My Net
™
N900 Central Router Felhasználói útmutató
WD® szolgáltatások és támogatás Ha bármilyen problémája támad, kérjük, mielőtt visszaküldi a terméket, tegye lehetővé számunkra, hogy megpróbáljuk megoldani azt. A legtöbb műszaki kérdésre választ talál a tudásbázisunkban vagy az e-mailes támogató szolgáltatásunkon keresztül a http://support.wdc.com címen. Ha nem áll rendelkezésre válasz, vagy ha Önnek ez vonzóbb, kérjük vegye fel a kapcsolatot a WD-vel az alább található telefonszámok közül az Önnek legmegfelelőbbel. A jótállási időszak alatt a termékhez 30 napos ingyenes telefonos támogatás jár. A 30 napos időszak akkor indul, amikor Ön először felhívja a WD műszaki támogatását. Az e-mailes támogatás a jótállás teljes idejére ingyenes és a kiterjedt tudás-adatbázisunk napi huszonnégy órában rendelkezésre áll. Annak érdekében, hogy az új funkciókról és szolgáltatásokról mindig tájékozott maradjon, ne felejtse el a terméket online regisztrálni a következő weboldalon: http://register.wdc.com.
Hozzáférés az online támogatáshoz Látogasson el a terméktámogató weboldalunkra, http://support.wdc.com, és válasszon az alábbi témák közül:
Downloads (Letöltések) – Illesztőprogramok, szoftverek és frissítések letöltése a WD termékekhez.
Registration (Regisztráció) – A legfrissebb különleges ajánlatokért és frissítésekért mindig regisztrálja My Passport meghajtóját. Warranty & RMA Services (Jótállás és RMA szolgáltatások) – Jótállás, termékcsere (RMA), RMA állapot és adat-visszaállítási információk.
Knowledge Base (Tudásbázis) – Keressen kulcsszó, kifejezés vagy kérdésazonosító
alapján.
Installation (Telepítés) – Online telepítési segítség a WD termékekhez és szoftverekhez. WD Community (WD közösség) – Ossza meg gondolatait más felhasználókkal.
Kapcsolatfelvétel a WD műszaki támogatással Amikor támogatás érdekében felveszi a kapcsolatot a WD-vel, készítse elő a WD termék sorozatszámát, valamint rendszerhardver és rendszerszoftver verziószámát. Észak-Amerika Angol
855-842-5370
Spanyol
800.832.4778
Európa (ingyenes)*
00800 ASK4 WDEU (00800 27549338)
Európa Közel-Kelet Afrika
+31 880062100 +31 880062100 +31 880062100
Délkelet-Ázsia Ausztrália Kína Hong Kong India
1 800 42 9861 800 820 6682/+65 62430496 +800 6008 6008 1 800 11 9393 (MNTL)/1 800 200 5789 (Reliance) 011 26384700 (fővonal) Indonézia +803 852 9439 Japán 00 531 650442 Korea 02 703 6550 Malajzia +800 6008 6008/1 800 88 1908/+65 62430496 Fülöp-szigetek 1 800 1441 0159 Szingapúr +800 6008 6008/+800 608 6008/+65 62430496 Tajvan +800 6008 6008/+65 62430496
* A díjmentesen hívható szám az alábbi országokból hívható: Ausztria, Belgium, Dánia, Franciaország, Németország, Írország, Olaszország, Hollandia, Norvégia, Spanyolország, Svédország, Svájc, Egyesült Királyság.
Tartalomjegyzék WD® szolgáltatások és támogatás . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ii
1
Fontos felhasználói információk . . . . . . . . . . . . . . . . 1 Fontos biztonsági utasítások . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 A WD termékinformációk rögzítése . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 A WD termék regisztrálása . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
2
Termék áttekintés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Jellemzők . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 A csomag tartalma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Komponensek . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
3
Használatbavétel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 A router telepítése a hálózaton . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 A telepítő CD használata . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Böngésző használata a telepítéshez (Windows vagy Mac) . . . . . 13 WD szoftverek telepítése a CD-ről (opcionális) . . . . . . . . . . . . . . 16
4
Alapvető beállítások és feladatok . . . . . . . . . . . . . . 19 A My Dashboard (Saját műszerfal) megnyitása telepítés után . . . 19 A My Dashboard (Saját műszerfal) ismertetése . . . . . . . . . . . . . . 20 Aktuális beállítások áttekintése . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 Csatlakozás az internetre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 Vezeték nélküli beállítások konfigurálása . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 Tároló beállítása . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 Eszköz hozzáadása . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 Távoli hozzáférés beállítása . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
5
Speciális beállítások . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 Tipikus speciális beállítások képernyő . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 Speciális WAN (internet) kategória . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 Speciális vezeték nélküli kategória . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40 Speciális LAN kategória . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42 Speciális tároló kategória . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44 Biztonsági beállítások kategória . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46 Távoli hozzáférés kategória . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47 További funkciók kategória . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52 Rendszergazda kategória . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56 TARTALOMJEGYZÉK – iii
6
Speciális feladatok végrehajtása. . . . . . . . . . . . . . . 61 Vendég hozzáférés engedélyezése . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61 Szülői felügyelet beállítása . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62 A rendszergazda jelszó módosítása . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68 Fájlok elérése a routeren vagy egy csatlakoztatott USB meghajtón. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69 A router firmware-ének frissítése . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73 A router visszaállítása alapértelmezett beállításaira . . . . . . . . . . 74 A router újraindítása . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74 A router használata hozzáférési pontként . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75 UPnP konfigurálása . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78 Porttovábbítás engedélyezése . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78 A My Net elérése (Windows) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
7
A WD Print Share telepítése és használata . . . . . . 81 A WD Print Share telepítése (Windows) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81 A WD Print Share telepítése (Mac). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82 A WD Print Share vezérlőpult használata . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
8
Hibaelhárítás . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
9
Jogszabályi és jótállási információk . . . . . . . . . . . . 86 Jogszabályi megfelelés. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86 Jótállási információk (Minden régió, kivéve Ausztrália és Új-Zéland) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90 Jótállási információk (csak Ausztrália és Új-Zéland). . . . . . . . . . . 91 GNU Általános Nyilvános Licenc („GPL”) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92
Függelék: Műszaki adatok . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93 Index. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94
TARTALOMJEGYZÉK – iv
FONTOS FELHASZNÁLÓI INFORMÁCIÓK
1
Fontos felhasználói információk Fontos biztonsági utasítások Ezt a terméket úgy tervezték és gyártották, hogy biztosítsa a személyes biztonságot. A helytelen használat elektromos áramütést vagy tűzveszélyt okozhat. A készülék biztonsági funkciói csak akkor védenek a személyes sérülés ellen, ha a telepítés, használat és szervizelés során az alábbi utasításokat betartják.
Olvassa el az utasításokat.
Őrizze meg az utasításokat.
Tartsa be a figyelmeztetéseket.
Kövessen minden utasítást.
A berendezést ne használja víz közelében.
Csak száraz ruhával tisztítsa.
Ne takarja le a szellőzőnyílásokat. A gyártó utasításainak megfelelően helyezze üzembe.
Ne helyezze hőforrás, hősugárzó, sütő vagy olyan készülék (beleértve az erősítőket is) közelébe, amely hőt sugároz.
Ügyeljen rá, hogy a tápkábelre ne lépjenek rá, és hogy az ne törjön meg, különösen a csatlakozóknál, a hosszabbítóknál és a berendezésből való kivezetésnél.
Csak a gyártó által meghatározott kiegészítőket és tartozékokat használja.
Villámláskor, vagy ha hosszabb ideig nem használja a készüléket, húzza ki a vezetékét az aljzatból.
A berendezés javítását bízza szakképzett szerelőre. A szervizelés akkor szükséges, ha a berendezés, annak tápkábele vagy csatlakozója bármilyen módon megsérült; folyadék vagy idegen tárgy került a berendezésbe; a berendezést eső vagy nedvesség érte; a berendezés nem működik megfelelően, vagy azt leejtették.
Figyelmesen olvassa el a Rövid telepítési segédletet és a Felhasználói útmutatót, és tartsa be azok utasításait.
A készüléket ne üzemeltesse 5°C – 35°C hőmérséklet-tartományon kívül.
A berendezést ne rázza, és ne ejtse le.
Bekapcsolt állapotban a berendezést ne mozgassa.
A tápkábelt úgy kell elvezetni, hogy arra ne lépjenek rá, illetve a ráhelyezett vagy mellé helyezett tárgyak ne törjék meg.
A fali csatlakozókat ne terhelje túl.
Bővebb biztonsági információért látogasson el ide: www.wdc.com.
MY NET N900 CENTRAL ROUTER FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ
1
FONTOS FELHASZNÁLÓI INFORMÁCIÓK
A WD termékinformációk rögzítése Az alábbi táblázatba írja be a WD termék sorozatszámát és modellszámát. Ezeket az információkat a berendezés alján lévő címkén találja. Jegyezze fel a vásárlás dátumát is. Ezek az információk szükségesek a műszaki támogatás igénybevételéhez. Sorozatszám: Modellszám: Vásárlás dátuma: A rendszerrel és a szoftverekkel kapcsolatos megjegyzések:
A WD termék regisztrálása A WD termékre a jótállás érvényességi ideje alatt 30 napos ingyenes műszaki támogatás érvényes. A 30 napos időszak akkor indul, amikor Ön először felhívja a WD műszaki támogatását. Regisztrálja a WD terméket online a http://register.wdc.com weboldalon.
MY NET N900 CENTRAL ROUTER FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ
2
TERMÉK ÁTTEKINTÉS
2
Termék áttekintés Köszönjük, hogy a My Net™ N900 Central routert vásárolta! Ez a felhasználói útmutató részletes utasításokat tartalmaz az új router telepítésére vonatkozóan. A legfrissebb WD termékinformációkért és hírekért látogasson el a weboldalunkra: www.wdc.com. Ez a fejezet az alábbi témákat tartalmazza: Jellemzők A csomag tartalma Komponensek Használatbavétel
Jellemzők A My Net™ N900 Central router kiemelkedő funkcióit az alábbiak ismertetik. Jellemzők Vezeték nélküli sebesség1 Vezetékes sebesség USB portok Ethernet portok Belső tároló
450 Mbps + 450 Mbps 10/100/1000 Gigabit Ethernet (1) USB 2.0 (4) RJ-45 1 TB vagy 2 TB beépített tároló
WMM QoS
3
FasTrack Plus
3
Megjegyzés: Részletes műszaki adatokért lásd a függeléket.
Easy Setup (Windows® számítógépekhez) – Olyan telepítőszoftver, amely csatlakoztatja a routert és beállítja a Wi-Fi biztonságot, ezzel biztonságos otthoni vezeték nélküli hálózatot hozva létre. Párhuzamos kétsávos sebesség1 – Élvezze a tökéletes, folyamatos videolejátszást és online játékokat. Vezetékes sebesség – A hálózaton négy Ethernet funkciós eszköz csatlakoztatható, a gyors vezetékes sebesség érdekében.
1. Maximális névleges vezeték nélküli sebesség az IEEE 802.11 szabvány specifikációknak köszönhetően. Az aktuális adatátviteli sebesség és vezeték nélküli lefedettség eltérő lehet a vezeték nélküli kapacitástól, az adatátviteli teljesítménytől, a távolságtól és lefedettségtől függően. A teljesítmény olyan tényezőktől függ, mint a hozzáférési ponttól lévő távolság, a hálózati forgalom mérete, az épületszerkezethez felhasznált anyagok, a használt vezeték nélküli termékek konfigurációja, a felhasználói felületek és egyéb tényezők.
MY NET N900 CENTRAL ROUTER FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ
3
TERMÉK ÁTTEKINTÉS
Exclusive FasTrack™ technológia – Azonnal érzékeli a szórakoztató adatok forgalmát és valós időben rangsorolja azt a folyamatos HD lejátszás érdekében az okos TV-készülékeken, a táblaszámítógépeken, az okostelefonokon, számítógépeken és egyéb, Wi-Fi kapcsolaton keresztül csatlakozó eszközökön. A Net™ N900 Central automatikusan fontossági sorrendbe helyezi az olyan szórakoztató szolgáltatásokat, mint Netflix™, HuluPlus™, Pandora™, CinemaNow™, YouTube™, Skype™ stb., így a szórakoztató adatforgalom mindig elsőbbséget élvez.
USB port – Rugalmasságot biztosít a tárolóeszközök csatlakoztatásához és fájlok megosztásához számítógépeken vagy mobil eszközökön. Lehetővé teszi, hogy USB porton keresztül nyomtatót csatlakoztasson, és a hálózaton lévő bármely számítógépről nyomtasson. Belső tároló – A Net N900 Central router modellek 1 terabájtos vagy 2 terabájtos belső tárolóval rendelkeznek. DLNA/UPnP médiaszerver – A belső meghajtó vagy a My Net router USB portjára csatlakoztatott külső merevlemez-meghajtó használható fényképek, videó és zene folyamatos lejátszására a médiakliensen. Internetbiztonság és szülői felügyelet – Ez a funkció használható a weboldalak vagy tartalmak blokkolására az Ön beállításai szerint. Vendég hozzáférés – Beállítható vendég hozzáférés annak érdekében, hogy mások is használhassák az internetkapcsolatot anélkül, hogy a személyes hálózathoz hozzáférjenek. A vendégek hozzáférnek az internethez, azonban az Ön személyes fájljaihoz és helyi forrásokhoz, mint a nyomtató, nem. WPS (Wi-Fi Protected Setup™) biztonság – A router egyérintéses WPS gombja használható biztonságos kapcsolat létrehozásához a My Net N900 Central router és egyéb, WPS funkcióval rendelkező Wi-Fi eszközök között, mint a tábla- vagy a notebook számítógépek. Folyamatos hálózati felügyelet – Ez a mellékelt hálózati diagnosztikai eszköz felügyeli a hálózatot. Megmutatja, hány eszköz csatlakozik a hálózatra, folyamatosan elemzi az általános hálózati csatlakozási problémákat, és a problémák esetén az eszközöket segít visszacsatlakoztatni, így a hálózat újból könnyen használható. Nyomógombos beállítás (WPS) – A vezeték nélküli hálózatra könnyen, egy gombnyomással csatlakoztathatók az új eszközök. Speciális beállítások – Azok a felhasználók, akik egyedivé szeretnék tenni a router beállításit, használhatják a My Dashboard (Saját műszerfal) speciális beállítások modulját. Távoli hozzáférés – A My Net N900 Central a fájljait biztonságosan tárolja otthon, és azok mindig elérhetők. A fájlokhoz, zenéhez és fényképekhez bármikor hozzáférhet a mobileszközeivel WD 2go™ és WD Photos™ mobilalkalmazás, illetve WD 2go webes hozzáférés használatával.
A WD 2go mobilalkalmazás lehetővé teszi a My Net N900 Central routeren tárolt fájlok, zene és fényképek elérését táblaszámítógéppel vagy okostelefonnal. A WD Photos lehetővé teszi a táblaszámítógéppel vagy okostelefonnal készített fényképek vagy videoklipek közvetlen feltöltését a My Net N900 Central router belső tárolójára. Megnyithat és megtekinthet bemutatókat és dokumentumokat, médiatartalmat játszhat le, vagy megmutathatja másoknak a My Net N900 Central routeren lévő fényképeit. A WD 2go webes alkalmazás hozzáférést biztosít a My Net N900 Central router belső tárolóján tárolt összes fájlhoz, függetlenül attól, hogy hol tartózkodik, csak internet-hozzáféréssel kell rendelkeznie egy számítógépen.
MY NET N900 CENTRAL ROUTER FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ
4
TERMÉK ÁTTEKINTÉS
Kiegészítő szoftverek – A termék-CD további szoftvereket tartalmaz:
A WD Quick View a háttérben fut és fontos figyelmeztetésekről, illetve hálózati eseményekről küld értesítéseket. Például értesítést küld, ha új firmware áll rendelkezésre, megmutatja a hálózatra csatlakoztatott tárolóeszköz állapotát, illetve megnyitja a My Dashboard (Saját műszerfal) felhasználói felületet. A WD Print Share lehetővé teszi a felhasználók számára, hogy megosszák egymás között a My Net N900 Central router USB portjára csatlakoztatott nyomtatót. A My Net™ View (csak Windows számítógép esetén) diagnosztizálja és érzékeli a hálózati problémákat, és javaslatokat tesz a probléma megoldására. A WD ügyfélszolgálat is ezt a szoftvert használja az ügyfelek hálózati problémáinak megoldásához szükséges támogatási információk lekérésére. A WD SmartWare Windows számítógépek esetén konfigurálja az adatok biztonsági mentését a router belső merevlemez-meghajtójára. Megjegyzés: Mac® számítógép esetén az Apple Time Machine használható a biztonsági mentések készítésére. A router kompatibilis az Apple Time Machine programmal.
A csomag tartalma A My Net N900 Central router mellett, a termékcsomag az alábbiakat tartalmazza:
Hálózati (Ethernet) kábel Váltóáramú adapter Telepítő CD a telepítő szoftverrel (csak Windowshoz), kiegészítő szoftverekkel és termék dokumentációval Gyorstelepítési útmutató a CD borítóján
Gyorstelepítési útmutató
My Net N900 Central
Váltóáramú adapter Ethernet kábel
Telepítő CD
Tartozékok Az Egyesült Államokban élő felhasználók látogassanak el a www.shopwd.com weboldalra, ahol megtekinthetik a My Net N900 Central routerhez rendelkezésre álló további tartozékokat. Az Egyesült Államokon kívül élő felhasználók látogassanak el a http://support.wdc.com weboldalra. MY NET N900 CENTRAL ROUTER FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ
5
TERMÉK ÁTTEKINTÉS
Váltóáramú adapterek A váltóáramú adapter az adott országtól függően eltérő lehet. Bizonyos országokban nincs szükség átalakítóra. Ezekben az országokban az adapter csatlakozója rögzített. Lásd az alábbi ábrát.
US/JA/TW EU/KO
US/JA/TW EU/KO
Telepítés
Telepítés
Eltávolítás
Eltávolítás
Komponensek Elülső panel
Bekapcsolást jelző LED
Internet LED
Belső tároló Wi-Fi Protected Setup (WPS) gomb
Vezeték nélküli LED
MY NET N900 CENTRAL ROUTER FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ
Wi-Fi Protected Setup LED
6
TERMÉK ÁTTEKINTÉS
Elülső LED jelzőfények LED
Leírás
Power (Bekapcsolás)
Folyamatosan világít, amikor a router be van kapcsolva és működik; firmware frissítéskor és rendszer önellenőrzés alatt lassan villog.
Wireless (Vezeték nélküli)
Világít, amikor a vezeték nélküli kapcsolat aktív.
Internet
Világít, amikor az internetkapcsolat aktív.
Wi-Fi Protected Setup (WPS)
Amikor a routerre egy vezeték nélküli eszközt (pl. nyomtatót) csatlakoztat, amelyet a hálózathoz szeretne adni, a LED jelzi a WPS állapotát:
Internal Storage (Belső tároló)
•
Amikor a hálózati eszközt WPS csatlakoztatja, a fény lassan villog.
•
Ha a beállítás közben hiba történik, a fény gyorsan villog.
•
A beállítást követően folyamatos fény jelzi az aktív WPS-t.
Világít, amikor aktív (olvas vagy ír).
Elülső gomb Gomb
Leírás
WPS (Wi-Fi Protected Setup) gomb
Lehetővé teszi a Wi-Fi biztonsági beállítások konfigurálását a WPS funkcióval rendelkező eszközökön.
Hátulsó panel Kapcsolat LED (zöld) Aktivitás LED (sárga)
Bekapcsológomb Tápellátás port
MY NET N900 CENTRAL ROUTER FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ
Ethernet portok
Kensington biztonsági foglalat
USB 2.0 port Internet port
7
TERMÉK ÁTTEKINTÉS
Port LED jelzőfények Komponens
LED
Leírás
Ethernet portok
Kapcsolat LED (zöld)
Folyamatosan világít, amikor egy kábel csatlakozik erre a portra és egy másik Ethernet portra.
Aktivitás LED (sárga)
Villogással jelzi az adott Ethernet port aktivitását.
Kapcsolat LED (zöld)
Világít, amikor egy kábel csatlakozik erre a portra és egy modemre.
Aktivitás LED (sárga)
Villogással jelzi az adott port aktivitását.
1 Internet port
Kensington biztonsági foglalat A router biztonsága érdekében a router egy biztonsági foglalattal rendelkezik, amely a szabvány Kensington biztonsági kábelt támogatja. A Kensington biztonsági foglalatra és a rendelkezésre álló termékekre vonatkozó információkért látogasson el a www.kensington.com weboldalra.
Alul (Nem látható) Komponens
Leírás
Reset button (Visszaállítás gomb)
Ha a My Net N900 routert vissza szeretné állítani a gyári alapértelmezett beállításaira, nyomja meg és tartsa legalább 10 másodpercig nyomva a visszaállítás gombot. Amikor a visszaállítás megtörtént, a működést jelző LED villog.
MY NET N900 CENTRAL ROUTER FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ
8
HASZNÁLATBAVÉTEL
3
Használatbavétel Ez a fejezet az alábbi témákat tartalmazza: A router telepítése a hálózaton A telepítő CD használata Böngésző használata a telepítéshez (Windows vagy Mac) WD szoftverek telepítése a CD-ről (opcionális)
A router telepítése a hálózaton A My Net N900 Central router kétféleképpen telepíthető a hálózaton:
Telepítő CD – Az Easy Setup segédprogram Windows felhasználók számára a router feltárásához és telepítéséhez a hálózaton. Ez a segédprogram használható az internetkapcsolat és a vezeték nélküli hálózat konfigurálásához, valamint további WD szoftverek telepítéséhez. Böngésző – A Mac felhasználóknak egy böngészőt kell használniuk a router telepítéséhez. A Windows felhasználók is használhatnak böngészőt a router telepítéséhez.
A telepítő CD használata Easy Setup elindítása (Windows) Windows XP 1. A telepítő CD-t helyezze a számítógép CD/DVD meghajtójába. Ha az AutoRun (AutoPlay) (Automatikus futtatás (Automatikus lejátszás)) engedélyezve van, a Choose your setup option (Válassza ki a telepítési beállítást) képernyő jelenik meg. Ha az AutoRun (AutoPlay) (Automatikus futtatás (Automatikus lejátszás)) le van tiltva, kattintson a Start > My Computer (Számítógép) lehetőségre, és keresse meg a My Net N900 Central router CD meghajtót a Devices with Removable Storage (Cserélhető adathordozós eszközök) alatt. Kattintson duplán a CD-re, majd az EasySetup.exe fájlra duplán kattintva jelenítse meg a Choose your setup option (Válassza ki a telepítési beállítást) képernyőt. 2. Lásd: „Új router beállítása”, oldalszám: 10.
Windows Vista/Windows 7 1. A telepítő CD-t helyezze a számítógép CD/DVD meghajtójába. 2. Ha megjelenik egy párbeszédablak, kattintson a Run EasySetup.exe fájlra:
MY NET N900 CENTRAL ROUTER FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ
9
HASZNÁLATBAVÉTEL
3. Ha nem jelenik meg párbeszédablak, kattintson a Start vagy a > Computer (Számítógép) lehetőségre, és keresse meg a My Net N900 Central router CD meghajtót a Devices with Removable Storage (Cserélhető adathordozós eszközök) alatt. 4. Kattintson duplán a CD-re, majd az EasySetup.exe fájlra duplán kattintva jelenítse meg a Choose your setup option (Válassza ki a telepítési beállítást) képernyőt. 5. Folytassa a következővel: „Új router beállítása”.
Új router beállítása
1. A Choose your setup option (Válassza ki a telepítési beállítást) képernyőn kattintson a Set up a new router (Új router telepítése) lehetőségre. A csatlakoztatott routert megjelenítő képernyő jelenik meg.
MY NET N900 CENTRAL ROUTER FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ
10
HASZNÁLATBAVÉTEL
2. Gondoskodjon arról, hogy a router megfelelően csatlakozzon, majd kattintson a Confirm (Megerősítés) lehetőségre:
3. A segédprogram ellenőrzi a kapcsolatot a router és az internet között. Ha a kapcsolatok rendben vannak, kattintson a Next (Tovább) lehetőségre. 4. A router vezeték nélküli beállításainak konfigurálásához kövesse az Easy Setup varázsló utasításait.
5. A Print (Nyomtatás) lehetőségre kattintva kinyomtathatja a vezeték nélküli hálózati beállításokat.
MY NET N900 CENTRAL ROUTER FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ
11
HASZNÁLATBAVÉTEL
6. A Next (Tovább) lehetőségre kattintva befejezheti a router vezeték nélküli beállításainak konfigurálását.
7. A Setup Complete (Beállítás befejeződött) képernyőn tegye az alábbiak egyikét: a. Online ellenőrizheti a legfrissebb firmware-t a routerhez, vagy megnyithatja a szoftvertelepítő menüt, és bejelölheti a kívánt jelölőnégyzete(ke)t. Megjegyzés: Az ezekre a műveletekre vonatkozó bővebb információért lásd: „A router firmware-ének frissítése”, oldalszám: 73 és „WD szoftverek telepítése a CD-ről (opcionális)”, oldalszám: 16. b. Ha a routert az egyéb opciók kiválasztása nélkül szeretné használni vagy konfigurálni, szüntesse meg a jelölőnégyzetek bejelölését, és kattintson a Next (Tovább) lehetőségre. Megjegyzés: A szoftvert bármikor telepítheti a telepítő CD-ről, illetve frissítheti a firmware-t a My Dashboard (Saját műszerfal) felhasználói felületről.
8. Regisztrálja a routert annak érdekében, hogy szoftverfrissítési értesítéseket kapjon és igénybe vehesse az ügyféltámogatást. Adja meg a nevét, e-mail címét, majd kattintson a Register (Regisztrálás) lehetőségre:
9. A további router beállítások konfigurálásához folytassa a következő résszel: „Alapvető beállítások és feladatok”, 19. oldal. MY NET N900 CENTRAL ROUTER FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ
12
HASZNÁLATBAVÉTEL
Böngésző használata a telepítéshez (Windows vagy Mac) A Mac számítógép csatlakoztatásához a My Net N900 Central routerre, böngészőt kell használnia. Megjegyzés: A Windows felhasználók is használhatnak böngészőt a router beállításához az Easy Setup program helyett.
A kezdeti fizikai kapcsolat lehet vezetékes, mint azt az alábbi „A router fizikai csatlakoztatása” című rész ismerteti, vagy vezeték nélküli, mint azt a következő rész ismerteti: „A router csatlakoztatása vezeték nélküli kapcsolaton keresztül”, oldalszám: 14.
A router fizikai csatlakoztatása Míg a router telepítő varázslója végigvezeti Önt a router fizikai csatlakoztatásának lépésein, ez a rész azon felhasználóknak szól, akik részletesebb információra kíváncsiak, illetve azoknak, akik egyszerűen szeretnék csatlakoztatni, és használatba venni a routert.
1
2 3
1. A tápkábelt csatlakoztassa a router egyenáramú csatlakozóra, a másik végét pedig csatlakoztassa váltóáramú csatlakozóaljzatba. A bekapcsolásához nyomja meg a router hátulján lévő On/Off (Be/Ki) gombot. Az indítás során a router elülső paneljén lévő négy LED egymás után kigyullad. 2. A mellékelt sárga színű internet (Ethernet) kábelt csatlakoztassa a router internet portjára és a modemre. Megjegyzés: A termékcsomagban egy darab Ethernet (hálózati) kábel található. További kábeleket vásárolhat a WD áruházban vagy egyéb helyeken.
3. Ethernet kábelek használatával csatlakoztassa a hálózati eszközöket vagy a számítógépeket a router szabad Ethernet portjaira. 4. Folytassa a következővel: „Új router konfigurálása”, oldalszám: 14.
MY NET N900 CENTRAL ROUTER FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ
13
HASZNÁLATBAVÉTEL
A router csatlakoztatása vezeték nélküli kapcsolaton keresztül Ha vezeték nélküli kártyával rendelkező asztali számítógépet vagy vezeték nélküli kapcsolattal rendelkező laptopot használ, a router azonnal csatlakoztatható vezeték nélküli kapcsolaton keresztül. Ugyanez igaz a Wi-Fi funkcióval rendelkező mobil vezeték nélküli eszközök esetén is.
1. Ellenőrizze, hogy a számítógép Wi-Fi funkciója be van-e kapcsolva. 2. A számítógép vagy az eszköz képernyőjén megjelenő vezeték nélküli hálózatok listájából válassza ki a WesternDigital hálózatot, majd csatlakozzon. Alapértelmezett beállításként nincs jelszó. Folytassa az alábbi Új router konfigurálása című résszel.
Új router konfigurálása 1. Nyisson meg egy böngészőt. (Lásd a követelményeket – „Függelék: Műszaki adatok”, oldalszám: 93.) 2. A cím mezőbe írja be: http://wdrouter vagy http://192.168.1.1. Az üdvözlőképernyő jelenik meg:
3. A Continue (Folytatás) lehetőségre kattintva jelenítse meg a Connect to Internet (Csatlakozás az internetre) képernyőt.
MY NET N900 CENTRAL ROUTER FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ
14
HASZNÁLATBAVÉTEL
4. Gondoskodjon arról, hogy a router megfelelően csatlakozzon, majd kattintson a Confirm (Megerősítés) lehetőségre.
5. Ha a kapcsolatok rendben vannak, kattintson a Next (Tovább) lehetőségre. 6. Kövesse a telepítő varázsló utasításait. 7. Amikor a Set up Wireless (Vezeték nélküli beállítása) képernyő megjelenik, a nagyobb védelem érdekében módosíthatja a Network Name (Hálózati név) és a Security Mode (Biztonsági üzemmód) opciókat. (Bővebb információért lásd: „Vezeték nélküli beállítások konfigurálása”, oldalszám: 23.)
Megjegyzés: Ha így tesz, a számítógépet vagy a vezeték nélküli eszközt az új Network Name (Hálózati Névre) kell csatlakoztatnia.
8. Kattintson a Save (Mentés) lehetőségre. 9. Hajtsa végre a telepítő varázsló lépéseit, beleértve a WD szoftverek (opcionális) telepítését is. Bővebb információért lásd: „WD szoftverek telepítése a CD-ről (opcionális)”, oldalszám: 16.
MY NET N900 CENTRAL ROUTER FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ
15
HASZNÁLATBAVÉTEL
10. Kattintson a Finish (Befejezés) gombra. A My Dashboard (Saját műszerfal) kezdőképernyő jelenik meg.
Megjegyzés: A router beállításainak konfigurálásához folytassa a következő résszel: „Alapvető beállítások és feladatok”, oldalszám: 19.
WD szoftverek telepítése a CD-ről (opcionális) Easy Setup (Windows) Az Easy Setup bármikor használható további WD szoftverek telepítésére Windows számítógépeken. 1. Indítsa el az Easy Setup varázslót: „Easy Setup elindítása (Windows)”, oldalszám: 9. 2. A Choose your setup option (Válassza ki a telepítési beállítást) képernyőn kattintson a Skip and go to software installation (Kihagyás és a szoftver telepítése) lehetőségre. Megjelenik a rendelkezésre álló alkalmazások listája:
MY NET N900 CENTRAL ROUTER FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ
16
HASZNÁLATBAVÉTEL
3. Jelölje be a telepítendő szoftverek jelölőnégyzeteit, majd kattintson a Next (Tovább) lehetőségre.
3
Megjegyzés: A WD Quick View alkalmazásra vonatkozó bővebb információért lásd: „A WD Quick View használata (Windows vagy Mac)”, oldalszám: 69. A WD Print Share alkalmazásra vonatkozó bővebb információért lásd: „A WD Print Share telepítése és használata”, oldalszám: 81. A My Net View alkalmazásra vonatkozó bővebb információért lásd: „A My Net elérése (Windows)”, oldalszám: 80. A WD SmartWare szoftverre vonatkozó információkért olvassa el az online súgóját.
4. Kövesse a szoftverek telepítő varázslóinak utasításait, majd kattintson a Finish (Befejezés) lehetőségre.
My Net™ beállítás (Mac) A telepítő CD-n található My Net Setup használható a WD Print Share és a WD Quick View telepítésére Mac számítógépeken. 1. A telepítő CD-t helyezze a Mac számítógép CD-meghajtójába a Welcome to the My Net Setup Installer (A My Net telepítő üdvözli Önt!) képernyő megjelenítéséhez.
Megjegyzés: A varázsló lépéseit megjelenésük sorrendjében a bal oldalon félkövér betűtípussal láthatja.
MY NET N900 CENTRAL ROUTER FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ
17
HASZNÁLATBAVÉTEL
2. A Continue (Folytatás) lehetőségre kattintva jelenítse meg a Standard Install on „Macintosh HD” (Normál telepítés „Macintosh HD”-n) képernyőt, amely számos opciót biztosít: Módosítsa az alkalmazások helyét, majd kattintson a Change Install Location (Telepítési hely módosítása) lehetőségre. A telepítés testreszabásához kattintson a Customize (Testreszabás) lehetőségre, majd válassza ki az alkalmazásokat, amelyeket telepíteni szeretne. A WD Quick View és a WD Print Share normál telepítéséhez kattintson az Install (Telepítés) lehetőségre. Megjegyzés: A WD Quick View alkalmazásra vonatkozó bővebb információért lásd: „A WD Quick View használata (Windows vagy Mac)”, oldalszám: 69. A WD Print Share alkalmazásra vonatkozó bővebb információért lásd: „A WD Print Share telepítése és használata”, oldalszám: 81.
MY NET N900 CENTRAL ROUTER FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ
18
ALAPVETŐ BEÁLLÍTÁSOK ÉS FELADATOK
4
Alapvető beállítások és feladatok Ez a fejezet az alábbi témákat tartalmazza: A My Dashboard (Saját műszerfal) megnyitása telepítés után A My Dashboard (Saját műszerfal) ismertetése Aktuális beállítások áttekintése Csatlakozás az internetre Vezeték nélküli beállítások konfigurálása Tároló beállítása Eszköz hozzáadása Távoli hozzáférés beállítása
A My Dashboard (Saját műszerfal) megnyitása telepítés után A My Net N900 Central router műszerfalának megnyitásához a kezdeti konfigurálás után: 1. A böngésző címsorába írja be: http://wdrouter vagy http://192.168.1.1. Az üdvözlőképernyő jelenik meg:
2. Adja meg a router felhasználónevét (az alapértelmezett érték az admin) és jelszavát (az alapértelmezett érték kisbetűvel password), majd kattintson a Submit (Elküldés) lehetőségre. A My Dashboard (Saját műszerfal) kezdőképernyő jelenik meg:
MY NET N900 CENTRAL ROUTER FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ
19
ALAPVETŐ BEÁLLÍTÁSOK ÉS FELADATOK
A My Dashboard (Saját műszerfal) ismertetése Alapvető műszerfal ikonok A képernyő tetején látható ikonok fontos műveletek elvégzésére szolgáló modulokat és varázslókat nyitnak meg. A képernyő jobb felső részén található vörös színű Alert (Figyelmeztetés) ikon a routerre vonatkozó értesítéseket jeleníti meg. Ikon
Név
Művelet
Lásd:
My Dashboard (Saját műszerfal)
Az aktuális beállítások áttekintése és módosítása.
„Alapvető beállítások és feladatok”, oldalszám: 19
Connect to Internet (Kapcsolódás az internetre)
A routert csatlakoztassa az internetre, és az internetkapcsolat beállításához kövesse a varázsló utasításait.
„Csatlakozás az internetre”, oldalszám: 22
Set up Wireless (Vezeték nélküli funkció beállítása)
A vezeték nélküli beállítások konfigurálása, mint a hálózati név és biztonság.
„Vezeték nélküli beállítások konfigurálása”, oldalszám: 23
Set up Storage (Tároló beállítása)
A varázsló végigvezeti Önt a belső tároló vagy a router USB portjára csatlakoztatott tárolóeszköz beállításának lépésein.
„Tároló beállítása”, oldalszám: 25
Add a Device (Eszköz hozzáadása)
Vezeték nélküli eszköz hozzáadása és biztonsági beállításainak konfigurálása.
„Eszköz hozzáadása”, oldalszám: 27
Remote Access (Távoli hozzáférés)
A belső tároló tartalmának elérése az internetre csatlakozó számítógépről vagy más eszközről.
„Távoli hozzáférés beállítása”, oldalszám: 29
Advanced Settings (Speciális beállítások)
Az internetkapcsolatok, a vezeték nélküli kapcsolatok, a tárolók, az eszközök, a rendszeradminisztráció, a biztonság és a helyi hálózat (LAN) speciális beállításainak konfigurálása.
„Speciális beállítások”, oldalszám: 34
Alert (Figyelmeztetés)
Kattintással jelenítse meg az új firmware-re és hálózati problémákra vonatkozó figyelmeztetéseket és a fontos beállítások parancsikonjait.
MY NET N900 CENTRAL ROUTER FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ
20
ALAPVETŐ BEÁLLÍTÁSOK ÉS FELADATOK
Aktuális beállítások áttekintése A My Dashboard (Saját műszerfal) kezdő képernyője jelenik meg a router konfigurációjának egyszerű pillanatképével, a legfontosabb információkkal a képernyőn. Tartalmazza a vezeték nélküli beállítások, az internet állapotának, a vendég hálózat, a szülői felügyelet és a tároló információinak összegzését.
1. Az alábbi beállításokat tekintheti át a My Dashboard (Saját műszerfal) kezdőlapján. Ha az Easy Setup programot használta, akkor ezeket a beállításokat már módosíthatta az alapértelmezett értékeikről. Ha nem, akkor ezúton módosíthatja azokat. Beállítás
Leírás
Network Name (2,4 GHz) (Hálózati név (2,4 GHz))
A 2,4 GHz-es hálózat egyedi azonosítója.
Password (Jelszó)
A 2,4 GHz-es hálózat eléréséhez szükséges jelszó.
Device Name (Eszköz neve)
A routerhez tartozó név.
Internet Status (Internet állapot)
Azt jelzi, hogy a router csatlakozik-e az internetre vagy sem.
Number of Devices Connected (Csatlakoztatott eszközök száma)
A routerre csatlakoztatott eszközök száma.
Guest Network Name (Vendég hálózati név)
Ha internet-hozzáférést szeretne biztosítani vendégeknek, létrehozhat egy vendég hálózatot. A vendég hálózat alapértelmezett beállításként le van tiltva.
Guest Password (Vendég jelszó)
A vendég hálózat eléréséhez szükséges jelszó.
Network Name (5 GHz) (Hálózati név (5 GHz))
Az 5 GHz-es hálózat egyedi azonosítója. Általában ezt a hálózatot használják a média és intelligens eszközökhöz, mivel minimalizálja a médiasugárzást esetlegesen zavaró interferencia lehetőségét.
MY NET N900 CENTRAL ROUTER FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ
21
ALAPVETŐ BEÁLLÍTÁSOK ÉS FELADATOK
Beállítás
Leírás
Password (Jelszó)
Az 5 GHz-es hálózat eléréséhez szükséges jelszó.
Attached Storage (Csatlakoztatott tároló)
A router USB portjára csatlakoztatott tárolóeszköz állapota.
Internal Hard Drive (Belső merevlemez-meghajtó)
A router belső meghatójának állapota.
Internet Security and Parental Control status (Internetbiztonság és szülői felügyelet állapota)
Ha az állapot Enabled (Engedélyezve), akkor ez a funkció szabályozza az internet-hozzáférést a veszélyes vagy a nem kívánatos web-hozzáférés korlátozásával. Alapértelmezett beállításként le van tiltva. Lásd: „Szülői felügyelet beállítása”, oldalszám: 62.
2. A beállítások módosításához kattintson a beállítás mellett jobb oldalon található nyílra, ezzel megjelenít egy másik képernyőt vagy egy opciólistát.
Csatlakozás az internetre Az internetkapcsolat ellenőrzése és hibaelhárítása: 1. A Connect to Internet (Csatlakozás az internetre) ikonra kattintva megjelenik egy ábra, amely ismerteti, hogy hogyan kell a router kábeleit csatlakoztatni.
2. Kattintson a Next (Tovább) gombra. A képernyő megjeleníti a csatlakozások állapotát: a számítógépről a routerre, és a routerről az internetre. 3. Amikor egy csatlakozás sikeres, egy pipa jelenik meg felette. a. A Congratulations (Gratulálunk) párbeszédablak megjelenítéséhez kattintson a Next (Tovább) lehetőségre. b. A My Dashboard (Saját műszerfal) kezdőlapjának újbóli megjelenítéséhez kattintson a Finished (Befejezés) lehetőségre.
4. Ha nem sikerül az internetre csatlakozni: a. Kattintson a Next (Tovább) lehetőségre, és töltse ki az internetszolgáltató fiók PPPoE Username (PPPoE felhasználónév) és Password (Jelszó) mezőjét. b. A My Dashboard (Saját műszerfal) kezdőlapjának újbóli megjelenítéséhez kattintson a Next (Tovább) lehetőségre. MY NET N900 CENTRAL ROUTER FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ
22
ALAPVETŐ BEÁLLÍTÁSOK ÉS FELADATOK
Vezeték nélküli beállítások konfigurálása Miután konfigurálta a routeren a vezeték nélküli beállításokat, egyszerűen csatlakoztathat az internetre és a hálózaton lévő más eszközökre olyan vezeték nélküli eszközöket, mint a notebookok, laptopok, táblaszámítógépek, PDA-k vagy okostelefonok.
Az alapvető vezeték nélküli beállítások konfigurálása: 1. Kattintson az oldal tetején található Set Up Wireless (Vezeték nélküli funkció beállítása) ikonra. A Set Up Wireless (Vezeték nélküli funkció beállítása) képernyő jelenik meg.
2. Tekintse meg és módosítsa a 2,4 GHz-es és az 5 GHz-es hálózat vezeték nélküli beállításait. Megjegyzés: Bizonyos beállítások ezen a képernyőn módosíthatók. A további vezeték nélküli beállításokért lásd: „Speciális vezeték nélküli kategória”, oldalszám: 40.
MY NET N900 CENTRAL ROUTER FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ
23
ALAPVETŐ BEÁLLÍTÁSOK ÉS FELADATOK
Beállítás
Leírás
On/Off (Be-/Ki)
A vezeték nélküli szolgáltatás alapértelmezett beállításként engedélyezve van. A letiltáshoz váltson Off (Ki) beállításra.
Network Name (Hálózati név)
A vezeték nélküli hálózatnak adott név.
Security Mode (Biztonsági üzemmód)
A vezeték nélküli hálózatra érvényes biztonsági beállítások. Az alapértelmezett beállítás WPA-Personal/WPA2-Personal. A WPA (Wi-Fi Protected Access) és a WPA2 olyan biztonsági protokollok, amelyek dinamikusan változó kulcsot használnak. A WPA2 egy második generációs protokoll, amely erősebb AES (fejlett kódolási szabvány) kódolást használ. A harmadik opció a None (Nincs). A WPA/WPA2 vegyes biztonsági üzemmód nagyobb kompatibilitást biztosít a régebbi eszközök számára. Mindemellett a nagyobb teljesítmény és csatlakoztathatóság érdekében a WPA2 használata javasolt.
Password (Jelszó)
A vezeték nélküli hálózat eléréséhez szükséges jelszó.
Channel Width (Csatorna szélesség)
Az alapértelmezett beállítás a 20/40 MHz (Auto) az 5 GHz-es sávhoz. Ennek a beállításnak a használata javasolt, hacsak nincs csatlakoztathatósági probléma. A másik opció a 20 MHz az 5 GHz-es sávhoz. Az alapértelmezett beállítás a 20 MHz a 2,4 GHz-es sávhoz. A másik opció a 20/40 MHz (auto) a 2,4 GHz-es sávhoz.
Channel (Csatorna)
Fogadja el az alapértelmezett (Auto) beállítást, vagy válasszon egy csatornát a legördülő listából.
3. Kattintson a Save (Mentés) lehetőségre.
MY NET N900 CENTRAL ROUTER FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ
24
ALAPVETŐ BEÁLLÍTÁSOK ÉS FELADATOK
Tároló beállítása A router belső merevlemez-meghajtója vagy egy csatlakoztatott USB tároló beállítható hálózati megosztásként. Megjegyzés: Ha csatlakoztatott USB tárolóeszközt állít be, csatlakoztassa megfelelően a router USB portjára.
1. A Set Up Storage (Tároló beállítása) ikonra kattintva jelenítse meg a tároló varázsló első képernyőjét.
2. A Next (Tovább) lehetőségre kattintva jelenítse meg a csatlakoztatott tárolóeszközök és a belső merevlemez-meghajtó listáját.
MY NET N900 CENTRAL ROUTER FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ
25
ALAPVETŐ BEÁLLÍTÁSOK ÉS FELADATOK
3. Válassza ki az eszközt, amelyet be szeretne állítani, majd a Next (Tovább) lehetőségre kattintva jelenítse meg a Step 3. Share function for storage (3. lépés, megosztási funkció tároláshoz) képernyőt.
4. Ha a belső merevlemez-meghajtót választja, az alábbi képernyő jelenik meg:
Megjegyzés: Ha a tárolóeszköz le van zárva, adja meg az eszköz jelszavát.
5. A táblázatban jelölje be a kívánt szolgáltatások jelölőnégyzeteit. Ezek a szolgáltatások teszik lehetővé a belső merevlemez-meghajtón vagy a csatlakoztatott USB eszközön tárolt tartalmak megosztását Share (SMB), DLNA, iTunes vagy FTP használatával. 6. Létrehozható vagy módosítható felhasználói fiók úgy, hogy megadja a belső merevlemez-meghajtón vagy a csatlakoztatott USB eszközön tárolt tartalmat (pl. SAMBA megosztás vagy FTP hozzáférés) elérhetővé tevő felhasználónevet és jelszót. Az alapértelmezett érték a Public Share (Nyilvános megosztás). 7. A beállítások elmentéséhez kattintson a Next (Tovább) lehetőségre. 8. A Step 4 (4. lépés) képernyőn tegye az alábbiak egyikét: a. Ha a listából egy másik tárolóeszközt szeretne kiválasztani, kattintson a Back (Vissza) lehetőségre. Az eszközökkel ismételje meg a lépéseket 3-tól 8-ig. b. Kattintson a Finish (Befejezés) lehetőségre. A My Dashboard (Saját műszerfal) kezdőképernyő jelenik meg.
MY NET N900 CENTRAL ROUTER FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ
26
ALAPVETŐ BEÁLLÍTÁSOK ÉS FELADATOK
Eszköz hozzáadása Ha csatlakoztatni szeretne egy WPS funkcióval rendelkező eszközt, nyomja meg a router elején lévő WPS gombot, vagy az eszköz Wi-Fi kapcsolat oldalán adja meg a PIN-kódot. Ha az eszköz nem rendelkezik WPS funkcióval, akkor is csatlakoztathatja a routerre a hálózati név és jelszó beírásával. Az Add a Device (Eszköz hozzáadása) képernyő megjelenítése: 1. Kattintson az Add a Device (Eszköz hozzáadása) ikonra.
2. Válasszon a két felsorolt opció közül, majd hajtsa végre az alábbi műveletek egyikét.
WPS funkcióval rendelkező eszköz csatlakoztatása: 1. Az alábbi képernyő megjelenítéséhez kattintson a Click here to connect using WPS (Kattintson ide a csatlakoztatáshoz WPS használatával) hivatkozásra:
2. Válasszon a két WPS módszer közül: a. 1. módszer: Nyomja meg a router elején lévő WPS gombot, vagy kattintson a képernyőn lévő virtuális gombra. A vezeték nélküli eszközön nyomja meg a fizikai WPS gombot, vagy kattintson a virtuális WPS gombra. b. 2. módszer: Ha a vezeték nélküli eszköz kéri, adja meg a router WPS PIN-kódját, amely a képernyőn látható. Megjegyzés: A router alján lévő címkén található az alapértelmezett PIN-kód. A PIN-kód a Wi-Fi Protected Setup képernyőn módosítható. (Lásd: „Speciális vezeték nélküli kategória”, oldalszám: 40.) Miután módosította a PIN-kódot, az alapértelmezett érték érvénytelenné válik mindaddig, amíg a routert vissza nem állítja az alapértelmezett beállításaira.
3. Kattintson a Next (Tovább) gombra. MY NET N900 CENTRAL ROUTER FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ
27
ALAPVETŐ BEÁLLÍTÁSOK ÉS FELADATOK
A WPS funkcióval nem rendelkező eszközök csatlakoztatása:
1. Az Add a Device (Eszköz hozzáadása) képernyőn kattintson a Click here to connect by entering network name and password (Kattintson ide a csatlakozatáshoz hálózati név és jelszó megadásával) hivatkozásra:
2. A képernyőn megjelenő adatok használatával, a vezeték nélküli eszköz Wi-Fi csatlakozás képernyőjén adja meg az alábbiakat: A használandó vezeték nélküli hálózat Wi-Fi hálózati SSID-je A kiválasztott vezeték nélküli hálózathoz tartozó jelszó Megjegyzés: Alapértelmezett beállításként nincs jelszó. Ha a beállítás során jelszót hozott létre, akkor a jelszó mezőben az a jelszó jelenik meg.
3. Kattintson a Close (Bezárás) gombra.
MY NET N900 CENTRAL ROUTER FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ
28
ALAPVETŐ BEÁLLÍTÁSOK ÉS FELADATOK
Távoli hozzáférés beállítása A távoli hozzáférés lehetővé teszi a fájlok elérését bárhol, ahol internetcsatlakozással rendelkezik. A router belső merevlemez-meghajtóján tárolt fényképek és fájlok a WD Photos és a WD 2go mobilalkalmazások használatával érhetők el, illetve távoli és biztonságos hozzáférés állítható be a WD 2go.com weboldal használatával. 1. Kattintson a Remote Access (Távoli hozzáférés) ikonra. A Set up WD 2go Remote Access (WD 2go távoli hozzáférés beállítása) képernyő jelenik meg:
Mobil hozzáférés hozzáadása 1. Kattintson az Add Mobile Access (Mobil hozzáférés hozzáadása) lehetőségre.
2. A mobilalkalmazás áruházból töltse le a WD Photos és/vagy a WD 2go alkalmazást.
MY NET N900 CENTRAL ROUTER FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ
29
ALAPVETŐ BEÁLLÍTÁSOK ÉS FELADATOK
3. A Next (Tovább) lehetőségre kattintva hozza létre és jelenítse meg az eszköz aktiválókódját:
4. Nyissa meg a WD alkalmazást a mobileszközön.
5. Válassza ki a routert, és amikor a szoftver kéri, adja meg az aktiválókódot. Kattintson az Activate (Aktiválás) lehetőségre.
6. A router My Dashboard (Saját műszerfal) képernyőjén – amely megjeleníti az aktiválókódot – kattintson a Finish (Befejezés) lehetőségre.
MY NET N900 CENTRAL ROUTER FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ
30
ALAPVETŐ BEÁLLÍTÁSOK ÉS FELADATOK
Webes hozzáférés hozzáadása 1. A Set up WD 2go Remote Access screen (WD 2go távoli hozzáférés beállítása) képernyőn (lásd: 29. oldal), a varázsló első lépésének megjelenítéséhez kattintson az Add Web Access (Webes hozzáférés hozzáadása) lehetőségre.
2. Adja meg a felhasználó e-mail címét és teljes nevét, aki számára fiókot szeretne létrehozni, és kattintson a Next (Tovább) lehetőségre.
3. Amikor a képernyő jelzi, hogy az e-mail elküldésre került, kattintson a Finish (Befejezés) lehetőségre. 4. A tárolt fájlok és adatok elérésére vonatkozó utasításokért olvassa el az e-mailt.
MY NET N900 CENTRAL ROUTER FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ
31
ALAPVETŐ BEÁLLÍTÁSOK ÉS FELADATOK
5. Egy böngészővel jelentkezzen be a https://www.wd2go.com/ weboldalra az ahhoz tartozó e-mail címmel és jelszóval (lásd: 29. oldal).
6. A Submit (Elküldés) lehetőségre kattintva jelenítse meg a My WD Devices (Saját WD eszközök) képernyőt.
7. A View Shares (Megosztások megtekintése) lehetőségre kattintva jelenítse meg a router megosztásait.
MY NET N900 CENTRAL ROUTER FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ
32
ALAPVETŐ BEÁLLÍTÁSOK ÉS FELADATOK
8. A megosztás tartalmának megtekintéséhez kattintson a + Open in Explorer (Megnyitás böngészőben) lehetőségre. Megjegyzés: A Mac felhasználóknak hasonló műveletet kell elvégezniük Finderben.
Bővebb információért olvassa el az online gyakran feltett kérdéseket.
MY NET N900 CENTRAL ROUTER FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ
33
SPECIÁLIS BEÁLLÍTÁSOK
5
Speciális beállítások A Advanced Settings (Speciális beállítások) ikonra kattintva olyan képernyők és ikonok jelennek meg, amelyek lehetővé teszik részletesebb beállítások megadását és speciális funkciók konfigurálását, amelyeket az előző fejezet ismertet. Megjegyzés: Az Advanced Settings (Speciális beállítások) képernyő úgy is elérhető, hogy az alapképernyő jobb oldalán lévő nyílra kattint. Ha az „alap” ikon egy kisméretű Advanced Settings (Speciális beállítások) ikont tartalmaz a bal felső részén, akkor az adott funkció speciális beállításait konfigurálja. Például az internetbeállítások ikonja így néz ki:
Ez a fejezet az alábbi témákat tartalmazza: Tipikus speciális beállítások képernyő Speciális WAN (internet) kategória Speciális vezeték nélküli kategória Speciális LAN kategória Speciális tároló kategória Biztonsági beállítások kategória Távoli hozzáférés kategória További funkciók kategória Rendszergazda kategória
Tipikus speciális beállítások képernyő Speciális beállítások Kategóriák
Close (Bezárás) gomb
Fülek
Megjegyzés: Az adott Advanced Settings (Speciális beállítások) képernyő bezárásához kattintson a képernyő tetején lévő Close (Bezárás) gombra. A My Dashboard (Saját műszerfal) kezdőképernyő jelenik meg. MY NET N900 CENTRAL ROUTER FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ
34
SPECIÁLIS BEÁLLÍTÁSOK
Speciális WAN (internet) kategória
Képernyő leírások Internet Status (Internet állapot) – Az aktuális internetkapcsolat adatainak megtekintése. Lehetővé teszi a DHCP IP cím megújítását vagy újra kiadását, illetve PPTP/PPPoE kapcsolat bontását. Internet Setup (Internet beállítás) – Az internetkapcsolat konfigurációjának módosítása. IPv6 Status (IPc6 állapot) – Az IPv6 internet protokollal kapcsolatos összes internetes és hálózati kapcsolat adatainak megtekintése. IPv6 – Az IPv6 kapcsolat típus és a router belső hálózati beállításainak konfigurálása. Dynamic DNS (DDNS) (Dinamikus DDNS) – Hostolhat egy szervert (például FTP vagy játék szervert) a dinamikusan kiosztott IP címéhez a DDNS szolgáltatótól kapott tartománynévvel. Miután beállította a DDNS-t, más felhasználók beírhatják a tartománynevet a böngészőjükbe vagy FTP kliensükbe, és ugyanúgy csatlakozhatnak rá, mint bármely weboldalra.
Internet állapot képernyő Internet állapot Connection Type (Kapcsolat típusa)
Lehet statikus IP, dinamikus IP (DHCP), PPPoE (Felhasználónév/Jelszó) vagy PPTP (Felhasználónév/Jelszó).
Physical Link to WAN (Fizikai kapcsolat a WAN-hoz)
Azt jelzi, hogy a router fizikai kapcsolatot hozott-e létre a WAN-nal vagy sem.
Connection to Internet (Csatlakozás az internetre)
Azt jelzi, hogy a router csatlakozva van-e az internet szolgáltatóra vagy sem.
MY NET N900 CENTRAL ROUTER FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ
35
SPECIÁLIS BEÁLLÍTÁSOK
DHCP IP Address (DHCP IP cím)
A DHCP szerver által dinamikusan kiosztott IP cím. A Renew (Megújít) gombra kattintva megújíthatja a címet, vagy a Release (Kiadás) gombra kattintva visszaküldheti készletbe a többi kliens számára.
Connection Up Time (Csatlakozás időtartama)
Az aktív kapcsolat ideje napokban, órákban, percekben és másodpercekben megadva.
MAC Address (MAC cím)
A gyártó által az eszközhöz hozzárendelt egyedi azonosító.
IP Address (IP cím)
Az ISP által a routerhez kiosztott WAN/Internet IP cím.
Subnet Mask (Alhálózati maszk)
Az ISP által konfigurált és karbantartott alhálózati maszk. Az erre vonatkozó információkért forduljon az ISP-hez.
Default Gateway (Alapértelmezett átjáró)
Az eszköz IP címe, amelyre a router csatlakozik.
Primary DNS Server (Elsődleges DNS szerver)
Az ISP által konfigurált és karbantartott elsődleges DNS szerver cím. Az erre vonatkozó információkért forduljon az ISP-hez.
Secondary DNS Server (Másodlagos DNS szerver)
Az ISP által konfigurált és karbantartott másodlagos DNS szerver cím. Az erre vonatkozó információkért forduljon az ISP-hez.
Internetcsatlakozás típusa: Statikus IP IP Address (IP cím)
Az ISP által a routerhez kiosztott WAN/Internet IP cím.
Subnet Mask (Alhálózati maszk)
Az ISP által konfigurált és karbantartott alhálózati maszk. Az erre vonatkozó információkért forduljon az ISP-hez.
Default Gateway (Alapértelmezett átjáró)
Az eszköz IP címe, amelyre a router csatlakozik.
Primary DNS Server (Elsődleges DNS szerver)
Az ISP által konfigurált és karbantartott elsődleges DNS szerver cím. Az erre vonatkozó információkért forduljon az ISP-hez.
Secondary DNS Server (Másodlagos DNS szerver)
Az ISP által konfigurált és karbantartott másodlagos DNS szerver cím. Az erre vonatkozó információkért forduljon az ISP-hez.
MTU (Maximum Transmission Unit) (Maximális átviteli egység)
A hálózaton továbbítható legnagyobb protokoll adat egység mérete (bájtban megadva).
MAC Address (MAC cím)
A gyártó által a routerhez hozzárendelt azonosítószám. Clone Your computer’s MAC Address (A számítógép MAC címének klónozása) gomb: Az aktuálisan használt számítógép MAC címének másolása a MAC cím mezőbe. Ez lehetővé teszi a router számára, hogy a számítógép MAC címét láthatóvá tegye az ISP számára.
MY NET N900 CENTRAL ROUTER FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ
36
SPECIÁLIS BEÁLLÍTÁSOK
Internetcsatlakozás típusa: Dinamikus IP (DHCP) Primary DNS Server (Elsődleges DNS szerver)
Az ISP által konfigurált és karbantartott elsődleges DNS szerver cím. Az erre vonatkozó információkért forduljon az ISP-hez.
Secondary DNS Server (Másodlagos DNS szerver)
Az ISP által konfigurált és karbantartott másodlagos DNS szerver cím. Az erre vonatkozó információkért forduljon az ISP-hez.
MTU (Maximum Transmission Unit) (Maximális átviteli egység)
A hálózaton továbbítható legnagyobb protokoll adat egység mérete (bájtban megadva).
MAC Address (MAC cím)
A gyártó által a routerhez hozzárendelt egyedi azonosítószám. Clone Your computer’s MAC Address (A számítógép MAC címének klónozása) gomb: Az aktuálisan használt számítógép MAC címének másolása a MAC cím mezőbe. Ez lehetővé teszi a router számára, hogy a számítógép MAC címét láthatóvá tegye az ISP számára.
Internetcsatlakozás típusa: PPoE (Felhasználónév/Jelszó) Address Mode (Cím üzemmód)
Ennek kiválasztásával a routerhez egy statikus vagy dinamikus IP címet oszthat ki.
Username (Felhasználónév)
Az ISP eléréséhez szükséges felhasználónév.
Password and Verify Password (Jelszó és a jelszó megerősítés)
Az ISP eléréséhez szükséges jelszó.
Service Name (Szolgáltatás név)
Az ISP konfigurálja és tartja karban a szolgáltatás nevet. Az erre vonatkozó információkért forduljon az ISP-hez.
Reconnect Mode (Újracsatlakozási üzemmód)
Válasszon újracsatlakozási üzemmódot a PPPoE kapcsolathoz: •
Always On (Mindig be) – Az internetcsatlakozás mindig működik, és újracsatlakozik, ha a szerver bontja a kapcsolatot.
•
On Demand (Kérésre) – Az internetcsatlakozás a várakozási idő leteltével bontásra kerül. A kapcsolat automatikusan visszaáll, amikor a kliens megpróbál hozzáférni az internethez.
•
Manual (Kézi) – Az internetcsatlakozás az Internet állapot oldalon hozható létre és bontható.
Maximum Idle Time (Maximális várakozási idő)
A csatlakozás várakozási ideje percekben megadva; a 0 (nulla) azt jelenti, hogy a kapcsolat végtelen ideig tart.
DNS Mode (DNS üzemmód)
A módszer, amelynek alapján az IP címek kiosztásra kerülnek.
Primary DNS Server (Elsődleges DNS szerver)
Az ISP által konfigurált és karbantartott elsődleges DNS szerver cím. Az erre vonatkozó információkért forduljon az ISP-hez.
Secondary DNS Server (Másodlagos DNS szerver)
Az ISP által konfigurált és karbantartott másodlagos DNS szerver cím. Az erre vonatkozó információkért forduljon az ISP-hez.
MTU (Maximum Transmission Unit) (Maximális átviteli egység)
A hálózaton továbbítható legnagyobb protokoll adat egység mérete (bájtban megadva).
MY NET N900 CENTRAL ROUTER FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ
37
SPECIÁLIS BEÁLLÍTÁSOK
MAC Address (MAC cím)
A gyártó által a routerhez hozzárendelt egyedi azonosítószám. Clone Your computer’s MAC Address (A számítógép MAC címének klónozása) gomb: Az aktuálisan használt számítógép MAC címének másolása a MAC cím mezőbe. Ez lehetővé teszi a router számára, hogy a számítógép MAC címét láthatóvá tegye az ISP számára.
Internetcsatlakozás típusa: PPTP (Felhasználónév/Jelszó) Address Mode (Cím üzemmód)
A szerver cím lehet dinamikus vagy statikus.
PPTP Server IP Address (PPTP szerver IP cím)
A PPTP szerver IP címe.
Username (Felhasználónév)
Az ISP eléréséhez szükséges felhasználónév.
Password and Verify Password (Jelszó és a jelszó megerősítés)
Az ISP eléréséhez szükséges jelszó.
Reconnect Mode (Újracsatlakozási üzemmód)
Válasszon újracsatlakozási üzemmódot a PPPT kapcsolathoz: •
Always On (Mindig be) – Az internetcsatlakozás mindig működik, és újracsatlakozik, ha a router bontja a kapcsolatot.
•
On Demand (Kérésre) – Az internetcsatlakozás a várakozási idő leteltével bontásra kerül. A kapcsolat automatikusan visszaáll, amikor a kliens megpróbál hozzáférni az internethez.
•
Manual (Kézi) – Az internetcsatlakozás az Internet állapot oldalon hozható létre és bontható.
Maximum Idle Time (Maximális várakozási idő)
A csatlakozás várakozási ideje percekben megadva; a 0 azt jelenti, hogy a kapcsolat végtelen ideig tart.
Primary DNS Server (Elsődleges DNS szerver)
Az ISP által konfigurált és karbantartott elsődleges DNS szerver cím. Az erre vonatkozó információkért forduljon az ISP-hez.
Secondary DNS Server (Másodlagos DNS szerver)
Az ISP által konfigurált és karbantartott másodlagos DNS szerver cím. Az erre vonatkozó információkért forduljon az ISP-hez.
MTU (Maximum Transmission Unit) (Maximális átviteli egység)
A hálózaton továbbítható legnagyobb protokoll adat egység mérete (bájtban megadva).
MAC Address (MAC cím)
A gyártó által a routerhez hozzárendelt egyedi azonosítószám. Clone Your computer’s MAC Address (A számítógép MAC címének klónozása) gomb: Az aktuálisan használt számítógép MAC címének másolása a MAC cím mezőbe. Ez lehetővé teszi a router számára, hogy a számítógép MAC címét láthatóvá tegye az ISP számára.
MY NET N900 CENTRAL ROUTER FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ
38
SPECIÁLIS BEÁLLÍTÁSOK
IPv6 állapot képernyő IPv6 csatlakozási információk IPv6 Connection Type (IPv6 csatlakozás típusa)
Az ISP-re való csatlakozáshoz kattintással válasszon a statikus IPv6, automatikus (SLAAC/DHCPv6), PPPoE vagy kapcsolatszintű csatlakozás típus közül. Az erre vonatkozó információkért forduljon az ISP-hez.
IPv6 Default Gateway (IPv6 alapértelmezett átjáró)
Az átjáróeszköz IPv6 címe, amelyre a router csatlakozik.
LAN IPv6 Link-Local Address (LAN IPv6 kapcsolatszintű cím)
A router LAN IPv6 kapcsolatszintű címe.
LAN IPv6 számítógépek IPv6 Address (IPv6 cím)
Az IPv6-on lévő számítógép IPv6 címe.
Name (Név) (ha van)
Az IPV6 címhez tartozó számítógép neve.
IPv6 képernyő My IPv6 Connection Type (Az IPv6 csatlakozás típusa)
Kattintással válasszon a statikus IPv6, automatikus (SLAAC/DHCPv6), PPPoE vagy kapcsolatszintű csatlakozás közül csatlakozáshoz az ISP-re. Az erre vonatkozó információkért forduljon az ISP-hez.
LAN IPv6 cím beállítások LAN IPv6 Link-Local Address (LAN IPv6 kapcsolatszintű cím)
Az automatikusan kiosztott IPv6 IP cím.
Dinamikus DNS képernyő Dinamikus DNS beállítások Dynamic DNS (Dinamikus DNS)
A dinamikus DNS engedélyezéséhez vagy letiltásához kattintson az On (Be) vagy az Off (Ki) lehetőségre.
DNS (Domain Name System) Server (DNS (tartománynév szerver) szerver)
Olyan rendszer, amely a szöveges állomásneveket numerikus IP címekre fordítja le, amelyek az internetre csatlakozó eszközöket azonosítják.
Host name (Állomásnév)
Az Ön által konfigurált vagy a DDNS szolgáltatótól kapott állomásnév (tartománynév).
Username (Email) (Felhasználónév (e-mail))
A DDNS fiók eléréséhez szükséges felhasználónév (e-mail).
Password and Verify Password (Jelszó és a jelszó megerősítés)
A DDNS fiók eléréséhez szükséges jelszó.
Status (Állapot)
Azt jelzi, hogy a router sikeresen tud-e csatlakozni a DDNS szolgáltatásra és tudja-e frissíteni az IP címet.
MY NET N900 CENTRAL ROUTER FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ
39
SPECIÁLIS BEÁLLÍTÁSOK
Speciális vezeték nélküli kategória
Képernyő leírások Wireless Setup (Vezeték nélküli beállítás) – A vezeték nélküli beállítások módosítása és az SSID sugárzás, illetve a WMM QoS be- vagy kikapcsolása. Wi-Fi Protected Setup (Biztonságos Wi-Fi beállítása) – Új vezeték nélküli eszköz hozzáadása a hálózathoz a WPS nyomógomb vagy PIN-kód használatával; új PIN-kód létrehozása vagy visszaállítása az alapértelmezett értékre. Guest Access (Vendég hozzáférés) – Lehetővé teszi, hogy vendégek is hozzáférjenek a 2,4 GHz-es és az 5 GHz-es vezeték nélküli sávokhoz.
Vezeték nélküli beállítás képernyő Vezeték nélküli 2,4 GHz-es és vezeték nélküli 5 GHz-es Network Name (Hálózati név)
A vezeték nélküli hálózatnak adott név.
Security Mode (Biztonsági üzemmód)
A vezeték nélküli hálózatra érvényes biztonsági beállítások. Az opciók: WEP (vezetékessel egyenértékű biztonság)-Personal, WPA2-Personal, WPA-Personal, WPA/WPA2-Personal (alapértelmezett), WPA-Enterprise, WPA2-Enterprise és WPA/WPA2-Enterprise. Ha a hálózati üzemmód 802.11 n, a WEP nem áll rendelkezésre, az a csak 802.11 b, csak 802.11 g, csak 802.11 a üzemmód vagy ezek keveréke mellett áll rendelkezésre.
MY NET N900 CENTRAL ROUTER FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ
40
SPECIÁLIS BEÁLLÍTÁSOK
Password (Jelszó)
A vezeték nélküli hálózat eléréséhez szükséges jelszó. Bizonyos Enterprise üzemmódokban további mezők jelenhetnek meg:
Network Mode (Hálózati üzemmód)
•
Radius Server IP Address (Radius szerver IP cím)
•
Port
•
Shared Secret (Megosztott titkos)
2,4 GHz-es sáv esetén az alapértelmezett hálózati üzemmód vegyes 802.11 b+g+n. Ez a beállítás a maximális kliens kompatibilitást szolgálja. A többi hálózati üzemmód a csak 802.11 b, csak 802.11 g, csak 802.11 n, vegyes 802.11 b+g és vegyes 802.11 g+n. 5 GHz-es sáv esetén az alapértelmezett hálózati üzemmód vegyes 802.11 a+n. Ez a beállítás a maximális kliens kompatibilitást szolgálja. A többi hálózati üzemmód a csak 802.11 a és a csak 802.11 n.
Channel Width (Csatorna szélesség)
Az alapértelmezett beállítás a 20/40 MHz (Auto) az 5 GHz-es hálózathoz, amelynek a használata javasolt, hacsak nincs csatlakoztathatósági probléma. A 2,4 GHz-es hálózat alapértelmezett beállítása 20 MHz.
Channel (Csatorna)
Fogadja el az alapértelmezett (Auto) beállítást, vagy válasszon egy csatornát a legördülő listából.
SSID Broadcast (SSID sugárzás)
A vezeték nélküli kliensek a routert a hálózati névvel vagy SSID-vel (szolgáltatáskészlet azonosító) azonosítják, és ennek használatával csatlakoznak rá. Az SSID sugárzás alapértelmezett beállításként On (Be). A nagyobb biztonság érdekében az SSID sugárzás beállítása lehet Off (Ki).
WMM QoS
A WMM (Wi-Fi multimédia) egy olyan szabvány, amely a Wi-Fi hálózatokon meghatározza a szolgáltatás minőségét (QoS), fontossági sorrendbe helyezi a képességeket, és optimalizálja a videó és audio teljesítményt. WMM QoS beállítása On (Be) (szürke), ha a hálózati üzemmód készlet tartalmaz 802.11 n opciót. Ha bármilyen 802.11 n opciót tartalmazó egyéb üzemmódot választ, lehetősége van a WMM QoS funkciónak Off (Ki) beállítást adnia.
Wi-Fi Protected Setup (WPS) képernyő Új vezeték nélküli eszköz hozzáadása a hálózathoz Router/Access Point (Router/Hozzáférési pont) PIN Code (PIN-kód)
Személyes azonosítószám a WPS hitelesítéshez.
Wi-Fi Protected Setup (WPS) Enable WPS (WPS engedélyezése)
MY NET N900 CENTRAL ROUTER FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ
Lehetővé teszi a router számára, hogy biztonságos kapcsolatot hozzon létre a WPS funkcióval rendelkező Wi-Fi eszközökkel. Alapértelmezett beállításként engedélyezve van.
41
SPECIÁLIS BEÁLLÍTÁSOK
Vendég hozzáférés képernyő Vezeték nélküli 2,4 GHz-es és vezeték nélküli 5 GHz-es Guest Network Name (Vendég hálózati név)
Fogadja el az alapértelmezett értéket, vagy adjon egy másik nevet a vezeték nélküli hálózatnak.
Security Mode (Biztonsági üzemmód)
Az alapértelmezett érték a None (Nincs). Ha a Security Mode (Biztonsági üzemmód) gombot Off (Ki) állásba állítja, a legördülő listából válassza ki a vendég hozzáférést korlátozó biztonsági beállítás típusát.
Password (Jelszó)
•
WPA/WPA2 – Personal
•
WPA – Personal
•
WPA2 – Personal
A vezeték nélküli hálózat eléréséhez szükséges jelszó.
Speciális LAN kategória
Képernyő leírások Host and LAN Settings (Állomás és LAN beállítások) – Az állomásnév, az alhálózati maszk és a LAN IP cím megtekintése vagy módosítása, valamint a DNS (tartománynév rendszer) relé engedélyezése. DHCP Server Settings (DHCP szerver beállítások) – A DHCP szerver engedélyezése vagy letiltása, amely a dinamikus IP címet biztosítja a LAN-oldali számítógépek számára, amikor a router router üzemmódban működik. Device and Client Tables (Eszköz és kliens táblázatok) – A DHCP kliens táblázat megtekintése. Ez a táblázat mutatja az összes vezetékes és vezeték nélküli eszközt, amely a routerre csatlakozik. A táblázathoz manuálisan adhatók hozzá eszközök.
MY NET N900 CENTRAL ROUTER FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ
42
SPECIÁLIS BEÁLLÍTÁSOK
.
Állomás és LAN beállítások képernyő Állomásnév Host name (Állomásnév)
A routert a hálózaton azonosító név.
IP cím LAN IP address (LAN IP cím)
A hálózaton lévő router IP címe (ha a router router üzemmódban van).
Subnet Mask (Alhálózati maszk)
Az alhálózati maszk használható annak szabályozására, hogy egy helyi hálózaton hány alhálózat létezzen. Minél több alhálózat van, annál kevesebb állomás lehet alhálózatonként.
Enable DNS Relay (DNS relé engedélyezése)
A LAN-oldali kliensek a routert használják DNS lekérdezések továbbítására az internetre.
DHCP szerver beállítások képernyő DHCP szerver Enable DHCP Server (DHCP szerver engedélyezése)
A szerver engedélyezése, amely a dinamikus IP címet biztosítja a LAN-oldali számítógépek számára, amikor a router router üzemmódban működik.
DHCP IP Address Range (DHCP IP cím tartomány)
A DHCP szerver által kiosztható IP címek tartománya.
Local Domain Name (Helyi tartománynév)
A kliens internet lekérdezéséhez csatolható egy helyi tartománynév annak érdekében, hogy az interneten általában használt teljes címre belépjen. (Például, ha a wdc.com helyi tartománynevet állítja be, ha a kliens böngészővel az áruházba (store) lép be, a böngésző a store.wdc.com kérést küldi el.)
DHCP Lease Time (DHCP bérleti idő)
Az idő, ameddig az eszköz vagy a számítógép a DHCP címet bérli. Ha a kliens a lejárta előtt nem újítja meg a bérletet, az IP cím visszakerül a készletbe a többi kliens számára.
Eszköz és ügyfél táblázat képernyő DHCP ügyfél táblázat IP Address (IP cím)
A hálózaton lévő eszköz IP címe.
MAC Address (MAC cím)
A hozzáadandó eszköz egyedi azonosítója.
Device Name (Eszköz neve)
A hálózatra csatlakoztatott eszköz neve.
Lease Time (Bérleti idő)
A kliens IP cím bérletéből megmaradt idő.
Eszköz hozzáadása kézzel IP address (IP cím)
A hálózathoz hozzáadandó eszköz IP címe.
MAC Address (MAC cím)
A hozzáadandó eszköz egyedi azonosítója.
Device Name (Eszköz neve)
Az eszközhöz tartozó név.
MY NET N900 CENTRAL ROUTER FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ
43
SPECIÁLIS BEÁLLÍTÁSOK
Speciális tároló kategória
Képernyő leírások Storage (Tároló) – Ennek a képernyőnek a használatával frissítheti a felhasználói fiókját és a tároló beállításokat. (Lásd: „Tároló beállítása”, oldalszám: 25.) Safely Remove (Biztonságos eltávolítás) – Ez a képernyő használható a router USB portjára csatlakoztatott USB tárolóeszközök biztonságos eltávolítására. Format (Formázás) – Ez a képernyő használható a belső merevlemez-meghajtó formázására vagy visszaállítására. AFP (Apple Filing Protocol) Server (AFP (Apple fájlkezelő protokoll) szerver) – Ezen a képernyőn engedélyezheti az AFP szerver számára a fájlok megosztását Mac operációs rendszer használatával.
MY NET N900 CENTRAL ROUTER FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ
44
SPECIÁLIS BEÁLLÍTÁSOK
Tároló képernyő Megosztási funkció tároláshoz Storage (Tároló)
A belső merevlemez-meghajtó vagy az USB port, amely egy külső eszközt csatlakoztat a My Net N900 Central routerre.
Share (Megosztás)
SAMBA protokollt használó fájlmegosztási szolgáltatás a helyi hálózati kliensek között.
DLNA (Digital Living Network Alliance)
Rendelkezésre bocsátja a tárolt digitális médiatartalmat a hálózati médialejátszók számára.
iTunes
Lehetővé teszi zene sugárzását az iTunes szolgáltatást használó és a hálózatra csatlakozó egyéb eszközökre.
FTP
Fájltovábbítási protokoll (FTP) használata fájlok megosztására a hálózaton.
Mutat/Elrejt Storage Port (Tároló port)
A Show (Megjelenít) gomba kattintva jelenítheti meg a belső merevlemez-meghajtó vagy a router USB portjára csatlakoztatott eszköz nevét.
Device name (Eszköznév)
Ha a Show (Mutat) gombra kattint, a tárolóeszköz neve jelenik meg.
Hozzáférési engedély beállítása tároláshoz User Account (Felhasználói fiók)
Ennek kiválasztásával engedélyezhető a felhasználói fiók azonosítással történő megosztás/szolgáltatás hozzáférés.
Public Share (Nyilvános megosztás)
Ennek kiválasztásával engedélyezhető a nyilvános megosztás/szolgáltatás hozzáférés (nincs azonosítás). Alapértelmezett beállításként ki van választva.
Username (Felhasználónév)
A nyilvános hozzáférés korlátozásához adja meg a felhasználó nevét, akinek hozzáférést szeretne biztosítani a megosztáshoz.
Password (Jelszó)
Adja meg a felhasználó jelszavát, akinek hozzáférést szeretne biztosítani a magán megosztáshoz.
Biztonságos eltávolítás képernyő A tároló biztonságos eltávolítása Storage Port (Tároló port)
A port száma, amelyre a tárolóeszköz csatlakozik.
Device name (Eszköznév)
A tárolóeszköz neve.
Eject (Kiadás) gomb
Az USB tároló meghajtó biztonságos eltávolításához kattintson a táblázatban az USB eszköz neve mellett jobb oldalon található gombra.
MY NET N900 CENTRAL ROUTER FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ
45
SPECIÁLIS BEÁLLÍTÁSOK
Formázás képernyő A formázás és visszaállítás paranccsal törli az összes adatot a belső tároló meghajtóról. Javasoljuk, hogy ennek a parancsnak a végrehajtása előtt egy másik tárolóeszközre készítsen biztonsági mentést a fontos fájljairól. Formázás Format the internal HDD (Belső HDD formázása)
A Format (Formázás) lehetőségre kattintva törölheti a belső tároló meghajtó felhasználói partícióján lévő összes tartalmat.
Restore the internal HDD (Belső HDD visszaállítása)
A Restore (Visszaállítás) lehetőségre kattintva állíthatja vissza a belső meghajtót eredeti gyári konfigurációjára. A Restore (Visszaállítás) opciót csak akkor érdemes használni, ha gyanítható, hogy a rendszer fájl sérült meg.
AFP (Apple fájlkezelő protokoll) képernyő AFP szerver beállítások Enable AFP Server (AFP szerver engedélyezése)
Ha Mac operációs rendszeren AFP szervert szeretne engedélyezni a fájlmegosztáshoz, váltsa On (Be) beállításra. Ez szükséges az Apple Time Machine támogatásához.
Biztonsági beállítások kategória
MY NET N900 CENTRAL ROUTER FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ
46
SPECIÁLIS BEÁLLÍTÁSOK
Képernyő leírások Firewall (Tűzfal) – Tűzfal állítható be a routerhez, amely IP cím és/vagy port alapján blokkol bizonyos bejövő vagy kimenő forgalmat. DMZ – DMZ (demilitarizált övezet) beállítása, amely esetén az összes bejövő adatforgalom egy meghatározott számítógépre kerül továbbításra úgy, mintha az a routert megkerülve lenne csatlakoztatva. Ha tudja, hogy a szolgáltatás melyik TCP és UDP portokat használja, alternatív megoldásként javasoljuk a porttovábbítás használatát. Megjegyzés: A tűzfal beállítások és a porttovábbítási szabályok a konfigurált DMZ állomást beállításainál erősebbek.
Fontos: A komoly biztonsági kockázat miatt, ennek az opciónak a használata csak végső esetben ajánlott. MAC Filter (MAC szűrő) – A hálózati hozzáférés vezérlése a kliens eszközök MAC címe alapján. A MAC cím egy egyedi azonosító, amelyet a gyártó adott az eszköznek. Parental Controls (Szülői felügyelet) – Az internet-hozzáférés korlátozása bizonyos weboldalakhoz és hozzáférési időszakokban. Lásd: „Szülői felügyelet beállítása”, oldalszám: 62.
Távoli hozzáférés kategória
Tűzfal képernyő Tűzfal szabályok létrehozása Name (Név)
A tűzfal szabályt azonosító név.
Source (Forrás)
Helyi hálózat (LAN) vagy internet (WAN).
Source IP Range (Forrás IP tartomány)
A forgalmat indító IP címek tartománya.
Protocol (Protokoll)
A tűzfal szabályra alkalmazandó protokoll. A rendelkezésre álló opciók a Mind, TCP, UDP és ICMP.
Action (Művelet)
A legördülő listából válassza ki, hogy engedélyezni szeretné vagy le szeretné tiltani a bejövő, illetve kimenő forgalmat.
MY NET N900 CENTRAL ROUTER FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ
47
SPECIÁLIS BEÁLLÍTÁSOK
Destination (Célállomás)
Helyi hálózat (LAN) vagy internet (WAN).
Destination IP Range (Célállomás IP tartomány)
A forgalmat indító IP címek tartománya.
Port Range (Port tartomány)
A tűzfal szabályra alkalmazandó hálózati forgalom porttartomány.
DMZ képernyő DMZ állomás Enable DMZ (DMZ engedélyezése)
A DMZ engedélyezésére kattintson az On (Be) gombra.
DMZ IP Address (DMZ IP cím)
Ha a DMZ engedélyezve van, a listából válasszon egy számítógépet, az IP cím mező kitöltéséhez kattintson a dupla nyílra, vagy kézzel írja be a számítógép IP címét.
MAC szűrő képernyő MAC szűrő szabályok MAC Filtering drop-down list (MAC szűrő legördülő lista)
Az alapértelmezett beállítás a Turn MAC Filtering OFF (MAC szűrés kikapcsolása). A többi opció: •
Kapcsolja BE a MAC szűrőt és TAGADJA MEG a felsorolt számítógépek hozzáférését a hálózathoz.
•
Kapcsolja BE a MAC szűrőt és ENGEDÉLYEZZE a felsorolt számítógépek hozzáférését a hálózathoz.
Active (Aktív)
A MAC szűrési tétel állapota.
MAC Address (MAC cím)
A helyi hálózatra csatlakozó eszköz neve, amelyre a szűrés érvényes.
Double arrows (Dupla nyíl)
Miután a DHCP kliens listából kiválasztott egy számítógépet, a MAC cím kitöltéséhez kattintson a dupla nyílra.
DHCP Client List (DHCP ügyfél lista)
A routerre aktuálisan csatlakozó számítógépek és kliensek.
Computer Name (Számítógépnév)
A számítógéphez a könnyebb azonosítás érdekében hozzárendelt név. A MAC cím mezejének kitöltéséhez kattintson a számítógépnévre.
MY NET N900 CENTRAL ROUTER FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ
48
SPECIÁLIS BEÁLLÍTÁSOK
Internetbiztonság és Szülői felügyelet képernyő Szülői felügyelet Enable parental control (Szülői felügyelet engedélyezése)
A gomb átváltásával kapcsolja On (Be).
Router location (Router helye)
1.
A legördülő listából válassza ki a régiót, ahol a routert használja:
- USA - EMEA (Európa, Közel-Kelet, Afrika) - APAC (Délkelet-Ázsia)
2. Kattintson az Apply (Alkalmazás) gombra. Router regisztrálás (szülői felügyelet) Email address (E-mail cím)
A szülői felügyelet beállítások eléréséhez használandó e-mail cím.
Password (Jelszó)
A szülői felügyelet beállítások eléréséhez használandó jelszó.
Eszközinformációk Active (Aktív)
Ennek kiválasztásával aktiválhatja az adott számítógépen vagy eszközön a szülői felügyeletet.
Device name (Eszköznév)
A hálózaton a számítógéphez vagy az eszközhöz rendelt név.
MAC Address (MAC cím)
A gyártó által az eszközhöz hozzárendelt egyedi azonosító.
Képernyő leírások WD 2go Setup (WD 2go beállítás) – Ezen a képernyőn engedélyezheti a távoli hozzáférést és ellenőrizheti a távoli csatlakozásokat, tűzfal beállításokat és a WD 2go szolgáltatást. Mobile Access (Mobil hozzáférés) – Távoli hozzáférést biztosít a belső tárolón lévő média- és adatfájljaihoz okostelefonok és táblaszámítógépek használatával. Web Access (Webes hozzáférés) – Lehetővé teszi a belső tárolón lévő média- és adatfájlok weben keresztül történő elérését.
MY NET N900 CENTRAL ROUTER FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ
49
SPECIÁLIS BEÁLLÍTÁSOK
WD 2go beállítás képernyő Enable Remote Access (Távoli hozzáférés engedélyezése) Connection Status (Csatlakozás állapota)
A távoli hozzáférés engedélyezéséhez állítsa On (Be) beállításra. Megjegyzés: A hálózati konfigurációtól függően a szolgáltatás elindítása néhány percet is igénybe vehet. A csatlakozás állapotát jelzi, például: Disable (Letiltva) – A felhasználó nem jelölte be az Enable Remote Access (Távoli hozzáférés engedélyezése) jelölőnégyzetet, és mobileszköz sincs még hozzáadva. Connecting (Csatlakozás) – A router mobileszközre vagy regisztrált webes hozzáférési fiókra próbál csatlakozni. Kérem, várjon. Connected (Csatlakozva) – A router mobileszközre vagy regisztrált webes hozzáférési fiókra csatlakozik. Failed (Sikertelen) – A router nem tudott távoli hozzáférési kapcsolatot létrehozni a mobileszközzel vagy a webes hozzáférési fiókkal. Ellenőrizze az internetkapcsolatot.
Connection Type (Kapcsolat típusa)
A kapcsolat típusa: Ready (Kész) – A távoli hozzáférés ki van kapcsolva, vagy bekapcsolt távoli hozzáférés mellett a felhasználó nem adott hozzá mobileszközt vagy regisztrált webes hozzáférési fiókot. Port Forwarded (Porttovábbítás) – Közvetlen társközi csatlakozás – ez az állapot jobb teljesítményt biztosít. Relayed (Relé kapcsolat) – A router megpróbálja konfigurálni a hálózatot a közvetlen kapcsolat használatára, amikor lehetséges. Azokban az esetekben, ahol ez nem lehetséges, relé kapcsolatot használ. Ez a típusú kapcsolat, ha teljes mértékben működik, egy kicsit lassabb lehet, mert minden adatot egy központi szerveren keresztül kell továbbítani, amely a távoli eszköz és a router között kommunikál. Bizonyos esetekben az internetszolgáltató „dupla-NATing” funkciót használhat, amely a router IP címét láthatatlanná teszi a közvetlen kapcsolat számára. Ebben az esetben az internetszolgáltatójától kérhet tanácsot a port továbbítást alkalmazó kapcsolatok alternatíváira vonatkozóan. Unknown (Ismeretlen) – Probléma van az internetcsatlakozással.
Firewall Settings (Tűzfal beállítások)
Kattintson az alábbiak egyikére: Automatic (Automatikus) – Közvetlen kapcsolat a készülék és a router között. Ha a kapcsolat nem tudja megnyitni a routeren lévő portokat, relé kapcsolat jön létre. XP Compatibility (XP kompatibilitás) – A kapcsolat a 80-as és a 443-as porton keresztül jön létre. Ha ezek a portok nem állnak rendelkezésre, relé kapcsolat jön létre. Erre az opcióra akkor van szükség, ha a webes hozzáférési fiókja Windows XP operációs rendszeren van.
WD 2go Service (WD 2go szolgáltatás) MY NET N900 CENTRAL ROUTER FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ
Ha azt gyanítja, hogy a WD média-adatbázisa megsérült, a Refresh (Frissítés) lehetőségre kattintva újraépítheti azt. 50
SPECIÁLIS BEÁLLÍTÁSOK
Mobil hozzáférés képernyő Add Mobile Access (Mobil hozzáférés hozzáadása)
Erre kattintva engedélyezheti az okostelefonok és táblaszámítógépek számára a hozzáférést a router belső merevlemez-meghajtóján tárolt média- és adatfájlokhoz. Egy varázsló vezeti végig a WD2go vagy a WD Photos alkalmazásnak a mobil alkalmazás áruházról a számítógépre történő letöltésének lépésein.
Activate (Aktiválás)
A mobileszköz aktiválókódjának megjelenítése. A kódok a kéréstől számított 48 órán keresztül érvényesek, és csak egyszer használhatók.
New Device (Új eszköz)
Miután az eszközön aktiválta a mobil hozzáférést, a használt mobil alkalmazás mellett megjelenik az eszköz neve vagy az ahhoz tartozó e-mail cím.
Trash can icon (Szemetes ikon)
Az eszköz mobil hozzáférésének eltávolításához kattintson a mellette jobbra található ikonra.
Webes hozzáférés képernyő Add Web Access (Webes hozzáférés hozzáadása)
Erre kattintva a WD 2go weboldalon keresztül távolról hozzáférhet a tárolt médiaanyagaihoz és fájljaihoz bármilyen számítógép használatával.
URL for web access (URL a webes hozzáféréshez)
A WD 2go bejelentkező képernyőjének megjelenítéséhez kattintson a https://www.wd2go.com hivatkozásra. Bővebb információért lásd a képernyő jobb felső sarkában található gyakran feltett kérdéseket (FAQ).
MY NET N900 CENTRAL ROUTER FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ
51
SPECIÁLIS BEÁLLÍTÁSOK
További funkciók kategória
Képernyő leírások Port Forwarding (Porttovábbítás) – Ez az opció használható egy port vagy port tartomány megnyitására a routeren és arra, hogy az adatforgalmat ezeken a portokon keresztül átirányítsa a hálózaton lévő számítógépre. Csak internetes kapcsolatra érvényes. ALG – Az alkalmazás szintű átjáró (ALG) konfiguráció engedélyezése vagy letiltása. Ez lehetővé teszi bizonyos kliensek számára, mint a PPTP, IPSec vagy a SIP, hogy automatikusan létrehozott ideiglenes tűzfal szabályokat használjanak, ha tűzfal érzékeli azokat. Routing (Útválasztás) – Statikus útvonalak meghatározása bizonyos célállomásokra. FasTrack Plus QoS – A FasTrack Plus QoS konfigurálása, amely WD FasTrack Plus QoS technológiát használ. Ez a technológia javítja az online játékélményt azáltal, hogy a játék adatforgalmat előnyben részesíti az egyéb hálózati adatforgalommal szemben, mint az FTP vagy a web. Enhanced WMM (Bővített WMM) – A Wi-Fi Multimedia (WMM) a QoS (szolgáltatás minősége) Wi-Fi kapcsolaton keresztül. A QoS lehetővé teszi a Wi-Fi hozzáférési pontok számára, hogy az adatforgalmat rangsorolják, és optimalizálják azt, hogy a különböző alkalmazások hogyan osszák meg a hálózati erőforrásokat. Network UPnP (Hálózati IPnP) – A társközi Plug and Play funkció engedélyezése vagy letiltása a hálózati eszközök számára.
MY NET N900 CENTRAL ROUTER FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ
52
SPECIÁLIS BEÁLLÍTÁSOK
.
Porttovábbítás képernyő Porttovábbítási szabályok Enabled (Engedélyezve)
A porttovábbítási szabály engedélyezése. A letiltáshoz szüntesse meg a jelölőnégyzet bejelölését.
Application Name (Alkalmazás neve)
A legördülő listából válassza ki az alkalmazást, amelynek adatforgalmát a helyi hálózaton lévő kliensre szeretné továbbítani. A név, belső port, külső port és protokoll mezők kitöltéséhez kattintson a dupla nyílra.
External Port Range (Külső port tartomány)
Adja meg a portot, amelyre WAN felületről (internet) továbbítani szeretne. A port automatikusan kitöltődik, amikor a legördülő listából kiválaszt egy alkalmazást.
Protocol (Protokoll)
Válassza ki a protokollt, amelyet továbbítani szeretne. A rendelkezésre álló opciók a Mind, TCP és az UDP. A protokollt a program automatikusan kiválasztja, amikor a legördülő listából kiválaszt egy alkalmazást.
IP Address (IP cím)
Ki lehet tölteni kézzel, vagy automatikusan kitöltődik, amikor a számítógépnév listából egy számítógépet választ.
Computer Name (Számítógépnév)
A hálózaton lévő eszköz, amelyre a szabály alkalmazásra kerül. Az IP cím mező kitöltéséhez kattintson a dupla nyílra.
Internal Port Range (Belső port tartomány)
Adja meg a LAN kliensen lévő portokat, amelyekre az adatokat továbbítani szeretné. A port automatikusan kitöltődik, amikor a legördülő listából kiválaszt egy alkalmazást.
ALG képernyő Alkalmazás szintű átjáró (ALG) konfigurálá PPTP (Point-to-Point Tunneling Protocol) (Point-to-Point protokollbújtatás)
Kapcsolja be (On) (alapértelmezett) a PPTP ALG funkciót, ha PPTP klienst használ a vállalati hálózatra történő betárcsázáshoz az interneten keresztül.
IPSec (VPN)
Kapcsolja be (On) (alapértelmezett) az IPSec ALG funkciót, ha IPSec klienst használ a vállalati hálózatra történő betárcsázáshoz az interneten keresztül.
SIP (Session Initiation Protocol)
Az internetes telefon jelzésátviteli protokollja. Kapcsolja be (On) (alapértelmezett) az SIP ALG funkciót, ha VoIP telefonszolgáltatást használ az internetes csatlakozáson keresztül.
MY NET N900 CENTRAL ROUTER FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ
53
SPECIÁLIS BEÁLLÍTÁSOK
Útvonalválasztás képernyő Útvonal lista Active (Aktív)
Az útvonalválasztó tétel engedélyezéséhez jelölje be a jelölőnégyzetet.
Name (Név)
Írja be az útvonalválasztó tétel nevét.
Interface (Interfész)
Válasszon interfészt (WAN vagy LAN) az útvonalválasztó tételhez.
Destination IP (Célállomás IP)
Az IP cím/hálózat, amelyre a rendszer az adatokat küldi.
Netmask (Hálózati maszk)
Adja meg a célállomás IP hálózati maszkját a célállomás hálózat meghatározásához.
Gateway (Átjáró)
Adja meg az átjáró IP címét, amelyen keresztül a router elérhető. Az átjáró IP címének elérhetőnek kell lennie a routeren keresztül.
FasTrack Plus QoS FasTrack Plus QoS engedélyezése Enable FasTrack Plus QoS (FasTrack Plus QoS engedélyezése)
A QoS alkalmazás engedélyezése vagy letiltása a különböző alkalmazások/forgalomtípusok előnyben részesítéséhez az internetes forgalommal szemben.
WAN kimenő sebesség Set Uplink Speed at (Kimenő sebesség beállítása)
A kimenő sebesség (Kbps-ban megadva) amelyen az adatátvitel történik a routerről az ISP felé. Az Auto (alapértelmezett) beállítás automatikusan érzékeli a kimenő sebességet. A legördülő listából választhat más értékeket, vagy megadhatja a saját értékét. A QoS minden internetes forgalmat ennek a beállításnak az alapján rangsorol.
Automatikus rangsorolás Enable Automatic Prioritization (Automatikus rangsorolás engedélyezése)
Az automatikus rangsorolás bekapcsolásával a Fast Track Plus QoS előre meghatározott rangsorolási szabályait használja. Az automatikus rangsorolás alapértelmezetten be van kapcsolva.
Rangsorolási szabályok Name (Név)
A szolgáltatásnak/kliensnek az osztályozás szempontjából adott név.
Priority (Prioritás)
Szabály létrehozásakor válassza ki a rangsort, amelynek alapján az alkalmazás vagy az eszköz adatokat küldhet vagy fogadhat a hálózaton keresztül más alkalmazásokkal vagy eszközökkel szemben. Az alapértelmezett érték az 1-Highest (1. legmagasabb).
MY NET N900 CENTRAL ROUTER FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ
54
SPECIÁLIS BEÁLLÍTÁSOK
Protocol (Protokoll)
Az adatátvitelhez szükséges internetes protokoll. Válassza a TCP vagy a UDP lehetőséget.
Local IP Range (Helyi IP tartomány)
A helyi hálózaton lévő eszköz(ök) IP cím tartománya, amelyre a szabály érvényes.
Local Port Range (Helyi porttartomány)
A helyi hálózaton lévő alkalmazás(ok) porttartománya, amelyre a szabály érvényes.
Remote IP Range (Távoli IP tartomány)
Az internetes szolgáltatások távoli IP cím tartománya, amelyre a szabály érvényes.
Remote Port Range (Távoli porttartomány)
Az internetes szolgáltatások távoli porttartománya, amelyre a szabály érvényes.
Bővített WMM képernyő Bővített WMM beállítás Enable Enhanced WMM (Bővített WMM engedélyezése)
Az Enhanced WMM (Bővített WMM) alapértelmezett beállításként engedélyezve van. Ez rangsorolja a különféle vezeték nélküli alkalmazások forgalmát.
Osztályozási szabályok Name (Név)
A szolgáltatásnak/kliensnek az osztályozás szempontjából adott név.
Priority (Prioritás)
Szabály létrehozásakor válassza ki a rangsort, amelynek alapján az alkalmazás vagy az eszköz adatokat küldhet vagy fogadhat a hálózaton keresztül más alkalmazásokkal vagy eszközökkel szemben. Az alapértelmezett érték az 1-Highest (1. legmagasabb).
Protocol (Protokoll)
Az adatátvitelhez szükséges internetes protokoll. Válassza a TCP vagy a UDP lehetőséget.
Local IP Range (Helyi IP tartomány)
A helyi hálózaton lévő eszköz(ök) IP cím tartománya, amelyre a szabály érvényes.
Local Port Range (Helyi porttartomány)
A helyi hálózaton lévő alkalmazás(ok) porttartománya, amelyre a szabály érvényes.
Remote IP Range (Távoli IP tartomány)
Az internetes szolgáltatások távoli IP cím tartománya, amelyre a szabály érvényes.
Remote Port Range (Távoli porttartomány)
Az internetes szolgáltatások távoli porttartománya, amelyre a szabály érvényes.
Hálózati UPnP képernyő UPnP Enable/Disable UPnP IGD (Internet Gateway Device) (UPnP IGD (internetes átjáró eszköz) engedélyezése/letiltása MY NET N900 CENTRAL ROUTER FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ
Az univerzális Plug and Play funkció engedélyezése vagy letiltása a hálózati eszközök számára.
55
SPECIÁLIS BEÁLLÍTÁSOK
Rendszergazda kategória
Képernyő leírások Administrator (Rendszergazda) – A rendszergazda fiók kezeli a router felhasználói felületet. A rendszergazda írási és olvasási hozzáféréssel rendelkezik, valamint jelszavakat hozhat létre. Az alapértelmezett jelszó a password; a router biztonsága érdekében javasolt egy új jelszó létrehozása. Lásd: „A rendszergazda jelszó módosítása”, oldalszám: 68. Time Settings (Idő beállítások) – A router pontos idejének konfigurálása, frissítése és kezelése kézzel vagy automatikusan az NTP (hálózati időprotokoll) által. Firmware Update (Firmware frissítések) – Router firmware frissítések ellenőrzése és új firmware feltöltése. System (Rendszer) – Konfigurációs beállítások elmentése a helyi merevlemez-meghajtóra, konfigurációs beállítások betöltése vagy az alapértelmezett beállítások visszaállítása. Connection Check (Kapcsolat ellenőrzése) – Ping tesztek használata a router és a hálózat/internet állomások közötti kapcsolat ellenőrzésére. Registration (Regisztráció) – Ha még nem tette, regisztrálja a routerét. A regisztrálással lehetővé teszi a WD számára, hogy értesítéseket küldjön Önnek a firmware frissítésekről, és egyéb fontos információkat küldjön. Log (Napló) – A router által létrehozott naplók megjelenítése és mentése. Language (Nyelv) – A nyelvi beállítások módosítása. Device Mode (Eszköz üzemmód) – A router konfigurálása router vagy bővítő üzemmódra. Ha a routert hozzáférési pontként használja, a bővítő üzemmód vezeték nélküli funkciókkal bővíti a meglévő hálózatot, az internet-hozzáférést kiterjesztve otthona összes számítógépére. MY NET N900 CENTRAL ROUTER FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ
56
SPECIÁLIS BEÁLLÍTÁSOK
Rendszergazda képernyő Rendszergazda jelszó Original Password (Eredeti jelszó)
Adja meg a rendszergazda fiók meglévő jelszavát. Az alapértelmezett jelszó a password (kisbetűvel).
New Password/Verify New Password (Új jelszó/ Új jelszó megerősítése)
Adjon meg két azonos új jelszót.
Felügyelet Enable HTTPS Server (HTTPS szerver engedélyezése)
Engedélyezze vagy tiltsa le a biztonságos hiperszöveg átviteli protokollt (HTTPS), amely a hiperszöveg átviteli protokoll (HTTP) és az SSL/TLS protokoll kombinációja. Ez kódolt kommunikációt és a webes tartalmak biztonságos azonosítását biztosítja a router számára.
Távoli kezelés Enable Remote Management (Távoli kezelés engedélyezése)
Engedélyezze, ha egy távoli helyről szeretné kezelni a routert.
Remote Admin Port (Távoli rendszergazda port)
A távoli kezelési kapcsolatra használandó port. Az alapértelmezett a 8080. A távoli rendszergazda port nem használható porttovábbítási szabályok külső porttartományában.
Use HTTPS (HTTPS használata)
Kattintással engedélyezze vagy tiltsa le a HTTPS-t a router távoli kezeléséhez.
Idő beállítások képernyő Idő és dátum konfigurálás Time (Idő)
Az aktuális dátum és idő, ahol a routert használja.
Time Zone (Időzóna)
Az időzóna, amelyben a routert használja.
Enable Daylight Saving (Nyári időszámítás engedélyezése)
Kattintással engedélyezze vagy tiltsa le a nyári időszámítást.
Daylight Saving Offset (Nyári időszámítás eltolása)
Miután kiválasztotta a nyári időszámítást, a legördülő listából válassza ki a nyári időszámítás eltolását. Az eltolás egy olyan képlet, amely a pontos időt veti össze az időzónával, és 24-órás formátumot vesz alapul.
Daylight Saving Dates (Nyári időszámítási dátumok)
Miután kiválasztotta a nyári időszámítást, a legördülő listából válassza ki az adott időzónára érvényes nyári időszámítás kezdő és záró hónapját, hetét és napját.
Automatikus idő és dátum konfigurálás Network Time Protocol Function (Hálózati időprotokoll funkció)
MY NET N900 CENTRAL ROUTER FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ
Kattintással engedélyezze a hálózati idő protokoll (NTP) használatát.
57
SPECIÁLIS BEÁLLÍTÁSOK
Adding User Defined NTP Server (Felhasználó által meghatározott NTP szerver hozzáadása)
Adjon meg alternatív NTP szervereket.
NTP Server Used (Használt NTP szerver)
A legördülő listából válassza ki a használandó NTP szerver nevét.
Firmware frissítés képernyő Firmware információk Current Firmware Version (Aktuális firmware verzió)
A router aktuális firmware-ének verziója.
Current Firmware Date (Aktuális firmware dátum)
Az aktuális firmware dátuma.
Check Online Now for Latest Firmware Version (A legfrissebb firmware verzió ellenőrzése online)
Az Update Now (Frissítés most) lehetőségre kattintva frissítheti a router firmware-ét a megjelenített verzióra.
Firmware frissítés fájlból Select a File to Upgrade (Válasszon frissítendő fájlt)
Megjegyzés: Javasolt a firmware fájl frissítése úgy, hogy a router vezetékes kapcsolatban áll a számítógéppel.
Két lehetősége van: 1.
Kattintson a Choose a File (Válasszon egy fájlt) lehetőségre, és keresse meg a firmware fájlt.
2.
Ha nem áll rendelkezésre, tegye az alábbiak egyikét:
- Az Upload (Feltöltés) lehetőségre kattintva frissítse az aktuális firmware-t.
- Válassza ki a fájlt, és kattintson az Upload (Feltöltés) lehetőségre a router firmware-ének frissítéshez.
Megjegyzés: Segítségért forduljon az ügyféltámogatáshoz a http://support.wdc.com. weboldalon.
Rendszer képernyő Mentés és a beállítások visszaállítása Save settings to a file (Beállítások mentése fájlba)
Kattintson a Save Configuration (Konfiguráció mentése) lehetőségre. A router aktuális konfigurációját a program letölti a számítógépre.
Restore Settings from a File (Beállítások visszaállítása fájlból)
A beállítások visszaállításához egy fájlból kattintson a Choose File (Fájl kiválasztása) lehetőségre, és válassza ki. Kattintson a Restore Configuration (Konfiguráció visszaállítása) lehetőségre.
Reset to Factory Default Settings (Visszaállítás a gyári alapértelmezett beállításokra)
Ha a routert vissza szeretné állítani az eredeti beállításaira, kattintson a Reset (Visszaállítás) lehetőségre.
MY NET N900 CENTRAL ROUTER FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ
58
SPECIÁLIS BEÁLLÍTÁSOK
Reboot the router (Router újraindítása)
Kattintson a Reboot (Újraindítás) lehetőségre.
Kijelentkezés Logout (Kijelentkezés)
Kattintson a Logout (Kijelentkezés) lehetőségre.
Kapcsolat ellenőrzése képernyő Ping teszt Host Name or IP Address (Állomásnév vagy IP cím)
Adja meg a számítógép állomásnevét vagy IP címét, amelyet meg szeretne keresni a hálózaton. Kattintson a Ping lehetőségre.
Ping Result (Ping eredmények)
A teszt eredménye, hogy a router képes volt-e elérni a megadott állomásnevet vagy IP címet.
Regisztráció képernyő Regisztráció First Name (Keresztnév), Last Name (Vezetéknév), Email Address (E-mail cím)
Írja be a kereszt- és vezetéknevét, valamint az e-mail címét. Kattintson a Register (Regisztrálás) lehetőségre.
Napló képernyő Naplófájl mentése Save Log File to Local Hard Drive (Naplófájl mentése a helyi merevlemez-meghajtóra)
A rendszernapló létrehozása után kattintson a Save (Mentés) lehetőségre.
Naplószint Log Level (Naplószint)
A legördülő listából válassza ki a létrehozandó napló figyelmeztetési szintjét. A lehetőségek a Debug (Hibajavítás), Notice (Értesítés) és Warning (Figyelmeztetés).
Rendszernapló állapot Log Type (Napló típus)
A legördülő listából válassza ki a létrehozandó napló típusát. A lehetőségek a System (Rendszer), Attack (Támadás) és a Drop (Bontás). Az alapértelmezett a rendszernapló.
Naplótáblázat Log Table (Naplótáblázat)
A fülekre kattintva jelenítse meg a megtekintendő naplóoldalakat, amelyeken törölheti vagy frissítheti a táblázatokat.
Nyelv képernyő Nyelv Select language (Válasszon nyelvet) MY NET N900 CENTRAL ROUTER FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ
A legördülő listából válassza ki a nyelvet, amelyen a felhasználói felületet meg szeretné jeleníteni. 59
SPECIÁLIS BEÁLLÍTÁSOK
Eszköz üzemmód képernyő Eszköz üzemmód Mode (Üzemmód)
A legördülő listából válasza ki, hogy a router router üzemmódban vagy bővítő üzemmódban működjön. Ha az eszköz bővítő üzemmódban működik, vezeték nélküli képességekkel bővíti ki a meglévő hálózatot.
LAN Connection Type (LAN csatlakozás típusa)
Ha a bővítő üzemmódot választja, ez a legördülő lista jelenik meg. Válasszon statikus IP címet vagy dinamikus IP címet (DHCP). Ha statikus IP címet választ, további mezők jelennek meg.
LAN IP address (LAN IP cím)
Az eszköz IP címe, amelyet bővítő eszközként konfigurál. Az IP címének ugyanazon a hálózaton kell lennie, mint a meglévő router.
Subnet Mask (Alhálózati maszk)
Az alhálózati maszk használható annak szabályozására, hogy egy helyi hálózaton hány alhálózat létezzen. Minél több alhálózat van, annál kevesebb állomás lehet alhálózatonként.
Default Gateway (Alapértelmezett átjáró)
A router IP címe, amelyre ez az eszköz csatlakozik a bővítőként történő konfigurálás során.
Primary DNS Server (Elsődleges DNS szerver)
Az ISP által konfigurált és karbantartott elsődleges DNS szerver cím. Ez megtalálható a fő routeren, vagy forduljon az ISP-hez.
Secondary DNS Server (Másodlagos DNS szerver)
Az ISP által konfigurált és karbantartott másodlagos DNS szerver cím. Az erre vonatkozó információkért forduljon az ISP-hez.
MY NET N900 CENTRAL ROUTER FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ
60
SPECIÁLIS FELADATOK VÉGREHAJTÁSA
6
Speciális feladatok végrehajtása Ez a fejezet ismerteti a legfontosabb feladatokat, amelyeket a rendszergazda elvégezhet a My Net N900 Central router beállítása és karbantartása során. Az alábbi témákat tartalmazza: Vendég hozzáférés engedélyezése Szülői felügyelet beállítása A rendszergazda jelszó módosítása Fájlok elérése a routeren vagy egy csatlakoztatott USB meghajtón A router firmware-ének frissítése A router visszaállítása alapértelmezett beállításaira A router újraindítása A router használata hozzáférési pontként UPnP konfigurálása Porttovábbítás engedélyezése A My Net elérése (Windows)
Vendég hozzáférés engedélyezése A vendég hálózat internet-hozzáférést biztosít a vendégek számára, de az otthoni hálózathoz nem férhetnek hozzá. A vendég hozzáférés engedélyezése: 1. Kattintson az Advanced Settings (Speciális beállítások) ikonra, majd a Wireless (Vezeték nélküli) ikonra a vezeték nélküli/vendég hozzáférés képernyő megjelenítéshez. 2. Kattintson a Guest Access (Vendég hozzáférés) fülre.
3. A vezeték nélküli 2,4 GHz-es és/vagy 5 GHz-es sáv esetén a hozzáférés engedélyezéséhez kattintson az On/Off (Be/Ki) gombra.
MY NET N900 CENTRAL ROUTER FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ
61
SPECIÁLIS FELADATOK VÉGREHAJTÁSA
4. Adja meg az alábbiakat: Beállítás
Leírás
Guest Network Name (Vendég hálózati név)
Fogadja el az alapértelmezett értéket, vagy adjon egy másik nevet a vezeték nélküli hálózatnak.
Security Mode (Biztonsági üzemmód)
Az alapértelmezett érték a None (Nincs). A vendég hozzáférés korlátozásához a legördülő listában válasszon egy biztonsági típust:
Password (Jelszó)
•
WPA – Personal
•
WPA2 – Personal
•
WPA/WPA2 – Personal
Hozzon létre egy jelszót a vendég felhasználók számára annak érdekében, hogy megakadályozza a vendég hálózat jogosulatlan használatát.
5. Kattintson a Save (Mentés) lehetőségre.
Szülői felügyelet beállítása Szülői felügyelet regisztrálása A router beállítható szülői felügyelettel, amely korlátozza, hogy a felhasználók milyen weboldalakat, mikor és milyen tartalmakat érhetnek el. A felügyeletet beállíthatja legmagasabb szinten, amely érvényes a routerre csatlakoztatott összes eszközre, illetve az egyes eszközökre. A szülői felügyelet szolgáltatás aktiválásához a routeren a routert regisztrálni kell. A szülői felügyelet beállítása: 1. Kattintson az Advanced Settings (Speciális beállítások) ikonra, majd a Security (Biztonság) ikonra a biztonság/szülői felügyelet képernyő megjelenítéshez. 2. Kattintson a Parental control (Szülői felügyelet) fülre. 3. Az Enable parental control (Szülői felügyelet) gombot állítsa On (Be) értékre. A Security/Parental Controls (Biztonság/szülői felügyelet) képernyő jelenik meg. 4. A Device location (Eszköz helye) opcióhoz válassza ki a régiót, ahol a routert használja.
MY NET N900 CENTRAL ROUTER FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ
62
SPECIÁLIS FELADATOK VÉGREHAJTÁSA
5. Kattintson az Apply (Alkalmazás) gombra. A képernyő kibővül és lehetőséget biztosít a router és a routerrel használt eszközök regisztrálására.
6. A router regisztrálására szolgáló részben adja meg az e-mail címét és kattintson a Register Router (Router regisztrálása) lehetőségre. A regisztrálás után nyissa meg a megerősítést tartalmazó üzenetet, amelyet e-mailben kapott. A szülői felügyelet regisztrálásának megerősítéséhez kövesse az e-mailben kapott utasításokat. A szülői felügyelet a regisztráció megerősítését követő tizenöt perc elteltével aktiválódik. 7. A Policy Management (Irányelvek kezelése) képernyőn adja meg a jelszavát és kattintson a Login (Bejelentkezés) lehetőségre.
MY NET N900 CENTRAL ROUTER FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ
63
SPECIÁLIS FELADATOK VÉGREHAJTÁSA
8. A Parental Controls (Szülői felügyelet) képernyő jelenik meg.
9. A Device Information (Eszközinformációk) táblázatban válassza ki az eszközöket, amelyeket a szülői felügyelethez regisztrálni szeretne. 10. Kattintson a Register Device (Eszköz regisztrálása) lehetőségre (a képernyő alján). 11. Kattintson a képernyő közepén található WD Internet Parental Controls Policy Management (A WD internetes szülői felügyeleti irányelvei) hivatkozásra a Device List View (Eszközlista nézet) képernyő megjelenítéséhez.
Szülői felügyelet kezelése A Device List View (Eszközlista nézet) képernyő lehetővé teszi a szülői felügyelet szabályozását legfelsőbb, eszköz és időtartomány szinten.
MY NET N900 CENTRAL ROUTER FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ
64
SPECIÁLIS FELADATOK VÉGREHAJTÁSA
Felhasználói információk A Device List View (Eszközlista nézet) képernyőn kattintson a UserInfo (Felhasználói információk) lehetőségre a User Information Setting (Felhasználói információk beállítása) képernyő megjelenítéséhez.
1. (Opcionális) Frissítse a User name (Felhasználónév), Password (Jelszó) és a Password reset (Jelszó visszaállítás) információkat. 2. A visszatéréshez a Device List View (Eszközlista nézet) képernyőre kattintson a Confirm (Megerősítés) lehetőségre.
MY NET N900 CENTRAL ROUTER FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ
65
SPECIÁLIS FELADATOK VÉGREHAJTÁSA
Biztonságos/Blokkol lista beállítások A Safe/Block List Settings (Biztonságos/Blokkol lista beállítások) lehetővé teszik maximum 60 URL cím megadását és kijelölését biztonságosként vagy blokkoltként. Ez a biztonságos/blokkol lista felülbírál minden listát az időblokkban. Ezek a legmagasabb szintű beállítások, ezért a hálózaton lévő minden eszközre érvényesek, amelyeket a szülői felügyeletre regisztrált. 1. A Devices List View (Eszközlista nézet) képernyőn (lásd: 64. oldal) a Master Setting (Legmagasabb szintű beállítások) alatt kattintson a Safe/Block (Biztonságos/Blokkol) lehetőségre. A Safe/Block List (Biztonságos/Blokkol lista) jelenik meg.
2. Adja meg a weboldal URL címét, amelyhez a hozzáférést felügyelni szeretné, és válasszon a Safe (Biztonságos) vagy a Block (Blokkol) opció közül. 3. Kattintson a Save (Mentés) lehetőségre. A Device List (Eszközlista) nézet jelenik meg.
Időblokkolás Az időblokkolás lehetővé teszi a weboldalak időtartomány alapú szűrését. A szűrési szintek az alábbiak:
All (Minden) – A kategóriától függetlenül blokkol minden weboldalt. Maximum – Véd a közösségi hálózatok, videók és a játékok ellen. Magában foglalja az összes alacsonyabb szintű védelmet. High (Magas) – Véd a társkereső és felnőtt tartalom ellen. Magában foglalja az összes alacsonyabb szintű védelmet. Medium (Közepes) – Véd szerencsejátékkal, alkohollal és dohánytermékekkel kapcsolatos tartalom ellen. Magában foglalja az összes alacsonyabb szintű védelmet. Moderate (Enyhe) – Véd az okkult tartalom, illegális cselekedetek és tagtoborzás ellen. Magában foglalja az összes alacsonyabb szintű védelmet. Low (Alacsony) – Véd a pornográfia és durva felnőtt tartalom ellen. None (Nincs) – Nem biztosít blokkolást; teljes web-hozzáférést biztosít.
MY NET N900 CENTRAL ROUTER FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ
66
SPECIÁLIS FELADATOK VÉGREHAJTÁSA
Az alapértelmezett beállítás a Low (Alacsony). 1. A Device List View (Eszközlista nézet) képernyőn (lásd 64. oldal), a Master Setting (Legmagasabb szintű beállítások) alatt a Time Block (Időblokkolás) lehetőségre kattintva jelenítse meg a Time Block Policy Setting (Időblokkolási irányelvek) képernyőt.
2. Válassza ki a Time Range (Időtartomány) és a Filtering Level (Szűrési szint) opciót. Alapértelmezett beállításként a képernyő egy 24-órás tartományt mutat (12 A.M. – 12 A.M.); a tartomány tetszés szerint módosítható. Például blokkolható minden web-hozzáférés reggel 8 és délután 5 között (8 A.M. – 5 P.M.). Megjegyzés: Az Update (Frissítés) gomb használatával módosítsa az egész táblázat Filtering Level (Szűrési szint) beállítását. Például ha a Maximum lehetőségre kattint, majd az Update (frissítés) lehetőségre, A Time Block Policy (Időblokkolási irányelvek) táblázat a tartomány minden időpontját Maximum opcióra állítja. A szűrési szint a teljes táblázatra érvényes lesz, ha az időtartomány 12 A.M. – 12 A.M.
3. Kattintson a Save (Mentés) lehetőségre.
MY NET N900 CENTRAL ROUTER FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ
67
SPECIÁLIS FELADATOK VÉGREHAJTÁSA
Eszközszintű kezelés Ha a felügyeletet a legmagasabb szint helyett kiválasztott eszközökre szeretné érvényesíttetni, ezt is megteheti. 1. A Safe Block List Setting (Biztonságos/Blokkol lista beállítások) vagy a Time Block Policy Setting (Időblokkolási irányelvek) képernyőn kattintson a Back to Device List View (Vissza az eszközlista nézetbe) lehetőségre. 2. Az eszközlistából válasszon ki egy eszközt, majd kattintson az alkalmazandó blokkolás típusára (Safe/Block (Biztonságos/Blokkol) vagy Time Block (Időblokkolás)). 3. Kövesse ugyanazokat a lépéseket, amelyeket a legmagasabb szintű felügyeletnél használt. 4. Kattintson a Save (Mentés) lehetőségre.
A szülői felügyelet beállítások távoli módosítása Hozzáférés a WD internetes szülői felügyeleti irányelveinek kezeléséhez távolról: 1. A böngésző cím mezőjébe írja be: www.wdinternetsecurity.com. 2. A szülői felügyelethez használt felhasználónevével (e-mail) és jelszavával jelentkezzen be.
A rendszergazda jelszó módosítása A router elérésekor és kezelésekor javasolt a rendszergazda jelszó megváltoztatása. A rendszergazda jelszó módosítása: Kattintson az Advanced Settings (Speciális beállítások) ikonra, majd az Administrator (Rendszergazda) ikonra az Admin/Administrator (Rendszergazda) képernyő megjelenítéshez.
3. Adja meg az új jelszót a Password (Jelszó) és a Verify Password (Jelszó megerősítése) mezőkbe, majd kattintson a Save (mentés) lehetőségre.
MY NET N900 CENTRAL ROUTER FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ
68
SPECIÁLIS FELADATOK VÉGREHAJTÁSA
Fájlok elérése a routeren vagy egy csatlakoztatott USB meghajtón A belső meghajtón vagy az olyan csatlakoztatott WD USB tárolóeszközökön, mint a WD Passport vagy My Book meghajtón tárolt fájlok elérésére két lehetősége van: Megjegyzés: A telepítésre vonatkozó információkért lásd: „WD szoftverek telepítése a CD-ről (opcionális)”, oldalszám: 16 vagy „Böngésző használata a telepítéshez (Windows vagy Mac)”, oldalszám: 13.
Ha a beállítás során telepítette a WD Quick View szoftvert a számítógépre, a Windows számítógépek Windows rendszertálcáján vagy a Mac számítógépek menüsorán található WD Quick View használható a tárolóeszköz kiválasztására és a menüopciók megjelenítésére. Megjegyzés: A WD SmartWare online súgót tartalmaz a műveleteihez.
Használja a böngészőjét.
A WD Quick View használata (Windows vagy Mac) Miután telepítette a WD Quick View szoftvert, egy parancsikon használható a csatlakoztatott tárolóeszközön lévő fájlok és mappák hozzáféréséhez.
Windows 1. A helyi menü megjelenítéséhez az egér jobb vagy bal oldali gombjával kattintson a tálcán lévő WD Quick View ikonra . 2. A mutatót húzza a menüpontra vagy kattintson rá a My Net N900 Central router kiválasztásához és az almenü megjelenítéséhez.
A belső tároló és az USB megosztások Windows Explorerben jelennek meg:
MY NET N900 CENTRAL ROUTER FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ
69
SPECIÁLIS FELADATOK VÉGREHAJTÁSA
Mac 1. A menüsoron lévő WD Quick View ikonra kattintva megjelenít egy menüt, és az egér mutatóját a My Net N900 Central router nevére húzva megjelenít egy almenüt.
2. Válassza az Open (Megnyitás) lehetőséget. 3. Ha a rendszer kéri a felhasználónevet és jelszót, adja meg a felhasználónevet és jelszót, amelyet a külső tároló beállításakor beállított. Ha nem hozott létre jelszót, válassza vagy írja a guest (vendég) lehetőséget. Kattintson a Connect (Csatlakozás) lehetőségre.
4. Válassza ki csatlakoztatandó kötet(ek)et és kattintson az OK lehetőségre.
MY NET N900 CENTRAL ROUTER FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ
70
SPECIÁLIS FELADATOK VÉGREHAJTÁSA
5. Finderben a My Net N900 Central a Shared (Megosztott) alatt jelenik meg. A belső tároló Public (Nyilvános) mappája és az USB eszköz neve jelenik meg a jobb oldali panelen:
6. A meghajtókon lévő tartalom megjelenítéséhez kattintson duplán a tárolóeszköz nevére.
Böngésző használata (PC) A belső meghajtón vagy a routerre csatlakoztatott USB meghajtón lévő fájlok eléréshez ellenőrizze, hogy a 25. oldal szerint megfelelően be van-e állítva a meghajtó. A beállítás befejezése után a hálózaton keresztül az alábbiak szerint érhető el:
Windows XP 1. Kattintson a Start > Run (Futtatás) lehetőségre, majd írja be \\mynetn900c. Ha a router alapértelmezett neve már eltér az alapértelmezett állomásnévtől, helyettesítse be az új nevet. A megjelenő mappa a külső USB meghajtót jelképezi. A meghajtó eléréséhez kattintson duplán a mappára.
Windows Vista/Win7 1. Kattintson a > Start lehetőségre, majd a Search programs and files (Keresés programokban és fájlokban) mezőbe írja be \\mynetn900c. Ha a router alapértelmezett állomásneve már megváltozott, helyettesítse be az új nevet. A megjelenő mappa a külső USB meghajtót jelképezi. 2. A tartalmának eléréséhez kattintson duplán a mappára. Megjegyzés: Ha a tároló beállítása során a routeren jelszót állított be, a megfelelő helyen adja meg a felhasználónevet és jelszót.
MY NET N900 CENTRAL ROUTER FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ
71
SPECIÁLIS FELADATOK VÉGREHAJTÁSA
Megosztás beállítása (Mac) A belső meghajtón vagy a routerre csatlakoztatott USB meghajtón lévő fájlok eléréséhez ellenőrizze, hogy megfelelően van-e beállítva a meghajtó a következő fejezet szerint: „Tároló beállítása”, oldalszám: 25. A beállítás befejezése után a hálózaton keresztül az alábbiak szerint érhető el: 1. Kattintson a Finder lehetőségre, és a menüsoron kattintson a Go (Ugrás) > Connect to Server (Csatlakozás szerverre) lehetőségre. 2. Írja be smb://mynetn900c. Ha a router alapértelmezett állomásneve már megváltozott, helyettesítse be az új nevet. A megjelenő képernyő felsorolja a csatlakoztatott megosztásokat.
3. Válassza ki csatlakoztatandó kötet(ek)et és kattintson az OK lehetőségre. 4. Ha a rendszer kéri a felhasználónevet és jelszót, adja meg a felhasználónevet és jelszót, amelyet a külső tároló beállításakor beállított. Ha nem hozott létre jelszót, válassza vagy írja be a guest (vendég) lehetőséget. Kattintson a Connect (Csatlakozás) lehetőségre.
MY NET N900 CENTRAL ROUTER FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ
72
SPECIÁLIS FELADATOK VÉGREHAJTÁSA
A router firmware-ének frissítése Megjegyzés: Javasolt a firmware feltöltése vezetékes kapcsolat használatával.
1. Kattintson az Advanced Settings (Speciális beállítások) ikonra, majd az Administrator (Rendszergazda) ikonra. 2. Kattintson a Firmware Update (Firmware frissítés) fülre.
A legfrissebb firmware ellenőrzése: Fontos: A frissítés közben a routert ne csatlakoztassa le és ne kapcsolja ki. 1. Kattintson a Check Now (Ellenőrzés most) lehetőségre. A router a WD weboldalán új firmware fájlt keres. Ha van új fájl, a legfrissebb firmware verzió és az Update Now (Frissítés most) gomb jelenik meg. 2. A firmware frissítésének elindításához kattintson az Update Now (Frissítés most) lehetőségre. Egy üzenet értesítést ad arról, hogy a feltöltés mennyi időt vesz igénybe. Kérem várjon, amíg a firmware frissítés befejeződik. Restore Settings from a File (Beállítások visszaállítása fájlból): 1. Keresse meg a firmware fájlt a WD támogató weboldalán a http://support.wdc.com címen, és töltse le a számítógépére. 2. A router képernyőn keresse meg az elmentett fájlt, és kattintson az Open (Megnyitás) lehetőségre. A fájl neve megjelenik a router képernyőjének böngésző mezőjében. 3. Kattintson az Upload (Feltöltés) lehetőségre. Egy üzenet értesítést ad arról, hogy a feltöltés mennyi időt vesz igénybe. Kérem várjon, amíg a firmware frissítés befejeződik.
MY NET N900 CENTRAL ROUTER FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ
73
SPECIÁLIS FELADATOK VÉGREHAJTÁSA
A router visszaállítása alapértelmezett beállításaira Előfordulhat, hogy szeretné visszaállítani a routert azokra a beállításokra, amelyekkel megvásárolta. Az alapértelmezett beállítások visszaállítására két lehetőség van: a felhasználói felületen keresztül, vagy a router alján lévő Reset (Visszaállítás) gombbal. A felhasználói felület használata: 1. Kattintson az Advanced Settings (Speciális beállítások) ikonra, majd az Administrator (Rendszergazda) ikonra. 2. Kattintson a System (Rendszer) fülre.
3. Kattintson a Reset (Visszaállítás) lehetőségre, amely a Reset to Factory Default Settings (Visszaállítás a gyári alapértelmezett beállításokra) mellett található. 4. A megerősítő üzenet megjelenése után kattintson az OK gombra. 5. A használata előtt várja meg, amíg a router újraindul. A router visszaállítása kézzel: 1. Nyomja meg és tartsa legalább 10 másodpercig nyomva a router alján található Reset (visszaállítás) gombot. Amikor a visszaállítás megtörtént, a működést jelző LED villog. Fontos: Frissítés közben a routert ne indítsa újra és ne zárja be az alkalmazást.
A router újraindítása FIGYELEM! Az adatvesztés elkerülése érdekében az újraindítás előtt állítson le minden hálózati és olvasási/írási műveletet. A router kétféleképpen indítható újra. Ha a routerhez közel van, egyszerűen nyomja meg a router On/Off (Be/Ki) gombját. Ha a gombot nem tudja megnyomni: 1. Kattintson az Advanced Settings (Speciális beállítások) ikonra, majd az Administrator (Rendszergazda) ikonra. 2. Kattintson a System (Rendszer) fülre. MY NET N900 CENTRAL ROUTER FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ
74
SPECIÁLIS FELADATOK VÉGREHAJTÁSA
3. Görgessen le a képernyő aljára, és kattintson a Reboot (Újraindítás) lehetőségre.
A router használata hozzáférési pontként A My Net N900 Central router használható bővítőként vagy hozzáférési pontként (AP). A bővítő üzemmód az alábbiakra képes:
Vezeték nélküli lefedettség nélküli otthoni hálózat vezeték nélküli lefedettsége. Az otthoni hálózat vezeték nélküli lefedettségének kibővítése. Megjegyzés: Ha a routert bővítő üzemmódban szeretné használni, a routert vezetékesen kell csatlakoztatni a számítógépre.
A router átalakítása bővítő üzemmódra: 1. Kattintson az Advanced Settings (Speciális beállítások) ikonra, majd az Admin (Rendszergazda) ikonra. 2. Kattintson a Device mode (Eszköz üzemmód) fülre. A LAN kapcsolat típusa jelenik meg.
MY NET N900 CENTRAL ROUTER FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ
75
SPECIÁLIS FELADATOK VÉGREHAJTÁSA
3. A Device Mode (Eszköz üzemmód) legördülő listából válassza ki az Extender Mode (wired AP) (Bővítő üzemmód (vezetékes AP)) lehetőséget. A LAN Connection Type (LAN kapcsolat típusa) jelenik meg. 4. A LAN Connection Type (LAN kapcsolat típusa) konfigurálásához válassza a Dynamic IP (DHCP) (Dinamikus IP (DHPC)) (alapértelmezett) vagy a Static IP (Statikus IP) lehetőséget, töltse ki a szükséges mezőket, majd kattintson a Save (Mentés) gombra. (Részletekért lásd: „Eszköz üzemmód képernyő”, oldalszám: 60.) Egy képernyő jelzi, hogy a művelet mennyi időt vesz igénybe. A router újraindul, és a bejelentkező képernyő jelenik meg. Megjegyzés: A bővítő IP címe az Ön által kiosztott statikus IP cím, vagy a fő router által kiosztott DHCP IP cím.
DHCP szerver beállítása a My Net N900 Central routeren A router használható DHCP szerverként, amely az IP címeket osztja ki a hálózaton lévő komponenseknek. DHCP szerver beállítás a My Net N900 Central routeren: 1. Kattintson az Advanced Settings (Speciális beállítások) ikonra, majd a LAN ikonra. 2. Kattintson a DHCP Server Settings (DHCP szerver beállítások) fülre.
3. Engedélyezze a DHCP server (DHCP szerver) funkciót (alapértelmezésként be van kapcsolva On (Be)) és kattintson a Save (Mentés) gombra. 4. Konfigurálja a DHCP IP Address Range (DHCP IP cím tartomány) beállítást. Az alapértelmezett tartomány a 192.168.1.100 és 192.168.1.149 közötti IP címek. 5. (Opcionális) Állítsa be a Local Domain Name (Helyi tartománynév) opciót. 6. Állítsa be a DHCP Lease Time (DHCP bérleti idő) (óra) opciót, és kattintson a Save (Mentés) lehetőségre. 7. Csatlakoztasson minden kliens eszközt.
MY NET N900 CENTRAL ROUTER FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ
76
SPECIÁLIS FELADATOK VÉGREHAJTÁSA
8. Kattintson a Device and Client Table (Eszköz és kliens táblázatok) fülre. A táblázat tartalmazza a kliens eszközök listáját (vezetékes/vezeték nélküli) és megjeleníti a csatlakoztatott eszközök számát az IP és a MAC címükkel együtt.
DHCP IP cím kézi hozzárendelése egy eszközhöz:
1. A képernyő Manual Added Device (Kézzel hozzáadott eszköz) részén adja meg az eszköz IP címét, MAC címét és eszköznevét. 2. Kattintson az Add/Update (Hozzáadás/Frissítés) lehetőségre. Az eszközinformációk kitöltődnek az alábbi eszköz táblázatban.
MY NET N900 CENTRAL ROUTER FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ
77
SPECIÁLIS FELADATOK VÉGREHAJTÁSA
3. Az eszköz frissítéséhez jelölje ki a táblázatban, majd kattintson az Edit (Szerkesztés) ikonra. Szerkessze az információkat, majd kattintson az Add/Update (Hozzáadás/ Frissítés) lehetőségre. 4. Az eszköz törléséhez csatlakoztassa le, jelölje ki a táblázatban, majd kattintson a Delete (Törlés) (szemetes) ikonra. Megjegyzés: Bővebb információért lásd a tudásbázis 9423 azonosítójú válaszát a támogató weboldalon – http://support.wdc.com.
UPnP konfigurálása Az UPnP lehetővé teszi a hálózaton lévő eszközök számára, hogy feltárják egymást, és együttműködjenek a hálózaton. Az UPnP engedélyezése: 1. Kattintson az Advanced Settings (Speciális beállítások) ikonra, majd az Additional feature (További funkciók) ikonra. 2. Kattintson a Network UPnP (Hálózati UPnP) fülre.
3. Az UPnP engedélyezéséhez az UPnP IGD gombot állítsa On (Be) állásba. (Az UPnP alapértelmezett beállításként engedélyezve van.) 4. Kattintson a Save (Mentés) lehetőségre.
Porttovábbítás engedélyezése Magán hálózaton a porttovábbítás az internetforgalmat a LAN-on lévő egy adott eszköz portjára továbbítja, mint egy webszerver. A porttovábbítás akkor hasznos, ha például egy játékot szeretne hosztolni, amelyekre mások is csatlakozhatnak. Ahelyett, hogy a router hálózati címfordítása (NAT) miatt blokkolva lennének, a porttovábbítás az alábbi információkat átengedi. Porttovábbítási szabályok létrehozása: 1. Kattintson az Advanced Settings (Speciális beállítások) ikonra, majd az Additional Settings (További beállítások) ikonra. 2. Kattintson a Port forwarding (Porttovábbítás) fülre.
MY NET N900 CENTRAL ROUTER FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ
78
SPECIÁLIS FELADATOK VÉGREHAJTÁSA
3. Adja meg az alábbi információkat az egyes létrehozandó szabályokhoz:
Porttovábbítási szabályok Enabled (Engedélyezve)
A jelölőnégyzet bejelölésével engedélyezi a porttovábbítási szabályt. A letiltáshoz szüntesse meg a jelölőnégyzet bejelölését.
Application Name (Alkalmazás neve)
A legördülő listából válassza ki az alkalmazást, amelynek adatforgalmát a helyi hálózaton lévő kliensre szeretné továbbítani. A név, belső port, külső port és protokoll mezők kitöltéséhez kattintson a dupla nyílra.
External Port Range (Külső port tartomány)
Adja meg a portot, amelyre WAN felületről (internet) továbbítani szeretne. A port automatikusan kitöltődik, amikor a legördülő listából kiválaszt egy alkalmazást.
Protocol (Protokoll)
Válassza ki a protokollt, amelyet továbbítani szeretne. A rendelkezésre álló opciók a Mind, TCP és az UDP. A protokollt a program automatikusan kiválasztja, amikor a legördülő listából kiválaszt egy alkalmazást.
IP Address (IP cím)
Ki lehet tölteni kézzel, vagy automatikusan kitöltődik, amikor a számítógépnév listából egy számítógépet választ.
Computer Name (Számítógépnév)
A hálózaton lévő eszköz, amelyre a szabály alkalmazásra kerül. Az IP cím mező kitöltéséhez kattintson a dupla nyílra.
Internal Port Range (Belső port tartomány)
Adja meg a LAN kliensen lévő portokat, amelyekre az adatokat továbbítani szeretné. A port automatikusan kitöltődik, amikor a legördülő listából kiválaszt egy alkalmazást.
4. Kattintson a képernyő felső vagy alsó részén található Save (Mentés) gombra.
MY NET N900 CENTRAL ROUTER FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ
79
SPECIÁLIS FELADATOK VÉGREHAJTÁSA
A My Net elérése (Windows) Miután telepítette a My Net View szoftvert a számítógépre, a hálózati problémák diagnosztizálására használhatja. A My Net View elérése: 1. Kattintson duplán az asztalon található My Net View ikonra üdvözlőoldala jelenik meg.
. A My Net View
2. Kattintson a Diagnose (Diagnosztizálás) lehetőségre, és az online súgó (?) használható a diagnosztikai műveletek elvégzésére.
MY NET N900 CENTRAL ROUTER FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ
80
A WD PRINT SHARE TELEPÍTÉSE ÉS HASZNÁLATA
4 3 1 7 5
A WD Print Share telepítése és használata A My Net N900 Central router képes megosztani egy nyomtatót, egy multifunkcionális nyomtatót vagy egy beolvasót a hálózaton lévő számítógépekkel. Ez a fejezet az alábbi témákat tartalmazza: A WD Print Share telepítése (Windows) A WD Print Share telepítése (Mac) A WD Print Share vezérlőpult használata
A WD Print Share telepítése (Windows) A WD Print Share szoftver telepítése előtt telepítse a nyomtató/beolvasó gyártói illesztőprogramját és szoftvereit a számítógépre. 1. Az USB nyomtatót/beolvasót csatlakoztassa a router hátulján lévő USB portra. 2. A telepítő és erőforrás CD-t helyezze a számítógép CD/DVD meghajtójába. Ha a telepítő képernyő nem jelenik meg automatikusan, nyissa meg a CD-t és kattintson duplán az EasySetup.exe fájlra. 3. Ha a routert már beállította, kattintson a Skip and go to software installation (Kihagyás és a szoftver telepítése) lehetőségre. 4. Válassza a WD Print Share lehetőséget, és a telepítés elindításához kattintson az Install (Telepítés) lehetőségre. 5. Amikor a telepítés befejeződött, az asztalon lévő WD Print Share ikonra kattintva jelenítheti meg a Print Share vezérlőpultot.
MY NET N900 CENTRAL ROUTER FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ
81
A WD PRINT SHARE TELEPÍTÉSE ÉS HASZNÁLATA
A WD Print Share telepítése (Mac) A WD Print Share szoftver telepítése előtt telepítse a nyomtató/beolvasó gyártói illesztőprogramját és szoftvereit a számítógépre. 1. Ha még nem tette, a telepítő CD-ről használja a My Net Setup programot a WD Printshare Mac számítógépre történő telepítésére (lásd: „My Net™ beállítás (Mac)”, oldalszám: 17). 2. Finderben kattintson duplán a Devices (Eszközök) alatt lévő WD Print Share lehetőségre:
3. A WD Print Share telepítéséhez kövesse a telepítő varázsló utasításait. 4. Amikor a telepítés befejeződött, az asztalon lévő WD Print Share ikonra kattintva jelenítheti meg a WD Print Share vezérlőpultot.
MY NET N900 CENTRAL ROUTER FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ
82
A WD PRINT SHARE TELEPÍTÉSE ÉS HASZNÁLATA
A WD Print Share vezérlőpult használata A WD Print Share vezérlőpult megnyitása 1. A WD Print Share vezérlőpult megjelenítéséhez kattintson az asztalon vagy a tálcán található WD Print Share ikonra.
2. Ellenőrizze, hogy az állapot Auto-Connected (Automatikusan csatlakoztatva) vagy Connected (Csatlakoztatva) legyen. Ekkor készen áll a nyomtatásra. Megjegyzés: Amikor kilép és kijelentkezik a WD Print Share programból, az ikon eltűnik a tálcáról, és a router USB portja nem használható nyomtatásra. Ha azonban az asztalon lévő ikon még ott van, újra aktiválható, ha duplán rákattint. Ha csak kilép a WD Print Share programból, azzal nem jelentkezik ki a nyomtatószerverről; az továbbra is készen áll a tálcán a nyomtatáshoz.
Automatikusan csatlakoztatott nyomtató használata Alapértelmezett beállításként a nyomtató Auto-Connected (Automatikusan csatlakoztatva) üzemmódban van, amely lehetővé teszi a számítógép számára, hogy a nyomtatóra csak akkor csatlakozzon, amikor nyomtatási feladatokat küld a nyomtatóra. A hálózat egy másik felhasználója is használhatja a nyomtatót, amíg Ön nem csatlakozik.
A csatlakozás gomb használata A csatlakoztatott üzemmód használható nyomtatásra és beolvasásra. A nyomtató vagy a beolvasó kiválasztásával és a Connect (Csatlakozás) lehetőségre kattintással az eszköz kézzel csatlakoztatható a számítógépre a menü Tool (Eszköz) > Set Timeout (Időtúllépés) opciójában beállított időtartamig. Megjegyzés: Csak a csatlakoztatott számítógépről lehet nyomtatni, a csatlakozás bontásáig.
MY NET N900 CENTRAL ROUTER FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ
83
A WD PRINT SHARE TELEPÍTÉSE ÉS HASZNÁLATA
A csatlakozás gomb használata beolvasóval 1. Válasszon ki egy beolvasót a WD Print Share Control Center listájából. 2. Kattintson a Connect (Csatlakozás) lehetőségre. Az állapot a Connected (Csatlakoztatva) opcióra változik. 3. Indítsa el a beolvasóhoz kapott szoftvert. 4. A beolvasási feladat elvégzése után csatlakozzon le úgy, hogy a Disconnect (Lecsatlakozás) lehetőségre kattint, vagy várja meg, amíg a menü Tool (Eszköz) > Set Timeout (Időtúllépés) opciójában beállított időtartam letelik.
A beolvasás gomb használata A WD Print Share Control Center Scan (Beolvasás) gombja is használható a beolvasás elindításához TWAIN vagy WIA szabványú felhasználói felület használatával. 1. Válasszon ki egy beolvasót a WD Print Share Control Center listájából. 2. Kattintson a Scan (Beolvasás) lehetőségre. Amikor a program kéri, válassza ki a beolvasó felhasználói felületet. A beolvasó felhasználói felület jelenik meg a képernyőn. 3. Válasszon egy opciót, majd a kép vagy dokumentum beolvasásához kattintson a Scan (Beolvasás) lehetőségre. 4. A beolvasás befejeztével kattintson a Close (Bezárás) lehetőségre.
MY NET N900 CENTRAL ROUTER FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ
84
HIBAELHÁRÍTÁS
8
Hibaelhárítás Probléma
Megoldás
A bekapcsolást jelző LED nem világít.
1. Ellenőrizze, hogy a tápkábel megfelelően csatlakozik-e a routerre. 2. Ellenőrizze, hogy az elektromos hálózat csatlakozó megfelelően működik-e. Ezt úgy teheti meg, hogy egy másik eszközt csatlakoztat a hálózati feszültség csatlakozójára, és megpróbálja bekapcsolni. 3. Csak a routerhez kapott váltóáramú adaptert használja.
A portszám LED nem világít.
1. Ellenőrizze, hogy a csatlakoztatott eszközök be legyenek kapcsolva. 2. Gondoskodjon arról, hogy az Ethernet kábel(ek) megfelelően csatlakozik/csatlakoznak az eszközök és a router portjaira. 3. Gondoskodjon arról, hogy a router és az elektronikus eszközök közötti kábelek megfelelően működjenek, és ha szükséges, cserélje ki azokat.
A számítógépek nem férnek hozzá az internethez.
1. Ellenőrizze, hogy a router be legyen kapcsolva. A bekapcsolást jelző LED-nek folyamatosan világítania kell, nem pedig villognia. 2. Ellenőrizze a modem, a router és a számítógép közötti kábelcsatlakozásokat. A modemre csatlakoztatott Ethernet kábel másik végének a router internet portjára kell csatlakoznia. A számítógépből érkező Ethernet kábelének a router hátulján lévő LAN portra kell csatlakoznia. 3. Kapcsolja ki, majd újra be a modemet, a routert és a számítógépet. 4. Ha mindez nem jár eredménnyel, telepítse a My Net View szoftvert a termék-CD-ről, vagy forduljon a műszaki támogatáshoz a http://support.wdc.com weboldalon, vagy forduljon az ISP-hez.
Az összes elülső paneli LED (kivéve a belső tároló LED) folyamatosan villog.
1. A routert helyezze át egy olyan helyre, ahol megfelelő a szellőztetése. 2. Kapcsolja ki a routert és hagyja hűlni 15 – 20 percig. A használat folytatásához kapcsolja vissza a routert. 3. Ha a probléma nem szűnik meg, forduljon a műszaki támogatáshoz a http://support.wdc.com weboldalon.
MY NET N900 CENTRAL ROUTER FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ
85
JOGSZABÁLYI ÉS JÓTÁLLÁSI INFORMÁCIÓK
9
Jogszabályi és jótállási információk Ez a fejezet az alábbi témákat tartalmazza: Jogszabályi megfelelés Jótállási információk (Minden régió, kivéve Ausztrália és Új-Zéland) Jótállási információk (csak Ausztrália és Új-Zéland) GNU Általános Nyilvános Licenc („GPL”)
Jogszabályi megfelelés A Szövetségi Kommunikációs Bizottság interferenciáról szóló nyilatkozata A készülék megfelel az FCC Szabályzat 15. részében található határértékeknek. Az üzemeltetés az alábbi két feltétel teljesüléséhez kötött: (1) A készülék nem okozhat káros interferenciát, illetve (2) a készüléknek el kell fogadnia a bejövő interferenciát, akkor is, ha az nem kívánt működést okozhat. A készüléket bevizsgálták, és ennek alapján megfelel az FCC Szabályzat 15. részében található, a B osztályba tartozó digitális készülékekre vonatkozó határértékeknek. A határértékek célja lakókörnyezeti használat esetén ésszerű védelem nyújtása a káros interferencia ellen. Ez a berendezés rádiófrekvenciás energiát hoz létre, használ és sugározhat, és ha nem a gyártó előírásainak megfelelően szerelték fel, a rádió-kommunikációk káros interferenciáját okozhatja. Nem garantálható azonban, hogy egy adott összeállításban a készülék nem okoz interferenciát. Ha ez a készülék a rádió vagy tévékészülékek vételében káros interferenciát okoz – amely megállapítható a készülék ki- és bekapcsolásával –, az interferencia az alábbi intézkedések végrehajtásával szüntethető meg: Fordítsa el vagy helyezze át az antennát. Növelje a berendezés és a vevő közötti távolságot. Csatlakoztassa a készüléket a vevőt ellátó áramkörtől eltérő áramkörről táplált hálózati aljzathoz. Kérjen tanácsot a forgalmazótól vagy tapasztalt rádió- vagy televíziószerelőtől.
Szabályozói információ/Jogi nyilatkozatok Ez a vezeték nélküli LAN eszköz kizárólag a termékhez mellékelt felhasználói dokumentációban szereplő utasítások szigorú betartása mellett telepíthető és használható. Az eszköz (beleértve az antennákat) bárminemű átalakítása vagy módosítása a gyártó külön engedélye nélkül a felhasználó üzemeltetési jogának érvénytelenítését vonhatja maga után. A gyártó nem tartozik felelősséggel az eszköz jogosulatlan átalakítása, vagy a gyártó által mellékelt felszerelések és kábelek kicserélése által okozott rádiós vagy televíziós interferencia miatt. A jogosulatlanul véghez vitt módosítások, helyettesítések vagy csatolmányok által okozott interferencia kijavítása a felhasználó felelőssége. A gyártó és a hivatalos viszonteladók nem vállalnak felelősséget az előírások betartásának elmulasztásából eredő károkért vagy törvényi szabályozás megszegéséért. Az 5,15 ~ 5,25 GHz frekvenciatartományban történő készülékhasználat beltéri rendeltetésű. Ez az eszköz megfelel minden egyéb, az FFC előírások 15.407 szakaszának 15E részében meghatározott követelménynek. MY NET N900 CENTRAL ROUTER FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ
86
JOGSZABÁLYI ÉS JÓTÁLLÁSI INFORMÁCIÓK
VIGYÁZAT! Az FCC rádiófrekvenciás sugárterhelésre vonatkozó követelményeinek való megfelelés érdekében a készülékhez használt antennát úgy kell telepíteni, hogy az személyektől legalább 20 cm-es távolságra legyen elhelyezve, valamint más antennákkal vagy jeladókkal ne működjön egyszerre, és ne legyen velük azonos helyen. Megjegyzés: Az országkód választási lehetőség csak a nem az Egyesült Államokban használt modellek esetén áll rendelkezésre, és nem használható minden Egyesült Államokban használt modell esetén. Az FCC szabályozásai szerint minden az Egyesült Államokban forgalmazott WiFi terméket az Egyesült Államokban használható csatornára kell állítani.
Industry Canada (IC) A készülék megfelel a kanadai RSS-210 szabványnak. Az üzemeltetés az alábbi két feltétel teljesüléséhez kötött: (1) A készülék nem okozhat káros interferenciát, illetve (2) a készüléknek el kell fogadnia a bejövő interferenciát, akkor is, ha az nem kívánt működést okozhat. Ce dispositif est conforme à la norme CNR-210 d'Industrie Canada applicable aux appareils radio exempts de licence. Son fonctionnement est sujet aux deux conditions suivantes: (1) le dispositif ne doit pas produire de brouillage préjudiciable, et (2) ce dispositif doit accepter tout brouillage reçu, y compris un brouillage susceptible de provoquer un fonctionnement indésirable. VIGYÁZAT! A készülék 5150-5250 MHz-es üzemmódjában csak beltéri használatra alkalmas, a mobil műholdrendszerek potenciális interferenciájának csökkentése érdekében. AVERTISSEMENT! Les dispositifs fonctionnant dans la bande 5150-5250 MHz sont réservés uniquement pour une utilisation à l’intérieur afin de réduire les risques de brouillage préjudiciable aux systèmes de satellites mobiles utilisant les mêmes canaux. Sugárterhelésre vonatkozó nyilatkozat: Ez a berendezés megfelel az IC nem szabályozott környezetre vonatkozóan meghatározott sugárterhelési határértékeinek. A berendezést úgy kell elhelyezni és működtetni, hogy az radiátoroktól és az emberi testtől minimálisan 20 cm távolságra legyen. Déclaration d'exposition aux radiations: Cet équipement est conforme aux limites d'exposition aux rayonnements IC établies pour un environnement non contrôlé. Cet équipement doit être installé et utilisé avec un minimum de 20 cm de distance entre la source de rayonnement et votre corps.
ICES-003/NMB-003 Statement Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme ICES-003 du Canada. A készülék megfelel a kanadai ICES-003 B osztályú szabványnak. A készülék „2. osztályú”, dupla szigeteléssel ellátott vagy közvetlen csatlakozású tápegységről üzemeltethető.
Biztonsági megfelelőség Jóváhagyva az Egyesült Államok és Kanada számára. CAN/CSA-C22.2 No. 60950-1, UL 60950-1: Az információs technológiai készülék biztonsága. Approuvé pour les Etats-Unis et le Canada. CAN/CSA-C22.2 No. 60950-1, UL 60950-1 : Sûreté d'équipement de technologie de l'information. Ez a készülék csak az UL listás váltóáramú adapterekkel kompatibilis. Cet appareil n'est destiné qu'a` des adaptateur compatibles marqués "UL Listed". MY NET N900 CENTRAL ROUTER FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ
87
JOGSZABÁLYI ÉS JÓTÁLLÁSI INFORMÁCIÓK
以下警語適用台灣地區 經型式認證合格之低功率射頻電機,非經許可,公司、商號或使用者均不得擅自變更頻率、 加大功率或變更原設計之特性及功能。 低功率射頻電機之使用不得影響飛航安全及干擾合法通信;經發現有干擾現象時,應立即 停用,並改善至無干擾時方得繼續使用。前項合法通信,指依電信法規定作業之無線電通 信。低功率射頻電機須忍受合法通信或工業、科學及醫療用電波輻射性電機設備之干擾。
For Mexico Only La operación de este equipo está sujeta a las siguientes dos condiciones: (1) es posible que este equipo o dispositivo no cause interferencia perjudicial y (2) este equipo o dispositivo debe aceptar cualquier interferencia, incluyendo la que pueda causar su operación no deseada.
For Brazil Only Este equipamento opera em caráter secundário, isto é, não tem direito a proteção contra interferência prejudicial, mesmo de estações do mesmo tipo, e não causar interferência a sistema operando em caráter primário.
Európai CE megfelelőség Az eszköz üzemeltetését az alábbi országok hatályos előírásai határozzák meg, bizonyos korlátozások esetén pedig megtiltható az eszköz használata. A CE szimbólum azt jelzi, hogy a rendszer megfelel az Európai Unió ide vonatkozó tanácsi irányelveinek, beleértve az EMC irányelveket (2004/108/EK), (1999/5/EK), a kisfeszültségű készülékekre vonatkozó irányelvet (2006/95/EK), valamint az EuP irányelvet (2005/32/EK). A Western Digital az érvényes irányelveknek megfelelően elkészítette a „Megfelelőségi nyilatkozatot”, és a Western Digital Europe fájl formátumban rendelkezik vele. Die Kennzeichnung mit dem CE-Symbol zeigt an, dass dieses System die anwendbaren Richtlinien der Europäischen Union erfüllt, einschließlich der EMV-Richtlinien (2004/108/EG), (1999/5/EG), der Niederspannungsrichtlinie (2006/95/EG) und der Richtlinie (2005/32/EG) des Europäischen Parlaments. Eine „Konformitätserklärung“ gemäß den anwendbaren Richtlinien wurde abgegeben und kann bei Western Digital Europe eingesehen werden. Le symbole CE sur l'appareil indique la conformité de cet appareil avec les directives applicables du Conseil de l'Union Européenne, dont les directives EMC (2004/108/EC), (1999/5/EC), la directive sur les limites de tension (2006/95/EC) et la directive EuP (2005/32/EC), si applicable. Une « déclaration de conformité » conforme aux directives applicables a été effectuée et est consultable chez Western Digital Europe. Il marchio CE indica la conformità del sistema alle direttive applicabili del Consiglio dell'Unione europea, tra cui le Direttive EMC (2004/108/CE), (1999/5/CE), la Direttiva Bassa Tensione (2006/95/CE ), e la Direttiva EuP (2005/32/CE). Una “Dichiarazione di conformità” redatta in base alle direttive vigenti è disponibile presso Western Digital Europe. La marca con el símbolo CE indica el cumplimiento de este sistema de las Directivas del Consejo de la Unión Europea correspondientes, incluidas las directivas EMC (2004/108/EC) y (1999/5/EC), la Directiva de bajo voltaje (2006/95/CE) y la Directiva EuP (2005/32/EC). Se ha realizado una "Declaración de conformidad" de acuerdo con las directivas aplicables y se encuentra archivada en Western Digital Europe.
MY NET N900 CENTRAL ROUTER FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ
88
JOGSZABÁLYI ÉS JÓTÁLLÁSI INFORMÁCIÓK
CE-märkningen innebär att detta system uppfyller Europeiska Unionens tillämpliga rådsdirektiv, inklusive EMC-direktivet (2004/108/EC), (1999/5/EC), lågspänningsdirektivet (2006/95/EC) och EuP-direktivet (2005/32/EC). En "Konformitetsdeklaration" i enlighet med gällande direktiv har gjorts och finns arkiverad hos Western Digital Europe. Merking med CE-symbolet indikerer at dette systemet samsvarer med gjeldende direktiver (council directives) for EU, inkludert EMC-direktiv (2004/108/EF), (1999/5/EF), Lavspenningsdirektiv (2006/95/EF) og EuP-direktiv (2005/32/EF). En "Samsvarserklæring" i henhold til gjeldende direktiver har blitt opprettet og er i Western Digital Europas arkiver. CE-merkintä osoittaa tämän järjestelmän yhdenmukaisuuden sovellettavissa olevien Euroopan yhteisön neuvoston direktiivien kanssa, mukaan lukien EMC-direktiivi (2004/108/EC), (1999/5/EC), alijännitedirektiivi (2006/95/EC) sekä EuP-direktiivi (2005/32/EC). "Noudattamisjulistus" on jätetty asiaankuuluvien direktiivien mukaisesti, ja se on tallessa Western Digital Europessa. Mærkning med CE-symbolet angiver at systemet overholder Europaparlamentets og Rådets direktiver, herunder EMC-direktiverne (elektromagnetisk kompatibilitet) (2004/108/EC), (1999/5/EC) og lavspændingsdirektivet (2006/95/EC) og EuP-direktivet 2005/32/EC. En “Declaration of Conformity” (overensstemmelsesattestering) i henhold til gældende direktiver er afgivet og opbevares hos Western Digital Europe. Маркировка символом CE свидетельствует о соответствии настоящей системы положениям применимых директив Совета Европейского Союза, в том числе директив об электромагнитной совместимости (2004/108/EC, 1999/5/EC), директивы о низковольтном оборудовании (2006/95/EC) и директивы об устройствах, использующих электроэнергию (2005/32/EC). Заявление о соответствии положениям применимых директив, сделанное компанией Western Digital, находится в архиве её европейского подразделения. Η σήμανση με το σύμβολο CE υποδεικνύει ότι το σύστημα αυτό συμμορφώνεται με τις ισχύουσες οδηγίες του Συμβουλίου της Ευρωπαϊκής Ένωσης, συμπεριλαμβανομένων των οδηγιών περί ηλεκτρομαγνητικής συμβατότητας (2004/108/ΕΚ), (1999/5/ΕΚ), της οδηγίας περί χαμηλής τάσης (2006/95/ΕΚ) και της οδηγίας του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου (2005/32/ΕΚ). Έχει πραγματοποιηθεί μία «Δήλωση συμμόρφωσης», σύμφωνα με τις ισχύουσες οδηγίες και τηρείται στα αρχεία της Western Digital Ευρώπης.
MY NET N900 CENTRAL ROUTER FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ
89
JOGSZABÁLYI ÉS JÓTÁLLÁSI INFORMÁCIÓK
Környezetvédelmi megfelelőség (Kína) ѻકЁ᳝↦᳝ᆇ⠽䋼ܗ㋴ⱘৡ⿄ঞ䞣 䚼ӊৡ⿄ ᴎᴎㆅ ⬉䏃ᵓ㒘ড়ᵓव ⬉⑤বय़఼⬉⑤կᑨ఼ ⹀Ⲹ
᳝↦᳝ᆇ⠽䋼ܗ㋴ 䪙
∲
䬝
݁Ӌ䫀
; ; ; ;
2 2 2 2
2 2 2 2
2 2 2 2
⒈㘨㣃 ⒈Ѡ㣃䝮
2 2 2 2
2 2 2 2
2ҷ㸼ℸ⾡䚼ӊⱘ᠔᳝ഛ䋼ᴤ᭭Ё᠔ⱘ䆹⾡᳝↦᳝ᆇ⠽䋼ഛԢѢЁढҎ⇥ֵ݅ᙃѻϮ䚼᠔乕Ꮧⱘlj⬉ᄤ ֵᙃѻકЁ᳝↦᳝ᆇ⠽䋼ⱘ䰤䞣㽕∖NJ6-7 㾘ᅮⱘ䰤䞣DŽ ;ҷ㸼ℸ⾡䚼ӊ᠔⫼ⱘഛ䋼ᴤ᭭Ё㟇ᇥ᳝ϔ㉏ᴤ᭭݊᠔ⱘ᳝↦᳝ᆇ⠽䋼催ѢЁढҎ⇥ֵ݅ᙃѻϮ䚼᠔ 乕Ꮧⱘlj⬉ᄤֵᙃѻકЁ᳝↦᳝ᆇ⠽䋼ⱘ䰤䞣㽕∖NJ6-7 㾘ᅮⱘ䰤䞣 䰸䴲ѻકϞ᳝ᷛ䆄ˈ᠔᳝ݙ䰘ѻકঞ݊䚼ӊⱘþ⦃ֱՓ⫼ᳳ䰤ÿഛ⬅ℸᰒ⼎ⱘヺো㸼⼎DŽℸ ⦃ֱՓ⫼ᳳ䰤া䗖⫼ѢѻકݠЁ᠔㾘ᅮⱘՓ⫼ᴵӊDŽ ℸ㸼ЁˈӕϮৃ㛑䳔㽕ḍᅲ䰙ᚙމᇍᷛ䆄ā;āⱘ乍Ⳃ䖯㸠䖯ϔℹⱘᡔᴃᗻ㾷䞞DŽ
Jótállási információk (Minden régió, kivéve Ausztrália és Új-Zéland) Korlátozott jótállás A WD garantálja, hogy a termék normál használat esetén az alábbiakban meghatározott időtartamig anyag- és gyártási hibától mentes, és megfelel a WD termék műszaki leírásának. A korlátozott jótállás időtartama az országtól függ, amelyben a terméket vásárolta. A korlátozott jótállás időtartama 2 év az észak-, dél- és közép-amerikai régióban, 2 év Európában, a közel-keleti és az afrikai régióban, és 3 év a délkelet-ázsiai régióban, hacsak a törvény másképp elő nem írja. A korlátozott jótállás időtartama a vásárlás dátumától kezdődik, amely a vásárlást bizonyító nyugtán szerepel. A WD bővített jótállási szolgáltatásokat bocsáthat rendelkezésre, amelyek megvásárolhatók. A WD nem vállal felelősséget a termékkel kapcsolatban, ha a WD megállapítja, hogy a terméket a WD-től eltulajdonították, vagy a feltételezett hiba a) nincs jelen, b) ésszerű körülmények között nem javítható ki a termék a WD általi átvétel előtti sérülése miatt, illetve c) a hibát nem rendeltetésszerű használat, helytelen telepítés, módosítás (beleértve a címkék eltávolítását vagy olvashatatlanná tételét, a külső burkolatok felnyitását vagy eltávolítását, kivéve, ha a termék a korlátozottan a felhasználó által szervizelhető termékek listájában szerepel, és a módosítások az érvényes utasítások hatályán belül esnek, és amelyek megtalálhatók a http://support.wdc.com weboldalon), baleset vagy helytelen kezelés okozta akkor, amikor a termék nem a WD birtokában volt. A fenti korlátozások tárgyaként az Ön kizárólagos jótállása a fent meghatározott jótállási időtartam alatt és a WD döntése alapján, a termék javítására és azzal egyenértékű vagy jobb termék cseréjére érvényes. A WD által biztosított jótállás a javított vagy cserélt termékekre az eredeti jótállásból fennmaradó ideig vagy a termék javításától vagy cseréjétől számított kilencven (90) napig érvényes – amelyik a hosszabb időtartam. A jelen jótállás a WD kizárólagos jótállása, és kizárólag az új termékként értékesített termékekre vonatkozik. A jelen jótállás helyettesít a) minden egyéb kifejezett, vélelmezett vagy jogszabály által előírt jótállást vagy jogorvoslatot, beleértve, de erre nem korlátozva, az értékesíthetőségre vagy bizonyos célra való alkalmasságra vonatkozó vélelmezett jótállást, és b) a WD elutasít bármilyen és minden a károkkal kapcsolatos felelősségét, beleértve, de arra nem korlátozva, a balesetből, annak következményeiből eredő vagy különleges károkat, vagy pénzügyi veszteséget, nyereségvesztést vagy felmerülő költségeket, vagy a termék megvásárlásával, használatával vagy teljesítményével kapcsolatos adatvesztést, még akkor is, ha a WD az ilyen jellegű károk lehetőségére figyelmeztetett. Az Egyesült Államokban néhány államban nem lehetséges a balesetből vagy abból eredő károkért történő felelősségvállalás korlátozása vagy elutasítása, ezért a fenti korlátozások azokban az államokban nem érvényesek. Ez a jótállás Önt meghatározott törvényi jogokkal ruházza fel, illetve Ön rendelkezhet egyéb jogokkal is, amelyek az adott államtól függően eltérők lehetnek.
MY NET N900 CENTRAL ROUTER FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ
90
JOGSZABÁLYI ÉS JÓTÁLLÁSI INFORMÁCIÓK
Szolgáltatás igénybevétele A WD értékeli az Ön üzleti tevékenységét, és mindig a lehető legjobb szolgáltatást igyekszik nyújtani. Amennyiben a termék karbantartásra szorul, forduljon a forgalmazóhoz, akitől eredetileg vásárolta a terméket, vagy látogasson el a terméktámogató weboldalra a http://support.wdc.com címen, ahol információkat talál a szolgáltatás vagy a termék-visszaküldési jóváhagyás (Return Material Authorization – RMA) igénybevételére vonatkozóan. Ha a termék hibásnak bizonyul, akkor Ön kap egy RMA számot, illetve instrukciókat a termék visszaküldésére vonatkozóan. Egy jóváhagyott csereterméket (azaz olyat, amelyre nem bocsátottak ki RMA számot) küldünk Önnek, a szállítás költségét Önnek kell megtéríteni. A jóváhagyott cseretermékeket a jóváhagyott szállítói csomagolásban, előre kifizetve és biztosítva kell kiszállítani az Ön által megadott címre. A termék eredeti dobozát és csomagolóanyagait meg kell őrizni a WD termék tárolásához és szállításához. A jótállási időszak meghosszabbításához ellenőrizze a jótállás lejártát (a sorozatszám szükséges hozzá) a http://support.wdc.com weboldalon. A WD semmilyen körülmények között sem vállal felelősséget a hozzá eljuttatott termékeken tárolt adatok elvesztéséért vagy adatok biztonsági mentéséért.
Jótállási információk (csak Ausztrália és Új-Zéland) Az Ausztráliában, illetve Új-Zélandon vásárlókra az alábbi jótállási információk vonatkoznak. Az ebben a jótállásban foglaltak nem módosítják vagy semmisítik meg az verseny- és fogyasztóvédelmi, illetve az új-zélandi termékmegfelelőségi törvény biztosította jogokat. Ez a jótállás testesíti meg a WD által előnyben részesített megközelítést a jótállási igények kezelésére, amely minden fél számára gyors és egyszerű ügyintézést biztosít. A termék tekintetében nincs egyéb kifejezett vagy vélt jótállás, beleértve de erre nem korlátozva az árukereskedelmi törvény előírásait. Ha a terméket Új-Zélandon kereskedelmi célra vásárolja, elfogadja, hogy az új-zélandi termékmegfelelőségi törvény nem érvényes a termékre. Ausztráliában a termékeinkre olyan jótállások érvényesek, amelyek nem foganasíthatók az ausztrál fogyasztóvédelmi törvény hatálya értelmében. Ön jogosult a cseretermék vagy visszatérítés igénylésére a termék működésképtelenné válása esetén, vagy kompenzációra bármely más veszteség vagy károsodás esetén. Amennyiben a termék kifogásolható minőségű, de a meghibásodás nem okoz teljes működésképtelenséget, Ön jogosult a termék megjavíttatására vagy cseréjére. A teljes meghibásodás meghatározását az ausztrál fogyasztóvédelmi törvény tartalmazza.
Jótállás A WD garantálja, hogy a termék normál használata esetén az alábbiakban meghatározott időtartamig anyag- és gyártási hibától mentes, és megfelel a WD termék műszaki leírásának. Hacsak törvény másképpen nem rendelkezik, a jótállás időtartama 3 év Ausztráliában és Új-Zélandon. A korlátozott jótállás időtartama a vásárlás dátumától kezdődik, amely a hivatalos forgalmazó vagy hivatalos viszonteladó által kiállított vásárlást bizonyító nyugtán szerepel. A jótállás érvényesítéséhez és a jótállás kezdő dátumának megállapításához szükség van a vásárlást bizonyító nyugtára. A jótállási szolgáltatás nem biztosítható, csak akkor, ha a terméket ahhoz a hivatalos forgalmazóhoz, hivatalos viszonteladóhoz vagy területi WD visszavételi központhoz juttatják vissza, ahol a terméket vásárolták. A WD bővített jótállási szolgáltatásokat bocsáthat rendelkezésre, amelyek megvásárolhatók. A WD nem vállal felelősséget a termékkel kapcsolatban, ha a WD megállapítja, hogy a (i) a terméket nem hivatalos forgalmazótól vagy hivatalos viszonteladótól vásárolták, (ii) a terméket nem a WD specifikációinak vagy előírásainak megfelelően használták, (iii) a terméket nem a felhasználási céljának megfelelően használták, (iv) a WD-től eltulajdonították, vagy a feltételezett hiba a) nincs jelen, b) ésszerű körülmények között nem javítható ki a termék a WD általi átvétel előtti sérülése miatt, illetve c) a hibát nem rendeltetésszerű használat, helytelen telepítés, módosítás (beleértve a címkék eltávolítását vagy olvashatatlanná tételét, a külső burkolatok felnyitását vagy eltávolítását, kivéve ha a termék korlátozottan a felhasználó által szervizelhető termékek listájában szerepel, és a módosítások az érvényes utasítások hatályán belül esnek, és amelyek megtalálhatók a support.wdc.com weboldalon), baleset vagy helytelen kezelés okozta akkor, amikor a termék nem a WD birtokában volt. A TERMÉKEK ÖSSZETETTEK ÉS TÖRÉKENYEK, EZÉRT ESETENKÉNT MEGHIBÁSODHATNAK (A) KÜLSŐ BEHATÁSOK KÖVETKEZTÉBEN, BELEÉRTVE DE ERRE NEM KORLÁTOZVA A HELYTELEN KEZELÉST, HŐ HATÁSÁT, HIDEG KÖRNYEZETET ÉS MAGAS PÁRATARTALMAT VAGY ÁRAMKIMARADÁST, VAGY (B) BELSŐ HIBÁK KÖVETKEZTÉBEN. EZEK A MEGHIBÁSODÁSOK ADATOK ELVESZTÉSÉT, SÉRÜLÉSÉT, TÖRLÉSÉT VAGY MÓDOSULÁSÁT OKOZHATJÁK. AZ ADATVESZTÉSSEL, SÉRÜLÉSSEL, TÖRLÉSSEL ÉS MÓDOSULÁSSAL KAPCSOLATOS FELELŐSSÉG AZ ÖNÉ, ÉS ÖN FELEL AZ ADATOK BIZTONSÁGI MENTÉSÉÉRT AZ ADATVESZTÉS, SÉRÜLÉS, TÖRLÉS ÉS MÓDOSULÁS ELLENI VÉDELEM ÉRDEKÉBEN. ÖN EGYETÉRT AZZAL, HOGY FOLYAMATOSAN VÉGZI A TERMÉKEN TÁROLT ADATOK BIZTONSÁGI MENTÉSÉT, ÉS A TELJES BIZTONSÁGI MENTÉS ELVÉGZÉSÉT, MIELŐTT SZERVIZT VAGY MŰSZAKI TÁMOGATÁST IGÉNYELNE A WD-TŐL. MY NET N900 CENTRAL ROUTER FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ
91
JOGSZABÁLYI ÉS JÓTÁLLÁSI INFORMÁCIÓK
Ausztráliában, ha a terméket nem hagyományosan személyes, otthoni vagy háztartási eszközként használják, és a WD ezt ésszerűnek tekinti, a WD korlátozza felelősségét a termék cseréjére, ugyanolyan vagy jobb termék cseréjére vonatkozóan. Ez a jótállás a javított vagy cserélt termékekre az eredeti jótállásból fennmaradó ideig, vagy a termék javításától vagy cseréjétől számított kilencven (90) napig érvényes – amelyik a hosszabb időtartam. Ez a jótállás a WD kizárólagos gyártói jótállása, és kizárólag az új termékként értékesített termékekre vonatkozik.
Szolgáltatás igénybevétele A WD értékeli az Ön üzleti tevékenységét, és mindig a lehető legjobb szolgáltatást igyekszik nyújtani. Ha bármilyen problémája támad, kérjük, mielőtt visszaküldi a terméket, tegye lehetővé számunkra, hogy megpróbáljuk megoldani azt. A legtöbb műszaki kérdésre választ talál a tudás-adatbázisunkban vagy az e-mailes támogató szolgáltatásunkon keresztül a http://support.wdc.com weboldalon. Ha nem áll rendelkezésre válasz, vagy ha Önnek ez vonzóbb, kérjük vegye fel a kapcsolatot a WD-vel a dokumentum elején ismertetett telefonszámok egyikén. A jótállási igényeinek foganasításához ahhoz a márkakereskedőhöz forduljon elsőként, amelytől a terméket vásárolta. Ha nem tud kapcsolatba lépni a forgalmazóval, akitől eredetileg vásárolta a terméket, látogasson el a terméktámogató weboldalra a http://support.wdc.com címen, ahol információkat talál a szolgáltatás vagy a termék-visszaküldési jóváhagyás (Return Material Authorization – RMA) igénybevételére vonatkozóan. Ha a termék hibásnak bizonyul, akkor Ön kap egy RMA számot, illetve instrukciókat a termék visszaküldésére vonatkozóan. Egy jóváhagyott csereterméket (azaz olyat, amelyre nem bocsátottak ki RMA számot) küldünk Önnek, a szállítás költségét Önnek kell megtéríteni. A jóváhagyott cseretermékeket a jóváhagyott szállítói csomagolásban, előre kifizetve és biztosítva kell kiszállítani az Ön által megadott címre. Miután a WD vagy a márkakereskedő, amelytől a terméket vásárolta megállapítja, hogy az Ön igénye érvényes, a WD vagy ez a márkakereskedő belátása szerint a terméket kicseréli egy azzal egyenértékűre vagy jobbra, vagy visszatéríti a termék árát. A jótállási igényének foganatosításával kapcsolatos költségek Önt terhelik. A jelen jótállás értelmében az Önnek biztosított előnyök kiegészítik az ausztrál verseny- és fogyasztóvédelmi törvény, illetve az új-zélandi termékmegfelelőségi törvény biztosította jogokat és jogorvoslatokat. A termék eredeti dobozát és csomagolóanyagait meg kell őrizni a WD termék tárolásához és szállításához. A jótállási időszak meghosszabbításához ellenőrizze a jótállás lejártát (a sorozatszám szükséges hozzá) a http://support.wdc.com weboldalon.
Western Digital Technologies, Inc. 3355 Michelson Drive, Suite 100 Telefon: 949-672-7000 E-mail:
[email protected]
GNU Általános Nyilvános Licenc („GPL”) A firmware, amelyet a termék tartalmaz, tartalmazhat független fél által a GPL vagy a Programkönyvtár Általános Közreadási Szerződés („LGPL”) alatt jogvédett szoftver licencet, amely nem képezi tárgyát a Western Digital Végfelhasználói Licencszerződésének. A GPL-nek megfelelően, ha alkalmazható: 1) a GPL szoftver forráskódja a vásárlás dátumát követő három éven belül ingyenesen letölthető a http://support.wdc.com/download/gpl weboldalról, vagy CD-n névleges értéke megrendelhető a http://support.wdc.com/download/gpl weboldalról, illetve az Ügyféltámogatástól; 2) a GPL szoftver újrahasználható, terjeszthető és módosítható; 3) kizárólag a GPL szoftver tekintetében a törvényi előírások keretein belül jótállás nem biztosított; és 4) a GPL megtalálható a http://www.gnu.org vagy a http://support.wdc.com/download/gpl. weboldalon. A szoftvert beleértve, de arra nem korlátozva, bármilyen nyílt forráskódú szoftvert kizárólag a saját felelősségére módosítson. A Western Digital nem vállal semmilyen felelősséget a módosításokkal kapcsolatban. A Western Digital nem biztosít támogatást semmilyen olyan termékhez, amelyet Ön módosított, akkor sem, ha azt eredetileg a Western Digital biztosította.
MY NET N900 CENTRAL ROUTER FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ
92
FÜGGELÉK: MŰSZAKI ADATOK
Függelék: Műszaki adatok Műszaki adatok
Érték
Ethernet
10/100/1000 Gigabit Ethernet
I/O csatlakozók
(4) Ethernet (RJ-45) port
USB portok
(1) USB 2.0 port
Belső tároló
2,5 hüvelykes HDD SATA csatolóval (1 TB vagy 2 TB)
Támogatott operációs rendszerek
Windows XP, Service Pack 3 Windows Vista, Service Pack 2 Windows 7, Service Pack 1 Mac OS X Leopard Mac OS X Snow Leopard Mac OS X Lion
Támogatott webböngészők
Internet Explorer 7 és frissebb Safari 2 és frissebb Firefox 2 és frissebb Chrome 7 és frissebb
Méretek
Hossz: 244 mm Szélesség: 170 mm Magasság: 32 mm Súly: 1 TB: 0,61 kg 2 TB: 0,64 kg
Tápegység
Bemeneti feszültség: 100 V – 240 V váltóáram Bemeneti frekvencia: 50 – 60 Hz Kimeneti feszültség: 12 V egyenáram, 3 A Tápegység: 36 W
Hőmérséklet
Működési hőmérséklet: 5 és 35 oC között Kikapcsolt állapotú hőmérséklet: -20 és 65 oC között
MY NET N900 CENTRAL ROUTER FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ
93
INDEX
Index A a csomag tartalma 5 A doboz tartalma 5 a router alja 8 a router eleje LED-ek 7 a router hátulsó panelje 8 a router regisztrálása 2 a router telepítése böngésző használata 13 Easy Setup használata (Windows számítógép) 9 a speciális beállítások bezárása 34 aktuális beállítások 19 alapvető vezeték nélküli beállítások 23 B beállítás PC 10 beállítások alapvető 19 speciális 34 tároló 25 belső meghajtó és külső USB tároló elérése 69 belső meghajtó tároló, fájlok elérése 69 biztonsági utasítások 1 C CD, használatbavétel 9 csatlakozás az internetre 22 csatlakoztatott tároló, fájlok elérése 69 D DHCP szerver beállítások 76 E Easy Setup Windows számítógépekhez 9 F FasTrack Plus 4 fájlok távoli elérése 4 feladatok alapvető 19 speciális 61 firmware frissítése 73 firmware frissítések 73 MY NET N900 CENTRAL ROUTER FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ
G gomb Be-/kikapcsoló 13 Bezárás 34 Visszaállítás 8 WPS 7, 27 GPL szoftver 92 gyári alapértelmezések, visszaállítás 74 H hibaelhárítás 85 hozzáférési pont beállítása 75 I ikonok, műszerfal 20 Internet biztonság 4 csatlakozás 22 Internetbiztonság és Szülői felügyelet képernyő 49 J jogszabályi megfelelőség 86 jótállás 90 jótállás, Ausztrália/Új-Zéland 91 K Kensington biztonsági foglalat 8 képernyők ALG 53 Állomás és LAN beállítások 43 Csatlakozás ellenőrzése 59 Device Mode (Eszköz üzemmód) 60 DHCP szerver beállítások 43 DMZ 48 Dynamic DNS (Dinamikus DNS) 39 Enhanced WMM (Bővített WMM) (My Net N900) 55 Eszköz és ügyfél táblázat 43 FasTrack Plus QoS 54 Firmware frissítés 58 Hálózati UPnP 55 Időbeállítások 57 Internet állapot 35 IPv6 39 IPv6 állapot 39 Language (Nyelv) 59 MAC szűrő 48 94
INDEX
Napló 59 Porttovábbítás 53 Regisztráció 59 Rendszer 58 Rendszergazda 56, 57 Speciális LAN 42 Szülői felügyelet 49 Tűzfal 47 Útválasztás 53 Vendég hozzáférés 42 Vezeték nélküli beállítása 40 Wi-Fi Protected Setup (WPS) 41 kétsávos sebesség 3 kiegészítő szoftverek 5 környezetvédelmi megfelelőség (Kína) 90 külső tároló, beállítás 25 L LED-ek a router hátulja 8 elülső panel 7 M MAC szűrő képernyő 48 My Dashboard (Saját műszerfal) aktuális beállítások 21 hozzáférés telepítés közben 14 My Net szoftver Mac számítógépekhez 17 My Net View 5, 80 műszerfal ikonok 20 N nyomtató megosztása a hálózaton 81 P porttovábbítás 78 R rendszergazda jelszó 68 rendszergazda jelszó módosítása 68 Rendszergazda képernyők 56 RoHS 90 router elülső LED-ek 7 elülső panel 6 hátulsó panel 7 hozzáférési pontként 75 komponensek, nézetek, LED-ek 6 MY NET N900 CENTRAL ROUTER FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ
port LED-ek 8 telepítés 10 USB portok 3 vezeték nélküli sebesség 3 vezetékes sebesség 3 S sebesség, vezetékes 3 Speciális beállítások képernyők 34 speciális feladatok 61 Speciális LAN képernyők 42 Speciális vezeték nélküli képernyők 40 Speciális WAN (internet) képernyők 35 szoftver, GPL 92 szolgáltatás 91 szolgáltatás (Ausztrália/Új-Zéland) 92 szolgáltatás igénybevétele 91 szolgáltatás igénybevétele (Ausztrália/ Új-Zéland) 92 szülői felügyelet 4, 62 T tartozékok 5 tápadapterek 6 tároló beállítások 25 belső meghajtó 69 csatlakoztatott USB meghajtó 69 kapacitás 4 távoli hozzáférés 4 Távoli hozzáférés képernyők 47 telepítés opciók 10 Windows Vista/Win7 9 Windows XP 9 termék áttekintés 3 biztonsági információk 1 információk rögzítése 2 jótállás 90 regisztráció 2 tartozékok 5 termékinformációk rögzítése 2 További funkciók képernyő 47 U UPnP konfiguráció 78 újraindítás 74 95
INDEX
V Váltóáramú adapterek 6 vendég hozzáférés 4, 61 vezeték nélküli beállítások 23 eszközök hozzáadása 27 sebesség, párhuzamos kétsávos 3 vezeték nélküli eszköz hozzáadása 27 visszaállítás az alapértelmezett beállításokra 74 Visszaállítás gomb 8 W WD Print Share 5, 81 WD Print Share, használat 83 WD Print Share, telepítés Mac számítógépen 82 Windows számítógépen 81 WD Quick View leírás 5 tárolt fájlok elérése 69 WD Smartware 5 Wi-Fi Protected Security(WPS) 4 WPS funkcióval nem rendelkező eszköz engedélyezve, csatlakoztatás 27, 28 WPS funkcióval rendelkező eszköz, csatlakoztatás 27 WPS LED 7 Z üzemeltetési óvintézkedések 1
MY NET N900 CENTRAL ROUTER FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ
96
A WD által közölt információk a WD legjobb tudomása szerint naprakészek és megbízhatók; mindemellett azonban a WD nem vállal felelősséget az információk felhasználásáért, és az ebből eredő szabadalmi jogok megsértéséért vagy bármilyen egyéb, harmadik felet illető jogok megsértéséért. A WD szabadalmai vagy szabadalmi jogai által sem hallgatólagosan, sem egyéb módon nem biztosít licencet. A WD fenntartja magának a jogot a műszaki leírás értesítés nélkül történő módosítására. A Western Digital, a WD és a WD embléma az Egyesült Államokban és más országokban bejegyzett védjegyek; A My Net a Western Digital Technologies, Inc bejegyzett védjegye. Az Adobe és az Adobe Reader, valamint az Adobe Reader embléma bejegyzett védjegyek vagy az Adobe Systems Incorporated Egyesült Államokban és/vagy más országokban bejegyzett védjegyei. Az itt említett egyéb jelzések más cégek tulajdonai lehetnek. © 2012 Western Digital Technologies, Inc. Minden jog fenntartva.
Western Digital 3355 Michelson Drive, Suite 100 Irvine, California 92612 U.S.A.
4779-705074-Y00 2012. május