a v e r s e n y t a k ü l f ö l d i n y a r a l ó h e l y e k kel. N a g y h i b á j a u g y a n i s f ü r d ő h e l y e i n k n e k , hogy csakis b i z o n y o s r a n g ú és r e n d ű v e n d é g e k é r e z h e t i k m a g u k a t j ó l e g y e s h e l y e k e n és h i j j á n v a g y u n k o l y f ú r d ó h e l y e k u e k , a h o l m i n d e n r a n g ú és r e n d ű e m b e r j ó l érezné inagát A külföldi nyaralóhelyeken kitűnő kiszolgálásban részesül az e m b e r s nincsen r a n g különbség. Amely hazai fürdőinket ilyen elvek v e z é r l i k , azok v i r á g o z n a k . A z i d e g e n f o r g a l o m e m e l é sére a s z a k é r t e l m e n k í v ü l t ő k e is szükséges s ha ehhez m é g c s a t l a k o z i k a k a r t á r s i összelartás, a k k o r lehet m a j d n á l u u k az i d e g e n f o r g a l o m emeléséről komolyan beszélni. A jelentés aztán hangoztatja A hivatalos ősz. — Élénkség a kávéházakban. — Az annak s z ü k s é g é t , h o g y hazai t e r m é s z e t i szépségeinket éld. — Miitárlat. — Az elröppent Kállay a k ü l f ö l d i l a p o k b a n i s m e r t e s s é k s e r r e v o n a t k o z ó l a g egyleti rendszeres p r o p a g a n d á t a j á n l , m e l y n e k m i e l ő b b i m e g Jolán. — Rigó Jancsi cimbalmosa hódított. indítását a k ö z g y ű l é s á l d o z a t o k r é v é n is e l h a t á r o z t a B e k ö s z ö n t ö t t az ősz hivatalosan is. Egész nap
SZEZONKÉPEK.
— V a s ú t i kisiklások* m e g g á t l á s a 8<}hilhan János d . v. f e l ü g y e l ő , n a g y k a n i z s a i flHóházi f ő n ö k olyan v á l t ó t k o n s t r u á l t , a m e l y n é l a k i s i k l á s lehetősége h a m i s v á l t ó á l l í t á s , v a g y a v á l t ó n a k a vonat alatt való i d ő e l f t t i visszaállítása f o l y t á n k i van zárva F o l y ó hó l'J-éu ismét egy bizottság vizsgálta m e g a találmányt. Kzen b e m u t a t á s a n a g y k a n i z s a i á l l o m á s o n f o l y t le. Jclenvoltak a kereskedelmi kormány képviselőin " k í v ü l a D é l i V a s ú t igazgatóságának k é p v i s e l ő i és t ö b b szake m b e r . S c h i l h a u m a g a i n u t a l U a be t a l á l m á n y á t , m e l y teljes e l i s m e r é s r e t a l á l t . A b i z o t t s á g m e g g y ő z ő d ö t t arról, hogy a Schilhan-féle váltóbiitositás tényleg alkalmas a v o n a t k i s i k l á s o k m e g g á t l á s á r a és h o g y a bereudezés annak e g y s z e r ű s é g e f o l y t á n elenyészően kis k ö l t s é g g e l és' t ^ m y ű s z e r r e l m i n d e n v á l t ó n a l k a l mazható. A i S c h i l h a n - f é l e v á l t ó b i z t o s i t á s t m á r a legtöbb k u l t u r á l i s a i b a n s z a b a d a l m a z t á k és remélhető, h o g y á l t a l á n o s e l t e r j e d é s é v e l és a l k a l m a z á s á v a l a vasúti ü z e m b i z t o n s á g á t m é l y r e h a t ó sikerrel fogja előmozdítani
szitáló
eső
hirdette
megérkeztét.
Az
utcákon
Kállay a lapokra.
Hölgyeink
j á k lassanként
újdonságokat.
A
az i d e i őszi d i v a t
tán
R i g ó J a n c s i szóló c i m b a l m o s a
is s z e r e t i k .
hát
hozott
képzeljék,
K u n u József i r t
hat
oldalas l e v e l e t . R ó l a í r t a m a n n a k i d e j é n , h o g y o l y képű
fiu,
Erre
irta
bogy s
megérdemelné
levelét,
két hercegnő
melyből
eredeti
jó
kegyét.
helyesírással
közlöm
a következő részt: liützke vagyok arra a pár aorra is. amit a Szerkesztő ur volt kegyes róllam Imi. Megmutattam a collegáimnak, de a Rigónak nem mertem megmutatni, talán megharagudott volna, hogy én két »Hercegnőt« la megérdemlek : ezáltal ö most le van Pipisva: mutattam Bérednek is, 3 ia egy jót cacagot, amikor róllam olvasott: Drezdába 5 hétig játssunk a Wictoria asalonban, es egy első rendű Warlete: Tlsstelt Szerkesztő ur, ha lehet irjoa még róllunk valamit u .Zalai Közlöny«-ben és különösen én róllam, de kérem most sokat írjon róllam, írja asst hogy Prágai vendégszereplésünk alkalmával amikor szólóztam a cimbalmon, belém sseretet egy nagyon előkelő uri hölgy, akinek az atyja Prágában nagyon előkelő szerepet játsslk: as illető hölgy most boldog, mert a cimbalmos sserelmlt bírja és most mlndeufelé követi ö t . . . í m e i g y s z e r e t i k az e m b e r e k az ú j s á g
Nem
hiába m o n d o t t á k
reklámot.
m á r jeles i r ó k , h o g y az újság-
írók és l a p s z e r k e s z t ő k a k a r a t l a n u l is l é t r á u l s z o l g á l n a k mások c é l j a i n a k
elérésében. RIPORTER.
már
NYÁRI
SZÍNKÖR.
bemutat-
(Színházi levél.)
kávéházak is h i r d e t i k a h ű v ö s idő e l j ö v e t e l é t . előtti
hét.
asztalok
Pap
Jancsi,
körűi,
ahol
Hangos az élet a m á r v á n y Az utolsó — i s m é t á t v e t t é k b i r o d a l m u k a t a mama.
b o r r a v a l ó h ő s ö k . " E z e k u j típusai a kávéházi oly
bővebb
megharagudni
A k ö z e l m ú l t n a p o k b a n rózsa s z i n ü l e v e l e t n é k e m a posta D r e z d á b ó l . F e l b o n t o m ,
A kávéházi élet f e l l e n d ü l t .
Mát
m é g sem fog
De mások is . . .
látható az őszt j e l e n t ő élénkség. A d é l i és k ü l ö n ö s e n az esti k o r z ó n a g y o n l á t o g a t o t t .
Jolán
H i s z a r e k l á m o t a színésznők
ismertté
kezdenek
válni,
hogy
Az
eltöppenl
életnek. felesleges
ismertetésük.
—
Lepergett
az
utolsó
A
Bőregér.
mint
János
—
az a színházi látogatást.
élet. A z o n n a n e s t é n k i n t k i s u g á r z ó f é n y s u g a r a k h i r d e t i k j u k
Nagy—
A*
Kállay. előtti' hét.
A
' időjárás a m e g c s a p p a n t é r d e k l ő d é s j e l é b e
e g y l e t e k és t á r s a s k ö r ö k b e n is f e l l e n d ü l t
A
vitéz.
hűvös, őszi zökkentette
0 szi f e l ö l t ő b e b u r k o l v a h a l l g a t -
v é g i g az előadásokat,
mely
az ö r ö k k é
kedélyes-
az e g y l e t i élet f e l v i r á g z á s á t . A k ü l ö n b ö z ő v á l a s z t m á n y o k kedő és f e g y e l m e t n é l k ü l ö z ő k a r m ű k ö d é s é t ő l e l t e k i n t v e , is k e z d e n e k
ülésezni.
Megállapítják
p r o g - a teljes s i k e r t v í v t á k k i . V é g r e az egyes s z e r e p k ö r ö k j ó l vaunak b e t ö l t v e . Ezek j á t é k á n a k hatását n a g y o n
a farsangi
rammot.
M ű - r o n t j a a k a r . S z i n t e h i h e t e t l e n , h o g y e g y csepp f e g y e e l n ö k n ő j e . l e m se l e g y e n a s z í n h á z i k a r n á l . Egész este k e d é l y e A t e r v e t lelkesen togadták a foöbarátok. A jelek sen n e v e t g é l n e k , b e s z é l g e t n e k a l e g k o m o l y a b b j e l e neteknél is. E z e k a bofrzantó „apróságok" nagyban szerint a tárlat sikere biztosítva van. r o n t o t t á k az e l ó a d i s o k s i k e r é t . A keresztény nőegylet t e r v é r ő l m é g m o s t n e m Az izraelita nőegylet terve m á r kipattant.
t á r l a t o t r e n d e z az i d é n az e g y l e t t e v é k e n y — A z á l l o m á s k i b ő v í t é s e A Déli Vasul nagykanizsai á l l o m á s a a u o w k e d ő f o r g a l o m m a l s z e m b e n meg m i u d i g a r ^ g i nagyságábau van és i g y csak nehezen b í r j a az a k a d á l y t a l a n f o r g a l m a t biztosítani. A z igazgatósáé t u b á t e l h a t á r o z t a , h o g y az á l l o m á s t k i b ő v í t i és az északi r é s z h e z m é g e g y é p ü l e t e t eine|. K i az épület* n v á r o s íelé f o g n y ú l n i , a m o s t a n i kert h e l y é n . Kzen s z á n d é k á r ó l é r t e s í t e t t e m á r e héten a városi tanácsot, t n e g k ü l d v é n e g y ú t t a l az é p ü l e t t e r v rajzát is. — T i t k o s v á l a a z t á s . A t i t k o s választás h i r e Z a l a r a e g y e e g y i k községébe is e l é r k e z e t t , a h o l épen üresedésbe j ö t t a h a r a n g o z ó i állás. H á r m a n is p á l y á z t a k reá és e l h a t á r o z t á k , h o g y t i t k o s választással d ö n t e n e k . Reá is i r t a m i n d e g y i k e l ö l j á r ó a m a g a választottjának nevét egy d a r a b p a p í r r a , ö s s z e g ö n g y ö l t e és b e d o b t a egy k e h e l y b e . A z u t á n b í r ó u r a i n b e n y ú l t és az e g y i k szavazólapot k e z d t e f e l b o n t a n i . — Tiltakozom 1 — kiáltja az egyik N'etn a d d i g a ! N e m szabad felbontani. — Miért? — Ha m á r titkosan litkosan, vagy m i !
magyar.
fog \
idője.
szavalunk,
hát
szavaljunk
A
Az
azonban t ö b b ,
m i n t bizouyos,
b á t r a m a r a d n i s i k e r b e n sz előző
Ismét
szubrett,
eljött
a
zsurok,
a
beszélgetésre j ó anyagot K á l l a y
Jolán
e l r ö p p e n t a szintársi}}attól.
esete,
látogató
délutánok
adott a szép k i búcsúzás
ellenaégei.
arcú
nélkül
Édes szavakban m e n t e g e t t e
m a g á t . Okozta a csúnya i u t r i k á t , m e l y r ő l m i is sokat is, m e g y e k a darázs fészekből. K ö r ü l b e l ü l zott. S azok a csúnya lapok n e m
igy
búcsú-
törődtek a mente-
getődzéssel. Hasábokat írtak . M e g s z ö k ö t t p r i m a d o n n a " cimmel.
melyet a
Szendére vetették m i n d e n h i b á j á t ,
szinészéletben e l k ö v e t e t t . A z e g y i k végül azt „ u e m az i n t r i k a , hanem a v é r e k e r g e t i
mondta, Kállayt."
E r r e az á l l í t á s r a azonban n e m s z o l g á l t rá ez esetben K á l l a y , m e r t t é n y l e g sok i n t r i k a v o l t e l l e n e .
Jól megtekintve az amberi lét a bölcsőtől kezdve a koporsóig, nem egyéb, mint egy izakadatlan harcz különféle bel- t i külső ellenségei ellen. Az egyik folyton betegség és slnlés ellen harezol, egy másik anyagi gonddal, egy harmadik erkölcsi és phisikai kellemetlenségekkel, szóval minden egyes egyénnél a létért való küzdelem mái és más fotmában prasentálja magát, de senki sincs tőle 'megkímélve, Mindeme kellemetlen napok simán való átjövetelében áll az éle feladata,
hogy
évekhez.
h a l l o t t u n k . Á s k á l ó d t a k e l l e n e m Pesten, sőt m á r Pécsett
hogy
x S z ü r e t . M i k o r az o r s z á g b o r t e r m ő v i d é k e i n véget é r a s z ü r e t e l é s , a k k o r veszi kezdetét a n a p t á r bzűret. 8 i t t m i n d e n é v b e n jó t e r m é s í g é r k e z i k . B á r m i l y n a g y l e g y e n azonban a p i a c r a k e r ü l ő naptárak száma és k ü l ö n félesége, magasan e m e l k e d i k v a l a m e n n y i fölé a P e s t i H í r l a p n a g y képes n a p t á r , m e l y i m m á r
Az ember
hallani hirt. nem
A színházi h e t e t a B ő r e g é r vezette be, öszszevágó előadásban. Eisenstein szerepében B ó n i s L a j o s a r a t o t t s i k e r t és tapsot k i t ü o ó j á t é k á v a l , m e l y v é g t e l e n ü l elegáns és ötletes v o l t . E l f e l e d t e t t e v e l ü n k azt is, h o g y Eisenstein b a r i t o n é n e k s z e r e p . K ü l ö n b e n B ó n i s n a k v e l é g k e l l e m e s h a n g j a van. R o s a l i n d a szerepében K á r o l y i L e o n a h a u g j a é r v é n y e s ü l t p o m p á pásau. N a g y o n k á r , h o g y a szezon elsó f e l é b e n n e m az ó t e m p e r a m e n t u m á n a k m e g l e l e l ó s z e r e p é k b e n l é p e t t t e l . V é g t e l e n ü l bájos A d e l e szobaleány K á l l a y J o l á n . A l f r é d é n e k m e s t e r szerepét K i r á l y Frigyes é n e k e l t e g y ö n y ö r ű h a n g j á v a l , de d r á m a i a s a n . Ezzel aztán beigazolta, h o g y n e m l i r a i t e n o r énekes. A z ő s z e r e p k ö r e a d r á m a i ének szerep, a m e l y b e n nagy sikereket log még aratui. A sikerhez hozzájárultak még K o m á r o m i l i i z i , ( i ó z o n , É r c k ő v y és N a g y Dezső a j ó í z ű F r o s o h alakításával. D é r y Rózsi bájos táncáért r e n d k í v ü l ízléses, h a t a l m a s v i r á g kosarat k a p o t t .
Különben
Pesti Kálmán, a Népszínháztól visszatért k o m i k u s k e d d e n esto lépett f e l először a N a g y m a m a lelkész szerepében. S z í v é l y e s t a p s o k k a l ü d v ö ú g y i s , szent a béke Kállay visszajön K ö v e s s y zölte a közönség, m e l y Pesti j e l e n e t e i u t á n zajosan s z í n t á r s u l a t á h o z . A z o n b a n csak a pécsi szezonra. — f o l y t a t ó d o t t . Pesti K á l m á n n a l h a t á r o z o t t a n sokat n y e r t a t á r s u l a t . Ü g y e s e n a l a k i t ó , f e g y e l m e z e t t színész. Kz K a n i z s á r a t á n „ s z é g y e l * j ö n n i a kis s z u b r e t t . nem
akarom
veszedelmes
e
helyen
primadonna
a
b i r ó szerepét
háborúban.
v i n n i -— a
Azt
mondják
de es nem mindenkinek egyformán adatott, a mit az egyik könnyen kitart, a máslkat földhöz" terül, és a m t »i egyik úgyszólván játszva magáról leráz, a másiknak egész éleiére teher marad. A létért való küzdelem a bölcsőtől kezdve n sirig tart és valóban, még a gyermek legzsengébb koriban it része van benne. A létért való ktUdelembon különösen a nyáron fellépő gyomot- és bélbajok a gyermek legrosszabb ellensége gyanánt »zámittatnak Ezek ellen legjobb oltalmat képez egy rationálls táplálkozás, mely a bélcsatorna lehetőleg kímélése mellett a szervezetnek annak felépítésére szükséges
tápanyagát vezeti hozzá és az által üt betegségek ellen ellenalíóbba teszi Kufeke gyermeklisztjének tejjel való adagolása igen rationálU, mely az anyatejben levő tápanyagot kellő arányban bírja, a tehéntejet, mely a természettől nem a kis embernek lelt szánva, tinóm pelyhessé olvasztja és igy a gyermeki emésztőapparalushoz hor.zá illeszti. Kufeke gyermeklisztje az ő fehérje- és sótartalma által a csont- és izomképződést legkedvezőbben előmozdítja és ez által betegségek sorozatának mint egy hathatós védelmet nyújt, melyektől a gyermekek a legzsengébb koruktól kezdve sújtva vannak.
V
i
Z A L A
"5
K Ö Z L Ö N Y
(Kék tó.)
este K á r o l y i Lajosné t a r t o t t a j u i a l o m j ú t é k á t . Szer e t n i g r ó f n é t játszotta ineleg bensőséggel és k e d v e s k e d é l l y e l . N a g y sikert aratott. A s i k e r b e n n e m ina radt mögötte H e v e s s y Gusztika sem. E g y néki m e g f e l e l ő szerepben Mártliábau brillírozott. Üde, bensőséges és sok érzéssel teli játékával magával ragadta a közönséget. I g e n j ó k voltait G ó z o n , Almássy. F e b ó r G y u l a elég ügyesen alakított. A h a r m a d i k felvonás találkozási i g e n e i é b e n több bensóséget szerettünk volna l á t n i alukitásábuii. L a t a b á r e g y Kövessy A l b e r t - f é l e alakítás rossz másolatát adta T o d o r k a szerepében — de azért d e r ü l t s é g g e l .
ay
Kél
g y ú j t ó kanóc, f e h é r szappan és f a g g y ú szállítására h i r d e t pályázatot. A z ajánlatok b e n y ú j t á s i h a t á r i d e j e f. é v i o k t ó b e r 3 - i k a . A részletes h i r d e t m é n y k a m a ránknál megtekinthető.
(énekel:)
K é k t ó . tiszta t ó , M e l y b ő l az élet tüze Add
A cs. és k i r . közös h a d ü g y m i n i s z t é r i u m k ü l ö n féle katonai fölszerelési c i k k e k (csákó, sapka n e m e z csizma, zsinór, s z ő r m e - á r u k . f é m - á r u k szerszámok stb.) szállítására h i r d e t pályázatot. A z a j á n l a t o k ben y ú j t á s i h a t á r i d e j e f. é v i o k t ó b e r h ó ) 2 - i k e . A részletes h i r d e t m é n y kamaránk hivatalos h e l y i s é g é b e n m e g t e k i n t h e t ő . — A k e r ü l e t i k e r e s k e d e l m i és ipar kamara.
támad,
vissza, vissza h á t ,
H a d d tépem ki a haját.
(Franciaország.) E rózsaszál, szebben
Bagó:
S Z E P T E M B E R 23
beszél,
M i n t a legszerelmesebb
levél,
N e m t u d az i r n i , a k i k ü l d t e
A színházi h é t érdekességeihez t a r t o z i k , h o g y — E s aki küldte, már nem él. szerdán P a p Jancsi lépett f e l J á n o s v i t é z c i m - 1 K á l l a y ( m e g k ö n n y e b b ü l t e n :) H á l a I s t e n ! ( V i g a n szerepében. A z t bebizonyította, hogy a darab ü d é b b , d ú d o l j a : ) „ N e m t u d az é n e k e l n i , a k i k ü l d t e . m a g y a r a b b l e v e g ő t ' n y e r l é r f i szereplővel. É n e k é v e l — A. P. Budapest. Megvagyunk róla győződve, hogy is meglehetős s i k e r t aratott. A z o n b a n János vitéz (Tttttdérország.) cikke megírásiban a magántisztviselők Ügyének szeretete vezéc i k o r n y á s beszédét összezúzta, t ö n k r e silányitotta. ( I t t a felek i s m é t e g y m á s r a t a l á l n a k és o l y relte. Ép ezért mellőztük cikke első részének közlését, melyben A szinház-alap javára, dicséretes törekvéssel, élvezettel csókolják e g y m á s t , h o g y az e l l e n s é g e m n e k elfeledi, hogy minden kezdet nehéz. Ciak türelem. A szociális előadást rendezett c s ü t ö r t ö k ö n K ö v e s s y , azonbau a eszme már terjed az ország magántisztviselőinek táborában. rossz idő m i a t t d e f i c i t lett az est e r e d m é n y e . M o n - l e g y e n m o n d v a . ) (Otthon.) — L. Qy. Budapest. Várjuk a közleményeket. godin ur felesége k e r ü l t szinre g ö r d ü l é k e n y — Kérdezöaködö. A népszerűség ez esetben kétféle. előadásban, m e l y b e n H a h n e l és K ö v e s s y p o m ( T u d v a l e v ő , h o g y ez n é m a j á t é k . A felek hazaAz egyik az emberek megbecsülésén alapul. Ez a valódi. A másik pásan játszottak. érkeznek és méltóságos léptekkél bevonulnak a is népszerűség. Vagy jobban mondva kávéházi népszerűség. Kz T e g n a p este f é l h e l y á r a k k a l zsúfolt ház e ' ő t t a k u n y h ó b a , m e l y a színfalak m ö g é vezet. A m i i t t a botravalókra van alapítva. Komoly emberek ez utóbbi népBoszorkány k e r ü l t szinre. M a k ó A y d á t egész t ö r t é n i k , a r r a b o r í t s u n k fátylat. szerűeket egyszerűen mellőzik — ba népszerűségükkel Imponálni este valósággal ü n n e p e l t é k . Egy öregasszony a nyolcadik s o r b a n akarnak. M é g csak néhány szót a h é t szenzációjáról, (az előadás végén:) Istenein, mennyire szeretik K á l l a y J o l á n e l r ö p p e n é s é r ó l . H i r t e l e n jött távozása. H a l l o t t u n k u g y a n sokat beszélni a János vitéz v e r - e g y m á s t ! F ő m u n k a t á r s : Oáapár lléln. 8EMPER.
Szerkesztői üzenetek.
seny i n t r i k á i r ó l .
Pécsre k ü l d ö t t
„ i n f o r m á c i ó k r ó l " , de
de azért n e m h i t t ü k , h o g y i l y g y o r s a n váll m e g tól ü n k a kedves s z u b r e t t . H é t f ő n d é l u t á n Szarvas beli lakásán egy
egy nyilatkozatot
napilaphoz
nyílttéri
irt, melyet
közlésre.
Aztáu,
mint
j ó l végezte d o l g á t , távozott N a g y k a n i z s á r ó l . mindenki,
megsértése
a színházi
•Hahnel Aranka jutalomjátéka. H a h n e l A r a n k á n a k , s z í n t á r s u l a t u n k k i v á l ó társalgási s z u b r e t t j é nek m a s z o m b a t o n este lesz a j u t a l o m j á t é k a . E z a l k a l o m a k i b ó l az A r a n y h a l a k c i m ü vígjáték k e r ü l s z i n r e és fo
Ez, tudja J ^ " " '
törvényeknek
K»ak
akkora, h o g y
Kövessy
De nem
I p a r v a 8 U
téve és n e m d o u o g a j
a
vágány
^rl.0tjj|já
Kállay J o l á n é í » r r ^
t.
birtok
o b b
/
A
karok-
A z ujnépi
Elek-tele
b a
kérelmezték.
birtok
Folyó
helyére
tulaj
hó 18-án
*
*
c í m z e t t a tojások
kirakásánál konstatálta, h o g y a tojások javarésze össze
Oda, a kolozsváriak hazájába akart e l r ö p p e n n i , ... . . . i • xi / a t e m p e r a m e n t u m o s , bá.os szubrett - a kis szökevény.
v a u
a
a
tOrések n e m a hiányos csomagolástól
eszközökkel és u g y lehet — Pécsett
budapesti k i r . ítélőtábla azonban m e g d ö n t ö t t e az elsó-
PÁRBÉ.
Nagyon i z i r i t i k Történik
a János
egymást.
vitéz
( János vitéz — Kállay 8zen}élyek : ( I l u s k a — Károlyi
az elsóbiróságok
a felet elutasították.
A
bíróság határozatát s a vasutat a k á r megfizetésében e l m a r a s z t a l t a azon az alapon, h o g y az egyes l á d á k o n külső sérülések is voltak l á t h a t ó k . E z a k ö r ü l m é n y n y i l v á n v a l ó v á teszi, h o g y a k á r n e m az á r u t ö r é kenységéből származott, h a n e m küjerőszak (leejtés, összeütödós s t b . ) n y o m á n k e l e t k e z e t t . M i v e l p e d i g a vasút azt n e m bírta b i z o n y í t a n i h o g y a ládák m á r a feladás a l k a l m á v a l össze voltak t ö r v o s m i v e l t o v á b b á az Üzletszabályzat 5 8 . §-ában e l ő i r t n y i l a t k o z a t o t s e m á l l í t t a t t a k i a f é l áltnl, f e l k e l l e t t tételezni, h o g y a f e l adás a l k a l m á b ó l k ü l s ő l e g s é r t e t l e n v o l t a csomagolás. Ez által azobban az a feltevés, h o g y a k á r az á r u t e r mészetes m i v o l t á r a vezethető vissza, teljesen alaptalanná
intrika.
előadásában. Jolán. Lcona.
( Ö r e g n é n i a uézótéreu. K á l l a y ( j ó k e d v ű e n : ) A d j e g y csókot, I l u s k á m ! (sugva : ) T a l á n rosszul leszel tőle
K á r o l y i : F u r u l y á z z n é k e m , J a n c s i k á m ! ( s ú g v a : , 1 v á l t J a v á l t n a k k á r t é r i t é s i kötelezettsége az Üzlet. , . , , . , , szabályzat 7 5 . §-a é r t e l m e b e n m e g v o l t állapítandó. E z A m i•g I, . míg k i n e m szárad a csöpp hangod. ( L e h e v e r e d n e k „ , „ ^ kiemeli. b e n a ^Va8uti 1Ieti|apa j o b b o l d a l i falak m e l l é és kedélyesen haucuroznak.) ehso gUye e8g2 y0 mteljesen analóg esetben az Ítélet a vasútra Kállay:
Ölelj meg, I l u s k á m ! (ölelkeznek.)
1
óhajt
jeligével
60 kr-tói l l f r t i kr.-ig méterenkint legolL cióbb újdonságok — Bérmentve és már ehátnolv* a házhoz szállítva. > agy roiutagyOjtemény azonnal Hennekeig xi-lyt-mgyur, Z t t i l e h .
eredtek,
Ez alapon
kezdődik
Udvarképes
m i a l t
i g a z i okául. Kövessy azonban v i s á i a h ó d i t o t t a törvényes ujból
— Leveleket
család-
kisasszonynyal
« k á r t é r í t é s i pert i n d í t o t t a vasút A vasút tagadta, h o g y kártérítéssé! t a r t o z n é k , « m fé, n % bebizoliyilanii
ellen. ^ h o g y
8
miniszteri hivatalnok jobb földbirtokos
Budapest Főposta-restanté k é r .
kai v á r j u k .
törv
uri
ipar-
T ö b b láda t o j á s k ü l d e m é n y
megérkezvén,
gazdag
báró,
Nagy-
m^SdulS
M á r " ^készül.
v a 9 U t szaVatossága.
fiatal
megismerkedni.
1 1 0 . szátnu,
" • . " ' ^ j j " ^ " ' 1 ^ ' en^edí-f-'t J J ^
rendeltetési
színházi igazgatóság is ezt m o n d j a K á l l a y távozása
Házasság.
erÓ1
t l A Q Á C
közelében levő
létesithetését
j j g j y
k o r o n á t kapott a kolozsvári színháztól t á v i r a t i l a g azzal tárt
ö
kanizsa és Gelse á l l o m á s o k közt f e k v ó ő r h á z n á l
n y e r t . N e bolygassuk t e h á t . A z t azonban, m i n t r e n d -
a r ö v i d kijelentéssel — szerződés utb§n,
l e
RULUALUAUAÖ.
v o l n a m e g . A z ü g y , így é r t e s ü l ü n k , békés befejezést
hogy
'
V Ü 7 G A
direktor u r n e m gátolhatta
k í v ü l érdekes m e g e m l í t e n d ő ,
lárí ulat
Csiuos
helyzetét.
Igenis f o l y t ellene a . c s ú n y a a k n a m u n k a - . akkora, h o g y j ö v ő j e lett v o l n a „ k o c k á r a -
a
és » | ™
szerződésnek. D e K á l l a y J o l á n o l y édesen m e n t e g e t i magát, h o g y szinte e l k é p z e l j ü k t ű r h e t e t l e n
K é z i r a t o t n e m ad vissza a szerkesztőség.
szálló-
elküldött
nézve v o l t kedvező. A budapesti k e r e s k e d e l m i - és váltó-
K á r o II yy i i ((sug< s ú g v a : ) N e fojtogasson, az istenfáiát ' t ö r v é n y s z é k felebbezési tanácsa a ládák sérült vvoltál oltát | n e m t e k i n t e t t e olyan k ö r ü l m é n y n e k , m e l y a vasút m e r t oldalba ü t ö m ! kártérítési kötelezettségét m e g á l l a p í t j a . H a t u d n i i l l i k ( A szerelmeseknek p e c h j ü k van, m e r l m i ... £ az á r u n e m l e t t v o l n a t ö r é k e n y , i g y érvelt a bíróság, ö l e l k e z n e k , tilosba m e g y a nyáj. Jancsi és I l u s k a a k k o r a ládák sérülése, m i r ő l e g y é b k é n t sem l e h e t e t t búcsúznak.) m e g á l l a p í t a n i , h o g y a vasút gondatlanságából k e l e t K á l i a y ( é n e k e l : ) Isten veled hát I l u s k á m . . . k e z e l t . » e m vonta volna maga után az á r u sérülését is. K l v Í c l v é d j e Károlyi ( f é l r e : ) Csakhogy elvisz az ö r d ö g . ' ! « y a I T Oognac, b o r , l i k ő r , t i n t a , A , K A l U V MMIMI -i peesetviaszk, g u m m i , g y u f a , kőolai és c é r n a n e m ü e k f / (énekei.) B u l g á r i á b a csak v é d j e g y alatt v i h e t ő k be. A z e r e u Megálmodtam reges-regeu, j delkezések e l l e u vétők súlyos büntetés alá esnek. M i r ő l H o g y té lesz az üdvösségein é r d e k e l t c é g e i n k e t o l y megjegyzéssel é r t e s í t j ü k , h o g y Te leszel az é l t e m édes p á r j a , részletes tájékozás ,ez ü g y b e n k a m a r á n k n á l n y e r h e t ő . A k e r E g y m á s é leszünk m i , te m e g én. £ ? l í k e r e 8 k e d e l m i és i p a r k a m a r a . (Ezzel elbúcsúztak e g y m á s t ó l . A darabban m é g O z l e t v ^ I ^ látják e g y m á s t , d e az eleiben ezentúl a l i g h a . ) vessző- és c i r o k - s e p r ő ,
dynamit,
dy^amTgJuTacsJ
- f a r i b a gyégyaiker Fájdalmas cana <ál. a darák-, testrészek és a torgo köszvénye* lián;almainál a .Mell-féle aélborszesz'-siel való hedorzsólés sikerrel használtatik Kgy (lveg ára I 90 kor Szétküldés nápouta utánvétellel Moll A. gyógyszerész, cs és kir. udv szállító általHéca I Tuchlauben » Vidéki gyógyszertárákban és aoyagkeriakedésekben hatftrozotan M«!l féle keszitmény kérendő a< ő gyári jelvényével és aláirásával.
iN y 111 i
ti r .
) rovat alatt közlöttekért
m v i l a l felelőseget a szerkesztőség
A
Szinye
Lipóczi
Lithion-íorrás
Salvator
kitinő sikerrel haszoíltatlk
m « - , hú aB hól B ag.és kíszpín B bántalraak"II-ü.hjgy. dara és viztltii nthézaégiknél, a ezukros húgyárnél, továbbá a légző és emésztési szervek huruuiuál. H
» r f y h a j t ó
VSIBSBUS!
hatáBÚ!
Ktnaycn tménthetJ!
CstraaaaUs 1
KapkaU ináh^viiktr,,.„,„„ üalvalor-'orrai ijai-jut •••J'in j
Kptrirtrn. •
Tlieli soványjtó knrájd ismert hálós különlegesig kövérek részére
-
Csomagja 2 korona. Megrendelhető Török József gyógyszeréinél Budapest. Király u:ca 12-
1005. 8 Z E P T E M B K R
23.
ZAI.AI
K Ö Z L Ö N Y
Schicht-szappan! {„SZARVAS"
VAGY
KULCSSÍAPPANT)
Legjobb, legkiadósabb s azért a legolcsóbb szappan. Ment mindennemű káros alkatrészektől.
SUCHARD Csokoládé
A vásárlásnál különösen ügyeljünk arra. hogy mindon darafc szappan „ S o h i o h f névvel és a „s/.arvas" vagy a „ k u l ( $ " védjegygyei legyen ellátva.
főzésre és n y e r s e n evésre egyaránt a legjobb
I1133. tkv. 005.
Ár verési hirdetmény. A nagykanizsai k i r X törvényszék, mint t k v i [ ^ ^ ^ ^ ékszerész halóság közhírré toszi, hogy Stoinor Zsigmond nagy- AieOitutott M » p W [ / . l u l y o I A 1 . c l l t . „ t l kanizsai lakós végrehajtatónak Ooór János csapi lakós n H U I I\ ttll l £ , O f t |>l naa. végrehajtást szenvedett elleni 0^2 kor. 76 lillér tóke S A J Á T M Ű H E L Y s jár. iránti végrehajtási ügyében a nagykanizsai k i r . . . „ „ „ „ . í . , ! , , , , .. . , törvényszék területéhez tartozó, s a csapi IG. sz. . I F u Y u T IHIIH , M H ' t t m é n y u n mindenW l U 1 U 1 U I U I kor tkvben A. I. 23. 74 S4, 122, 131, 145, 109, 171, ' » " W vála-zlékban ké 107, 204. és 315. hrsz ingatlanoknak s a hozzá— . " e n kaphatók, B nrl,llbBn tartozó legelő és erdó telkbóségnek végrehajtást szen- N A G Y K A K T Á R í gyímántokkal vedí nevén álló fele része — a nagykanizsai takarók-[ és szinea kövekben,
Megbízható és szorgalmas
Ü G Y N Ö K Ö K
olyan vidékről, a hol a szólfl megterem és szőlőmivelésBel foglalkoznak és a hol a ílloicra pusztításait már iuegíérfi 6 pénztár utóajánlata folytán 3744 kor. becaárban kozdetto vagy pedig a hol szőlőültetés—» lánczokbnn. igo5. évi október h ó i g ik n a p j á n d e. r — r sel foglalkoznak: szép, állandó és biztos fl ra e 0 é,u [ mellékkeresetre tehetnek szert, ha elio órakor müket közlik H e g y i Lajossal BudaOsapi község házánál hivatalból megtartandó nyilvános j " " " ' * " * tekben. íj pest. Király-utcza 13. I. birói árverésen eladatni fog. £ladás részletfizetés mellett isi Kikiáltási ár a fentebb kitett becsár.
NAGY RAKTÁR " * """ '" NAGY RAKTÁR "° ' "' " " Javítások fiit nj munkák trjror.nn készíttetnek
Árverezni kívánók tartoznak a beesár 10"' o -át| készpénzbeu vagy óvadókképes papírban a kiküldött kezéhez letenni Nagykanizsán, a kir. törvényszék mint telek-1 könyvi hatóságnál 1005. évi augusztus hó 20. napán.
BIRTOK-BÉRLET. A Szlavóniában Verőozentogyében fekvő, a vuultii uradalomhoz tartozó bálinoe— vankováei gazdaság 11)06. évi mároius 1 -tői kezdódóleg 12 évre bérbe adatik. A gazdaság a jelenleg epités alalt álló eszék—vooini vasul mentén fekszik és következő kiterjedésű: 1325 katasztrális liuld szánlo 3 kert kaszáló 187 legelő 120 udvartér Ili netntermő képes 122 összesen 1783 'katasztrális hold. azoukivül 400 kataszlrális hold erdőirlás, 300 katasztrális hold erdei legelő. Az ajánlatok 10 > százaléka óvadékkal ellátva, legkésőbb f o l y ó é v i o k t ó b e r h ó 15-ig az alólirt vooini erdőigazgatósághoz nyújtandók be, ahol a bérlet feltétel is megtudhatók. Az uradalom fentarlja magának azon jogot, hogy a beérkező ajánlatok közül, tekintet nélkül az árajánlatra, saját tetszése szerint szabadon- választhasson A bérlet lárgyát képező gazdaság, bármiket' megtekinthető és kiváltaira Pivnica, déiivasuti, vagv Szlatina államvasút! állomásra k-oosi küldetik. Vooin. Szlavónia. 1005. szeptemberben.
A voclnl uradalom
ordoigazyalosaga.
CS.és KIR.
illf E I M I I b
#
I f e s f i a "Aá/y/wÁ*
^
H e i m féle f o l y l o n é g o - s z a b á l y o z ó . - s z e l l ő z ő
TÖBBMJ/VTG.7. OOO HASZNAIA
kályhák
TBA/H
Ufánzafokfól Imeiding MEIDINGER-OFEN uldlassalazífl óva ínfűnk ' E I M ^ álló védjegyre
MlJLH
JFolyfortéffő'
ker/itfcrf/óA
KÖZPONTI FŰTÉSEK MINDEN RENDSZERBEN,
MWDtN TÜZELŐ AttYAGflAK FÜSrM£A/r£S TÜZ£l£SS£i. EGY KANDALLÓ TÖBB HELYISÉGET FÜGGETLENÜL BEFUTHET.
Szetfaz/efési MINDENNEMŰ
őere//(fezéseÁ, SZÁRÍTÓ
N Ö V É N Y H Á Z I
BERENDEZÉSEK. F Ű T É S E K .
íeffyoóirefere/7Cz/JÁ. - Prospe/i/soA és Jrö//séffvetés eA ingyen és bérmén/ve.
B U D A P E S T , THONETUŰVAR E r e d e t i b e n k a p h a t ó k csak fenti h e l y e n
v a g y Bécs
1
I.. Schwarzenbergstr. 8
Z A L A I
1005. S Z E P T E M B E R
K Ö Z L Ö N Y
23.
Gyümölcs ós szőlő sajtók, .HEHCULE8- lolytonossn bstő "zerkezettel
éa
nyomóerő
kettői ssabályzŐTsI
emeltyű a leg-
magasabb mniikakípessCg gar»olitli«.
HYDRAULIKUS SAJTÓK k ü l ö n ö s e n m a g a s n y o m á n én n s g y eég e l é r é s é r e .
muokaképeB-
Szőlő és gyümölcs zuzók éH bog)ó morzsolók. Teljesen felszerelt szüretelő készülékek Szölö 68 gyümölcs őrlők, aszaló készü ókek gyümölcs ás főzelék aszalásra, gyümölcs-vágó és hámozd gépek, legújabb szerkezetű szabad, önműködő , SYPHONIA' fa és szőlővessző permetezők. h szegecs és formánra valamint a vérteta kiirtására; s ö l ö e k é k . A legjobb V E T Ő G É P E K
KtÚTetlen Lömet posta és gyorshajó szolgalat 817. azsaityizillltii 8.7. minden világrészbe.
M a y f a r t h Ph. és t á r s a .,AGRICOLA<* (tolóvetökerék-rendszer)
vetőgépei.
KulóbO.on >iru vonalakon:
Mindennemű mag- ét különböző m a g m e n n y i sók s z á m á r a v á ' t ó k e r c k e k n é l k ü l d o m b o n avagy síkon, a legkönyebb járás, legnagyobb tarlós ság és m i n d a m e l l e t t a l e g o l c s ó b b ár álul (Önnek k i A l e h e t ő l e g n a g y o b b m u n k a , i d d - é t p é n z m e g t a k a r í t á s t texzik l e h e t ő v é . K ü l ö n l e g e s s é g e k e t Hiéna- és n r a t ó - g e r e b l y é k , s z é n a f o r i t a t ó k , széna- és s z a l m a p r é s e k k« : sl h a s z n á l a t r a , k u k o r i c a m o r z s o l ó k , csép lŐKépek, j á r g á n y o k , g a h o n a r o s t á k . t r l e n r ö k , e k é k , h e n g e r e k , boron á k b a n és l a k a r m á n > k ó n z l t é s r e s z o l g á l ó g é p e k e t a legújabb rendszer és j ó t á l l á s m e l l e i t g y á r t a n a k és s z á l l í t a n a k .
."AT„,,-Newyork
Hamburg-e
Hamburg-BraxiKca Gtnui-N.wywk Hamburg-La PUta Hamburg Cuba NcaMl-NtwyOfk Hamburg-Oatasicn Hajnburf-Franlneich C.tnua-I.a Plata Hímburj-AWk. Hsml.u/g-Rnf Isnd Dovt>-N«wyork Hunbutf-Cinada Hamburg-Ctntral Chtibo-irg-Newyork Hamburg-Wcttindicn | Antwerpenből Canada, Braiilia, • Plata, Wcttlndicn, Cubi, Mtxiko. Oxuiknbt. Havrtbel BratUien, We.tiixlitn. Cuba. Mexikó, Ceniril-Amcríka ; Bouk*ntb6l Nawycrk, Braailicn, La Plattba. A Hamburj-Amerikai Llo* kltttno *lMUa aallatt pompka laitat nyújtanak
M A Y F A R T H PH. és T A R S A , gizdasigi gepgjárak, rasőalődek és elegjírik Bécs, Il/l Taborstrasse 71 szám
T e n g e r i és üdülő k ó j u t a x á s o k i ÉJuakl ntaxáaok Földkflxl t«nar«ri 4a laok A klall htthex Slrlara ntaaiaok Angol, Iror.iág éa Bkóoxlába. KöteUbbi
feWiláfoa.ttsokit laiágnab
K i t ű n t e t v e t ö b b m i n t 5 0 0 a r a n y , e z ü s t é r e m m e l s t b . az összes n a g y o b b h i á l l i t á s o k o n . — R é s z l e t e t á r j e g y z é k i n u y e n és b é r m e n t v e . — Képviselők és v i s z o n t e l á r u s í t ó k k e r e s t e t n e k .
adnak belföld; ügynökei a táru>nlDiry a
Hamburg-Apierika Linie,
Hamburg
Ssemélyxet •xillitasi onUlya Bécsben : A Bassral-Repráíeataaz dtr Hamburg Amrnka Liale, I. Karntnentraue 38
Újdonság!
i
S E I D L I T Z - P O R
i
COOK & JOHNSON'S
g
Csák akkor valódiak, ha mindegyik doboz M o l l A védjegyét és aláírását tünteti fel.
3 ,+
, , , *
amenkal
"
,Zab
Tyuksz.m gylli U " " ' " " f h " 4 ' " 1 '»»«>
1
i ( tájdaloincliH.pitO A Moll A.-fél. 6.Idilli-porok W'.ői gyogybaia.a * legmakac.abb gyomor, éa ' } Kaptató a i outrák m . i y . r monarchia O.aiei gyóg)táraiban. alt.albántalmak, gyomorgörc. t i gyomo.hev, tögiúit aaékr.kedé., májbámalom, A Darabja borítékban 20 í, 8 d.reb doboilieu I korona eiterjedéil uenctt. Ara ellen. tgy I s.p .j caak4. t .há,i..em.k l t eredeti 'évtticdek ^ ' f úla mindig nagyobb ' aötbst»gs*gyk „ flllérr.l t t t h . - főraktár M . „ . „ „ á , r é u é r . P o u u dobolnak 2 kor. V T , r 4 k " » • ' By»iy.»'4.z..t, Hudapcil, VI, Klrály-atea l t
llaniisllttNok M M Csak akkor valódi.!,a
lörtenjilrt O G L lL T" FF EE
fenj lllrlttrti.
i® '
L E g ~ l1
k
, »ind«Ky'k Uves m o l l a. védjiytt lumen fei, .a. moh.
ieliralu önoxattal van xirva. A ^ÍAoll-féle aós-borszeaz neveieteten mint fájdalomcalllapltó bedörzaölétl szer kr,ííy*ny. ctux ét a meghülét egyéb köveikexményelnél legltmereiesebb néptter. Egy ónozott eradtti üveg ára I kor. 00 fillér.
v ' M
MOLL Gyermek szappanja. Legfinomabb, legújabb mödtter uerlnt kéttltek gyermek et hölgy txappant a bflr 1 okazerü ápolására gyarmakek a falnöMak részére. — Ara darabonként 4 0 fill. | Ot darab I kor. 80 flll. /* Minden darab gyermek „appa.
• védjegyével ,
Moll t. gyógyszerész ct. és kir. udvari izallltó által, Bécs, Tuchlsubeu it. sz. Vidéki megrendelések naponta po.tautinvét mellett teljealttetnek.
A raktárakban lessék határozottan
„ M O L L A." aláirásával
és védjegyével ellátott készítményeket kérni. Raktár Nagykanizsán: R o s e n f e l d A d o l f
Sfexx;O Q O O O Q O O C K
Fiai.
Bécsi lapok, további UI BUKI túl- II l l l l i l l l . | l . | l l ré.H.e a legulcObban et.kúill
RUDOLF M 0 S 8 E , \ rirm: i:t [i • K11 rc.i I' io ii WIEN, I. (ss., Isllsrstitts !
Mipsall raktár Asszíria H.iyar.rsiS, részirs .ZIW SAMARITER- firao
!
EN, CSILLAG A N N A s 183 DM k.111. tarstsy batamai, naivat ..lat t.lainánys k.|k..lsila 4 bia.pl baiz.il.t .táa kaptam. Ez tehát a legjobb ezernek lelt .iiiMirv. . haj ép.laiára. a baj alvé.sa.k elán.id taiara a fajb'r sresiltstrst slé.e^ti sr.kaal az arétit|s>, tslt izikillalytit éi aár rlyld Idei baezaliat siáa aiy a ka|aak. >..t . u.ksllssk, ler.éU.I.. fl.yt éi téatltteaget kiloiiniz s. MIS » . t l éket az 146.14111 óiiDléité: . ! „ „ , , M 1 , k hsrtf. Egy tégely ára I, 2, 3 és 5
Pöaaétkttldéa:
Hirdetések
forint.
Poétái laétkoldél naponta a . ár elíre való bekol e ™«y » " " » « melleit a< egéia .ilágba . „ á r ból, ahorá minden megbiiáa küldendő
CSILLAG ANNA Wien, I. Graöen 193. Főraktár Nagykanizsán:
GELTCH A ORAEF, DBO&ERlA, a „Tórfli keraszf'-ksz Csengsri-a.
Nyomatott lfj. Wajdits József kSnyvnyotndájában Nagykanizsán.
NAGYKANIZSA,
1905
Hegy vennugyedih é v f o l y a m , 3 9 .
Mám.
szeptember
30.
ZALAI KÖZLÖNY Megjelenik minden
szombaton
Előfizetési árak: L'gé»z évre 10 korona, félévre 5 korona, negyedévre 2 korona 60 f. - Egyes szám ára 2 0 f.
Közművelődés.
Ur.
Felelú. ueik.titö V i l l á n y i H t u r l k t.apiulajdono. él VU'lG:
írj. w»jdit»
jéinr.
8 z « r k . a z l ö . 4 g : Nagykanlzaa, 8ugár-ut 6. arám. Kiadóhivatal 4a nyomda: N . g y k . n l z a . , tfj. W a j d i t , J o i l . f r . 4 l D.ák-t4r I. szám.
|
Hlrdet4aek dljaiabáa aasrtnt. Nyltttár aoronkánt 4 0 f.
nak. S ennélfogva keresményt és vagyont | lelkiismereti Ízlését ós meggyőződését, melyhez olt is magukhoz ragadnak, ahol az őket feltéllenül bizonyos arányú ideálizmus szüksééppen nem illetné meg, munkásságuk, szor- geltetik. uralja a könnyű élés és gyors meggalmuk és becsületes keresetük árán. Az gazdagodás nagyon is mindennapias vágya egyensúly az emberek közt természetszerűleg Az alsó osztály azon okulva, túlterjeszkedik helyesebb volt. amíg a különféle cimeken igényein s eldobja magától az egyedüli korforszírozott életkérdés és vagyonvágy túl- látot. mely a becsület és lelkiismeret osititó nyomó mértékben lábra nem kapott; s őket szavaiban jutna nála érvényre s a durva erőszake célból álutakon is, nem vezette a polgária- ban nyilatkozik meg, amit a hasonlóan tevő és sultság ma még éppen nem kielégitö révébe. gondolkodó másik osztály egyénei neki zokon Hang- és osztálykülönbség nélkül átvonul és rossz néven vesznek, elég igazságtalanul.
Hogy n polgáriasultság vagy helyesebben közművelődés - mely hivatva van a népeket és nemzeteket szorosabban egymáshoz fűzni, ellentétes érdekeiket kiegyenlíteni — s emberi értelemben vett boldogulásukat és megelégedettségüket megteremteni, nem mindig szül helyes eredményeket, mutálják a hazánkban legutóbb eltellett esztendők, melyek a felsorolt irányban éppen nem nevezhetők kedvezóeknek. Az a látókép, melyet az ember a legutóbbi évtized- az emberiségen ez a tulajdon, mindaddig a felnek eredményeként vizsgálódva nyer, élénken színen lebeg napi kérdéskén!, amíg a becsület látszik igazolni az előadott feltevést. Élet- és vagyon kérdése a lelkiismereti közművelődés erkölcsi feladatai az embereknek általában tnegingathatlan talajára nem állíttatik. Nem lazultak, vágyaik az elérhetetlen után gyara- lehet-e tagadnunk, hogy a helytelen irányban podtak. anélkül, hogy bennük az eszélyes nieg- gyors léptekkel előre törő polgáriasultság elhetést fedezhetnék fel, vagy hogy általa testi teremtette hazánkban azt az állapotot, mely az egészségük tekintetében nyernének valamit; de általános egyéni elegületlenségben nyilvánul ezekkel a kívánalmakkal szemben pedig nem meg, de azt sem tagadhatjuk, hogy ez a gyarapodott munkakedvük, szorgalmuk, ki- I műveltebb elemeknél éppen ugy jut kifejezésre, tartásuk és az a lankadatlan bizalommal teli mint a műveletlenebbeknél s éppen ez az a tevékenység, mely a polgáriasuk boldogulás- pont, mely az egyéni — közműveit lelkiismerenak éa megelégedettségnek múlhatatlanul tet csodálkozásba ejti — s ba lehet vetőt kiált megkívántató feltétele. És sokan az emberek a gyengébb elemek érdekébáp — szok átpoleme tulajdonait a civilizáció igen természetes, gáriasult túlkapása ellen egytészt — másrészt sót talán - ^ é g egészséges következményének pedig a lelkiismeret nélk-Hi, de közműveit tekinti. Ha azonban ezen az emberi átválto- elemek — indokolatlan cselekvésivel szemzott egyénnézet ujabb simploiuáit komoly ben. Érthetően pedig kifejezve, közművelődé(Igyelés tárgyává tesszük, tapasztalni fogjuk, sünk, melyet gőzerővel fejlesztettünk ez utóbbi hogy mindez erkölcsiben hanyatló álpolgária- évek eltelte alatt, sem a középosztály, sem az sultság, mely ennek a cége alalt követeli ki alsó osztály körében nem ért el kifogástalan magának azokat a dolgokat is. amelyeket sem eredményeket, sót az eseményekből következszorgalommal, sem lelkiismerettel, sem egyéni i tetve, károsan hatott. A közélet gyakorlat értébecsületes érdekkel magának ki nem vivott; kének növelni az egyéneket sem gyorsan, sem más szavakkal pedig a hiba ott van, hogy az felületesen nem lehet s hogy ez nálunk igy emberek egyéni éltéküket túlbecsülik s a íelki- történt, maguk a mindennapi események fényes L ismeret komolyan intő szavára nem hallgat- tanúbizonyságai. A középosztály egyéneinek
ű z e t e k , e l v e s z t e m tiszti becsületemet. N i n c s más m ó d , m e g kell halfiom.
TARCA.
A h a l á l r a szánt r i d e g n y u g o d t s á g a ü l t fáradt vonásaira. Bágyadt m o z d u l a t t a l ö l e l t e magához az asszonyt. A bűnhődés. — N e m , n e m , nem t e h e t e m — s i k o l t o t t f ö l Irta M. 8zentmlklóssy Mária. amaz ö n m a g á v a l k ü z d v e . A r c a ó l o m s z i n ü v é vált. A j k a N á d p a t a k y h a d n a g y erósen szemére h u z l a sap- h a l o t t h o z hasonlóan f e h é r volt. Reszketve t e m e t t e arcát káját, m i d ó n sötét este t á m o l y o g v a t ö l f e l é h a l a d t a a f é r f i vállára. széles lépcsőzeten, m e l y a S z a m o s y századosné lakásához Á m u l v a nézte szerelmesét a h a d n a g y . P i l l a n a t r a vezetett. azt h i t t e , a f á j d a l o m eszét vette.
Hogy e helyzetnek gátat vessünk, kétségtelenül az elemi iskolákat kell első sorban ugy szerveznünk, hogy a felnőttek közműveltségének alapja már itt megvettessék s az ifjúság egyéni, becsületi s lelkiismeretei felfogásának alapjában az irány már itt megadassék. Karöltve járna ezzel a közművelődési egyesületek nemes missziója, inely nemcsak a nemzetiségi kerületekre volna kiterjesztendő, de bárhol az országban megyénkint is megtalálná a maga áldásos feladatát abban, hogy még egy-két nemzedéken keresztül bizony a szülők helyes irányú vezetésére is egető szükség volna; ez egyenlőre, de mindenesetrel Ha iskoláinkat egyébiránt és különösen kezdő iskoláinkat az élet praktikumának több eréivlyel és szigorral rendezzük be. ujabb két évtized megmutatja, lesz-e szükség további működésére azoknak a mindenáron alkalmazandó tényezőknek, melyek nélkül közműveltséget se a középosztály, se az alsóbb osztály soha el nem sajátít,- de kiderül remelhetól.'g az is, hogy a lelkiismereti és becsületi meggyőződésnek, mint erkölcsi főrugónak ..z lesz-e a hivatása os feladata, ami ma. minden áron más rovására is gyorsan meggazdagodni és boldogulni ?
— Cella —
llörögte a hadnagy, honnét a pénz.
G ú n y o s kacaj Volt a válasz szavaira. A z iszonyú küzdés hevében , n e m i s m e r t e f ö l a saját h a n g j á t . Kétségbeesés lepte m e g l e l k é t . A r c á r a vér rajzolódott. — M e g v a n a pénz — suttogta. A z autoszaggesztió amaz állapotában v o l t , m i k o r g o n d o l a t a i n a k a m e g | p i l l a n t o t t pénz adott i r á n y t . S a j á t j á n a k v é l t e az e l ő t t e , iieverő bankjegyeket.
G y o r s m o z d u l a t t a l e m e l t e föl az e l d o b o t t p é n z t ! és zsebébe r e j t e t t e . A n é l k ü l , h o g y vissza is t e k i n t e t t | v o l n a , k i s i e t e t t a lakásból. — J ö j j ! — suttogta az asszony f é l ó r t l l e t é b e n c s a k n e m ö n t u d a t l a n u l . — Ott, o t t vau pénz, sok pénz Fáradt mozdulattal nyitotta föl szememet — I t t h o n van ö nagysága ? — k é r d e z t e r e k e d t f u l d o k o l t a . hangon. O d a sem figyelt a szolga válaszára és c s a k n e m K i f u t o t t . A m i n t p á r p e r c m ú l v a visszatért, arcán S z a m o s y j i é . A z erós m e g r á z k ó d t a t á s f o l y t á n m é g n e m ! t é r vis»za emlékezete. befutott a szalonba,, h o l i n á r v á r n i látszott rá a ház a r é m ü l e t kifejezése 'tolt. urnóje. Lassan f ö l e m e l k e d e t t . .Majd r é m e s e n f e l s i k o l t o t t . — V e g y e d ! — hörögte. — F u s s ! Mentsd meg F e l s z ö k ö t t h e l y é r ő l , s f é r j e szobájába sietett. — M e g k a p t a d az ö s s z e g e t ? — l i h e g t e a szép ' é l e t e d e t . A pénzesláda n y i t v a és üres v o l t . asszouy, k i n e k m é l y e n f e k v ó , a p r ó fekete s z e m e i telve K g y c s o m a g b a n k j e g y e t t ö m ö t t a h a d n a g y kezébe K p i l l a n a t b a n az ö r ö m és kétségbeesés b i z o n y aggódással f ü g g t e k az i f | u szép, de l ő l ü l e t e s vonásain. s h u l l a s z e r ü e n t e r ü l t végig a p a d l ó n . A z undor talansága ü l t
s
türelmetlenül
1905. S Z E P T E M B E R Z A L A I
Ha
\
nünket.
ROVÁS.
N a g y o n szeretnők, ha illetékes k ö r e i n k
lalkoznának
már
egyezer a szegéuyház
telkes és hazafias,
j á r j i az o r s i á g o t . h o n i n k nálunk
is
álliuni
megváltónak", ragyogó
sió
s
hatalmával
jelenik
a nagy ipar.
építésének
.ember majd a
Ámde
8
mezőgazdaság
fellendülne,
Az agrikultur akkor
állam
töméntelen
az
i'parállam
lesz.
f ö l d t e r ü l e t e t k e l l ön-
e r d ő v é t e n n i , h o l m a fa s i n c s ; 8 a h o l van,
Haladást a mezőgazdaságban! Irt. B A 8 O S 8
m e g mesaiáakónt a
ipart kell
költség
erdészeti
teremteni.
A gazdasági r e n d s z e r e k e t
U8ZLÓ.
Petőfi azt m o n d j a , ha a f ö l d a f ö l d I s t e n k a l a p j a
m a g y a r közélet k ü z d ő t e r é n , i s t e n a d u b á m u l a t o s talen-
erdő
t ö z n i , a m i most n e m t e r e m ; t ö m é n t e l e n f ö l d t e r ü l e t e t
akarnak
magyarországi
először a félelmetes t o l l ,
az
ezekkel kapcsolatos iparágak is e l ó r e m e n n e k , s kész
ha
be- megoldására.
mostanában
is e l j u t o t t . Szobrot
anuak
aki
mely
fog-
ügyével,
m e g t a l á l n á k az u U t és módot a szegényház Az •
30.
K Ö Z L Ö N Y
mellett
sokat
kell
k e l l f e j l e s z t e n i , kevés
produkálni.
A
külterjes
gazdálkodást f e l k e l l v á l t a n i a b e l t e r j e s n e k , a f ő s ú l y t gazdag ugy hazánk hazánk b o k r é t a rajta. É n m e g azt m o n d o m a megtermelés helyett a jövedelmezőbb termelési tárházával, a közélet és társadalom sorvaaztó beteg- ha a f ö l d I s t e n kalapja, hazánk egy p a r a d i c s o m - k e r t ágakra kell fektetni, s a birtok területnek meglelelő ségének egész i s m e r e t é v e l és a m i n d e n t b e r a g y o g ó rajta, a m e l y e t m ű v e l n i , használni k e l l csak intensive tőkebefektetéssel k e l l a j ö v e d e l m e t , f o k o z n i . A h o l a lángoló h o n s z e r e l m é v e l egy r ö v i d e m b e r ö l t ó alatt okosan ós égy t e j j e l - m é z z e l f o l y ó Kánaánná l e h e t tőke kevés 8 a b i r t o k n a g y , a s z á n t ó f ö l d i gazdálkodás csodálatos m u n k á t végzett. H a n e m is m o n d a n á n k , k ö n n y e n t e n n i . A z első lenne t e i m é s z e t e s e n , h o g y m e n j e n át erdészetbe. i s k o l á t á l l i t t a n á n k , s a parasztot megm i n d e n k i t u í j a , h o g y K o a s u t h L a j o s r a é r t e n d ó k e földműves A z erdészet kifejtése, emelése, az e r d ó k u l t u r a aorok. Koaauth Lajoa azobor m o z g a l o m i n d u l t m e g tanítanák a 3 n y o m á s ú rendszer h e l y e t t a k e r t i g a z d á l s a mezőgazdaság f e l l e n d í t é s e m e l l e t t az állattenyészN a g y k a n i z s á n ia. A hazafiság tüzét lelkesen ápoló kodásra, a m i t ma csak a b o s n y á k o k , szerbek visznek tést sem szabad m e l l ő z n ü n k , m e r t a k ö z é p b i r t o k nagykanizaai Elaö M a g y a r Asztaltáraaság a k a r j a k i - n á l u n k , s a m i t a paraszt ma m é g n e m i s m e r . Ezencsak i g y l e h e t b e l t e r j e s m ű v e l é s ű v é . b o n t a n i a m o z g a l o m l o b o g ó j á t . Ü d v ö z ö l j ü k a m o z g a - f e l ü l a paraszttal m e g kellene é r t e t n i , h o g y a g y ü m ö l c s ö t A m a g y a r i f j ú s á g a k k o r tesz h e l y e s e n , ha a l o m vezéreit. E z t k e l i tennie m i n d e n k i n e k , k i t i s z t e l i nemcsak n y e r s e n l e h e t eladni, m e g e n n i , de m e g is tumával,
koretakokat
reformáló
eazméinek
K o í á u t h Ltyos e m l é k é t . M i k o r e sorokat Í r j u k , zavaró lehet aszalni, s a 6 k r . ára s z i l v a aszalva 3 2 k r t . ér. gazdasági 8 e r d é s z e t i p á l y á r a n y o m a i , nincs ennél Ezt j u t n a k oazünkbe. M i f é l t j ü k s azobor- S6t azt is m e g l e h e t n e tenni, h o g y a h o l sok g y ü m ö l c s szebb, szabad e m b e r h e z m é l t ó b b foglalkozás.
goudolatok
ü g y é t , f é l t j ü k , m e r t ennek, a m u l t a k t e r e m , m i n t n á l u n k , g y ü m ö l c s - c a n d i r o z ó g y á r a k a t is k i v á n j a a haza és saját é r d e k ü n k I e m l é k e i n o k u l v a , azt hiaszük h a g y o m á n y o s k ö z ö n y n y e l lehetne f e l á l l í t a n i . M á s város p é l d á u l , h o l nincs o l y k e l l m e g k ü z d e n i , F é l t j ü k , h o g y ha n a g y a r á n y ú , orszá- j ó t a l a j , s o l y sok tojás, t u d t é s z t a - g y á r t l é t r e h o z n i . mozgalom
gos mozgalmat i n d i l a n a k a t e r v e z i k , n e m t u d j á k eléggé m e g r a g a d n i , f e l k e l t e n i az ország mostani
azobormozgalmas
A
Nálunk tönkrement,
a középosztály, a
kérdés
az
miért?
apró
Tán
gentry
nem
mind
volt
a
beazéltk
et
ennek c*ak
mozgalom ügyet.
ha m á r
csak egy vége lehet — .biztosra"
közelebb
elótt
jól
Ilyen
vinni.
tes előtte. A g e n t r y kodik
..
jutunk
ahhoz
az
időszakhoz,
mikor a legtürhetetlenebb a s z e g é n y s é g ^ egyletek
készülődnek
m e g - m e g 1 0 0 k ö z ö t t l ö van. E z é r t n e m halad a « a g y a r azt. mezőgazdaság ! A paraszt ma is u g y g a z d á l k o d i k , m i n t ü g y e t öregapja. U g a r o l , l ó h e r , l u c e r n a , k e r t i m ü v e l é s i s m e r e -
megindítottuk
a siker.
szabad felszínre a
Egyre
—
megindítása
Mert
a nagy
időszakra.
jótékony Kinek
jut
ma
is,
meg
tán
csak
more-pátrió annyiban
fa-eke h e l y e t t vas-ekével
is
csak
elóre.
hogy
száut.
Pedig ha nekünk j ó időjárásunk munkálkodunk
él és gazdál-
vau
van is, ha j ó l
középtermést
várhatunk,
a
serege. a m e l l e t t é l h e t ü n k m e g . ha az nincs, d e f i c i t van az hogy m e g t u d j a n a k é l n i . á l l a m b a n . a t á r s a d a l o m b a n , B m i n d e n f e l é . M e r t ez
eszébe azonban a városi szegények számozott Ki Ki
gondoskodik ügyel
róluk
r á j u k , ' hogy a k i u t a l t
segélyt m i r e f o r d í t j á k . számában
ugy,-
iámét
A
aürgette
M e r t a szegényügy oldva azeriotünk
néhány k o r o n a
.Zalai Közlöny" a szegényügy
szegényház
heti o r s z á g ,
építése
soha sem lesz.
A
legutóbbi*
agrárország,.
Ez az á l l a m
fizetésképes
rendezését. k ö z é p t e r m é s e i l e t z n e k nélkül
segély
meg-
A z t ne
higyje
csak u g y
h o g y a rossz
.
p e d i g n é l k ü l ö z és éhezik
otthon.
bennünket,
N o de ne b n a l m a s k o d j u n k . N e r á g ó d j u n k
akarják n á l u n k belátni. B e n n ü n k e t nem izgatnak. T a l á n
azonban
más
a szegényügy
városok
foly-
d ü n k . ha
az i l y e n
.kicsisé-
. h i d e g e n ÍB h a g y n a k . "
Mi
esetéből o k u l v a t u d j u k ,
bogy
nagy h o r d e r e j ű , a h u m a n i z m u s
szem-
pontjából nagy fontosságú u g y . emiatt
unalmaaaággal
le-
hogy
növeljük
odautalnak
mezőgazdasági
jövedel-
A z o k az általános s z e m p o n t o k , a m e l y e k egyrészt egy rabsegélyzó e g y l e t alapítását v á r o s u n k b a n is indok o l j á k és m ű k ö d é s é n e k i r á n y t a d h a t n a k , hazáukban, sajnos, n e m találnak k e l l ó m é l t á n y l á s r a . A „szegényl e g é n y e k * antiszociális támogatása s o k k a l , de sokkal messzebb esik a rabsegély7.és t á r s a d a l m i g y a k o r l á s á t ó l , mint a lynch-rendsrer. A rabsegélyzés ügyének mostoha pártfogása hazánkban nem az állami i g a z s á g s z o l g á l t a t á s a vetett f e l t é t l e n b i z a l o m r a vihető vissza, h a n e m i n k á b b a szociális é r z é k e t l e n s é g r e , a m e l y nemcsak ezen a t é r e n , h a n e m m á s u t t is m i n t negatív tényező érezteti hatását. A z . évszázadokon át t a r t ó e l n y o m a t á s s a l s z e m b e n s z ü k s é g k é p p e n izmosodott m e g a f ü g g e t l e n s é g és b i z t o s i t é k á n a k , a közjognak f é l t é k e n y Órizése és i n n e n az a r á n y t a l a n s á g ezen érzés a
ne'mzet
t ö b b i e r k ö l c s i érzése kőzött". A
nek o r k ö l c s i ereje ez érzések efektuálásábau
nemzethatályo-
sul és i g y v i l á g o s , h o g y h a az e g y i k érzés aránytalauul sok erőt vesz i g é n y b e , a m á s i k n a k a r á n y t a l a n u l kevesebb j u t . É p e n azért bizonyosan e m e l n i f o g j a városunk t á r s a d a l m á n a k e r k ö l c s i é r t é k é t , ha ezen elhanyagolt, a n e m z e t i e r ó költségvetésében m o s t o h á u támogatott ü g y e t pártfogásába veszi. A n n a k , a k i szegény, a legszükségesebbre is a l i g j u t ; a g a z d a g i n k á b b szükségleteinek számát szaporítja, c s a k h o g y ne b ő v e l k e d j é k . E r k ö l c s b e n szegénynek l e n n i p e d i g u z é g y e n !
münket.
A z alábbiakbau f ő b b v o n á s o k b a n v á z o l j u k a rabsegélyzés ü g y é n e k országos állását. K e m é l j ü k azonban, gyü- hogy a működési arányok megismerésével feltűnő ösztönzi m ö l c s t e r m e l é s ü n k is n ö v e k s z i k i t t - o t t , vaj és b a r o m f i csekély e r e d m é n y csak a t e v é k e n y s é g r e k i v i t e l ü n k n ö v e k e d e t t , de m i n ő s é g t e k i n t e t é b e n sok városunk t á r s a d a l m á t . H i s z v o l n a - e r á u k szükség ez ü g y istápolásában, ha a v i s z o n y o k n e m volnának oly a k í v á n n i való. szomorúak! A földet az i p a r álta) k e l l m e g t e r m é k e n y í t e n i . A z elsó rabsegélyzó e g y l e t az országban a V i r á g z ó k e r t i gazdaság m e z e i i p a r n é l k ü l n e m kép- budapesti v o l t , m e l y 1 8 7 3 - b a n a l a k u l t . 1 8 8 1 - t ó l . a zelhető A k e r t i gazdaságot i p a r s z e r ü l e g k e l l m ű v e l n i . m i k o r a n a g y v á r a d i e g y l e t , egészen 1 9 0 0 - i g , a m i k o r Tény,
hogy
ma
már
főbb
ton o l y a s m i n , a m i n e k a szükségességet u g y l á t s z i k n e m n á l u n k a k e r e s k e d e l m i n ö v é n y e k r e ,
gek"
tudjuk.
évbeq
a d o m á n y szállnak i g é n y e i n k , m a r a d az á l l a m n a g y i g é n y e , s az
m o s t az utcasarki pálinkás b u t i k o k b a v á n d o r o l , a sze- egyes f é n y ű z ő b b , m i n t b a j ó év van s ezek g.ny
lehet, ha j ó
s ha azokat biztosítani senki,
ii.
elég
m é g ba o l y tökéje a gazdaság intensiv vételére? N e m ! Nem nagy f é r J u n a k e m e l n e k is szobrot, m i n t K o s s u t h fogta fel a k o r i n t ó szavát. N e m j á r t gazdasági i s k o l á t . Lajosnak — nehéz d o l o g egy v i d é k i kis városkának K ö r ü l t e k i n t h e t ü n k g á r d á i n k , b é r l ó i n k k ö z ö t t , s a l i g orazágos é r d e k l ő d é s t k e l t e n i . A j á n l a t o s tehát, ha a t a l á l u n k gazdasági i s k o l á t végzett e m b e r t , a k a d é m i k u s tervezők
világban
A rabsególyzö egyletekről.
majd
flgyolmét.
É p ezért is i l l e t n e k
nem
törő-
tán ben-
gondot
fordítanak
kertészetre,
— C e l l a — f u l d o k l o t t a f é r f i , — Bzólj. beszélj, — Bizouyosan számadásait rendezi — suttogta M e r e v arccal, visszafojtott lélegzettel figyelt. — H o l n a p — arcára az ő r ü l e t kifejezése ü l t . — H a l l g a t s z — n y ö g ö t t föl. — Szemei üvegesek fizetés napja — l i h e g t e — az ezred ú t r a kel. E g y kereveten gubbasztva, csaknem eszelősen l e t t e k . M e g s e m m i s ü l v e r o g y o t t le, s f á j d a l m a s zokogás t ö r t elő k e b l é b ő l . nézett maga k ö r ü l . A sötét k o m o r éjszakán Szamosyné m é g m i n d i g K i s szünet m ú l v a ú j b ó l h a n g o k a t h a l l o t t . M i n t h a egy h e l y b e n k u c o r g o t t a k e r e v e t sarkában. a pénzes ládát n y i t o t t á k volna. K é r j e h a l á l r a vált arccal ü l t a m e l l é k s z o b á b a n , — M e g l o p t a k — hallatszott e percbeu f é r j e fejét l e h o r g a s z t v a g o n d o l a t o k b a m e r ü l t . Csak o l y k o r hangja, k i sebzett vadként f e l o r d í t o t t . I z g a t o t t , zavart r e m e g e t t m e g teste s m é l y e n fölsóhajtott futkosás következett. N e m b í r t többé s e m m i t k i v e n n i . M a j d f ö l e m e l k e d e t t , föl s alá j á r t . M e g á l l o t t Zsibbadt volt egész teste. közös szobájuk ajtajánál. A r c á u a vadság kifejezésével F ö l n y i l t az ajtó, s férje á l l o t t előtte, kinek arca tette kezét a k i l i n c s r e . . . M a j d e l t á v o l o d o t t . irtózatos r é m ü l e t r ő l beszélt. M e g v i r r a d t . A leégett g y e r t y á k halvány pislogását — M e g l o p t a k — lihegte. Hitveséhez f u t o t t , a hajnal p í r j a v á l t o t t a f ö l . A hegyek m ö g ü l lassan m i n t e g y menedéket keresve. e l ő b u k k a n t a uap L ü k t e t n i kezdett ú j r a az élet, az A z asszony arcára ráesett a n y i t v a hagyott ajtón utcáu nyüzsögtek az e m b e r e k . át a mellékszoba világossága. Ez az arc irtózatosan 8zamosy f ö l r i a d t . Visszarezzent a világosságtól, eltorzult volt. vissza a m e g i n d u l t élettől.
; T o m p a zuhanás k ö v e t k e z e t t , m a j d h a l á l h ö r g é s é t hallotta i annak, k i t az ó bűnös l e l k e , becstelensége a halálba ; kergetett. Belökte az a j t ó t . V é r é b e n a földön e l t e r ü l v e látta f é r j é t , kinek m e g t ö r t t e k i n t e t e reá tapadt s e t e k i n t e t t e l v e szemrehányással k i á l t o t t a f e l é : — Tolvaj! gyilkos! A z ú j o n n a n h a n t o l t s í r t ó l e g y e n e s e n kedveséhei I sietett Szamosyné. H o z z á vezette r o m l o t t s á g a . L o p v a osont be a h a d n a g y h o z , k i egy kereveten | v é g i g d ő l v e n y u g o d t a u szívta s z i v a r j á t . A m i n t az asszonyt m e g l á t t a , p i l l a n a t r a összerezzent. M a j d az u n d o r kifejezésével t á v o l í t o t t a e l magától — Távozzék, a s s z o n y o m ! — s z ó l t szárazon — j e l e n l é t e g y a n ú b a h o z h a t u a . — 8 a n é l k ü l , h o g y egy t e k i n t e t r e is m é l t a t n á , e l f o r d u l t t ő l e .
N é m á n , h a n g t a l a n u l m e g y az u t c á n 8zamosyné. — Cella — h ö r ö g t e a f é r j s görcsösen megEgy lövés zaja v e g y ü l i a m u u k á s o k irécselése O l y k o r m e g m e g i n o g . I l y e n k o r t é v e t e g e n t e k i u t k ö r ü l , ragadta k a r j á t . A z asszony m o z d u l n i sem t u d o t t , s a társzekerek lassú döcögésének hangja közé. m i n t h a s e m m i v i l á g som létezne t ö b b é részére. szólni sem. Észre sein vette, hogy hallgatása a legI j e d t e n visított f ö l a bűnös asszony s f é r j e k ö n y ö r t e l e n e b b vallomás. szobájához t á m o l y g o t t , honuét a lövés hallatszott.
1 ,'i(i5 8 Z I P T K M B E R 3Q.
Z A L A I
a debreceni egylet létesült, 2 1 rabsegélyző egylet jött létre hazánkban, valószínűleg mindenütt az igazságügyi kormány kezdeményezésére és támogatásával. E 22 egylet közül a dévai és karánsebesi egylet néni működik, mint ezt a pécsi egylet 1905. évi jelentésében irja és a többi egylet működésére nézve vagy egyáltalában uem, vagy csak nagyon hiányosan állanak az adatok rendelkezésre. Igy például nyomtatott vagyis közkézen forgó évi jelentéseket csupán a budapesti, pécsi, brassói ós kecskeméti egyletek bocsá tanak ki tudtuukkal. A többi egyletek működésének adatait legfeljebb a felügyelő főügyészségek birják és bogy még ezek sem teljességgel, bizonyítja az a koj-ülméuy, hogy a pécsi egylet, — mint jelentéséből kitűnik — szorgos utánjárás után a 22 egylet közül 8-nak még a tisztikarát sem nyomozhatta ki. Legjellemzőbb tán a viszonyokra a soproni rabsegélyző egylet megalakulása és működése Ezen egylet 1899beu alakult ós ekkor alapszabályainak 3. §-bau kimondottta, hogy „ m ű k ö d é s i k ö r e az e g é s z
K Ö Z L Ö N Y
3
szerető jótékonyság és börtönügy minden barátjának. A jelentés mégis a társadalom részvétlenségéról panaszkodik, amit különben minden jelentésben olvashatunk. Az egylet fennáll már !8 éve és tagjainak száma körülbelül 910. * A b r a s s ó i rabsegélyző-egylet már 20 éve áll fenn és szintén egyike ac ország legmozgékonyabb, de egyszersmind legszerencsésebb körülmények között boldoguló egyleteinek. Az egyletnek 8500 korona vagyona van, tagsági dijakból bevett 1904-ben (kb. 120 tagja van) 16G kor.-át, állami segély pedig 2200 kor. Az egylet menedékházat tart fenu és főleg a raboktatás előmozdításával foglalkozik.
A k e c s k e m é t i egylet szintén a raboktatást tűzte főcélul maga elé. összesen 127 tagja van. Vagyona kb. 9000 kor. Á l l a m i segélyt kap 8000 kor.-át. Menedékházat nem tart fenn, ellenben a rabkönyvtárra ós rabiskolára költött 1904-ben 412 kor.-át, mig segélyezésre (138 kor.-át. Az egylet 17 éve áll fenn. A székesfehérvári egyletnek 92 tagja van rtna körülbelül Ir/'ir h I Knln I 4000 i „ n n kIó r . ; állami ,tll„ • segélyképen .. „ ''•1..1 • d u n á n t u l i t e r ü l e t r e k i t e r j e d " stb. 1899-benIvagyona a pécsi, győri, szekszárdi, székesfehérvári egyletek 400 kor.-át kap. Az egylet tóleg a kiszabadult rabok már 15 éve fennállottak, vagyis másfél évtized óta és családjaik segélyezésére és a raboktatásra fordítja négy dunántuli egylet létezett. Hallott-e valaha váró .jövedelmeit. Anyagi helyzete azonban olyan, hogy sunk ez egylet működéséről, amely a mi törvény- mint az 1904. évi jelentés mondja, ha az egylet ékünk területére is arrogálja magának a rabsegé- kérelmére az igazságügyi kormány a segélyt fel nem lyezést? E r r ő l a k & ^ é s r ó l különben alább bővebben emeli, az" egylet a raboktatást kénytelen lesz megmegemlékezünk. Lássunk tehát ezek után egy kis szüntetni exemplifikátiv statisztikát. Ugyauilyeu keretekben mozognak a soproni, A b u d a p o s t i egylet 1873—74-ben alakult győri, temesvári és nagyváradi egyletek. A kisebb egyletek közül is említek egyet. meg. Vagyona 232,941 korona. É v i segélyek összege 7740 korona, amely összeggel 438 egyén 873 alkaAz erzsébetvárosi 1904. évi jelentésében olvaslommal segélyeztetett. A budapesti egylet egy célszerű, hatjuk, hogy az egylet vagyona körülbelül 3500 kor. szinte luxuriózus menedékházat tart fenu, mely közel Az egylet 9 esetben segélyezett és e célra összesen 70,000 korouába került. A kiszabadult rabok itt 52 kor.-át költött. szükség esetén lakást és ellátást nyernek, munkát Valószínűleg ennél szerényebben egyetlen egylet kapnak és egy speciális fegyelmi rend alatt állanak; sem működik az országban. szóval olyan közvetitó-intózetfóle. melyben a szabadAz összeliasoulitás kedvéért ismételjük, hogy a ságra való előkészítést a tilalmak megszegésének helybeli törvényszéki fogházból és a nagykanizsai szankciója híján a hiányos állami működés pótlására törvényszék alá tartozó járásbíróságok fogházaiból végzi az egylet. E menedékházban 1904-ben összesen óveute 2 0 — 5 0 segélyezésre szoruló rab szabadul; UH egyén fordult meg, ezek közül G megszökött, 10 eltekintve azoktól, akik máshol töltve ki szabadságpúdig kiutasittatott. Az egyletnek 1904-ben volt 233 vesztósbüntetósüket, itt szorulnak a segélyezésre. rendes és körülbelül 200 alapító tagja, vagyis összesen A soproni dunántuli rabsegélyző-egylet iránt 433—440 tagja. Jellemző, hogy Budapesten e 440 i közönségünk alig érdeklődik (tudtommal csak 1 tagja egyénnel szemben körülbelül 2000 ember foglalkozik van Nagykanizsán) és ez csak a viszonosságon alapszik, alkalomadtán hivatásszerűen a büntető igazságszolgál- De viszont kár is volna erőinket máshová vinni, mikor tatással.' Vagyis a birák, ügyvédek ós más hasonló » magunk jóvoltából létesíthetünk és fentarthatunk foglalkozásúak több mint 907,, (mert az egylet tagjai-1 egy ilyen intézményt. A rabsegélyző-egylet kérdését Lak több mint felo, nem jogász) nem vesz tudomást általános érdeklődés kiséri és alig hisszük, hogy e jótékouycélról. Az összehasonlítás kedvéért meg-1 megalakulásához az iniciátiván kívül bármi is hiányozjegyczzük, hogy a zágrábi egyletnek 444 tagja, a ' " é k . Ha ez bizonyos, akkor kétségtelen az is, hogy bécsinek í 100. tagja van. M i g Budapesten az egylet városunkban egy jótékonycélu intézménnyel nemsokára tagjainak száma 1904-ben 4 taggal szaporodott, addig ! több lesz, városunk az emberszeretet gyakorlásában Becsben 159 volt az ujonran belépők száma. Az egylet ismét egy lépéssel előbbre halad. Az effajta mozgalévi bevétele 12000 kor., állami segéllyel együtt, makat mindenütt azok indították meg, akik e kérdés 29291 kor., kiadása a menedékházra fordított 8429 ' i r á n t hivatásuknál fogva legfogékonyabbak és városunk koronával együtt 18205 kor. Az egylet tehát kitűnően ezen faktoraiban teljes megnyugvással megbízhatunk, gyűjti a tőkét ós amellett nem fektet ugyanoly súlyt i __ a segélyezésre, mint külföldön, pld. Berlinben, ahoLj •/• ~
Óriási jégvihar Nagykanizsán.
kriminalitás aránynak.
százaléka
nem
képezi
alapját
e tizes j
Nyolc
óra tájban
elcsendesült
a jégeső
után
később szakadó zápor. Megdöbbentően borzalmas képet nyújtott a város. A nagy
eső
sem tudta
elmosni a
leesett jeget. Sok helyen tiz centiméter magasságban feküdt a jég. A városban
koromsötétség
uralkodott,
mert az összes
kiégtek
izzólámpák
Ívlámpák
és az
nagy része összetört. Az utcán lehetetlen volt minden közlekedés,
az utakon
némely
helyen
felül érő viz hömpölygött. A
meit
piszkos
ár
térden
mindenfelé
elzárta az utakat, felszaggatva a járdákat és a kisebb víztömeg
befogadására is
Voltak
házak,
voltak
kitéve.
melyek Így
alig
alkalmas
csatornákat.
komoly
veszélynek
valóban
a Király-utca
mélyebben
fekvő
házai és a város tulajdonát képező u. n. csoport-ház az Erzsébet-téren. Itt az ablakokon át folyt be a viz és elborította | köszönhető,
a szobákat. hogy itt
Csak a gyors
nagyobb
segélynek történt. Az
baj nem
! egyik szobában egy beteg ember
feküdt.
Ennek az
; ágyát székekre kellett leihelyezni, hogy a beteget ne j érje a viz. Az
emberek
felháborodva
tárgyalták és
, tették szóvá, hogy egy városnak olyan
háza
legyen,
mint a csoportház, mely valósággal veszedelmes. Az ' ott lfckókat a vizár következtében sok kár érte. T e m l i n | Istvánné Erzsébet-téri csoportházban !
a viz
bérelt
lakásába
egy-kettőre a szobába
folyt oly
erővel,
! mire az asszony a szobából
k i akart
futni,
hogy már
a
| szobában a viz térden felül volt. Az ablakon nem b i r t | kiugrani, ott a viz elérte
az ablakfáját.
Segítségért
| kiabált, de az arra elsietók a nagy vízbe nem merészel|
tek menni. Ezt látván Weiszmáyer nagykanizsai bor-
| kereskedő, ki a szomszédos irodájában időzött, behatolt a mellig érő vizbe, az ablakon j miközben ó Temlinnével
Temlinnét
kiemelte,
a vízbe esett, de
felemel-
: kedve, újból átkarolta és bőrig átázva irodájába vitte, j hol az időközben
eszmélethez
jutott
Temlinnét át-
| öltöztetve, férjeért küldött és hazaszállittatta. Képzelhető azoknak veszedelmes helyzete, a vihar az uton ért.
kiket
Reisner Borbála somogyszentmiklósi leány Nagykanizsáról tartott hazafelé és az uton elérte az ítéletidő. A jég annyira összeverte a szegény az | vértől
borítva,
fulladt. Ott találták
beszédolt meg
teremtést, hogy
az árokba, ahol
csütörtökön
A holttestet hazaszállították
meg-
reggel holtan.
Somogyszentmiklósra.
A veszedelmes időben gyűlésezett az Irodalmi és Művészeti
Kör
igazgató
tanácsa is.
Az időjárás
azonban lehetetlenné tett minden tanácskozást. Megindító jelenet napilap
irja, jégeső
volt,
után,
mint
midőn
a
„Zala"
egy
cimü
jajveszékelő
asszony rohant végig a Fő-utcán. A sarkon találkozott dr.
Darányi Árpád
katona orvossal,
nézve, kérte, j i o g y jöjjön a Zárda-utca
kit
rondórnek
14. szám alá
• (Saját tudósítónktól.) Borzalmas vihar vonult egy veszélyben forgó család megmentésére. Dr. Darányi végig szerdán este Nagykanizsán. Oly nagy jégvihar, a katonai kórházból magához vette Nagy Ernő szakaszvezetőt, Sörös Géza, Braun Lipót, Pálos Károly köz-
« ***
katonákat és ezekkel kimentette a szobába hatolt azonban dicsérettel kell kiemelnünk az egylet 1-J04. évi! nem sablon az a kijelentes, hogy ilyeu időre meg a mellmagas vízből Goldbergernét, k i betegágyban jelentését, amely ez ismertetésnek is jó részben fórrá-1 legöregebb emberek sem emlékeznek. A viharról, feküdt és ennek 4 kicsiny gyermekét, kik az ablak sul szolgált. Ez a jelentés tanúskodik amellett, hogy m e | y valóságos Ítéletidő volt, a következőket irja | párkányán gubbasztottak. A derék katonákat mega pécsi egylet hivatása magaslatán áll, mint tán egy tudósítónk : jutalmazásra felterjesztik katonai hatóságukhoz. seni az országban. Az Sgylet nemcsak az anyagi, hanem A kedd M t j zá o r és a k e v é 8 j é g e g ö u t á n ^ erkölcsi támogatásra is súlyt fektet és cseké y lepte meg az embereket, Ezzel szembeu más oldalról ugy értesülünk, anyagi eróihez képest igazán bámulatos eredmenyt « • r r hogy a veszedelem színhelyén Madarász János 15-ös képes felmutatni, amely tény a szakavatott, hivatott. Az^emberekról ismét eltűntek az ősz. kabátok. \ alosagvezetés legnagyobb ( dicsérete. ' A z egylet vagyona gal nyári hangulat volt. A szerda esti időjárás meg- számú városi rendőr jelent meg először Markotány József 14-es számú rendórtársával. Madarász János volt körülbelül 1 0 , 0 0 0 k o r . } e vagyon 'jövedelméhez j á r u l t ! magyarázta a „nyári hangulatot. 1904-ben 1000 kor. állami segély és körülbelül i £ 8 t e c ó r a t á j b a n j i a ( a | m a s viharfelhók jöttek a bátor életmentő, ki derékig érő, erősen hömpölygő 300 kor. tagsági djjakból. Az egylet ^ e l m e ü Félelmetesen dörgött ós villámlott. A vízben ment be a lakáshoz s onnan az ablakon kereszrabsi-gelyezésre, raboktatásra, a rabmunkat elómozdito. J K ° . . . . . . . tül vállán vitte ki a beteg GoMbergernét. Nagy erőintézkedések megtételére, a rabkönyvtár gyarapítására villámlás egy-egy pillanatra nappali világosságba borifeszítésébe került keresztülgázolnia a vizén és elvinni forditotta. Elvben azonkívül egy menedékház felállitta- totta a várost. Fél 7 óra táján hatalmas vízcseppek tása is kimondatott, s mivel a kellő tőke már megvan, a jelen év ősze tüzetett ki időpontul a menedékház lelállitására. A d d i g is a jótékony uóegylet ^hozzájárulásával a kiszabaduló rabok télen a nőegylet népkonyháin kapnak a rabsegélyző-egylet ajánlatára ingyen élelmezést. ^ Az egyesület ezenkívül mozgalmat indított egy javítóintézet felállítása iránt Pécsett. Az egylet jelentése minden egyes működési ágát külön tárgyalja ós ezen p gyes fejezetekhez fűződő okfejtés és indokolás kiváló •szaktudásról és a helyi viszonyok biztos ismeretéről tanúskodik < tanulságos olvasmány" lehet az ember-
amit vehomens jégeső váltott fel. Előbb mogyoró, a szegény asszonyt biztos menhelyre, a szomszédos nagyságú j é g esett, sót kisebb Leipnik-féle házba. A katonák már csak ezután érkeztek a vész színhelyére. | y u k . t o j 4 s n a g j s á g u j e g o t Í 8 találtak a földön. Voltak (>.stek,
k é f l ö b b n i < i r g a |amb-tojás
olyan jégdarabok, melyeknek 25 gramm
súlya volt.
A
Nyári
Színkörben
is alaposan működött
a
zajt vihar. A tetőzet déli oldalát átverte a jég. Megronidézett elő. Pattogott a jég a házak tetején és nem gálta a színpadot és a női öltözőt. Az előadás csak telt bele tiz perc, nem volt olyau ép ablak a városban, 9 óra tájban lehetett megkezdeni. Nagyon természemely nyugati, vagy dél irányába néz. Mert a j é g tesen keveseu voltak a csúnya időben. Sok üzletbe, Ahogy
a jégeső
rászakad!
a városra,
pokoli
északkeleti irányba vert. A jégeső körülbelül 25 percig igy a dobáuynagytóz8débe is befolyt a viz. A vihar hatása úgyszólván leírhatatlan. tartott ós háromszor megismétlődött.
Még
Z A L A I
csak c s ü t ö r t ö k ö n lélni.
A
kora
városban
lehetett u t
reggeli
a járás.
A
betört
hullottak a járdákra.
teljes egészében
órákban
veszedelmes
üvegtáblák
A
HÍREK.
szemvolt
a
csörömpölve
a városban legalább ötvenezer k o r o n , k á r , okozott s " ablaküvegekben. A . ablaküvegekben esett k á r t nagyon termeszelesen
a
háztulajdonosok
vtsel.k.
Bár
sokan
kedtek e t t ő l , de később m é g i . belátták zouy vis m a j o r ,
melynek
bogy
a
állapotba tegyék, ha
házigazdák a
kár
a
nem
lakást
a lakó
lakható hibájából
eredt. Előreláthatólag h e t e k i g f o g tartani, m i g a város visszanyeri rendes képét. A
város
képének
h o g y a növényzet fákról
sok
komorságát
nagyban
is sokat szenvedett
galyat
tört
le
a vihar.
emelj,
a vihartól. Sok
fát
A
pedig
leveleitói megkopasztott a v i h a r . A fásitott tájnak o l y a n a képe, m i n t h a m á r o k t ó b e r vége felé
(Viharok A megye t u n k értesítést.
több
helyéről
a
tartanánk.
megyében.)
nagy v i h a r o k r ó l
Igy T a p o l c á r ó l
kap-
j e l e n t i k , hogy
az e l m ú l t éjjel 11 óra után dörgés és v i l l á m l á s igoü nagy
zivatar
volt,
ott közt
amely r e g g e l i ö t ó r á i g
tar-
t o t t . A nagy záporeső az uttesteket m e g r o n g á l t a . Zalaegerszegen
hasonló
időjárás
uralkodott.
v i l l á m , m i n t a M . P . i r j a , több h e l y e n g y ú j t o t t . Nagykutasou
a keresztül húzódó zivataros
leütött és i f j . Zsuppán József gazdáuak
A
szalmával
A szerda esti nagy
vihar a zalamegyei 0 r m á n d pusztán is erősen
dü-
h ö n g ö t t . A z úttest m e n t é n levő n y á r f á k a t is kicsavarta a v i h a r . E g y i l y e n hatalmas n y á r f a a kocsiján! éppen arra haladó H o r v á t h József vrászlói u r a d a l m i c i e l é d r e esett s agyonvágta. —
A
Balaton vidékén is
viharos
idő v o l t .
Emlékeztetö-naptár. Iktébir 7. A .Zalamegyei Általános Tanítótestület' Tanltólcöre' közgyűlése llotlosánban.
.Mm /x
fogházban.
m e l l e t t halad el az e m b e r , m i g a főépület
éri
K é p t á r t szivesebben l á t o g a t o k , m i n t b ö r t ö n t . az esztétikai é r z é s e m n y e r k i e l é g í t é s t ,
reá.
A kapnn lógó tábla m u t a t j a a létszámot,
54-et.
A z t m o n d j a a k i r . ügyész, ez a létszám n a g y o n száz
pedig már
szeret-
ném,
az é p ü l e t e n a f e h é r l o b o g ó l e u g n e .
Vájjon
van-e erre r e m é n y ? Hogyan rendezés nem
Én
Alighal
van a f o g h á z
berendesve?
a legszükségesebbre
kényelmesek,
legnagyobb bármely
lenni.
kicsi,
rendesen ha
szokott
Ott
i n n e n fájó ér-
zéssel t á v o z o m , f á j l a l v a , h o g y s z ü k s é g van
tisztaság
kórház
fogháznál.
uralkodik.
vagy
H á t a be-
szorítkozik.
de m i n d e n ü t t ,
Nem
kaszárnya
A
minden
ágyak
zugban a
hiszem,
tisztább
hogy
a helybeli
M é g a s ö t é t z á r k á b a n se r e s t e l az ember
a téglapádimentumra
lefeküdni.
H i g i é n i k u s szempont-
b ó l m i n d e n k i f o g á s t a l a n , a k e r t m e g egyenesen szépnek mondható.
És m é g i s , m i é r t Azt
olyan fakószinüek a
hiszem a lelki gyötrelem
talán az élelmezés s o v á n y s á g a
mellett
okozza ezt a h i g v é r ü -
' » • » » ' " " " t ; ' « " » h a l a d á s s a l n e m t a r t o t t u n k l é p é s t , a z a z g y o r s séget, m e l y t ő l az arc m e g f a k u l . menetelés helyett csak kullogtunk. A m i nagy A falvak f ö l d s z i n t i k u n y h ó i n e m m é r k ő z h e t n e k ^ ^ ^ ^ ^ ^ k é j s e | ó . :8 é g é „ e k i d e j é b ő l való. T ö r v é n y s z é k e t , o s z t r á k ezzel a sajátságos s z á l l o d á v a l , de t a l á n sok városi b
,
J n k f l 6 k o t
•- ^
a k k o r
k a
p
t u n t
.
A
T i r 0 8
lakás sem
--
klinker-utakkal való ellátása abból az időből való, épugy az utcarendezés is. A kórház 1884-ben épült és azóta semmitsem fejlődött. Legrendezettebb mé^ a- katonai elszállásolás ügye. De pang fv kereskedelem, a művészet és társadalmi ólét. Csak néhány példát. Hogy mennyire viseli gondját közönségünk az állandó színház ügyének, annak szimptomatikus jelensége az üres ház a „Mongodin ur felesége" előadása alkalmával. Ennek a? előadásnak jövedelméből ugyan a szinügyi bizottság még egy téglát sem fog venni. A művészetről pedig ne is emlékezzünk meg. Nincs zeneiskolánk! Nincs festészetünk! Egyetlen egy fiatal festőművész sem volt képes itt gyökeret verni. Városunk festői szépségeit pedig művészeink elismerni nem akarják, tehát nem is lesz itt festő-telep soha. ugy mint T é c s ó n , S z o l n o k o n , vagy
— ' N a g y b á n y á n . felhő
melléképüle-
tét f e l g y ú j t o t t a s igy összes évi t a k a r m á n y a e g y ü t t a tüz martalaléka lett. —
—
kapujához
fogház lakói?
,De »IÓ,»'
W
é s
h o g y ez bi-
kárát k é n y t e l e n u g y a n , de
1 háztulajdonosoknak k e l l viselni. M e r t a lakók j o g g a l követelhetik-
»
80
k ü l ö n ö s , h o g y m é g őszszel is teljes p o m p á j á b a n virágzó rózsabokrok
(v. h.) Az egyhangúság, mint a szürke belső üvegtáblákat bezúzta a j é g . Olyan a város képe, m i n t h a o s t r o m á l l a p o t lett volna, vagy m i n t h a egy köd nehezedik r í Magyarország kisebb vidéki Nagykanizsát t i v o l i nagy robbanás hatalmas légnyomása bezúzta városaira. Ezekhez számítjuk v o l n a az ablakokat. A t e t ó k ö u a zsindelyek össze- is, bármennyire is szabódnak ettől némely vissza vaunak t ö r v e . A dél és n y u g a t r a nézó házak- körök. Valamikor még kisebb, tisztátlanabb nak nemcsak az ablakait zúzta be, hanem m é g a is volt Kanizsa, de akkor kedélyesebb, mozvakolatba is m i n t e g y másfél c e n t i m é t e r g ö d r ö t vájt. galmasabb volt az élet, azt mondják véneink. Olasz- és Németországgal A j é g oly erével esett, h o g y az a b l a k f á k b ó l kis szi- Kereskedelmünk nagyon élénk volt. Művészek sürün keresték lánkokat h a s í t o t t ' k i . fel a várost, hol fényes bevételek ígérkeztek A l e g n a g y o b b k á r t az emeletes, köz és magáunekik. Ma megszaporodtak a kereskedők, épületekben tette. A két emeletes városháza K a z i n c y ellenben megszűnt az élénk export és a cseutcai oldalán a l i g m a r a d t ép ablak. A bonvédkaszárkély nyereség, mit a kerMkedelem hoz, sok nyában 25ÜO ablaktábla t ö r ö t t el. Sok kárt szenvedett ember közt oszlik meg. Művészet helyett a r é g i honvédkaszárnya, ahol moat a f ő g i m n á z i u m pedig kaptuk a pártfogoltak művészetét és iskola van, a Nagykanizsai T a k a r é k p é n z t á r és az ez is amolyan melegházi növény, melyet az Erzsébet k i r á l y n é - t é r 2 3 . számú háztulajdonosa stb. stb. elsó dér enyészettel fenyeget. L e g t ö b b k á r érte a várost, a m e l y n e k é p ü l e t e i n é l sok De van iparunk, mondják az elégedettek. ezer ablak t ö r t be. M i n t e g y 4 0 0 0 . ,A város kára V
SZEPTEMBER
( V . ) A h e l y b e l i foghá7at l á t o g a t t a m m e g . M i l y e n
Egyhangúság
N a g y o n sok h e l y e n a külső és
f e l ü l h a l a d j a az ötezer koronát. Szakértők állítása s z e r i n t !
l!)()5
K Ö Z L Ö N Y
A tánc művészetét műkedvelők tanítják, M a z z a n t i n i nem kellett. A építészet művészetében egyetlen egy alkotás' az utolsó éveké, a bankpalota. A városon kivül fekvő honvéd kaszárnya mintha nem is tartoznék ide. Az alig száyiit. Végigjárhatjuk az összes művészeteket, mellettük az idő nyomtalanul elsuhant. Es a társadalmi élet! Tegyenek tanúságot azok, ,kik jól érzik magukat. Lépjenek elő és olvassuk meg őket. Ugyan hányan lesznek ? Az a dilatántizmu8, mely a jótékonysággal kacérkodik, ugyan nem ragad ki bennünket az egyhangúság nyomasztó légköréből! Az segit a szegényeken, azt kicsinyelni nem szabad, nem lehet; azért csak hálasak lehetünk, de a petyhüdt társadalmi életet fel nem frissíti.
És m é g i s i r t ó z n a k
az e m b e r e k
Hála Istennek, hogy
a börtöntől I
u g y van I
— S z e m é l y i h i r . G r Q n f e l d A l f r é d , cs. és k i r . k a m a r a m ú v é s z i s p o r o s z k i r . u d v a r i zongoram ű v é s z r o k o n a i látogatására í . h ó 2 9 - é n N a g y k a n i z s á r a érkezett. —
Az
első dij.
K e d d e n este szép
b e n v o l t része K á r o l y i
Leonáuak.
A
ünneplés-
Király
Szín-
ház J á n o s v i t é z v e r s e n y é n n y e r t első d i j a t , az ezü^tkoszorút
adták á t n é k i ez estében. R i p p van
került színre. A közönséggel,
színház
megtelt
kik Károlyit
Winkle
e l ő k e l j és
díszes
l e l k e s e n ü n n e p e l t é k . A ko-
s z o r ú átadást e r e d ó l e g m á s k é p t e r v e z t é k az ü n n e p i g rendezői.
Kévész
Lajos lapszerkesztő
az
Irodalmi
és M ű v é s z e t i K ö r m ű v é s z e t i s z a k o s z t á l y á t kereste meg l e v é l b e n , f e l k é r v e ő k e t a k o s z o r ú átadásra. A szeti szakosztály nem
művé-
azouban, n e m t u d n i e d d i g m i okból,
r a g a d t a m e g azt az a l k a l m a t . A z ü n n e p s é g ren-
dezői e k k o r
a
nagykanizsai
hírlapírókat
e r r e az a k t u s r a , a k i k a m e g k e r e s é s n e k tek e l e g e t . N é g y a nyílt
színpadon
kérték
tel
szívesen tet-
t a g u k ü l d ö t t s é g adta át a koszorút Nagy
Samu
a
Zala
segédszer-
kesztője szép Leszédbeu ü d v ö z ö l t e a g y ő z t e s
príma-
dounát, ki meghatva mondott
ünnep-
lésért.
Károlyit
t i s z t e l ő i ez
valóságos
köszönetet
virágerdóvel
az
halmozták
A színházi ünneplés után lakoma volt gári
Egylet
külőubelyiségébeu.
tőkben ünnepeltek lyes h a u g u l a t b a u
Lelkes
a pályanyertest. A soká e g y ü t t
nagykanizsai
Elsó
egy része m o z g a l m a t eddig gyűjtött felállítandó
Magyar
szándékoznak e g y b e h í v n i , gyűjtést.
Az
üggyel
Pol-
kedé-
Nagykanizsán.
A s z t a l t á r s a s á g tagjainak
indított, hogy
összeget
fordítsák
Kossuth-szoborra.
a
pohárköszöntársaság
maradt.
— Kossuth-szobor-mozgalom A
el
alkalommal
a Kossuth
egy
képre
Nagykanizsán
Rendkívüli
közgyűlés
m e l y k i m o n d a n á az országos
lapunk
más
helyén
is
foglal-
kozunk.
A Z EGYEDÜL E L I S M E R T K E L L E M E S I Z Ü T E R M É S Z E T E S H A S H A J T Ó S Z E R .
3
190'>. S Z E P T E M B E R
ti.
ZALAI
KÖZLÖNY
— H o n v é d t i s z t i vizsga. A pécsi 19. és a ka— U j egylet. Ihászi H o r v á t h István anyanizsai 20. honvédgyalogezred önkéntesei f. hó '20., könyvvezető a „Nagykanizsai Kiházasitási Egylet" 21. és 2 2 - é n vizsgáztak a pécsi F e j ó r v á r y laktanyá- megalakithatása céljából egy alapszabálytervezetet ban Balázs G y ö r g y vezérőrnagy, a 82. honvédgya- készített el a Temetkezési Egyletek mintájára. T u d n i lugdandár parancsnokának elnöklete alatt. Tiszti vizs- i l l i k ha az egyesület egyik tagja házassági' frigyet köt, •gára jelentkezett # 0 ; ezek közQl sikerrel l e t e t t é k : ezen egyesülethez tartozó összes tagok egy koronával Abonyi Lajos, Bayer M i l á n , Bernárd E m i l , Böröczffy járulnak az uj házaspárok nász költségei és részben Jenő, Blazics Jakab, Csorba K á r o l y , Dukász Jenó, tűzhely alapítási költségeihez. Remélhető, hogy e Fricht Jenő, F o d o r K á r o l y , Fuchs Antal, Fundák humánus' uj egyesületnek mihamar tagjainak száma Lajos, Fejes Géza. K i r á l y Pál, K ü h á r István, M i l - oly magasra fog emelkedni, hogy megtarthatják az tényi József, N é m e t Péter Ferenc, Abal Rezsó, Pol- alakuló közgyűlést. Az egyesületnek tagja lehet m i n d Iák F r i g y e s , Pongrácz Jenó, Probszt Ferencz, RigóJ azon nő és térti, ki általán házassági frigyet óhajt József, Sipos (Simon) Eruó, Szakács Lajos, Vázsony i kötni. Az érdeklődőknek szívesen szolgál bővebb felSándor és és Wünschbach Dezsó. A tiszti vizsga u e m ! világosítással a tervező Arpád-utca 11. sz. a. lakásán, sikerült báromnak, ezeket azonban tekintettel szor-! mindennap a déli órákban. galmukra szabadságolták. — A z evangélisták t e m p l o m a . Megemlékeztünk — K a t o n a i kinevezés. A k i r á l y Tabajdi Kál- már arról, hogy az evang. egyházközség közgyűlésén mán, a vezérkari testületben létszám felett vezetett, elhatározta, hogy 15 éve fennálló templomába harangot csapatszolgálatra a nagykanizsai '20. honvéd gyalogezredhez beosztott őrnagyot a honvéd törzstiszti tan- és toronyórát szerez be gyűjtés utján. A gyűjtési mozgalom vezetésére k i k ü l d ö t t bizottság most bocsáfolyam tanárává kinevezte. kanizsaiak egy totta az aláírási ivet, melyben „ a város nagylelkű melletti kert a polgárait s a h i t , a vallás minden igaz barátait" déli vasúti épületek terjeszkedésének esett áldozatul. adakozásra szólítják fel. A begyült összegek Maurer Károly bizottsági taghoz (Osztrák Magyar Bank épület; A fákat kivágták és a k e r t helyébe a gyorsáru felk ü l d e n d ő k . A bizottság felkérésére lapunk is elfogad vételére és kiadására szolgáló épület kerül. Ez a adományokat, melyet a . Z a l a i K ö z l ö n y " hasábjain kirándulóhely szép és egészséges sohase volt. A vonyugtázuuk. natok sípolása, a kürtök füstje és a csekély árnyék — H a l á l o z á s . I f j ú Fischer Ferenc volt nagymiatt volt kellemetlen ; de a közönség félszázad óta kanizsai kereskedő 33 éves korában Nagykanizsán ezt a kertet látogatta különösen vasárnaponkon és meghalt. Nagyszámn rokonság gyászolja. u é r t lesznek olyanok is. kik sajnáljuk, hogy eltűnt. — A z a d ó h i v a t a l k ö r é b ő l . A nagykanizsai Most már igazán elérkezett az- ideje annak, hogy a in. k i r . adóhivatalban a hivatalos óra a felek részére —
kedvenc
Eltűnt
kirándulóhely.
kirándulóhelye,
az
A
indóház
s é t a t é r e n f r i s s í t ő k e t és legalább hideg ételeket okt. hó 1-étől d . e. 8 — 19 és d. u. 2 — 5 - i g lett áruljanak. M e r t egyetlen h e l y ü n k a szabadban nincs, megállapítva. hol ehetnénk és frissítőket szedhetnénk. — B o r o n g ó s n a p o k . Pár napja, hogy a hév— A s z í n i szezon u t á n . Vége a színi szezon- vel teljes nyár helyét elfoglalta a sápadt, bánatos nak.
Kövessy
társulatával ujos
A l b e r t színigazgató elköltözött szín- ősz.
Pécsre,
a téli
állomásra.
élet esténkint a Kölcsey-utcai
Nincs
Ma
.Boszorkány"
este
Pécsett
a
kezdődik
szezon.
A
Az
aradi
évfordulóját I Uesedéssel magyar
tizenhárom
az
idén
fogja
nemzetr'A
a
október
Országos ü-iki
zése é r d e k é b e n .
telten
hegy és v ö l g y :
bokrok
édesszavu,
szerteszét
nehezik Különös
elhallgat
szerelmes
és a
a földre.
8zomoru
szint ölt az erdő, lassankint
dalnoka.
a rózsa-
Hullanak
a
nagyjainak egy
mozgalom
hálás ünnep-
szivvel.
indult
ünnepségének
Remélhető,
hogy
bele
a txél
zúgásába.
Akaratunk
ellenére
is
a
reánk
nagyobb
megünnepelni haza
gyásznap
terjeszkedik hangulat.
g y á s z o s nehezik a k o m o r hangulat. A halomban heverő, zizegő avar felett kacagva nyargal végig a szél és táncot
halálának
szokottnál
lesére e g y e s ü l n e k a h o n f i a k lélekkel.
őszi
levelek, hervadnak a virágok, sóhajtásuk fájóp vegyül
kerül-színre.
Október hatodikának megünneplése
köd
párákkal
N e m hangulat,
függöny mező,
pattogtatja ott m á r karikását János vitéz. A legördült.
Sürü
többé nedves
arénában.
meg
egy az
rende-
városunk-
jár
a repülő
levelekkel.
Az
álmos
nap
hamarosau
bevégzi nap futását és búvik a felhók mögé. az árnyék,
kigyúlnak
utcai
Amint
élet.
a villamlámpák
Terjed
— Adományok. Az ág. evang. templom harangjára és toronyórájára begyült kegyes adományok nyilvános nyugtázása: E g y kegyes úrinő 100 kor., Nagykanizsai Baukegyesűlet JO kor., ujnépi E l e k L i p ó t 5 kor., Stolzer Gusztáv 4 kor., H i r s c h l e r Sáudor, Fleischer Miksa 5 — 5 kor., M a u r e r K á r o l y 2 5 kor., S u r g o t h M i k s a 5 kor., N . N . 6 kor., T o d o r József 5 kor., Hiemesch F r i g y e s 30 k o r . , M o r a n d i n i Román 20 kor., Rosenberg E r n ő 2 k o r . , Löevy Ödön 4 k o r , T r i p a m m e r M a r g i t 1 kor., F r a n z L^jos és fiai 50 kor. Összesen 277 kor. G y ü j t ő i v e k k e l szívesen szolgál a bizottság bármely tagja -- Jelen s z á m u n k b a n W o l f R. m a g d e b u r g i gópgyáros prospektusa van mellékelve, m e l y r e k ü l ö nösen felhívjuk olvasóink figyelmét. x A c s a l á d büszkesége az egészséges g y e r mekek, amint azokat rationális táplálkozás által fentartják. Legcélszerűbb, ha az anya g y e r m e k é t n e m maga szoptatja. Kufeke gyermekliszt adagolása tejjel, mely utóbbit jobban emészthetővé teszi és ennek sóés fehérjetartalma által még a csont- és izomfejlődésre is kedvezően hat Ezen rationális táplálkozás a g y o m rot kíméli és g y o m o r - és bélbetegségtől m é g ö r t i , de gyenge emésztésnél és g y o m o r - és bél betegségnél is tovább adagolható. x S z é p és biztos mellékkereset. Tanítók, jegyzők, papok vagy oly egyének, kik a szólószethez csak uémileg is értenek és oly vidéken laknak, hol a szóló megérik, vagy ahol a filoxera a szőlőket már elpu8Ztitota és ennek következtében azok újból lennének beültetendők, tehát ahol szőlőmlveléssel foglalkoznak : szép, állandó és biztos mellékkeresetre tenetnek szert, ha címüket b e k ü l d i k : . H i r d e t é s i r o d a " Budapest, Váci-utca 20/b. x M i n t m i n d e n é v b e n , ugy az idén is nagyértékű karácsonyi ajándékkal fogja meglepni előfizetőit a Pesti Napló. Ez a kitűnően szerkesztett, élénk és tartalmas lap minden egyes alkalommal bámulatot és elragadtatást keltett ajándék-albumaival előfizetői körében s ezek évről-évre sok ezer uj előfizetőt hódítottak e lapnak, m e r t azok valóban ugy a tartalom becsére, m i n t a kiállítás pompájára nézve f e l ü l m ú l n a k minden várakozást. Az idén a Pesti Napló „ M o d e r n Magyar Festőművészek" c i m ü albumot fog k ü l d e n i elófizetóiuek, melynek előkészítő munkálatai már serényen folynak. Ez az album fényben és tartalomra nézte még az eddigieket is felül fogja m ú l n i és i n gyen togja megkapni a Pesti Napló minden előfizetője, aki addig legalább 1 , évet befizetett és egy további fél évi előfizetésre magát kötelezte. A Pesti Napló elófizetesi ára egész évre 28 kor., fél évre 14 kor., negyed évre 7 kor. Mutatványszámot szívesen k ü l d a kiadóhivatal, Budapest, V I . , A n d r á s s y - u t 27.
és pezseg az
az első hűvös szellő meglebbent
egy szép asszony diszkrét uszályát, t u d j u k itt az ősz. K i m e g y a divatból a fagylalt, a kávéházak elől varázs-
Jelenet egy fürdőtelepen.
ütéssel tűnnek el a . k e r t e k " , a cipruslombok.
Élénk (Szezonvége. Az utolsó fizető vendég is elutazott. A ban is ü n n e p e l n i fognak a nagy nap emlésürgés, forgás, zsibongás van a korzón. A világos, fürdőigazgató íróasztala mellett ül, itt fogadja a látokére. M i l e g a l á b b h i s s z ü k , h o g y n e m veszett gatóit | szellős ruhákat beakasztjuk a szekrényekbe és az k i az e m b e r e k b ő l a k e g y e l e t é r z é s e . emberek aggódva gondolnak arra, hogy ime itt az A b á r ó : (a fürdőtelep állandó veudége. az — B i z o t t s á g i g y ű l é s . Nagykanizsa r . t. város ősz, egy ni évszak, m i k o r újból j ö n a sok ruha és igazgatóság vele parádézik. Valójában nem is báró, é p í t é s ü g y i b i z o t t s á g a f. hó 27-én a városház hanem bukott\ linóleum kereskedő. 8zép fizetést huz kalapszámla . . . tanácstermében E p e r j e s y Sándor elnökletével ülést ' szerepléseért; már május végén megjelenik ós legtartott, melyen az épithetési engedély megadását a — A községi és körjegyzők ü n n e p e . Zala utolsónak marad. — Belép az igazgatói irodába es következők részére véleményezte: Déli Vasút Társa- megye jegyzői 25 éves jubileumára g y ű l t e k össze köszönés nélkül leül egy karosszékbe.) ságnak a nagykanizsai állomáson az indóház nagyobb csütörtökön Zalaegerszegen. Csertán Károly alispáunal A z i g a z g a t ó : Köszönni mégis csak i l l e n é k , mérvű kibővítése és átalakítására; Z i m i t z Péternek a az élükön 10 órakor templomba mentek s 11 órakor különösen igy szezon végén. Huszti G y ö r g y - t é r 4. sz. -szobás utcai uj lakóház a megye dísztermében Kováts Gyula (Légrád) elnök A b á r ó : Feletleges. építésére; Vojkovics Józsefnek á József fóherceg-uton nagy t a r t a l m ú elnöki megnyitót tartott a mai jegyzői A z i g a z g a t ó : Tudja-e öregem, hogy maga 3 szobás uj lakóház építésére; Lernenc Jánosnak hivatás nagy fontosságáról. Vass M i k l ó s Keszthely egy idő óta nagyon szemtelen l e t t ? Az ilyen viselHunyadi-tér ( V I I . ker.) 15. sz. a. 2 szobás uj lakó- polgár vátosi jegyző felolvasta történetét az egylet kedést kikérem magúmnak, mert esetleg megboszulom ház építésére; a V I I I . (Kiskanizsa) e l e m i iskolánál •25 éves'életének. Több egylettől és egyesektől, köztük j ám . . . négy uj tanterem építési tervei ellen kifogást n e m Hertelendy Ferenc főispántól is j ö t t üdvözlet a jegyA b á r ó (ajkbiggyesztve): F e l m o n d a n i jöttein. telt, de 'azon véleményének adott kiíejezóst, hogy e zókuek. Délben társasebéd volt, melyen mintegy I N e m vagyok megelégedve a helyemmel, meg aztán helyett inkább a Hunyadi-téren egy uj iskola épület 80-an vettek részt. nem is tesz j ó t az egészségemnek ez a sok jód. emeltessék, hogy a távolabb lakó taukötele-ek az A z i g a z g a t ó : Ugyan ne (láncoljon. Hát el — Z a l a m e g y e i Polgári N y u g d i j - Egyesület iskolát hamarább megközelíthessék. Ezeken kívül több c i m i n é l uj egyesület alakult Nagykanizsán. Az alakuló ; akar hagyni m i n k e t ? Jó. Mehet apróbb természetű magáuátalakitások és kisebb ter- közgyűlés i t y alakitotla meg a választmáuyt: E l n ö k : A b á r ó : Egy tengerparti fürdőhöz szerződöm. mészetű építkezések érdemében is véleményezett, ezek Dobrovits M i l á n , a l e l n ö k : Eperjessy Gábor, t i t k á r . A z i g a z g a t ó : Azt j ó l teszi, itt ugy is már közül említésre érdemes d r . 8zigeti Károly fó-uti Tompa Lajos, pénztáros: Bayer Vince, e l l e n ő r : M e r k l y kezdtek gyanakodni előkelő származásában. Őszintén a>zphaltiroztatása. János. Megválasztatott ezenkívül közfelkiáltással 21 j szólva nagy paraszt is ám maga. Nem is tudom, hogy feledkeztem meg magamról, mikor magát szer— A z „ ö r e g l e g é n y o k " sorsa, üreglegények- választmányi és f> ellenőrző bizottsági tag. j zód telte m. i.ek hívják katouáéknál azokat, kik 1ÍM-2. évben vo— ö n v é d e l e m és r e n d ő r k a r d . Zigler G y ö r g y A b á r ó : A sértegetést kikérem. Olyan embenultak be a katouáékboz. Nagy a szomorúság most kiskanizsai földműves tegnap esto ii óra felé részeg fővel összeveszett a Király-utcában atyjával Ziglei rek között, iniut maguk, még m i u d i g én vagyok a ott a bakakaszárnya felé, hogy nem lehet „kivetlegigazibb ur Ignáccal. A z ott álló rendőrszem K i s József '2l-e* k ő z n i - . Egy kis búfelejtöről azonban még uem feledA z i g a z g a t ó : Ne szemtelenkedjék velem, számú rendőr közbelépett a verekedők közó mire kezett meg a katonai vezetőség. Tudósítónk ugyanis Z i g l e r G y ö r g y a r e n d ő r j e támadt, egy ostorral ütle- aki bárói rangra emeltem. A b á r ó (kedélyesen): Jó jó. uem szóltam arról értesül, hogy az 1 9 0 2 - b e I i visszatartott öreg- gelte, f ö l d r e teperte, mire a rendőr jogos önvéde, semmit Váljunk el barátságban. Igazgató ur nélkülegénységnek felsőbb parancsra 14 napi szabadság l e m b ő l kardot rántott és Z i g l e r t karján könnyebben ! lözui fog engem uagvon. megsebesítette. engedélyeztetett.
Jl
1 A L A I
A z i g a z g a t ó : Csak ezt ne g o n d o l i a . A j ö y ö i d é n y r e egy g r ó f o t fogok szerződtetni. A u t o m o b i l l a l . M i t szól e h h e z ? A n n a k les? aztán t e k i n t é l y e . M a g á t úgyse vették m á r i d é n k u t y á b a se. A b á r ó (elgondolkozik): Grófot szerződtet? A u t o m o b i l l a l ? H o n n a u hozat ebbe a fészekbe g r ó f o t ? Az igazgató: E g y öcsém van állás n é l k ü l azt hozatom le. A p r o p o s , a tenuisz és a szalon ö l t ö zeteket j ó lesz visszaküldeni a t i t k á r h o z . A b á r ó : Vissza f o g o m k ü l d e n i . D e az ú t i költséget k é r e m m e g f i z e t n i , a n é l k ü l n e m utazhatom el. ^ Az igazgató: M e g fogja k a p n i az ú t i k ö l t séget, e l ő b b azonban k ü l d j ö n m i n d e n t visssza. T u d j a ö r e g e m , n a g y o n kevés a b i z a l m a m magában . . . —•Ida.
SziMPLICIUS
BAHCZa
JoZSEF
ANYAKÖNYVI HÍREK. —
1 9 0 6 . szeptember S3-IÓI — J 9 - i g . — Halálozások: Juhász Szabó József, lakatos. 6 0 éves. S c h w a r t z K á l m á n , székes g y e r m e k e , 3 éves. H o r v á t h Rozália, vasúti g y e r m e k e , 16 hónapos. R i b a r i c s M á r i a , napszámos, 2 3 éves. H e i z l e r József, f ö l d m i v e s , 0 2 éves. IIJu K i n c h e r F e r e n c , keroekedó, 3 0 éves. Petkovics Józsefné — Szerdahelyi A n n a , kertész neje, 70 éves. Szalóki I m r e , m u n k á s , 5 9 éves. M i h a l e c z F e r e n c , f ö l d m ű v e s g y e r m e k e , 1 napos. Talafausz János, n y u g a l m a z o t t vasúti r a k t á r n o k , 7 7 éves. ( i i e b e r Józselné — Törósi Rozália, asztalos neje ( F e l s S - H a j k ) 4 7 éves.
és KISBABARI
Háiaaaágot
hírneves kaposvári zenekara Vaiárnap. • h l . hó l - é i i i hétfőn
2-áni
—
Macsek
Jan-
kával.
„ l i s r i s s
Szálloda" éttermében hangversenyez. M T S Z A B A D SEBESET. Asztalok vagy helyek fönntartását az étterem fopiacérónól lehet előjegyezni.
S t e r n D á v i d , mészáros
— Singer
ismert
hálós
Csomagja z u f
2
különlegesség korona.
gyógyszerésznél
Karolinával.
Szerkesztői üzenetek.
kövérek
Megrendelhető Budapest,
részére. Török
_ Jtj-
K i r á l y utca 12.
H I R D E T É S E K .
BERENY JÚZSEF ékszerész
CJ
NAGYKANIZSÁN
M S A J Á T M Ű H E L Y . 88 ICPVPVÍIDÍllt l l C U I U l U n U I V
kötöttek:
M o r b i t z e r F e r e n c , vaaesztergályos
DEZSŐ
íi»05. 8 Z E P T E M H E R 80.
K O Z L O N T
k é s z í t m é n y e m mindenk o r nagy választékban k é . flien k a p h a t ó k
NAGY RAKTÁR " aríkbe " " <m ÍÜ 0 "" NAGY
•
és színes
RAKTÁR™';
NAGY RAKTÁR fl"om
kövekbeo.
lánczokban.
- B. A tejeUrusitáwól izóló cikk elössör a -Zalai Közteknen. löny* szeptember 16-lkl számiban jelent meg. HA más lapok Is E l a d á s r é s z l e t f i z e t é s mellett közölték « cikket, aminek CIAIC örvendünk, ugy azt csakis lapunk- | Javítások a j m n n k a k *yor-an készíttetnek ból vehették át, közvetve, vagy közvetlenül. L. Qy., Bpest, KöuönjUk Sorra kerül. Várjuk AI | .dvöilet. A kérdezett rendes belmunkAtársA lapunknak.
is!
KÖZGAZDASÁG. A l a p t ö k e f e l e m e l é s e k . M i g e g y f e l ő l a gazdasági válság és pangás m i a t t hangzik állandó panasz, a d d i g másfelől ujabb és ujabb a l a p t ő k e f e l e m e l é s e k r ő l szám o l n a k be a lapok. E héten két m e g y e i pénzintézet alaptőke felemeléséről é r t e s ü l ü n k . M i n d k é t intézetnek székhelye Tapolca. A z e g y i k a B a l a t o n m e l l é k i T a k a r é k pénztár Részvénytársaság, m e l y az o k t ó b e r h ó K - á n tartandó közgyűlésén az intézet j e l e n l e g i 3')0,U00 korona alaptőkéjét 6 0 0 . 0 0 0 k o r o n á r a e m e l i . — A Tapolcai Takarékpénztár Részvénytársaság p e d i g október hó 15-én fogja elhatározni j e l e n l e g i 3G0,00<> k o r . részvénytőkéjének 7 2 0 , 0 0 0 k o r . - r a leendő felemelését.
A Szlavóniában, VerAozemegyében fekvő, a vocini uradalomhoz tartozó bálinfle—vankováci gazdaság 1900. évi mároius 1-től kezdódóleg 12 évro bérbe adatik A gazdaság a jelenleg építés alalt álló eszék —vocini vasut mentén fekszik és következő kiterjedésQ:
Z a l a v á r m e g y e u j építési k ö l c s ö n e . Zalavárm e g y e közgyűlése elhatározta, h o g y a badacsonyi és r é v f ü l ö p i Halaton-kikötók létesítésére 12'2,000 k. k ö l csönt vesz f e l . ^ Hada^reg részére való szállítás A cipész kisiparosok panaszkodtak, hogy n e m részesülnek eléggé a katonai, szállításokban. Ebben az ü g y b e n a keresk e d e l m i m i n i s z t é r i u m b a n értekezletet t a r t o t t a k , a m e l y e n megállapodás t ö r t é n t az irányban, h o g y jövőre a szétosztásra k e r ü l ő l á b b e l i m e n n y i s é g b ő l előzetesen a kamarák területén levő összes lábbelikészitó kisiparosok számarányához k i f o g hasitatni az egy-egy k a m a r a i k e r ü l e t r e százalék szerint eső m e n n y i s é g . E mennyiséget a m i n i s z t é r i u m m i n d e n kamarával k ö z ö l n i fogja s é r f e fogja az i l l e t ő k a m a r a az é r d e k e l t e k e t ajánlattételre f e l h í v n i s az odaítélés i r á n t javaslatot tenni, m e l y r ő l véglegesen a m i n i s z t é r i u m dönt. O l y kamaráknál, m e l y e k t e r ü l e t é r ő l pályázó n e m j e l e n t kezett, a kamarára eső mennyiséget más k a m a r á k pályázói közt fogják, figyelemmel a beérkezett ajánlatokra és az illető kamara területén levő lábbeli-1 - - Blztaa gyogylutaa. Mindazok, kik roass emésztés készítők létszámára szétosztani. E m e l l e t t az á l l a n d ó ' vagy székrekedéa következtében felfúvódásban, szorulásban, / é z ö v e t k e z e t e k n e k a k e r e s k e d e l e m ü g y i miniszter hajlan- főfájásban, étvágybijíoyban vAgy egyéb bajokban szenvednek, dónak nyilatkozott kedvező feltételek m e l l e t t gépeket a valódi „Mal'-iéls éfldlltz párok" használata által biztos is adományozni, hogy a cipészipart e réven is elő- gyógyulást érnek el Egy doboz ára 2 kor. Szétküldés napontA utánvétellel Moll A. gyógyszerész, cl. és kir. udv. mozdítsa. szálltától Bécs, I. Tuchlauben 9. A vidéki gyógyszertárakA B a l a t o n - p a r t i v a s ú t létesítése érdekében ban határozottan Mail A készítménye az ő gyári jelvényével Zalavármegye közgyűlése, törzsrészvények ellenében, és aláírásával kérendő.
VEGYES.
kilóméterenkétít
6 0 0 0 k. hozzájárulást szavazott m e g .
H i r d e t m é n y e k . A cs. és k i r . szab. d é l i vaspályatársaság budapesti üzletigazgatósága a vasúttársaság magyar vonalain az 1906. év f o l y a m á n szükséges puhafa- és keményfa-pallók és deszkák szállítására f. évi október hó 1 4 - i k i , továbbá cserhasábfa és fenyóhasábfa szállítására f. évi o k t ó b e r hó 5 - i k i lejárattal pályázatot h i r d e t . A cs. és k i r . 5 hadtest hadbiztossága a N a g y kanizsán, Nezsiderben, Kőszegen és K i s m a r t o n b a n állomásozó csapatok kenyér-, zab- és rozs-szükséglete szállításának biztosítása céljából Pozsonyban f. é v i október hó 16-án, Sopronban p e d i g o k t ó b e r h ó 3 4 - é n versenytárgyalást tart. A z e r r e vonatkozó részletes h i r d e t m é u y és a föltételi füzet k a m a r á n k hivatalos helyiségében m e g t e k i n t h e t ő . — A k e r ü l e t i keresked e l m i és iparkamara.
%
Nyilttór. A Szinye Lipóczi Lithion-forrás
Salvatoc MK-, k a g i k ó l g a , . . kl,xv4a|káalala>ikellen hágg. ás,a él vlt,l«ll n.kf&itgtWnfl, a exukroi knggirail, továbbá a légit é, m f i s t é i l azervi-k kutatatnál. H ú l t y h a j t ó
h a t á i ú t
Mt Ilaa,M l a t i n n t l t C.lna.iUil KfAaU ilránnüttruktdit'Ábi* ..... „ 8ah*lor-'orrai iga.jnrJ.dgd.rf/ Efmun.
1325 katasztrális hold 3 „ . 197 „ . 120 . . „ 10 „ 122 „ .
szántó kert kaszáló legelő udvartér nemfermő képes
összesen 1783 katasztrális hold. azonkívül ' 400 katasztrális hold erdőirtás, 300 katasztrális hold erdei legelő. Az ajanlatok 10 százaléka óvadékkal ellátva, legkésőbb f o l y ó é v i o k t ó b e r H 6 1 5 - i g az alólirt vocini erdóigazgatósághoz nyújtandók be, ahol a bérlet feltétel is megtudhatók. Az uradalom fentartja magának azon jogot, hogy a beérkező ajánlatok közül, tekintet nélkül az árajánlatra, saját tetszése szerint szabadon választhasson. A bérlet tárgyát képező gazdaság, bármikor megtekinthető és kívánatra l'ivnica, délivasuti, vagy Szlatina államvasutí állomásra koosi küldetik. Vocin, Szlavónia, 1906. szeptemberben. I
vocini
uradalom
ordoi|az|atéoá|a.
1905. 8 Z E P T E M B K R
Z A L A I
30.
K Ö Z L Ö N Y
J
SZŐLŐVESSZŐI
*
A világhírű
„
Afelfaláló 0 ! ff E I D I N S E R T A N Á R ^
E
L
A
W
Á
Oltani, permetezni
l/DVARI SZÁLLÍTÓ
A
tzölészet
Lairáiát
M / N T G S . O O O
Utánzatoktól óva
H A S Z N A L A
T S A
MEIDINGER-OFEN H.HEIM
intünk
é r ő n
o
l
y
i
o
n
é
g
r
ö
.
Nagymennyiségű
kályhák
sima
W'fre
A/.
MINDEN
TÜ7BLÖ
tletttö
S z e f / ö z t ' f f é s i
-
i s A ö / / s é g v e f é s e A
ingyen és bérmentve.
B U D A P E S T , THONETUDVAR Eredetiben k a p h a t
csak fenti h e l y e n
v a g y Bécs. I . , S c h w a r z e n b e r g s t r . 8 V e z é r s z ó ' * i i n d e n darab ssappaa » ftehleht né*
-
Kft.pontl
Iroda:
Homo*) mejje.
a H ü r p n y Pain Expfillír
F Ű T É S E K .
frospefvsoA
-
„Horgony".
BERENDEZÉSEK.
N Ö V É N Y H Á Z I I c g y o b ó r e f e r t / r c z M .
Dela-
t\
A Liniment. Capsici comp.,
TÜZ£i£SSfl.
ö e r e / n f e z é s e A ,
SZÁRÍTÓ
gyökeret
eladó
33ÜÜE
EGY KANDALLÓ T Ö B B H E L Y I S É G E T FÜGGETLENÜL B E F U r H E T . MINDENNEMŰ
ét
tulajdonotok.
Telep: AI.SÓ S K U K 8 I ) .
RENDSZERBÉN, f i / S r M f / V r S S
küldűuk
m é r s é k e l t
uöl/itelep
álló v é d j e g y r e
f í c r s / t f c r f / ó / c
ANYAGNAK
ingjeo
Gim: Szigyártó és Takáts
u t a l á s s a l a z itt
K Ö Z P O N T / FŰTÉSEK MINDEN
kell!
k a p h a t ó k !
PELÍtÖ-HEOESD F
nem
ellent áll II
é» « r j e ( ! j i < k « t
S i o l ö o l t v á n y o k
l l f e s / i a
TOBB
"
bárkinek I
H #
H E I M féle f o l y l o n é g ö - s z a b á j y o z ó . - s z e l l ő z ő
E
kincse!
A phyloxerának
4 H E I M
R
adj* a leitjobb bort!
kizir.jogoiifotfgyíra.
CS.és K I R .
D
ÁLTAL
vei, tiszta éi ment károi alkatrészektől
J ó t á l l á s 25,000 koronát flzet N c h l e h t « y » r g y . ' ctg Aa-Hlgbaa bárkinek, a ki bebiionyitja, hogy szapi>ana a „bcb rht" nérvil, valamely káros keveréket tsrtalnraz. _
pótléka egy régjón&k bizonyait báziszer, mely már több mint 35 óv óla legjobb f^jlalomcaillapitó szernek bizonyult ktszvéaynsl, osézaál ón megKülésekaél bodórzaoléeképpen használva. meítélés. Silány hamisítványok miatt bevásárláskor óvatosak Ügyünk ea oaak olyan üvegnt fogadjunk HÍ, a mely a ,.Horgonyvédjegygyel és a Richter czégJMTléw«l ellátott dobozba van utfomagolva. Ára üvegekben 80 fillér, 1 kor. 40 f. éa 2 koron* éa úgyszólván minden gyógyszertárban kapható. - Mraktár: T ó r l k J á m f gyógyszerésznél. Bsdapsstsa. K l r h t e r gyógy szertára az „Araay oroszláahus' 4 , i ' r é g á b a a , E l i s a b e t h s t r a s s e 5 neu.
SCiieiT-SZAPPAI! (.SZARVAS"
VAGY
KULCSSZAPPANT'
) K.lindnliU KMvrrből K/nnibalon.
Francia MindennemQ
ruha
Hófehér ruh&t ád.
éj
mosási módszer részére a legjobb és legolcsóbb.
A
színeket
—
emeli,
A vásárlásnál különösen ügyeljünk arra, rab szappan ,,Schicht" névvel és a ,.s&rvas"
hogy vagy
védjegygyei legyen ellátva
Kitüntetve a legmagasabb érmekkel „ G r a n d Lousi világkiállítás 1904
Prix"
K É R J Ü N K
TISZTITO-KI mint
mlu'án Bgjtdlll
sok p á m i
értékné'küli TrlU
fénylóvé
és világossá teszi.
St
C S A K
VONATOT,
ezen
utánzat
lesz
Sckali ]•». m . H n ,
t«»r
áhra.
kínálva. «.
minden a
da-
,.kulcs 4
Minden
vonal.
Kényelmes, gyors utazás. kitOnö ellátás bor ás likőrrel. Utazó-jegyek minden állomásra az összes amerikai vasutvonalakon eredeti árakon. Bővebb fal* világositáasal i n g y e n ás b é r m e n t v a szolgál
Francia
vonal
VIEN, IV., Wenringerg. 8.
Z A L A I
•005 SZEPTEMUKR 30.
K Ö Z L Ö N Y
alpesi t e j
7AILKA SUCHARD e s c y y y w
» y y > > ' y > y r w
x x s o
A „ P e s t i N a p l ó " uj r S E I D U T Z - P O R J
MODERN
Csak akkor valódiak, h a mindegyik doboz Moll A védjegyét és aláírását tünteti fel. A Moll A.-féle 8eidlitz-porok tartós gyógyhatása a legmakacsabb gyomor- éa alteatbántalmak, gyomorgörcs is gyomorhév, rógzölt azékrekedés, májbántalom, vértoluláa, aranyér és a legkülönbözőbb nölbetegségek ellen, e jeles házisiernek évtizedek óta mindig nagyobb elterjedést szerzett. - Ara egy lepecaételt eredeti doboznak 2 kor.
HiiiiiMhi»iiL M
Q A V (J
íurlt.
l ö r n i i j l l t ic f r i i j l K t O
a Ufckffljíli
r * l k a k k o r V l l á d i h a mindegyik Üveg MOLL A. védjegyét tünteti fel, >A. MollM » a a W W I » « ! " ' • f e | ) r , t u ó n O M l u | VW1 ^ n , , . A Moll-féle aós-borazeax Sl nevezetesen mint fájdalomcelllapltó bedörzaöléai ezer köszvény, csuz é* a meghűlés egyéb következményeinél legismeretescbb népszer. Egy ónozott eredeti üveg ' ára I kor. 00 fillér. •>
MOLL Gyermek szappanja. Legflnomabb, legújabb módszer szerint készítek gyermek es hölgy szappant a bőr okazerO ápoláaára gyermekek a felnőttek réazére. — Ara darabonként 4 0 fill. ö t darab I kor. 8 0 fill.
•
Minden darab gyermek szappan Moll A. védjegyével van ellátva.
8
I.
gyógyszerész
cs.
és
kir.
szállító
M A G Y F E S T Ö M F V I S Z ^
Ez uj ojindékmüvünk, noha folytatása és kiegészítő része lesz a .Jsgysr Fllti• I f é s i s t ilbumá"-nik, mégis n.int teljesen önálló mii gyönyörű foglalatja le-z a modern magyar festőművészet remekeinek. Eddigi karácsonyi ajándékaink is a magyar irodalmat c m i | / i r • m s z s t s i szolgálták, na>tyszal>ásii és nagyértékU di«roüvek szátszirnyl példányaival terjesztve el a magyar k i l t í s z i t és f u t o m ü t é l í l t nagyjainak alkotásait. A remekművek e díszes soroutit folytatja most a .Pesti Napló* uj és minden eddigi ajándékit túlszárnyaló ^ . . m i i v e l : a IQOEM I 1 6 T M FESTŐM VÉSZEK-IEL. Őt»sn N l i y m k á l l (ntményt szemeltunk ki a modem magyar festők alkotásaiból, nagyrészt mesteri Kivileld miilapokon és
gyönyörű, több s z í n n y o m á s ú
képekben.
Ezenkívül be fogjuk mutatni e miiben Jtlliibb futaink vonzóan megiit életrajzát. A szöveget, amely a modern magyar festőmiivésiot történelmét fogja tirgynlni, elsőrendű osztétiku«aink könynyed előadáaában, színes képek és rajzok fogják tarkítani. Albumunk külső formájában is követni fogja eddigi törekvéseinket és a magyar kiiytkítüipsr• Ü l l I Z l t ujabb alkotása lesz. Ezt az uj, páratlan diszü ajándékunkat megkapja karácsonyra állandó elöfizetőinkön kivül minden uj előfizető is, aki mostantól kezdve egy évre mi|SZlkltél nélkül a Pesti Naplóra előfizet. Az előfizetés fél- ét negyedévenklnt, sőt havonta is esiköiölhető. Előfizetési Í r : 1 év:e 28 kor., ' é p ^ 4 kor., évre 7 kor., 1 hóra 2 kor. 40 fillér. — Mwntványs/imot szívesen küldünk.
Tiazteleitrl udvari
karácsonyi ajándéka.
a cime uj k i a d v á n y u n k n a k , melyet 1905 évi karácsonyi ajándékul szántunk t előfizetőinknek.
Föszétküldéi: Moll
kakaó
és rzukorból üli Páratlan különlegesség.
a
„Pesti
toapló"
kiadóhivatala.
által,
Bécs, T u c h l a u b e n 9 . sz.
• '
Vidéki megrendelések naponta postautánvét mellett teljesíttetnek.
A raktárakban
tessék határozottan
„MOLL A r
aláírásával
<»|j>
<^p>
és védjegyével ellátott készítményeket kériíh Raktár Nagykanizsán. R o s e n f e i d
Ado'f Fiai.
V
Gyümölcs és .szőlő sajtók .HERCULES* folytonosan ható kenő* eme'ttü szerkezettel és uvotnóető a?HbályzóVHl u legmagasabb munkaképesség garantálva.
Megbízható és szorgalmas Ü
G
Y
N
Ö
K
Ö
EN, C S I L L A G A N N A a 185 cm hosszú loreley hajammal, melyet aaját találmányú hajkenöosöm 4 hónapi haaznalat után kaptam. El teliét a legjobb szernek lelt elismerve a haj ápelaaéra. a haj növésének előmozdítására, a fejb p erősítésére; eiésegiti uraknál az erétei|es, telt szakállnBvéat éa már rövid Idei használat után ugy a hajnak, mint a szakállnak, természeles fényt és tömUttáégat köiosőnöz es meg menll őket- az Idöelétll ösziiléstéi a .egmigasabb karig.
Egy tégely ára I, 2. 3 és 5 forint. PoBtai szétküldés naponta az ár előre való békül déie vagy utánvét mellett az egéBz világba a gyárból, ahová minden megbízás küldendő
CSILLAB ANNA Wiflü, I. GraöflQ 193. Főraktár O E L T C H
Nagykanizsáu: *
HYDRAULIKUS SAJTÓK
K
Olyan vidékről, a hol a szőlő megte rem és szólórniveléssel foglalkoznak és a hol a flloxera pusztításait" már megkezdette vagy pedig a hol szólóültetéssel foglalkoznak: szép, állandó és biztos mellékkeresetre tehetnek szert, hu címüket közlik Hegyi L a j o s s a l B u d a pest. Király-utcza 13. I.
Q R k E F ,
„Töröl kerestf'-liez Cseníeri-n.
különösen magas nyomás e-* napy wuukakep^asén elérésére.
Szőlő ás g y ü m ö l c s zu/.ók és bogj (> morzsolók. Teljesen felszerelt azüretelö kesiülekek.
o
Szülő es yyUmólcs urISk, aszaló kek
gyümölcs
él
kíszilié-
_____
l ü z e l é k a s z a l á s r a , g y ü m ö l c s - v á g ó cs h á m o z d
gépek
legújabb szerkezetű szabad. önműködő . SYPHONIA" fa és szolo vessző permeteiók. a szegecs és tormáncs valamint a vértetO kiirtására; a ö l ő ekék. A
legjobb
V E T Ő G É P E K
H a j r . r t h Pb. é l t á r s a ..AURICOLA"
(tolóvetökerék-rendazer) vetögépei.
M i n d e n n e m ű mag- és k ű l ö n b ö z ö m a g m e n n y i ség számára v á ü ó k e r r k e k n é l k ü l , d o m b o n a v a g y alkon, a legkönyebb járás, legnagyobb tartós ság és m i n d a m e l l e i t a l e g o l c i ó b b á r á l t a l t ű n n e k In A l e h e t i l e g n a g y o b b m u n k a , i d í - és p é n z m e g t a k . r i t á a t teszik lehetővé. K ü l ö n l e g e s s é g e k e t s i ö n a - és n r a l á - g e r e b l y é k , a z é n a f o r g a t ó k , s z é n a - éa s z . l m a p r é s e k k é z i h a s z n á l a t r a , k u k o r i c a m o r z s o l ó k . csép lónépek, járgányok, gabonarosták. t r l e n r í k , ekék, hengerek, borou á k h a n és l a k a i m , i n j k é s z í t é s r e s z o l g á l d g é p e k e t a l e g ú j a b b r e n d s z e r és j ó t á l l á s m e l l e t t g y á r t a n a k éa a z á l l l l a n a k .
MAYFARTH PH. é i TÁRSA, gaidísigi pppjrik, vasöatMék él elfftárit Bécs, ll/l Taboratrasse 7Í. szám K i t a n t e t v e t ö b b m i n t 5 0 0 a r a n y , ezüst é r e m m e l a t b . az összes n a g y o b b kiállításokon. R é s z l e t e , á r j e g y z é k i n s y e n éa b é r m e n t v e . Képviselők és v i s z o n t e l á r u s í t ó k k e r e s t e t n e k
Nyomatott Ifj. W'ajdita József könyvnyomdájáiian Nagykanizsán.