Spínač pracující v závislosti na výšce hladiny
LevelControl Basic 2
Návod k obsluze/montáži
Typ BS
Typ BC
Impressum Návod k obsluze/montáži LevelControl Basic 2 Originální návod k obsluze KSB Aktiengesellschaft Všechna práva vyhrazena. Obsah návodu se bez písemného svolení společnosti KSB nesmí dále šířit, kopírovat, zpracovávat ani poskytovat třetím osobám. Všeobecně platí: Technické změny vyhrazeny. © KSB Aktiengesellschaft Frankenthal 08.08.2011
Obsah
Obsah Slovník pojmů ...................................................................................... 5 1
Všeobecně ........................................................................................... 6
1.1
Základní informace ......................................................................................... 6
1.2
Cílová skupina ................................................................................................. 6
1.3
Související dokumentace ................................................................................. 6
1.4
Symboly ............................................................................................................ 6
2
Bezpečnost .......................................................................................... 7
2.1
Označení výstražných informací .................................................................... 7
2.2
Všeobecně ....................................................................................................... 7
2.3
Používání dle určení ........................................................................................ 7
2.4
Kvalifikace a školení osob .............................................................................. 8
2.5
Následky a nebezpečí při nedodržení návodu .............................................. 8
2.6
Bezpečnost práce ............................................................................................ 8
2.7
Změny softwaru .............................................................................................. 8
3
Přeprava / průběžné uskladnění / likvidace ....................................... 9
3.1
Kontrola stavu při dodávce ............................................................................. 9
3.2
Přeprava ........................................................................................................... 9
3.3
Uskladnění ....................................................................................................... 9
3.4
Likvidace ........................................................................................................ 10
4
Popis ................................................................................................... 11
4.1
Všeobecný popis ........................................................................................... 11
4.2
Označení ........................................................................................................ 11
4.3
Typový štítek ................................................................................................. 11
4.4
Konstrukční uspořádání ................................................................................ 11
4.5
Technické údaje ............................................................................................. 13
5
Instalace/montáž ............................................................................... 16
5.1
Bezpečnostní pokyny .................................................................................... 16
5.2
Kontrola před začátkem instalace ............................................................... 16
5.3
Montáž spínače ............................................................................................. 16
5.4
Elektrické zapojení ........................................................................................ 17
5.5
Připojení pneumatického měření tlaku ....................................................... 17
6
Obsluha .............................................................................................. 18
6.1
Ovládací jednotka ......................................................................................... 18
6.2
Přepínač režimů ruční-nula-automatika ...................................................... 19
6.3
Servisní rozhraní ............................................................................................ 20
6.4
Uvedení do provozu / odstavení z provozu ................................................. 21
6.5
Ovládací jednotka ......................................................................................... 22
LevelControl Basic 2
3 z 66
Obsah
7
Příklady aplikací ................................................................................. 31
7.1
Vypouštění pomocí plovákového spínače ................................................... 31
7.2
Vypouštění pomocí digitálního hladinového spínače ................................ 34
7.3
Vypouštění pomocí plovákového spínače (bez hystereze) ........................ 37
7.4
Vypouštění s pneumatickým měřením tlaku (dynamický tlak) nebo vháněním vzduchových bublin ..................................................................... 40
7.5
Vypouštění pomocí analogového měření 4 .. 20 mA .................................. 44
7.6
Napouštění pomocí plovákového spínače .................................................. 48
7.7
Napouštění pomocí analogového měření 4–20mA .................................... 50
7.8
Další přípojky ................................................................................................. 53
7.9
Vstup Enable .................................................................................................. 54
8
Kontrolní seznam pro uvedení do provozu /kontroly a údržbu .... 55
9
Poruchy: Příčiny a odstranění ........................................................... 56
9.1
Poruchy: příčiny a odstranění ....................................................................... 56
10
Schémata zapojení ............................................................................ 58
10.1
Ama-Drainer se spínačem typu BC 1 ............................................................ 58
10.2
Ama-Porter se spínačem typu BC 1 .............................................................. 61
10.3
Amarex N se spínačem typu BC 1 ................................................................. 63
11
Prohlášení o shodě ES ....................................................................... 64 Seznam hesel ..................................................................................... 65
4 z 66
LevelControl Basic 2
Slovník pojmů
Slovník pojmů ATEX
Přímý rozběh Označení „Atmosphère explosible“ znamená obě směrnice, směrnici ATEX 94/9/ES pro výrobce i směrnici ATEX 1999/92/ES pro provozovatele.
Při malých výkonech (zpravidla do 4 kW) se trojfázový motor připojuje přímo na síťové napětí s elektromechanickou ochranou.
Rozběh hvězda-trojúhelník
Ochranný kontakt vinutí Ochranný kontakt vinutí nebo také bimetal, který se aktivuje při zahřátí motoru, se připojuje ke spínači. Pokud se ochranný kontakt vinutí rozepne, spínač vypne čerpadlo. Když motor vychladne, ochranný kontakt vinutí se opět sepne. V kontrolním obvodu, zvaném též dolní obvod, je po vychladnutí motoru automaticky potvrzen alarm. Čerpadlo je opět připraveno k provozu. V obvodu omezovače, zvaném též horní obvod, se alarm musí potvrdit ručně.
LevelControl Basic 2
Rozběh velkých trojfázových motorů s kotvou nakrátko (od 5,5 kW). Zabránění poklesu napětí a aktivace pojistek při příliš vysokém náběhovém proudu při přímém rozběhu.
Vhánění vzduchových bublin kompresorem Do měřicího systému se kromě pneumatického měření výšky hladiny umísťuje vzduchový kompresor. Kondenzát lze odvádět.
5 z 66
1 Všeobecně
1 Všeobecně 1.1 Základní informace Tento návod k obsluze je součástí konstrukční řady uvedené na titulní straně. Návod k obsluze popisuje správné a bezpečné užívání zařízení ve všech provozních fázích. Na typovém štítku je uvedena konstrukční řada, nejdůležitější provozní údaje a sériové číslo. Sériové číslo jednoznačně popisuje systém a slouží jako identifikační údaj při všech dalších obchodních operacích. Kvůli zachování záručních nároků je v případě poškození nutné neodkladně informovat nejbližší servisní středisko společnosti KSB.
1.2 Cílová skupina Cílovou skupinou tohoto návodu k obsluze je odborný personál s technickou kvalifikací.
1.3 Související dokumentace Tabulka 1: Přehled související dokumentace Dokument Návod(y) k obsluze čerpadla (čerpadel) Schéma zapojení
Obsah Správné a bezpečné použití čerpadla ve všech provozních fázích Elektrické připojení
U příslušenství a/nebo integrovaných součástí stroje respektujte dokumentaci příslušného výrobce.
1.4 Symboly Tabulka 2: Používané symboly Symbol ✓ ⊳ ⇨ ⇨ 1.
Význam Podmínka provedení operace podle návodu Výzva k provedení úkonu u bezpečnostních pokynů Výsledek operace Křížové odkazy Návod k provedení operace o více krocích
2. Upozornění uvádí doporučení a důležité pokyny pro zacházení s výrobkem
6 z 66
LevelControl Basic 2
2 Bezpečnost
2 Bezpečnost !
NEBEZPEČÍ
Všechna upozornění uvedená v této kapitole se týkají nebezpečí s vysokým stupněm rizika.
2.1 Označení výstražných informací Tabulka 3: Značení výstražných informací
!
!
Symbol Vysvětlení NEBEZPEČÍ NEBEZPEČÍ Toto signální slovo označuje nebezpečí s vysokým stupněm rizika, které může přivodit smrt nebo těžké zranění, pokud se mu nezabrání. VÝSTRAHA VÝSTRAHA Toto signální slovo označuje nebezpečí se středním stupněm rizika, které může přivodit smrt nebo těžké zranění, pokud se mu nezabrání. POZOR POZOR Toto signální slovo označuje nebezpečí, jehož nerespektování může způsobit ohrožení stroje a jeho funkčnosti. Ochrana proti výbuchu Tento symbol informuje o ochraně před výbuchem v prostředích ohrožených výbuchem podle směrnice 94/9/ES (ATEX). Nebezpečný prostor Tento symbol označuje v kombinaci se signálním slovem nebezpečí, které může přivodit smrt nebo zranění. Nebezpečné elektrické napětí Tento symbol označuje v kombinaci se signálním slovem nebezpečí elektrického napětí a informuje o ochraně před elektrickým napětím. Poškození stroje Tento symbol označuje v kombinaci se signálním slovem POZOR nebezpečí pro stroj a jeho funkčnost.
2.2 Všeobecně Tento návod k obsluze obsahuje základní pokyny pro instalaci, provoz a údržbu, jejichž dodržování zaručuje bezpečné zacházení se spínačem a zabraňuje poranění osob a hmotným škodám. Je třeba dodržovat bezpečnostní pokyny ve všech kapitolách. Návod k obsluze si příslušný odborný personál/provozovatel musí přečíst před montáží a uvedením zařízení do provozu a zcela mu porozumět. Obsah návodu k obsluze musí být pro odborný personál neustále k dispozici v místě používání. Pokyny umístěné přímo u spínače se musí respektovat a udržovat ve zcela čitelném stavu. To platí zvláště pro: ▪ označení přípojek, ▪ typový štítek. Za dodržení místních předpisů neuvedených v návodu k obsluze odpovídá provozovatel.
2.3 Používání dle určení Spínač nesmí být použit nad rámec hodnot síťového napětí, síťové frekvence, okolní teploty a motorového proudu, které jsou stanoveny v technické dokumentaci, a jiných pokynů (⇨ Kapitola 1.3 Strana 6) uvedených v návodu k obsluze nebo v související dokumentaci.
LevelControl Basic 2
7 z 66
2 Bezpečnost
2.4 Kvalifikace a školení osob Personál musí mít pro montáž, obsluhu, údržbu a kontrolu příslušnou kvalifikaci. Provozovatel musí při montáži, obsluze, údržbě a kontrolách zařízení přesně stanovit oblast odpovědnosti, kompetence a kontroly personálu. Chybějící znalosti personálu je třeba doplnit školeními a zaučením, které bude provádět dostatečně kvalifikovaný odborný personál. V případě potřeby může školení provést provozovatel na základě pověření výrobce/dodavatele. Školení pro práci se spínačem provádějte pouze pod dozorem odborného technického personálu.
2.5 Následky a nebezpečí při nedodržení návodu ▪ Nedodržení tohoto návodu k obsluze má za následek ztrátu nároků na záruku a náhradu škody. ▪ Nedodržení návodu může přivodit například následující rizika: – ohrožení osob působením elektrických, teplotních, mechanických a chemických vlivů nebo výbuchem, – selhání důležitých funkcí výrobku, – selhání předepsaných metod ošetřování a údržby, – ohrožení životního prostředí úniky nebezpečných látek.
2.6 Bezpečnost práce Kromě bezpečnostních pokynů uvedených v tomto návodu a použití k určenému účelu platí následující bezpečnostní předpisy: ▪ předpisy o bezpečnosti a ochraně zdraví při práci, bezpečnostní a provozní předpisy, ▪ předpisy o ochraně před výbuchem, ▪ bezpečnostní předpisy pro zacházení s nebezpečnými látkami, ▪ platné normy a zákony.
2.7 Změny softwaru Software byl vyvinut speciálně pro tento výrobek a podroben náročnému testování. Změny nebo také přidávání softwaru nebo jeho částí nejsou povoleny. Výjimku tvoří aktualizace softwaru poskytnuté společností KSB.
8 z 66
LevelControl Basic 2
3 Přeprava / průběžné uskladnění / likvidace
3 Přeprava / průběžné uskladnění / likvidace 3.1 Kontrola stavu při dodávce 1. Při převzetí zboží překontrolujte každou obalovou jednotku, zda není poškozená. 2. Při škodě během přepravy přesně stanovte rozsah poškození, zdokumentujte a obratem písemně ohlaste společnosti KSB.
3.2 Přeprava Před přepravou spínač vyřaďte z provozu. Tabulka 4: Okolní podmínky při přepravě Okolní podmínka Relativní vlhkost Teplota okolí
Hodnota Maximálně 85 % (nekondenzující) -10 °C až +70 °C
3.2.1 Přeprava
POZOR Nevhodná přeprava Poškození spínače! ▷ Spínač vždy přepravujte řádně a v originálním obalu. ▷ Při přepravě dodržte přepravní pokyny na originálním obalu. 1. Při dodání spínač vybalte a zkontrolujte, zda nedošlo během přepravy k jeho poškození. 2. Poškození způsobená přepravou ihned hlaste výrobci. 3. Zlikvidujte obalový materiál v souladu s místními platnými předpisy.
3.3 Uskladnění Zachování okolních podmínek při uskladnění zajistí funkčnost spínače i při delším skladování.
POZOR Poškození při uskladnění působením vlhkosti, nečistot nebo škůdců Koroze/ znečištění spínače! ▷ Při uskladnění venku spínač nebo zabalený spínač s příslušenstvím vodotěsně zakryjte. Tabulka 5: Okolní podmínky při uskladnění Okolní podmínka Relativní vlhkost Teplota okolí
Hodnota maximálně 85 % (nekondenzující) -10 °C až + 70 °C
▪ Spínač skladujte v suchu, bez otřesů a pokud možno v originálním obalu. ▪ Spínač by se měl skladovat v suché místnosti pokud možno při konstantní vlhkosti vzduchu. ▪ Zabraňte silným výkyvům vlhkosti vzduchu (viz tabulka Okolní podmínky při uskladnění) Při správném uskladnění ve vnitřních prostorách je zajištěna ochrana maximálně na 12 měsíců.
LevelControl Basic 2
9 z 66
3 Přeprava / průběžné uskladnění / likvidace
3.4 Likvidace
UPOZORNĚNÍ Z důvodu použití některých součástí je spínač zvláštním odpadem a splňuje požadavky směrnice 2002/95 ES o omezení používání některých nebezpečných látek v elektrických a elektronických zařízeních. Spínač po ukončení používání řádně zlikvidujte při dodržení platných místních předpisů.
10 z 66
LevelControl Basic 2
4 Popis
4 Popis 4.1 Všeobecný popis Spínač je řídicí a kontrolní jednotkou pro čerpadla, která pracuje v závislosti na výšce hladiny, je vybavena displejem a je určena pro jedno až dvě čerpadla. Jsou možné následující funkce: ▪ Vypouštění nádrže ▪ Napouštění nádrže při použití plovákových spínačů nebo snímače 4–20 mA Spínač lze použít jako variantu ATEX pro čerpadla v prostředích, kde hrozí nebezpečí výbuchu. Instalace se provádí vně.
4.2 Označení Příklad: BC 2 400 D F N O 100 Tabulka 6: Vysvětlení označení Zkratka BC 2 400
Význam Typ, např. B. BC = Basic Compact Unit Počet čerpadel Napětí, např. 400 V, z toho vyplývá počet vodičů, např. 400 V, 4 nebo 5 vodičů Druh rozběhu, např. přímý rozběh Snímače, např. plovákový spínač ATEX, např. bez funkce ATEX Varianty instalace, např. standard (bez montážních dílů) Jmenovitý proud x 10, např. 10 A
D F N O 100
4.3 Typový štítek Aktiengesellschaft D-67225 Frankenthal LevelCon trol Basic 2 S-X BC2 400 DFNO 100 Ue: 3/(N)/PE/AC 400V 50/60 Hz Ie: 6,3-10,0 A BD706005 IP54
1 2 3 4 5
Made by KSB
Vyobrazení 1: Příklad typového štítku 1 2 3
Označení Produktový klíč Jmenovité napětí
4 5
Jmenovitý proud Číslo schématu zapojení /krytí
4.4 Konstrukční uspořádání 4.4.1 Typ Basic Compact (BC) ▪ Řídicí a kontrolní zařízení pro čerpadla v kompaktním plastovém krytu ▪ Pro 1 nebo 2 čerpadla ▪ S displejem ▪ Kontrolu hladiny zajišťuje – Plovákový spínač/digitální hladinový spínač – Analogový snímač (4– 20 mA)
LevelControl Basic 2
11 z 66
4 Popis
– Integrovaný snímač tlaku (pneumatický) – Ve speciálním provedení s vháněním vzduchových bublin do výšky vodního sloupcem 2 m (žádné další instalace nejsou možné) ▪ Přímý rozběh
1 3
2
Vyobrazení 2: Typ Basic Compact (BC) 1 2 3
Ovládací jednotka Hlavní vypínač (volitelně) Přepínač režimů ruční-nula-automatika
4.4.2 Typ Basic jako rozvaděč (BS) ▪ Řídicí a kontrolní zařízení pro čerpadla v krytu z ocelového plechu ▪ Pro 1 nebo 2 čerpadla ▪ S displejem ▪ Kontrolu hladiny zajišťuje – Plovákový spínač/digitální hladinový spínač – Analogový snímač (4– 20 mA) – Integrovaný snímač tlaku (pneumatický nebo s vháněním vzduchových bublin) ▪ Přímý rozběh nebo rozběh hvězda/trojúhelník
3
2
1
Vyobrazení 3: Typ Basic jako rozvaděč (BS) 1 2 3
12 z 66
Hlavní vypínač Ovládací jednotka Přepínač režimů ruční-nula-automatika
LevelControl Basic 2
4 Popis
4.4.3 Přístroje ATEX
UPOZORNĚNÍ Žádný spínač nemá ochranu proti výbuchu a smí se provozovat pouze mimo prostředí, v nichž hrozí nebezpečí výbuchu! Obě varianty (typ BC a BS) lze objednat v provedení ATEX. V režimu ATEX je při poklesu hladiny pod minimální úroveň v závislosti na době doběhu bezpečně zabráněno spuštění čerpadla (čerpadlo neběží naprázdno a díky tomu není možný vznik zdrojů vznícení). To platí také pro ruční provoz nebo nucené zapnutí systémem dálkového řízení. Spínač je vždy umístěn mimo oblast, v níž hrozí nebezpečí výbuchu.
4.5 Technické údaje 4.5.1 Výkonové parametry
POZOR Jmenovitý proud se nesmí překročit. Vyšší hodnoty proudu a výkony lze dodat na zvláštní objednávku. Tabulka 7: Výkonové parametry Vlastnost Jmenovité provozní napětí Síťová frekvence Krytí
Jmenovité izolační napětí Jmenovitý proud každého motoru (standardní provedení)
Hodnota 3 ~ 400 V AC +10 % -15 % 1 ~ 230 V AC +10 % -15 % 50 / 60 Hz ± 2 % 400V: IP 54 230V: IP54 při nepřipojených konektorech čerpadla IP22 při připojených konektorech čerpadla 500 V AC Typ BC: 1,0 A / 1,6 A / 2,5 A / 4 A / 6,3 A / 10 A Typ BS: 1,0 A / 1,6 A / 2,5 A / 4 A / 6,3 A / 10 A / 14 A / 18 A / 23 A / 25 A / 40 A / 63 A
4.5.2 Rozměry a údaje o hmotnosti Tabulka 8: Rozměry a údaje o hmotnosti Maximální proud [A] Typ BC 10 Typ BS1 10 14 18 23 25 40 63 Typ BS2 10 14 18 23 25
LevelControl Basic 2
Velikost V x Š x H [mm]
[kg]
400 x 278 x 135
3
400 x 300 x 155 600 x 400 x 200 600 x 400 x 200 600 x 400 x 200 600 x 400 x 200 760 x 600 x 210 760 x 600 x 210
10 14 14 14 14 18 18
400 x 300 x 155 760 x 600 x 210 760 x 600 x 210 760 x 600 x 210 760 x 600 x 210
16 19 19 19 19
13 z 66
4 Popis
Maximální proud [A] 40 63
Velikost V x Š x H [mm] 760 x 600 x 210 760 x 600 x 210
[kg] 24 26
4.5.3 Technické údaje snímačů 4 plovákové/digitální spínače, 12– 25,2 V DC nebo 230 V AC ▪ U provedení ATEX s plovákovým spínačem: – Zařízení s jedním čerpadlem: 2 ks bariér chránících proti výbuchu, typ ocel 9002/13-280-093-001 – Zařízení s dvěma čerpadly: 3 ks bariér chránících proti výbuchu, typ ocel 9002/13-280-093-001 ▪ U provedení ATEX s digitálními spínači (výběr dimenzování prostřednictvím systému Easyselect): – Zařízení s jedním čerpadlem: včetně 3 ks bariér chránících proti výbuchu, typ ocel 9002/13-280-093-001 – Zařízení s dvěma čerpadly: včetně 4 ks bariér chránících proti výbuchu, typ ocel 9002/13-280-093-001 4– 20 mA ▪ Dvouvodičová a trojvodičová přípojka ▪ Vstupní odpor ≤300 ohmů ▪ Provedení ATEX v tělesu typu BS ▪ U provedení ATEX vč. 1 ks analogových bariér chránících proti výbuchu, typ ocel 9002/13-280-110-001 Interní pneumatický snímač tlaku (dynamický tlak) ▪ Pro otevřený ponorný zvon nebo uzavřený měřicí zvon ▪ Do výšky vodního sloupce 3 metry (5 psi/345 milibarů) ▪ Volitelně: do výšky vodního sloupce 10 metrů (15 psi/1034 milibarů) Interní snímač tlaku s kompresorem pro vhánění vzduchových bublin ▪ Pro otevřený ponorný zvon ▪ Kompresor do výšky vodního sloupce 2 metry (volitelně možné také do výšky vodního sloupce 3 metry) Snímače ochrany motoru ▪ Maximálně dvakrát bimetal (ochranný kontakt vinutí) pro každé čerpadlo, 24 voltů, kontrola motoru ▪ Od 5,5 kilowattu, rozběh hvězda/trojúhelník: kontrola motoru PTC pro každé čerpadlo (volitelně možné také <5,5 kW) ▪ Maximálně jedna kontrola vlhkosti pro každé čerpadlo Amarex N/KRT Procesní vstupy ▪ Jeden externí vstup alarmu, 24 voltů ▪ Jedno dálkové potvrzení, 24 voltů Procesní výstupy ▪ Jeden bezpotenciálový hlásicí výstup, přepínací kontakt (250 voltů, 1 ampér, pracovní kontakt/rozpínací kontakt) ▪ Jeden hlásicí výstup (12,6–13,2 voltu, max. 200 mA) např. pro připojení klaksonu, kombinovaného alarmu nebo světelného majáku, 12voltová přípojka Akumulátor Přípojka pro akumulátor nezávislá na síti pro napájení ▪ elektroniky
14 z 66
LevelControl Basic 2
4 Popis ▪ snímačů ▪ alarmu Doba provozu/nabíjení akumulátoru Doba provozu: ▪ Přibližně 10 hodin při napájení vestavěného piezoelektrického bzučáku 85 dB(A), elektroniky a snímačů ▪ Přibližně 4 hodiny při napájení externího alarmu, jako např. klaksonu, kombinovaného alarmu a světelného majáku Doba nabíjení ▪ Doba nabíjení akumulátoru cca 11 hodin (při úplném vybití akumulátoru)
LevelControl Basic 2
15 z 66
5 Instalace/montáž
5 Instalace/montáž 5.1 Bezpečnostní pokyny
NEBEZPEČÍ Nesprávná instalace Ohrožení života! ▷ Spínač instalujte tak, aby nemohl být zaplaven. ▷ Spínač neinstalujte v oblastech ohrožených explozí. ▷ Při integraci do externího spínače se řiďte směrnicemi pro kombinace nízkonapěťových spínačů.
5.2 Kontrola před začátkem instalace Místo instalace Místo instalace/montáže musí vyhovovat následujícím požadavkům: ▪ nesmí jít o místo s nebezpečím výbuchu ▪ dobré větrání ▪ rovné ▪ čisté ▪ dostatečná pevnost ▪ žádné přímé sluneční záření ▪ žádné povětrnostní vlivy ▪ zajištění proti zaplavení ▪ dostatek volného prostoru pro větrání a demontáž Okolní podmínky Musí být dodrženy okolní podmínky v následující tabulce: Tabulka 9: Okolní podmínky Vlastnost Teplota za provozu Relativní vlhkost vzduchu Výška instalace
Hodnota -10 °C až +50 °C nesmí dojít k orosení maximálně 1000 m n. m.
UPOZORNĚNÍ Použití za jiných okolních podmínek konzultujte s výrobcem.
5.3 Montáž spínače Se spínačem je nutné zacházet opatrně, aby se zabránilo poškození konstrukčních dílů. ✓ Místo instalace musí vyhovovat výše uvedeným požadavkům. 1. Vyjměte spínač z originálního obalu. 2. Namontujte spínač na pevný podklad (stěnu, nosník, ...).
16 z 66
LevelControl Basic 2
5 Instalace/montáž
5.4 Elektrické zapojení
NEBEZPEČÍ Neúmyslný kontakt se součástmi pod napětím Nebezpečí smrtelného úrazu elektrickým proudem! ▷ Síťovou přípojku odpojte od napětí. ▷ Zajistěte síťovou přípojku proti opětovnému zapnutí.
POZOR Nesprávná elektrická přípojka Poškození spínače/rozvaděče! ▷ Zkontrolujte druh proudu a napětí na síťové přípojce. ▷ Řiďte se schématy zapojení (⇨ Kapitola 10 Strana 58) . ✓ Síťové napětí se shoduje se jmenovitým napětím na typovém štítku. 1. Kabel veďte kabelovým šroubením. 2. Dbejte na správné usazení těsnění a kabelová šroubení utáhněte (odlehčení v tahu). 3. Spínač/rozvaděč připojte v souladu se schématem zapojení (⇨ Kapitola 10 Strana 58) a aplikací.
5.5 Připojení pneumatického měření tlaku
POZOR Nahromadění kondenzátu ve spojovací hadici Nesprávné měření tlaku! ▷ Spojovací hadici vždy pokládejte tak, aby měla spád. ▷ Spojovací hadice se popř. musí zkrátit, aby kondenzát, který se hromadí, mohl stále odtékat. 1. Spojovací hadici měřicího zařízení zaveďte do spínače volným kabelovým šroubením (M16). 2. Spojovací hadici nasuňte na spojovací díl a zkontrolujte její pevné usazení. 3. Dbejte na správné usazení těsnění a kabelové šroubení utáhněte (odlehčení v tahu).
LevelControl Basic 2
17 z 66
6 Obsluha
6 Obsluha NEBEZPEČÍ Neúmyslné spuštění čerpadla Nebezpečí zranění vtažením nebo sevřením! ▷ Zajistěte, aby se v nebezpečné oblasti čerpadel nikdo nezdržoval. ▷ Zajistěte, aby všechna potrubí byla namontována podle předpisů a aby nemohlo unikat žádné čerpané médium.
UPOZORNĚNÍ V této kapitole je vysvětlen a popsán spínač pro dvě čerpadla. Obsluha spínače pro jedno čerpadlo se provádí analogicky, kroky specifické pro čerpadlo se provádějí jen jednou. K obsluze spínače slouží: ▪ Ovládací jednotka ▪ přepínač režimů ruční-nula-automatika ▪ Servisní rozhraní (konektor v přístroji) (⇨ Kapitola 6.3 Strana 20)
6.1 Ovládací jednotka 1 2 3 ES C
OK
4
5
Vyobrazení 4: Ovládací jednotka 1 2 3 4 5
Displej (7segmentový, 5místný) Světelná signalizace LED navigační tlačítka Kontrolka LED Vysoká hladina Provozní kontrolka LED čerpadla (pro každé čerpadlo)
6.1.1 Zobrazená hlášení Světelná signalizace LED Světelná signalizace LED informuje o provozním stavu spínače. Tabulka 10: Světelná signalizace LED LED zelená žlutá červená
18 z 66
LevelControl Basic 2
Popis připravenost k provozu výstraha (jedna nebo více výstrah) alarm (jeden nebo více alarmů)
6 Obsluha Provozní kontrolka LED čerpadla Provozní kontrolka LED čerpadla informuje o provozním stavu čerpadel. Tabulka 11: Provozní kontrolka LED čerpadla LED zelená blikající zelená žlutá blikající žlutá červená
Popis čerpadlo je připraveno k provozu čerpadlo běží čerpadlo vypnuto (přepínač režimů ruční-nula-automatika v poloze „0“) Čerpadlo běží v ručním provozním režimu přepínač režimů ruční-nula-automatika v poloze „ruční“ (tlačítko není zajištěno) Čerpadlo je zablokováno alarmem nebo chybějícím povolením
Kontrolka LED Vysoká hladina Při alarmu kvůli vysoké hladině svítí červená kontrolka LED. Čerpadla se nuceně zapnou. (Výjimka: při vadném snímači u zařízení v provedení ATEX). Alarmy s vyšší prioritou přepíší alarm kvůli vysoké hladině. 6.1.2 Displej Na displeji se zobrazují:
Vyobrazení 5: Displej 1 2 3
Parametr Hodnota parametru / naměřená hodnota Alarm
6.1.3 Navigační tlačítka Navigace v nabídkách a potvrzování nastavení:: Tabulka 12: Spínač: Navigační tlačítka Tlačítko
Popis Tlačítka se šipkami (nahoru/dolů): ▪ Přechod v nabídkách nahoru nebo dolů ▪ Při zadávání číselných údajů zvýšení nebo snížení zobrazené hodnoty
Esc
Tlačítko Escape: ▪ Zrušení zadávání bez uložení ▪ Při zadávání číselných hodnot přechod na předchozí číslici
OK
▪ Přechod v nabídkách o úroveň výš Tlačítko OK: ▪ Potvrzení nastavení ▪ Potvrzení výběru z nabídky ▪ Při zadávání číselných hodnot přechod na další číslici
6.2 Přepínač režimů ruční-nula-automatika Každé čerpadlo lze obsluhovat pomocí přepínače režimů ruční-nula-automatika takto:
LevelControl Basic 2
19 z 66
6 Obsluha
Tabulka 13: Poloha přepínače režimů ruční-0-automatika Poloha spínače
Funkce Funkce tlačítka pro krátkodobý ruční provozní režim čerpadla. Spínač zaskočí. Čerpadlo je vypnuté. Spínač zaskočí. Spínač zapíná a vypíná čerpadlo podle potřeby.
6.3 Servisní rozhraní
UPOZORNĚNÍ Softwarový nástroj „Service Tool“ lze stáhnout z webových stránek společnosti KSB nebo si jej lze objednat jako servisní CD (viz ceník).
Vyobrazení 6: Servisní rozhraní pro typ BC
20 z 66
LevelControl Basic 2
6 Obsluha
Vyobrazení 7: Servisní rozhraní pro typ BS Servisní rozhraní je přístupné pouze po otevření spínače. Pokud chcete ovládat spínač pomocí servisního rozhraní, postupujte takto: 1. Propojte počítač a spínač kabelem RS232. 2. Spusťte nástroj Service Tool pro LevelControl. Další informace naleznete v návodu k obsluze pro nástroj Service Tool.
6.4 Uvedení do provozu / odstavení z provozu 6.4.1 Příprava na uvedení do provozu 1.
Připojte ke spínači kabely podle schématu zapojení.
2.
Vložte ochranu motoru nebo pojistky.
3.
Připojte síťové napájení.
4.
Připojte snímače.
Viz kontrolní seznam (⇨ Kapitola 8 Strana 55). 6.4.2 Uvedení do provozu
POZOR Nesprávně provedené uvedení do provozu Hmotné škody! ▷ Zajistěte splnění všech místních platných předpisů a směrnic, především pak směrnice o strojních zařízeních a směrnice o nízkém napětí. ▷ Do přívodního vedení instalujte jištění vedení. Nezbytné jištění vedení viz přiložené schéma zapojení. ▷ Před uvedením do provozu zkontrolujte všechna připojená vedení podle schématu zapojení. ✓ Spínač je instalován a elektricky zapojen podle předpisů. 1. Zkontrolujte, zda se varianta přístroje (viz typový štítek/označení) shoduje s požadavky. 2. Přepínač režimů ruční-nula-automatika obou čerpadel přepněte do polohy „0“. 3. Zapněte napájecí napětí. 4. Zkontrolujte parametrizaci podle požadované aplikace a funkcí a v případě potřeby ji upravte.
LevelControl Basic 2
21 z 66
6 Obsluha 5. Přepínač režimů ruční-nula-automatika obou čerpadel přepněte do polohy „Automatika“. ⇨ Spínač nyní zapíná a vypíná obě čerpadla podle potřeby. 6.4.3 Odstavení z provozu Krátkodobé odstavení z provozu 1. Přepínač režimů ruční-nula-automatika obou čerpadel přepněte do polohy „0“. ⇨ Obě čerpadla jsou nyní vypnutá. ⇨ Spínač je i nadále připraven k provozu (odečítání naměřených hodnot, nastavování parametrů). Pro práce na obou čerpadlech 1. Otevřete spínač. 2. U variant na 400 V: Vypněte motorový jistič obou čerpadel a zajistěte jej proti opětovnému zapnutí. U variant na 230 V: Odpojte síťovou zástrčku čerpadel. Pokud jsou čerpadla připojena přímo ke svorkám v přístroji, musí se od sítě odpojit přístroj. 3. Spínač opět uzavřete. Dlouhodobé odstavení z provozu 1. Přepínač režimů ruční-nula-automatika obou čerpadel přepněte do polohy „0“. 2. Vypněte napájecí napětí.
6.5 Ovládací jednotka 6.5.1 Zobrazení parametrů naměřených hodnot
Vyobrazení 8: Zobrazení parametrů naměřených hodnot 1. Chcete-li přejít k parametrům naměřených hodnot, stiskněte tlačítko ESC, v případě potřeby i vícekrát. 2. Tlačítky se šipkami zvolte požadované číslo parametru. ⇨ Po uplynutí 1,5 sekundy se automaticky zobrazí příslušná naměřená hodnota. 3. Tlačítky se šipkami zvolte další číslo parametru. Lze zobrazit následující parametry naměřených hodnot:
22 z 66
LevelControl Basic 2
6 Obsluha
Tabulka 14: Naměřené hodnoty Parametr
Popis
1-1-1
Výška hladiny (analogově)
1-1-2
Výška hladiny (digitálně)
1-1-3 1-2-1 1-2-2 1-3-1 1-3-2 2-1-1
Síťové napětí Provozní hodiny čerpadla 1 Rozběhy čerpadla 1 Provozní hodiny čerpadla 2 Rozběhy čerpadla 2 Aktivní hlášení
Výška hladiny v milimetrech při použití analogových snímačů: pneumatického (dynamický tlak), vhánění vzduchových bublin, 4– 20 mA Spínací výšky při použití plovákových spínačů nebo digitálních hladinových spínačů Síťové napětí ve voltech Doba provozu čerpadla 1 v hodinách Počet spuštění čerpadla 1 Doba provozu čerpadla 2 v hodinách Počet spuštění čerpadla 2 Seznam potvrzených alarmů
Zařízení s jedním čerpadlem x
Zařízení s dvěma čerpadly x
x
x
x x x x
x x x x x x
6.5.1.1 Digitální měření výšky hladiny Aktuální výšku hladiny lze kdykoli přečíst v digitální podobě. Tabulka 15: Přehled digitálního měření výšky hladiny Zobrazený údaj
LevelControl Basic 2
Digitálně zobrazený stav hladiny Hladina velmi nízko
Akce
Střední úroveň hladiny
před zapnutím základního čerpadla
Hladina vysoko
Zapnutí základního čerpadla
Hladina velmi zvýšena
Zapnutí čerpadla špičkového provozu
Úroveň vysoké hladiny
Alarm při vysoké hladině a zapnutí obou čerpadel
Čerpadlo vyp
23 z 66
6 Obsluha
6.5.2 Nastavení parametrů
UPOZORNĚNÍ Parametry, které lze zobrazit, závisí na provozním režimu a metodě měření. Zobrazí se pouze ty parametry, u nichž to má smysl vzhledem k aktuálnímu provoznímu režimu a metodě měření.
Vyobrazení 9: Nastavení parametrů
POZOR Nesprávná obsluha Hmotné škody! ▷ Kvůli ochraně přístroje je změna parametrizace plovákových spínačů/digitálních hladinových spínačů na 4– 20 mA možná pouze tehdy, pokud nebylo dosaženo bodu sepnutí při špičce. ▷ V případě potřeby vyčerpejte obsah nádrže v ručním provozním režimu. 1. Podržte tlačítko ESC a stiskněte tlačítko OK. ⇨ Na displeji se zobrazí první číslo parametru (P 3-3-2). OK
2. Tlačítky se šipkami zvolte požadované číslo parametru. 3. Potvrďte číslo parametru stisknutím tlačítka OK. ⇨ Hodnota parametru se ihned zobrazí. 4. Tlačítky se šipkami nastavte hodnotu parametru:
⇨ U vícemístných údajů zadávaná číslice bliká. ⇨ Pomocí tlačítek OK nebo ESC přejděte o číslici doprava nebo doleva a opakujte zadání. OK
Esc
5. Potvrzení zadání stisknutím tlačítka OK: hodnota parametru se uloží. ⇨ Na displeji se zobrazí číslo parametru. 6. Přerušení zadávání stisknutím tlačítka ESC: hodnota parametru zůstane nezměněná. ⇨ Na displeji se zobrazí číslo parametru.
24 z 66
LevelControl Basic 2
6 Obsluha
7. Stisknutím tlačítka ESC přejděte zpět k naměřeným hodnotám.
Esc
Tabulka 16: Varianta s plovákem, digitální spínače, 4–20 mA Parametr
3-3-2
Rezervní čerpadlo
Popis
Hodnoty
Zařízení s jedním čerpadlem -
Zařízení s dvěma čerpadly x
Přepnutí mezi zařízením se dvěma čerpadly a zařízením s rezervním čerpadlem
0 = zařízení se dvěma čerpadly se spínáním ve špičce (výchozí nastavení z výroby)
x
x
4– 20 mA
4– 20 mA
400 mm (výchozí nastavení z výroby)
4– 20 mA
4– 20 mA
500 mm (výchozí nastavení z výroby)
-
4– 20 mA
600 mm (výchozí nastavení z výroby)
4– 20 mA
4– 20 mA
x
x
x
x
x
x
4– 20 mA
4– 20 mA
4– 20 mA
4– 20 mA
1 = rezervní čerpadlo, zapnutí 1 čerpadla při vysoké hladině
3-3-3
3-3-4-1
3-3-4-2
3-3-4-3
3-3-4-4
3-3-5-3 3-3-6
3-4-2
Vypouštění/ napouštění
Přepínání mezi vypouštěním a napouštěním při použití plovákových spínačů nebo digitálních hladinových spínačů Vypnutí čerpadel Výška hladiny pro vypnutí čerpadel v milimetrech při pneumatickém měření (dynamický tlak), vhánění vzduchových bublin, 4– 20 mA Zapnutí při Výška hladiny pro zapnutí základním zatížení základního čerpadla v milimetrech při pneumatickém měření (dynamický tlak), vhánění vzduchových bublin, 4– 20 mA Zapnutí při Úroveň hladiny pro zapnutí špičkovém zatížení čerpadla špičkového provozu v milimetrech při pneumatickém měření (dynamický tlak), vhánění vzduchových bublin, 4– 20 mA Vysoká hladina Výška hladiny pro alarm vysoké hladiny v milimetrech při pneumatickém měření (dynamický tlak), vhánění vzduchových bublin, 4– 20 mA Doba doběhu Doba doběhu základního čerpadla v sekundách Režim ATEX: Zapnutí režimu ATEX: Odčerpávání pod úrovní hladiny pro vypnutí není možné. Metoda měření Plovákový spínač, digitální hladinové spínače nebo 4– 20 mA
2 = rezervní čerpadlo, zapnutí 2 čerpadel při vysoké hladině 0 = vypouštění (výchozí nastavení z výroby) 1 = napouštění 250 mm (výchozí nastavení z výroby)
0 s (výchozí nastavení z výroby) 0 = vypnuto 1 = zapnuto 0 = plovákový spínač (s hysterezí, výchozí nastavení z výroby) 1 = digitální hladinový spínač (bez hystereze)
3-4-3-1
Úroveň při 4 mA
3-4-3-2
Úroveň při 20 mA
Naměřená hodnota při 4 mA v milimetrech Naměřená hodnota při 20 mA v milimetrech
LevelControl Basic 2
2 = snímač 4–20 mA 200 mm (výchozí nastavení z výroby) 1000 mm (výchozí nastavení z výroby)
25 z 66
6 Obsluha
Parametr
3-7-1
Zapnutí/vypnutí spuštění pro kontrolu funkce
Popis
Hodnoty
Vypnutí spuštění pro kontrolu funkce nebo jeho zapnutí v závislosti na čase
0 = spuštění pro kontrolu funkce vypnuto (výchozí nastavení z výroby)
3-8-1
Výrobní nastavení
Obnovení nastavení z výroby
4-1-1
Verze firmwaru
Verze firmwaru
1 = spuštění pro kontrolu funkce proběhne po týdenní odstávce 1 = načtení nastavení z výroby -
Zařízení s jedním čerpadlem x
Zařízení s dvěma čerpadly x
x
x
x
x
UPOZORNĚNÍ Parametry pro 4– 20 mA se na displeji zobrazí teprve tehdy, když bude parametr 3-4-2 nastaven na hodnotu 2 = 4– 20 mA. Tabulka 17: Varianta s pneumatickým měřením (dynamického tlaku) a vháněním vzduchových bublin Parametr
3-3-2
Rezervní čerpadlo
Popis
Hodnoty
Zařízení s jedním čerpadlem -
Zařízení s dvěma čerpadly x
Přepnutí mezi zařízením se dvěma čerpadly a zařízením s rezervním čerpadlem
0 = zařízení se dvěma čerpadly se spínáním ve špičce (výchozí nastavení z výroby)
x
x
400 mm (výchozí nastavení z výroby)
x
x
500 mm (výchozí nastavení z výroby)
-
x
600 mm (výchozí nastavení z výroby)
x
x
0 s (výchozí nastavení z výroby)
x
x
1 = rezervní čerpadlo, zapnutí 1 čerpadla při vysoké hladině
3-3-4-1
3-3-4-2
3-3-4-3
3-3-4-4
3-3-5-3
26 z 66
Vypnutí čerpadel
Výška hladiny pro vypnutí čerpadel v milimetrech při pneumatickém měření (dynamický tlak), vhánění vzduchových bublin, 4– 20 mA Zapnutí při Výška hladiny pro zapnutí základním zatížení základního čerpadla v milimetrech při pneumatickém měření (dynamický tlak), vhánění vzduchových bublin, 4– 20 mA Zapnutí při Úroveň hladiny pro zapnutí špičkovém zatížení čerpadla špičkového provozu v milimetrech při pneumatickém měření (dynamický tlak), vhánění vzduchových bublin, 4– 20 mA Vysoká hladina Výška hladiny pro alarm vysoké hladiny v [mm] při pneumatickém měření (dynamický tlak), vhánění vzduchových bublin, 4– 20 mA Doba doběhu Doba doběhu základního čerpadla v sekundách
LevelControl Basic 2
2 = rezervní čerpadlo, zapnutí 2 čerpadel při vysoké hladině 250 mm (výchozí nastavení z výroby)
6 Obsluha
Parametr
3-3-6
Režim ATEX:
3-4-4-1
Úroveň zvonu
3-7-1
Zapnutí/vypnutí spuštění pro kontrolu funkce
Popis
Hodnoty
Zapnutí režimu ATEX: Odčerpávání pod úrovní hladiny pro vypnutí není možné. Vzdálenost (dolní hrany) zvonu od dna nádrže (posun). Z výroby nastavena na 200 mm Vypnutí spuštění pro kontrolu funkce nebo jeho zapnutí v závislosti na čase
0 = vypnuto
3-8-1
Výrobní nastavení
Obnovení nastavení z výroby
4-1-1
Verze firmwaru
Verze firmwaru
Zařízení s jedním čerpadlem x
Zařízení s dvěma čerpadly x
200 mm (výchozí nastavení z výroby)
x
x
0 = spuštění pro kontrolu funkce vypnuto (výchozí nastavení z výroby)
x
x
x
x
x
x
1 = zapnuto
1 = spuštění pro kontrolu funkce proběhne po týdenní odstávce 1 = načtení nastavení z výroby -
UPOZORNĚNÍ Dobu doběhu (parametr 3-3-5) nastavte tak, aby ponorný zvon mohl vyjet, aby se mohl obnovit vzduchový polštář v měřicí hadici a aby se u variant ATEX čerpadla nevynořovala.
6.5.3 Potvrzení alarmů a výstrah
UPOZORNĚNÍ Alarmy s vyšší prioritou potlačí alarmy s nižší prioritou. Alarm A1 má např. vyšší prioritu než alarm A2.
Vyobrazení 10: Potvrzení alarmů a výstrah Signalizace alarmů: ▪ na displeji (např. -A09-) Pokud displej zobrazí hodnotu nějakého parametru, zobrazený údaj se nepřepíše alarmem. Teprve tím lze ukončit parametrizaci.
LevelControl Basic 2
27 z 66
6 Obsluha ▪ světelná signalizace LED svítí červeně (alarm) nebo žlutě (výstraha) ▪ aktivace klaksonu/bzučáku Pokud je aktivních více alarmů, na displeji se zobrazí alarm s nejvyšší prioritou. Alarmy s automatickým potvrzením se deaktivují a potvrdí automaticky, jakmile pomine příčina alarmu. Tyto alarmy včetně klaksonu/bzučáku lze potvrdit také ručně. Alarmy s ručním potvrzením je třeba potvrdit na ovládací jednotce nebo prostřednictvím vstupu pro dálkové potvrzení. 1. V případě potřeby lze zpracování parametrů opustit stisknutím tlačítka ESC.
Esc
⇨ Zobrazí se alarm s nejvyšší prioritou. 2. Potvrďte alarm stisknutím tlačítka OK:
OK
⇨ Klakson/bzučák se deaktivuje. ⇨ Pokud je alarm ještě aktivní, zapíše se do seznamu alarmů (2-1-1). ⇨ Na displeji se popř. zobrazí další alarm. 3. Odstraňte příčinu závady: ⇨ V případě potřeby přejděte pomocí tlačítka OK nebo ESC do nastavení parametrů. Lze zobrazit následující alarmy a výstrahy:
Tabulka 18: Alarmy a výstrahy Č. A1 A2 A3 A4 A5 A6 A7
Priorita 1 2 3 4 5 6 7
typ Alarm Alarm Alarm Alarm Alarm Alarm Alarm
Potvrzení Ručně Ručně Auto Auto Auto Auto Ručně
A8
8
Alarm
Ručně
A9 A10
9 10
Alarm Alarm
Auto Auto
A11 A12
11 12
Alarm Výstraha
Auto Auto
A13
13
Výstraha
Auto
A14
14
Výstraha
Auto
A15 A16
15 16
Výstraha Výstraha
Auto Auto
Popis Motorový jistič čerpadla 1 Motorový jistič čerpadla 2 Příliš vysoká teplota motoru 1 Příliš vysoká teplota motoru 2 Výpadek napájecího napětí Chyba fáze (výpadek fáze) Netěsnost motoru 1 (Amarex N / KRT) Netěsnost motoru 2 (Amarex N / KRT) Alarm vysoké hladiny Externí alarm Závada snímače Nesprávné točivé pole síťového napájení (pořadí fází) Podpětí (– 15 % jmenovitého napětí 230 V, resp. 400 V) Přepětí (+ 15 % jmenovitého napětí 230 V, resp. 400 V) Vybitý akumulátor Systém servisních intervalů (ve standardním nastavení vypnutý)
Akce Čerpadlo 1 vyp Čerpadlo 2 vyp Čerpadlo 1 vyp Čerpadlo 2 vyp Obě čerpadla vyp Obě čerpadla vyp Čerpadlo 1 vyp Čerpadlo 2 vyp Obě čerpadla zap Obě čerpadla vyp (lze změnit nástrojem ServiceTool) Beze změn Beze změn Beze změn Beze změn Beze změn Beze změn
UPOZORNĚNÍ Servisní interval je z výroby vypnutý a lze jej nastavit pomocí nástroje Service Tool.
6.5.4 Zobrazení seznamu alarmů Potvrzené, ale dosud aktivní alarmy se ukládají do seznamu alarmů (2-1-1) a odtud je lze vyvolat. Esc
1. Pokud se nezobrazí číslo naměřené hodnoty (P 1-X-X), stiskněte tlačítko ESC, (popř. i několikrát). 2. Proveďte volbu pomocí seznamu alarmů (P 2-1-1).
28 z 66
LevelControl Basic 2
6 Obsluha ⇨ Po 1,5 sekundě se automaticky zobrazí nejaktuálnější záznam, po každé další 1,5 sekundě se zobrazí další záznam. Esc
3. Stisknutím tlačítka ESC lze přejít zpět k volbě naměřených hodnot.
6.5.5 Režim ATEX: Tabulka 19: Nastavení parametrů Parametr 3-3-6
Hodnota 1 = režim ATEX zapnutý
UPOZORNĚNÍ Režim ATEX lze zapnout i u zařízení, která nejsou v provedení ATEX. To u zařízení, která nejsou v provedení ATEX, nezaručuje provoz v souladu se standardem ATEX.
UPOZORNĚNÍ Doba doběhu způsobí i v režimu ATEX nedosažení úrovně hladiny pro vypnutí. Je třeba zabránit vynoření čerpadel.
UPOZORNĚNÍ V případě závady měření výšky hladiny vyvolá v režimu ATEX při překročení kritické výšky hladiny alarm redundantní plovák pro vysokou hladinu. Zapnutí čerpadla proběhne z bezpečnostních důvodů pouze tehdy, když je zajištěno přiškrcení čerpadla dalším snímačem (např. plovákem čerpadla).
6.5.5.1 Ukončení režimu ATEX
UPOZORNĚNÍ Při čištění nádrže a podobných činnostech se musí režim ATEX vypnout. V režimu ATEX nelze nádrže zcela vyčerpat (ochrana před chodem naprázdno). Při čištění nádrže a podobných činnostech lze spínač přepnout mimo režim ATEX.
NEBEZPEČÍ Nebezpečí výbuchu v důsledku chodu naprázdno při vypnutém režimu ATEX Ohrožení života! ▷ Režim ATEX ukončujte pouze tehdy, když je zajištěno, že ovzduší v nádrži již není ohroženo výbuchem. ▷ Po skončení všech prací režim ATEX znovu spusťte. 1. Zajistěte, aby ovzduší v nádrži nebylo ohroženo výbuchem. 2. Přepínač režimů ruční-nula-automatika obou čerpadel přepněte do polohy „0“. 3. Parametr P 3-3-6 nastavte na hodnotu „0“. 4. Vyčerpejte obsah nádrže v ručním provozním režimu (⇨ Kapitola 6.2 Strana 19). Opětovné spuštění režimu ATEX: 1. Parametr P 3-3-6 nastavte na hodnotu „1“. 2. Přepínač režimů ruční-nula-automatika obou čerpadel přepněte do polohy „Automatika“.
LevelControl Basic 2
29 z 66
6 Obsluha
6.5.6 Vložení/výměna akumulátoru
UPOZORNĚNÍ Doba chodu přístroje v akumulátorovém provozním režimu je zajištěna jen tehdy, pokud se akumulátory vyměňují každých 5 let. Používejte pouze originální náhradní díly značky KSB. 1. Vypněte napájecí napětí. 2. Otevřete spínač. 3. Odpojte kontakty od akumulátoru. 4. Povolte upevnění akumulátoru. 5. Vyměňte akumulátory. 6. Znovu namontujte upevnění akumulátorů. 7. Připojte kontakty k akumulátoru. 8. Přístroj řádně uzavřete. 9. Opět zapněte napájecí napětí.
UPOZORNĚNÍ U spínače dodávaného pro standardní montáž s volitelným akumulátorem nestačí použít pouze akumulátor (akumulátory). Nezbytná je sada pro dovybavení akumulátorem, která kromě akumulátoru (akumulátorů) obsahuje elektronickou nabíjecí jednotku akumulátorů a různé upevňovací materiály.
30 z 66
LevelControl Basic 2
7 Příklady aplikací
7 Příklady aplikací 7.1 Vypouštění pomocí plovákového spínače 7.1.1 Zařízení s jedním čerpadlem: Vypouštění pomocí 1 plovákového spínače Tabulka 20: Nastavení parametrů Parametr 3-3-3 3-4-2
011
Hodnota 0 = vypouštění 0 = plovákový spínač
013
010
015
012
Upozornění Vypouštění/napouštění Metoda měření
017
014
016
3
B
2 1
A
Vyobrazení 11: Zařízení s jedním čerpadlem: Vypouštění pomocí 1 plovákového spínače A B
Plovákový spínač základní zatížení Plovákový spínač vysoké hladiny (volitelně)
LevelControl Basic 2
1 2
Čerpadlo vyp Čerpadlo zap
3
Alarm vysoké hladiny
31 z 66
7 Příklady aplikací 7.1.2 Zařízení s dvěma čerpadly: Vypouštění pomocí 2 plovákových spínačů Tabulka 21: Nastavení parametrů Parametr 3-3-3 3-4-2
011
Hodnota 0 = vypouštění 0 = plovákový spínač
013
010
015
012
Upozornění Vypouštění/napouštění Metoda měření
017
014
016
4
C
B
3
A
2 1
Vyobrazení 12: Zařízení s dvěma čerpadly: Vypouštění pomocí 2 plovákových spínačů A B
Plovákový spínač základní zatížení Plovákový spínač špičkové zatížení
1 2
C
Plovákový spínač vysoké hladiny (volitelně)
3
Obě čerpadla vyp Čerpadlo pro základní zatížení zap Obě čerpadla zap
4
Alarm vysoké hladiny
První zapnuté čerpadlo je základní čerpadlo. Čerpadla se po každém čerpání střídají, aby byly zajištěny stejné doby chodu čerpadel.
32 z 66
LevelControl Basic 2
7 Příklady aplikací 7.1.3 Zařízení se dvěma čerpadly jako rezervní čerpadlo: Vypouštění pomocí 1 plovákového spínače Tabulka 22: Nastavení parametrů Parametr 3-3-2
Hodnota 1 = rezervní čerpadlo, 1PP HW
3-3-3 3-4-2
2 = rezervní čerpadlo, 2PP HW 0 = vypouštění 0 = plovákový spínač
011
013
010
015
012
Upozornění Provoz rezervního čerpadla, 1 čerpadlo při vysoké hladině Provoz rezervního čerpadla, 2 čerpadla při vysoké hladině Vypouštění/napouštění Metoda měření
017
014
016
3
B
2 1
A
Vyobrazení 13: Zařízení se dvěma čerpadly jako rezervní čerpadlo: Vypouštění pomocí 1 plovákového spínače A B
Plovákový spínač základní zatížení Plovákový spínač vysoké hladiny (volitelně)
1 2 3
Obě čerpadla vyp Čerpadlo pro základní zatížení zap Alarm vysoké hladiny ▪ 3-3-2 = 1 základní čerpadlo zap ▪ 3-3-2 = 2 obě čerpadla zap
Druhé čerpadlo je provozováno pouze jako rezervní čerpadlo pro případ, že první čerpadlo bude mít poruchu (redundantní systém). Čerpadla se po každém čerpání střídají.
LevelControl Basic 2
33 z 66
7 Příklady aplikací
7.2 Vypouštění pomocí digitálního hladinového spínače 7.2.1 Zařízení s jedním čerpadlem: vypouštění pomocí 2 digitálních hladinových spínačů Tabulka 23: Nastavení parametrů Parametr 3-3-3 3-4-2
011
Hodnota 0 = vypouštění 1 = dig. Hladinový spínač
013
010
015
012
Upozornění Vypouštění/napouštění Metoda měření
017
014
016
C
3
B
2
A
1
Vyobrazení 14: Zařízení s jedním čerpadlem: vypouštění pomocí 2 digitálních hladinových spínačů A B C
34 z 66
Digitální hladinový spínač vyp Digitální hladinový spínač základního zatížení Digitální hladinový spínač vysoké hladiny (volitelně)
LevelControl Basic 2
1 2
Čerpadlo vyp Čerpadlo zap
3
Alarm vysoké hladiny a čerpadlo zap
7 Příklady aplikací 7.2.2 Zařízení s dvěma čerpadly: vypouštění pomocí 3 digitálních hladinových spínačů Tabulka 24: Nastavení parametrů Parametr 3-3-3 3-4-2
011
Hodnota 0 = vypouštění 1 = dig. Hladinový spínač
013
010
015
012
Upozornění Vypouštění/napouštění Metoda měření
017
014
016
D
4
C
3
B
2
A
1
Vyobrazení 15: Zařízení s dvěma čerpadly: vypouštění pomocí 3 digitálních hladinových spínačů A B C D
Digitální hladinový spínač vyp Digitální hladinový spínač základního zatížení Digitální hladinový spínač špičkového zatížení Digitální hladinový spínač vysoké hladiny (volitelně)
1 2
Obě čerpadla vyp Základní čerpadlo zap
3
Obě čerpadla zap
4
Alarm vysoké hladiny a obě čerpadla zap
První zapnuté čerpadlo je základní čerpadlo. Čerpadla se po každém čerpání střídají, aby byly zajištěny stejné doby chodu čerpadel.
LevelControl Basic 2
35 z 66
7 Příklady aplikací 7.2.3 Zařízení se dvěma čerpadly jako rezervní čerpadlo: vypouštění pomocí 2 digitálních hladinových spínačů Tabulka 25: Nastavení parametrů Parametr 3-3-2
Hodnota 1 = rezervní čerpadlo, 1PP HW 2 = rezervní čerpadlo, 2PP HW
3-3-3 3-4-2
011
0 = vypouštění 1 = dig. Hladinový spínač
013
010
015
012
Upozornění Provoz rezervního čerpadla, 1 čerpadlo při vysoké hladině Provoz rezervního čerpadla, 2 čerpadla při vysoké hladině Vypouštění/napouštění Metoda měření
017
014
016
C C
3
B
2
A
1
Vyobrazení 16: Zařízení se dvěma čerpadly jako rezervní čerpadlo: vypouštění pomocí 2 digitálních hladinových spínačů A B C
Digitální hladinový spínač vyp Digitální hladinový spínač základního zatížení Digitální hladinový spínač vysoké hladiny (volitelně)
1 2
Čerpadlo vyp Zapnutí základního čerpadla
3
Alarm vysoké hladiny ▪ 3-3-2 = 1 základní čerpadlo zap ▪ 3-3-2 = 2 obě čerpadla zap
Druhé čerpadlo je provozováno pouze jako rezervní čerpadlo pro případ, že první čerpadlo bude mít poruchu (redundantní systém). Čerpadla se po každém čerpání střídají.
36 z 66
LevelControl Basic 2
7 Příklady aplikací
7.3 Vypouštění pomocí plovákového spínače (bez hystereze) 7.3.1 Zařízení s jedním čerpadlem: Vypouštění pomocí 2 plovákových spínačů (bez hystereze) Tabulka 26: Nastavení parametrů Parametr 3-3-3 3-4-2
011
Hodnota 0 = vypouštění 1 = dig. Hladinový spínač
013
010
015
012
Upozornění Vypouštění/napouštění Metoda měření
017
014
016
3
C C
2
B A
1
Vyobrazení 17: Zařízení s jedním čerpadlem: Vypouštění pomocí 2 plovákových spínačů (bez hystereze) A B C
Plovákový spínač vyp Plovákový spínač základní zatížení Plovákový spínač vysoké hladiny (volitelně)
LevelControl Basic 2
1 2 3
Čerpadlo vyp Zapnutí základního čerpadla Alarm vysoké hladiny a čerpadlo zap
37 z 66
7 Příklady aplikací 7.3.2 Zařízení s dvěma čerpadly: Vypouštění pomocí 3 plovákových spínačů (bez hystereze) Tabulka 27: Nastavení parametrů Parametr 3-3-3 3-4-2
011
Hodnota 0 = vypouštění 1 = dig. Hladinový spínač
013
010
015
012
Upozornění Vypouštění/napouštění Metoda měření
017
014
016
4
D C
3
C C
2
B A
1
Vyobrazení 18: Zařízení s dvěma čerpadly: Vypouštění pomocí 3 plovákových spínačů (bez hystereze) A B C D
Plovákový spínač vyp Plovákový spínač základní zatížení Plovákový spínač špičkové zatížení Plovákový spínač vysoké hladiny (volitelně)
1 2 3 4
Obě čerpadla vyp Zapnutí základního čerpadla Obě čerpadla zap Alarm vysoké hladiny a obě čerpadla zap
První zapnuté čerpadlo je základní čerpadlo. Čerpadla se po každém čerpání střídají, aby byly zajištěny stejné doby chodu čerpadel.
38 z 66
LevelControl Basic 2
7 Příklady aplikací 7.3.3 Zařízení se dvěma čerpadly jako rezervní čerpadlo: Vypouštění pomocí 2 plovákových spínačů (bez hystereze) Tabulka 28: Nastavení parametrů Parametr 3-3-2
Hodnota 1 = rezervní čerpadlo, 1PP HW 2 = rezervní čerpadlo, 2PP HW
3-3-3 3-4-2
011
0 = vypouštění 1 = dig. Hladinový spínač
013
010
015
012
Upozornění Provoz rezervního čerpadla, 1 čerpadlo při vysoké hladině Provoz rezervního čerpadla, 2 čerpadla při vysoké hladině Vypouštění/napouštění Metoda měření
017
014
016
3
C
2
B A
1
Vyobrazení 19: Zařízení se dvěma čerpadly jako rezervní čerpadlo: Vypouštění pomocí 2 plovákových spínačů (bez hystereze) A B C
Plovákový spínač vyp Plovákový spínač základní zatížení Plovákový spínač vysoké hladiny (volitelně)
1 2 3
Obě čerpadla vyp Zapnutí základního čerpadla Alarm vysoké hladiny ▪ 3-3-2 = 1 základní čerpadlo zap ▪ 3-3-2 = 2 obě čerpadla zap
Druhé čerpadlo je provozováno pouze jako rezervní čerpadlo pro případ, že první čerpadlo bude mít poruchu (redundantní systém). Čerpadla se po každém čerpání střídají.
LevelControl Basic 2
39 z 66
7 Příklady aplikací
7.4 Vypouštění s pneumatickým měřením tlaku (dynamický tlak) nebo vháněním vzduchových bublin
UPOZORNĚNÍ Při dodatečném použití plováku pro vysokou hladinu se musí redundantní plovák pro vysokou hladinu namontovat s dostatečnou vůlí kabelu (dostatečnou hysterezí). Tím se při výpadku analogového měření (4 .. 20 mA / pneumaticky (dynamický tlak / vhánění vzduchových bublin) zabrání častému zapínání a vypínání čerpadel. Prostřednictvím doby doběhu lze kromě toho ovlivnit i bod vypnutí čerpadel.
UPOZORNĚNÍ Použití redundantního plováku pro vysokou hladinu v prostředí s nebezpečím výbuchu pouze s bariérami chránícími proti výbuchu
7.4.1 Zařízení s jedním čerpadlem: Pneumatické vypouštění (dynamický tlak) nebo vhánění vzduchových bublin Tabulka 29: Nastavení parametrů Parametr 3-3-4-1 3-3-4-2 3-3-4-4 3-4-4-1
011
Název parametru Vypnutí čerpadel Zapnutí při základním zatížení Vysoká hladina Úroveň zvonu
013
010
015
012
Hodnota např. „250“ [mm] např. „400“ [mm] např. „600“ [mm] např. „200“ [mm]
017
014
016
C 3 2 A 1 B Vyobrazení 20: Zařízení s jedním čerpadlem: Pneumatické vypouštění (dynamický tlak) nebo vhánění vzduchových bublin
40 z 66
LevelControl Basic 2
7 Příklady aplikací
A B C
Úroveň hladiny pro sepnutí lze volně nastavovat v milimetrech Referenční bod pro měření úrovně hladiny Redundantní plovák pro vysokou hladinu (volitelně)
LevelControl Basic 2
1
Úroveň při vypnutí čerpadla
2
Úroveň při zapnutí čerpadla
3
Úroveň vysoké hladiny
41 z 66
7 Příklady aplikací 7.4.2 Zařízení s dvěma čerpadly: Pneumatické vypouštění (dynamický tlak) nebo vhánění vzduchových bublin Tabulka 30: Nastavení parametrů Parametr 3-3-4-1 3-3-4-2 3-3-4-3 3-3-4-4 3-4-4-1
011
Název parametru Vypnutí čerpadel Zapnutí při základním zatížení Zapnutí při špičkovém zatížení Vysoká hladina Úroveň zvonu
013
010
015
012
Hodnota např. „250“ [mm] např. „400“ [mm] např. „500“ [mm] např. „600“ [mm] např. „200“ [mm]
017
014
016
C
4 3 2
A 1 B Vyobrazení 21: Zařízení s dvěma čerpadly: Pneumatické vypouštění (dynamický tlak) nebo vhánění vzduchových bublin A B C
Úroveň hladiny pro sepnutí lze volně nastavovat v milimetrech Referenční bod pro měření úrovně hladiny Redundantní plovák pro vysokou hladinu (volitelně)
1
Úroveň při vypnutí čerpadel
2
Úroveň při zapnutí základního čerpadla Úroveň při zapnutí čerpadla špičkového provozu Úroveň vysoké hladiny
3 4
První zapnuté čerpadlo je základní čerpadlo. Čerpadla se po každém čerpání střídají, aby byly zajištěny stejné doby chodu čerpadel.
42 z 66
LevelControl Basic 2
7 Příklady aplikací 7.4.3 Zařízení se dvěma čerpadly jako rezervní čerpadlo: Pneumatické vypouštění (dynamický tlak) nebo vhánění vzduchových bublin Tabulka 31: Nastavení parametrů Parametr 3-3-2
Název parametru Rezervní čerpadlo
Hodnota 0 = zařízení s dvěma čerpadly (z výroby) s čerpadlem špičkového provozu, 2 čerpadla při vysoké hladině 1 = rezervní čerpadlo, 1PP HW (provoz rezervního čerpadla, 1 čerpadlo při vysoké hladině)
3-3-3 3-3-4-1 3-3-4-2 3-3-4-3
Vypouštění/napouštění Vypnutí čerpadel Zapnutí základního čerpadla Zapnutí čerpadla špičkového provozu Vysoká hladina Úroveň zvonu
3-3-4-4 3-4-4-1
011
013
010
015
012
2 = rezervní čerpadlo, 2PP HW (provoz rezervního čerpadla, 2 čerpadla při vysoké hladině) 0 = vypouštění např. „250“ [mm] např. „400“ [mm] např. „500“ [mm] např. „600“ [mm] např. „200“ [mm]
017
014
016
C 3 2 A 1 B Vyobrazení 22: Zařízení se dvěma čerpadly jako rezervní čerpadlo: Pneumatické vypouštění (dynamický tlak) nebo vhánění vzduchových bublin A B C
Úroveň hladiny pro sepnutí lze volně nastavovat v milimetrech Referenční bod pro měření úrovně hladiny Redundantní plovák pro vysokou hladinu (volitelně)
LevelControl Basic 2
1
Úroveň při vypnutí čerpadel
2
Úroveň při zapnutí základního čerpadla Úroveň vysoké hladiny
3
43 z 66
7 Příklady aplikací Druhé čerpadlo je provozováno pouze jako rezervní čerpadlo pro případ, že první čerpadlo bude mít poruchu (čistě redundantní systém). Čerpadla se po každém čerpání střídají.
7.5 Vypouštění pomocí analogového měření 4 .. 20 mA
UPOZORNĚNÍ Zařízení předem nastavená z výroby na plovákový spínač mohou být pomocí parametru 3-4-2 Měřicí metoda nastavena na snímač 4–20 mA.
UPOZORNĚNÍ Parametry, které lze zobrazit, závisí na provozním režimu a metodě měření. Zobrazí se pouze ty parametry, u nichž to má smysl vzhledem k aktuálnímu provoznímu režimu a metodě měření.
UPOZORNĚNÍ Při dodatečném použití plováku pro vysokou hladinu se musí redundantní plovák pro vysokou hladinu namontovat s dostatečnou vůlí kabelu (dostatečnou hysterezí). Tím se při výpadku analogového měření (4 .. 20 mA / pneumaticky (dynamický tlak / vhánění vzduchových bublin) zabrání častému zapínání a vypínání čerpadel. Prostřednictvím doby doběhu lze kromě toho ovlivnit i bod vypnutí čerpadel.
UPOZORNĚNÍ Použití redundantního plováku pro vysokou hladinu v prostředí s nebezpečím výbuchu pouze s bariérami chránícími proti výbuchu
44 z 66
LevelControl Basic 2
7 Příklady aplikací 7.5.1 Zařízení s jedním čerpadlem: vypouštění pomocí analogového měření 4 .. 20 mA Tabulka 32: Nastavení parametrů Parametr 3-3-3 3-3-4-1 3-3-4-2 3-3-4-4 3-4-2 3-4-3-1 3-4-3-2
011 013
Název parametru Vypouštění/napouštění Vypnutí čerpadel Zapnutí základního čerpadla Úroveň vysoké hladiny Metoda měření Úroveň při 4mA Úroveň při 20mA
015
010 012
017
014
019
018
016
B C
Hodnota 0 = vypouštění např. „250“ [mm] např. „400“ [mm] např. „600“ [mm] 2 = 4 .. 20 mA např. „200“ [mm] např. „1000“ [mm]
D
5
E C
4 3 A 2 1
Vyobrazení 23: Zařízení s jedním čerpadlem: vypouštění pomocí analogového měření 4 .. 20 mA A B
Lze volně zvolit v milimetrech Analog IN
1 2
C
+24 voltů
3
D
(GND)
4
E
Redundantní plovák pro vysokou hladinu (volitelně)
5
LevelControl Basic 2
Úroveň při 4 mA Úroveň při vypnutí čerpadla Úroveň při zapnutí čerpadla Úroveň vysoké hladiny Úroveň při 20 mA
45 z 66
7 Příklady aplikací 7.5.2 Zařízení s dvěma čerpadly: vypouštění pomocí analogového měření 4 .. 20 mA Tabulka 33: Nastavení parametrů Parametr 3-3-3 3-3-4-1 3-3-4-2 3-3-4-3 3-3-4-4 3-4-2 3-4-3-1 3-4-3-2
011 013
Název parametru Vypouštění/napouštění Vypnutí čerpadel Zapnutí při základním zatížení Zapnutí při špičkovém zatížení Úroveň vysoké hladiny Metoda měření Úroveň při 4mA Úroveň při 20mA
015
010 012
017
014
019
016
B C
Hodnota 0 = vypouštění např. „250“ [mm] např. „400“ [mm] např. „500“ [mm] např. „600“ [mm] 2 = 4 ... 20 mA např. „200“ [mm] např. „1000“ [mm]
018
6
D E C
5 4 3
A 2 1
Vyobrazení 24: Zařízení s dvěma čerpadly: vypouštění pomocí analogového měření 4 .. 20 mA A
Lze volně zvolit v milimetrech
B C
Analog IN +24 voltů
D E
(GND) Redundantní plovák pro vysokou hladinu (volitelně)
1 2 3 4 5 6
Úroveň při 4 mA Úroveň při vypnutí čerpadla Úroveň při zapnutí čerpadla Úroveň při zapnutí čerpadla špičkového provozu Úroveň vysoké hladiny Úroveň při 20 mA
První zapnuté čerpadlo je základní čerpadlo. Čerpadla se po každém čerpání střídají, aby byly zajištěny stejné doby chodu čerpadel.
46 z 66
LevelControl Basic 2
7 Příklady aplikací 7.5.3 Zařízení se dvěma čerpadly jako rezervní čerpadlo: Vypouštění pomocí analogového měření 4 – 20 mA Tabulka 34: Nastavení parametrů Parametr 3-3-2
Název parametru Rezervní čerpadlo
Hodnota 0 = zařízení s dvěma čerpadly (z výroby) s čerpadlem špičkového provozu, 2 čerpadla při vysoké hladině 1 = rezervní čerpadlo, 1PP HW (provoz rezervního čerpadla, 1 čerpadlo při vysoké hladině)
3-3-3 3-3-4-1 3-3-4-2 3-3-4-3
Vypouštění/napouštění Vypnutí čerpadel Zapnutí při základním zatížení Zapnutí čerpadla špičkového provozu Úroveň vysoké hladiny Metoda měření Úroveň při 4mA Úroveň při 20mA
3-3-4-4 3-4-2 3-4-3-1 3-4-3-2
011 013
015
010 012
017
014
např. „600“ [mm] 2 = 4 .. 20 mA např. „200“ [mm] např. „1000“ [mm]
019
016
B C
2 = rezervní čerpadlo, 2PP HW (provoz rezervního čerpadla, 2 čerpadla při vysoké hladině) 0 = vypouštění např. „250“ [mm] např. „400“ [mm] např. „500“ [mm]
018
D
5
E C
4 3 A 2 1
Vyobrazení 25: Zařízení se dvěma čerpadly jako rezervní čerpadlo: Vypouštění pomocí analogového měření 4–20 mA A B
Lze volně zvolit v milimetrech Analog IN
1 2
C
+ 24 voltů
3
LevelControl Basic 2
Úroveň při 4 mA Úroveň při vypnutí čerpadla Úroveň při zapnutí čerpadla
47 z 66
7 Příklady aplikací
D
(GND)
4
E
Redundantní plovák pro vysokou hladinu (volitelně)
5
Úroveň vysoké hladiny Úroveň při 20 mA
Druhé čerpadlo je provozováno pouze jako rezervní čerpadlo pro případ, že první čerpadlo bude mít poruchu (čistě redundantní systém). Čerpadla se po každém čerpání střídají.
7.6 Napouštění pomocí plovákového spínače
POZOR Změna externího vstupu alarmu Hmotné škody! ▷ Zkontrolujte, že se čerpadla při chodu naprázdno vypínají.
UPOZORNĚNÍ Externí vstup alarmu lze použít jako ochranu proti chodu čerpadla (čerpadel) naprázdno. Čerpadla se expedují nastavená tak, aby se při nebezpečí chodu naprázdno bezpečně vypnula nezávisle na úrovni hladiny v plněné nádrži. 7.6.1 Zařízení s jedním čerpadlem: Napouštění pomocí 1 plovákového spínače Tabulka 35: Nastavení parametrů Parametr 3-3-3 3-4-2
48 z 66
Název parametru Vypouštění/napouštění Metoda měření
LevelControl Basic 2
Hodnota 1 = napouštění 0 = plovákový spínač
7 Příklady aplikací
011
013
010
015
012
017
014
016
3
B
2 1
A
Ext 041
040
4 5 C
Vyobrazení 26: Zařízení s jedním čerpadlem: Napouštění pomocí 1 plovákového spínače A B C
Plovákový spínač základní zatížení (pracovní kontakt) Plovákový spínač vysoké hladiny (pracovní kontakt) Plovákový spínač ochrany proti chodu nasucho (rozpínací kontakt) (volitelně)
1
Čerpadlo zap
2
Čerpadlo vyp
3 4
Alarm vysoké hladiny Žádný chod nasucho – čerpadlo zap Chod nasucho – čerpadlo vyp
5
UPOZORNĚNÍ Plováky A a B používejte pouze jako pracovní kontakty (při ponoření zap). Pokud se pro sledování chodu nasucho používá externí vstup alarmu Ext (svorky 40– 41), musí se použít plovákový spínač, který při ponoření vypíná (rozpínací kontakt), aby se čerpadla při chodu nasucho vypnula. 7.6.2 Zařízení s dvěma čerpadly: Napouštění pomocí 2 plovákových spínačů Tabulka 36: Nastavení parametrů Parametr 3-3-3 3-4-2
Název parametru Vypouštění/napouštění Metoda měření
LevelControl Basic 2
Hodnota 1 = napouštění 0 = plovákový spínač
49 z 66
7 Příklady aplikací
011
013
015
012
010
017
016
014
4
C
3
B
2 A
Ext
1
041
040
5 6 D
Vyobrazení 27: Zařízení s dvěma čerpadly: Napouštění pomocí 2 plovákových spínačů A B C D
Plovákový spínač špičkové zatížení (pracovní kontakt) Plovákový spínač základní zatížení (pracovní kontakt) Plovákový spínač vysoké hladiny (pracovní kontakt) (volitelně) Plovákový spínač ochrany proti chodu nasucho (rozpínací kontakt) (volitelně)
1
Obě čerpadla zap
2 3
Čerpadlo pro základní zatížení zap Obě čerpadla vyp
4
Alarm vysoké hladiny
5
Žádný chod nasucho – čerpadlo zap Chod nasucho – čerpadlo vyp
6
První zapnuté čerpadlo je základní čerpadlo. Čerpadla se po každém čerpání střídají, aby byly zajištěny stejné doby chodu čerpadel.
UPOZORNĚNÍ Plováky A, B a C používejte pouze jako pracovní kontakty (při ponoření zap). Pokud se pro sledování chodu nasucho používá externí vstup alarmu Ext (svorky 40– 41), musí se použít plovákový spínač, který při ponoření vypíná (rozpínací kontakt), aby se čerpadla při chodu nasucho vypnula.
7.7 Napouštění pomocí analogového měření 4–20mA 7.7.1 Zařízení s jedním čerpadlem: Napouštění pomocí analogového měření 4– 20 mA Tabulka 37: Nastavení parametrů Parametr 3-3-3 3-3-4-1 3-3-4-2
50 z 66
Název parametru Vypouštění/napouštění Čerpadlo vyp Zapnutí základního čerpadla
LevelControl Basic 2
Hodnota 1 = napouštění např. „500“ [mm] např. „400“ [mm]
7 Příklady aplikací
Parametr 3-3-4-4 3-4-2 3-4-3-1 3-4-3-2
Název parametru Úroveň vysoké hladiny Metoda měření Úroveň při 4 mA Úroveň při 20 mA
Hodnota např. „600“ [mm] 2 = 4– 20 mA např. „200“ [mm] např. „1000“ [mm]
UPOZORNĚNÍ Při změně hodnoty parametru 3-3-3 Vypouštění/napouštění se při analogovém měření výšky hladiny případně automaticky změní hodnoty parametrů 3-3-4-1 Čerpadlo vyp a 3-3-4-3 Čerpadlo pro špičku (u jednotlivých čerpadel není spínač viditelný), takže stále zůstává zajištěno účelné předběžné přidělení parametrů.
Vyobrazení 28: Zařízení s jedním čerpadlem: Napouštění pomocí analogového měření 4–20 mA A B
Lze volně zvolit v milimetrech Analog IN
1 2
C
+24 voltů
3
D
(GND)
4
E
Redundantní plovák pro vysokou hladinu (volitelně) Plovákový spínač ochrany proti chodu nasucho (rozpínací kontakt) (volitelně)
5
F
LevelControl Basic 2
Úroveň při 4 mA Úroveň při zapnutí čerpadla Úroveň při vypnutí čerpadla Úroveň vysoké hladiny (redundantní čerpadlo vyp) Úroveň při 20 mA
51 z 66
7 Příklady aplikací 7.7.2 Zařízení s dvěma čerpadly: Napouštění pomocí analogového měření 4–20 mA Tabulka 38: Nastavení parametrů Parametr 3-3-3 3-3-4-1 3-3-4-2 3-3-4-3 3-3-4-4 3-4-2 3-4-3-1 3-4-3-2
Název parametru Vypouštění/napouštění Vypnutí čerpadel Zapnutí základního čerpadla Zapnutí čerpadla špičkového provozu Úroveň vysoké hladiny Metoda měření Úroveň při 4 mA Úroveň při 20 mA
Hodnota 1 = napouštění např. „500“ [mm] např. „400“ [mm] např. „250“ [mm] např. „600“ [mm] 2 = 4– 20 mA např. „200“ [mm] např. „1000“ [mm]
UPOZORNĚNÍ Při změně hodnoty parametru 3-3-3 Vypouštění/napouštění se při analogovém měření výšky hladiny případně automaticky změní hodnoty parametrů 3-3-4-1 Čerpadlo vyp a 3-3-4-3 Čerpadlo pro špičku, takže stále zůstává zajištěno účelné předběžné přidělení parametrů.
Vyobrazení 29: Zařízení s dvěma čerpadly: Napouštění pomocí analogového měření 4–20 mA
52 z 66
A B
Lze volně zvolit v milimetrech Analog IN
1 2
C
+24 voltů
3
D
(GND)
4
LevelControl Basic 2
Úroveň při 4 mA Úroveň při zapnutí čerpadla špičkového provozu Úroveň při zapnutí základního čerpadla Úroveň při vypnutí čerpadla
7 Příklady aplikací
E
Redundantní plovák pro vysokou hladinu (volitelně)
5
F
Plovákový spínač ochrany proti chodu nasucho (rozpínací kontakt) (volitelně)
6
Úroveň vysoké hladiny (redundantní čerpadlo vyp) Úroveň při 20 mA
7.8 Další přípojky J601
8
9
10
11
+
Uh
12
13
Ext
Ack
011 013 015 017 019 031 041 051 010 012 014 016 018 030 040 050
+
Vyobrazení 30: Další přípojky Pomocné napětí – přečerpávací zařízení ▪ Obsazení svorek – 18 a 19 ▪ Funkce – Toto pomocné napětí pro analogové rameno plováku nelze s touto variantou přístroje použít. Hlásicí výstup ▪ Obsazení svorek – 30 a 31 ▪ Funkce – Pro připojení zařízení externího alarmu, jako např. klaksonu, světelného majáku nebo kombinovaného alarmu. – Napětí 12,6– 13,2 V DC. – Max. zatížitelnost: 200 mA. – Při použití akumulátoru je při výpadku proudu výstup i nadále napájen. Připojené zařízení alarmu je pak nezávislé na síťovém napájení. Externí alarm
UPOZORNĚNÍ Hlásicí výstup se u alarmového spínače aktivuje pouze při vysoké hladině a závadě snímače.
UPOZORNĚNÍ Nastavení parametrů pro externí alarm lze měnit pouze pomocí nástroje Service Tool. ▪ Obsazení svorek – 40 a 41 ▪ Alarmový snímač Pokud se pro sledování chodu nasucho používá externí vstup alarmu Ext, musí se použít plovákový spínač, který při ponoření vypíná (rozpínací kontakt), aby se čerpadla při chodu nasucho vypnula. – Ochrana proti chodu nasucho prostřednictvím plovákového spínače nebo snímače. ▪ Funkce
LevelControl Basic 2
53 z 66
7 Příklady aplikací
UPOZORNĚNÍ Při nastavení z výroby se čerpadla při sepnutí kontaktu vypnou. Toto nastavení lze změnit pomocí nástroje Service Tool. – V závislosti na nastavení se čerpadla zapnou nebo vypnou. – Alarm vysoké hladiny má vyšší prioritu než externí alarm. Čerpadla spuštěná při alarmu vysoké hladiny se popř. zapnou. Dálk. potvrzení ▪ Obsazení svorek – 50 a 51 ▪ Funkce – Vstup Ack se používá pro dálkové potvrzení alarmů.
7.9 Vstup Enable ▪ Obsazení svorek – 001 a 002 ▪ Funkce – Pokud tento vstup není zapojen, je ovládání čerpadla deaktivováno. Vstup Enable je proto z výroby opatřen můstkem z drátu.
UPOZORNĚNÍ Pokud je vstup Enable zapojen ve vzdálenostech > 15 m (délky vedení), je třeba použít přídavné vazební relé a k zapojení spínače. Tím se zabrání nepřípustně vysokým ztrátám vedení a zajistí se správná funkce spínače.
54 z 66
LevelControl Basic 2
8 Kontrolní seznam pro uvedení do provozu /kontroly a údržbu
8 Kontrolní seznam pro uvedení do provozu /kontroly a údržbu Tabulka 39: Kontrolní seznam Přečtení návodu k obsluze Kontrola napájecího napětí porovnání s údaji na výrobním štítku Kontrola funkce ochranného vodiče podle EN 60 439 Kontrola připojení teplotního spínače (ochranného kontaktu vinutí). Nesmí dojít k záměně vzhledem k čerpadlu (respektujte alarm a výstrahu!). Kontrola odporů vinutí Kontrola izolačních odporů Dotažení připojovacích svorek: Motor(y) Řízení Snímač hladiny Kontrola spínacího mechanismu Vymontujte snímač hladiny, zkontrolujte prověšení/pokrytí usazeninami; snímač hladiny případně vyčistěte Kontrola doby přepnutí z hvězdy na trojúhelník; požadovaná hodnota cca 3 sekundy (pouze pokud není přímé spouštění) Kontrola pojistek Velikost, charakteristika, 3pólové mechanické blokování (pouze 3 ~) Po 2 letech provozu pojistky vyměňte (patrony) Kontrola nastavení motorového jističe Kontrola směru otáčení čerpadla Kontrola klidného chodu čerpadla/motoru Kontrola spínací automatiky: Přepínač režimů ruční-nula-automatikaPřipojení zastaveného čerpadla při špičce (jen u zdvojeného čerpadla) Přepnutí na zastavené čerpadlo při poruše (jen u zdvojeného čerpadla) Opětovné přepnutí ručního přepínače na automatiku Kontrola kódování nádrže/parametrizace (viz parametr 3-1-2, pouze v provedení pro miniCompacta/ Compacta) Zkušební chod po několik cyklů Kontrola funkčnosti a účinnosti zařízení alarmu Resetování servisního alarmu, pokud je použit Stanovení případné potřeby náhradních dílů Poradenství nebo školení pro obslužný personál Nový návod k obsluze v případě potřeby
➀ ➁ ➀ ➁ ➀ ➁ ➀ ➁ ➁ ➁ ➀ ➁ ➀ ➁ ➀ ➁ ➀ ➁ ➀ ➁ ➀ ➀ ➁ ➀ ➁ ➁
➀ ➁ ➀ ➁ ➀ ➁ ➁ ➁ ➀ ➁ ➀ ➁
➀ = uvedení do provozu/kontrola ➁ = údržba
LevelControl Basic 2
55 z 66
9 Poruchy: Příčiny a odstranění
9 Poruchy: Příčiny a odstranění VÝSTRAHA Práce na běžícím čerpacím agregátu Nebezpečí poranění, vtažení a pohmoždění končetin! ▷ Odpojte pohon od napětí. ▷ Zajistěte pohon proti opětovnému zapnutí.
9.1 Poruchy: příčiny a odstranění A
Čerpadlo nečerpá
B
Dopravní výška příliš malá
C
Spotřeba proudu/příkon příliš velké
D
Čerpadlo běží neklidně a hlučně
E
Zařízení často přechází do stavu poruchy
VÝSTRAHA Agregát čerpadla není bez tlaku Ohrožení unikajícím médiem! ▷ Před údržbářskými pracemi zbavte agregát čerpadla tlaku. ▷ Odpojte agregát čerpadla od napájení. Tabulka 40: Pomoc při poruchách A
B X
C X
D
E
X
Motor/čerpadlo neběží, protože není k dispozici napětí X
X
X
X
X
X X
X
X
X
X X
X
X
56 z 66
Možná příčina Příliš nízké provozní napětí
X
X
Odstranění Zkontrolujte síťové napětí. Zkontrolujte přípojky kabelů. Zkontrolujte elektroinstalaci (a pojistky).
Aktivovala se pojistka (230 V) nebo motorový jistič (400 V). Nesprávný směr otáčení (u Zaměňte dvě fáze síťového 3~) přívodu nebo přívodu motoru. Chod na 2 fáze (u 3~) Zkontrolujte napětí vodičů. Popř. vyměňte vadnou pojistku. Zkontrolujte přípojky kabelů. Přepínač R-0-A je v poloze Přepínač režimů ruční-nula„0“ automatika přepněte do polohy „Automatika“. Vadné vinutí motoru nebo Nahraďte novými originálními elektrické vedení díly KSB nebo konzultujte. Příliš silný pokles hladiny Zkontrolujte snímač hladiny. vody ve sběrné nádrži/šachtě Zkontrolujte parametrizaci, popř. během provozu parametrizaci opakujte. Kontrola vinutí vypnula kvůli Po vychladnutí se motor opět příliš vysoké teplotě vinutí automaticky zapne.
Hladinový spínač je vadný
LevelControl Basic 2
Pokud se aktivoval alarm WSK s pamětí, potvrďte jej stisknutím tlačítka OK. Zkontrolujte čerpadlo! Zkontrolujte hladinový snímač, popř. jej vyčistěte nebo vyměňte.
9 Poruchy: Příčiny a odstranění
A X
B X
C X
D X
E X
X
X
X
X
X
Možná příčina Spínač neplní svou funkci.
Odstranění Zkontrolujte parametrizaci; zkontrolujte spínač, popř. jej vyměňte. Spínač se chová jinak oproti Zkontrolujte parametrizaci řízení. předpokladům; nesprávná parametrizace
LevelControl Basic 2
57 z 66
10 Schémata zapojení
10 Schémata zapojení UPOZORNĚNÍ Dodržte u typu BS schémata zapojení přiložená ke spínači. V jednotlivých případech se mohou přípojky čerpadel odlišovat od uvedených schémat zapojení. Proto je vždy třeba přihlížet také k přiložené dokumentaci čerpadel a schématům zapojení!
10.1 Ama-Drainer se spínačem typu BC 1 1~230 V: Ama-Drainer N 301/302/303, Ama-Drainer N 358, AmaDrainer NE 4../5.., Ama-Porter NE
J203
28 -
+
J403
4
5
J401
J601
J604
6
7
8
9
10
11
12
13
14
J201
2
1
3 209 222 221 220 14NO
A2
L3
L2
L1
N
PE PE
PE
109 122 121 120
011 013 015 017 019 031 041 051
Alarm 001 002
024 021 022
010 012 014 016 018 030 040 050
+
PE gn/ye
6T3
PE gn/ye
4T2
PE gn/ye
2T1
bk
A2
bu
bn
14NO
bu
6T3
bn
4T2
bu
2T1
18 22
19 23 011 013
015
20 010 012 014
26
bu
bn
22 gn/ye
bu
29 gn/ye
bn
29
24
bk
15
bu
PE gn/ye
25 21
17
16
015 019
015 014
014
27
Analog IN
Analog IN +24V
+24V (GND)
Vyobrazení 31: Schéma zapojení Ama-Drainer N 301/302/303, Ama-Drainer N 358, Ama-Drainer NE 4../5.., AmaPorter NE 1 3 5 7 9 11 13 15 17 19 21 23 25
58 z 66
Stykač čerpadla 1 Síťové přípojky 3~400 V, 1~230 V Ochranný kontakt vinutí Bezpotenciálový kontakt alarmu Plovák pro vysokou hladinu Přípojka zařízení alarmu Dálk. potvrzení Čerpadlo 1 Napájení Plovák Analogový snímač 4– 20 mA Čerpadlo zap/vyp Vypnutí čerpadel
LevelControl Basic 2
2 4
Stykač čerpadla 2 Sledování vlhkosti
6 8 10 12 14 16 18 20 22 24 26
Povolení Plovák/digitální spínač Snímače mini-Compacta/Compacta Externí vstup alarmu Pneumaticky Čerpadlo 2 Plovák pro vysokou hladinu Digitální spínač Špička zap Základní zatížení zap Signální hlásič, 12 V DC
10 Schémata zapojení
27 Kontakt 29 230 V bk (black/černá) bu (blue/modrá) bn (brown/hnědá) PE = gn/ye (green/yellow, zelená/ žlutá)
28 Přípojka akumulátoru 30 400 V U1:bk (black/černá) V1:bu (blue/modrá) W1:bn (brown/hnědá) PE = gn/ye (green/yellow, zelená/ žlutá)
3~400 V: Ama-Drainer ND 4.. /5.. J203
28 -
2
1
+
J403
5
4
J401
J604
A2
L3
L2
L1
N
10
11
12
13
14
PE PE
PE
109 122 121 120
5 PE gn/ye
011 013 015 017 019 031 041 051
Alarm 001 002
024 021 022
010 012 014 016 018 030 040 050
+
4
14NO
9
4
6T3
3
2
1
4T2
5
2T1
PE gn/ye
A2
3
14NO
2
6T3
1
4T2
8
J201
3
209 222 221 220 2T1
J601
7
6
18
6
5 (4)
6
22
19 23 011 013
20
015
010 012 014
15
F6
F6
F7
F7
5
gn/ge
4
3
26 2
1
5
gn/ge
4
3
30 2
1
30
22 24 L1 L2 L3 (N) PE
16
17
25 21 015 019
015 014
014
27
Analog IN
Analog IN +24V
+24V (GND)
Vyobrazení 32: Schéma zapojení Ama-Drainer ND 4.. /5.. 1 3 5 7 9 11 13 15 17 19 21 23 25
Stykač čerpadla 1 Síťové přípojky 3~400 V, 1~230 V Ochranný kontakt vinutí Bezpotenciálový kontakt alarmu Plovák pro vysokou hladinu Přípojka zařízení alarmu Dálk. potvrzení Čerpadlo 1 Napájení Plovák Analogový snímač 4– 20 mA Čerpadlo zap/vyp Vypnutí čerpadel
LevelControl Basic 2
2 4
Stykač čerpadla 2 Sledování vlhkosti
6 8 10 12 14 16 18 20 22 24 26
Povolení Plovák/digitální spínač Snímače mini-Compacta/Compacta Externí vstup alarmu Pneumaticky Čerpadlo 2 Plovák pro vysokou hladinu Digitální spínač Špička zap Základní zatížení zap Signální hlásič, 12 V DC
59 z 66
10 Schémata zapojení
27 Kontakt 29 230 V bk (black/černá) bu (blue/modrá) bn (brown/hnědá) PE = gn/ye (green/yellow, zelená/ žlutá)
28 Přípojka akumulátoru 30 400 V U1:bk (black/černá) V1:bu (blue/modrá) W1:bn (brown/hnědá) PE = gn/ye (green/yellow, zelená/ žlutá)
3~400 V: Ama-Drainer B(80) J203
28 -
+
J403
4
5
J401
J601
J604
6
7
8
9
10
11
12
13
14
J201
2
1
3 209 222 221 220 A2
L3
L2
N
L1
PE PE
PE
109 122 121 120
PE
011 013 015 017 019 031 041 051
Alarm 024 021 022
001 002
010 012 014 016 018 030 040 050
+
4
14NO
4
6T3
3
2
1
4T2
5
2T1
5
A2
PE
14NO
3
6T3
2
4T2
1
2T1
18
6
5 (4)
6
22
19 23 011 013
015
20 010 012 014
F6
5
PE
4
3
26 2
1
5
PE
4
3
30 2
1
30
22
F6
24 L1 L2 L3 (N) PE
15
16
17
25 21 015 019
015 014
014
27
Analog IN
Analog IN +24V
+24V (GND)
Vyobrazení 33: Schéma zapojení Ama-Drainer B(80) 1 3 5 7 9 11 13 15 17 19 21 23 25
60 z 66
Stykač čerpadla 1 Síťové přípojky 3~400 V, 1~230 V Ochranný kontakt vinutí Bezpotenciálový kontakt alarmu Plovák pro vysokou hladinu Přípojka zařízení alarmu Dálk. potvrzení Čerpadlo 1 Napájení Plovák Analogový snímač 4– 20 mA Čerpadlo zap/vyp Vypnutí čerpadel
LevelControl Basic 2
2 4
Stykač čerpadla 2 Sledování vlhkosti
6 8 10 12 14 16 18 20 22 24 26
Povolení Plovák/digitální spínač Snímače mini-Compacta/Compacta Externí vstup alarmu Pneumaticky Čerpadlo 2 Plovák pro vysokou hladinu Digitální spínač Špička zap Základní zatížení zap Signální hlásič, 12 V DC
10 Schémata zapojení
27 Kontakt 29 230 V bk (black/černá) bu (blue/modrá) bn (brown/hnědá) PE = gn/ye (green/yellow, zelená/ žlutá)
28 Přípojka akumulátoru 30 400 V U1:bk (black/černá) V1:bu (blue/modrá) W1:bn (brown/hnědá) PE = gn/ye (green/yellow, zelená/ žlutá)
10.2 Ama-Porter se spínačem typu BC 1 Ama-Porter NE J203
28 -
+
J403
4
5
J401
6
J601
J604
7
8
9
10
11
12
13
14
J201
2
1
3 209 222 221 220 14NO
A2
L3
L2
L1
N
PE PE
PE
109 122 121 120
011 013 015 017 019 031 041 051
Alarm 001 002
024 021 022
010 012 014 016 018 030 040 050
+
PE gn/ye
6T3
PE gn/ye
4T2
PE gn/ye
2T1
bk
A2
bu
bn
14NO
bu
6T3
bn
4T2
bu
2T1
18 22
19 23 011 013
015
20 010 012 014
26
bu
bn
22 gn/ye
bu
29 gn/ye
bn
29
24
15
16
bu
PE gn/ye
25 bk
21
17
015 014
Analog IN +24V
015 019 014
27
Analog IN +24V (GND)
Vyobrazení 34: Schéma zapojení Ama-Porter NE 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13
Stykač čerpadla 1 Stykač čerpadla 2 Síťové přípojky Sledování vlhkosti Ochranný kontakt vinutí Povolení Bezpotenciálový kontakt alarmu Plovák/digitální hladinový spínač Plovák pro vysokou hladinu Snímače mini-Compacta/Compacta Přípojka zařízení alarmu Externí vstup alarmu Dálk. potvrzení
LevelControl Basic 2
16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28
Čerpadlo 2 Napájení Plovák pro vysokou hladinu Plovák Digitální hladinový spínač Analogový snímač 4– 20 mA Špička zap Čerpadlo zap/vyp Základní zatížení zap Čerpadlo vyp Signální hlásič 12 voltů Kontakt Přípojka akumulátoru
61 z 66
10 Schémata zapojení
14
Pneumaticky
15
Čerpadlo 1
29
230 V bk (black/černá) bu (blue/modrá) bn (brown/hnědá) PE = gn/ye (green/yellow, zelená/žlutá)
Ama-Porter ND 400 V J203
28 -
+
J403
4
5
J401
6
J601
J604
7
8
9
10
11
12
13
14
J201
2
1
3 209 222 221 220
2T1
6T3
14NO
A2
L3
L2
N
L1
PE PE
bn
bk
bu
4T2
PE gn/ye
A2
PE
109 122 121 120
011 013 015 017 019 031 041 051
Alarm 001 002
024 021 022
010 012 014 016 018 030 040 050
+
PE gn/ye
14NO
bn
6T3
bu
4T2
bk
2T1
18
4
22
19
5 (4)
4
23 011 013
015
20 010 012 014
PE
W1
26 V1
U1
W1
PE
30 V1
U1
30
22 24 L1 L2 L3 (N) PE
15
16
25
17
21 015 014
Analog IN +24V
015 019 014
Analog IN +24V (GND)
Vyobrazení 35: Schéma zapojení Ama-Porter ND 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13
62 z 66
Stykač čerpadla 1 Stykač čerpadla 2 Síťové přípojky Sledování vlhkosti Ochranný kontakt vinutí Povolení Bezpotenciálový kontakt alarmu Plovák/digitální hladinový spínač Plovák pro vysokou hladinu Snímače mini-Compacta/Compacta Přípojka zařízení alarmu Externí vstup alarmu Dálk. potvrzení
LevelControl Basic 2
16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28
Čerpadlo 2 Napájení Plovák pro vysokou hladinu Plovák Digitální hladinový spínač Analogový snímač 4– 20 mA Špička zap Čerpadlo zap/vyp Základní zatížení zap Čerpadlo vyp Signální hlásič 12 voltů Kontakt Přípojka akumulátoru
27
10 Schémata zapojení
14
Pneumaticky
15
Čerpadlo 1
30
400 V U1: bk (black/černá) V1: bu (blue/modrá) W1: bn (brown/hnědá) PE: gn/ye (green/yellow, zelená/žlutá)
10.3 Amarex N se spínačem typu BC 1 Amarex N J203
28 -
+
J403
4
J401
5
J601
J604
6
7
8
9
10
11
12
13
14
J201
2
1
3 209 222 221 220 N
PE PE
PE
109 122 121 120
PE
001 002
024 021 022
010 012 014 016 018 030 040 050
+
20
L1
011 013 015 017 019 031 041 051
Alarm
20
L2
21
L3
22
A2
21
14NO
9
6T3
3
2
1
4T2
22
2T1
9
A2
PE
14NO
3
6T3
2
4T2
1
2T1
18
8
5 (4)
8
22
19 23 011 013
20
015
010 012 014
20
PE
21
9
22
3
26 2
1
20
PE
21
22
9
3
30
2
1
30
22 24 25
L1 L2 L3 (N) PE 15
16
17
21 015 019
015 014
014
27
Analog IN
Analog IN +24V
+24V (GND)
Vyobrazení 36: Schéma zapojení Amarex N 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14
Stykač čerpadla 1 Stykač čerpadla 2 Síťové přípojky Sledování vlhkosti Ochranný kontakt vinutí Povolení Bezpotenciálový kontakt alarmu Plovák/digitální hladinový spínač Plovák pro vysokou hladinu Snímače mini-Compacta/Compacta Přípojka zařízení alarmu Externí vstup alarmu Dálk. potvrzení Pneumaticky
LevelControl Basic 2
15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28
Čerpadlo 1 Čerpadlo 2 Napájení Plovák pro vysokou hladinu Plovák Digitální hladinový spínač Analogový snímač 4– 20 mA Špička zap Čerpadlo zap/vyp Základní zatížení zap Čerpadlo vyp Signální hlásič 12 voltů Kontakt Přípojka akumulátoru
63 z 66
11 Prohlášení o shodě ES
11 Prohlášení o shodě ES Výrobce:
KSB Aktiengesellschaft Johann-Klein-Straße 9 67227 Frankenthal (Deutschland)
Tímto výrobce prohlašuje, že výrobek:
LevelControl Basic 2 Provedení BC (Basic Compact) a BS (Basic Switchgear) Číslo zakázky KSB: ...................................................................................................
▪ vyhovuje všem ustanovením následujících směrnic v aktuálně platné verzi: – Směrnice Rady 2004/108/ES „Elektromagnetická kompatibilita“ – Směrnice Rady 2006/95/ES „Směrnice pro nízké napětí“ Dále výrobce prohlašuje, že: ▪ byly aplikovány následující harmonizované mezinárodní normy: – EN 60204-1, – EN 50178, – EN 61000-6-2, EN 61000-6-3
Frankenthal 10.08.2008
Dr. Joachim Schullerer Vedoucí vývoje výrobků a automatizace KSB Aktiengesellschaft Johann-Klein-Straße 9 67227 Frankenthal
64 z 66
LevelControl Basic 2
Seznam hesel
Seznam hesel
A
Poruchy Příčiny a odstranění 56 Přepínač režimů ruční-nula-automatika 20 Přeprava 9
Akumulátor vložení/výměna 30 Alarm kvůli vysoké hladině 19 Alarmy a výstrahy potvrzení 28
R režim ATEX 29 Režim ATEX ukončení 29 Rozměry 13
B Bezpečnost práce 8
D
S
Displej 19
Externí alarm 53
Schémata zapojení 58, 59, 60 Servisní rozhraní 21 Seznam alarmů zobrazení 28 Související dokumentace 6
K
U
E
Kontrolní seznam 55
Uskladnění 9 Uvedení do provozu 21
N Napouštění pomocí plovákového spínače 48 Napouštění pomocí analogového měření 4–20 mA 50 Navigační tlačítka 19
O Odstavení z provozu 22 Ovládací jednotka 18
V Výkonové parametry 13 Vypouštění pomocí digitálního hladinového spínače 34 pomocí plovákového spínače 31 pomocí plovákového spínače (bez hystereze) 37 při analogovém měření 4 .. 20 mA 45 s pneumatickým měření tlaku nebo vháněním vzduchových bublin 40
P Parametr Nastavení 24 Parametry naměřených hodnot 23
LevelControl Basic 2
65 z 66
4041.80/5-CS (01153074) KSB Aktiengesellschaft 67225 Frankenthal • Johann-Klein-Str. 9 • 67227 Frankenthal (Germany) Tel. +49 6233 86-0 • Fax +49 6233 86-3401 www.ksb.com