MAGICAR M880AS
Autoalarm s integrovaným pagerom a diaľkovým štartom motora Montážny manuál
SK
Autoalarm s integrovaným pagerem a dálkovým startem motoru Montážní manuál
CZ
Car alarm with two-way remote and remote - start system Installation guide
EN
Kétirányú távvezérlő és távindító rendszerrel ellátott riasztó Beszerelési útmutató
H
SK
Slovensky
Strana
3
CZ
Česky
Strana
19
EN
English
Page
35
Magyarország
Oldal
52
H
SK OBSAH I. ÚVOD ............................................................................................................................... 4 II. UMIESTNENIE ................................................................................................................ 4 III. ZAPOJENIE PRÍDAVNÉHO RELÉ 12V.......................................................................... 5 IV. ZAPOJENIE VODIČOV .................................................................................................. 6 V. ZAPOJENIE SPÍNAČA SPOJKOVÉHO PEDÁLA ........................................................... 9 VI. SLUČKA DIAĽKOVÉHO ŠTARTU ............................................................................... 10 VII. PROGRAMOVANIE VOLITEĽNÝCH FUNKCIÍ ........................................................... 10 Programovacie menu č.1 ............................................................................................. 11 Programovacie menu č.2 ............................................................................................... 12 VIII. KALIBRÁCIA FUNKCIE - REŢIM VÝSTRAŢNÝCH SVETIEL .................................... 13 IX. SERVISNÝ REŢIM ....................................................................................................... 14 Vstup do servisného reţimu bez nastaveného PIN kódu ............................................... 14 Vstup do servisného reţimu s nastaveným PIN kódom ................................................. 14 Deaktivácia servisného reţimu ....................................................................................... 15 X. PROGRAMOVANIE OVLÁDAČOV ............................................................................... 15 Programovanie diaľkového ovládača ............................................................................. 15 Programovanie bezpečnostného kódu ........................................................................... 15 Zmena PIN kódu ............................................................................................................ 16 XI. SCHÉMY ...................................................................................................................... 16 Zapojenie centrálneho zamykania .................................................................................. 16
3
SK
I. ÚVOD MAGICAR M880AS je bezpečnostné zariadenie s najvyšším stupňom ochrany. Vďaka dvojcestnému ovládaču budete okamţite informovaný o prípadnom narušení auta, ako aj o spôsobe jeho narušenia aj keď ste od auta vzdialený a nepočujete sirénu. Veľkou výhodou dvojcestného ovládača je, ţe zariadenie môţete ovládať aj bez toho, aby ste na auto videli. Všetky povely, ktoré autoalarm prijme, budú spätne ovládačom potvrdené. MAGICAR M880AS Vám umoţňuje aj diaľkové štartovanie auta, čím si môţete auto pred samotnou jazdou v zime vyhriať alebo v lete ochladiť, ak je vozidlo vybavené klimatizáciou. Vozidlo zostáva zabezpečené aj pri diaľkovom štarte, a pri jeho akomkoľvek narušení sa motor vypne a zablokuje. Pre zvýšenie zabezpečenia proti odcudzeniu vozidla je alarm vybavený 2 - miestnym PIN kódom pre vstup do servisného reţimu.
II. UMIESTNENIE Pri montáţi jednotlivých komponentov je potrebné venovať zvýšenú pozornosť umiestneniu mikrovlnného interiérového čidla (ak sa montuje). Nakoľko toto čidlo pracuje na magnetickom princípe, je citlivé aj na magnetické pole vznikajúce v cievkach relé v aute, čo môţe spôsobiť poplach. Napríklad, pri zisťovaní stavu auta pomocou ovládača, bliknú parkovacie svetlá. Ak je čidlo umiestnené príliš blízko relé svetiel, môţe spustiť poplach. Preto, pred jeho definitívnym umiestnením túto moţnosť preverte. Anténu umiestnite za predné alebo zadné sklo tak, aby nebránila vo výhľade. Alternatívne umiestnenie je moţné aj na tienidlo vodiča. Anténa je navrhnutá pre horizontálne umiestnenie. Iné umiestnenie môţe ovplyvniť dosah zariadenia. Na čidlo RPS, po odstránení ochrannej fólie, nalepte okrúhlu nálepku a stiahnite z nej ochrannú fóliu. Čidlo potom nalepte z vnútornej strany na predné sklo, na viditeľné miesto, ale taktieţ aby nebránilo vo výhľade. Súčasťou čidla RPS je výstraţná/signalizačná dióda a tlačidlo. Citlivosť RPS je nastaviteľná na jeho zadnej strane 3-polohovým prepínačom.
4
SK
POZOR! Pri montáţi alarmu do automobilu s manuálnou prevodovkou, nesmiete prerušovať slučku diaľkového štartu, umiestnenú v riadiacej jednotke alarmu. Ak je slučka diaľkového štartu prerušená musíte ju opäť spojiť alebo alarm namontovať do auta, ktoré disponuje automatickou prevodovkou. Ak ide o automobil s automatickou prevodovkou, ktorý môţe štartovať aj keď je riadiaca páka mimo polôh „N“ a „P“, povaţuje sa za automobil s manuálnou prevodovkou. To znamená, ţe slučka diaľkového štartu nesmie byť prerušená. Pri zapájaní dverového kontaktu, musíte nájsť správny vodič vo zväzku vodičov auta ( je to dôleţité z hľadiska bezpečnosti a aj diaľkového štartu auta). Vodiče, na ktoré sa alarm pripája, nesmú byť prerušené a nesmie byť poškodená ani izolácia. Predídete tým prípadnému skratu. Vodiče na diaľkový štart musia byť zapájané na vodiče v spínacej skrinke. Ak je elektronika auta poškodená, nezačínajte s montáţou alarmu. Po ukončení montáţe musíte alarm najprv odskúšať podľa uţívateľského manuálu. Ak je všetko v poriadku a alarm pracuje správne, môţete auto s alarmom odovzdať zákazníkovi. Montáţ musíte vykonávať na bezpečnom mieste, v patričnej vzdialenosti od frekventovaných ciest a na vodorovnej ploche. Pred začatím montáţe si pripravte súčiastky potrebné k montáţi (podľa typu auta) – napr.: servomotory, diódy, relé a pod.. Pri preberaní auta od zákazníka skontrolujte funkčnosť elektroniky auta spolu so zákazníkom. Pouţívajte len bezpečné náradie. Pri kontrole vodičov pouţívajte multimeter. Pri autách s airbagom musíte pred montáţou vybrať poistku airbagov, prípadne odpojiť príslušný konektor. Po zapojení alarmu môţete poistku alebo konektor vrátiť na miesto. Pred zapájaním vodičov na spínaciu skrinku, musíte najprv vytiahnuť zo zapaľovania kľúč. Ak by bol kľúč vloţený do zapaľovania, mohlo by dôjsť k rozsvieteniu kontroliek airbagu alebo AMS.
III. ZAPOJENIE PRÍDAVNÉHO RELÉ 12V Nesprávne zapojené prídavné relé môţe mať za následok rôzne problémy pri zapájaní alarmu, preto si pozorne preštudujte nasledovné príklady zapojenia relé 12V. Základný popis relé: Kontakty 85 a 86 sú konce cievky relé 12V. V prípade ak na kontakty 85 a 86 nie je privedené napätie, kontakty 30 a 87a sú spojené. Ak na kontakty 85 a 86 privediete napätie, kontakt 30 sa prepne a spojí sa s kontaktom 87. Keď chcete zmeniť polaritu signálu z (+) na (-) Napr.: potrebujete zmeniť polaritu signálu pri zapojení na smerovky a zmeníte signál (+) na (-) a pripojíte sa na výstraţné svetlá. Keď chcete zmeniť signál (-) na výstup (+) Napr.: keď pri zapájaní AUX je zariadenie, ktoré chcete ovládať v aute, ovládané signálom (+) 5
86 87
85
86 87
85 impulz (+)
87a
30
87a
30
výstup (-)
+12V 86 87
85 impulz (-)
87a
30
výstup (+)
SK
Keď chcete signálom (-) rozpojiť dva vodiče Napr. Vodiče A a B sú rozpojené pomocou signálu (-). Toto zapojenie môţete pouţiť pri zapájaní blokovania štartéra.
+12V 86 87
85 impulz (-)
Keď chcete signálom (-) spojiť dva vodiče nakrátko Napr.: Väčšinou sa pouţíva pri zapájaní alarmu na relé splynovača.
IV. ZAPOJENIE VODIČOV
87a vodič A
30
vodič B
+12V 86 vodič A 87 87a
85 impulz (-)
30
vodič B
KONEKTOR 1 – KON1 1 – biely – príslušenstvo - pripojiť na spínaciu skrinku na vodič, na ktorom je +12V pri kľúči v polohe ACC (príslušenstvo). Ak je motor naštartovaný na tomto vodiči nie je napätie. Môţete ho zapojiť ako napájací vodič pre klimatizáciu alebo kúrenie. 2 – žltý- štartér - pripojiť na spínaciu skrinku na vodič, na ktorom je +12V pri štartovaní. Nesmie byť zapojený na vodič blokovania štartovania. 3 – zelený- zapaľovanie - pripojiť na spínaciu skrinku na vodič, na ktorom je +12V pri zapnutom zapaľovaní. Vodič poskytuje napájanie pre vodiče štartu. 4 – čierny -ukostrenie - ukostrenie (-). Musí byť pripojený pevne na konštrukciu auta. 5 – červený - +12Vnapájanie - napájanie, pripojiť na stálych +12V. 6 –červený/biely – svetlá spoločný - spoločný vodič pre napájanie svetiel, pripojiť na +12V alebo kostru podľa typu napájania svetiel. KONEKTOR 2 – KON2 1 – fialový - výstup na smerové svetlá. Výstup spína napätie privedené na červeno/biely vodič KON1. 2 – fialový - výstup na smerové svetlá. Výstup spína napätie privedené na červeno/biely vodič KON1. 3 – biely - výstup na sirénu. Pri aktivácii spína +12V. 4 – sivý - spoločný vodič pre napájanie mechanizmu otvorenia kufra. Môţe sa pripojiť na +12V alebo kostru. 5 – sivý/biely - releový výstup na ovládanie otvárania kufra auta (ak je na kufor namontovaný servomotor alebo elektromagnet) môţete vyuţiť na otváranie kufra. Výstup spína napätie privedené na sivý vodič KON2.
6
SK
KONEKTOR 3 – KON3 Na konektore sú vyvedené kompletné reléové výstupy pre ovládanie centrálneho zamykania. 1 – žltý/čierny 4 – zelený/čierny - rozpájací vodič (NC) odomykacieho relé. - rozpájací vodič (NC) zamykacieho relé. 2 – žltý 5 – zelený - spoločný vodič (COM) odomykacieho rele. - spoločný vodič (COM) zamykacieho relé. 3 – žltý/biely 6 – zelený/biely - spínací vodič (NO) odomykacieho relé - spínací vodič (NO) zamykacieho relé. KONEKTOR 4 – KON4
KON1
Spínacia skrinka štartovací vodič
okruh KON1-3 zapaľovanie
KON4-1 blokovanie
86 87
85
87a
prerušiť
1 – modrý - vodič pri zapnutom alarme ukostruje. Riadi relé blokovania štartovania a pouţíva sa tieţ na aktiváciu prídavných modulov (interface el. okien). Zaťaţiteľnosť 250mA. Druhý riadiaci vodič relé blokovania štartovania je pripojený na zapaľovanie (cez zelený vodič). Zapojenie blokovania motora: Pri rozpojení vodičov štartéra musíte ţltý vodič z konektora KON1 a ţltý vodič z pätice relé (30) zapájať kaţdý osobitne ! Po rozpojení vodičov štartéra musíte rozpojené konce vodičov pripojiť na vývody relé, ktoré slúţia na blokovanie štartéra.
30
2 – žltý/čierny - snímanie alternátora alebo otáčok motora. Snímanie alternátora - vodič napojte na vodič od alternátora. Na tomto vodiči by sa malo objaviť napätie menej ako 5V pri zapnutom zapaľovaní a nenaštartovanom motore a napätie medzi 9-14V okamţite pri naštartovanom motore. Snímanie otáčok – vodič napojte na bod v ktorom sú pri naštartovanom motore impulzy úmerné otáčkam motora (napr. snímač na kľukovke, prevodovke - zotrvačník, rozdeľovač, atď.) 3 – červený/čierny - vstup dverných spínačov reagujúci na ( - ) 4 – červený - vstup dverných spínačov reagujúci na +12V 5 – biely/čierny - ţhavenie (-). Zapája sa len u dieselových motorov. Ak je pri diaľkovom štartovaní na tomto vodiči zaznamenaný signál – je spustené ţhavenie, systém sa automaticky prepne do reţimu diesel a so štartovaním sa začne aţ po ukončení ţhavenia. Vstup je moţné pripojiť napr. na kontrolku ţhavenia. 6 – biely - význam ako u bielo/čierneho vodiča ale reaguje na kladné napätie. 7 – oranžový/čierny - vstup od parkovacích svetiel (-). Pri zapínaní alarmu Magicar M880AS upozorní na rozsvietené svetlá. 7
SK 8 – oranžový - vstup z parkovacích svetiel (+). Pri zapínaní alarmu Magicar M880AS upozorní na rozsvietené svetlá. 9 – sivý/čierny - vstup spínača pre kufor reagujúci na (-) 10 – hnedý/čierny - vstup kapotového spínača reagujúci na (-) 11 –čierny/biely - vstup od noţnej brzdy reagujúci na (+) 12 – svetlo modrý/čierny - vstup od ručnej brzdy reagujúci na (-) KONEKTOR 5 - červený
-
prídavné výstupy
Pomocné výstupy ovládané diaľkovým ovládačom. Nastavenie viď. Programové menu 2-08, 2-09, 2-10. Pri zapájaní AUX musíte stále skontrolovať napájanie, aby nedošlo k poškodeniu zariadení v aute. Pri zapájaní AUX na elektrické okná musíte pouţiť prídavné relé 12V. Pre zariadenia (v aute),ktoré sú aktivované pri polohách ACC alebo IG1, zapájate diódu cez IG2 na kabeláţi k alarmu.
spínač prerušiť
spínaný okruh vodič B
+12V
AUX (-)
86 87
85
87a
30
Napr.: Ak máte pri aute s manuálnou prevodovkou zapojené napájanie AUX zariadenia cez IG1 (namiesto stálych +12V), skontrolujte si či rezervačný reţim pri nastavovaní diaľkového štartu je aktívny alebo nie. Ak máte zapojené AUX zariadenie cez prídavné relé, pri zapájaní na relé pouţite poistku 30A. 1 – žltý - prídavný výstup č.1, zaťaţiteľnosť -250mA. 2 – žltý/biely - prídavný výstup č.2 zaťaţiteľnosť -250mA. alebo - ovládanie transponder by-passu. Výstup ukostruje pri diaľkovom štartovaní. Pouţíva sa aj na ovládanie plynového ventilu pri autách so splynovačom. Zaťaţiteľnosť výstupu je 250 mA. (Programové menu 2-08, 2-09, 2-10) Zapojenie transponder by-passu: Otvorte obal by-passu a na podušku vo vinutí umiestnite čip imobilizéra alebo kľúč s imobilizérom. Odporúčame umiestniť len čip alebo kľúč s nevyfrézovanou kovovou časťou! Vodiče by-passu : Červený Zapojte na zelený vodič alarmu KON1 Čierny Zapojte na ţlto/biely vodič alarmu KON5 Slučku, ktorá je pripojená k druhému vodiču by-passu umiestnite na miesto kde sa nachádza čítačka kódu imobilizéra. 8
SK Pri niektorých autách je nutné slučku by-passsu upravovať aby čítačka imobilizéra mohla správne zosnímať kód z čipu. V takýchto prípadoch kontaktujte technické stredisko importéra alarmov. Pri montáţi slučky na miesto dbajte na to, aby nedošlo k poškodeniu slučky. KONEKTOR 6 - čierny
-
Rozhranie pre Modul CAN BUS MAGICAR
KONEKTOR 7 - modrý
-
Anténa
KONEKTOR 8 - modrý
-
teplotný snímač
KONEKTOR 9 - biely
-
LED indikácia
KONEKTOR 10 - biely
-
senzor privolávacieho systému RPS
-
otrasový snímač
KONEKTOR 11 - červený
1 – čierny - ukostrenie 2 – biely - vstup otras. snímača – druhá úroveň (-) KONEKTOR 12 - zelený
-
3 – červený - napájanie +12 V 4 – žltý - vstup otrasového snímača – prvá úroveň (-)
prídavný snímač
1 – čierny - ukostrenie – v prípade odstavenia alarmu alebo prídavných čidiel sa ukostrenie odpája – snímač teda nie je napájaný. 2 – biely - vstup prídavného snímača reagujúci na (-) 3 – červený - napájanie +12 V
V. ZAPOJENIE SPÍNAČA SPOJKOVÉHO PEDÁLA Toto zapojenie je potrebné vykonať ak auto pri štarte vyţaduje stlačenie spojkového pedála. Relé sa pripája na vodič zapaľovania a vodič transponder bypass (premostenia). Vodič pri štartovaní ukostruje. V tomo prípade musí byť moţnosť v Programovom menu 2-10 (AUX2 ako bypass) zapnutá.
Spojka spínač spínaný okruh KON1-3 zapaľovanie
KON5-2 bypass (-)
9
86 87
85
87a
30
SK
VI. SLUČKA DIAĽKOVÉHO ŠTARTU Na elektronickej jednotke alarmu sa pod odnímateľným krytom nachádza slučka diaľkového štartu :
slučka prerušená: automatická prevodovka neprerušená: manuálna prevodovka
POZOR ! Pri prerušení programovacej slučky je moţné diaľkovo štartovať kedykoľvek. Preto smie byť slučka prerušená len u áut, ktoré sa dajú naštartovať len v polohe PARKING alebo NEUTRAL. U áut s manuálnou prevodovkou a áut s automatickou prevodovkou, ale bez tejto ochrany slučka MUSÍ zostať neprerušená!
VII. PROGRAMOVANIE VOLITEĽNÝCH FUNKCIÍ Systém umoţňuje programové aktivovanie/nastavenie niţšie uvedených, väčšinou systémových funkcií. Pretoţe niektoré z nich majú zásadný vplyv na správne fungovanie zariadenia, je ţiaduce, aby prípadné zmeny boli vykonané len prostredníctvom montáţneho strediska. Alarm má sadu dvoch programovacích menu. Do programovacieho menu č.1 alebo č.2 sa dostanete nasledovne: 1. Zapnite zapaľovanie, otvorte dvere. 2. Pre programovacie menu č.1 stlačte tlačidlá I+II na 2 sekundy. Pre programovacie menu č.2 stlačte tlačidlá I+IV na 2 sekundy. Siréna 1x pípne pre potvrdenie vstupu do programovacieho reţimu. 3. Do 2 sekúnd od kroku 1 stlačte tlačidlo IV toľko krát aké je poradové číslo funkcie, ktorú chcete nastaviť. Za kaţdým stlačením tlačidla IV bliknú svetlá a pípne siréna. 4. Počkajte pár sekúnd. Siréna pípne a svetlá bliknú počtom zodpovedajúcim poradovému číslu funkcie, ktorú chcete nastaviť. Ak je počet pípnutí (bliknutí) iný, začnite od kroku 1. 5. Do 5 sekúnd po ukončení blikania (pípania) uskutočnite voľbu: Stlačte tlačidlo I pre zvolenie voľby č.1. Siréna 1x pípne, svetlá 1x bliknú. Stlačte tlačidlo II pre zvolenie voľby č.2. Siréna 2x pípne, svetlá 2x bliknú. Stlačte tlačidlo III pre zvolenie voľby č.3. Siréna 3x pípne, svetlá 3x bliknú. Stlačte tlačidlo IV pre zvolenie voľby č.4. Siréna 4x pípne, svetlá 4x bliknú. 6. Alarm ukončí programovací reţim. POZNÁMKY : Ak chcete zmeniť ďalšie nastavenia, prejdite celý postup. Ak budete počuť dlhé pípnutie, ste mimo rozsah programovacieho menu. Začnite opäť krokom 1. Chybové hlásenie Ak je diaľkový ovládač pri nastavovaní zmien mimo dosah riadiacej jednotky alarmu, na displeji ovládača sa zobrazí nadpis „FAIL“ a programovanie sa preruší. 10
SK Programovacie menu č.1 Pri otvorených dverách a zapnutom zapaľovaní stlačte súčasne tlačidlá I a II na 2 sek. pre vstup do programovacieho menu 1
Moţné nastavenia tlačidlo II tlačidlo III
P.č.
Funkcia
tlačidlo I
1-01 1-02 1-03 1-04
TURBO reţim Pravidelné štartovanie Dĺţka chodu motora Núdzový kód RPS Nastavenie rezervačného reţimu Blikanie pri otvorených dverách Doba ţhavenia Blikanie pri otvorenej kapote Snímanie chodu motora PIN kód Reţim blokovania Oneskorenie vstupov Prídavný senzor počas diaľkového štartu
Vypnutý Vypnuté 10 minút Vypnutý Zatvorením dverí
1 minúta Zapnuté 15 minút Zapnutý Zatvorením dverí a stlač. tlačidla I
3 minúty 25 minút Zatvorením dverí + zapnutie alarmu
10 minút 5 minút -
Vypnuté
Zapnuté
-
-
3 sekundy
5 sekúnd
8 sekúnd
12 sekúnd
Vypnuté
Zapnuté
-
-
Alternátor Vypnutý IG kill Vypnuté
Otáčky Zapnutý Start kill 5 sekúnd
15 sekúnd
50 sekúnd
Vypnutý
Zapnutý
-
-
1-14
CAN reţim
Iba čítanie
Čítanie a zápis
Čítanie, zápis a doťah okien
-
1-15
Otvorenie kufra
s odomknutím dverí a deaktiváciou
bez odomknutia dverí a bez deaktivácie
-
-
1-05 1-06 1-07 1-08 1-09 1-10 1-11 1-12 1-13
tlačidlo IV
-
Vysvetlenie funkcií 1-01 Pri zapnutej funkcii motor zostáva v chode po zatiahnutí ručnej brzdy, vypnutí zapaľovania a zatvorení dverí. Svetlá počas doby chodu motora blikajú, na ovládači sa odpočítava doba chodu motora. Dobu chodu motora môţte nastaviť na 1, 3 resp. 10 minút. 1-02 Pri zapnutom pravidelnom štartovaní sa alarm pokúsi štartovať v prednastavený čas v 24 hod. intervaloch. Pravidelné štartovanie je podmienené aj zapnutím funkcie na ovládači, nastavením času štartovania a nastavením rezervačného reţimu. 1-03 Nastavenie dĺţky chodu motora počas funkcie diaľkového štartovania. 1-04 V prípade zapnutej voľby je moţné zadať pomocou RPS, núdzový 4 – miestny kód a prípadne ho pouţiť pre otvorenie vozidla a vypnutie alarmu. 1-05 Zvolením moţnosti nastavujete podmienky pre nastavenie rezervačného reţimu. Pre nastavenie rezervačného reţimu musí byť pri zapnutom motore zaradený neutrál a zatiahnutá ručná brzda. Vypnutím zapaľovania motor zostáva v chode a rezervačný reţim sa nastaví po uskutočnení úkonu, ktorý je zvolený v programovom menu 1-05. Pri zvolení voľby 3 sa naviac autoalarm uvedie do stavu stráţenia. 1-06 V prípade zapnutej funkcie alarm upozorňuje na otvorené dvere blikaním svetiel. 1-07 Je moţné nastaviť dobu počas ktorej alarm čaká so zapnutým zapaľovaním a príslušenstvom pri diaľkovom štarte. Počas tejto doby je zapnuté ţhavenie u dieselových motoroch. 1-08 V prípade zapnutej funkcie alarm upozorňuje na otvorenú kapotu blikaním svetiel. 1-09 Je moţne zvoliť typ snímania naštartovaného motora. V prípade pouţita snímania od alternátora je potrebne aby na vstupe bolo napätie 7-12V okamţite pri naštartovaní motora a menej ako 5V pri motore v kľude. V prípade snímania otáčok je moţné pouţiť impulzy od snímačov reagujúcich na chod motora. Snímanie otáčok zvolte pri pouţití modulu CAN BUS Magicar. 1-10 Funkcia umoţňuje pouţitie jednoduchého vstupu do servisného reţimu – zapnutím zapaľovania 3x za sebou alebo chráneného vstupu do servisného reţimu – zapnutím zapaľovania 3x a následným zadaním 2 – miestneho PIN kódu pomocou tlačidla na zadnej strane RPS senzora. 1-11 V prípade pouţitia funkcie IG kill je výstup blokovania – aktívny(zopnutý -250mA) pri zapnutom alarme, neaktívny počas diaľkového štartu a vypnutom alarme, v prípade pouţitia PANIC funkcie pri vypnutom alarme sa výstup aktivuje aţ po 30 sekundách. Ak je zvolená moţnosť Start kill je výstup blokovania - aktívny pri zapnutom alarme a diaľkovom štartovaní, neaktívny pri vypnutom alarme, v prípade pouţitia PANIC funkcie pri vypnutom alarme sa výstup aktivuje okamţite.
11
SK 1-12 Je moţné nastaviť oneskorenie reakcie na otvorené dverné kontakty pri zapínaní alarmu. Funkciu je vhodné pouţiť pri nepriamom snímaní zatvorených dverí (od stropného svetla, apod.). 1-13 Touto voľbou je moţné vypnúť alebo zapnúť snímanie prídavného senzora počas diaľkového štartu. 1-14 Táto funkcia určuje typ spolupráce s modulom CAN BUS Magicar. V prípade reţimu Čítanie alarm môţe len prijímať informácie od modulu (otvorenie dverí, kufra, odomknutie orig.ovládačom, a pod.). V reţime Čítanie a zápis, alarm umoţnuje okrem čítania informácie z modulu aj ovládať prostredníctvom modulu napr. svetlá, centrálne zariadenie a pod. V reţime Čítanie, zápis a doťah okien alarm umoţnuje aj doťah okien pri zamknutí vozidla ovládačom alarmu.* 1-15 Pri stlačení tlačidla III pre otvorenie kufra sa pri voľbe 1 odomkne centrálne zamykanie, deaktivuje alarm a otvorí kufor. Pri voľbe 2 sa centrálne zamykanie neodomyká a alarm sa nedeaktivuje a otvorí sa iba kufor. Vstup kufra bude môcť vyvolať poplach aţ po zatvorení kufra. * Dostupné moţnosti ovládania vozidla cez modul CAN BUS Magicar je nutné skontrolovať v zozname funkcií modulu podľa typu vozidla.
Pri použití diaľkového štartu je doporučované používať vodič vstupu pre ručnú brzdu. Programovacie menu č.2 Pri otvorených dverách a zapnutom zapaľovaní stlačte súčasne tlačidlá I a IV na 2 sek. pre vstup do programovacieho menu 2
Moţné nastavenia tlačidlo II tlačidlo III
P.č.
Funkcia
tlačidlo I
2-01
Dĺţka impulzu pre kufor Dĺţka zamykacieho impulzu Dĺţka odomykacieho impulzu
0.5 sek.
2 sekundy
3 sekundy
4 sekundy
0.8 sek.
4 sekundy
2 x 0.8 sek.
15 sekúnd
0.8 sek.
4 sekundy
2 x 0.8 sek.
-
2-02 2-03
tlačidlo IV
2-04
Ovládanie dverí počas diaľkového štartu
Vypnuté
Uzamknutie po naštartovaní
Odomknutie pred štartom,uzamknutie po naštartovaní
-
2-05
Uzamknutie dverí po diaľkovom štarte
Vypnuté
Zapnuté
-
-
2-06
Reţim svetiel
Normal
2-07 2-08 2-09 2-10
ST-1 0.5 sek. 0.5 sek. Zapnutý
Cez výstraţný spínač Reţim 2 ST-3 40 sekúnd 40 sekúnd -
preklápanie preklápanie -
Zapnutý
Vypnutý
-
-
Vypnuté
0 ºC
-5 ºC
-10 ºC
Zapnutá
Vypnutá
-
-
2-14 2-15
Štartovací čas Doba zopnutia AUX 1 Doba zopnutia AUX 2 AUX 2 ako BYPASS Otrasový snímač počas zopnutia AUX Štartovanie od teploty Aktivácia/deaktivácia OEM ovládačom Svetlá cez CAN Klaksón cez CAN
Cez výstraţný spínač Reţim 1 ST-2 5 sekúnd 5 sekúnd Vypnutý
Zapnuté Zapnuté
Vypnuté Vypnuté
-
2-16
Snímanie bŕzd cez CAN
Ručná aj Noţná
Iba ručná
Iba noţná
bez snímania cez CAN
2-11 2-12 2-13
-
Vysvetlenie funkcií: 2-01 Nastavenie doby trvania impulzu pre výstup na kufor. 2-02 Nastavenie doby trvania impulzu pre zamykací výstup alarmu. 2-03 Nastavenie doby trvania impulzu pre odomykací výstup alarmu. 2-04 Je moţné nastaviť reakciu výstupov pre centrálne zamykanie pri aktivovaní diaľkového štartu. Vhodné pri vozidlách vyţadujúce odomknuté dvere pri štartovaní. 2-05 Nastavenie moţnosti uzamknúť vozidlo po ukončení diaľkového štartovania. 2-06 Funkcia nastavuje reţim ovládania svetiel alarmom. Normal – určené pre priame ovládanie výstraţných svetiel kladným alebo záporným napätím. Reţim 1,2 – určené pre ovládanie svetiel pomocou tlačidla výstraţného svetla viď. str.13. 2-07 Nastavenie doby štartovacieho impulzu (točenie štartérom) na 1, 1.3 alebo 1.7 sekundy. 2-08 Nastavenie doby trvania aktivácie pomocného výstupu č.1 (pri aktivácii – ukostruje)
12
SK 2-09 Nastavenie doby trvania aktivácie pomocného výstupu č.2 (pri aktivácii – ukostruje) 2-10 Je moţné nastaviť pomocný výstup č.2 ako výstup bypass. V tom prípade sa výstup aktivuje pri diaľkovom štarte a umoţňuje napr. pouţitie modulu transporder bypassu. Po ukončení diaľkového štartovania sa výstup deaktivuje. 2-11 Voľba umoţňuje deaktivovať otrasový snímač pri pouţití pomocných výstupov v prípadoch ak pripojené zariadenie spôsobuje reakciu snímača. 2-12 Voľby umoţňujú nastaviť teplotu pri ktorej v prípade nastavenej funkcie pravidelného štartu, sa tento štart aj uskutoční. Ak však bude teplota vyššia ako zvolená teplota, štartovanie sa v nastavený čas nespustí ! 2-13 Ak je voľba vypnutá alarm sa aktivuje alebo deaktivuje len systémovým ovládačom. Pri zapnutej voľbe je moţné alarm aktivovať alebo deaktivovať systémovým aj originálnym ovládačom, ak je alarm pripojený na CAN zbernicu cez CAN BUS Magicar modul. 2-14 Voľba umoţnuje zapnúť alebo vypnúť zasielanie informácie po CAN zbernici o bliknutí svetlami. 2-15 Voľba umoţnuje zapnúť alebo vypnúť zasielanie informácie po CAN zbernici o signalizácii pomocou klaksónu. 2-16 Voľba umoţnuje nastaviť, ktoré informácie o brzdách sa majú prečítať z modulu CAN BUS Magicar. Stav analógových vstupov sa spracuváva vţdy. RESET celého programovacieho menu V prípade ak nie je jasné ktoré funkcie a moţnosti sú navolené, môţete nastaviť všetky funkcie v danom menu na voľbu č.1 (továrenské nastavenie) a potom poţadované funkcie zmeniť. Postup: 1. Zapnite zapaľovanie a otvorte dvere 2. Pre reset programovacieho menu č.1 stlačte tlačidlá I+II na 2 sekundy. Pre reset programovacieho menu č.2 stlačte tlačidlá I+IV na 2 sekundy. 3. Siréna 1x pípne, svetlá 1x bliknú. 4. Do 2 sekúnd stlačte tlačidlo III. Siréna 1x pípne, svetlá 1x bliknú. Opäť stlačte tlačidlo III. Siréna 1x pípne, svetlá 1x bliknú. Opäť stlačte tlačidlo III. Siréna 1x pípne, svetlá 1x bliknú. Po niekoľkých sekundách siréna 3x pípne, svetlá 3x bliknú pre potvrdenie vykonania resetu programovacieho menu.
VIII. KALIBRÁCIA FUNKCIE - REŢIM VÝSTRAŢNÝCH SVETIEL V prípade ak priame ovládanie výstraţných svetiel pre potreby alarmu nie je moţné, sú k dispozícii reţimy umoţnujúce pouţitie tlačidla výstraţných svetiel. Alarm v tom prípade pomocou výstupu na svetlá nahradzuje spínač výstraţného svetla (Obr.1). Je moţné nastaviť v Programovom menu 2 reţim spínania plynulý (Reţim 1) a impulzný (Reţim 2). REŢIM 1 – plynulý
REŢIM 2 – impulzný
Výstup - svetlá Svetlá vozidla - blikajú
Ovládanie svetiel automobilu
Spínač Výstraţného Svetla
Výstup svetiel (KON2-1 alebo 2) Spoločný vstup (KON1-6)
Kontakt relé pre svetlá nahrádza kontakt spínača výstraţného svetla
Obr.1 Schéma zapojenia výstupu svetiel pri reţime vyuţitia výstraţného svetla. 13
SK Kalibrácia V prípade pouţitia Reţimu1 alebo Reţimu 2 je potrebné nastaviť dobu zopnutia výstupu. V tom prípade alarm určí presné doby, ktoré sú nutné pre počty bliknutí pouţívané pri indikácii stavu alarmu. Pred kalibráciou musí byť zvolený príslušný Reţim (1, 2) v Programovom menu 2. Postup: 1. Zapnite tlačidlo Výstraţných svetiel – svetla na aute blikajú. 2. Otvorte dvere na vozidle, zapnite zapaľovanie, stlačte noţnú brzdu. 3. Dlho stlačte tlačidlo III – siréna pípne. 4. Stlačte tlačidlo na RPS senzore a drţte ho počas 10 bliknutí svetiel. 5. Po pustení tlačidla siréna 2x pípne. 6. Kalibrácia je úspešne ukončená. Vypnite tlačidlo výstraţných svetiel, zapaľovanie a pustite noţnú brzdu. 7. Pripojte vodič výstupu svetiel (KON2-1) k vodiču spínača Výstraţných svetiel (Obr.1). Skontrolujte polaritu spoločného vodiča KON1-6. Po tomto pripojení bude alarm ovládať blikanie svetiel. Pri chybnej kalibrácii siréna pípne 3x. V tomto prípade opakujte celý postup.
IX. SERVISNÝ REŢIM Alarm môţete uviesť do servisného reţimu aj bez diaľkového ovládača. Je moţný vstup do servisného reţimu bez pouţitia PIN kódu alebo s PIN kódom (Programové menu 1-10) Vstup do servisného reţimu bez nastaveného PIN kódu 1. Alarm je zapnutý. 2. Otvorením dverí sa spustí poplach. Počkajte 30 sekúnd pokiaľ siréna prestane húkať. Počas 3 sekúnd zopakujte 3x za sebou nasledujúce kroky: 3. Zapnite zapaľovanie ( aby sa rozsvietili kontrolky na prístrojovej doske auta). Pri niektorých typoch automobilov ide o druhú polohu na skrinke zapaľovania. 4. Vypnite zapaľovanie (aby kontrolky zhasli) 5. Po treťom zopakovaní bodov 3., 4., keď kľúč ostane v polohe VYPNUTÉ (OFF), sa alarm automaticky vypne a aktivuje sa servisný reţim. Vstup do servisného reţimu s nastaveným PIN kódom 1. Alarm je zapnutý. 2. Otvorením dverí sa spustí poplach. 3. Behom 3 sekúnd 3x zapnite a vypnite zapaľovanie. 4. Svetlá 1x bliknú. 5. Stlačte tlačidlo na RPS senzore toľkokrát, aké je Vaše prvé číslo. Interval medzi jednotlivými stlačeniami nesmie byť dlhší ako 1,5s. 6. Svetlá 1x bliknú. 7. Stlačte tlačidlo na RPS toľkokrát, aké je Vaše druhé číslo. 8. Svetlá 2x bliknú. Siréna sa vypne. Servisný reţim je aktivovaný. Dostupné funkcie pri servisnom režime: Tlačidlo I (0,5s) – Zamknutie / odomknutie dverí Tlačidlá I+III (0,5s) – Servisný reţim Tlačidlo IV (0,5s) – Kontrola stavu auta (len ZAP./VYP. alarmu) 14
SK Tlačidlo III (2x krátke stlačenie) – Podsvietenie displeja na 10 sekúnd Tlačidlá II + III (2s) – Programové menu ovládača. Ak sa budete pokúšať nastavovať inú funkciu, ovládač 3x pípne a na displeji bude blikať nadpis „SLEP“. Deaktivácia servisného reţimu Servisný reţim môţete deaktivovať len pomocou diaľkového ovládača: Stlačte súčasne tlačidlá I a III na 0,5 sekundy. Siréna 1x pípne a svetlá 2x bliknú
X. PROGRAMOVANIE OVLÁDAČOV Programovanie diaľkového ovládača 1. Alarm je deaktivovaný. 2. Behom 3 sekúnd 3x zapnite a vypnite zapaľovanie. Svetlá raz bliknú. Teraz ste v servisnom / programovacom reţime. 3. Do 6 sekúnd, stlačte krátko tlačidlo I na diaľkovom ovládači. Svetlá 1x bliknú pre potvrdenie naprogramovania. 4. Podľa bodu 3 naprogramujte aj 2 a 3 ovládač. Svetlá bliknú raz pre potvrdenie druhého aj tretieho ovládača. Systém automaticky ukončí programovací reţim po prijatí tretieho ovládača alebo po uplynutí 6 sekúnd, čo bude signalizovať 2x bliknutím svetiel. UPOZORNENIE !!! Pri programovaní nových ovládačov sa predošlé ovládače automaticky vymaţú. Ak sa programuje len jeden ovládač nie je nutné ho naprogramovať 3 krát. Programovanie bezpečnostného kódu Podmienky pre prvotné naprogramovanie bezpečnostného kódu ! Zapnutá funkcia v Programovom menu 1-04.
Alarm vypnutý /
Zapnuté zapaľovanie / motor nenaštartovaný
Dvere otvorené
Naprogramovanie bezpečnostného kódu (1111-9999): 1. Zapnite zapaľovanie. 2. Otvorte dvere. 3. Stlačte tlačidlo na RPS 10x. Pri kaţdom stlačení červená LED 1x blikne. Interval medzi jednotlivými stlačeniami nesmie byť dlhší ako 1,5s. 4. Modrá LED začne rýchlo blikať. Ak sa tak nestane, vráťte sa na bod 1. 5. Stlačte tlačidlo na RPS senzore toľkokrát, aké je Vaše prvé číslo v rozsahu 1-9. Pri kaţdom stlačení červená LED 1x blikne. 6. Po zadaní číslice vyčkajte na potvrdenie príslušným počtom bliknutí modrej LED. 7. Modrá LED začne rýchlo blikať. Stlačte tlačidlo na RPS senzore toľkokrát, aké je Vaše druhé číslo v rozsahu 1-9. Pri kaţdom stlačení červená LED 1x blikne. 8. Po zadaní číslice vyčkajte na potvrdenie príslušným počtom bliknutí modrej LED. 9. Pokračujte opakovaním bodov 7.,8. pre tretie a štvrté číslo Vášho kódu 10. Po zadaní štvrtého čísla, svetlá bliknú pre potvrdenie naprogramovania kódu.
15
SK Zmena PIN kódu Pri pouţití 2 – miestneho PIN kódu pre vstup do servisného reţimu, je nutné aktivovať túto moţnosť v Programovom menu 1-10. Z výroby je kód nastavený na hodnotu 11. Postup programovania PIN kódu: 1. Alarm je deaktivovaný. 2. Dvere sú otvorené, kufor je otvorený. 3. Behom 3 sekúnd 3x zapnite a vypnite zapaľovanie. Siréna pípne, svetlá bliknú. 4. Stlačte tlačidlo na RPS senzore toľkokrát, aké je Vaše prvé číslo (1-9). Interval medzi jednotlivými stlačeniami nesmie byť dlhší ako 1,5s. 5. Siréna 1x pípne, svetlá 1x bliknú. 6. Stlačte tlačidlo na RPS toľkokrát, aké je Vaše druhé číslo (1-9). 7. Siréna 2x pípne, svetlá 2x bliknú. 8. Stlačte tlačidlo IV na ovládači pre potvrdenie. Siréna 3x pípne a svetlá 3x bliknú.
XI. SCHÉMY Zapojenie centrálneho zamykania Obr.2 Zapojenie pre centrálne zamykanie so spínačom v predných dverách auomobilu.
Obr.1 Zapojenie pre centrálne zamykanie so spínačom v oboch dverách. Je potrebný motor na riadenie.
NC1 COM1
Zamknúť NC1 ţltá/čierna COM1 ţltá NO1 ţltá/biela KON3 zelená/čierna NC2 COM2 zelená zelená/biela NO2
NO1 NC2 COM2 NO2
Odomknúť
ţltá/čierna ţltá ţltá/biela KON3 zelená/čierna zelená zelená/biela
Odomknúť
+12V
Zamknúť
+12V spínač v predných dverách
Obr.4 Zapojenie pre centrálne zamykanie s riadiacou jednotkou.
Obr.3 Zapojenie pre pneumatické centrálne zamykanie, ktoré ovláda spínač (4 sek. impulzy)
Odomknúť Zamknúť
Pneumatický servomotor
Hlavný vodič
Spínač elek. motora
16
ţltá ţltá/biela KON3 zelená/čierna zelená zelená/biela
NC1 COM1 NO1 NC2 COM2 NO2
kontakt - zamknuté
ţltá/čierna
kontakt - odomknuté
NO1 NC2 COM2 NO2
Odomknúť Zamknúť
NC1 COM1
Kostra
ţltá/čierna ţltá ţltá/biela KON3 zelená/čierna zelená zelená/biela
Riadiaca jednotka centrálneho zamykania
Schéma zapojenia Magicar M880AS Mechanizmy centrálneho zamykania str.16 Elektromagnet mechanizmu kufra
Siréna
Spoločný vodič
+
-
-
poistka 15A
KON 3
+
výstup - kufor vstup - spoločný kufor výstup - siréna výstup - svetlá výstup - svetlá
5 sivý/biely 4 sivý poistka 10A 3 biely 2 fialový 1 fialový
KON 2
Spoločný vodič
-
+
poistka 15A poistka 40A
Batéria
+12V
poistka 15A
Polarita EM
-
Polarita pripojených svetiel
+ +
výstup zamykací NO 6 zelený/biely spoločný zamykací 5 zelený výstup zamykací NC 4 zelený/čierny výstup odomykací NO 3 žltý/biely spoločný odomykací 2 žltý výstup odomykací NC 1 žltý/čierny príslušenstvo
blokovací výstup starter-kill (-250mA) 1 modrý 2 žltý/čierny vstup alternator / otáčky 3 červený/čierny vstup dverných spínačov (-) 4 červený vstup dverných spínačov (+) zapaľovanie
vstup -spoločný svetlá 6 červený/biely +12V napájanie +12V 5 červený ukostrenie 4 čierny zapaľovanie 3 zelený KON 1 výstup - štartér 2 žltý výstup - príslušenstvo 1 biely
vstup indikácie od žhavenia (-) vstup indikácie od žhavenia (+)
5 biely/čierny 6 biely
vstup indikácie od svetiel (-) vstup indikácie od svetiel (+)
7 oranžový/čierny 8 oranžový
vstup spínača od kufra (-) vstup kapotového spínača (-)
9 sivý/čierny 10 hnedý/čierny
vstup od spínača nožnej brzdy (+)
11 čierny/biely
vstup od spínača ručnej brzdy (-)
12 sv.modrý/čierny
+12V
KON 4
Voliteľné |červený + | biely vstup |čierny - |
RPS senzor
Prídavný snímač / Ultrazvukový snímač
MAGICAR
KON 6
Modul CAN BUS MAGICAR Ver. 1.00
SK
Teplotné čidlo
Pomocný výstup 1 (250mA-) Pomocný výstup 2 / Bypass (250mA-)
MAGICAR
KON 7
Indikácia
KON 8
KON 9
KON 10
KON 5
2 žltý / biely
1 žltý
KON 12 KON 11
Modul antény
Otrasový snímač
MAGICAR M880AS Autoalarm s integrovaným pagerem a dálkovým startem motoru Montážní manuál
CZ OBSAH I. ÚVOD ............................................................................................................................. 20 II. UMÍSTĚNÍ...................................................................................................................... 20 III. ZAPOJENÍ PŘÍDAVNÉHO RELÉ 12V .......................................................................... 21 IV. ZAPOJENÍ VODIČŮ ..................................................................................................... 22 V. ZAPOJENÍ SPÍNAČE PEDÁLU SPOJKY ...................................................................... 25 VI. SMYČKA DÁLKOVÉHO STARTU ................................................................................ 26 VII. PROGRAMOVÁNÍ VOLITELNÝCH FUNKCÍ ............................................................... 26 VIII. KALIBRACE FUNKCE - REŢIM VÝSTRAŢNÝCH SVĚTEL ....................................... 29 IX. SERVISNÍ REŢIM......................................................................................................... 30 Vstup do servisního reţimu bez nastaveného PIN kódu ................................................ 30 Vstup do servisního reţimu s nastaveným PIN kódem .................................................. 30 Deaktivace servisního reţimu ........................................................................................ 31 X. PROGRAMOVÁNÍ OVLADAČŮ .................................................................................... 31 Programování dálkového ovladače ................................................................................ 31 Programování bezpečnostního kódu .............................................................................. 31 Zmena PIN kódu ............................................................................................................ 32 XI. SCHÉMY ...................................................................................................................... 32 Zapojení centrálního zamykání ...................................................................................... 32
CZ
I. ÚVOD MAGICAR M880AS je bezpečnostní zařízení s nejvyšším stupněm ochrany. Díky dvoucestnému ovladači budete okamţitě informováni o případném narušení auta a také o způsobu jeho narušení a to i tehdy, kdy jste vzdáleni od auta a neslyšíte sirénu. MAGICAR M880AS Vám umoţňuje dálkové startování auta, díky němuţ si můţete auto před samotnou jízdou v zimě vyhřát, v létě vychladit kdyţ je automobil vybaven klimatizací. Vozidlo zůstává zabezpečeno i během dálkového startu, v případě jakéhokoliv narušení, se motor vypne a zablokuje. Velkou výhodou dvoucestného ovladače je, ţe Vám umoţňuje ovládat zařízení, aniţ by jste na auto viděli. Všechny povely, které autoalarm přijme, budou zpětně potvrzeny ovladačem. Pro zvýšení zabezpečení proti odcizení vozidla je alarm vybaven 2 - místním PIN kódem pro vstup do servisního reţimu.
II. UMÍSTĚNÍ Při montáţi jednotlivých komponentů je nutné věnovat zvýšenou pozornost umístění mikrovlnného interiérového snímače (montuje-li se). Protoţe tento snímač pracuje na magnetickém principu, je citlivý i na magnetické pole vznikající v cívkách relé v autě a to by mohlo způsobovat poplach. Například při zjišťování stavu auta pomocí ovladače bliknou parkovací světla. Je-li snímač umístěn příliš blízko relé světel, můţe spustit poplach. Z tohoto důvodu je vhodné před jeho definitivním umístěním, tuto moţnost prověřit. Anténu umístěte za přední anebo zadní sklo tak, aby nebránila ve výhledu. Alternativní umístění je moţné i na sluneční cloně řidiče. Anténa je navrţena pro horizontální umístění. Jiné umístění by mohlo ovlivnit dosah zařízení. Na snímač RPS po odstranění ochranné fólie, nalepte kruhovou nálepku a stáhněte z ní ochrannou fólii. Snímač potom nalepte z vnitřní strany na přední sklo na viditelné místo, ale zároveň tak, aby nebránil ve výhledu. Součástí snímače RPS je výstraţná/signalizační dioda a tlačítko. Citlivost RPS lze nastavit na jeho zadní straně 3-polohovým přepínačem.
20
CZ
POZOR! Při montáţi alarmu do automobilu s manuální převodovkou nesmíte přerušit smyčku dálkového startu umístěnou v řídící jednotce alarmu. Je-li smyčka dálkového startu přerušena, je nutné ji znovu spojit, nebo alarm namontovat do auta, které disponuje automatickou převodovkou. Jedná-li se ovšem o automobil s automatickou převodovkou, který můţe startovat i v případě, ţe je řadicí páka mimo polohy „N“ a „P“, je povaţován za automobil s manuální převodovkou. To znamená, ţe smyčka dálkového startu nesmí být přerušena. Při zapojování dveřního kontaktu musíte najít správný vodič ve svazku vodičů auta (je to důleţité z hlediska bezpečnosti a dálkového startu auta). Vodiče, na které se alarm připojuje, nesmí být přerušeny a nesmí být poškozena ani izolace. Tím předejdete případnému zkratu. Vodiče pro dálkový start musí být zapojeny na vodiče ve spínací skříňce. Je-li elektronika auta poškozena, nezačínejte s montáţí alarmu. Po ukončení montáţe musíte alarm nejdříve odzkoušet podle uţivatelského manuálu. Je-li vše v pořádku a alarm pracuje správně, můţete auto s alarmem odevzdat zákazníkovi. Montáţ provádějte na bezpečném místě, v dostatečné vzdálenosti od frekventovaných cest a na vodorovné ploše. Před zahájením montáţe si připravte součástky nutné k montáţi (podle typu auta) – např. servomotory, diody, relé, apod. Při přebírání auta od zákazníka je dobré zkontrolovat funkčnost elektroniky auta spolu se zákazníkem. Pouţívejte pouze bezpečné nářadí. Při kontrole vodičů pouţívejte multimetr. V případě aut s airbagem musíte před montáţí vyndat pojistku airbagů, případně odpojit příslušný konektor. Po zapojení alarmu vraťte pojistku nebo konektor zpět na místo. Před zapojováním vodičů na spínací skříňku nejdříve vytáhněte klíč ze zapalování. Pokud by byl klíč vloţen do zapalování, mohlo by dojít k rozsvícení kontrolek airbagu nebo AMS.
III. ZAPOJENÍ PŘÍDAVNÉHO RELÉ 12V Nesprávně zapojené přídavné relé můţe způsobit různé problémy při zapojování alarmu. Proto si pozorně prostudujte následující příklady zapojení relé 12V. Základní popis relé: Kontakty 85 a 86 jsou konce cívky relé 12V. Není-li na kontakty 85 a 86 přivedno napětí, pak kontakty 30 a 87 jsou spojeny. Přivedete-li na kontakty 85 a 86 napětí pak se kontakt 30 přepne a spojí se s kontaktem 87. Chcete-li změnit polaritu signálu z (+) na (-) Například kdyţ potřebujete změnit polaritu signálu při zapojení na směrovky a změníte signál (+) na (-) a připojíte se na výstraţná světla.
21
86 87
85
86 87
85 impulz (+)
87a
30
87a
30
výstup (-)
+12V 86 87
85 impulz (-)
87a
30
výstup (+)
CZ
Chcete-li změnit signál (-) na výstup (+) Například kdyţ při zapojování AUX je zařízení, které chcete ovládat v autě, ovládáno signálem (+).
+12V 86 87
85 impulz (-)
Chcete-li signálem (-) rozpojit dva vodiče Např. vodiče A a B jsou rozpojeny pomocí signálu (-). Toto zapojení můţete vyuţít při zapojování blokování startéru.
+12V 86 87
85 impulz (-)
Chcete-li signálem (-) spojit dva vodiče nakrátko Např.: většinou se vyuţívá při zapojování alarmu na relé zplyňovače.
30
vodič B
87a vodič A
30
vodič B
+12V 86 vodič A 87 87a
IV. ZAPOJENÍ VODIČŮ KONEKTOR 1 – KON1
87a vodič A
85 impulz (-)
30
vodič B
1 – bílý – příslušenství - připojit na spínací skříňku na vodič, na kterém je +12V při klíči v poloze ACC (příslušenství). Je-li motor nastartován, na tomto vodiči není napětí. Můţete ho zapojit jako napájecí vodič pro klimatizaci nebo topení. 2 – žlutý - startér - připojit na spínací skříňku na vodič, na kterém je +12V při startování. Nesmí být zapojen na vodič blokování startování. 3 – zelený - zapalování - připojit na spínací skříňku na vodič, na kterém je +12V při zapnutém zapalování. Vodič poskytuje napájení pro vodiče startu. 4 – černý - ukostření - ukostření (-). Musí být pevně připojen na konstrukci auta. 5 – červený – napájení +12V - napájení, připojit na stálých +12V. 6 –červený/bílý – světla společný - společný vodič pro napájení světel, připojit na +12V anebo kostru podle typu napájení světel. KONEKTOR 2 – KON2 1 – fialový - výstup na směrová světla. Výstup spíná napětí přivedené na červený/bílý vodič KON1. 2 – fialový - výstup na směrová světla. Výstup spíná napětí přivedené na červený/bílý vodič KON1. 3 – bílý - výstup na sirénu. Při aktivaci spíná +12V. 4 – šedý - společný vodič pro napájení mechanismu otevření kufru. Lze jej připojit na +12V nebo na kostru. 5 – šedý/bílý 22
CZ - reléový výstup na ovládání otevírání kufru auta (je-li na kufr namontován servomotor anebo elektromagnet). Výstup spíná napětí přivedené na šedý vodič KON2. KONEKTOR 3 – KON3 Na konektor jsou vyvedeny kompletní reléové výstupy pro ovládání centrálního zamykání. 1 – žlutý/černý - rozpájecí vodič (NC) odemykacího relé. 2 – žlutý - společný vodič (COM) odemykacího relé. 3 – žlutý/bílý - spínací vodič (NO) odemykacího relé.
4 – zelený/černý - rozpájecí vodič (NC) zamykacího relé. 5 – zelený - společný vodič (COM) zamykacího relé. 6 – zelený/bílý - spínací vodič (NO) zamykacího relé.
KONEKTOR 4 – KON4
KON1
přerušit
1 – modrý - vodič při zapnutém alarmu ukostřuje. Řídí relé blokování startování a pouţívá se také na aktivaci přídavných modulů (interface elektrických oken). Zatíţitelnost Spínací 250mA. Druhý řídící vodič relé blokování skříňka startování je připojen na zapalování (přes startovací vodič zelený vodič). okruh KON1-3 zapalování Zapojení blokování motoru: 86 87 87a Při rozpojení vodičů startéru musíte ţlutý vodič z konektoru KON1 a ţlutý vodič z patice relé (30) zapojovat kaţdý 30 jednotlivě! 85 KON4-1 blokování Po rozpojení vodičů startéru musíte rozpojené konce vodičů připojit na vývody relé, které slouţí na blokování startéru.
2 – žlutý/černý - snímání alternátoru anebo otáček motoru. Snímání alternátoru - vodič napojte na vodič alternátoru. Na tomto vodiči by se mělo objevit napětí menší neţ 5V při zapnutém zapalování a nenastartovaném motoru a napětí mezi 9-14V ihned při nastartovaném motoru. Snímání otáček – vodič napojte na bod, ve kterém jsou při nastartovaném motoru impulzy úměrné otáčkám motoru (např. snímač na převodovce - setrvačník, rozdělovač, atd.). 3 – červený/černý - vstup dveřních spínačů reagující na ( - ). 4 – červený - vstup dveřních spínačů reagující na +12V. 5 – bílý/černý - ţhavení (-). Zapojuje se pouze u dieselových motorů. Je-li u dálkového startování na tomto vodiči zaznamenán signál – je spuštěno ţhavení, systém se automaticky přepne do reţimu diesel a se startováním začne aţ po ukončení ţhavení. Vstup lze připojit např. na kontrolku ţhavení. 6 – bílý - význam jako u bílo/černého vodiče, ale reaguje na kladné napětí. 7 – oranžový/černý - vstup od parkovacích světel (-). Při zapínání alarmu Magicar M880AS upozorní na rozsvícená světla. 23
CZ 8 – oranžový - vstup od parkovacích světel (+). Při zapínání alarmu Magicar M880AS upozorní na rozsvícená světla. 9 – šedý/černý - vstup spínače pro kufr reagující na (-). 10 – hnědý/černý - vstup kapotového spínače reagující na (-). 11 –černý/bílý - vstup od noţní brzdy reagující na (+). 12 – světle modrý/černý - vstup od ruční brzdy reagující na (-). KONEKTOR 5 - červený
-
přídavné výstupy
Pomocné výstupy ovládané dálkovým ovladačem. Nastavení viz. Programové menu 2-08, 2-09, 2-10. Při zapojování AUX musíte stále kontrolovat napájení, aby nedošlo k poškození zařízení v autě. Při zapojování AUX na elektrická okna musíte pouţít přídavné relé 12V. U zařízení (v autě), která jsou aktivována při poloze ACC nebo IG1, zapojujte diodu přes IG2.
spínač přerušit
spínaný okruh vodič B
+12V
AUX (-)
86 87
85
87a
30
Např.: Máte-li v autě s manuální převodovkou zapojené AUX zařízení přes IG1, zkontrolujte, zda je rezervační reţim při nastavování dálkového startu aktivní nebo ne. Máte-li zapojené AUX přes přídavné relé, při zapojování na relé pouţijte pojistku 30A. 1 – žlutý - přídavný výstup č.1, zatíţitelnost -250mA. 2 – žlutý/bílý - přídavný výstup č.2, zatíţitelnost -250mA. anebo - ovládání transponder by-passu. Výstup ukostřuje při dálkovém startování. Pouţívá se také na ovládání plynového ventilu u aut se zplyňovačem. Zatíţitelnost výstupu je 250mA. (Programové menu 2-08, 2-09, 210) Zapojení transponder by-passu: Otevřete krabičku by-passu a na polštářek ve vinutí umístěte čip imobilizéru, případně klíč s imobilizérem. Doporučujeme umístit pouze čip, případně klíč s nevyfrézovanou kovovou částí! Vodiče by-passu : Červený Zapojte na zelený vodič alarmu KON1 Černý Zapojte na ţlutý/bílý vodič alarmu KON5 Smyčku, která je připojena k druhému vodiči by-passu, umístěte na místo, kde se nachází čtečka kódu imobilizéru. U některých aut je nutno smyčku by-passu upravit tak, aby čtečka imobilizéru mohla správně snímat kód z čipu. V těchto případech kontaktujte technické středisko importéra alarmů. Při montáţi smyčky na startér dbejte na to, aby nedošlo k poškození smyčky.
24
CZ
KONEKTOR 6 - černý
-
Rozhraní pro Modul CAN BUS MAGICAR
KONEKTOR 7 - modrý
-
Anténa
KONEKTOR 8 - modrý
-
Teplotní snímač
KONEKTOR 9 - bílý
-
LED indikace
KONEKTOR 10 - bílý
-
Snímač přivolávacího systému RPS
-
Otřesový snímač
KONEKTOR 11 - červený
1 – černý - ukostření 2 – bílý - vstup otřes. snímače – druhá úroveň (-) KONEKTOR 12 - zelený
-
3 – červený - napájení +12 V 4 – žlutý - vstup otřesového snímače – první úroveň (-)
přídavný snímač
1 – černý - ukostření – v případě odstavení alarmu anebo přídavných snímačů se ukostření odpojuje – snímač tedy není napájen. 2 – bílý - vstup přídavného snímače reagující na (-). 3 – červený - napájení +12 V.
V. ZAPOJENÍ SPÍNAČE PEDÁLU SPOJKY Toto zapojení je nutno provést tehdy, vyţaduje-li auto při startu stlačení pedálu spojky. Relé se připojuje na vodič zapalování a vodič transponder by-passu (přemostění). Vodič při startování ukostřuje. V tomto případě musí být moţnost v Programovém menu 2-10 (AUX2 jako by-pass) zapnutá!
Spojka spínač spínaný okruh KON1-3 zapalování
KON5-2 by-pass (-)
25
86 87
85
87a
30
CZ
VI. SMYČKA DÁLKOVÉHO STARTU Na elektronické jednotce alarmu se pod odnímatelným krytem nachází smyčka dálkového startu :
smyčka přerušená: automatická převodovka nepřerušená: manuální převodovka POZOR ! Při přerušení programovací smyčky lze dálkově startovat kdykoliv. Z toho důvodu můţe být smyčka přerušena pouze u aut, které je moţné nastartovat pouze v poloze PARKING anebo NEUTRAL. U aut s manuální převodovkou a aut s automatickou převodovkou, ale bez této ochrany, MUSÍ zůstat smyčka nepřerušena!
VII. PROGRAMOVÁNÍ VOLITELNÝCH FUNKCÍ Systém umoţňuje programové aktivování/nastavení níţe uvedených, většinou systémových, funkcí. Protoţe některé z nich mají zásadní vliv na správné fungování zařízení, je ţádoucí, aby byly případné změny provedeny pouze prostřednictvím montáţního střediska. Alarm má sadu dvou programových menu. Do Programového menu č.1, případně č.2 se dostanete následovně: 1. Zapněte zapalování a otevřete dveře. 2. Pro Programové menu č.1 stiskněte tlačítka I+II na 2 sekundy. Pro Programové menu č.2 stiskněte tlačítka I+IV na 2 sekundy. Pro potvrzení vstupu do programovacího reţimu siréna 1x pípne. 3. Do 2 sekund od kroku 1 stiskněte tlačítko IV tolikrát, jaké je pořadové číslo funkce, kterou chcete nastavit. Po kaţdém stisku tlačítka IV bliknou světla a pípne siréna. 4. Počkejte pár sekund. Siréna pípne a světla bliknou počtem odpovídajícím pořadovému číslu funkce, kterou chcete nastavit. Je-li počet pípnutí (bliknutí) jiný, vraťte se do kroku 1. 5. Do 5 sekund po ukončení blikání (pípání) proveďte volbu: Stiskněte tlačítko I pro zvolení volby č.1. Siréna 1x pípne, světla 1x bliknou. Stiskněte tlačítko II pro zvolení volby č.2. Siréna 2x pípne, světla 2x bliknou. Stiskněte tlačítko III pro zvolení volby č.3. Siréna 3x pípne, světla 3x bliknou. Stiskněte tlačítko IV pro zvolení volby č.4. Siréna 4x pípne, světla 4x bliknou. 6. Alarm ukončí programovací reţim. POZNÁMKY : Chcete-li změnit další nastavení, zopakujte celý postup. Uslyšíte-li dlouhé pípnutí, pak jste mimo rozsah programového menu. Začněte opět krokem 1. Chybové hlášení Je-li dálkový ovladač při nastavování změn mimo dosah řídící jednotky alarmu, na displeji ovladače se zobrazí nápis „FAIL“ a programování se přeruší. 26
CZ Programové menu č.1 Pro vstup do Programového menu č.1 stiskněte současně tlačítka I a II na 2 sekundy při otevřených dveřích a zapnutém zapalování.
P.č.
Funkce
tlačítko I
1-01 1-02 1-03 1-04
TURBO reţim Pravidelné startování Délka chodu motoru Nouzový kód RPS Nastavení rezervačního reţimu Blikání při otevřených dveřích Doba ţhavení Blikání při otevřené kapotě Snímání chodu motoru PIN kód Reţim blokování Zpoţdění vstupů Přídavní sensor během dálkového startu
Vypnuto Vypnuto 10 minut Vypnuto Zavřením dveří Vypnuto
1-14 1-15
1-05 1-06 1-07 1-08 1-09 1-10 1-11 1-12 1-13
Moţná nastavení tlačítko II tlačítko III 1 minuta Zapnuto 15 minut Zapnuto Zavřením dveří a stlač.tlačítka I
tlačítko IV
3 minuty 25 minut Zavřením dveří + zapnutí alarmu
10 minut 5 minut -
Zapnuto
-
-
3 sekundy
5 sekund
8 sekund
12 sekund
Vypnuto
Zapnuto
-
-
Alternátor Vypnuto IG kill Vypnuto
Otáčky Zapnuto Start kill 5 sekund
15 sekund
50 sekund
Vypnuto
Zapnuto
-
-
CAN reţim
Čtení
Čtení, zápis
Otvorenie kufra
Otevření kufru s odemknutím dveří a deaktivací
Bez odemknutí dveří a bez deaktivace
Čtení, zápis a dotah oken -
-
-
Vysvětlení funkcí: 1-01 Zapnete-li tuto funkci, motor zůstává v chodu po zataţení ruční brzdy, vypnutí zapalování a zavření dveří. Světla během doby chodu motoru blikají, na ovladači se odpočítává doba chodu motoru. Dobu chodu motoru lze nastavit na 1 , 3 resp. 10 minut. 1-02 Zapnete-li pravidelné startování, pak alarm bude auto startovat v přednastavený čas ve 24hod. intervalech. Správná funkčnost je podmíněna zapnutím funkce také na ovladači, nastavením času startování a nastavením rezervačního reţimu. 1-03 Nastavení délky chodu motoru během funkce dálkového startování. 1-04 V případě zapnuté volby lze pomocí RPS zadat nouzový 4-místný kód a případně jej pouţít pro otevření vozidla a vypnutí alarmu. 1-05 Zvolením této moţnosti nastavujete podmínky pro nastavení rezervačního reţimu. Pro nastavení rezervačního reţimu musí být při zapnutém motoru zařazen neutrál a zataţena ruční brzda. Vypnutím zapalování motor zůstává v běhu a rezervační reţim se nastaví po uskutečnění úkonu, který je zvolen v Programovém menu 1-05. Při zvolení volby 3 se navíc autoalarm uvede do stavu hlídání. 1-06 Zapnete-li tuto funkci alarm upozorňuje na otevřené dveře blikáním světel. 1-07 Lze nastavit dobu během které alarm čeká se zapnutým zapalováním a příslušenstvím při dálkovém startu. Během této doby je zapnuto ţhavení u dieselových motorů. 1-08 V případě zapnutí této funkce alarm upozorňuje na otevřenou kapotu blikáním světel. 1-09 Lze zvolit typ snímání nastartovaného motoru. Pouţijete-li snímání z alternátoru, je nutné, aby bylo na vstupu napětí 12V ihned při nastartovaném motoru a méně neţ 5V při motoru v klidu. Pouţijeteli snímání otáček, pak lze pouţít impulzy od snímačů reagujících na běh motoru. Pro připojení přes modul CAN BUS Magicar zvolte snímání otáček. 1-10 Funkce umoţňuje pouţití jednoduchého vstupu do servisního reţimu – zapnutím zapalování 3x za sebou anebo chráněného vstupu do servisního reţimu – zapnutím zapalování 3x a následným zadáním 2-místného PIN kódu pomocí tlačítka na zadní straně RPS senzoru. 1-11 Pouţijete-li funkci IG kill, pak je výstup blokování – aktivní (sepnutý -250mA) při zapnutém alarmu. Neaktivní je během dálkového startu a při vypnutém alarmu. V případě pouţití PANIC funkce při vypnutém alarmu se výstup aktivuje aţ po 30 sekundách. Pouţijete-li moţnost Start kill, pak je výstup blokování - aktivní při zapnutém alarmu a dálkovém startování. Neaktivní je při vypnutém alarmu. V případě pouţití PANIC funkce při vypnutém alarmu, se výstup okamţitě aktivuje.
27
CZ 1-12 Touto funkcí lze nastavit zpoţdění reakce na otevřené dveřní kontakty při zapínání alarmu. Funkci je vhodné pouţít v případě nepřímého snímání zavřených dveří (od stropního světla, apod.). 1-13 Touto funkcí lze vypnout nebo zapnout snímání přídavného snímače během dálkového startu. 1-14 Tato funkce určuje typ spolupráce s modulem CAN BUS Magicar. V případě reţimu Čtení můţe alarm pouze přijímat informace od modulu (otevření dveří, kufru, odemknutí orig. ovladačem a pod.). V reţimu Čtení a zápis alarm umoţňuje kromě čtení informací z modulu také prostřednictvím modulu ovládat např. světla, centrální zařízení a pod. V reţimu Čtení, zápis a dotahování oken alarm umoţňuje při zamknutí vozidla ovladačem alarmu dotáhnout okna.* 1-15 Při stisknutí tlačítka III pro otevření kufru se u volby 1 odemknou dveře, deaktivuje alarm a otevře kufr. U volby 2 se otevře pouze kufr. Dveře vozidla se neodemknou a alarm se nedeaktivuje. Vstup kufru bude moci vyvolat poplach aţ zavření kufru. * O moţnostech ovládání vozidla modulem CAN BUS Magicar se nejdříve přesvědčte v seznamu funkcí modulu podle typu vozidla.
V případě použití dálkového startu doporučujeme zapojit vodič vstupu pro ruční brzdu. Programové menu č.2 Pro vstup do Programového menu 2, stiskněte současně tlačítka I a IV na 2 sekundy při otevřených dveřích a zapnutém zapalování.
Moţná nastavení tlačítko II tlačítko III
P.č.
Funkce
tlačítko I
2-01
Délka impulzu pro kufr Délka zamykacího impulzu Délka odemykacího impulzu
0,5 sek.
2 sekundy
3 sekundy
4 sekundy
0,8 sek.
4 sekundy
2 x 0,8 sek.
15 sekund
0,8 sek.
4 sekundy
2 x 0,8 sek.
-
2-02 2-03
Odemknutí před startem,zamknutí po nastartování
tlačítko IV
2-04
Ovládání dveří během dálkového startu
Vypnuto
Zamknutí po nastartování
2-05
Zamknutí dveří po dálkovém startu
Vypnuto
Zapnuto
-
2-06
Reţim světel
Normal
2-07 2-08 2-09 2-10
Startovací čas Doba sepnutí AUX 1 Doba sepnutí AUX 2 AUX 2 jako BYPASS Otřesový snímač během sepnutí AUX Startování od teploty Aktivace/deaktivace OEM ovladačem Světla přes CAN Klaksón přes CAN Snímání brzd přes CAN
ST-1 0,5 sek. 0,5 sek. Zapnuto
Přes výstraţný spínač Reţim 1 ST-2 5 sekund 5 sekund Vypnuto
Přes výstraţný spínač Reţim 2 ST-3 40 sekund 40 sekund -
překlápění překlápění -
Zapnuto
Vypnuto
-
-
Vypnuto
0 ºC
-5 ºC
-10 ºC
Zapnuto
Vypnuto
-
-
Zapnuto Zapnuto Ruční i Noţní
Vypnuto Vypnuto Pouze ruční
Pouze noţní
bez snímání přes CAN
2-11 2-12 2-13 2-14 2-15 2-16
-
Vysvětlení funkcí: 2-01 Nastavení doby trvání impulzu pro výstup na kufr. 2-02 Nastavení doby trvání impulzu pro zamykací výstup alarmu. 2-03 Nastavení doby trvání impulzu pro odemykací výstup alarmu. 2-04 Touto funkcí lze nastavit reakci výstupů centrálního zamykání při aktivací dálkového startu. Vhodné pro vozidla vyţadující odemknuté dveře při startování. 2-05 Nastavení moţnosti zamknout vozidlo po ukončení dálkového startování. 2-06 Tato funkce nastavuje reţim ovládání světel alarmem. Normal – určeno pro přímé ovládání výstraţných světel kladným nebo záporným napětím. Reţim 1,2 – určeno pro ovládání světel pomocí tlačítka výstraţných světel, viz. str.29 2-07 Nastavení doby startovacího impulzu (točení startérem) na 1, 1.3 nebo 1.7 sekundy. 2-08 Nastavení doby trvání aktivace pomocného výstupu č.1 (při aktivaci – ukostřuje). 2-09 Nastavení doby trvání aktivace pomocného výstupu č.2 (při aktivaci – ukostřuje).
28
CZ 2-10 Touto funkcí lze nastavit pomocný výstup č.2 jako výstup by-pass. Tehdy se výstup aktivuje při dálkovém startu a umoţňuje např. pouţití modulu transponder by-pass. Po ukončení dálkového startování se výstup deaktivuje. 2-11 Volba umoţňuje deaktivovat otřesový snímač při pouţití pomocných výstupů v případech, kdy připojené zařízení způsobuje reakci snímače. 2-12 Volby umoţňují nastavit teplotu, při které se v případě nastavené funkce pravidelného startu tento start uskuteční. Ovšem bude-li teplota vyšší neţ teplota zvolená, pak se startování v nastaveném čase nespustí! 2-13 Je-li volba vypnutá, pak lze alarm aktivovat nebo deaktivovat pouze systémovým ovladačem. Jeli volba zapnutá, pak lze alarm aktivovat nebo deaktivovat systémovým i originálním ovladačem v případě, ţe je alarm připojen ke CAN sběrnici přes CAN BUS Magicar modul. 2-14 Volba umoţňuje zapnout nebo vypnout zasílání informace o bliknutí světly po CAN sběrnici. 2-15 Volba umoţňuje zapnout nebo vypnout zasílání informace o signalizaci pomocí klaksonu po CAN sběrnici. 2-16 Volba umoţňuje nastavit, které informace o brzdách se mají přečíst z modulu CAN BUS Magicar. Stav analogových vstupů se zpracovává vţdy. RESET celého Programového menu: V případě, kdy není jasné, které funkce a moţnosti jsou navoleny, lze nastavit všechny funkce v daném menu na volbu č.1 (tovární nastavení), a potom poţadované funkce změnit. Postup: 1. Zapněte zapalování a otevřete dveře. 2. Pro reset Programového menu č.1 stiskněte tlačítka I+II na 2 sekundy. Pro reset Programového menu č.2 stiskněte tlačítka I+IV na 2 sekundy. 3. Siréna 1x pípne, světla 1x bliknou. 4. Do 2 sekund stiskněte tlačítko III. Siréna 1x pípne, světla 1x bliknou. Opět stiskněte tlačítko III. Siréna 1x pípne, světla 1x bliknou. Opět stiskněte tlačítko III. Siréna 1x pípne, světla 1x bliknou. Po několika sekundách siréna 3x pípne a světla 3x bliknou pro potvrzení provedení resetu Programového menu .
VIII. KALIBRACE FUNKCE - REŢIM VÝSTRAŢNÝCH SVĚTEL Není-li přímé ovládání výstraţných světel pro potřeby alarmu moţné, pak jsou k dispozici reţimy umoţňující pouţití tlačítka výstraţných světel. Alarm v tomto případě pomocí výstupu na světla nahrazuje spínač výstraţného světla (Obr.1). V Programovém menu 2 lze nastavit reţim spínání plynulí (Reţim 1) anebo impulsní (Reţim 2). REŢIM 1 – plynulí
REŢIM 2 – impulsní
Výstup - světla Světla vozidla - blikají
Ovládání světel automobilu
spínač výstraţného světla
Výstup světel (KON2-1 nebo 2) Společný vstup (KON1-6)
Kontakt relé pro světla nahrazuje kontakt spínače výstraţného světla
Obr.1 Schéma zapojení výstupu světel u reţimu vyuţití výstraţného světla. Kalibrace V případě pouţití Reţimu 1 nebo Reţimu 2 je nutné nastavit dobu zapnutí výstupu. 29
CZ V tomto případě alarm určí přesné doby, které jsou nutné pro počty bliknutí pouţívané při indikaci stavu alarmu. Před kalibrací musí být zvolen příslušný Reţim (1, 2) v Programovém menu č.2. Postup: 1. Zapněte tlačítko výstraţných světel – světla na autě blikají. 2. Otevřete dveře vozidla, zapněte zapalování a stlačte noţní brzdu. 3. Dlouze stiskněte tlačítko III – siréna pípne. 4. Stiskněte tlačítko RPS senzoru a drţte ho během 10 bliknutí světel. 5. Jakmile pustíte tlačítko, siréna 2x pípne. 6. Kalibrace je úspěšně ukončena.Vypněte tlačítko výstraţných světel, zapaľování a uvolněte noţní brzdu. 7. Připojte vodič výstupu světel (KON2-1) k vodiči spínače výstraţných světel (Obr.1). Zkontrolujte polaritu společného vodiče KON1-6. Po tomto připojení bude alarm ovládat blikání světel. Při chybné kalibraci siréna pípne 3x. V tomto případě je nutné opakovat celý postup.
IX. SERVISNÍ REŢIM Alarm lze uvést do servisního reţimu i bez pouţití dálkového ovladače. Vstup do servisního reţimu je moţný bez pouţití PIN kódu anebo s jeho pouţitím (Programové menu 1-10). Vstup do servisního reţimu bez nastaveného PIN kódu 1. Alarm je zapnutý. 2. Otevřením dveří se spustí poplach. Vyčkejte 30 sekund, pak se siréna vypne. V průběhu 3 sekund zopakujte 3x za sebou následující kroky. 3. Zapněte zapalování (aby se rozsvítily kontrolky na přístrojové desce auta). U některých typů automobilů jde o druhou polohu na skříňce zapalování. 4. Vypněte zapalování (aby kontrolky zhasly). 5. Po třetím zopakování kroků 3. a 4., kdyţ zůstane klíč v poloze VYPNUTO (OFF), se alarm automaticky vypne a aktivuje se servisní reţim. Vstup do servisního reţimu s nastaveným PIN kódem 1. Alarm je zapnutý. 2. Otevřením dveří se spustí poplach. 3. Během 3 sekund 3x zapněte a vypněte zapalování 4. Světla 1x bliknou. 5. Stiskněte tlačítko RPS senzoru tolikrát, jaké je Vaše první číslo PIN kódu. Interval mezi jednotlivými stisknutími nesmí být delší neţ 1,5 sekundy. 6. Světla 1x bliknou. 7. Stiskněte tlačítko RPS senzoru tolikrát, jaké je Vaše druhé číslo PIN kódu. 8. Světla 2x bliknou. Siréna se vypne. Servisní reţim je aktivován. Dostupné funkce v servisním režimu Tlačítko I (0,5s) – Zamknutí/odemknutí dveří. Tlačítka I+III (0,5s) – Servisní reţim. Tlačítko IV (0,5s) – Kontrola stavu auta (pouze ZAP./VYP. alarmu). Tlačítko III (2x krátké stisknutí) – Podsvícení displeje na 10 sekund. 30
CZ Tlačítka II + III (2s) – Programové menu ovladače. Budete-li se pokoušet nastavit jinou funkci, ovladač 3x pípne a na displeji bude blikat nápis „SLEP“. Deaktivace servisního reţimu Servisní reţim lze deaktivovat pouze pomocí dálkového ovladače: Stiskněte současně tlačítka I a III na 0,5 sekundy. Siréna 1x pípne a světla 2x bliknou.
X. PROGRAMOVÁNÍ OVLADAČŮ Programování dálkového ovladače 1. Alarm je deaktivován. 2. Během 3 sekund 3x zapněte a vypněte zapalování. Světla 1x bliknou. Nyní jste v servisním/programovacím reţimu. 3. Do 6 sekund stiskněte krátce tlačítko I na dálkovém ovladači. Světla 1x bliknou pro potvrzení naprogramování. 4. Podle bodu 3 naprogramujte také 2. a 3. ovladač. Světla bliknou 1x pro potvrzení druhého i třetího ovladače. Systém automaticky ukončí programovací reţim po přijetí třetího ovladače anebo po uplynutí 6 sekund, toto bude signalizováno 2x bliknutím světel. UPOZORNĚNÍ !!! Při programování nových ovladačů budou předchozí ovladače automaticky vymazány. Programujete-li pouze jeden ovladač, není nutné jej naprogramovat 3krát. Programování bezpečnostního kódu Podmínky pro první naprogramování bezpečnostního kódu! Zapnutá funkce v Programovém menu 1-04.
Alarm vypnutý
Zapnuté zapalování / motor nenastartován
Dveře otevřené
Naprogramování bezpečnostního kódu (1111-9999): 1. Zapněte zapalování. 2. Otevřete dveře. 3. Stiskněte tlačítko (poklepejte) na RPS 10x. Při kaţdém stisknutí červená LED dioda 1x blikne. Interval mezi jednotlivými stisknutími nesmí být delší neţ 1,5 sekundy. 4. Modrá LED dioda začne rychle blikat. Nestane-li se tak, vraťte se do bodu 1. 5. Stiskněte tlačítko RPS senzoru tolikrát, jaké je Vaše první číslo v rozsahu 1-9. Při kaţdém stisknutí červená LED dioda 1x blikne. 6. Po zadání číslice vyčkejte na potvrzení příslušným počtem bliknutí modré LED diody. 7. Modrá LED dioda začne rychle blikat. Stiskněte tlačítko RPS senzoru tolikrát, jaké je Vaše druhé číslo v rozsahu 1-9. Při kaţdém stisknutí červená LED dioda 1x blikne. 8. Po zadání číslice vyčkejte na potvrzení příslušným počtem bliknutí modré LED diody. 31
CZ 9. Pokračujte opakováním bodů 7. a 8. pro třetí a čtvrté číslo Vašeho kódu. 10. Po zadání čtvrtého čísla světla bliknou pro potvrzení naprogramování kódu. Zmena PIN kódu Při pouţití 2-místného PIN kódu pro vstup do servisního reţimu, je nejdříve nutné aktivovat funkci v Programovém menu 1-10. Výrobní nastavení kódu je 11. Postup programování PIN kódu: 1. Alarm je deaktivován. 2. Otevřete dveře a kufr. 3. Během 3 sekund 3x zapněte a vypněte zapalování. Siréna pípne, světla bliknou. 4. Stiskněte tlačítko na RPS senzoru tolikrát, kolik je Vaše první číslo (1-9). Interval mezi jednotlivými stisknutími nesmí být delší neţ 1,5 sekundy. 5. Siréna 1x pípne. Světla 1x bliknou. 6. Stiskněte tlačítko na RPS senzoru tolikrát, kolik je Vaše druhé číslo (1-9). 7. Siréna 2x pípne. Světla 2x bliknou. 8. Stiskněte tlačítko IV na ovladači pro potvrzení. Siréna 3x pípne a světla 3x bliknou.
XI. SCHÉMY Zapojení centrálního zamykání Obr.2 Zapojení centrálního zamykání se spínačem v předních dveřích automobilu.
Obr.1 Zapojení centrálního zamykání se spínačem v obou dveřích. Potřebný je motor na řízení.
ţlutá/černá ţlutá
KON3
NO1 NC2 COM2 NO2
Odemknout
ţlutá/černá ţlutá ţlutá/bílá KON3 zelená/černá zelená zelená/bílá
NC1 COM1
Odemknout
+12V
Zamknout NC1 COM1
NO1 ţlutá/bílá NC2 zelená/černá COM2 zelená NO2 zelená/bílá
Zamknout
+12V spínač v předních dveřích
Obr.4 Zapojení centrálního zamykání s řídící jednotkou.
Obr.3 Zapojení pro pneumatické centrální zamykání, které ovládá spínač (4 sek. impulzy).
Odemknout Zamknout
Pneumatický servomotor
Hlavní vodič
Spínač elek. motoru
32
ţlutá ţlutá/bílá KON3 zelená/černá zelená zelená/bílá
NC1 COM1 NO1 NC2 COM2 NO2
kontakt - zamknuto
ţlutá/černá
kontakt - odemknuto
NO1 NC2 COM2 NO2
Odemknout Zamknout
NC1 COM1
Kostra
ţlutá/černá ţlutá ţlutá/bílá KON3 zelená/černá zelená zelená/bílá
Řídící jednotka centrálního zamykání
Schéma zapojení Magicar M880AS Mechanismy centrálního zamykání str.32 Elektromagnet mechanismu kufru
Siréna
Společný vodič
+
-
-
pojistka 15A
KON 3
+
výstup - kufr vstup - společný kufr výstup - siréna výstup - světla výstup - světla
5 šedý/bílý 4 šedý pojistka 10A 3 bílý 2 fialový 1 fialový
KON 2
Společný vodič
-
+
pojistka 15A pojistka 40A
Baterie
+12V
pojistka 15A
Polarita EM
-
Polarita připojených světel
+ +
výstup zamykací NO 6 zelený/bílý společný zamykací 5 zelený výstup zamykací NC 4 zelený/čierny výstup odemykací NO 3 žlutý/bílý společný odemykací 2 žlutý výstup odemykací NC 1 žlutý/černý príslušenstvo
blokovací výstup starter-kill (-250mA) 1 modrý 2 žlutý/černý vstup alternátor / otáčky 3 červený/černý vstup dveřních spínačů (-) 4 červený vstup dveřních spínačů (+) zapaľovanie
vstup -společný svetla 6 červený/biely +12V napájení +12V 5 červený ukostření 4 černý zapalování 3 zelený KON 1 výstup - startér 2 žlutý výstup - příslušenství 1 bílý
vstup indikace od žhavení (-) vstup indikace od žhavení (+)
5 bílý/černý 6 bílý
vstup indikace od světel (-) vstup indikace od světel (+)
7 oranžový/černý 8 oranžový
vstup spínače od kufru (-) vstup kapotového spínače (-)
9 šedý/černý 10 hnědý/černý
vstup od spínače nožní brzdy (+)
11 černý/bílý
vstup od spínače ruční brzdy (-)
12 sv.modrý/černý
+12V
KON 4
Volitelné |červený + | bílý vstup |černý - |
RPS senzor
Přídavný snímač / Ultrazvukový snímač
MAGICAR
KON 7
Teplotní čidlo
KON 6
Modul CAN BUS MAGICAR Ver. 1.00
CZ
Indikace
KON 8
KON 9
KON 10
Pomocný výstup 1 (250mA-) Pomocný výstup 2 / Bypass (250mA-)
MAGICAR
KON 5
2 žlutý/bílý
1 žlutý
KON 12 KON 11
Modul antény
Otřesový snímač
MAGICAR M880AS Car alarm with two-way remote and remote-start system Installation guide
EN TABLE OF CONTENTS
I. INTRODUCTION ............................................................................................................ 36 II. PLACING ....................................................................................................................... 36 III. ADDITIONAL RELAY 12V CONNECTION ................................................................... 37 IV. WIRING ARRANGEMENT ........................................................................................... 38 V. CONNECTING OF CLUTCH SENSOR ......................................................................... 41 VI. REMOTE START LOOP .............................................................................................. 42 VII. Programming of optional functions .............................................................................. 42 Programming menu No. 1 .............................................................................................. 43 Programming menu No.2 ............................................................................................... 44 VIII. CALIBRATION OF THE FUNCTION – HAZARD LIGHT MODE ................................ 45 IX. VALET MODE .............................................................................................................. 46 Entering valet mode without a pin code.......................................................................... 46 Entering valet mode with PIN code. ............................................................................... 46 Valet mode deactivation. ................................................................................................ 47 X. REMOTE CONTROLS PROGRAMMING ..................................................................... 47 Remote control programming ......................................................................................... 47 Security code setup ........................................................................................................ 47 Changing PIN code ........................................................................................................ 48 XI. WIRING DIAGRAM FOR DOOR LOCKING SYSTEM ................................................. 49
EN
I. INTRODUCTION MAGICAR M880AS is a safety device with the highest level of security. Thanks to the 2-way remote with pager you will be immediately informed about possible car intrusion, as well as the manner of the intrusion even though you are too far from the car to hear the siren. MAGICAR M880AS enables you to remote start your vehicle. You can use it to pre-heat the car in the winter or cool it down in the summer just before your trip starts. The vehicle is secured even when the remote start is running and when intruded, the engine will stop and get blocked. The biggest advance of the two-way remote control is a possibility to use without direct view of the car. All the commands you will send will be confirmed by remote. For even higher security level the car alarm is equipped with a two-digit PIN code for entering the valet mode.
II. PLACING When fitting each component consider properly the right place for a microwave interior sensor (if fitted). Since this sensor is working on magnetic principle, it is very sensitive to a magnetic field developed in car solenoid relays, which may cause a false alarm. For example, when checking a car status by the remote controller, parking lights will flash. If the sensor is placed too close to the lights‟ relay, it may trigger the alarm. Check this possibility before final fitting of the sensor Place the antenna on front or rear window the way that it is not in your view. As an alternative place you can use the shade on the driver‟s side. The antenna is designed for a horizontal use. Any other positioning may cause decrease of operation range Glue the round sticker on the RPS sensor and, after taking the foil off, place the sensor on the front window on a visible place, not in the driver‟s view. As a part of the RPS there is a LED diode and a button. The RPS sensitivity level is adjustable on its back side by a three-position switch.
36
EN WARNING! When installing the alarm into a manual transmission car, you must not cut off the remote starting loop located in the alarm control unit. in case the remote starting loop is cut off, you must reconnect it or install the alarm into an automatic transmission car In case of an automatic transmission car, where an engine can be started without a gear stick in „N‟ or „P‟ positions, it is considered as manual transmission car. This applies that the remote starting loop must not be cut off. When installing a door contact, you must find an appropriate wire from the wire bundle of a car (it is important from the security point of view as well as that of remote starting) Wiring used for the alarm connection must not be broken nor its insulation damaged. This should prevent wiring from short-circuit. Remote starting wiring must be connected to the wiring in the switchboard. In case of any damage of car‟s electronics, do not install the alarm. After the installation completed, you have to test the alarm according to the user‟s manual. If the alarm works correctly, a car with the installed alarm can be handed over to a customer. The installation must be carried out in a safe place, in an appropriate distance from busy roads and on a flat surface. Before the installation get all necessary equipment ready (e.g. servos, diodes, relays, etc.) When receiving a car from a customer, check functionality of electronics of a car. Use secure equipment only. When checking the wires, use a multimeter. When dealing with cars with airbags, you have to remove the airbag fuse or disconnect a respective connector before the installation. After the installation, put the fuse or the connector back to place. A key must be removed from the ignition when connecting wires to the switch board. With the key placed in the ignition, an airbag or AMS pilot light could be lit.
III. ADDITIONAL RELAY 12V CONNECTION Inappropriate connection of the additional relay may cause various problems when connecting alarm, therefore make sure you read carefully the following examples of connecting the relay 12V.
Basic relay description: Contacts 85 and 86 for coil terminals for an electromagnet. If there is no current on this coil, contact 30 is connected to contact 87A. If there is current on this coil, electromagnet attracts terminal 30 to connect it to contact 87.
If you want to change the signal polarity from (+) to (-) E.g. the (+) signal of a blinker is changed to a (-) signal and connected to emergency lights.
86 87
85
86 87
85 impuls (+)
37
87a
30
87a
30
output (-)
EN
+12V
If you want to change the signal polarity (-) to (+) E.g.: When AUX is installed, a relevant device is operating on (+).
86 87
85 impuls (-)
If you want to disconnect two wires by a (-) signal E.g.: With a (-) signal, lines A and B are cut off. Use this when a starterblocker is installed.
If you want to connect shortly two wires by (-) signal. E.g.: Mostly used for installing alarm gas relays.
+12V 86 87
85 impuls (-)
30
output (+)
87a line A
30
line B
+12V 86 line A 87 87a
85 impuls (-)
IV. WIRING ARRANGEMENT
87a
30
line B
CONNECTOR 1 – CN1 1 – white – Accessory Output - connect to the switchboard (to the +12V wire) with the key in the ACC position. If the engine is on, there is no voltage in this wire. It is possible to use the wire to supply A/C or heating system. 2 – yellow- Starter Output - connect to the switchboard (to the +12V wire during starting) Mustn‟t be connected to the starter-blocking wire. 3 – green- Ignition Output - connect to the switchboard (to the +12V wire when ignition on). Supplies power to the starter wiring. 4 – black – Chassis Grounding - grounding (-). It must be firmly fixed to the car body. 5 – red - +12V Power supply - power supply, connect to +12V. 6 –red/white – Lights - This is a line for lights output, connect on +12V or earth depending on the type of lights power supply. CONNECTOR 2 – CN2 1 – purple - Signal lights output. It switches voltage in red/white wire CN1. 2 – purple - Signal lights output. It switches voltage in red/white wire CN1. 3 – white - siren output. When activated provides +12V. 4 – grey - common wire for supply of the trunk opening mechanism. Can be connected to the +12V wire or earth. 5 – grey/white - relay output for trunk opening mechanism (if supplied with a servo or an electromagnet) can be used to open the trunk. It switches voltage in the grey CN2. 38
EN CONNECTOR 3 – CN3 On this connector the complete relay outputs for control of central locking are located. 1 – yellow/black 4 – green/black - door unlocking relay output (NC) - door locking output relay(NC) 2 – yellow 5 – green - common wire (COM) of unlocking relay - common wire (COM) of locking relay 3 – yellow/white 6 – green/white - switch wire (NO) of door unlock relay - switch wire (NO) of door locking relay CONNECTOR 4 – CN4 CN1
Cut offť
1 – blue - wire grounded when alarm on. It controls starter-blocking relay and can also be used switchfor activation of additional modules (interface board of el. windows). Rating capacity 250mA. Start line circuit Second relay wire of starter-blocking is CN1-3 ignition output 86 connected to ignition. (via the green wire). 87 87a Starter-blocking connection: When untying the starter wires you must connect each wire (yellow from relay socket 30 85 and yellow from connector CN1) separately! CN4-1 Starter-kill After cutting car starter lines, you have to connect lines to the relay outputs used to block the starter. 2 – yellow/black - alternator or engine rpm scanning. Alternator scanning – connect to alternator wire. There should appear voltage of at least 5V when ignition on and engine off, and voltage between 7-14V immediately after the engine is started. engine rpm scanning – connect to the point where impulses are in proportion to the revs when engine is running (e.g. crankshaft scanner, gear box scanner – flywheel, distributor, etc.) 3 – red/black - Negative door switch input ( - ) 4 – red - Positive door switch input (+12V) 5 – white/black - Negative glow plug input (-). Connects only to diesel engines. If there is signal on this wire when remotely started – heating is on, system will automatically switch into a diesel mode, and starting will begin after heating is completed. You may connect the input to e.g.. heating control light. 6 – white - Positive glow plug input (+). 7 – orange/black - Negative parking lights input (-). When switching on Magicar M880AS this will indicate the lights are on. 8 – orange - Positive parking lights input (+). When switching on Magicar M880AS this will indicate the lights are on. 9 – grey/black - Negative trunk switch input (-) 39
EN 10 – brown/black - Negative hood switch input (-) 11 –black/white - Foot brake input reacting on (+) 12 – light blue/black - Emergency Brake input reacting on (-) CONNECTOR 5 - red
-
additional outputs
Additional outputs controlled by the remote control. For settings see programming menu 2-08, 2-09, 2-10. When connecting AUX, always check the power supply, so it will not damage any equipment in the car. When connecting AUX to electric windows you must use an additional 12V relay. For instruments (in the car), which are activated in ACC or IG1 positions, connect the diode on the alarm wiring via IG2.
switch Cutt off +12V
AUX (-)
86 87
85
Switching circuit
87a
30
For example: If AUX is connected via IG1 (instead of +12V) in a manual transmission car, check if the reservation mode of remote start setting is active or not. If AUX is connected via the additional relay, use a 30A fuse when connecting to the relay 1 – yellow - AUX1 output, rating capacity - 250mA. 2 – yellow/white - AUX2 output, rating capacity - 250mA. or - the Transponder by-pass control. The output is grounded when the remote starting. Can be used to control the gas valve in cars with carburetor. Output rating capacity is 250 mA. (See Programming menu 2-08, 2-09, 2-10) Transponder by-pass installation: Open the by-pass box and place inside the wiring chip or the key with immobilizer. We recommend to place there only the chip or the key with an unmilled metal part! By-pass wires: Red Connect to a green alarm line CN1 Black Connect to yellow/white alarm line CN5 Place the loop, which is connected to the second by-pass wire, where the immobilizer code reader is placed. In some cases it is needed to adapt the by-pass loop, so the reader can read the chip code correctly. In this case contact the technical support of your distributor.
40
EN
CONNECTOR 6 - black
-
Interface for Module CAN BUS MAGICAR
CONNECTOR 7 - blue
-
Antenna
CONNECTION 8 - blue
-
Temperature sensor
CONNECTOR 9 - white
-
LED indication
CONNECTOR 10 - white
-
RPS sensor
CONNECTOR 11 - red
-
Shock sensor
1 – black - grounding 2 – white - shock sensor input – second level (-) CONNECTOR 12 - green
-
3 – red - power supply of +12 V 4 – yellow - shock sensor input – first level (-)
Additional sensor
1 – black - grounding – In case of turning the alarm or the additional sensors off, the grounding is disconnected which means the sensor is mains operated. 2 – white - input of additional sensor reacting on (-) 3 – red - power supply of +12 V
V. CONNECTING OF CLUTCH SENSOR This connecting is needed in case the car, when starting, requires the clutch pedal to be pushed down. The relay is connected to the ignition wire and the by-pass wire. The wire – during starting – is grounded. In this case, the option AUX2 as bypass in Programming menu 2-10 must be ON.
clutchswitch Switch circuit CN1-3 ignition
CN5-2 bypass (-)
41
86 87
85
87a
30
EN
VI. REMOTE START LOOP The remote start loop is located under the cover of the main unit of the car alarm:
loop Cut off: Automatic transmission Not cut off: manual transmission
Attention! When the loop is cut off, you can start remotely at anytime. Therefore, the loop can only be disconnected in cars that can be started only in parking or neutral position. In any other cases the loop MUST NOT be cut off!
VII. Programming of optional functions The system allows the programmed activation/settings of the following (mostly system) functions. Because some of them may affect correct functioning of the device, it‟s important for these changes to be carried out by professional maintenance service only. Alarm includes a set of two programming menus. You can enter Programming menu number 1 or 2 as follows: 1. Turn the ignition on and open the door. 2. For programming menu No.1 keep buttons l+ll pressed for 2 seconds. For programming menu No.2 keep buttons l+lV pressed for 2 seconds. Siren will beep once to confirm the access of the Programming mode. 3. Within 2 seconds of the step 1 press button IV as many times as is the order number of the function you want to set. After each pressing of button IV the lights will flash and the siren will beep. 4. Wait for a few seconds. Siren will beep and the lights will flash as many times as is the function order number. If the number of flashes is wrong, start the process over. 5. Within 5 seconds after flashing/lightning ends, make your choice: Press button I to choose option 1. Siren beeps once, lights will flash once. Press button II to choose option 2. Siren beeps twice, lights will flash twice. Press button III to choose option 3. Siren beeps 3 times, lights will flash 3 times. Press button IV to choose option 4. Siren beeps 4 times, lights will flash 4 times 6. The alarm will exit the Programming menu mode.
Note: If you want to carry out any other changes, start the whole process over again. If you hear a long beep, you are out of programming menu area. Start again by the step 1. Failure notice: If the remote happened to be out of the range when programming changes, it will display „FAIL“ notice and the programming will be cancelled.
42
EN Programming menu No. 1 When the door is open and ignition is on keep buttons I and II pressed simultaneously for 2 sec.
No.
Function
1-01 1-02 1-03 1-04
TURBO mode Regular starting Engine running time Emergency code RPS
Off Off 10 min. Off
1-05
Reservation mode set-up
By closing the door
1-06 1-07 1-08 1-09 1-10 1-11 1-12 1-13
Flashing when the doors are open Heating time Flashing when the hood is open Engine sensing PIN code Start kill/IG kill Dome light delay Ultrasonic sensor on/off during remote start
Options Button II Button III
Button I
Button IV
1 min. On 15 min. On By closing the door and pressing button l
3 min. 25 min. By closing the door+turning alarm on
10 min. 5 min. -
Off
On
-
-
3 sec.
5 sec.
8 sec.
12 sec.
Off
On
-
-
Alternator Off IG kill Off
Revs On Start kill 5 sec.
15 sec.
50 sec.
Off
On
-
-
1-14
CAN mode
Read only
Read and Write
1-15
Open the Trunk
with unlock and disarm
without unlock and without disarm
Read, Write and close windows -
-
-
Functions description: 1-01 When on, the engine remains running after the hand brake has been pulled, ignition is off and the doors are closed. While the engine running, lights are flashing, remote is displaying the remaining time of engine running. You can set 1, 3 of 10 minutes of engine running. 1-02 When on, the alarm will try to start the car up at the pre-set time. The function requires activating the function on the remote, setting the time of the start up and setting the reservation mode. 1-03 Setting the engine running time when remotely started. 1-04 When on, you can enter a 4-digit emergency code to cancel the alarm and open the car. 1-05 By choosing this option, you can set up the conditions for a reservation mode set-up. For reservation mode setting to carried out, transmission must be in a neutral position, emergency brake pulled up with the engine running. By turning ignition off the engine remains running and reservation mode will be set after choosing the option in programming menu 1-05. When choosing option No.3, the alarm will arm. 1-06 When on, alarm will warn of the door opened by flashing the lights. 1-07 You can set the time for heating in diesel cars. It is also possible to set the time during which the alarm will keep the ignition and accessories on when remotely started. 1-08 When on, alarm will warn that the hood is open by flashing the lights. 1-09 you can choose the type of engine sensing. - alternator – input 12V required immediately after the engine is started and less than 5V when turned off. - revs – you can use the sensor‟s impulses based on the revs. Use this option for CAN bus connection. 1-10 It allows you to enter the valet mode in two ways: - simple access – by turning ignition on/off 3 times in row - secure access – by turning ignition on/off 3 times in row and entering a 2-digit PIN code by the button on the back side of RPS. 1-11 In case of using the IG kill function, the blocking output is – active (on -250mA) when armed, inactive during a remote starting and disarmed; in case of using the PANIC function when disarmed, the output will be activated after 30 sec. In case of using the Start kill function, blocking output is – active when armed and remotely started, - inactive when disarmed; in case of using the PANIC function when disarmed, the output will be activated immediately. 1-12 It is possible to set up a delayed reaction to opened door contacts when turning on the alarm. The function is supposed to be used with indirect closed doors scanning (from the roof light, etc.)
43
EN 1-13 It allows you to deactivate a ultrasonic sensor by using remotely starts. After cancel remote start ultrasonic sensor is activated again. 1-14 This function is available with CAN BUS Magicar module. In case of using the Read only function, Magicar only read CAN information (open door, trunk, hood, lock/unlock with OEM remote, etc.) In case of using the Read and Write function, Magicar can also control lock/unlock, lights and klaxon except closing windows. In case of using the Read, Write and close windows, Magicar can also close windows when armed.* 1-15 When option No.1 is chosen, after pressing button III system unlock the door, disarming and open the trunk. When option No.2 is chosen, after pressing button III system only open the trunk, not unlock the door and not disarming. Trunk input will be able trigger system when trunk is closed. * See possible function Module CAN BUS Magicar in Table of functions depending on car type.
For remote start is recommended to use wire for hand brake input.
Programming menu No.2 When the doors are opened and ignition is on, keep the buttons I and IV pressed for 2 sec.
Options Button II Button III
No.
Function
2-01 2-02 2-03
Trunk output time Door lock impulse Door unlock impulse
0.5 sec. 0.8 sec. 0.8 sec.
2 sec. 4 sec. 4 sec.
2-04
Door lock/unlock impulse during remote start
Off
Lock impulse after remote start
Off
2-05 2-06 2-07 2-08 2-09 2-10 2-11 2-12 2-13 2-14 2-15 2-16
Door lock impulse after remotely started engine will go Off Parking lights Start output (TACH) AUX 1 AUX 2 AUX 2 BYPASS function Shock sensor on/off during AUX output Cold start Arm/disarm by OEM remote control Lights by CAN Klaxon by CAN Brakes by CAN
Button I
Button IV
3 sec. 2 x 0.8 sec. 2 x 0.8 sec. Unlock impulse before remote start &lock impulse after remote start
4 sec. 15 sec. -
On
-
-
Normal mode ST-1 0.5 sec. 0.5 sec. On
Continuous mode ST-2 5 sec. 5 sec. Off
Pulse mode ST-3 40 sec. 40 sec. -
Latch Latch -
On
Off
-
-
Off
0 ºC
-5 ºC
-10 ºC
Enabled
Disabled
-
-
Enabled Enabled Hand and Foot brake
Disabled Disabled only Hand brake
only Foot brake
brakes will be note read by CAN
-
Function explanation: 2-01 Impulse time set-up for trunk output. 2-02 Impulse time set-up for door lock. 2-03 Impulse time set-up for door unlock. 2-04 You can set the central door lock outputs reactions when remote starting activated. Advisable if you need the door open at remote starting. 2-05 Option to lock the vehicle after remote starting. 2-06 Using this function, you can set the lights control by the alarm mode. - normal – mainly for direct control of hazard lights by (-) or (+). - 1-2 mode – designed to control hazard lights by the button (see page 45). 2-07 Duration of engine starting sequence. Possible choose from 1, 1.3 or 1.7 seconds. 2-08 Duration of negative impulse for AUX output No.1 (grounded when activated) 2-09 Duration of negative impulse for AUX output No.2 (grounded when activated)
44
EN 2-10 It is possible to set the AUX output No 2 as a bypass output. In this case the output will be activated when remotely started, and can be used e.g. for the transponder bypass module. When remote starting is finished, the output will be deactivated. 2-11 It allows you to deactivate a shock sensor by using additional outputs in case connected device is causing sensor reaction. 2-12 It allows you to set the temperature at which, if the regular starting function on, remote starting will be carried out. But in case the temperature is higher than the pre-set one, starting will not be carried out! 2-13 When function is disabled then is not possible to arm or disarm alarm by original remote control only by system remote control. When function is enabled alarm will be armed or disarmed by original and system remote control. Alarm must be connected to CAN bus via CAN BUS Magicar module. 2-14 Options enabled or disabled transmitting information by unit for light control via CAN. 2-15 Options enabled or disabled transmitting information by unit for acoustics signalization via CAN. 2-16 Option allows setting what kind of information‟s about the brakes will be read and processed by the module CAN BUS Magicar. Status of analogue inputs is always in process.
Programming menu RESET In case you wish to set all the function back to the pre-set, you can do so by the following way. All the functions will be set to option 1. Procedure: 1. Turn the ignition on and open the door. 2. For resetting the programming menu No.1, keep buttons l+ll pressed for 2 seconds. For resetting the programming menu No.2, keep buttons l+lV pressed for 2 seconds. 3. Lights will flash and siren will beep once. 4. Within 2 sec. press the button III. Lights will flash and siren will beep once. Press button III again. Lights will flash and siren will beep once. Press button III again. Lights will flash and siren will beep once. 5. After few seconds siren will beep 3 times and the lights will flash 3 times to confirm the reset of the programming menu.
VIII. CALIBRATION OF THE FUNCTION – HAZARD LIGHT MODE In case it is not possible to control hazard lights directly for the alarm needs, you can use the hazard light button mode. In this case the alarm, using the lights output, replaces a hazard light switch (Fig.1). In the programming menu 2-06 you can set the continuous mode (Mode1) and the pulse mode (Mode 2). Mode 1 – continuous
Mode 2 – pulse
Output - Lights Lights - flashing
Lights Control Unit
Hazard Lights Switch
Light output (CN2-1 or 2)
Relay contact bypassing the hazard light switch
Common input (CN1-6)
Fig.1 Parking Lights output connected to the Hazard switch
45
EN Calibration In case of using the mode 1 or 2 it is required to set the time of output closure. In this case alarm will set exact durations, which are necessary for number of flashes used when indicating the alarm status. Before calibration the correct mode (1 or 2) in the Programming menu 2 must be set. Procedure: 1. Switch the hazard light button on – car lights are flashing. 2. Open the door, turn ignition on and press the brake pedal. 3. Long press button III – siren beeps once. 4. Push the button on RPS sensor and hold it at duration of 10 lights flashes. 5. After loosing the button, siren will beep twice. 6. Calibration is successfully completed. Turn the hazard light button off, turn the ignition off and release the brake pedal. 7. Connect the light output wire (CN2-1) to the hazard light switch wire (Figure No.1). Check the polarity of common wire CN1-6. After this connection the alarm will control flashing of the lights. If the calibration has been done incorrectly, siren will beep 3 times. In this case repeat the whole procedure.
IX. VALET MODE You can access the valet mode of the alarm system even without the remote control (in case of a lost or damaged remote). You can enter valet mode without using a PIN code or with a PIN code (Programming menu 1-10).
Entering valet mode without a pin code. Armed. Open the door. The alarm will be triggered. Wait for 30 second until siren will mute. Within 3 seconds repeat the following 3 steps: 1.
Turn the key to the “Ignition On” position. When the ignition is on, the lights on the dashboard will be turned on. In most vehicles, this position is located two “clicks” forward from the “Off” position.
2.
Turn the ignition off. The lights on the dashboard should be turned off.
3.
Steps 1 and 2 must be repeated for a total of three times within three seconds. Once this has been done, the alarm will be turned off and valet mode will be activated.
Entering valet mode with PIN code. 1. Armed. 2. By opening the door, the alarm will be triggered. Siren will chirp. 3. Within 3 seconds turn the ignition on/off three times. 4. Lights will flash once. 5. Push the button on RPS as many times, as your first number is. Intervals inbetween the pushes must not be longer than 1.5 sec. 6. Lights will flash once. 7. Push the button on RPS as many times, as your second number is. 8. Lights will flash twice. Siren is off. Valet mode is activated.
46
Valet mode available functions:
Button I (0,5s) – door lock/unlock Buttons I+III (0,5s) – Valet mode Button IV (0,5s) – Car status check (only armed/disarmed) Button III (2x short push) – 10 sec. the remote display backlight. Buttons II + III (2s) – Programming the remote menu.
If you try to set any other function, the remote will beep 3 times and will be displaying „SLEP“. Valet mode deactivation. You can deactivate valet mode only by using the remote control: Push together shortly buttons I and III. Siren will beep once and lights will flash twice.
X. REMOTE CONTROLS PROGRAMMING Remote control programming 1. Disarmed. 2. Within 3 seconds turn the ignition on/off three times. The lights will flash once. Now you are in valet/programming mode 3. Within 6 seconds press shortly button l on your remote control. Lights will flash once to confirm programming. 4. The same way as in step 3, program remaining remote controls. Lights will flash once to confirm each remote. System will automatically exit the programming mode after acceptation of the third remote or within 6 seconds, which will be signaled by two flashes of the lights. Note !!! When programming new remote controls, the old ones will be automatically erased. If you have only one remote, it is not necessary to program it 3 times.
Security code setup Conditions for primary setup of security code! Function in Programming menu 1-04 must be set.
Disarmed
ignition on / engine off
Doors opened
Programming of security code (1111-9999): 1. Ignition is on. 2. Open the door. 3. Push the button on RPS sensor 10 times. At every single click, LED will flash red once. Intervals between the click/pushes must not be longer than 1.5 sec. 4. Blue LED will start flashing rapidly. If it does not happen, go back to step 1. 5. Push the button on RPS as many times as your first number between 1-9 is. After each push red LED will flash. 47
EN 6. After entering the digits, wait until LED will confirm the number by a correspondent number of blue LED flashes. 7. Blue LED will start flashing rapidly. Push the button on RPS as many times as your second number between 1-9 is. At each push of the button red LED will flash once. 8. After entering the digits, wait until LED will confirm the number by a correspondent number of blue LED flashes. 9. Continue by repeating steps 7, 8 for entering the third and fourth number of your code. 10. After entering the fourth number, lights will flash to confirm that the program code has been accepted. Changing PIN code PIN code is set as the factory default code (11). PIN code must be inserted to enter Valet mode after turning key on/off 3 times if you have already selected “PIN code ON” from optional table. Procedures of change PIN code from the factory default code 11 to owner‟s own code 1. System is disarmed. 2. Maintain the conditions of the trunk and the door being opened. 3. Turn the key on/off 3 times. Lights will flash once. Siren makes a long beep. 4. Push the button on RPS as many times, as your first number (1-9) is. Intervals between the click/pushes must not be longer than 1.5 sec. 5. Siren beeps once. Lights will flash once. 6. Push the button on RPS as many times, as your second number (1-9) is. 7. Siren beeps twice. Lights will flash twice. 8. Press button IV on remote for authentication. Siren beeps three times and lights will flash three times.
48
EN
XI. WIRING DIAGRAM FOR DOOR LOCKING SYSTEM Fig.1 Original built-in central power lock with a switch inside the doors. A motor at the control level are required.
yellow/black yellow yellow/white CN3 green/black green green/white
NC1 COM1 NO1 NC2 COM2 NO2
Unlock
CN3
yellow/black yellow yellow/white green/black green green/white
Lock
Unlock
+12V
Fig.2 Original central power lock & electric power lock switch inside the front doors..
NC1 COM1 NO1 NC2 COM2 NO2
Lock
+12V Front door switch
Fig.4 Original built-in central power lock
Fig.3 Original built-in central power lock & using compressor to control the switch. Note: Active time 4 sec.
CN3
Unlock Lock
green/black green green/white
Air-compressor
Main line
Electric motor switch
yellow yellow/white
NC1 COM1 NO1 NC2 COM2
Contact - locked
yellow/black
Contact - unlocked
NO1 NC2 COM2 NO2
Locked Unlocked
NC1 COM1
Ground
CN3
yellow/black yellow yellow/white green/black green green/white
NO2
Original built-in control unit.
49
EN
Wiring diagram Magicar M880AS See wiring diagram for door locking system Page 49
Lock (N.O) Lock (COM) Lock (NC) Unlock (NO) Unlock (COM) Unlock (NC)
6 green/white 5 green 4 green/black 3 yellow/white 2 yellow 1 yellow/black
fuse 15A
CN 3
Trunk wire
Common wire
Signal Light wire
+ +
+
-
-
+
Trunk (N.O) Trunk (COM) 12V output to siren Light (NO) Light (NO)
5 grey/white 4 grey fuse 10A 3 white 2 purple 1 purple
CN 2
Common wire
-
+
fuse 15A fuse 40A
Battery
Light (COM) 12V constant Ground Output to ignition Output to starter 12V Output to accessory
6 red/white 5 red 4 black 3 green 2 yellow 1 white
1 blue 2 yellow/black 3 red/black 4 red
Glow plug input for diesel (-) Glow plug input for diesel (+)
5 white/black 6 white
Parking light input (-) Parking light input (+)
7 orange/black 8 orange
Trunk trigger input (-) Hood trigger input (-)
9 grey/black 10 brown/black
Foot brake input (+)
11 black/white
Emergency brake input (-)
12 light blue/black
+12V
fuse 15A
Trunk solenoid
Siren
Output to starter-kill (-250mA) Alt/Rev sensing input Door switch input (-) Door switch input (+)
CN 1
+12V
CN 4
Optional | red + | white input | black - |
RPS sensor
Additional/Ultrasonic sensor
MAGICAR
CN 7
CN 8
CN 9
CN 10
LED signaling Temperature sensor
MAGICAR
CN 5
2 yellow/white
1 yellow
CN 12 CN 11
Antenna
Shock sensor
AUX 1 (-250mA) AUX2 / Bypass (-250mA) CN 6 CAN BUS MAGICAR Module Ver. 1.00
MAGICAR M880AS Kétirányú távvezérlő és távindító rendszerrel ellátott riasztó Beszerelési útmutató
H
TARTALOMJEGYZÉK I. BEVEZETÉS ................................................................................................................... 53 II. ELHELYEZÉS ................................................................................................................ 53 III. 12V-OS KIEGÉSZÍTŐ RELÉ CSATLAKOZÁS ............................................................. 54 IV. VEZETÉKEZÉS LEÍRÁSA ............................................................................................ 54 V. A TENGELYKAPCSOLÓ ÉRZÉKELŐ CSATLAKOZTATÁSA ..................................... 58 VI. Távindító hurok ............................................................................................................. 58 VII. A VÁLASZTHATÓ LEHETŐSÉGEK PROGRAMOZÁSA ............................................ 58 1-es programozási menü................................................................................................ 59 2-es programozási menü................................................................................................ 60 VIII. A VÉSZVILLOGÓ MÓD-FUNKCIÓ KALIBRÁLÁSA ................................................... 61 IX. SZERVÍZ MÓD ............................................................................................................. 62 Szervíz mód beállítása pin kód nélkül. ........................................................................... 62 Szervíz mód beállítása pin kód segítségével. ................................................................ 63 Szervíz mód kikapcsolása. ............................................................................................. 63 X. TÁVIRÁNYÍTÓK PROGRAMOZÁSA............................................................................. 63 A távirányító programozása ........................................................................................... 63 RPS PIN-kód beállítása.................................................................................................. 63 Szerviz PIN-kód megváltoztatása .................................................................................. 64 XI. AZ AJTÓZÁRÓ RENDSZER KAPCSOLÁSI RAJZA .................................................... 64
52
H
I. BEVEZETÉS A MAGICAR M880AS egy korszerű, magas szintű biztonsági eszköz. Köszönhetően ennek a kétirányú távjelző eszköznek, Ön azonnal értesül az autóját fenyegető esetleges veszélyről, illetve annak jellegéről abban az esetben is, ha messze tartózkodik a járműtől és nem hallja a szirénát. A MAGICAR M880AS lehetővé teszi a jármű távindítását, illetve téli időszakban használható az autó bemelegítésére, nyári időszakban pedig annak indulás előtti lehűtésére ( légkondicionáló esetén ). A jármű a távindítás ideje alatt is biztonságban van; egy esetleges támadás esetén a motor leáll, és blokkolás alá kerül. A kétirányú távvezérlés legnagyobb előnye, hogy látótéren kívüli jármű esetén is használható. Minden kiadott parancs megerősítésre kerül a távirányítón. A még magasabb biztonsági szint elérése érdekében, az autóriasztó két számjegyű PIN kóddal rendelkezik, amely programozás esetén használható.
II. ELHELYEZÉS Az egyes alkotórészek beszerelésekor fontos, hogy pl. a mikrohullámú érzékelő (amennyiben beszerelésre kerül) elhelyezése megfelelően történjen. Mivel az érzékelő mágneses elven működik, nagyon érzékeny a gépkocsi különböző elektromos készülékeiben kialakult mágneses térre. Ez akár hibás riasztást is okozhat. Például, az autóstátusz távirányítóval történő ellenőrzésekor működésbe lép a vészvillogó. Amennyiben az érzékelő túl közel található a villogóreléhez, riasztást okozhat. Az érzékelő végleges beszerelése előtt a fentiek ellenőrzése szükséges. Az antenna úgy kerüljön elhelyezésre az első vagy hátsó szélvédőre, hogy ne zavarja a látómezőt. Alternatív megoldásként használható a vezetőoldalon található árnyékoló. Az antennát vízszintes használatra tervezték. Bármilyen másfajta elhelyezés a hatótávolság csökkenését eredményezheti. Ragassza a matricát az RPS érzékelőre, majd a fólia eltávolítását követően helyezze el az érzékelőt az első szélvédőre. Az RPS tartozéka egy LED dióda és egy nyomógomb. Az RPS érzékenysége a hátoldalán található háromfokozatú kapcsolóval állítható.
III. 12V-os kiegészítő relé csatlakozás
53
H
III. 12V-OS KIEGÉSZÍTŐ RELÉ CSATLAKOZÁS A rosszul csatlakoztatott kiegészítő relé problémát okozhat a riasztó beszerelése során, ezért kérjük, gondosan tanulmányozza az alábbi, a 12V-os relé csatlakoztatására vonatkozó példákat. Relé alapleírás: 85-ös és 86-os: az elektromágnes tekercskivezetése. Amennyiben a tekercsben nem folyik áram, a 30-as csatlakoztatása a 87A-hoz történik. Amennyiben a tekercsben folyik áram, az elektromágnes vonzza a 30-as kivezetést, hogy csatlakoztatása a 87-eshez történjen. A jel (+)-ról (-)-ra történő változtatása Pl.) az irányjelző (+) jelének egy másik jellé történő változtatása, és a vészvillogóhoz történő csatlakoztatása.
86 87
85
87a
30
86 87
87a
30 85 bemenet (+) (+) +12V
A (-) jel (+)kimenetre történő változtatása Pl.) Az AUX beszerelését követően a megfelelő eszköz (+) kimeneten működik.
Két vezeték (-) jellel történő szétkapcsolása Pl.) Egy (-) jel biztosítja az A és B vezeték szétkapcsolását. Használata a riasztás indítás lekapcsolása esetén történik.
86 87
85 bemenet (-)
+12V 86 87
85 bemenet (-)
Két vezeték (-) jellel történő rövid csatlakoztatása Pl.) Használata leggyakrabban riasztó relék beszerelése esetén történik.
+12V 86 87
85 bemenet (-)
IV. VEZETÉKEZÉS LEÍRÁSA
kimenet (-)
87a
30
kimenet (+)
87a A vez.
30
B vez.
87a A vez.
30
B vez.
1-es csatlakozó – CN1 1 – fehér – Kiegészítő kimenet - Bekapcsoláskor az akkumulátorról (+) tápfeszültséget biztosít. Bekapcsolt indítómotor mellett nem működik. Ez egy kiegészítő tápvezeték a fűtő, a klíma, illetve a hűtő számára. Bekapcsolt indítómotor mellett a fűtő, a klíma, illetve a hűtő nem működik. 2 – sárga- Indítómotor kimenet - Kulcsos indítás esetén az akkumulátorról (+) tápfeszültséget biztosít. (Az (+) akkumulátor tápfeszültség az indítómotort működteti). * Automata váltós jármű távindításakor szükséges annak az ellenőrzése, hogy a sebességváltó “P” vagy “N” pozícióban legyen. (Csatlakoztatása az indítás lekapcsoló reléből jövő vezetékhez tilos.) 3 – Zöld- Gyújtás kimenet 54
H - Bekapcsoláskor az akkumulátorról (+) tápfeszültséget biztosít. Biztosítja a bekapcsolt gyujtáskör áramellátását. Biztosítja az összes indítóvezeték, illetve a műszerfal áramellátását. 4 – fekete – Alváz test - test (-). Rögzítése az autótesthez történik. 5 – piros – Állandó +12V - fővezeték, csatlakoztatása a +12V-hoz történik. 6 –piros/fehér – Irányjelző áramellátás - Ez az jelzőfény bemenő vezetéke, csatlakoztatása a +12V-hoz vagy a testhez történik, a lámpák áramellátásának típusától függően. 2-es csatlakozó – CN2 1 – lila - Jelzőfény kimenet. (+) vagy (-) feszültséget biztosít, az irányjelző áramcsatlakozásától függően. 2 – lila - Jelzőfény kimenet. . (+) vagy (-) feszültséget biztosít, az irányjelző áramcsatlakozásától függően. 3 – fehér - sziréna kimenet. Aktiválás esetén: +12V 4 – Szürke - A csomagtartót elektromos motorral nyitó autók esetén. Csatlakoztatása attól függően történik, hogy az alábbi (5) vezetéken milyen polaritásra van szükség. 5 – szürke/fehér - Kizárólag a csomagtartót elektromos motorral nyitó autók esetén. Csatlakoztatása a csomagtartó kimenő vezetékéhez történik. (+) vagy (-) feszültséget biztosít, az előbbi (4) vezeték áramcsatlakozásától függően. 3-as csatlakozó – CN3 A csatlakozón megtalálható az összes, központizár rendszer szabályozásához szükséges relékimenet. 4 – zöld/fekete 1 – sárga/fekete - ajtózáró kimenet (NC) - ajtónyitó kimenet (NC) 5 – zöld 2 – sárga - a zárórelé közös vezetéke (COM) - a nyitórelé közös vezetéke (COM) 6 – zöld/fehér 3 – sárga/fehér - ajtózáró kimenet (NO) - ajtónyitó kimenet (NO) 4-es csatlakozó – CN4 Gyújtás
Lekapcso lás
1 – Kék – Indításgátló kimenet Indító áramkör - élesített állapotban a vezeték testelve van. A CN1-3 Gyújtás kimenet vezérlők indítják a relé blokkolását, illetve 86 87 87a használhatók a kiegészítő modulok aktiválása során is (elektromos ablak interfész). Az indításgátlás második relévezetéke a gyújtáshoz 30 csatlakozik .( zöld vez.) 85 CN4-1 Indításgátló Indításblokkoló csatlakoztatása: Az indítóvezetékek lecsatlakoztatásakor minden egyes (a reléfoglalatból, illetve a CN1 csatlakozóból jövő sárga színű) vezeték csatlakoztatása külön történik! Az autóindító vezetékek lekapcsolását követően, a kulcsdoboz szemközti oldalán található vezetékek csatlakoztatása a
55
CN1
H riasztó vezetékekhez történik. Ellenkező irányú csatlakoztatás esetén az autó távindítása nem lehetséges. 2 – sárga/fekete - generátor vagy motor fordulatszám figyelés Generátor figyelés – csatlakoztatása a generátor vezetékhez történik. A fenti vezetéken gyújtásráadáskor, illetve kikapcsolt motor mellett kevesebb, mint 5V feszültségnek kell lennie; a fenti érték beindított motor esetén 7 és 14V között változhat. motor fordulatszám figyelés – a vezeték ahhoz a ponthoz csatlakozik, ahol motorindításkor a fordulatszámmal arányos impulzusleadás történik. 3 – piros/fekete - Negatív ajtókapcsoló bemenet ( - ) 4 – piros - Pozitív ajtókapcsoló bemenet (+) 5 – fehér/fekete - Negatív izzítógyertya bemenet(-). Csatlakoztatása kizárólag Dízel motorokban lehetséges. Amennyiben a távvezérlés indításakor a fenti vezetékben jel található – az izzítás be van kapcsolva, a rendszer automatikusan dízel módba kapcsol, és az izzítás befejezésekor elkezdi ai indítást. Bemenet - pl. fűtésellenőrző lámpa - csatlakoztatása lehetséges. 6 – fehér - Pozitív izzítógyertya bemenet (+). 7 – narancssárga/fekete - Negatív helyzetjelző lámpa bemenet (-). Az élesítés során a riasztó figyelmeztet, ha a lámpák égnek. 8 – narancssárga - Pozitív helyzetjelző lámpa bemenet (+). Az élesítés során a riasztó figyelmeztet, ha a lámpák égnek. 9 – szürke/fekete - Negatív csomagtartó kapcsoló bemenet (-) 10 – barna/fekete - Negatív motorháztető kapcsoló bemenet (-) 11 –fekete/fehér - (+) pozitív lábfék bemenet 12 – világoskék/fekete - (-) negatív kézifék bemenet 5-ös csatlakozó - piros
-
kiegészítő kimenetek
A kiegészítő kimenetek vezérlése távvezérlés útján történik. A beállítás a programozási menü 2-08, 2-09, 2-10 pontjában található. Az AUX csatlakoztatásakor minden esetben szükséges a tápegység ellenőrzése az autó berendezéseinek megóvása érdekében. Az AUX elektromos ablakhoz történő csatlakoztatása során kiegészítő 12V-os relé használata kötelező. Az ACC-ben vagy IG1-ben aktivált (autó)berendezések esetén a relé dióda csatlakoztatása az IG2-n keresztül történik.
kapcsol ó Lekapcso Kapcsoló áramkör lás +12V
AUX (-)
86 87
85
87a
30
Például: Amennyiben a kézi váltós autóban az IG1-en keresztül csatlakoztatott AUX található, szükséges annak ellenőrzése, hogy a készenléti mód a távindítás beállítása esetén aktív-e vagy sem. Kiegészítő relén keresztül csatlakoztatott AUX esetén a relé csatlakoztatásakor 30A-es biztosíték használata szükséges.
56
H 1 – sárga - AUX1 kimenet, terhelési kapacitás - 250mA. 2 – sárga/fehér - AUX2 kimenet, terhelési kapacitás - 250mA. vagy - Transponder by-pass vezérlés. A kimenet testelése a távindítás kapcsolásakor történik. Használható a gázüzem szabályozására karburátoros autók esetén. A kimenet terhelési kapacitása 250 mA. (Programozási menü: 2-08, 209, 2-10) Transponder by-pass beszerelése: A by-pass doboz kinyitását követően helyezze be a chipet vagy kulcsot az indításgátlóval együtt. By-pass vezetékek: Piros Csatlakoztatása a CN1 zöld riasztó vezetékhez történik Fekete Csatlakoztatása a sárga/fehér CN5 riasztó vezetékhez történik A második by-pass vezetékhez csatlakozó hurok az indításgátló kódleolvasóhoz kerüljön elhelyezésre.
6-os csatlakozó - fekete
-
Modul CAN BUS MAGICAR
7-es csatlakozó - kék
-
Antenna
8-as csatlakozó - kék
-
Hőmérséklet érzékelő
9-es csatlakozó - fehér
-
LED
10-es csatlakozó - fehér
-
RPS érzékelő
-
Sokk szenzor
11-es csatlakozó - piros
1 – fekete - test 2 – fehér - sokk szenzor bemenet – 2. szint (-)
12-es csatlakozó - zöld
-
3 – piros - +12V-os áramellátás 4 – sárga - sokk szenzor bemenet – első szint (-)
Kiegészítő érzékelő
1 – fekete - test – a riasztó, illetve a kiegészítő érzékelők kikapcsolása esetén a test lekapcsolása szükséges, ami azt jelenti, hogy megszűnik az érzékelő áramellátása. 2 – fehér - (-) negatív jelbemenet 3 – piros - +12V-os áramellátás 57
H
V. A TENGELYKAPCSOLÓ ÉRZÉKELŐ CSATLAKOZTATÁSA Szükséges, amennyiben az autó indításakor szükséges a tengelykapcsoló pedál lenyomása. A relé csatlakoztatása a gyújtás-, illetve a bypass vezetékhez történik. Indításkor a vezeték testelve van. Ebben az esetben a programozási menüben a 2-10 opciók (az AUX by-pass-ként) bekapcsolt állapotban találhatók.
VI. Távindító hurok
Lábfék kapcsoló Kapcsoló áramkör CN1-3 gyújtás
CN5-2 bypass (-)
86 87
85
87a
30
A távindító hurok az autóriasztó fő egységében, a fedél alatt található:
hurok Megszakítva: Automata váltó Nincs megszakítva: Manuális váltó
Figyelem! Átvágott hurok mellett a távindítás bármikor lehetséges. Ezért a hurok megszakítása kizárólag akkor megengedett, ha a motor indítása kizárólag parkoló vagy üres állásban lehetséges. Egyéb esetben a hurok átvágása TILOS!
VII. A VÁLASZTHATÓ LEHETŐSÉGEK PROGRAMOZÁSA A rendszer lehetővé teszi az alábbi, főként rendszer funkciók aktiválásának/beállításának programozását. Mivel néhány ezek közül befolyásolhatja az készülék megfelelő működését, fontos hogy a fenti módosítások szakszervizekben történjenek. A riasztó két programozási menüvel rendelkezik. Az 1-es vagy 2-es programozási menübe történő belépés az alábbiak szerint történik: 1. Adja rá a gyújtást és nyissa ki az ajtót! 2. Az 1-es menü programozása érdekében nyomja meg a l+ll-es gombot 2 másodpercig. A 2-es menü programozása érdekében nyomja meg a l+lV-es gombot 2 másodpercig. A sziréna egyszer sípol. 3. 2 másodpercen belül a nyomja meg a IV-es gombot annyiszor, amennyi a beállítandó funkció száma. Minden egyes gombnyomást követően a lámpák felvillannak, a sziréna pedig sípol. 4. Várjon néhány másodpercet. A funkció számának megfelelő számú szirénasípolás, illetve lámpafelvillanás történik. Amennyiben a szám nem helyes, kezdje újból az eljárást az első ponttól. A villogást/fényjelzést követő 5 másodpercen belül válasszon az alábbiak szerint: Nyomja meg az I-es gombot az 1-es szám kiválasztása érdekében. Egy szirénasípolás, egy lámpafelvillanás. Nyomja meg az II-es gombot 2-es szám kiválasztása érdekében. Két szirénasípolás, két lámpafelvillanás. Nyomja meg az III-as gombot 3-as szám kiválasztása érdekében. Három szirénasípolás, három lámpafelvillanás. Nyomja meg az IV-es gombot 4-es szám kiválasztása érdekében. Négy zirénasípolás, négy lámpafelvillanás. 58
H Megjegyzés: Bármely más módosítás végrehajtása érdekében, ismételje meg az egész eljárást az elejétől! Ha hosszú sípolást hall, kilépett a programozási menüből. Kezdje újra az első lépéssel! Hibajelzés: Amennyiben a módosítások programozása során a távirányító hatókörzeten kívül kerül, „FAIL” (HIBA) kód jelenik meg a kijelzőn, és a programozás törlődik. 1-es programozási menü Nyitott ajtó és ráadott gyújtás mellett nyomja meg az I-es és II-es gombot 2 másodpercig!
Opciók Szám
Funkció
1-01 1-02 1-03 1-04
TURBO mód Időzített indítás Motorjárási idő RPS vészkód használat
Ki Ki 10 perc Ki
1-05
Készenléti mód beállítása
Az ajtók bezárásával
1-06 1-07 1-08 1-09 1-10 1-11 1-12
1-13 1-14
1-15
I-es gomb
II-es gomb
III-as gomb
IV-es gomb
1 perc Be 15 perc Be Az ajtók bezárásával és az l-es gomb megnyomásával
3 perc 25 perc Az ajtók bezárásával +riasztó bekapcsolásával
10 perc 5 perc -
Ki
Be
-
-
3 mp
5 mp
8 mp
12 mp
Ki
Be
-
-
Generátor Ki Gyújtásgátlás
Fordulatszám Be Indításgátlás
-
-
Ki
5 mp
15 mp
50 mp
Ki
Be
-
-
CAN működési mód
Olvasás
Olvasás és írás
Olvasás, írás és ablakzárás
-
Csomagtérnyitás
Zárak kinyitnak, riasztó kikapcsol
Zárak zárva, riasztó bekapcsolva marad
-
-
Villogás nyitott ajtók esetén Indítás késleltetési idő Villogás nyitott motorháztető esetén Motorérzékelés PIN kód használat Indításgátló/Gyújtásgátló Belső világítás lekapcsolás késleltetés ideje Ultrahangos mozgásérzékelő működése a távindítás alatt
-
Funkciók leírása: 1-01 Bekapcsolása esetén a motor a kézifék behúzását, a gyújtás levételét, illetve az ajtók bezárását követően tovább jár. Eközben a fények villognak, és a távirányító jelzi a motorjárásból hátralévő időt. A motorjárási idő beállítása 1, 3 vagy 10 percre lehetséges. 1-02 Bekapcsolása esetén a riasztó megkísérli elindítani az autót az előre beállított időn belül. A funkció a távirányítón történő aktiválástól, valamint az indítási idő, illetve a készenléti mód beállításától függ. 1-03 Távindítás esetén a motorjárási idő beállítása. 1-04 Bekapcsolása esetén a hatástalanítás és az ajtónyitás céljából 4 jegyű vészkód beprogramozása lehetséges. 1-05 Ezen opció kiválasztásával beállítható a készenléti mód. A készenléti mód beállításához járó motor mellett a sebességváltónak üresben, a kéziféknek pedig behúzott állapotban kell lennie. A gyújtás lekapcsolásával a motor tovább jár, a készenléti mód beállítása a programozási menü 1-05 pontjának kiválasztásával lehetséges. A 3-as számú opció kiválasztásával élesíthető a riasztó. 1-06 Bekapcsolása esetén a riasztó a lámpák villogásával jelzi az ajtók nyitott állapotát. 1-07 Dízel autók esetén beállítható a bemelegítési idő. 1-08 Bekapcsolása esetén a riasztó a lámpák villogásával jelzi a motorháztető nyitott állapotát. 1-09 motortípus érzékelés kiválasztása.
59
H - generátor – bemenet: 12V indításkor, és kevesebb, mint 5V, lekapcsolásnál. - fordulatszám– használhatók az érzékelők impulzusai. 1-10 A szervíz mód beállítása 2 módon lehetséges: - gyújtás be-/kikapcsolás 3szor egymás után - gyújtás be-/kikapcsolás 3szor egymás után, illetve 2 számjegyű kód bevitele a RPS használatával (a gombok a hátoldalon találhatók). 1-11 Gyújtásgátlás használata során a kimenet blokkolt – élesítve (bekapcsolva -250mA) aktív; távindításkor nem aktív; illetve PÁNIK használatakor - amikor a hatástalanított kimenet aktiválása 30 másodpercen belül megtörténik - hatástalanított. Indításgátló használata során a blokkolt kimenet – élesítve és távindításkor aktív; hatástalanítva, azaz PÁNIK használatakor – amikor a hatástalanított kimenet aktiválása azonnal megtörténik- nem aktív. 1-12 Az élesítést követő idő, mialatt az ajtó bemenetek inaktívak. 1-13 Lehetősége van arra, hogy kikapcsolja az ultrahangos érzékelőt a távindítás alatt. A távindítás végeztével az érzékelő újra bekapcsol. 1-14 Ez az opció a CAN bus modul működési módjának kiválasztására szolgál. Az "Olvasás" módban a Magicar csak olvassa a CAN bus-ról az adatokat (ajtónyitás, csomagtartó, motorháztető, zárás/nyitás gyári távirányítóval, stb.) Az "Olvasás és írás" funkciót használva a Magicar irányítani tudja a CAN buson keresztül a zárás/nyitás, lámpák és kürt, stb. funkciókat, kivéve az ablakzárást. Az "Olvasás, írás és ablakzárás" módban az ablakokat is zárja a riasztó élesítésekor.* 1-15 Amikor az 1 lehetőség van kiválasztva, a III. gomb megnyomásakor a zárak kinyitnak, a riasztó kikapcsol és a csomagtérajtó kinyílik. A 2 lehetőséget választva a III. gom megnyomásakor a csomagtérajtó kinyílik, de az ajtózárak zárva maradnak és a riasztó is aktív marad, viszont a csomagtérnyitás érzékelőt a riasztó csak a becsukást követően figyeli. *A Magicar CAN BUS modul funkcióit lásd az R/S CAN modul táblázatban, autótípus szerint rendezve.
A távinditás használata esetén a kézifék vezeték bekötése szükséges. 2-es programozási menü Nyitott ajtó és ráadott gyújtás mellett, nyomja meg az I-es és IV-es gombot 2 másodpercig.
Opciók Szám 2-01 2-02 2-03 2-04
2-05 2-06 2-07 2-08 2-09 2-10 2-11 2-12 2-13 2-14 2-15
2-16
Funkció Csomagtérnyitás impulzus Ajtózáró impulzus Ajtónyitó impulzus Ajtózáró/nyitó impulzus távindításkor Ajtózáró impulzus a távindított motor leállását követően Jelzőfény Indítás kimenet hossz AUX 1 AUX 2 AUX 2 BYPASS modul Sokk szenzor be-/kikapcsolás AUX működés közben Hidegindítás Élesítés/kikapcsolás a gyári távvezérlővel Fényjelzés küldése a CAN BUS-on Hangjelzés küldése a CAN BUS-on Fék állapot olvasás a CAN hálózatról
I-es gomb
II-es gomb
III-as gomb
IV-es gomb
0,5 mp
2 mp
3 mp
4 mp
0,8 mp 0,8 mp
4 mp 4 mp
15 mp -
Ki
Záró impulzus távindítás után
2 x 0,8 mp 2 x 0,8 mp Nyitó impulzus távindítás előtt, záró impulzus távindítás után
Ki
Be
-
-
Normál mód ST-1 0,5 mp 0,5 mp Be
Folyamatos mód ST-2 5 mp 5 mp Ki
Pulzáló mód ST-3 40 mp 40 mp -
Zár Zár -
Be
Ki
-
-
Ki
0 ºC
-5 ºC
-10 ºC
Bekapcsolva
Kikapcsolva
-
-
Bekapcsolva
Kikapcsolva
-
-
Bekapcsolva
Kikapcsolva
-
-
Csak lábfék
Nem olvassa a CAN információ
Kézi és lábfék
Csak kézifék
60
-
H Funkciók leírása: 2-01 A csomagtartó kimenet impulzus idejének beállítása 2-02 Ajtózáró impulzusidő-beállítás 2-03 Ajtónyitó impulzusidő-beállítás 2-04 A központizár kimenetek távindítás aktiválást követő működése beállítható. Ez tanácsos, ha a távindítást követően ajtónyitás szükséges. 2-05 A jármű távindítást követő lezárásának opciója. 2-06 Ezzel a funkcióval bekapcsolt riasztó mód mellett végrehajtható a világítás szabályozás beállítása. - normál – főként közvetlen villogó szabályozásra - 1-es és 2-es mód – a vészvillogó gombnyomás útján történő szabályozására szolgál, lásd 60. oldal. 2-07 Az indítómotor indítási időtartama. Lehetőséget 1, 1.3 vagy 1.7 másodpercet. 2-08 Az 1-es számú AUX kimenet negatív impulzus időtartama. 2-09 A 2-es számú AUX kimenet negatív impulzus időtartama. 2-10 A 2-es számú AUX kimenetet lehetséges by-pass kimenetként beállítani. Ebben az esetben távindításakor a kimenet aktiválódik, és használható pl. a transponder by-pass modulhoz. A távindítás befejezését követően a kimenet deaktiválódik. 2-11 Lehetővé teszi a sokk szenzor - kiegészítő kimenetek hozzáadásával történő - deaktiválását, ha a csatlakoztatott eszköz szenzor reakciót okoz. 2-12 Lehetővé teszi a beállított hőmérsékleten történő távindítást. Azonban abban az esetben, ha a hőmérséklet magasabb a beállított értéknél, az távindítás nem lehetséges! 2-13 Ha ez a funkció kikapcsolt állásban van, nem lehetséges a riasztó be, illetve kikapcsolása a gyári távvezérlővel. Ebben az esetben csak a Magicar távvezérlővel kapcsolható. Amennyiben a funkció be van kapcsolva, úgy a gyári és a Magicar távirányítóval is vezérelhető. Ennek feltétele, hogy a riasztó a Magicar CAN BUS modullal csatlakozzon a jármű elektromos hálózatához. 2-14 Ebben az opcióban lehet ki vagy bekapcsolni, hogy a világítás jelet a MAGICAR kiküldje-e a jármű CAN BUS rendszerének. 2-15 Ebben az opcióban lehet ki vagy bekapcsolni, hogy a hangjelzést a MAGICAR kiküldje-e a jármű CAN BUS rendszerének. 2-16 Ebben az opcióban lehet kiválsztani, hogy a Magicar CAN BUS modul a kézifék és a lábfék állapotát a jármű CAN-hálózatáról olvassa-e le. A fékek analóg állapot érzékelőit ettől függetlenül a renszer mindig figyeli.
ALAPHELYZETBE ÁLLÍTÁS (RESET) Amennyiben szeretné visszaállítani az összes funkció eredeti beállítását, azt az alábbiak szerint teheti meg. Minden gyári beállítás az egyes opcióban található. Eljárás: 1. Kapcsolja be a gyújtást és nyissa ki az ajtót! 2. Nyomja le az I+II-es gombot 2 másodpercig! Ekkor a fények felvillannak, a sziréna pedig egyet csipog. 3. 2 másodpercen belül nyomja meg a III-as gombot. Ekkor a fények felvillannak, a sziréna pedig egyet csipog. Nyomja meg a III-as gombot újra. Ekkor a fények felvillannak, a sziréna pedig egyet csipog. Nyomja meg a III-as gombot újra. Ekkor a fények felvillannak, a sziréna pedig egyet csipog. 4. Néhány másodperc múlva a sziréna háromszor csipog, és a lámpák háromszor felvillannak az 1es programozási menü visszaállításának megerősítéseként. A 2-es programozási menü visszaállításához kövesse a fenti lépéseket azzal a különbséggel, hogy a 2. lépésben az I+IV-es gombot nyomja meg.
VIII. A VÉSZVILLOGÓ MÓD- FUNKCIÓ KALIBRÁLÁSA Amennyiben riasztási célból nem lehetséges a vészvillogó közvetlen szabályozása, a vészvillogó gomb-mód használható. Ebben az esetben vészvillogó kimenet helyettesíti a vészvillogó kapcsolót (1. ábra). A programozási menü 2-06-os pontjában folyamatos és pulzáló mód is beállítható.
61
H
1-es mód – folyamatos
2-es mód – pulzáló
Kimenet - Lámpák Villogó lámpák
Szabályozó egység
Vészvillogó kapcsoló Jelzőfény kimenet (CN2-1) Közös kimenet (CN1-6)
A relé zárt állapotban megkerüli a vészvillogó kapcsolót
1. ábra A vészvillogó kapcsolóhoz csatlakoztatott helyzetjelző fény kimenet Kalibrálás Az 1-es vagy a 2-es mód használata esetén szükséges a kimeneti idő beállítása. Ebben az esetben a riasztó pontos időtartamot határoz meg, amely a riasztási állapot során alkalmazott villogások számának meghatározásához szükséges. A kalibrálást megelőzően szükséges a megfelelő mód beállítása a 2-es programozási menüben. Eljárás: 1. Kapcsolja be a vészvillogó gombot! – ekkor az autólámpák villognak. 2. Nyissa ki az ajtót, adja rá a gyújtást és nyomja le a fékpedált! 3. Hosszan nyomja meg a III-as gombot! – ekkor a sziréna egyszer jelez. 4. Nyomja le a RPS érzékelő gombját és tartsa lenyomva 10 felvillanásig! 5. A gomb felengedése után a sziréna egyszer csipog. 6. A kalibrálás sikeresen befejeződött. Kapcsolja ki a vészvillogó gombot! 7. Csatlakoztassa a világítás kimenet vezetéket (CN2-1) a vészvillogó kapcsoló vezetékhez (1 sz. ábra). Ellenőrizze a CN1-6 közös huzal polaritását! A fenti csatlakoztatást követően a riasztó szabályozza a lámpák villogását. Ha a kalibrálás sikertelen, a sziréna háromszor jelez. Ebben az esetben ismételje meg a teljes eljárást!
IX. SZERVÍZ MÓD A riasztó rendszer távirányító nélkül is szervíz módba állítható (abban az esetben, ha elveszett vagy megsérült a távirányító). A szervíz mód beállítása lehetséges PIN kóddal vagy PIN kód nélkül is (programozási menü: 1-10). A PIN kód használatával csökkenthető a szervíz mód jogosulatlan használatának veszélye. Szervíz mód beállítása pin kód nélkül. Nyissa ki az ajtót, a riasztó bekapcsol. Várjon 30 másodpercet, amíg a sziréna elnémul. 3 másodpercen belül ismételje meg a következő lépéseket: 1. Fordítsa el a kulcsot a “gyújtás be” pozícióba! Ráadott gyújtás mellett a fények a műszerfalon világítanak. A legtöbb gépjárműben ez a pozíció két kattanásra van a “Ki” pozíciótól. 2. Kapcsolja le a gyújtást! Ekkor a műszerfal fények kialszanak. 62
H 3. 1-es és 2-es lépést összesen három alkalommal kell megismételni, három másodpercen belül. Ennek végeztével a riasztó kikapcsol, a szervíz mód pedig aktivált állapotba kerül. Szervíz mód beállítása pin kód segítségével. 1. Élesítve. 2. Az ajtó kinyitásával a riasztó bekapcsol. 3. Adja rá/vegye le a gyújtást háromszor! 4. A fények egyszer felvillannak. 5. Nyomja meg az RPS-en lévő gombot annyiszor, amennyi az első szám. 6. A sziréna egyszer jelez és a fények egyszer felvillannak. 7. Nyomja meg az RPS-en lévő gombot annyiszor, amennyi a második szám. 8. A sziréna kétszer jelez, és a fények kétszer felvillannak. A szervíz mód aktiválása megtörtént.
Szervíz módban működő funkciók: I-es gomb (0,5mp) – lezárás/kinyitás I-es+III-as gomb (0,5mp) – Szervíz mód kikapcsolás IV-es gomb (0,5mp) – Autóstátusz ellenőrzés III-as gomb (2 rövid lenyomás) – A távirányító 10mp-es háttérvilágításának bekapcsolása. II-es+III-as gomb (2mp) – Programozási menü Amennyiben megpróbál további funkciókat beprogramozni, a távirányító háromszor csipog és a kijelző a „SLEP” (ALVÁS) feliratot jeleníti meg. Szervíz mód kikapcsolása. A szervíz mód kizárólag a távirányító használatával deaktiválható: Nyomja meg röviden a I-es és III-as gombot egyszerre. A sziréna egyszer jelez, a lámpák kétszer felvillannak.
X. TÁVIRÁNYÍTÓK PROGRAMOZÁSA A távirányító programozása 1. A riasztó hatástalanított állapotában lehetséges. 2. Három másodpercen belül adja rá/vegye le a gyújtást háromszor. A lámpák egyszer felvillannak. Ekkor Ön szerviz/programozási módba kapcsolt. 3. 6 másodpercen belül röviden nyomja le a távirányítón az l-es gombot. A programozás visszaigazolásaként a lámpák egyszer felvillannak. 4. A 2. lépésben leírt módon programozza be a többi távirányítót is! Minden egyes távirányító esetén, visszaigazoláskor a lámpák egyszer felvillannak. A rendszer automatikusan lezárja a programozási menüt a harmadik távirányító után, vagy 6 másodpercen belül; ezt a lámpák két felvillanása jelzi. Figyelem !!! Új távirányítók programozásakor a régiek automatikusan törlődnek. Amennyiben Ön csak egy távirányítóval rendelkezik, nem szükséges azt háromszor beprogramoznia.
RPS PIN-kód beállítása A kód elsődleges beállításának feltételei! 63
H
H
Hatástalanított állapot
Gyújtás be- / motor kikapcsolása
Nyitott ajtók
Kód programozása (1111-9999): 1. Adja rá a gyujtást, 2. Nyissa ki az ajtót! 3. Kopogtassa/nyomja meg az RPS érzékelő gombját 10-szer! Minden egyes kopogtatáskor piros LED felvillanás látható. A kopogtatások/nyomások között eltelt idő nem lehet hosszabb 1,5 másodpercnél! 4. Ekkor gyors kék LED villogás látható. Amennyiben ez nem történik meg, kezdje újra az 1. lépéssel. 5. Nyomja meg a RPS-en lévő gombot 1 és 9 között annyiszor, amennyi az első szám! Minden gombnyomást követően piros LED felvillanás látható. 6. A számjegy bevitele után várjon, amíg a led megerősíti a számot a megfelelő számú kék LED felvillanással. 7. Ekkor gyorsan villogó kék LED látható. Nyomja meg a RPS-en lévő gombot 1 és 9 között annyiszor, amennyi a második szám! Minden gombnyomást követően piros LED felvillanás látható. 8. A számjegy bevitele után várjon, amíg a led megerősíti a számot a megfelelő számú kék LED felvillanással. 9. Folytassa a 7-es és 8-as lépéssel a kód harmadik és a negyedik számjegyének bevitelét. 10. A negyedik számjegy bevitelét követően a lámpák felvillannak a kód elfogadásának visszaigazolásaként. Szerviz PIN-kód megváltoztatása Ehhez a funkcióhoz a PIN-kód kérésnek bekapcsolt állapotban kell lennie a programozói menüben(1-10)! A gyártó által beállított kód: 11, amit beszerelés után feltétlenül változtasson meg!!! 1. Hatástalanítsa a riasztót! 2. Nyissa ki az ajtót és a csomagtartót! 3. Adja rá a gyujtást 3-szor 3 másodpercen belül. A sziréna és a fények 1-szer jeleznek. 4. Az RPS-szenzor nyomógombját nyomja meg annyiszor, amennyi az Ön első száma. 5. A sziréna és a fények 1-szer jeleznek. 6. Az RPS-szenzor nyomógombját nyomja meg annyiszor, amennyi az Ön második száma. 7. A sziréna és a fények 2-szer jeleznek. 8. Megerősítéshez nyomja meg a távirányító IV-es gombját. A sziréna és a fények 3szor jeleznek. A szerviz PIN-kódot sikeresen megváltoztatta!
XI. AZ AJTÓZÁRÓ RENDSZER KAPCSOLÁSI RAJZA 64
CN3
sárga/fekete sárga sárga/fehér zöld/fekete zöld zöld/fehér
Zár
Kinyít
+12V
NC1 sárga/fekete COM1 sárga NO1 sárga/fehér CN3 zöld/fekete NC2 COM2 zöld zöld/fehér NO2
NC1 COM1 NO1 NC2 COM2 NO2
2. ábra Eredeti, beépített elektromos központizár és elektromos zár kapcsoló telepítése megtörtént. Kinyít
1. ábra Eredeti, beépített elektromos központizár, az első ajtó belsejében csak egy kapcsoló található. Motor és szabályozási szintre volt szükség
Zár
+12V Első ajtó kapcsoló
3. ábra Eredeti, beépített elektromos központizár, illetve kompresszor használata a kapcsoló szabályozásához. Megjegyzés: Aktív idő 4 mp.
Fő vezeték
Elektromos motorkapcsoló
Kinyít Zár
Levegő kompresszor
CN3
65
sárga sárga/fehér zöld/fekete zöld zöld/fehér
NC1 COM1 NO1 NC2 COM2
Érintkezés - zárt
sárga/fekete
Érintkezés - nyított
NO1 NC2 COM2 NO2
Zárt Nyított
NC1 COM1
Test
CN3
sárga/fekete sárga sárga/fehér zöld/fekete zöld zöld/fehér
4. ábra Eredeti, beépített elektromos központizár.
NO2
Eredeti beépített szabályozó.
Lezár (N.O) Lezár (COM) Lezár(NC) Kinyit (NO) Kinyit (COM) Kinyit (NC)
Lásd az ajtózáró rendszer kapcsolási rajzát Oldal 65 Csomagtartó motor/mágnes
Sziréna
Jelzőfény kimenet
+ +
-
-
+
+
biztosíték 15A biztosíték 40A
Akku
CN 3
-
Jelzőfény vez.bemenet Állandó 12V Testelés Gyújtás kimenet Indító kimenet 12V Kiegészítő kimenet
Indításgátló kimenet (-250mA) Generátor/fordulatszám érzékelő Ajtókapcsoló bemenet (-) Ajtókapcsoló bemenet (+)
1 kék 2 sárga/fekete 3 piros/fekete 4 piros
Izzítógyertya dizel motorhoz (-) Izzítógyertya dizel motorhoz (+)
5 fehér/fekete 6 fehér
Parkolófény bemenet (-) Parkolófény bemenet (+)
7 narancssárga/fekete 8 narancssárga
+12V
15A-es biztosíték
Csomagtartó kimenet 5 szürke/fehér Csomagtér vezérlés bemenet 4 szürke 12V kimenet sziré.hoz 3 fehér 10A-es biztosítékCN 2 Jelzőfényény kimenet 2 líla Jelzőfényény kimenet 1 líla
Jelzőfény vezérlés bemenet
-
15A-es biztosíték
Csomagtartó vezeték
+ Polaritás választás
6 zöld/fehér 5 zöld 4 zöld/fekete 3 sárga/fehér 2 sárga 1 sárga/fekete
H
A Magicar M880AS kapcsolási rajza
Csomagtartó kapcsoló bemenet (-) 9 szürke/fekete Motorháztető kapcsoló bemenet (-) 10 barna/fekete
6 piros/fehér 5 piros 4 fekete 3 zöld CN 1 2 sárga 1 fehér
Lábfék bemenet (+)
11 fekete/fehér
Kézifék bemenet (-)
12 világoskék/fekete
+12V
CN 4
Opcionális | piros+ | fehér -jel | fekete - |
RPS szenzor
Kiegész./Ultrahang szenzor
MAGICAR
CN 7
CN 8
CN 9
CN 10
LED
Hőmérséklet érzékelő
MAGICAR
CN 5
2 sárga/fehér
1 sárga
CN 12 CN 11
Antenna
Sokk szenzor
AUX 1 (-250mA) AUX2 / Bypass (-250mA) CN 6 modul CAN BUS MAGICAR Ver. 1.00
68