maroc
pays paysage de cinéma 09 � 11.2012
Supplément cinéma de DABA Maroc, Saison artistique et citoyenne Filmbijlage van DABA Maroc, een seizoen rond kunst en burgerzin En collaboration avec le Centre Cinématographique Marocain
www.dabamaroc.be
AVant-premières Les chevaux de Dieu Nabil Ayouch
Maroc, Belgique — 2012 — 115’ — Fiction
Cinéma Inch’allah !
VINCENT COEN ET GUILLAUME VANDENBERGHE Belgique — 80’ — Documentaire
Ils sont belgo-marocains et fous de cinéma. Depuis leur adolescence, ils ont créé et produit plus de trente films dans lesquels ils assument tous les rôles : cinéastes, techniciens… et personnages principaux. Expressions de leurs peurs et de leurs désirs, ces films sont comme leur projection vers leur communauté et le monde extérieur.
Aujourd’hui, ils sont adultes et beaucoup de choses ont changé. Lorsque la vie de l’un d’entre eux prend un autre chemin, leur amitié et l’avenir de leurs objectifs communs de cinéma ne sont-ils pas menacés ? Et le groupe survivra-t-il à cette crise ?
Un film librement inspiré des attentats terroristes du 16 mai 2003 à Casablanca à travers le roman Les étoiles de Sidi Moumem de Mahi Binebine.
Festival International du Film Francophone, Namur
En présence du réalisateur
11.11 – 20:00
Festival Cinéma Méditerranéen, Bruxelles
En présence du réalisateur
NL Cinéma Inch’allah ! richt de camera op vier jonge BelgischMarokkaanse filmmakers en volgt het productieproces van hun laatste film.
11.09 – 17:45 + 20:15 Festival du Film, Ostende
29.09 – 18.30
Festival International du Film Francophone, Namur
10.10 – 20:30
Les Halles, Bruxelles
La Liberté, ma mère ! Hadja Lahbib
Belgique — Work in progress Avec Mey, Ourdia, Hamida, Naziha, Rahma, Tleitmess, Tamanant et Tata Milouda
« Elles ont entre 60 et 70 ans, et sont arrivées il y a plus de 50 ans en Belgique. Elles suivaient leur mari parti chercher du travail en Belgique. Les années ont passé. Les enfants sont devenus grands. Les maris, souvent atteints de maladies graves liées au travail de la mine ou du bâtiment, sont morts avant elles, et l’idée d’un retour pour toujours sur la terre de leurs ancêtres, au Maroc, s’est éloignée. © Hadja Lahbib, La Liberté, Ma Mère !
01.10 – 21:00
© Savage Film
© Nabil Ayouch, Les Chevaux De Dieu
Yachine, 10 ans, vit avec sa famille dans le bidonville de Sidi Moumen à Casablanca. Un père dépressif, un frère à l’armée, un autre quasi autiste et un troisième, Hamid, petit caïd du quartier. Violence, misère et drogue : Hamid se retrouve en prison et Yachine enchaîne les petits boulots … A sa sortie de prison, Hamid a changé : devenu islamiste radical il persuade Yachine et ses amis de rejoindre leurs "frères".
NL De 10-jarige Yachine leeft in de sloppenwijk van Sidi Moumen in Casablanca. Zijn vader is depressief, een van zijn broers is soldaat, de andere is zo goed als autistisch en de derde, Hamid, radicaal aanhanger van de islambeweging…
Elles sont là, en Belgique, seules et personne n’avait prévu cela !… Celles qui n’ont jamais rien dit, celles qui ont toujours suivi n’ont qu’un choix aujourd’hui : se prendre en main, devenir libres, enfin ! » — Hadja Lahbib
NL Hadja Lahbib schetst het portret van vrouwen op zoek naar vrijheid, ze geeft hen het woord en filmt hoe ze op zestigjarige leeftijd en ouder hun eigen leven in handen nemen ! Ontdek dit boeiende work in progress op zondagmiddag in les halles tijdens een brunch in het gezelschap van Hadja Lahbib en de personages uit haar film : Mey, Ourdia, Hamida, Naziha, Rahma, Tleitmess, Tamanant en… Tata Milouda !
21.10 – 12:00
Les Halles, Bruxelles
brunch en compagnie des mères et de la réalisatrice
24.10
Emission Spéciale Quai des Belges DABA sur Arte Belgique
05.11 � 27.11
05.11 – 17:00
L’histoire du cinéma marocain est récente (on date sa naissance en 1958 avec le film Le fils maudit, réalisé par Mohamed Ousfour), et ce cinéma est important aujourd’hui, au Maghreb, mais aussi dans l’ensemble de la francophonie et au-delà. Durant les « années de plomb », le cinéma a constitué, un magnifique moyen de résistance pour les réalisateurs, il s’est ensuite diversifié pour toucher des genres aussi divers que la comédie ou le drame social. Porté par une nouvelle génération de réalisateurs-auteurs, dont une des figures principales est Faouzi Bensaïdi, et par des cinéastes de l’immigration (Nabil Ben Yadir auteur des Barons à Bruxelles), ce cinéma gagne en qualité, touche un public plus large, et défend des valeurs engagées, progressistes, humanistes et sociales. Un ensemble cohérent qui justifie pleinement une importante rétrospective.
Pays et paysage de cinéma, studio à ciel ouvert à Ouarzazate, le Maroc est producteur et créateur d’un cinéma contemporain en plein essor. Une table ronde réunira à l’Espace Magh des personnalités importantes de l’industrie cinématographique marocaine contemporaine pour explorer l’histoire de ce cinéma, en présenter les figures majeures et évoquer son avenir.
DABA à la Cinematek
Table ronde autour du cinéma marocain
En collaboration avec le Centre Cinématographique Marocain.
© J. Van Belle - Wbi. Sur le tournage de Daoud Aoulad Syad
NL De Marokkaanse cinema heeft een korte geschiedenis (geboorte van de Marokkaanse film in 1958 met de door Mohamed Ousfour gerealiseerde film Le fils maudit) maar werd al snel bijzonder invloedrijk, niet alleen in de Maghreb maar ook in de rest van de Franstalige wereld en daarbuiten. Een grote retrospectieve mag hier niet ontbreken.
Intervenants pressentis : NourEddine Sail (Directeur général du CCM), Faouzi Bensaïdi (réalisateur), Hamid Aidouni (professeur d’Université), Ahmed Boughaba (journaliste) NL Een rondetafel verenigt belangrijke figuren uit de Marokkaanse hedendaagse filmindustrie. Espace Magh, Bruxelles
En collaboration avec la Cinematek.
Rétrospective historique Programmation détaillée disponible sur www. cinematek.be
Le Silence violent
Maroc — 1969 — 90’ — Fiction
Maroc — 1975 — 90’ — Fiction
Latif Lahlou
Moumen Smihi
Soleil de printemps raconte les heurts et malheurs d’un petit fonctionnaire d’origine paysanne, qui n’arrive pas à s’adapter au mode de vie de la Casablanca des années 60-70. Film-clé de l’histoire du cinéma marocain dans un très beau noir et blanc, il est marqué par l’influence de la Nouvelle Vague.
Dans les années 50, une femme recourt à la magie pour empêcher son mari de prendre une seconde épouse. Le silence violent traite de manière très aboutie de la situation de la femme, du rapport à la magie encore prégnant alors, mais également de l’enfance, du rapport au père et de l’éducation.
NL Soleil de printemps toont het wel en wee van een uit een boerenmilieu afkomstig ambtenaartje dat zich maar niet kan aanpassen aan de levensstijl van Casablanca. Deze invloedrijke zwart-witfilm ligt helemaal in de lijn van de nouvelle vague.
NL In de jaren ’50 maakt een vrouw gebruik van magie om haar echtgenoot ervan te weerhouden een tweede vrouw te nemen. Een indringende film over de positie van de vrouw vader-kindrelatie en opvoeding.
Les mille et une mains Souheil Ben Barka Maroc — 1971 — 90’ — Fiction
A travers l’histoire d’un fils de teinturier, décédé d’un accident de travail, et qui tente de modifier les conditions des ouvriers dans l’industrie de l’époque, Les Mille et une mains est l’expression de la lutte des classes au Maroc dans les années 70. Pratiquement muet, interdit à sa sortie, le film se caractérise par son pessimisme et son terrible sentiment d’impuissance. NL De zoon van een bij een werkongeval overleden verver tracht de arbeidsomstandigheden in de fabrieken te verbeteren. Deze sterk esthetiserende film, belicht de klassenstrijd tijdens de jaren ’70 in het door de kolonisatie getekende Marokko.
Une porte sur le ciel
Farida Benlyazid Maroc — 1988 — 120’ — Fiction
Nadia retourne à Fès, qu’elle a quitté depuis de nombreuses années, pour assister son père mourant. Lors des funérailles, elle rencontre Kirana, qui psalmodie le Coran. Une amitié naît. Nadia redécouvre l’Islam à travers le soufisme. Avec ce film qui privilégie les forces libératrices des femmes, la cinéaste s’inscrit dans les traditions musicale et littéraire de la culture marocaine. NL Wanneer haar vader stervende is, keert Nadia na jaren terug naar Fez. Op de begrafenis herontdekt de islam via het soefisme. Une porte sur le ciel niet zozeer op de problematische positie van de vrouw maar wel op de kracht van emancipatie.
Mirage
Ahmed Bouanani Maroc — 1979 — 100’ — Fiction
En 1947, dans le Maroc sous protectorat français, un homme découvre de l’argent dans un sac de farine. Commence alors une fable douce-amère qui va le conduire à la ville de Rabat-Salé. De la cour des miracles aux gargotes sombres, il rencontre Ali Ben Ali, saltimbanque, cousin marocain d’un Chaplin ou d’un Buster Keaton… NL In 1947, vindt een man geld in een meelzak. Hij trekt naar RabatSalé waar hij Ali Ben Ali ontmoet, de Marokkaanse evenknie van Chaplin of van Buster Keaton…
Le coiffeur des quartiers pauvres Mohamed Reggab Maroc — 1982 — 105’ — Fiction
Adapté d’une pièce de Youssef Fadel, Le coiffeur des quartiers pauvres raconte l’amitié entre un coiffeur couard, racketté par un homme riche, et un repris de justice qui va lui enseigner les valeurs de lutte et de résistance. NL Deze bewerking van een toneelstuk van Youssef Fadel, Le coiffeur des quartiers pauvres, vertelt over de vriendschap tussen een lafhartige kapper die door een rijke man wordt afgeperst, en een recidivist die hem aanzet tot verzet.
à la recherche du mari de ma femme
Mohamed Abderrahman Tazi France, Maroc, Tunisie — 1993 — 88’ — Fiction
Un riche bijoutier semble gérer l’entente entre ses trois femmes, jusqu’au jour où la plus jeune et la plus jolie est répudiée pour la troisième fois. Fils de bigame et petit-fils de polygame, Mohamed Abderrahman Tazi se penche avec humour sur sa propre enfance, passée au sein d’un heureux harem. NL Een rijke juwelier lijkt de goede verstandhouding tussen zijn drie echtgenotes te kunnen bewaren tot de jongste en mooiste voor de derde maal wordt verstoten.
Femmes... et Femmes Saâd Chraïbi
Maroc — 1998 — 98’ — Fiction
En 1997, quatre femmes marocaines, Zakia, Leila, Keltoum et Ghita, amies de jeunesse, se retrouvent après des années de séparation. Elles vont se battre pour retrouver leur statut, leur place dans la société, chacune à sa manière et selon son tempérament. NL In 1997 ontmoeten vier
Marokkaanse vrouwen elkaar opnieuw na een jarenlange scheiding. Ze vechten, elk op hun eigen manier, om hun statuut en hun plaats in de maatschappij te heroveren.
10.11 � 14.11
Ruses de Femmes
France, Maroc, Suisse — 1999 — 90’ — Fiction
Lalla Aicha est la fille d’un riche marchand qui a toujours eu tout ce qu’elle voulait. Sa rencontre avec le fils du roi bouleverse sa vie. Deuxième long métrage de Farida Benlyazid, Ruses de femmes questionne plus vivement encore la place des femmes dans la société marocaine.
Faouzi Bensaïdi réalise en 1997 son premier court métrage, La Falaise, qui reçoit de nombreux prix. En 1999, il coécrit Loin avec André Téchiné. En 2000, ses courts métrages, Le Mur, et Trajets sont primés à Cannes à Venise. En 2003 son premier long métrage Mille Mois est primé dans la section « Un Certain Regard » au Festival de Cannes. En 2006, il réalise WWW – What a Wonderful World, marqué par une grande liberté de ton et Mort à vendre en 2011, un film noir, nourri d’espoirs et pétri de désillusions.
NL Lalla Aicha is de verwende dochter van een rijke handelaar. Wanneer ze de zoon van de koning ontmoet, raakt ze de kluts kwijt. Ruses de femmes analyseert de positie van de vrouw in de Marokkaanse samenleving tot op het bot.
Ali Zaoua, Prince de la rue
France, Maroc — 2005 — 99’ — Fiction
Casablanca, ville de contrastes, moderne et archaïque. Le tueur à gage Kamel reçoit ses contrats par internet. Après ses exécutions, il a coutume d’appeler Souad, une prostituée occasionnelle, mais c’est souvent Kenza qui décroche. Celle-ci est agent de la circulation, au plus grand rond-point de la ville. Bientôt, Kamel tombe amoureux de cette voix et part à sa recherche…
DABA Maroc met le cinéaste à l’honneur à la Cinematek en collaboration avec le Festival Cinéma Méditerranéen qui présente son dernier film et l’invite dans son jury. NL In 2003, realiseert Faouzi Bensaïdi zijn eerste langspeelfilm Mille Mois, tweemaal bekroond op het Festival van Cannes. In 2006 draait hij WWW – What a Wonderful World, een vrijmoedige film die getuigt van een grote esthetische verfijning, en in 2011 Mort à vendre waarin hij de film noir exploreert. Cinematek toout deze 3 films.
NL Huurmoordenaar Kamel werkt via het internet. Na zijn executies belt hij gewoonlijk Souad, een gelegenheidshoertje, maar krijgt hij vaak Kenza aan de lijn. Kamel wordt al snel verliefd op haar stem en gaat naar haar op zoek…
Cinematek, Bruxelles
13.11 – 19:00
Cinematek, Bruxelles
Nabil Ayouch
© Fouazi Bensaïdi, Www - What A Wonderful World
Belgique, France, Maroc — 2000 — 90’ — Fiction
Mort à vendre
A la mort d’Ali, ses trois amis, enfants des rues à Casablanca, font tout pour lui offrir l’enterrement qu’il mérite. Avec pudeur et sensibilité, Ali Zaoua nous offre un magnifique portrait d’enfants bousculés par la vie. Entre rêve et violence, un chef-d’œuvre ! NL Bij de dood van Ali zetten zijn drie vrienden, straatkinderen uit Casablanca, zich in om hem de begrafenis te geven die hij verdient. Deze film tussen droom en geweld is een juweeltje van regisseur Nabil Ayouch.
WWW, what a wonderful world
Rétrospective Faouzi Bensaidi
Farida Benlyazid
Faouzi Bensaïdi
Belgique, France, Maroc — 2011 — 1h40 — Fiction
Trois jeunes losers décident de booster leur destin. De l’argent facile, une femme fatale, un voyage au bout de la vie et une trahison… Un film noir, nourri d’espoirs et de désillusions, tableau d’une société tiraillée entre les valeurs traditionnelles et le rêve de modernité.
© Fouazi Bensaïdi, Mort À Vendre
Soleil de printemps
NL Drie jonge gevangenen beslissen om het lot een handje te helpen. Gemakkelijk verdiend geld, een vamp, een reis naar het einde en verraad… Deze film noir, waarin hoop en desillusies elkaar afwisselen, schetst een samenleving verscheurd door het contrast tussen traditionele waarden en dromen van moderniteit. Dans le cadre du Festival Cinéma Méditerranéen. Voir page 4
2 DABA maroc
Mille mois
Belgique, France, Maroc — 124’ — Fiction
1981. A la suite de l’arrestation de son mari, Amina s’installe chez son beau-père Ahmed avec son fils de 7 ans. A l’école, Mehdi a le privilège de s’occuper de la chaise de l’instituteur, ce qui va conditionner son rapport au village, à ses copains et au monde. Epargner l’enfant est le grand souci d’Amina et Ahmed, mais à quel prix quand l’équilibre fragile de leur vie menace tous les jours de voler en éclats ? NL 1981. Na de aanhouding van haar echtgenoot trekt Amina met haar 7-jarig zoontje, Mehdi, in bij haar schoonvader. Ze willen Mehdi kost wat kost beschermen tegen de buitenwereld en betalen hiervoor een zware prijs.
12.11 – 19:00
Cinematek, Bruxelles
daba maroc 3
DABA dans les festivals
Les chevaux de dieu Nabil Ayouch
© Kadija Leclere, Le Sac De Farine
Voir page 1
Avant-première
Le Sac de farine
Kadija Leclere
Belgique, Maroc — 2012 — 90’ — Fiction
Alsemberg, décembre 1975, Sarah, 8 ans, vit dans un foyer d’accueil catholique. Un jour, son père biologique, qu’elle n’a jamais vu, se présente pour l’emmener en week-end à Paris... NL Alsemberg, december 1975, de 8-jarige Sarah verblijft in een katholiek opvanghuis. Plots duikt haar biologische vader op die ze nooit eerder ontmoette, en neemt haar een weekendje mee naar Parijs…
Sur la route du paradis Uda Benyamina
Maroc, France — 2012 — 42’ — Fiction
NL 15 emblematische Marokkaanse films van het laatste decennium worden geprojecteerd in kunstruimten. Deze dynamische en onbevooroordeelde cinema schetst, aan de hand van maatschappelijke vraagstukken, een beeld van het land vandaag : het Marokko van de steden, van het Zuiden, van de vrouwen en van de kinderen. Kortom, fictie met een venster op het leven…
Marock
Programmation détaillée disponible sur www.fifi-bruxelles.be
Leila et ses deux enfants, Sarah et Bilal, ont quitté leur terre natale afin de s’installer en France. Sans papiers, à la recherche de son mari réfugié en Angleterre, Leila tente de survivre et d’élever ses enfants dans la clandestinité. Alors qu’elle retrouve enfin la trace de son époux et dispose de l’argent nécessaire pour le rejoindre, l’étau se resserre.
Andalousie mon amour Nour-Eddine Lakhmari
Maroc — 2011 — 86’ — Fiction
Saïd et Amine, deux étudiants de Casablanca, rêvent d’Europe. Ils se retrouvent dans un petit village au Nord du Maroc. Avec l’aide de l’instituteur, ils prennent une barque pour la côte européenne. Mais ils font naufrage. La mer rejette Amine sur la côte du village. Saïd échoue sur une plage espagnole. Mais l’Andalousie semble étrange à Saïd. Et dans le village marocain, Amine observe d’étranges phénomènes...
Cinéma inch’allah !
NL Saïd en Amine, twee jonge studenten uit Casablanca, dromen van Europa. Vanuit een dorpje in het Noorden van Marokko vertrekken ze met een bootje richting Europese kust. Ze lijden schipbreuk en raken elkaar kwijt…
VINCENT COEN ET GUILLAUME VANDENBERGHE
Voir page 1
France-Maroc — 2005 — 100’ — Fiction
Le Grand voyage
Avant-première
NL Leila en haar twee kinderen, Sarah en Bilal, verlaten hun geboorteland en vestigen zich zonder papieren in Frankrijk. Wanneer Leila uiteindelijk op het spoor komt van haar echtgenoot in Engeland en genoeg geld heeft bijeengebracht om de familie te herenigen, sluit het net zich.
Laïla Marrakchi
© Ismaïl Ferroukhi, Le Grand Voyage
Avant-première
Un choix d’une quinzaine de films emblématiques atteste de la vitalité et de l’immense générosité du cinéma marocain contemporain. Un Maroc d’aujourd’hui, en prise avec le changement, les ruptures entre tradition et modernité : un cinéma reflet et récit du présent !
© Ismaïl Ferroukhi, Le Grand Voyage
Programmation détaillée disponible sur www.fiff.be
Festival International du Film Indépendant, Bruxelles © Nour-Eddine Lakhmari, Andalousie Mon Amour
Festival International du Film Francophone, Namur
06.11 � 10.11
Mohamed Majed, invité d’honneur Mohamed Majed est un acteur majeur du cinéma marocain contemporain. Qu’il joue le père dans Le grand voyage d’Ismaël Ferroukhi, qu’il incarne l’ami de Pasolini dans En attendant Pasolini de Daoud Aoulad Syad, ou encore le marin qui, dans Ali Zaoua, permettra aux amis d’Ali de réaliser leur rêve d’hommage, Mohamed Majed est une des figures du cinéma marocain, dont il incarne l’humanité. NL Mohamed Majed is een belangrijke figuur in de Marokkaanse filmwereld. DABA Maroc brengt hem dan ook een eerbetoon.
10.11
Ismaïl Ferroukhi Maroc-France — 2004 — 108’ — Fiction
Reda se voit sommé par son père, un ouvrier marocain à la retraite, de le conduire en voiture à La Mecque : un périple de trois mille kilomètres via l’Italie, l’ex-Yougoslavie, la Turquie puis la Jordanie. Le fils est révolté contre ce qu’il considère comme une entreprise insensée et l’atteinte à sa liberté. Le père, ulcéré et humilié par l’irrespect que son fils témoigne à la religion de ses pères, ne s’en montre que plus rigide. Ils prennent la route dans un silence douloureux... NL Een gepensioneerde Marokkaanse arbeider reist met zijn zoon, Reda, naar Mekka : een drieduizend kilometer lange tocht via Italië, ex-Joegoslavië, Turkije en Jordanië. Reda komt in opstand tegen wat hij beschouwt als een zinloze onderneming en een aanslag op zijn vrijheid.
09.09 – 20:00
Centre Culturel Jacques Franck, Bruxelles
12.10 – 19:30
Galeries, Bruxelles
30.11 – 20:00
Festival Cinéma Méditerranéen, Bruxelles Programmation détaillée disponible sur www.cinemamed.be
En collaboration avec la Cinematek, hommage au réalisateur marocain Faouzi Bensaïdi. Son dernier film Mort à vendre, primé au Festival du Film de Bruxelles, est projeté au Botanique.
© Jérôme Le Maire, Le Thé Ou L’électricité
09.11 � 17.11
Le thé ou l’électricité Jérôme Le Maire
France-Belgique-Maroc — 2011 — 93’ — Documentaire
Le Thé ou l’Electricité est l’histoire épique de l’arrivée de l’électricité dans un petit village isolé et enclavé au cœur du Haut Atlas marocain. Durant plus de trois années, le réalisateur dévoile patiemment les contours de la toile qui se refermera inexorablement sur les habitants d’Ifri. Sous nos yeux se dessine l’image d’une modernité inévitable à laquelle ce petit village va être relié. NL Le Thé ou l’Electricité is het aangrijpende verhaal over de invoering van elektriciteit in een geïsoleerd dorpje midden in de Marokkaanse Hoge Atlas. De verbinding met de moderne wereld is onafwendbaar.
10.11 – 17:00
En présence du réalisateur
Centre Culturel de Schaerbeek, Bruxelles
My Land
Nabil Ayouch
Voir page 6
Les Chevaux de Dieu Nabil Ayouch
Voir page 1
Mort à vendre
Faouzi Bensaïdi
Voir page 3
Le thé ou l’électricité Jérôme Le Maire
Voir page 4
13.09 – 20:00
Casablanca, l’année du bac et la jeunesse dorée marocaine : courses de voitures, amitiés, musiques, alcool, et l’angoisse de passer à l’âge adulte. Un Maroc que l’on ne connaît pas, celui de Rita qui se heurte aux traditions de son pays. En vivant sa première histoire d’amour, elle se confronte aux contradictions de son milieu et de sa famille et surtout de son grand frère, pour qui l’avenir passe par un retour aux valeurs traditionnelles. NL Rijke Marokkaanse jongelui in Casablanca, het jaar van het eindexamen. De film toont een ander Marokko aan de hand van het verhaal van Rita die in aanvaring komt met de tradities van haar land.
16.09 – 20:00
Centre Culturel Jacques Franck, Bruxelles
10.10 – 15:20
Vendôme, Bruxelles
Le Cheval de vent
Daoud Aoulad Syad France — 2001 — 85’ — Fiction
Tahar, un ancien maréchalferrant vit chez son fils. Il n’a qu’une idée en tête : retourner sur la tombe de son épouse enterrée à Azemmour. Sur son chemin, il fait la connaissance de Driss, un jeune homme à la recherche de sa mère, disparue de la maison familiale alors qu’il était enfant. Ils décident de faire la route ensemble… NL Tahar, een gewezen hoefsmid, keert terng naar het graf van zijn echtgenote in Azemmour. Onderweg ontmoet hij Driss, een jongeman op zoek naar zijn moeder. Ze beslissen samen te reizen.
En attendant L’écho Pasolini du silence Daoud Aoulad Syad
Rabii El Jawhari
Thami est figurant dans les films étrangers tournés dans son village non loin de Ouarzazate. Lors du tournage d’Œdipe Roi en 1966, il s’est lié d’amitié avec Pasolini. Quarante ans après, une équipe italienne vient à Ouarzazate préparer le tournage d’un film sur la Bible. Thami croit que son ami Pasolini est de retour. Son ami Daoudi lui apprend que Pasolini est mort depuis longtemps. Mais dans le coeur de Thami, Pasolini est toujours vivant.
Le mirage du cinéma exerce un puissant pouvoir sur les habitants de Ouarzazate. Beaucoup d’entre eux rêvent de devenir riches grâce à cette industrie… qui n’est finalement qu’un miroir aux alouettes. Leur salaire reste maigre et leur permet tout juste de survivre. Le documentaire suit ainsi un jeune adolescent qui joua aux côtés de Brad Pitt dans le film Babel. Malgré ce statut, il vit aujourd’hui modestement dans les montagnes proches de Ouarzazate.
NL Thami figureert in buitenlandse films gedraaid in Ouarzazate. Tijdens de opname van Œdipe Roi in 1966, raakt hij bevriend met Pasolini. Veertig jaar later komt er opnieuw een Italiaanse filmcrew naar Ouarzazate. Thami is ervan overtuigd dat Pasolini is teruggekeerd. Ze beslissen samen te reizen.
NL De droomwereld van de cinema oefent een sterke aantrekkingskracht uit op de bewoners van Ouarzazate. De documentaire volgt een jongeman die aan de zijde van Brad Pitt speelt in de film Babel. Desondanks leidt deze dorpeling vandaag een eenvoudig bestaan in de bergen nabij Ouarzazate.
10.10 – 19:00
13.10 – 17:00
13.11 – 20:30
14.10 – 13:30
La Mosquée
En présence du réalisateur Dans le cadre de la Caravane du Livre
Maroc — 2007 — 114’ — Fiction
Vendôme, Bruxelles Cinéma Le Parc, Charleroi
Daoud Aoulad Syad
Maroc — 2009 — 75’ — Fiction
11.10 – 19:30
02.10 – 20:30
Vendôme, Bruxelles
10.11 – 17:00
10.10 – 17:10
Vendôme, Bruxelles
Les Halles, Bruxelles
Pour le tournage d’En attendant Pasolini de Daoud Aoulad Syad, des décors ont été construits sur des terrains loués à des villageois, dont une mosquée construite sur le terrain de Moha. A la fin du tournage, tous les décors ont été détruits à l’exception de la mosquée. Celleci devient alors le lieu de prière de tout le village. Pour Moha, c’est une vraie catastrophe...
10.10 – 21:10
Centre Culturel Jacques Franck, Bruxelles
imagix, Tournai
Fissures
La Vénerie Centre Culturel, Watermael-Boitsfort
30.09 – 20:00
Maroc — 2010 — 50’ — Documentaire
Maroc — 2010 — 85’ — Fiction
NL Voor de opname van En attendant Pasolini van Daoud Aoulad Syad werden decors gebouwd op terreinen van de dorpelingen. Op het einde van de opnames wordt de moskee het gebedshuis van het hele dorp : een catastrofe voor Moha, de eigenaar van het terrein.
Churchill, Liège
galeries, Bruxelles
© Narjiss Nejjar, L’amante Du Rif
28.09 � 05.10
Fictions et documentaires d’aujourd’hui
Hicham Ayouch
Tanger, ville mystérieuse et magique, où se croisent une foule d’âmes perdues qui errent dans ses dédales enfumés. Dans cette ville folle, trois marginaux en quête d’amour et de délivrance vont se rencontrer et s’aimer : Abdelsellem, un homme brisé qui sort de prison, Noureddine, son meilleur ami, et Marcela, une brésilienne fantasque, excessive et suicidaire. NL In de mysterieuze en betoverende stad Tanger ontmoeten en beminnen drie marginalen elkaar tijdens een zoektocht naar liefde en bevrijding.
16.10 – 20:30
L’Amante du Rif
Narjiss Nejjar
Maroc-Belgique — 2011 — 95’ — Fiction
Aya a vingt ans. Elle est belle, parfois ingénue, souvent rebelle. Elle n’a de rêve que l’amour, sublimé et fantasmé à souhait. Elle traîne son insouciance au milieu des volutes de kif, ses deux frères travaillant pour un gros trafiquant de haschich surnommé « le Baron ». Quand Aya croise ce dernier un matin d’avril, sa vie entame peu à peu une descente en enfer. NL Aya is twintig. Ze is mooi, een tikkeltje naïef en rebels. Wanneer Aya een machtige hasjiesjdealer ontmoet, begint haar lijdensweg.
24.10 – 18:00 + 20:30
La Vénerie, centre culturel de Watermael-Boitsfort
En présence de Narjiss Nejjar
25.10 – 20:00 Churchill, Liège
En présence de Narjiss Nejjar
26.10 – 20:30
Cinéma Le Parc, Charleroi
En présence de Narjiss Nejjar
28.10 – 15:00
Maison des Cultures et de la Cohésion Sociale de Molenbeek, Bruxelles
29.10 – 19:30
Galeries, Bruxelles
Ali Zaoua, Prince de la rue Nabil Ayouch
11.10 – 21:30
galeries, Bruxelles
voir page 2
Théâtre de L’Ancre, Charleroi
Dans le cadre du DABATEATR Citoyen
Festival cinéma Méditerranéen, Bruxelles
27.11 – 20:00
Centre Culturel, Dinant
4 DABA maroc
daba maroc 5
© Nabil Ayouch, My Land
Nabil Ayouch
France, Maroc — 2010 — 80’ — Documentaire
Dans My Land, Nabil Ayouch donne la parole à de vieux réfugiés palestiniens qui ont fui en 1948 et vivent dans des camps au Liban depuis plus de 60 ans. Les interviews sont données à voir et à entendre à de jeunes israéliens qui construisent leurs pays, se sentent viscéralement attachés à leur terre, mais sans jamais pouvoir expliquer pourquoi. Entre ces deux mémoires, la réalité de deux peuples qui se battent pour la même terre. Un dialogue à distance qui met en perspective le conflit sous un angle humain. NL Nabil Ayouch geeft het woord aan in 1948 gevluchte Palestijnen die al 60 jaar in Libanese kampen leven. Jonge Israëliërs die hun land opbouwen en er sterk aan verknocht zijn zonder te kunnen verklaren waarom, luisteren naar hun verhaal.
27.10 – 20:00
Maison des Cultures et de la Cohésion Sociale de Molenbeek, Bruxelles
11.11 – 17:00
Festival cinéma Méditerranéen, Bruxelles
© Kamal Hackar, Tinghir-Jérusalem, Les Échos Du Mellah
Transes Ahmed El Maânouni
Maroc, France — 1981 — 90’ — Documentaire
TinghirJérusalem, les échos du Mellah
Kamal HACHKAR
Maroc, France — 2012 — 82’ — Documentaire
« En France, j’ai grandi dans l’idée que tous les berbères étaient musulmans. Mais à Tinghir, ma ville natale dans l’Atlas Marocain, les récits de mes grands-parents m’ont fait découvrir que d’autres berbères étaient juifs. Au début des années 60, malgré plus de 2000 ans d’histoire commune, tous ces juifs quittent l’Atlas. Je pars alors à la rencontre de cette mémoire enfouie et cette recherche me mène en Israël où je retrouve quelques-unes des familles originaires de Tinghir. Avec eux, Tinghir-Jérusalem : les échos du Mellah fait résonner les chants, les voix et les histoires de cette double identité partagée entre juifs et musulmans. »
Dès les années 70, le Maroc a connu, grâce à cinq musiciens formés à l’école de la rue et décidés à rompre avec les "langueurs orientales" envahissantes, une explosion musicale qui devait être pour les jeunes le cri de leurs désirs, de leurs frustrations et de leur révolte. Un documentaire sur le groupe culte Nass El Ghiwan. NL Een documentaire over de cultgroep Nass El Ghiwan.
10.11 – 17:30
Maison folie, mons
Par ailleurs
NL “In Frankrijk groeide ik op denkende dat alle Berbers moslims waren. In Tinhir, mijn het Marokkaanse Atlasgebergte kwam ik door de verhalen van mijn grootouders te weten dat sommige Berbers Joods waren. Heel snel bracht deze zoektocht me naar Israël waar ik enkele uit Marokko afkomstige families op het spoor kwam.˝
01.11 – 17:00
14.09 – 19:30
En collaboration avec le Centre de la Culture Judéo-marocaine
6 DABA maroc
NL Dalila Ennadre werd in 1966 geboren in Casablanca (Marokko) en groeide op in Frankrijk. Als autodidact
Chaque soir aux Halles, un autre regard sur le cinéma marocain. Celui des jeunes apprentis cinéastes de l’école de cinéma de Marrakech, et celui proposé par Dalila Ennadre et Ali Essafi, auteurs de documentaires révélateurs des questions cruciales qui se posent à la société marocaine d’aujourd’hui et de son histoire récente.
El Batalett Femmes de la médina
Je voudrais vous raconter
09.10 � 12.10
2001 — 60’
2005 — 62’
Semaine i – Carte blanche à l’ESAV
Le choix des films proposés par l’Ecole Supérieure Des Arts Visuels est motivé par un souci de diversité. Courts-métrages de fiction et documentaires, ces films ont été réalisés lors d’ateliers encadrés par des professionnels. Les thèmes abordés et la manière de filmer témoignent de la diversité des réalités marocaines et du point de vue que la jeunesse de ce pays porte sur les changements profonds qui travaillent cette société. L’arroseur de Mohamed Aouad et Apnée de Mahassine El Hachadi ont reçu le premier prix de la compétition Cinécole du Festival International du Film de Marrakech. NL De door de Ecole Supérieure des Arts Visuels in les halles voorgestelde filmselectie kenmerkt zich door diversiteit : korte fictiefilms en documentaire kortfilms. De talloze facetten van de Marokkaanse samenleving komen erin aan bod en de nadruk ligt op de mening van de Marokkaanse jeugd over de ingrijpende maatschappelijke veranderingen.
ELLES, confessions nocturnes Ferdaous Ait Laghdir 2011 — 16’16”
Un taxi en pleine nuit, on voit le compteur, les rétroviseurs, le siège vide, on entend la voix off d’une femme prostituée qui parle. On se retrouve dans un bar vide, on voit les bouteilles vides, les verres posés sur les tables, les traces sur le canapé, on entend toujours les voix des femmes interposées…
09.10 – 19:00
Réalisé par Hassan El Bouharrouti, Les enfants du séisme d’Agadir : 50 ans après ! sera projeté au Centre Culturel de Schaerbeek dans le cadre d’une projection spéciale en présence du réalisateur. Ce documentaire retrace le parcours de vie d’enfants d’Agadir que le gouvernement belge décidait de faire venir en Belgique suite au séisme du 29 février 1960. Beaucoup d’entre eux finiront par rester en Belgique et 50 ans après, Hassan El Bouharrouti a retrouvé leurs traces.
Bozar, bruxelles
DABA cinéma aux halles films en avant-soirée
My Land
infos et réservations
[email protected]
16.10 � 21.10
Bebope
Alaa Akaaboune 2011 — 17’40”
Un homme se réveille, sa femme lui met son costume, il part au boulot, son boss lui donne des conseils, il rentre chez lui pour regarder la tv en famille… Il se réveille le lendemain, sa femme lui met son costume, part au boulot… jusqu’au moment où la nouveauté survient !
09.10 – 19:00
Nuit de Noces
La femme d’un autre
2011 — 12’37
2011 — 20’
Marcelin Bossou
Venus d’un milieu modeste respectueux des traditions, Ahmed, 25 ans et Djamila, 23 ans se marient. Au moment de consommer le mariage, Djamila découvre que Ahmed n’est pas circoncis… Et quand il rend le pantalon nuptial, Ahmed constate qu’il n’est pas taché de sang et que Djamila n’est donc pas vierge… Pour sauver la face devant la famille, Ahmed décide de tacher le drap avec son propre sang.
11.10 – 19:00
La danse orientale Amine Smai 2011 — 12’08
Un jeune citoyen non politisé est interpellé par le soulèvement soudain de la jeunesse de son pays. Il utilise ses propres moyens pour comprendre et faire face à toutes les versions et tous les discours concernant la politique de son pays.
11.10 – 19:00
Adnane Baraka
Ali, un homme d’une quarantaine d’année, arrive devant un immeuble où se trouve un jeune homme qui attend une femme. L’homme entame une conversation avec le jeune homme, la discussion évolue jusqu’au moment où la femme qui est à l’intérieur de l’immeuble devient le sujet principal.
11.10 – 19:00
L’arroseur
Mohamed Aouad 2011 — 10’
Rachid vit dans une maison isolée. Ouvrier, il rentre toujours chez lui avant le coucher du soleil et s’assure de bien fermer la porte et les fenêtres avant la tombée de la nuit. Ses nuits sont toujours agitées. Il vit dans une routine solitaire jusqu’à l’arrivée d’une femme…
12.10 – 19:00
Apnée
Mahassine El Hachadi 2010 — 10’
Une vie à deux, une femme et son père âgé. Quand l’insupportable de la vie conduit de façon irrémédiable à la mort…
12.10 – 19:00
semaine ii – Carte blanche à Dalila Ennadre
Dalila Ennadre est née en 1966 à Casablanca (Maroc), elle grandit en France. En 1987, elle réalise Par la grâce d’Allah un premier documentaire, puis en 1994, Idoles dans l’ombre. Elle étudie le cinéma en autodidacte et opte pour la réalisation de films documentaires, consacrés notamment à des portraits de femmes et à leur quotidien. filmmaakster maakt ze documentaires, vaak portretten van vrouwen en van hun dagelijkse leven.
Dalila Ennadre
Portrait spontané et plein d’humour d’un groupe de femmes vivant au cœur de la médina de Casablanca. Si ces ménagères modèles ne savent pas toutes lire, elles savent exactement ce qui pourait améliorer leur vie : plus d’argent, un meilleur avenir pour leurs enfants souvent contraints d’immigrer clandestinement et plus d’égalité des droits entre l’homme et la femme.
Dalila Ennadre
Le changement du Code de la famille voulu par le roi Mohamed VI a-t-il vraiment changé la vie des marocaines ? Pour répondre à cette question, la réalisatrice s’immerge dans le quotidien de femmes marocaines qui représentent la majorité : paysannes, ouvrières, femmes des banlieues…
17.10 – 19:00
Fragments
Hakim Belabbes 2010 — 91’
Fragments est un feuilleté d’instants qui nous plongent au cœur d’une chronique intime originale et sensible. Construit sur des instants familiaux, reflets de la vie et de la mort, de l’échec et de la réussite, de l’errance et aussi de la dignité, le film rappelle à nos souvenirs l’importance des racines culturelles et familiales.
Fama, une héroïne sans gloire Dalila Ennadre 2004 — 52’
A l’age de 15 ans Mé Fama, décide de consacrer sa vie à lutter pour un Maroc libre et démocratique. Un voyage dans les lieux emblématiques de son parcours nous emmène à la découverte d’une partie de l’Histoire du Maroc. Cette "Mère Courage" témoigne de son histoire, à la rencontre de ses amies de lutte aux quatre coins du Royaume.
19.10 – 18:30
Ces mains-ci Hakim Belabbes 2009 — 120’
Dans Ces mains-ci, Hakim Belabbès explore la poésie au quotidien des artisans-artistes de Bejjad, sa ville natale.
J’ai tant aimé Dalila Ennadre 2008 — 52’
Le film s’attache au destin particulier de Fadma, une femme de 75 ans, enjouée et malicieuse qui s’engagea, à l’age de 20 ans, comme prostituée officielle de l’armée française, dans l’aventure Indochinoise aux côtés des troupes coloniales et de leurs supplétifs, les Goumiers marocains.
21.10 – 19:00 En collaboration avec les halles, l’Insas organise le samedi 20 octobre une journée d’étude en présence de la réalisatrice Dalila Ennadre. Pour plus d’informations, contactez Anne-Sophie Noël (
[email protected])
20.10 18:30
18.10 – 19:00
16.10 – 19:00
23.10 � 27.10
semaine iii – Carte blanche à Ali Essafi
UNE HISTOIRE DE POUSSIÈRE
Ma maison perdue
1993 — 3’47
2001 — 19’
TOUDA BOUANANI
Il est cinéaste et documentariste, et à ce titre il « échappe » aux règles et normes de l’institution cinématographique marocaine. Préoccupé par le statut de l’image, la construction et le montage, il est l’auteur de plusieurs documentaires. Depuis la disparition du grand cinéaste, écrivain et artiste Bouanani, il s’attache à la réhabilitation de son œuvre. La programmation qu’il propose aux halles éclaire poétiquement et politiquement le présent.
Trois points de vue se succèdent exprimant la nécessité de voir les choses autrement. Ne pouvant être entendue, la voix disparaît au profit de mots qui défilent traduisant la nécessité de décrire un état de guerre.
25.10 – 18:00
Hij focust vooral op het statuut van het beeld, en heeft veel aandacht voor de opbouw en de montage. Hij draaide talrijke documentaires, waaronder Le blues des Chikhates, Ouarzazate movie en Wanted. Sinds de dood van de beroemde filmmaker, auteur en kunstenaar Bouanani, zet hij zich in voor de rehabilitatie van diens oeuvre.
Un nid dans la chaleur
Wafa Lisa
1996 — 45’
NL Cineast en documentairemaker Essafi ’ontsnapt’ aan de regels en normen van de Marokkaanse filmtraditie.
Maria Karim 2006 — 12’
Une jeune ouvrière de la banlieue de Casablanca livre ses rêves et ses fantasmes !
23.10 – 19:00
Le Blues des Chikhates Ali Essafi 2005 — 57’
Les « Chikhates », artistes pionnières du Maroc, sont à la fois les plus admirées et les plus marginalisées ! Et ceci pour une seule et même raison : leur liberté ! Liberté de mœurs et liberté de ton qui leur permettent, à elles seules, de chanter crument l’amour, l’injustice et le sort des femmes.
23.10 – 19:00
Le vote
Simohammad Fettaka & Omar Mahfoudi 2009 — 50’24
Tanger, élections. Les réalisateurs sillonnent les rues de la ville à la rencontre des Q.G. de chaque parti et de militants. Ils les interrogent sur l’emblème de leur parti : le robinet pour le parti qui promet l’eau en abondance, le tracteur, pour celui qui promet un soutien à l’agriculture, la balance, le pigeon, l’épi de blé, l’arbre…
24.10 – 19:00
Mon makhzen et moi Nadir Bouhmouch 2011 — 41’
Une jeune marocaine au cœur de la protestation du mouvement du « 20 fevrier ».
24.10 – 19:00
CONTE DE LA ÉNIÈME NUIT TOUDA BOUANANI 1993 — 4’09
Un auto-portrait qui se réfère au « quand j’étais enfant ». Une vidéo constituée d’un texte qui s’inscrit dans la continuité de la tradition orale et littéraire des Mille et Une Nuits.
25.10 – 18:00
Hakim Belabbes
Le réalisateur fait la chronique de son voyage de Chicago à Boujad au Maroc, où il vient rendre visite à sa famille.
25.10 – 18:00
Ouarzazate movie Ali Essafi 2001 — 54’
Ouarzazate, petite ville du sud marocain. La population toute entière fait de la figuration pour de grandes productions cinématographiques qu’elle ne verra sans doute jamais. Avec humour et dérision, Ali Essafi montre le décalage entre la puissance d’un cinéma commercial qui impose ses images et ses manières de voir, et la situation de survie économique d’une main d’œuvre locale bon marché.
Kamal El Mahouti
Hiver 2001, les barres 3 et 4 de la cité de la Saussaie à Saint-Denis vont être détruites. Sur les images d’un immeuble H.L.M maintenant vide de ses habitants, la voix d’un homme, reprise en écho par celle d’un enfant, raconte des souvenirs d’enfance.
27.10 – 19:00
Quand les hommes pleurent Yasmine Kassari 2000 — 57’
Le Maroc est un pays qui a une longue histoire du départ de ses hommes. Chaque année, environ 30.000 Marocains traversent le détroit de Gibraltar pour entrer clandestinement en Espagne.
27.10 – 19:00 En collaboration avec les halles, l’Insas organise le samedi 27 octobre une journée d’étude en présence du réalisateur Ali Essafi. Pour plus d’informations, contactez Anne-Sophie Noël (
[email protected])
26.10 – 19:00 daba maroc 7
AGENDA
LIEUX
DATE . . . . . . . . . HEURE . . . . . FILM. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . LIEU. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . PAGE 09.09. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 :00. . . . . . . . . . . . . . . . . Le Grand Voyage — Ismaïl Ferroukhi. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . C entre Culturel
Jacques Franck, Bruxelles . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
11.09. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 :45 + 20 :15. . Cinéma Inch’allah ! VINCENT COEN et GUILLAUME VANDENBERGHE . . . . . . . . . . . . . . . . . . Festival du Film d’Ostende. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 13.09. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 :00. . . . . . . . . . . . . . . . . Le Thé ou L’électricité — Jérôme Le Maire. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Churchill, Liège. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 14.09. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 :30. . . . . . . . . . . . . . . . . les enfants du séisme d’agadir : 50 ans après ! — . . . . . . . Centre Culturel Hassan El Bouharrouti. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . de schaerbeek, bruxelles. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 16.09. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 :00. . . . . . . . . . . . . . . . . Marock — Laïla Marrakchi. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Centre Culturel Jacques Franck, Bruxelles . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
28.09 � 05.10 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Le Sac de Farine — Khadija Leclere. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Festival International
du Film Francophone de Namur. . . . . . . . . 4
28.09 � 05.10 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Sur la route du paradis — Uda Benyamina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . F estival International
du Film Francophone de Namur. . . . . . . . . 4
29.09. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18.30. . . . . . . . . . . . . . . . . Cinéma Inch’allah ! — . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Festival International du Film VINCENT COEN et GUILLAUME VANDENBERGHE . . . . . . . . . . . . . . . . . . Francophone de Namur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 30.09. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 :00. . . . . . . . . . . . . . . . . Le Thé ou L’électricité —. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Centre Culturel Jérôme Le Maire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Jacques Franck, Bruxelles . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 01.10. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 :00. . . . . . . . . . . . . . . . . Les Chevaux de Dieu — Nabil Ayouch. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . F estival International du Film Francophone de Namur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
02.10. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 :30. . . . . . . . . . . . . . . . . Le Thé ou L’électricité — Jérôme Le Maire. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . La Vénerie, Watermael-Boitsfort. . . . . . . 5 09.10. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 :00. . . . . . . . . . . . . . . . . Elles, Confessions Nocturnes — Ferdaous Ait Laghdir. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Les Halles, Bruxelles. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 09.10. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 :00. . . . . . . . . . . . . . . . . Bebope — Alaa Akaaboune . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Les Halles, Bruxelles. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 10.10. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 :20. . . . . . . . . . . . . . . . . Marock — Laïla Marrakchi. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . le Vendôme, Bruxelles. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 10.10. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 :10. . . . . . . . . . . . . . . . . Le Cheval de vent — Daoud Aoulad Syad. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Le Vendôme, Bruxelles. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 10.10. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 :00. . . . . . . . . . . . . . . . . En attendant Pasolini — Daoud Aoulad Syad. . . . . . . . . . . . . . . Le Vendôme, Bruxelles. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 10.10. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 :30. . . . . . . . . . . . . . . . . Cinéma Inch’allah ! — VINCENT COEN et GUILLAUME VANDENBERGHE . . . . . . . . . . . . . . . . . . Les Halles, Bruxelles. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 10.10. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 :20. . . . . . . . . . . . . . . . . Le Thé ou L’électricité — Jérôme Le Maire. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Le Vendôme, Bruxelles. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 11.10. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 :00. . . . . . . . . . . . . . . . . Nuit de Noces — Marcelin Bossou. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Les Halles, Bruxelles. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 11.10. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 :00. . . . . . . . . . . . . . . . . La Danse Orientale — Amine Smai . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Les Halles, Bruxelles. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 11.10. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 :00. . . . . . . . . . . . . . . . . La Femme d’un autre — Adnane Baraka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Les Halles, Bruxelles. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 11.10. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 :30. . . . . . . . . . . . . . . . . La Mosquée — Daoud Aoulad Syad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Galeries, Bruxelles. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 11.10. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 :30. . . . . . . . . . . . . . . . . Ali Zaoua, prince de la rue — Nabil Ayouch. . . . . . . . . . . . . . . . . . Galeries, Bruxelles. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 12.10. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 :00. . . . . . . . . . . . . . . . . L’Arroseur — Mohamed Aouad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Les Halles, Bruxelles. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 12.10. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 :00. . . . . . . . . . . . . . . . . Apnée — Mahassine El Hachadi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Les Halles, Bruxelles. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 12.10. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 :30. . . . . . . . . . . . . . . . . Le Grand Voyage — Ismaïl Ferroukhi. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Galeries, Bruxelles. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 13.10. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 :00. . . . . . . . . . . . . . . . . L’écho du silence — Rabii El Jawhari . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Imagix, Tournai. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5 14.10. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 :30. . . . . . . . . . . . . . . . . L’écho du silence — Rabii El Jawhari . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Les Halles, Bruxelles. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 16.10. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 :00. . . . . . . . . . . . . . . . . El Batalett-Femmes de la Médina — Dalila Ennadre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Les Halles, Bruxelles. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 16.10. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 :30. . . . . . . . . . . . . . . . . Fissures — Hicham Ayouch. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Théâtre de l’Ancre, Charleroi. . . . . . . . . . . . . 5 17.10. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 :00. . . . . . . . . . . . . . . . . Je voudrais vous raconter — Dalila Ennadre . . . . . . . . . . . Les Halles, Bruxelles. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 18.10. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 :00. . . . . . . . . . . . . . . . . Fragments — Hakim Belabbes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Les Halles, Bruxelles. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 19.10. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 :30. . . . . . . . . . . . . . . . . Fama, une héroïne sans gloire — Dalila Ennadre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Les Halles, Bruxelles. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 20.10. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 :30. . . . . . . . . . . . . . . . . Ces mains-ci — Hakim Belabbes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Les Halles, Bruxelles. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 21.10. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 :00. . . . . . . . . . . . . . . . . La Liberté, ma mère ! — Hadja Lahbib. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Les Halles, Bruxelles. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 21.10. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 :30. . . . . . . . . . . . . . . . . J’ai tant aimé — Dalila Ennadre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Les Halles, Bruxelles. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 23.10. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 :00. . . . . . . . . . . . . . . . . Wafa Lisa — Maria Karim . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Les Halles, Bruxelles. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 23.10. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 :00. . . . . . . . . . . . . . . . . Le Blues des Chikhates — Ali Essafi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Les Halles, Bruxelles. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 24.10. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 :00. . . . . . . . . . . . . . . . . Le Vote — Simohammad Fettaka & Omar Mahfoudi. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Les Halles, Bruxelles. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 24.10. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 :00. . . . . . . . . . . . . . . . . Mon Makhzen et moi — Nadir Bouhmouch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Les Halles, Bruxelles. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 24.10. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 :00 + 20 :30. . L’amante du Rif — Narjiss Nejjar. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . La Vénerie, Watermael-Boitsfort. . . . . . . 5 25.10. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 :00. . . . . . . . . . . . . . . . . Conte de la Enième Nuit — Touda Bouanani . . . . . . . . . . . . . . . . . Les Halles, Bruxelles. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 25.10. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 :00. . . . . . . . . . . . . . . . . Une histoire de Poussière — Touda Bouanani . . . . . . . . . . . . . Les Halles, Bruxelles. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 25.10. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 :00. . . . . . . . . . . . . . . . . Un nid dans la Chaleur — Hakim Belabbes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Les Halles, Bruxelles. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 25.10. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 :00. . . . . . . . . . . . . . . . . L’amante du Rif — Narjiss Nejjar. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Churchill, Liège. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 26.10. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 :00. . . . . . . . . . . . . . . . . Ouarzazate Movie — Ali Essafi. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Les Halles, Bruxelles. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 26.10. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 :30. . . . . . . . . . . . . . . . . L’amante du Rif — Narjiss Nejjar. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Cinema le Parc, Charleroi. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 27.10. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 :00. . . . . . . . . . . . . . . . . Ma maison Perdue — Kamal El Mahouti. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Les Halles, Bruxelles. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 27.10. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 :00. . . . . . . . . . . . . . . . . Quand les hommes pleurent — Yasmine Kassari. . . . . . . . Les Halles, Bruxelles. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 27.10. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 :00. . . . . . . . . . . . . . . . . My Land — Nabil Ayouch. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . maison des cultures et de la cohésion sociale, Bruxelles. . . . . . . . . . . . . . 6
28.10. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 :00. . . . . . . . . . . . . . . . . L’amante du Rif — Narjiss Nejjar. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . m aison des cultures et de la
cohésion sociale, Bruxelles. . . . . . . . . . . . . . 5
29.10. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 :30. . . . . . . . . . . . . . . . . L’amante du Rif — Narjiss Nejjar. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Galeries, Bruxelles. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 01.11. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 :00. . . . . . . . . . . . . . . . . Tinghir – Jérusalem, les échos du Mellah — Kamal HACHKAR. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . BOZAR, Bruxelles. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 05.11. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Table ronde autour du cinéma marocain. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Espace Magh, Bruxelles. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 05.11 � 27.11 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Rétrospective du Cinéma Marocain . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Cinematek, Bruxelles. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 06.11 � 10.11 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Andalousie Mon Amour — Mohamed Nadif . . . . . . . . . . . . . . . . . . F estival International du Film Indépendant, Bruxelles. . . . . . . . . . . 4
BRUXELLES Festival Cinéma Méditerranéen T 02 800 80 04 www.cinemamed.be
[email protected] Lieux du Festival : Le Botanique et BOZAR rue Royale 236 1210 Bruxelles Festival International du Film Indépendant www.fifi-bruxelles.be CINEMATEK Rue Baron Horta 9 1000 Bruxelles T 02 551 19 19 www.cinematek.be
[email protected] Centre Culturel Jacques Franck Ch. De Waterloo 94 1060 Bruxelles T 02 538 90 20 www.lejacquesfranck.be
[email protected] Le Vendôme Chaussée de Wavre 18 1050 Bruxelles T 02 502 37 00 www.cinema-vendome.be LES HALLES DE SCHAERBEEK Rue Royale Ste Marie 22a 1030 Schaerbeek T 02 218 21 07 www.halles.be
[email protected] BOZAR Palais des Beaux-Arts, Rue Ravenstein 23 1000 Bruxelles T 02 507 82 00 www.bozar.be
[email protected] Galeries Galerie de la Reine 28 1000 Bruxelles T 02 514 74 98 www.galeries.be
[email protected] MAISON DES CULTURES ET DE LA COHESION SOCIALE Salle de spectacle : Chaussée de Merchtem 67 1080 Molenbeek-Saint-Jean T 02 2 415 86 03 www.lamaison1080hethuis.be
[email protected]
La Vénerie, Centre Culturel de WatermaelBoitsfort Espace Delvaux : rue Gratès 3 1170 Watermael-Boitsfort T 02 663 85 50 www.lavenerie.be
[email protected] Espace Magh Rue du Poinçon 17 1000 Bruxelles T 02 274 05 22 www.espacemagh.be
[email protected] Centre Culturel De Schaerbeek Rue de Locht 91-93 1030 Bruxelles T 02 245 27 25
[email protected]
HAINAUT L’Ancre Rue de Montigny 122 6000 Charleroi T 071 314 079
[email protected] www.ancre.be Cinéma Le Parc Rue de Montigny 58 6000 Charleroi T 071 317.147 www.cineleparc.be
[email protected] Manège Mons / Maison Folie Rue des Arbalestriers 8 7000 Mons www.lemanege.com
[email protected] [email protected] IMAGIX Tournai Boulevard Delwart 60 7500 Tournai T 069 23 26 24 www.imagix.be
LIèGE Churchill – Liège Place Xavier Neujean 4000 Liège T 04 222 27 78 www.grignoux.be
[email protected]
NAMUR Festival International du Film Francophone de Namur Rue des Brasseurs 175, 5000 Namur T 08 124 12 36 www.fiff.be Centre Culturel Regional de Dinant Rue Grande 37 5500 Dinant T 082 21 39 39 www.dinant.be
[email protected]
Du 20 au 28 octobre, semaine spéciale DABA à la RTBF. L’ ensemble des grilles des programmes de la RTBF prendra des couleurs métissées. A l’occasion de DABA Maroc, la RTBF présente un focus sur les productions multiples issues de l’immigration marocaine en Belgique. La RTBF relie les cultures, c’est maintenant ! Programmation détaillée sur www.rtbf.be/culture
9.11 � 17.11. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Mort à vendre — Faouzi Bensaïdi. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . F estival Cinéma Méditerranéen,
Bruxelles. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
10.11 � 14.11 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Rétrospective Faouzi Bensaïdi. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Cinematek, Bruxelles. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 10.11. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Mohamed Majed, invité d’honneur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Festival International du Film Indépendant, Bruxelles. . . . . . . . . . . 4
10.11. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 :00. . . . . . . . . . . . . . . . . Le Thé ou L’électricité — Jérôme Le Maire. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Festival Cinéma Méditerranéen,
Bruxelles. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
10.11. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 :30. . . . . . . . . . . . . . . . . Transes — Ahmed El Maânouni. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . La Maison Folie, Mons . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 11.11. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 :00. . . . . . . . . . . . . . . . . My Land — Nabil Ayouch. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Festival Cinéma Méditerranéen, Bruxelles. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
11.11. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 :00. . . . . . . . . . . . . . . . . Les Chevaux de Dieu — Nabil Ayouch. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Festival Cinéma Méditerranéen,
Bruxelles. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
12.11 . . . . . . . . . . . . . . . . . .19 :00. . . . . . . . . . . . . . . . . Mille Mois — Faouzi Bensaïdi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Cinematek, Bruxelles. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 13.11. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 :00. . . . . . . . . . . . . . . . . WWW. What a wonderful world — Faouzi Bensaïdi . . . Cinematek, Bruxelles. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 13.11. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 :30. . . . . . . . . . . . . . . . . En attendant Pasolini — Daoud Aoulad Syad. . . . . . . . . . . . . . . Cinéma Le Parc, Charleroi. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 27.11. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 :00. . . . . . . . . . . . . . . . . Le Thé ou L’électricité — Jérôme Le Maire. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Centre Culturel de Dinant, Dinant. . . . . 5 30.11. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 :00. . . . . . . . . . . . . . . . . Le Grand Voyage — Ismaïl Ferroukhi. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Centre Culturel de Schaerbeek, Bruxelles. . . . . . . . . . . . . . 5
Nous ne sommes pas à ce jour en mesure d’indiquer de manière exacte les langues des sous-titrages. Veuillez vous renseigner directement auprès des lieux concernés. Les crédits et mentions sont indiqués sur le site www.dabamaroc.be
DABA Maroc, saison artistique et citoyenne en Fédération Wallonie-Bruxelles, à l’initiative de Wallonie-Bruxelles International. Avec le soutien du Ministère de la Culture de la Fédération Wallonie-Bruxelles. En partenariat avec le Ministère de la Culture du Royaume du Maroc. Commissariat et coordination : les halles. / Commissaire : Fabienne Verstraeten. / Coordination : Fanny Amblard, Brigitte Neervoort et Laura Vauquois. / Coordination de la publication : Fanny Amblard , Emmanuelle Dejaiffe et Olga Masleinnikova. / Graphisme : Donuts. / La programmation cinéma a été élaborée en étroite collaboration avec le Centre Cinématographique Marocain. Remerciements : Nour-Eddine Saïl, directeur artistique du Centre Cinématographique Marocain, Mustapha Stitou, secrétaire général du Centre Cinématographique Marocain, Tariq Khalami, chef de la division de la promotion et de la coopération du Centre Cinématographique Marocain et Ali Hajji de Rezo Productions. Éditeur responsable : Philippe Suinen, Place Sainctelette 2, 1080 Bruxelles