Čerpadlo do trubkové šachty
Amacan S 50 Hz Amacan S 650 - 364 Amacan S 650 - 365 Amacan S 650 - 404 Amacan S 650 - 405 Amacan S 800 - 505
Návod k obsluze/montáži
Číslo materiálu:
01661171
Impressum Návod k obsluze/montáži Amacan S Originální návod k obsluze Všechna práva vyhrazena. Obsah návodu se bez písemného svolení výrobce nesmí dále šířit, rozmnožovat, upravovat ani poskytovat třetím osobám. Obecně platí: technické změny vyhrazeny. © KSB Aktiengesellschaft, Frankenthal 14.07.2015
Obsah
Obsah 1
Všeobecně .............................................................................................6
1.1
Základní informace ........................................................................................... 6
1.2
Montáž nezkompletovaných strojů ................................................................. 6
1.3
Cílová skupina ................................................................................................... 6
1.4
Související dokumentace .................................................................................. 6
1.5
Symbolika .......................................................................................................... 6
2
Bezpečnost ............................................................................................7
2.1
Označení výstražných informací ...................................................................... 7
2.2
Všeobecně ......................................................................................................... 7
2.3
Používání v souladu s určením ......................................................................... 7
2.4
Kvalifikace a školení personálu ....................................................................... 8
2.5
Následky a nebezpečí při nedodržení návodu ................................................ 8
2.6
Bezpečná práce ................................................................................................. 8
2.7
Bezpečnostní pokyny pro provozovatele / obsluhu ....................................... 8
2.8
Bezpečnostní pokyny pro údržbu, kontroly a montážní práce ..................... 9
2.9
Nedovolený způsob použití ............................................................................. 9
3
Přeprava / průběžné uskladnění / likvidace .......................................10
3.1
Kontrola stavu při dodávce ............................................................................ 10
3.2
Přeprava .......................................................................................................... 10
3.3
Skladování/konzervace ................................................................................... 13
3.4
Zaslání zpět ..................................................................................................... 14
3.5
Likvidace .......................................................................................................... 15
4
Popis čerpadla/čerpacího agregátu ...................................................16
4.1
Všeobecný popis ............................................................................................. 16
4.2
Název ............................................................................................................... 16
4.3
Typový štítek ................................................................................................... 16
4.4
Konstrukční uspořádání ................................................................................. 17
4.5
Druhy instalace ............................................................................................... 17
4.6
Konstrukce a funkce ....................................................................................... 18
4.7
Rozsah dodávky .............................................................................................. 19
4.8
Rozměry a údaje o hmotnosti ........................................................................ 19
5
Instalace/montáž .................................................................................20
5.1
Bezpečnostní předpisy .................................................................................... 20
5.2
Kontrola před zahájením instalace ................................................................ 20
5.3
Spuštění čerpacího agregátu do trubkové šachty ....................................... 22
5.4
Elektrické zapojení ......................................................................................... 32
6
Uvedení do provozu / odstavení z provozu ......................................38
6.1
Uvedení do provozu ....................................................................................... 38
Amacan S
3 od 104
Obsah
6.2
Hranice provozního rozsahu zařízení ............................................................ 39
6.3
Odstavení z provozu/konzervace/uskladnění ............................................... 40
6.4
Opětovné uvedení do provozu ...................................................................... 41
7
Servis a údržba ....................................................................................43
7.1
Bezpečnostní předpisy .................................................................................... 43
7.2
Ošetřování/kontrola ....................................................................................... 44
7.3
Demontáž čerpacího agregátu ...................................................................... 46
7.4
Mazání a výměna maziva ............................................................................... 49
7.5
Demontáž čerpadlového agregátu ............................................................... 54
7.6
Montáž čerpacího agregátu .......................................................................... 59
7.7
Kontrola elektrického připojení a motoru .................................................... 68
7.8
Utahovací momenty šroubů .......................................................................... 68
7.9
Disponibilita náhradních dílů ......................................................................... 69
8
Poruchy: jejich příčiny a odstranění ...................................................70
9
Příslušné podklady ..............................................................................71
9.1
Nákres celkového uspořádání motorů UAG a motoru DKA ......................... 71
9.2
Kabelový svazek .............................................................................................. 74
9.3
Schémata elektrického zapojení .................................................................... 76
9.4
Rozměry .......................................................................................................... 79
9.5
Plány instalace ................................................................................................ 81
10
Prohlášení o shodě ES ......................................................................101
11
Potvrzení o nezávadnosti .................................................................102 Seznam hesel ....................................................................................103
4 od 104
Amacan S
Slovník pojmů
Slovník pojmů Potvrzení o nezávadnosti
Bloková konstrukce Motor je upevněn přes přírubu nebo lucernu přímo na čerpadlo
Čerpadlo do trubkové šachty Ponorné motorového čerpadlo, které se zcela ponořené zavěšuje do trubkové šachty.
Amacan S
Potvrzení o nezávadnosti je prohlášení zákazníka v případě odeslání zpět výrobci, že výrobek byl řádně vyprázdněn, takže jeho díly, které přichází do kontaktu s čerpaným médiem, již nepředstavují žádné ohrožení životního prostředí a zdraví.
5 od 104
1 Všeobecně
1 Všeobecně 1.1 Základní informace Tento návod k obsluze je součástí konstrukčních řad a provedení uvedených na titulní straně. Návod k obsluze popisuje správné a bezpečné užívání zařízení ve všech provozních fázích. Na typovém štítku je uvedena konstrukční řada a velikost, nejdůležitější provozní data, číslo zakázky a položkové číslo zakázky. Číslo zakázky a položkové číslo zakázky jednoznačně popisují čerpadlo/čerpací agregát a slouží jako identifikační údaj při všech dalších obchodních operacích. Kvůli zachování záručních nároků je v případě poškození nutné neodkladně informovat nejbližší servisní středisko společnosti KSB.
1.2 Montáž nezkompletovaných strojů Při montáži KSB nezkompletovaných strojů je třeba se řídit příslušnými podkapitolami o ošetřování/údržbě.
1.3 Cílová skupina Cílovou skupinou tohoto návodu k obsluze je odborný personál s technickou kvalifikací. (⇨ Kapitola 2.4 Strana 8)
1.4 Související dokumentace Tabulka 1: Přehled související dokumentace Dokument Datový list Hydraulická charakteristika Nákres celkového uspořádání1) Dodací dokumentace1) Seznamy náhradních dílů1)
Obsah Popis technických údajů čerpadla/čerpacího agregátu Charakteristiky dopravní výšky, pož. NPSH, účinnosti a příkonu Popis čerpacího agregátu na průřezu Návody k obsluze a další dokumentace k příslušenství a integrovaným součástem stroje Popis náhradních dílů
U příslušenství a/nebo integrovaných částí stroje se řiďte dokumentací příslušného výrobce.
1.5 Symbolika Tabulka 2: Používané symboly Symbol ✓ ⊳ ⇨ ⇨ 1.
Význam Podmínka provedení operace podle návodu Výzva k provedení úkonu u bezpečnostních pokynů Výsledek operace Křížové odkazy Návod k provedení operace o více krocích
2. Upozornění uvádí doporučení a důležité pokyny pro zacházení s výrobkem
1)
Pokud byl sjednán rozsah dodávky
6 od 104
Amacan S
2 Bezpečnost
2 Bezpečnost !
NEBEZPEČÍ
Všechna upozornění uvedená v této kapitole se týkají nebezpečí s vysokým stupněm rizika.
2.1 Označení výstražných informací Tabulka 3: Značení výstražných informací Symbol !
!
Vysvětlivka NEBEZPEČÍ NEBEZPEČÍ Toto signální slovo označuje nebezpečí s vysokým stupněm rizika, které může přivodit smrt nebo těžké zranění, pokud se mu nezabrání. VÝSTRAHA VÝSTRAHA Toto signální slovo označuje nebezpečí se středním stupněm rizika, které může přivodit smrt nebo těžké zranění, pokud se mu nezabrání. POZOR POZOR Toto signální slovo označuje nebezpečí, jehož nerespektování může způsobit ohrožení stroje a jeho funkčnosti. Nebezpečný prostor Tento symbol označuje v kombinaci se signálním slovem nebezpečí, které může přivodit smrt nebo zranění. Nebezpečné elektrické napětí Tento symbol označuje v kombinaci se signálním slovem nebezpečí elektrického napětí a informuje o ochraně před elektrickým napětím. Poškození stroje Tento symbol označuje v kombinaci se signálním slovem POZOR nebezpečí pro stroj a jeho funkčnost.
2.2 Všeobecně Tento návod k obsluze obsahuje základní pokyny pro instalaci, provoz a údržbu, jejichž dodržování zaručuje bezpečné zacházení s čerpadlem a má zabránit poranění osob a hmotným škodám. Je třeba dodržovat bezpečnostní pokyny ve všech kapitolách. Návod k obsluze si příslušný odborný personál/provozovatel musí přečíst před montáží a uvedením zařízení do provozu a zcela mu porozumět. Obsah návodu k obsluze musí být pro odborný personál neustále k dispozici v místě používání. Pokyny umístěné přímo na čerpadle se musí respektovat a udržovat ve zcela čitelném stavu. To platí zvláště pro: ▪ Šipka označující směr otáčení ▪ Označení přípojek ▪ Typový štítek Za dodržení místních předpisů neuvedených v návodu k obsluze odpovídá provozovatel.
2.3 Používání v souladu s určením ▪ Čerpadlo/čerpací agregát se smí používat pouze v takových oblastech použití, které jsou popsány v platné dokumentaci. ▪ Čerpadlo/čerpací agregát se smí používat pouze v technicky bezvadném stavu. ▪ Čerpadlo/čerpací agregát se nesmí používat částečně smontovaný. ▪ Čerpadlo smí čerpat pouze ta média, která jsou popsána v datovém listu nebo v dokumentaci k příslušnému typu čerpadla.
Amacan S
7 od 104
2 Bezpečnost
▪ Čerpadlo nikdy neprovozujte bez čerpaných médií. ▪ Dodržujte přípustné meze nepřetržitého provozu uvedené v datovém listu nebo v dokumentaci (Qmin a Qmax) (možné škody: prasknutí hřídele, porucha ložiska, poškození mechanické ucpávky, ...). ▪ Respektujte údaje v datovém listu nebo v dokumentaci o maximálním čerpaném množství (zabránění přehřátí, poškození mechanické ucpávky, kavitačnímu poškození, poškození ložisek ...). ▪ Jiné způsoby provozování, pokud nejsou uvedeny v datovém listu nebo v dokumentaci, konzultujte s výrobcem. Zabránění předvídatelnému nesprávnému použití ▪ Dodržujte potřebné minimální rychlosti k plnému otevření zpětných klapek, aby se zamezilo snížení tlaku/riziku ucpání. (Na potřebnou minimální rychlost průtoku / ztrátové součinitele se doptejte u výrobce.) ▪ Nikdy nepřekračujte přípustné hodnoty tlaku, teploty atd., které jsou uvedeny v datovém listu nebo v dokumentaci. ▪ Řiďte se všemi bezpečnostními pokyny a pracovními postupy popsanými v tomto návodu k obsluze.
2.4 Kvalifikace a školení personálu Personál musí mít pro přepravu, montáž, obsluhu, údržbu a kontrolu příslušnou kvalifikaci. Provozovatel musí při přepravě, montáži, obsluze, údržbě a kontrolách zařízení přesně stanovit pro personál oblasti odpovědnosti, příslušnosti a kontroly. Chybějící znalosti personálu je třeba doplnit školeními a zaučením, které budou provádět dostatečně kvalifikovaní pracovníci. V případě potřeby může školení provést provozovatel na základě pověření výrobce/dodavatele. Školení pro práci s čerpadlem/čerpacím agregátem provádějte pouze pod dozorem odborného technického personálu.
2.5 Následky a nebezpečí při nedodržení návodu ▪ Nedodržení tohoto návodu k obsluze má za následek ztrátu nároků na záruku a náhradu škody. ▪ Nedodržení návodu může přivodit například následující rizika: – ohrožení osob působením elektrických, teplotních, mechanických a chemických vlivů nebo výbuchem, – selhání důležitých funkcí výrobku, – selhání předepsaných metod ošetřování a údržby, – ohrožení životního prostředí průsakem nebezpečných látek.
2.6 Bezpečná práce Kromě bezpečnostních pokynů uvedených v tomto návodu a použití k určenému účelu platí následující bezpečnostní předpisy: ▪ Předpisy o bezpečnosti a ochraně zdraví při práci, bezpečnostní a provozní předpisy ▪ Předpisy o ochraně proti výbuchu ▪ Bezpečnostní předpisy pro zacházení s nebezpečnými látkami ▪ Platné normy, směrnice a zákony
2.7 Bezpečnostní pokyny pro provozovatele / obsluhu ▪ Upevněte konstrukční ochranu proti dotyku na horkých, studených a pohyblivých součástech a zkontrolujte její funkčnost.
8 od 104
Amacan S
2 Bezpečnost
▪ Neodstraňujte ochranu proti dotyku během provozu. ▪ Poskytněte personálu ochranné vybavení a zajistěte používání tohoto vybavení. ▪ Průsaky (např. z hřídelového těsnění) nebezpečných čerpaných médií (např. výbušných, toxických, horkých) se musí odvádět tak, aby nedocházelo k žádnému ohrožení osob a životního prostředí. Přitom je třeba dodržovat platné zákonné předpisy. ▪ Je třeba vyloučit ohrožení elektrickým proudem (podrobnosti viz předpisy platné v dané zemi a předpisy místních dodavatelů energie). ▪ Pokud vypnutím čerpadla nehrozí zvýšení potenciálu nebezpečí, pamatujte při instalaci čerpacího agregátu na ovládací prvek k nouzovému zastavení umístěný v bezprostřední blízkosti čerpadla/čerpacího agregátu.
2.8 Bezpečnostní pokyny pro údržbu, kontroly a montážní práce ▪ Přestavba nebo změny na čerpadle jsou přípustné pouze se souhlasem výrobce. ▪ Používejte výhradně originální díly nebo díly schválené výrobcem. Použití jiných dílů může vést ke ztrátě záruky a k důsledkům, které z toho plynou. ▪ Provozovatel je povinen zajistit provádění veškerých údržbářských prací, kontroly a montáže autorizovaným a odborně kvalifikovaným personálem, který byl dostatečně informován podrobným studiem návodu k obsluze. ▪ Práce na čerpadle/čerpacím agregátu provádějte pouze při jeho klidovém stavu. ▪ Těleso čerpadla musí mít okolní teplotu. ▪ Těleso čerpadla musí být bez tlaku a vypuštěné. ▪ Je bezpodmínečně nutné dodržet postup odstavení čerpacího agregátu z provozu popsaný v návodu k obsluze. (⇨ Kapitola 6.3 Strana 40) ▪ Dekontaminujte čerpadla, která čerpají média škodící zdraví. ▪ Bezprostředně po skončení prací opět upevněte, resp. uveďte do funkčního stavu bezpečnostní a ochranná zařízení. Před opětovným uvedením do provozu dodržte uvedené kroky pro uvádění do provozu. (⇨ Kapitola 6.1 Strana 38)
2.9 Nedovolený způsob použití Čerpadlo/čerpací agregát nikdy neprovozujte mimo rozsah mezních hodnot uvedených v datovém listu a v návodu k obsluze. Provozní bezpečnost čerpadla/čerpacího agregátu je zaručena jenom při používaní v souladu s jeho určením.
Amacan S
9 od 104
3 Přeprava / průběžné uskladnění / likvidace
3 Přeprava / průběžné uskladnění / likvidace 3.1 Kontrola stavu při dodávce 1.
Při převzetí zboží překontrolujte každou obalovou jednotku, zda není poškozená.
2.
Při škodě během přepravy přesně stanovte rozsah přepravy, zdokumentujte a obratem písemně oznamte KSB popř. dodavatelské obchodní organizaci a pojišťovně.
3.2 Přeprava
NEBEZPEČÍ Nevhodná přeprava Nebezpečí ohrožení života padajícími součástmi! Poškození čerpacího agregátu! ▷ Pro upevnění prostředku k uchycení břemena používejte stanovený závěsný bod (rukojeť čerpadla). ▷ Nikdy nezvedejte čerpací agregát za přívodní kabel. ▷ Použijte zvedací řetěz / zvedací lano dodané spolu s agregátem výhradně ke spouštění, popř. zvedání čerpacího agregátu do čerpací šachty nebo z ní. ▷ Zvedací řetěz / zvedací lano bezpečně zavěste na čerpadlo a na jeřáb. ▷ Používejte jen zkontrolované, označené a povolené prostředky k uchycení břemena. ▷ Dodržujte regionální dopravní předpisy. ▷ Řiďte se pokyny v dokumentaci výrobce prostředků k uchycení břemena. ▷ Nosnost prostředku k uchycení břemena musí být větší než hmotnost uvedená na typovém štítku agregátu určeného ke zvedání. Dále přihlédněte k tomu, abyste nepoškodili zvedané části zařízení.
3.2.1
Dodávka čerpacího agregátu
Obr. 1: Dodávka čerpacího agregátu ▪ Čerpací agregát se dodává v horizontální poloze ve vhodném přepravním stojanu. ▪ Čerpací agregát přepravujte na místo instalace v originálním obalu pomocí vhodného zvedacího zařízení. Respektujte těžiště a dodržte vhodné závěsné body na přepravní bedně! Údaje o hmotnosti viz typový štítek, popř. datový list.
10 od 104
Amacan S
3 Přeprava / průběžné uskladnění / likvidace
3.2.2
Zvedání, resp. položení čerpacího agregátu na zem
VÝSTRAHA Převržení čerpadlového agregátu Přiskřípnutí rukou a nohou! ▷ Zavěste nebo podepřete čerpadlový agregát.
VÝSTRAHA Usazení čerpacího agregátu na nezpevněných a nerovných plochách Poranění osob a hmotné škody! ▷ Čerpací agregát usaďte ve svislé poloze s motorem nahoře pouze na pevný a rovný podklad. ▷ Usaďte čerpací agregát pouze na podklad s dostatečnou nosností. ▷ Zabezpečte čerpací agregát vhodnými prostředky proti naklánění nebo převržení. ▷ Respektujte údaje o hmotnosti v datovém listu / na typovém štítku.
VÝSTRAHA Nesprávná manipulace s elektrickým přípojným vedením při zvedání, resp. při přepravě Poranění osob a hmotné škody ▷ Zabezpečte přípojná vedení proti pádu.
VÝSTRAHA Nesprávná manipulace při zvedání / odkládání Poranění osob a hmotné škody! ▷ Podle velikosti čerpadla/čerpacího agregátu pracujte s jedním zvedacím zařízením nebo se dvěma zvedacími zařízeními. ▷ Zabezpečte čerpací agregát vhodnými prostředky proti naklánění, převržení nebo odvalení. ▷ Při zvedání dodržte dostatečnou bezpečnou vzdálenost (je možný výkyv). ▷ Přepravní podkladovou konstrukci zabezpečte dalšími podložkami proti naklánění.
VÝSTRAHA Nesprávné zvedání/manipulace s těžkými konstrukčními skupinami nebo konstrukčními díly Poranění osob a hmotné škody! ▷ Při manipulaci s těžkými konstrukčními skupinami nebo konstrukčními díly používejte vhodné přepravní prostředky, zvedací zařízení a vázací prostředky.
POZOR Nesprávné skladování Poškození elektrického přípojného vedení! ▷ Elektrická přípojná vedení podepřete na průchodce, aby se zamezilo trvalé deformaci. ▷ Ochranné krytky na elektrických přípojných vedeních odstraňte teprve při montáži.
Amacan S
11 od 104
3 Přeprava / průběžné uskladnění / likvidace
Obr. 2: Zvedání, resp. položení čerpacího agregátu na zem ✓
Je zvoleno vhodné zvedací zařízení (např. jeřáb).
1.
a) V případě jednoho zvedacího zařízení: Zavěste jeřábové oko za třmen čerpacího agregátu. b) V případě dvou zvedacích zařízení: Jedno jeřábové oko zavěste za třmen čerpacího agregátu, oviňte vhodnou kruhovou smyčku okolo čerpacího agregátu a zavěste ji do druhého jeřábového oka.
2.
Čerpací agregát nadzvedněte pomocí zvedacího(zvedacích) zařízení. ⇨ Odvalování čerpacího agregátu přes okraj vstupní trysky, resp. těleso čerpadla je přípustné pouze na dřevěné podložce! ⇨ Zabraňte zalomení elektrického přípojného kabelu! Postavte čerpací agregát na rovný, čistý podklad a zabezpečte ho proti naklánění, převržení nebo odvalení.
3.
3.2.3
Přeprava čerpacího agregátu
VÝSTRAHA Chybná instalace Poranění osob a hmotné škody! ▷ Čerpací agregát instalujte ve svislé poloze s motorem nahoře. ▷ Zabezpečte čerpací agregát vhodnými prostředky proti naklánění a převržení. ▷ Respektujte údaje o hmotnosti v datovém listu/na typovém štítku.
12 od 104
Amacan S
3 Přeprava / průběžné uskladnění / likvidace
VÝSTRAHA Nesprávná manipulace při zvedání / odkládání Poranění osob a hmotné škody! ▷ Podle velikosti čerpadla/čerpacího agregátu pracujte s jedním zvedacím zařízením nebo se dvěma zvedacími zařízeními. ▷ Zabezpečte čerpací agregát vhodnými prostředky proti naklánění, převržení nebo odvalení. ▷ Při zvedání dodržte dostatečnou bezpečnou vzdálenost (je možný výkyv). ▷ Přepravní podkladovou konstrukci zabezpečte dalšími podložkami proti naklánění.
VÝSTRAHA Nesprávná manipulace s elektrickým přípojným vedením při zvedání, resp. při přepravě Poranění osob a hmotné škody ▷ Zabezpečte přípojná vedení proti pádu.
VÝSTRAHA Nesprávné zvedání/manipulace s těžkými konstrukčními skupinami nebo konstrukčními díly Poranění osob a hmotné škody! ▷ Při manipulaci s těžkými konstrukčními skupinami nebo konstrukčními díly používejte vhodné přepravní prostředky, zvedací zařízení a vázací prostředky.
Obr. 3: Přeprava čerpacího agregátu Čerpadlový agregát přepravujte ve vyobrazené poloze pomocí vhodného zvedacího zařízení.
3.3 Skladování/konzervace Pokud má uvedení do provozu proběhnout až po delší době od dodání, doporučujeme následující opatření: Čerpací agregát skladujte takto: ▪ v originálním obalu: horizontálně ▪ bez obalu: vertikálně motorem nahoru
VÝSTRAHA Převržení čerpadlového agregátu Přiskřípnutí rukou a nohou! ▷ Zavěste nebo podepřete čerpadlový agregát.
Amacan S
13 od 104
3 Přeprava / průběžné uskladnění / likvidace
POZOR Nesprávné skladování Poškození elektrického přípojného vedení! ▷ Elektrická přípojná vedení podepřete na průchodce, aby se zamezilo trvalé deformaci. ▷ Ochranné krytky na elektrických přípojných vedeních odstraňte teprve při montáži.
POZOR Poškození při uskladnění působením vlhkosti, nečistot nebo škůdců Koroze/znečištění čerpadla/čerpadlového agregátu! ▷ Při skladování venku čerpadlo/čerpací agregát nebo zabalené čerpadlo/čerpací agregát vodotěsně zakryjte.
POZOR Vlhké, znečištěné nebo poškozené otvory a připojovací místa Netěsnost nebo poškození čerpadlového agregátu! ▷ Uzavřené otvory čerpadlového agregátu uvolněte teprve během instalace. Tabulka 4: Okolní podmínky při uskladnění Okolní podmínky Relativní vlhkost
Hodnota 5 % až 85 %
Okolní teplota
(bez kondenzace) −20 °C až +70 °C
▪ Čerpací agregát skladujte v suchu, bez otřesů a pokud možno v originálním obalu. 1.
Oběžné kolo protočte každého čtvrt roku rukou.
3.4 Zaslání zpět 1.
Čerpadlo důkladně vyprázdněte. (⇨ Kapitola 7.3.2 Strana 47)
2.
Čerpadlo důkladně propláchněte a vyčistěte, zvláště v případě škodlivých, výbušných, horkých nebo jiných rizikových čerpaných médií.
3.
Pokud byla čerpána média, jejichž zbytky spolu se vzdušnou vlhkostí způsobují poškození korozí nebo při kontaktu s kyslíkem vzplanou, musí se čerpací agregát také neutralizovat a vysušit profouknutím inertním plynem bez obsahu vody.
4.
K čerpadlu/čerpacímu agregátu musí být vždy přiloženo kompletně vyplněné potvrzení o nezávadnosti. Je bezpodmínečně nutné uvádět provedená bezpečnostní a dekontaminační opatření. (⇨ Kapitola 11 Strana 102)
UPOZORNĚNÍ V případě potřeby lze potvrzení o nezávadnosti stáhnout z této internetové adresy: www.ksb.com/certificate_of_decontamination
14 od 104
Amacan S
3 Přeprava / průběžné uskladnění / likvidace
3.5 Likvidace
VÝSTRAHA Zdraví škodlivá a/nebo horká čerpaná média, pomocné a provozní látky Ohrožení osob a životního prostředí! ▷ Zachyťte a zlikvidujte proplachovací médium, jakož případné zbytkové médium. ▷ V případě potřeby noste ochranný oděv a ochrannou masku. ▷ Dodržujte zákonná ustanovení o likvidaci zdraví škodlivých médií. 1.
Demontujte čerpadlo/čerpací agregát. Při demontáži jímejte tuky a maziva.
2.
Třiďte materiály čerpadla, např. podle skupin: – kovy, – plasty, – elektronický šrot, – tuky a tekutá maziva.
3.
Likvidaci provádějte podle místních předpisů, popř. materiály odevzdejte k řízené likvidaci.
Amacan S
15 od 104
4 Popis čerpadla/čerpacího agregátu
4 Popis čerpadla/čerpacího agregátu 4.1 Všeobecný popis ▪ Čerpadlo do trubkové šachty Čerpadlo k čerpání čisté vody, říční a dešťové vody pročištěné v česlech, znečištěné vody bez dlouhovlákenných hrubých částic a aktivovaného kalu.
4.2 Název Příklad: Amacan S 650-365 / 80 4 UAG2 Tabulka 5: Vysvětlení názvu Zkratka Amacan S 650 365 80 4
Význam Konstrukční řada Tvar oběžného kola, např. S = poloaxiální oběžné kolo Jmenovitý průměr trubkové šachty [mm] Jmenovitý průměr oběžného kola [mm] Velikost motoru Počet pólů motoru 4 4pól. 6 6pól. Verze motoru UA Bez ochrany proti výbuchu Materiálové provedení G2 Šedá litina, standardní provedení G3 Šedá litina se zinkovými anodami a s hřídelí z nerezové oceli 1.4057
UA G2
4.3 Typový štítek
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
KSB Aktiengesell schaft 67227 Frankenthal
TYPE Amacan S 650 - 365 / 80 4 UAG2 99719100010/000100 No. Q 1700 m³/h H 12 m
11 12 2011
TEMP. MAX. 40 °C 1070 kg MOTOR IP 68 SUBM. MAX. 30 m CLASS H DKA 225.4-80 3 ~ M.-No. 123456 cosφ 0,82 P2 75 kW 400 V 50 Hz -1 1470 min 145 A S1 IA/IN 5,3 DE
WARNUNG - NICHT UNTER SPANNUNG ÖFFNEN WARNING - DO NOT OPEN WHEN ENERGIZED AVERTISSEMENT - NE PAS OUVRIR SOUS TENSION ZN 3826 - M 24 Mat. No. 01097374 EN FR
13 14 15 16 17 18 19 20
Obr. 4: Typový štítek: standardní čerpací agregát (příklad) 1 3
Název Průtok
2 4
5 7 9 11 13 15
Krytí Jmenovitý výkon Jmenovité napětí Dopravní výška Celková hmotnost Tepelná třída izolace vinutí
6 8 10 12 14 16
16 od 104
Amacan S
Číslo zakázky KSB Maximální teplota čerpaného média a okolní teplota Typ motoru Jmenovité otáčky Jmenovitý proud Rok výroby Maximální ponor Číslo motoru
4 Popis čerpadla/čerpacího agregátu
17 19
Výkonový faktor v referenčním bodě Provozní režim
18 20
Jmenovitá frekvence Poměr rozběhového proudu
4.4 Konstrukční uspořádání Konstrukční velikost ▪ Zcela zaplavitelné čerpadlo do trubkové šachty (ponorné motorové čerpadlo) ▪ Není samonasávací ▪ Bloková konstrukce ▪ Jednostupňové ▪ Vertikální instalace Pohon ▪ Trojfázový asynchronní motor s kotvou nakrátko Hřídelové těsnění ▪ Dvě za sebou uložené mechanické ucpávky nezávislé na směru otáčení s kapalinovou předlohou ▪ Průsaková komora Tvar oběžného kola ▪ Otevřené poloaxiální oběžné kolo Uložení ▪ Valivá ložiska mazaná tukem
4.5 Druhy instalace Existuje šest různých provedení2): Tabulka 6: Přehled druhů instalace
Trubková šachta BU Trubková šachta CU Trubková šachta DU Přepadový odtok s otevřenou vtoko- Podúrovňový odtok s otevřenou vto- Nadúrovňové výtlačné hrdlo s otevřenou vou komorou kovou komorou vtokovou komorou
2)
Informace o různých provedeních (rozměry základu, vtoková komora atd.) viz plány instalace
Amacan S
17 od 104
4 Popis čerpadla/čerpacího agregátu
Trubková šachta DG Trubková šachta CG Trubková šachta BG Nadúrovňové výtlačné hrdlo s krytou Přepadový odtok s krytou vtokovou Podúrovňový odtok s krytou vtokokomorou pro nízké stavy provozní vou komorou pro nízké stavy provo- vtokovou komorou pro nízké stavy provozní vody na sací straně zní vody na sací straně vody na sací straně
4.6 Konstrukce a funkce
6 7
5
4
8
3
9 2
10
1
Obr. 5: Amacan s poloaxiálním oběžným kolem 1 3 5 7 9
18 od 104
Sací hrdlo (vtoková dýza) Těleso čerpadla Hřídel Ložisko, na straně motoru Těleso ložiska, na straně čerpadla
Amacan S
2 4 6 8 10
Oběžné kolo Elektromotor Těleso ložiska, na straně motoru Ložisko, na straně čerpadla Hřídelové těsnění
4 Popis čerpadla/čerpacího agregátu
Provedení
Čerpadlo je vybaveno axiálním vstupem proudění a axiálním výstupem proudění. Hydraulika je upevněna na prodloužené hřídeli motoru. Hřídel je vedena ve společném uložení.
Funkce
Čerpané médium vstupuje do čerpadla axiálně sacím hrdlem (vtokovou dýzou) (1) a je urychleno rotujícím oběžným kolem (2) v rotačním pohybu. Energie, která je k tomu zapotřebí, se z elektromotoru (4) přenáší hřídelí (5) na oběžné kolo (2). V tělese čerpadla (3) se kinetická energie čerpaného média přeměňuje v tlakovou energii a rotačním pohybem je přesměrována do poloaxiálního proudění. Průchod hřídele tělesem čerpadla je vůči čerpané kapalině utěsněn hřídelovým těsněním (10). Hřídel (5) je uložena ve dvou valivých ložiscích (7 a 8), která jsou uložena ve spodním tělesu ložiska (9) a horním tělesu ložiska (6).
Těsnění
Čerpadlo je utěsněno dvěma těsněními kluzným kroužkem, která jsou nezávislá na směru otáčení a jsou umístěna za sebou. Komora tekutého maziva mezi těsněními slouží ke chlazení a mazání těsnění kluzným kroužkem.
Monitorovací zařízení
Čerpadlové agregáty jsou vybaveny rozsáhlým systémem snímačů. Standardní ▪ Sledování teploty motoru ▪ Sledování teploty ložiska u spodního ložiska ▪ Sledování teploty ložiska u horního ložiska ▪ Sledování průsaku systému těsnění kluzným kroužkem ▪ Snímače průsaků v motorovém prostoru Volitelné vybavení ▪ Přídavná kontrola teploty vinutí s Pt100
4.7 Rozsah dodávky Podle provedení jsou součástmi dodávky následující položky: ▪ Kompletní čerpadlový agregát s elektrickým přípojným vedením ▪ O-kroužek ▪ Rezervní typový štítek volitelně: ▪ Nosné lano ▪ Příslušenství pro montáž vedení – tvarovka – upínací mechanismus – podpěrné těleso – závěs – hadicové spony ▪ Kabelové punčochy ▪ Žebro na dno pro zabránění víření u dna ▪ Trubková šachta
UPOZORNĚNÍ Součástí dodávky je samostatný typový štítek. Tento štítek viditelně upevněte mimo místo montáže např. na rozvaděči, potrubí, konzole.
4.8 Rozměry a údaje o hmotnosti Údaje o rozměrech a hmotnosti naleznete na typovém štítku nebo datovém listu čerpacího agregátu.
Amacan S
19 od 104
5 Instalace/montáž
5 Instalace/montáž 5.1 Bezpečnostní předpisy
NEBEZPEČÍ Nesprávná instalace v prostředí ohroženém explozí Poškození čerpacího agregátu! ▷ Dodržujte místní platné předpisy o ochraně proti výbuchu. ▷ Řiďte se údaji na datovém listu a na typovém štítku čerpadla a motoru.
NEBEZPEČÍ Pobyt osob ve vtokové komoře při provozu čerpacího agregátu Nebezpečí zasažení elektrickým proudem / nebezpečí úrazu! ▷ Nikdy nespouštějte čerpací agregát, pokud se ve vtokové komoře dosud zdržují osoby.
VÝSTRAHA Nepřípustné pevné částice (nástroje, šrouby atd.) v čerpadlové šachtě/přítokové nádrži při zapnutí čerpadlového agregátu Poranění osob a hmotné škody! ▷ Před zaplavením čerpadlové šachty/přítokové nádrže, zkontrolujte, zda se zde nenacházejí nepřípustné pevné částice, a případně je odstraňte.
5.2 Kontrola před zahájením instalace 5.2.1
Kontrola stavebního uspořádání
Stavební uspořádání musí být připraveno podle rozměrů uvedených v tabulce rozměrů/plánu instalace . 5.2.2
Kontrola provozních dat
Před instalací čerpadlového agregátu do trubkové šachty porovnejte, zda se údaje na typovém štítku shodují s údaji v objednávce a parametry zařízení. Rezervní typový štítek
Součástí dodávky je samostatný typový štítek s údaji o čerpadle a motoru umístěný na konci vedení. 1.
5.2.3
Tento štítek viditelně upevněte mimo trubkovou šachtu (např. na rozvaděči, potrubí, konzole). Kontrola tekutého maziva v mechanické ucpávce
Komora s tekutým mazivem je z výroby naplněna ekologickým, netoxickým tekutým mazivem. Vizuální kontrola stop po úniku oleje
20 od 104
1.
Nejsou-li v oblasti tělesa čerpadla, oběžného kola, přepravního stojanu vidět žádné stopy po úniku oleje, je komora na tekuté mazivo řádně naplněna.
2.
Jsou-li v oblasti tělesa čerpadla, oběžného kola, přepravního stojanu vidět stopy po úniku oleje, je třeba komoru na tekuté mazivo doplnit.
Amacan S
5 Instalace/montáž
230 101 Obr. 6: Vizuální kontrola stop po úniku oleje Chcete-li naplnit komoru na tekuté mazivo, je nutná částečná demontáž/montáž čerpacího agregátu! Proveďte níže uvedené demontážní/montážní kroky, dodržujte přitom bezpečnostní pokyny: Tabulka 7: Demontážní/montážní kroky Pořadí 1 2 3 4 5 6 7 5.2.4
Úkon Zvednutí čerpadla Demontáž vtokové dýzy Demontáž oběžného kola Plnění tekutým mazivem Montáž oběžného kola Montáž vtokové dýzy Nastavení montážní vůle
Viz následující kapitola (⇨ Kapitola 3.2.2 Strana 11) (⇨ Kapitola 7.5.3 Strana 55) (⇨ Kapitola 7.5.4 Strana 56) (⇨ Kapitola 7.4.1.4.2 Strana 52) (⇨ Kapitola 7.6.5 Strana 64) (⇨ Kapitola 7.6.6 Strana 65) (⇨ Kapitola 7.6.7 Strana 66)
Kontrola směru otáčení
VÝSTRAHA Ruce, popř. cizí tělesa v tělese čerpadla Poranění, poškození čerpadla! ▷ Nikdy nevkládejte ruce nebo předměty do čerpadla. ▷ Zkontrolujte, zda uvnitř čerpadla nejsou cizí tělesa. ▷ Učiňte vhodná ochranná opatření (např. ochranné brýle, apod.).
VÝSTRAHA Nesprávná manipulace při zvedání / odkládání Poranění osob a hmotné škody! ▷ Podle velikosti čerpadla/čerpacího agregátu pracujte s jedním zvedacím zařízením nebo se dvěma zvedacími zařízeními. ▷ Zabezpečte čerpací agregát vhodnými prostředky proti naklánění, převržení nebo odvalení. ▷ Při zvedání dodržte dostatečnou bezpečnou vzdálenost (je možný výkyv). ▷ Přepravní podkladovou konstrukci zabezpečte dalšími podložkami proti naklánění.
VÝSTRAHA Nesprávná instalace čerpacího agregátu při kontrole směru otáčení Poranění osob a hmotné škody! ▷ Zabezpečte čerpací agregát vhodnými prostředky proti naklánění nebo převržení.
Amacan S
21 od 104
5 Instalace/montáž
POZOR Chod čerpadlového agregátu naprázdno Zvýšené vibrace! Poškození těsnění kluzným kroužkem a uložení! ▷ Nikdy nenechejte čerpadlový agregát bez čerpaného média zapnutý déle než 60 sekund. Kontrola směru otáčení se provádí před montáží čerpacího agregátu, tj. v suchém stavu. 1.
Zvedněte čerpací agregát do svislé polohy, dbejte, aby stál na rovném podkladu, a dostatečně jej zajistěte proti převržení.
2.
Připojte čerpací agregát k elektrickému napájení a zapněte jej.
3.
Zkontrolujte směr otáčení pomocí následujících možností: ⇨ 1. Při pohledu shora do tělesa čerpadla se musí oběžné kolo otáčet ve směru hodinových ručiček. ⇨ 2. Pozorujte směr otáčení oběžného kola. Ten se musí shodovat se šipkou směru otáčení na tělese čerpadla.
4.
Při nesprávném směru otáčení zkontrolujte elektrické připojení a popř. rozvaděč. Poté kontrolu směru otáčení opakujte.
5.
Po úspěšné kontrole směru otáčení označte, které konce kabelů patří k připojovacím svorkám v rozvaděči.
6.
Odpojte elektrické připojení a zajistěte je proti neúmyslnému zapnutí.
VÝSTRAHA Neúmyslné zapnutí čerpadlového agregátu Nebezpečí poranění pohyblivými konstrukčními díly! ▷ Zajistěte čerpadlový agregát proti neúmyslnému zapnutí. ▷ Práce na čerpadlovém agregátu provádějte pouze při odpojení elektrickým přípojek.
5.3 Spuštění čerpacího agregátu do trubkové šachty
NEBEZPEČÍ Nevhodná přeprava Nebezpečí ohrožení života padajícími součástmi! Poškození čerpacího agregátu! ▷ Pro upevnění prostředku k uchycení břemena používejte stanovený závěsný bod (rukojeť čerpadla). ▷ Nikdy nezvedejte čerpací agregát za přívodní kabel. ▷ Použijte zvedací řetěz / zvedací lano dodané spolu s agregátem výhradně ke spouštění, popř. zvedání čerpacího agregátu do čerpací šachty nebo z ní. ▷ Zvedací řetěz / zvedací lano bezpečně zavěste na čerpadlo a na jeřáb. ▷ Používejte jen zkontrolované, označené a povolené prostředky k uchycení břemena. ▷ Dodržujte regionální dopravní předpisy. ▷ Řiďte se pokyny v dokumentaci výrobce prostředků k uchycení břemena. ▷ Nosnost prostředku k uchycení břemena musí být větší než hmotnost uvedená na typovém štítku agregátu určeného ke zvedání. Dále přihlédněte k tomu, abyste nepoškodili zvedané části zařízení.
22 od 104
Amacan S
5 Instalace/montáž
VÝSTRAHA Pád do nezajištěné trubkové šachty Nebezpečí zranění! ▷ Během celého procesu montáže nebo demontáže zajistěte otevřenou trubkovou šachtu proti pádu osob. ▷ Instalujte vhodné bariéry.
5.3.1
Pokyny pro správnou montáž
Žebro na dno je pro správný nátok do čerpacího agregátu nezbytné. Toto žebro zabraňujte vzniku podvodního víru (víru u dna), který by mj. mohl způsobit pokles výkonu. Pro udržení optimálních podmínek pro nátok do čerpadla dodržte následující pokyny: 1.
1
Dodržte stavební uspořádání! Žebro na dno namontujte v souladu s plánem instalace, soustředně pod trubkovou šachtou. 2
3
Obr. 7: Montážní poloha žebra na dno Žebro na dno Vtoková komora
1 3 2.
2
Trubková šachta
Dodržte montážní polohu čerpacího agregátu! Čerpací agregát spouštějte do trubkové šachty tak, aby žebra zabraňující víření (2) ve vtokové dýze byla nasměrována stejně jako žebro na dně (3). Orientaci pro toto nasměrování poskytuje nasměrování třmenu čerpacího agregátu. Třmen (1) a žebra zabraňující víření (2) jsou nasměrovány stejně.
1
2
3
Obr. 8: Montážní poloha čerpacího agregátu 1 3
Třmen Žebro na dno
Amacan S
2
Žebra proti víření
23 od 104
5 Instalace/montáž
5.3.2
Montáž bez nosného lana
POZOR Nesprávná montáž Poškození čerpadlového agregátu ▷ Zkontrolujte, zda čerpadlový agregát dosedl v trubkové šachtě ve správné poloze. Při instalaci čerpacího agregátu se zásadně řiďte plánem instalace/tabulkou rozměrů.
412.05 101
1.
Pokud již dodaný O-kroužek 412.05 není namontován z výroby, vložte jej do tělesa čerpadla 101.
2.
Hák jeřábu zavěste do třmenu čerpacího agregátu.
3.
Umístěte čerpací agregát na střed trubkové šachty a pomalu jej spouštějte, až dosedne do požadované polohy. (⇨ Kapitola 5.3.1 Strana 23)
4.
Přípojná vedení vyveďte nahoru a zabezpečte, popř. je pomocí kabelové punčochy upevněte na čerpací šachtu. Čerpací agregát při tom nezvedejte z jeho místa.
Obr. 9: Vložení O-kroužku
X X
Obr. 10: Upevnění kabelovou punčochou 5.3.3
Montáž pomocí nosného lana
Při instalaci čerpacího agregátu se zásadně řiďte plánem instalace/tabulkou rozměrů. Před montáží čerpacího agregátu zkontrolujte nosné lano pohledem. Nepřekračujte přípustnou nosnost.
X 59-24 X 59-17.01
Obr. 11: X = označení nosnosti 59-24 59-17.01
24 od 104
Amacan S
Nosné lano Závěs
5 Instalace/montáž
POZOR Nesprávná montáž Poškození čerpadlového agregátu ▷ Zkontrolujte, zda čerpadlový agregát dosedl v trubkové šachtě ve správné poloze.
POZOR Pád čerpacího agregátu při montáži a demontáži Poškození strojů a zařízení! ▷ Ke zvedání čerpacího agregátu nikdy nepoužívejte napínák nebo závěs. ▷ Používejte výhradně závěsné oko 59-47. (⇨ Kapitola 9.2 Strana 74)
UPOZORNĚNÍ Před montáží napínáku zkontrolujte příslušnou závlačku, zda nemá trhliny, příp. výlomy. V případě poškození bezpodmínečně použijte novou závlačku. ✓
Je k dispozici dostatečně dimenzované zvedací zařízení.
✓
Nosné lano je vizuálně zkontrolováno.
✓
Závlačka napínáku je zkontrolována, zda není poškozena.
412.05 101 Obr. 12: Vložení O-kroužku 1.
Pokud již dodaný O-kroužek 412.05 není namontován z výroby, vložte jej do tělesa čerpadla 101.
2
3
4 1
6
5
Obr. 13: Zvedání a umístění čerpacího agregátu 2.
Montážní řetěz nebo lano (1) zavěste na jeřábovou kočku (4) zvedacího zařízení (2).
3.
Upevněte nosné lano (5) pomocí závěsu ke třmenu. U pozinkovaného provedení zajistěte čep na závěsu přípravkem Loctite 243. (⇨ Kapitola 9.2 Strana 74) Zkontrolujte směr montáže nosného lana, volné závěsné oko (6) musí být na straně odvrácené od čerpacího agregátu.
4.
Poněkud odviňte nosné lano a připojovací kabely.
Amacan S
25 od 104
5 Instalace/montáž
5.
Spouštějte čerpací agregát do trubkové šachty, dokud třmen z trubkové šachty nevyčnívá v přístupné poloze.
6.
Trubkovou šachtu bezpečně zakryjte kromě pracovní spáry.
7.
Zavěste první oko nosného lana (5) na montážní lano (1), aby čerpací agregát zůstal připraven k montáži v poloze nad trubkovou šachtou.
8.
Vyvlékněte hák zvedacího zařízení z oka nosného lana a pojíždějte zvedacím zařízením výše. 9 7 8
Obr. 14: Zabezpečení ovládacího a napájecího kabelu 9.
Zavěste ovládací vedení (7) a elektrické napájecí kabely (8) konopným lanem (9) na jeřábový hák (3) zvedacího zařízení.
10. Tvarovku (a) přiřízněte tak, aby dosahovala od jedné stahovací svorky k druhé.
c
d
b
e
a
f
Obr. 15: Průřez vedením kabelů 11. Nosné lano (f) a ovládací vedení (c) vložte do tvarovky (a) a dbejte při tom na to, aby obě ležela ve správném kanálu. 12. Napněte připojovací kabely pomocí konopného lana zavěšeného přes jeřábový hák. 13. Vložte elektrické napájecí kabely (b) do prohlubní ve tvarovce (a) a stahujte je směrem odzadu dopředu hadicovými sponami (d) ovinutými plastovou hadicí (e). 14. V oblasti závěsných ok, která jsou mezi jednotlivými úseky lana, se všechny připojovací kabely upraví do tvaru smyčky a opět se upevní na úsek lana, který je nad nimi. 15. Čerpací agregát se postupně spouští do trubkové šachty a kabelový svazek se při tom upevňuje ovinutými hadicovými sponami v pravidelných vzdálenostech. 16. Přes přečnívající konce lana s ostrými hranami (např. na stahovací svorce) přetáhněte smršťovací bužírku, zabráníte tak poškození silového a ovládacího kabelu.
26 od 104
Amacan S
5 Instalace/montáž
Obr. 16: Spouštění čerpacího agregátu 17. Posledním krokem je zavěšení nosného lana se závěsem a napínákem do závěsného oka (umístěného v trubkové šachtě nebo v konstrukci). Zajištění napínáku se provádí závlačkou. Po prostrčení ohněte ramena závlačky od sebe (rozevřete). 18. Napínák napněte natolik, aby byl kabelový svazek napnutý, ale aby přitom nezvedal čerpadlo z jeho umístění. 19. Vyvlékněte hák zvedacího zařízení ze závěsného oka, uvolněte připojovací kabely z konopného lana a přiveďte je k rozvaděči! 20. Nejvyšší, volně visící závěsné oko je třeba upevnit na kabelový svazek, aby se zabránilo hluku a opotřebení v důsledku odírání. 21. Sejměte z trubkové šachty bezpečnostní kryt a namontujte víko. Pokud jsou použity kabelové průchodky, utěsněte je! 5.3.4
Montáž pomocí nosného lana a podpěrného tělesa
Při instalaci čerpacího agregátu se zásadně řiďte plánem instalace/tabulkou rozměrů. Před montáží čerpacího agregátu zkontrolujte nosné lano pohledem. Nepřekračujte přípustnou nosnost.
Amacan S
27 od 104
5 Instalace/montáž
X 59-24 X 59-17.01
Obr. 17: X = označení nosnosti 59-24 59-17.01
Nosné lano Závěs
POZOR Nesprávná montáž Poškození čerpadlového agregátu ▷ Zkontrolujte, zda čerpadlový agregát dosedl v trubkové šachtě ve správné poloze.
POZOR Pád čerpacího agregátu při montáži a demontáži Poškození strojů a zařízení! ▷ Ke zvedání čerpacího agregátu nikdy nepoužívejte napínák nebo závěs. ▷ Používejte výhradně závěsné oko 59-47. (⇨ Kapitola 9.2 Strana 74)
UPOZORNĚNÍ Před montáží napínáku zkontrolujte příslušnou závlačku, zda nemá trhliny, příp. výlomy. V případě poškození bezpodmínečně použijte novou závlačku. ✓
Je k dispozici dostatečně dimenzované zvedací zařízení.
✓
Podpěrné těleso je dodáno ve smontovaném stavu a je připraveno.
✓
Nosné lano je vizuálně zkontrolováno.
✓
Závlačka napínáku je zkontrolována, zda není poškozena.
412.05 101 Obr. 18: Vložení O-kroužku 1.
28 od 104
Pokud již dodaný O-kroužek 412.05 není namontován z výroby, vložte jej do tělesa čerpadla 101.
Amacan S
5 Instalace/montáž
2
3
4 1
6
5
Obr. 19: Zvedání a umístění čerpacího agregátu 2.
Montážní řetěz nebo lano (1) zavěste na jeřábovou kočku (4) zvedacího zařízení (2).
3.
Upevněte nosné lano (5) pomocí závěsu ke třmenu. Zkontrolujte směr montáže nosného lana, volné závěsné oko (6) musí být na straně odvrácené od čerpacího agregátu.
4.
Poněkud odviňte nosné lano a připojovací kabely.
5.
Spouštějte čerpací agregát do trubkové šachty, dokud třmen z trubkové šachty nevyčnívá v přístupné poloze.
6.
Trubkovou šachtu bezpečně zakryjte kromě pracovní spáry.
7.
Zavěste první oko nosného lana (5) na montážní lano (1), aby čerpací agregát zůstal připraven k montáži v poloze nad trubkovou šachtou.
8.
Vyvlékněte hák zvedacího zařízení z oka nosného lana a pojíždějte zvedacím zařízením výše. 9 7 8
Obr. 20: Zabezpečení ovládacího a napájecího kabelu 9.
Zavěste ovládací vedení (7) a elektrické napájecí kabely (8) konopným lanem (9) na jeřábový hák (3) zvedacího zařízení.
10. Tvarovku (a) přiřízněte tak, aby dosahovala od jedné stahovací svorky k druhé.
Amacan S
29 od 104
5 Instalace/montáž
c
d
b
e
a
f
Obr. 21: Průřez vedením kabelů 11. Nosné lano (f) a ovládací vedení (c) vložte do tvarovky (a) a dbejte při tom na to, aby obě ležela ve správném kanálu. 12. Napněte připojovací kabely pomocí konopného lana zavěšeného přes jeřábový hák. 13. Vložte elektrické napájecí kabely (b) do prohlubní ve tvarovce (a) a stahujte je směrem odzadu dopředu hadicovými sponami (d) ovinutými plastovou hadicí (e). 14. Čerpací agregát se postupně spouští do trubkové šachty a kabelový svazek se při tom upevňuje ovinutými hadicovými sponami v pravidelných vzdálenostech. 15. V oblasti závěsných ok, která jsou mezi jednotlivými úseky lana, se všechny připojovací kabely upraví do tvaru smyčky a opět se upevní na úsek lana, který je nad nimi. 16. Přes přečnívající konce lana s ostrými hranami (např. na stahovací svorce) přetáhněte smršťovací bužírku, zabráníte tak poškození silového a ovládacího kabelu. 17. V závislosti na poloze podpěrného tělesa 59-7 na nosném laně (f) a se zohledněním druhu instalace, přiřízněte tvarovku (a), vložte nosné lano a ovládací vedení (c). 18. Vložte elektrické napájecí kabely (b) do prohlubní ve tvarovce (a) a stáhněte hadicovými sponami (d).
X
30
733.05 719.05
59-7
50 **)
350 - 450 *)
X
901 920 550
55-1 (185, 81-39)
59-24 733.05 719.05
Obr. 22: Nosné lano s podpěrným tělesem, rozměry v mm *) v závislosti na průřezu vedení, **) u 1 nebo 3 lan = 30 mm 19. Podpěrné těleso 59-7 je upnuto pomocí vodicí desky 55-1 na nosném laně (f). 20. Povolte šroubení na vodicí desce, vložte příchytku 81-39 vodicí desky okolo nosného lana.
30 od 104
Amacan S
5 Instalace/montáž
21. Desku 185 vodicí desky včetně tyče z GfK spojte pomocí šroubů se šestihrannou hlavou 901, podložek 550 a kloboučkových matic 920 s příchytkou, pevně utáhněte a zajistěte pomocí Loctite 243. (⇨ Kapitola 9.2 Strana 74)
UPOZORNĚNÍ Podpěrné těleso musí být pevně upnuto na nosném laně. Je-li třeba, příchytku 81-39 podložte. 22. Tvarovku přiřízněte tak, aby dosahovala k další stahovací svorce. Přitom dejte pozor na oblast podpěrného tělesa. 23. Silové a ovládací kabely se napnuté vedou kolem podpěrného tělesa k další hadicové sponě a tam se stáhnou.
Obr. 23: Spouštění čerpacího agregátu 24. Čerpací agregát se opět postupně spouští do trubkové šachty. Kabelový svazek upevněte hadicovými sponami. 25. Posledním krokem je zavěšení nosného lana se závěsem a napínákem do závěsného oka (umístěného v trubkové šachtě nebo v konstrukci). Zajištění napínáku se provádí závlačkou. Po prostrčení ohněte ramena závlačky od sebe (rozevřete). 26. Napínák napněte natolik, aby byl kabelový svazek napnutý, ale aby přitom nezvedal čerpadlo z jeho umístění. 27. Vyvlékněte hák zvedacího zařízení ze závěsného oka, uvolněte připojovací kabely z konopného lana a přiveďte je k rozvaděči! 28. Nejvyšší, volně visící závěsné oko je třeba upevnit na kabelový svazek, aby se zabránilo hluku a opotřebení v důsledku odírání. 29. Sejměte z trubkové šachty bezpečnostní kryt a namontujte víko. Pokud jsou použity kabelové průchodky, utěsněte je!
Amacan S
31 od 104
5 Instalace/montáž
5.4 Elektrické zapojení 5.4.1
Pokyny k projektování rozvaděče
Elektrické zapojení čerpacího agregátu instalujte podle „Schémat elektrického zapojení“. (⇨ Kapitola 9.3 Strana 76) Čerpací agregát se dodává s elektrickými připojovacími kabely a je určen pro přímý rozběh.
UPOZORNĚNÍ Při instalaci kabelu mezi rozvaděčem a přípojným bodem čerpadlového agregátu dejte pozor na dostatečný počet žil pro snímače. Průřez musí činit minimálně 1,5 mm². Motory lze připojit na elektrické nízkonapěťové sítě s jmenovitým napětím a tolerancí napětí podle IEC 38 nebo jiné sítě, příp. napájecí zařízení s tolerancemi jmenovitého napětí max. ±10 %. 5.4.1.1
Zařízení k ochraně proti přetížení
1.
Chraňte čerpací agregát proti přetížení tepelně zpožděným zařízením k ochraně proti přetížení podle IEC 947 a regionálně platných předpisů.
2.
Zařízení k ochraně proti přetížení nastavte na jmenovitý proud, který je uveden na typovém štítku.
5.4.1.2
Řízení výšky hladiny
POZOR Nedosažení minimálního stavu čerpaného média Poškození čerpadlového agregátu kavitací! ▷ Nikdy nedopusťte pokles hladiny čerpaného média pod minimální stav. Pro automatický režim čerpacího agregátu v jímce je potřeba řízení výšky hladiny. Dodržujte uvedený minimální stav čerpaného média. (⇨ Kapitola 6.2.4.3 Strana 40) 5.4.1.3
Provoz s měničem frekvence
Čerpací agregát je vhodný pro provoz s měničem frekvence v souladu s IEC 60034-17.
NEBEZPEČÍ Nesprávný výběr a nastavení měniče frekvence Nebezpečí výbuchu! ▷ Dodržujte níže uvedené pokyny k výběru a nastavení měniče frekvence. Volba
Při volbě měniče frekvence se řiďte následujícími údaji: ▪ Údaje výrobce ▪ Elektrické údaje čerpacího agregátu, zejména jmenovitý proud ▪ Jsou vhodné jen měniče napětí s meziobvodem (VSI) s pulzní šířkovou modulací (PWM) a frekvencemi impulzů mezi 1 a 16 kHz.
Nastavení
Při nastavování měniče frekvence se řiďte následujícími údaji: ▪ Proudové omezení nastavte maximálně na 1,2násobek jmenovitého proudu uvedeného na typovém štítku.
Rozběh
Při rozběhu měniče frekvence se řiďte následujícími údaji: ▪ Dbejte na krátké rozběhové rampy (maximálně 5 s) ▪ Teprve po nejméně 2 minutách povolte regulaci otáček. Rozběh s dlouhými rozběhovými rampami a nízkou frekvencí může vést k ucpání.
Provoz
32 od 104
Při provozu s měničem frekvence dodržujte následující mezní hodnoty:
Amacan S
5 Instalace/montáž
▪ Výkon motoru P2 uvedený na typovém štítku využívejte pouze z 95 % ▪ Frekvenční rozmezí 25–50 Hz Elektromagnetická kompatibilita
Odolnost proti rušení
Při provozu s měničem frekvence se v závislosti na provedení měniče (typ, odrušení, výrobce) vyskytuje různě silné rušivé vyzařování. Aby se zabránilo překročení stanovených mezních hodnot u hnacího systému, který se skládá z ponorného motoru a měniče frekvence, je bezpodmínečně nutné dodržet pokyny výrobce měniče týkající se elektromagnetické kompatibility. Jestliže doporučuje stíněný přívodní kabel, pak je třeba použít ponorné motorové čerpadlo se stíněnými připojovacími kabely. Samotné ponorné motorové čerpadlo má zásadně dostatečnou odolnost proti rušení. Kvůli sledování vestavěných snímačů musí provozovatel sám vhodnou volbou a pokládkou elektrických připojovacích kabelů v zařízení zabezpečit dostatečnou odolnost proti rušení. Elektrický připojovací kabel / ovládací kabel samotného ponorného motorového čerpadla není nutné měnit. Je třeba adekvátně zvolit vhodné vyhodnocovací zařízení. Pro sledování snímače průsaků ve vnitřním prostoru motoru se v tomto případě doporučuje použití speciálního relé, které dodává společnost KSB. 5.4.1.4
Snímače
NEBEZPEČÍ Provoz neúplně připojeného čerpacího agregátu Nebezpečí výbuchu! Poškození čerpacího agregátu! ▷ Nikdy nespouštějte čerpací agregát s neúplně připojeným elektrickým přípojným vedením nebo nefunkčním kontrolním zařízením.
POZOR Nesprávné připojení Poškození snímačů! ▷ Při připojení snímačů dodržte omezení uvedená v následujících kapitolách. Čerpací agregát je vybaven snímači. Tyto snímače odvracejí nebezpečí a škody na čerpacím agregátu. Pro vyhodnocení signálů ze snímačů jsou nutné převodníky. Vhodná zařízení na 230 V~ může dodat společnost KSB.
UPOZORNĚNÍ Bezpečný provoz čerpadla a zachování poskytované záruky jsou možné jen tehdy, pokud se signály snímačů vyhodnocují v souladu s tímto návodem k obsluze. Všechny snímače jsou umístěny uvnitř čerpacího agregátu a jsou napojeny na připojovací kabel. Zapojení a označení vodičů viz „Schémata elektrického zapojení“. (⇨ Kapitola 9.3 Strana 76) Pokyny k jednotlivým snímačům a jejich mezním hodnotám, které je třeba nastavit, jsou uvedeny v následujícím textu.
Amacan S
33 od 104
5 Instalace/montáž
4 3 2 5 1
6
Obr. 24: Pozice snímačů Pozice 1 2 3 4 5 6
Snímač Teplota ložiska (spodní uložení) Teplota motoru (Pt100) Teplota motoru (PTC) Teplota ložiska (horní uložení) Průsak v motoru Průsak mechanické ucpávky
Standardní
Volitelné
✘ ✘ ✘ ✘ ✘
✘ -
5.4.1.4.1 Teplota motoru
POZOR Nedostatečné uspořádání chlazení Poškození čerpadla/čerpacího agregátu! ▷ Nikdy neprovozujte čerpadlo/čerpací agregát bez funkčního monitorování teploty. Tři termistory zapojené do série (PTC) s přípojkami č. 10 a 11 sledují teplotu vinutí. Používejte vypínací relé termistoru s blokováním opětovného zapnutí. Odporový teploměr (Pt100) Volitelně lze motor navíc vybavit odporovými teploměry (Pt100) ve vinutí. Lze je použít k zobrazení teploty motoru (obvod čidla maximálně 6 V / 2 mA).
POZOR Nesprávné připojení sledování teploty Poškození vinutí! ▷ Nikdy nepoužívejte odporové teploměry k výhradnímu sledování teploty motoru.
34 od 104
Amacan S
5 Instalace/montáž
5.4.1.4.2 Průsak v motoru
NEBEZPEČÍ Chybná funkce elektrody pro sledování průsaků Nebezpečí výbuchu! Nebezpečí smrtelného úrazu elektrickým proudem! ▷ Používejte jen napětí < 30 V AC a vybavovací proudy < 0,5 mA. PE 9
B2 K1
9
Poloha elektrody
Připojení elektrodového relé Uvnitř motoru se nachází elektroda ke sledování průsaků prostoru vinutí (B2). Tato elektroda je určena k připojení k elektrodovému relé (označení vodiče 9). Sepnutí elektrodového relé musí vyvolat vypnutí čerpacího agregátu. Elektrodové relé (K1) musí splňovat následující požadavky: ▪ Obvod čidla 10 až 30 V AC ▪ Vybavovací proud ≤ 0,5 mA 5.4.1.4.3 Netěsnost těsnění kluzným kroužkem V průsakové komoře mechanické ucpávky je umístěn plovákový spínač (označení vodičů 3 a 4). Kontakt (maximálně 250 V~/2 A) se rozpíná při naplnění průsakové komory. To má vybavit signál alarmu.
Obr. 25: Plovákový spínač 5.4.1.4.4 Teplota ložisek Sledování teploty ložisek je vybaveno snímači teploty ložisek. Oba snímače jsou odporové teploměry typu Pt100 (označení žil 15 a 16). Každý musí být připojen na teplotní čidlo se vstupem PT100 a 2 samostatnými výstupy pro dva různé spínací body (obvod čidla maximálně 6 V / 2 mA). Nastavte následující mezní hodnoty: ▪ Alarm při 110 °C ▪ Vypnutí čerpadlového agregátu při 130 °C
Amacan S
35 od 104
5 Instalace/montáž
5.4.2
Elektrické připojení
NEBEZPEČÍ Práce na elektrické přípojce prováděné nekvalifikovaným personálem Nebezpečí smrtelného úrazu elektrickým proudem! ▷ Elektrické připojení nechte provést pouze kvalifikovaného elektrikáře. ▷ Dodržujte předpisy IEC 60364 a při ochraně proti výbuchu EN 60079.
VÝSTRAHA Nesprávná síťová přípojka Poškození elektrické sítě, zkrat! ▷ Dodržte technické podmínky připojení místního dodavatele energie.
POZOR Nesprávná instalace Poškození elektrického přípojného vedení! ▷ Nikdy nepohybujte elektrickým přípojným vedením při teplotách nižších než -25 °C. ▷ Nikdy neohýbejte v ostrém úhlu elektrické přípojné vedení ani ho nepřiskřípněte. ▷ Nikdy nezvedejte čerpací agregát za elektrické přípojné vedení. ▷ Přizpůsobte délku elektrického přípojného vedení místní situaci.
POZOR Přetížení motoru Poškození motoru! ▷ Chraňte motor proti přetížení tepelně zpožděným zařízením k ochraně proti přetížení podle IEC 947 a regionálně platných předpisů. Pro elektrické připojení schémata elektrického zapojení (⇨ Kapitola 9.3 Strana 76) v příloze a pokyny k projektování rozvaděče (⇨ Kapitola 5.4.1 Strana 32) . Čerpací agregát se dodává s přípojnými vedeními. Používejte zásadně všechny kabely a připojte všechny označené vodiče ovládacího vedení.
NEBEZPEČÍ Provoz neúplně připojeného čerpacího agregátu Nebezpečí výbuchu! Poškození čerpacího agregátu! ▷ Nikdy nespouštějte čerpací agregát s neúplně připojeným elektrickým přípojným vedením nebo nefunkčním kontrolním zařízením.
NEBEZPEČÍ Použití poškozeného elektrického přípojného vedení Nebezpečí smrtelného úrazu elektrickým proudem! ▷ Nikdy nepřipojujte poškozené elektrické přípojné vedení. ▷ Před připojením podrobte elektrické přípojné vedení vizuální kontrole. ▷ Poškozené elektrické přípojné vedení vyměňte.
POZOR Čerpací sání Poškození elektrického přípojného vedení! ▷ Veďte elektrické přípojné vedení napnuté směrem nahoru.
36 od 104
Amacan S
5 Instalace/montáž
X X
Obr. 26: Upevnění elektrického přípojného vedení
Vyrovnání potenciálů
1.
Veďte elektrické přípojné vedení napnuté směrem nahoru a upevněte ho.
2.
Ochranné krytky na elektrickém přípojném vedení odstraňte teprve bezprostředně před připojením.
3.
Je-li třeba, přizpůsobte délku elektrického přípojného vedení místní situaci.
4.
Po zkrácení kabelu umístěte zase správně zpět značky na jednotlivých vodičích konců vedení.
Čerpadlový agregát není vybaven vnější přípojkou pro vyrovnání potenciálů (nebezpečí koroze takové přípojky).
NEBEZPEČÍ Kontakt čerpadlového agregátu během provozu Zasažení elektrickým proudem! ▷ Zajistěte, aby během provozu nedošlo k dotyku čerpadlového agregátu zvenku.
Amacan S
37 od 104
6 Uvedení do provozu / odstavení z provozu
6 Uvedení do provozu / odstavení z provozu 6.1 Uvedení do provozu 6.1.1
Podmínka pro uvedení do provozu
NEBEZPEČÍ Pobyt osob v jímce při provozu čerpacího agregátu Zasažení elektrickým proudem! ▷ Nikdy nespouštějte čerpací agregát, pokud se v jímce zdržují osoby.
VÝSTRAHA Pád do nezajištěné trubkové šachty Nebezpečí zranění! ▷ Během celého procesu montáže nebo demontáže zajistěte otevřenou trubkovou šachtu proti pádu osob. ▷ Instalujte vhodné bariéry. Před uvedením čerpacího agregátu do provozu musí být zajištěny následující body: ▪ Je zkontrolováno tekuté mazivo. ▪ Je zkontrolován směr otáčení. ▪ Čerpací agregát je elektricky zapojen podle předpisů se všemi ochrannými zařízeními. ▪ Čerpací agregát je v trubkové šachtě namontován v souladu s předpisy. ▪ Je dosaženo minimálního stavu čerpaného média. ▪ Po delší odstávce čerpadla/čerpacího agregátu byla provedena opatření popsaná v kapitole Opětovné uvedení do provozu. (⇨ Kapitola 6.4 Strana 41) 6.1.2
Zapínání
NEBEZPEČÍ Pobyt osob v jímce při provozu čerpacího agregátu Zasažení elektrickým proudem! ▷ Nikdy nespouštějte čerpací agregát, pokud se v jímce zdržují osoby.
POZOR Zapnutí při doběhu motoru Poškození čerpadlového agregátu! ▷ Čerpadlový agregát znovu zapínejte teprve po úplném zastavení. ▷ Nikdy nezapínejte čerpadlový agregát při otáčení opačným směrem. ✓
K dispozici je dostatečný stav čerpaného média.
POZOR Rozběh proti uzavřené uzavírací armatuře Zvýšené vibrace! Poškození mechanických ucpávek a uložení! ▷ Nikdy nespouštějte čerpací agregát proti uzavřenému uzavíracímu mechanismu.
38 od 104
1.
Pokud je ve výtlačném potrubí nainstalována uzavírací armatura, zcela ji otevřete.
2.
Zapněte čerpací agregát.
Amacan S
6 Uvedení do provozu / odstavení z provozu
6.2 Hranice provozního rozsahu zařízení
NEBEZPEČÍ Překročení provozních omezení Poškození čerpacího agregátu! ▷ Dodržujte provozní data uvedená v datovém listu. ▷ Zamezte provozu pod mezní hodnotou Qmin. ▷ Nikdy neprovozujte čerpací agregát při vyšších teplotách okolního prostředí a čerpaného média, než které jsou uvedeny v datovém listu, popř. na typovém štítku. ▷ Nikdy neprovozujte čerpací agregát mimo níže uvedené rozmezí.
6.2.1
Provozní napětí
Nejvyšší přípustná odchylka provozního napětí je ±10 % jmenovitého napětí. Rozdíl napětí mezi jednotlivými fázemi smí činit maximálně 1 %. 6.2.2
Frekvence spínání
POZOR Příliš vysoká frekvence spínání Poškození motoru! ▷ Nikdy nepřekračujte uvedenou frekvenci spínání. Aby nedošlo k výraznému zvýšení teploty v motoru a nadměrnému zatížení motoru, těsnění a ložisek, nesmí být překročen počet 10 spuštění za hodinu. Tyto hodnoty platí pro spínání v síti (přímé nebo se spouštěcím transformátorem, softstartérem). Při provozu s měničem frekvence toto omezení neplatí.
POZOR Zapnutí při doběhu motoru Poškození čerpadlového agregátu! ▷ Čerpadlový agregát znovu zapínejte teprve po úplném zastavení. ▷ Nikdy nezapínejte čerpadlový agregát při otáčení opačným směrem.
6.2.3
Provoz s měničem frekvence
Provoz čerpacího agregátu s měničem frekvence je přípustný v rozmezí frekvencí 25 až 50 Hz. 6.2.4
Čerpané médium
6.2.4.1
Teplota čerpaného média
Čerpadlový agregát je zkonstruován pro čerpání kapalin. Při nebezpečí zamrznutí již čerpadlový agregát není provozuschopný.
POZOR Nebezpečí zamrznutí Poškození čerpadlového agregátu! ▷ Čerpadlový agregát vypusťte, resp. zajistěte proti zamrznutí. Maximální přípustná teplota čerpaného média a okolního prostředí je uvedena na typovém štítku, resp. v datovém listu.
Amacan S
39 od 104
6 Uvedení do provozu / odstavení z provozu
Hustota čerpaného média
6.2.4.2
Příkon čerpadla se mění úměrně k hustotě čerpaného média.
POZOR Překročení přípustné hustoty čerpaného média Přetížení motoru! ▷ Dodržujte údaje o hustotě v datovém listu. ▷ Počítejte s dostatečnou výkonovou rezervou motoru. Minimální stav čerpaného média
6.2.4.3
POZOR Nedosažení minimálního stavu čerpaného média Poškození čerpadlového agregátu kavitací a vírem nasávajícím vzduch! ▷ Nikdy nedopusťte pokles hladiny čerpaného média pod minimální stav. Čerpací agregát je provozuschopný, pokud hladina čerpaného média dosahuje minimálně ke značce „t1“ (viz příslušný plán instalace).
Obr. 27: Příklad: Minimální stav čerpaného média Abrazivní čerpaná média
6.2.4.4
Vyšší podíly pevných částic, než jaké jsou uvedeny v datovém listu, nejsou přípustné. Při čerpání médií s abrazivními složkami lze očekávat zvýšené opotřebení hydrauliky a hřídelového těsnění. Zkraťte intervaly kontrol oproti obvyklým dobám.
6.3 Odstavení z provozu/konzervace/uskladnění 6.3.1
Vypínání
POZOR Nekontrolované proudění čerpaného média zpět ze stoupacího potrubí Poškození čerpadlového agregátu! ▷ Učiňte vhodná opatření, která zabrání nekontrolovanému proudění čerpaného média zpět. ▷ Nechte čerpané médium proudit zpět kontrolovaně, např. uzavřením šoupátka ve výtlačném potrubí.
40 od 104
Amacan S
6 Uvedení do provozu / odstavení z provozu
6.3.2
Opatření při odstavení z provozu
NEBEZPEČÍ Práce na elektrické přípojce prováděné nekvalifikovaným personálem Nebezpečí smrtelného úrazu elektrickým proudem! ▷ Elektrické připojení nechte provést pouze kvalifikovaného elektrikáře. ▷ Dodržujte předpisy IEC 60364 a při ochraně proti výbuchu EN 60079.
VÝSTRAHA Neúmyslné zapnutí čerpadlového agregátu Nebezpečí poranění pohyblivými konstrukčními díly! ▷ Zajistěte čerpadlový agregát proti neúmyslnému zapnutí. ▷ Práce na čerpadlovém agregátu provádějte pouze při odpojení elektrickým přípojek.
VÝSTRAHA Zdraví škodlivá a/nebo horká čerpaná média, pomocné a provozní látky Nebezpečí zranění! ▷ Dodržujte zákonná ustanovení. ▷ Při vypouštění čerpaného média přijměte opatření na ochranu osob a životního prostředí. ▷ Dekontaminujte čerpadla, která čerpají média škodící zdraví.
POZOR Nebezpečí zamrznutí Poškození čerpadlového agregátu! ▷ Při nebezpečí zamrznutí vyjměte čerpadlový agregát z čerpaného média, vyčistěte jej, nakonzervujte a uskladněte. Čerpací agregát zůstává namontován ✓
Pro funkční chod čerpacího agregátu musí být zajištěno dostatečné množství kapaliny.
1.
Při delší odstávce čerpací agregát pravidelně čtvrtletně zapínejte a nechte běžet cca jednu minutu. Tím se zabrání tvoření usazenin ve vnitřním prostoru čerpadla a v oblasti bezprostředně u přívodu do čerpadla.
Čerpadlo/čerpací agregát se demontuje a uskladní ✓
Jsou dodrženy bezpečnostní předpisy.
1.
Vyčistěte čerpací agregát.
2.
Nakonzervujte čerpací agregát.
6.4 Opětovné uvedení do provozu Při opětovném uvádění do provozu dodržte a proveďte body pro uvedení do provozu a omezení provozního rozsahu . Před opětovným uvedením čerpacího agregátu do provozu po uskladnění dodržte pokyny pro údržbu/kontrolu.
Amacan S
41 od 104
6 Uvedení do provozu / odstavení z provozu
VÝSTRAHA Chybějící ochranná zařízení Nebezpečí poranění pohyblivými součástmi nebo unikajícím čerpaným médiem! ▷ Bezprostředně po skončení prací opět upevněte, resp. uveďte do funkčního stavu všechna bezpečnostní a ochranná zařízení.
UPOZORNĚNÍ U čerpadel/čerpadlových agregátů, které jsou starší než 5 let, doporučujeme vyměnit všechny elastomery.
42 od 104
Amacan S
7 Servis a údržba
7 Servis a údržba 7.1 Bezpečnostní předpisy Provozovatel je povinen zajistit provádění veškerých údržbářských prací, kontroly a montáže autorizovaným a odborně kvalifikovaným personálem, který byl dostatečně informován podrobným studiem návodu k obsluze.
VÝSTRAHA Neúmyslné zapnutí čerpadlového agregátu Nebezpečí poranění pohyblivými konstrukčními díly! ▷ Zajistěte čerpadlový agregát proti neúmyslnému zapnutí. ▷ Práce na čerpadlovém agregátu provádějte pouze při odpojení elektrickým přípojek.
NEBEZPEČÍ Nebezpečí pádu při pracích ve velké výšce Ohrožení života pádem z velké výšky! ▷ Nezapomeňte na bezpečnostní zařízení, jako například zábradlí, kryty, bariéry atd. ▷ Dodržujte místní platné předpisy o bezpečnosti a ochraně zdraví při práci.
VÝSTRAHA Zdraví škodlivá a/nebo horká čerpaná média, pomocné a provozní látky Nebezpečí zranění! ▷ Dodržujte zákonná ustanovení. ▷ Při vypouštění čerpaného média přijměte opatření na ochranu osob a životního prostředí. ▷ Dekontaminujte čerpadla, která čerpají média škodící zdraví.
VÝSTRAHA Horký povrch Nebezpečí zranění! ▷ Nechte čerpací agregát vychladnout na okolní teplotu.
VÝSTRAHA Nesprávné zvedání/manipulace s těžkými konstrukčními skupinami nebo konstrukčními díly Poranění osob a hmotné škody! ▷ Při manipulaci s těžkými konstrukčními skupinami nebo konstrukčními díly používejte vhodné přepravní prostředky, zvedací zařízení a vázací prostředky.
VÝSTRAHA Špatná stabilita Přiskřípnutí rukou a nohou! ▷ Při montáži/demontáži zajistěte čerpadlo / čerpací agregát / části čerpadla proti naklánění a převržení. Vytvořením plánu údržby lze s minimálními náklady na údržbu předejít nutnosti drahých oprav a docílit bezporuchového a spolehlivého provozu čerpadla/ čerpacího agregátu a dílů čerpadla.
Amacan S
43 od 104
7 Servis a údržba
UPOZORNĚNÍ Pro veškerou údržbu, opravy a montáž je popř. k dispozici servis společnosti KSB. Kontaktní adresy lze zjistit v přiloženém seznamu adres: „Addresses“ nebo na internetové adrese „www.ksb.com/contact“. Zabraňte jakémukoliv použití síly v souvislosti s demontáží a montáží čerpacího agregátu.
7.2 Ošetřování/kontrola Společnost KSB doporučuje pravidelnou údržbu podle následujícího plánu: Tabulka 8: Přehled údržbářských činností Interval údržby Po 4000 h, avšak min. 1x ročně Po 8000 h, avšak min. každé 3 roky
Po 16000 h, avšak min. každých 5 let
Údržbářská činnost Měření izolačního odporu
Viz... (⇨ Kapitola 7.2.1.1 Strana 44)
Kontrola kabelového svazku Kontrola ochranného vodiče Kontrola snímačů Kontrola průsaků u mechanické ucpávky Výměna tekutého maziva Generální oprava (mazání valivých ložisek (⇨ Kapitola 7.4.2 Strana 53) )
(⇨ Kapitola 7.3.3 Strana 47) (⇨ Kapitola 7.3.4 Strana 47) (⇨ Kapitola 5.4.1.4 Strana 33) (⇨ Kapitola 5.2.3 Strana 20) (⇨ Kapitola 7.4.1 Strana 49)
U materiálového provedení G3 se musí po 6 měsících provést první kontrola obětovaných anod a anody popř. vyměnit. Je-li úbytek anod nízký, interval kontrol lze prodloužit na 12 měsíců. 7.2.1
Kontrolní práce
7.2.1.1
Měření izolačního odporu
V rámci roční údržby změřte izolační odpor vinutí motoru. ✓
Čerpací agregát je odpojen v rozvaděči.
✓
Proveďte měření měřičem izolačního odporu.
✓
Doporučené měřicí napětí činí 500 V (maximální přípustná hodnota 1000 V).
1.
Změřte vinutí proti kostře. Přitom vzájemně spojte všechny konce vinutí.
2.
Změřte snímače teploty vinutí proti kostře. Přitom spojte všechny konce vodičů snímačů teploty vinutí mezi sebou a všechny konce vinutí s kostrou.
⇨ Izolační odpor konců vodičů proti kostře nesmí klesnout pod 1 MΩ. Pokud dojde k poklesu pod tuto hodnotu, je nutné samostatné měření pro motor a elektrické přípojné vedení. Při tomto měření odpojte elektrické přípojné vedení od motoru.
UPOZORNĚNÍ Pokud je izolační odpor elektrického přípojného vedení nižší než 1 MΩ, je toto vedení poškozené a musí se vyměnit.
UPOZORNĚNÍ Při příliš nízkých izolačních hodnotách motoru je izolace vinutí vadná. V tom případě neuvádějte čerpadlový agregát znovu do provozu.
44 od 104
Amacan S
7 Servis a údržba
7.2.1.2
Kontrola snímačů
POZOR Příliš vysoké zkušební napětí Poškození čidel! ▷ Použijte běžně prodávaný přístroj na měření odporu (ohmmetr). Níže popsané zkoušky jsou měřením odporu na koncích ovládacího vedení. Vlastní funkce snímačů se při nich netestuje. Snímače teploty ve vinutí motoru
Tabulka 9: Měření odporu Měření mezi přípojkami… 10 a 11 31 a 32 3)
Hodnota odporu [Ω] 200 - 1000 100 - 120
Pokud jsou uvedené hodnoty tolerance překročeny, odpojte elektrické přípojné vedení od čerpadlového agregátu a proveďte novou zkoušku uvnitř motoru. Pokud jsou hodnoty tolerance překročeny i zde, je třeba motorovou část otevřít a provést její revizi. Snímače teploty jsou umístěny ve statorovém vinutí a nelze je vyměnit. Pro opravu lze využít rezervní snímače, které jsou umístěny na stejném místě ve statorovém vinutí. Snímače průsaků v motoru
Tabulka 10: Měření odporu snímače průsaků v motoru Měření mezi přípojkami… 9 a ochranným vodičem (PE)
Hodnota odporu [kΩ] > 60
Nižší hodnoty naznačují proniknutí vody do motoru. V tom případě je nutné motorovou část otevřít a provést její revizi. Plovákový spínač (průsak mechanické ucpávky)
Tabulka 11: Měření odporu plovákového spínače Měření mezi přípojkami… 3a4
Hodnota odporu [Ω] <1
Pokud naměřené hodnoty naznačují, že spínač je rozepnutý, proveďte jako další krok kontrolu netěsnosti mechanické ucpávky. Snímač teploty ložisek
Tabulka 12: Měření odporu snímače teploty ložisek Měření mezi přípojkami… 15 a 16 16 a 17
3)
Hodnota odporu [Ω] 100 - 120 100 - 120
volitelné
Amacan S
45 od 104
7 Servis a údržba
7.3 Demontáž čerpacího agregátu 7.3.1
Demontáž čerpadlového agregátu
NEBEZPEČÍ Práce na čerpadle/čerpadlovém agregátu bez dostatečné přípravy Nebezpečí zranění! ▷ Čerpací agregát řádně vypněte. ▷ Uzavřete uzavírací mechanismy v sacím a výtlačném potrubí. ▷ Čerpadlo vypusťte a zbavte tlaku. ▷ Uzavřete případné přídavné přípojky. ▷ Nechte čerpací agregát vychladnout na okolní teplotu.
VÝSTRAHA Pád do nezajištěné trubkové šachty Nebezpečí zranění! ▷ Během celého procesu montáže nebo demontáže zajistěte otevřenou trubkovou šachtu proti pádu osob. ▷ Instalujte vhodné bariéry.
VÝSTRAHA Ke zvedání čerpacího agregátu nepoužívejte napínák nebo závěs Nebezpečí zranění! Poškození čerpacího agregátu! ▷ Čerpací agregát uvazujte a zvedejte výhradně za závěsná oka nosného lana. ✓
Elektrická přípojná vedení jsou odpojena a zajištěna proti neúmyslnému zapnutí.
✓
Trubková šachta je otevřena a kromě pracovní mezery bezpečně zakryta.
✓
Je k dispozici vhodné zvedací zařízení.
1.
Zavěste montážní řetěz nebo lano na jeřábovou kočku.
2.
Uvolněte první, nejvyšší závěsné oko z kabelového svazku, zavěste jej na jeřábový hák a pojíždějte zvedacím zařízením do výšky.
3.
Povolte a vyhákněte napínák.
UPOZORNĚNÍ Volné díly nenechte spadnout do čerpací jímky!
4.
Vyzvedněte čerpací agregát až ke druhému závěsnému oku v kabelovém svazku.
5.
Montážní řetěz, popř. lano zavěste pomocí závěsu do prvního závěsného oka (společně s jeřábovým hákem).
6.
Vyhákněte jeřábový hák a zavěste jej do druhého závěsného oka.
7.
Vyzvedněte čerpací agregát až ke třetímu závěsnému oku. Montážní řetěz, popř. lano uvolněte z prvního závěsného oka a znovu spojte se třetím závěsným okem.
8.
Vyzvedněte čerpací agregát až ke čtvrtému závěsnému oku. Vyhákněte jeřábový hák a zavěste jej do čtvrtého závěsného oka.
9.
Tento postup opakujte, až je třmen čerpadla nad úrovní trubkové šachty, poté zavěste jeřábový hák.
10. Odstraňte z trubkové šachty bezpečnostní kryt.
46 od 104
Amacan S
7 Servis a údržba
11. Vyzvedněte čerpací agregát z trubkové šachty, proveďte pojezd ke straně a postavte jej.
VÝSTRAHA Převržení čerpadlového agregátu Přiskřípnutí rukou a nohou! ▷ Zavěste nebo podepřete čerpadlový agregát.
POZOR Nesprávné skladování Poškození elektrického přípojného vedení! ▷ Elektrická přípojná vedení podepřete na průchodce, aby se zamezilo trvalé deformaci. ▷ Konce kabelů chraňte před vlhkostí. 12. Zajistěte čerpací agregát proti převržení, proto se nesmí uvolňovat z háku zvedacího zařízení. 13. Vyčistěte čerpací agregát (např. vodou). 14. Jímejte čisticí kapalinu a řádně ji zlikvidujte. 7.3.2
Vyprázdnění a čištění
VÝSTRAHA Zdraví škodlivá a/nebo horká čerpaná média, pomocné a provozní látky Ohrožení osob a životního prostředí! ▷ Zachyťte a zlikvidujte proplachovací médium, jakož případné zbytkové médium. ▷ V případě potřeby noste ochranný oděv a ochrannou masku. ▷ Dodržujte zákonná ustanovení o likvidaci zdraví škodlivých médií. 1.
Při čerpání škodlivých, výbušných, horkých nebo jinak rizikových médií čerpadlo vypláchněte.
2.
Před přepravou do dílny čerpadlo důkladně propláchněte a vyčistěte. Čerpací agregát kromě toho opatřete prohlášením o nezávadnosti. (⇨ Kapitola 11 Strana 102)
7.3.3
Kontrola kabelového svazku
Při demontáži čerpacího agregátu z trubkové šachty zkontrolujte, zda není poškozené zvedací lano a elektrické přípojné vedení. Poškozené díly nahraďte originálními náhradními díly. U delšího konstrukčního provedení se musí kabelový svazek demontovat: 1.
Uvolněte hadicové spony.
2.
Vyjměte tvarovku.
3.
Naviňte elektrické kabely a odložte je vedle čerpacího agregátu.
4.
Odpojte nosné lano od čerpacího agregátu povolením závěsu.
7.3.4
Kontrola ochranného vodiče
1.
Změřte odpor mezi ochranným vodičem a kostrou. Odpor musí být menší než 1 Ω.
2.
Poškozené díly nahraďte originálními náhradními díly.
Amacan S
47 od 104
7 Servis a údržba
NEBEZPEČÍ Vadný ochranný vodič Zasažení elektrickým proudem! ▷ Nikdy neuvádějte do provozu čerpadlový agregát s vadným ochranným vodičem.
7.3.5
Kontrola průsaků u mechanické ucpávky
VÝSTRAHA Zdraví škodlivá a/nebo horká čerpaná média, pomocné a provozní látky Ohrožení osob a životního prostředí! ▷ Zachyťte a zlikvidujte proplachovací médium, jakož případné zbytkové médium. ▷ V případě potřeby noste ochranný oděv a ochrannou masku. ▷ Dodržujte zákonná ustanovení o likvidaci zdraví škodlivých médií.
VÝSTRAHA Přetlak uvnitř čerpacího agregátu Nebezpečí poranění při otvírání! ▷ Vnitřní prostory otevírejte opatrně. Proveďte vyrovnání tlaku.
UPOZORNĚNÍ Určité opotřebení mechanické ucpávky je nevyhnutelné a urychlují jej abrazivní částečky v čerpaném médiu. Kontrola průsakové komory slouží k posouzení funkce mechanické ucpávky na straně motoru.
(1) 903.02 FD 411.02
Obr. 28: Kontrola průsaků u mechanické ucpávky Tabulka 13: Vysvětlivky symbolů, resp. zvláštních značek Symbol
FD
48 od 104
Vysvětlivky Označené těsnicí plochy vždy potřete tekutou těsnicí hmotou (např. Hylomar SQ32M).
✓
Připravte si vhodnou nádobu na průsakovou kapalinu.
✓
Čerpací agregát leží ve vodorovné poloze na rovném podkladu a je zajištěn proti odvalení. (⇨ Kapitola 3.2 Strana 10)
1.
Postavte nádobu pod šroubovou zátku 903.02.
2.
Vyšroubujte šroubovou zátku 903.02 s těsnicím kroužkem 411.02. Štítek: Sledujte odtok průsakové kapaliny!
3.
Zašroubujte dostatečně dlouhou trubku (1) se závitem G 1/2.
4.
Kontrolovaně otáčejte čerpacím agregátem, až trubka směřuje dolů.
5.
Průsakovou kapalinu nechte odtékat do postavené nádoby.
Amacan S
7 Servis a údržba
⇨ Když nevytéká žádná kapalina nebo po víceletém provozu vytéká pouze velmi malé množství, pak je mechanická ucpávka neporušená. Množství průsakové kapaliny větší než 1,0 litru upozorňuje na to, že jsou mechanické ucpávky vadné a musí se vyměnit. 6.
Vyšroubujte trubku (1) ze šroubení.
7.
Zašroubujte zpět šroubovou zátku 903.02 s novým těsnicím kroužkem 411.02.
7.4 Mazání a výměna maziva 7.4.1
Mazání těsnění kluzným kroužkem
Mechanická ucpávka se maže tekutým mazivem ze zásobní komory. 7.4.1.1
Interval
Tekuté mazivo vyměňte po 8000 hodinách provozu, ale nejméně každé 3 roky. 7.4.1.2
Kvalita tekutého maziva
Zásobní komora je naplněna z výroby ekologickým, netoxickým a zdravotně nezávadným mazivem (pokud neměl zákazník jiný požadavek). Pro mazání mechanických ucpávek lze použít následující tekutá maziva: Tabulka 14: Kvalita tekutého maziva Označení Parafinový nebo bílý olej alternativně motorové oleje tříd SAE 10W až SAE 20W Doporučené druhy:
Vlastnosti Kinematická viskozita při 40 °C Bod vzplanutí (podle analyzátoru Cleveland) Bod tuhnutí (Pourpoint)
<20 mm2/s >160 °C <-15 °C
▪ Merkur WOP 40 PB, firma SASOL ▪ Merkur bílý olej Pharma 40, firma DEA ▪ Nízkoviskózní parafinový olej č. 7174, firma Merck ▪ Rovnocenné, netoxické a zdravotně nezávadné výrobky ▪ Směs vody a glykolu
VÝSTRAHA Znečištění čerpaného média tekutým mazivem Ohrožení osob a životního prostředí! ▷ Plnění strojním olejem je přípustné jen tehdy, pokud je zaručena jeho řádná likvidace.
7.4.1.3
Množství tekutého maziva
Tabulka 15: Množství tekutého maziva Konstrukční velikost čerpadla 650 - 364 650 - 365 650 - 404 650 - 405 800 - 505
Amacan S
Množství tekutého maziva [l] 1,6 1,6 1,6 1,6 1,8
49 od 104
7 Servis a údržba
7.4.1.4
Výměna tekutého maziva
VÝSTRAHA Horká nebo zdraví škodlivá tekutá maziva Ohrožení životního prostředí a osob! ▷ Při vypouštění tekutého maziva přijměte opatření na ochranu osob a životního prostředí. ▷ V případě potřeby noste ochranný oděv a ochrannou masku. ▷ Zachyťte tekuté mazivo a zlikvidujte ho. ▷ Dodržujte zákonná ustanovení o likvidaci zdraví škodlivých kapalin.
VÝSTRAHA Přetlak uvnitř čerpacího agregátu Nebezpečí poranění při otvírání! ▷ Vnitřní prostory otevírejte opatrně. Proveďte vyrovnání tlaku.
VÝSTRAHA Nesprávná manipulace při zvedání / odkládání Poranění osob a hmotné škody! ▷ Podle velikosti čerpadla/čerpacího agregátu pracujte s jedním zvedacím zařízením nebo se dvěma zvedacími zařízeními. ▷ Zabezpečte čerpací agregát vhodnými prostředky proti naklánění, převržení nebo odvalení. ▷ Při zvedání dodržte dostatečnou bezpečnou vzdálenost (je možný výkyv). ▷ Přepravní podkladovou konstrukci zabezpečte dalšími podložkami proti naklánění.
7.4.1.4.1 Vypuštění tekutého maziva
VÝSTRAHA Chybná instalace Poranění osob a hmotné škody! ▷ Čerpací agregát instalujte ve svislé poloze s motorem nahoře. ▷ Zabezpečte čerpací agregát vhodnými prostředky proti naklánění a převržení. ▷ Respektujte údaje o hmotnosti v datovém listu/na typovém štítku.
50 od 104
Amacan S
7 Servis a údržba
138 502
920.01
Obr. 29: Odstranění vtokové dýzy ✓
Čerpadlo je ve svislé poloze s vtokovou dýzou na dřevěných podložkách a je zabezpečené proti převržení.
✓
Je k dispozici vhodná nádoba k zachycení tekutého maziva.
1.
Povolte matice 920.01.
2.
Upevněte jeřábový hák ke třmenu a zvedněte čerpací agregát z vtokové dýzy s těsnicím kruhem.
3.
Položte čerpací agregát ve vodorovné poloze na dřevěné podložky a zajistěte proti odvalení.
914.07 922 210 940.02 230
Obr. 30: Odstranění oběžného kola 4.
Povolte šrouby s válcovou hlavou 914.07 a matici oběžného kola 922.
5.
Stáhněte oběžné kolo 230 z hřídele 210.
Amacan S
51 od 104
7 Servis a údržba
a
b
Obr. 31: Vypuštění tekutého maziva a
Odtok oleje
b
Trubka
Na čelní straně tělesa čerpadla 101 se nachází šroubová zátka k vypuštění oleje. 1.
Vyšroubujte šroubovou zátku 903.01 s těsnicím kroužkem 411.01.
2.
Zašroubujte dostatečně dlouhou trubku (2) se závitem G 1/2".
3.
Kontrolovaně otáčejte čerpacím agregátem, až trubka směřuje dolů.
4.
Zachyťte tekuté mazivo pomocí vhodné nádoby. Přitom čerpadlo pomalu a mírně zvedněte. Unikající tekuté mazivo odborně zlikvidujte.
5.
Odstraňte trubku a šroubovou zátku 903.01 (odtoku oleje) vč. nového těsnicího kroužku zašroubujte s tekutým těsněním.
7.4.1.4.2 Plnění tekutým mazivem
(M) FD
903.01 411.01
Obr. 32: Plnění tekutým mazivem Tabulka 16: Vysvětlivky symbolů, resp. zvláštních značek Symbol
FD ✓
52 od 104
Vysvětlivky Označené těsnicí plochy vždy potřete tekutou těsnicí hmotou (např. Hylomar SQ32M).
Čerpací agregát je odložen v horizontální poloze a zajištěn proti odvalení.
Amacan S
7 Servis a údržba
✓
Šroubová zátka 903.01 a těsnicí kroužek 411.01 v plnicím otvoru jsou odstraněné.
1.
Zašroubujte dostatečně dlouhou trubku se závitem G 1/2" do plnicího otvoru.
2.
Pomocí trubky plňte tekuté mazivo do přetečení.
3.
Vyjměte trubku a zašroubujte šroubovou zátku 903.01 vč. nového těsnicího kroužku 411.01 s tekutou těsnicí hmotou.
UPOZORNĚNÍ Při prvním uvedení do provozu: Pokud je to nutné, doplňte tekuté mazivo. Chybí-li více než 1,0 l tekutého maziva, znamená to, že je mechanická ucpávka vadná a musí být vyměněna.
7.4.2
Mazání valivých ložisek
Čerpadlový agregát je vybaven bezúdržbovými valivými ložisky mazanými tukem. 7.4.2.1
Intervaly
V rámci generální prohlídky, ale minimálně každých 5 let tuk vyměňte. 7.4.2.2
Kvalita tuku
POZOR Směšování různých druhů tuků Poškození čerpacího agregátu! ▷ Dbejte na použití správného druhu tuku. ▷ Nikdy vzájemně nesměšujte různé druhy tuků. Pro mazání valivých ložisek lze použít tyto tuky: Tabulka 17: Charakteristické údaje maziva Základní olej
Esterový olej
Typ
A
Zhušťovadlo
Třída NLGI (ISO 2137)
Polymočovina
2
Penetrace po prohnětení při 25 °C, 0,1 mm (ISO 2137)
Bod skápnutí (ISO 2176) [°C]
265 až 295
> 250
Rozsah provozních teplot [°C]
Viskozita (DIN 51562) [mm2/s] při 40 °C
−40 až +180
100
při 100 °C 11
Interval přimazávání a intervaly údržby platí pro druh tuku naplněný výrobcem: ▪ Typ A: Klüberquiet BQH 72-102, firma Klüber Lubrication, KG München (⇨ Kapitola 7.4.2.1 Strana 53) 7.4.2.3
Množství tuku
Tabulka 18: Množství tuku Konstrukční velikost
Druh tuku
650 - 364 650 - 365 650 - 404 650 - 405 800 - 505
Typ A Typ A Typ A Typ A Typ A
Amacan S
Množství tuku [cm3] na straně motoru 30 30 30 30 30
na straně čerpadla 600 600 600 600 600
53 od 104
7 Servis a údržba
7.5 Demontáž čerpadlového agregátu 7.5.1
Všeobecné pokyny/bezpečnostní předpisy
NEBEZPEČÍ Nevhodná přeprava Ohrožení života padajícími součástmi! Poškození čerpadlového agregátu! ▷ Pro upevnění prostředku na uchycení břemene používejte stanovené závěsné body (šroub s okem, závěsné oko nebo třmen). ▷ Nikdy nezvedejte čerpadlový agregát za elektrické přípojné vedení. ▷ Nikdy nepoužívejte zvedací lana dodaná spolu s agregátem jako prostředky na uchycení břemene. ▷ Přepravní lana bezpečně zavěste na čerpadlo a na jeřáb.
VÝSTRAHA Práce na čerpadle/čerpadlovém agregátu prováděné nekvalifikovaným personálem Nebezpečí zranění! ▷ Opravami a údržbou pověřte pouze speciálně vyškolený personál.
VÝSTRAHA Horký povrch Nebezpečí zranění! ▷ Nechte čerpací agregát vychladnout na okolní teplotu.
VÝSTRAHA Nesprávné zvedání/manipulace s těžkými konstrukčními skupinami nebo konstrukčními díly Poranění osob a hmotné škody! ▷ Při manipulaci s těžkými konstrukčními skupinami nebo konstrukčními díly používejte vhodné přepravní prostředky, zvedací zařízení a vázací prostředky.
VÝSTRAHA Přetlak uvnitř čerpacího agregátu Nebezpečí poranění při otvírání! ▷ Vnitřní prostory otevírejte opatrně. Proveďte vyrovnání tlaku.
VÝSTRAHA Konstrukční díly s ostrými hranami Nebezpečí poranění říznutím i odříznutím! ▷ Práce při montáži a demontáži provádějte vždy s potřebnou pečlivostí a opatrností. ▷ Noste ochranné rukavice.
VÝSTRAHA Převržení nebo odvalení čerpadlového agregátu Nebezpečí zranění! ▷ Během celé demontáže dbejte na bezpečnou polohu čerpadlového agregátu. ▷ Při demontáži ve vodorovné poloze zajistěte čerpadlový agregát proti odvalení. Zásadně dodržujte bezpečnostní předpisy a pokyny.
54 od 104
Amacan S
7 Servis a údržba
Při demontáži a montáži se řiďte nákresem celkového uspořádání. V případě poškození je vám k dispozici náš servis. 7.5.2 1.
Příprava čerpadlového agregátu Přerušte přívod energie a zajistěte ho proti opětovnému zapnutí.
2.
Demontujte čerpací agregát z trubkové šachty. (⇨ Kapitola 7.3.1 Strana 46)
3.
Vyčistěte čerpací agregát. (⇨ Kapitola 7.3.2 Strana 47)
4.
Vypusťte tekuté mazivo. (⇨ Kapitola 7.4.1.4 Strana 50) (⇨ Kapitola 7.4.1.4.1 Strana 50)
5.
Vypusťte průsakovou komoru a během demontáže ji ponechte otevřenou.
7.5.3
Demontáž vtokové dýzy
138 502
920.01
Obr. 33: Demontáž vtokové dýzy ✓
Čerpací agregát je odpojen od elektrického napájení a zajištěn proti neúmyslnému zapnutí.
✓
Čerpací agregát je ve svislé poloze s vtokovou dýzou na dřevěných podložkách a je zabezpečen proti převržení.
1.
Povolte matice 920.01.
2.
Upevněte jeřábový hák ke třmenu a zvedněte čerpací agregát z vtokové dýzy 138. Těsnicí kruh 502 přitom zůstává ve vtokové dýze 138.
3.
Položte čerpací agregát ve vodorovné poloze na dřevěné podložky a zajistěte proti odvalení.
Amacan S
55 od 104
7 Servis a údržba
7.5.4
Demontáž oběžného kola
914.07 922 210 940.02 230
Obr. 34: Demontáž oběžného kola ✓
Čerpací agregát leží ve vodorovné poloze na dřevěných podložkách a je zajištěn proti odvalení.
✓
Průsaková kapalina je vypuštěná.
1.
Povolte šroub s válcovou hlavou 914.07 a matici oběžného kola 922.
2.
Stáhněte oběžné kolo 230 z hřídele 210.
3.
Zalícovaná pera 940.02 vyjměte z hřídele 210.
4.
Zabezpečte závit na hřídeli proti poškození.
7.5.5
Demontáž mechanické ucpávky
7.5.5.1
Mechanická ucpávka na straně oběžného kola
932.01
550.05
433.01
Obr. 35: Demontáž mechanické ucpávky na straně oběžného kola ✓
56 od 104
Čerpací agregát leží zabezpečen ve vodorovné poloze na dřevěných podložkách.
Amacan S
7 Servis a údržba
✓
Oběžné kolo je demontováno.
✓
Je vypuštěno tekuté mazivo.
1.
Demontujte pojistný kroužek 932.01 a podložku 550.05.
2.
Stáhněte z hřídele mechanickou ucpávku 433.01.
UPOZORNĚNÍ Aby se mechanická ucpávka při stahování z hřídele nepoškodila, doporučuje se obalit volný konec hřídele fólií (silnou max. 0,3 mm).
7.5.5.2
Mechanická ucpávka na straně motoru
550.05
914.02 932.01
433.02
101
350
80-1
818 571
Obr. 36: Demontáž mechanické ucpávky na straně motoru ✓
Mechanická ucpávka na straně oběžného kola je demontována.
1.
Upevněte a zvedněte čerpací agregát. (⇨ Kapitola 3.2 Strana 10) S tělesem čerpadla 101 jej opět usaďte na vtokovou dýzu.
2.
Povolte šrouby s válcovou hlavou 914.02.
3.
Uvažte čerpací agregát za třmen 571 a vyzvedněte jej z tělesa čerpadla 101.
4.
Položte sekci motoru 80-1 včetně rotoru 818 s ložiskem a tělesem ložiska 350 na dřevěnou podložku a zajistěte proti odvalení. (⇨ Kapitola 3.2 Strana 10)
5.
Demontujte pojistný kroužek 932.01 a podložku 550.05.
6.
Opatrně stáhněte z hřídele mechanickou ucpávku 433.02 a sedlo mechanické ucpávky.
7.5.6
Demontáž motorové části
Při demontáži motorové části a elektrických přípojných vedení zajistěte, aby byly vodiče a svorky jednoznačně označeny pro pozdější opětovnou montáž.
Amacan S
57 od 104
7 Servis a údržba
7.5.6.1
Demontáž víka tělesa motoru
571
812 835 914.03 350
Obr. 37: Demontáž víka tělesa motoru
58 od 104
✓
Je k dispozici vhodné zvedací zařízení.
✓
Čerpací agregát je odpojen od elektrického napájení a stojí zajištěn ve vertikální poloze na rovném podkladu.
1.
Upevněte zvedací zařízení ke třmenu 571.
2.
Povolte šrouby s vnitřním šestihranem 914.03.
3.
Opatrně nadzvedněte víko tělesa motoru 812.
4.
Odstraňte kabelové vázací pásky.
5.
Dále zvedejte víko tělesa motoru, až půjde odpojit silový a ovládací kabel.
6.
Konce žil silového kabelu odpojte od příslušné konektorové lišty.
7.
Žíly silových kabelů odpojte ze svorkovnice 835 a ochranného vodiče, v případě stíněného kabelu odpojte také stínění od tělesa ložiska 350.
8.
Odložte víko tělesa motoru 812 a zajistěte proti odvalení.
Amacan S
7 Servis a údržba
7.5.6.2
Demontáž kabelové průchodky s přípojným vedením 571
68-3.02 (82-11)
914.05 834.01
812 834.02 914.04
Obr. 38: Demontáž přípojného vedení a kabelové průchodky Demontáž silového kabelu
Demontáž ovládacího kabelu
✓
Víko tělesa motoru je demontováno, odloženo a zajištěno proti odvalení.
1.
Krycí desku 82-11, příp. 68-3.02 odmontujte ze třmenu 571 a vyjměte kabelovou průchodku 834.01/02 určenou k potřebné výměně.
2.
Odšroubujte šroubení 914.04 kabelové průchodky 834.01.
3.
Kabelovou průchodku 834.01 vytáhněte ven z vycentrování ve víku tělesa motoru 812.
✓
Víko tělesa motoru je demontováno, odloženo a zajištěno proti odvalení.
1.
Odpojte žíly ovládacího kabelu od konektorové lišty.
2.
Odšroubujte šroubení 914.05 kabelové průchodky 834.02.
3.
Kabelovou průchodku 834.02 vytáhněte ven z vycentrování ve víku tělesa motoru 812.
UPOZORNĚNÍ Doporučujeme poznamenat si označení a délky žil kabelů pro montáž náhradní kabelové průchodky.
7.6 Montáž čerpacího agregátu 7.6.1
Všeobecné pokyny / bezpečnostní předpisy
VÝSTRAHA Nesprávné zvedání/manipulace s těžkými konstrukčními skupinami nebo konstrukčními díly Poranění osob a hmotné škody! ▷ Při manipulaci s těžkými konstrukčními skupinami nebo konstrukčními díly používejte vhodné přepravní prostředky, zvedací zařízení a vázací prostředky.
Amacan S
59 od 104
7 Servis a údržba
VÝSTRAHA Konstrukční díly s ostrými hranami Nebezpečí poranění říznutím i odříznutím! ▷ Práce při montáži a demontáži provádějte vždy s potřebnou pečlivostí a opatrností. ▷ Noste ochranné rukavice.
VÝSTRAHA Špatná stabilita Přiskřípnutí rukou a nohou! ▷ Při montáži/demontáži zajistěte čerpadlo / čerpací agregát / části čerpadla proti naklánění a převržení.
POZOR Nesprávná montáž Poškození čerpadla! ▷ Čerpadlo/čerpací agregát sestavujte při dodržení platných strojírenských norem. ▷ Vždy používejte originální náhradní díly.
UPOZORNĚNÍ Všechny šroubové zátky potřete tekutou těsnicí hmotou. Na všechny mezery, které přicházejí do kontaktu s médiem, naneste tekutou těsnicí hmotu (např. Hylomar SQ 32M). Postup Těsnění
Montáž čerpacího agregátu provádějte pouze na základě příslušného nákresu celkového uspořádání. ▪ O-kroužky – Zkontrolujte O-kroužky, zda nejsou poškozené, a v případě potřeby je vyměňte za nové. – Nikdy nepoužívejte O-kroužky slepené z metrového zboží. ▪ Montážní pomůcky – Pokud možno nepoužívejte montážní pomůcky.
Utahovací momenty
Všechny šrouby při montáži utáhněte, jak je předepsáno. (⇨ Kapitola 7.8 Strana 68) 7.6.2
Montáž náhradní kabelové průchodky 834.01
L 243
914.05
L 243
914.04
834.03 412.07
412.08
Obr. 39: Montáž kabelové průchodky
60 od 104
Amacan S
812
7 Servis a údržba
Tabulka 19: Vysvětlivky symbolů, resp. zvláštních značek Symbol
Vysvětlivky Označené šroubové spoje vždy proti povolení zajistěte přípravkem Loctite 243.
L 243
Montáž silového kabelu
Montáž ovládacího kabelu
✓
Víko tělesa motoru je demontováno, odloženo a zajištěno proti odvalení.
1.
Délku žil kabelu přizpůsobte podle originální kabelové průchodky.
2.
Upevněte označení žil podle originální kabelové průchodky.
3.
O-kroužek 412.08 přetáhněte přes konce žil silového kabelu až na středicí plochu do drážky.
4.
Zasuňte kabelovou průchodku 834.01 včetně silového kabelu a Okroužku 412.08 do příslušného otvoru.
5.
Přišroubujte kabelovou průchodku 834.01 pomocí šroubů s vnitřním šestihranem 914.05 a zajistěte ji přípravkem Loctite 243.
6.
Na konce žil silového kabelu upevněte kabelová oka.
✓
Víko tělesa motoru je demontováno, odloženo a zajištěno proti odvalení.
1.
Délku žil kabelu přizpůsobte podle originální kabelové průchodky.
2.
Upevněte označení žil podle originální kabelové průchodky.
3.
O-kroužek 412.07 přetáhněte přes krátké konce žil ovládacího kabelu až na středicí plochu do drážky.
4.
Zasuňte kabelovou průchodku 834.03 včetně ovládacího kabelu a Okroužku 412.07 do příslušného otvoru.
5.
Přišroubujte kabelovou průchodku 834.03 pomocí šroubů s vnitřním šestihranem 914.04 a zajistěte ji přípravkem Loctite 243.
7.6.3
Montáž víka tělesa motoru
NEBEZPEČÍ Práce na elektrické přípojce prováděné nekvalifikovaným personálem Nebezpečí smrtelného úrazu elektrickým proudem! ▷ Elektrické připojení nechte provést pouze kvalifikovaného elektrikáře. ▷ Dodržujte předpisy IEC 60364 a při ochraně proti výbuchu EN 60079.
82-11 68-3.02 571
903.04 411.04 550.23 932.23 835 901.20 932.20
901.26
812 b a 914.03
L 243
350.02 80-1
Obr. 40: Montáž víka tělesa motoru
Amacan S
61 od 104
7 Servis a údržba
a
Jištění tělesa ložiska proti přetočení
b
Protikus na víku tělesa motoru
Tabulka 20: Vysvětlivky symbolů, resp. zvláštních značek Symbol
Vysvětlivky Označené šroubové spoje vždy proti povolení zajistěte přípravkem Loctite 243.
L 243
✓
Nový O-kroužek je vložen do drážky tělesa ložiska 350.02.
1.
Víko tělesa motoru 812 upevněte pomocí třmenu 571 a usaďte je na těleso ložiska 350.02 až na pracovní mezeru.
2.
Ovládací vedení připojte ke svorkovnici, jak je předepsáno.
3.
Žíly silového kabelu připojte pomocí podložky 550.23, pojistného kroužku 932.23 a matic podle schématu zapojení ke svorkovnici 835.
4.
Upevněte ochranný vodič (barva vodiče zelená/žlutá) napájecího vedení šroubem 901.20 a pružnou podložkou 932.20 ke skříni ložiska 350.02.
5.
Ovládací a napájecí vedení spojte do svazku kabelovou sponou.
6.
Víko tělesa motoru 812 usaďte pomalu na těleso motoru 811. Jištění proti přetočení na tělese ložiska a protikus na víku tělesa motoru dejte do správné polohy.
7.
Víko tělesa motoru 812 a těleso motoru 811, resp. sekci motoru 80-1 přišroubujte šrouby s vnitřním šestihranem 914.03 a zajistěte přípravkem Loctite 243.Dodržte utahovací moment šroubů! (⇨ Kapitola 7.8 Strana 68)
8.
Připravte si provedení zkoušky těsnosti motoru. Abyste se dostali na šroubové zátky pro zkoušku těsnosti, povolte šrouby 901.26 od třmenu 571.
9.
Proveďte zkoušku těsnosti. (⇨ Kapitola 7.6.8.2 Strana 67)
10. Přišroubujte třmen 571 pomocí šroubů se šestihrannou hlavou 901.26.Dodržte utahovací moment šroubů! (⇨ Kapitola 7.8 Strana 68) 11. Silový a ovládací kabel s chráničem vedení 81-97 vložte do krycí desky 82-11, příp. 68-3.02. 12. Přišroubujte krycí desku na třmen. 7.6.4
Montáž mechanické ucpávky
Pro bezchybnou funkci mechanické ucpávky dodržujte tyto pokyny: ▪ Ochranu proti dotyku kluzných ploch odstraňte až bezprostředně před montáží. ▪ Povrch hřídele musí být naprosto čistý a nepoškozený. ▪ Před konečnou montáží mechanické ucpávky potřete kluzné plochy kapkou oleje. ▪ Pro snadnější montáž vlnovcové mechanické ucpávky potřete vnitřní průměr vlnovce, příp. O-kroužky mýdlovou vodou (ne olejem). ▪ Drážky v hřídeli, do kterých by mohly vklouznout těsnicí kroužky, vyložte odpovídajícími přípravky, příp. pomůckami. ▪ Aby nedošlo k poškození pryžové ucpávky, položte slabou fólii (cca 0,1–0,3 mm silnou) kolem volného konce hřídele. Rotující jednotku posuňte přes fólii a umístěte ji do montážní polohy. Poté fólii odstraňte.
62 od 104
Amacan S
7 Servis a údržba
7.6.4.1
Mechanická ucpávka na straně motoru
932.01 433.02 550.05
X
350.01
818
914.02
L 243
80-1
571
Obr. 41: Montáž mechanické ucpávky na straně motoru Tabulka 21: Vysvětlivky symbolů, resp. zvláštních značek Symbol L 243
Vysvětlivky Označené šroubové spoje vždy proti povolení zajistěte přípravkem Loctite 243.
✓
Čerpací agregát leží ve vodorovné poloze na vhodných dřevěných podložkách a je zajištěn proti odvalení.
1.
Zatlačte sedlo mechanické ucpávky 433.02 vč. O-kroužku do stanoveného otvoru pro usazení v tělese ložiska 350.01 pomocí vhodného pouzdra.
2.
Ucpávkovou jednotku mechanické ucpávky 433.02 posuňte přes hřídel k sedlu až na doraz.
3.
Nasuňte přes hřídel podložku 550.05 a pojistný kroužek 932.01 a pomocí pouzdra je tlačte proti pojistnému kroužku, až je pojistný kroužek axiálně zafixován v drážce hřídele.
4.
Zkušební přípravek zašroubujte do průsakového otvoru (X) tělesa ložiska 350.01 a proveďte zkoušku těsnosti. (⇨ Kapitola 7.6.4.1.1 Strana 63)
5.
Připevněte jeřábový hák ke třmeni a zvedněte sekci motoru 80-1 včetně rotoru 818 s uložením a tělesem ložiska 350.01. (⇨ Kapitola 3.2.2 Strana 11)
6.
Usaďte čerpací agregát na těleso čerpadla a vtokovou dýzu, přišroubujte ho šrouby s vnitřním šestihranem 914.02 a zajistěte prostředkem pro zajištění šroubů (Loctite 243).
7.6.4.1.1 Kontrola těsnosti při montáži těsnění kluzným kroužkem Při zkoušce těsnosti dodržte následující hodnoty: ▪ Zkušební médium: stlačený vzduch ▪ Zkušební tlak: maximálně 1 bar ▪ Doba trvání zkoušky: 5 minut 1.
Během trvání zkoušky nesmí tlak poklesnout. Pokud tlak poklesne, zkontrolujte těsnění a šroubení. Poté proveďte další zkoušku těsnosti.
2.
Po úspěšné zkoušce odstraňte zkušební přípravek. Průsakový otvor poté neuzavírejte, aby mohla později případně odtékat pronikající voda.
Amacan S
63 od 104
7 Servis a údržba
7.6.4.2
Mechanická ucpávka na straně oběžného kola
932.01
550.05
433.01
Obr. 42: Montáž mechanické ucpávky na straně oběžného kola ✓
Těleso čerpadla je namontováno v motoru.
✓
Čerpací agregát leží ve vodorovné poloze na dřevěné podložce a je zajištěn proti odvalení.
1.
Pomocí vhodného pouzdra zatlačte sedlo mechanické ucpávky 433.01 společně s O-kroužkem do otvoru pro usazení v tělese čerpadla.
2.
Ucpávkovou jednotku mechanické ucpávky opatrně nasunujte k sedlu, až dosedne.
3.
Nasuňte přes hřídel podložku 550.05 a pojistný kroužek 932.01 a pomocí pouzdra je tlačte proti pojistnému kroužku, až je pojistný kroužek axiálně zafixován v drážce hřídele.
4.
Proveďte zkoušku těsnosti komory na tekuté mazivo.
5.
Naplňte komoru tekutým mazivem a uzavřete ji.
7.6.5
Montáž oběžného kola
914.07 922 210 940.02 230
Obr. 43: Montáž oběžného kola
64 od 104
Amacan S
7 Servis a údržba
✓
Čerpací agregát leží ve vodorovné poloze na dřevěné podložce a je zajištěn proti odvalení.
✓
Mechanická ucpávka 433.02 na straně oběžného kola je namontována.
1.
Vložte, popř. zatlačte dvě zalícovaná pera 940.02 do drážky.
2.
Usazení a závit hřídele ze všech stran potřete montážní pastou, která zabrání „zadření“ dílů z chromové oceli.
3.
Nasuňte oběžné kolo 230 na hřídel 210 až k nákružku na hřídeli. ⇨ Oběžné kolo je tak umístěno v co nejvíce zasunuté poloze. V této poloze vzniká maximální možná spára mezi vtokovou dýzou s těsnicím kruhem a lopatkami oběžného kola.
4.
Nasaďte matici oběžného kola 922 na závit hřídele.
5.
Nastavte otvory v oběžném kole 230 a v matici oběžného kola 922 tak, aby se kryly, a zafixujte je šroubem s válcovou hlavou 914.07.
7.6.6
Montáž vtokové dýzy
571
a
b
502
902.01 920.01
138 Obr. 44: Vyrovnání a montáž vtokové dýzy a
Třmen
b
Žebra ve vtokové dýze
Tabulka 22: Vysvětlivky symbolů, resp. zvláštních značek Symbol L 243
Vysvětlivky Označené šroubové spoje vždy proti povolení zajistěte přípravkem Loctite 243.
✓
Vtoková dýza 138 stojí na dřevěných podložkách na rovném a pevném podkladu.
✓
Je k dispozici vhodné zvedací zařízení.
✓
Čerpací agregát je kompletně předmontován.
✓
Ve vtokové dýze 138 je namontován těsnicí kruh 502.
1.
Připevněte čerpací agregát za třmen 571 a opatrně jej postavte do svislé polohy.
2.
Umístěte čerpací agregát na střed nad vtokovou dýzu 138. Pozor! Dorazový čep třmenu 571 a žebro ve vtokové dýze 138 musí být orientovány stejným směrem.
Amacan S
65 od 104
7 Servis a údržba
3.
Pomalu spusťte čerpací agregát dolů. Při spouštění dbejte na to, aby se kryly závrtné šrouby 902.01 a otvory.
4.
Čerpací agregát zcela spusťte na vtokovou dýzu 138.
5.
Na všechny závrtné šrouby 902.01 našroubujte příslušné matice 920.01. Dodržte utahovací moment šroubů! (⇨ Kapitola 7.8 Strana 68)
7.6.7
Nastavení montážní vůle
A
914.07 922
B
230 502 Obr. 45: Nastavení montážní vůle Tabulka 23: Vysvětlivky symbolů, resp. zvláštních značek Symbol
FD
Vysvětlivky Označené těsnicí plochy vždy potřete tekutou těsnicí hmotou (např. Hylomar SQ32M).
✓
Čerpací agregát leží ve vodorovné poloze na dřevěných podložkách a je zajištěn proti odvalení.
✓
Čerpací agregát je kompletně namontovaný.
1.
Povolte šroub s válcovou hlavou 914.07 a matici oběžného kola 922.
2.
Do čelních závitových otvorů oběžného kola 230 zašroubujte příslušné šrouby a/nebo závitové tyče a tím táhněte oběžné kolo dopředu, dokud lopatky oběžného kola nepřiléhají ke vtokové dýze / těsnicímu kruhu 502. ⇨ Tím se oběžné kolo uvede do nejkrajnější, nejpřednější polohy (spára = 0 mm).
3.
Matici oběžného kola 922 našroubujte tak, aby přiléhala k čelní straně náboje oběžného kola.
4.
Dalším našroubováním matice oběžného kola (o rozměr „B“) se oběžné kolo posunuje na hřídeli tak daleko, dokud není dosaženo předepsaného rozměru vůle „A“.
5.
Změřte a zkontrolujte nastavenou spáru mezi lopatkami oběžného kola a těsnicím kruhem 502 pomocí spároměru. Kontrolní měření proveďte na několika místech.
6.
Dva závitové otvory v náboji oběžného kola a dva otvory v matici oběžného kola nastavte do zákrytu. ⇨ Matici oběžného kola šroubujte o něco dále, dokud se otvory nepřekrývají. ⇨ Zabraňte vyšroubování k zákrytu otvorů.
7.
66 od 104
Zajistěte matici oběžného kola šrouby s válcovou hlavou 914.07 a prostředkem pro zajištění šroubů a proveďte dodatečnou kontrolu ručním otáčením rotoru. Oběžné kolo se přitom nesmí dotknout žádného dílu tělesa.
Amacan S
7 Servis a údržba
Tabulka 24: Rozměry vůle „A“ a „B“ Konstrukční velikost Amacan S .... 650 - 364 650 - 365 650 - 404 650 - 405 800 - 505 7.6.8
Rozměr vůle „A“ [mm] 0,45 +0,2/-0,1 0,45 +0,2/-0,1 0,55 +0,2/-0,1 0,55 +0,2/-0,1 0,55 +0,2/-0,1
Rozměr vůle „B“ [mm] 1,5 +0,6/-0,3 1,5 +0,6/-0,3 -1,7 +0,6/-0,3 1,6 +0,6/-0,3
Provádění zkoušek těsnosti
7.6.8.1
Kontrola těsnosti komory na tekuté mazivo
Po montáži je třeba provést zkoušku těsnosti části s mechanickou ucpávkou / komory na tekuté mazivo. Ke zkoušce těsnosti se používá plnicí otvor pro tekuté mazivo. Při zkoušce těsnosti dodržte následující hodnoty: ▪ Zkušební médium: stlačený vzduch ▪ Zkušební tlak: maximálně 1 bar ▪ Doba trvání zkoušky: 5 minut
P 1,0 bar
Obr. 46: Montáž zkušebního přípravku ✓
Mechanická ucpávka na straně oběžného kola je namontována.
1.
Zkušební přípravek zcela zašroubujte do plnicího otvoru pro tekuté mazivo G 1/2.
2.
Proveďte zkoušku těsnosti s výše uvedenými hodnotami. Během zkoušky nesmí tlak klesnout. Pokud tlak klesne, zkontrolujte těsnění a šroubení.
3.
Popř. proveďte novou zkoušku těsnosti.
4.
Po úspěšném ukončení zkoušky těsnosti naplňte tekuté mazivo. (⇨ Kapitola 7.4.1.4.2 Strana 52)
5.
Šroubovou zátku 903.01 a nový těsnicí kroužek 411.01 s tekutým těsněním opět zašroubujte.
7.6.8.2
Kontrola těsnosti motoru
POZOR Netěsná nebo chybějící šroubová zátka Poškození motoru! ▷ Nikdy neuvádějte čerpací agregát do provozu bez šroubové zátky 903.04. ▷ Potřete šroubovou zátku 903.04 prostředkem pro zajištění šroubů (Loctite 243). Při zkoušce těsnosti dodržte následující hodnoty: ▪ Zkušební médium: dusík
Amacan S
67 od 104
7 Servis a údržba
▪ Zkušební tlak: maximálně 0,8 baru ▪ Doba trvání zkoušky: 2 minuty
p 0,8 bar
Obr. 47: Zkouška těsnosti motorového prostoru 1.
Vyšroubujte šroubovou zátku 903.04 a těsnicí kroužek 411.04 víka tělesa motoru.
2.
Zkušební přípravek zcela zašroubujte do otvoru.
3.
Proveďte zkoušku těsnosti s výše uvedenými hodnotami. Během zkoušky nesmí tlak klesnout. Pokud tlak klesne, zkontrolujte těsnění a šroubení. Poté proveďte novou zkoušku těsnosti.
4.
Sejměte zkušební přípravek.
5.
Šroubovou zátku 903.04 opatřete šroubovým spojem (Loctite 243) a tekutou těsnicí hmotou.
6.
Zašroubujte zpět šroubovou zátku 903.04 a nový těsnicí kroužek 411.04.
Tabulka 25: Vysvětlivky symbolů, resp. zvláštních značek Symbol
Vysvětlivky Označené šroubové spoje vždy proti povolení zajistěte přípravkem Loctite 243. Označené těsnicí plochy vždy potřete tekutou těsnicí hmotou (např. Hylomar SQ32M).
L 243
FD
7.7 Kontrola elektrického připojení a motoru Po úspěšné montáži proveďte opatření (⇨ Kapitola 7.2.1 Strana 44) a (⇨ Kapitola 7.3.4 Strana 47) .
7.8 Utahovací momenty šroubů Tabulka 26: Utahovací momenty šroubů [Nm] v závislosti na závitu, druhu oceli a pevnostní třídě Utahovací moment šroubu MA [Nm] Druh oceli Pevnostní třída Závit
68 od 104
A2, A4
1.4410
-50
-70
Rp0,2 ≥ 530 N/mm
8.8 Dolní mez
M4 M5 M6 M8 M10 M12 M14 M16 M20 M24 M27 M30 M33 M36 M42 M48
A2, A4
3,0 6,1 10,3 25 49 85 134 209 408 704 1025 1403 1888 2445 3904 5880
Jmenovitá hodnota 3,4 6,8 11 28 55 94 149 232 453 782 1139 1559 2098 2717 4338 6534
Dolní mez 1,0 2,0 3,4 8,2 16 28 44 69 134 231 36 460 619 802 1281 1929
Amacan S
Jmenovitá hodnota 1,1 2,2 3,7 9,1 18 31 49 76 149 257 374 511 688 891 1423 2144
Dolní mez 2,1 4,3 7,2 18 35 59 94 147 287 495 721 986 1327 1719 2745 4135
Jmenovitá hodnota 2,4 4,8 8,0 19 38 66 105 163 319 550 801 1096 1475 1910 3050 4594
1.4462 2
Dolní mez 2,5 5,0 8,5 21 41 70 111 173 338 583 849 1162 1563 2025 3233 4870
Jmenovitá hodnota 2,8 5,6 9,5 23 45 78 124 192 375 648 944 1291 1737 2250 3592 5411
Rp0,2 ≥ 450 N/mm2 Dolní mez 2,1 4,3 7,2 18 35 59 94 147 287 495 721 986 1327 1719 2745 4135
Jmenovitá hodnota 2,4 4,8 8,0 19 38 66 105 163 319 550 801 1096 1475 1910 3050 4594
7 Servis a údržba
UPOZORNĚNÍ Při utahování pomocí nastavitelných momentových klíčů nebo šroubováků zvolte nastavení ve vykazovaném rozsahu mezi dolní mezí a jmenovitou hodnotou.
7.9 Disponibilita náhradních dílů 7.9.1
Objednávání náhradních dílů
Pro objednávání rezervních a náhradních dílů jsou zapotřebí následující údaje: ▪ Číslo zakázky ▪ Položkové číslo zakázky ▪ Konstrukční řada ▪ Konstrukční velikost ▪ Rok výroby ▪ Číslo motoru Všechny údaje lze zjistit na typovém štítku. Další potřebné údaje jsou: ▪ Č. dílu a název ▪ Počet kusů náhradních dílů ▪ Dodací adresa ▪ Typ zásilky (jako náklad, poštou, expresní zásilka, letecká zásilka) 7.9.2
Doporučená disponibilita náhradních dílů pro dvouletý provoz podle DIN 24296
Tabulka 27: Počet kusů náhradních dílů pro doporučenou disponibilitu náhradních dílů Č. dílu
Označení dílu
230 320 / 321 322
Oběžné kolo Valivé ložisko, na straně čerpadla Valivé ložisko, na straně motoru O-kroužek, pro utěsnění trubkové šachty Mechanická ucpávka, na straně čerpadla Mechanická ucpávka, na straně motoru Těsnicí kruh Motorová část Rotor Kabelová průchodka Sada těsnění, motor Sada těsnění, hydraulika
412.05 433.01 433.02 502 80-1 818 834 99-9 99-9
Počet čerpadel (včetně rezervních čerpadel)
Amacan S
2 1 1
3 1 1
4 1 2
5 2 2
6 2 3
8 3 4
10 a více 30 % 50 %
1
1
2
2
3
4
50 %
2
3
4
5
6
8
100 %
2
3
4
5
6
7
90 %
2
3
4
5
6
7
90 %
2 1 4 4
2 1 6 6
2 2 8 8
3 2 8 8
3 1 1 2 9 9
4 2 2 3 10 10
50 % 30 % 30 % 40 % 100 % 100 %
69 od 104
8 Poruchy: jejich příčiny a odstranění
8 Poruchy: jejich příčiny a odstranění VÝSTRAHA Nesprávné postupy při odstraňování poruch Nebezpečí zranění! ▷ Při veškerých postupech při odstraňování poruch dodržujte příslušné pokyny v tomto návodu k obsluze, příp. v dokumentaci výrobce příslušenství. Pokud se vyskytnou problémy, které nejsou popsány v této tabulce, je nutná konzultace se zákaznickým servisem KSB. A
Čerpadlo nečerpá
B
Příliš nízký průtok čerpadla
C
Spotřeba proudu/příkon příliš velké
D
Dopravní výška příliš malá
E
Čerpadlo běží neklidně a hlučně
Tabulka 28: Pomoc při poruchách A B C D E Možná příčina - ✘ - - ✘ Příliš silný pokles hladiny vody během provozu
✘ ✘
-
-
✘ ✘ ✘
-
✘ ✘ ✘
-
✘ ✘
-
✘ Celkový přídržný tlak čerpadla NPSHčerpadlo příliš vysoký Celkový přídržný tlak zařízení NPSHzařízení příliš nízký ✘ Vniknutí vzduchu do čerpadla vzduchovou hadicí. - Příliš nízká hladina na sací straně. ✘ Nedostatečný přítok k sání čerpadla
✘ Čerpadlo běží v nepřípustném provozním rozmezí - Částečné zatížení/přetížení ✘ ✘ - ✘ ✘ Čerpadlo je ucpáno usazeninami - ✘ ✘ ✘ ✘ Opotřebení - ✘ - ✘ ✘ Nepřípustný obsah vzduchu nebo plynu v čerpané kapalině - - - - ✘ Vibrace způsobené zařízením - - ✘ - ✘ Nesprávný směr otáčení -
✘
-
-
-
- Není k dispozici napětí
✘
-
-
-
- Vadné vinutí motoru nebo elektrické vedení
✘
-
✘ -
-
✘ -
✘
-
-
-
-
✘
-
-
-
-
✘
-
-
-
-
4)
Odstranění4) Zkontrolujte napájení a kapacitu systému (základna šachty) Zkontrolujte řízení výšky hladiny Zvyšte úroveň hladiny kapaliny na sací straně Případně vyčistěte systém česel Zvyšte úroveň hladiny na sací straně, pokud to není možné nebo pokud se to nepodaří, je nutná konzultace. Zvyšte nátok do vtokové komory (nutná konzultace) Zkontrolujte provozní data čerpadla Vyčistěte vstupní část a díly čerpadla Opotřebené díly vyměňte za nové Je nutná konzultace Je nutná konzultace Zkontrolujte elektrické připojení motoru a případně také rozvaděč. Zkontrolujte elektroinstalaci
Informujte dodavatele elektřiny Nahraďte novým originálním kabelem KSB nebo konzultujte. Valivá ložiska opotřebená nebo vadná Je nutná konzultace Aktivovalo se vypínací relé termistoru s bloková- Nechte kvalifikovaný personál zjistit a odstranit ním opětovného zapnutí pro omezovač teploty příčinu v důsledku překročení přípustné teploty vinutí Aktivovalo se sledování průsaku Nechte kvalifikovaný personál zjistit a odstranit u motoru. příčinu Aktivovala se kontrola mechanické ucpávky Nechte kvalifikovaný personál zjistit a odstranit příčinu Aktivovalo se sledování teploty ložiska Nechte kvalifikovaný personál zjistit a odstranit příčinu
Před prací na konstrukčních dílech pod tlakem zbavte čerpadlo tlaku! Odpojte čerpací agregát od elektrického napájení!
70 od 104
Amacan S
9 Příslušné podklady
9 Příslušné podklady 9.1 Nákres celkového uspořádání motorů UAG a motoru DKA
A
L 243 L 243
A
834.03
571
412.08
834.01
914.04
903.04 411.04
901.26
914.05
812
412.07
932.03 758 69-6.01 520.01
B
B
835 914.03
FD
412.03
322
350.02
500.02
80-1
818 69-6.01
360
81-56
914.01
411.26
836.01
FD
412.02
L 243 914.02
903.02 411.02
FD
FD
320
99-17 421.01
321
932.02 500.01
81-45 101
350.01 412.01
433.02
502
412.05
903.01 411.01
902.01 920.01
230
433.01
138
L 243
563
421.02
922
L 243
885
932.04
FD
FD
GP QNB50
L 243
940.02 914.07
L 243
Obr. 48: Nákres celkového uspořádání
Amacan S
71 od 104
9 Příslušné podklady
Tabulka 29: Detailní nákresy 920.25
A -- A
550.25 68-3.02 81-97.01 81-97.02
932.01 550.05 433.01 433.02
59-7.01 550.25 901.25
Detailní nákres: držák
Detailní nákres: mechanická ucpávka
B-B
970.02
914.19
970.01
Y 836.02
X 901.20 932.20
Y
99-17 FK KB
970.04
X
970.05
970.03 970.01 – typový štítek 970.02 – typový štítek 970.03 – odtok oleje 970.04 – plnicí šroub oleje 970.05 – odvod průsaku Označování čerpadla
Detailní nákres: připojovací prostor
Tabulka 30: Vysvětlivky symbolů, resp. zvláštních značek Symbol L 243
FD GP
Vysvětlivky Označené šroubové spoje vždy proti povolení zajistěte přípravkem Loctite 243. Označené těsnicí plochy vždy potřete tekutou těsnicí hmotou (např. Hylomar SQ32M). Použijte kluznou pastu (např. Altemp Q NB 50).
Q NB 50
Tabulka 31: Seznam jednotlivých dílů Č. dílu 101 138 230 320 321 322 350.01/.02
72 od 104
Název Těleso čerpadla Vtoková dýza Oběžné kolo Radiálně axiální kuličkové ložisko Radiální kuličkové ložisko Válečkové ložisko Těleso ložiska
Amacan S
Č. dílu 758 80-1 81-45 81-56
Název Vložka síta Sekce motoru Plovákový spínač Ochrana motoru před vlhkostí
81-97.01/.02 812 818
Chránič vedení Víko tělesa motoru Rotor
9 Příslušné podklady
Č. dílu 360 411.01/.02/.04/.26 412.01/.02/.03/.05/.07/.08 421.01/.02 433.01/.02/.03 59-7.01 500.01/.02 502 520.01 550.05/.25 563 571 68-3.02 69-6.01
Název Víko ložiska Těsnicí kroužek O-kroužek Radiální těsnicí kroužek Mechanická ucpávka Podpěrné těleso Kroužek Těsnicí kruh Pouzdro Podložka Čep Třmen Krycí deska Snímač teploty
Amacan S
Č. dílu 834.01/.03 835 836.01/.02 885 99-17 901.20/.25/.26 902.01 903.01/.02/.04 914.01/.02/.03/.04/.05/.07/.19 920.01/.25 922 932.01/.02/.03/.04/.20 940.02 970.01/.02/.03/.04/.05
Název Kabelová průchodka Svorkovnicová deska Svorkovnice Řetěz Vysoušedlo Šroub se šestihrannou hlavou Závrtný šroub Šroubová zátka Šroub s válcovou hlavou Matice Matice oběžného kola Pojistný kroužek Lícované pero Štítek
73 od 104
9 Příslušné podklady
9.2 Kabelový svazek
59-8
59-17.02
59-17.02
59-17.02
(59-47)
(59-47)
(59-47)
59-8
720 59-24
M
733.05 719.05 59-24
M
733.05 719.05 720 59-24
733.05 719.05
720
M
M
59-8
59-7
A
(59-47) M
A
M
(59-47)
*)
59-17.01
*)
A
A
M
59-17.01
720
M
M
733.05 719.05
A M
A
59-17.01
*)
b)
a)
c)
Obr. 49: Kabelový svazek: a) základní provedení b) se závěsným okem c) s podpěrným tělesem *) Je potřeba pouze u pozinkovaného provedení.
UPOZORNĚNÍ Vzdálenost M = 50 mm
Tabulka 32: Vysvětlivky symbolů, resp. zvláštních značek Symbol L 243
74 od 104
Amacan S
Vysvětlivky Označené šroubové spoje vždy proti povolení zajistěte přípravkem Loctite 243.
9 Příslušné podklady
A-A 733.05 d
720
59-24 719.05
c
Obr. 50: Řez A - A, poloha napájecího a ovládacího vedení a nosného lana c
Napájecí vedení
d
Ovládací kabel
Tabulka 33: Seznam jednotlivých dílů pro kabelový svazek Č. dílu 59-7 59-8 59-17.01/.02 59-24
Amacan S
Označení dílu Podpěrné těleso Napínák Závěs Lano / nosné lano
Č. dílu 59-47 719.05 720 733.05
Označení dílu Závěsné oko Hadice Tvarovka Hadicová spona
75 od 104
9 Příslušné podklady
9.3 Schémata elektrického zapojení 9.3.1
Schéma elektrického zapojení
L1 L2 L3 PE
76 od 104
Amacan S
(zelená/ žlutá)
* volitelně stíněný kabel je možných až 6 paralelních párů kabelů
1)
(šedá)
(hnědá)
(černá)
(zelená/ žlutá)
(šedá)
(hnědá)
(černá)
(zelená/ žlutá)
(šedá)
(hnědá)
(černá)
Obr. 51: Schéma zapojení
9 Příslušné podklady
9.3.2
Schémata zapojení snímačů
Standard – Čerpací agregáty
(zelená/žlutá) (zelená/žlutá) Obr. 52: Schéma zapojení snímačů pro standardní čerpací agregáty * Ⓐ Ⓑ Ⓒ Ⓓ Ⓕ
Amacan S
Volitelně stíněné kabely Teplota motoru (PTC) Průsak mechanické ucpávky Teplota ložisek (spodní uložení) Teplota ložisek (horní uložení) Průsak v motoru
77 od 104
9 Příslušné podklady
Čerpací agregáty s přídavným sledováním teploty motoru Pt100
(zelená/žlutá) (zelená/žlutá) Obr. 53: Schéma zapojení pro čerpací agregáty s přídavným sledováním teploty motoru Pt100 Ⓐ Ⓑ Ⓒ Ⓓ Ⓕ Ⓗ
78 od 104
Amacan S
Teplota motoru (PTC) Průsak mechanické ucpávky Teplota ložisek (spodní uložení) Teplota ložisek (horní uložení) Průsak v motoru Teplota motoru (Pt100)
9 Příslušné podklady
9.4 Rozměry
d5
l2
X
h1
d4
X
l1
h4
h2
d1
h3
d2 d3
Obr. 54: Rozměry čerpacího agregátu Tabulka 34: Rozměry čerpacího agregátu [mm] Konstrukční velikost 650 - 364 650 - 364 650 - 364 650 - 365 650 - 365 650 - 365 650 - 365 650 - 404 650 - 404 650 - 404 650 - 404 650 - 405 650 - 405 650 - 405 650 - 405 650 - 405 650 - 405 800 - 505 800 - 505 800 - 505 800 - 505 800 - 505
5)
Velikost motoru 45 65 80 65 80 100 120 80 100 120 140 120 140 160 180 200 220 100 120 140 150 175
Poče t pólů 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 6 6 6 6 6
h1
h2
h3
h4
d1
d2
d3
d4
d5
l1
l2
[kg]5)
2090 2090 2290 2090 2290 2290 2290 2305 2305 2305 2505 2305 2505 2585 2585 2665 2665 2375 2375 2575 2520 2600
2042 2042 2242 2042 2242 2242 2242 2258 2258 2258 2458 2258 2458 2528 2528 2608 2608 2328 2328 2528 2463 2543
260 260 260 260 260 260 260 290 290 290 290 290 290 290 290 290 290 370 370 370 370 370
1605 1605 1805 1605 1805 1805 1805 1820 1820 1820 2020 1820 2020 2100 2100 2180 2180 1890 1890 2090 2035 2115
625 625 625 625 625 625 625 620 620 620 620 620 620 620 620 620 620 775 775 775 775 775
500 500 500 500 500 500 500 – – – – – – – – – – 665 665 665 665 665
510 510 510 510 510 510 510 500 500 500 500 500 500 500 500 500 500 645 645 645 645 645
390 390 390 390 390 390 390 390 390 390 390 390 390 480 480 480 480 390 390 390 480 480
35 35 35 35 35 35 35 35 35 35 35 35 35 45 45 45 45 35 35 35 45 45
651 651 651 651 651 651 651 665 665 665 665 665 665 665 665 665 665 795 795 795 795 795
70 70 70 70 70 70 70 70 70 70 70 70 70 90 90 90 90 70 70 70 90 90
970 970 1080 960 1070 1100 1150 1080 1120 1170 1300 1160 1290 1550 1610 1690 1730 1340 1380 1480 1790 1890
Kompletní čerpací agregát s 10m elektrickým připojovacím kabelem a 5m nosným lanem
Amacan S
79 od 104
9 Příslušné podklady
D s1
h7
45°
d7 d8 1)
A
d9
Obr. 55: Rozměry trubkové šachty A 1)
Kryt sání; volitelné vybavení pro snížení minimálního stavu hladiny vody Rozměry závisí na druhu instalace, viz plány instalace
Tabulka 35: Rozměry trubkové šachty [mm] Konstrukční velikost 650 - 364 650 - 364 650 - 364 650 - 365 650 - 365 650 - 365 650 - 365 650 - 404 650 - 404 650 - 404 650 - 404 650 - 405 650 - 405 650 - 405 650 - 405 650 - 405 650 - 405 800 - 505 800 - 505 800 - 505 800 - 505 800 - 505
80 od 104
Velikost motoru 45 65 80 65 80 100 120 80 100 120 140 120 140 160 180 200 220 100 120 140 150 175
Počet pólů
D
d7
d9
h7
s1
4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 6 6 6 6 6
660 660 660 660 660 660 660 660 660 660 660 660 660 660 660 660 660 813 813 813 813 813
530 530 530 530 530 530 530 530 530 530 530 530 530 530 530 530 530 680 680 680 680 680
900 900 900 900 900 900 900 900 900 900 900 900 900 900 900 900 900 1050 1050 1050 1050 1050
225 225 225 225 225 225 225 265 265 265 265 265 265 265 265 265 265 335 335 335 335 335
7,1 7,1 7,1 7,1 7,1 7,1 7,1 7,1 7,1 7,1 7,1 7,1 7,1 7,1 7,1 7,1 7,1 8 8 8 8 8
Amacan S
9 Příslušné podklady
9.5 Plány instalace 9.5.1
Druh instalace BU
P2
100 hü
D
d12
X
P2
Hgeo
100
P1
Prohlubně v základu6)
350
t2
①
100
t4
A-A
Y h7
B
m
t3
t1
B
d8
A
d9
B-B
l
e1
A
Detail X: Upínací deska šachty Nákres: bez čerpadla
③
45°
b
②
h7
b1
0 - 10° vmax = 1 m/s b2
d7
Detail Y: Dosedací kroužek
①: Minimální stav hladiny vody (hodnoty viz diagram na další straně), ②: Přítok, ③: Žebro na dno (⇨ Kapitola 9.5.7 Strana 99) Tabulka 36: Rozměry [mm] Konstrukční velikost
D
650 - 364 650 - 365 650 - 404
660 660 660
6)
b
1000 1000 1000
b1
b2
Bez krytu sání d8
S krytem sání d9
Bez krytu sání d8
S krytem sání d9
200 200 200
– – –
200 200 200
– – –
d7
d8
d9
d12
530 530 530
660 660 660
900 900 900
700 700 700
Všechny rozměry pro prohlubně v základu platí pro provedení šachty bez mezipříruby.
Amacan S
81 od 104
9 Příslušné podklady
Konstrukční velikost
D
b
650 - 405 800 - 505
660 813
b1
b2
Bez krytu sání d8
S krytem sání d9
Bez krytu sání d8
S krytem sání d9
250 250
– –
250 250
– –
1250 1250
d7
d8
d9
d12
530 680
660 810
900 1050
700 850
Tabulka 37: Rozměry [mm] Konstrukční velikost 650 - 364 650 - 365 650 - 404 650 - 405 800 - 505
e17) Bez krytu sání d8
S krytem sání d9
420 420 420 420 500
540 540 540 540 620
h7
lmin.
m
p1
p2
t37)
t4 min.8)
225 225 265 265 335
580 580 580 830 750
750 750 750 750 910
850 850 850 850 1000
590 590 590 590 740
260 260 260 320 320
2350 2350 2560 2720 2660
t2 = 1,1 x stav vody, maximálně 2 x t1 (závisí na dopravní výšce H a konstrukci) Výška vyložení v rozích (b1 a b2) jako t2 Přípustné odchylky rozměrů: ▪ Tolerance pro odchylky konstrukce podle DIN 18202, část 4, skupina B ▪ Svařovaná konstrukce: B/F podle DIN EN ISO 13920 ▪ Tolerance pro dosedací kužel (detail Y): ISO 2768-mH Diagram ztrát 2
hü
DA
DA = 400 mm
hü [m]
DA = 600 mm
7°
DA = 800 mm DA = 1000 mm DA = 1200 mm DA = 1400 mm DA = 1600 mm DA = 1800 mm DA = 2000 mm DA = 2200 mm
1 0,8
D
Nákres výšky přepadu hü
0,6 0,5 0,4 0,3
0,2
0,1 0,1
0,2
0,3
0,4 0,5 0,6
0,8
1 Q [m3/s]
2
3
4
5 6
Diagram ztrát Vzorce pro výpočet: H = Hgeo + ∆ Hv ∆ Hv ▪ Výška přepadu hü (viz diagram) ▪ Ztráta ve stoupacím potrubí (tření v potrubí) ▪ Výtoková ztráta v2 / 2 g (v vztaženo na DA) Výška přepadu „hü“ v závislosti na Q a vyvedeném výtoku ∅ DA. Hodnoty charakteristik platí pouze při neblokovaném odtoku na všechny strany, jinak se jedná pouze o přibližné hodnoty.
7) 8)
Bezpodmínečně dodržte rozměr Uvedená hodnota pro maximální délku motoru
82 od 104
Amacan S
9 Příslušné podklady
Diagram pro minimální stav hladiny vody Otevřená komora t1 [mm] 4000 3000
d8
2000 1600
d9
1200 1000
500 400
0,1
0,2
0,5
1
1,5 2
3
4 5 6 8 Q [m3/s]
Minimální stav hladiny vody d8 = provedení: bez krytu sání (standard) d9 = provedení: s krytem sání
Amacan S
83 od 104
9 Příslušné podklady
9.5.2
Druh instalace BG
100
hü
P2
d12
X
D
P2
100
Hgeo
P1
Prohlubně v základu9)
①
350
100
t4
A-A
Y m
B
t3
h7 10
t9
t1
45°
B
A
d10
e2
A
B-B
Detail X: Upínací deska šachty Nákres: bez čerpadla
e1
l
45° ③
b1
h7
b
②
d7
10
0 - 90° vmax = 1 m/s b2
d8
Detail Y: Dosedací kroužek
①: Minimální stav hladiny vody (hodnoty viz diagram na další straně), ②: Přítok, ③: Žebro na dno (⇨ Kapitola 9.5.7 Strana 99) Tabulka 38: Rozměry [mm] Konstrukční velikost 650 - 364 650 - 365 650 - 404 650 - 405 800 - 505
9) 10)
D
b
b1
b2
d7
d8
d10
d12
e110)
660 660 660 660 813
1000 1000 1000 1250 1250
200 200 200 250 250
400 400 400 500 500
530 530 530 530 680
550 550 550 660 700
600 600 600 690 735
700 700 700 700 850
300 300 300 375 375
Všechny rozměry pro prohlubně v základu platí pro provedení šachty bez mezipříruby. Bezpodmínečně dodržte rozměr
84 od 104
Amacan S
9 Příslušné podklady
Tabulka 39: Rozměry [mm] Konstrukční velikost 650 - 364 650 - 365 650 - 404 650 - 405 800 - 505
e2
h7
lmin
m
p1
p2
t310)
t4 min11)
t9
500 500 500 625 625
225 225 265 265 335
1000 1000 1000 1250 1250
750 750 750 750 910
850 850 850 850 1000
590 590 590 590 740
260 260 260 320 320
2350 2350 2560 2720 2660
375 375 375 470 470
Přípustné odchylky rozměrů: ▪ Tolerance pro odchylky konstrukce podle DIN 18202, část 4, skupina B ▪ Svařovaná konstrukce: B/F podle DIN EN ISO 13920 ▪ Tolerance pro dosedací kužel (detail Y): ISO 2768-mH Diagram ztrát 2
hü
DA
DA = 400 mm
hü [m]
DA = 600 mm
7°
DA = 800 mm DA = 1000 mm DA = 1200 mm DA = 1400 mm DA = 1600 mm DA = 1800 mm DA = 2000 mm DA = 2200 mm
1 0,8
D
Nákres výšky přepadu hü
0,6 0,5 0,4 0,3
0,2
0,1 0,1
0,2
0,3
0,4 0,5 0,6
0,8
1 Q [m3/s]
2
3
4
5 6
Diagram ztrát Vzorce pro výpočet: H = Hgeo + ∆ Hv ∆ Hv ▪ Výška přepadu hü (viz diagram) ▪ Ztráta ve stoupacím potrubí (tření v potrubí) ▪ Výtoková ztráta v2 / 2 g (v vztaženo na DA) Výška přepadu „hü“ v závislosti na Q a vyvedeném výtoku ∅ DA. Hodnoty charakteristik platí pouze při neblokovaném odtoku na všechny strany, jinak se jedná pouze o přibližné hodnoty.
11)
Uvedená hodnota pro maximální délku motoru
Amacan S
85 od 104
9 Příslušné podklady
Diagram pro minimální stav hladiny vody Zakrytá komora t1 [mm] 4000 3000 2500 2000 1600 1200 1000 900 800 700 600 500 400
0,1
0,2
0,3 0,4 0,5 0,6 0,8 1
Minimální stav hladiny vody
86 od 104
Amacan S
1,5
2 2,5 3
4
5
6 7 8 Q [m3/s]
9 Příslušné podklady
9.5.3
Druh instalace CU
X A
a2
200
⑤
200
DN2
p1
A
p2
t5
a3 a1
a D
Hgeo
①
Prohlubně v základu12)
t4
300
250
A -- A
t2
②
200
Y h7
B
m1
m
t3
t1
B
d9
n
d8
B-B l
e1
Detail X: Upínací deska šachty Nákres: bez čerpadla
④ b
③
45°
h7
b1
0 - 10° vmax = 1 m/s b2
d7
Detail Y: Dosedací kroužek
①: Odvzdušňovací potrubí, ②: Minimální stav hladiny vody (hodnoty viz diagram na další straně), ③: Přítok, ④: Žebro na dno (⇨ Kapitola 9.5.7 Strana 99) ⑤: Výtlačné potrubí je třeba připojit k trubkové šachtě bez působení mechanických sil a pnutí.
12)
Všechny rozměry pro prohlubně v základu platí pro provedení šachty bez mezipříruby.
Amacan S
87 od 104
9 Příslušné podklady
Tabulka 40: Rozměry [mm] Konstrukční velikost
D
650 - 364 650 - 365 650 - 404 650 - 405 800 - 505
660 660 660 660 813
DN2 min
DN2 max
a
400 400 400 400 500
600 600 600 600 800
610 610 610 610 700
a113)
a213)
1050 1050 1050 1050 1220
b
a313)
800 800 800 800 970
405 405 405 405 480
b1
b2
d7
Bez krytu sání d8
S krytem sání d9
Bez krytu sání d8
S krytem sání d9
200 200 200 250 250
– – – – –
200 200 200 250 250
– – – – –
1000 1000 1000 1250 1250
530 530 530 530 680
Tabulka 41: Rozměry [mm] Konstrukční velikost
d8
650 - 364 650 - 365 650 - 404 650 - 405 800 - 505
660 660 660 660 810
d9
h7
e114)
lmin
m 15)
m115)
n15)
p115)
p215)
420 420 420 420 500
540 540 540 540 620
min
225 225 265 265 335
580 580 580 830 750
1100 1100 1100 1100 1270
430 430 430 430 505
1160 1160 1160 1160 1375
860 860 860 860 1075
960 960 960 960 1175
260 260 260 320 320
2350 2350 2600 2750 2700
t2 = 1,1 x stav vody, maximálně 2 x t1 (závisí na dopravní výšce H a konstrukci) Výška vyložení v rozích (b1 a b2) jako t2 Přípustné odchylky rozměrů: ▪ Tolerance pro odchylky konstrukce podle DIN 18202, část 4, skupina B ▪ Svařovaná konstrukce: B/F podle DIN EN ISO 13920 ▪ Tolerance pro dosedací kužel (detail Y): ISO 2768-mH ▪ Výtlačné příruby dle DIN EN 1092-1 PN6, DIN EN 1092-2 PN6 Diagram ztrát 2,5
1
2,0
2
3
4
5
6
7
8
9 10 11 12
14
13
15
① - DN2 = 200 mm ② - DN2 = 250 mm ③ - DN2 = 300 mm ④ - DN2 = 350 mm ⑤ - DN2 = 400 mm ⑥ - DN2 = 500 mm ⑦ - DN2 = 600 mm ⑧ - DN2 = 700 mm ⑨ - DN2 = 800 mm ⑩ - DN2 = 900 mm ⑪ - DN2 = 1000 mm ⑫ - DN2 = 1100 mm ⑬ - DN2 = 1200 mm ⑭ - DN2 = 1300 mm ⑮ - DN2 = 1400 mm ⑯ - DN2 = 1500 mm ⑰ - DN2 = 1600 mm
16 17
HV ges [m] 1,0 0,8 0,6 0,5 0,4 0,3
0,2
0,1
13) 14) 15) 16)
0,1
0,2
0,3
0,4 0,5 0,6
0,8 1
Q [m3/s]
Dimenzováno pro DN2max Rozměry bezpodmínečně dodržujte Dimenzováno pro DN2max Uvedená hodnota pro maximální délku motoru
88 od 104
Amacan S
t515)
16)
Bez S krykrytu tem sání sání d8 d9 900 900 900 900 1050
t4
t314)
2
3
4
5
6
8
720 720 720 720 835
9 Příslušné podklady
Vzorce pro výpočet: H = Hgeo + ∆ Hv ∆ Hv
Hv celk. obsahuje:
- Ztráta ve stoupacím potrubí (tření v potrubí) - Hv celk. (viz diagram) ▪ Oblouk ▪ Délka výtlačné trubky = 5 x DN2 ▪ Zpětná klapka ▪ Výtokové ztráty v2/2g Diagram pro minimální stav hladiny vody Otevřená komora t1 [mm] 4000 3000
d8
2000 1600
d9
1200 1000
500 400
0,1
0,2
0,5
1
1,5 2
3
4 5 6 8 Q [m3/s]
Minimální stav hladiny vody d8 = provedení: bez krytu sání (standard) d9 = provedení: s krytem sání
Amacan S
89 od 104
9 Příslušné podklady
9.5.4
Druh instalace CG
X
a2
200
⑤
p1
p2
DN2
A
200
a3
t5
A
a1
a D Hgeo
①
Prohlubně v základu17)
A -- A 250
t4
300
②
h7
200
B m1
m
t3
10
t9
t1
° 45
Y
B
d10
n
e2
B-B l
e1
Detail X: Upínací deska šachty Nákres: bez čerpadla
④
45°
b
③
h7
b1
0 - 90° vmax = 1 m/s
10
b2
d7 d8
Detail Y: Dosedací kroužek ①: Odvzdušňovací potrubí, ②: Minimální stav hladiny vody (hodnoty viz diagram na další straně), ③: Přítok, ④: Žebro na dno (⇨ Kapitola 9.5.7 Strana 99) ⑤: Výtlačné potrubí je třeba připojit k trubkové šachtě bez působení mechanických sil a pnutí.
17)
Všechny rozměry pro prohlubně v základu platí pro provedení šachty bez mezipříruby.
90 od 104
Amacan S
9 Příslušné podklady
Tabulka 42: Rozměry [mm] Konstrukční velikost 650 - 364 650 - 365 650 - 404 650 - 405 800 - 505
D
DN2 min
DN2 max
a
a118)
a218)
a318)
b
b1
b2
d7
d8
d10
660 660 660 660 813
400 400 400 400 500
600 600 600 600 800
610 610 610 610 700
1050 1050 1050 1050 1220
800 800 800 800 970
405 405 405 405 480
1000 1000 1000 1250 1250
200 200 200 250 250
400 400 400 500 500
530 530 530 530 680
550 550 550 660 700
600 600 600 690 735
h7
lmin
m18)
m118)
n18)
p118)
p218)
t319)
t4 min
t5 min
t9
20)
18)
2350 2350 2600 2750 2700
720 720 720 720 835
Tabulka 43: Rozměry [mm] Konstrukční velikost 650 - 364 650 - 365 650 - 404 650 - 405 800 - 505
e2
e119) 300 300 300 375 375
500 500 500 625 625
225 225 265 265 335
1000 1000 1000 1250 1250
1100 1100 1100 1100 1270
430 430 430 430 505
1160 1160 1160 1160 1375
860 860 860 860 1075
960 960 960 960 1175
260 260 260 320 320
375 375 375 470 470
Přípustné odchylky rozměrů: ▪ Tolerance pro odchylky konstrukce podle DIN 18202, část 4, skupina B ▪ Svařovaná konstrukce: B/F podle DIN EN ISO 13920 ▪ Tolerance pro dosedací kužel (detail Y): ISO 2768-mH ▪ Výtlačné příruby dle DIN EN 1092-1 PN6, DIN EN 1092-2 PN6 Diagram ztrát 2,5
1
2,0
2
3
4
5
6
7
8
9 10 11 12
14
13
15
① - DN2 = 200 mm ② - DN2 = 250 mm ③ - DN2 = 300 mm ④ - DN2 = 350 mm ⑤ - DN2 = 400 mm ⑥ - DN2 = 500 mm ⑦ - DN2 = 600 mm ⑧ - DN2 = 700 mm ⑨ - DN2 = 800 mm ⑩ - DN2 = 900 mm ⑪ - DN2 = 1000 mm ⑫ - DN2 = 1100 mm ⑬ - DN2 = 1200 mm ⑭ - DN2 = 1300 mm ⑮ - DN2 = 1400 mm ⑯ - DN2 = 1500 mm ⑰ - DN2 = 1600 mm
16 17
HV ges [m] 1,0 0,8 0,6 0,5 0,4 0,3
0,2
0,1
0,1
0,2
Vzorce pro výpočet: H = Hgeo + ∆ Hv ∆ Hv
18) 19) 20)
0,3
0,4 0,5 0,6
0,8 1
Q [m3/s]
2
3
4
5
6
8
- Ztráta ve stoupacím potrubí (tření v potrubí) - Hv celk. (viz diagram)
Dimenzováno pro DN2max Bezpodmínečně dodržte rozměr Uvedená hodnota pro maximální délku motoru
Amacan S
91 od 104
9 Příslušné podklady
Hv celk. obsahuje:
▪ Oblouk ▪ Délka výtlačné trubky = 5 x DN2 ▪ Zpětná klapka ▪ Výtokové ztráty v2/2g Diagram pro minimální stav hladiny vody Zakrytá komora t1 [mm] 4000 3000 2500 2000 1600 1200 1000 900 800 700 600 500 400
0,1
0,2
0,3 0,4 0,5 0,6 0,8 1
Minimální stav hladiny vody
92 od 104
Amacan S
1,5
2 2,5 3
4
5
6 7 8 Q [m3/s]
9 Příslušné podklady
Druh instalace DU ⑥
p2
DN2
X a
A
p1
9.5.5
a1
⑤
200
D
A
a2
200
Prohlubně v základu21)
① t4
300
250
A -- A
② t2
200
h7
Y B
t3
n
t1
B
d8
m
d9
B-B l
Detail X: Upínací deska šachty Nákres: bez čerpadla
e1
45°
④ b
h7
③
d7
b1
0 - 10° vmax = 1 m/s
Detail Y: Dosedací kroužek
b2
①: Odvzdušňovací potrubí, ②: Minimální stav hladiny vody (hodnoty viz diagram na další straně), ③: Přítok, ④: Žebro na dno (⇨ Kapitola 9.5.7 Strana 99) , ⑤: Nejsou tlakotěsné, ⑥: Výtlačné potrubí je třeba připojit k trubkové šachtě bez působení mechanických sil a pnutí.
21)
Všechny rozměry pro prohlubně v základu platí pro provedení šachty bez mezipříruby.
Amacan S
93 od 104
9 Příslušné podklady
Tabulka 44: Rozměry [mm] Konstrukční velikost
D
650 - 364 650 - 365 650 - 404 650 - 405 800 - 505
660 660 660 660 813
DN2 min DN2 max
a
a1
a2
b
b1
b2
d7
Bez kry- S krytem Bez kry- S krytem tu sání d8 sání d9 tu sání d8 sání d9 400 400 400 400 500
600 600 600 600 800
610 610 610 610 700
810 810 810 810 960
560 560 560 560 710
1000 1000 1000 1250 1250
200 200 200 250 250
– – – – –
200 200 200 250 250
– – – – –
530 530 530 530 680
Tabulka 45: Rozměry [mm] Konstrukční velikost
d8
650 - 364 650 - 365 650 - 404 650 - 405 800 - 505
660 660 660 660 810
d9
e122)
h7
lmin
m
n
p1
p2
t322)
t4 min23)
225 225 265 265 335
580 580 580 830 750
860 860 860 860 1030
1110 1110 1110 1110 1260
810 810 810 810 960
910 910 910 910 1060
260 260 260 320 320
2350 2350 2600 2750 2700
Bez S krykrytu tem sání d8 sání d9 900 900 900 900 1050
420 420 420 420 500
540 540 540 540 620
t2 = 1,1 x stav vody, maximálně 2 x t1 (závisí na dopravní výšce H a konstrukci) Výška vyložení v rozích (b1 a b2) jako t2 Přípustné odchylky rozměrů: ▪ Tolerance pro odchylky konstrukce podle DIN 18202, část 4, skupina B ▪ Svařovaná konstrukce: B/F podle DIN EN ISO 13920 ▪ Tolerance pro dosedací kužel (detail Y): ISO 2768-mH ▪ Výtlačné příruby dle DIN EN 1092-1 PN6, DIN EN 1092-2 PN6 Diagram ztrát 1,0
1
3
2
4
5
7
6
9
8
10 11
① - DN2 = 200 mm ② - DN2 = 250 mm ③ - DN2 = 300 mm ④ - DN2 = 350 mm ⑤ - DN2 = 400 mm ⑥ - DN2 = 500 mm ⑦ - DN2 = 600 mm ⑧ - DN2 = 700 mm ⑨ - DN2 = 800 mm ⑩ - DN2 = 900 mm ⑪ - DN2 = 1000 mm ⑫ - DN2 = 1100 mm ⑬ - DN2 = 1200 mm ⑭ - DN2 = 1300 mm ⑮ - DN2 = 1400 mm ⑯ - DN2 = 1500 mm ⑰ - DN2 = 1600 mm
12 13
0,8
hV Kr [m]
14
0,6
15
0,5 0,4
16
0,3
17
0,2
0,1 0,08 0,06 0,05
0,04 0,1
22) 23)
0,2
0,3
0,4
0,5 0,6
0,8
1
Bezpodmínečně dodržte rozměr Uvedená hodnota pro maximální délku motoru
94 od 104
Amacan S
Q [m3/s]
2
3
4
5
6
9 Příslušné podklady
Vzorce pro výpočet: H = Hgeo + ∆ Hv ∆ Hv
▪ Ztráta změnou směru hV Kr (viz diagram) ▪ Ztráta ve stoupacím potrubí (tření v potrubí)
▪ HV zař. (armatury, ... ) HV zař. je třeba zjistit specificky pro dané zařízení. Diagram pro minimální stav hladiny vody Otevřená komora t1 [mm] 4000 3000
d8
2000 1600
d9
1200 1000
500 400
0,1
0,2
0,5
1
1,5 2
3
4 5 6 8 Q [m3/s]
Minimální stav hladiny vody d8 = provedení: bez krytu sání (standard) d9 = provedení: s krytem sání
Amacan S
95 od 104
9 Příslušné podklady
9.5.6
Druh instalace DG
p2
DN2
X
p1
⑥
a1
a
A
5
200
D
A
a2
200
Prohlubně v základu24)
A -- A 300
250
t4
①
②
200 ° 45
Y h7
B
n
t3
10
t9
t1
B
d10 e2
m l
Detail X: Upínací deska šachty Nákres: bez čerpadla
e1
④
45°
0 - 90° vmax = 1 m/s b2
10
b1
h7
b
③
d7 d8
Detail Y: Dosedací kroužek ①: Odvzdušňovací potrubí, ②: Minimální stav hladiny vody (hodnoty viz diagram na další straně), ③: Přítok, ④: Žebro na dno (⇨ Kapitola 9.5.7 Strana 99) , ⑤: Nejsou tlakotěsné, ⑥: Výtlačné potrubí je třeba připojit k trubkové šachtě bez působení mechanických sil a pnutí.
24)
Všechny rozměry pro prohlubně v základu platí pro provedení šachty bez mezipříruby.
96 od 104
Amacan S
9 Příslušné podklady
Tabulka 46: Rozměry [mm] Konstrukční velikost 650 - 364 650 - 365 650 - 404 650 - 405 800 - 505
D
DN2 min DN2 max
660 660 660 660 813
400 400 400 400 500
600 600 600 600 800
a
a1
a2
b
b1
b2
d7
d8
d10
610 610 610 610 700
810 810 810 810 960
560 560 560 560 710
1000 1000 1000 1250 1250
200 200 200 250 250
400 400 400 500 500
530 530 530 530 680
550 550 550 660 700
600 600 600 690 735
Tabulka 47: Rozměry [mm] Konstrukční velikost 650 - 364 650 - 365 650 - 404 650 - 405 800 - 505
e125)
e2
h7
lmin
m
n
p1
p2
t325)
t4 min 26)
t9
300 300 300 375 375
500 500 500 625 625
225 225 265 265 335
1000 1000 1000 1250 1250
860 860 860 860 1030
1110 1110 1110 1110 1260
810 810 810 810 960
910 910 910 910 1060
260 260 260 320 320
2350 2350 2600 2750 2700
375 375 375 470 470
Přípustné odchylky rozměrů: ▪ Tolerance pro odchylky konstrukce podle DIN 18202, část 4, skupina B ▪ Svařovaná konstrukce: B/F podle DIN EN ISO 13920 ▪ Tolerance pro dosedací kužel (detail Y): ISO 2768-mH ▪ Výtlačné příruby dle DIN EN 1092-1 PN6, DIN EN 1092-2 PN6 Diagram ztrát 1,0
1
3
2
4
5
7
6
9
8
10 11
① - DN2 = 200 mm ② - DN2 = 250 mm ③ - DN2 = 300 mm ④ - DN2 = 350 mm ⑤ - DN2 = 400 mm ⑥ - DN2 = 500 mm ⑦ - DN2 = 600 mm ⑧ - DN2 = 700 mm ⑨ - DN2 = 800 mm ⑩ - DN2 = 900 mm ⑪ - DN2 = 1000 mm ⑫ - DN2 = 1100 mm ⑬ - DN2 = 1200 mm ⑭ - DN2 = 1300 mm ⑮ - DN2 = 1400 mm ⑯ - DN2 = 1500 mm ⑰ - DN2 = 1600 mm
12 13
0,8
hV Kr [m]
14
0,6
15
0,5 0,4
16
0,3
17
0,2
0,1 0,08 0,06 0,05
0,04 0,1
0,2
0,3
0,4
0,5 0,6
0,8
1
Q [m3/s]
2
3
4
5
6
Vzorce pro výpočet: H = Hgeo + ∆ Hv
25) 26)
Bezpodmínečně dodržte rozměr Uvedená hodnota pro maximální délku motoru
Amacan S
97 od 104
9 Příslušné podklady
∆ Hv
▪ Ztráta změnou směru hV Kr (viz diagram) ▪ Ztráta ve stoupacím potrubí (tření v potrubí)
▪ HV zař. (armatury, ... ) HV zař. je třeba zjistit specificky pro dané zařízení. Diagram pro minimální stav hladiny vody Zakrytá komora t1 [mm] 4000 3000 2500 2000 1600 1200 1000 900 800 700 600 500 400
0,1
0,2
0,3 0,4 0,5 0,6 0,8 1
Minimální stav hladiny vody
98 od 104
Amacan S
1,5
2 2,5 3
4
5
6 7 8 Q [m3/s]
9 Příslušné podklady
9.5.7 Rozměry žebra na dno Uspořádání vtokové komory – povrchy stěn (k zamezení víření) Žebro na dno je pro správný přítok do čerpadla nezbytné. Toto žebro zabraňujte vzniku podvodního víru (víru u dna), který by mj. mohl způsobit pokles výkonu. Navíc by měly být povrchy vtokové komory v oblasti stěn a dna provedeny jako drsný betonový povrch. Díky drsným povrchům se minimalizuje odlupování mezních vrstev, které může vést k víření u dna a stěn. Žebro na dno a vtoková komora ▪ Žebra zabraňující víření ve vtokové trysce musí být nasměrována stejně jako žebro na dno. ▪ Doraz třmenu má tutéž polohu jako žebra ve vtokové trysce.
1
2
3
Obr. 56: Montážní poloha čerpacího agregátu 1 2 3
Třmen Žebra proti víření Žebro na dno Varianta 1 (betonové provedení) Žebro na dno, lité
Varianta 2 Ocelový profil
s2
sR
hR
hR
s1
A B
C D lR
Amacan S
(e1)
lR
(e1)
99 od 104
9 Příslušné podklady
A B C D
Našroubované na dně vtokové komory Žebro na dno uprostřed pod trubkovou šachtou Trubková šachta Vtoková komora
Druhy instalace BU, CU, DU Tabulka 48: Rozměry v [mm] Konstrukční velikost
hR
650 - 364 650 - 365 650 -404 650 - 405 800 - 505
150 150 150 190 190
sR
10 10 10 10 10
s1
s2
20 20 20 20 20
lR
(e1)27) U provedení bez krytu sání d8
U provedení s krytem sání d9
U provedení bez krytu sání d8
U provedení s krytem sání d9
420 420 420 420 500
540 540 540 540 620
835 835 835 875 1050
955 955 955 1050 1150
60 60 60 70 70
hR
Druhy instalace BG, CG, DG
lR
45°
Obr. 57: Žebro na dno pro zakrytou komoru Tabulka 49: Rozměry v [mm] Konstrukční velikost 650 - 364 650 - 365 650 - 404 650 - 405 800 - 505
hR
sR
s1
s2
150 150 150 190 190
10 10 10 10 10
20 20 20 20 20
60 60 60 70 70
Délku IR žebra na dno přizpůsobte sklonu 45° ve vtokové komoře.
27)
Viz Příklady druhů instalace BU, CU a DU
100 od 104
Amacan S
10 Prohlášení o shodě ES
10 Prohlášení o shodě ES Výrobce:
KSB Aktiengesellschaft Johann-Klein-Straße 9 67227 Frankenthal (Deutschland)
Tímto výrobce prohlašuje, že výrobek:
Amacan K, Amacan P, Amacan S Číslo zakázky KSB: ...................................................................................................
▪ vyhovuje všem ustanovením následujících směrnic v aktuálně platné verzi: – Čerpadlo/čerpací agregát: Směrnice 2006/42/ES „Strojní zařízení“ Dále výrobce prohlašuje, že: ▪ byly aplikovány následující harmonizované mezinárodní normy: – ISO 12100, – EN 809, – EN 60034-1, EN 60034-5/A1 Zplnomocněný k sestavení technické dokumentace: Jméno Funkce Adresa (firma) Adresa (ulice č.) Adresa (PSČ místo) (země) ES prohlášení o shodě bylo vystaveno: Místo, datum
..............................28)............................. Jméno Funkce Firma Adresa
28)
Podepsané a tedy právoplatné prohlášení o shodě bude dodáno s výrobkem.
Amacan S
101 od 104
11 Potvrzení o nezávadnosti
11 Potvrzení o nezávadnosti Typ: Číslo zakázky/ Položkové číslo zakázky29):
................................................................................................................................ ................................................................................................................................
Datum dodání:
................................................................................................................................
Oblast použití:
................................................................................................................................
Čerpané médium29):
................................................................................................................................
Zakroužkujte správnou variantu29):
⃞ radioaktivní
⃞ výbušné
⃞ leptavé
⃞ jedovaté
⃞ zdraví škodlivé
⃞ biologicky nebezpečné
⃞ mírně vznětlivé
⃞ neškodné
Důvod vrácení29):
................................................................................................................................
Poznámky:
................................................................................................................................ ................................................................................................................................
Výrobek/příslušenství byl před zasláním/zpřístupněním pečlivě vypuštěn a zvenčí a zevnitř vyčištěn. Tímto prohlašujeme, že tento výrobek neobsahuje nebezpečné chemikálie, biologické a radioaktivní látky. U čerpadel s magnetickou spojkou byla z čerpadla odstraněna a vyčištěna jednotka vnitřního rotoru (oběžné kolo, víko tělesa, držák ložiskového kroužku, kluzné ložisko, vnitřní rotor). V případě netěsnosti oddělovacího pouzdra byly vnější rotor, lucerna ložiskového kozlíku, průsaková bariéra a ložiskový kozlík, příp. mezikus rovněž vyčištěny. U čerpadel s motorem s obtékaným rotorem byl rotor a kluzné ložisko demontováno z čerpadla kvůli vyčištění. V případě netěsnosti obtékaného rotoru byl prostor statoru rovněž zkontrolován, zda se tam nevyskytuje čerpané médium a toto příp. odstraněno. ⃞ ⃞
Zvláštní bezpečnostní opatření nejsou při další manipulaci nutná. Jsou nutná následující bezpečnostní opatření, která se týkají vymývacích médií, zbytků kapalin a likvidace: ...............................................................................................................................................................
............................................................................................................................................................... Potvrzujeme, že výše uvedené údaje jsou správné a úplné a zásilka vyhovuje zákonným ustanovením.
.................................................................... Místo, datum a podpis
29)
Povinná pole
102 od 104
Amacan S
....................................................... Adresa
....................................................... Firemní razítko
Seznam hesel
Seznam hesel
A
O
Abrazivní čerpaná média 40
Bezpečnost 7
Oblasti použití 7 Odolnost proti rušení 33 Odstavení z provozu 41 Ochrana proti výbuchu 33, 36, 39 Opětovné uvedení do provozu 41
C
P
Čerpané médium Hustota 40 Číslo zakázky 6
Pohon 17 Popis výrobku 16 Poruchy Příčiny a odstranění 70 Potvrzení o nezávadnosti 102 Používání v souladu s určením 7 Provoz s měničem frekvence 32, 39 Provozní napětí 39 Případ poškození Objednávka náhradních dílů 69
B
D Demontáž 55 Disponibilita náhradních dílů 69
E Elektrické připojení 36 Elektromagnetická kompatibilita 33
H
R Rozsah dodávky 19 Řízení výšky hladiny 32
S
Hřídelové těsnění 17
Sledování průsaků 35 Sledování teploty ložiska 35 Snímače 33 Související dokumentace 6
I Instalace 20
K
T
Konstrukční velikost 17 Konzervace 13
Tekuté mazivo 49 Tvar oběžného kola 17
L
U
Likvidace 15
Údržba 44 Uložení 13, 17 Uskladnění 41 Utahovací momenty šroubů 68 Uvedení do provozu 38 Uvědoměle bezpečná práce 8
M Mazání tukem Kvalita tuku 53 Montáž 20, 55
Z
N Náhradní díl Objednávka náhradních dílů 69 Nesprávné použití 8 Netěsnost mechanické ucpávky 35 Nezkompletované stroje 6
Amacan S
Zapnutí 38 Zařízení k ochraně proti přetížení 32 Zaslání zpět 14
103 od 104
1589.82/04-CS (01661171) KSB Aktiengesellschaft 67225 Frankenthal • Johann-Klein-Str. 9 • 67227 Frankenthal (Germany) Tel. +49 6233 86-0 • Fax +49 6233 86-3401 www.ksb.com