MOTIVATION MAKING IN MINOR LANGUAGE EDUCATION:
A CASE OF HUNGARIAN IN JAPAN
Mari OKAMOTO Osaka University, Japan
FOUR TYPES OF HUNGARIAN EDUCATION IN THE WORLD ① Hungarian within Hungary -- Foreigners need for job, family etc. ② Hungarian in neighboring countries -- Hungarian origins -- maintenance of mother tongue ③ Hungarian in Europe and USA -- immigrants and descendants -- Finno-Ugric language family ④ Hungarian faraway -- ex. China, South Korea, Japan
THE POSITION OF HUNGARIAN IN JAPAN ¢ No
strong relation with Hungary -- no immigrants/ descendants not genetically related to Hungarians -- no historical/ economic/ cultural relation ¢ Small
number of learners
CHINESE AND DUTCH AS MAIN TOOLS FOR ACCESS TO “HIGHER CULTURE” The first medical text translated from Dutch (1774)
MODERNIZATION OF JAPAN SINCE THE SECOND HALF OF 19 CENTURY TH
“Iwakura mission” – members of the diplomatic journey to the West in 1870s
The first women studying abroad
ENGLIGH IS IN THE ABSOLUTE POSITION IN JAPANESE EDUCATION EXAMINEES OF EACH LANGUAGE AT UNIVERSITY CENTER ADMISSION 2010
English
2011
2012
2013
2014
512,451 519,538 519,867 535,835 525,217
German
124
132
125
123
147
French
165
151
142
151
134
Chinese
364
392
389
445
449
Korean
167
163
151
180
161
AT HOW MANY UNIVERSITIES IS EACH LANGUAGE TAUGHT? (2003) 0
100
200
300
400
500
600
700
800
English Chinese German French Korean Spanish Russian Italian Latin Arabic others
Datenreihe1
¢
¢
“Foreign language = English” “Language education = English education” Extremely homogenious situation of langage education -- getting stronger in globalisation
¢ Idea
of multiligual/multicultural education -- focused on Chinese and Korean
¢ Finno-Ugric
languages are…
Ultra minor languages in Japan!
SETTING A DIFFERENT GOAL OF LANGUAGE LEARNING
The idea of “3C” Communicative Creative Contributive
CREATIVE AND CONTRIBUTIVE GOAL OF LANGUAGE LEARNING Target language & culture
People of the target language
(teacher)
Language learner
(teacher)
Language learner
JAPANESE-HUNGARIAN BILINGUAL PROJECTS SINCE (1) Selecting the subject (2) Writing contents & Transtation into Hungarian (3) Make into a booklet & Dedicate to the Hungarians
2003
LIST OF BILINGUAL PROJECT ¢
¢ ¢ ¢
¢
¢
¢
¢
¢
¢ ¢ ¢
¢
2003年 「日本語―ハンガリー語生活文化事典」Japán-magyar kulturális kislexikon (A small encyclopedia of Japanese culture) 2004年 「日本人の名前事典」A japán utónevek szótára (Encyclopedia of Japanese names) 2005年 「ハンガリー民話集」Magyar népmesék (Hungarian folktales) 2006年 「日本語擬音語・擬態語辞典」A japán hangulatfestő szavak szótára (Dictionary of Japanese onomatopeia) 2007年 「ハンガリー語身体表現ミニ辞典」A magyar testrésznevek-kifejezés szótára (Dictionary of body part expressions of Hungarian) 2008年 「ハンガリー人のための日本の歩き方ガイド」Járunk-kelünk Japánban! (Japan guide book for Hungarians) 2009年 「日本語ことわざ辞典」A japán szólások és közmondások kislexikona (Dictionary of Japanese proverbs) 2010年「ハンガリー人のための日本の生活お役立ち事典」Mit kell tudni a japán életről? (What should you know about Japanese life?) 2011年 「もしあなたが日本に生まれていたなら…」Ha Japánban születtél volna... (If you were born in Japan...) 2012年 「ごはんですよ!」Jó étvágyat! (Enjoy your meal! –A guide for Japanese food) 2013年 「色のいろイロ」Színekrők színesen (Encyclopedia of color expressions) 2014年 「いまひとたびの百人一首」Százszorszép japán versek (Hyakunin-issu: A hundred Japanese poems by a hundred poets) 2015年「なにわともあれ好きやねん大阪」Édes Oszakám! (Osaka guide book for Hungarians)
HYAKUNIN-ISSU PROJECT IN 2014 (SZÁZSZORSZÉP JAPÁN VERSEK) ¢ 100
poems by 100 persons ¢ Emperors, nobles, officials, priests, soldiers etc. ¢ Subjects: love, nature, life ¢ Medieval Japanese ¢ 5-7-5-7-7 31 syllables
THANK YOU FOR YOUR ATTENTION! MEMBERS OF 2015 PROJECT “OSAKA GUIDE BOOK FOR HUNGARIANS (ÉDES OSZAKÁM!)”
REFERENCES ¢
¢ ¢ ¢ ¢ ¢ ¢ ¢ ¢ ¢
Fenyvesi-Lahdelma (eds.) 2013 Institutions, Tendencies and Research in the International Hungarian Studies: The First Twenty Years of the Jyväskylä University’s Hungarian Studies Program. Jyväskylä-Pécs. Lahdelma-Maticsák (eds.) 1995 Hungarológia Magyarországon kívül. Hungarologische Beiträge 4. Universität Jyväskylä. Maticsák (eds.) 2007 Nyelv, nemzet, identitás. Az IV. Nemzetközi Hungarológiai kongresszus nyelvészeti előadásai. II. kötet. Katsumi Iwasaki. 2007 Historical Changes in Second Foreign Language Education in Japan, and a Tentative Plan for its Reform. Hiroshima University Hatta, Yoko. 2003 The Issues of Making English an Official Language and English Education in Japan. Bunkyo University. Education at a glance. OECD 2013. Foreign language learning statistics. Eurostat statistics explained http://ec.europa.eu/ eurostat/statistics-explained/index.php/Foreign_language_learning_statistics Let language be your wings to the world. Osaka University School of foreign studies 2015. National Center for University Entrance Examination. http://www.dnc.ac.jp/ 2012 White Paper on Education, Culture, Sports, Science and Technology. http://www.mext.go.jp/b_menu/hakusho/hakusho.htm
Hyakunin-issu project on web http://issuu.com/oszakamagyarszak/docs/szazszorszepversek Édes Oszakám project on web http://issuu.com/oszakamagyarszak/docs/__des_oszak__m