Pořadatelé
pořadatelé Pořadatel:
Občanské sdružení Kunovjan Město Kunovice
Spolupořadatelé: Podporovatelé:
Město Uherské Hradiště Město Staré Město Zlínský kraj Folklorní sdružení České republiky Ministerstvo kultury České republiky Slovácké muzeum v Uherském Hradišti Klub kultury Uherské Hradiště Program obnovy venkova Spolek pro Obnovu venkova v České republice Škola vesnice v Modré Evropské strukturální fondy Nadace Děti-kultura-sport a sponzoři
Mediální partner:
Český rozhlas Brno MF DNES Dobrý den s Kurýrem Slovácké noviny Rádio PROGLAS Mediatel - Zlaté stránky TV MIC Uh. Hradiště Dětská tisková agentura a Informační server www.borovice.cz. Akci podporují ACR Alfa, OSA - Ochranný svaz autorský Agentura NP Staré Město
Osobní záštitu nad festivalem převzali: pan Cyril Svoboda – ministr zahraničních věcí pan Miroslav Štěpán – náměstek ministra vnitra paní Alena Gajdůšková – senátorka Senátu Parlamentu ČR pan Libor Lukáš – hejtman Zlínského kraje Projekt je spolufinancován Evropskou unií a International Visegrad Fund
www.visegradfund.org 2
Festivalové pozdravy
„Kunovské léto” 2006 Kultura, jako významná součást prezentace zemí v zahraničí, patří k důležitým nástrojům zahraniční politiky. A tak, když jsem byl požádán o patronaci nad mezinárodním dětským festivalem Kunovské léto, velmi rád jsem souhlasil. Když jsem pak následně byl vyzván ke kmotrovskému slovu, vzal jsem si na pomoc bulletiny z uplynulých ročníků a zalistoval jsem. Myslím, že ani nelze dostatečně ocenit velké úsilí, které organizátory stojí realizace krásné myšlenky, a tak mi dovolte, abych se krátce zastavil u myšlenky samé. Setkání dětí z celého světa „v srdci Evropy, srdci Slovácka a nitru Uherskohradišťska“ vnímám nejen jako krásnou a barevnou přehlídku vzácných tradic zděděných po předcích či jako laskavé, příjemné a dobrou zábavou naplněné přítomné okamžiky všech účastníků – účinkujících i diváků. Velmi významným přínosem tohoto projektu je podle mého názoru jeho podíl na utváření sebevědomí a národní identity nejmladší generace. Tato zásluha velmi narůstá v současné multikulturní společnosti, v době sjednocování zemí do vyšších celků, v době utvářející se společné Evropské unie. Mé zkušenosti potvrzují, že sebevědomí a vzdělaní občané kdekoli na světě se při setkání s odlišností necítí ohroženi, ale vítají tuto novou příležitost k poznání a vzájemnému obohacení. A tak ze srdce přeji Kunovskému létu, ať je nadále tím slunným místem na Slovácku, kde se objevují vzácné podněty a pěstují stará i nová přátelství! Cyril Svoboda ministr zahraničních věcí ČR Není to tak dlouho, co jsme společně s našimi nejmenšími oslavili Mezinárodní den dětí a už je tu další svátek. V Kunovicích oslaví děti spolu s občany města a dalšími návštěvníky své další „mezinárodní dny“, tentokrát hlavně tancem, písničkou a krásnou lidovou muzikou. Na oslavách jistě nebudou chybět ani úsměvy, nová přátelství, vzájemné poznávání dětí z různých zemí a setkání souborů, které se neuvidí poprvé. Věřím, že i když v programu není časově ani místně vymezena, nebude na „Kunovském létě“ chybět radost. Kdykoliv jsem se totiž s dětskými folklorními soubory setkal, a to bez ohledu na zemi a místo jejich působení, byla to právě ona, která je součástí každého vystoupení, které je plné jeviště a která se přes rampu přelévá v bohaté míře do publika a okamžitě je infikuje. I když poselství, obsažené v tradiční lidové kultuře, není nové, nepřestává být stále aktuální. Jeho vyjádření ve vystoupeních dětí neztrácí svou sdělnost a schopnost oslovovat další a další generace. Jako jeden z patronů festivalu přeji všem účastníkům hodně sluníčka, radosti a hezkých setkání s tancem, písní a dobrými lidmi. Miroslav Štěpán náměstek ministra vnitra ČR Vážení přátelé, sešel se rok s rokem a já mám opět čest přivítat Vás v Kunovicích – při příležitosti letošního Mezinárodního dětského festivalu Kunovské folklórní léto. Letos už potřinácté se radujeme z toho, že k nám na Slovácko přijíždějí soubory z blízkých i vzdálených regionů, a my tak budeme mít krásnou příležitost společně oslavit příchod letního slunovratu ve víru tance a zpěvu! Máme skvělou možnost hostit na svém území soubory z rozličných částí světa, seznámit se jejich prostřednictvím s kulturou mnoha rozmanitých regionů a současně prožívat nevšední chvíle bezprostřední radosti, které dokáže právě vystoupení mladých zpěváků a tanečníků tak dokonale navodit. Kunovický festival nabízí nejen muzicírování, ale také zajímavé ukázky řezbářských dovedností, pestrý jarmark lidových řemesel a mnoho dalších souvisejících akcí, které jistě potěší každého návštěvníka. Všichni, kdo se pořadatelsky či finančně podílejí na uspořádání této zpočátku malé komorní akce, avšak dnes již rozsáhlé a organizačně náročné přehlídky, si zaslouží poděkování a obdiv. Přeji všem účastníkům a hostům co nejpěknější chvíle ve Zlínském kraji a za rok se znovu těším na viděnou! Libor Lukáš hejtman Zlínského kraje 3
Festivalové pozdravy
„Kunovské léto” 2006 Vážení přátelé lidové kultury, jistě se shodneme na tom, že není hezčí spojení než spojení lidového umění a dětí. Každé neokoralé srdce těší pohled na veselé, spokojené a zaujaté děti. Každého, kdo má rád lidovou tradici však těší toto spojení proto, že je zárukou života a dalšího pokračování lidových tradic, které nelze jinak přenášet dál, než od srdce k srdci. Vážím si proto nesmírně lidí z občanského sdružení Kunovjan, kteří dokáží nejen zorganizovat tak velký podnik jako je mezinárodní folklorní festival, ale ještě k němu připojit rozsáhlý doprovodný program tradičních řemesel a dalšího lidového umění. Děkuji jim za to a přeji jim i vám mnoho krásných chvil s dětmi a lidovým uměním. Alena Gajdůšková senátorka
Mezinárodní dětský folklorní festival „Kunovské léto“ se za svých třináct let zařadil k nejvýznamnějším setkáním tohoto charakteru u nás. Z mého pohledu a slov pozorovatelů této významné inivciativy je to určitě nejpříjemnější a nejotevřenější dětský festival evropského rozměru. Veliké poděkování patří patronům festivalu panu Cyrilu Svobodovi, ministru zahraničních věcí, panu Miroslavu Štěpánovi, náměstku ministra vnitra, paní Aleně Gajdůškové, senátorce Senátu Parlamentu ČR a hejtmanovi Zlínského kraje panu Liboru Lukáši, kteří udělili svou záštitu a přislíbili podporu festivalu v budoucnu. Je to rovněž výraz jejich úcty k této nikdy nekončící práci. Smekám před pracovitostí organizátorů festivalu, Sdružení „Kunovjan“ a děkuji celému týmu kolem Habartových. Rovněž vyjadřuji obdiv a dík pořádajícím městům – Kunovicím – Uherskému Hradišti – Starému Městu, ale také všem podporovatelům a sponzorům. Přeji všem návštěvníkům příjemný pobyt v tomto srdečném a upřímném kraji a šťastné návraty, nejen zpět do svých domovů, ale také zpět do pohostinných Kunovic a na Uherskohradišťsko. Zdenek Pšenica předseda FoS ČR
Zdravím již třináctý ročník dětského folklórního festivalu „Kunovské léto“ na půdě Uherského Hradiště! Jsem velmi rád, že mohu opět po roce přivítat v ulicích našeho města folklórní soubory z různých oblastí světa. Za 12 let existence festivalu se ho zúčastnilo bezmála 200 dětských souborů z naší republiky, Turecka, Polska, Ruska, Maďarska, Řecka, Mexika, Konga a dalších. Těší nás, že se festival podle mezinárodního hodnocení zařadil mezi nejpůsobivější a nejotevřenější akce tohoto druhu. Je to bezpochyby i zásluhou profesionálního vedení a dalších pořadatelů, kterým bych touto cestou rád poděkoval. Těším se, že letos festival seznámí účastníky i návštěvníky s pohledem na další kultury světa prostřednictvím souborů např. z Taiwanu, Arménie, Bulharska a dalších. Věřím, že zaujme i řezbářské sympozium, s nimž se setkáte v průběhu celého festivalu. O významu a úspěchu festivalu vypovídají ohlasy z nejvyšších míst našeho státu, z nich bych pro letošek vzpomněl např. pozdrav ministra zahraničních věcí Cyrila Svobody, představitelů vlády, hejtmana Zlínského kraje Libora Lukáše a dalších. Představitelé města Uherského Hradiště si akce i kolektivu organizátorů velmi váží a plně je podporují. Za vedení města a za všechny spoluobčany dětský folklórní festival pozdravuji a Kunovskému létu přeji tradičně krásné počasí a stále větší počet spokojených návštěvníků. 4
Ing. Libor Karásek starosta města Uherské Hradiště
Festivalové pozdravy
„Kunovské léto” 2006 Festival Kunovské léto slaví letos třinácté narozeniny. Třináct let plných krásných krojů, zpěvu, muziky a tance, plných radosti, nových přátelství i lásek. Ale také třináct let naplněných starostmi, jak zajistit, aby všechno navenek klapalo jako dobře namazaný stroj. Kolik se za ta léta vystřídalo v Kunovicích souborů, tanečníků a zpěváků, by nám pořadatelů jistě dokázali spočítat. Ale kolik festivalu věnovali úsilí, práce, probdělých nocí a hektických dnů, nepočítá nikdo z nich. Je obdivuhodné, jak si dokáží při všech starostech vždycky udržet dobrou náladu a úsměv na tváři. Festival žije a je v našem regionu skutečně něčím výjimečným. Pro účastníky je vrcholem jejich celoročního snažení, pro návštěvníky krásnou oslavou lidových tradic národů všech kontinentů. Přeji festivalu, aby pověstná třináctka nepřinesla žádné problémy, aby všichni byli stejně spokojení jako po všechna předešlá léta a těším se upřímně na setkání ve Starém Městě.
Miroslav Schönbaum starosta Starého Města
Mladí přátelé z domova i zahraničí, Vážení festivaloví hosté, vítám Vás všechny v našem malém městě v centru jihovýchodní Moravy. Kunovice jsou baštou folklóru známou v celé České republice a možná trochu neskromně říkám, že i v zahraničí. Hody s právem, jízda králů, lidové zvyky a tradice vážící se k ročním obdobím to vše můžete u nás vidět v průběhu roku. K této vizitce města neodmyslitelně každoročně přispívá významnou měrou i Mezinárodní dětský folklorní festival Kunovské léto, letos již po třinácté. Jsme rádi a jsme pyšní, že jste k nám opět zavítali. Přeji Vám všem, účinkujícím, vedoucím souborů, organizátorům i divákům neopakovatelné festivalové zážitky. Nechť po celý festivalový týden svítí slunce a zavládne v Kunovicích, ale i v blízkém a vzdáleném okolí pohoda a příjemná letní nálada, která je nám tolik potřebná a kterou nese náš festival ve svém názvu. Buďte u nás jako doma.
Ing. Jiří Vařecha starosta Kunovic
Mezinárodní dětský folklorní festival Kunovské léto přichází po třinácté. S přibývajícími léty – vlastními i těmi festivalovým- život jakoby plynul podstatně rychleji. Snad i proto, že je jeho čas hodnotně a do „puntíku“ naplňován. I festival se stal našim věrným životním průvodcem, který vyžaduje neustálou starostlivost, který nás nenechává v klidu a dnes vyžaduje celoroční úsilí. Jeden ročník končí, druhý začíná a v roce 2006 je svým způsobem připravován už ročník následující. Smysl a význam této aktivity již nelze zpochybnit. Přeji festivalu, aby se kolem něj soustředili lidé, kteří budou vždy vstřícní všem povinnostem nutným k tomu, aby tato iniciativa vzorně reprezentovala uherskohradišťské souměstí, Zlínský kraj a Českou republiku v mezinárodním měřítku, aby představila náš vlídný, srdečný a pohostinný region těm, kteří k nám odevšad při této příležitosti zavítají. Přeji festivalu, aby měl i nadále své partnery a podporovatele, jejichž morální, finanční a věcná záštita je výrazem partnerství, sounáležitosti i úcty k této práci. Věříme, že se snad do dvacátého výročí festivalu najde rovněž generální partner festivalu, který bude po právu na svou garanci hrdý. Přeji dětem a mladým lidem, kteří na festival přijíždějí jako „vyslanci“ svých zemí, aby u nás prožili příjemné chvíle, aby po návratu do svých zemích mohli s nadšením tlumočit poselství nového přátelství s dětmi a lidmi výjimečného regionu, často označovaného za „srdce Slovácka“. Vám všem, milí čtenáři a vzácní návštěvníci festivalu, přeji, aby se náš kraj stal alespoň na chvíli vašim novým a milým domovem.
PhDr. Romana Habartová ředitelka festivalu 5
Pozvánka do Kunovic
naše město Kunovice se nacházejí na jihovýchodní Moravě, v jihozápadní části Zlínského kraje, 3 km jižně od Uherského Hradiště v regionu Slovácko. Leží v nadmořské výšce 185 m na řece Olšavě, nedaleko jejího ústí do řeky Moravy. Jsou rozloženy na ploše 2 854,9 ha v úrodné nížině Dolnomoravského úvalu, z jihu jsou ohraničeny Hluckou pahorkatinou, patřící k Vizovické vrchovině, ze západu pak pohořím Chřiby. Město má díky své poloze na křižovatce starobylých obchodních cest a tedy i významné vojenskostrategické hodnotě bohatou historii. Svědčí o tom množství archeologických nálezů již ze starší doby kamenné. V době velkomoravské leželo na území dnešních Kunovic několik osad, jejichž funkcí bylo střežení přístupu k centru Velkomoravské říše. Po zániku Velké Moravy a připojení Moravy k českému státu se Kunovice stávají správním a církevním centrem nově vzniklé pohraniční lucké provincie. Jméno Cunovitz zřejmě pochází od franckého knížete Kuna, jehož potomci se nazývali Kunovici. První písemná zmínka o Kunovicích pochází z roku 1196. Královská osada „Grúň“ se zeměpanským hradem a tvrzí byla na čas i biskupským sídlem. Městečkem se Kunovice staly již před rokem 1466. V 17. Století byly Kunovice terčem ničivých nájezdů. K plnému rozvoji Kunovic dochází po 2. polovině 19. století. Pro svou výhodnou zeměpisnou polohu byly Kunovice zemědělskou oblastí známou ovocnářstvím, zelinářstvím a vinařstvím. Rozvoji průmyslu v dalších letech napomohlo vybudování železnice. Kunovice se staly důležitým železničním uzlem spojkou mezi Vlárskou dráhou a tratí Břeclav - Přerov. Největšími zdejšími podniky druhé poloviny 19. století se staly dvě cihelny, mlýn s elektrárnou, a začal se rozvíjet potravinářský průmysl. V minulosti prosluly Kunovice také výrobou letadel, která začala po r. 1936 v letecké továrně Avia. V novém závodě LET Kunovice, budovaném v padesátých letech pak byla postupně rozvíjena výroba lehkých a malých dopravních letadel. Součástí podniku je i letiště s mezinárodním statutem, které dnes nabízí letecké spojení s Evropou. Po stagnaci a úpadku podniku LET v 90. letech 20. století se začíná tradice letecké výroby v Kunovicích obnovovat v novém sousedním podniku Evektor. Zdejší bohatou leteckou tradici dnes připomíná unikátní Slovácké letecké muzeum. Jako hospodářsko-správní centrum byly a jsou Kunovice také významným místem v oblasti kultury. Nejvýznamnější kulturní památkou je kostel sv. Petra a Pavla. Ke kulturně historickým a uměleckým památkám se řadí také řada sakrálních plastik a křížů. Nejstarší kříž pochází z roku 1747. Kulturní historickou památkou byl v roce 1995 prohlášen komplex pozdně renesančních budov ve středu města, bývalý „kunovický zámek“, později panský dvorec lichtenštejnských knížat. Ve městě jsou dvě základní školy, základní umělecká škola, soukromá střední odborná škola, Vyšší odborná škola právní a první soukromá vysoká škola v České republice, Evropský polytechnický institut. Bohatý kulturní život, kterým město žije je v úzkém spojení s místními tradicemi – především masopust, jízda králů a hody s právem se staly významnými kulturními akcemi. Z odkazů kulturního dědictví čerpají čtyři místní dětské folklorní soubory, dva folklórní soubory dospělých a dvě cimbálové muziky. Od roku 1994 je město místem konání Mezinárodního dětského folklorního festivalu „Kunovské léto“.O tom, že Kunovice jsou baštou folklóru svědčí i skutečnost, že v roce 2004 udělila Masarykova akademie umění městu Cenu Rudolfa II., za hezký vztah ke kultuře, její podporu, rozvoj, za její propagaci a především za trvalou ochranu kulturního dědictví předků v regionu. Ve sportu Kunovice nejvíce proslavila ženská házená, která zde má dlouholetou tradici. Zdejší fotbalový klub hraje již několik let II. ligu kopané. Své místo si zde našel u nás méně tradiční sport - softbal. Slovácký aeroklub využívá letiště k provozování vyhlídkových letů v motorových i bezmotorových letadlech. Je zde i speciální škola létání a parašutismu, pro zájemce jsou připraveny také tandemové seskoky a balónové létání. Obyvatelé i návštěvníci města mohou využívat mnoha sportovišť – široké vyžití nabízí sportovní hala, sokolské hřiště, fotbalové hřiště, tenisové kurty, softbalové hřiště a koupaliště. Od roku 1971 byly Kunovice součástí Uherského Hradiště jako jeho městská část. V roce 1990 začíná novodobá historie samostatných Kunovic, roku 1997 byly prohlášeny městem, v němž dnes žije více než pět tisíc obyvatel, ochotných otevřít srdce a přichystat svým hostům vše nejlepší,co jim celý rok přinesl. …vítejte u nás … 6
Pozvánka do Kunovic
kunovice The town of Kunovice is situated in south-eastern Moravia, in the south-western part of Zlínský District, about 3km to the south of Uherské Hradiště in the region called Slovácko. Located in the Dolnomoravský Vale on the Olšava River not far from its mouth into the Morava about 185 metres above the sea, the town covers the area of 2, 854.9 ha. In the south, Kunovice borders on the Hlucká Upland stretching from the Vizovické Heights, in the west on the Chřiby Hills. Kunovice has a rich history thanks to its significant military-strategic location on the crossroads of the ancient trade paths. Numbers of archaeological finds from the Old Stone Age prove this. In the times of Great Moravia, there were several settlements scattered in the area of today’s Kunovice whose purpose was to control the accession to the centre of the Great Moravian Empire. Great Moravia declined and Moravia annexed to Bohemia, Kunovice became the administrative and religious centre of the newly established frontier Hlucká Province. Allegedly, the name of Cunovitz comes from the Frankish Duke, Kuno, whose descendants were called Kunovici. The first written report of Kunovice dates back to 1196. The princely settlement of “Grúň” along with the manor and the fortress functioned temporarily as the bishop’s residence. Kunovice was elevated to the status of a town before the year 1466. In 17th century, Kunovice got heavily plundered by foreign raiders, but later on, in the second half of 19th century, the town greatly developed due to its position suitable for growing fruit, vegetable and grapevine. Industries grew rapidly with the building of the railways. Kunovice became a major railway junction, the connection between Vlárská Railway and Břeclav – Přerov railroad track. The biggest local enterprises in the late-19th century were two brick-works, a mill with a power house, and food processing industry was set in motion. In the past, Kunovice became renowned for the production of aircraft, which commenced after the year 1936 in Avia aircraft factory. In the 1950s, a new enterprise, LET Kunovice, was set up to specialize in the manufacture of small and light airbuses. The international aerodrome that is part of the factory offers flights to various destinations in Europe. Following the stagnation and decline of LET in the 1990s, the tradition of aircraft production is being renovated by the adjacent Evektor company. The rich tradition of aircraft industry is materialized in the unique Slovácké Aircraft Museum lying close to Evektor. An administrative-economical centre, Kunovice was and still is a notable place in terms of cultural events. Besides the most valuable historical memory, the Church of St. Petr and Pavel, Kunovice boasts about various other historical and art sights, such as sacral sculptures and roods the oldest coming from the year 1747. In 1995, the complex of late renaissance buildings in the centre, the former “Kunovice manor”, later a mansion of Liechtenstein aristocracy, was listed on the cultural heritage. Education-wise, in the town there are two elementary schools, a folk arts school, a private high special school, a higher special school for lawyers and the first private university in the Czech Republic, European Polytechnic Institute. The bountiful cultural events coming out of local traditions – namely Shrovetide, Kings´Ride, and Village Festival have given the town its special character. The old cultural heritage provides themes for four children’s ensembles, two grown-ups’ ones and two cimbalom bands. Since 1994 the town has been the host of the International Children’s Folklore Festival called “Kunovské léto”. The fact that Kunovice is put down as the bastion of folklore life can be manifested by the Rudolf II Prize given in 2004 to the town by the Masaryk Academy of Arts for the support, development and promotion of culture, and particularly for the permanent conservation of the cultural heritage of our ancestors in the region. As far as sports are concerned, Kunovice became most famous for the women’s handball which has a long tradition here. The local football team has been for a few years a participant in the 2nd Division, the second highest competition in the country. Also a less traditional sport, softball, has found its place in our town. Slovácký Aero Club uses the local aerodrome to offer scenic flights in small aircraft and gliders. Available is a special school for flying and parachuting, you can try ballooning and tandem parachute jumping. For both residents and visitors to the town there are many sports facilities ready for instant use – a sports hall, Sokol playing area, football pitch and an illuminated imitation grass pitch, tennis courts, softball pitch and a swimming pool. Between 1971 and 1990 Kunovice was part of the conurbation, then separated from Uherské Hradiště and the new history of independent Kunovice culminated in 1997 when it was officially proclaimed town. Today there live over five thousand inhabitants ever ready to open their hearts and treat their guests to the best food the year has provided. … well, why not come round… 7
Program festivalu
PROGRAM FESTIVALU Pondělí 12. června 2006
Příjezd řezbářů - Čechy, Morava, Slovensko, Polsko Příprava dřeva - přírodní areál Kunovice
Úterý 13. června 2006
09.00
09.00 10.00 16.00
Zahájení řezbářského sympozia - přírodní areál Kunovice
Středa 14. června 2006
Zahájení řezbářské školy - přírodní areál Kunovice - přednášky, dílny Pozvánka na festival - Masarykovo nám., Uh. Hradiště Profilový pořad zahraničních souborů - Lázně Luhačovice
Čtvrtek 15. června 2006
10.00 10.00 11.30 12.30 15.30 16.00 17.00 17.00
Výchovné koncerty a taneční dílny - Staré Město Pozvánka na festival - Masarykovo nám., Uh. Hradiště Přijetí na radnici - Staré Město Prohlídka Slováckého muzea v Uherském Hradišti - Uherské Hradiště Přijetí na radnici - Uherské Hradiště Slavnostní průvod městem Uherské Hradiště Vystoupení na Masarykovo náměstí a v ulicích - Uherské Hradiště Vernisáž výstavy Mistři Slovácka a horné Nitry - Archeoskanzen Modrá
Pátek 16. června 2006
Výchovné koncerty - Klub kultury Uherské Hradiště Profilový pořad zahraničních souborů - Archeoskanzen Modrá Vystoupení souborů - Ústav sociální péče Kunovice Sportovní zápolení - krytý bazén UH, sportovní hala Kunovice Slavnostní předání ceny města Uh. Hradiště, ceny Vl. Boučka za zachování a rozvoj lidové umělecké výroby - radnice Uh. Hradiště 19.00 „Poselství budoucnosti” - slavnostní koncert BROLNu a hostů - přírodní areál Kunovice 21.15 Společenské setkání pro hosty, sponzory a vedoucí souborů Taneční zábava - přírodní areál Kunovice 22.00 Večerka pro děti
10.00 10.00 10.00 15.00 16.00
Sobota 17. června 2006 08.00 09.00 10.00 10.00 13.00 průběžně 15.30 18.00
18.30 22.00 02.00
Svatojánský jarmark lidových řemesel - Mariánské náměstí, Uh. Hradiště Pozvánky na festival - Morový sloup, Uherské Hradiště Pozvánky na festival - Zahrada Moravy Staré Město Soutěž verbířů, chlapecké tance ze zahraničí - Mariánské nám., Uh. Hradiště Přijetí zástupců souborů u starosty - radnice Kunovice Řezbářské sympozium a škola - přírodní areál Kunovice „Naše děti”- soutěžní pořad folklorních souborů - přírodní areál Kunovice „Večerní muzicírování” - zábavní a taneční večer, rukodělná dílna „Písnička je svět“, cimbálová muzika Harafica, country kapela Kanonýři, moderní tanec, táborák, vzlet balónu, volná zábava, hry a soutěže pro děti Soutěžní přehlídka populární písně - přírodní areál Kunovice Ohňostroj, večerka pro děti Večerka pro dospělé
Neděle 18. června 2006
07.30 08.30 10.00 13.30 14.45 15.00 17.00
Mše svatá za festivalové děti - chrám Páně Kunovice Koncert duchovní písně - chrám Páně Kunovice „Učitelé a žáci” - přehlídka cimbál. muzik - Zahrada Moravy Staré Město Slavnostní průvod městem s krátkým vystoupením před radnicí - Kunovice Vernisáž řezbářských děl - přírodní areál Kunovice „Kde jsme doma?”- závěrečný galaprogram - přírodní areál Kunovice Slavnostní ukončení festivalu, vyhlášení výsledků soutěží a předání ocenění
Ústupový plán: V případě nepříznivého počasí se programy budou realizovat s půlhodinovým zpožděním ve sportovní hale v Kunovicích, v Klubu Kultury v Uh. Hradišti a v budově školy ve Starém Městě.
8
Program festivalu
PROGRAMme FESTIVAL Monday 12th June 2006
Arrival of woodcarves – from Bohemia, Moravia, Slovakia and Poland Preparing wood for woodcarving – Open-air area in Kunovice
Tuesday 13th June 2006
09.00 Opening of Woodcarved Symposium – Open-air area in Kunovice 10.00 Educational Concerts - Popovice Arrival of foreign ensenbles
Wednesday 14th June 2006
09.00 10.00 16.00
Opening of Woodcarved School – workshop, extensions Invitations to the Festival – Masaryk´s square, Uh. Hradiště Profile Programme of foreign groups in Spa of Luhačovice
Thursday 15th June 2006
10.00 10.00 11.30 12.30 15.30 16.00 17.00 17.00
Educational Concerts and Dancing workshops in Staré Město Invitations to the Festival – Masaryk´s square, Uh. Hradiště Reception and Meeting with Major – Town hall Staré Město Visit of Slovak Museum – Uh. Hradiště Reception and Meeting with Major – Town hall Uh. Hradiště Festival Parade trough Uh. Hradiště Performance in Masaryk´s square and in the streets of Uh. Hradiště Vernissage of the Exhibition „Masters of Slovak and Upper Nitra region“ – Archaeologist outdoor museum in Modrá
Friday 16th June 2006
10.00 10.00 10.00 15.00 16.00 19.00 21.15 22.00
Educational Concerts – Culture club Uh. Hradiště Profile Programme of foreign groups - Archaeologist outdoor museum in Modrá Performance of foreign groups – social institute inKunovice Sport Competitions in the swimming pool in Uh. Hradiště and in the sports hall in Kunovice Awful Assignment of Award of Town of Uh. Hradiště – Vladimír Bouček´s award for preservation and development of folk artworks – Town hall Uh. Hradiště „The Future´s Mission“ – concert of BROLN group and it´s guests – Open-air area Kunovice Together Meeting of guests, sponsors and leaders of groups – Open-air area Kunovice Dancing Festivity Going to sleep for children
Saturday 17th June 2006
08.00 09.00 10.00 10.00 13.00 15.30 18.00
19.00 22.00 02.00
St. John´s Fair of Folk Crafts – Mariánské square in Uh. Hradiště Invitations to the Festival – Mariánské square in Uh. Hradiště Invitations to the Festival – Zahrada Moravy exhibition Staré Město „Verbíři“ Competition and shepherd games – Zelný trh Uh. Hradiště Reception and Meeting with Major – Town hall Kunovice continuous – Woodcarved Symphosium – trough the whole festival „Our Children“ – competitive programme – Open-air area Kunovice „Evening Musicianing“ – evening of entertainment and dancing with rich programme and games, handcraft workshop, dulcimer band Harafica, country band Kanonýři, modern dances, foreign group entrances, bonfire, air-balloon starting, games and competitions for children Contest of young singers in open-air area Kunovice Big Fireworks, the end for the children End for adults
Sunday 18th June 2006
07.30 08.30 10.00 13.30 14.45 15.00 17.00
Holy Mass in favour of festival children in church of Kunovice Concert of Religious Songs in church of Kunovice „Teachers and Pupils“ – competition of dulcimer bands – Zahrada Moravy, exhibition, Staré Město Festival Parade trough Kunovice with short performances – In front of Town hall Kunovice Vernissage of Woodcarves Works – Open-air area Kunovice „Where We at Home Are?“ – the main programme in open-air area Kunovice Festive Finishing of the Festival – with declarations of winners of all competitions, awarding prices and diplomas
Alternate variant: In case of bad weather the programmes from Open-air area will be realised with an half-hour delay in the Sports hall in Kunovice.
9
Mistři a výstavy
DO DŘEVA ŘEZANÉ Letos se téměř jubilejně – popáté – festival profiluje řezbářským sympoziem. Získalo si zájem z řad veřejnosti i řezbářů. Tvůrčí setkání vybraných mistrů z Moravy, Slovenska je koncertem dřeva rukou, tentokrát na téma „Hudba“. Úlohou každého řezbáře je vytvořit v průběhu týdne plastiku, tentokrát z dubu, které se stanou součástí přírodního areálu v Kunovicích a budou zdobit lokality v Kunovicích i v regionu. Pracovní atmosféru budou doplňovat další práce nových autorů i díla z minulých ročníků. Letos poprvé se setkají účastníků předchozích ročníků řezbářského sympozia s odborníky uměleckých a speciálních školy a bude přiblížena připravovaná kniha mistra řezbáře Františka Gajdy ze Strážnice. I letos budeme pokračovat v řezbářské škole, která bude zahájena ve středu 14.6. 2006. Zájemci o řezbářství tak budou mít možnost pozorovat zkušenější autory při práci, nahlédnout do dokumentací prací a budou mít možnost zkusit si pracovat s řezbářskými nástroji. Pod vedením Andreje Irše se mohou všichni zájemci naučit brousit dláta, budou vysvětleny základní řezbářské techniky a sami se budou muset poprat se dřevem. Adepti si vedle získaných vědomostí, které budou připraveny v grafické i textové podobě, možná odnesou své první dílo. Pokud se nestihnete zúčastnit během týdne, máte možnost ještě v sobotu dopoledne vyslechnout přednášku na téma Řezbářství. Řezbářské sympozium: Autor setkání: Zahájení - 13. června 2006 Praktické vedení:
12. – 18. června 2006, Přírodní areál Kunovice Libor Habarta starosta města Ing. Jiří Vařecha Andrej Irša
Řezbářská škola: Zahájení – 14. června 2006 Lektor: Vernisáž: Úvodní slovo:
13. – 17.června 2006, Přírodní areál Kunovice místostarostka města Mgr. Ivana Majíčková Andrej Irša 18. června 2006, 15.45 hodin starosta Ing. Jiří Vařecha a Andrej Irša
Řezbáři: František Gajda, 10.3. 1935, Strážnice František Gajda je příkladem samorostlého řezbáře, v jehož dílech nelze hledat náznaky záměrné či nechtěné naivity. Snoubí se v něm poučený tvůrce, který na tomto základě ve své tvůrčí práci cílevědomě uplatňuje absorbované poznatky realistického sochařství a řezbářství. V jeho dílech se projevuje dokonale zvládnutá tektonika figur, respektování jejich anatomických proporcí a vyjadřování dějové dynamiky pohybem i mimikou, ale současně i dokonalým řemeslným zpracováním povrchu, čímž se vyrovná profesionálním řezbářům. Nesporným přínosem pro tvorbu Františka Gajdy je jeho neuvěřitelná všímavost a neustálé studium tváří. Dynamika, gesta a výrazy jsou pro jeho práce samozřejmostí. František Gajda vnímám a přijímán jako lidový tvůrce, jako osobnost, tvůrce a nositel tradičních rukodělných hodnot, kterého vyhledávají profesionální umělci, muzejníci, etnografové, kulturní pracovníci při prezentaci tradiční rukodělné výroby. Jako školitel se představuje v rámci škol řezbaření, jeho díla obohacují soukromé sbírky a jsou zastoupeny v muzejních i galerijních fondech. František Gajda má své pokračovatele a především jeho figurální tvorba je příkladem soudobé tradiční osobité tvořivosti v oboru řezbářství. Společné a autorské výstavy: stovky výstav u nás i v zahraničí, jejich soupis je součástí připravované monografie. Dílo: Malí muzikanti
10
Mistři a výstavy Ján Procner, 13. 1. 1943, Handlová Narodil sa v rodine baníka vo Vyhniach, vetšinu svojho života však prežil v Handlovej. Handlovská baňa se pre neho stala nelen živite¾kou od jeho učňovských rokov, ale i jedinečným inšpiračným zdrojom. Vo svojej rezbárskej tvorbe totiž využíva predovšetkým námety z baníckeho prostredia. Desiatky reliéfov a plastík, ktoré doteraz vytvoril akoby mapovali ťažký život v podzemí – je to akýsi seriál drevených obrazov zachytávajúcich raz úsmevné až sarkastické, inokedy dramatické až tragické momenty života baníkov. Cez plastické, zámerne deformované tvary postáv baníkov, pohybujúcich sa v stiesnenom prostredí bane, vyjadruje šťavnatosť a plnokrvnosť ¾udí existenčne na seba odkázaných vo chví¾ach ohrozenia. . Jeho sochársky a rezbársky prejav je blízky ¾udovobaroknému štýlu – je plný dynamiky a emócií. Postavy, ktoré vyrezáva do reliéfu sú v pohybe, majú svoj živý výraz, na dosiahnutie ktorého rezbár používa nadsádzku. Procnerove figúry sú zámerne disproporciálne – v hypertrofii dôležitých centier a údov ¾udského tela spočíva princíp jeho výtvarnej metafory. Aj preto sa pre jeho poňatie figurálnej drevorezby vžilo pomenovanie – drevená groteska. Dílo: Basista Vladimír Morávek, 4.1. 1949, Štefanov na Záhorí Vladimír Morávek maturoval v roce 1968 na Střední škole uměleckého průmyslu v Bratislavě – obor fotografie. V roce 1975 absolvoval Filmovou akademii múzických umění v Praze, obor kamera. Od ukončení vysokoškolských studií pracuje jako kameraman ve Slovenské televizi v Bratislavě. Věnuje se řezbě, komorní a monumentální plastice a žije a tvoří v Bratislavě. Jeho díla jsou uložena v soukromých sbírkách na Slovensku, v České republice, ve Francii, Rakousku, Německu a v USA a v řadě muzeí, např. v Bratislavě, Skalici a Třebechovicích. Realizace monumentální tvorby: Východná, Banská Štiavnica Společné výstavy: Bratislava, Dubnica, Berlín, Skalica, Waschington, Arles Autorské výstavy: Bratislava, Východná Dílo: Vlasatice s píšťalkou
11
Mistři a výstavy Ing. Dušan Šarkan, 18.6. 1952, Vrbovce nad Rimavou Dušan Šarkan vystudoval Strojírenskou fakultu STU v Bratislavě. Věnuje se sochařským pracím s dřevem a kamenem, vytváří nadměrné plastiky až do výšky čtyř metrů. Tvoří v gotickém slohu, stylem „cistercika“. Je členem výtvarného studia při Gemersko-malohonském osvětovém středisku v Rimavské Sobotě. Pro jeho tvorbu je charakteristické velmi čitelné členění figury, věnuje se především sakrální tvorbě. Společné výstavy: Rimavská Sobota, Lučenec, Košice, Žilina, Bratislava, Trenčín, Klenovec, Plavecký Štvrtok, Lozorno, Kunovice, Bardejov, Východná, Spišské Podhradie Autorské výstavy: Rimavská Sobota, Lučenec, Martin Dílo: Múza Michal Barta, 22. 8. 1962, Bystričany Rezbárčeniu sa Michal Barta, popri iných výtvarných zá¾ubách, venuje viac ako 20 rokov. Výrazné plastické cítenie ako predpoklad sekania, vyrezávania či modelovania tvarov, akoby dostal do vienka – je ním nadaný. V námetoch jeho prvých sošiek sa odrážala mladícka túžba po exotike a obdiv afrického umenia. Jeho neskoršie plastiky však už vo väčšej miere odzrkad¾ujú jeho vlastné predstavy, spomienky, skúsenosti , i výtvarnú fantáziu. Blízke sú mu námety z tradičného dedinského života tak, ako si ich zapamätal z detstva, či rozprávania starších ¾udí. Figurálne námety nevyrezáva typovo jednotne, ale im zachováva charakteristický individuálny výraz. Vo svojej rezbárskej tvorbe tak prekračuje medze akéhosi tradičného zjednodušovania typického skôr pre insitnú ¾udovú tvorbu a približuje sa k vo¾nej sochárskej tvorbe. Okrem tradičných dedinských námetov spracúva i sákrálne, najmä biblické námety. Pokia¾ svoje rezbárske diela tvorí pod¾a konkrétnych predlôh, nadobúdajú realistickú, až ilustratívnu podobu, pokia¾ však tvorí na základe vnútorného impulzu či emócie a jeho cie¾om je vyjadriť určité hodnoty abstraktnejšieho rázu, využíva vo svojich plastikách a reliéfoch skôr náznak a čistú poéziu tvarov dreva. Samotný kus dreva ho inšpiruje k tomu, čo z neho vyseká – aj to je dôkazom jeho stále vo¾nejšieho sochárskeho cítenia. Dílo: Husličkár Miroslav Kinder, 16.5. 1964, Brodské Osobitý Miro Kinder vystudoval SOU – obor umělecký stolář. Zajímá se především o etnonáměty. Jeho styl představují obrazy, stylizované expresivní formou a v reálném projevu se vyjadřuje malbou, sochou a restaurátorstvím. Dílo: Harmonikár Andrej Irša, 10.10. 1972, Skalica-Kátov Andrej Irša je vyučen ve strojírenství, od roku 1987 navštěvoval řezbářský kroužek na Myjavě, vedený Ivanem Tomešem, významnou kulturně a společensky aktivní osobností západoslovenské oblasti, který byl ovlivněn tvorbou Františka Gajdy a zasloužil se o vytvoření řezbářské větve navazující na Gajdův mistrovský styl nejen na slovenské straně hranice. Bývalý učitel na škole a Olga Koštuříková z Galerie uměleckých předmětů Bytko ve Skalici viděli Iršův talent a doporučili mu další vzdělávání, které představovala Gajdova škola. Andrej cíleně vyhledal Františka Gajdu v roce 1993. Díky společnému profesnímu zaměření, nabytém studiem strojírenského oboru, ocenil mistr nadšení Andreje a téměř otcovsky jej začal vybavovat nejen řezbářskými, ale i životními radami. Dnes se Irša odpoutal od Gajdova stylu a našel vlastní pojetí a styl. Andrej Irša byl dokonale zasvěcen do problematiky řezbaření a tato práce jej pohltila natolik, že v roce 1996 vstoupil do Skalického klubu výtvarníků a v roce 1997 se otevřel vlastní živnost. Společné výstavy: Slovensko, Česká republika, Chorvatsko Dílo: Tři cesty-tři zvuky
12
Mistři a výstavy
mistři Výstava lidové umělecké tvorby mistrů lidového umění a řemesel Slovácka a horné Nitry V rámci „Kunovského léta“, projektu, cie¾om ktorého je kultúrna výmena, posilnenie vzájomných vzťahov, lepšie poznanie vzájomných špecifík v oblasti tradičnej ¾udovej kultúry, jej využitie pre vzájomné zblíženie sa oboch regiónov a vytvorenie podmienok pre recipročnú výmenu kultúrnych hodnôt duchovného i materiálneho charakteru - vystúpenia súborov, jednotlivcov, prezentácie a výstavy ¾udového umenia, predaj ¾udovoumeleckých výrobkov sa uskutočnili DNI MAJSTROV HORNEJ NITRY A SLOVÁCKA – festival ¾udového umenia a remesla 6. – 7. mája 2006 v Bojniciach. Tradičné podujatie konané každoročne na hornej Nitre, ktoré má charakter festivalu ¾udového umenia a remesla bolo rozšírené o účasť 9 – tich remeselníkov zo Slovácka a cimbalovej hudby Babica z Hluku. Podujatie sa uskutočnilo v rámci otvorenia letnej turistickej sezóny v kúpe¾nom mestečku Bojnice– 6. – 7. priamo v centre mestečka – na Hurbanovom námestí. Ťažiskom festivalu bolo predvádzanie rôznych remeselných techník a sprievodný spevácko-hudobný program, pozostávajúci z vystúpení účastníkov celoštátnej speváckej súťaže Bojnická perla. Na podujatí bolo počas prvého dňa prítomných až 73 ¾udových umelcov. Cimbalová hudba vystúpila v rámci sprievodného programu festivalu pred Mestským kultúrnym strediskom v Bojniciach a rovnako na pódiu v hradnej priekope Bojnického zámku. Festival bol príležitosťou pre stretnutie remeselníkov oboch regiónov a ich prezentáciu pred širokou verejnosťou hornej Nitry a návštevníkmi podujatia z iných regiónov Slovenska i zo zahraničia. Domáci remeselníci i remeselníci zo Slovácka sa stretli s mimoriadnym záujmom o svoje výrobky. Remeselníkov zo Slovácka sprevádzali zástupcovia OZ Kunovjan Kunovice, organizátori projektu – PhDr. Romana Habartová, Libor Habarta a Marta Polášková. Spoluorganizátormi tejto aktivity boli Trenčiansky samosprávny kraj, Hornonitrianske osvetové stredisko Prievidza, Slovácke múzeum Uherské Hradište a Mestské kultúrne stredisko Bojnice. Výstava MAJSTRI – výstava ¾udovoumeleckej tvorby majstrov ¾udového umenia a remesla hornej Nitry a Slovácka. Je druhou plánovanou aktivitou v rámci projektu. Výstavu pripravili spoločne OZ Kunovjan, Hornonitrianske osvetové stredisko Prievidza, Slovácke múzeum Uhreské Hradište a Hornonitrianske múzeum Prievidza. Do tejto prezentácie zapojili 7 ¾udových umelcov z regiónu hornej Nitry a 6 ¾udových umelcov zo Slovácka. Vernisáže výstavy v Hornonitrianskom múzeu sa zúčastnili všetci vystavujúci majtri z regiónu hornej Nitry a zástupcovia regiónu Slovácka. Výstava bola realizovaná v autorskej koncepcii Mgr. Amálie Lomnickej a PhDr. Romany Habartovej, jej inštaláciu zabezpečili odborní pracovníci Hornonitrianskeho múzea. Výstavu otvorila PhDr. Iveta Géczyová, riadite¾ka HNM v Prievidzi, vystavujúcich remeselníkov zo Slovácka predstavila PhDr. Romana Habartová a vystavujúcich remeselníkov z hornej Nitry Mgr. Amália Lomnická, riadite¾ka HNOS v Prievidzi. Svojou účasťou túto aktivitu podporili i poslanec Trenčianskeho samosprávneho kraja Ing. Gabriel Šimko, riadite¾ Úradu Trenčianskeho samosprávneho kraja Ing. Dušan Lobotka a vedúca odboru kultúry Ing. Marta Šajbidorová. K vernisáži výstavy, ktorá v priestoroch HNM v Prievidzi potrvá do 9. júna 2006 organizátori pripravili spoločný katalóg, pozostávajúci z medailónov vystavujúcich tvorcov z oboch regiónov. Text katalógu je doplnený bohatým obrazovým materiálom. Grafickú úpravu materiálu zabezpečilo Hornonitrianske osvetové stredisko v Prievidzi a tlač katalógu OZ Kunovjan.
13
Mistři a výstavy Vystavující: Jozef LENHART DREVO, KOV, KOŽA, PASTIERSKY RIAD, Bojnice Juraj Leporis TOKÁRENIE, ÚŽITKOVÁ TVORBA Z DREVA, Prievidza Izabela Chylová a Anton Chylo - KERAMIKA, Prievidza Rastislav Haronik KERAMIKA, Nitrianske Pravno – Vyšehradné Kristína Podmanická PALIČKOVANÁ ČIPKA, Prievidza ¼ubica Maliariková MA¼BA NA SKLE, Prievidza Milan Látka NOŽIARSTVO, Prievidza Renata a Jaroslav Crlovi KERAMIKA a DRÁTOVÁNÍ, Buchlovice František Gajda DŘEVOŘEZBA, Strážnice Jana Mikulcová KRASLICE, Ostrožská Nová Ves Hana Buchtelová RUČNÉ TKANÍ, Malá Vrbka Miloslava Zatloukalová Výrobky ze slámy, Brodek u Konice Františka Snopková KUKUŘIČNÉ ŠUSTÍ, Uherské Hradiště čtvrtek 18. 5. – 9. 6. 2006, Hornonitrianske múzeum Prievidza čtvrtek 15. 6. – 7. 7. 2006, Archeoskanzen Modrá Vernisáž 15. června 2006, 17.00 - Archeoskanzen Modrá Autorky: Mgr. Amália Lomnická, Hornonitrianske osvetové stredisko Prievidza, PhDr. Romana Habartová, Slovácké muzeum v Uherském Hradišti Realizace: Občanské sdružení „Kunovjan“ ve spolupráci se Slováckým muzeem v Uherském Hradišti, Trenčianskym samosprávnym krajom, Hornonitrianskym osvetovým strediskom v Prievidzi a Hornonitrianskym múzeom v Prievidzi
14
Profilové pořady
Pozdravy ze zahraničí a taneční škola Festival “Kunovské léto” má ve své programové nabídce zařazeny profilové pořady, které budou v letošním roce patřit dětským folklorním souborům Pungo Music & Dance Theater z Hsin-Ying City z Taiwanu, souboru Astghik z vesnice Aghavnadzor z Arménie, souboru Vesselie ze Slivenu v Bulharsku, seskupení Bakony ze souborů Höcögõ z Vérteskethely a Eszterlánc z Réde z Maďarska a dětem ze souboru Warszawianka z Varšavy z Polska. Představí se lázeňským hostům, dětem a široké veřejnosti ve významných lázních našeho regionu - v Luhačovicích a na náměstí v Uherském Hradišti. Účinkuje:
Pungo Music & Dance Theater z Hsin-Ying City z Taiwanu Vesselie ze Slivenu v Bulharsku Bakony ze souborů Höcögõ z Vérteskethely a Eszterlánc z Réde z Maďarska Warszawianka z Varšavy z Polska Středa
Středa Moderátor:
14. června 2006, 10.30 hodin - Masarykovo nám., Uherské Hradiště Pavlína Velecká
Středa Moderátor:
14. června 2006, 16.00 hodin - lázeňská kolonáda, Luhačovice PhDr. Blanka Petráková
Čtvrtek Moderátor:
15. června 2006, 10.00 hodin - Masarykovo nám., Uherské Hradiště Pavlína Velecká
15
Výchovné koncerty
Představení pro školy Návštěvy škol a realizování tzv. výchovných koncertů neodmyslitelně patří k festivalům. K této tradici se hlásí i “Kunovské léto”. Prezentace folkloru různých zemí Evropy, seznamování s tradicemi národopisných oblastí naší země zprostředkovává divákům a posluchačům neopakovatelné zážitky. Nabízí se také možnost proměnit tato setkání ve školu tance pro děti. Letos podruhé jsme spojili vystoupení i s představením divadel a divadélek pro děti z mateřských škol. Úterý 13. 6. 2006, 10.00 hodin – Kulturní dům Popovice Realizace: Libor Habarta Moderátor: Barbora Bajíčková Soubory: Popovjánek - Popovice, Pungo Music & Dance Theater - Taiwanu, Astghik - Arménie Úterý 13. 6. 2006, 10.00 hodin – Přírodní areál Kunovice Realizace: Hoffmannovo divadlo dětem Čtvrtek Realizace: Moderátor: Soubory:
15. 6. 2006, 10.00 hodin – Sportovní hala Staré Město Jakub Sabák Kateřina Bazalová Dolinečka - Staré Město, Pungo Music & Dance Theater - Taiwan, Astghik - Arménie, Warszawianka - Polsko
Pátek 16. 6. 2005, 10.00 hodin – Klub kultury Uherské Hradiště Realizace: Jakub Sabák Moderátor: Terezie Habartová Soubory: Pungo Music & Dance Theater - Taiwan, Warszawianka - Polsko, Bakony - Maďarsko Pátek 16. 6. 2006, 10.00 hodin - Ústav sociální péče Kunovice Realizace: Zdeňka Hašková Účinkuje: folklorní soubor Veličánek, Velká nad Veličkou Pátek 16. 6. 2006, 10.00 hodin - Archeoskanzen Modrá Realizace: Luboš Sláma Moderátor: Petr Pěcha a Barbora Majíčková Soubory: Astghik – Arménie, Vesselie – Bulharsko, Úsměv z Opavy, Kremienok - Slovensko
16
Reprezentační setkání
Přijetí na radnici Festival “Kunovské léto” podporuje a zaštiťuje město Kunovice a celé “uherskohradišťské souměstí” s městy Uherské Hradiště a Staré Město. Přidávají se další obce Zlínského kraje. Má nad sebou záštitu významných osobností regionu a státu. Za festivalem léta stojí dlouhá řada sponzorů či partnerů festivalu, bez nichž by festival ve svém počátečním rozjezdu neměl naději na přežití. Na podpoře festivalu se významně podílí Ministerstvo kultury České republiky, Ministerstvo školství, mládeže a tělovýchovy České republiky, Folklorní sdružení České republiky, Zlínský kraj, kulturní instituce - Slovácké muzeum v Uh. Hradišti, Klub kultury v Uh. Hradišti, dále pak Program Obnovy venkova, Škola vesnice v Modré. Od prvního ročníku spolupracuje sdružení „Kunovjan“ s Nadací Děti-kultura-sport z Uh. Hradiště. Od roku 2005 „Kunovské léto“získalo podporu z evropských strukturálních fondů a fondu visegrádského. Nezastupitelná je podpora kulturních institucí - Slováckého muzea, Klubu kultury v Uherském Hradišti a dalších, nadačních fondů, Ministerstva kultury ČR. Nezastupitelné místo má Folklorní sdružení ČR. Festival se po léta obrací na své věrné přátele a podporovatele sponzory, jejichž výčet je skromně uveden v závěru sborníčku. Nelze na tomto místě opomenout mediální partnery jako jsou – MF DNES, Slovácké noviny, Dobrý den s kurýrem, Mediatel - Zlaté stránky, Český rozhlas Brno, Rádio PROGLAS, TV MIC Uh. Hradiště, Dětská tisková agentura a Informační server www.borovice.cz. Akci podporují ACR Alfa, OSA - Ochranný svaz autorský, TG Tisk Lanškroun a Agentura NP Staré Město. Jejich zástupci jsou hosty také na radnicích jmenovaných měst. Přijetí zástupců souborů u starostů hradišťského souměstí se tak stalo významným reprezentačním setkáním nejen jich, ale i hostů z České republiky, ze zahraničí, osobností našeho kulturně společenského života a zástupců médií. Představitlé měst přibližují Uherské Hradiště jako město, které skýtá návštěvníkům festivalu nahlédnutí do minulosti a přítomnosti půvabného historického města, Staré Město, nabízející pohled ke kořenům velkomoravským a Kunovice, jako mladé tradiční město s bouhatou folklorní minulostí, zajímavým krojem a letectvím. Čtvrtek Realizace: Starosta:
15. 6. 2006 – Staré Město – 11.30 Alena Pluhařová Miroslav Schönbaum
Čtvrtek Realizace: Starosta:
15. 6. 2006 – Uherské Hradiště – 15.30 Marie Jilíková Ing. Libor Karásek
Sobota Realizace: Starosta:
18.6. 2006 – Kunovice – 13.00 Ivana Lůčná Ing. Jiří Vařecha
17
Propagační pořady
slavnostní průvod Kdo alespoň někdy zavítal na místa, kde se tradičně pořádají slavnosti a festivaly, dobře ví, že neopakovatelnou atmosféru nabízí pro účinkující, ale přředevším pro přihlížející návštěvníky čas slavnostního průvodu. Je představením všech účinkujících a jejich umění. Průvod je rovněž příležitostí k přehlídce svátečních krojů a kostýmů, jejichž barvami a tóny se rozzáří i rozezní města Uherské Hradiště a Kunovice. Než se děti průvodem na Masarykovou náměstí vrátí, veřejnost bude moci sledovat um mažoretek. Sportovní Centrum Duha Veselí nad Moravou vzniklo v roce 2003 a v současné době obsahuje tři mažoretkové skupiny s názvy Pusinky, mažoretky vevěku 4-7 let, Poupata -mažoretky ve věku 7-10 let a skupina Magic Rose, ve které jsou mažoretky ve věku 11-14 let. Starší skupiny vlastní od roku 2004 několik titulů např.1.vícemistr oblasti,1.vícemistr Moravy a Slezska.V loňském roce Poupata a Magic Rose na pozvání cestovní kanceláře ERLI z Ostravy odcestovaly reprezentovat Českou republiku do maďarských lázní Hajduszloboszlo. Vedoucí Poupat: Martina Tišocká a Jiřina Stanislavová Vedoucí Magic Rose: Jana Němečková a Soňa Ondrysková Čtvrtek Trasa: Realizace: Průvodní slovo: Taneční pozvánka:
15. 6. 2006 – 16.00 – 17.00 Uherské Hradiště Bastion, Prostřední ul., Mariánské nám., Protzkarova ul., Masarykovo nám. Miroslav Chrástek, Zdeňka Hašková Zuzana Hoffmannová Masarykovo nám. – 17.00
Neděle: Trasa: Realizace: Průvodní slovo: Taneční pozvánka:
18. 6. 2006 – 13.30 – 14.30 Kunovice Hotel Club, Radnice Kunovice, Letní areál Kunovice Miroslav Chrástek Petr Pěcha a David Janík Radnice a společný odchod do areálu na závěrečný galaprogram
18
Doprovodné programy
Sportovní zápolení Po několik let se tanečníci, muzikanti, ale i vedoucí souborů zapojují do poměřování sil, které není pro folklorní soubory a folklorní festivaly nejobvyklejší. Ke „Kunovskému létu“ však neodmyslitelně patří i sportovní, taneční, dovednostní, intelektuální i zábavné soutěžení na souši a v krytém bazénu. Soutěže se odehrávají souběžně ve sportovní hale v Kunovicích a v krytém bazénu v Uherském Hradišti. Výsledky soutěží se sčítají a jsou vyhlašovány po ukončení soutěžní části dne. Vítězové jsou příjemně sladce odměněni. Pátek 16. června 2006 Sportovní hala Kunovice Realizace: Moderátor:
15.00 – 17.00 Ivana Šáchová, Jiřina, Habartová, Ludmila Habartová, Marie Řiháčková, Ivana Lůčná, Veronika Šáchová, Michaela Křiváková Zdeňka Hašková
Pátek 17. června 2005 Krytý bazén Uherské Hradiště 15.00 – 17.00 Autor a moderátor: Ladislav Botek a tým Inspice: Jakub Sabák, hostesky souborů Vyhlášení výsledků soutěží: sportovní hala Kunovice 17.30 hodin
19
Na pomezí žánrů
Poselství budoucnosti V dubnu letošního roku měla široká veřejnost příležitost poslouchat úvodní koncert „nového“ Brněnského rozhlasového orchestru lidových nástrojů, který v přímém přenosu vysílal Český rozhlas Brno. Po třinácti letech tak byla rozhodnutím ředitele Českého rozhlasu Václava Kasíka zahájena nová éra BROLNu, jehož novým dramaturgem se stal Jiří Plocek, primášem a uměleckým vedoucím Jindřich Hovorka. Bylo tak odstartováno nové koncertní a dramaturgické období BROLNu, které by mělo reprezentovat úzké propojení Českého rozhlasu s osobitou regionální lidovou kulturou. Je na místě vzpomenout vynikající primáše Bohdana Warchala, Bohumila Smejkala, Jindřicha Hovorku, Radka Zapletala, cimbalisty Jána Gašpara Hriska, Helenu Červenkovou, legendární zpěváky bratry Luboše a Dušana Holých, Boženu Šebetovskou, Jožku Severina a dlouhou řadu dalších, ale i zasloužilé vynikající osobnosti BROLNu - Jaroslava Juráška, Jaroslava Jakubíčka či Jaromíra Nečase. Svým uměním oslovili tisíce posluchačů a diváků, kteří se především díky osobnímu setkání s nimi vydali a vydávají stejnou cestou. BROLN znovu vstoupil pod střechu Českého rozhlasu po třinácti letech, potřinácté se setkávají stovky folkloristů na Mezinárodním festivalu v Kunovicích a třináct let přijíždí Jindřich Hovorka do Kunovic jako odborný porotce zpěváckých soutěží, z nichž si za tuto dobu vybral třináct dětí, které se měly možnost představit na koncertech BROLNu. BROLN ve složení Jindřich Hovorka (prim), František Černý (housle), Josef Pavlica (viola), Aleš Janeček (klarinet), Růžena Kučerová (flétna), Pavel Trkan (kontrabas) a Jan Telecký (cimbál) se představí skladbami z upravovatelské dílny Otakara Pokorného, Františka Dobrovolného, Jaromíra Nečase, Zdenka Lukáše, Jána Gašpara Hriska, Jindřicha Hovorky, Jana Rokyty a dalších. Tak jako dnes u mladých zpěváčků, začalo to kdysi u každého z nás. Program: Hategana (Fr. Dobrovolný) Primášova píseň (Myjava), Kačer na dolině Dybych byla bohatá, Třeba su já dcéra Kedy k nám, šohajku Ovčácká (O. Pokorný) Letěl, letěl roj Mezi dvoma járky, Škoda ťa, šohajku, Kolem našich oken Pásel Janko krávy Janíčenko, Janko, Lubina, Lubina, Nedávaj ňa, mamko Zakukala kukulenka Vydala máti, A ty svatý Antonínku Za našíma humny, Kasalica, ospalica Šohajku, duša má Šak to, Bože, časy bývaly Konopja, konopja Chodí kňaz po dvore Vyletěla holubička, Vydala sa na Kokavu Cikánský tanec (J. G. Hrisko) Já su ráda, Třeba su já malá Ideme, ideme
BROLN Luboš Holý Vlasta Grycová Kateřina Gorčíková BROLN, sólo Růžena Kučerová, flétna Dušan Holý Ženský sbor Kunovice František Černý Jitka Šuranská Dušan Holý a Ludmila Malhocká Magdalena Múčková Martin Hrbáč Ludmila Malhocká Ludmila Malhocká a František. Černý Petra Hrubošová Martin Pěcha Terezie Habartová BROLN, sólo Jan Telecký, cimbál Renatka Šťastná společný závěr
Pátek 16. června 2006, 19.00-21.00, Přírodní areál Kunovice Autor pořadu: Romana Habartová Odborná spolupráce: Jiří Plocek a František Černý Realizace: Český rozhlas Brno a BROLN s primášem Jindřichem Hovorkou Pořadem provází: Marcela Vandrová
20
Tradiční řemesla
zahrada Moravy Už několik let se děti festivalu prezentují na zajímavé výstavní a prodejní akci, kterou pořádá Střední zemědělská škola a Gymnázium, Školní hospodářství a Městský úřad STARÉ MĚSTO už čtrnáctou sezónu. Třídenní reprezentativní akce nabízí ukázky řemeslné výroby - domácí zpracování výrobků – zhlédnutí zemědělské mechanizace – prohlídku muzea zemědělské techniky Slovácka - výstavu vín - výstavu hasební techniky - zahradnické potřeby - stavební doplňky - rozbory vody a půdy – autosalony - dražby zvířat – jezdecké odpoledne – ukázky chovu drobných hospodářských zvířat - expozici sokolnictví – módní přehlídky – vystoupení našich a zahraničních souborů. Sobota a neděle 17. – 19. 6. 2005 Areál Střední zemědělské školy a gymnázia ve Starém Městě Realizace: Střední zemědělská škola a Gymnázium, Školní hospodářství a Městský úřad STARÉ MĚSTO Garant: Bohumil Otáhal Spolupráce: Antonín Habarta Moderuje: Radka Bečicová Hrají: Staroměstská kapela Kunovská cimbálová muzika všechny dětské folklorní soubory “Kunovského léta” Doprovodné programy: Sobota 17.6. 9 - 19 hodin 10.00 Ukázka výcviku služebních psů 11.00 Historicky šerm 14.00 Jezdecké odpoledne 14.00 Zdravý životní styl - přednáška 15.00 Módní přehlídka Klub módy UH Neděle 18.6. 9 - 18 hodin 9.30 Ukázka výcviku služebních psů 10.00 Přehlídka cimbálových muzik KUNOVSKÉHO LÉTA 11.00 Ukázka zásahu hasičů 13.00 Stloukání másla a zpěv „Tetky z Kyjova“ 14.00 Jezdecké odpoledne 10.00, 14.00, 16.00 AGÁTA - aranžování a vazba květin 14.30 Zdravý životní styl – přednáška 15.00 Módní přehlídka Módní salon Svatka Zábavní park - Zvěřinové speciality - Jízda kočárem a na ponících - Ukázky stolování a gastronomie - Historické zbraně – Tibetská medicina v praxi – Lidová tvorba - Umělecké předměty -Výstava fotografií a bonsaí
21
Tradiční řemesla
svatojánský jarmark lidových řemesel a udílení ceny Vladimíra Boučka K festivalu patří neodmyslitelně Svatojánský lidový jarmark, realizovaný ve spolupráci s Městem Uherské Hradiště na Masarykově, dnes na Mariánském námětí v Uh. Hradišti. Své zboží, um a vlastní výrobu zde prezentují vyhlášení mistři tradiční rukodělné výroby, ale i začínající řemeslníci. Když se obrátíme do minulosti, právě Uherské Hradiště patřilo k místům, kam výrobci z venkova přinášeli své zboží k výměně a prodeji. Na Mariánském náměstí v Uh. Hradišti lze sledovat práci více jak stovky prodejců, řemeslníků, kteří reprezentují jednotlivé oblasti regionů - předně z Moravy, Slezska a z příhraniční oblasti Slovenska. Svatojánský jarmark je od roku 2005 podržen významnou iniciativou. V souladu s účinnější péčí o tradiční lidovou kulturu, kterou schválila vláda v roce 2003 a v návaznosti na tradice místního regionu, rozhodlo Město Uherské Hradiště udělovat významným lidovým výrobcům Cenu Vladimíra Boučka za zachování a rozvoj lidové umělecké výroby. Ing. arch. Vladimír Bouček byl nejenom zakladatelem novodobých forem péče o tradiční lidovou uměleckou výrobu, ale i významnou a důstojnou osobností města. Tento akt přesahuje svým významem hranice města. Odborná komise ve složení - Ing. Hana Doupovcová, PhDr. Josef Jančář, CSc., PhDr. Ivo Frolec, PhDr. Romana Habartová, Marta Ondrová, Ing. arch. Aleš Holý, Libuše Hradilová - udělila v roce 2005 cenu Františku Mikulcovi, uherskohradišťskému krojovému krejčímu, který celý život zasvětil práci v oboru. Vytvořil úctyhodné množství krojových součástek a krojových kompletů z různých oblastí Slovácka. Význam jeho práce sahá i mimo region, neboť během svého zaměstnání v družstvu Slovač se spolupodílel na krojovém vybavení souborů celého Československa. Významné ocenění mu bylo uděleno 18. června 2005. V roce 2006 bude cena udělena uherskohradišťské Františce Snopkové, zaškolené v dílnách Ústředí lidové umělecké výroby, která neustále překvapuje objevováním nových kompozic drobné figurální tvorby s citlivým estetickým působením výrobků z přírodniny - kukuřičného šustí. Její tvorba je známá nejen v České republice, ale i daleko za hranicemi. Pátek 16. června 2006, 16.00 hodin, Obřadní síň Nové radnice, Uherské Hradiště Realizace: Město Uherské Hradiště
22
Soutěžní pořady
soutěž malých verbířů V listopadu 2005 prohlásil generální ředitel UNESCO Koichiro Matsuura slovácký verbuňk za Mistrovské dílo ústního a nemateriálního dědictví lidstva. Slovácký verbuňk, který Česká republika navrhla k zápisu do tohoto prestižního seznamu v loňském roce, se tak stal první oceněnou nemateriální památkou naší země a zařadil se mezi devadesát prohlášených fenoménů z celého světa. Specifický mužský tanec rozšířený na jihovýchodní Moravě je založen na originalitě taneční „skočné“ improvizaci svého nositele – tanečníka a zpěváka. Dokonalost předvedení tance je znakem schopností a talentu, kteří diváci a často i verbíři „konkurenti“ sledují s napětím. Interpret musí být nejen dobrý tanečník, ale výborný zpěvák, který nejenže dobře intonuje, ale také zvládá dialekt svého regionu. Musí mít i dobrou paměť a přesvědčit okolí širokými znalostmi repertoáru písní. Pohyb každého verbíře musí být osobitý se značnou mírou náročnosti, množstvím, pestrostí, návazností a adekvátní úrovní tanečních prvků a figur, který říkáme cifry. Tak se pojďme podívat na cifry chlapců, kteří obkoukávají své vzory – vyhlášené verbíře daných regionů. Jak se jim od nejútlejšího věku daří respektovat správný regionální taneční typ, jak je jejich tanec vystavěn a jak graduje, se právě dnes opět po roce přesvědčíme. Za třináct let se soutěže zúčastnila na 270 malých verbířů od tří do patnácti let z celého Slovácka. Vyznamenáním pro ty nejlepší představuje vystoupení v soutěži verbířů na Mezinárodním folklorním festivalu ve Strážnici příští týden. Sobota Autor: Doprovází: Moderuje: Filip Ždánský Adam Joura Daniel Kraus Tomáš Buchlovský Radek Blahuš Martin Vašulka Zdeněk Kos Lukáš Činč Marek Miklíček Pavel Smejkal Martin Žemlička Jaroslav Polomini Stanislav Mach Ondřej Jagoš Martin Čapka David Vašulka Tomáš Hořava Libor Macháček Marek Kraus Petr Šamša Petr Hovězák Martin Pěcha Ondřej Siman Jiří Dostoupil Jan Pluhař
17. června 2006, 10.00 – Zelný trh, Uherské Hradiště Ludmila Habartová Cimbálová muzika Mladí Burčáci z Míkovic Petr Pěcha 6 let 7 let 9 let 9 let 9 let 9 let 9 let 11 let 10 let 11 let 11 let 12 let 12 let 12 let 12 let 13 let 13 let 14 let 14 let 14 let 14 let 14 let 14 let 15 let 15 let
Archlebjánek Malý Handrláček Hanýsek ze Šakvic Archlebjánek Merínek Kyjovánek Hanýsek ze Šakvic Vonička II Malý Handrláček Archlebjánek Diváky Hanýsek ze Šakvic Hradišťánek Veličánek Hrušky Kyjovánek Archlebjánek Kyjovánek Hanýsek ze Šakvic Děcka z Kunovic Archlebjánek Děcka z Kunovic Děcka z Kunovic Hanýsek ze Šakvic Dolinečka
Chovejte ně matičko V poli stójí Anička Kde sa mně ten grajcár děl U muziky su já chlap V tem Kyjově Grumvířská dědina Pod tým naším okénečkem Teče voda Od Prešpurka k Dunaju U Dunaja šaty prala U Dunaja šaty perů Pasél Jano tri voly Ej když sem já šel přes ty hory V poli stójí Anička V tem Brně vprostřed rynku A ja dobre vím U Bánovskéj Boží muky Ja su synek svobodný Já su synek slobodný Za Moravú třešně sú 23
Soutěžní pořady
Naše děti - soutěžní pořad Kdo se věnnuje práci s dětmi, pak ve folklorních souborech obzvláště, zná důvěrně jméno Františka Bartoše (16. března 1837 Zlín-Mladcová - 11. června 1906 Zlín-Mladcová), významného moravského národopisce, folkloristy, pedagoga a jazykovědce. Téměř třicet let působil v Brně, ponejvíce na Slovanském gymnáziu. Zakladatelský význam mají jeho díla o moravských nářečích. A pak práce o lidových zvycích a obyčejích, o lidovém léčení či pověrách se staly základem moravské etnografie a folkloristiky. Ve sběratelské činnosti navázal na dílo Františka Sušila a vydal tři soubory moravských a slezských písní i s nápěvy. Jsou to pokladnice, v nichž se písně rodí. S jeho pedagogickým působením souvisí i zpracování čítanek a příruček pro střední školy a další ediční počiny. Práce s dětmi ve folklorních souborech plní i poslání výchovné a vzdělávací, proto jmenujme to nejdůležitější , co nám František Bartoš zanechal - Dialektologie moravská (1886), Naše děti (1888), Národní písně moravské nově nasbírané (1889 spolu s Leošem Janáčkem), Kytice písní moravských (1890 s Leošem Janáčkem), Národní písně moravské (1900-1901), Dialektologický slovník moravský (1905-1906), Deset rozprav lidopisných (1906), Lid a národ (1883), Moravský lid, Stručný přehled dějin literatury české doby staré a střední (1874) a Malá slovesnost (1876). Jeho Dialektologie moravská byla oceněna petrohradskou akademií věd v roce 1895. Dnes na Františka Bartoše, navíc téměř v den jeho výročí, vzpomeňme s našimi dětmi, které přicestovaly z nejrůznějších koutů Země a přicházejí se pochlubit tradičními projevy jejich zemí, oblastí, regionů či míst. František Bartoš by z nich měl jistě radost. Zajisté potěší i vás. Přehlídka choreografií: Ústav sociální péče Kunovice Merínek Polsko Taiwan Hradišťánek Maďarsko Malý Handrláček Veličánek, Velká Veselie, Bulharsko Děcka z Kunovic Úsměv Opava Dolinečka St. Město Handrláček Arménie Slovensko
24
Zábavní pořady
večerní muzicírování Očekávanou součástí festivalu v čase, kdy už jsou téměř všechny festivalové povinnosti vzdálené, kromě finálové neděle, jsou večerní doprovodné programy pro děti, mládež, rodiče i seniory. Všichni bez rozdílu věku se mohou vydovádět. Jsou připraveny hry virtuálního, intelektuálního, dovednostního a zábavného charakteru, soutěže, kde si mohou účastníci ověřit hbitost, zručnost, postřeh či smysl pro humor. Velmi oblíbena je výtvarná a rukodělná dílna připravovaná ve spolupráci s domem dětí ve Strážnice, letos zarámovaná příznačně titulem Písnička je svět. V průběhu večera a začínající noci se představí se další kolektivy moderního tance, aerobiku, břišní tanečnice a další překvapení. Sobota Realizace: Spolupráce:
17. června 2006, 18.00 – 2.00 hodin, přírodní areál Kunovice Ivana Šáchová, Libor Habarta a tým DDM Strážnice
Tančí:
moderní tanec FAJN, COOL KIDS z Kunovic Stonožky z Ostrožské Nové Vsi Břišní tanečnice Šaryhanky a Šaryhan z Kunovic
Hrají:
CM Harafica z Uh. Hradiště s primášem Jakubem Ilíkem Muziky zúčastněných kolektivů Kántry kapela Kanonýři
Zábava:
Přehlídka moderní písně Vzlet balónu Ohňostroj
25
Duchovní setkání
mše svatá a koncert duchovní písně …Když duše neví, co to znamená milovat Boha, zaplavuje ji často změť hlasů nejrůznějšího původu. Ty hlasy sice nevydávají žádné zvuky, ale jsou silné. Jsou to hlasy srdce, rozumu, výčitek svědomí, hlasy smutku, vášní, beznaděje… a my jdeme jak slepí za tím či oním hlasem a svůj den naplňujeme činy, které jsou těmito hlasy motivovány nebo ovlivňovány. Často se však zvedne jiný hlas, který je silnější než ty ostatní. Je to spíše světlo, které probleskuje ve zmatené duši. Je to téměř nepostřehnutelná myšlenka, která se duši nabízí. Je však mnohem křehčí než ostatní. Je to snad hlas Boží? Andělské přátelství, Adam Michna z Otradovic Studentský pěvecký sbor Gymnázia Staré Město SLOVO - Po novém ránu „Bílá neděle“ („Pünkösdölõ“) Maďarsko Moj Boh Kremienok, Slovensko Rozednění Úsměv, Opava SLOVO – Bůh nezatratil GRADUALE, Leoš Janáček Studentský pěvecký sbor Gymnázia Staré Město Stretol ma dnes Pán Kremienok, Slovensko Chceme ti zazpívat Dívčí sborek Dolinečky SLOVO – Věčné drama Na tom světě, Bohuslav Martinů Studentský pěvecký sbor Gymnázia Staré Město Pane, som tak velmi rád Kremienok, Slovensko Barka Polsko SLOVO – Napiš mi něco pro duši Pět Postních Motet – 1. část, Antonín Tučapský Studentský pěvecký sbor Gymnázia Staré Město Ranní prosba Dívčí sborek Dolinečky Ty si najvyšší Kremienok, Slovensko SLOVO - Pro trochu lidskosti Antihymnus z Oratoria „O víně“, Panteleon Roškovský Studentský pěvecký sbor Gymnázia Staré Město Neděle 18. června 2006, 7.30 - 8.15, 8.30 – 9.10, chrám Páně v Kunovicích Mši slouží: P. Jaroslav Polách Autor pořadu: Romana Habartová Recitace: Petr Pěcha, Romana Habartová Hudební spolupráce: Josef Fojta Duchovní poezie: Antonín Reček Účinkují: Studentský pěvecký sbor Gymnázia Staré Město pod vedením prof. Rohelové a folklorní soubory
26
Soutěžní pořady
Přehlídka cimbálových muzik „ Učitel a žák“ Od prvního ročníku festivalu jsou v programové nabídce zařazeny přehlídky a soutěže na mezinárodní úrovni – v choreografiích, ve zpěvu, ve specifickém tanečním chlapeckém projevu – ve verbuňku. Přestože jsou odbornými porotci z řad významných osobností v oboru sledovány a hodnoceny i doprovodná tělesa – hudecké a cimbálové muziky, vystupují při těchto produkcích vždy „jen“ jako doprovod k tanci nebo zpěvu. V roce 2006 dostanou poprvé prostor dětské a mládežnické muziky jako koncertní tělesa. Muzikantský pořad je postaven na využití standardních a také neobvyklých a specifických hudebních nástrojů, typických pro jednotlivé oblasti. Pořad nejen že představuje nástrojové obsazení v dětských muzikách, ale dokládá i schopnosti malých interpretů při citlivém a fundovaném pedagogickém vedení svých učitelů zvládat dobře repertoár nejen svých domovských regionů. Vedle tradičního obsazení moravské muziky, která je nejznámější ze Slovácka, se vedle houslí, violy, kontrabasu a klarinetu jako sólových nástrojů představí cimbál, dále gajdy, violoncello, ale také další – píšťalky, a snad přijde i na ozembouch či grumle. Uvidíme, co si na nás mladí muzikanti vymyslí. Nejenže své nástroje důvěrně znají a dokážou na ně adekvátně věku dobře zahrát, ale mnohdy i překvapí. Samozřejmě také velmi slušně zpívají a rozdávají radost a pohodu všude, kam se svými společníky a kamarády - svými nástroji - zavítají. Jako vzory, v jejichž šlépějích kráčejí, se představí nejen jejich skuteční učitelé, ale i výjimečné muzikantské seskupení na Uherskohradišťsku, nazvané „Pondělníci“ s legendárním primášem Františkem Hamadou. Neděle 18. června 2006, 10.00 hodin, Zahrada Moravy, Staré Město Autor: Zdeněk Ondrášek Odborná spolupráce: Romana Habartová Realizace: Ludmila Habartová a Iva Šáchová Průvodci Učitelé Pondělníci a žáci Martin Pěcha a Aneta Poláchová Účinkující:
Cimbálová mladých muzikantů z Kunovic, vedoucí Zdeněk Ondrášek Začínající cimbalistka Aneta Poláchová Instrumentální soubor Píšťalky ZUŠ Kunovice, vedoucí Ivo Horký Dětská CM ZUŠ Uherské Hradiště, vedoucí Pavel Štulír Dětská CM ZUŠ Uherský Ostroh, vedoucí František Říha Dětská CM ZUŠ Velká nad Veličkou, vedoucí Petr Hlahůlek Chlapecká CM ZUŠ V. Kálika, Opava, vedoucí Romana Kubala Mládežnická CM SPŠ Uherské Hradiště, vedoucí Mgr. Pavel Šupka Mládežnická CM Dolinečka, Staré Město, vedoucí Tomáš Vavřík Vokální skupina Kremienku Bratislava, vedoucí Katarína Baginová
Pondělníci - František Hamada – prim, Jan Slováček – terc, Stanislav Gabriel – terc, Vladimír Stašek – terc, Jaroslav Němeček – klarinet, Jan Vančura – kontrabas, Petr Hrobař – kontry, Zdeněk Odrášek – kontry, Petr Tuiček - kontry, Jiří Potyka - terc
27
Přehlídkové pořady
Kde jsme doma? - závěrečný pořad festivalu Často si lidé, a jistě i děti, kladou otázku, kde jsme doma. V neskutečně rychlém žití, plném povinností, práce, shonu, honby za úspěchem, ziskem a kdoví čím ještě, se ani řada z nás nestihne zamyslet, kde domov náš… Na tuto otázku vám však už děti ve školce odpoví: Čáp má domov tam, kde má své hnízdo a kde hřeje svá čápátka a my máme domov u maminky. I naše děti mají svá hnízdečka – ve své rodině, ve své obci, ve své zemi, tam, odkud pocházejí a kam se za malou chvíli budou opět vracet. V nedělním galaprogramu se vám svými tanečními a hudebními vstupy zúčastněných souborů z Arménie, Bulharska, Maďarska, Polska, Slovenska, Moravy a Slezska pokusí děti kus svého domova předat jako vzpomínku na „Kunovské léto 2006“. Handicapované děti z Ústavu sociální péče Kunovice Merínek Hradišťánek. Křenováček Úsměv, Opava Polsko Dolinečka Popovjánek Malý Handrláček Slovensko Děcka z Kunovic Veličánek Handrláček Arménie Maďarsko Bulharsko
Neděle 18. čevrna 2006 - Přírodní areál Kunovice autor pořadu: Romana Habartová inspice: Iva Šáchová, Marta Polášková, Jiřina Habartová a hostesky moderují: David Janík, Petr Pěcha
28
Slavnostní rozloučení
slavnostní ukončení festivalu Třináct let se v srdci Evropy, Slovácka a v nitru uhersko-hradišťského souměstí setkávají děti různých národností, nejen z Evropy. Možná o reprezentaci v zahraničí příliš nepřemýšlejí, ale jejich nadšení a odpovědi, proč jsou tu, jsou výmluvné. …Přijeli jsme vám ukázat naše tradice, přišli jsme se pochlubit, co umíme my, přišli jsme vám udělat radost našimi písničkami, hudbou a tanci… a také, přijeli jsme se podívat, jak se žije u vás, jak se mluví česky, jakou podobu mají vaše tradice a co je pro vás typické… a čím se od sebe odlišujeme… K těmto dětským postřehům není třeba nic dodávat. O to šlo při zrodu festivalu také nám. Přivést do srdce stařičkého kontinentu mládí z celého světa, umožnit jim už v mladém věku přirozeně vnímat osobitnost tradiční kultury se všemi jejími projevy, uvědomovat si svůj původ, kořeny, mít možnost srovnání a hledání kulturních souvislostí a obohacovat svůj život novým poznáním. V souvislosti se vstupem dalších zemí i naší republiky do společenství evropských národů se stále častěji hovoří o národní identitě a její možné ztrátě. Myslím, že děti, které se právě na našem festivalu setkávají (a nejen tady) by mohly opět odpovídat za dospělé. Od dětství se setkávají s odkazem předků díky rodinnému zázemí, tradičnímu prostředí, v některých zemích díky školám specializovaným na lidové umění, ale i díky poučeným souborovým vedoucím umocňují vztah k prostředí, kde žijí - kde mají svůj domov, na který jsou patřičně hrdí. Za třináct let se u nás vystřídalo přesně 196 dětských folklorních souborů a dalších 150 kolektivů, které se podílely na doprovodných pořadech. Každým rokem to bylo na 700 účinkujících. Není špatným zhodnocením přivést do našeho regionu za uplynulé období kolem 10 000 malých i dospělých účinkujících, kteří ve svých krajích o nás – o naší zemi, o naší kultuře, tradicích, přírodě a našich dětech či lidech mluví, rádi se k nám vracejí nebo doporučují dalším, aby se mohli i oni obohatit o nové zážitky a poznatky z našeho po všech stránkách zajímavého regionu. A každým rokem se nejen ze zemí, které se na tomto festivalu už účastnily, hlásí další. To je velké zhodnocení této aktivity. Za uplynulá léta se u nás vystřídaly soubory z Čech, Slovácka a Kopanic, Valašska, Lašska, Slezska, Slovenska, Polska, Litvy, Lotyšska, Ruska, Rakouska, Maďarska, Chorvatska, Itálie, Makedonie, Bulharska, Řecka, Mexika, Gruzie, Turecka, Konga, Taiwanu a Arménie. Děti rozličných národností si rozumějí, aniž by dostatečně znali protější jazyk, navazují přátelské vztahy, které jsou upevňovány nejen formou dopisování, ale i dalšími aktivitami, jež provázejí jednotlivé folklorní soubory a často také rodiny. Těší nás, že nové poznání a trvalá přátelství nacházíte právě u nás. Zveme Vás už nyní na další setkání, které se uskuteční ve dnech 11. - 17. června 2007. Romana Habartová
29
O souborech
Pungo Music & Dance Theater, Sinying city, Tainan County - Taiwan Taiwanské a čínské tradice a kultura přibližuje letos taneční soubor „Pungo“ z Taiwanu. Byl založen v roce 1997 Fang-Yeh Chao nynějším vedoucím a choreografem. Většina lidí v Taiwanu mluví čínsky i taiwansky. Čínštinou se vyučuje ve školách. Národnost Hakka, která tvoří přibližně 10 % populace, mluví svým vlastním jazykem. Ostatní minoritní menšiny používají většinou své jazyky, přesto však většina z nich dokáže mluvit čínsky i taiwansky.Většina taiwanských lidí jsou věřícíc, převážně Budhisté a Taoisté. Velké procento věřících navštěvuje bohoslužby a mše. Lidé jednotlivých vyznání jsou k sobě tolerantní a řada z nich vyznává vícero náboženství. Konfucius je také cennou školou myšlení a etického cítění. Křesťanské kostely jsou u nás také již mnoho let, většina z nich Protestantská s Radou starších, hrající přesně vymezenou roli. Soubor působí ve městě Sin-Ying v regionu Tainan už téměř 8 let. Hlavním cílem souboru “Pungo” je předávat mladým generacím tradiční kulturu a tance a také klade důraz na choreografické ztvárnění taneční výchovy. V souladu s vládním programem “Community Build in Totality – Společenství vybudované za totality”a “Culture Industry – Kulturní průmysl” chce Pungo představit a ukázat nejzajímavější tance ze svého repertoáru. A navíc se chceme ještě účastnit na programu “Standing Hometown and Look Forward the world – Poznání svého města a výhled do budoucnosti”. Děvčata přiblíží řadu exotických tanců, např. Elated in Spirits -Okouzleni náladami,kdy tanečnice tančí s dvoustrannými bubny v rozdílné sestavě a postupně se dostávají do atmosféry radostí, Tambourine Dance - Tamburínové tance z Tibetu, které pocházejí z ženských lidových tanců v pastýřských oblastech severního Tibetu, skupinové písně a tance naopak z rolnických částí východního Tibetu. Soubor tančí v originálních kostýmech s přihlédnutím k výrazným rozdílům kultur jednotlivých oblastí Tibetu. Ve spojení se soudobou hudbou a tanci s barevným a tajemným rozmanitým půvabem dovoluje pochopit lidem pochopit národní identitu, styl života a hlavní rysy starého Tibetu. Tanec Drum Drill - Bubnové cvičení zase podle legendy přibližuje vládu dynastie Cheng in Ming. Poté, co Chen Kung Cheng znovuobnovil Taiwan, usiloval o praktikování armády pro záchranu národního území Ming Dynasty. Stateční muži a hrdinové tenkrát přicházeli odevšad, aby ukázali svou genialitu a často mezi sebou soupeřili ve válečných schopnostech. Hodně lidí zahynulo a lidé se snažili zabránit těmto zápasům pomocí hlasitého bubnování. V časovém vývoji se to stalo důležitou folklorní tradicí s hbitými a rytmickými kreacemi. Bubnový tanec, často nazýván jako “malé bubnové cvičení” nebo “basové bubnové cvičení”. Hudební a taneční kroky ukazují mocnou sílu bubnových rytmů. Riddle Dance - Tajemný tanec kombinujeme dětskou hru “tajemství”, kterou děti často hrají ve volném čase a tělesné ztvárnění všech tanců. S tímto tancem se náš soubor účastnil národních soutěží a také jsme reprezentovali Taiwan na mezinárodních soutěžích. K největším úspěchům patří “Ocenění za nejlepší Choreografii” na Taneční soutěži v Taiwanu v roce 2004 a “1. místo” za vystoupení na festivalu Nan Ying. V sobotu soubor pomůže v Kunovicích odrýt tajemství skryté v tomto tanci Taiwanu, v němž je prolnuta tradiční čínská kultura s přihlédnutím ke kulturám Japonska, a vlivům západu – Ameriky, Španělska a Holandska. Původní obyvatelné Taiwanu měli také svou typickou kulturu. Hudba, umění, folklorní tradice a populární kultura ztělesňují dřívější i současnosné asijské i západní motivy. Vedoucí: Vedoucí zahraničního výjezdu:
30
Fang-Yeh Chao Evy, Ting Ying Kao
O souborech
Astghik, Aghegnadzor - Arménie Folklorní soubor „Astghik“ byl založen v roce 1995 v obci Aghavnadzor v regionu Vayots Dzor v Arménii. Repertoár souboru „Astghik“ obsahuje více jak 30 tanců a choreografií. „Shatakh“, „Vaspurakan“, „Moush“, „Sasun“, „Bert“, „Kochari“, „Tamir“, „Tsap – Par“, „Tamzara“, a další tance představující tradiční materiál regionu, kde souboru působí, ale též řadu historických částí Arménské republiky. Tance především ztvárňují starověkou a unikátní Arménii, její národní a lidové umění s důrazem na možnost seznámit se s tradicemi, kroji a tanci této země. Soubor představuje velmi zajímavé a exotické hudební nástroje - shevi – což je tradiční pastýřská flétna, vyrobená z rákosu nebo ze dřeva a požívá se pro pastýřské zpěvy. doudouk je typický arménský dechový nástroj vydávající jemný a něžný zvuk, zourna zase dechový nástroj z horských krajin s pronikavým zvukem používaný při svatebních obřadech a při slavnostních příležitostech. Kanon je kytara připomínající nástroj se třemi strunami, na které se hraje ukazováčky a dehol - bicí nástroj, je tvořen dvojitou bubnovou membránou. Hraje se na něj bud přímo rukama, nebo paličkami. Během svého působení se soubor účastnil v nejrůznějších kulturních vystoupeních a také ve Státních vládních institucích a to nejen v Arménii, ale také na mezinárodních festivalech, byl oceněn mnoha nominacemi a oceněními. V roce 2005 se soubor účastnil festivalu CIOFF na Ukrajině do Kunovic cestoval autobusem šest dní. Vedoucí souboru:
Artur Sargsyan Dadik Martirosyan
31
O souborech
Vesselie, Sliven – Bulharsko Dětský folklorní soubor Vesselie pochází ze zajímavé oblastí Trákie. Soubor navázal na své předchů, neboť první soubor vznikl už v roce 1994. Současný soubor byl založen v roce 2003 a pracuje n střední škole “Hadzi Mina Pashov” Secondary School ve Slivenu. Repertoár obsahuje tance z více folklorních regionu Bulharska.K nejzajímavějším patří Jarni tance z Trakie, které popisují oslavu dne sv. Jiří, svátek, který má dlouhodobou tradici v regionu kolem Slivenu. V tanci se spojují pohanské obyčeje a křesťanské zvyky, příroda s člověkem. Zaujmou Chlapecké tance z Trakie, představující chlapecké hry, ve kterých každý „malý muž“ prokazuje své možnosti a schopnosti jako jsou rychlost, dynamické cvičení, sebevědomí či odvaha. Soubor se účastnil různých vystoupení a festivalů. Po jejich vystoupení na 7. Mezinárodním dětském folklorním festivalu ve Slivenu v roce 2003 byl soubor pozván do Rumunska na festival pořádaný partnerským městem Alba. V roce 2004 se soubor účastnil Národního festivalu ve městě Yambol, kde byl oceněn druhým místem. V soboru se děti z Bulharska představí Jarními tanci k svatému Jiří a v neděli předvede Tanec lzici z Varny, pocházející ze severo-východního Bulharska z oblasti Dobrudža, kde se pěstuje nejlepší obili. V této rovině roste zlatá pšenice, peče se nejlepší chleba, vaří se dobrá jídla a se dobře se tu jí. Tanec je vlastně oslavou úrody. Choreograf a vedoucí: Ředitelka První školy „Hadzi Mina Pasov”
32
Atanas Atanasov Nevena Bogdanova
O souborech
Seskupení „Bakony“ - Vérteskethely and Réde - Maďarsko Tato skupina je vytvořena ze souboru „Höcögõ“ [hécégé] z vesničky Vérteskethely [vértešketheji] a souboru „Eszterlánc“ [esterlánc] z městečka Réde v Maďarsku. „Bakonyalja“[ bakoňalja] je nazvána podle výběžku pohoří Bakony [bakoň]. Soubor Höcögõ tvoří první generace seskupení Bakony [bakoň]. Vznikla v roce 1997 ve Vérteskethely, což je vesnička se 600 obyvateli. Základní školu zde navštěvuje pouhých 24 žáků. Soubor má 16 tanečníků, přičemž nejmladšímu z nich je 8 let a nejstaršímu 15. Soubor je pravidelným účastníkem regionálních i národních festivalů ( Kapuvár, Nyergesújfalu [něrgešújfalu], Tata, Nagyigmánd [nadigmánd], Kisbér [kišbér], Réde a také na Slovensko, kam pravidelně jezdí dvakrát ročně.Ve svém repertoáru má tance Kapuvári, Dél-Alföldi [dél-alfeldy], oláhos [oláhoš], Moldvai [moldvaji], Sárközi [šárkézi]. Soubor Eszterlánc je druhou částí seskupení Bakony a byla založena také v roce 1997 v obci Réde. Její vedoucí je Szilvia Baracs [silvija barač]. Nejzkušenější tanečníci působí v souboru od okamžiku jeho založení, nyní tvoří hlavní pilíře souboru a věnují se poznávání tradiční kultury Maďarska a jejich zvyků. Repertoár sestává z tanců z různých koutů dnešního i starého Maďarska, např. z Transylvánie, Bácska [báčky] nebo Gömör [gemeru]. Vedle domácích vystoupení a festivalů se soubor představil také v cizině - v Rakousku v Gúta-Kolaraovo Obec Réde má kolem 1500 obyvatel. Základní škola dává vzdělání 160 žákům. Šedesát z nich je členem folklorních souborů. Soubor Höcögõ získal v březnu ocenění na stříbrné pozici v Národním dětském folklorním festivalu v Tatabánya [tatabáni] a je členem Asociace tradičního dětského Folkloru - Örökség Gyermek Népmüvészeti Egyesület. Muziku tvoří housle, viola, kontrabas a cimbál. V sobotu se soubor Höcögõ představí tanci Kapuvári a Dél-alföldi oláhos [dél alfeldy oláhoš], soubor Eszterlánc [esterlánc] si připravil tance Bácskai [báčkaji] V neděli zatancuje soubor Höcögõ tance Mátyusföldi [máťušfeldy] a soubor Eszterlánc předvede tradiční tance Gömöri [gemeru]. Vedoucí souborů: Szilvia Baracs Gábor Molnár
33
O souborech
Warszawianka, Warszawa – Polsko Soubor písní a tanců Varšavské univerzity „Warszawianka“ je tvořena mladými lidmi, které fascinuje lidová kultura Polska. Soubor tvoří studenti, ale i děti. Ti, kdo přicházejí z regionů Polska přinášejí unikátní materiály svých oblastí. Soubor se zabývá zpracováváním nejrůznějších národopisných regionů Polska, přičemž zachovává čistotu ústního podání, projevu i krojů. Repertoár souboru je velmi rozmanitý, od tradičního pojetí až po zajímavě scénicky zpracovávaná pásma. Soubor má vysokou uměleckou úroveň a reprezentuje národní kulturu Polska doma i v zahraničí. Soubor má řadu významných členů a reprezentuje rovněž v Organiraci CIOFF. V sobotu i v neděli se představí tradičními tanci. Ředitel: Vedoucí souboru: Vedoucí muziky.
34
Jan £osakiewicz Monika Jasiñska, Norbert PóŸniewski Przemys³ Marcyniak
O souborech
Kremienok, Bratislava – Slovensko Soubor působí při Gymnáziu a ZŠ sv.Vincenta de Paul v Bratislavě-Ružinově a od svého vzniku se zde vystřídalo více jak tři stovky bratislavských dětí ve věku od 3 do 16 let. Snaží se oslovit mladou generaci od útlého věku a vzbudit v zájem o lidové zvyky, tance a zpěvy. Doposia¾ súbor nacvičil a prezentoval takmer 20 tanečných choreografií. Přesto, že soubor působí ve velkoměstě, věnuje se zpracovávání materiálu západního Slovenska - Myjavy, Trenčína,severního Slovenska Terchové, Važce.Ze středního Slovenska zpracovává Horehron a z východoblast kolem Bystran. Soubor je vítězem krajské přehlídky choreografií dětských folklorních souborů Bratislavy a okolí a laureátem za bratislavský kraj na celoslovenském Dětském folklorním festivale v roce 1997, 1999 a 2004. Za významný úspěch je možné považovat účast v programech mezinárodního folklorního festivalu ve Východné, na Myjavě a v Strážnici, ale i prřímé vstupy v STV, Markíze a SRo. V sobotu se děti představí pásmem tanců Lístočku dubový – dupákový tanec z Horehroní a typickým tancem z Terchovej A veru basiaru uder na tú basu. Pro neděli si děti vybraly tanečné pásmo z Myjavy Mám ja sýkorenku. Vedoucí souboru: Mgr. Katarína Baginová
35
O souborech
Úsměv, Opava Soubor vznikl v roce 1978 při Domu dětí a mládeže, jako první dětský folklorní kolektiv na Opavském Slezsku. Jeho zakladateli a vedoucími byli manželé Jan a Olga Wajdovi, kteří spolu soubor vedli až do roku 1998. Soubor se zabývá prezentací lidového umění regionu Opavské Slezsko a vystupuje v rekonstruovaných krojích z okolí Opavy. Pravidelně spolupracuje s odborníky, kteří se tímto regionem zabývali a zabývají. Soubor Úsměv má za sebou vystoupení na různých festivalech a přehlídkách doma i v zahraničí. Každoročně se účastní opavských Chodníčků k domovu, představil se ve Strážnici, na Dětské Strážnici, Luhačovicích, Dolní Lomné, na Zemské přehlídce v Kroměříži a Celostátní přehlídce v Jihlavě, ve Frenštátě pod Radhoštěm, na Folkloru bez hranic v Ostravě, v Břeclavi.. Ze zahraničních festivalů navštívil festivaly v Dánsku, Chorvatsku, Polsku, Rakousku a Litvě. Při vystoupeních soubor doprovází Chlapecká cimbálová muzika ZUŠ V. Kálika, příležitostně pak cimbálová muzika Sekerášé nebo Wajdovci. K nějvětším úspěchům kolektivu patří účast na Zemských přehlídkách v Kroměříži1995, 1997, 1999 a 2001, ocenění na Celostátní přehlídce v Jihlavě a na MDFF Zielona Góra roce 2005. Cimbálové muziky ZUŠ V. Kálika v Opavě mají rovněž dlouholetou tradici. Jejich zakladatelem byl v roce 1973 Štěpán Kotek, hudebník, primáš, cimbalista a vedoucí dospělé CM ve Frýdlantu nad Ostravicí. Pro opavský region vychoval celou řadu muzikantů, kteří navázali na jeho práci v oblasti slezského folkloru. V současné době pracuje jako vedoucí chlapeckých CM pan Roman Kubala - primáš CM Opavští hudci. Chlapecká CM vystupuje často na nejrůznějších akcích a účastní se pravidelně také soutěží ZUŠ (2. místo v regionálním kole celostátní soutěže 1999 a 2002, 1. místo v pěvecké soutěži lid. zpěváků a cimbál. muzik v Břeclavi 2003). V sobotu se soubor představí pásmem dětských tanečků a škádlivek aneb jak kluci škádlí holky a holky zase kluky, a přesto si spolu zatancují, nazvaný Děcka, poče se zahrač. V nedělním galaprogramu blokem Řemesla, který tvoří řemeslnické tance a hry na louce - švec, koval, řeznik, zahradník. Vedoucí souboru Vedoucí muziky
36
Soňa Wenzelová Roman Kubala
O souborech
Veličánek, Velká nad Veličkou Dětský národopisný soubor Veličánek, jehož zřizovatelem je Národopisný soubor písní a tanců Velička a generálním sponzorem Kordárna, a. s. vznikl v roce 1979. Od vzniku souboru se v jeho řadách vystřídaly desítky zpěváků, tanečníků a muzikantů, kteří dnes pokračují ve své činnosti v národopisném souboru Velička. Za dobu své existence se stal pojmem mezi dětskými soubory, což dosvědčují i nahrávky zpěváků s orchestry rozhlasu i televize. Soubor Veličánek se účastní folklorních festivalů po celém území České republiky a v neposlední míře skvěle reprezentuje naši republiku a moravský folklor při zájezdech do zahraničí. Veličánek má celkem 70 členů, je rozdělen na 2 skupiny – mladší Veličánek I. a starší Veličánek II. V roce 2001 se nám podařilo vydat CD a MC pod názvem „Malučký sem já by³“.Programovou náplní souboru jsou dětské hry, obyčeje, tance a písně z celého Horňácka. Součástí souboru je také dětská cimbálová muzika ZUŠ ve Velké. V posledních deseti letech nechyběl Veličánek na žádné krajské soutěžní přehlídce dětských souborů a vždy postoupil na zemskou přehlídku do Kroměříže a Liptálu. Sólisté Veličánku jsou častými vítězovi dětských pěveckých soutěží. V sobotu se soubor představí pásmem Sedí na bobečku...(Zajícé), v neděli tancem děvčat Až sa úka zazeleňá, složeném z písní Viju, viju věneček, Můj šátečku vyšívaný, Dyby ňa máti, tancem chlapců Odzemek a Sedláckou – párovým tancem, typickým pro Horňácko. Vedoucí souboru: Vedoucí muziky:
Anna Kománková Jiří Šácha Jana Matulová Petr Hlahůlek
37
O souborech
křenováček, křenovice Dětský folklorní soubor Křenováček byl založen v roce 1963 v obci Křenovice, 20 km východně od Brna, v kraji Bitvy tří císařů. Zpracovává lidové zvyky, dětské hry, písně a tance z Brněnska – především východního, okrajově i folklór jižní Hané. Od roku 1984 je každoročně spolupořadatelem regionální přehlídky folklorních souborů „Pod křenovskó májó“. Soubor navštěvují děti ve věku od tří do šestnácti let, které pracují ve třech věkově odlišných skupinách pod vedením pěti dospělých. Křenováček má svou vlastní flétnovou muziku, kterou při tancích doplňuje harmonika. Soubor vystupuje každoročně při mnoha různých příležitostech. Pořádá pravidelné vánoční pořady a přehlídku folklorních souborů, výchovné koncerty pro školy, vystoupení v domovech důchodců, hostuje na mnoha festivalech v ČR, občas i v zahraničí. V loňském roce se Křenováček zúčastnil festivalu v Budapešti. V hlavním pořadu se Křenováček představí pásmem Spi, mé malé poupě (Hry malých dětí s panenkami) a písničkou z Brněnska Vy mládenci si myslíte s dívčími koly Tancuj holka. Vedoucí souboru: Vedoucí muziky:
38
Regina Kokešová Markéta Nálezková
O souborech
popovjánek, kunovice Taneční soubor Popovjánek byl založen v roce 1995 jako soubor folklorní a dal si za úkol obnovovat a udržovat lidové tradice ve své obci. Počet členů souboru se pohybuje mezi 40 až 50. Jsou to děti ve věku od 5 do 16 let převážně z Popovic, ale i z okolních obcí. Postupem času se z folklorního souboru stal soubor taneční, který do svého repertoáru zařadil také tance country a historické, zpracovává také irské tance. Do své činnosti zahrnuje tradiční zvykosloví a svátky - vynášení Mařeny, vystoupení k Svátku matek, účast na hodech v Popovicích, vystupuje na akademii ZŠ, pořádá Vánoční zpívání a štědrovečerní koledování po dědině. Soubor se již několikrát zúčastnil celorepublikové soutěžní přehlídky dětských tanečních skupin Sedmikvítek nejdříve v Opavě, v Liberci a v Českém Dubě. Díky úspěchu v této soutěži vystupovaly děti v Praze v Kongresovém paláci, Lucerně a na Žofíně. V rámci folkloru, který ve svém repertoáru upřednostňuje, se soubor představil také na folklorním festivalu Dětská Strážnice, „Kunovské léto“ a na Jízdě králů ve Vlčnově. Od roku 2000 působí soubor jako občanské sdružení. Soubor velkou měrou podporuje obecní úřad Popovice a sponzorskými dary někteří místní podnikatelé. Vedoucí souboru: Umělecký vedoucí:
Stanislav Sedláček Jitka Nováková Hana Sedláčková
39
O souborech
Dolinečka I, Staré Město Dětský folklorní soubor Dolinečka za Starého Města byl založen v roce 1955 při základní škole, kde působí dodnes. Vystřídalo se v něm několik generací mladých tanečníků a zpěváků a také vedoucích. Ve dvou skupinách se v současnosti tancuje přibližně 70 dětí ve věku od 5 do 18 let. Dolinečku I navštěvuje třicet pět členů, převážně ze Starého Města. Při práci s dětmi vycházejí vedoucí souboru z odkazu místních tradic a vedou děti nejen k hrám, písním a tanečkům, ale již od útlého dětství k účasti na lidových zvycích a obyčejích ve městě. Děti se aktivně zúčastňují spolu s dospělým souborem Dolina vynášení Mařeny, dožínek, hodů, vánočního koledování a jiných akcí. Při zpracování dětského a tanečního folkloru se soubor orientuje především na oblast Staroměstska a uherskohradišťského Dolňácka. Soubor doprovází hudecká muzika. Soubor reprezentuje doma a vycestoval i do zahraničí – do Rakousku a Maroka. Pro sobotní pořad si děti připravily pásmo Do hory ňa poslali, taneční pásmo z moravských Kopanic, pro neděli číslo V kuchyni - dívčí pásmo z Dolňácka a Spala bych, spala s tanci ze Strání. Vedoucí souboru: Primáš muziky:
40
Kateřina Bazalová Michal Trňák. Tomáš Vavřík
O souborech
HRADIŠŤÁNEK, Uherské Hradiště Dětský folklorní soubor Hradišťánek byl založen v roce 1955 v Uherském Hradišti. Začátky souboru jsou spojeny s osobností primáše a choreografa Hradišťanu Jaroslava Staňka. V současné době soubor sdružuje více než 200 dětí ve věku od 5 do 17 let, které spojuje radost z pohybu a kamarádství. Svůj repertoár tvoří z her, říkanek a tanců tradičního folklórního materiálu Slovácka. S velkou pečlivostí je každoročně připravována premiéra celého souboru, která je vždy tématicky zaměřena. Součástí jsou i výchovné koncerty pro žáky mateřských a základních škol. Přátelství s jinými dětskými soubory hledá a nachází v programech „Hradišťánek uvádí své hosty“. Během padesáti let své činnosti se stal Hradišťánek neodmyslitelnou součástí kulturního života nejen v Uh. Hradišti, ale i programů regionálních a mezinárodních festivalů. V roce 2005 získal Hradišťánek za dlouholetou práci s dětmi Cenu města Uh. Hradiště. Skupinka č. IV., která se Vám na festivalu představí vznikla v roce 2001 a pracuje pod vedením Renaty Jordánové a Ladislava Chybíka. Historie CM ZUŠ v Uh. Hradišti je spojena s osobností pedagoga Jaroslava Čecha. Ten jako první v roce 1962 přivedl mladé nadané žáky k lidové písni.V roce 1982 se zasloužil o návrat a znovu založení cimbálové muziky na ZUŠ učitel hry na housle Pavel Štulír, který z mladých a nadšených žáků postupně vychoval několik generací muzikantů, kteří dnes úspěšně koncertují nejen v České republice, ale úspěšně reprezentují náš region po celé Evropě. Současná cimbálová muzika ZUŠ byla založena v roce 2005 a je již pátou generací, která vznikla pod vedením Pavla Štulíra. Cimbálové muziky ZUŠ získaly v roce 1988, 2000 a 2003 - 1. místa v ústředním kole soutěže ZUŠ České republiky. V sobotu se soubor představí pásmem Hry s povříslem – jedná se o letní hru dětí při žních s povříslem. V neděli pak blokem Vařila sem trnku – taneční číslo (3 min) Vedoucí soboru: Renata Jordánová, Ladislav Chybík Umělecký vedoucí muziky: Pavel Štulír Primáš: Štěpán Gabriel
41
O souborech
Merínek, Kunovice Dětský folklorní soubor Merínek vznikl v roce 2000. Letos se v něm dopočítáme celkem 25 dětí ve věku 5. až 13 .let. Děti se zde učí poznávat lidové zvyky, tradice a řemesla, která se odrážejí i v jejich tanečních pásmech. Ta jsou kromě písniček, říkadel a prvních tanečních krůčků protkaná také hrami, získávaných z ústní lidové slovesnosti našich předků v oblastech Dolňácka. Merínek se již v minulosti zúčastnil různých pěveckých i tanečních soutěží a folklorních festivalů u nás i v zahraničí - například na festivalech na Slovensku a Maďarsku. Od října roku 2003 má soubor svoji vlastní cimbálovou muziku se stejným jménem „Merínek“. Muzička je zatím malá a složená pouze z děvčat, ale pevně věří, že se ji do budoucna podaří rozšířit o další šikovné muzikanty. Děvčata jsou velmi nadaná nejen hrou na hudební nástroje, ale i pěvecky. Získávají ocenění v regionálních pěveckých soutěžích. V sobotu se Merínek představí s pásmem Jak k téj košulce dojít?, V neděli s pásmem Trnkobraní. Vedoucí souboru: Asistentka: Vedoucí CM Merínek: Primáš CM Merínek:
42
Petra Habartová a Gabriela Jurásková Jana Pašková Jan Šobáň Mariana Hrdinová
O souborech
Malý Handrláček, Kunovice Soubor je jedním ze čtyř dětských kolektivů v Kunovicích, které jsou bohaté na kulturní tradice. Z tohoto dědictví čerpá náměty Malý Handrláček. Soubor pracuje od roku 1997 a sdružuje 30 dětí ve věku od osmi do třinácti let.Většina dětí navštěvuje soubor od raného dětství, kde se začaly postupně seznamovat s říkadly, písničkami, hrami, ale dnes znají i regionální tance Hluckou, Straňanské i Kopanice. Vystupuje především doma při nerůznějších příležitostech, navštívil Liptálské slavnosti, Vizovice, Mělnický vrkoč. V letošním roce reprezentovali v Polsku a Srbsku. Soubor doprovází muzika Velehrad. V sobotu se soubor představí tanci z Dolňácka, s názvem Hlucké, pro neděli si tanečníci s muzikanty přichystali Tancování z Kopanic. Vedoucí souboru: Asistent nácviků: Vedoucí muziky: Primáš:
Martina Kozelková Jana Holásková Ondřej Fornůsek Robert Botek David Šinderbal
43
O souborech
Děcka z Kunovic, Kunovice Soubor Děcka z Kunovic má dlouholetou tradici. Dnes má kolem 30 dětí ve věku 11 - 17 let. Folklorní témata jsou převážně z oblasti Dolňácka a moravsko-slovenského pomezí. Soubor se svou muzikou mají v repertoáru písně a tance z Kunovic, Hluku, Dolního Němčí, Strání, Korytné, Starého Hrozenkova, Myjavy a Trenčína. Vedle autentického materiálu se děti věnují i tématům stylizovaným. Soubor po celou dobu existence doprovází „Říhovy děcka“ - CM ZUŠ z Uherského Ostrohu s nezaměnitelným rukopisem jejich vedoucího a ředitele školy Františka Říhy. K největším úspěchům souboru patří vítězství v celostátních pěveckých soutěžích (MFF Strážnice 1999, Velké Losiny 2000, MFF Strážnice 2001), účast v Zemské přehlídce ČR (2001, 2005), a druhé místo cimbálové muziky v celostátní soutěži CM ve Vysokém Mýtě (2003) a prvenství v Břeclavi v květnu 2006, v tomto roce získal soubor také titul Absolutní Slavíček. Reprezentoval na festivalech v Polsku, na Slovensku a v Bulharsku. V letošním roce se kolektiv představil v Kunovicích, na Mezinárodní festivalu v Bratislavě, na Dětské Strážnici a chystá se na mezinárodní festival do Maďarska. V sobotu se děti představí tanci druhé strany hranice – Na myjavskú notu. Pro nedělní pořad nazvaný Kde jsme doma? si děti vybraly řemeslnické a figurální tance z Dolňácka, zapsané členy slováckého krůžku „Kunovjan“ – Rači půjdu za…? Vedoucí, choreografka: Organizační vedoucí: Vedoucí souboru: Primáš muziky: Umělecký vedoucí: Hudební úpravy:
44
Romana Habartová Šárka Smělíková Martina Habartová Anička Surá František Říha František Říha
O souborech
Handrláček, Kunovice Handrláček je nejstarším dětským kolektivem v Kunovicích. Zřizovatelem je Městský úřad Kunovice a pomalu se rozloučí s dětskými střevíčky a účinkováním mezi dětmi a vydá se na dráhu mládežnického a dospělého kolektivu. Soubor za dlouhou dobu své existence účastnil festivalů ve Strážnici, na Dětské Strážnici, MFF Dolní Lomná, MFF Frenštát pod Radhoštěm, MFF Liptál, Jičín-město pohádek a dalších. Získal titul ,,Slavíček roku 2000“, nejlepší zpěvačky postoupily na celostátní přehlídku ve Velkých Losinách. K nevýznamnějším oceněním patří ocenění na celostátní přehlídce dětských folklorních souborů v Jihlavě v roce 2001, ocenění a pohár na mezinárodním festivale v Maďarsku v roce 2001, účast na Zemské přehlídce dětských folklorních festivalů v Kroměříži v roce 2003. Soubor společně s ostatními soubory z Kunovic spolupracoval na CD ,,Slavíček zpívá“,,,Vinšujem Vám“ a ,,Zpívání zkraje života“. Soubor navštívil Maďarsko, Polsko, Litvu, Rakousko, Slovensko a Itálii. Soubor doprovází cimbálová muzika Hora. V sobotu se kolektiv představí párovými tanci ze Strání a Korytné - Co sem sa nachodil. V neděli pak cigánskými tanci Bašav, mange, bašav (Zahraj mně, zahraj). Vedoucí souboru: Zdeňka Hašková Ivana Janásová Choreografická spolupráce: Kateřina Hašková Jan Borák Organizační vedoucí: Petra Ondrejková Vedoucí muziky: Aleš Lysoněk Primáš: Jaroslav Cvek
45
“Kunovské léto” 2006
Folklorní soubory na festivalu „Kunovské léto” 2006 Zahraničí: Česká republika: Muziky:
„Pungo” Music & Dance Theater, Hsin-Ying City - Taiwan „Astghik”, Aghavnadzor - Arménie „Vesselie”, Sliven - Bulharsko „Bakony” - „Höcögõ”, Vérteskethely a „Eszterlánc”, Réde - Maďarsko Warszawianka, Warszawa - Polsko Kremienok, Bratislava - Slovensko Úsměv, Opava Veličánek, Velká nad Veličkou Křenováček, Křenovice Popovjánek, Popovice Dolinečka, Staré Město Hradišťánek, Uh. Hradiště Merínek, Malý Handrláček, Děcka z Kunovic a Handrláček, Kunovice BROLN, Brno CM Mladí Burčáci, Míkovice CM Harafica, Uh. Hradiště Country kapela Kanonýři, Kunovice
Odborná porota festivalu 2006 Dr. Jan Rokyta
etnomuzikolog, vynikající muzikant, cimbalista, upravovatel lidových písní a skladatel, autor pořadů, hudební redaktor ČR Ostrava a umělecký vedoucí CM Technik Ostrava Dr. Karel Pavlištík etnograf, verbíř, dlouholetý předseda programové rady, dnes předseda Senátu MFF Strážnice, autor klenotnicových pořadů, organizátor a autor verbířských soutěží Josef Bazala verbíř, vítěz verbířských soutěží, organizátor regionálních soutěží ve verbuňku, bývalý umělecký vedoucí souboru Dolina ve Starém Městě Jaroslav Švach verbíř, tanečník Břeclavanu, bývalý vedoucí Břeclavánku, organizátor folklorních setkání na Podluží Mgr. Vladimír Vencel verbíř, bývalý tanečník Kunovjanu, vedoucí dětského souboru Hradišťánek Hana Sluštíková choreografka, taneční pedagog, Zlín Dr. Blanka Petráková etnografka, choreografka, umělecká vedoucí Malého Zálesí, Luhačovice Mgr. Jindřich Hovorka muzikant, zpěvák, upravovatel lidových písní, skladatel, primáš a umělecký vedoucí BROLNu, Brno Mgr. Růžena Kučerová muzikantka, zpěvačka a dramaturgyně BROLNu, Brno Magdalena Múčková cimbalistka, zpěvačka, upravovatelka lidových písní, umělecká vedoucí CM Danaj, Strážnice Anička Maděričová znalkyně lidové kultury regionu Slovácko a dětského folkoru, tanečnice, autorka pořadů PhDr. Věra Kovářů znalkyně lidové kultury Slovácka a Valašska, etnografka, choreografka poradkyně folklorních souborů Moravy a Slezska Mgr. Magdalena Petříková etnoložka, tanečnice a zpěvačka, specializace na národopisnou oblast Horňácko 46
Tým festivalu
Realizační tým festivalu 2006 Ředitelka festivalu: Vedoucí organizačního výboru a hospodář: Tajemnice festivalu: Jednatel festivalu: Vedoucí technického zajištění areálu:
Produkční soutěž verbířů amuzik: Koordinátor přehlídkay CM
Romana Habartová Libor Habarta Marta Polášková Zdenek Habarta Miroslav Chrástek Antonín Habarta, Tomáš Miklík, Martin Straňák, Lukáš Slezák, Ondřej Habarta, Petr Sabák Jiří Koutič, František Bartoň Zdenek Habarta Jaroslav Fišer Miroslav Chrástek Ivana Lůčná Bohumil Otáhal Petra Hrbáčová, Blanka Petráková Jan Šobáň Jakub Sabák, Miloš Snížek, Romana Habartová Romana Habartová Petr Pěcha, David Janík, Radka Bečicová Terezie Habartová, Barbora Majíčková, Pavlína Velecká, Zuzana Hoffmannová Ludmila Habartová Zdeněk Ondrášek
Zábavy a soutěže: Raut: Péče o účinkující: Pitný režim pro učinkující: Ceny:
Iva Šáchová, Veronika Šáchová Michaela Křiváková Marta Polášková Ludmila Straňáková Antonín Habarta Jiřina Habartová, Marie Řiháčková
Zdravotní a hygienická služba.
Libor Habarta, Ludmila Habartová
Vstupenky:
Jana Holásková, Jiřina Habartová Marie Řiháčková, Ludmila Hubíková, Jarmila Fornůsková, Jiřina Mazurová Pavla Rathúská, Jan Rathúský, Ondřej Fornůsek, Eva Stašková, Petra Smělíková, Kateřina Hašková, Miroslav Pisklák, Barbora Majíčková, Alžběta Majíčková, Magdalena Lůčná, Michaela Romanová, Petra Daníčková, Terezie Habartová, Michal Formánek
Vedoucí dopravy: Správce areálu: Koordinátorka města: Koordinátor „Zahrady Moravy“: Koordinátor „Luhačovic“: Vedoucí dokumentačního střediska: Programový vedoucí: Moderace a inspice:
Hostesky:
47
Uplynulé ročníky
festival „Kunovské léto” 1994 - 2005 1. ročníku festivalu “Kunovské léto” 1994 se zúčastnily tyto soubory: Jičíňánek, Jičín Olšinka, Orlová Valášek, Zlín Štěpnička, Veselí nad Moravou Šohajek, Vlčnov Hradišťánek III. a IV., Uherské Hradiště Handrláček I., II., III., Kunovice Handrlačky, Kunovice Děcka z Kunovic 2. ročníku festivalu “Kunovské léto” 1995 se zúčastnily tyto soubory: Zespól piesni i tanca ziemi cieszynskiej, Polsko Štvorlístok, Trenčianská Turná Malí Jackové, Jablunkov Ostrožánek, Uherský Ostroh Žerotínek, Strážnice Kohútek, Bánov Kopaničárek, Starý Hrozenkov Sedmikvítek, Frenštát pod Radhoštěm Pálavánek, Mikulov Hradišťánek V., Uherské Hradiště Handrláček I., II., Kunovice Handrlačky, Kunovice Děcka z Kunovic 3. ročníku festivalu “Kunovské léto” 1996 se zúčastnily tyto soubory: Šeltinis, Litva Teplanček, Trenčanská Teplá Barvínek, Zlín Břeclavánek, Břeclav Ostravička, Frýdek-Místek Rosénka, Praha Slezánek, Český Těšín Nivnička, Nivnice Ostrožánek, Uherský Ostroh Dolinečka, Staré Město Hradišťánek III., Uherské Hradiště Handrláček I., II., Kunovice Handrlačky, Kunovice Děcka z Kunovic 4. ročníku festivalu “Kunovské léto” 1997 se zúčastnily tyto soubory: Solnyško, Rusko Komes, Polsko Perníček, Pardubice Vonička, Havířov Pištělákův dětský soubor písní a tanců, Brno Hradišťánek VI., Uherské Hradiště Handrláček I., II., Kunovice Handrlačky, Kunovice Děcka z Kunovic 5. ročníku festivalu “Kunovské léto” 1998 se zúčastnily tyto soubory: Trójczyce, Polsko Jarošáček, Mělník Tecza, Polsko Jičíňáček, Jičín Lúčka, Bratislava Nivnička, Nivnice Bajdýšek, Třebíč Zálesáčci, Luhačovice Hlubinka, Ostrava Dolinečka, Staré Město Handrláček I., II., Kunovice Malý Handrláček, Kunovice Děcka z Kunovic 6. ročníku festivalu “Kunovské léto” 1999 se zúčastnily tyto soubory: Powiśloki, Polsko Artugna, Itálie Mladinka, Plzeň Lučinka, Praha Malá Lipta, Liptál Slováček, Brno Radovánek, Napajedla Světlovánek, Bojkovice Rosénka, Spytihněv Hradišťánek, Uh. Hradiště Malý Handrláček, Kunovice Handrláček I, II, Kunovice Děcka z Kunovic
48
Uplynulé ročníky
festival „Kunovské léto” 1994 - 2005 7. ročníku festivalu “Kunovské léto” 2000 se zúčastnily tyto soubory: Mousikochoreytikos Omilos Alexandrias, Řecko Kočo Racin, Makedonie Ryki, Polsko Vrchárik, Slovensko Malý Vizovjánek, Vizovice Malušata, Liptál Malenky, Ostrov Kančúch, Vlčnov Dolinečka, Staré Město Hradišťánek, Uh. Hradiště Handrláček I, Kunovice Handrláček II, Kunovice Malý Handrláček, Kunovice Děcka z Kunovic 8. ročníku festivalu “Kunovské léto” 2001 se zúčastnily tyto soubory: Ani, Armenie Zemplén, Maďarsko Žuna, Chorvatsko Zamojszczyzna, Polsko Štvorlístok, Slovensko Rozmarýnek, Praha Vonička, Havířov DFS Skoronice Dolinečka, Staré Město Hradišťánek, Uh. Hradiště Malý Handrláček I a II, Kunovice Handrláček I a II, Kunovice Děcka z Kunovic 9. ročníku festivalu “Kunovské léto” 2002 se zúčastnily tyto soubory: Trakijce, Sinite kambanky, Bulharsko Starinš, Narbuli, Lotyšsko Dzieciêcy zespó³ tañca ludowego Œwidnik, Polsko Ďumbier, Šarišanček, Slovensko Malý Furiant, České Budějovice Malá Ostravica, Frýdek Místek Malá Jasénka, Vsetín Dolinečka, Staré Město Hradišťánek, Uherské Hradiště Merínek, Kunovice Malý Handrláček, Kunovice Děcka z Kunovic Handrláček, Kunovice Handrlák, Kunovice 10. ročníku festivalu “Kunovské léto” 2003 se zúčastnily tyto soubory: Tonalli, Ambar, Mexiko Darshali, Mumbai, Indie Aglika, Sliven, Bulharsko Šeltinis, Kaunas, Litva Pieniny, Spišská Stará Ves, Slovensko Mladinka, Plzeň Slezánek, Český Těšín Kopaničárek, Starý Hrozenkov Štěpnička, Veselí nad Moravou Dolinečka, Staré Město Merínek, Kunovice Malý Handrláček, Kunovice Děcka z Kunovic Handrláček, Kunovice 11. ročníku festivalu “Kunovské léto” 2004 se zúčastnily tyto soubory: Mimino, Tbilisi - Gruzie Philip Kutev, Kotel - Bulharsko Zsivajgó, Kazár - Maďarsko Zamojszczyzna, Zamoœæ - Polsko He³pančok, He³pa - Slovensko Jičíňáček, Jičín Malá Lipta, Liptál Vínek, Zlín Světlovánek, Bojkovice Popovjánek, Popovice Dolinečka, Staré Město Hradišťánek, Uh. Hradiště Merínek, Kunovice Malý Handrláček, Kunovice Děcka z Kunovic Handrláček, Kunovice 12. ročníku festivalu “Kunovské léto” 2005 se zúčastnily tyto soubory: M-Bunda - Kongo Mileta Protiæ, Tovariœevo - Srbsko Ahmet Uyar, Bursa - Turecko Memelite, Bauska - Lotyšsko Békés, Békés - Maďarsko Powiœloki, Opole Lubelskie - Polsko Skaličánek, Skalica; Kapušančan, Kapušany Gymnik, Bratislava - Slovensko Kyjovánek - Kyjov Malá Vonica - Zlín Dolinečka - Staré Město Merínek, Kunovice Malý Handrláček, Kunovice Děcka z Kunovic Handrláček, Kunovice 49
Kunovské léto
50
Sponzoři festivalu
Sponzoři XIII. ročníku festivalu “Kunovské léto” 2006 Agentura NP - Staré Město Alena Zdráhalová - Kunovice AZ Plast, s.r.o. - Moravský Žižkov Bradáč koberce - Kunovice CarleN - Uh. Hradiště CItröen uh car s.r.o. - Uh. Hradiště CO - STAR s.r.o. - Kyjov CZ Stavební společnost s.r.o. - Kunovice D & Z servis, spol. s r.o. - Kunovice ENAPO - Uherský Ostroh Favex s.r.o. - Uherské Hradiště František Mikel - Uh. Hradiště Gemco s.r.o. - Uherské Hradiště H + H autobazar - Kunovice Heger - Kunovice Hoč - truhlářství - Staré Město INpost - Uh. Hradiště Interspare - Staré Město Jeřáby UB a.s. - Kunovice Jihomoravské pivovary a.s. - Uh. Hradiště Klenotnictví Sládková - Uh. Hradiště Klub kultury - Uh. Hradiště Kovář - maso-uzeniny - Míkovice Marie Hráčková - Potraviny, Staré Město Marie Řiháčková - Kunovice Meister Czech - Kunovice Meks Červenák - Uh. Hradiště Neoma - Velehrad PaPP - Uh. Hradiště Peugeot - lion car - Kunovice Pila KUnovice PSJ Slovácko - Kunovice Restaurace u Hlaváčka - Kunovice Řiháček - RS group Schulte - Uherské Hradiště Stamos - Uh. Hradiště Termos - Kunovice Tradix - Uherské Hradiště Trefal, s.r.o. - Kunovice Tufír - šlosar - Kunovice Václav Seménka - vODO-TOPO-ELEKTRO - Kunovice Wiki - Kyjov Zdeněk Měsíček - elektromontáže, Kunovice Zetr s.r.o. - Uherské Hradiště
51
Sponzoři festivalu
Sponzoři XIII. ročníku festivalu “Kunovské léto” 2006
Kunovice
52
Sponzoři festivalu
Sponzoři XIII. ročníku festivalu “Kunovské léto” 2006
53
Sponzoři festivalu
Sponzoři XIII. ročníku festivalu “Kunovské léto” 2006 Mediální partner
54
„Kunovské
léto”
14. ročník Mezinárodního dětského folkorního fstivalu „Kunovské léto“ se uskuteční 11. – 17. 6. 2007 Programový sborník 13. MDFF „Kunovské léto“ 2006 Texty: Romana Habartová, Amálie Lomnická grafická úprava: Romana Habartová Překlady: Jakub Sabák, Romana Habartová Fotografie: Martin Sekanina, Jan Hráček, Jakub Sabák, Romana Habartová a archiv festivalu a souborů Vydalo: Občanské sdružení „Kunovjan“ Tisk: Agentura NP, Staré Město Náklad 450 kusů Červen 2006
Občanské sdružení „Kunovjan“ 686 04 KUNOVICE, Záchalupčí 952 tel. +420 775 085 333, + 420 775 084 333 E-mail:
[email protected] [email protected]
55
56