LI/1244|2012
Řídí: redakční rada zpráv
Ocenění a vyznamenání V tomto čísle Turisty bychom se chtěli vrátit k vyznamenaným členům KČT z listopadu 2011, které jsme dosud nezveřejnili. Zároveň oznamujeme prodloužení intervalu mezi schválením vyznamenání a jeho zveřejněním, a to z toho důvodu, aby se vyznamenaní členové nedozvěděli o svém ocenění dříve z Turisty, než jim je vyznamenání předáno. Předsednictvo KČT udělilo na svém jednání 12. 11. 2011 tato vyznamenání:
Mistr turistiky Tomáš Sešín, KČT Union Cheb
Veřejné uznání I. stupně – Čestný odznak Vojty Náprstka Bohuslava Kojanová, KČT Union Cheb Václav Hieke, KČT Krásná Lípa
Čestný odznak KČT Miloš Daněk, KČT Hodonín Marie Švrčková, KČT Hodonín Werner Friedrich, KČT Union Cheb
Čestné uznání KČT Ing. Jan Šafář, KČT Union Cheb Oldřich Němec, KČT Union Cheb Ing. Karel Bečvář, KČT Union Cheb Oldřiška Skulínková, KČT Hodonín
Veřejné uznání II. stupně – diplom s medailí Josef Dvořák, KČT Trnava Marie Svatošová, KČT Čeřínek Jihlava Ing. Zdeněk Kubíček, KČT Kosíř Prostějov PhDr. Miloš Kvapil, KČT Kosíř Prostějov Ing. Václav Kopečný, CSc., KČT Kosíř Prostějov Jiří Franc, KČT Start Český Krumlov Mgr. Petr Vejrosta, KČT Nedvědice
✁
Všem oceněným turistům děkujeme za dlouholetou obětavou práci pro Klub českých turistů a blahopřejeme k udělení vyznamenání. ■■■■
Na Lysé hoře se letos konečně začne stavět Práce na Lysé hoře stále pokračují. Zejména díky neutuchající inciativě Jiřího Stejskalíka se podařilo na Lysé hoře udělat již celou řadu opatření, která předcházejí vlastnímu zahájení stavby. Vlastní staveniště Bezručovy chaty bylo vyklizeno, kámen zbylý z původního zdiva a použitelný při nové výstavbě byl srovnán. Téměř zázračně se podařilo opravit vodovodní potrubí, vedoucí od našeho vodního zdroje, nacházejícího se v místě nazvaném Velké Větry (cca 400 m pod chatou) k vlastní chatě (provlečením PVC trubky v celé délce původním, zkorodovaným potrubím). Bylo vyvrtáno pět sond pro budoucí tepelné čerpadlo, které bude dodávat chatě energii. A tak bych mohl pokračovat. Důležité však je rovněž to, že se nám podařilo získat poslední vyjádření a podpis na veřejnoprávní smlouvu a tím prakticky splnit poslední podmínky územního rozhodnutí a v návaznosti na to požádat o stavební povolení. To by mělo být vše otázkou několika týdnů, kdy paralelně připravíme podmínky pro vypsání výběrového řízení na dodavatele stavby. Složitě, ale úspěšně probíhají jednání o způsobu financování první etapy stavby. Uděláme vše pro to, abychom stavbu zahájili v nejkratším termínu, který nám umožňují podmínky ochrany přírody, to je k 15. červenci tohoto roku. To vše je zároveň pobídkou k tomu, abychom si všichni my, členové KČT, sami rozvážili, čím chceme a můžeme k výstavbě Bezručovy chaty přispět. Všichni víte, že jsme v minulosti již dvakrát osvědčili schopnost členů našeho klubu semknout se k výstavbě společného, celoklubového objektu. V naší nové historii to bylo poprvé v letech 1995 až 97 pro chatu v Prášilech na Šumavě a podruhé v letech 1997 až 2001 pro obnovu vyhořelé chaty Skalka v Beskydech. Ukažme i potřetí tuto svoji sílu. Otevřená sbírka na chatu, o které jsme vás informovali, se pomalu rozjíždí a věříme, že to bude pokračovat i nadále dobře. Domnívám se však, že v nejbližším období přijdeme i s dalšími návrhy, jak nejen umožnit, ale i podpořit vaši snahu o získání dalších příspěvků na obnovu Bezručovy chaty. O tom vás budeme informovat jak v příštím čísle Turis-
ty, tak i přímo přes oblastní výbory KČT, resp. prostřednictvím naší webové stránky. Tak tedy, po sedmnáctileté usilovné snaze o získání nejrůznějších povolení a po mnoha malých radostech i velkých zklamáních, můžeme začít naostro. Tak začněme! Jan Havelka ■■■■
a odvolání našich zástupců z jeho předsednictva. Ing. Havelka informoval o přípravě projektu s názvem „Stezka podél Lužnice nás spojuje“, jehož cílem je vybudování certifikované trasy podél toku řeky Lužnice od ústí do Vltavy u Týna nad Vltavou až k prameni u rakouské obce Karlstift. Mgr. Chvátal navrhl vypracování sborníku, který bude mapovat činnost KČT nejen na ústředí, ale především v oblastech a odborech. Mojmír Nováček ■■■■
Jednání nejvyšších orgánů KČT Od minulého čísla Turisty jednalo předsednictvo KČT dvakrát. Na 16. mimořádném jednání se sešlo ve čtvrtek 23. února 2012, aby projednalo naléhavý bod jednání k výstavbě Bezručovy turistické chaty na Lysé hoře v Beskydech, o jejíž obnovu KČT usiluje již druhé desetiletí. Zprávu o přípravách výstavby přednesl Ing. Jan Havelka, čestný předseda KČT a předseda komise pro výstavbu BTCH. Klub jedná s představiteli Moravskoslezského kraje o podpoře stavby BTCH a o pomoci při vypsání výběrového řízení na dodavatele stavby. V dalším jednání předsednictvo schválilo rozdělení dotace seniorům na rok 2012, zařazení ubytovny v ATC Mšeno do sítě slevových chat Eurobeds s příspěvkem 40 Kč, seznámilo se s průběhem 7. mezinárodního zimního srazu turistů v Levoči a pojmenováním planetky názvem Dahlie rallye. Řádné 17. jednání předsednictva KČT se uskutečnilo ve středu 7. 3. 2012. Po úvodních bodech vyslechlo informaci Ing. Havelky o postupu příprav výstavby BTCH a také o potřebě podpory výstavby chaty celou členskou základnou KČT i veřejností. V hlavním bodě jednání se předsednictvo zabývalo přípravou celostátní konference KČT, která proběhne v sobotu 31. 3. 2012 v Pardubicích. Před konferencí se uskuteční mimořádné jednání ústředního výboru KČT, aby schválilo změny ve směrnicích KČT a v mezinárodní činnosti. O činnosti klubu se hovořilo na oblastních konferencích, které členové předsednictva navštívili. Jednání předsednictva navštívil Mgr. Chvátal a seznámil se svou činností obchodního zástupce KČT. Jednání dále navštívil Ing. Jiří Dobeš, předseda mototuristické sekce a prezident Českomoravského campingu a caravaningu, který zastupuje klub a ČMCC ve Federaci campingu a caravaningu ČR (FCC). Tato federace nyní prožívá útlum v činnosti po finančním neúspěchu Rallye FICC, která se konala v roce 2011 v Praze. KČT prostřednictvím ČMCC společně s ÚAMK zůstaly jedinými členy FCC. Předsednictvo KČT schválilo vystoupení z FCC ČR
Zprávy ze sekce pěší turistiky Členové sekce budou přítomni v roce 2012 na následujících akcích, na kterých mohou opět organizátoři akcí předat zástupcům SCPT svoje podněty a sdělit, v čem potřebují pomoci, sdělit názory na školení (nová metodika), případně vyřídit potřebné věci. ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■
Benešov | 31. 3. 2012 | „Za Povidlovým koláčem“ (J. Franc) Hořice | 14. 4. 2012 | „O Žižkův štít“ (aktiv sekce) Třebíč | 28. 4. 2012 | „Oblast klidu Třebíčsko“ (L. Tomáš) Staré Město pod Sněžníkem | 4. – 8. 7. 2012 | „Letní sraz turistů KČT“ Krásná Lípa | 10. – 12. 8. 2012 | „Skalní hrádky Labských pískovců“ (V. Hieke) Brno | 21. – 23. 9. 2012 | „Jede Kudrna okolo Brna – IML, IVV“ (Z. Cabalka) Plzeň | 16. – 18. 11. 2012 | „Poslední puchýř“ (aktiv sekce)
Sekce pěší turistiky připravila anketu o nejlépe uspořádaný „Poslední puchýř KČT 2000–2010“. Je nám známo, že každý pořadatel nemá stejné podmínky pro uspořádání takovéto velké akce, přesto jsme tuto anketu připravili. Někteří pořadatelé měli dobře připraveny zajímavé trasy, jinde velmi dobře zvládli organizaci, prezentaci, propozice, systém přihlašování, ubytování a stravování nebo doprovodný program. Zástupci pěší turistiky oblastí či krajů KČT byli s anketou seznámeni na jednání v Kopřivnici. Anketa je zveřejněna na www.kct.cz od 1. 2. 2012 do 31.10.2012. Na „Posledním puchýři“ 2012 v Plzni proběhne vyhodnocení. Jde o velmi jednoduché hlasování. Jiří Franc, Ladislav Tomáš ■■■■
56 57
Informace ze sekce IVV/IML Dne 7. ledna 2012 se na ústředí KČT v Praze konala pravidelná schůze sekce IVV/IML PR ÚV KČT. Ze závěrečné zprávy o aktivitách sekce v roce 2011 vyplývá: Bylo zorganizováno celkem 212 akcí, na kterých se plnily podmínky IVV, z toho bylo 9 GF (akce vedené). Pro pořadatele těchto akcí bylo vydáno celkem 355 razítek IVV. Těchto akcí se zúčastnilo celkem 59 044 turistů, z toho podmínky IVV plnilo 6 961 účastníků a 1 711 bylo ze zahraničí. Bylo uděleno 523 splněných ocenění.
Pochody s největší účastí ■ ■ ■ ■
Pochod Českým rájem za Rumcajsem – 3 345 účast. Za povidlovým koláčem – 3 133 Zimní výstup na Helfštýn – 2 072 Líšeňské pochody Českým rájem – 1 941
K 31. 12. 2011 bylo pořadateli v ČR vyhlášeno 97 městských a příměstských tras IVV a 17 okruhových tras IVV. Tyto trasy navštívilo v průběhu roku celkem 2 730 turistů, z toho 808 cizinců.
Různé Mezinárodní turistický pochod „Přátelství bez hranic“, který je v Kalendáři turistických akcí zveřejněn v termínu 5. května 2012, byl dodatečně zařazen do plnění aktivit IVV. Pořadatelé mezinárodního pochodu IVV „Hraničářská 30“, jehož konání je v Kalendáři turistických akcí zveřejněno na 7. – 9. září 2012, se rozhodli pro změnu termínu, protože se zároveň v těchto dnech koná 1. Europiáda IVV. Termín konání „Hraničářské 30“ je přesunut na 28. – 30. září 2012.
Zájemci, kteří již mají zakoupené záznamníky, mohou tyto trasy absolvovat do 30. 6. 2012. Za sekci IVV/IML Werner Friedrich ■■■■
Tentokrát na východ Pozvánka na oslavu 80 let turistické chaty na Girové – zahájení oslavy 28. 9. 2012 v 10.00 hod. u chaty. Nacházíme se v nejvýchodnější části České republiky, Moravskoslezském kraji, v Beskydách. Ve východní části Slezska, zvané Těšínsko. Ještě bližší určení je Jablunkovsko. Okolí vévodí hora Girová. Ne svou výškou, 840 m n.m., snad tvarem, pověstmi, poučnou a výstražnou historií i současností. Místo, jež dávalo bídnou obživu místním goralům, pastevcům, zemědělcům, lesákům. Chudobně plynoucí život čas od času narušovaly vojenské a válečné události. Od těch nejstarších – tlaku z tehdejšího Uherska v 16. stol., jemuž odolávali „vybranci“ s využitím „šancí“. Byla to obranná postavení, která jsou k vidění dodnes jako valy a příkopy na více místech. Až po poslední válečné události, řešené silou zbraní na konci 30. a ve 40. letech 20. století. Ty časy jsou pryč.
✁
Po roční odmlce byly do cyklu aktivit plnění IVV opět zařazeny permanentní trasy: ■ MT Telč – info: Vladimír Mazal, Tobiášova 39, 588 56 Telč 2, tel: 567 213 325 ■ PT Okolím Nýrska – info: Josef Mayer, Jiráskova 675, 3 40 22 Nýrsko, tel.: 737 675 218 Změna místa cíle u MT IVV „Kutná Hora – město UNESCO“: od 1. února 2012 je cílové razítko IVV nově umístěno v restauraci „U kamenného domu“ v Lierově ulici v Kutné Hoře.
↑ Celkový pohled na horu Girová, přes údolí Olše s obcemi Písek a Bukovec (foto: J. Tesarczyk)
K 1. 7. 2012 budou na žádost pořadatelů ukončeny permanentní trasy IVV: ■ MT Chomutov ■ MT Městem automobilů ■ RWW Český ráj
Třemi body je Girová v oblasti vymezena. Na vrcholu trojúhelníku je obec Mosty u Jablunkova. Přepona – zadní strana jde od Bukovce na Hrčavu. Jsou to pohraniční obce s Polskem a Slovenskem, vzdáleny od sebe přes hodinu chůze. Uprostřed trojúhelníku se vypíná
hora Girová. Přečnívá nepříliš nad okolí. Nejnižší bod blízkého Jablunkovského průsmyku se silnicí a železnicí je 607 m n.m., zadní obce kolem 650 metrů. Celá oblast je na styku tří států a ještě více národností. Proto i o název hory se často licitovalo, smlouvalo. Gírová, Jírová, Hexenberg. Ustálili jsme se na českém a slovenském názvu Girová, polsky Girowa. Holý vrchol byl typický ještě před dvaceti lety. Při pohledu z okolí při sněhové pokrývce připomínala obrázky japonské sopky s bílou čepicí. Také je to pryč. „Valaši“ nevypásají. Vrchol Girové téměř zarostl. Přesto jsme na něm v roce 2008 (při zimním srazu turistů) zřídili výhledové místo s panoramatickou mapou. Na slovenskou stranu je výhled stále krásný, slovenská Fatra jako na dlani. K výhledu na ostatní strany se musí postoupit do svahu. Pověstí o dějích v okolí je mnoho. Místa lze navštívit: Čertovy skály s mytickým mlýnem, pramen Zimná voda, místa salaší a bývalá hospodářství, kostelíky, kapličky. Jeskyně signalizuje neklidné nitro hory. To není pověst. Mohutný sesuv půdy ve svahu na přístupu k chatě v roce 2009 vyděsil. Způsobil velkou škodu a zanechal stopy navždy. Kdy tady začal „turistický ruch“? Trochu záleží, co si sami zvolíme. Dne 14. července 1766 císař Josef II. přijel až k Jablunkovskému průsmyku a dále k hajduckým šancím na Studeničném. Odtud pokračoval na lysou, tzv. Čarodějnickou horu – Hexenberg. Císařův průvodce pak zaznamenal: „Viděli jsme celé údolí od Jablunkova po Těšín až k Jistebné. Vrchol je pouhou pastvinou, obývanou lidmi, kteří žijí v salaši.“ Jistě, byla to inspekční cesta, ale s turistickým počinem. Takže turistika začala, když bača poprvé podal mléko, sýr, žinčici pocestnému? Nebo když pocestné nechal na salaši přenocovat? Jisté je, že na Girovou se chodilo za krásnými výhledy odedávna. A zákonitě nadešla doba rozmachu turistických spolků, které chtěly do odlehlých oblastí usnadnit přístup a propagovat svůj kraj. Právě tady, na Těšínsku, to bylo zajímavé – německý spolek Beskidenverein, polské Towarzystwo Turystyczne, židovské spolky a blízké Slovensko. Věru, silné soupeře tady měl Klub českých (československých) turistů. Prudký prvorepublikový rozvoj KČST i zde našel svůj úkol a cíl. Posílit český charakter tohoto území. Rozhodl se postavit pod vrcholem Girové turistickou chatu
(790 m n.m.). Konkrétně odbor KČST z Karviné v roce 1932 položil základní kámen a v témže roce 16. října chatu slavnostně otevřel. Poctivá stavba stojí dodnes, slouží turistům. Majetkově však přecházela na různé majitele a sloužila různým účelům. Tyto přesuny kopírovaly tehdejší události. 1938 polský zábor území. 1939 obsazení Těšínska Německem. Po válce Důl armáda z Karviné, ČSTV, Elektromontážní závody Praha, Potraviny Karviná. V těch dobách byly služby pro turisty omezeny, ne-li vyloučeny. Plně do služeb turistů se vrátila až v roce 1993. Osobností s největšími zásluhami o turistiku v kraji a o výstavbu chaty byl JUDr. Leopold Dorazil, rodák (*1876) z Rychtářova u Vyškova na Moravě. Po první světové válce přišel na „amerikánsky“ se rozvíjející Karvinsko. V roce 1921 založil odbor KČST v Karviné, poté se podílel na ustavení Těšínské župy KČST, která sdružovala 14 odborů a čile organizovala českou turistiku na Těšínsku. Zlatou tečkou Leopolda Dorazila byla výstavba turistické chaty na Girové v roce 1932. Tehdejší ústředí KČST mu k 60. narozeninám udělilo Zlatou plaketu. Blížila se však léta nepochopení a násilí. Jako exponent české politiky na Těšínsku musel zmizet. Šlo o život. Stopy se nám ztrácí. Dožil se vysokého věku v Brně.
↑ Staveniště chaty Girová (r. 1932) ↓ Reklama na pobyt na chatě Girová (z pol. 30. let) (obě foto: archiv Tadeáše Schulhausera)
58 59 ↑ Chata Girová ↓ Trojmezí CZ, PL, SK na Hrčavě (Čierne, Jaworzynka) bylo upraveno lávkami, chodníky a přístřešky. Vysoké „repre“ patníky má každý stát na své straně. Přesně označený bod je v rokli uprostřed potůčku (pod lávkou). (Obě foto: Jindřich Tesarczyk)
Zemřel v polovině 60. let. Zachovejme paměť klubu – v roce 2012 při oslavě jubilea 80 let turistické chaty Girová jej uvedeme do Síně slávy české turistiky. A oprašme zapomínaný název – Dorazilova chata.
Jak na Girovou a kde se dá toulat? Pohodlně ze stanice ČD Mosty u Jablunkova po červené, přes areál s novou chatou – roubenkou s názvem Grůň. Kroužek nad u si dali a tak nezbývá než název respektovat. Podstatnější je vysoká kvalita prostředí a služeb. Dále pěšky nebo lyžařskými vleky nabereme výšku a pokračujeme po hřebenu přes chatu Studeničné (v provozu) k chatě na Girové. Trasa měří 5 km. Ze severní strany z Bukovce se na Girovou přichází rovněž po červené, ale z opačné strany. Z horní části obce (dojezd autobusů z nádraží Jablunkov-Návsí) jsou to 4 kilometry. U hlavní cesty z Bukovce do polských Jasnowic poslouží turistům a lyžařům vším vybavený areál na svazích Kempy, zvaný Kempaland. Na parkovišti u bývalé celnice se lze napojit na naučnou stezku s informačními panely, která vás zavede k nejvýchodnějšímu bodu ČR.
✁
Z Hrčavy, která je nejvzdálenější obcí od našeho hlavního města Prahy (vzdušnou čarou 322 km), vystoupáme na chatu přes samotu Bařiny po zelené značce (4 km). Samotný dojezd autobusem na Hrčavu z Mostů je zajímavý. Až v roce 1965 vybudovaná příjezdová 12 km dlouhá silnice spojila Hrčavu pohodlně s Jablunkovským průsmykem. Sama obec, pokřtěná „Malá Praha“, získala po úsilí svých obyvatel příslušnost k Československu až v roce 1924.
Mosty, Bukovec a Hrčava mají hodně dalších zajímavostí a dobré zázemí služeb. Trasa z Bukovce na Hrčavu (4 km) spojuje dvě obce krásnou procházkou zčásti po státní hranici s Polskem. Po příchodu na Hrčavu si jistě nenecháte ujít návštěvu trojmezí tří států – České republiky, Polska a Slovenska (z centra Hrčavy 2 km po žluté značce). Takto správně si obě obce rozdělily pozoruhodné atrakce. Jsou vděčným cílem a turisticky upraveny. Při putování uslyšíte české: Dobrý den, nebo polské: Dzien dobry. Jste srdečně zváni. Mgr. Jan Sládek ■■■■
Úklid značených stezek v Moravskoslezském kraji Rok 2011 je za námi, a tak píši pár vět o aktivitě „Pomohou tomíci značení a přírodě?“ Na naši výzvu se přihlásilo 18 oddílů TOM z Moravskoslezského kraje, což je přibližně 1/3 oddílů z celkového počtu v kraji, kterým situace v přírodě a kolem nás není lhostejná. Do úklidu, značení a zprůchodnění turistických tras se zapojili i další, ale tímto článečkem chci poděkovat těm, kteří společně s naším pořádajícím oddílem vyrazily na trasy, mnohdy i vícekrát, nebo samostatně, a posílaly pravidelné zprávy a fotečky. Velké díky patří oddílům TOM: KADAO Opava, Maracaibo Třinec, Nezmaři Bílovec, Paprsek Ostrava – Krásné
Pole, Průzkumník Ostrava, Divočáci Frýdlant nad Ostravicí, Lysáci Malenovice, Mušketýrci Ostrava. A také Moravskoslezskému kraji, který nás grantově podpořil, vybavil materiálem a podílel se na cestovních nákladech. Akce bude v Moravskoslezské oblasti pokračovat i v roce 2012. Přidáte se? Za pořádající oddíl TOM ČMOUDÍK Ostrava – Rosťa Kašovský ■■■■
7. mezinárodní zimní sraz turistů v Levoči Ve dnech 2. – 5. února 2012 proběhl již 7. mezinárodní zimní sraz turistů, který byl zároveň i 46. slovenským srazem turistů a TOM KST. Tentokrát pořadatelé z Klubu slovenských tu↑ Slavnostní zahájení ristů vybrali pro jeho ↓ Ing. Ján Babnič uspořádání atraktivní podepisuje nový „Statut oblast Levočských vrmezinárodního zimního srazu turistů“. chů a Slovenského ráje s centrem ve starobylém městě Levoča a jeho uspořádání bylo svěřeno pořadatelům z odboru Klubu slovenských turistů TJ Javorinka Levoča a Regionální rady KST Spišská Nová Ves. Srazu se zúčastnilo celkem 1 477 turistů, z čehož bylo 126 účastníků z České republiky, 72 účastníků z Polska a 3 účastníci z Německa. O zdárný průběh se staralo celkem 55 pořadatelů z odboru Klubu slovenských turistů TJ Javorinka Levoča a RR Klubu slovenských turistů Spišská Nová Ves. Před vlastním zahájením srazu došlo v zasedací síni historické levočské radnice k podpisu nového „Statutu mezinárodního zimního srazu turistů“, který podepsali za KČT místopředseda KČT Ing. Ján Babnič, za KST předseda KST Peter Perhala a za PTTK předseda PTTK Lech Droźdźyński.
Již tradičně vynikající byla úroveň zahajovacího ceremoniálu, který proběhl na levočském náměstí. Bylo tentokráte vzhledem k mrazivému počasí střídmé a přitom velice vtipné. Uznání patří lidovému souboru Levočanka, kterého od vystoupení neodradil dvacetistupňový mráz. Vše bedlivě sledoval tisk i televize. V rámci srazu bylo pro turisty připraveno 8 lyžařských tras v okolí Levoče a též v nově zpřístupněném vojenském újezdu Javorinka, který zahrnoval větší část území Levočských vrchů. Čtyři pěší trasy byly připraveny v okolí Levoče a v atraktivním prostředí zamrzlého Slovenského ráje (rokliny Suchá Belá, Kláštorská dolina a zamrzlý Prielom Hornádu). V rámci srazu proběhla řada kulturních vystoupení, promítání filmů s turistickou tématikou a komentované prohlídky města Levoča. Rovněž byly připraveny dvě ↑ Suchá Belá výstavy – na levočské radnici ve Slovenském ráji výstava turistických známek a v Muzeu Spiša ve Spišské Nové Vsi výstava starých turistických map ze sbírek pana Ing. Ernesta Rusnáka, takto předsedy organizačního štábu 7. MZZT. Drobná zpoždění v programech zapříčinilo mrazivé počasí, v ranních hodinách až 30 °C pod nulou. To však nepokazilo náladu účastníků a většina lyžařských a pěších tras byla realizována dle připraveného programu. Závěr srazu proběhl ve sportovní hale, kde došlo k předání štafety mezinárodních zimních srazů. Štafetu převzal předseda sekce lyžařské turistiky PR KČT pan Otakar Boura jako pořadatel již 8. mezinárodního zimního srazu turistů, jenž se uskuteční od 6. do 9. února 2014 v oblasti Králického Sněžníku s centrem v městě Králíky. Štafetu slovenských zimních srazů převzal starosta obce Oščadnica, kde se v termínu 17. až 20. ledna 2013 uskuteční již 47. slovenský zimní sraz turistů. Lze konstatovat, že sraz byl úspěšný a účastníci si odnesli mnoho zážitků a poznání donedávna ještě uzavřeného prostoru Levočských vrchů. Ing. Ján Babnič ■■■■