2003 MAGYAR SZABADALMI HIVATAL HUNGARIAN PATENT OFFICE annual report
03
MAGYAR SZABADALMI HIVATAL éves jelentés
HUNGARIAN PATENT OFFICE annual report
Tartalom Contents Elôszó PREFACE
Az év kiemelkedô eseményei OUTSTANDING EVENTS OF THE YEAR
Szellemitulajdon-védelmi jogszabály-elôkészítés és jogalkalmazás
:
PREPARATION OF INTELLECTUAL PROPERTY LEGISLATION AND APPLICATION OF LAW Összhangban az Európai Unióval Conformity with the European Union A hivatal mellett mûködô szakmai testületek Professional bodies attached to the Hungarian Patent Office
Iparjogvédelmi hatósági eljárások és vizsgálatok OFFICIAL EXAMINATION AND PROCEDURES IN INDUSTRIAL PROPERTY MATTERS Nemzeti és nemzetközi bejelentések National and international applications Szabadalmi bejelentések Patents A bejelentett minták számának alakulása Models and designs Piacérzékeny a védjegybejelentések alakulása Market-sensitive trademark activity Nemzeti lajstromok National registers Iparjogvédelmi ügyviteli tevékenység Indusrial property administration
Iparjogvédelmi és szerzôi jogi tájékoztatás és oktatás INDUSTRIAL PROPERTY AND COPYRIGHT INFORMATION AND EDUCATION Új kiadványok, új kalauzok New publications, new guides Tudatosabb felhasználói magatartás, emelt szintû szolgáltatások More conscious user attitude, higher level services Iparjogvédelmi képzés, a tudásipar „immunrendszerének” erôsítése Industrial property education, strenghtening of the “immune system” of knowledge industry
Informatikai fejlesztés és üzemeltetés INFORMATION TECHNOLOGY DEVELOPMENT AND OPERATION Növekedett a számítástechnikai üzemeltetési biztonság Increased security of operation Az ügyviteli rendszer folyamatos fejlesztést igényel Continuous development required by administration system Európa-szerte népszerû a magyar „PIPACS”
Az iparjogvédelmi és szerzôi jogi kultúra fejlesztése, ügyfélszolgálat DEVELOPMENT OF INTELLECTUAL PROPERTY CULTURE, CLIENT SERVICE Új világ a tájékoztatásban: emelt szinten, egyszerûbben New world in information: more simply, at higher level Hatékony együttmûködés a szakmai szervezetek széles spektrumával Effective cooperation with a wide spectrum of professional organisations Rendszeres kapcsolat a sajtóval Regular connection with the press
Nemzetközi és európai együttmûködés a szellemitulajdon-védelem terén INTERNATIONAL AND EUROPEAN COOPERATION IN THE FIELD OF INTELLECTUAL PROPERTY Szorossá vált az együttmûködés az Európai Szabadalmi Szervezettel Close cooperation with the European Patent Organisation Bekapcsolódás az Európai Bizottság szellemitulajdon-védelmi munkájába Participation in the intellectual property work of the European Comission Együttmûködés a Szellemi Tulajdon Világszervezetében és a Kereskedelmi Világszervezetben Cooperation within the framework of the World Intellectual Property Organization and the World Trade Organization Gyümölcsözô kétoldalú kapcsolatok Profitable bilateral relations
Gazdálkodási, igazgatási és humánpolitikai tevékenység MANAGEMENT, GENERAL ADMINISTRATION AND HUMAN RESOURCES Kiegyensúlyozott gazdálkodás Well-balanced management Változó feladatok, változó szervezet Sokoldalúan képzett munkatársak
Trendelemzés ANALYSIS OF TRENDS
A Magyar Szabadalmi Hivatal munkatársai 2003-ban EMPLOYEES OF THE HUNGARIAN PATENT OFFICE IN 2003
A Magyar Szabadalmi Hivatal szervezeti felépítése ORGANISATION CHART OF THE HUNGARIAN PATENT OFFICE
04 08 14 20 30 36 38 44
48 54 64 66
a rész és az egész the part and the whole Kettôezer-háromról szólva, a Magyarországot az Európai Szabadalmi Egyezmény új tagországaként köszöntô múlt esztendôben kivételes sûrûséggel összegzôdött az elôzô három év minden távlatos erôfeszítése. Valóban, 2003-ra a gazdasági növekedés és az európai integrációs érettség elimert kulcsfogalmává vált a szellemi tulajdon védelme. A Magyar Szabadalmi Hivatal sikeresen töltötte be a „modern innovációs közmû” szerepét a kutatási és technológiapolitikai erôfeszítések, valamint a mûvészi alkotómunka ösztönzése és eredményeinek oltalmazása terén egyaránt. Hatékony iparjogvédelmi hatósági munkája, korszerû tájékoztatási gyakorlata megbecsült hazai és nemzetközi intézménnyé avatták, vezetô szakemberei felelôs választott tisztségekben is öregbítik hazánk hírnevét. Éves jelentésünk statisztikai mérlegei tanúsítják: sikeresen párosítottuk a „toronyôri” funkciót a „világítótorony” küldetésével.
Gyorsan változó nemzetközi körülmények és versenyviszonyok, érzékeny közösségi célkitûzések közepette a biztos helyzetértékelés és határozott nemzeti érdekképviselet megbízható kettôsére törekedve gyakoroltuk új jogosítványainkat az ESZE testületeiben és az Európai Bizottság különbözô szakmai fórumainak meghívottjaként. A hazai tudásipar és kultúra szolgálatában, nemzetközi elkötelezettségeink szellemében növekvô hatósugárral tevékenykednek új szakmai testületeink: a Magyar Szellemi Tulajdonvédelmi Tanács, az Iparjogvédelmi, illetve a Szerzôi Jogi Szakértôi Testület, a Magyar Formatervezési Tanács. Érvényt szereznek az antik világból kölcsönzött jelmondatnak: „farkasnak lenni a szellemtelenséggel szemben, hattyúnak lenni a szellem legfôbb tisztasága elôtt”.
As to 2003, the year, which welcomed Hungary as a new member of the European Patent Convention, all the far-sighted efforts of the previous three years had accumulated with an unprecedented density. Indeed, intellectual property protection had become a recognized keyword of economic growth and maturity for European integration by 2003. The Hungarian Patent Office successfully fulfilled its function as “modern public utility service for innovation” in the field of research and technology policy as well as in encouraging
artistic creativity and protecting its achievements. Its effective intellectual property examination work and its up-to-date information services rendered it an honored institution in Hungary and abroad as well, where its leading experts enhance Hungary’s reputation in responsible elected positions. The statistical data of our Annual Report attest to the fact that we successfully coupled the function of a “watchman” and the mission of a “lighthouse”. Among the rapidly changing international circumstances and competitive conditions, bearing in mind the delicate community objectives, we took advantage of our newly acquired competences with the double endeavor to make a solid report on
the state of affairs and to firmly represent our national interests in the bodies of the EPC and, as invitees, at the various expert for a of the European Commission. In the service of our domestic knowledge economy and culture, also, in the spirit of our new international commitments, our new expert bodies: Hungarian Council for the Protection of Intellectual Property, Body of Experts on Industrial Property, Body of Experts on Copyright, and the Hungarian Design Council work with an increasing radius of action. They put into effect the motto borrowed from the Antiquity: “to be a wolf against the lack of intellect and a swan before the principal purity of intellect”.
Az Európai Unió kapujában megváltozott látószögbôl, felülvizsgált „énkép” bitokában kell újraértelmeznünk a nemzeti iparjogvédelmi hatósági mivolt, a szellemitulajdon-védelmi kormányzati felelôsség jelentését. Cselekvô tagjai leszünk a közösségi védjegy- és designoltalmi rendszernek is; brüsszeli koordináció mellett kell érvényt szereznünk a szerzôi és szomszédos jogokat érô kihívásokra közösen adott válaszoknak. Növekvô terhet jelent majd a több dimenzióban, de koherens módon érvényesítendô, folyamatos megújulásban lévô uniós „acquis” kreatív részesének lennünk – ebben azonban jelentôs társintézményi tapasztalatok támogatnak majd. Az intézményi fejlôdés tavalyi infrastrukturális, humánerôforrás-és szervezeti komponenseinek hû tükre is megtalálható beszámolónkban.
Összegzésünk kitér ígéretes új kezdeményezéseinkre is; ezek sorából kiemelkedik a magyar kis- és középvállalkozások szellemi tulajdonnal kapcsolatos tudatosságát (2004–2006) élénkíteni és fejleszteni szándékozó „Vállalkozási Iparjogvédelmi Versenyképességet Alapozó Cselekvési Programunk”, a VIVACE. Éves jelentésünk kézhezvételekor emlékezünk a kivételes magyar feltaláló személyiség, Kempelen Farkas halálának 200. évfordulójára. Technikus, tudós, irodalmár, mûvész; magyar nemes, lovag, bécsi udvari tanácsos; versek, epigrammák, színdarabok, drámák, zenés játékok szerzôje, mûkedvelô rézmetszô, a bécsi mûvészeti akadémia tagja 1789-tôl. Ez a termékeny feltaláló nem csupán világhírû sakkozógépével vált a robotika, a pantográfmechanika úttörôjévé, de nyelvészeti és fonetikai vizsgálataival a modern fonetika megalapítója, a nyelv és a beszéd közötti elvi különbségtétellel
Saussure elôfutára. Kempelen költöztette Budára a nagyszombati egyetemet, rendezte II. József császár könyvtárát; ô konstruálta Schönbrunn szökôkútjait, a pozsonyi vár vízmerítô gépét, építette ki a budai vár vízellátását. Kempelen Farkas mozgékony szelleme jól megtestesíti mindazt, amit hivatásunk oltalmazni rendel, s mindazt amit a magyar gazdaság és kultúra hozománynak és kelengyének tekint Európával való összeforrása idején. Segít korunk temészettudományos paradigmájának értô megélésében: az atomfizikus Heisenberg mély erkölcsû, forradalmi, teremtô tépelôdései nyomán megragadhatóvá vált viszony: a rész és az egész – Hazánk és Európa viszonyának alkotó értelmezésében.
Dr. Bendzsel Miklós a Magyar Szabadalmi Hivatal elnöke
On the threshold of the European Union we must re-interpret, from a modified aspect, and holding a revised “selfimage”, the significance of being the national industrial property authority and that of the governmental responsibility for intellectual property protection. We will be an active member of the community trademark and design protection system, too; we will have to enforce, with the co-ordination of Brussels, the community responses to the challenges in the field of copyright and neighboring rights. It will mean an increasing burden to take an active part in the constantly renewing acquis to be enforced in a multidimensional but coherent way – nevertheless, we will be supported by the valuable experience of the partner institutions.
from them stands out our Action Plan for establishing industrial property competitiveness for enterprises (short name in Hungarian: VIVACE) aimed at encouraging and developing intellectual property awareness of the Hungarian small and medium-sized enterprises (2004-2006).
When publishing this Annual Report we commemorate the 200th anniversary of the death of the pre-eminent Hungarian inventive personality, Farkas Kempelen. He was a technician, a scholar, a literary man, an artist; a Hungarian nobleman, knight, councilor in the Viennese Court; author of poems, epigrams, plays or dramas and musical plays, he was an amateur copper-smith and member of the Viennese Academy of Arts from 1789. In our report one can also find a reliable reflection on the infrastructure, This inventor of fertile imagination became the pioneer not only of robotics human resources and organizational elements of the institutional development and pantograph mechanics by his world-famous chess automaton, but of last year. Our summary includes the founder of modern phonetics our promising new initiatives as well; as well by his linguistic and phonetic observations, what is more, the forerunner of Saussure by making conceptual distinction between language and speech.
It was also Kempelen who moved the University of Nagyszombat (Trnava) to Buda, arranged the library of Emperor Joseph II; it was he who constructed the fountains of Schönbrunn, the water-drawing device for the Castle of Pozsony (Bratislava, then capital of Hungary) and developed the water supply system of the Buda Castle. Farkas Kempelen’s sparkling wit represents everything that our vocation calls upon to protect, or the Hungarian economy and culture regard as “dowry” and “trousseau” at the time of their joining Europe. It enables us to survive comprehending the scientific paradigm of our era: also to creatively interpret the relation, which became palpable in the wake of nuclear physicist Heisenberg’s revolutionary and creative meditations of deep morals: the relation between the Part and the Whole – the relation between Hungary and Europe.
Dr. Miklós Bendzsel President Hungarian Patent Office
AZ ÉV KIEMELKEDÔ ESEMÉNYEI OUTSTANDING EVENTS OF THE YEAR
Az év kiemelkedô eseményei OUTSTANDING EVENTS OF THE YEAR
03 06
01
02
01 Dr. Ficsor Mihály, az MSZH jogi elnökhelyettese, dr. Bendzsel Miklós, az MSZH elnöke, dr. Ingo Kober, az EPO elnöke a „Magyarország az európai szabadalmi rendszerben” címû konferencián Dr. Mihály Ficsor, Vice-President for Legal Affairs, HPO, Dr. Miklós Bendzsel, President, HPO, Dr. Ingo Kober, President, EPO at the conference “Hungary in the European Patent System” 02 Dr. Greiner István, Posteinerné Toldi Márta, dr. Reiter József, ifj. Szentpéteri Ádám és dr. Zrínyi Miklós – a 2003. év Jedlik Ányos-díjazottai Jedlik Ányos Prize winners in 2003: Dr. István Greiner, Márta Posteiner-Toldi, Dr. József Reiter, Ádám Szentpéteri and Dr. Miklós Zrínyi 03 Bondi Róbert, az Elektronika Átviteltechnikai Szövetkezet elnöke átveszi a Magyar Szabadalmi Hivatal különdíját dr. Bendzsel Miklós elnöktôl Róbert Bondi, chairman of Elektronika Cooperative for Transmission Technique takes over the special prize of the HPO from President Dr. Miklós Bendzsel
Március 13.
Március 27.
Konferencia „Magyarország az európai szabadalmi rendszerben” címmel.
A Jedlik Ányos-díj ünnepélyes átadása.
Az Innovációs Nagydíj átadása a Parlamentben. Az MSZH különdíját 2003-ban az Elektronika Átviteltechnikai Szövetkezet kapta. A díjat Bondi Róbert, a szövetkezet elnöke vette át.
Február 27. Elnöki szintû kétoldalú tárgyalások a Szlovák Iparjogvédelmi Hivatalban.
Március 3. Elnöki szintû kétoldalú tárgyalások a Francia Iparjogvédelmi Intézetben.
Március 11. A Német Szabadalmi és Védjegyhivatal elnökének látogatása az MSZH-ban.
2003-ban kimagaslóan sikeres feltalálói tevékenysége, valamint kiemelkedô színvonalú és hatékonyságú iparjogvédelmi munkássága elismeréseként Jedlik Ányos-díjban részesült: dr. Greiner István vegyészmérnök, kandidátus, a Richter Gedeon Rt. kutatási igazgatóhelyettese, a Magyar Iparjogvédelmi és Szerzôi Jogi Egyesület alelnöke; Posteinerné Toldi Márta okl. vegyészmérnök, a Magyar Szabadalmi Hivatal mûszaki elnökhelyettese; dr. Reiter József vegyész, gyógyszer-szakmérnök, a kémiai tudományok doktora, egyetemi tanár, az EGIS Gyógyszergyár Rt. kutatási osztályának ny. vezetôje; ifj. Szentpéteri Ádám okl. vegyészmérnök, szabadalmi ügyvivô, az S. B. G. & K. Szabadalmi Ügyvivôi Iroda vezetôje, a Magyar Szabadalmi Ügyvivôi Kamara akkori vezetôje; dr. Zrínyi Miklós vegyész, a kémiai tudomány doktora, a Budapesti Mûszaki és Gazdaságtudományi Egyetem fizikai kémia tanszékének tanszékvezetô egyetemi tanára.
07
04 Dr. Jeszenszky Sándor, a Magyar Elektrotechnikai Múzeum igazgatója átveszi az MSZH Milleniumi Díját Dr. Sándor Jeszenszky, Director of the Hungarian Museum of Electronics takes over the Millennial Prize of the HPO 05 A 2003. évi Milleniumi Díjjal kitüntetett intézmények vezetôi: dr. Bakonyi Péter, Boros Erika, dr. Jeszenszky Sándor, dr. Bedô Zoltán Heads of institutions which were awarded Millennial Prize in 2003: Dr. Péter Bakonyi, Erika Boros, Dr. Sándor Jeszenszky, Dr. Zoltán Bedô 06 Szabó István köszöntôt mond a szellemi tulajdon világnapján István Szabó gives a welcome speech at the World Intellectual Property Day 07 Sára Sándor, Garas Dezsô és Ragályi Elemér a szellemi tulajdon világnapja alkalmából rendezett fogadáson Sándor Sára, Dezsô Garas and Elemér Ragályi at the reception held on the occasion of the World Intellectual Property Day
Január 30.
A Magyarország Európai Szabadalmi Egyezményhez történt csatlakozása alkalmából szervezett konferencia lehetôvé tette az európai és a magyar szabadalmi rendszer, az ipar, valamint az ügyvivôk helyzetének párhuzamos egybevetését. A Csillag István gazdasági és közlekedési miniszter által megnyitott konferencián közel száz szakember, köztük Ingo Kober, az Európai Szabadalmi Hivatal elnöke vett részt.
05
04
Április 1. A Moholy-Nagy László formatervezési ösztöndíjasok 2002. évi munkáit bemutató kiállítás megnyitása az Iparmûvészeti Múzeumban.
Április 26. A szellemi tulajdon világnapja.
A 2003. évi Millenniumi Díjban részesült intézmények: az MTA Mezôgazdasági Kutatóintézete, a díjat dr. Bedô Zoltán igazgató vette át; a Magyar Elektrotechnikai Múzeum, a díjat dr. Jeszenszky Sándor, a múzeum igazgatója vette át; a Neumann János Számítógép-tudományi Társaság, a díjat dr. Bakonyi Péter, a társaság elnöke vette át; az Odeon Art Video és Kölcsönzô, a díjat Boros Erika ügyvezetô vette át.
Április 29–30. Magyar–Román Regionális Iparjogvédelmi Központok találkozója Békéscsabán. A Magyar Szabadalmi Hivatal és a Román Találmányi és Védjegy Hivatal néhány éve regionális iparjogvédelmi hálózatot mûködtet, amely az iparjogvédelmi tudatosság szintjének növelését, a kis- és középvállalkozások támogatását, az iparjogvédelmi ismeretek, információk közelebb vitelét szolgálja. A regionális találkozó a kölcsönös tapasztalatcserét célozta.
Május 15. A szellemi tulajdon világnapjáról 2003-ban harmadik alkalommal emlékezett meg az MSZH. Az Uránia Nemzeti Filmszínházban megtartott ünnepségen volt az ôsbemutatója a hivatal felkérésére az Objektív Filmstúdió által készített Magyar Mûhely címû összeállításnak, illetve az MSZH kezdeményezésére és NKÖM/NKA támogatásával létrejött, tíz neves rendezô filmetûdjét tartalmazó „Európából – Európába” címû alkotásnak is. Az ünnepségen került sor a Millenniumi Díj átadására.
A rendezvényen köszöntôt mondott Kroó Norbert akadémikus, a Magyar Tudományos Akadémia fôtitkára, Szabó István, Oscar-díjas filmrendezô és dr. Bendzsel Miklós, az MSZH elnöke.
A Svéd Szabadalmi és Lajstromozási Hivatal elnöke által vezetett küldöttség látogatása az MSZH-ban.
Az év folyamán honoris causa Jedlik Ányosdíjban részesült Darina Kyliánová, a Szlovák Iparjogvédelmi Hivatal elnöke. 8 9
AZ ÉV KIEMELKEDÔ ESEMÉNYEI OUTSTANDING EVENTS OF THE YEAR
11 13
16
08
09
10
12
14
17
15
Dr. Varga Gábor, a Román Találmányi és Védjegy Hivatal fôigazgatója és dr. Bendzsel Miklós elnök megtekinti a XI. Csaba Expo Kiállítást Dr. Gábor Varga, Director General of the State Office for Inventions and Trademarks of Romania and Dr. Miklós Bendzsel, President of the HPO visit the 11th Csaba Expo 09 A Magyar Szabadalmi Hivatal információs standja az Industria Nemzetközi Ipari Szakkiállításon Information stand of the HPO at the Industria International Exhibition 10 A XII. Országos Ifjúsági és Innovációs Verseny díjátadó ünnepsége – dr. Bendzsel Miklós, dr. Magyar Bálint oktatási miniszter és Németh Gábor, az MSZH díjnyertese, késôbbi európai elsôdíjas Prize giving ceremony of the 12th National Youth Competition in Innovation – Dr. Miklós Bendzsel, Dr. Bálint Magyar, Minister of Education and Gábor Németh, prize winner of the HPO, later winner of European first prize 11 Bart Kiewiet, a Közösségi Növényfajta Hivatal elnöke és küldöttsége Bart Kiewiet, President of the Community Plant Variety Office and the delegation of CPVO 12 Dr. Francis Gurry, WIPO fôigazgató-helyettes az MSZH iparjogvédelmi szakkönyvtárában Dr. Francis Gurry, Deputy Director General of WIPO in the Industrial Property Professional Library of the HPO
– Objects from Hungary Berlin – Collegicum Hungaricum 14 Roska Tamás professzor a Garibaldi Klubban Professor Tamás Roska in the Garibaldi Club 15 A 15. EU Fiatal Tudósok Versenyének díjátadó ünnepsége a Parlamentben – dr. Csillag István gazdasági miniszter jelenlétében Uwe Tereske díjnyertes átveszi dr. Bendzsel Miklós elnöktôl a Magyar Szabadalmi Hivatal kísérôdíját Prize giving ceremony of the 15th European Union Contest for Young Scientists in the Parliament – prize winner Uwe Tereske takes over the prize of the HPO from President Dr. Miklós Bendzsel in the presence of Dr. István Csillag, Minister of Economic Affairs 16 A kecskeméti borvédjegy-kiállítás megnyitója Opening ceremony of the Exhibition of Wine Trademarks in Kecskemét 17 Dudits Dénes professzor, az MTA Szegedi Biológiai Központjának fôigazgatója, Kroó Norbert az MTA fôtitkára és dr. Szentgyörgyi Zsuzsa, a „Szép beszélgetések” moderátora a Garibaldi Klubban Professor Dénes Dudits, Director General of the Szeged Biological Research Center of the Hungarian Academy of Sciences (HAS), Norbert Kroó, Secretary General of HAS and Dr. Zsuzsa Szentgyörgyi, moderator of the programmes in Garibaldi Club
Május 27–30.
Július 2.
Szeptember 10.
Szeptember 13–17.
Szeptember 22–24.
A hivatal részt vesz az Industria Nemzetközi Ipari Szakkiállításon.
A Közösségi Növényfajta Hivatal elnöke által vezetett küldöttség látogatása az MSZH-ban – a vizsgálati eredmények kölcsönös elismerésérôl szóló egyezmény aláírása.
oh! Objects from Hungary – formatervezési kiállítás megnyitója Berlinben, a Collegium Hungaricumban.
ALAI szerzôi jogi világkonferencia.
EU Fiatal Tudósok Versenye és Kiállítása Budapesten.
08
Június 12. A XII. Országos Ifjúsági és Innovációs Verseny díjátadó ünnepsége. A Millenáris Parkban megrendezett eseményen az MSZH által felajánlott különdíjat Németh Gábor és Lukács Manuela kapta.
Július 3. A Magyar Építész Kamara belsôépítészeti kiállításának megnyitása, a Magyar Formatervezési Tanács különdíjának átadása.
Június 12–13.
Július 9.
INNOFORUM, 2003. X. Hazai Szellemi Termék Börze.
A Román Találmányi és Védjegy Hivatal és a Magyar Szabadalmi Hivatal elnökének találkozója Marosvásárhelyen.
Június 16. Elnöki szintû kétoldalú tárgyalások a Finn Szabadalmi és Lajstromozási Hivatalban.
Augusztus 23–29. Az Észt Szabadalmi Hivatal elnökének látogatása a Magyar Szabadalmi Hivatalban.
Június 19–20. MSZH szakmai nap és vezetôi találkozó Visegrádon.
Szeptember 4–6. AIPPI–MIE nemzetközi konferencia „A komplex iparjogvédelmi oltalom megszerzésének irányzatai és eszközei” címmel.
Szeptember 4. Dr. Francis Gurry, a WIPO fôigazgatóhelyettesének látogatása az MSZH-ban.
A megnyitót Masát András igazgató, Stefan Lengyel professzor és dr. Bendzsel Miklós tartotta. A kiállítás kurátora Tanító Balázs formatervezô volt. Az installációt Szeibold Krisztina iparmûvész tervezte.
Szeptember 10. Elnöki szintû kétoldalú tárgyalások a Cseh Iparjogvédelmi Hivatalban.
13 oh!
Az ALAI (Irodalmi és Mûvészeti Nemzetközi Szövetség) 2003. évi kongresszusának Budapest adott otthont. A kongresszus védnökei voltak: dr. Bárándy Péter igazságügyminiszter, dr. Hiller István, a nemzeti kulturális örökség minisztere, Kovács Kálmán informatikai és hírközlési miniszter és dr. Bendzsel Miklós, az MSZH elnöke. A kongresszus „Az alkotók jogvédelme az információs társadalomban” címet viselte. Szakmai programjában 24 országból 256 szakember vett részt. A konferencián a WIPO és az UNESCO is képviseltette magát, valamint jelen volt az Európai Bizottság képviselôje és az Egyesült Államok Szerzôi Jogi Hivatalának vezetôje is.
A nemzetközi rendezvényre 15. alkalommal – Budapesten elôször – került sor. A rangos nemzetközi esemény hazai társrendezôje az Innovációs Szövetség volt. A kiállítás helyszínén, a Millenáris Parkban az MSZH – az Európai Szabadalmi Hivatalhoz hasonlóan – információs standot üzemeltetett, és szakemberünk elôadást tartott a hivatal tevékenységérôl, illetve a szabadalmaztatás jelentôségérôl. Az MSZH elnöke két gyôztesnek, Uwe Tereske német és Ksenia Rogova orosz diáknak ajánlott fel díjat, amelyet a Parlamentben megtartott zárórendezvényen vehettek át.
Szeptember 16.
Október 3., 10., november 20.
A „Szép beszélgetések” a Garibaldi Klubban rendezvénysorozat nyitó eseménye: beszélgetés Roska Tamás akadémikussal, a Pázmány Péter Katolikus Egyetem Információtechnológiai Karának dékánjával a „Sokoldalú mûveltség a kutatásban, a fejlesztésben és a tudásvezérelt gazdaságban” címmel elhangzott elôadásáról.
„Borvédjegyek Kelet-Magyarországon” címû vándorkiállítás Tokajban, Egerben és Kecskeméten.
A vándorkiállítás 2002-ben indult a nyugatmagyarországi borvédjegyek témájában, az MSZH és a MTESZ együttmûködése keretében. Ezt a kezdeményezést folytatta az MSZH 2003-ban a miskolci Technika és Tudomány Házával együttmûködve. A kiállítás anyagát a Tokaj- és az Eger-környéki, valamint a Dunától keletre fekvô ún. Duna borrégió borainak egyes védjegyei alkották, kiegészítve rövid tájékoztatóval a védjegy és a formatervezési minta, a közösségi formatervezésiminta-oltalom rövid ismertetésével.
Október 7. „Szép beszélgetések” a Garibaldi Klubban: beszélgetés Dudits Dénes akadémikussal, az MTA Szegedi Biológiai Központjának fôigazgatójával az „Élelem az éhezôknek – a növénynemesítés és a géntechnológia lehetôségei” címmel elhangzott elôadása témájáról.
Október 11. A Magyar Formatervezési Tanács arculati pályázata kiállításának megnyitója a Millenáris Parkban.
10 11
AZ ÉV KIEMELKEDÔ ESEMÉNYEI OUTSTANDING EVENTS OF THE YEAR
19
24
18 20
21
22
23
25
Wubbo de Boer, az Európai Unió Belsô Piaci Harmonizációs Hivatalának (OHIM) elnöke elôadást tart az „EU Trade Marks & Designs Forum” rendezvényen Wubbo de Boer, President of the European Union’s Office for Harmonization in the Internal Market (OHIM) delivers a lecture at the EU Trade Marks and Designs Forum 19 Pályázatnyertes középiskolások az „Ijúság – Innováció – Tudomány” rendezvényen Secondary pupils winning the competition “Youth – Innovation – Science” 20 Dr. Bendzsel Miklós átadja az MSZH Millenniumi díját Dr. Miklós Bendzsel hands over Millenial Prize of HPO 21 Dr. Bendzsel Miklós, az MSZH elnöke köszönti Fejér Zoltán szakírót a Dulovits Jenô emlékkiállítás megnyitóján Dr. Miklós Bendzsel, President of the HPO welcomes technical writer Zoltán Fejér at the opening ceremony of the exhibition in commemoration of Jenô Dulovics
22 A Dulovits Jenô emlékkiállítás megnyitója az MSZH konferenciatermében Opening ceremony of the exhibition in commemoration of Jenô Dulovics in the conference room of the HPO 23 Dr. Bendzsel Miklós, Várhelyi Judit és prof. Lengyel István, a Magyar Formatervezési Díj pályázat sajtótájékoztatóján Dr. Miklós Bendzsel, Judit Várhelyi and Prof. István Lengyel at the press conference of the Hungarian Design Award Competition 24 A Magyar Formatervezési Díj pályázaton különdíjjal kitüntetett Mercedes Ecomog haszongépjármû Mercedes Ecomog commercial vehicle 25 A Magyar Formatervezési Díj pályázaton különdíjjal kitüntetett Timering karóra Timering wrist watch
Október 13–14.
November 4.
November 5–9.
November 28–december 17.
Ifjúság – Innováció – Tudomány címû rendezvény.
Bútorvilág 2003 címû kiállítás – a Magyar Formatervezési Tanács FORMareFORM díjának átadása – a Moholy-Nagy László formatervezési ösztöndíjpályázat nyerteseinek kiállítása.
Dulovits Jenô emlékkiállítása a „Tudomány – Technika – Mûvészet” rendezvénysorozat keretében.
18
Az „EU Trade Marks & Designs Forum” címû EU–OHIM–MSZH közös rendezvény. Aktualitását Magyarországnak az Európai Unióhoz történô 2004. május 1-jei csatlakozása adta. A mintegy 400 fô részvételével zajló budapesti szimpózium célja a közösségivédjegyrendszer bemutatása volt. A rendezvény helyszínén az MSZH nagy érdeklôdés mellett kísért információs standot üzemeltetett.
Október 16. A Kínai Iparjogvédelmi Hivatal elnökhelyettese által vezetett delegáció látogatása az MSZH-ban.
November 3. Akadémiai-Szabadalmi Nívódíjak átadása a Magyar Tudomány Napja alkalmából a Magyar Tudományos Akadémián.
Az MTA és az MSZH képviselôibôl álló szakmai kuratórium 2003-ban AkadémiaiSzabadalmi Nívódíjat adományozott dr. Antal Sándor gépészmérnöknek, a PhoenixRubber Kft. munkatársának, dr. Járdán R. Kálmán villamosmérnöknek, a Budapesti Mûszaki és Gazdaságtudományi Egyetem docensének és dr. Láng László címzetes egyetemi docensnek, az MTA Mezôgazdasági Kutatóintézete osztályvezetôjének. A díjakat dr. Bendzsel Miklós, az MSZH elnöke adta át.
A rendezvényt a Magyar Tudomány Napja alkalmából az MSZH hagyományosan a Magyar Innovációs Szövetséggel együttmûködve rendezi meg. Ez alkalommal kerül sor az Oktatási Minisztérium és az MSZH által meghirdetett „A szakköri munka mint az innovatív gondolkodásra nevelés színtere” címû pályázat eredményhirdetésére is. A 2003-ban díjazott iskolai szakkörök és felkészítô tanárok:
Az MSZH által meghirdetett FORMareFORM-díjat az Ivánka Design Bt. kapta. Az MSZH által meghirdetett diplomamunkapályázat keretében összesen 29 egyetemi és fôiskolai hallgató részesült támogatásban.
November 19–20. Jenei Erzsébet és Tóth Béla, magyarkanizsai Mûszaki Szakközépiskola (Szerbia); Cserkutiné Illyés Ágnes, budapesti Szent Margit Gimnázium; Nagy Tibor, zolnoki Varga Katalin Gimnázium.
Konferencia a Lengyel Szabadalmi Hivatal alapításának 85. évfordulója alkalmából Varsóban.
A fotómûvész-feltaláló születésének 100. évfordulója alkalmából az MSZH konferenciatermében, kiemelkedô színvonalon megrendezett, az átlagosnál nagyobb látogatottságú és jelentôs sajtóvisszhangot kiváltó kiállításon Dulovits számos Budapest-fotója mellett komoly helyet foglalt el a DUFLEX témakör és jó néhány, eddig még nem ismert személyes tárgy és könyv bemutatása. A kiállításra az alkotó összesen 13 szabadalmát tartalmazó ismertetô füzet is megjelent.
A nevében, arculatában és tartalmában egyaránt megújult pályázat bírálóbizottsága prof. Lengyel István tanszékvezetô egyetemi tanár elnökletével két fordulóban értékelte a pályázatokat. Az elsô forduló után termék kategóriában 42, vizuális kommunikáció kategóriában 18, terv kategóriában 26, diákmunka kategóriában 44, összesen 130 pályamunka jutott tovább. A második fordulóban 14 alkotást díjazásra, és összesen 47 pályamunkát kiállításra javasolt a bírálóbizottság. A Gazdasági és Közlekedési Minisztérium 8 darab Magyar Formatervezési Díjat adományozott. Az Oktatási Minisztérium, a Nemzeti Kulturális Örökség Minisztériuma és a Magyar Szabadalmi Hivatal különdíját megosztva ítélték oda a bírálók.
December 9. November 25. „Szép beszélgetések” a Garibaldi Klubban: beszélgetés Török Ádám akadémikussal, az MTA Gazdaság- és Jogtudományok Osztályának alelnökével „A kutatás-fejlesztés jólétnövelô hatásai” címmel.
Magyar formatervezési díjátadó gála az Iparmûvészeti Múzeumban.
A Magyar Formatervezési Díj pályázaton az MSZH különdíját a Mercedes Ecomog haszongépjármû (tervezô: Stunya János) és a Timering karóra (tervezô: Wittinger Csaba) nyerte el.
December 18. November 26. Elnöki szintû kétoldalú tárgyalások a Moldáv Szabadalmi Hivatalban.
A Magyar Szabadalmi Hivatal munkatársainak évzáró összejövetele.
12 13
01
SZELLEMITULAJDON-VÉDELMI JOGSZABÁLY-ELÔKÉSZÍTÉS ÉS JOGALKALMAZÁS PREPARATION OF INTELLECTUAL PROPERTY LEGISLATION AND APPLICATION OF LAW
01
CONFORMITY WITH THE EUROPEAN UNION
Szellemitulajdon-védelmi jogszabályelôkészítés és jogalkalmazás PREPARATION OF INTELLECTUAL PROPERTY LEGISLATION AND APPLICATION OF LAW
ról, amely tartalmazza a védjegyek és a földrajzi
ÖSSZHANGBAN AZ
EURÓPAI UNIÓVAL A Magyar Szabadalmi Hivatal kodifikációs munkája 2003-ban azt célozta, hogy az iparjogvédelmi és szerzôi jogi törvényeink az Európai Unióhoz történô csatlakozás idôpontjára – a törvények megszületése óta a közösségi jogban végbement változásokat is figyelembe véve – teljes összhangba kerüljenek az európai közösségi joggal, illetve tartalmazzák mindazokat a szabályokat, amelyek a tagállamként való mûködéshez, a közösségi jog alkalmazásához szükségesek. A jogszabály-elôkészítési munka elsô gyümölcse
a szabadalmi ügyvivôkrôl szóló 1995. évi XXXII. törvény jogharmonizációs célú módosításáról szóló 2003. évi VI. törvény elfogadása volt. Fontos korszerûsítô lépést jelentett az egyes iparjogvédelmi oltalmak megszerzésének és fenntartásának a magyar találmányok külföldi bejelentése célelôirányzatból történô támogatásáról szóló 9/2003. (II. 28.) GKM rendelet elôkészítése, illetve kiadása is. A tagállamként való mûködéshez szükséges harmonizáció legnagyobb horderejû jogalkotási lépése volt az igazságügy-miniszter, a nemzeti kulturális örökség minisztere, valamint az MSZH elnöke közös elôterjesztése alapján elfogadott 2003. évi CII. törvény az egyes ipar-
jogvédelmi és szerzôi jogi törvények módosításá-
árujelzôk oltalmáról szóló 1997. évi XI. törvény (Vt.), a szerzôi jogról szóló 1999. évi LXXVI. törvény (Szjt.) és a formatervezési minták oltalmáról szóló 2001. évi XLVIII. törvény (Fmtv.) módosítását. A törvényt az Országgyûlés 2003. november 17-ei ülésnapján fogadta el; az új jogszabály a Magyar Köztársaságnak az Európai Unióhoz történô csatlakozásáról szóló nemzetközi szerzôdést kihirdetô törvénnyel egyidejûleg lép hatályba, melynek fôbb tartalmi elemei a következôkben foglalhatók össze. Hazánk az Európai Unióhoz való csatlakozással beilleszkedik a közösségi védjegyrôl szóló 40/94/EK tanácsi rendelettel létrehozott ún. közösségivédjegy-rendszerbe. A lajstromozott közösségi védjegyek immár Magyarország területére is ki fognak terjedni; ebbôl következôen a magyar nemzeti védjegyek lajstromozási akadályt képeznek valamely megjelölés közösségivédjegy-ként való lajstromozásával szemben, ugyanakkor korábbi jogként a közösségi védjegyeket is figyelembe kell venni a Magyarország területére irányuló nemzeti bejelentések vizsgálatánál. A 40/94/EK rendelethez való igazodás olyan illeszkedési – a közösségivédjegy-bejelentésekre és a közösségi védjegyekre vonatkozó – szabályok megalkotását tette szükségessé, amelyek a párhuzamosan mûködô nemzeti és közösségi védjegyrendszer között teremtenek kapcsolatot, összhangot. A módosítás alkalmat adott a védjegyek nemzetközi lajstromozásáról szóló Madridi Megállapodás és a Madridi Jegyzôkönyv alkalmazására vonatkozó hazai illeszkedési szabályok megteremtésére. A törvénynek a földrajzi árujelzôket módosító része elsôsorban az Európai Unióhoz való csatlakozás jogi feltételeinek megteremtését szolgálja, az e területen létrejött közösségi jogsza-
bályra, a mezôgazdasági termékek és az élelmiszerek földrajzi jelzéseinek és eredetmegjelöléseinek oltalmáról szóló 2081/92/EGK tanácsi rendeletre tekintettel szükséges rendelkezések megteremtésével. A törvény létrehozta az eredetmegjelölések oltalmára és nemzetközi lajstromozására vonatkozó Lisszaboni Megállapodás alkalmazásához szükséges szabályokat. Védjegyjogunk az említett módosításoknak köszönhetôen maradéktalanul megfelel az irányadó nemzetközi, illetve közösségi jogi szabályozásnak. A Szerzôi jogi törvény módosítása elsôsorban a megalkotását követôen elfogadott, az információs társadalommal kapcsolatos szerzôi és szomszédos jogokról szóló 2001/29/EK irányelvvel (INFOSOC) való összhang megteremtésére irányul. Mindemellett a törvény elvégzi az egyéb közösségi irányelvekkel való harmonizáció céljából szükséges módosításokat. (Így a számítógépi programok jogi védelmérôl szóló 91/250/EGK tanácsi irányelvvel, a mûholdas mûsorsugárzásra és a vezeték útján történô továbbközvetítésre alkalmazandó szerzôi jogra és a szerzôi joghoz kapcsolódó jogokra vonatkozó egyes szabályok összehangolásáról szóló 93/83/EGK tanácsi irányelvvel, a szerzôi jog és egyes kapcsolódó jogok védelmi idejének összehangolásáról szóló 93/98/EGK tanácsi irányelvvel, valamint az adatbázisok jogi védelmérôl szóló 96/9/EK európai parlamenti és tanácsi irányelvvel.) A módosítás változásokat eredményez a közösségi jog részévé is vált nemzetközi egyezményekhez való igazodás érdekében a közös jogkezelés terén, valamint tükrözi az 1999. évi alaptörvény alkalmazásával kapcsolatos elsô joggyakorlati tapasztalatokat.
Az említett módosítások eredményeképpen teljes mértékben összhangban áll az irányadó nemzetközi, illetve közösségi jogszabályokkal. A hatályos törvény a formatervezési minták oltalmáról szóló 98/71/EK európai parlamenti és tanácsi irányelvvel csaknem teljes mértékben összeegyeztethetô szabályozást tartalmaz és rendelkezései az ipari minták nemzetközi lajstromozásáról szóló Hágai Megállapodás 1999. július 2-án Genfben felülvizsgált, még nem hatályos szövegéhez is jól illeszkednek. A magyar mintaoltalmi szabályozás mégis további korszerûsítésre szorult, egyfelôl a 6/2002/EK rendelettel létrehozott formatervezésiminta-oltalmi rendszerbe történô beilleszkedés, másfelôl a Hágai Megállapodás új, genfi szövegének megerôsítése kapcsán felmerülô további jogalkotási feladatok elvégzése érdekében. A 6/2002/EK rendelethez kapcsolódó illeszkedési szabályok az egymás mellett létezô nemzeti és közösségiminta-oltalmi rendszer közötti kapcsolat megteremtését célozták. A törvény a Hágai Megállapodással összefüggésben beilleszti a formatervezési minták oltalmáról szóló törvénybe az MSZH útján benyújtott nemzetközi ipariminta-oltalmi bejelentésekre, valamint a Nemzetközi Iroda által lajstromozott, a Magyar Köztársaságot megjelölô nemzetközi ipariminta-oltalmi bejelentésekre vonatkozó szabályokat is. Az Európai Unióhoz való csatlakozás feltételeinek megteremtését célozta a gyógyszerek kiegészítô oltalmi tanúsítványának bevezetésérôl szóló 1768/92/EGK rendelet és a növényvédô szerek kiegészítô oltalmi tanúsítványának létrehozásáról szóló 1610/96/EK európai parlamenti és tanácsi rendelet alkalmazásához szükséges kormányrendelet-tervezet elkészítése.
In 2003, the aim of codification in the Hungarian Patent Office (HPO) was to bring industrial property and copyright legislation into full conformity with European Community law by the time of Hungary’s accession to the European Union and to crate all the rules that are necessary for operation as a Member State and for the application of Community law.
The amendment to the Act on Copyright is aimed first of all at harmony with Directive 2001/29/EC on the harmonisation of certain aspects of copyright and related rights in the information society (INFOSOC) which was adopted after the enactment of the Act on Copyright. In addition, the Law provides for amendments required by conformity with other Community directives.
The most important legislative step of hamonisation required by operation as a Member State was Law No CII of 2003 amending certain industrial property and copyright legislation which contains amendments to Law No XI of 1997 on the Protection of Trademarks and Geographical Indications, Act No LXXVI of 1999 on Copyright and Law No XLVIII of 2001 on the Legal Protection of Designs.
The amendment brings about changes in the field of the collective management of rights in order to create alignment with international treaties that have also become part of Community law. Moreover, it reflects the first experience of the application of the basic Act of 1999.
Upon accession to the European Union, Hungary will be integrated into the so-called Community trademark system established by Council Regulation (EC) No 40/94. Alignment with Council Regulation 40/94 made it necessary to bring about interface rules relating to Community trademark applications and Community trademarks which create the relation between the Community and national trademark systems working in parallel. The amendment also afforded an opportunity to create Hungarian interface rules relating to the application of the Madrid Agreement Concerning the International Registration of Marks and of the Protocol Relating to the Madrid Agreement. The Law established the rules necessary for the application of the Lisbon Agreement for the Protection of Appellations of Origin and their International Registration. Due to the amendments referred to, Hungarian trademark law is in full conformity with the relevant international and Community provisions.
14 15
The Law in force on Design Protection contains provisions that are almost fully compatible with Directive 98/71/EC of the European Parliament and of the Council on the legal protection of designs and are also in line with the Geneva Act of July 2, 1999 of the Hague Agreement Concerning the International Registration of Industrial Designs which is not yet in force. Nevertheless, the Hungarian design legislation required further modernisation. On the one hand, the Law provides for the integration into the Community design system established by Council Regulation (EC) No 6/2002. On the other hand – in connection with the Hague Agreement – it includes in the Law on Design Protection provisions relating to international industrial design applications filed through the intermediary of the HPO and to international industrial design applications designating the Republic of Hungary. The preparation of a draft Government decree necessary for the application of Council Regulation (EEC) No 1768/92 concerning the creation of a supplementary protection certificate for medicinal products and of Regulation (EC) No 1610/96 of the European Parliament and of the Council concerning the creation of a supplementary protection certificate for plant protection products was also aimed at creating the conditions for accession to the European Union.
Iparjogvédelmünk régi-új intézménye:
An old and novel institution of our industrial property system:
a felszólalás the opposition A védjegytörvényünk jogharmonizációs célú módosítását is magába foglaló 2003. évi novella gyakorlati tapasztalatokon nyugvó legjelentôsebb módosítása a felszólalás intézményének a védjegyeljárásba történô bevezetése. A szabadalmi jogunkba a találmányi szabadalmakról szóló 1895. évi XXXVII. törvénycikkel bevezették, ám 1983-ban megszûnt ez a jogintézmény.
Ezek között említhetôk
például a védjegyhasználat elmulasztásának jogkövetkezményeit szabályozó rendelkezések, amelyek 2003. július 1-jétôl érvényesülnek. E szabályok szerint korábbi jogként nem képez viszonylagos kizáró okot az a védjegy, amelyet annak jogosultja nem használt a törvény elôírásainak megfelelôen. A védjegy lajstromozására irányuló eljárásban azonban nincs mód annak A hatályos – 1997-ben megalkotott – ellenôrzésére, hogy azt a korábbi védjevédjegytörvény elôkészítése során gyet, amellyel a bejelentett megjelölés felvetôdött a felszólalás bevezetésének ütközne, használták-e a törvény elôírágondolata, akkor azonban még nem sainak megfelelôen. Errôl a hivatalnak értek meg a feltételek arra, hogy a fel- – ex officio vizsgálat esetén – nem szólalás intézménye a védjegy lajstrolehet tudomása; a bejelentô nem hívmozására irányuló eljárás részét képezze. ható fel más korábbi védjegyével kapcsolatban valamely mulasztás, azaz A védjegytörvény alkalmazása óta eltelt idôszak alatt több szempontból is megérett a helyzet a felszólalás bevezetésére.
a használat elmaradásának bizonyítására, a korábbi védjegy jogosultja pedig nem vesz részt ügyfélként az eljárásban. Ezt az ellentmondást is feloldja a felszólalási rendszer, amelyben a felszólaló felhívható annak bizonyítására, hogy védjegyét megfelelôen használta.
A felszólalással elkerülhetô az a visszás helyzet is, hogy az észrevételt benyújtó személy a hivatal határozatával szemben jogorvoslattal élhet, és a bíróság elôtt folyó nem peres eljárásban félként részt vehet, miközben a hivatal elôtt folyó eljárásban nem ügyfél.
Végül, a közösségivédjegy-rendszer hazánkra való kiterjedése is a felszólalás bevezetése mellett szólt. Mindezek alapján tehát bizakodva nézhetünk a védjegytörvény ezen új jogintézményének alkalmazása elé.
With a basis in practical experience, one of the most important modifications in Law No CII of 2003, amending also our Trademark Law with the aim of legal harmonisation, is the introduction of opposition into trademark procedures. Act No XXXVII of 1895 on patents for inventions introduced this legal institution into the Hungarian patent law, however, in 1983 it ceased to exist. When preparing the Trademark Law now in force in 1997, the idea of introducing opposition was raised. However, at that time the conditions were not yet suitable for including this institution in the procedure for the registration of trademarks. In the period elapsed since then, the situation has ripened for such a decision for various reasons.
First of all, mention must be made of the provisions on the legal consequences of failure to use the trademark that have been effective from 1 July 2003.
Under these provisions, a trademark that is not used by its proprietor in accordance with the prescriptions of the Law, does not constitute a relative ground for refusal as an earlier right. In the procedure for the registration of a trademark there is, however, no opportunity to check whether the earlier trademark with which the sign applied for would conflict has been used in accordance with the Law. In the case of an ex officio examination, the Office cannot be aware of this; the applicant cannot be invited to prove a failure, that is failure to use a trademark, in connection with the trademark of another person and the proprietor of the earlier trademark is not a party
to the procedure. This contradiction is resolved by the system of opposition, in which the opponent may be invited to prove that his trademark was genuinely used.
The opposition system makes it possible to avoid the absurd situation in which a person making an observation may have recourse to legal remedies against the decisions of the Office and may be a party to the non-contentious proceedings before the court, while he is not a party to the procedure before the Office.
Finally, the extension of the Community Trademark System to Hungary is also in favour of the introduction of opposition. On the basis of this, we have every reason to look forward with confidence to the application of this new legal institution in the Trademark Law.
01 Szerzôi Jogi Szakértô Testület A Szerzôi Jogi Szakértô Testület az igazságügyi szakértôi rendszertôl elkülönülten, 1970 óta mûködik. Feladatait, szervezeti és mûködési rendjének keretszabályait a szerzôi jogról szóló 1999. évi LXXVI. törvény állapította meg újra. E törvény az adminisztrációs feladatok elvégzését a Magyar Szabadalmi Hivatalra bízta.
A testület szerzôi jogi jogvitás ügyek ben felmerülô szakkérdésekben a bíróságok és más hatóságok megkeresésére, illetve a felhasználói jog gyakorlásával kapcsolatos kérdésekben peren kívüli megbízás alapján jár el. E hatáskörnek megfelelôen a testület szerzôi jogi szakértelemmel vagy alkotói, elôadómûvészi területeken szakismerettel rendelkezô személyekbôl áll. 2003-ban a beérkezett ügyek szám a 41 volt, ami a korábbi éveknek megfelelô, stabil ügyforgalmat jelent.
A HIVATAL MELLETT MÛKÖDÔ
SZAKMAI TESTÜLETEK A Magyar Szellemi Tulajdonvédelmi Tanács (MSZTT) öt alkalommal tartott testületi ülést 2003-ban. A tanács állásfoglalást alakított ki az EU-csatlakozással összefüggô szellemitulajdonvédelmi törvénymódosításokról, javaslatot dolgozott ki a közigazgatási hatósági eljárás általános szabályairól szóló törvény szabályozási koncepciójának és tervezetének az iparjogvédelmi hatósági eljárásokkal összefüggô kérdéseirôl, valamint a kis- és középvállalkozások iparjogvédelmi tevékenységének erôsítését célzó átfogó intézkedésekrôl. Változás következett be az MSZTT vezetésében, minthogy az MSZH elnökének javaslatára a gazdasági és közlekedési miniszter 2003. szeptember 1-jével Bogsch Eriket, a Richter Gedeon Vegyészeti Gyár Rt. vezérigazgatóját nevezte ki a Magyar Szellemi Tulajdonvédelmi Tanács elnökévé.
A tapasztalatok szerint a testület elsôsorban polgári perben álló felek közötti jogvitában játszik szerepet, szembetûnô a rendôrségi megkeresésre adott szakvélemények jelentôs száma is. Évrôl évre ingadozik az állami szervektôl és szakmai szervezetektôl érkezô ügyek aránya. A megkeresések szakterületek szerinti megoszlását illetôen nem mutatható ki éveken átívelô tendencia: 2000-ben adathordozókra, 2001-ben építészetre és zenemûvekre, 2002-ben könyvkiadásra, 2003-ban grafikai alkotásokra vonatkozó ügyekben járt el legnagyobb számban a testület.
Az Iparjogvédelmi Szakértôi Testülethez 14 új ügy érkezett 2003-ban. Az év folyamán 13 ügy fejezôdött be, egy ügy maradt folyamatban; ugyanakkor sor került a 2002. évrôl maradt ügyek feldolgozására is (2002-ben 17 új ügy volt és 8 fejezôdött be). A testület elnökévé annak megújítása keretében Posteinerné Toldi Márta mûszaki elnökhelyettest nevezte ki az igazságügy-miniszter.
MAGYAR FORMATERVEZÉSI
TANÁCS A Magyar Formatervezési Tanács (MFT) 2003-as tevékenységét meghatározta a design intézményrendszerének megújítása és a nemzetközi kapcsolatrendszer újraélesztése érdekében végzett munka. Címszavakban: A hazai intézményrendszer fejlesztésének jelentôs állomása volt a nemzeti díjak, ösztöndíjak rendszerének és jogszabályi hátterének reformja. Másfél éves erôfeszítést koronázott siker, mikor decemberben a kormány döntött egy tájékoztató és szolgáltató szervezet felállításáról, Design Terminál Kht. néven. A Magyar Iparmûvészeti Egyetemen elkészült a mûvészet- és designelmélet szak akkreditációját elôkészítô anyag, és megkezdôdött a kortárs iparmûvészeti gyûjtemény koncepciójának elôkészítô munkája. Nemzetközi tekintetben az év nagy eseménye az ICSID (International Council of Societies of Industrial Design) taggyûlése volt. Ennek kísérôrendezvényeként szervezte a tanács az „oh! objects from Hungary” címû, fiatal magyar iparmûvészek alkotásait bemutató kiállítást.
A megannyi szerzôi jogi kérdésben adott szakvélemény közül válogatva immár negyedik alkalommal adja közre a testület elvi jelentôségû állásfoglalásait egyfelôl a régi és az új szerzôi jogi törvény szerint csoportosítva (1997–1999; 1999–2003), másfelôl tematikus bontásban. A kötetbôl kimaradó szakvélemények kivonatainak a hivatal megújított honlapján való közzétételével átfogó képet kapunk a testület munkájáról.
A felkért munkabizottság értékelô munkájának eredményeképpen az MFT jelentôs reformot hajtott végre a Formatervezési Nívódíj pályázati rendszerében. A nevében, arculatában és tartalmában egyaránt megújult pályázatot Magyar Formatervezési Díj néven, 24. alkalommal hirdette meg a Gazdasági Minisztérium és az MFT. A reform lényeges eleme volt a kategóriák módosítása. Megszûnt a termékcsoportok ágazati csoportosítása, a korábbi termék kategória mellett bevezetésre került a vizuális kommunikáció, a terv és a diákmunka kategória. A díjazás rendszere is változott, a jelentkezés ösztönzése érdekében pedig jelentôsen egyszerûsödött a nevezési eljárás. A pályázatra az utóbbi években benevezett munkák számának többszöröse, összesen 260 érvényes pályamunka érkezett. A bírálóbizottság prof. Lengyel István tanszékvezetô egyetemi tanár elnökletével két fordulóban értékelte a pályázatokat. A második fordulóban 14 alkotást díjazásra, és összesen 47 pályamunkát kiállításra javasolt a bírálóbizottság. A Magyar Formatervezési Díj ünnepélyes díjátadásának a Magyar Iparmûvészeti Múzeum adott otthont. A díjátadó gálán beszédet mondott dr. Bendzsel Miklós, az MFT elnöke és Pongorné dr. Csákvári Marianna, a Gazdasági és Közlekedési Minisztérium helyettes államtitkára. A kiállítást Lengyel István professzor, a bírálóbizottság elnöke nyitotta meg.
Az egyes iparjogvédelmi és szerzôi jogi törvények módosításáról szóló 2003. évi CII. törvény elôírja a bíróságok és más hatóságok számára a szakértôi állásfoglalás ismeretében hozott érdemi határozat egy példányának megküldésével a testület értesítését. Ezzel a hivatal részben eleget tud tenni annak a 86/2000. (VI. 15.) Korm. rendeletben foglalt hatásköri rendelkezésnek, amely szerint „az MSZH vizsgálja és elemzi a szellemi tulajdon védelmére vonatkozó jogszabályok hatályosulását, felméri és értékeli e jogszabályok alkalmazásának hatásait,
tapasztalatait”. A 2004. május 1-jén hatályba lépô 2003. évi CII. törvény lehetôvé teszi továbbá az egyeztetô testület eljárását a – vezetékes továbbközvetítés esetén kívül – a mûvek, teljesítmények felhasználása ellenében fizetendô díjazás és a felhasználás egyéb feltételei kapcsán felmerülô vitákban is.
Az évek óta változatlan összetétellel mûködô
Moholy-Nagy Lászó Formatervezési Ösztöndíjat odaítélô díjbizottság mandátuma február végén lejárt, így a 2003. évi ösztöndíjasok felvételérôl már egy megújított bizottság döntött, melynek tagjait hét szakmai szervezet vezetôségének ajánlásai alapján kérte fel dr. Bendzsel Miklós, az MFT elnöke. Az ösztöndíjbizottság teljes autonómiával rendelkezik az ösztöndíjak odaítélése és megvonása terén. Az ösztöndíjasok továbbképzésére, szakmai kapcsolatainak bôvítésére az iroda szakmai utat szervezett szeptemberben Berlinbe. A Magyar Formatervezési Tanács védnökként, támogatóként, díjak adományozásával és információ szolgáltatásával volt jelen a szakma jeletôsebb rendezvényein. A teljesség igénye nélkül néhány rendezvény: Lakástrend és Design, Industria, az Építészet hónapja, Bútorvilág 2003 Nemzetközi Szakvásár, a Nyugat-Magyarországi Egyetem és a Magyar Iparmûvészeti Egyetem konferenciái. A Magyar Formatervezési Tanács az alapításáról intézkedô kormányhatározatban foglalt jogosítványával élve kezdeményezte egy olyan új, önálló intézmény létrehozását, amely szakmai hátteret és operatív munkavégzô kapacitást biztosít feladatainak és munkaprogramjának megvalósításához. A Magyar Szabadalmi Hivatal és a Nemzeti Kulturális Örökség Minisztériuma alapítói közremûködésével létrejött kht. feladata, hogy konkrét szolgáltatásokkal segítse a hazai formatervezési kultúra fejlesztését, mindenekelôtt a formatervezôk és a vállalkozások – különösen a kis- és középvállalkozások – kapcsolatteremtését és együttmûködését, a formatervezési tevékenységet elômozdító programok, pályázatok, kiállítások és más rendezvények megvalósítását, a formatervezési ismeretek terjesztését,
SZELLEMITULAJDON-VÉDELMI JOGSZABÁLY-ELÔKÉSZÍTÉS ÉS JOGALKALMAZÁS PREPARATION OF INTELLECTUAL PROPERTY LEGISLATION AND APPLICATION OF LAW
PROFESSIONAL BODIES ATTACHED TO THE HUNGARIAN PATENT OFFICE The Hungarian Council for the Protection of Intellectual Property elaborated a position on the amendments to intellectual property legislation relating to EU accession, as well as on the comprehensive measures aimed at strengthening the industrial property activity of small and medium-sized enterprises.
Hungarian Design Council
a magyar formatervezés nemzetközi ismertségének és elismertségének javítását. Emellett a kht. feladata lesz a kormány által meghirdetett Európa terv keretében a budapesti Erzsébet téren létesítendô magyar designközpont megvalósításának szakmai irányítása, majd mûködtetése. Az MFT Irodája a Magyar Szabadalmi Hivatallal együttmûködve promóciós és tájékoztató tevékenységet fejt ki az iparjogvédelmi és a szerzôi jogi ismeretek terén, valamint információs szolgáltató pontot mûködtet és elôadókat biztosít az ipar és az alkotók jelentôsebb rendezvényein. Az ICSID (International Council of Societies of Industrial Design), az ipari formatervezés terén mûködô szervezetek nemzetközi szövetsége, melynek az MFT is tagja, hosszú évek után ismét Európában, Hannoverben és Berlinben tartotta taggyûlését és konferenciáját. A kongresszus jó talajnak bizonyult a személyes kontaktusok kiépítésére, és ennek nyomán aktív párbeszéd, kiadványcsere, és közös programok tervezése kezdôdött el számos európai országgal. A berlini taggyûléshez idôzítettük a fiatal magyar formatervezôket bemutató, „oh! objects from Hungary” címû kiállítás szeptember 10-ei megnyitóját a Collegium Hungaricumban. Az eseményt az ICSID kísérôrendezvényeként a Magyar Formatervezési Tanács Irodája szervezte. A kiállítást októberben, az Építészet hónapja keretében a Millenáris Park Ma: máshol címû tárlatán is bemutattuk.
In 2003, the main objective of the activity of the Hungarian Design Council (Council) was the renewal of the institutional system concerned with design. Achievements: reform of the system and legal background for national prizes and scholarships; the efforts of one and a half years were crowned with success when last December the Government decided in favour of the establishment of an information and service provider under the name of Design Terminal non-profit company; a document was drawn up to prepare the accreditation of the Faculty of Art and Design Theory of the Hungarian University of Craft and Design; preparations of the conception of a collection of contemporary craft and design have begun; on the basis of the evaluation of the working committee requested, the Council considerably reformed the competition system of Design Award. The mandate of the committee awarding Moholy-Nagy László design scholarships expired at the end of February 2003. Thus, in 2003, a renewed committee decided on the admission of scholarship holders. The President of the Council invited the members of this committee upon the proposal of the top management of seven professional organisations. The scholarship committee has full autonomy in awarding and withdrawing scholarships. In September 2003, the Office of the Council organised a trip to Berlin in order to extend its professional relations. The Council was present at all important professional events as patron or sponsor and by awarding prizes and providing information. A list of events, not intended to be exhaustive: “Trends in interior design” exhibition, Industria, Month of Architecture, “World of Furniture” International Fair, conferences of the Hungarian University of Craft and Design and the University of West Hungary.
18 19
02
02
NATIONAL AND INTERNATIONAL APPLICATIONS
Iparjogvédelmi hatósági eljárások és vizsgálatok OFFICIAL EXAMINATION AND PROCEDURES IN INDUSTRIAL PROPERTY MATTERS
02
01
Nemzeti és nemzetközi bejelentések összesített adatai (1999–2003) Figures of national and international applications (1999-2003)
Bejelentések száma Number of applications Nemzeti úton National Nemzetközi úton International Összesen Total
1999
2000
2001
2002
2003
11 773
12 896
13 000
12 647
11 284
52 684
71 049
93 053
99 077 101 762
64 457
83 945
106 053 111 724 113 046
NEMZETI ÉS NEMZETKÖZI BEJELENTÉSEK A nemzeti és nemzetközi úton tett iparjogvédelmi bejelentések összesített számának
01
az elmúlt években tapasztalt növekedése 2003-ban lelassult. A nemzeti úton átvett iparjogvédelmi bejelentések becsült száma csökkent, míg a nemzetközi úton tett bejelentéseké kis mértékben, de tovább emelkedett.
02
The growth in industrial property applications filed via the national and international routes experienced over the past few years slowed in 2003. The decline may be attributed first of all to the fact that due to our accession to the European Patent Convention the number of patent applications filed by foreign applicants with the HPO either in the national way or within the framework of the PCT system decreased according to the forecasts. The number of applications filed in the national way has slightly decreased with respect to almost all titles of protection (patents, utility models, trademarks, designs), with the exception of geographical indications.
Nemzeti úton tett iparjogvédelmi bejelentések száma oltalmi formák szerint (1999–2003) Breakdown of national industrial property applications by titles of protection (1999–2003)
Oltalmi forma Title of protection Szabadalom Patents Formatervezési minta Designs Használati minta Utility models Védjegy Trademarks Földrajzi árujelzô Geographical indications Növényfajta-oltalom Plant variety protection Összesen Total
A nemzeti úton tett bejelentések száma 2003ban az elôzô évhez képest 1363-mal volt kevesebb – elsôsorban a nemzeti úton tett külföldi szabadalmi bejelentések és a PCT-bejelentésekbôl a nemzeti szakaszba lépô nemzetközi szabadalmi bejelentések csökkenése következtében. A nemzeti bejelentések száma csaknem mindegyik oltalmi forma (szabadalom, használati minta, védjegy, formatervezési minta) esetében kisebb mértékû csökkenést mutatott (kivételt a földrajzi árujelzô jelent). A nemzeti úton tett bejelentések több mint 51%-a hazai eredetû. Ezek egyhamada egyéni, kétharmada intézményi jellegû volt. A szabadalmi területen a hazai bejelentôk aránya egyhatoda a külföldi bejelentôkének, ezzel szemben a védjegybejelentések esetén, csakúgy mint a használatiminta-oltalmi és a formatervezésiminta-oltalmi területen a hazai bejelentôk játszanak meghatározó szerepet.
IPARJOGVÉDELMI HATÓSÁGI ELJÁRÁSOK ÉS VIZSGÁLATOK OFFICIAL EXAMINATION AND PROCEDURES IN INDUSTRIAL PROPERTY MATTERS
1999
2000
2001
2002
2003
4 507
4 880
5 451
5 906
4 810
844
653
610
444
316
334
370
326
351
351
6 082
6 983
6 611
5 944
5 677
6
10
2
2
6
–
–
–
–
85
11 773
12 896
13 000
12 647
11 284
A nemzetközi együttmûködések keretén belül a Magyarországot megjelölô bejelentések száma a kilencvenes években évrôl évre növekvô tendenciát mutat. Havonta átlagosan 7000-9000 nemzetközi szabadalmi bejelentésben (EURO-PCT) jelölték meg Magyarországot mint lehetséges célországot, és havonta 3000-4000 azoknak a bejelentéseknek a száma, ahol közvetlenül az Európai Szabadalmi Hivatalban Magyarországot mint az Európai Szabadalmi Egyezmény tagállamát megjelölték.
03
Nemzetközi együttmûködések keretén belül érkezett bejelentések száma (1999–2003) Breakdown of applications filed under international treaties (1999–2003)
Nemzetközi együttmûködés International treaty PCT (megjelölések száma) PCT (number of designations) Hágai megállapodás Hague Agreement Madridi megállapodás Madrid Agreement Összesen Total
03
More than 51% of applications filed in the national way are of Hungarian origin. One third of them came from individuals and two thirds from enterprises.
1999
2000
2001
2002
2003
43 407
61 018
83 021
89 327
92 190
1 080
1 014
1 206
1 250
788
8 197
9 017
8 826
8 500
8 784
52 684
71 049
93 053
Nemzetközi méretekben is tapasztalt tendencia a szabadalmi bejelentések számának visszaesése az elmúlt évben. A nemzetközi szabadalmi bejelentések magyar nemzeti szakaszba léptetésére vonatkozóan a korábban prognosztizált – az ESZE-hez való csatlakozás következményeként elôálló – nagyobb mértékû csökkenés egyelôre nem következett be. 2003-ban 3251 nemzeti szakaszba lépett nemzetközi szabadalmi bejelentést dolgozott fel a hivatal, és további 686, elmúlt évrôl áthúzódó nemzetközi bejelentés nemzeti szakaszba lépése várható. Az MSZH a nemzetközi szabadalmi bejelentésekkel kapcsolatos átvevô hivatali feladatokat folyamatosan, az elôírt határidôben látja el.
99 077 101 762
Az Európai Szabadalmi Egyezményhez való csatlakozás elsô évében a magyar bejelentôk az MSZH-n keresztül 5 európai szabadalmi bejelentést nyújtottak be, míg közvetlenül az Európai Szabadalmi Hivatalban további 9 bejelentést tettek. A magyar bejelentôk 124 esetben a WIPO Nemzetközi Irodáján keresztül az EURO-PCT utat választották nemzetközi oltalmi igényük bejelentésére. Székhelye alapján 2003-ban az Európai Szabadalmi Hivatalnál megadott európai szabadalmak jogosultjai között 61 szabadalmas volt magyar eredetû.
Hungary was designated as a possible target country in 7000 to 9000 international patent applications every month (EURO-PCT) and the number of applications filed directly with the European Patent Office (EPO) in which Hungary was designated as a Member State of the European Patent Convention amounted to 3000 to 4000 per month. No considerable decrease was experienced in the number of the entries into the Hungarian national phase of international patent applications, although this was previously forecast as a consequence of our accession to the EPC. In the first year after our accession to the European Patent Convention, Hungarian applicants filed 5 European patent applications through the intermediary of the HPO, while further 9 applications were filed directly with the EPO. In 124 cases Hungarian applicants chose the EURO-PCT way to file their international applications through the intermediary of the International Bureau of WIPO.
20 21
02 04
Nemzeti úton tett szabadalmi bejelentések száma a bejelentések eredete szerint (1999–2003) Breakdown of national patent applications by origin (1999–2003)
Bejelentés eredete Origin Hazai bejelentések Domestic applications Nemzeti úton benyújtott külföldi bejelentések Foreign applications filed in the national way A korábbi PCT-megjelölésekbôl eredô tényleges nemzeti eljárási kérelmek Requests for national procedure deriving from earlier PCT designations A szabadalmi bejelentések száma Number of patent applications
07
Belsô Külsô By internal By external comission comission
2001
2002
2003
727
810
919
842
756
2000
3 981
399
10
779
734
610
485
117
2001
3 962
567
14
2002
4 594
333
7
2003
3 575
216
6
3 339
3 922
4 579
3 937
4 507
4 880
5 451
5 906
4 810
Szabadalomengedélyezési adatok Magyarországon (1999–2003) Patents granted in Hungary(1999–2003)
Megadott szabadalmak Granted patents Elutasított bejelentések Rejections Megszûnt bejelentések Lapsed applications Befejezett bejelentések Completed applications Folyamatban lévô bejelentések Pending applications
1999
2000
2001
2002
2003
1 995
1 627
1 306
1 555
1 379
526
340
293
215
163
1 398
1 688
1 882
2 590
3 097
3 919
3 655
3 481
4 360
4 639
13 304
14 773
17 187
18 769
18 940
SZABADALMI
06
05
A nemzeti úton tett szabadalmi bejelentés növekedésének az elmúlt öt évben tapasztalt emelkedô tendenciája 2003-ban megszakadt, mivel az elôzô évhez képest 5906-ról 4810-re, 18,6%-kal esett vissza a nemzeti úton benyújtott bejelentések száma. Az elmúlt évben a hazai szabadalmi bejelentések mellett a nemzeti úton tett külföldi bejelentések száma csökkent, ami az Európai Szabadalmi Egyezményhez történt csatlakozással magyarázható, miután 2003. január 1-je után a külföldi bejeletôk európai szabadalmi bejelentésükben hazánkat megjelölve igényelnek oltalmat Magyarország területére, és az Európai Szabadalmi Hivatal elôtti eljárást követôen reánk is kiterjeszthetôk ezek a megszerzett tényleges oltalmak.
06
Érvényben levô szabadalmak (1999–2003) Valid patents (1999–2003)
1999 Érvényben levô szabadalmak év elején Valid patents at the beginning of the year 11 013 Megadott szabadalmak Granted patents 1 995 Megszûnt szabadalmak Lapsed patents 1 590 Érvényben levô szabadalmak év végén Valid patents at the end of the year 11 418
Az engedélyezett szabadalmak aránya az összes befejezett ügy 30%-át tette ki, ez közel 6%-kal kevesebb a megelôzô évinél. Az idôközi megszûnések nagy része az éves fenntartási díj fizetésének elmaradásával következik be, ami a bejelentôk érdekmúlását mutatja, és hivatali eszközökkel aligha befolyásolható. Különösen szembetûnô ez a gyógyszeripar és a villamosipar területén, ami az elôbbinél feltehetôen összefügg a terület éles versenyjellegével és a hosszú átfutási idôt eredményezô sajátosságaival, míg az utóbbinál a gyorsan bevezetésre kerülô és avuló fejlesztésekkel.
BEJELENTÉSEK 04
%
2000
08
05
Újdonságkutatás Novelty search
1999
3 001
07
Az elmúlt évben meghatározóvá vált az MSZH-ban az ún. BEST rendszerben („újdonságkutatás + elbírálás”) végzett szabadalmi elbírálói tevékenység. Az MSZH 3575 újdonságkutatást végzett el az év folyamán, a külsô újdonságkutatási megbízások száma, illetve számaránya minimálisan csökkent, 2004-ben pedig megszûnik a vegyes gyakorlat. A tanácsi ügyek intézésében az év során fennakadás nem volt: 8 tanácsban intézett ügy záródott le az év folyamán, még ebben az idôszakban 8 új tanácsi ügy indult. A folyamatban lévô tanácsi ügyek száma 15.
2000
2001
2002
2003
11 418
11 084
10 927
10 784
1 627
1 306
1 555
1 379
1 961
1 463
1 698
1 778
11 084
10 927
10 784
10 385
A BEJELENTETT
MINTÁK SZÁMÁNAK ALAKULÁSA
Az MSZH-ba 2003-ban 13 megsemmisítési és 1 nemleges megállapítás iránti kérelem érkezett, 11 megsemmisítési és 1 nemleges megállapítási ügyben zárult le az eljárás. 11
Az elmúlt 2003-as évben 390 új nemzeti formatervezésiminta-oltalmi bejelentés érkezett, amelyekbe összesen 1150 mintát foglaltak.
1999
2000
2001
2002
2003
301
331
304
329
302
23
39
22
22
14
324
370
326
351
316
PATENTS
Használatiminta-oltalmi engedélyezési adatok (1999–2003) Figures of utility model procedures (1999–2003)
Megadott használatiminta-oltalmak Granted utility models Elutasított bejelentések Rejections Megszûnt bejelentések Lapsed applications Befejezett bejelentések Completed applications Folyamatban lévô bejelentések Pending applications
1999
2000
2001
2002
2003
213
238
256
237
217
19
44
32
9
4
67
104
146
129
121
299
386
434
375
342
280
282
196
192
194 *
MODELS AND DESIGNS
*A folyamatban lévô bejelentések számát 2003-ban 28 felújított ügy növelte. The number of pending applications was increased by 28 renewed cases in 2003.
10 Az elmúlt évben 316 használatiminta-bejelentés érkezett, ami az elôzô évhez képest kismértékû csökkenést jelent. A bejelentések 08 eredet szerinti megoszlása lényegében nem változott, az oltalmi formát 95%-ban hazai bejelentôk veszik igénybe, külföldiektôl 09 csak 14 bejelentés származott. Az év során 342 engedélyezési eljárás zárult le, amelybôl 10 217 lajstromozás, 4 elutasítás és 121 visszavonás, illetve visszavontnak tekintés.
Használatiminta-oltalmi bejelentések megoszlása a bejelentések eredete szerint (1999–2003) Breakdown of utility model applications by origin (1999–2003)
Bejelentések eredete Origin of applications Hazai Domestic Külföldi Foreign Összes bejelentés Total
09
IPARJOGVÉDELMI HATÓSÁGI ELJÁRÁSOK ÉS VIZSGÁLATOK OFFICIAL EXAMINATION AND PROCEDURES IN INDUSTRIAL PROPERTY MATTERS
Érvényben lévô használati minták (1999–2003) Valid utility models (1999–2003)
Érvényben lévô használati minták év elején Valid utility models at the beginning of the year Megadott használati minták Granted utility models Megszûnt használati minták Lapsed utility models Érvényben lévô használati minták év végén Valid utility models at the end of the year
11
1999
2000
2001
2002
2003
843
982
991
1 045
1 121
213
238
256
237
217
74
229
202
161
215
982
991
1 045
1 121
1 123
Formatervezési(ipari)minta-oltalmi bejelentések megoszlása a bejelentések eredete szerint (1999–2003) Breakdown of (industrial) design applications by origin (1999–2003)
Bejelentések eredete Origin of applications Hazai Domestic Külföldi Foreign Összes bejelentés Total
1999
2000
2001
2002
2003
699
503
477
351
302
145
150
133
93
88
844
653
610
444
390
22 23
02 12
Formatervezési(ipari)minta-oltalmi engedélyezési adatok Magyarországon (1999–2003) Figures of (industrial) design procedures (1999–2003)
Nemzeti formatervezési(ipari) minta-lajstromozások száma National registrations Minták száma Number of designs Elutasított bejelentések Rejections Megszûnt bejelentések száma Lapsed applications Minták száma Number of designs Befejezett bejelentések száma Completed applications Minták száma Number of designs Folyamatban lévô bejelentések száma Pending applications
14
1999
2000
2001
2002
2003
504
472
465
315
268
86
91
116
62
11
117
100
87
130
83
15
167 707
670
668
507
601
571
484
535*
* A folyamatban lévô bejelentések számát 2003-ban 23 felújított ügy növelte. The number of pending applications was increased by 23 renewed cases in 2003.
16 13
Érvényben lévô formatervezési minták (1999–2003) Valid designs (1999–2003)
Érvényben lévô formatervezési minták év elején Valid designs at the beginning of the year Lajstromozások Registrations Megszûnt mintaoltalmak Lapsed designs Megújítások (meghosszabbítások) Renewals (extensions) Érvényben lévô formatervezési minták év végén Valid designs at the end of the year
12
13
A bejelentések számának csökkenése mögött nem a bejelentôi aktivitás visszaesése áll, hanem az a tény, hogy az új formatervezésiminta-oltalmi törvény biztosította lehetôség több mintát tartalmazó bejelentések megtételére egyre szélesebb körben vált ismertté. Ezt igazolja a bejelentett minták számának emelkedése. Az MSZH 2003-ban 106 2001. évi vagy annál régebbi ipariminta-bejelentésben és 256 formatervezésiminta-oltalmi bejelentésben zárta le az engedélyezési eljárást. A beérkezett nemzetközi bejelentések száma 788 volt, ezekben összesen 3390 minta oltalmát kérték. Az MSZH az ügyek mindegyikében az elôírt 6 hónapon belül elvégezte a kutatást és az érdemi vizsgálatot. Az év második felétôl már érezhetô volt a közösségimintaoltalmi rendszer „elszívó hatása”, a havi beérkezô ügymennyiség közel 40%-kal csökkent. 782 nemzetközi bejelentés nyomán keletkezett Magyarországra kiterjedô oltalom, ami 3371 mintát jelent, 6 bejelentésnél történt visszautasítás, ami 19 mintát érintett.
1999
2000
2001
2002
2003
2 356
2 547
2 662
2 599
2 591
504
472
465
315
268
313
357
528
333
326
107
68
169
157
242
2 547
2 662
2 599
2 591
2 533
VÉDJEGYBEJELENTÉSEK
ALAKULÁSA Az oltalmi formák közül a védjegybejelentések alakulása reagál a legérzékenyebben a világgazdasági fejleményekre, a belsô piac változásaira. Ez tükrözôdik vissza a 2003. évi nemzeti és nemzetközi védjegybejelentések változásában is. 14
15
Tavaly 5677 nemzeti védjegybejelentés érkezett, amely 4,5%-kal – 267 bejelentéssel – kevesebb, mint a 2002. évi bejelentésszám. A védjegybejelentések 77,3%-a magyar bejelentés, melyeknek több mint háromnegyede intézményi jellegû. A külföldi bejelentôk közül az USA bejelentôk állnak az elsô helyen 574 bejelentéssel, ôket követik az angol (88), jordán (72) és német (68) bejelentôk.
16
Az év során 59 új nemzetközi védjegytanácsi ügy érkezett, ami az elôzô évhez képest 9-cel kevesebb ügyet jelent. Az átlagos átfutási idô továbbra is mintegy 12-14 hónap tekintettel arra, hogy a külföldi jogosultak szabályszerû értesítése változatlanul hosszadalmas eljárást igényel, esetenként ügygondnok kijelölése is szükséges. Az év során 66 nemzetközi védjegytanácsi ügy nyert befejezést, amelyek közül 12 törlési, 54 használat hiánya miatti megszûnés megállapítására irányuló kérelem volt. A folyamatban
2000
2001
2002
2003
4 040
4 692
4 756
4 316
4 386
2 042
2 291
1 855
1 628
1 291
6 082
6 983
6 611
5 944
5 677
Nemzetközi védjegy-bejelentési adatok (1999–2003) International trademark applications (1999–2003) 2000
2001
2002
2003
9 017
8 826
8 500
8 784
144 945
150 401 154 286 159 387
Védjegyoltalmi engedélyezési adatok Magyarországon (1999–2003) Figures of trademark procedures (1999–2003)
Nemzeti védjegy-lajstromozások National registrations Elutasított bejelentés Rejections Megszûnt bejelentés Lapsed applications Befejezett bejelentés Completed applications Folyamatban lévô bejelentések Pending applications
1999
2000
2001
2002
2003
3 819
3 856
5 515
5 564
3 642
353
172
290
420
491
1 489
1 468
1 989
2 118
1 788
5 661
5 497
7 794
8 102
5 921
6 720
8 115
7 015
5 141
5 100 *
* A folyamatban lévô bejelentések számát 2003-ban 203 felújított ügy növelte. The number of pending applications was increased by 203 renewed cases in 2003.
Az év során 100 új nemzeti védjegytanácsi ügy érkezett, illetve 11 került felújításra (a bíróság visszaadta az ügyet új eljárásra). Ehhez képest 74 ügy fejezôdött be. Az átfutási idô közel tíz hónap. Jelenleg 102 nemzeti védjegytanácsi ügy van folyamatban, amelyek közül 79 törlés, 23 pedig megszûnés megállapítása iránti eljárás. Az elmúlt évben 8065 nemzetközi védjegybejelentés érkezett, ami 591 bejelentéssel haladta meg a 2002. évi bejelentések számát (7474), ez 7,9%-os növekedést jelent.
PIACÉRZÉKENY A
1999
1999 Nemzetközi védjegybejelentések International trademark applications 8 197 Magyarországon érvényben lévô nemzetközi védjegyek International trademarks valid in Hungary 139 488
362 895
519
Nemzeti végjegy-bejelentési adatok (1999–2003) National trademark applications (1999–2003)
Nemzeti bejelentések eredete Origin of national applications Hazai Domestic Külföldi Foreign Összes bejelentés Total
717
IPARJOGVÉDELMI HATÓSÁGI ELJÁRÁSOK ÉS VIZSGÁLATOK OFFICIAL EXAMINATION AND PROCEDURES IN INDUSTRIAL PROPERTY MATTERS
lévô tanácsi ügyek száma csökken (74), amelyek közül 8 törlési, 66 pedig megszûnés megállapítása iránti eljárás. (2002 végén 81 ügy volt folyamatban, ebbôl 16 törlési és 65 megszûnés megállapítására irányuló eljárás.) A Lisszaboni Megállapodás alapján 12 új eredetmegjelölési bejelentés érkezett 2003-ban, egy korábbi ügyben a lajstromozási eljárás folyamatban van. Az elmúlt év végén oltalom alatt álló 774 eredetmegjelölés között 28 a magyar eredetû.
17
MARKET-SENSITIVE TRADEMARK ACTIVITY
Érvényben lévô védjegyek (1999–2003) Valid trademarks (1999–2003)
2001 Érvényben levô védjegyek év elején Valid trademarks at the beginning of the year 39 123 Lajstromozások Registrations 5 515 Megszûnt védjegyek Lapsed trademarks 2 963 Megújítások Renewals 2 258 Érvényben levô védjegyek év végén Valid trademarks at the end of the year 41 675
2002
2003
41 675
44 650
5 564
3 642
2 589
1 802
2 051
1 522
44 650
46 399
A Madridi Megállapodás keretében 337 magyar vonatkozású nemzetközi védjegybejelentés továbbítására került sor. Az elôzô évben továbbított 298 ügyhöz képest ez 13%-os növekedést jelent. A folyamatban lévô ügyek száma jelenleg 93, ami csökkenést jelent az elôzô évi 159-hez viszonyítva. 17
Az év során 6 új földrajziárujelzô-bejelentés érkezett, míg 8 ügybefejezés történt. A folyamatban lévô bejelentések száma 11. 24 25
02 21
19
18
Év Year 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20
A Magyarországon érvényes szabadalmak megoszlása Breakdown of patents valid in Hungary Hazai Külföldi Domestic Foreign
Egyéni Individual patentees Intézményi Enterprises
743
443
1123
8076
Az érvényes szabadalmak kor szerinti megoszlása Breakdown of patents by lifetime Db Pieces 29 83 219 377 536 737 953 1210 1416 937 816 724 602 451 415 313 264 236 67
A használatiminta-oltalmak életkor szerinti megoszlása Breakdown of utility models by lifetime Oltalmak száma Number of protected models 82 183 167 151 142 104 99 87 58 50
Év Year
1400 1300 1200 1100
20
1000
A legtöbb érvényes szabadalommal rendelkezô öt szakterület* Five technical fields with the largest number of valid patents*
Szakterület Technical field Szerves kémia, gyógyszeripar Organic chemistry, pharmaceutical industry Gyógyászati, fogászati, kozmetikai készítmények Pharmaceutical, dental, cosmetic preparations Biokémia, szeszes ital, bor, mikrobiológia, enzimológia, cukoripar, bôripar Biochemistry, spirits, wines, microbiology, enzymology, sugar industry, leather industry Mezô- és erdôgazdaság, állattenyésztés, halászat Agriculture, forestry, animal husbandry, fishery Építôipar Building industry
900 800 700 600 500 400 300 200 100 2 3 4
5 6
Oltalmak száma Number of patents
*A WIPO által rendszeresített felbontásban. In a breakdown established by WIPO.
7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20
1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. Összesen Total
1123
3 237 949
541 539 502
22
A legtöbb érvényes használatiminta-oltalommal rendelkezô hat ország Top six countries having the largest number of valid utility models
Országkód Country code
NEMZETI LAJSTROMOK
Erôs a koncentráció a szabadalmasok körében 18
19
masok 21%-ban, az amerikai egyesült államokbeliek 20%-ban, míg magyarok 18%-ban jogosultjai az érvényes oltalmaknak.
Az érvényes szabadalmi oltalmak száma Magyarországon 2003. december 31-én 10 385 volt. 20 A szabadalmi oltalmak 82%-ának jogosultja külföldi származású. 1866 szabadalmi oltalom van magyar kézben, amelyek 40%-ának egyéni feltaláló a jogosultja. A szabadalmi oltalom legfeljebb 20 évig tartható fenn abban az esetben, ha a jogosult évente kifizeti az esedékes fenntartási díjat. A 2003. december 31-én érvényes szabadalmak nagyobb része „középkorú”, több mint 77%-uk 8 évnél idôsebb. Az érvényes szabadalmi oltalmak jogosultjainak a bejelentôk származási ország szerinti megoszlása azt mutatja, hogy az érvényes oltalmak 90%-ának jogosultja mindössze 10 országból származik. Németországi szabadal-
21
A 2003. december 31-én érvényes szabadalmi oltalmak 55,5%-a, 5768 szabadalom öt szakterületre koncentrálódik. A legtöbb érvényes szabadalom a szerves kémia, a gyógyszeripar és az ezekkel foglalkozó kémiai vegyületek szakterületén található.
Az érvényes használatiminta-oltalmak 90%ának magyar a jogosultja, ôket követik a német és az osztrák bejelentôk. A legtöbb érvényes használatiminta-oltalom az építôipar szakterületen található (191), ezt követi az orvos- vagy állatorvosi tudomány, életmentés, tûzvédelem, sport, játék, szórakozás (121), valamint a szállítás, csomagolás, tárolás, emelés, palackok, lószerszámok szakterület (114).
A használatiminta-oltalmak legtöbb jogosultja független magyar feltaláló
A formatervezésiminta-oltalmak kétharmadának magyar a jogosultja
22
Az érvényes használatiminta-oltalmak száma Magyarországon 2003. december 31-én 1123 volt. A használatiminta-oltalmak 90%-ának jogosultja magyar, többségükben egyéni feltaláló.
23
24 25
Az érvényes formatervezési minták száma 2003. december 31-én 2533 volt, amelyek közül 62,5%-nak magyar a jogosultja, akiknek közel 60% egyben a minta szerzôje is. Figyelemre méltó jelenség az amerikai jogosultak több mint 20%-os részesedési aránya (561 oltalom), ami jóval felülmúlja a német jogosultak oltalomszámát.
IPARJOGVÉDELMI HATÓSÁGI ELJÁRÁSOK ÉS VIZSGÁLATOK OFFICIAL EXAMINATION AND PROCEDURES IN INDUSTRIAL PROPERTY MATTERS
HU DE AT ES CZ IT
23
Oltalmak száma Number of protected models 1 010 39 20 11 7 7
Az érvényes formatervezésiminta-oltalmak megoszlása a megújítási életciklus szerint Breakdown of valid designs by cycles of renewal Év Year
11-15 6-10 0- 5 Összesen Total
Oltalmak száma Number of protected designs 120 770 1 643
NATIONAL REGISTERS On 31 December 2003, the number of patents valid in Hungary was 10,385. Foreign patentees account for 82% of them. 1866 patents are owned by Hungarians; of this total 40% belong to individual inventors.
5768 patents making up 55.5% of patents valid on 31 December 2003 are concentrated in five technical fields. Most valid patents belong to the fields of organic chemistry, pharmaceutical industry and chemical compounds concerned with these. On 31 December 2003, the number of valid national trademark registrations amounted to 46,399. Of these, 52.7% belong to foreign proprietors. 94.3% are owned by enterprises.
2 533
26 27
02 28
24
Az érvényes formatervezésiminta-oltalmak megoszlása életkor szerint Breakdown of valid designs by lifetime Év Year
1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. Összesen Total
Oltalmak száma Number of protected designs 20 195 377 461 590 268 170 145 98 89 70 42 8
25
A legtöbb érvényes formatervezésimintaoltalommal rendelkezô tíz ország Top ten countries having the largest number of valid designs
Országkód Country code HU US DE GB SE CZ DK NL AT BR
1123
Oltalmak száma Number of protected designs 1 584 561 73 59 49 25 24 24 18 18
26
A védjegyoltalmak háromnegyede tíz évnél fiatalabb 26
27
Az érvényes nemzeti védjegyoltalmak száma Magyarországon 2003. december 31-én 46 399 volt. Ezek az oltalmak átlagosan két áruosztályra vonatkoznak. Az érvényes lajstromozott védjegyek 52,7%-ának külföldi a jogosultja. A védjegyoltalmak 94,3%-a vállalatok kezében van. Az érvényes védjegyoltalmak közül több, mint 650 olyan létezik, amely 50 évnél idôsebb, és 9 védjegyoltalom 100 évesnél is öregebb. A rendszerváltást követô években a piacgazdaság térhódításával párhuzamosan megugrott a védjegybejelentések száma. Ez tükrözôdik abban is, hogy a 2003. december 31-én érvényes védjegyoltalmak 72,5%-a 10 éves vagy annál fiatalabb. Minthogy a védjegyoltalmat 10 évente kell megújítani, 2004–2005-ben válik esedékessé a ’90-es évek közepén nagyobb számban szerzett oltalmak megújítása. A megújítás mintegy 12 ezer oltalmat érinthet.
28
Év
Oltalmak száma
Year
Number of registrations 33 618 8 836 1 569 1 329 389 181 119 227 67 55 9
Oltalmakban szereplô áruosztályok száma Number of classes included in the registrations 63 667 15 810 2 518 2 163 533 281 214 386 143 148 17
46399
85 880
0-10 11-20 21-30 31-40 41-50 51-60 61-70 71-80 81-90 91-100 101-110 Összesen Total
Az érvényes védjegyoltalmakban leggyakrabban megjelölt áruosztályok a gyógyszerészeti, egészségügyi termékek, a reklám, kereskedelmi ügyletek, a tudományos célokat szolgáló berendezések, az egyéb szolgáltatások és a papíripari, nyomdatechnikai termékek.
A 10 leggyakrabban megjelölt áruosztály Top ten by classes
Sorszám No.
Az érvényes nemzeti védjegyoltalmak kor szerinti megoszlása Breakdown of valid national registrations by lifetime
IPARJOGVÉDELMI
ÜGYVITELI TEVÉKENYSÉG Hagyományos ügyvitel Az MSZH hagyományos ügyviteli szervezetének alapvetô tevékenysége a teljes hivatal ügyviteli kiszolgálása, így a beérkezô és kimenô levelezés gördülékeny biztosítása, a minden oltalmi formára kiterjedô aktaforgalom és belsô iratforgalom lebonyolítása, az ugyancsak minden oltalmi formára kiterjedô adatbevitel, intézkedések, határozatok, okiratok elôállítása, a társosztályok munkájának elektronikus követése, a bibliográfiai adatok ellenôrzése, a nemzetközi együttmûködés keretén belül érkezett hazai és külföldi bejelentések kezelése, hatósági nyilvántartások, lajstromok vezetése az összes oltalmi formánál, az iparjogvédelmi igazgatási szolgáltatási díjak naprakész könyvelése, statisztikák készítése, a hatósági publikációs tevékenységhez adatok rendelkezésre bocsátása.
Nemzetközi átvevô hivatal Az Európai Szabadalmi Egyezményhez történô csatlakozással az MSZH számára új feladat az európai átvevô hivatali feladatok ellátása. Az elsô évben az MSZH-n keresztül öt európai szabadalmi bejelentést nyújtottak be magyar
27
A legtöbb érvényes nemzeti védjeggyel rendelkezô tíz ország Top ten countries having the largest number of valid national trademarks
Országkód Country code HU US GB JP DE CH SE NL FR DK
Oltalmak száma Number of protected designs 21 962 11 536 2 788 1 535 1 317 953 789 737 439 361
IPARJOGVÉDELMI HATÓSÁGI ELJÁRÁSOK ÉS VIZSGÁLATOK OFFICIAL EXAMINATION AND PROCEDURES IN INDUSTRIAL PROPERTY MATTERS
5 35 9
42 16 41 30 25 3 29
Megjelölés Áruosztály megnevezése Application Class Gyógyszerészeti, egészségügyi termékek 7 241 Pharmaceutical, sanitary preparations Reklám, kereskedelmi ügyletek 6 427 Advertising, business management Tudományos célra szolgáló berendezések 5 809 Instruments for scientific purposes Egyéb szolgáltatások, számítógépek programozása, tudományos kutatás Other services, computer programming, 5 701 scientific research Papíripari, csomagolástechnikai termékek 5 154 Goods made from paper, materials for packaging Oktatás, nevelés, sport 4 959 Providing of training, education, sporting activities Kávé, tea, pékáruk, gabonafélék 4 187 Coffee, tea, bread, cereal preparations Ruházati cikkek, cipôk 4 050 Clothing, footwear Illatszerek, kozmetikai cikkek 3 276 Perfumery, cosmetics Gyümölcs, zöldség, húskészítmények 3 002 Fruit, vegetable and meat products
INDUSTRIAL PROPERTY ADMINISTRATION Tasks of receiving Office deriving from the Patent Cooperation Treaty (PCT)
bejelentôk az Európai Szabadalmi Hivatalhoz, míg közvetlenül Münchenben további kilenc bejelentést tettek. A magyar bejelentôk 124 esetben a WIPO Nemzetközi Irodáján keresztül az EURO-PCT utat választották nemzetközi oltalmi igényük bejelentésére. 2003-ban az Európai Szabadalmi Hivatalnál megadott 56 415 európai szabadalom jogosultjai között 61 volt magyar eredetû. Az év során a hivatal felkészült az európai szabadalmi bejelentések hazai nyilvántartására, közzétételére és a megadott európai szabadalmakkal kapcsolatos ügyintézés ügyviteli feladataira, a szükséges hatósági tájékoztatás, valamint az érdeklôdôk számára az európai bejelentésekhez és szabadalmakhoz történô hozzáférés, megtekintés lehetôségének megteremtésére.
tapasztalt átlagos mennyiségre, amely 110 nemzetközi bejelentés volt. A nemzeti szakaszba lépô nemzetközi bejelentések száma az elôzetes várakozásoknak megfelelôen a PCT területén is csökkent. Magyarországnak az Európai Szabadalmi Egyezményhez való 2003. január 1-jei csatlakozását követôen 2003. augusztus végén járt le a nemzetközi úton bejelentôk rendelkezésére bocsátott átmeneti idôszak, amely alatt még a korábbi – 2003. január 1. elôtti – feltételek alapján nyújthatták be a magyarországi PCT nemzeti szakaszt megindító kérelmüket. 2003. szeptember 1-jétôl a bejelentôknek és a hivatali munkatársaknak egyaránt az új jogi szabályozás eljárási rendjét kellett követniük, amelyhez új ügyviteli eljárást dolgoztunk ki.
A Szabadalmi Együttmûködési Szerzôdésbôl (PCT) adódó átvevô hivatali feladatok végre-
Fejlesztési és szakmapolitikai döntés alapján 2003 augusztusától az MSZH vált a WIPO nemzetközi számítógépes rendszerének teszthivatalává. Ennek keretében az MSZH használja az IMPACT (Information Management for the Patent Cooperation Treaty) és a COR (Communication On Request) rendszer belsô fejlesztés keretében készült változatait a nemzeti szakaszba lépett PCT-bejelentések nemzetközi dokumentumainak megrendelésénél és beszerzésénél. A folyamatos tesztelés eredménye, hogy a korábban papír alapú, a nemzetközi szabadalmi bejelentésekhez tartozó dokumentumok elektronikus úton jutnak el az MSZH-hoz.
hajtását az MSZH folyamatosan végezte. Szabadalmi területen a külföldi bejelentôk magyarországi oltalomszerzési igénye 2003-ban változatlanul elsôsorban a PCT rendszerén belül valósult meg. Az MSZH-hoz szabadalmi igényjogosultként fordulók 85%-a a PCT-rendszeren keresztül nyújtotta be igényét. 2003-ban a magyar bejelentôk külföldön, a PCT-rendszer keretében benyújtott nemzetközi szabadalmi bejelentési aktivitása visszaállt a korábbi években
85% of applicants wishing to obtain protection in Hungary filed their applications via the international route under the PCT. In 2003, the number of international patent applications filed by Hungarian applicants returned to the average quantity of the previous years, which was 110. As it was expected, the number of international applications entering the national phase also decreased. Following Hungary’s accession to the European Patent Convention on 1 January 2003, it was at the end of August 2003 that the transitional period, available to applicants to file their requests for the national phase entry still under the earlier – before 1 January 2003 – conditions, expired. From 1 September 2003 on, both the applicants and the staff of the HPO had to observe new administrative procedures deriving from the new legal provisions. Due to development and professional policy considerations, the HPO has been testing the computerised international system of WIPO since August 2003. In the course of this, the HPO uses the versions of IMPACT (Information Management for the Patent Cooperation Treaty) and COR (Communication on Request) systems prepared by internal development to order and obtain the international documents of PCT applications entering the national phase.
28 29
03
IPARJOGVÉDELMI ÉS SZERZÔI JOGI TÁJÉKOZTATÁS ÉS OKTATÁS INDUSTRIAL PROPERTY AND COPYRIGHT INFORMATION AND EDUCATION
03
NEW PUBLICATIONS – NEW GUIDES
Iparjogvédelmi és szerzôi jogi tájékoztatás és oktatás
The HPO made available also to outside users – via the internet and on CD – the database of patent matters containing revocation procedure, as part of the PIPACS database. In addition to bibliographic data and the full text of the decisions of the HPO and the court in revocation procedures instituted against patents granted by the HPO, search can be performed according to several other criteria, e.g. grounds for revocation, types of decisions, data of requesting parties and their representatives. In the case of the limitation of patent protection, the limited claims are also available in the database.
INDUSTRIAL PROPERTY AND COPYRIGHT INFORMATION AND EDUCATION
On the occasion of the World Intellectual Property Day, related publications of uniform design and conception were issued.
MORE CONSCIOUS USER ATTITUDE – HIGHER LEVEL SERVICES
ÚJ KIADVÁNYOK
ÚJ KALAUZOK A Szabadalmi Közlöny és Védjegyértesítô 2003-ban 108. évfolyamában, 12 számban jelent meg. A közlöny elôfizetôinek száma 175 volt, ez kisebb csökkenést mutat az elôzô évi 200 elôfizetéshez viszonyítva. Ebben az évben is 500 volt a havi példányszám. A kiadvány elôfizetôi körének folyamatos csökkenése az MSZH publikus iparjogvédelmi elektronikus adatbázisainak egyre szélesebb körben való elterjedését és használatát tükrözi. Tavaly a közlöny teljes terjedelme 3802 oldalt tett ki, ami minden korábbinál nagyobb volt. Ezen belül a hatósági rovatok oldalszáma összesen 3538, az irodalmi részé 264 volt. Az Iparjogvédelmi és Szerzôi Jogi Szemle kéthavi periodikaként, mint a Szabadalmi Közlöny és Védjegyértesítô melléklete jelent meg hat alkalommal az év folyamán. A Szemle harmadik éve önálló kiadványként is keresetté vált. A publikált anyagok terjedelme és mennyisége folyamatos növekedést
mutatott. Ezen belül az eredeti tanulmányokat publikáló rovatok terjedelme mintegy harmadával nôtt, és a teljes évfolyam 28%-át tette ki. A rovatok közül az „Európai jogi figyelô” és a „Nemzetközi kitekintô” rovat terjedelme fejlôdött látványosan. Az elmúlt évben jelent meg az Iparjogvédelmi jogszabályok sorozat Szabadalmi jog címû kiadványának három kötete, amely összesen 712 oldalon foglalja össze a magyar szabadalmi jog valamennyi harmonizált jogszabályát. Az MSZH külsô felhasználók számára is hozzáférhetôvé tette – az interneten és CD-n, a PIPACS adatbázis részeként – a megsemmisítési ügyek adatbázisát . Ebben az MSZH által engedélyezett szabadalmak ellen indított megsemmisítési eljárások hivatali és bírósági határozatainak teljes szövegén kívül és a bibliográfiai adatokon túl számos más szempont, pl. a megsemmisítési jogalapok, a határozatok típusai, a kérelmezôk és képviselôik adatai szerint is végezhetô keresés. A szabadalmi oltalom korlátozása esetén a korlátozott igénypontsorozat is megtalálható az adatbázisban. A szellemi tulajdon 2003. évi világnapja alkalmából egységes arculatú és gondolatiságú kiadványcsalád készült az MSZH gondozásában, valamint dokumentumgyûjtemény jelent meg a Dulovits Jenô fotómûvész és feltaláló emlékére rendezett centenáriumi kiállítás alkalmából.
TUDATOSABB FELHASZNÁLÓI MAGATARTÁS
EMELT SZINTÛ SZOLGÁLTATÁSOK
Az MSZH szolgáltatási tevékenységének középpontjában a hatósági újdonságvizsgálat és
a nyilvános tájékoztatás dokumentációs és informatikai támogatása áll. Ennek módszertani és képzési továbbfejlesztése kiemelt hangsúlyt kapott a Szabadalmi (Újdonságvizsgálati) Tár, az online és CD-keresési rendszerek, a papír, mikrohordozó és elektronikus dokumentumgyûjtemények folyamatos gyarapításában.
Megvalósult a szabadalmi tári gyûjtemények és szolgáltatóhelyek összevonása az Akadémia u. 21. alatt elhelyezkedô Szabadalmi Tárban, amely ezáltal története során elôször kínál egyetlen helyre koncentráltan teljes gyûjteményt és ehhez kapcsolódó szolgáltatásokat az ügyfelek számára. A szakkönyvtár 2003 elején készített fejlesztési terve alapján bôvítette heti nyitvatartási idejét és szolgáltatásai körét. A BEST rendszerhez és az új elbírálói követelményekhez kapcsolódóan folyamatosan történik a nemzeti szakaszba lépett PCT-bejelentések újdonságkutatási jelentéseiben hivatkozott szabadalmi irodalom szolgáltatása. A könyvtár ugyancsak a hatósági munkát támogatja a hasonlóan hivatkozott nem szabadalmi dokumentumok beszerzésével. A könyvtárközi kölcsönzési szolgáltatás keretében 2437 kérést teljesített. A szolgáltatás korszerûsítése érdekében bevezetésre került az elektronikus dokumentumfogadás és -küldés. Az elmúlt évek tapasztalatai és statisztikai adatai egyértelmûen jelzik a felhasználói szokások változását. A tár felkészültebb látogatói önálló számítógépes kutatást végeznek, jellemzôen internetes adatbázisokban. Egyes bonyolultabb kutatások esetén pedig parancsmódú keresésre alkalmas DVD/CD-ROM, illetve fejlettebb keresômezôjû internetes adatbázisokat használnak.
A Nemzeti Kulturális Örökség Minisztériuma és az EBSCO Publishing (USA) közötti szerzôdés alapján szeptembertôl az MSZH szakkönyvtára számára ingyenes hozzáféréssel biztosított a széles körû szakmai tájékoztatást nyújtó és gyarapodó EBSCO folyóirat-adatbázisok elérése. Az új elektronikus szolgáltatás bevezetésével lehetôség nyílt a médiában megjelenô, szellemi tulajdonnal foglalkozó publikációk online követésére és idôponttól független visszakeresésére.
The information and documentation services of the HPO are focussed on official patent and utility model novelty searches and on the support of public information by documentation and information technology. These services also extend to the development of methodology and training in this field, based on the continuously augmented Patent Library, online and CD search systems and collections on paper, electronic and microcarriers. The collections of the Patent Library and the sites supplying services were concentrated. Thus, for the first time in its history, the Library offers the clients a full collection and services linked to it in a single place. The experience and statistical data of last years clearly show changes in the habits of users. Well-prepared visitors of the Library perform computerised searches independently, typically in databases via the internet. In the case of complicated searches they use databases on DVD/CD-ROM suitable for command-mode searches or internet databases with advanced search field. With the introduction of a new electronic service it has become possible to search online intellectual property-related publications published in the media and to retrieve them independently of time.
30 31
03 Iparjogvédelmi dokumentumok ISBN 963 9157 28 7
A hivatal 2003-ban kiadott dokumentumgyûjteménye Benke Zsófia levéltáros-szerkesztô többéves kutatómunkája nyomán, a XVIII. század végétôl már szórványosan elôforduló iratoktól kezdve a XIX. század végén megalkotott elsô védjegy- majd szabadalmi törvény idôszakán keresztül a XX. század végéig, 1989-ig tekinti át a levéltárakban fennmaradt iratanyagot,
29 valamint a legfontosabb szakirodalmi publikációkat, hivatalos közlönyöket, értesítôket és a korszak egyéb periodikáit. Nem történeti áttekintés, ipar- vagy gazdaságtörténet közreadása volt a cél, mégis, az iparjogvédelem törvényi hátterének alakulása, a hivatal feladat- és hatáskörének módosulásai, az államigazgatási eljárással kapcsolatos elvárások hûen tükrözik a társadalomés gazdaságtörténeti változásokat.
A kötet illusztrációs anyagát a jelentôs vagy jellemzônek tartott iratok kópiáiból, az egyes eseményeket megörökítô riportfotókat az MTI történeti fotótárából, a hivatal archívumából, valamint az Újítók Lapjából, illetve jogutódjából, a Siker magazinból válogatták a szerkesztôk. Az utolsó fejezetben a kevéssé ismert, több diszciplínát magában foglaló iparjogvédelem méltatlanul háttérbe szorult mûvelôinek emléket állít a kötet az archontológia eszközeivel, a fellelhetô életrajzi adatok közreadásával.
Szakmai tanfolyamok
IPARJOGVÉDELMI
KÉPZÉS
A TUDÁSIPAR „IMMUNRENDSZERÉNEK”
ERÔSÍTÉSE
29
Az MSZH több évtizedes intenzív oktatáspolitikai tevékenysége nagymértékben hozzájárul a hazai iparjogvédelmi kultúra fejlesztéséhez, a szellemitulajdon-védelmi ismeretek gyarapodásához. Egyre növekvô érdeklôdés övezi a hivatal felsôfokú iparjogvédelmi tanfolyamait, egyre hangsúlyosabb az iparjogvédelmi oktatás jelenléte a felsôoktatási intézményekben, valamint megfigyelhetô a különbözô szakmai, társadalmi szervezetek felkérésére tartott céltanfolyamok óraszámának, részvételi arányának növekedése. Az elmúlt évben több, mint harminc oktató közremûködésével, közel kétszáz alkalommal, 850 tanórában, mintegy 1400 hallgató részesült iparjogvédelmi oktatásban, illetve vizsgázott. Emellett 41 végzôs egyetemi hallgató élt a diplomamunka támogatására, illetve készítésére kiírt pályázati lehetôségekkel, munkájukat 23 hivatali elbíráló segítette.
Középfokú iparjogvédelmi tanfolyamok szervezésére – az iparjogvédelmi képzést szabályozó 78/1995. (XII. 29.) IKM rendelet alapján – a hivatal együttmûködési megállapodást kötött a Magyar Iparjogvédelmi és Szerzôi Jogi Egyesülettel. E megállapodás szerint az egyesület feladata a tanfolyam meghirdetése, népszerûsítése, a résztvevôk nyilvántartása, a képzéssel kapcsolatos adminisztráció, tájékoztatás, a képzéshez szükséges technikai feltételek és oktatók biztosítása, valamint a képzés lebonyolítása. Az MSZH-ra hárul a képzés szakmai felügyelete, a vizsgáztatás, a vizsgáztatók díjazása, a bizonyítványok kiállítása, valamint a tanfolyammal kapcsolatos dokumentumok megôrzése. A 2001–2002-ben indított kétéves felsôfokú iparjogvédelmi tanfolyam hallgatói közül 2003. I. félévében 34 fô tett záróvizsgát (ebbôl 20 hivatali munkatárs). 2003. decemberben érkezett a befejezéséhez a két évvel ezelôtt indított felsôfokú iparjogvédelmi tanfolyam, amelyen 28 fô vett részt (ebbôl 12 fô hivatali munkatárs), és 2004. I. félévében kerül sor a szakdolgozatok elkészítésére, valamint megvédésére. Az igényekhez igazodva 2003 szeptemberében újabb felsôfokú iparjogvédelmi tanfolyam indult, amelynek létszá-
A személyi adattár – technikai okokból – ezúttal csak 1944-ig tartalmazza a tisztségviselôk életrajzi adatait, kivételt csak a hivatal elnökeivel tettünk. A kötetben felsorakoztatott dokumentumokat, mintegy 7000 oldalt, a mellékelt CD-ROM-on kutathatóan közreadjuk, ezzel is bátorítva az egyes részterületek elmélyültebb tanulmányozását, az összefüggések feltárását, a még hiányzó további tanulmányok megjelentetését.
ma 32 fô (ebbôl 10 hivatali munkatárs). Elkezdôdött az iparjogvédelmi szakképesítésrôl szóló 78/1995. (XII. 29.) IKM rendelet módosításának elôkészítése, a megváltozott gazdasági és jogi környezet követelményeihez történô igazítása. Az MSZH több céltanfolyamot tartott az elmúlt évben a szellemitulajdon-védelem témakörében például a Pécs-Baranyai Kereskedelmi és Iparkamara, a Nógrádi Gazdaságfejlesztô Közhasznú Társaság, a Magyar Kémikusok Egyesülete, valamint a Magyar Képzômûvészeti Egyetem megkeresésére kis- és középvállalkozások, illetve az egyetemi oktatók részére.
Szoros együttmûködés a felsôoktatási intézményekkel Az elmúlt években az MSZH a legjelentôsebb egyetemek és fôiskolák közül számossal kötött
együttmûködési megállapodásokat; a felsôoktatási intézmények hallgatói graduális, posztgraduális képzés, távoktatás, valamint céltanfolyamok keretében sajátíthatják el a korszerû szellemitulajdon-védelmi ismereteket. A Budapesti Mûszaki és Gazdaságtudományi Egyetemmel kialakított együttmûködés intézményi keretét a Gazdaság- és Társadalomtudományi Karon folytatott széles körû oktató és tananyagfejlesztô munka biztosítja. További példák: a Vasúti Jármûvek Tanszékén kötelezôen szabadon választható iparjogvédelmi képzés 26 órában, a Mûanyagipari Tanszéken 20 óra terjedelemben; a diplomamunka
IPARJOGVÉDELMI ÉS SZERZÔI JOGI TÁJÉKOZTATÁS ÉS OKTATÁS INDUSTRIAL PROPERTY AND COPYRIGHT INFORMATION AND EDUCATION
Az iparjogvédelmi képzés jellemzô adatai 2003-ban Data on Intellectual Property Education in 2003
A képzés óraszáma Hallgatók létszáma (fô) Képzési forma Number of Lessons Number of Students Type of Training Szakmai képzések Professional Education Középfokú iparjogvédelmi tanfolyam 86 47 Intermediate industrial property training Felsôfokú iparjogvédelmi tanfolyam 184 94 Advanced-level industrial property training Felsôoktatási intézményekben tartott tanfolyamok Courses in Higher Education Institutions Graduális képzés 190 618 Graduate training Poszgraduális képzés 24 127 Postgraduate training Céltanfolyamok 69 258 Targeted Courses Távoktatás 182 49 Distance Learning
készítésére a Pro Progressio Alapítvány közremûködésével kiírt pályázatot 11 hallgató nyerte el; hatodik féléve mûködik sikeresen a távoktatási program az Ergonómia és Pszichológia Tanszéken. A Miskolci Egyetemmel kötött együttmûködési megállapodás értelmében az iparjogvédelem elsô alkalommal volt jelen alternatív tantárgyként a Gépészmérnöki Karon; a levelezô tagozaton kerül bevezetésre a távoktatási program; az egyetemi hallgatók jártasságának elmélyítésére az MSZH pályázati lehetôséget teremtett a végzôs hallgatók számára diplomamunka készítésére, illetve támogatására, amelyre 13 hallgató jelentkezett. A Szolnoki Fôiskolával kötött együttmûködési megállapodás alapján az MSZH közremûködik a szellemitulajdon-védelmi ismeretek oktatásában, segíti az iparjogvédelmi modulokra alapított távoktatást, szakdolgozati és kutatási pályázatokat ír ki. A Fôiskola Kereskedelmi Tanszéke levelezô tagozatán szellemitulajdon-védelmi szakirányt hirdetett meg.
INDUSTRIAL PROPERTY EDUCATION – STRENGTHENING OF THE “IMMUNE SYSTEM” OF KNOWLEDGE INDUSTRY
Az MSZH a felsôoktatási intézményekben ún. részképzéssel, valamely más tantárgyba integrálva is oktat iparjogvédelmi ismereteket. Ilyen részképzés folyt: a Szolnoki Fôiskolán, az ELTE Szerves Kémia Tanszéken, az ELTE Tanárképzô Fôiskolán, a Szegedi Tudományegyetem Gazdaságtudományi Karán, a Szegedi Tudományegyetem Klinikai Gyógyszerészeti Intézetében, a Magyar Képzômûvészeti Egyetemen, a Közgazdaságtudományi és Államigazgatási Egyetemen angol nyelvû képzés keretében. Az MSZH diplomamunka támogatására vonatkozó pályázatot hirdetett meg a Magyar Iparmûvészeti Egyetemen, a Tessedik Sámuel Fôiskolán, a Nyugat-Magyarországi Egyetem Faipari Mérnöki Kar Alkalmazott Mûvészeti Intézetében, a Pázmány Péter Katolikus Egyetem Állam- és Jogtudományi Doktori Iskolában. Az MSZH egyre növekvô aktivitással vesz részt a posztgraduális képzésben is. A Pázmány Péter Katolikus Egyetem Államés Jogtudományi Doktori Iskola – az együttmûködési megállapodással összhangban – „Szellemi alkotások joga a gyakorlatban” címmel hirdetett meg fakultatív tantárgyat. A tantárgy iránt 22 hallgató mutatott érdeklôdést.
The long-standing intense educational activity of the HPO contributes to a great extent to the development of Hungarian industrial property culture, to the enrichment of intellectual property knowledge. There is an increasing interest in the advanced level industrial property courses of the Office, the presence of industrial property education is more and more important in higher education and an increase can be observed in the number of lessons and of participants of specialised courses held at the request of various professional and non-profit organisations.
CLOSE COOPERATION WITH HIGHER EDUCATION INSTITUTIONS In the past few years the HPO concluded cooperation agreements with a number of universities and colleges. The students of higher education institutions can acquire up-to-date intellectual property knowledge within the framework of graduate and post-graduate training, distance learning and specialised courses.
A BMGE–ELTE–Semmelweis Egyetem közös speciálkollégium (PhD-kurzus) keretében 105 doktorandusz 4 óra idôtartamban hallgatott szellemitulajdon-védelmi ismereteket.
32 33
04
04
Informatikai fejlesztés és üzemeltetés INFORMATION TECHNOLOGY DEVELOPMENT AND OPERATION Az MSZH tevékenységét három nagy informatikai rendszer támogatja: az irányításigazdálkodási tevékenységet támogató SAPrendszer, az iparjogvédelmi hatósági ügyviteli tevékenység támogatására kialakított ENYV, valamint az ENYV adataira épülô, tájékoztatást biztosító PIPACS adatbázis.
nyének növelése érdekében szerverbeszerzések történtek. A folyamatos és erôteljes technikai változás, valamint a szoftverkörnyezet fejlesztése szükségessé tette a munkaállomások megújítását is. Az elmúlt év elsô felében száz munkaállomás cseréje történt meg.
AZ ÜGYVITELI RENDSZER
NÖVEKEDETT a
FOLYAMATOS
SZÁMÍTÁSTECHNIKAI
FEJLESZTÉST IGÉNYEL
EURÓPA-SZERTE
ÜZEMELTETÉSI BIZTONSÁG Az MSZH informatikai rendszerében az általános üzemeltetési biztonság növelése érdekében jelentôs mértékû rendszerkonszolidálás valósult meg, amely magában foglalta a hálózati rendszer fejlesztését, valamint a szerverek és a kliensek teljes körû standardizálását. Módosításra került az elmúlt évben a tûzfal szabályrendszere is, valamint biztonságosabbá vált a külsô kapcsolatok hozzáférése; alapjaiban korszerûsödött a mentési rendszer, amely jelenleg az ArcServe 9.0-ra épül. A tárolórendszer tetemes bôvítése is megkezdôdött. Az internetkapcsolat javítása érdekében tavaly ADSL vonalra váltott a hivatal. Az Európai Szabadalmi Hivatal rendszerével való összeköttetés egy 2 Mbit/s-os vonalon történik. Az egyes alkalmazások gyorsabb elérése érdekében megkezdôdött a hálózatrekonstrukció is. A meglévô 10 Mbit-es eszközöket, két lépésben 100 Mbit-es eszközök váltják fel. Kiemelt súlyú, sikeresen végrehajtott feladat volt az egységes ügyviteli nyilvántartási rendszer (ENYV) kapacitásainak bôvítése. Megtörtént a korszerû DS25-ös ALPHA szerverre való átállás, és verzióváltás történt az ORACLE 9i R2 adatbázis-kezelôre. A belsô és külsô PIPACS szerverek egységes platformon történô beüzemelése ugyancsak megvalósult. A SAP-rendszer üzemeltetése és fejlesztése kiemelt folyamatos eszköz- és rendszergazdaigényt testesít meg. A fejlesztôi és tesztrendszer szétválasztása, a rendszer teljesítmé-
Az irányítási-gazdálkodási tevékenységet támogató hivatali SAP-rendszer felé az ENYV bitosítja az iparjogvédelmi díjbevételek pénzügyi szempontból igényelt adatait. A két rendszer közti adatkapcsolat üzemeltetése során összegyûlt tapasztalatok egyrészt az alkalmazott algoritmusok javítása irányába hatottak, másrészt biztosították a két rendszer együttélésére vonatkozó korszerûbb, a következetesebb feladatmegosztás irányába mutató középtávú fejlesztési koncepció kialakítását.
Az iparjogvédelmi hatósági ügyviteli tevékenység támogatására kialakított ENYV fejlesztését 2003-ban egyrészt az Európai Szabadalmi Egyezményhez való január 1-jei csatlakozással összefüggô feladatok, másrészt a 2004. májusi EU-csatlakozásra való felkészülés, valamint az üzemeltetéshez alapvetôen fontos szoftverés hardvermigráció határozták meg. E feladatok teljesítése érdekében az év folyamán az ENYV alkalmassá vált az európai szabadalmi bejelentésekkel összefüggô ügyviteli folyamatok kezelésére; folyamatos a növényfajta-oltalmi eljárás folyamatainak integrálása a rendszerbe; megújításra került a formatervezési minták ügyvitele az új törvény igényeinek megfelelôen, és a díjrendelet módosítását is követi a rendszer. Az EU-csatlakozással összefüggô feladatok keretében megkezdôdött az egységes belsô piac igényeinek megfelelô elektronikus lajstromok és nyilvántartások kialakítása. Az uniós csatlakozással egyidejûleg az EU Belsô Piaci Harmonizációs Hivatala, az OHIM elôtti eljárások során nyert oltalmak kiterjednek Magyarországra is, ami jelentôs ügyviteli és nyilvántartási, valamint kutatási feladatokat ró az MSZH-ra. Az ellátandó feladatok és az informatikai iparra jellemzô gyors fejlôdés egyaránt kikényszerítik a háttérként szolgáló szoftver- és eszközpark folyamatos fejlesztését. Az év során ezen a területen is jelentôs volt az elôrelépés. Az ENYV szolgál a hivatali tájékoztatás gerincét jelentô PIPACS adatbázis forrásául. Ezért az adattáplálás technológiájának fejlesztése folyamatos feladat.
NÉPSZERÛ A MAGYAR „PIPACS” Az interneten elérhetô Publikus Iparjogvédelmi AdatbázisCsalád, a PIPACS a felhasználók egyre szélesebb körében ismert. Negyedévente frissítve jelent meg elôfizethetô DVD-s változata, amely saját elôkészítésben valósult meg. A PIPACS adatbázis kiváló integrált keresôeszközként mûködik, célzott szerkesztéssel betöltheti az elektronikus közlöny és a lajstromok szerepét is. Tavaly tovább bôvült színes ábrákkal, jellemzô szövegrészekkel (szabadalmi kivonatok magyar és angol nyelven, igénypontok, védjegyáruosztályok stb.). Az adatbázis éves forgalma 2003-ban több mint 88 ezer volt, az összes keresés száma meghaladta az egymilliót; a bejelentkezésenkénti keresések száma átlagban 11,6-et tett ki. Az MSZH honlapját 2003-ban havonta 378 ezren látogatták. A leginkább keresett oldalak: Iparjogvédelmi jogszabályok, Szabadalmi Közlöny és Védjegyértesítô, Osztályozási rendszerek, Iparjogvédelmi és Szerzôi Jogi Szemle. Az MSZH 2000 óta végzi az Európai Szabadalmi Hivatal által karbantartott, elsôsorban a kisés középvállalkozások tevékenységét segítô esp@cenet adatbázis számára az adatszolgáltatást. A bibliográfiai adatok, valamint a szabadalmi képmások tekintetében az esp@cenet számára kiküldött anyag felöleli az 1980-tól 2003-ig terjedô periódust, a magyar elsôbbségû szabadalmi ügyek kivonatainak angol nyelvû fordítása ugyanitt rendelkezésre áll.
INFORMATIKAI FEJLESZTÉS ÉS ÜZEMELTETÉS INFORMATION TECHNOLOGY DEVELOPMENT AND OPERATION
A hivatal 2002-ben csatlakozott az OHIM által koordinált, új, internetes technológiára épülô védjegyadatbázis és felhasználói felület kialakítását célzó nemzetközi projekthez. Ennek alapján a hivatal havonta küldi a nemzetközi adatbázis számára a megfelelô védjegyadatokat. Ugyancsak havi bontásban szolgáltat szerzôdéses alapon 2001-tôl védjegyadatokat (bejelentések, lajstromozások és egyéb ügyek) a piacvezetô Compu-Mark cég részére.
Az ESPACE-PRECES CD-sorozat budapesti koordinációjú gyártása a kelet-közép-európai társhivatalok együttmûködési feltételei szerint zajlik. A hivatalok 2003-ban 10 „kötet” (és 2 „kötet” ACCES PRECES) CD-n jelentették meg szabadalmi leírásaikat. Az eddig együttmûködô nyolc hivatal mellé az elmúlt évben két új hivatal csatlakozott, és ezáltal a szerbia-montenegrói és a horvát szabadalmi adatok publikálása is lehetôvé vált. A TRACES pedig hat közép-kelet-európai hivatal védjegyadatbázisait tartalmazza (2003-ban két kötet jelent meg). Az együttmûködés a szerzôdés megújítását követôen – a szlovák hivatal kivételével – itt is folytatódik. Az MSZH kéthavi gyakorisággal szolgáltat adatokat az UPOVROM nemzetközi növényfajta-oltalmakat összegyûjtô CD-adatbázishoz. Az MSZH 2003-ban megszervezte a magyar formatervezési (ipari) minták kutatható elektronikus adatbázisának kialakítását.
INCREASED SECURITY OF OPERATION
The objectives relating to the information technology system of the HPO focussed on the operational security and development of several fields in 2003. In the interest of the general security of operation, a considerable system consolidation took place that included the development of the network and the complete standardisation of the servers and clients. In the year under review, the firewall regulation was also modified. In order to improve the internet connection, the HPO switched to ADSL line. The connection with the system of the EPO is ensured by a line of 2 Mbit/s. In the interest of a quicker access to the applications, the reconstruction of the network has begun. A priority task was the extension of the capacity of the uniform registration system (ENYV).
Az elmúlt évben került sor az Európai Szabadalmi Hivatal Open Patent Services (OPS) szolgáltatásának magyarországi tesztelésére, amelynek keretében a szoftverfejlesztôk „közvetlen”, alkalmazás szintû hozzáférést kaphattak az EPO adatbázisához.
The operation and development of the SAP system continuously call for equipment and the presence of the system administrators.
Az EU által 2003-ban meghirdetett eContent pályázaton a francia, a magyar, az osztrák és a portugál szabadalmi hivatal, valamint az LTU Technologies, a Lingway és az Intrasoft cégek részvételével létrehozott konzorcium által benyújtott eMAGE projekt sikerrel szerepelt. A program célja az európai gazdaságban komoly veszteségeket okozó – szellemi tulajdonnal kapcsolatos – jogsértések megelôzése vagy kiszûrése: a többnyelvû, webalapú szolgáltatás a védjegyeket és oltalom alatt álló fomatervezési mintákat tartalmazó adatbázis mûködtetésére irányul.
CONTINUOUS DEVELOPMENT REQUIRED BY ADMINISTRATION SYSTEMS The activity of the HPO is supported by three major information systems: the SAP system supports the managing and economic activity, the ENYV system helps industrial property administration and the PIPACS database, based on the data of ENYV, provides information. In 2002, the HPO joined an international project, coordinated by the Office for Harmonization in the Internal Market (OHIM) that is aimed at
36 37
the creation of a trademark database and user interface based on new internet technologies. On the basis of this, the HPO sends monthly its trademark data for the international database. The production of the ESPACE-PRECES CD, coordinated in Budapest, is carried out smoothly, in accordance with the conditions of the agreement of the Central and Eastern European partner offices. The TRACES CD contains the trademark data of six Central and Eastern European offices. In 2003 two issues were published. The HPO organised the creation of an electronic database of Hungarian designs, as a result of which designs are also searchable in a database. In the year under review, the Open Patent Services (OPS) of the EPO were tested in Hungary, in the course of which the software developers were granted “direct” access at application level to the EPO database. On the basis of a contract between the Ministry of National Cultural Heritage and the EBSCO Publishing (USA), the EBSCO databases of journals, providing extensive professional knowledge, have been available to the Professional Library of the HPO free of charge since September 2003. The EU launched in 2003 its eContent Programme. The eMAGE project submitted by a consortium composed of the Hungarian, French, Austrian and Portuguese Offices as well as of LTU Technologies, Lingway and Intrasoft companies proved a success.
05
Az iparjogvédelmi és szerzôi jogi kultúra fejlesztése, ügyfélszolgálat DEVELOPMENT OF INTELLECTUAL PROPERTY CULTURE, CLIENT SERVICE
ÚJ VILÁG a TÁJÉKOZTATÁSBAN:
EMELT SZINTEN, EGYSZERÛBBEN Az MSZH nyilvános iparjogvédelmi információs szolgáltatásait, a szabadalmi tárakat és az ügyfélszolgálatot 2003-ban több mint 18 ezren vették igénybe. A személyes látogatók száma a Perczel Mór utcai tárban 677 fô, az Akadémia utcai Szabadalmi Tárban 7674 fô volt.
Az MSZH-hoz benyújtott bejelentések számának csökkenésével párhuzamosan 2003ban csökkent az ügyfélszolgálati megkeresések száma is. Az ügyfélszolgálatra összesen 13 422 megkeresés érkezett, ami 3600-zal kevesebb a tavalyinál. Az általános információk iránt telefonon, faxon és levélben történô megkeresések száma erôteljes, 20%-os növekedést mutatott. 2003-ban az oltalmi formák közül a védjegyek iránt volt a legnagyobb az érdeklôdés, ezt követték a szabadalmak és a formatervezési minták. Növekedett az igény az adatbázisból történô témakutatás iránt: a 2002. évi 7455-tel szemben 2003-ban már 8864 kérelem érkezett be, amely közel 15%-os növekedésnek felel meg. A védjegyek témakörében is jelentôsen emelkedett az adatbázisból kért információk száma (a 2002. évi 5736 információkéréssel szemben 2003-ban 7500 kérés érkezett). A megkeresések számának csökkenése és az információigény növekedése azt jelzi, hogy egy-egy ügyfél egyszerre több védjegy, illetve megjelölés után érdeklôdik, ha pedig bejelenteni szeretne, több megoldással keresi fel az ügyfélszolgálatot, megkétszerezôdött az e-mail-en keresztül érkezô megkeresések száma is. Az ügyfélszolgálat területén megtörténtek az „Európai Információs Pont”-tá alakulás kezdeti lépései. Az MSZH munkatársai napi kapcsolatot alakítottak ki az Európai Tájékoztatási Központtal, az ITD Hungary hálózattal, az EU Kommunikációs Közalapítvánnyal, a Budapesti Kereskedelmi és Iparkamara EU Tájékoztatási Központjával.
A szabadalmi dokumentumok keresettségi sorrendjét változatlanul a magyar szabadalmi leírások vezetik. Második helyen az USA, a WO, valamint a német, francia, angol dokumentumok követik. Az elektronikus információforrások elôretörésével a sorrend folyamatosan változik, figyelemre méltó a csak elektronikusan elérhetô WO közzétételi dokumentumok keresettségének jelenlegi emelkedése.
05
NEW WORLD IN INFORMATION: MORE SIMPLY, AT HIGHER LEVEL Although the attendance of Client Service has somewhat decreased, the demand for searches in databases has increased. This was considerable in the case of trademarks, too: in 2003, 7500 requests were received compared with 5736 requests in 2002. The decrease in attendance and the increase in requests for information mean that one client inquires about several trademarks, and when he wants to file an application, he puts forward several solutions when he visits the Client Service. The number of requests received by e-mail has doubled as well.
HATÉKONY EGYÜTTMÛKÖDÉS
ASZAKMAI SZERVEZETEK SZÉLES SPEKTRUMÁVAL
Drámaian csökkent a papírhordozón megtalálható dokumentumok iránti kereslet (ami csak részben indokolható a Perczel Mór utcai tár átköltözésével). Ez a jelenség azt vetíti elôre, hogy az ügyfelek hamarosan csak kivételes esetben igényelnek primer papírdokumentumokat iparjogvédelmi kutatásaikhoz. A téma szerinti keresés és az egyedi dokumentumszolgáltatás az internetes szabadalmi információforrásokra helyezôdött át. A leggyakrabban használt ingyenes adatbázis az esp@cenet, amelyet az USPTO adatbázisa követ. A kereskedelmi szolgáltatók közül a DELPHION a legnépszerûbb szolgáltatásainak sokoldalúsága és felhasználóbarát keresôrendszere miatt.
IPARJOGVÉDELMI ÉS SZERZÔI JOGI KULTÚRA FEJLESZTÉSE, ÜGYFÉLSZOLGÁLAT DEVELOPMENT OF INTELLECTUAL PROPERTY CULTURE, CLIENT SERVICE
Az MSZH 2000-ben három évre szóló együttmûködési megállapodást kötött a MTESZ-szel a szervezet által mûködtetett Tudomány és Technika Házaiban 14 regionális iparjogvédelmi információs pont létrehozásáról. Ezek tevékenysége ügyfélszolgálatra, kapcsolattartásra, rendezvények szervezésére és középfokú iparjogvédelmi oktatásra fókuszálódik. Az elmúlt három évben a regionális ügyfélszolgálati pontok legfontosabb célkitûzése a kapcsolati kör bôvítése volt. Ennek jegyében kapcsolatfelvételre került sor az ipari parkokkal, a falugazdászok szövetségével, a teleházakkal. A szakmai és hivatali elvárások szerint is tényleges ügyfélkapcsolati és szolgáltatói feladatokat végzô szervezetekkel az együttmûködés továbbvitele és fejlesztése 2004-ben is folytatódik. Az MSZH az év során számos intézménnyel alakított ki még szakmai, képzési és egyéb szerzôdéses együttmûködést; ezek közé tartozik a Magyar Iparjogvédelmi és Szerzôi Jogi Egyesület, amely tartalmas és színvonalas ren-
dezvénykínálatával és oktatásszervezési munkájával támogatta a hivatal tevékenységét, továbbá a Magyar Védjegy Egyesület, Magyar Szerzôi Jogi Fórum Egyesület, Magyar Versenyjogi Egyesület, Magyar Feltalálók Egyesülete, amely tevékenysége során törekedett az egyéni feltalálók iparjogvédelmi információkkal való ellátására; Magyar Tudományos Akadémia, Magyar Innovációs Szövetség, amely szervezet a 15. alkalommal megrendezett nagy sikerû európai ifjú tudósok versenyének házigazdája volt; Jedlik Ányos Társaság, Magyar Mérnökakadémia, Mûszaki és Természettudományi Egyesületek Szövetsége, Magyar Természettudományi Társulat, Kutató Diákokért Alapítvány, Novofer Alapítvány;
Ismeretterjesztési együttmûködést ápol a hivatal a Csodák Palotája Kht.-vel, az Országos Mûszaki Múzeummal, valamint kommunikációs megállapodása van a Duna Televízióban sugárzott Heuréka! Megtaláltam! címû, a szellemi tulajdoni témákkal rendszeresen és kiemelten foglalkozó mûsort készítô Solart Produceri Irodával, a Magyar Televízió Delta Szerkesztôségével, az MM-Mûszaki Magazinnal, az Élet és Tudomány, valamint a Természet Világa ismeretterjesztô folyóiratokkal, amelyek tudománynépszerûsítô és tehetséggondozó tevékenysége egyaránt szolgálja a hivatal szakmai célkitûzéseit is, valamint a Tudományos Újságírók Klubjával, amelynek az MSZH-val közös rendezvényei segítik az iparjogvédelmi tudatosság formálását.
The first steps of becoming a “European Information Point” took place in the field of Client Service. The staff of the HPO established a daily connection with the European Information Centre, the ITD Hungary network, the EU Communication Public Foundation, the EU Information Centre of the Budapest Chamber of Commerce and Industry. The demand for documents on paper dramatically decreased. This forecasts that clients will soon require paper documents only in exceptional cases. The search according to subject matter and individual documentation services shifted to patent information sources via the internet. Esp@cenet is the most frequently used free-of-charge database, it is followed by the database of USPTO. Among the commercial service providers DELPHION is the most popular because of its comprehensive services and user-friendly search system.
EFFECTIVE COOPERATION WITH A WIDE SPECTRUM OF PROFESSIONAL ORGANISATIONS In the year under review, the HPO established professional, training and other contractual cooperation with a lot of institutions: Hungarian Association for the Protection of Industrial Property and Copyright that supported the HPO’s activity by its high-level events and training organising work; Hungarian Trademark Association, Hungarian Copyright Forum
38 39
05 A magyarországi
PATLIB
hálózat kiépítése A PATLIB hálózatot az Európai Szabadalmi Egyezmény tagállamainak szabadalmi hivatalai hozták létre egységes elvek és elvárások szerint az Európai Szabadalmi Hivatal (EPO) koordinációs tevékenységével. 2003-ban 284 ilyen regionális központ mûködött. Az elsô magyarországi PATLIB központ a Magyar Szabadalmi Hivatal Iparjogvédelmi Tájékoztatási és Oktatási Központja, s mint ilyen, felelôs a hazai hálózat kialakításáért és gondozásáért. Az iparjogvédelmi tájékoztató hálózat alapszintjét képezik a MTESZ–MSZH együttmûködési szerzôdés keretében
a jelenleg is aktív tevékenységet folytató regionális ügyfélszolgálatok. Eddigi tevékenységük és tapasztalataik lehetôvé teszik a már elért eredmények megôrzésével az itt kumulálódott tudás átadását az emelt szintû szolgáltatást nyújtó PATLIB központok szolgáltatói számára. Ezek a központok az EU-ban bevált gyakorlatot követve, az universitasok központi egyetemi könyvtári szolgáltatásaival egy fedél alatt mûködnek majd. Az emelt szintû (egyetemi könyvtári háttérrel rendelkezô) szolgáltatók a szolgáltatásba való belépés idôrendi sorrendjében: Miskolc 2004 júniusában, Pécs, Szeged szintén 2004, Gyôr 2005, Debrecen 2006. E városok olyan vonzáskörzettel és felsôoktatási infrastruktúrával, tudáscentrummal rendelkeznek, amelyek a hozzárendelt, kisebb kapacitással bíró tájékoztatási egységek tevékenységéhez támogatást nyújthatnak. A kétszintû hálózat tagjai egymással és az MSZH-val közvetlenül is kapcsolatba léphetnek.
A magyarországi PATLIB hálózat tagjaival a hivatal együttmûködési szerzôdést köt az alábbi feltételekkel.
A tudáscentrumok biztosítják a PATLIB központok számára: »a nyilvános hozzáférést, »az elhelyezést, »a szakirodalmi háttérbázist, (segédkönyveket, szakfolyóiratokat, elektronikus információforrásokat), »a technikai feltételeket (heti, napi nyitvatartási idô), számítástechnikai eszközökkel való ellátottságot, szakképzett és gyakorlott információszolgáltató személyzetet (elektronikus információforrások területén is), »a statisztikai adatok gyûjtését.
RENDSZERES KAPCSOLAT A
SAJTÓVAL Az MSZH nyilvánosság elôtti szerepléseinek alapelve a mind hatékonyabb, nyitott tájékotatás. Ennek jegyében rendszeres kapcsolatot tart a sajtó képviselôivel, kölcsönösen tájékoztatva egymást az együttmûködés lehetôségeirôl. Több esetben munkakapcsolat alakult ki az egyes eseményekben együttmûködô társintézmények, különösen az MTA, a GKM, az OM, a BMGE, a MISZ, a MTESZ kommunikációért felelôs munkatársaival.
A hivatal biztosítja a PATLIB központok számára: »az iparjogvédelmi oktatást és továbbképzést az információszolgáltatók számára, »tájékoztatási gyakorlatokat az iparjogvédelmi információt, adatbázisokat felhasználók számára, »az Európai Szabadalmi Hivatal információs és oktatási szolgáltatásainak közvetítését. A Magyar Szabadalmi Hivatal koordinálásával a PATLIB hálózat tagjai közös honlapot hoznak létre. Elektronikus úton fogadják, megválaszolják, illetve a hivatalhoz továbbítják az ügyfelektôl érkezô kérdéseket. A tervekben szerepel videokonferencia rendezése is az ügyfelekkel való konzultáció támogatására.
Az év során 6, a sajtó munkatársainak szóló rendezvényt (sajtótájékoztató, háttérbeszélgetés) szervezett az MSZH. Mintegy 20 alkalommal adott ki sajtóközleményt, ezek elsôsorban a szellemitulajdon-védelemmel kapcsolatos eseményekhez, rendezvényekhez kötôdtek, illetve tájékoztatást nyújtottak az MSZH hazai és nemzetközi tevékenységérôl, a jogszabályok változásairól. A szellemitulajdon-védelem szûkebben vett témakörével, találmányokkal, feltalálókkal, szabadalommal, szerzôi joggal a magyarországi médiában több mint 500 cikk, hír, rádió-, illetve tévémûsor foglalkozott vagy tett róla említést. Ezeken kívül mintegy 300 közlemény jelent meg az MSZH-val, illetve tevékenységével kapcsolatban. Az elektronikus médiában is mintegy 30 alkalommal szerepelt hivatali munkatárs.
Establishment of the
PATLIB Network in Hungary
The PATLIB Network was created by the national offices of the member states of the European Patent Convention according to uniform principles and requirements and with the coordination of the European Patent Office (EPO). In 2003 there were 284 such regional centres. In Hungary, the first PATLIB centre is the Industrial Property Information and Education Centre of the Hungarian Patent Office and in this capacity it is responsible for establishing and maintaining the domestic network. Regional client services, which actively work on the basis of a cooperation agreement between the Federation of Technical and Scientific Societies and the HPO, constitute the lower level of the industrial property information network. Their activity and experience gained so far make it possible to pass on the accumulated knowledge to PATLIB centres providing services at a higher level. Following the practice well established in the EU, these centres will operate under the same roof as the central library services of universities. Centres providing a higher level of services (with a university library background) in chronological order of their entry into the network: Miskolc, June 2004; Pécs and Szeged, also 2004; Gyôr, 2005; Debrecen 2006.
These towns have at their disposal a higher educational infrastructure and a centre of knowledge by means of which they are capable of supporting the activity of information units with lower capacities. The members of this two-level network can directly contact each other and the HPO alike. The HPO is concluding co-operation agreements with the members of the Hungarian PATLIB network under the following conditions.
The centres of knowledge ensure for the PATLIB centres: »public access »venue »background collection of technical literature (handbooks, technical journals, electronic information sources) »technical conditions (opening hours per day and week), computers »qualified and experienced staff for providing information (also in the area of electronic information sources) »collection of statistical data
The HPO ensures for the PATLIB centres: »industrial property education and further training for information providers »information training for the users of industrial property information and databases »transmission of the information and training services of the European Patent Office
IPARJOGVÉDELMI ÉS SZERZÔI JOGI KULTÚRA FEJLESZTÉSE, ÜGYFÉLSZOLGÁLAT DEVELOPMENT OF INTELLECTUAL PROPERTY CULTURE, CLIENT SERVICE
Association, Hungarian Association of Competition Law, Association of Hungarian Inventors that, as part of its activity, made efforts to supply industrial property information to private inventors; Hungarian Academy of Sciences, Hungarian Innovation Association that hosted the 15th competition of young European scientists; Jedlik Ányos Society, Hungarian Academy of Engineering, Federation of Technical and Scientific Societies, Hungarian Association of Natural Sciences, Foundation for Researching Students, Novofer Foundation. Educational cooperation is maintained with the Palace of Wonders non-profit company and with the National Technical Museum. The HPO also has co-operating partners in communication: the Solart Producers’ Bureau making a programme entitled “Eureka – I found it” that regularly deals with intellectual property-related topics and is broadcast on Duna Television; the Editorial Office of Delta of the Hungarian Television; the MM Technical Magazine; the World of Nature, a scientific periodical whose activity to popularise science and to take care of talents coincides with the professional objectives of the HPO; and the Club of Hungarian Science Journalists that organises common events with the HPO to heighten the awareness of the industrial property system.
REGULAR CONNECTION WITH THE PRESS In 2003, in the Hungarian media more than 500 articles, pieces of news, radio or TV programmes dealt with inventions, inventors and various aspects of industrial property and copyright. In addition to this, about 300 communications were published in connection with the HPO and its activity. It was on about 30 occasions that officials of the HPO appeared in the electronic media.
The members of the PATLIB network have created a joint website with the coordination of the HPO. They receive and answer client questions electronically or forward them to the HPO. Video conferencing is also planned with a view to supporting consultation with clients.
40 41
VIVACE Az Európai Szabadalmi Egyezményhez, valamint a közösségivédjegyrendszerhez való csatlakozásunkból eredô lehetôségek kibontakoztatásához és a hátrányok mérsékléséhez a Magyar Szabadalmi Hivatal 2003 ôszére – az államigazgatási és szakmai szervezetekkel egyeztetve – elkészítette a Vállalkozói Iparjogvédelmi Versenyképességet Alapozó Cselekvési Programot (VIVACE), amely a kis- és középvállalkozások szellemitulajdonvédelmi tudatosságának növelését, iparjogvédelmi kultúrájuk fejlesztését szolgálja.
A kis- és középvállalkozások világszerte meghatározó szerepet töltenek be a gazdaságban, súlyuk Magyarországon is jelentôs. Ebbôl a vállalkozói szférából származik a GDP 36%-a, és ôk adnak munkát a foglalkoztatottak 67%-ának, több mint másfél millió embernek. Magyarországon 2003 végén 868 ezer vállalkozás mûködött, ezek 99,9%-a kis- és középvállalkozás. Ezen belül különösen magas a 10 fônél kevesebb foglalkoztatottal mûködô mikrovállalkozások aránya. A kis- és középvállalkozások meghatározó gazdasági súlya, foglalkoztatási szerepe miatt a magyar gazdaság jövôbeli versenyképességének egyik fontos záloga e vállalati kör megerôsödése és teljesítményének lényeges javulása. Az ipar területén mûködô kis- és középvállalatok 75%-a az innováció szempontjából inaktív, csak a vállalatok 2-3%-a, azaz megközelítôen 2-3 ezer vállalkozás tartozik az eredeti ötletek kidolgozására alkalmas, úttörô, tudásintenzív cégek közé. A tudásalapú gazdaságban, a piaci versenyben való helytállás egyre fontosabb feltétele a szellemi tulajdonnal való hatékony gazdálkodás. Ehhez szükség van arra, hogy fejlôdjön a vállalkozások iparjogvédelmi kultúrája, erôsödjön iparjogvédelmi jártasságuk és tudatosságuk.
A szabadalmi információhoz jutás az Egyesült Államokban, a nyugatés észak-európai országokban kedvezôbb, mint a közép-kelet- európai régióban. Hazánk a szabadalmi információk használata tekintetében az európai középmezônyben foglal helyet. Kampányokkal, speciális képzési programokkal, a modern információs és kommunikációs technikák alkalmazásával célszerû növelni a kis- és középvállalkozások iparjogvédelmi tudatosságát. Fejleszteni kell a szellemi tulajdonnal kapcsolatos szolgáltatásokat a vállalkozástámogató intézmények, a kamarák, inkubátorházak, technológiai parkok keretein belül, és elengedhetetlen azoknak az erôfeszítéseknek a támogatása, amelyek a szellemi tulajdoni jogszerzés és fenntartás költségeinek a csökkentésére irányulnak.
VIVACE
In order to take advantage of the possibilities deriving from Hungary’s accession to the European Patent Convention and the Community Trademark System as well as to reduce the arising disadvantages, the HPO prepared – in agreement with the administrative authorities and professional bodies concerned – the Action Plan Promoting Industrial Property Competitiveness of Entrepreneurs (the Hungarian acronym of which is: VIVACE). VIVACE is aimed at heightening awareness of the intellectual property system within small and mediumsized enterprises (SMEs) and at developing their industrial property culture. All over the world, SMEs play a significant role in economy; they are of considerable importance in Hungary, too. The entrepreneurial sphere accounts for 36% of the GDP and they give work to 67% of employees, that is, to more than 1.5 million people. At the end of 2003, there were 868 thousand enterprises in Hungary, of which
99.9% were SMEs. Within this, the rate of microenterprises with less than 10 employees was particularly high. Due to their economic importance and role in employment, the strengthening of SMEs and the considerable improvement of their performance constitute one of the most essential factors of the future competitiveness of the Hungarian economy. 75% of the SMEs working in industry are inactive from the point of view of innovation. Only 2-3% of the enterprises, that is approximately 2-3 thousand belong to pioneer, knowledgeintensive companies capable of developing genuine ideas. In a knowledge-based economy, the effective management of intellectual property is becoming a more and more important condition for coping with market competition. This calls for the development of the industrial property culture of enterprises, for the enhancement of their awareness of the industrial property system and for the strengthening of their industrial property skill. The conditions of accessing patent information are more favourable in the United States and in Western and Northern European countries than in the Central and Eastern European region. As far as the use of patent information is concerned,
Hungary takes a place in the middle of European countries. It is advisable to heighten the awareness of the industrial property system in the circles of SMEs by means of campaigns, special training programmes and by applying up-to-date information and communication techniques. The intellectual property-related services of chambers, incubators, science parks and institutions supporting enterprises should be improved. Furthermore, it is indispensable to promote all the efforts that aim at the reduction of the costs of acquiring and maintaining intellectual property rights.
06
Nemzetközi és európai együttmûködés a szellemitulajdon-védelem terén INTERNATIONAL AND EUROPEAN COOPERATION IN THE FIELD OF INTELLECTUAL PROPERTY
NEMZETKÖZI ÉS EURÓPAI EGYÜTTMÛKÖDÉS A SZELLEMITULAJDON-VÉDELEM TERÉN INTERNATIONAL AND EUROPEAN COOPERATION IN THE FIELD OF INTELLECTUAL PROPERTY
06
In the year under review, international cooperation was influenced by two events: Hungary’s accession to the European Patent Convention on 1 January 2003 and the signature of the treaty, on 16 April 2003, on accession to the European Union. The latter entailed participation, as active observers, in the work of institutions and working parties of the EU.
CLOSE COOPERATION WITH THE EUROPEAN PATENT ORGANISATION
A nemzetközi együttmûködést az elmúlt évben két esemény, hazánknak 2003. január 1-jével az Európai Szabadalmi Szervezethez történô csatlakozása, valamint az Európai Unióhoz való csatlakozásról szóló szerzôdés 2003. április 16-i aláírása – és ennek hatásaként az Unió szerveinek, munkacsoportjainak tevékenységében aktív megfigyelôi státuszban való részvétele – határozta meg. Ennek megfelelôen a nemzetközi munka döntô részét az e két szervezet munkájában való részvétel jellemezte. Ezt tükrözi az MSZH munkatársainak részvételével lezajlott külföldi szakmai események megoszlása is: az összes misszió mintegy 87%-át az Európai Szabadalmi Szervezet, valamint az Európai Unió szakmai szerveinek üléseivel összefüggô utak tették ki, amelyek mintegy harmada a fogadó szervezet költségtérítésével valósult meg.
SZOROSSÁ VÁLT AZ
EGYÜTTMÛKÖDÉS
AZ EURÓPAI SZABADALMI SZERVEZETTEL Magyarország 2003. január 1-jével csatlakozott az Európai Szabadalmi Egyezményhez. Amellett, hogy ez az esemény teljessé tette a magyar szabadalmi rendszer európai integrációját, az MSZH-nak az Európai Szabadalmi Egyezmény által létrehozott Európai Szabadalmi Szervezethez fûzôdô viszonyában is érdemi változást hozott. Ez legérzékletesebben abban
mutatkozott meg, hogy míg az MSZH képviselôi 2002-ben megfigyelôi minôségben vettek részt az Európai Szabadalmi Szervezet igazgatótanácsának és munkacsoportjainak ülésein, addig az elmúlt évben már teljes jogú – szavazati joggal is rendelkezô – tagként vállalhattak szerepet e fórumok munkájában. A Külügyminisztériummal történt elôzetes egyeztetés eredményeként és a gazdasági és közlekedési minisztertôl nyert felhatalmazás alapján az Európai Szabadalmi Szervezet legfontosabb döntéshozó fórumán, az igazgatótanácsban a magyar kormány képviselôjeként
az MSZH elnöke, helyettes képviselôjeként és az újonnan felállított döntéselôkészítô Board tagjaként pedig az MSZH jogi elnökhelyettese jár el. Az igazgatótanács 2003-ban négy ülést tartott. Számos olyan fontos döntés született, amely meghatározó jelentôségû az Európai Szabadalmi Szervezet jövôjének szempontjából. Az igazgatótanács 2003. évi tevékenységének fontos eleme volt az Európai Szabadalmi Hivatal (ESZH) elnökének megválasztására irányuló eljárás. Októberi ülésén végül az igazgatótanács az ESZH elnökévé választotta Alain Pompidou-t, a francia kormány jelöltjét a 2004. július 1–2007. június 30-a közötti idôszakra, akit Alison Brimelow, az Egyesült Királyság jelöltje követ a 2007. július 1–2010. június 30. közötti idôszakban. Az igazgatótanács októberi és decemberi ülésén, két lépcsôben döntött az ESZE díjszabályzatának módosításáról, amely az európai szabadalmi bejelentések díját, valamint a Szabadalmi Együttmûködési Szerzôdés alapján tett nemzetközi szabadalmi bejelentések tekintetében az ESZH által folytatott nemzetközi kutatási díjat érinti.
Az igazgatótanács keretében tavaly megkezdôdött egy 2004. évre tervezett diplomáciai konferencia elôkészítése. Az elnökség javaslatot tett a diplomáciai konferencia témáira, úgymint az ESZE kiváltságokról és mentességekrôl szóló jegyzôkönyvének felülvizsgálata, a közösségi szabadalommal kapcsolatos módosítások, az ESZE 2000. évi felülvizsgálatából még nyitva maradt kérdések, valamint szervezeti ügyek, mint például a jelenleg az ESZH szervezeti egységeként mûködô fellebbezési tanácsok függetlenségének megteremtése. Az MSZH közremûködött az Európai Szabadalmi Szervezet különbözô munkabizottságaiban. Kiemelkedô fontosságára tekintettel megemlítendô a Szabadalmi Jogi Bizottságban, a Költségvetési és Pénzügyi Bizottságban, az egységes európai szabadalmi bíráskodás megteremtésére irányuló egyezményeket elôkészítô munkabizottságban, valamint az Információtechnológiai Bizottságban való tevékeny munkálkodás. Az ESZE-tagságból adódóan az MSZH az ESZH-val kialakított számos közös programban vett részt. Ezeknek az együttmûködéseknek a végsô célja a magyar szabadalmi rendszer európai szabadalmi rendszerbe történô teljes és tényleges integrálásának elôsegítése. Ennek szellemében 2003 folyamán került megkötésre az ESZH és az MSZH közötti hároméves, kétoldalú megállapodás, amely technikai eszközök beszerzésétôl kezdve szabadalmi dokumentumok cseréjén keresztül szakmai képzéseket és hazánkba érkezô információtechnikai szakértôi látogatásokat is magában foglal. A kétoldalú megállapodás pénzügyi forrásait az ESZH
While in 2002 the representatives of the HPO attended the meetings of the Administrative Council and working parties of the European Patent Organisation as observers, last year they could participate in the work of these fora as full members having also the right to vote.
biztosítja. Az MSZH ezen kívül többoldalú programokban is aktívan képviselteti magát (például a szakemberképzés területén).
Az ESZH és az MSZH közötti aktív kapcsolatokat jellemzi, hogy 2003 folyamán az MSZH vendégül látta Ingo Kobert, az ESZH elnökét a „Magyarország az európai szabadalmi rendszerben” címû konferencia díszelôadójaként, valamint Curt Edjfällt, az ESZH elnökhelyettesét és Roland Grossenbachert, az Európai Szabadalmi Szervezet igazgatótanácsának elnökét is.
BEKAPCSOLÓDÁS AZ
EURÓPAI BIZOTTSÁG SZELLEMI-
TULAJDON-VÉDELMI
MUNKÁJÁBA Az Európai Bizottság legutóbbi országértékelése ismét elismerôen említette Magyarország és azon belül az MSZH felkészültségét a szellemi tulajdon védelme területén. A hivatal részese volt a csatlakozási szerzôdés iparjogvédelmi részeire készített szövegtervezetek, majd a magyar nyelvû fordítások véleményezésének. Az MSZH részt vett az Európai Bizottság által szervezett konzultációkon, és a csatlakozási szerzôdés aláírását követôen aktív megfigyelôi státuszban kapcsolódott be a Tanács szellemi tulajdonért felelôs munkacsoportjának tevékenységébe.
The HPO took part in the activity of the various committees of the European Patent Organisation. In particular, our active work in the Committee on Patent Law, the Budget and Finance Committee, the Working Party preparing agreements on the establishment of a uniform European patent litigation system and the Working Party on Technical Information can be mentioned. Deriving from our membership of the European Patent Convention, the HPO has several joint programmes with the EPO. The ultimate aim of this cooperation is to promote full integration of the Hungarian patent system into the European one and to create the still missing conditions thereof. In this spirit, a three-year bilateral cooperation agreement was concluded in 2003 between the EPO and the HPO, covering, among others, the procurement of technical equipment, exchange of patent documents, professional training and information technology-related missions to Hungary. The intense relations between the EPO and the HPO are also characterised by the fact that the HPO could welcome Ingo Kober, president of the EPO, as speaker at the conference entitled “Hungary in the European patent system”. Curt Edjfäll, vice-president of the EPO and Roland Grossenbacher, chairman of the Administrative Council of the European Patent Organisation also paid a visit to the HPO.
44 45
PARTICIPATION IN THE INTELLECTUAL PROPERTY WORK OF THE EUROPEAN COMMISSION The latest Progress Report of the European Commission gave again a favourable evaluation of the preparedness of Hungary, and within this of the HPO, in the field of the protection of intellectual property. The HPO gave its comments on the draft of the industrial property-related text of the Accession Treaty and on the Hungarian translation thereof. The representatives of the HPO participated in consultations organised by the European Commission and after the signature of the Accession Treaty they joined the work, in an observer capacity, of the European Council’s Working Party on Intellectual Property. The intensive cooperation, commenced between the HPO and the European Union’s “Trademark and Design Office” (Office for Harmonization in the Internal Market, OHIM) in the spring of 2000 on the basis of a Memorandum of Understanding, continued in 2003, too. The representatives of the HPO took part in the liaison meetings held also for the offices of candidate countries both in trademark and design issues. At the invitation of the president of the HPO, it was for the first time that Wubbo de Boer, president of OHIM visited the HPO in the spring of 2003.
COOPERATION WITHIN THE FRAMEWORK OF THE WORLD INTELLECTUAL PROPERTY ORGANIZATION AND THE WORLD TRADE ORGANIZATION Out of the events of international cooperation within the framework of the World Intellectual Property Organization (WIPO), the 39th series of meetings of the Assemblies of WIPO was the most significant. Hungary continues to be a member of the Coordination Committee and it retained its position in the Program and Budget Committee. The president of the HPO was elected chairman of the Assembly of the Madrid Union Concerning the International Registration of Marks and the vice-president for legal affairs will hold office as vice chairman of the Executive Committee of the Berne Union for the Protection of Literary and Artistic Works.
06 „Magyarország az európai szabadalmi rendszerben” címû konferencia 2003. január 30-án az MSZH és az európai szabadalmi rendszert mûködtetô Európai Szabadalmi Hivatal (ESZH) közös szervezésében tartották meg a „Magyarország az európai szabadalmi rendszerben” címû konferenciát Budapesten. A konferencia aktualitását az adta, hogy Magyarország 2003. január 1-jei
hatállyal csatlakozott az Európai Szabadalmi Egyezményhez (ESZE). A konferenciát az MSZH felett a kormány nevében felügyeletet gyakorló gazdasági és közlekedési miniszter, dr. Csillag István, valamint dr. Fazekas Judit, az Igazságügyi Minisztérium helyettes államtitkára
A Tanács szellemi tulajdonért felelôs munkacsoportja a következô témákban tartott üléseket: a közösségi szabadalomról szóló rendeletre vonatkozó bizottsági tervezet megvitatása, a közösségi védjegyrôl szóló 40/94/EK rendelet módosítására irányuló bizottsági tervezet megvitatása, a szellemitulajdon-jogok érvényesítését biztosító intézkedésekrôl és eljárásokról szóló irányelvtervezet megvitatása, valamint egyes szerzôi jogi kérdések. A négy munkacsoport közül a közösségi szabadalom, illetve a közösségi védjegy témájában ülésezô munkacsoportban születtek jelentôs eredmények. A közösségi szabadalom létrehozására irányuló rendelettervezet célja az egységes jellegû közösségi szabadalom jogintézményének létrehozása. A közösségi szabadalom egységes jellegébôl következôen egyetlen, közösségi szinten központosított bejelentéssel az Európai Unió minden tagállamára azonos jogi feltételekkel szerezhet majd oltalmat a bejelentô. A munkacsoportban Magyarországot képviselô delegáció a bizottsági tervezet vitájában aktívan részt vett, és számos kérdésben jelentôsen hozzájárult a rendelet szövegének kialakításához. A közösségivédjegy-rendszert érintô változások közül – a közösségi védjegyrôl szóló 40/94/EK rendelet egyéb módosításai mellett – jelentôségében kiemelkedik a közösségi védjegyekkel kapcsolatos, nemzeti hivatalok által végzett kutatások rendszerének módosítása. Az eredeti bizottsági javaslattal szemben, amely a kutatási rendszer azonnali eltörlésére irányult, többek között a magyar delegáció fellépésére is figyelemmel született meg az a kedvezô kompromisszum, amelynek értelmében
nyitotta meg. Ezt követôen az ESZH és az MSZH elnökének beszéde hangzott el. Dr. Ingo Kober kiemelte, hogy az európai szabadalmi rendszer legfôbb kihívásaira – így a rendszer bôvülésébôl és a bejelentések számának folyamatos emelkedésébôl adódó ügyhátralék ledolgozására és az elbírálási idô lerövidítésére – a választ az ESZH-nak a nemzeti hivatalok támogatására építve, közös eszközrendszer segítségével kell megadnia. Dr. Bendzsel Miklós beszédében
a rendszer eltörlésére csak a módosítás hatálybalépését követô négy évvel kerül sor. A közösségivédjegy-rendszer jövôbeni mûködését befolyásoló – és így a magyar védjegyrendszer elé is bizonyos kihívásokat állító – események között kell említeni az Európai Közösségeknek a védjegyek nemzetközi lajstromozásáról szóló Madridi Jegyzôkönyvhöz való csatlakozásáról hozott döntést is. A szellemitulajdon-védelem tárgyában ülésezô munkacsoport megvitatta – több olvasatban – a Bizottság szellemitulajdon-jogok megsértése elleni fellépés eszközeinek összehangolását célzó irányelvtervezetét. A tervezettel kapcsolatos munka 2004-ben tovább folyik. Tovább folytatódott az MSZH és az OHIM között 2000 tavaszán létrejött együttmûködési megállapodás keretében megindult intenzív együttmûködés. Részt vettünk a tagjelölt országok képviselôinek szervezett egyeztetô megbeszéléseken („liaison meeting”) mind védjegy, mind mintaoltalmi témakörben. Az MSZH elnökének meghívására ez év tavaszán elsô alkalommal tett látogatást a hivatalban az OHIM elnöke, Wubbo de Boer. A tárgyalások során a vendégek megismerkedtek a magyar védjegyjogi szabályozás jellemzôivel, a védjegybejelentések vizsgálatának infrastruktúrájával és az alkalmazott joggyakorlattal. 2003 júliusában Bart Kiewiet, a Közösségi Növényfajta-oltalmi Hivatal elnökének vezetésével háromtagú küldöttség látogatta meg az MSZH-t. A látogatás alkalmával került sor a közösségi hivatal elnöke és az MSZH elnöke között a DUS vizsgálatok megküldésére vonatkozó megállapodás aláírására.
részletes képet adott a csatlakozásnak a magyar bejelentôkre, a magyar vállalkozásokra, illetve a hazai iparjogvédelmi hatóságra gyakorolt hatásairól; hangsúlyozta, hogy az MSZH feladata az ESZE-hez való csatlakozás kapcsán az is, hogy minden eddiginél jobban szolgálja a hazai kutatás-fejlesztés ügyét. Az elôadók második csoportja a hivatásos szakmai képviselôk nevében tartott elôadást. Walter Holzer,
A CPVO igazgatótanácsa 2003 szeptemberében rendkívüli ülést tartott Brüsszelben, amelyre elsô alkalommal hívta meg az EUhoz újonnan csatlakozó 10 országot, köztük Magyarországot. Ettôl az idôponttól kezdôdôen hazánk mint megfigyelô vesz részt az igazgatótanács ülésein az MSZH mûszaki
elnökhelyettese képviseletével.
EGYÜTTMÛKÖDÉS A SZELLEMI TULAJDON VILÁGSZERVEZETÉBEN
ÉS A KERESKEDELMI VILÁGSZERVEZETBEN A Szellemi Tulajdon Világszervezetében (a WIPO-ban) folyó nemzetközi együttmûködés eseményei közül 2003-ban kiemelkedett a WIPO irányító szerveinek 39. üléssorozata. Hazánk továbbra is tagja maradt a Koordinációs Bizottságnak, és a Program és Költségvetési Bizottságban is megtartotta helyét. 2003 ôszétôl az MSZH elnöke lett a Madridi Unió közgyûlésének elnöke. A Berni Unió
Végrehajtó Bizottságának alelnökévé az MSZH jogi elnökhelyettesét választották. A WIPO szakmai állandó bizottságai ülésein az MSZH képviselôi az eddigi gyakorlatnak megfelelôen vettek részt. Szabadalmi Jogi Allandó Bizottsága (SCP) egy, a Védjegy, az Ipari Minta és a Földrajzi Árujelzô Jogi Oltalmával Foglalkozó Állandó Bizottsága (SCT) két ülést tartott. Ugyancsak részt vettek a PCT-reformmal foglalkozó munkacsoport,
az ESZH elôtt eljáró szakmai képviselôk szervezete, az EPI („European Patent Institute”) elnöke és Szentpéteri Ádám, a Magyar Szabadalmi Ügyvivôi Kamara elnöke annak a meggyôzôdésének adott hangot, hogy a magyar ügyvivôk szakmailag felkészültek a csatlakozásra, és széles körû nemzetközi kapcsolataiknak köszönhetôen sikeresen fognak helytállni az európai mezônyben. Végül az ipar részérôl Giovanni F. Casucci, a milánói Clifford Chance
In the interest of a more effective representation of Hungary in WIPO and in the World Trade Organization (WTO), a representative of the HPO began working at the Permanent Mission of Hungary to the WTO in a diplomatic post. By means of this measure, participation in all meetings of both organizations, more direct information on their activities and a more effective representation of the Government’s professional policy have become possible.
ügyvédi iroda iparjogvédelmi tanácsosa, illetve Dr. Greiner István, a Richter Gedeon Rt. kutatási igazgató-helyettese, a Magyar Iparjogvédelmi és Szerzôi Jogi Egyesület alelnöke kapott szót. A konferencia méltó alkalmat kínált az ESZE-hez való csatlakozás, a magyar iparjogvédelem e korszakos eseményének megünneplésére és jelentôségének értékelésére.
az UPOV Adminisztratív, Jogi és Konzultatív Bizottság és Tanács, a Szerzôi és Szomszédos Jogi Állandó Bizottság (SCCRR) ülésein. Tovább folytatódott a szellemi tulajdonnal és genetikai készletekkel, hagyományos ismeretekkel és a folklórral foglalkozó WIPO Kormányközi Bizottság munkája is, amely az elmúlt évben két ülést tartott. A WIPO közgyûlése rendkívüli ülésén az eddigi fôigazgatót, Kamil Idrist egyedüli jelöltként újraválasztották. A fôigazgató mandátuma a 2003. december 1-jétôl 2009. november 20-áig terjedô idôszakra szól. A Kereskedelmi Világszervezet (WTO) TRIPS Tanácsának ülésein az MSZH képviselôje a korábbi évekhez hasonlóan 2003-ban is részt vett. A TRIPS Tanács az elmúlt évben három ülést tartott. Ezen felül az MSZH képviselôje tagja volt a magyar kormányküldöttségnek Cancùnban a WTO 5. miniszteri értekezletén, amely sajnálatos módon eredménytelenül zárult; szellemitulajdon-védelmi szempontból kiemelkedett a földrajzi árujelzôk ügye, amelyben azonban szintén nem sikerült áttörést elérni. Hazánknak a WTO-ban, illetve a WIPO-ban való hatékonyabb képviseletét célozta az MSZH egy munkatársának az év elejétôl a WTO-misszión, diplomáciai státusban való foglalkoztatása. Ez az intézkedés lehetôvé teszi a két szervezet összes érdemi ülésén való részvételt, illetve az ott folyó munkákról való közvetlenebb tájékozódást; továbbá a kormány szakirányú külpolitikájának hatékonyabb képviseletét.
NEMZETKÖZI ÉS EURÓPAI EGYÜTTMÛKÖDÉS A SZELLEMITULAJDON-VÉDELEM TERÉN INTERNATIONAL AND EUROPEAN COOPERATION IN THE FIELD OF INTELLECTUAL PROPERTY
PROFITABLE BILATERAL RELATIONS In March 2003, the French–Hungarian mixed committee held its meeting in Paris. In June, a presidential meeting took place in the National Board of Patents and Registration of Finland. In October, a delegation of the State Intellectual Property Office of China visited the HPO. At the end of the year, the president of the HPO paid a professional visit to the State Agency on Industrial Property Protection of the Republic of Moldova.
GYÜMÖLCSÖZÔ
KÉTOLDALÚ KAPCSOLATOK Folytatódtak a kétoldalú és regionális együttmûködések 2003-ban is. Az elmúlt év márciusában Párizsban francia–magyar vegyesbizottsági ülésre került sor. Hivatalunkba látogatott a Német Szabadalmi és Védjegyhivatal elnöke; ez a találkozó tovább mélyítette a két hivatal között kialakult szakmai kapcsolatot. Júniusban kétoldalú elnöki szintû
találkozó volt a Finn Szabadalmi Hivatalban. Az MSZH vendége volt a Svéd Szabadalmi és Lajstromozási Hivatal elnöke, augusztusban magyar–észt elnöki találkozóra került sor az MSZH-ban. Októberben a Kínai Iparjogvédelmi Hivatal küldöttsége látogatta meg az MSZH-t. A Román Találmányi és Védjegyhivatal fôigazgatójával, Varga Gáborral közösen hivatalvezetôi részvételû regionális információs konferenciára került sor Békéscsabán, amelyet az év második felében marosvásárhelyi találkozó követett. Tovább folytatódtak a magyar–román szakértôi szintû együttmûködések is. Az év végén a hivatal elnöke meghívásnak eleget téve látogatást tett a
Moldáv Állami Iparjogvédelmi Ügynökségnél.
Bilateral and regional cooperation continued in 2003. The president of the German Patent and Trade Mark Office paid a visit to the HPO that further deepened the wellestablished professional relations between the two offices. The Director General of the Swedish Patent and Registration Office was also a guest of the HPO. In August, a meeting of the presidents of the Hungarian and Estonian offices took place in Hungary. There were several meetings with Gábor Varga, the director general of the Romanian State Office for Inventions and Trademarks. The Hungarian– Romanian cooperation at the level of experts also continued. In 2003, the presidents of the industrial property offices of the “Visegrad countries” held their annual meeting in Bratislava. On that occasion, they discussed new tasks and challenges arising from the forthcoming accession to the European Union, as well as timely issues of cooperation at the main international fora.
A „visegrádi négyek” iparjogvédelmi hivatalainak elnökei 2003-ban Pozsonyban tartották éves munkatalálkozójukat. Számba vették az európai uniós csatlakozás kapcsán felmerülô új feladatokat, kihívásokat, illetve tárgyaltak a fôbb nemzetközi fórumokon való együttmûködés aktuális kérdéseirôl. 46 47
07
Gazdálkodási, igazgatási és humánpolitikai tevékenység MANAGEMENT, GENERAL ADMINISTRATION AND HUMAN RESOURCES Az MSZH 2003. évi bevételeinek alakulása (MFt) Income in 2003 (million HUF) Megnevezés Költségvetési elôirányzat Budgeted amount Title Módosított Eredeti Modified Original Alaptevékenység bevételei Income from basic activity 3 518,0 3 521,5 Ebbôl/Of this: igazgatási szolgáltatási díjak fees for administrative services 3 278,0 3 320,5 nemzetközi WIPO-bevételek international income from WIPO 240,0 201,0 Alaptevékenységgel összefüggô egyéb bevétel Other income connected with basic activity 32,0 35,0 Pályázati Iroda mûködésével kapcsolatos sajátos bevétel Income connected with the operation of the Bureau for promoting patenting abroad 16,2 Felhalmozási és tôke jellegû bevétel Accumulation and capital income 3,0 Felhalmozási célú támogatási kölcsön visszatérülése Refund of home loans 0,5 2002. évi elôirányzat-maradvány igénybevétele Use of surplus from 2002 608,2 Mûködési költségvetés támogatása Support for operational funds 12,8 Bevétel összesen Total income 3 550,0 4 197,2
30
A munkatervben megfogalmazott fô célkitûzések megvalósításához a pénzügyi fedezet rendelkezésre állt, a folyamatos likviditás egész évben biztosított volt. A hivatalnak a 2003. évi mûködést finanszírozó bevételei a 3550,0 millió Ft-os eredeti elôirányzattal szemben a jóváhagyott elôzô évi maradvánnyal együtt 4072,2 millió Ftra teljesültek.
KIEGYENSÚLYOZOTT
GAZDÁLKODÁS A Magyar Szabadalmi Hivatal az államháztartás központi költségvetési fejezetrendjében önálló címként mûködô, teljes jogkörrel rendelkezô, önállóan gazdálkodó szervezet. Önfinanszírozó módon gazdálkodva – a gazdasági és közlekedési miniszter rendeleteivel szabályozott iparjogvédelmi igazgatási szolgáltatási díjakból és a hivatalt megilletô hasonló nemzetközi eljárási díjakból származó bevételek hatékony felhasználásával – biztosítja a 86/2000. (VI. 15.) Korm. rendeletben meghatározott feladatkör ellátásához szükséges fedezetet.
A mûködési bevétel tényszámai 125,0 MFt-os bevételelmaradást mutatnak a módosított elôirányzathoz viszonyítva. A bevételi elmaradást az iparjogvédelmi bejelentések számának konjunktúrafüggô csökkenése eredményezte, amelyet a nemzetközi és hazai piacgazdasági folyamatok befolyásoltak. A csökkenô bejelentôi aktivitás ellenére a jogintézményenkénti bevételi részarány nem változott. A legnagyobb (59,2%) részt a szabadalmi bejelentési és fenntartási díjak, míg a legkisebbet (0,5%) a használatimintaoltalmi bejelentési díjak képviselik. A bevételi terv 97,0%-os teljesítését a kiadási oldal feladatainak átütemezésével, illetve egyes feladatok elhagyásával lehetett kompenzálni.
Performance
Teljesítés a módósított elôirányzathoz viszonyítva (%) Performance compared to the modofied amount (%)
3 396,7
96,5
3 195,8
96,2
200,9
100,0
34,6
98,9
16,2
100,0
3,2
106,7
0,5
100,0
608,2
100,0
12,8
100,0
4 072,2
97,0
Az MSZH 2003. évi kiadásainak alakulása (MFt) 31 Expenditure in 2003 (million HUF) Megnevezés Költségvetési elôirányzat Budgeted amount Title Módosított Eredeti Modified Original Személyi juttatások Staff salaries and allowances 989,4 1 193,2 Munkaadókat terhelô járulék Contributions payable by the employer 349,9 392,7 Dologi kiadások Material expenditure 1 330,7 1 806,7 Pénzeszköz átadás Supports 125,2 82,8 Felújítás Reconstruction 60,0 63,6 Intézményi beruházás Investments 688,8 651,7 Lakástámogatási kölcsön és vissza nem térítendô támogatás Home loans and non-refundable loans 6,0 6,5 Kiadások összesen Total expenditure 3 550,0 4 197,2
besorolása szerinti fizetési fokozathoz tartozó átlag 12%-os alapilletmény-emelést, valamint a kormányzati szinten elrendelt 13 fôs létszámleépítés kiadásait. A jelentôs, 203,8 MFt összegû elôirányzat-növekedést a hivatal állami támogatás nélkül, a saját költségvetési keretszámai terhére – az intézményi beruházási kiadások elôirányzatának átcsoportosításával – gazdálkodta ki.
A kiadások jelentôs hányadát, 42%-át a személyi juttatások és járulékaik alkotják. Ez összhangban van a hivatal által foglalkoztatott, nemzetközi színvonalon teljesítô kutatási, vizsgálati és engedélyezési tevékenységet végzô köztisztviselôk tevékenységével. A személyi juttatások elôirányzatának 2003. évi 20,6%-os növekedése biztosította a 2003. július 1-jei hatályú köztisztviselôi illetményrendszer módosítása miatti rendszeres béremelkedést, a Pénzügyminisztérium által év közben engedélyezett felsôfokú végzettségû köztisztviselôk
07
WELL-BALANCED MANAGEMENT
Teljesítés
Performance
Teljesítés a módósított elôirányzathoz viszonyítva (%) Performance compared to the modofied amount (%)
1 192,8
100,0
389,5
99,0
1 662,5
92,0
81,0
97,8
25,7
40,4
399,5
61,3
6,0
92,3
3 757,0
89,5 *
* Bevételi elmaradás korrigálása után: 92,3% After correction because of shortage of income: 92,3%
A 2003. évi módosított elôirányzathoz viszonyított kiadási teljesítés 3759,8 MFt (89,6%) volt. A bevételi elmaradással korrigált teljesítés azonban 92,3%-os lett, amely arányos a bevételi oldal teljesítésével. A különbség kötelezettségvállalással terhelt, és az áthúzódó felújítási, beruházási, karbantartási munkák fedezetét biztosítja. 31
30
Teljesítés
GAZDÁLKODÁSI, IGAZGATÁSI ÉS HUMÁNPOLITIKAI TEVÉKENYSÉG MANAGEMENT, GENERAL ADMINISTRATION AND HUMAN RESOURCES
33
32
Az összkiadás 44,2%-át jelentô 1662,5 MFt-os dologi kiadás az intézmény mûködtetésére, a jelentôs informatikai rendszerek és adatbázisok üzemeltetési költségeire, valamint a nemzetközi és hazai alap- és kiegészítô feladatok ellátására vonatkozott. A hivatal 70,0 MFt évközi befizetést is teljesített fejezeti elvonás címén 2003-ban, amely az ismert bevételi elmaradással együtt kedvezôtlenül befolyásolta az éves feladatterv megvalósulását. A hivatal egyéb, az állammal szembeni befizetési kötelezettségeinek is (járulék, szja, áfa) elôírásszerûen, idôben és maradéktalanul eleget tett. A felhalmozási kiadások 11,5%-os magas részará-
nya biztosította a szellemitulajdon-védelmi nemzeti hatóságoktól nemzetközi szinten elvárt infrastruktúra folyamatos szinten tartását és fejlesztését. A hivatal sajátos pénzügyi-gazdálkodási feladatai, a hatékony és rugalmas gazdasági folyamatokra való reagálás szükségessé tette már 2002-tôl egy integrált pénzügyi információs rendszer bevezetését. Ez a gazdálkodás minden területét átfogó rendszer a SAP R/3 vállalatirányítási rendszer volt, amely második éve sikeresen mûködve bizonyította elônyeit. A logisztikai, pénzügyi és számviteli területek szoros együttmûködésben, párhuzamosságok nélkül mûködnek. A bevezetett modulok lehetôségeinek kihasználása azonban további feladatokat generált. Az eszköznyilvántartás és az utazásmenedzsment területén jelentôs fejlesztések történtek. Elôkészítésre került a rendszer szolgáltatásának használatba vétele is. Így a folyamatos fejlesztômunkával, a rendszer adta lehetôségek szélesebb körû kihasználásával tovább erôsödik a vezetôi és döntéshozói támogatás. 48 49
07 33
Bevételek jogintézményenkénti alakulása és megoszlása a teljes bevétel százalékában Incomes related to the different titles and their proportion in the total income 2003. év Year 2003
2002. év Year 2002 Bevételi elôirányzatok szerinti teljesítések (MFt) Performance related to the budgeted income (million HUF) 2003. év 2002. év Year 2002 Year 2203 Alaptevékenység bevétele Income from basic activity Igazgatási szolgáltatási díjak Fees for international administrative services 3 195,8 3 065,7 Nemzetközi eljárási díjak Fees for international procedures 200,9 226,9 Alaptevékenységgel összefüggô bevétel és sajátos bevétel Income connected with basic activity and special income 50,8 47,6 Költségvetési támogatás Budgetary support 12,8 9,3 Felhalmozási célú tôke és támogatási kölcsön bevétel/visszatérülés Capital for accumulation purposes and home loans income/refund 3,7 7,3 Elôzô évi elôirányzat-maradvány igénybevétele Use of surplus from the last year 608,2 432,4 Összesen Total 4 072,2 3 789,2
32
VÁLTOZÓ FELADATOK
VÁLTOZÓ SZERVEZET A szervezeti és mûködési szabályzat 2003. évi módosításának legfontosabb eleme a gazdasági fôigazgatói pozíció létrehozása. Az MSZH gazdasági vezetôje új hatáskörében felügyeli a hivatal Gazdálkodási és Igazgatási Fôosztályát mint gazdasági szervezetet, valamint felügyeli két másik fôosztály, az Iparjogvédelmi Tájékoztatási és Oktatási Központ és az Információtechnológiai Fôosztály tevékenységét is. Ugyancsak felügyelete és közvetlen irányítása alá tartozik az Emberi Erôforrás Gazdálkodási Osztály, amely a módosítás után korszerû értelemben vett szakmai humánpolitikai feladatokat lát el, míg a munkaügyi igazgatási feladatokat az Igazgatási és Gazdasági Jogi
Osztály végzi. A módosítás hozta létre új osztályként a Szerkesztôségi Osztályt is. A hivatali szervezeten belül a változó feladatköröknek megfelelôen egyes osztályok elnevezése is módosult annak érdekében, hogy jobban tükrözze az általuk elvégzendô feladatokat.
104,2 88,5
106,9 137,6
50,7 140,7 107,5
A kormány által elrendelt létszámcsökkentést a hivatal az elôírások szerint – a létszám 5%-os csökkentésével – 13 személy felmentésével bonyolította le. Ezen túlmenôen az MSZH köztisztviselôi és munkavállalói állománya stabilnak mondható. A szervezetkorszerûsítés és a teljesítmények elismeréseként 2003-ban 9 új vagy módosított vezetôi kinevezés történt.
Az MSZH gondot fordít arra, hogy belsô szabályozottságával is elôsegítse a munkavégzést. Ennek keretében 2003-ban 15 elnöki utasítás és két gazdasági vezetôi utasítás született. Elôbbiek közül kiemelkedô jelentôségûek a hivatal mûködése szempontjából – a már említett szervezeti és mûködési szabályzat hatályba léptetésérôl rendelkezô utasításon kívül – a köztisztviselôk juttatásairól és a jutalmazásról, a biztonsági szabályzatról, az Informatikai kézikönyv hatálybaléptetésérôl, a közszolgálati szabályzatról és az ún. „cafeteriarendszer” bevezetését jelentô egyes választható juttatásokról szóló elnöki utasítások.
SOKOLDALÚAN
KÉPZETT
MUNKATÁRSAK
34
Az MSZH engedélyezett létszáma 2003-ban 270 fô volt. Szakmailag jól felkészült, nemzetközi tapasztalatokkal rendelkezô, több nyelvet jól beszélô munkatársi állománnyal rendelkezik a hivatal. A köztisztviselôk 72%-a felsôfokú végzettségû, közülük 136 fô rendelkezik egy vagy több nyelvvizsgával.
Teljesítés MFt-ban Performance million HUF
Megoszlási % Proportion%
Teljesítés MFt-ban Performance
Megoszlási % Proportion%
2 282,0
60,2
2 411,2
59,2
556,2
14,7
549,1
13,5
20,6
0,5
21,7
0,5
19,0
0,5
17,9
0,4
187,9
5,0
195,9
4,8
226,9
6,0
200,9
4,9
64,2
1,7
67,3
1,7
432,4
11,4
608,2
15,0
3 789,2
100,0
4 072,2
100,0
Igazgatási szolgáltatási díjak International Administrative Services Szabadalmi fenntartási díjak és bejelentési díjak Patent filing and annual fees Védjegy-bejelentési és -megújítási díjak Trademark filing and renewal fees Formatervezési minták bejelentési és meghosszabbítási díjai Design filing and renewal fees Használatiminta-oltalmi bejelentési díjak Utility model fees Kérelmek Fees for requests Nemzetközi eljárási díjak Fees for international procedures Egyéb mûködési és felhalmozási bevételek Other operational and accumulation incomes Elôzô évi elôirányzat-maradvány Surplus from the last year Összesen Total
Változás %-ban Modification (%)
35
GAZDÁLKODÁSI, IGAZGATÁSI ÉS HUMÁNPOLITIKAI TEVÉKENYSÉG MANAGEMENT, GENERAL ADMINISTRATION AND HUMAN RESOURCES
Az MSZH fontos céljának tekinti a magasan képzett köztisztviselôi állomány megtartását és megfelelô megbecsülését. A hivatal széles körû továbbképzési rendszert is mûködtet, amely a köztisztviselôk szakmai, nyelvi, informatikai képesítésének megszerzését, illetve továbbfejlesztését támogatja. Tavaly 45 fô tett eredményes közigazgatási alap- vagy szakvizsgát, 28 fô szerzett közép- vagy felsôfokú iparjogvédelmi végzettséget, 15 fô vett részt alap-, 11 fô másoddiplomás képzésben és 3 fô szerzett PhD-fokozatot. Kiemelt területként szerepel az éves oktatási tervben az ECDL-képzés, 29 fô szerzett képesítést. A hivatali nyelvtanfolyamokon 80 fô vett részt.
34
Iskolai végzettség szerinti megoszlás (fô) Breakdown by qualification (persons)
Köztisztviselô Civil Servants Felsôfokú végzettségû Tertiary education 193 Középiskolai végzettségû Secondary school education 65 Középfokú végzettségû Vocational school education 5 Munka törvénykönyve hatálya alá tartozó Under the scope of the Labor Code Felsôfokú végzettségû Tertiary education qualification 2 Alapfokú végzettségû Basic education qualification 5
35
Nyelvvizsga szerinti megoszlás (136 fô/229 nyelvvizsga) Breakdown by language exam(136 persons/229 language exams)
Nyelv/szint Alapfok Language/ level Basic Angol English 5 Német German 1 Francia French – Orosz Russian 1 Spanyol Spanish –
Középfok/Intermediate A B C
Felsôfok/Advanced A B C
5
5
82
–
–
14
0
3
38
1
2
12
–
1
14
–
–
10
–
–
16
–
–
16
–
–
1
–
–
2 50 51
Intellectual capital in the Hungarian Patent Office
Szellemi tôke a Magyar Szabadalmi Hivatalban A szellemitulajdon-védelem hazai fellegváraként számon tartott hivatal méltán lehet büszke saját, felhalmozott szellemi tôkéjére, ami egyfelôl a magasan képzett szakembergárdában, másfelôl magában a szervezetben – annak mûködési kultúrájában, vezetési gyakorlatában, innovációs készségében stb. –, valamint az együttmûködési és ügyfélkapcsolatokban ölt testet. E hármas egységben a humán tôke képezi az alapot, amire építeni lehet, de ugyanakkor folyamatos karbantartással és fejlesztéssel biztosítani kell minôségi megújításának folyamatát is. Ez a feladat különös hangsúlyt kap tudva, hogy köztisztviselôink 72%-a felsôfokú végzettségû, magasan kvalifikált, és szerteágazó, speciális tudás birtokosa.
A hivatal által támogatott iskolarendszerû és szervezett képzések – közigazgatási képzés, iparjogvédelmi szakképzés, idegen nyelvi és számítástechnikai, valamint egyéb szakmai képzés – csak részben tükrözik azt a sokszínû palettát, amibôl válogathatnak munkatársaink. A legszínvonalasabb képzôhelyekkel tartunk kapcsolatot, melyek közül külön említést érdemel a KPMG–BME Akadémia, amelynek tanfolyamait rendszeresen látogatják a hivatal vezetôi.
A tudássá konvertálható információ elérhetôségét biztosítja a hivatal korlátlan internet-hozzáféréssel és az otthoni hálózathasználat támogatásával, nagyszerû könyvtár és intranet mûködtetésével. Ezenkívül munkatársaink saját keretbôl gazdálkodhatnak, ha szakmai könyvet, folyóiratot vagy egyéni igény szerinti képzést szeretnének vásárolni. Az intellektuális kíváncsiság fenntartására, inspiráció merítésére kiváló alkalmat nyújt az a számos kulturális és mûvészeti esemény is, amelynek hivatalunk otthont ad. Mindez együtt motiváló és megtartó erô az egyének számára, míg a szervezet saját tudáskincsének, szellemi tôkéjének folyamatos gyarapodását könyvelheti el.
The Hungarian Patent Office (HPO), regarded as the Hungarian citadel of intellectual property protection, has every reason to be proud of its accumulated intellectual capital that is embodied in the highly qualified staff, in the organisation itself (company culture, practice of management, innovative disposition) as well as in co-operation and relations with clients. In this unit of three, human resources constitute the basis on which one can build. At the same time, their qualitative renewal must be ensured by continuous development. This task is of particular importance, since 72% of the HPO’s civil servants have university degrees or equivalent qualifications and possess comprehensive and special knowledge. The organised education
supported by the HPO – training in administration, industrial property, foreign languages, computer technology as well as other professional training – reflects only in part the multicoloured palette, which offers everyone something that suits his taste. We have relations with high-level training centres, of which the KPMG-BME Academy (BME = Budapest University of Technology and Economics) deserves special attention. The leaders of the HPO regularly attend its courses. The HPO ensures availability of information convertible into knowledge by unlimited access to the internet, by financially supporting the use of internet at home and by running an excellent library and intranet. In addition to this, our colleagues have a certain amount at their disposal in case they wish to buy technical books and periodicals or to choose individual training. The HPO hosts a lot of cultural and artistic events that offer excellent opportunities to maintain intellectual curiosity and to draw inspiration. All these are motivating and retaining forces for the individuals, while the HPO achieves a continuous enrichment of its wealth of knowledge and intellectual capital.
t
t
ANALYSIS OF TRENDS
36
db MERIT Pieces 1 880
4
314
3
296
15
279
13
197
12
152
1
121
22
100
16
98
20
92
14
91
2
85
23
76
7
69
19
61
25
39
9
Szakterület Field of technology Gyógyszeripar, biotechnológia Pharmacy, biotechnology Kémia (gyógyszeripar nélkül) Chemistry (except pharmacy) Gépelemek Other machinery Mûszerek Instruments Fémtermékek (gépek nélkül) Metal products (ex. machines) Villamos gépek (elektronika nélkül) Electric mach. (ex. electronics) Egyéb ipari termékek Other industrial products Élelmiszer, dohányipar Food, beverages, tobacco Papíripar, nyomdaipar Paper, printing and publishing Számítógépek, irodagépek Computers, office machines Elektronika Electronics Növények, növényfajták Plants, plant varieties Motoros jármûvek Motor vehicles Kô-, agyag- és üvegtermékek Stone, clay and glass products Építôipar, épületszerkezetek Building and construction Egyéb szállítás Other transport
Az alábbi elemzés egyrészt a szabadalmi és növényfajta-oltalmi bejelentések, másrészt az érvényes szabadalmak mögött meghúzódó szakterületi és tulajdonosi struktúrát vizsgálja. 36
A Nemzetközi Szabadalmi Osztályozás rendszere (NSZO) a mûszaki megoldások igen finom szakterületi besorolását teszi lehetôvé, miközben egy-egy megoldás több osztályba is tartozhat. A vizsgálódásra ezért alkalmasabbnak látszott az Egyesült Nemzetek Szervezete által alkalmazott ún. ISIC (International Standard Industrial Classification of All Economic Activities)rendszer. A MERIT konkordanciatábla az NSZO és az ISIC közötti összefüggéseket tartalmazza. A táblázat utolsó oszlopában
37
A 2003. január 1-jén érvényben lévô szabadalmakban elôforduló leggyakoribb 16 szakterület Patents valid on 1 January 2003, broken down by field of technology TOP 16
db Pieces
MERIT
4 326
4
1 120
3
1 061
15
677
12
671
13
399
23
379
1
237
16
235
19
230
2
213
20
200
22
179
7
171
25
113
14
108
9
38
Szakterület Field of technology Gyógyszeripar, biotechnológia Pharmacy, biotechnology Kémia (gyógyszeripar nélkül) Chemistry (except pharmacy) Gépelemek Other machinery Fémtermékek (gépek nélkül) Metal products (ex. machines) Mûszerek Instruments Növények, növényfajták Plants, plant varieties Villamos gépek (elektronika nélkül) Electric mach. (ex. electronics) Élelmiszer, dohányipar Food, beverages, tobacco Kô-, agyag- és üvegtermékek Stone, clay and glass products Elektronika Electronics Papíripar, nyomdaipar Paper, printing and publishing Egyéb ipari termékek Other industrial products Motoros jármûvek Motor vehicles Építôipar, épületszerkezetek Building and construction Számítógépek, irodagépek Computers, office machines Egyéb szállítás Other transport
feltüntetett érték megadja, hogy az egyes NSZO-jelzetekbe sorolt szabadalmak (szabadalmi bejelentések) milyen hányada tartozik a megfeleltetett ISIC-kategóriába (pl. 100%-os arány esetén az adott NSZO-jelzetben lévô valamennyi szabadalom a megfelelô ISICkategóriához tartozik). A táblázat lehetôvé teszi, hogy a szabadalmi területen alkalmazott igen részletes szakterületi megoszlást megfeleltessük a gazdasági szektor által használt osztályozási rendszernek. (A MERIT elnevezés a konkordanciatáblát létrehozó Maastricht Economic Research Institute on Innovation and Technology cég nevének rövidítése.) Az elemzés nem ad teljes körû áttekintést, az egyes szempontok kapcsán a súlyponti adatokra koncentrál, a szabadalmi és a növényfajta-oltalmi bejelentéseket együttesen kezeli.
A 2004. január 1-jén érvényben lévô szabadalmakban elôforduló leggyakoribb 16 szakterület Patents valid on 1 January 2004, broken down by field of technology TOP 16
db Pieces
37
MERIT
4 063
4
1 032
15
1 022
3
690
12
645
13
425
23
399
1
225
19
224
2
209
16
205
20
196
22
179
7
171
25
119
14
115
9
The International Patent Classification (IPC) permits a very fine classification of solutions by technical fields, while a solution may belong to several classes. Therefore, it seemed more appropriate to use, for the purposes of examination, the so-called ISIC system (International Standard Industrial Classification of All Economic Activities) applied by the United Nations. The MERIT table of concordance indicates the connection between the IPC and the ISIC. The value indicated in the last column of the table shows what the proportion of patents (patent applications) is in the individual IPC classes that belong to the corresponding ISIC category (e.g. in the case of a 100 percent proportion, all patents included of the given IPC symbol belong to the corresponding ISIC category). The MERIT table of concordance shows how the detailed breakdown by technical fields, generally used in the patent field, corresponds to the ISIC system used by the economic sector. The (“MERIT” is an acronym for Maastricht Economic Research Institute on Innovation and Technology, a company which brought about the table of concordance.) The overview does not give a detailed picture, it focuses on the most important particulars. Patent applications and applications for plant variety protection are handled together.
Szakterület Field of technology Gyógyszeripar, biotechnológia Pharmacy, biotechnology Gépelemek Other machinery Kémia (gyógyszeripar nélkül) Chemistry (except pharmacy) Fémtermékek (gépek nélkül) Metal products (ex. machines) Mûszerek Instruments Növények, növényfajták Plants, plant varieties Villamos gépek (elektronika nélkül) Electric mach. (ex. electronics) Kô-, agyag- és üvegtermékek Stone, clay and glass products Elektronika Electronics Élelmiszer, dohányipar Food, beverages, tobacco Papíripar, nyomdaipar Paper, printing and publishing Egyéb ipari termékek Other industrial products Motoros jármûvek Motor vehicles Építôipar, épületszerkezetek Building and construction Számítógépek, irodagépek Computers, office machines Egyéb szállítás Other transport
A szakterületek szerinti megoszlást tekintve az elôzô évekhez hasonlóan a gyógyszeripar továbbra is ôrzi vezetô pozícióját, a második és a harmadik helyen immár több éve a kémia és a gépelemek területe osztozik. A 8. és a 12. hely közötti mezôny változott a legmarkánsabban: az elektronika pozíciója sokat romlott, relatív növekedés tapasztalható az élelmiszeripar és a papíripar területén. Az elsô hat helyen – kisebb változásoktól eltekintve – azonos gazdasági szektorok az érintettek. A MERIT-rendszer szerint vizsgálva az elsô tizenhat helyen – váltakozva ugyan, de – ugyanazok a szakterületek szerepelnek évek óta.
ANALYSIS OF TRENDS
The following overview analyses the technical fields and the structure of ownership covered by patent applications and applications for plant variety protection on the one hand and by valid patents on the other hand.
Trendelemzés Szabadalmi és növényfajta-oltalmi bejelentések szakterület szerinti megoszlása 2003 Patent and plant variety applications 2003
TRENDELEMZÉS
38
Az érvényben lévô szabadalmak szakterületi megoszlásának vizsgálata szerint az elsô négy leggyakoribb szakterület megegyezik az utolsó években tett bejelentésekben érintett négy leggyakoribb szakterülettel. Ez a négy szakterület adja az érvényes szabadalmak közel kétharmadát (2004. január 1-jén 65,4%-át). A vezetô gyógyszeripar, biotechnológia részesedése 40%-os. Az élen álló szakterületek közötti sorrend a bejelentések és az érvényes szabadalmak körében vizsgálva többé-kevésbé azonos, az egyetlen változás a tavalyi évhez képest, hogy a gépelemek területe kevéssel megelôzte a kémiát.
It turns out from the breakdown by technical fields that, similarly to recent years, pharmaceutical industry has kept its leading position, the fields of chemistry and machine components share the second and third places. The places between 8 and 12 have undergone the most considerable changes: the position of electronics have become much worse; food industry and paper industry have seen a relative increase. At the first 6 places the same economic sectors are affected, apart from slight changes. The examination according to the MERIT system shows that the first 16 places are held – although alternately – by the same technical fields.
54 55
t 39
1 2 3 4 5 6 7 8
A 8 legaktívabb bejelentô Top 8 applicants Országkód Név Country code Name US Bristol-Myers SQUIBB Co. DE Merck Patent GmbH DE BASF AG SE AstraZeneca AB NL Unilever N. V. DE Bayer AG CH Novartis AG DE Robert Bosch GmbH
40 db Pieces 84 78 74 59 52 51 47 43
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
41
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
39
40 41
A legnagyobb szabadalmi bejelentôk bejelentési aktivitásának vizsgálata a külföldi bejelentôk magyar piac iránti nagyarányú érdeklôdését jelzi. A legaktívabb bejelentôk – a szakterületi megoszláshoz hasonlóan – elsôsorban a vegyipari (ezen belül is a gyógyszeripari) cégek. Az elsô tíz legtöbb érvényes szabadalommal rendelkezô jogosultak listájában 2004 januárjában két magyar vállalat is helyet kapott: az EGIS és a Gabonatermesztési Kutatóintézet.
42
43
A legtöbb érvényes szabadalommal rendelkezô jogosultak (2003 januárjában érvényes szabadalmak) Top 10 patentees (patents valid in January 2003) Országkód Név Country code Name CH Novartis AG DE Bayer AG DE BASF AG HU EGIS Gyógyszergyár DE Hoechst AG US American Cyanamid Co. US Eli Lilly and Co. US Pfizer Inc. US Bristol-Myers Co. FR Rhone-Poulenc AG
42
db Pieces 187 153 148 146 145 143 116 114 96 79
A legtöbb érvényes szabadalommal rendelkezô jogosultak (2004 januárjában érvényes szabadalmak) Top 10 patentees (patents valid in January 2004) Országkód Név Country code Name DE BASF AG DE Bayer AG HU EGIS Gyógyszergyár DE Hoechst AG CH Novartis AG US Pfizer Inc. US Eli Lilly and Co. Gabonatermesztési HU Kutatóintézet US Bristol-Myers SQUIBB Co. FR Sanofi-Synthelabo
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
43
db Pieces 158 141 133 131 125 107 98 87 85 80
A táblázat a bejelentések eredet szerinti megoszlását tartalmazza. Az elmúlt években az amerikai, német és magyar bejelentôk mutatták a legnagyobb bejelentési aktivitást. Az érvényes szabadalmak eredet szerinti megoszlása is a német, amerikai és magyar jogosultak meghatározó szerepérôl tanúskodik: e három ország szabadalmasai adják az érvényes szabadalmak jogosultjainak közel 60%-át.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
A bejelentések eredet szerinti megoszlása 2003-ban Breakdown of applications by origin 2003 db Országkód Pieces Country code US 959 HU 841 DE 806 FR 256 CH 246 JP 192 GB 178 NL 157 IT 116 SE 95
Az érvényes szabadalmak eredet szerinti megoszlása (2004. január 1-jén) Breakdown of valid patents by origin (1 January 2004) db Országkód Pieces Country code DE 2 179 US 2 078 HU 1 858 FR 782 CH 574 JP 527 GB 429 NL 308 AT 295 SE 284
TRENDELEMZÉS ANALYSIS OF TRENDS
The first four most frequent technical fields of valid patents coincide with those included in patent applications filed in the past years. These four technical fields account for almost two thirds of valid patents (65,4% on 1 January 2004). The share of the leading pharmacy and biotechnology is 40%.
ÉPÍTÔIPAR KÖNNYÛIPAR Az építô- és könnyûipar területén 2003-ban 10%kal csökkent a szabadalmi bejelentések száma. A csökkenés a hazai és a külföldi eredetû bejelentéseknél egyaránt megfigyelhetô volt. A magasépítés körébe tartozó találmányok között kiemelt helyet foglaltak el az épületek hôszigetelésével kapcsolatos megoldások. Az elemek könnyítésére és az egyszerûbben szerelhetô megoldások kialakítására való törekvés volt megfigyelhetô. Az új bejelentések száma ezen a területen is mintegy 10%-kal csökkent. Tovább folytatódott a mélyépítés, a víz- és csatornaépítés tárgyú találmányok számának a 2002. évihez hasonló csökkenése, és alacsony szinten maradt a vasútépítésbe sorolt bejelentések száma. Az útépítés tárgykörében nagyobbrészt a közlekedés biztonságát növelô és a zajt csökkentô, kiegészítô létesítményekre vonatkozó bejelentések érkeztek, jellemzôen az autópályák építésével összefüggô találmányokra igényeltek oltalmat. Az általános épületszerkezetek területén a bejelentések csökkenése 15% volt. A nyílászárókra vonatkozó bejelentések ebben az évben gyakorlatilag eltûntek. A környezetvédelmi bejelentések számában korábban tapasztalt növekedés 2003-ban megtört, a csökkenés mértéke elérte a 8%-ot. Továbbra is jelentôs a hulladékgazdálkodási találmányok száma, noha a bejelentések száma az elmúlt évben mintegy 5%-kal csökkent. Számottevô a füstgázok tisztítására vonatkozó bejelentések mennyisége is. A környezetvédelem hagyományos területét jelentô szennyvíztisztítási, iszapkezelési technológiák iránti oltalmi igények száma jelentôs (mintegy 8%-os) visszaesést mutat.
The order of the leading technical fields, examining it with respect to both the applications and the valid patents, is more or less identical; compared with the previous year, the only change is that the field of other machinery overtook chemistry. The examination of the activity of the top applicants shows that foreign applicants have a keen interest in the Hungarian market. Similarly to the breakdown by technical fields, the most active applicants are chemical, and in particular, pharmaceutical companies. In January 2004, two Hungarian companies – EGIS Pharmaceutical Company and the Research Institute for Cereals – could also take places in the list of the first ten patentees having the largest number of valid patents. In the following table applications are broken down by origin. Over the past few years, American, German and Hungarian applicants were the most active. The breakdown of valid patents by origin also prove the decisive role of German, American and Hungarian patentees: these three countries account for almost 60% of holders of valid patents.
A közszükségleti cikkek közül az elmúlt években kiemelkedtek az eldobható abszorbens termékekre irányuló találmányok. A legtöbb szabadalmi bejelentés az Egyesült Államokból, Dániából, illetve Németországból származott, a legnagyobb bejelentôk továbbra is a Procter & Gamble és a Kimberly Clark voltak. A higiéniai eszközök közül kiemelkedô a különféle fogkefékkel összefüggô találmányok száma. 56 57
BUILDING AND LIGHT INDUSTRY In these fields, the number of patent applications decreased by 10% in 2003. The decrease affected domestic and foreign applications equally. The thermal insulation of buildings continued to be a preferred topic of inventions in the field of surface engineering. Efforts were made to lighten the elements and to find solutions for easier assembly. The number of new applications was down by about 10%. The number of inventions concerning deep engineering, hydraulic construction and canalisation further declined just like in 2002. The number of applications relating to railway construction continued to be low. In the field of road construction, the majority of applications related to auxiliary establishments increasing traffic safety and abating noise; protection was claimed, in particular, for inventions relating to highway construction. As to applications concerning general building constructions, the decline was 15%. Applications relating to doors and windows totally disappeared. After the previous dynamic growth in the number of patent applications relating to environment protection, 2003 saw a 8% drop. The number of inventions concerning waste management was considerably high, although the number of applications was down by about 5%. The number of applications concerning the cleaning of gases was also considerable. There was a strong decline (about 8%) in technologies relating to sewage purification and sludge treatment constituting a traditional field of environment protection. From the variety of consumer goods, the ratio of inventions relating to disposable absorbents has been outstanding over the past few years. Most applications were received from the United States, Denmark and Germany. The most important applicants continue to be Procter & Gamble and Kimberly Clark. In the field of hygienic goods, inventions concerning various types of toothbrushes dominated. In the field of medical instruments and appliances, the majority of applications related to implants and prostheses, to microsurgical instruments, mainly for artery
t Az orvosi mûszerek, eszközök, berendezések terén leggyakoribbak az implantátumokra, protézisekre vonatkozó bejelentések, a mikrosebészeti, fôként érsebészeti mûszerekre, higiéniai eszközökre, továbbá kondicionáló, utókezelô berendezésekre vonatkozó bejelentések. Ez utóbbi területtel egyre nagyobb számban foglalkoznak magyar feltalálók is. Az új bejelentések száma 2003-ban 7%-kal csökkent. Jelentôs számú bejelentést nyújtott be a Procter & Gamble, valamint az AstraZeneca cég. A hazai bejelentôk közül a Sanatmetal Ortopédiai és Traumatológiai Eszközöket Gyártó Kft. emelhetô ki egyre növekvô számú bejelentéseivel. A textil- és textilruházati ipari találmányok száma csökkent, a papíripariaké változatlanul alacsony maradt. Feltûnôen alacsony a csomagolóipari bejelentések száma. A fegyverek, robbantási technológia területén viszonylag jelentôs a hazai bejelentôi aktivitás. A külföldi bejelentések Németországból, az Egyesült Államokból és Svájcból érkeznek a legnagyobb számban.
GÉPÉSZET A gépészet területén 2003-ban 5,7%-kal kevesebb új szabadalmi bejelentés érkezett, mint az elôzô évben. A PCT-úton érkezô bejelentések száma 22%-kal növekedett. Az új bejelentések 62%-a ezen az úton érkezett. Az új bejelentések döntô része a gépelemek tárgykörébe sorolható. A legtöbb bejelentés (49 bejelentés) motor témában (elsôsorban belsô égésû motor) érkezett, de jelentôs volt az öntészettel (31 bejelentés) és a csövekkel, csôkötésekkel (18 bejelentés) foglalkozó bejelentések száma is. Említésre méltóak a forgácsolási technológiákkal (13 bejelentés) és a munkagépekkel, egyéb erôgépekkel (12 bejelentés), különféle szerszámokkal, szerszámgépekkel (12 bejelentés) foglalkozó bejelentések. A motoros jármûvek tárgykörébe tartozó bejelentések legtöbbje (számszerûen 34 bejelentés) általános jármûtechnikai problémákat tárgyalt. A mûszerek témakörében elsôsorban optikai (5 bejelentés) és méréstechnikai (4 bejelentés) bejelentések voltak. A tüzelés-, fûtés-
és hûtéstechnika tárgyában 20 bejelentés fûtéssel, tüzeléssel, 8 hûtéssel, és további 8 gázégôkkel, napkollektorokkal, hôcserélôkkel foglalkozott. A vegyipari gépek témakörében elsôsorban a szûréssel (10 bejelentés) kapcsolatos bejelentések domináltak. Az atomerômûvi és bányászati témával 3-3, protézisekkel 11 bejelentés foglalkozott.
A villamos alapelemek területén a bejelentések összetétele rendkívül heterogén. A legnagyobb számban félvezetô eszközökre, villamos szilárdtest eszközökre vonatkozó találmányokat jelentettek be, ezen kívül a mágnesek, induktivitások, transzformátorok és villamos kisülési lámpák tárgykörében érkeztek bejelentések nagyobb számban.
A bejelentôk között aktív volt a németországi Robert Bosch cég, elsôsorban a jármûtechnikai témáknál, de sok bejelentése volt a Valeo francia cégnek is, különösen tengelykapcsolóknál, a Freudenberg német cégnek dugattyúk, tömítések kapcsán, a VAW cégnek lemezmegmunkálásoknál. A Norsk Hydro Asa vállalattal tárolóberendezésekkel kapcsolatos bejelentéseknél lehetett találkozni.
Enyhe emelkedés volt tapasztalható a jelzés területén. Ez elsôsorban a növekvô hazai bejelentôi aktivitásnak köszönhetô. A legtöbb bejelentés a jelzô- vagy hívórendszerek, riasztórendszerek, valamint a forgalomirányító rendszerek szakterületérôl érkezett.
VILLAMOSSÁG
ÉS FIZIKA A villamossági és fizikai szabadalmi bejelentések száma az elmúlt évben tovább csökkent, mintegy 10%-kal. A nemzeti úton tett bejelentések több mint 90%-a belföldi eredetû volt. A legtöbb bejelentés továbbra is a villamos híradástechnika területérôl érkezett. A legfôbb területek: a képösszeköttetés, digitális információátvitel, távbeszélô-összeköttetés. A második legjelentôsebb szakterület a számolás, számítás, számlálás, ahol a bejelentési aktivitás az elôzô évekhez hasonlóan alakult. A legfontosabb ágazatok az elektromos digitális adatfeldolgozás, az adatfelismerés, -ábrázolás, adathordozók, adathordozók kezelése, valamint képadat-feldolgozás vagy elôállítás.
A villamos energia fejlesztése, átalakítása és elosztása témakörben a bejelentések elsôsorban dinamóelektromos gépekre és áramátalakító készülékekre, valamint ezek vezérlésére vagy szabályozására vonatkoztak. Az ellenôrzô készülékek területérôl érkezett bejelentések elsôsorban szerencsejáték-készülékekre, valamint pénzbedobós és hasonló készülékekre vonatkoztak. A mérések, vizsgálatok területén jelentôsebb számú bejelentés csak az anyagok vizsgálata vagy elemzése, kémiai vagy fizikai tulajdonságaik meghatározása elnevezésû szakterületrôl érkezett. Az információtárolás területén a bejelentések legnagyobb része az optikai tárolók továbbfejlesztésére vonatkozott. Az orvosi vagy állatorvosi tudomány, higiénia témában diagnózis, sebészet, azonosítás és fizikoterápia tárgyú bejelentéseket kaptunk. Az oktatás, titkosírás, bemutatás, hirdetés tárgyú bejelentések fôként oktató- vagy bemutatóeszközökre, készülékekre vonatkoznak. A kisszámú optika tárgyú bejelentés fôként optikai elemek, rendszerek vagy készülékek tárgykörében érkezett. Festéksugaras nyomtatókészülékek továbbfejlesztéseire vonatkozó bejelentéssorozatot nyújtott be az amerikai Hewlett-Packard. A szabadalmi bejelentôk közül az alábbiak voltak a legaktívabbak: IBM, General Electric, Motorola, Euronet Worldwide, Robert Bosch, Siemens, Nokia, Thomson, Nagra csoport, Philips, Matsushita, Samsung.
TRENDELEMZÉS ANALYSIS OF TRENDS
surgery, to hygienic instruments and equipment for conditioning and rehabilitation. Hungarian inventors dealt with the latter to an increasing extent. In 2003, the number of new applications decreased by 7%. Most filings came from Procter & Gamble and AstraZeneca AB. Of the Hungarian applicants, Sanatmetal Kft, manufacturing orthopaedic and traumatologic instruments can be mentioned as filing an increasing number of applications. In the textile and clothing industry, the number of applications declined, those from the paper industry remained at a low level. Surprisingly low was the number of applications relating to packaging materials. Domestic activity was relatively intense in the field of weapons and explosives. Most foreign applications were received from Germany, the United States and Switzerland.
MECHANICS In the field of mechanics, filings for 2003 decreased by 5.7% over the previous year. The number of applications received in the PCT route was up by 22%. 62% of the new filings came in this route. Most patent applications were received in the subject matter of machine components. The majority of them (49 applications) related to engines (first of all internal combustion engines), but the number of applications concerning casting (31 applications) and tubes and tube joints (18 applications) was also considerable. Applications dealing with cutting technologies (13 applications), machinery and power engines (12 applications), various tools and machine-tools (12 applications) are worth of mentioning. The majority of applications concerning motor vehicles (34 applications) dealt with general technological problems. In the field of instruments, applications related first of all to optics (5 applications) and measuring techniques (4 applications). As far as heating, burning and cooling technologies are concerned, 20 applications related to heating and burning, 8 to cooling and 8 to gas burners, solar collectors and heat exchangers. In the field of chemical machines, applications relating to filtering dominated (10 applications). 58 59
Nuclear power stations and mining were dealt with in three applications each, and 11 applications related to prostheses. Among the applicants, most active was the German Robert Bosch GmbH mainly in vehicle technology. The following companies also had a high number of applications: the French Valeo company concerning clutches, the German Freudenberg concerning pistons and sealing, VAW concerning the working of sheets and plates and Norsk Hydro Asa concerning equipment for storing.
As far as the generation, conversion and distribution of electric energy is concerned, patent applications related mainly to dynamo-electric machines and transformers as well as to the controlling thereof.
In the field of checking devices, the majority of applications related to gambling machines, slot machines and the like. As to measuring and testing, a higher number of applications came only from the technical field entitled testing or analysis of materials, determination of their chemical or physical properties. In the field of information storage, applications concerned mainly the development of optical storing devices. As regards medical and ELECTRICITY AND PHISICS veterinary sciences and hygiene, the applications related to diagnosis, surgery, identification The number of patent applications in this and physical therapy. Applications in the field further decreased in 2003, by about fields of education, cryptography, presentation 10%. More than 90% of applications filed in and advertising covered educational the national way were of Hungarian origin. and demonstration instruments. Applications Most applications related to telecommunications. in the field of optics remained at a low level, they related mainly to optical elements, systems The main fields were visual connection, and devices. The American Hewlett-Packard digital information transmission and telephone filed a series of applications relating connection. to the improvement of ink jet printers. The second important technical field was that The most active applicants were: IBM, General of calculation, computation and counting, where the activity of applicants was similar to Electric, Motorola, Euronet Worldwide, that in the previous year. The most significant Robert Bosch, Siemens, Nokia, Thomson, Nagra group, Philips, Matsushita, Samsung. branches were digital data processing, data recognition and presentation, data carriers and their management, image processing or production. PHARMACEUTICAL INDUSTRY In the field of electric elements, the composition of applications is extremely heterogeneous. The majority of the inventions related to semiconductor products and electric solid state instruments. A high number of applications dealt with magnets, inductivity, transformers and discharge lamps. A slight increase was noticeable in the field of signalling. This was due first of all to the growing activity of domestic applicants. Signalling and calling installations, alarm systems and traffic control systems constituted the subject matter of most applications.
In the case of pharmaceutical industry, filings for 2003 increased by 10% over the previous year’s total. More than 90% were received in the PCT route, the ratio of Hungarian applications amounted only to 4-5%. The most important applicants were AstraZeneca Ab, Novartis AG, Pfizer Inc., Aventis, Eli Lilly and Co. and SanofiSynthelabo. The majority of Hungarian applications came from the research laboratories of Richter Gedeon Rt., EGIS and Chinoin. The number of successions in title and changes in names continued to be high. This seems to imply mergers of companies or the reorganisation of the market share of certain companies.
t került az erithromycin és rokon, makrolid típusú antibiotikumok kutatása, fôleg a kiválasztási találmányokra, illetve az új gyógyszerformákra vonatkozó bejelentések jelentek meg. A prosztaglandinok kutatása jelentôsen vesztett korábbi népszerûségébôl: a viszonylag kisszámú új bejelentés inkább a prosztaglandinanalóg vegyületekre vonatkozik, amely vegyületek a prosztaglandinokhoz hasonló hatással, de azokénál sokkal nagyobb stabilitással és ezáltal szélesebb körû alkalmazhatósággal rendelkeznek.
GYÓGYSZER-
IPAR A gyógyszeripar területérôl érkezô szabadalmi bejelentések száma 10%-kal haladta meg az elôzô évben tapasztalt mértéket. A bejelentések több mint 90%-a a PCT útján érkezett, a magyar bejelentések aránya csak 4-5% volt. A legaktívabb külföldi bejelentôk az AstraZeneca, a Novartis, a Pfizer, az Aventis, az Eli Lilly és a Sanofy-Synthelabo voltak. A magyar bejelentések nagy része a Richter Gedeon, az EGIS és a Chinoin kutatólaboratóriumaiból került ki. Változatlanul nagy a jogutódlások és névváltozások száma, amely cégfúziókra és az egyes cégek piaci részesedésében bizonyos profilok átrendezôdésére, homogénebbé tételére vagy megosztására enged következtetni. A bejelentések többsége új vegyületek és azokat tartalmazó gyógyászati készítmények elôállítására vonatkozott. Megnôtt a már ismert vegyületek második vagy további gyógyászati indikációs területekre történô alkalmazása. Emelkedô tendenciájú az ismert vegyületek új kristálymódosulataira, a kombinációs készítményekre és a szabályozott hatóanyag-leadású gyógyszerkészítményekre vonatkozó bejelentések száma. Az antibiotikumok kutatása még mindig fontos szerepet tölt be a vezetô gyógyszergyáraknál. A naftiridin- és kinolinvázas antibiotikumok kutatása mellett újra elôtérbe
VEGYIPAR ÉS BIOTECHNOLÓGIA
Csökkenô tendenciát mutatnak a transzdermális rendszerek és a természetes növényi anyagokat tartalmazó készítmények (pl. gyógyteák). Továbbra is számos bejelentés irányul a paroxetin nevû ismert antidepresszáns vegyület új sóira, polimorf kristálymódosulataira, eddig ismeretlen gyógyhatásaira, elônyös kiszerelési formáira és új intermediereire.
A vegyipar és a biotechnológia minden területén nôtt a megszûnések száma. A biotechnológia területén ez egy-egy nagyobb témacsoportra volt vetíthetô, például a helicobacterrel kapcsolatos bejelentésekre vagy az aminosavszintézist irányító génekkel kapcsolatos bejelentésekre. Összességében a bejelentések, ezen belül a hazai bejelentések száma is csökkent. A biotechnológia területén a véralvadásban, vérképzôdésben és az érhálózat képzôdésében szerepet játszó fehérjékre vonatkozó bejelentések száma továbbra is magas. Ezen belül is több bejelentés foglalkozott a VII-es vérfaktor-fehérje újabb és újabb módosított alakjaival.
A bejelentésekben szereplô vegyületek terápiás hatása igen változatos. A vezetô indikációk: a központi idegrendszeri rendellenségek elleni hatás (szorongásos neurózis vagy depreszszió), a szív- és érrendszeri rendellenességek elleni hatás, a lipidszintcsökkentô hatás és a daganatellenes hatás.
A másik nagy témakört a citokinekre, interleukinekre és ezek receptoraira, valamint a növekedési faktorokra és receptoraikra vonatkozó bejelentések képezik. Ezek a gyógyászat szinte minden területét, de különösen az immunrendszer szabályozását (gyulladások, allergiák, daganatok) érintik.
Több bejelentés is vonatkozik a carvedilolként ismert, magas vérnyomás kezelésére szolgáló hatóanyag új elôállítási eljárására, illetve új kristályos formáira. Ugyancsak ez jellemzô az atorvasztatinként ismert, lipidszintcsökkentô hatóanyagra.
Az elmúlt évben tapasztalható volt egy nagyobb megszûnési hullám is. A biotechnológiai bejelentésekre minden más területnél jellemzôbb a megcélzott hasznosítási terület bonyolultsága. Ezért a bejelentés tárgyának hasznosíthatóságát a piaci tényezôk mellett az határozza meg, hogy igazolódnak-e a korai fázisban megfogalmazott szakmai feltételezések. Vélhetôen ezen okok miatt szûnt meg több, 1998 és 2000 között született bejelentés, amelyekben aminosavak szintézisében szereplô géneket kívántak oltalmazni. A hasznosítási terület az aminosavak fermentációs elôállítása. Ez a nagyszámú megszûnés a bejelentôk viszonylag szûk körét érintette.
A kombinatorikus kémia területén a bejelentések száma csökkenni látszik, ami kedvezô jelenség tekintve, hogy a kémiai könyvtárakra vonatkozó találmányok oltalmazhatósága kérdésesnek látszik.
Mérsékelt számú bejelentés érkezett vakcinákkal kapcsolatban, amelyeknek nagyobb részét a rekombináns vakcinák teszik ki. A transzgenikus állatokra vonatkozó bejelentési aktivitás továbbra is alacsony volt. Nagyobb megszûnési szám volt tapasztalható a több száz oldalas szekvencialistákat tartalmazó helicobacter-bejelentéseknél.
TRENDELEMZÉS ANALYSIS OF TRENDS
The majority of applications related to the production of new compounds and pharmaceutical preparations containing them. There was an increase in the number of inventions relating to the second or subsequent medical use of known compounds. The number of applications relating to new crystalline forms or new combinations of known compounds and to pharmaceutical preparations with controlled release of active ingredients showed an upward tendency. The research in antibiotics continues to be among the highest priorities at the leading pharmaceutical companies. In addition to antibiotics with naphthyridine and quinoline skeleton, erythromycin and other antibiotics of macrolide type came to the fore. Applications relating to selection inventions and to new drug forms also appeared. The research in prostaglandins was less popular: the relatively low number of applications related to prostaglandin analogues. These compounds have similar effect as prostaglandins, but are more stable and therefore can be used more widely. Transdermal systems and preparations containing natural vegetable material (e.g. herb teas) showed a downward tendency. Quite a lot of applications were aimed at new salts, polymorphous crystalline forms, unknown effects and new intermediaries of the known antidepressant Paroxetine. The therapeutic action of compounds included in the applications is quite broad. The most frequent indications are: action against diseases of the nervous system (anxiety neurosis or depression), action against cardiovascular diseases, lipid-lowering action and antineoplastic action. Several applications related to new processes for the production of carvedilol, an active ingredient for treating hypertension and to new crystalline forms thereof. The same relates to the lipid-lowering agent Atorvastatin.
CHEMICAL INDUSTRY AND BIOTECHNOLOGY The number of lapses increased in both fields. In biotechnology, this affected certain larger groups of subject matters, for example applications relating to helicobacter and to genes controlling amino acid synthesis. There was a decrease not only in the number of domestic applications but also in that of total applications. In the field of biotechnology, the number of applications concerning proteins influencing the coagulation and production of blood and the formation of the venous system remained high. Several applications dealt with new modified forms of blood factor protein VII. Another large group is constituted by applications relating to cytokines, interleukins and their receptors, to growth factors and their receptors. These affect almost all fields of therapy, in particular the controlling of the immune system (inflammations, allergy, tumours). 2003 saw a stronger wave of lapses. Biotechnology is characterised, much more than other fields, by the complexity of the targeted field of use. Therefore, in addition to market factors, the usefulness of the subject matter of the application is depending on whether the assumptions formulated in this early phase prove true. This was presumably the reason for the lapse of several applications filed between 1998 and 2000 for the protection of genes controlling amino acid synthesis. The field of use was the production of amino acids by fermentation. This high number of lapses concerned a relatively narrow circle of applicants. The number of applications relating to vaccines, mainly to recombinant vaccines, was quite moderate. The number of filings concerning transgenic animals remained low. A high number of lapses concerned helicobacter applications containing sequence listing of several hundred pages. A great deal of applications related to immunology, first of all to preparations and processes for treating malignant tumours, AIDS and other autoimmune diseases. 95% of the patent applications were of PCT origin.
60 61
The most important applicants were: Genentech (USA), Scherin (Germany), Glaxo-SmithKline (United Kingdom), Boehringer (Germany) and American research institutes. Chemical applications in the field of macromolecules aimed at the improvement of the properties of materials, for example high adhesion, wear resistance, fine active carbon dispersion. Biologically degradable macromolecules constitute an important field of research, these materials can be used in wide areas. Copolymers, special additives, coating forming agents, catalysts were preferred subject matters of applications. In the field of inorganic chemistry, the high number of applications relating to catalysts can be mentioned as well as the appearance of new alloys the properties of which are better than those of materials known so far. Processes for large-scale production serve as a good basis for continuous development, therefore a lot of applications relate to the improvement of the said processes and of the quality and rentability of the obtained product. Applications in organic chemistry concerned basic synthesis the aim of which is to produce compounds for agriculture and the pharmaceutical industry in a cheaper, quicker and environment protecting manner. Applications relating to the product of purer materials also belong here. The most important applicants are: Pfizer (USA), BASF (Germany), Procter & Gamble (USA) and Bayer (Germany).
t Továbbra is nagy számú bejelentés érkezett az immunológia témakörében, fôleg a rosszindulatú daganatok, az AIDS és egyéb, autoimmun betegségek terápiás kezelésére szolgáló készítményekkel, eljárásokkal kapcsolatban. A szabadalmi bejelentések 95%-a PCT-eredetû. A nagyobb bejelentôk a következôk: Genentech (USA), Scherin (Németország), Glaxo-SmithKline (Nagy Britannia), Boehringer (Németország), valamint amerikai kutatóintézetek. A vegyipari bejelentéseknél a makromolekulák területén az anyag tulajdonságainak javítását célozzák a bejelentések, így a nagy tapadást és kopásállóságot, finom aktívszén-diszpergálhatóságot. Fontos a biológiailag lebontható makromolekulák kutatási területe, ezen anyagok felhasználhatósága széles körû. Továbbra is sok bejelentés érkezett a kopolimerekkel, speciális adalékokkal, bevonatképzô szerekkel, katalizátorokkal kapcsolatban. A szervetlen kémia területén is megemlíthetô a katalizátorokkal kapcsolatos bejelentések nagy száma, illetve új ötvözetek megjelenése, amelyek tulajdonsága jobb az eddig ismerteknél. A nagyipari elôállítási eljárások továbbra is jó alapul szolgálnak a folyamatos fejlesztésre, így sok bejelentés érkezett az említett eljárások kihozatalának, a kapott termék minôségének, illetve gazdaságosságának javítására. A szerves kémia területén sok bejelentés érkezett az alapszintézisekkel kapcsolatban, ahol a mezôgazdaságban, a gyógyszeriparban alkalmazható vegyületek olcsóbb, gyorsabb, jobb minôségû, környezetkímélôbb elôállítása a cél. Ide lehet sorolni az elválasztástechnika területén benyújtott bejelentéseket, amelyek szintén a tisztább termékek elôállítását teszik lehetôvé. A fontosabb bejelentôk: Pfizer (USA), BASF (Németország), Procter & Gamble (USA), Bayer (Németország).
MEZÔGAZDASÁG ÉS FAJTAOLTALOM Az élelmiszer-ipari bejelentések között növekedett az egyes betegségek ellen alkalmazható gyógyélelmiszerek, valamint a gyökfogó képességgel rendelkezô adalékanyagok élelmiszerekbe történô adagolása tárgyában tett szabadalmi bejelentések száma. Nôtt az élelmiszer-feldolgozás során keletkezett melléktermékek hasznosítására vonatkozó bejelentések száma. Új elem az élelmiszer-ipari alapanyagok termesztésének közvetlen közelében történô mobil elôfeldolgozásra vonatkozó bejelentések megjelenése. A legnagyobb bejelentôk: Unilever (16 bejelentés), Société des Produits Nestlé (15 bejelentés), Balogh Gyula Bogumil (5 bejelentés), Reemtsma (5 bejelentés). A mezôgazdasági bejelentések a növénytermesztés és állattenyésztés területérôl érkeztek, és az elôzô évihez viszonyítva csökkenést mutattak (–25%). A külföldi és hazai bejelentôk aránya 50-50%. A talajmûvelô és terménybetakarító berendezésekre vonatkozó bejelentések száma csökkent. A növénytermesztés területérôl túlnyomórészt hazai magánbejelentések érkeztek, fôként gyümölcsfák és gombák termesztéstechnológiájával kapcsolatban. Az állattenyésztés területén növekvô tendenciát mutatott a hobbiállatok tartásával kapcsolatos bejelentések száma. A kozmetikai tárgyú bejelentések száma csekély növekedést mutatott (+8,7%), de a megszûnések száma e területen a befejezések 84,6%-át tette ki. Az új bejelentések olyan, elsôsorban ismert hatóanyagokat és adalékanyagokat tartalmazó készítményekre vonatkoztak, amelyekben az egyes komponensek kiválasztásánál a legfôbb szempont a bôrirritáció kiküszöbölése és környezetbarát anyagok elôtérbe helyezése volt. A legjelentôsebb bejelentôk: Unilever (12 bejelentés), Colgate (11 bejelentés), Procter & Gamble (10 bejelentés). Az év folyamán a legtöbb folyamatban levô bejelentést a L’Oréal (20 bejelentés) és a Henkel (8 bejelentés) szüntette meg.
TRENDELEMZÉS ANALYSIS OF TRENDS
AGRICULTURE AND PLANT VARIETY PROTECTION
A tisztítószerekre vonatkozó bejelentések száma is tovább csökkent (11%). A megszûnések aránya a befejezésekhez viszonyítva megdöbbentôen magas (92%). Az új bejelentések fôként javított tulajdonságú készítményekre és alkalmazásukra vonatkoztak. Jellemzô tendencia a környezetbarát eljárásokra és berendezésekre vonatkozó bejelentések számának növekedése. A tisztítószerek területén a legtöbb bejelentést az Unilever (20 bejelentés) és a Procter & Gamble (8 bejelentés) tette.
The number of applications having plant protective agents as subject matter increased by 18%, however, it was still down by 14% over 2000 and 2001. Most applications were filed by the German Bayer AG and its affiliated firms (Nihon Bayer Agrochem, Bayer Cropscience and Bayer Healthcare). These 52 applications represented 28% of the total applications for plant protective agents. In 2003, 33 applications (17.7%) came from the German BASF and 31 applications (16.7%) from the Swiss Syngenta, all in the PCT route.
A növényfajták tárgykörben 10 szabadalmi bejelentés érkezett. Az új oltalmi formával, a növényfajta-oltalommal kapcsolatos 78 bejelentésbôl 33 külföldi és 45 hazai bejelentôtôl érkezett. Bár az új – szabadalmi és fajtaoltalmi – bejelentések száma 22,1%-kal csökkent, ugyanakkor a hazai bejelentések száma 27%-kal növekedett. A hazai nemesítôk elmúlt években tapasztalt növekvô bejelentési kedve (2001: +80%, 2002: +52%, 2003: +27%), illetve szemléletváltozása szakembereinknek az egyes nemesítô intézményekkel és kutatóhelyekkel való folyamatos kapcsolattartásából következik.
The majority of applications related again to the production of known active ingredients by new processes (77%). The ratio of applications concerning new active ingredients remained high (26.3%), it has been increasing over the previous years. There was a considerable drop in the number of granted patents (35% compared to the previous year).
Az új külföldi fajtaoltalmi bejelentések nagyobb része dísznövényfajtákra vonatkozott, de ilyen eredetû volt a növényfajtákra vonatkozó megszûnt szabadalmi bejelentések többsége is. A növényfajták közösségi oltalma miatt várhatóan jelentôsen növekedni fog az Európai Unióhoz való csatlakozást követôen a külföldi bejelentések megszüntetése, valamint jelentôs csökkenés várható az új növényfajta-oltalmi bejelentések számában is.
In the field of food industry, there was an increase in the number of applications relating to medicinal foodstuffs used against certain diseases and to the use of additives in foodstuffs. The number of applications concerning the utilisation of by-products of food processing also rose. A new element is the appearance of applications for the mobile processing of foodstuffs near the place of production of the basic materials. The most important applicants were: Unilever (16 applications), Société des produits Nestlé (15 applications), Balogh Gyula Bogumil (5 applications), Reemtsma (5 applications).
A fajtaoltalmi bejelentések másik nagy része a gabonafélékre (búza, árpa, rizs) vonatkozik. A legjelentôsebb külföldi bejelentôk: a holland Florist de Kwakel (gerbera) és a német Klemm (muskátli) 10, illetve 9 bejelentéssel. A hazai kutatóhelyek közül a legtöbb bejelentést a Szegedi Gabonatermesztési Kutató (búza, kukorica: 7), a Budapesti Közgazdaságtudományi és Államigazgatási Egyetem Kertészettudományi Kara (borostyán: 7) és a Halászati Öntözési Kutatóintézet (rizs: 4) tette.
62 63
Agriculture-related applications were received from the field of plant cultivation and animal breeding as well. Their number was 25% down on the previous year. The ratio of foreign and domestic applicants was 50-50%. There was a decrease in the number of applications concerning cultivators and harvesters. As regards the field of plant cultivation, applications were received from private Hungarian applicants in connection with the growing technology of fruit trees and mushrooms. The field of animal breeding saw a growth in the number of applications relating to hobby animals. In the field of cosmetics, the number of applications was up by 8.7%, however, lapses made up 84.6% of completed applications. The new applications related to preparations, containing mainly known active ingredients and additives, in the case of which preference was given to environment-friendly substances and to the elimination of dermal irritation. The most important applicants were: Unilever (12 applications), Colgate (11 applications), Procter & Gamble (10 applications). In the year under review, L’Oréal and Henkel discontinued the highest number of pending applications (20 and 8 applications, respectively).
The number of applications concerning detergents further decreased (by 11%). The proportion of lapses to completed applications was shockingly high (92%). New applications mainly related to preparations of improved properties and to their use. A characteristic tendency is a growth in the number of applications relating to environment-friendly processes and devices. In this field, most applications were filed by Unilever (20 applications) and Procter & Gamble (8 applications). Ten patent applications were received for plant varieties. With respect to the new title of protection, that is plant variety protection, of the 78 applications 33 were of foreign and 45 of Hungarian origin. Although the total number of new applications – both for patent protection and for plant variety protection – was down by 22.1%, the number of domestic ones increased by 27%. The change in the attitude of domestic breeders and their increasing willingness to file applications (2001: +80%; 2002: +52%; 2003: +27%) may also be attributed to the fact that the specialists of the HPO maintain continuous relations with the breeding institutes and research institutes. The majority of foreign applications related to ornamental plants which were also the subject matter of most lapsed patent applications. It is expected that following Hungary’s accession to the European Union, Community plant variety rights will entail the discontinuation of foreign applications and a considerable decrease is also foreseen in the number of applications for plant variety protection. Another preferred subject matter of applications for plant variety protection related to cereals (wheat, barley, rice). The most important foreign applicants were: the Dutch Florist de Kwakel (gerbera) and the German Klemm (pelargonium). Among the domestic research institutes the most active applicants were the Cereal Breeding Research Institute of Szeged (7 applications for wheat and maize); Budapest University of Economic Sciences and Public Administration, Faculty of Horticultural Science (7 applications for ivy) and Research Institute of Fishery and Watering (4 applications for rice).
A MAGYAR SZABADALMI HIVATAL MUNKATÁRSAI 2003-BAN EMPLOYEES OF THE HUNGARIAN PATENT OFFICE IN 2003
A Magyar Szabadalmi Hivatal munkatársai 2003-ban EMPLOYEES OF THE HUNGARIAN PATENT OFFICE IN 2003
Abonyi Brigitta Márta Andráskóné Koltai Mária Babilai Ildikó Bajtay Péterné dr. Tóth Szilvia Bakos Éva Balog Katalin Bana Zsuzsanna Baranyai Jenô Baranyainé Raskó Erika Baron Miklósné Bartus Istvánné Dr. Baticz Csaba Bayer Zsuzsanna Bálint Eszter Bálint Tamás István Bánkuti Sándor Bede Péter Beinrohrné Szabó Magdolna Belakovics Ottóné Dr. Bencze Gábor Dr. Bendzsel Miklós Berger Annamária Berger Erika Béla Marianna Bod Béláné Bokor Ilona Dr. Boros István Bódai Károlyné Bógyik Hajnalka Bôhm Gábor Bress Gábor Bretz László Brezina Ilona Buzásné Nagy Zsuzsanna Czinkóczky Csaba Cselédes Csaba Dr. Cserba Veronika Csere Julianna Cserháti László Dr. Cserhátiné dr. Füzesi Krisztina Csermely Adrienne Dr. Csiky Péter Csillik Julianna Csiszárné Gulyás Ágnes Csomósné Kolonics Etelka
Dr. Csutorás Lászlóné Csüröp Edit Roberta Dalmady Andor Dávid Károly Dezsô Sándor Dénes Ágnes Dittrich Ferencné Dobreffné Tömösy Erika Dombi Ilona Donga György Dózsa Mariann Duhay László Dutka Adrienne Dürr János Elek Zoltán Erdôs György Erkel András Erôsi Ferencné Farkas Szabolcs Fehér Judit Fehérvári Anikó Dr. Fejesné dr. Lôrincz Anna Fekete Olga Felkai Péterné Felklné Szanyi Ágnes Dr. Ficsor Mihály Fikker Lôrincz Tibor Filyó Tamara Földvári Edit Dr. Förhéczné Katona Edina Dr. Friss Gáborné Gallóné Pethô Tünde Dr. Gács János Dr. Gál Melinda Glódi István Goitein Miklós Goiteinné Futó Judit Dr. Gonda Imre Dr. Gorkáné Horvai Mária Gulyás Zsuzsanna Gyetvainé Virág Dóra
Dr. Györkéné Sipos Mónika Gyôrey Gizella Dr. Hajdú Tamásné Hajnák Lászlóné Halbauer József Han Irina Haszonits András Hatházi István Havasi János Hámoriné Gál Éva Hegedüsné Pálfi Csilla Hegedûs Péter Hergár Jenô Hillier Andrásné Hites Ferenc Hortobágyiné Spekla Mónika Horváth János Horváth László Hóbor Krisztina Huszár Enikô Hvozdovits Máthé Mária Igréczné Sipos Etelka Ilyés Zoltán György Jakab Judit Veronika Jakab Zoltánné Jancsó Edina Jámbor Eszter Jánosi Katalin Józsa Gábor Kabódi Pál Káldi Melinda Kámány Kálmánné Kecskés József Kemény Tímea Noémi Keresztesi Anna Kertészné Tószegi Andrea Kincses Ágnes Királyné Zombori Teréz Dr. Kiss Gabriella Kiss Gyula Attila Dr. Kiss Marietta Kiss Noémi Kiss Szabolcs Dr. Kiss Zoltán Kollár Zsuzsanna Kolozsvári Péter
Kolozsváriné Máté Erzsébet Koncz Krisztina Korsós Miklósné Koslikné Bende Márta Kovács Anita Kovács Györgyné Dr. Kovács Krisztina Kovács Lászlóné Dr. Kovács Rita Kovácsné Vida Ibolya Kókai-Kunné dr. Szabó Ágnes Krainik Irén Renáta Dr. Kulcsár Eszter Dr. Kun Erzsébet Kutfej László Dr. Külkey Orsolya Kürtös József Kürtössy Jenô Lakatos Krisztina Latinovicsné Szilvitzky Gyöngyi Lehel Erzsébet Katalin Longa Péterné Lovas Csilla Madarászné Papp Ágnes Magyar Tamás Majcher Barbara Majnik Istvánné Makovits Gábor Manginé Bujdosó Ilona Markovics Józsefné Mányoki Anna Mezei László Mezôsi Dezsô Mészárosné Varga Éva Dr. Mikló Katalin Miklósi József Dr. Millisits Endre Molnár Brigitta Molnár Gábor Dr. Munkácsi Péter Nagygyörgy Imréné Nagykázméry Mónika Nemeskey Károly Nuridsány Judit Orlai Ernô György Ôriné Márton Csilla Papp Tiborné Pataki Veronika Payer Attila Dr. Páczay Györgyné Pecz Erika
abc
Dr. Penyigey Krisztina Dr. Petz-Stifter Mária Dr. Péntek Gábor Gyula Pfenninberger Dóra Pick Róbert Dr. Pjeczka Etelka Plette Péter Pocsai Krisztina Podhorszki István Dr. Polyák Szilvia Poós Tamásné Posteinerné Toldi Márta Pozsgainé Tamás Györgyi Pók István Puskásné Baranyai Zsuzsanna Dr. Radnóczi Györgyné Rakota Edina Rakovszky Mária Rauscher Judit Dr. Rácz Dániel Reményi Péter Rezi Ildikó Melinda Rezi Melinda Sápiné Kun Marianna Sára László Sárpátki Xénia Schwarczkopf József Schwenk András Siklós Kata Simon István Simon Magdolna Smátrola Tamás Dr. Sorosi Gyula Sosterics Gyöngyi Sóskuti Istvánné Dr. Stadler Johanna Stikkelné Márton Gabriella Subert Istvánné Dr. Sümeghy Pálné Dr. Szabó Attila László Szabó Emilné Szabó Éva Tünde Szabó Judit Szabó Katalin Szabó Richárd Szabóné Reich Zsuzsanna Dr. Szalatkay Istvánné Dr. Szarka Eszter Szarka Zoltán Ernô Száldobágyi Csaba Szász András Szász Károlyné Szász Lajosné Szász Zoltán Szegedi Jánosné
Szekeres Magdolna Szenczi Anna Szentesné Balázsovics Evelin Szepesházy Krisztina Szepesné Sámson Ildikó Dr. Székely Éva Dr. Székely Róza Szép Erika Szigethyné Milasovszky Márta Szilágyi József Szilágyiné Páldi Judit Szöllôsi Gusztáv Szulmanné dr. Binet Mariann Tabáné dr. Vadnay Klára Takács Lászlóné Takács Tamás Tarján Jenô Artúr Tátrai László Tidrenczel Béla Tomasik Attila László Torzsáné Nosticzius Andrea Touréné Ágoston Erika Tógyer Timea Tóth Rita Zsuzsanna Törôcsik Zsuzsanna Tuzson Berczeli Anikó Ujvári János Urbánné Kelemen Márta Dr. Urszin Péter Utassy Attila Uzonyi Péter Úr György Vadász Ágnes Vancsura Helga Varga András Varga Tamás Vargáné Galánffy Eszter Varju Zsuzsanna Vass Ágnes Várhegyi Ákos Várhegyi Celesztin Várhelyi Judit Végh László Dr. Vékás Gusztáv Dr. Vidák Judit Zsuzsanna Virág Tamara Viszkeiné Petrova Marinela Wilhelm Károly Dr. Zábori Zoltán Zilahiné Bali Ildikó Zoltán Andrea Zombory László Zsigmond Béláné
A MAGYAR SZABADALMI HIVATAL SZERVEZETI FELÉPÍTÉSE 2004. JANUÁR ORGANISATION CHART OF THE HUNGARIAN PATENT OFFICE JANUARY 2004
ELNÖK PRESIDENT Dr. Bendzsel Miklós
A Magyar Szabadalmi Hivatal szervezeti felépítése
Magyar Szellemi Tulajdonvédelmi Tanács
Magyar Formatervezési Tanács Hungarian Design Council
Organisation Chart of the Hungarian Patent Office
Várhelyi Judit irodavezetô
Hungarian Council for the Protection of Intellectual Property
Elnökségi Tanácsadó Kabinet
Belsô Ellenôr
Cabinet of the President's Advisors
Internal Controller
Mûszaki Elnökhelyettes
Gazdasági Fôigazgató
Jogi Elnökhelyettes
Vice-President for Technical Affairs
Iparjogvédelmi Szakértôi Testület
Szerzôi Jogi Szakértô Testület
Director General for Economic Affairs
Szabadalmi Ügyvivôi Vizsgabizottság
Vice-President for Legal Affairs
Posteinerné Toldi Márta
Body of Experts on Industrial Property
Body of Experts on Copyright
Igréczné Sipos Etelka
Board for Patent Attorney Examination
Dr. Ficsor Mihály
Ügyvitelfejlesztési Osztály
Emberi Erôforrás Gazdálkodási Osztály
Office Management Development
Human Resources Management
Várhegyi Ákos
Szabó Judit
Magyar Szellemi Tulajdonvédelmi Tanács Titkársága Secretariat of Hungarian Council for the Protection of Intellectual Property
Dr. Szabó Ágnes titkárságvezetô
Szabadalmi Fôosztály
Iparjogvédelmi Ügyviteli Fôosztály
Információtechnológiai Fôosztály
Patent Department
Information Technology Department
Dr. Hajdú Tamásné
Industrial Property Office Management Department
fôosztályvezetô
Bretz László
fôosztályvezetô
Czinkóczky Csaba
Iparjogvédelmi Tájékoztatási és Oktatási Központ Industrial Property Information and Education Centre
Bakos Éva
fôosztályvezetô
Gazdálkodási és Igazgatási Fôosztály
Védjegy és Mintaoltalmi Fôosztály Jogi és Nemzetközi Fôosztály
Management and General Administration Department
Trademark, Model and Design Department
Legal and International Department
Dr. Péntek Gábor
Dr. Csiky Péter
fôovh.
fôovh.
fôosztályvezetô
Dr. Fejesné dr. Lôrincz Anna
igazgató
Kürtös József
Kürtössy Jenô
Tabáné dr. Vadnay Klára
Törôcsik Zsuzsanna
Vadász Ágnes
Smátrola Tamás
Havasi János
Dr. Bajtayné dr. Tóth Szilvia
fôovh.
fôovh.
fôovh.
fôovh.
igazgatóhelyettes
fôovh.
fôovh.
fôovh.
Dr. Sorosi Gyula fôovh.
Építô- és Könnyûipari Osztály
Gyógyszeripari Osztály
Átvevô Osztály
Számítástechnikai Osztály
Pénzügyi és Számviteli Osztály
Iparjogvédelmi Jogi Osztály
Computer Technology
Szabadalmi Tár és Iparjogvédelmi Szakkönyvtár
Building and Light Industry
Pharmaceutics
Receiving Section
Financial and Accounting Administration
Industrial Property Law
Dr. Zábori Zoltán
Kürtössy Jenô
Dr. Páczay Györgyné
Tátrai László
Patent Library
Kolozsváriné Máté Erzsébet
Dr. Kiss Marietta
Ujvári János
Gépészeti Osztály
Mezôgazdasági és Fajtaoltalmi Osztály Ügyviteli Osztály
Elektronikus Kiadói Osztály
Ügyfélszolgálati Osztály
Igazgatási és Gazdasági Jogi Osztály
Nemzeti Védjegy Osztály
Szerzôi Jogi Osztály
Mechanics
Agriculture and Plant Variety Protection
Office Management
Electronic Publishing
Client Service
Economic Legal Administration
National Trademark Registration
Copyright Law
Magyar Tamás
Kiss Gyula Attila
Szabó Richárd
Törôcsik Zsuzsanna
Huszár Enikô
Dr. Péntek Gábor
Dr. Sorosi Gyula
Dr. Kiss Zoltán
Villamossági és Fizikai Osztály Vegyipari és Biotechnológiai Osztály Schwarczkopf József Chemistry and Biotechnology Farkas Szabolcs Electricity and Physics
Lajstromozási Osztály
Iparjogvédelmi Promóciós Osztály Gazdasági Osztály
Nemzetközi Védjegy Osztály
Nemzetközi Kapcsolatok Osztálya
Registration
Industrial Property Promotion
Technical Services
International Trademark Registration
International Relations
Dr. Urszin Péter
Varju Zsuzsa
Simon István
Dr. Millisits Endre
Tidrenczel Béla
Iparjogvédelmi Oktatási Osztály
Mintaoltalmi Osztály
Industrial Property Education
Utility Model and Design
Haszonits András
Szöllôsi Gusztáv
Szerkesztôségi Osztály Editorial Office
Dürr János
Felelôs kiadó: Dr. Bendzsel Miklós Grafika: www.robindesign.hu Riportfotók: Szabó Péter Nyomdai kivitelezés: Pauker