MAKING MODERN LIVING POSSIBLE
living connect®
Instalační a uživatelský návod Danfoss Heating Solutions
CZ
2
living connect®
Děkujeme vám, že jste si zakoupili výrobek Danfoss
Danfoss Heating Solutions
CZ
3
CZ
Obsah 1. Přehled systému . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 2. Přehled displeje a ovládacích tlačítek . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 3. Instalace krok za krokem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
3.1 Příprava . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
3.2 Instalace living connect® . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
3.3 Konfigurace Danfoss Link™ CC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
3.4 Připojení k Danfoss Link™ CC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
4. Technická nastavení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
4.1 Režim instalace . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
4.2 Testování připojení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
4.3 Seřízení s radiátory a s místnostmi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
4.4 Resetování na tovární nastavení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
4.5 Technické údaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
5. Bezpečnostní opatření . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 6. Demontáž living connect® . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 7. Likvidace . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Uživatelská příručka pro living connect® . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
4
living connect®
1. Přehled systému
1. Přehled systému living connect® je elektronický radiátorový termostat pro domácnosti. Je ovládán centrálním zařízením, nazývaným Danfoss Link™ CC. Danfoss Link™ CC může také ovládat podlahové topení a vypínače v budově.
CZ
Danfoss Link™ CC Danfoss Link RS
living connect®
Více informací najdete v samostatných manuálech k Danfoss Link™ CC a pokojovým čidlům.
2. Přehled displeje a ovládacích tlačítek Viz strana 16.
Danfoss Heating Solutions
5
3. Instalace krok za krokem CZ
3.1 Příprava living connect® je dodáván s adaptéry pro ventily Danfoss RA a ventily s připojením M30 x 1.5 (K)(014G0002), dvěma alkalickými AA bateriemi a 2 mm imbusovým klíčem. Vložení baterií Sejměte kryt baterií a vložte dvě baterie. Ujistěte se, že jsou baterie správně umístěny. Před instalací musí na displeji blikat M, jestliže nepostupujte dle informací uvedených v režimu instalace str. 10.
3.2 Instalace living connect® 1. Začněte namontováním adaptéru.
RA
K
2. Dotáhněte RA adaptér pomocí inbusového klíče. Dotáhněte rukou K adaptér (max. 5 Nm). 3. Našroubujte termostat na adaptér a dotáhněte rukou (max. 5 Nm). 4. S tiskněte a podržte termostatu.
6
po dobu cca 3 s pro upevnění
living connect®
3. Instalace krok za krokem
3.3 Konfigurace Danfoss Link™ CC praktických důvodů doporučujeme připojení Danfoss Link™ CC Z k bateriové jednotce (014G0262). Ta činí zařízení mobilním, a lze jej poté snadno nastavit do vzdálenosti až 1,5 m od každého radiátorového termostatu, který má být přidán do systému.
CZ
Sejměte opatrně přední kryt Danfoss Link™ CC, počínaje dolními rohy. Stiskněte a podržte tlačítko nastavení pomocí kuličkového pera po dobu cca 3 s pro spuštění instalačního menu (spouštěcí fáze může trvat několik minut).
Pro nápovědu stiskněte ? v pravém dolním rohu. Instalace bez bateriové jednotky viz www.danfoss.com/living
Danfoss Heating Solutions
7
3. Instalace krok za krokem CZ
1. Nastavte místnosti, ve kterých byly instalovány radiátorové termostaty.
2. Přidejte novou místnost.
3. Upravte či zadejte název pokoje. Stiskněte pro potvrzení.
Poznámka! Seznam běžných názvů místností najdete pomocí tlačítka
8
living connect®
3. Instalace krok za krokem
3.4 Připojení k Danfoss Link™ CC Každý termostat musí být připojen k Danfoss Link™ CC. Toho lze nejlépe dosáhnout tím, že se postavíte ke každému termostatu s Danfoss Link™ CC (připojeným k doporučené bateriové jednotce 014G0262).
CZ
1. Zobrazí se menu „Konfigurovat místnost“. Vyberte „Zařízení místnosti“.
2. Vyberte „Přidat zařízení“.
Danfoss Heating Solutions
9
3. Instalace krok za krokem CZ
3. Stiskněte „Zahájit registraci“, a poté krátce stiskněte na termostatu.
4. Zopakujte pro každé zařízení. 5. Jakmile jsou všechna zařízení připojena a řídící jednotka umístěna na finální místo, proveďte síťový test (viz samostatný manuál k Danfoss Link™ CC).
10
living connect®
4. Technická nastavení
4.1 Režim instalace Pokud byl termostat demontován z radiátoru a musí být opět instalován (po použití), je třeba aktivovat instalační režim, aby nedošlo k poškození termostatu.
CZ
Pro vstup do režimu instalace: Stiskněte dokud M není zobrazeno. Stiskněte pro odtažení dříku ventilu. M bliká. Nainstalujte opět termostat na ventil. Stiskněte po dobu cca 3 s pro opuštění menu. Demontáž termostatu z ventilu radiátoru viz část 6.
4.2 Testování připojení Stiskněte po dobu alespoň 3 s, dokud M není zobrazeno. Stiskněte dokud LI není zobrazeno. Stiskněte pro připojení. LI po provedení připojení zmizí. Pokud nelze provést připojení, signalizace a symbol antény blikají. Viz „Proč zrovna produkty řady living?“ na www.danfoss.com/living
Danfoss Heating Solutions
11
4. Technická nastavení CZ
4.3 Seřízení s radiátory a s místnostmi Tovární nastavení je P2. Použijte P1 pokud se radiátor zdá být pro místnost předimenzovaný. Použijte P3 pokud je poddimenzovaný.* Stiskněte po dobu alespoň 3 s, dokud M není zobrazeno. Stiskněte dokud Pb není zobrazeno. Stiskněte . Zvolte P1, P2 nebo P3 pomocí šipek, a ukončete pomocí .
Pb
P2
* Frekvence seřizování pro P1, P2 a P3 se liší kvůli kompenzaci předimenzování/poddimenzování radiátorů.
4.4 Resetování na tovární nastavení Sejměte kryt baterií a vyjměte jednu baterii. Stiskněte a podržte po dobu cca 5 s, mezitím opět vložte baterii. Danfoss Link™ CC poté zobrazí „zařízení odstraněno“. Stiskněte OK. Vezměte na vědomí, že pokud je termostat přesunut do jiné místnosti, doporučuje se jej resetovat na výchozí tovární nastavení. Termostat bude resetován a odpojen od Danfoss Link™ CC.
12
living connect®
4. Technická nastavení
4.5 Technické údaje
CZ
Pohon typu
Elektromechanický
Třída softwaru
A
Bezpečnostní třída
Typ 1
Doporučené použití
Domácí
Funkce otevřeného okna
Ano
Synchronizace
Každých 5 minut
Mechanická síla
70 N (max. tlak ventilu)
Maximální teplota vody
90°C
Typ pohybu
Lineární
Životnost baterií
2 roky
Pohyb dříku ventilu
2-3 mm na ventilu
Maximální rozpětí
4,5 mm
Frekvence
Měří teplotu každou minutu
Rychlost seřízení
1 mm/s
Napájení
2 x 1,5V AA alkalické, třída III (SELV)
Spotřeba energie
3 μW v pohotovostním režimu, 1,2 W v aktivním stavu
Provozní teplota
0° až 40°C
Danfoss Heating Solutions
13
4. Technická nastavení CZ
Teplotní rozsah pro přepravu
-20 až 65°C
Rozsah teplotní regulace
4 až 28°C
Velikost (mm)
L: 91 Ø:51 (RA)
Tlakový test kuličkou
75°C
Hmotnost
177 g
Frekvence přenosu
868.42 MHz
Stupeň ochrany (krytí) IP*
20
* Termostat nelze používat v nebezpečných instalacích a na místech, kde by byl vystaven vodě.
14
living connect®
5. Bezpečnostní opatření Termostat není určen pro děti a nesmí být používán jako hračka. Obalové materiály prosím zlikvidujte v souladu s místními nařízeními a pro prevenci možnosti zranění zajistěte, aby obal nepřišel do styku s dětmi. Nepokoušejte se termostat rozebírat - neobsahuje žádné díly opravitelné uživatelem. Vadný termostat prosím vraťte distributorovi.
CZ
6. Demontáž living connect® Pro demontáž termostatu vložte imbusový klíč do otvoru mezi vyndané baterie směrem k obímce. Imbusový klíč musí projí skrz otvor v krytu hlavice a skrz otvor v černém kruhu na obímce. . Udržujte nástroj v dané poloze a otáčejte celým termostatem proti směru hodinových ručiček, dokud jej zcela neodšroubujete. Instalační režim viz část 4.1.
7. Likvidace Termostat musí být zlikvidován jako elektronický odpad.
Danfoss Heating Solutions
15
Uživatelská příručka pro living connect® CZ
Obsah 1. Přehled systému . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 2. Přehled displeje a ovládacích tlačítek . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 3. Výměna baterií . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 4. Ovládání a seřízení teploty . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 5. Odstraňování závad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
1. Přehled systému Viz strana 5.
2. Přehled displeje a ovládacích tlačítek Stav baterie
Nastavená teplota
Síťové připojení Dětská pojistk
Alarm Protimrazová ochrana
Použijte tato tlačítka pro pohyb v menu a pro nastavení teploty. Použijte toto tlačítko pro výběr menu a potvrzení volby.
16
living connect®
Uživatelská příručka pro living connect®
3. Výměna baterií Pokud je baterie vybitá, signalizace a ikona baterie zároveň blikají. Pokud se baterie zcela vybije, systém se automaticky přepne do režimu ochrany proti zamrznutí. Sejměte kryt baterií a vložte dvě baterie. Ujistěte se, že jsou baterie správně umístěny.
CZ
Poznámka! Nelze používat nabíjecí baterie. Používejte pouze 1,5 V AA baterie.
4. Ovládání a seřízení teploty Teplota je obvykle ovládána Danfoss Link™ CC, lze ji však kdykoli změnit pomocí tlačítek na termostatu. Pokud k tomu dojde, termostat zašle zprávu Danfoss Link™ CC a instruuje jej, aby synchronizoval ostatní termostaty v místnosti. Změna zůstává v účinnosti pouze do další naprogramované periody. Teplotní rozsah 4-28°C.
Danfoss Heating Solutions
18 19 20 21
26 25 24 23
Stiskněte pro změnu teploty.
17
Uživatelská příručka pro living connect® CZ
5. Odstraňování závad Chybový kód
Chyba
E1
Chyba transmiteru. Kontaktujte vašeho servisního technika.
E2
Chyba předního teplotního čidla termostatu. Kontaktujte vašeho servisního technika.
E3
Chyba zadního teplotního čidla termostatu. Kontaktujte vašeho servisního technika.
Symbol antény a Není spojení s Danfoss článkem, dodržujte alarmu společně pokyny na blikají www.danfoss.com/living
18
living connect®
CZ
Danfoss Heating Solutions
19
Danfoss s r.o. V Parku 2316/12 148 00 Praha4-Chodov Tel: 283 014 111 Fax: 283 014 567 E-mail:
[email protected] www.danfoss.cz www.cz.danfoss.com Danfoss nenese žádnou odpovědnost za případné chyby v katalozích, brožurách a jiných tištěných materiálech. Danfoss si vyhrazuje právo na změnu svých produktů bez předchozího upozornění. Tato skutečnost platí i pro již objednané produkty, pokud lze tyto změny uskutečnit bez potřeby dodatečných změn již sjednaných parametrů. Všechny ochranné známky uvedené v tomto dokumentu jsou vlastnictvích jejich příslušných vlastníků. Danfoss a logo Danfoss jsou ochranné známky společnosti Danfoss A/S. Všechna práva vyhrazena. 013R9508 / VIFNE348