Kdszofi,
1921. m á r c i u s
h ó 13.-án.
li.
szám.
41.
é v f o l y a m
KŐSZEGÉSVIDÉKE E L Ő F I Z E T É S I
A R:
H e l y b e n e l é s z évre 5 2 K, félévre 2 6 K, negyedévre 13 K. Vidékre
póstai Egyes
Megjelenik minden vasárnap.
fTyüftér sora 3 borona. Hirdetések
s z é t k ü l d é s s e l egész évre 5 6 K. szám
á r a2 korona.
Szabadságharc
ünnepére.
A h o s s z ú álom u t á n íme, f ö l é b r e d t ü n k . . . Aliató dalt nem d ú d o l t A d a j k a felettünk É s mégis . . . á l m u n k szép v o l t ; . M e n y o r s z á g b a n jártunk . . . Ó h ! nem kisért ott minket S z ö r n y ű földi g y á s z u n k ! Almodiuk, hogy országunk G a z d a g s h a t a l m a s lesz. B i z a k o d ó re m é n vünk S z é l f o s z l o t t . . . "Ál .m lett . . . É s a z á l o m után jött Keserű ébredés . . . Megcsonkított hazánkban Ut leit a s z e n v e d é s ! Márciusi nagv n a p óta Kimúlott h e t v e n h á r o m é v ; É s m o s t f á j ó , vérző szívvel Ül ü n n e p e t a m a g y a r nép. Biis/.kén állt m é g nem is régen Az e z e r é v e s m a g y a r h o n ; M o s t letörve, s z é t r o n c s o l v a Nyugszik g y á s z o s ravatalon . . . M á r c i u s n a k liiís szellője, O h ! szárítsd fel k ö n n y e i n k e t , Hogy n e b á n t s a s u b á n n y u g v ó Negyvennyolcas hőseinket! N é m a á l m u k legyen b é k é s É s n e érezzék m e g s o h a , Hogy a m a g y a r s o r s a már rég Mily k e g y e t l e n ! mily m o s t o h a ! D e a m a g y a r nem c s ü g g e d el A nagy s z e n v e d é s e k között, Mert hiszi, h o g y él meg H a d ú r Ott f ö n t ! a fellegek f ö l ö t t ! Az nem lehet, h o g y lejtönkiin A H a d ú r meg n e állítson ! Nem lehet, h o g y ártatlanul Isten keze így s ú j t s o n ! Aludjatok s álmodjatok Dicsőt, n a g y o t é s sok s z é p e t ! S kérjétek ó h ! a j ó Istent, Áldja m e g a m a g y a r n é p e t ! Hisszük, h o g y amit á l m o d t o k N e m s o k á r a való l e h e t ! A virradatot v á r j a már Az eltiport m a g y a r n e m z e t ! Szikora Janka.
Az uj adójavaslatok. H e g e d ű s L ó r á n t "pénzügyminiszter b e n y ú j totta a p a r l a m e n t b e n h é t u j t ö r v é n y j a v a s l a t á t , köztük a v a g y o n v á l t s á g r ó l s z ó l ó t ö r v é n y j a v a s l a t o t is, melyet már e x p o z é j á b a n jelzett. A n a g y f o n t o s s á g ú t ö r v é n y j a v a s l a t o k a t az a l á b b i a k b a n ismertetjük :
Vagyonváltság. Az első t ö r v é n y j a v a s l a t a betétek, folyószámlakövetelések é s a t e r m é s z e t b e n elkülönítve őrzött k é s z p é n z l e t é t e k , t o v á b b á a belföldi részvények é s szövetkezeti üzletrészek, a külföldi p é n z n t m e k é s a külföidi é r t é k p a p í r o k v a g y o n váltságáról szól. E t ö r v é n y j a v a s l a t első fejezete k i m o n d j a , hogy a f o l y ó s z á m l a k ö v e t e l é s e k é s k é s z p é n z l e t é tek, akár m a g y a r k o r o n a é r t é k r ő l , akár bármely m á s pénznemről s z ó l a n a k , 1920-ik évi d e c e m b e r
S z e r k e s z t ő s é g és k i a d ó h i v a t a l : Kőszeg, V á r k ö r 39. sz.
nagysdg
szerint
Jutdnyoi
árban
izdmitatnak.
19-i állaguk szerint vagyonváltság alá esnek. A készpénzletétek, amelyek után a váltságot a fennálló v a g y o n v á l t s á g - k ö t e l e z e t t s é g e t nem s z ü n - vállalat rója le. teti meg a z a körülmény sem, hogy ó v a d é k Aki bevallását a jelen törvény kihirdetése céljaira szolgálnak. napjától számított harminc n a p alatt b e nem Nem esnek vagyonváltság a l á : a zálog- a d j a , a v a g y o n v á l t s á g 10, h a pedig a h o z z á levélkölcsönök, a közszolgá ati alkalmazottak intézett felhívásnak meg nem felel, t o v á b b i 9 0 szükségleti cikkeinek beszerzésére elhelyezett százalékát, összesen 100 százalékát fizeti pótlék letétek, a z akreditiv megbízások, a j o b b ügyleti fejében. Minden s z a b á l y t a l a n s á g va^y t é v e d é s illetékek fedezetei, a p é n z i n t é z e t e k n e k egymással, esetén 3 0 éven belül pótfizetésnek van helye. vagy az O s z t r á k - M a g y a r Banknál, vagy a M Kir. Országos pénzügyi tanács. P o s t a t a k a r é k p é n z t á r n á l elhelyezeti betétek é s Vagyonváltság-törveny alapján felmerülő folyószámlakövetelések, a/, állam, a t ö r v é n y h a t ó minden vitás kérdés m e g o l d á s a a p é n z ü g y i s á g o k , a községek folyós/.ámlakövetelései, a kültanácsra tartozik. Az o r s z á g o s pénzügyi t a n á c s földi á l l a m p o l g á r o k betétei; a külföldön székhellyel tizenkét tagból áll. Ezek közül: négy t a g o t a z biró jogi személyek lététéi; a g y á m p é n z t á r a k é s országos pénzügyi szaktekintélyek s o r á b ó l a gyámpenztári tartalékalapok betétei, a k ö z j ó t é pénzügyminiszter előterjesztésére M a g y a r o r s z á g k o n y s á g célját szolgáló v a g y o n o k . A külföldi k o r m á n y z ó j a nevez ki; tagjai ezenkívül a Kuri'a követségek által igazolt m é l t á n y o s e s e t e k b e n a mindenkori elnöke é s m á s o d e l n ö k e , a k ö z i g a z pénzügyminiszter a pénzügyi t a n á c s meghallga- gatási bíróság mindenkori elnöke és m á s o d e l n ö k e . tásával kivételeket engedhet. Elnökét és ügyvezető alelnökét a t a n á c s tagjai s o r á A magyar koronaérték után a v a g y o n v á l t s á g ból a pénzügyminiszter előterjesztésére M a g y a r a k ö v e t k e z ő : 1000 koronától 10.000 k o r o n á i g ország k o r m á n y z ó j a jelöli ki. A t a n á c s tagjai a Öt százalék, 10.000-től 50 000 tíz százalék, 50.000 t a n á c s első teljes ülésében f o g a d a l m a t tesznek. koronától 100.000-ig tizenöt százalék, 100.000 Bő i n d o k l á s á b a n a pénzügyminiszter kifejti, k o r o n á n felül husz százalék. hogy a világháború é s a n y o m á b a n kitört f o r r a A v a g y o n v á l t s á g megállapításai ellen bármely dalmak pénzügyi helyzetünket a l a p j á b a n m e g érdekelt fél l e g k é s ő b b 1921. d e c e m b e r h ó 31-ig rendítették, a gazdasági életet pedig g y ö k e r e i f e l e b b e z é s t nyújthat be, melyet a pénzügyigaz- ben m e g t á m a d t á k . A nemzeti újjászületés első g a t ó s á g h o z kell címezni. feltétele a g a z d a s á g i reorganizáció. Ennek s o r á n A pénzügyi h a t ó s á g a v a g y o n v á l t s á g kiszá- minden társadalmi osztálynak súlyos, d e elviselm í t á s á n a k é s lerovásáncú helyességét ö t éven h e t ő áldozatokat kell hoznia. Az áldozatok v é g s ő belül kiküldöttje utján ellenőrizheti. Mindenki e r e d m é n y b e n mindenkire, tehát az á l d o z a t o t a d ó c s a l á s t követ el, aki a b b ó l a célból, hogy a hozóra is előnnyel járnak s egy d e r ű s e b b g a z d a v a g y o n v á l t s á g törvényesen k i s e b b ö s s z e g b e n álla- sági jövő k a p u j á t tárják ki. pittassék meg, vagy hogy valaki e v a g y o n v á l t s á g A hadiváltságról. alól m e n t e s ü l j ö n , betétet szétir, követelést szétA hadirokkantak, hadiözvegyek é s hadiárapróz, vagy őrzési letétet megoszt. Amennyiben vák segítéséhez f o r d í t a n d ó hadiváltságot tartozik az ilyen cselekmény s ú l y o s a b b b ü n t e t ő rendelfizetni: a z 186S —1899 évek valamelyikében kezés a l á n e m esik, 1000 koronától 100.000 született minden magyar férfi-állampolgár, aki az k o r o n á i g t e r j e d h e t i pénzbirsággal, h a p e d i g vállalat," 10.000 koronától 200.000 k o r o n á i g t e r - 1914—1918 évi v i l á g h á b o r ú b a n katonai b e o s z t á s a , alkalmatlan volta, vagy felmentése miatt a h a r c j e d h e t ő pénzbirsággal b ü n t e t e n d ő . vonalon katonai, vagy személyes hadiszolgálatot A belföldi részvények é s szövetkezeti nem teljesített. üzletrészek v a g y o n v á l t s á g a . A hadiváltság alól mentesek : akik a h a r c vonalon katonai szolgálatot nem teljesítettek, d e A belföldi részvénytársaságok kötelesek a jelen törvény kihirdetésétől számított két h ó n a p o n a v i l á g h á b o r ú b a n a hadrakelt sereg körleten belül a l a p t ő k é j ü k e t a részvények névértékének belül harci eszközöktől megsebesültek ; a h á b o r ú lebélyegzése utján 15 százalékra leszállítani é s ban elesettek c s a l á d t a g j a i ; a törvényesen elismert n y o m b a n u j részvények k i b o c s á t á s á v a l ismét vallásfelekezetek papjai é s p a p n ö v e n d é k e i ; akik addigi n a g y s á g á r a felemelni. A jelen törvény az 1917—18. t a n é v b e n valamely katonai n e v e l ő kihirdetésétől számított két h ó n a p alatt a részvény- intézet bármely évfolyamát elvégeztek ; a v a g y o n t á r s a s á g kérheti, hogy a váltságrészvényeket talan keresetképtelenek. Ha a h a d i v á l t s á g - k ö t e l e s készpénzzel megválthassa. A m e g v á l t á s iránt elő- saját személyében sem jövedelem, sem v a g y o n terjesztett kérelem vissza nem v o n h a t ó ; a kérelem a d ó alá nem esik, h a d i v á l t s á g fejében a h a d m e g t a g a d á s a esetében halasztást rendkívüli e s e - mentessegi d i j t i a k : nem harcvonalbeli szolgálat tekben a pénzügyi t a n á c s e n g e d h e t . Amennyiben eseteben t í z s z e r e s ; alkalmatlanság esetében húsza vállalat kötelezettségeinek a z előirt h a t á r i d ő szoros, felmentés esetében n e g y v e n s z e r e s ö s s z e alatt eleget nem tesz, ugy a vállalat a váltság- gét tartozik fizetni. részvények helyett a t ő k e 25 százalékával felérő Ezt a hadiváltságot köteles megfizetni készpénzt köteles az illetékes m kir. á l l a m p é n z - minden vállalat, részvénytársaság, munkaadó, tárnál befizetni. amely a z 1914 — 18-ik évi h á b o r ú idején v a l a melyik a l k a l m a z o t t j á n a k a katonai szolgálat alól A külföldi pénznemek é s értékvaló felmentését sikerrel kérte. papírok v a g y o n v é l t s á g a . Vagyonváltságot fizetnek a magyar államp o l g á r o k a t u l a j d o n u k b a n levő külföldi p é n z nemek, külföldi részvények u t á n ; v a g y o n v á l t s á g o t fizetnek a külföldi á l l a m p o l g á r o k s a külföldi székhellyel biró jogi személyek é s v a g y o n ö s s z e s s é g e k is a külföldi p é n z n e m e k é s külföldi részvények után, a m e n n y i b e n ezek a z értékek M a g y a r o r s z á g területén v a n n a k . M e n t e s e k a z o n ban a vagyonváltság a l ó l : a z állam, a törvényh a t ó s á g o k és közegek, amelyek alanyai a v a g y o n váltságnak é s azok a külföldi pénzértékről szóló
Egyos sziuii ára 2 korona..
A fegyver- é s vadászati adóról szóló törvényjavaslat megállapítja a f e g y v e r a d ó nak egész ö s s z e g é t a k ö z ö n s é g e s f e g y v e r n e k minden egyes c s ö v e után 5 0 k o r o n á b a n , ismétlő fegyverek minden egyes d a r a b j a után 2 0 0 K állapítja m e g ; a vadászati a d ó egyévi ö s s z e g e 1000 k o r o n a
A gyujtószeradóról szóló törvényjavaslat megállapítja, h o g y a belföld ö n előáliitott, valamint a külföldről b e h o z o t t m i n d e n n e m ű é s fajtájú gyufa é s g y u j t ó s z e r s z á m
ow •
K* őszét? és Vidéke.
1921. m á r c i u s 13.
diktálja, hogy az Elité kávéház épületéből legyujtószeradó alá esik. Az a d ó mérve tiz fillértől hogy egyes utcák, hogy helyeztessenek el. kiilö- n y e s e n d ő azon rész, mely a tér kibővítéséhez lösen a Frigyes lakianya és a Vasutas árvaház 6 koronáig terjed. kínálkozik, a Matics féle ház és Sziklay ház közti helyet illetőleg. T o v á b b menve a Katonai A bortermelési adóról irány vonalában. Nagyon szép volna a Gergelyffy szóló törvényjavaslat módosítja az J918 évi I. alreá iskola és a Bencés-rend kertje tölti be a féle ház áttöiése a kert utcáig, de ez erősen törvénycikk egyes rendelkezéseit, amennyiben az területet A bencéskeit mögötti terület a Külső- a jövő zenéje lehet. A Kelcz Adelffy árvaház adót hektoliterenként nyolcvannégy koronára körűt eleje egészen a vasúti töltésig, hol egy-két kihelyezésére is lehet gondolni, amikor az itt ház már áll is, szintén szabályozás alá vehető, enulteti föl. felszabadult telek értékes építési területté lesz. A kővetkező törvényjavaslat a magánszol- mert alkalmas épitési terület. A Pámer utca szabályozása a vasutas árvaházi A Külső-köruton folytatva utunkat, a városi gálatban álló alkalmazottak munkaadói által az hid tengelyében k e r e s e n d ő . alkalmazottaik nyugdíjintézete részére juttatott téglaszinek előtti terület, a vasúttól a KülsőAz úgynevezett gőzmalomlaktanya, illetve kor utig, valamint az előtte elterülő káposztások a d o m á n y o k illetékmentességéről intézkedik. ennek lebontásával felszabaduló terület, az előtte Végül jelentést terjesztett elő a pénzügy- és a hercegi ret összefüggően volna s z a b á l y o zandó. Fővonala, illetve főutcája a Külsé-körut levő káposztásokkal kombinálva volna szabályominiszter lenne, mely egyenes vonalba menne át a her- zandó, különös tekintettel a Kaszárnya utca mega kiviteli illetékről felelő kialakítására. s z ó l ó 1920. évi 13. törvénycikk végrehajtási iránt cegi réten ugy, hogy a vasutfelé is alkalmas terüEzzel meg is feleltem volna feladatomnak, kiadott pénzügyminiszteri rendelet bemutatása letiész maradna épitési helyül. T o v á b b á a Czeke mi csak az első lépés akar lenni a nagy munkátárgyában. A kiviteli illetékről szóló törvény értel- major és a vasút állomás közti terület szintén hoz, tárgyalási alap a további tanácskozáshoz. mében ugyanis az. hogy mely áruk esnek kiviteli mint épitési hely volna megjelölendő. Ezzel a A közgyűlés által kiküldött bizottság lesz hivatva G y ö n g y ö s balpartjának leírásával nagyjában illeték alá, valamint a kiviteli illetek mértékét, a véglegesen a javaslatot megállapítani, ele szívesen, p énzügv miniszter az érdekelt miniszterekkel egyet- végeztünk is. mert a vasúti hid végpont a bellátom, ha bárki jótanáccsal szolgál es segit e nem értve, időnként rendelettel állapítja m e g ; ezek a területet illetőleg. A G y ö n g y ö s jobbpartján, hol maga a város könnyű feladat m e g o l d á s á b a n . Ezért is b o c s á j t o m rendeletek azonban a nemzetgyűlésnek utólagosan fekszik, ugyancsak fontos helyzetek nyernének e tervezetet a nyilvánosság kritikája alá. A részletes bemutatandok. tárgyalást a bizottság a n a p o k b a n kezdi meg. megoldást. A Pfandl-féle telek itt a felső határvonal, mely a belterületet lezárja. Mégis számba kell venni a rőti utat. egész az Eisner-fele villáig, Jambrits Lajos polgármester javaslata. hol egy utca volna nyitandó, illetve a jelenlegi Közli: Reményi Ferenc. úttest kiszélesítendő legalább 5 méterre, mert a Nagy hiányt óhajt pótolni Kőszeg város A „ M a g y a r O r s z á g o s Véderő E g y e s ü l e t " , Szt. Antal kápolna felöli oldalon épülhetnének képviselőtestületének 8C0/921. sz. határozata, szép nyaralók. Ugyancsak megnyitandó volna a v a g y ahouy a kezdőbetűiből összeállított rövid mely a városszabályozási tervezet elkészítését Pfandl-villa mellett fölvezető útvonal, hol jelen- a n a g r a m m a ] m a g á t n e v e z t e : a M O V E , valamivel tiizte ki feladatául. Eddig ugyanis nem volt leg is áll egy kis villa (Ffandl kertészlak) és több mint 2 eve a l a k u l t me^, m é g a K á r o l y i K ő s z e g n e k szabályozási, építési terve. Egy utcaezen utcát keresztezhetné az E r d ö - u t c a b ó l a korszak alatt, m é g p e d i g a h a d s e r e g tisztikaranyitás, vagy házépítés, illetve ennek elhelyezése Kincs-villa felé vezető ut, összekötve a Király- ban, hogy felvegye a h a r c o t a f o r r a d a l o m szétl e g t ö b b s z ö r Ötletszerűen, sok jóakarattal, akárvölggyel, illetve Király-utcával. Innen a Katona züllesztó i r á n y z a t a ellen. A k o m m u i i i s z t i k u s h á n y s z o r s z e r e n c s e s t n sikerült ugyan, de rendféle villa mellett a hercegi telek mikénti szabá- aeru alatt t e r m é s z e t e s e n s z ü n e t e l n i e kellett, de szert, tervszerű, műszaki kivitelt mégis csak lyozása részben már megoldatott, részben ugyan- a z u t á n ismét m e g a l a k u l t és g y o r s a n , erőteljesen nélkülözött, — mert semmiféle terve nem volt. csak a műszaki tudás feladata volna a helyes alkotott szervezettel c s a k h a m a r k i t e r j e d t e^ész Az említett közgyűlési határozatnak akar megoldást megtalálni. Az úgynevezett Lobanger- C s o n k a r r a g y a r o r s z a g r a . Itt K ő s z e g e n 1919. megfelelni e javaslat, mikor a szabályozási tervrét nem esik ugyan bele a belső területbe, de n o v e m b e r h a v á b a n a l a k u l t m e g egy osztálya h e z a szükséges legendát szerkeszti meg, mit a felveendő volna és mint épitési telek a Kayszrál- • egy rögtönzött é r t e k e z l e t e n , m e l y e t J a m b r i t s kiküldött bizotiság elé terjeszt letárgyalás illetve utcával és a Rohonczi-utcával összekapcsolva p o l g á r m e s t e r h i v o t t össze a v á r o s h á z á n . Végelfogadas végett. volna megoldandó. E részleten, a temető mögötti leges m e g a l a k u l á s a az 1920. f e b r u á r h a v á b a n Szabályozási térv alá vonandó lesz tisztán oldalon levő kertek is bekapcsolandók v o l n á n a k . ' a belterület, mit a kataszteri felmérés kapcsán Az úgynevezett Luppi-düllö, mely nek legnagyobb m e g t a r t o t t . közgyűlésen tortént és rövidesen a 197,917. sz. határozat ilyennek niégállapitott és része — a Spányik-féle villával egy magas-[ felállíttattak a j á r á s legtöbb h e l y s é g e i b e n az alosztályok is. katasztéii felmer es alá vett. Ezek szer int belterü- ságban — belterület; ugyancsak s z a b á l y o z á s ' A n e m z e t i érzésnek akkori n a g y f e l l e n letként jelöltetett meg : ala esik, mi a volt honvédlaktanya mögötti t e r ű - ' dülése g y o r s és a k a d á l y t a l a n fejlődést látszott „Keletről a K ő s z t g soproni helyi éidekü let bekombinálasával volna szabályozandó, ter-; vasút déli oldala a sörgyári állomáson tul levő mészetesen ugy, hogy az anyavárostól kiágazó' biztosítani a M O V E n a k , mely h i v a t v a volt vízlevezető árokig, le a Gyöngyös patakig az kommunikátiók, mint a Rohonczi-ut, T ü s k e v á r - ! éppen ezt a nemzeti érzést ápolni s e célból uton át, a tr>ni ók kertje g y t p ü j e mellett. A utca es esetleg még törendő utcákkal b e l e k a p c s o - j egy h a t a l m a s t á b o r b a g y ű j t e n i az u j n e m z e t i h a d s e r e g e t s a p o l g á r s á g o t , m i n d e n jo érzületű Gyöngyös patak északi oldala a Szent J á n o s lódjanak az anyavárosba. ! m a g y a r e m b e r t , k o r r a es n e m r e való tekintet hídig, a pozsony-varasdi állami uton folytatva Itt számot kell vetni azzal is, hogy a régi nőikül. Ámde c s a k h a m a r j e l e n t k e z e t t a M O V E a malomárkon, a malomárok déli partoldala a temetőt jelenlegi helyerői ki kell helyezni majd, ban is a mi ősi, n a g y nemzeti h i b á n k : a szétG y ö n g y c s patak könyökéig merőlegesen átvágva s azeit a hozzájáró utat biztosítani "kell. Az uj húzás. A M O V E gerincét a h a d s e r e g tisztikara a Kalvaria ut nyugati oldalán a vaiosi jégveremtemető nézetem szerint a Rohonczi-ut vonalán, képezte, szervezetileg is ezek k e z é b e n voltak a nél tel a 1 lindl Nándor-féle telek határán át, a Vöröskereszt fölötti u s z e n volna elhelyezendő. vezető szerepek. így, ha a M O V E n e m is volt az uton n y j^-.r.ak tgv lelek hosszúságban Kincs Ugy a Lobangcten, mint a Luppí-düllőn köz- k i m o n d o t t a n k a ' o n a i i n t é z m é n y , szervezete villán át b i h ö i i k l d gióf telkenek vonalán át a épületnek megfelelő n a g y o b b teiűlet és esetleg m e ^ i s k a t o n a i jt-lletiKel birt. A h a d s e r e g pedig Katona fele haz ttikéiiek nyigati határvonalán köztér is volna kihasítandó. Nemeili lmie telkenek kélttől alló része, az uton i hozzá van szokva, hogy öreg t á b o r n o k o k vezesFeladatunk megoldásának keresésében le- sek. S íme, a M O V E élére egy fiatal vezérkari átvágna P a z n t r ház nyugati saikáiól a nyugati határ m t n e t e sztiinti ktit átvágna hárem par- értünk a város alsó végeié, hol az úgynevezett százudos, G ö m b ö s G y u l a állott, akit névből is cella a talon tul, a hataron felfelé egész az utig csipkegyár mellett legújabban az uj vásártér kevesen ismerlek a k k o r ! A M O V E - n a k B u d a Az ut kiieti bal (bal) oldalán a herceg Esterházy nyer elhelyezést, mi már nem belső terület. pesten tartott első közgyűlése v á l a s z t o t t a őt m e g A regi vásártér felszabadulván, szinte beszé- országos elnökül, e k k é p honorálva azon n a g y kért kőfalán, k keleti oldalán az ut annak görbületei szennt az elágazásig. Az ut deli oldalán desen kínálkozik épitési helyül s igy feltétlen érdemet, hogy egy a l k a l o m m a l , a K á r o l y i - f é l e levó kiriies vonalán a l e i p l á n villahoz vezető és okosan szabályozandó. Itt "volna elhelyezhető szélsőseyes, nemzetközi szoeiáldernokratikus ut es « gy, rezen ut keleti oldalán délnek az utat a sokat emlegetett es eddig nélkülözött sport- á r a m l a t b a n , ő a h a d ü g y m i n i s z t é r i u m e r k é l y é r s l átvágva, az érdé mesteri telek északi ut görbületei pálya, ugy, hogy a légi kápolna mint műemlék beszédet intézett a felvonultatott t ö m e g h e z s körül befásitott szerint Az erdóir.esieii kert vot alán az izr teme- megmaraeijon. A sportpálya hirdette a nemzeti e s z m e s z ü k s é g e s s é g é t . A z ó t a sétány, illetve uica volna es körülötte a szabátőig ^z uton at, a Spanyik villa kerítésének is miden közgyűlésen bizalmat s z a v a z t a k nekivonalán le a Stur major elolt vezető útra, az ut lyozási tervvel elkészített, felparcellázott házE fiatal e m b e r vezérlete s o k a k n a k n e m nytgcui oldalán a C s e r r a patakig, a patak déli helyek A sportpálya nagysága k ö r ü l b e l ü l 4 C 0 0 tetszett. Me g i n d u l t t e h á t ellene a harc. M a j d a oldalán a pozsony-varasdi állami uton levő öl volna s így uica és házhelyre a vásártérből m ú l t j á t k u t a t t á k , m a j d m e g v á l a s z t á s á n a k é r v é 7— 8CC0 öl maradna. Itt a vágóhíd kihelyezését v ashidig." is számításba lehet venni, mert ez az uj vásár- nyességét vitattak s h a t a l m a s k o d á s s a l v á d o l t a k . Ha tehát a város felsőrészéről indulunk ki térre kerül majd idővel. Midőn kisgazdapárti p r o g r a m m a l képviselőnek a legenda, illetve javaslat megszerkesztése végett, választották, r á t o l t a k , hogy p á r t p o l i t i k á t üz a A régi vásáiteibe lehetne belekapcsolni a M O V E n belül is. S o k a k n a k n e m tetszett a akkor álljunk meg egy pillanatra a söigyári Kert-utca meghosszabbítását. Valamint számításba király kél dósben elfoglalt á l l á s p o n t j a . á l l c m á s h b z vezelő országút keresztezésénél. Itt Hibául kell venni a városmajor kihelyezését is mely a rótták fel neki t o v á b b á , hogy a k e r e s z t é n y az epitesi lelkűi is szolgáló szép területeket, — nyelhetne esetleg a világnézet követelését n e m vette fel m a r az sajnos, — a barakkal loglaljak le jó időre. volt honvédlaktanyában közel jövőben elhelyezést, nnkor is a Flamisch első a l a p s z a b á l y o k b a . A harc részben a n y i l v á A G y ö r g y ö s patak felöli részen legfeljebb a felső vám alatti terület alkalmas házhelynek s i t t ház mellett tervezett utcára a major telkén 6—7 nosság előtt folyt, a s a j t ó b a n s a u e m z e t g y ü l ó maga az ors/águt adja meg az utca jellegét és szép házhely alakulhatna ki az uj járásbirósági sen, itt interpellációk a l a k j á b a n . 0 a z o n b a n irányát. — Ha tovább itt időzünk a Gyöngyös palota mögött. állta a harcot. A legélesebb t á m a d á s t a l á n az bal partian es lefele vesszük utunkat a munkásA főtér helyes kialakítása f o n t o s kérdés. volt, amely innét Vasmegyéből, S z o m b a t h e l y r ő l hazak, illetve vasutas árvaház fe'e vezető uton, Sokat beszéltünk arról, hogy a Rosenstingl féle indult ki, ahol D e m e László egy „ D u n á n t u l i azt látjuk, hogy ezen útvonal szabályozandó házat meg kellett volna venni a városnak, hogy M O V E " cimü lapot alapított s a b b a n m e g p e n volna utcává es ezen ut es a soproni vasút közti igy a főtér akadálytalanul kialakuihasson. A dítette a „Dunátituli Blokk" e s z m é j é t , a m e l y , szabad területek önként kínálkoznának építési vétel nem történt meg, de a főtér kérdése továbbra ha sikerült volna megvalósítása, f e l r o b b a n t j a a helyül, hol aztán a műszaki tudás érvényesülhet, is előtérben áll. A helyes szabályozás itt azt M O V E egységét. Mind hevesebbé váló actiója
Városszabályozási terv.
Az uj MOVE.
\ 1921. m á r c i u s 13. végül oda csúcsosodott ki, liogy Demét a t a v a l y július h ó b a n m e g t a r t o t t 2. országos t a n á c s ü l é sen t a n ú s í t o t t i n t r a n s i g e n s m a g a t a r t á s a miatt kizárták. E z az eset n a g y port vert fel s G ö m bös ellen a k n á z t á k ki, b á r h a n e m ő lette a kizárási i n d í t v á n y t , sőt j a v a s l a t á r a a kizárást visszavonták, mivel D e m e kilépett a M O V E ból. S z ü k s é g g é vált a z o n b a n , m á s okokból is, az elsó a l a p s z a b á l y o k módosítása. De a7 átdolgozás s o k á t a r t o t t s a hosszú v á r a k o z á s a b i z o n y t a l a n s á g érzését keltette, m e g b é n í t o t t a a c t i ó k é p e s s é g ü n k e t ; n e m t u d t u k , mi lesz a t a r t a l m a az u j a l a p s z a b á l y o k n a k . Közben b e k ö v e l k e z e t t a békeszerződés. A N e m z e t g y ű l é s k é n y t e l e n volt j ó v á h a g y n i egy szégyenletes s z e r z ő d é s t , mely n e m a kis n e m z e tekkel s z e m b e n m i n d i g hirdetett m é l t á n y o s s á g , h a n e m a b r u t á l i s „ j a j a l e g y ő z ö t t e k n e k " alapján áll. A g y ő z t e s e n t e n t e n a k nem tetszett a a MOVK s e m , m i n t olyan intézmény, mely a hadsereg é r d e k e i t volt h i v a t v a képviselni s ahol — az e n t e n t e v é l e m é n y e szerint — a h a d s e r e g politizálhatott, m e r t szerinte m á r a n e m z e t i eszme is politika. Ki kellett tehát r e k e s z t e n i a hadsereget, l e g a l á b b a t é n y l e g e s k a t o n á k a t a M O V E ból s ki kellett v e n n i a l a p s z a b á l y a i b ó l egyik f ő c é l j á t : „a véderő h i v a t á s o s és nem h í v a tásos t a g j a i közötti b a j t á r s i viszony mélyítését." Iyy jöttek létre az u j a l a p s z a b á l y o k , melyek n e m r é g érkeztek le „tervezet" formájában s a m e l y e k egész u j a l a p o k r a fektetik a M O V E t. B ő v e b b i s m e r t e t é s é r e jelen c i k k ü n k szuk k e r e t é b e n h e l y nines. E r r e m a j d lesz alkalom a közelebb m e g t a r t a n d ó o s z t á l y k ö z gyülésen. C s a k rövidesen v á z o l h a t j u k j e l l e m vonásait. L e g f ő b b c é ! ; a : „A nemzeti e s z m é n és a keresztény erkölcsi világnézeten álló m e g bízható m a g y a r s á g n a k egy t á b o r b a n való t ö m ö rítése, á l t a l á b a n a m a g y a r f a j szellemi g y a r a pitása és az i f j ú s á g n a k , m i n t a jövő n e m z e déknek testi n e v e l é s é n e k i r á n y í t á s a . " E m e l l e t t a M O V E p á r t p o l i t i k á v a l n e m foglalkozik, poli tikai p á r t o k k a l s e m m i f é l e kapcsolatot f e n n n e m tart. T a g lehet n e m r e és korra való t e k i n t e t nélkül m i n d e n k i f o g á s t a l a n jellemű, nemzeti alapon álló, k e r e s z t é n y m a g y a r á l l a m p o l g á r . A tagok kötelesek a hazafiúi érzést á p o l n i s minden e r e j ü k k e l k ü z d e n i a b o m l a s z t ó i r á n y zatok e l l e n ; kötelesek m a g u k a t az e g y e s ü l e t illetékes szerveinek a l á v e t n i , mivégből kötelezőt írnak alá. A k i p e d i g tisztséget visel az e g y e sületben (pl. e l n ö k ö k ) , ü n n e p é l y e s f o g a d a l m a t tesz. A t a g f e l v é t e l m e g van szigorítva, uyy hogy t é n y l e g csak a h a z a f i a s és erkölcsileg feddhetlen elite-je a keresztény m a g y a r s á g n a k képezendi a M O V E t. A vezetés m o s t n i n c s mar egy k é z b e n összpontosítva, h a n e m egy megfelelöleg n a g y s z á m ú e l n ö k s é g r e van á t r u házva, ahol m e g v á l a s z t o t t , t e k i n t é l y e s férfiak és nők ülnek s közösen h a t á r o z n a k . Így valamely M O V E o s z t á l y n a k (tehát K ő s z e g e n is) elnöksége a k ö v e t k e z ő k é p fog t a g o z ó d n i : a) 3 — ü e l n ö k , b) egy ü g y v e z e t ő e l n ö k , c) a nócsoport ü g y v e z e t ő e i n ö k n ö j e . Ezt kiegészítik m i n t közegek a t i t k á r és g a z d a s á g i f ő n ö k . B á r h a az u j a l a p s z a b á l y o k m é g n e m emel kedtek f o r m á l i s a n j o g e r ő r e , mégis az a k é n y szeritő helyzet állt be, hogy a t é n y l e g e s tiszti karnak m á r m e g t ö r t é n i kiválása f o l y t á n a régi szervezet n e m m ű k ö d h e t i k . Ezért a m i n a p m e g tartott osztály-tanácsülés elhatározta, hogy m e g v á l a s z t j a az u j e l n ö k s é g e t s ideiglenesen megbízza a vezetéssel az O r s z á g o s E l n ö k s é g és a jövő k ö z g y ű l é s j ó v á h a g y á s á i g . Ezen k ö z g y ü l é s elé é r d e k k e l t e k i n t h e t városunk, do e g é s z j á r á s u n k k ö z ö n s é g e is. A z uj M O V E f o g itt m e g s z ó l a l n i a m a g a u j céljaival. N a g y célok ezek, m e r t csak az a n e m z e t állhat f e n n , a m e l y é b r e n t a r t j a s m e l e g e n á p o l j a fajiságát, h o n s z e r e t e t é t , amely kész és tud is érte síkra szállni. L á t t u k az elmúlt évtizedek ben, k ü l ö n ö s e n a v i l á g h á b o r ú b a n s u t á n a , hogy oly apró n e m z e t e k , mint a m o n t e n e g r ó i a k , a szerbek, a c s e h e k , n e m c s a k hogy m e g t a r t o t t á k fejiságukat, de t e k i n t é l y r e , é r v é n y r e , u r a l o m r a jutottak. S ezt az e r e d m é n y t ők egészen hasonló társadalmi i n t é z m é n y e k n e k köszönhetik, a m i n t amilyen a mi M O V E n k . Á l l j o n t e h á t m i n d e n jó m a g y a r e m b e r , ki m é g n e m m e r ü l t el az anyagiságban, h a n e m minden anyagi érdeken felül az ő s z e g é n y , m e g c s o n k í t o t t , do m a j d a n uj életre é b r e d ő , ezeréves h a z á j á t szereti, a MOVE z á s z l a j a alá, a m e l y r e ez a szép j e l m o n dat van i r v a : „Becsülettel a h a z á é r t . "
Kőszeg én Vidéke.
3.
Hirdetmények.
Közhírré teszem, hogy a házhely kijelölésről szóló 1920 é v i X X I X . t c. é s v o n a t k o z ó r e n d e l e t e i n e k c é l i r á n y o s 1P21 é v i m á r c i u s h ó 1 - t ő l k e z d v e f é n j ü z é s i t á r - I v é g r e h a j t á s a c é l j á b ó l a h a t á s á g n a k l e g e l s ő s o r b a n t u d n i a g y a k k á m i n ő s í t t e t t e k , e n n é l f o g v a f é n y ű z é s i a d ó a l á e s n e k : | k e l l , h o g y h á n y a n é s kik h a j l a n d ó k h á z h e l y e k e t v e n n i , mindazokat, kik házhelyet venni 1 A f a g y l a l t o k , k r é m e k , p a r f a i t - k , i d e é r t v e a f o r m a - i m i é r t is f e l h í v o m ó h a j t a n a k , h o p y a z ö s s z e í r á s m e g e j t é s e , s z ü k s é g e s s z e m élyi parfaitkat, f o r m a k r é m e t é s e g j o b különlegességekét, mint pl crocgnenbonche, c h o c o l a d c b o n c h e Mb., v a l a m i n t c a d a t a i n a k f e l v é t e l e e s b ő v e b b f e l v i l á g o s í t á s e l n y e r h e t é s e c é l j á b ó l e ^ y h e t e n b e l ü l V á r o s h á z 14 s z á m ú s z o b á b a n c i k k e k e t a d a g o l t f o r m á b a n is. 2. A s ü t é s v a g y s z á r í t á s u t j á n k é s z ü l t c d e s t é s z t á k m e g j e l e n j e n e k . A h i v a t k o z o t t t o t v e n y 2 § - á n a k 1. p o n t j a i d e é r t v e a z o s t y á k a t is — a z o n b a n a z é l e s z t ő s t é s z - , s z e r i n t e r r e é r d e m e s n e k a k ö v e t k e z ő s o i r e n d b e n j u t a t h a t ó és felnőtt ták é s a g y e i m e k p i s k ó t a k i v é t e l é v e l Az é l e s z t ő s t é s z t á k h á z h e l y : I h a d i r o k k a n t a k , h a d i ö z v e g y e k n e k hadiárváknak, 2 m e z ő g a z d a s á g g a l foglalkozó, önnálóan k ö z ü l is f é n y ű z é s i t á r g y a z o n b a n a f á n k . 3. M i n d e n n é v e n n e v e z e n d ő c a k e s ( k e k s z ) , v a l a m i n t k e r e s ő ö n j o g u f é r f i m u n k a s o k n a k v a g y tt r p e b i r t o k o s o k n a k , 3. á l t a l á b a n o l y a n c s a l á d f ő n e k , k i k a b b a n a k ö z s é g az é d e s és sos teasütemenyek. ben illetékesek, amelyben a házhely juttatható volna, 4. A g r i l l a g e v a g y o t t l e g a l á b b 10 t v ó t a á l l a n d ó a n l a k n a k é s a k i k 5. A g e s z t e n y e p ü r é d f o v á b b á a s z u l t á n k e n y é r h e l v é n ek* á l l a n d ó t i s z t e s s é g e s k e r e s e t ü k v a n . A h á z h e l y e k e t a es m á s effele k é s z í t m é n y . k ö z s é g i k é p v i s e l ő t e s t ü l e t j e l ö l i ki a h i v a t k o z o t t t ö r v é n y 6. A c u k o r r a l vagy cukorpótló szerrel b e f ő t t 3. § - a é r t e l m e b e n i g é n y b e v e h e t ő t e r ü l e t e k b ő l , a vételár gyümölcsök t o v á b b á a biisalmából vagy m á s gyümölcs- vagy m e g e g y e z é s , az egyes arra kiküldött bizottság ből készült sajt. által állapittatik m e g 7. A c u k r o z o t t g y ü m ö l c s ö k . J a m b r l t s L a j o s polgármester. N. M i n d e n n e m ű c u k o r k á k , i d e é r t v e a b o n b o n o k a t is, t o v á b b á a t ö l t ö t t - é s t á b l a c s o k o l á d é s m i n d e n n e m ű csokoládekülönlegesseg, végül a burgonyacukor.
Ipartestületi közlemények.
9 A pezsgő. Ennélfogva minden kicsinyben elát»sitó, tehát minden vendéglős, kávts, cukia>z, cukorkakereskedő, tűszerk e r e s k e d ö , p i a c i á r u s , h á z a l ó s í b . 1921 f e b i u á r 2 N - á i g b e z á r ó l a g köteles volt a pénzügy igazgatóságnak bejelenteni, hogy ilyen c i k k e k n e k k i c s i n y b e n való e l a r u s i t a s á v a l t o g l a l k o z i k , t o v á b b á k ö t e l e s a z 1920 90.110 sz. végr. u t a s i t a s 93. § - a n a k m e g f e l e l ő í a k t á i k ö n y v e t f e l l e k t e t n i és a fényűzési toigainn a d o b e s z e d é s é h e z es lerovásához s z ü k s é g e s n y o m t a t v á n y o k a t b e s z e r e z n i , végül kötel e s 1921. e v i m a i c i u s 1-től k e z d v e az említett cikkek utan a fényűzési toigainn adot b e s z e d n i é s az állam- I pénztárba beszállítani. w
Értesítem ugy az A n y a g b e s z e r z ő s z ö v e t k e z e t e t , mint az ipartestület tagjait, hogy l-a rendű Vogel-féle e r u p e n talp érkezett, t o v á b b á l(ÍX) y a r d o s f e k e t e - é s fehtr hímző pamut, elsőrendű en)v, továbbá még kaphatók: fehér és fekete kézies gépcérnák, bekötő cérnák, vászon, box- és bélésbőr, nyakak, sarokfleck, patkók, sarokszegek, cipőfűző, kapocs, stb nagyon mérsekelt árakon — Az élesztő pedig Flamisch Gusztáv urnái v e h e t ő át, b á r m e l y i d ő s z a k b a n . — Üzleti órák tartatnak kedd, csütörtök s s z o m b a t o n i'élután 5—7-ig. Az elnök
F. é v i m á r c i u s h ó 1 6 . - á n s z e r d á n d. e . y.,9 ó r a k o r a v á r o s m a j o t b a n p ó t ló v i z s g á l a t f o g m e g t a r t a t n i . F e l h í v a t n a k m i n d a z o n l ó t u l a j d o n o s o k akik l o v a i k a t f evi február 17-iki l o v i z s g á l a t i a e l ő n e m v e z e t e k , h o g y a m a r c 16-tki v i z s g á l a t o n o k v e t l e n m e g j e l e n j e n e k .
;
i Helyi birek.
Gyínyörü 1 u i t u r í s t i l y t r e r d r z e t t csütörtök i n este a kőf-zigi keresztény nők szövetsége innc relteijef-zlö hazafias előadásai sorozatának Közhirté leszom s nyomatékosan figyelmeztetem A ff g i m n á z i u m dísztermében az erdekeit ipaiosokat es koieskedóktt t l b . , l . o g y a ' m< gkezdésével v a r o s t o s z t i e t ö t u r ó m e g r e n d e l t s t k c s a k u g y é r v é n y e - ' z s ú f o l á s i g s z o r o r g o t t a közönség és a m a g y a r sek, ha azokat a városi gazdasági tanácsnok í-ajálkezuleg u i h á s h á n w k r a k sok dolgot adott a közönség lattamozta. Szóbeli megiei delésok n t m tivtnyesek, Ez okozta, hogy az estély nagy hantm csakis a t t n n alaitassai t s számvevőségi pecsettel elheljezc'n. még csak fél 9 órakor e l l á t o t t u t a l v á n y o k t e l j e s i u n d ó k . / m o r n y i b e n a s z o k á s o s v u d t g p , Kaj'i | üspök elszámolások a i k a ' n a \ a l az t j . ) t s n n g r e r c M t s i u t a l - v í i u i hatott t e a t e n m l e . A H u n y a d i indulót v á n y o k a t a z i l l e t ő s z á l l í t ó m m t u d j a l e m u t a t n i , igy a jáiszotta e k ö z i e n az ifjúsági z e n e k a r . M a r ó t h y s z á m l á j á t m m .( k . U i . r i illttvt í c l j í s m r . i a sz; m( i t z é t é e l r c k i ő nyitotta mt g az estély s o r r e n d vevőseg. jét. L e l k t s éljenzés fogadta, i mint d í s z m a g y a r t F e l h í v o m a z a d ó f i z e t e s t e k o t e U z e i u k e t , n . i s z e r i n t öltött kinn gasló a l n k j a az elöüdói e m e l v é n y e n l á t t a . o k o s k o > i b i t o ? « ' » a . k í t t i ( 11 t i t o i i z i s K k , n e t t a köztartozásoknak p r n t o s b o l i z e t t s e a j e l e n l e g i s ú l y o s n u g j e U n t Cstik ü n n e p i m e g n y í l ó t és vendéget áll< i r p t n z é g y i v i s z o n y o k k ö z ö l t m m csak e l s ö t e n u u u d v i z l ő beszédet várt a közönség, de ő többet h c n p o l g á r i k ö t e l e s s é g ü k , I w n m , fco^y a z a s a j á t é r d e - M u j t o t t . Ma d félórás beszédet n ondutt, feltárva k ü k b e n ts átl. m c i t a z e s e d é k e s k ö z t a r t o z á s o k n a k p o n t o s a nők h a z a f i a s és szceiális é r v é n y e s ü l é s é n e k be nem fizetőse eseten a teten es költségekkel járó k t n j s z e t b o l ajtas a legeitly e s e t t e n folyamatba f o g mit (Un f.oi.dolatát; valóságos piogiammbesz.éde tétetni. * volt n é g y r é t é r t m u n k a t e r v e z e t é n e k . — Kupi Béla p ü s p e k ó t Hintető üdvözléssel fogudta a h a l l g a K ö z h í r r e t e s z e m , h o g y a v á r o s t u l a j d o n a t k é p e z ő tcsng és m a j d n e m egy órás szabad előadásban á r o k p a i t o k s t b u. n k i s e b b t e r ü l e t e k 1921 e v i f ü t e i m e s e élvezte ennek a n a g y t u d á s u s mély bölcselet ü f . e v i m a i c a s h u 2 7 - é n H u s v e t v a s á r n a k »1 e 10 ó r a k o r ! a v á r o s i s z á m v e v ő s é g h i v a t a l o s h i y i s e g é b e n m e g t a r t a n d ó k u l t u r vezérférfiunak költői szépségű és a lelkeknyilvános atveresen egyenként a legtöbbet i g e r ó n e k ben mely megértésre találó f e j t e g e t é s é t a női h a s z o n b e i b e tog adatni. h i v a t á s n a k , mind a haza mind a család szolgáaz egész t á r s a d a l o m r a és a k u l t u r a Közhírré teszem, hogy a bittokhatárjeleket mindenki I latában, t a r t o z i k e h ó f o l y a m á n k i á l l í t a n i e s k i j a v í t a n i . M u l a s z - terjesztésében való k i h a t á s á t is beleszőve. S t á s e s e t é n a z o k p ó t l á s a a tel k o l t s t g e r e h i v a t a l b ó l t o g mily finom szatírával és tapintatossággal megtörténni. g y a k o r o l t a k r i t i k á j á t a m a g y a r géniusz, a m a K ö z h í r r é t t s z e m , h o g y a z a l s ó e r d ö b e n l e v ő 1920 g y a r erkölcs, a m a g y a r kuliura h i á n y á n a k v a g y v á g á s b a n , g y é r í t é s b e n l o v o t ű z i f á t a z e n e j o g o s u l t a k f. ferdeségeinek az érintésével. G y ö n y ö r ű nyelve, c v i m á j u s h o 3 1 - i g a n n a l i s i n k á b b n o t ü a s s . i k el m e r t I virág">s stiíusa, h a t á s o s hasonlatai, p l a s z t i k u s f e n t i i d o n tul a v a r o s a t ű z i f á é r t t ű n t v a l l a l f e l e l ő s e g e t m e g r a j z o l á s a az e l é n k b e táró h e l y z e t e k n e k , a s a befizetett vetelarat sem utalja vissza. szónak bűvös n a g y m e s t e r é v é teszi ezt a kivalóan F e l h í v o m a h e l y b e l i b i r t o k o s s á g o t , h o g y a g y ü m ö l c s - é r t é k e s férfiút, kinek megszólalása felejthetetlen vés a h a l l g a t ó s á g emlékezetébe. termést károsán veszelyeztetö véitetut mindenki terüle- ünnepnapot t é n g y ö k e i e s e u i t i s a ki s e z e n i t l a s i m u n k á l a t o t m á r c i u s A közönség h o s s z a n t a r t ó tiipssal fejezte ki hávégéig felletleiiül hajtsa végre. U t a s í t o m közegeimet, láját. — II tnély F l ó r a ismert művészi k é p e s s é hogy a mulasztókat a ntezörendöri kihágásnak megindígével egy dalt énekelt R e m é n y i F e r e n c nyug. t á s a v e g e i t j e l e n t s e k fel ^ ^ ^ ezredes mesteri zongorakieérete mellett, melyek K ő s z e g v á r o s t u l a j d o n á t k é p e z ő u. n . a l s ó e r d ő b e n u i á n a színpad f ü g g ö n y e leigördülvén, egy b á j o s Kőszegfalva mellett a vasútállomástól háromnegyedm e g k a p ó egyszerű nemes ó t á n y i t á v o l s á g i a , k ö r ü l b e l ü l : - t ' J n e l e n y ö e s t ö l g y t o n k f a biedermaier-szoba k e r ü l n y i l v á n o s á r l e j t e s u t j á n e l a d a s t a . A f a n e m e g y t ö m e g - Ízlése tárult « z e m e m k elé és mig e n n e k p o m p á s ben hanem 2—3 darabonként á r v e r e z t e t i k . A z á r v e r e s stilszerüségében g y ö n y ö r k ö d ü n k , egyszerre csak f. é v i m á i c i u s h ó 2 0 . - a n d e l e l ö i t 9 ó r a k o r k e z d ő d i k a megszólal l a k ó j u k : egy törzsökös m n g y a r i z ü h e l y s z í n e n e s hn a z n a p b e n e m f e j e z h e t ő , u g y m á r c i u s h ó 2 N . - a n ( H u s v e t h e t i ő n u g y a n c s a k d e i e l ö t t 9 ó r a k o r . erdélyi n a g y a s s z o n y és elkeseredetten kesergő A v é t e l á r a z o n n a l f i z e t e n d ő c s a m e g v e t t é p ü l e t f á t f. é v i m e n y e , ki férje szenvedéseiért és a haza puszm á j u s 15-ig a v e v ő elszállítani l a t l o z i k t u l á s a mailt bosszút szomjazik. Ezt a m e g r á z ó é s mélyéizésü dialógust í l a n é l y Dóra és Deák A 19111 921 XIV-I. F. M r e n d e l e t a l a p j á n f i g y e l - A n n a a d t a k elő igen n a g y h a t á s t keltve. A m e z t e t e m a helybeli b i r t o k o s s á g o t , h o g y a tak r ü g y e i n e k közönség mind a szereplőket mind a s z e r z ő t , f a k a d á s a előtt legkest bb a z o n b a n március vegeig a dr. F r e y b e r g e r J e n ő t meleg Ovációban részesíbelsósegekben, majotokban, szóilökben, gyümölcsösökben és kertekben l e v ő fáit e s b o k i a i t a k a t l e k o n y tette. Az estély utolsó s z á m á t m a g a a lelkesült h e r n y ó k t ó l , i l l e t ő l e g h e r n y o f c s z k e k t ő l e s I c p k e t o j ó s o k t ó l közönség vállalta. A magyarok örökszép H y m megtisztítani s az összegyűjtött hernyókat illetőleg n u s z á t énekelte el távozása előtt. Az estély hernyóleszkeket es hernyótotjasokat elegetni tartoznak. rendezését illetőleg kötelességünk kiemelni m é g A k i a z i r t á s t b i r t o k á n e l m u l a s z t j a a z 1894 e v i XII. t. c . 9 5 § - a é r t e l m e b e n k i h á g á s t k ö v e t e l s a k i s z a b a n d ó T a u s c h e r Bélané buzgó k ö z r e m ű k ö d é s é t lelkes b ü n t e t é s e n f e l ü l a k ö z s é g i e l ö l j á r ó s á g f o g j a a z i r t á s t a leány k l u b tagjaival, dálnoki Miklós Berta é s mulasztó költségére elvegeztetni Az irtás végrehajtását K r a f k a Boriska n a g y s z e r ű e n sikerült színpadk ö z e g e i m szigotuan fogják ellenőrizni. rendezését és özv. E i t n e r J á n o s n é n a k f á r a d h a -
4
fí.
tatlan m u n k á l k o d á s á t az estély a n y a g i sikeré nek előmozdításán és akit első helyen kellett volna felsorolni. M i r ó ' h y (1 >zánét, akinek ezt az emlékezet' s s / é p estélynek kezdeményezését, rendez'-sét és fényes sikerét köszönhetjük. Március 15.-e a katonai realiskolaban Ez é v b e n a k a t o i ií reáliskoláb m is m e g ü n n e p l i k m ireius Idusát. N igv M u y a r o r s / . á s o n nem tudtuk ezt megérni, egy szerencsétlen háború ós Mtiuyarország megesonkitása kellet', hozzá, h o g y a nemzeti szellem a katonai nevelésben is elismertessék. A katonai iskola hazafias ü n n e p é l y é r e a polgári társad tlom számos meg hívót kapott. Ezt in ireius 15.-én délután U órai kezdettei a k i v e t k e z ő m ű s o r r i i r e n d ű z i k : 1. Előszó. Mondj i Muntyáii J á n o s n ö v e n d é k . 2. ifj. üleiin H u g ó : „Magyar d i á k i n d u l ó - . E l ő a d j a a növendéki zenekar. 3 a» V é g v á r i : „Nem nyugs/.u ik bele" c. költeménye. S z a v a l j a Soóv'íri T i h a m é r növendék b) Sík S. : . R o k k a n t éneke". S : a v a l j a Miehailovits Botond növendék, 4. Fleisehm m n : „Nocturno". E l ő a d j á k : hege d ü u Koff er Kornél n o v e n d k, zongorán kíséri Mongoíd O tó n ö v e n d é k , ö. Ü n n e p i beszéd. M o n d j a Kozáry G y u l a esp res. 0. a ) „Boldogasszony a n y á n k " ősi m a g y a r ének, b) P e t ő f i : . J á r j a t o k be m i n d e n földet". Énekli a növendék! é n e k k a r . 7. S c h u b e r t : „Atn Meer". Előa d j a a növendéki zenekar. 8. Pásztor J . : „Március 1 5 u Alkalmi színjáték 1 f e l v o n á s b a n . E l ő a d j á k . Viktóris Rezső, Kitzel G y u l a , O e h m Tivadar és Egyed Balázs , n ö v e n d é k e k . 9. a) „Magyar szent k o r o n a - . Előkép, b) KölcseyE r k e l : , H y m n u s z - . Előadja növendéki z e n e - é s énekkar. A főgimnáziumi Czuczor önképzőkör h o l n a p este 0 órai kezdettel h - ' z H n s ünnepélyt r e n d e z a díszteremben következő m ű s o r r a l : 1. Rózsavölgyi: Honfihűség. Zene. 2. al T o m p a : A gólyahoz. Szavalja H a r a n g o z ó J . b) l ' n n e p i beszéd. M o n d j i Némát fi J . VIII. o. t. 3. J a m b r i t s ; a) Szegény hazáin. b) Horthy Miklós. Enek. 4. a) Pet< f i : Magyar vagyok Szavalja Szova I. V i l i . o. t. b) T o m p a : Uj Simeon. S z a v a l j a Medl J . VII. o. t. 5. L a v o t t a : A r e m é n y h e z . É n e k . 0. HUenberg : J ö n a posta. Zene. 7. Abr á n y i : Erős hit. Szavalja Király I. VI. o. t. 8. K o v á t s : Magyar egvveleg. Zene. B e l é p t i d i j : ülőhely 10 K, állóhely 5 K. Március 15 en Sopronban nagyarányú tüntetést rendeznek N y u g a t m a g y a r o r s z á g elszakítása ellen. Külön vonatok viszik a résztvenni jelentkezett testületek és k >zségek képviselőit Sopronba Kőszegről is sokan vesznek részt a T e r ü l e t v é d ő L i g a vezetésével. Kőszegről reggel 7 órakor indul a vonat. Megerósites. N á h r e r Mátyást polgári fiu iskolánk igazgatóját a közoktatásügyi miniszter ezen á l l á s a b a n véglegesítette. Halalozas. Csütörtökön este h u n y t el P r a t s e h e r F e r e n c bognármester fiatal nejo hosszú s z e n v e d é s után. Temetése szombaton volt a temető h a l o t t a s házából. Lelkigyakorlat fcjrfiak szamára. Bíró F e r e n c jezsuita a t y a március 16., 17., 18. és 19. én d é l u t á n 0 órakor konferencia beszédeket tart férfiak s z á m á r a a főgimnázium dísztermében. Minden é r d e k l ő d ő t e z u t o n ismeghiv a rendezőség. Az ipartestület v a s á r n a p a városháza közgyűlési t e r m é b e n Dömötör G y u l a elnöklete a l a t t t a r t o t t a ezévi közgyűlését, aki részletesen i s m e r t e t t e a lefolyt esztendő nevezetesebb eseményeit. T e r j e d e l m e s jelentését e g y h a n g ú l a g t u d o m á s u l vették, szintúgy Flaraisch G u s z t á v p é n z t á r o s n a k z á r s z á m a d á s á t és uj költségvetési tervezetét. L'j előljárósagi tagokul m n g v á l a s z t t a t t a k : Sass Samu, Püsky Gyula, Hammer .János, H t u e r Antal, póttagokul Borhi J á n o s , Leitner Sándor, Sághy István, házgondnokul B ilikó József, s z á m v i z s g á l ó k n a k Kratupol J ó zsef, Z e r t h o f e r Mihály, Mayer J á n o s . Az indítványok során elhatároztatott, hogy a tanoncok szegődési dija ezentúl 51) korona, a felszabadulás dija 100 korona, kivévo az ipartestületi tagok salát gyermekei, ukik után a régi dijak m a r a d n a k é r v é n y b e n ; u j iparosok felvételüknél az eddigi 50 korona díjon felül m é g 100 koronát tartoznak a h á z f e n n tartási a l a p j a v á r a leróni, végül még az is, hogy i p a r t e s t ü leti tagok temetkezési segélyét csak öt évi t a g s á g u t á n fizetik.
1921
K^s'^sr és Vidéke
máJcíus l;t
I Cunsrd L ne a m a g y a r korín í n y k o n e j s s i ó A MOVE Sportegylet vezetősége felkéri a ' j i t biró hajózási t á r s a s á g iro iái B u d a p e s t , VIII. város közönségét, iratkozzanak b* minél s z i l i i r o s s tér 9 sz. a l a t t u n g n y i l t a k . mosabban tagjai közé. N ' r wteljen senki a Kroetty Lajos színtársulata m á r c i u s utolsó nemes cél érdekében elfárad'ii a városi katonai nyilvántartó h e l y i s é g b e i V á r o s h á z , v i g y UHU í hetében érkezik v á r o s u n k b a C s u r g ó r ó l . H u s v ó t tervezi e l ő a d á s a i n a k megkezdését. J e n ő és R >th S á n d o r k e r e s k e d ő h ö z , hol e I v a s á r u i p 30 tagból áll és n a g y j e l e n t ő s é g g e l bír, hogy célra beiratkozási ivek vannak felfektetve. H i valaki m ű k ö d í t a g j a l-nni nem akar, vegyen !sikerült n e k i a s z o m b a t h e l y i k a t o n a z e n e k a r részt az egyesület vezetésében és írányitásáb m közreműködését biztosítani. E b b ő l a z t követvagy l e g t l á b b is a Í J korona csekély tagsági keztetjük, hogy súlyt helyez a z e n é s e l ő a d á ' >>okra. ami m i n d e n e s e t r e első feltétele a jó dij befizetésével t á n o g i s s i anyagilag. Tancdstdly. A főiskolai h i l l g i l ó k o hó ' operettelőadásokn ik és a s z í n t á r s u l a t p r o s p e r á 28.-án h ú s v é t h é t f ő n a Mulató t e r m i b e n zárt- lásának. II i h e t e n k i n t csak 2 — 3 z e n é s e l ő a d á s körű táncestélyt rendez segélyzőpénztáruk j ivára, lesz, ez is kielégítő, ha m e l l e t t e jó d r á m ií színmelyre a m e g h í v ó k a t e héten küldik szét. m ü v e k e t tud előadni. Már előre is k é r j ü k a Beléptidij személyenkint :I0 k o r o m , c s a l á d j e g y szinpártoló közönséget, n-3 mallőzze a t á r s a 50 korona. J e g y e k Hóth J e n ő köny v k e r e s k e idaltni s z í n m ü v e k e t és v í g j á t é k o k a t . Vidéki t á r I suliit, h a csak n é m i k é p e n jól szervezett, m é g i s désében előre v á l t h a t ó k . ' c s a k j o b b d r á m a i előadást k é p e s n y ú j t a n i és LIpületfa á r v e r e s . A városi alsóerdőben jövő Megyünk őszinték, ez csak é r t é k e s e b b a h i á n y o v a s á r n a p veszi kezdetét az épületfarönk eladás. í s a n rendezett s n a g y o n sokszor b á r g y ú t a r t a l m ú Az árverés d ' l e l ő t t 0 órakor k e z d i d i k . Az orre | o p e r e t t e k n é l . L e g n e h e z e b b f e l a d a t a lesz a t á r vonatkozó h i r d e t m é n y t lapunk mai s z á m a hozza. ! sulatnak az elszállásolással. K i s e b b f é r ő h e l y e n Húsárak Kőszegen. Az ú g y n e v e z e t t olcsó- többen is k é n y t e l e n e k lesznek e l h e l y e z k e d n i . sági hulláin K i s z e g városába is elérkezett, | A közönség j ó i n d u l a t a tálán m a j d m e g k ö n n y í t i mert a kőszegi mészár >sok a t e g n a p i naptól j nekik ezt. Szívesen f o g a d j u k s z á m u k r a a felkezdve a s z o m b a t h e l y i h ú s á r a k a t véve a l a p u l , a j á n l o t t lakások j e g y z é k b e v é t e l é t . szintén leszálltak a hus, illetve zsír árával, s ő t A leánygimnáziumban m á r e h é t e n k i a d t á k a pecsenyehust a szombathelyi 90 K h e l y e t t a húsvéti szünidőt, mivel a b e n n l a k ó n ö v e n d é k e k 92 Ív a d j á k . A sertés és b o r j ú h ú s á r a k o l y a n o k között több v ö r h e n y e s e t fordult elő. mint S z o m b a t h e l y e n , a zsír 100 K, a s z a l o n n a A kőszegi h e g y f o r r á s szikvi/gyár r.-t. ez pedig 130 K. í g é r e t e t tettek a p o l g á r m e s t e r n e k , hogy a m e n n y i b e n a hétfői á l l a t v á s i r o n olcsób- évi közgyűlését m i v a s á r n a p t a r t j a az i p i r ; testület h e l y i s é g é b e n . K i m u t a t á s a s z e r i n t 6161 ban vesznek, további árleszállítást t e s z n e k . i korona tiszta n y e r e s é g e t ért el és e z e n k í v ü l Hazhelykijelöles. A foldbirtokreforaunal m á r t a r t a l é k b a h e l y e z e t t 4500 k o r o n á t az á l l a m kapcsolatosan a h á z h e l y e k kijelölése K ő s z e g által követelt 15% r é s z v é n y t ő k e részes í i é s fejévárosban is m e g i n d u l . A v á r o s s z a b á l y o z á s i tervvel egyidejűleg nyer m e g o l d á s t ezen kérdés ben és u g y a n e n n y i t u j r é s z v é n y e k k i n y o m t a is. A városházán az e l ő m u n k á l a t o k m o s ' v a n - tási költségeire. Vidaki vasárok. U o h o n c o n m i r c i u s 25.-én, nak f o l y a m a t b a n , sőt a kijelölendő h á z h e l y e k L i c s m ándon március 21. én és C s e p r e g e n felmérése már részben m<-g is történt. A törvény, illetve rendelet é r t e l m é b e n h á z h e l y r e m á r c i u s 21. én t a r t j á k m e g az o r s z á g o s v á s á r t . igényt tartók összeírása a legközelebb m e g A soproni vonatot, m e l y eddig h a j n a l i történik, mikor is l a p u n k b a n a p o l g á r m e s t e r 3'40-kor indul S z o m b a t h e l y r ő l , ezentúl már felhívását közöljük, mire m á r m »st f e l h í v j u k 3 ó r a k o r i n d í t j á k s e n n o k f o l y t á n Kőszegről az érdeklődók figyelmet. Ugy é r t e s ü l ü n k , h o g y ' m á r 3 4 0 - k o r , h o g y m á r G 25 kor S o p r o n b a házhelyekül lesz megjelölve a városi téglaszínűk ; é r k e z h e s s e n . V á j j o n kinek jó ez a m é g korábelőtti terület a vasúttól befelé eső része, mi b a n való k ö z l e k e d é s ? — egyben városi terület is. T o v á b b á a 12 h o l d n y i hercegi rét a káposztások mellett, m e l y területet egy n y i t a n d ó utca o s z t a n a ketté. H á z helynek lesz kijelölve t o v á b b á a felszabadult Nagyon s o k a n j ö t t e k cl K a p i B é l a p ü s p ö k e l ő vásártér is, hol egy szép városrész a l a k ú ! h i t a d á s á r a , m é g i s s o k a k a t l á t t u n k , a k i k n e m v o l t a k j e l e n ki, közepén egy ligetszerü sportteleppel. Szóval nDeem e ng no enkd o ns ekmo d o öt tk aarzr ó ol ,k ahi ,o g yh a tnöebmb al ergeynedne zaőzs é eg l.s ő M si éorrt lesz házhely elég, csak legyen a z t á n építés is ! U g y l á t s z i k n e m t u d j a , h o g y n á l u n k a k u l t u r a a s z é k Kőszegi Serfőző és Szumbathe yi Altalános s o r r e n d j é v e l áll ö s s z e f ü g g é s b e n é s m é g n a g y o n s o k a n Takarekpenztar részvényeit v á s á r o l j u k . Sulzbeck a z t h i s z i k , h o g y a n a p k e l t e a k a k a s k u k o r é k o l á s a t ó l fiigg * Fivérek S z o m b a t h e l y , telefon 191.
H s t i széljegyzetek.
Fridrich
volt
önminisztererelnököt
a királyi
vár-
A vendeglösök, m i n t ezentúl képesítéshez h o z t a r t o z ó é p ü l e t b ő l s e h o g y s e m t u d t á k k i t e n n i . A v é g kötött ipar gyakorlói kötelességszerű leg beléptek k i m e r ü l é s i g h a r c o l t e l l e n e a b í r ó s á g o k n á l . M o s t v é g r e az ipartestületbe és e n n e k k e b e l é b e n szakcso lnaakgaysnhei vh ae tzaeln ust ij ká ne r ü lstz eerzz e at tz ni eg ka iz s uá jg ü lgaykmá si nt i s zAt e rfnőevká r oAi si porttá a l a k u l n a k , ü l n ö k ü k M a y e r J á n o s , j e g y z ő l a p o k k ö v é r c i m b e t ü k k e l e z t i g y h i r d e t i k : „ F r i d r i c h n e k Korner Viktor. Első ülésükön e g y e t é r t ő l e g m e g l a k á s t s z e r e z a z i g a z s á g ü g y m i n i s z t e r " E b b e n a l i g h a n e m állapodtak a b b a n , h o g y kizárólag csak kőszegi g y e n g é d c é l z á s r e j l i k a t i s z a ü g y b e n r e á n e h e z e d ő ü g y é s z sört fognak kimérni, m e r t a h e l y b e l i s ö r g y á r s é g i v á d e m e l é s r e . • n e m csatlakozott a sördrágitó k a n d i h o z . A vendéglősök derék emberek Bojkottáljak a Meghívó A kőszegi szinpártoló egyesület s ö r k a r t e l t , a p é k u z s o r a t é s a h u s d r á g i t á s t . N e m t u d j á k folyó évi m ireius hó 20 -án v a s á r n a p délelőtt n é z n i e z t a l e l k e t l e n k i s z i p o l y o z á s t . E z a z o k o s t é n y 11 órakor a V a r o s h á z a közgyűlési t e r m é b e n kk eö dv éest üé ks é ta:n nay ivr ea n di mé gploőnká l , b oh jokgoyt t áml áe sgáétr.d e m e l n é k p é l d á j u k t a r t j a rend.'S k ö z g y ű l é s é t . T á r g y s o r o z a t : 1. Elnöki m e g n y i t ó es beszámoló. 2 Z ' i r s z á m a d á s beterjesztése. 3. V á l a s z t m á n y és tisztikar választasa. 4. Esetieges i n d í t v á n y o k . Kőszeg, Apponyi e h é t e n n a g y beszédet m o n d o t t a 1921. március 13. D r . H e g e d ű s J á n o s elnök. n e m z e t g y ű l é s e n az állami é* t á r s i d i l m i r e n d A lekai biró temetése. S z e r d á n n a g y gyász biztosítékait t ö r v é n y b e i k t a t ó j a v a s l a t t á r g y a l á s a közönség részvételével kisérték örök n y u g a l o m r a a l k a l m á v a l . E n n e k első feltéte'éül a s a j t ó s z a b a d Aumüller lékai bírót. Heisz M á t y á s esperes az ságot és a közszabadságok korlátainak m e g s z ü n egyházi szertartás bufelyoztéveí mély h a t á s t tetését t a r t j a s z ü k s é g e s n e k . E/.zel s z e m b e n az kérlelhetetlen keltett búcsúbeszédben emlékezet m e g a nép- e körül előforduló vétségeket szerű elöljáró érdemeiről és jeles t u l a j d o n s á g a i - szigorral kell b ü n t e t n i . ról. A temetésen részt vettek a szomszéd közNemetország b o j k o t t á l j a a f r a n c i a , belga ségek is, a hercegi u r a d a l o m képviselete és és angol á r u k a t m i n d a d d i g , mig az a n t a n t az H o r v á t h Andor főszolgabíró. ellene megindított m e g s e m m i s í t ő e l j á r á s t be n e m Halálozas. Hétfőn h a l t m e g Alsópulyán szünteti. A s e m l e g e s á l l a m o k m i n d N é m e t Perusieh A n t a l ottani k o r c s m á r o s G7 éves korá- ország védelmére kelnek. ban. T e m e t é s e szerd in d é l u t á n volt n a g y s z á m ú Nemetország a fenyegetések ellenére m e g közönség jelenlétében. A z e l h u n y t b a n Dorner t a g a d t a a túlságos terhek v á l l a l á s á t és k ö z ö n y ö s F e r e n c vendéglős neje é d e s a p j á t gyászolja. tűrelemel türi, h o g y F r a n c i a o r s z á g u j a b b n é m e t területek megszállásával sújtja. Dohmykiosztas lesz e h é t e n ; szerdán a vidéknek, csütörtökön a v á r o s n a k , de csak oly Oroszországban f e l ü l k e r e k e d t e k az e l l e n kevés m e n n y i s é g b e n , h o g y b á t r a n azt m o n d - f o r r a d a l m á r o k . V é r e i u c i í harcok titán h i t a l h a t j u k : nesze semmi, f o g ! tneg jól. m u k b a korúit P é t e r vár ós Moszkva.
Közérdekű hírek.
1921. március 13.
5.
Kőszeg és Vidéke.
Sör es hus bojkottot határoztak el a bud iposti vendéglősök és t á m o g a t á s u k r a a k ö z ö n - ' séget is felkérik. A sör árát ugyanis a sörF. hó 16.-án, s z e r d á n d. e. 10 órakor gyárosok kartellje 100 százalékkal felemelte, kőszegi j á r á s i képviselete. K o s s u t h L a j o s - u t c a 5 s z á m alatt, Molir— a mészárosok pedig a m a r h a á r a k jelentékeny leszállítása dacára sem a k a r j á k olcsóbban adni I R O D A : K o s s u t h L a j o s - u t c a 4. s z á m . fele h á z b a n , t ö b b f é l e bútorok, úgymint a hust. Táviratcím: FUTURA. Táviratcím: FUTUKA. asztalok, székek, agyak, fiókos rakószekrény Az osztrák-magyar kereskedelmi egye:monyt ( S c h u b l a d ) stb. a l e g t ö b b e t ígérőnek el Vetőmagvak, Mezőgazdasági gépek, április végéig meghosszabbítottak, minthogy a l ó g n a k adatni. zsákok, szekerek, kötéláruk raktáron. végleges m e g e g y e z é s N y u g a t m a g y a r o r s z á g kór désének bizonytalansága miatt, egyelőre meghiúsult. Hirdetmény. Az aradi Kossuth-szobrot megcsonkították. A k ő s z e g i kir. j á r á s b í r ó s á g . A G y ö n g y ö s f ü r d ő h ö z tartozó 3 4 6 A közélelmezési minisztériumot megszüu | ~ | - ö l e s konyhakert f. h ó 2 0 . án délután tetik m á j u s 15 én. Csupán a g a b o n a g y ü j t é s i Pk. 261/1921. 2 órakor a h e l y s z í n e n m e g t a r t a n d ó nyilosztálya folytatja működését a közellátás biz H i r d e t m é n y . v á n o s árverésen el l o g adatni tositására. * Baranyainegye v i s s z a a d á s á r a most már A kőszegi kir. járásbíróság közhírré teszi, Bozzay Sándor, v e n d é g l ő s . komolyan készülnek a szerbek. Az antant hogy D ó m j á n Flóriánné sz. Ambrics Veronika n é h á n y h é t m ú l v a a békeszerződés élet belép- [ tömórdi lakós részéről a 28.000/1910. 1. M. sz. telését követeli. j rendelet értelmében Ambrics J á n o s elhalálozása S l e á k r u h á k A spanyol miniszterelnököt kommunista j tényének birói megállapítása iránt az eljárási megindította és nevezett részére ü g y g o n d n o k u l k ü l ö n f é l e n a g y s á g b a n , j u t á n y o s áron kapmunkások megölték. dr. Siúr L;ijos kőszegi ügyvédet kirendelt". hatók Naumann J a k a b n á l P a l l i s c h - u t c a 4. A7. eltűnt n e v e : Ambrics J á n o s , születé H e l y e s b í t é s . Multheti számunkban az amerikai szeretetadományokról megjelent elosz- •isín* k helye: Tömórd, születésének i d e j e : IbSO. A Király-ut 82. sz. a. tóban a szedő tevedése folytán, — amennyiben •évi február hó 3.-áu, szüleinek n e v e : uéhai a kipontozást macskakörmöknek nézte, — a j Ambrics Antal és Mat.ifán Ágnes töm -rdi lakósok, nőtlen, az eltűntnek f o g l a l k o z á s i : foldkövetkező helyesbítést eszközöljük : míves, utolsó lakhelye az e l t ű n t n e k : Tómőrd, az elhaltnak T o m ö r d községben ingóvagyona — X. c. Készesültek eladom. — B ő v e b b e t az irodámban. WI 73 — 2 2 — x. nincs, Tötuörd községben ingatlan v a g y o n a van. 5)r. Stúr £ a | o s , üggvéd. Rászoruló állami és vármegyei 45 Az eltűnt 1014. évi a u g u s z t u s hó 1. n a p j á n ü0 nyugdijasok 13 13 a szombathelyi cs. és kir. 83. sz. ezred.lez u Patronázs 20 jp-> oi> vonult be mint a h h o z a csapathoz, amelyhez fcvang szegenyek, ovoda es | diakonissza 1<X) y N az ismert adatok szerint eredetileg beosztották, Keresztény leány egyesület utoljára 1014. évi október 26. án Ivángorudnál kapható b á r m i l y m e n n y i s é g b e n , ú g y s z i n t é n 71 Keresztény leányotthon 4<> 32 (Orosz front) teljesített szolgálatot, — katonai x: 12 Kath. g i m n á z i u m n ő s tanárai 9 r e n d f o k o z a t a : kózvitéz, utoljára a tschitai t r á g y a is. Kőszeg Gözmalomlaktanya. lü Zárda leányiskolák polgári tanítónői 12 ( T r a n s b a j k á l ) kórházban volt, hol a vórökereszt Sürgönyeim : WIEDEMANN. 4 Pénzügyőri családok gyermekei «j eyyesuíet értesítése szerint 1Ó1Ö. szeptember i»ó Adóhivatal rászoruló családjainak gyermekei 12 10 D 9t/5 3. án hősi halált halt. Nagyobb mennyiségű elsőrendű Köszégi Takarékpénztár rászoruló A bíróság fölhív m i n d e n k i t , hogy abban családjainak gyermekei 9 12 az esetben, h a az állítólag alhalt egyén éleiben S z o m b a t h e l y i t a k a r é k p é n z t á r i fiók r á s z o r u l ó c s a l á d j a i n a k gy e r m e k e i 0 8 létéről vagy tartózkodó h o n é r ó l , halálának vagy A összesen rovat helyesen v o l t b e v e z e t v e é s eltűnésének körülményeiről, így különösen arról érkezik. Előjegyzéseket eszközöl c s í k a fenti kihagyásokkal helyes. lenne t u d o m á s a , hogy »z elhalt a hirdetm ényben jelzett időn tul még életben volt, ezt a JCiss Slemér és J s a , Jíöszeg, Yárkör 88. hirdetménynek a bíróságnál történt kitűuge>z A p r ó h i r d e t é s é i . lésétől számított 00 n ip alatt vagyis 1921. evi Megvelelre kerasek egy á s í t , egy nagy és május ho 15. napjáig j e l e n t s e be. egy kis k a p á t használt, de jó á l l a p o t b a n . Cím é s e g y k e r é k p á r eladó. Il.t az előbM megjelölt id ^pontig bejelentés a kiadóhivatalban. nem érkezik, a bíróság az e g y é b k é n t kiderített K ő s z e g , I n t é z e t - u t c a 15. s z á m . Kitünö minusegü palacksör k a p h a t ó Maitz lények a l a p j á n fog a holtnak nyilvánítás kér déseben határozni. József kereskedőnél Kőszeg, J u r i s i c h - t é r 15. Kőszeg, 1921. február 23.-án. Négy yimnaziuinot véyzett hosszú irodai gyakorlattal biró rokkant fiatalember megfelelő D r . Riedl Z o l t á n s. k. kir. jbiró. állást keres. — Szives megkeresést „ K o k k a n t " A kiadmány hiteléül : P a j t h y irodaigazirató. 1920. évi t e r m é s ű elsőrendű jeligére a Kiadóhivatalba kérek. Fehernemü v a r r a s b a n , javitasban es stoppolasbttn j á r t a s n é m e t úrinő elvállal jó házbó való fiatal leányok o k t a t á s á t . OK tatás április Köszönetnyilvánítás. 1. én kezdődik, liővebbet a k i a d ó h i v a t a l b a n . 4 0 - 5() m é t e r m á z s á s w a g g o n t c t c l e k b e n J ó atyánk e l h u n y t a alkalmából Barna sako öltöny j u t á n y o s áron eladó. m i g a k é s z l e t tart minden oldalról m e g n y i l v á n u l t jóleső Bővebbet e lap kiadohivalalaban. részvétkifejezésért hálás köszönetet ez j u t á n y o s áron m e g r e n d e l h e t ő Világos es barna malatas j r t g y á r t o t t a helyuioh mond beli sorgyár, mely minőségben m i n d e n náluuk forgalomba hozott m á s g y á r t m á n y t felülmúl. MOVE-SZÖVETKEZE T a gyászoló Jagits-család. Ivz p a l a c k o k b a n is k a p h a t ó . A legtöbb s ö r g y á r S Z O M B A T H E L Y . árpa h i a n y á u egyéb anyagból készíti s>rcit. A kőszegi s ö r g y á r csak tiszta á r p j m a l á l á t használ. Ezért Ízletesebb és t a r t a l m a s a b b is. Magyar typusu
Vasmegyei Szövetkezeti Áruforgalmi R.-T.
Magánárverés.
házat kerttel Szálastakarmány
H
bükk faszén
Egy Singer-varrógép
Gazdák figyelmébe!
Köszönetnyilvánítás. E l e k i i o a „Mulató" Műsor: Az
B i o s k o p nagytermében.
Vasárnap, március 13 a n :
évad
uralkodó
filmje:
R e g e n y e s t ö r t é n e t 8 r é s z b e n 47 f e l v o n á s b a n . Irta Kari F i g d o r , a m ü v e s z e t i f ő v e z e t é s t J o e May intézte. A főszerepben Mla May.
V. r c s z :
Ophlr, az ötíízeréves város. 6 felvonásban.
Mindazoknak, kik szeretett j ó férjem ili. drága a p i n k , a p ó s u n k és n a g y a p á n k
PERUSICH alsópulyal
ANTAL
korcsmáros
elhalálozása alkalmával f á j d a l m u n k a t jóleső r^szvétmegnyilvánulással enyhi leni i a y k o z t e k , n e m k ü ' ö m b e n a n n a k temetésén n a g y s z á m b a n m e g j e l e n t kő szeui és környékbeli közönségnek ezu on mond hálás köszönetet A'sópulya Kőszeg, 1921. március 10
a g y á s z o l ó család.
igás lószerszámok félkemény kápával, fekete verettel, páros gyeplőszárral, erős kivitelben igen olcsó árban kaphatók a
Vasmegtjei Szövetkezeti jRruforgalmi Jft.-J. kőszegi járási képviseleténél. j f r o d a : ^Cüssuth £ a j o s - u t c a 4. szám Ugyanott
raktáron
parádés lószerszámok lakk kantárral és kápával, nikkel verettel.
1021. m á r c i u s 13.
K Ő s m ? óh Vidéke.
0.
Árverési
MEGHÍVÁS a KŐSZEGI TAKARÉKPÉNZTÁRNAK 1921.
évi március
h ó 28.-án d.
F o l y ó lió 2 0 . - á n d é l u t á n 3 ó r a k o r a K ő s z e g e n , K l r á l y - u t S4. s z . nlat i
i i a x
e. fél 11 ó r a k o r Kőszegen s a j á t helyiségében tartandó
m a g á n á r v e r é s e n a legtöbbet Ígérőnek szabad kézből el f o g a d a t n i .
rendes évi közgyűlésére.
Értesítés. É r t e s í t e m a n a g y é r d e m ű közönséget, hogy Horváth Károly t á r s a m m a l s*
T á r g y s o r o z a t : 1. A z i g a z g a t ó s á g é s a f e l ü g y e l ő - b i z o t t s á g j e l e n t é s e , a z 1 9 2 0 . évi ü z l e t k i m u t a t á s s m é r l e g e l ő t e r j e s z t é s e s h a t á r o z a t h o z a t a l a z 1 9 2 0 . évi t i s z t a n y e r e m é n y f e l o s z t á s a s a f e l m e n t v é n y m e g a d á s a felett. 2. I g a z g a t ó s á g i e l n ö k s a l e l n ö k n e k , 5 i g a z g a t ó s á g i t a g n a k 3 e v i . 1 i g a z g a t ó s á g i t a g n a k 2 é v i , 4 f e l ü g y e l ő - b i z o t t s á g i r e n d e s é s 2 p ó t t a g n a k 3 évi i d ő t a r t a m r a való választása. Mérleg: I V A G Y O N : 1. P é n z t á r k. 3 5 9 . 7 2 4 6 4 . 2 . I n g a t l a n o k k. (34 5 4 2 3. É r t é k p a p í r o k k. 6 , 9 6 2 4 5 1 - 5 2 . 4. K ö l c s ö n ö k k. 1 2 , 0 0 2 3 5 7 2 5 . 5. P é n z i n t e z e t e k k 7 , 2 8 8 . 4 3 4 9 9 . 6 . K ü l ö n f é l é k k. 4 6 5 . 0 0 5 2 9 . Ö s s z e s e n : k. 2 7 , 7 4 2 5 1 5 6 9 . II. T E H E R : 1. R é s z v é n y t ő k e k. I , 5 0 0 . o 0 ( ) - — . 2. T a r t a l é k o k k. 1 , 0 0 5 . 4 7 9 9 9 . 3. B e t é t e k k. 2 3 , 9 3 1 . 9 7 8 5 8 . 4. L e t é t e k k. 9 3 1 . 1 5 2 4 1 . 5. K ü l ö n f é l é k k. 134 4 0 8 8 3 6. N y e r e m é n y k. 2 3 9 . 4 9 8 - 8 8 . Ö s s z e s e n : k . 2 7 , 7 4 2 5 1 5 6 9 . A közgyűlésen a / a részvényes bir szavazati jogarai, akinek részvénye 3 h ó n a p p a l a közgyűlés előtt a t a k a r é k p é n z t á r részvénykönyv vében n vére bejegyezteu-it s al%i r é s z v é n y ' t illetólcií r é s z v é n y u t a l v á n y á t a szelvényivvtl e g y ü t t 8 n a p p a l a közgyü.és előtt a L.k iré. pénztárnál letelte. Az ü z l e t k i m u t a t á s és mérleg a közgyűlést megelőzőleg 8 nappal az i n t ' z e t helyiségében betekintbetők. Kőszeg, 1921. évi m á r c i u s hó 11. én. Az igazgatóság'.
lakatos műhelyt rendeztem be, utry h o g y a villanyszerelésen Uvül m i n d e n f é l e épület ós g é p l a k a t o s m u n k á t elfogadok, u. m . : rácsok, v a s s z e r k e z e t e k készítését, b e n z i n m o t o r á t a l a k í t á s á t szivóerázmotorré. Kiégett villanymotort vészek, becserélek, javítok teljes garancia mellett. K a p h a t ó k ezenkívül á r a m m é r ő h e k t o v a t t órák, n é m e t g y á r t m á n y , teljesen u j . J u t á n y o s árak és p o n t o s m u n k a . Tiszteiette!
t e r e M É i üzletemet Özv. Majláth Andrásné
22Ó39 2 4
61274 32
50435 79
1919 é v 37440 45 . . . . 1294*63 22539*24 . . • • -•—
1920. e v 47235 79
Ö s s z e s e n 61274 a2
50435 79
Összesen Nyereség Kamatokért N y e r e s e g - a t h o z a t 1918. é v r ő l V e s z t e s e g 1919. é v r e Kulon tartalékalap számlától
12345 9 9 2479 72 4521-64 298612 •—
320ü > —
897091*13
1919. é v Teher Készvénytőke 50000 — Tartaléktöke 10820Kiilön t a r t a l é k t ő k é 3200*— 1740 Xyugdij-alap 10«0 Értékpapír-árfolyam-tartalék . . 7 3 7 5 1 1 21 Betétek . . . 88721*29 Önse^elyző-egyleti törzsbetét 2804 Osztalék 1294*63 N y e r c s c g - á t h o z a t 1918. é v r ő l V e s z t e s e g 1920. é v r e . . . . . . .
1920. év DOoOO — 10820 —
8 9 7 0 9 1 13
i O
p
U
j l
©
t
i
a
Ferenc-u.
17. sz. a m a g á n á r v e r é s e n el lesz adva.
Figyelmeztetés. Félreértések és j ó h i s z e m ű t é v e d é s e k elkerülése céljából e z ú t o n é r t e s í t e m igen tisztelt üzletfeleimet, h o g y miután a h á b o r ú kitörése előtt tz általain a l a p í t o t t G o t t s c h l i g Ágoston R- z v é n y ' á r s a s i g kötelékéből ki léptem s a h á b o r ú t v é g i g k ü z d ő t t e i n , az é d e s a t y á m által 18G5 ben X., F ü z é r u. 30 a l a t t alapított eredeti
D i e t r i e h és
Gottsehlig'
likőr , iiiin és c o g n a c g y á r a t , v a l a m i n t tea n a g y k e r e s k e d é s t fenti h e l y e n a mai kor igényeinek teljesen megfelelően ismét működésbe hoztam. A (fottschlig Ágoston Részvénytársas á g g .1 t e h á t s e m m i f J e közössegein nincsen és m i u t á n az összes régi bevált r e c - p t e k b í r t o k á b i n vagyok, biztosíthatom n a g y r a becsült régi vevőközönség Mnet. h o g y ezentúl is a rétri és l e g k i v á l ó b b m i n ő s é g ű á r u t g y á r t o m és hozom f o r g a l o m b a . Ug> ró^i m i n t u j vevőköröm
751450-20
Összesen
karban levő hasznait
556306 f. h ó 1 3 . - á n d. e. 11 ó r a k o r D e á k
M é r l e g - c s v e s z t e s é g - s z á m l a 1919 e s 1920. é v r e . 1920. t v 1919 é v Vagyon 3711*1 :>o 4369-92 l'cnztárkeszlet . . . 70248*07 8741263 Váltók ' 4169870 50141*40 Jeizálog-kölcsönök 13U42 - 272882* Adóslevél-kölcsönök 5800 — 20»0.Pénzintézetné! elhelyezve s:i5so 4 9 6 5 7 0 — Társegyletnél 2 1 6 4 1 21333 Önsegélyző-egyletí kölcsönök 196748 — Értékpapírok cs kényszerkölcsön 13012 4 3 19050 3 2 Átmeneti kamatok . 2 3 8 3 3 . 8 7 Veszteség- cs nyereség-számla 888-70 Letet-számla összesen
Kősz.'g, Király ut 102. sz. Jó
[ | e n i 8 r g S Horváth Károíy
DIETRICH ÉS GOTTSCHLIG R.T.
Értesítés.
15795 17 2 3 7 6 64 6367 82 3214 6 9 1294 6 3 3/22537 —'—
^
V á r k ö r 88. s z á m .
M E G H Í V Á S , A Rohonci Általános T a k a r é k p é n z - j tar c s Ö n s e g é l y z ő Egylet R é s z v é n y t á r s a s á g 1921 e v Szives t u d o m á s á r a adom a n. é. közönm á r c i u s h ó 2 8 - á n d . u. 1 u r a k o r a z i n t é z e t helyis é g é b e n t a r t j a IX é s X. é v i r e n d e s k ö z g y ű l é s é t , m e l y r e ségnek és eddigi t. vevőimnek, hogy a t. c. r é s z v é n y e s e k t i s z t e l e t t e l meghívatnak. Tárgy- j s o r o z a t : 1. Az i g a z g a t ó s á g e s f e l ü g y e l ő b i z o t t s á g j e l e n - j t é s e . 2 Az 1919 c s 1920 e v i z á r s z á m a d á s o k előterjesztésé az igazgatóság, a f e l u g y e l ö b i z o t t s a ^ n a k é s t i s z t i k a r - , n a k a f e l m e n t v e n y m e g a d a s a . 3. Az i g a z g a t ó s á g e s felü g y e l ö b i z o t t s á g h á r o m é v r e l e e n d ő m e g v á l a s z t á s a . 4. Netáni indítványok Az ü z l e t i k i m u t a t á s é s a m é r l e g tovább vezetem s h a valakinek s z é n á r a , s z a l f o l y ó évi m á r c i u s h ó 9 - t ő l k e z d v e az intézet h e l y i s é g e b e n a h i v a t a l o s ó r á k a l a t t a r é s z v é n y e s e k á l t a l b e t e k i n t - i m á r a , t a k a r m á n y r é p á r a vagy e g y é b hasonlóra h e t ő k . R o h o u c 1921 é v m á r c i u s h ó 9 - é n A z i g a z g a t ó s á g . szüksége v a n , a l e g m g y o b b bizalommal fordulJegyzet K é r j ü k a t. r é s z v é n y e s e k e t , h e g y J o g tiknál: a j k ü z g v ü l é s í n v a l ó g y a k o r o l h a t á s a c é l j á b ó l r é s z v é n y e i k e t jon hozzám és én telies megelégedésére fog.im az alapszabályok értelmében l e g k é s ő b b m á r c i u s h ó kiszolgálni. 26-ig d j l u t á n az üzleti órák alatt letenni, úgyszintén A 111. t. közönség további pártfogasát kéri netani írásbeli indítványokat benyújtani szíveskedjenek V e s z t e s é g - c s n y e r e s é g s z á m l a a z 1919 e s 192o. é v r e . Veszteseg 1919. é v 1920 é v Betét-kamatok Önsegélyző-egyleti törzsbetétek Üzleti költségek Adók. . . N y e r e s é g - á t h o z a t 1918. é v r ő l . . . . Fehérpénz-leirás V e s z t e s e g - s z á m l á t ó l 1919 é v r ő l . . . l i s z t a v e s z t ü s e g 1920. é v b e n . . . .
hirdetmény.
1
k l g .
gását kérve
t o n g e r i
i 1 kor.
a DiETRICH ÉS GGTTSGHLÍG R. T. vezérigazgatója.
L i ő j e g v e J i e t ő a V a r m e g y e i Sz ve: ke zeli Áruforgalmi H.-T. kőszegi kép vi eleténél. : —
IKER, FÜZÉR-UTCA 30. SZ
A:
Koss-uth L a j o s - u t c a 4. s z á m .
Síremlékek, kőkeresztek gránit, márvány és h o m o k k ö b ö l
l>r. r i t ' s c l i f é l e
1740
1000--
Leghamarabb
5063 OS 751450 20
R o h o n c , 1920. é v i d e c e m b e r h ó 3 1 . - é n . A/. I g a z g a t ó s á g . Ezen veszteség- cs nyereség-számlát valamint mérlegs / a m l á t á t v i z s g á l t u k , a fő- c s s e g e d k o n y v e k k e l ö s s z e hasonlítottuk cs minden télelében helyesnek találtuk. K o h o n c , 1921. e v i m á r c i u s h ú 9 - é n . A f e U i g y e l ó b i z o t t s a g .
egyszerű és mintázott
árakon
kapható
megszünteti:
ZERTHOFER MIHÁLY
578035 3 3 2180-
valódi aranyozású
cementlapok, cementcsövek, kutgijürük, váltjuk, p o c t i a n d c e m e n t é s m é s z a legolcsóbb napi felírással;
^ k a a ^ l m ' i i i - k c - n ö c s újból kapható!
108111*70
tisztelettel
lovag Gottschlig Ágoston
fillér
IRÜD
kivá|ó
pártfo-
S
S
S
;
^
V i 3 a l i e t e g s é g e t , sömört, ótvait, rühességet. N e m p i s z k í t , s z a g t a l a n , n a p p a l is h a s z n á l h a t ó . ÍJ, 2.) c s 4 0 K - a s d o b o z o k b a n . B e d ö r z s ö l é s u t á n r a való S k a b o f o r m - p u d e r 9 korona. Ken- és kátránys z a p p a n 2 2 K. - - K a p h a t ó m i n d e n g y ó g y s z e r t á r b a n Főraktár:
TÖRÖK JÓZSEF R.-T.
B u d a p e s t , VI. K i r á l y - u t c a
12. s z á m .
N y o m a t o t t Hónai F r i g y e s k ö n y v n y o m d á j á b a n
figTKKN
II K i t t i
Á
kir udvari hangszergyár ^ ^ a r BUDAPEST. RÁKOCZi UT 60.
i ® W
Zenekari hangsrerek, pedálog cimbalmok, harmonikák é» bes/é oRípek a legfinomabb minősében. Vidékre való szállításokat a legpontosabban eszközlünk Javításokat a ^ ^ ^ ^ ^ l e g o t c s ó b b a n és szakszerűen vtgzflnk.
Kőszegen.