23
Ramadhan
18-06-2017
Materi Kajian
Kitab Kuning TVRI Edisi Ramadhan Tema: Anjuran Bersedekah
Al-Bukhari 1341-1343, 1345, 1349, 1350, 1353
Narasumber: DR. Ahmad Lutfi Fathullah, MA Video kajian materi ini dapat dilihat di www.warungustad.com
Donasi Pusat Kajian Hadis Salurkan sedekah jariyah Anda untuk membantu kegiatan Pusat Kajian Hadis dalam menyebarluaskan ilmu-ilmu keislaman khususnya hadis dan pembangunan Pesantren Hadis untuk Keluarga. BRI Syariah
10 15 18 4888 a.n. YAY Pusat Kajian Hadis
Bank Syariah Mandiri
703 290 2493 a.n. YYS Pusat Kajian Hadis Indonesia
Bank Mandiri
070.0006323682 a.n. A. Lutfi
BCA
145.134.3110 a.n. A. Lutfi
ِ َّح ِر اع ِة فِ َيها َّ الص َدقَِة َو َّ يض َعلَى َ الش َف ْ َبب الت Al-Bukhari 1341
ِ ِ ي َعن س ِع ِ يد بْ ِن ُجبـٍَْي َع ْن ابْ ِن َ ْ ٌّ َح َّدثـَنَا ُم ْسل ٌم َح َّدثـَنَا ُش ْعبَةُ َح َّدثـَنَا َعد ِ اس ر َّ صلَّى َّ ض َي اللُ َعلَْي ِه َو َسلَّ َم يـَْو َم َ َاللُ َعنـْ ُه َما ق ُّ ِال َخ َر َج الن َ َّب َ ٍ ََّعب ِ ِال علَى الن ٍ ِع َّ ِ ِ ر ى ل ص ف يد م ث د ع ـ ب ل و ل ب ـ ق ل ص ي ل ي ـ ت ع ك َّ َ ُ َ ْ َ َ ُ ّ َ ْ ُساء َوَم َعه ْ ْ ْ َ َ َ َ َ َ َُ ّ ُ َ َ َ ِ ت الْمرأَةُ تـل ْ ْب ل ق ل ا ي ْق ُ َ َبِ َل ٌل فـََو َعظَ ُه َّن َوأ ََم َر ُه َّن أَ ْن يـَت ُ ْ َ ْ َص َّدقْ َن فَ َج َعل َ ْ َو ص َ الُْر Telah menceritakan kepada kami [Muslim] telah menceritakan kepada kami [Syu’bah] telah menceritakan kepada kami [‘Adiy] dari [Sa’id bin Jubair] dari [Ibnu ‘Abbas radliallahu ‘anhuma] berkata; Nabi Shallallahu’alaihiwasallam keluar pada hari ‘Ied lalu shalat dua raka’at dan Beliau tidak shalat lain sebelum maupun sesudahnya, kemudian Beliau mendatangi jama’ah wanita bersama Bilal, lalu Beliau memberikan nasehat dan memerintahkan mereka untuk bershadaqah. Maka diantara mereka ada yang memberikan gelang dan antingnya”.
Al-Bukhari 1342
ِ اعيل ح َّدثـنا عب ُد الْو ِ ح َّدثـنا موسى بن إِ ْس اح ِد َح َّدثـَنَا أَبُو بـُْر َدةَ بْ ُن َع ْب ِد َ َ ْ َ َ َ َ َ ُ ْ َ ُ ََ َ َِّ ِ الل بْ ِن أَِب بـر َدةَ ح َّدثـنَا أَبو بـر َدةَ بْن أَِب موسى َعن أَبِ ِيه ر َّ ض َي ُاللُ َع ْنه ْ َ ُ ُ ُْ ُ َ َ ُْ َ َِّ ول ِ الل َعلَي َّ َّ ِ َّ ت ج ا ذ إ م ل س و ه ى ل ص الل ُ ال َكا َن َر ُس َ َق َ َّ ُاءه ْ َالسائِ ُل أ َْو طُلِب َ َ َ َ ََ ْ ُ ِ ِ ِالل َعلَى ل ِ ِ َّ صلَّى َ َاجةٌ ق َ سان نَبِيِّه ُالل َُّ ال ا ْش َفعُوا تـُْؤ َج ُروا َويـَْقضي َ إِلَْيه َح َ ََّعلَْي ِه َو َسل اء ش ا م م َ َ َ َ Telah menceritakan kepada kami [Musa bin Isma’il] telah menceritakan kepada kami [‘Abdul Wahid] telah menceritakan kepada kami [Abu Burdah bin ‘Abdullah bin Abu Burdah] telah menceritakan kepada kami [Abu Burdah bin Musa] dari [bapaknya radliallahu ‘anhu] berkata; ‘Rasulullah Shallallahu’alaihiwasallam jika datang kepadanya seorang yang meminta atau memerlukan sesuatu Beliau bersabda: “Penuhilah oleh kalian, nanti kalian akan diberikan pahala, sedangkan Allah pasti akan menetapkan apa yang dikehendaki-Nya melalui lisan NabiNya”.
Al-Bukhari 1343
ِ َش ٍام َعن ف اط َمةَ َع ْن ْ ص َدقَةُ بْ ُن الْ َف َ ض ِل أَ ْخبـََرَن َع ْب َدةُ َع ْن ِه َ َح َّدثـَنَا ْ ِ َسَاء ر َّ صلَّى َّ ض َي اللُ َعلَْي ِه َو َسلَّ َم َل َ َت ق ْ َاللُ َعنـَْها قَال ُّ ِال ِل الن َ َّب َ َ ْأ ِ تُوكِي فـيوَكى َعلَْي ال َل َ َك َح َّدثـَنَا عُثْ َما ُن بْ ُن أَِب َشيـْبَةَ َع ْن َع ْب َد َة َوق َُ ِ ِ ِ الل َعلَْي ك َُّ ُتْصي فـَيُ ْحص َي Telah menceritakan kepada kami [Shadaqah bin Al Fadhal] telah mengabarkan kepada kami [‘Abdah] dari [Hisyam] dari [Fathimah] dari [Asma’ radliallahu ‘anha] berkata; Nabi Shallallahu’alaihiwasallam berkata, kepadaku: “Janganlah kamu tahan tanganmu dari berinfaq karena takut miskin, sebab nanti Allah menyempitkan reziki bagimu”. Telah menceritakan kepada kami [‘Utsman bin Abu Syaibah] dari [‘Abdah] dan Beliau Shallallahu’alaihiwasallam berkata,: “Janganlah kamu menghitung-hitung untuk bershadaqah karena takut miskin, sebab nanti Allah menyempitkan rezeki bagimu”.
الص َدقَةُ تُ َك ِّف ُر ْ َبب َّ الَ ِطيئَةَ Al-Bukhari 1345
َح َّدثـَنَا قـُتـَيـْبَةُ َح َّدثـَنَا َج ِر ٌير َع ْن ْالَ ْع َم ِ ش َع ْن أَِب َوائِ ٍل َع ْن ُح َذيـَْفةَ الل َع ْنهُ أَيُّ ُكم َْي َف ُ ِ ِ رِ يث ر ُس ِ ض َي َّ ول ال قَ َ اللُ َع ْنهُ قَ َ ال عُ َم ُر َرض َي َُّ ْ ظ َحد َ َ َ َِّ صلَّى َّ َح َفظُهُ َك َما اللُ َعلَْي ِه َو َسلَّ َم َع ْن ال ِْفتـْنَ ِة قَ َ ال قـُل ُ ْت أ ََن أ ْ الل َ الر ُج ِل ِف أ َْهلِ ِه ف قَ َ ال قَ َ قَ َ ْت فِتـْنَةُ َّ ك َعلَْي ِه َلَ ِريءٌ فَ َك ْي َ ال إِنَّ َ ال قـُل ُ ال ُسلَْي َما ُن قَ ْد وف قَ َ الص َلةُ َو َّ َوَولَ ِد ِه َو َجا ِرِه تُ َك ِّف ُر َها َّ الص َدقَةُ َوال َْم ْع ُر ُ الص َدقَةُ و ْالَمر ِبلْمعر ِ وف َوالنـَّْه ُي َع ْن ال ُْم ْن َك ِر َكا َن يـَُق ُ ول َّ الص َلةُ َو َّ َ ْ ُ َ ْ ُ ِِ ِ َّ ْت وج َك َم ْو ِج الْبَ ْح ِر قَ َ قَ َ ال قـُل ُ س َهذه أُ ِري ُد َولَك ِّن أُ ِري ُد ال ِت َتُ ُ ال لَْي َ ك ِبا ي أ َِمري الْم ْؤِمنِ ْ ال ب ني ب ُمغْلَ ٌق قَ َ س بـَيـْنَ َ ك َوبـَيـْنـََها َب ٌ َ َ ٌ س َعلَْي َ َ َ َ ُ لَْي َ ال فَِإنَّهُ إِ َذا ُك ِس َر َْل س ُر قَ َ اب أ َْو يـُْفتَ ُح قَ َ ال قـُل ُ س ُر الْبَ ُ ْت َل بَ ْل يُ ْك َ فـَيُ ْك َ ْت أَجل فَ ِهبـْنَا أَ ْن نَسأَلَهُ من الْباب فـ ُقلْنَا لِمسر ٍ وق يـُغْلَ ْق أَبَ ًدا قَ َ ْ َْ َ ُ َ ال قـُل ُ َ ْ َ ُْ ال عُمر ر ِ ض َي َّ ال قـُلْنَا فـََعلِ َم عُ َم ُر َم ْن اللُ َع ْنهُ قَ َ َسلْهُ قَ َ سأَلَهُ فـََق َ َ ُ َ ال فَ َ َن ُدو َن غَ ٍد لَيـلَةً و َذلِ َن ح َّدثـتُهُ ح ِ ِ ال نـََع ْم َك َما أ َّ س ي ل ا يث د أ ك تـَْع ِن قَ َ َ َ ً ّ ْ ْ َ َ ْ َ َ ِب ْلَغَالِ ِ يط
Telah menceritakan kepada kami [Qutaibah] telah menceritakan kepada kami [Jarir] dari [Al A’masy] dari [Abu Wa’il] dari [Hudzaifah radliallahu ‘anhu] berkata; “Pada suatu hari ‘Umar radliallahu ‘anhu berkata,: “Siapa diantara kalian yang masih hafal hadits Rasulullah Shallallahu’alaihiwasallam tentang masalah fitnah? Hudzaifah berkata,: “Aku, masih hafal sebagaimana disabdakan Beliau”. ‘Umar berkata,: “Apakah kamu bersama Beliau saat itu atau hanya mendengar sabda Beliau? Dan bagaimana yang disabdakannya?”. Aku berkata,: “Yaitu suatu fitnah seseorang dalam keluarganya, harta, anak dan tetangganya. Fitnah itu akan terhapus oleh shalat, shaum. shadaqah dan berbuat kebaikan (ma’ruf) “. Berkata, Sulaiman; “Dia mengatakan shalat, shaum. shadaqah dan amar ma’ruf dan nahiy munkar”. Lalu ‘Umar berkata,: “Bukan itu yang aku mau. Tapi fitnah yang meluas seperti melubernya air lautan. Hudzaifah berkata,: “Kalau begitu baiklah, tidak masalah buat anda wahai Amirul Mu’minin. Sesungguhnya antara engkau dan fitnah itu ada satu pintu yang tertutup”. ‘Umar bertanya: “Pintu tersebut harus didobrak atau langsung bisa dibuka?. Hudzaifah berkata,: “Tidak, akan tetapi dia pintu yang harus didobrak”. ‘Umar berkata,: “Kalau begitu bila pintu itu harus didobrak berarti tidak akan bisa ditutup selamanya” Aku berkata; “Benar apa katamu. Maka persilakanlah kami untuk bertanya kepadanya tentang maksud pintu tersebut. Maka kami berkata, kepada (Masruq): “Tanyakanlah!”. Dia berkata,: Maka dia berkata, kepadanya. Maka ‘Umar radliallahu ‘anhu pun berkata,. Dia berkata,: Maka kami berkata,: “Apakah ‘Umar mengerti siapa yang dimaksud dengannya”. Hudzaifah berkata,: “Ya, dia mengerti. Sebagaimana mengertinya dia bahwa setelah besok pasti ada malam hari. Dan yang demikian itu karena aku menceritakan kepadanya suatu hadits yang tidak ada kerancuannya.
ِ بب أَج ِر الْمرأ َِة إِ َذا تَص َّدقَت أَو أَطْعمت ِمن بـي ت َزْوِج َها َغيـَْر ُم ْف ِس َد ٍة َْ ْ ْ َ َ ْ ْ َ َْ ْ َ Al-Bukhari 1349
ش َع ْن أَِب َوائِ ٍل َع ْن َ َح َّدثـَنَا ُ آد ُم َح َّدثـَنَا ُش ْعبَةُ َح َّدثـَنَا َم ْن ُ ور َو ْالَ ْع َم ٌص ِ شةَ ر ِ ٍ َّ صلَّى َّ ض َي اللُ َعلَْي ِه َو َسلَّ َم ِّ ِاللُ َعنـَْها َع ْن الن َ َّب َ َ َم ْس ُروق َع ْن َعائ ِ ت الْمرأَةُ ِمن بـ ْي ٍ ت َز ْو ِج َها َح َّدثـَنَا عُ َم ُر بْ ُن َح ْف ص َ َتـَْع ِن إِ َذا ت َ ْ ْ َ ْ َص َّدق ِ ح َّدثـنَا أَِب ح َّدثـنَا ْالَ ْعمش َعن َش ِ شةَ ر ِوق َعن َعائ ٍ يق َعن مسر ٍ ض َي ق َ َ َ َ َ ْ ْ ُ َ َ ُْ َ ْ َّ َّ صلَّى َ َت ق ُت ال َْم ْرأَة ْ َاللُ َعنـَْها قَال ْ اللُ َعلَْي ِه َو َسلَّ َم إِ َذا أَط َْع َم ُّ ِال الن َ َّب ٍ ِ ِ ِمن بـ ْي َج ُر َها َولَهُ ِمثـْلُهُ َولِ ْل َخا ِز ِن ِمثْ ُل ْ ت َز ْو ِج َها غَيـَْر ُم ْفس َدة َكا َن َلَا أ َ ْ َِذل ِ ُك لَه ت س ت ك ا ا ب ْ ْ ب َو َلَا ِبَا أَنـَْف َق َ َ َ َ َ Telah menceritakan kepada kami [Adam] telah menceritakan kepada kami [Syu’bah] telah menceritakan kepada kami [Manshur] dan [Al A’masy] dari [Abu Wa’il] dari [Masruq] dari [‘Aisyah radliallahu ‘anha] dari Nabi Shallallahu’alaihiwasallam yaitu: “Jika seorang wanita bershadaqah dari (harta) rumah suaminya”. Dan telah menceritakan kepada kami [‘Umar bin Hafsh] telah menceritakan kepada kami [bapakku] telah menceritakan kepada kami [Al A’masy] dari [Saqiq] dari [Masruq] dari [‘Aisyah radliallahu ‘anha] berkata; Nabi Shallallahu’alaihiwasallam bersabda: “Jika seorang wanita (isteri) memberikan makanan dari makanan rumah suaminya dan bukan bermaksud menimbulkan kerusakan maka baginya pahala atas apa yang diinfaqkan dan bagi suaminya dan juga bagi seorang penjaga harta/bendahara, akan mendapatkan pahala dari apa yang diusahakannya dan bagi isterinya pahala dari apa yang diinfaqkannya”.
Al-Bukhari 1350
ِ ٍ يق َعن مسر وق ُ َح َّدثـَنَا َْي َي بْ ُن َْي َي أَ ْخبـََرَن َج ِر ٌير َع ْن َم ْن ُ ْ َ ْ ٍ صوٍر َع ْن َشق ِ شةَ ر ِ َّ صلَّى َّ ض َي ال إِ َذا ِّ ِاللُ َعنـَْها َع ْن الن َ َاللُ َعلَْي ِه َو َسلَّ َم ق َ َّب َ َ َع ْن َعائ ِ ٍ ِ لزْو ِج ِبَا َّ َِج ُرَها َول ْ أَنـَْف َق ْ ت ال َْم ْرأَةُ م ْن طَ َع ِام بـَْيتِ َها غَيـَْر ُم ْفس َدة فـَلَ َها أ ك َ ِب َولِ ْل َخا ِز ِن ِمثْ ُل َذل َس َ َا ْكت Telah menceritakan kepada kami [Yanya bin Yahya] telah mengabarkan kepada kami [Jarir] dari [Manshur] dari [Saqiq] dari [Masruq] dari [‘Aisyah radliallahu ‘anha] dari Nabi Shallallahu’alaihiwasallam berkata,: “Jika seorang wanita (isteri) berinfaq dari makanan rumahnya dan bukan bermaksud menimbulkan kerusakan maka baginya pahala dan bagi suaminya (pahala) dari yang diusahakannya dan juga bagi seorang penjaga harta/ bendahara akan mendapatkan pahala seperti itu”.
ص ِّد ِق َوالْبَ ِخ ِيل َ ََبب َمثَ ِل الْ ُمت Al-Bukhari 1353
ِ ح َّدثـنَا مسلِم بن إِبـر يم َح َّدثـَنَا ُش ْعبَةُ َح َّدثـَنَا َس ِعي ُد بْ ُن أَِب بـُْر َد َة َع ْن اه َ َْ ُ ْ ُ ْ ُ َ َ َّ صلَّى ال َعلَى ُك ِّل ُم ْسلِ ٍم ِّ ِأَبِ ِيه َع ْن َج ِّد ِه َع ْن الن َ َاللُ َعلَْي ِه َو َسلَّ َم ق َ َّب َِّ ب ِ ال يـعمل بِي ِد َِ ْالل فَم ْن َل ف ـ ن ع ف ـ ن ـ ي ـ ف ه ق د ي َ َ ْ َ ْ َّ َِص َدقَةٌ فـََقالُوا َي ن ُسه ْ ْ َ َ َ َ َ َ ُ َ َ َ ُ ِ ال ي ل ا ا ذ ني ع ْ َ اج ِة ال َْمل ُْه َ ُ ْوف قَالُوا فَِإ ْن َل َ ََويـَت ََ ُ َ َص َّد ُق قَالُوا فَِإ ْن َلْ َِي ْد ق ِ ال فـ ْليـعمل ِبلْمعر ِ وف ولْيم ِ ِ َّ ه ل ا ه ـ ن إ ف ر الش ن ع ك س َ َّ َ ٌص َدقَة ْ َ ُ َ ّ ْ َ ْ ُ َ ُ ْ َ ْ َ َْ َ َ ََِي ْد ق Telah menceritakan kepada kami [Muslim bin Ibrahim] telah menceritakan kepada kami [Syu’bah] telah menceritakan kepada kami [Sa’id bin Abu Burdah] dari [bapaknya] dari [kakeknya] dari Nabi Shallallahu’alaihiwasallam bersabda: “Wajib bagi setiap muslim bershadaqah”. Mereka (para sahabat) bertanya: “Wahai Nabi Allah, bagaimana kalau ada yang tidak sanggup?”. Beliau menjawab: “Dia bekerja dengan tangannya sehingga bermanfaat bagi dirinya lalu dia bershadaqah”. Mereka bertanya lagi: “Bagaimana kalau tidak sanggup juga?”. Beliau menjawab: “Dia membantu orang yang sangat memerlukan bantuan”. Mereka bertanya lagi: “Bagaimana kalau tidak sanggup juga?”. Beliau menjawab: “Hendaklah dia berbuat kebaikan (ma’ruf) dan menahan diri dari keburukan karena yang demikian itu berarti shodaqah baginya”.