Fédération Royale Belge de Natation Commission Sportive Natation Championnats de Belgique d’Été Natation
2016
Koninklijke Belgische Zwembond Sportcommissie Zwemmen Belgische Zomerkampioenschappen Zwemmen
Les « Championnats de Belgique d’été Natation par catégorie 2016 » WE1 se dérouleront à la Piscine Olympique HELIOS de CHARLEROI (Rue de Montignies 103) (50m / 8 couloirs): - WE1 du vendredi 22/07/2016 au dimanche 24/07/2016 Début matin: 08h15 – début après-midi: 13h45. (Échauffement: AM 07h30 – PM 13h00) Cette compétition est réservée aux catégories d’âge suivantes : = Nés en 2005 et 2004 (11 et 12 ans) = Nés en 2003 et 2002 (13 et 14 ans)
De « Belgische Zomerkampioenschappen Zwemmen per categorie 2016 » WE1 zullen doorgaan in het Olympisch Zwembad HELIOS te CHARLEROI (Rue de Montignies 103) (50m / 8 banen): - WE1 van vrijdag 22/07/2016 tot zondag 24/06/2016 Aanvang voormiddag: 08u15 – aanvang namiddag: 13u45. (Opwarming: AM 07u30 – PM 13u00) Deze competitie is voorbehouden voor de volgende leeftijdscategorieën: = Geboren in 2005 en 2004 (11 en 12 jaar) = Geboren in 2003 en 2002 (13 en 14 jaar)
*** Les « Championnats de Belgique d’été Natation par catégorie 2016 » WE2 se dérouleront à la Piscine Olympique WEZENBERG à ANVERS (Avenue Desguin 17) (50m / 8 couloirs): - WE2 du vendredi 29/07/2016 au dimanche 31/07/2016 Début matin: 09h00 – début après-midi: 14h30. (Échauffement: AM 07h30 – PM 13h30) Cette compétition est réservée aux catégories d’âge suivantes : = Nés en 2001 et 2000 (15 et 16 ans) = Nés en 1999 et 1998 (17 et 18 ans) = Nés en 1997 et avant (19 ans et +)
*** De « Belgische Zomerkampioenschappen Zwemmen per categorie 2016 » WE2 zullen doorgaan in het Olympisch Zwembad WEZENBERG te ANTWERPEN (Desguinlei 17) (50m / 8 banen): - WE2 van vrijdag 29/07/2016 tot zondag 31/07/2016 Aanvang voormiddag: 09u00 – aanvang namiddag: 14u30. (Opwarming: AM 07u30 – PM 13u30) Deze competitie is voorbehouden voor de volgende leeftijdscategorieën: = Geboren in 2001 en 2000 (15 en 16 jaar) = Geboren in 1999 en 1998 (17 en 18 jaar) = Geboren in 1997 en vroeger (19 jaar en ouder)
*** Tous les participants DOIVENT concourir dans leur propre catégorie d’âge, aussi bien dans les épreuves individuelles qu’en relais. WE1 > 2005 et 2004 entre eux & 2002 et 2002 entre eux.
*** Alle deelnemers MOETEN in hun eigen leeftijdscategorie zwemmen, zowel in de individuele wedstrijden als bij de aflossingen. WE1 > 2005 en 2004 onder elkaar & 2003 en 2002 onder elkaar. WE2 > 2001 et 2000 nagent entre eux, 1999 et 1998 nagent WE2 > 2001 en 2000 zwemmen onder elkaar, 1999 en 1998 entre eux et 1997 et avant nagent entre eux. zwemmen onder elkaar en 1997 en ouder zwemmen onder Les classements se feront au temps des séries par catégorie elkaar. De klassementen worden per leeftijdscategorie d’âge. opgemaakt op basis van de tijdens gezwommen in de reeksen. Vous trouverez sur le site de la FRBN (www.belswim.be): U vindt op de website van de KBZB (www.belswim.be): L’invitation officielle; De officiële uitnodiging; Le programme complet et le tableau des temps limites Het volledige programma en de tabel met limiettijden (PDF); (PDF); Les fichiers d’inscription LENEX; De LENEX inschrijvingsbestanden; Le tableau des droits d'inscription, forfaits et amendes. De tabel van inschrijvingsrechten, forfaits en boetes; Formulaire d’enregistrement pour le jury. Registratieformulier voor juryleden. Formulaire « Withdrawal » (retrait inscriptions ou courses Formulier “Withdrawal” (terugtrekking inschrijvingen of / forfait déclaré). wedstrijdnummers / aangekondigde forfait) Information supplémentaire suivra plus tard via les sites internet des clubs organisateurs BRABO & HELIOS. INSTRUCTIONS
Bijkomende informatie volgt later nog via de websites van de organiserende clubs BRABO & HELIOS. RICHTLIJNEN
Chaque athlète qui participe aux championnats doit être Elke atleet die aan de kampioenschappen deelneemt, moet licencié auprès d'une fédération régionale. een vergunning bezitten bij één van de regionale federaties.
TEL: 02/513.87.08 - FAX: 02/513.34.68 — EMAIL:
[email protected] — WEBSITE: www.belswim.be 17/06/2016 1
Fédération Royale Belge de Natation Commission Sportive Natation Championnats de Belgique d’Été Natation
2016
Koninklijke Belgische Zwembond Sportcommissie Zwemmen Belgische Zomerkampioenschappen Zwemmen
Les participants doivent être affiliés à leur fédération régionale De deelnemers moeten aangesloten zijn bij hun regionale le jour de la clôture des inscriptions. federatie op de sluitingsdatum van de inschrijvingen. Les fichiers d’inscription (voir instructions ci-dessous) seront De inschrijvingsbestanden (zie onderstaande richtlijnen) moet envoyés par e-mail à:
[email protected] per e-mail gestuurd worden naar:
[email protected] avec copie à
[email protected]
met kopie naar
[email protected]
(Arthur VANDER BEKEN – 064 22 18 55)
(Arthur VANDER BEKEN – 064 22 18 55)
WE 1 – 800m/1500m NL: le mercredi 06 juillet 2016 au plus WE 1 – 800m/1500m VS: uiterlijk op woensdag 06 juli 2016 tard WE 1 – autres épreuves : le mercredi 13 juillet 2016 au plus WE 1 – overige wedstrijdnummers: uiterlijk op woensdag 13 tard juli 2016 WE 2 – 800m/1500m NL : le mercredi 13 juillet 2016 au plus WE 2 – 800m/1500m VS: uiterlijk op woensdag 13 juli 2016 tard WE 2 – autres épreuves : le mercredi 20 juillet 2016 au plus WE 2 – overige wedstrijdnummers: uiterlijk op woensdag 20 tard juli 2016 I. FICHIER D’INSCRIPTION (UNIQUEMENT SPLASH / LXF) I. INSCHRIJVINGSBESTAND (ENKEL SPLASH / LXF) Les clubs doivent obligatoirement fournir les renseignements De clubs worden verplicht de hierna volgende inlichtingen te suivants: verstrekken: 1. le nom du club + abréviation; 1. de naam van de club + afkorting; 2. nom, prénom, année de naissance du nageur, 2. naam, voornaam, geboortejaar van de zwemmer, nationalité et/ou composition complète équipe(s) de nationaliteit en/of volledige samenstelling relais; aflossing(en); 3. numéro de concurrent du nageur; 3. vergunningsnummer van de zwemmer; 4. les numéros successifs des épreuves auxquelles ils 4. de opeenvolgende nummers van de wedstrijden prennent part; waaraan zij deelnemen; 5. de beste tijd op de afstand gezwommen in 50M 5. le meilleur temps en bassin de 50M sur la distance entre le 01.01.2015 et la date de clôture. Les nageurs n’ayant zwembad tussen 01.01.2015 en de afsluitingsdatum. pas de temps en bassin de 50M seront inscrits avec un Zwemmers die geen tijd hebben in 50M bad zullen temps en bassin de 25M et regroupés dans les séries les ingeschreven worden met een 25M bad en zullen in de plus lentes. traagste reeksen gegroepeerd worden. 6. la date à laquelle ce temps a été réalisé; 6. de datum waarop de tijd werd gezwommen; 7. le lieu où il a été réalisé; 7. de plaats waar de tijd werd gezwommen; 8. Toute inscription ne correspondant pas au pt. 5, 6 ou 8. Elke inschrijving die niet voldoet aan pt. 5, 6 en 7 zal 7 ne sera acceptée qu’après paiement de l’amende slechts aanvaard worden na betaling van de réglementaire de € 126,00 par inscription nonreglementaire boete van € 126,00 per niet-conforme conforme. inschrijving. Remarque : inscription Relay Only Swimmers Prière de mentionner le numéro du relais pour lequel on souhaite inscrire un nageur / une nageuse qui prend seulement part aux épreuves « relais », et donc pas aux épreuves individuelles !
Opmerking: inschrijving Relay Only Swimmers Gelieve te vermelden voor welk aflossingsnummer men een zwemmer / zwemster inschrijft indien deze enkel deelneemt aan aflossingen en niet aan individuele wedstrijdnummers!
II. INSCRIPTIONS TARDIVES (à l’exception des distances 800-1500m nage libre) Des inscriptions tardives pour WE 1 peuvent encore être acceptées jusqu’au mardi 19 juillet 2016 à condition que le club paie l’amende réglementaire de € 1.250,00.
II. LAATTIJDIGE INSCHRIJVINGEN (met uitzondering van afstanden 800-1500m vrije slag) Laattijdige inschrijvingen voor WE 1 kunnen alsnog aanvaard worden tot dinsdag 19 juli 2016 mits betaling van de reglementaire boete van 1.250 €.
TEL: 02/513.87.08 - FAX: 02/513.34.68 — EMAIL:
[email protected] — WEBSITE: www.belswim.be 17/06/2016 2
Fédération Royale Belge de Natation Commission Sportive Natation Championnats de Belgique d’Été Natation
2016
Koninklijke Belgische Zwembond Sportcommissie Zwemmen Belgische Zomerkampioenschappen Zwemmen
Des inscriptions tardives pour WE 2 peuvent encore être Laattijdige inschrijvingen voor WE 2 kunnen alsnog aanvaard acceptées jusqu’au mardi 26 juillet 2016 à condition que le worden tot dinsdag 26 juli 2016 mits betaling van de club paie l’amende réglementaire de € 1.250,00. reglementaire boete van 1.250 €. III. TEMPS-LIMITES Les temps-limites fixés par la Commission Sportive doivent être réalisés le jour même de la compétition. Chaque dépassement de temps-limite sera pénalisé d’une amende.
III. LIMIETTIJDEN De door de Sportcommissie vastgelegde limiettijden moeten op de dag van de competitie gezwommen worden. Elke overschrijding van de limiettijd zal beboet worden.
Remarque importante: Disqualifications Elles apparaîtront sur les résultats avec la seule mention "SW + n° code…". Lors de la compétition, la raison de la disqualification sera notifiée par micro et sera reprise sur la liste des résultats. Les temps des nageurs disqualifiés seront pris en compte pour le calcul des amendes pour temps limites dépassés. Une disqualification pour abandon sera sanctionnée par l’amende maximum.
Belangrijke opmerking: Diskwalificaties Zij verschijnen enkel op de uitslag door de vermelding "SW + nr. code". Tijdens de competitie wordt de reden van de diskwalificatie kenbaar gemaakt via de micro en zal deze ook opgenomen worden op de resultaten. De tijden van gediskwalificeerde zwemmers zullen opgenomen worden bij het berekenen van de boetes voor overschrijding van de limiettijden. Een diskwalificatie voor opgave zal bestraft worden met de maximale boete.
IV. MÉDAILLES: Championnat de Belgique : les 3 premiers nageurs belges de chaque course individuelle reçoivent une médaille. WE1 : médailles par année d’âge. WE2 : médailles par catégorie d’âge. Les athlètes de nationalité étrangère classés dans le top 3 d’une course individuelle reçoivent également une médaille ou un souvenir. Le titre de « Champion de Belgique » sera décerné au premier nageur / club belge.
IV. MEDAILLES: Belgisch Kampioenschap: de eerste 3 Belgische atleten van elke individuele wedstrijd krijgen een medaille. WE1: medailles per leeftijdsjaar. WE2: medailles per leeftijdscategorie. De atleten met buitenlandse nationaliteit krijgen enkel een medaille of aandenken indien ze eindigen in de top 3 van de individuele wedstrijd. De titel van “Belgisch Kampioen” wordt toegekend aan de eerste Belgische zwemmer/club.
Cérémonies Protocolaires : Les médailles seront remises à condition que les nageurs concernés aient réalisé le temps limite et à condition que les nageurs soient présents à temps à la cérémonie protocolaire, à moins qu’ils ne présentent une raison valable pour justifier leur absence. Les juges-arbitres déterminent sans appel sur la validité de la raison justifiée.
Prijsuitreikingen : De medailles worden enkel uitgereikt indien de zwemmers de limiettijd hebben verwezenlijkt en indien de zwemmers tijdig aanwezig zijn op de medaille-uitreiking, tenzij zij een gerechtvaardigde reden hebben voor hun afwezigheid. De hoofdjury bepaalt zonder verhaal wat een gerechtvaardigde reden is.
V. DÉLÉGUÉ / ENTRAÎNEUR Les clubs sont tenus de renseigner le nom du “délégué” (UN) et le nom de l’entraîneur” (UN) sur le formulaire d'inscription. Les programmes ainsi que les résultats seront disponibles en fichier PDF via les sites internet de la FRBN et du club organisateur. Chaque club a droit au nombre suivant de programmes gratuits et de cartes d’entrée gratuites pour les entraîneurs et les délégués:
V. AFGEVAARDIGDE / TRAINER De clubs worden verplicht de naam van de “afgevaardigde” (ÉÉN) en van de “trainer” (ÉÉN) te vermelden op de inschrijvingslijst. De programma’s en de uitslagen zullen beschikbaar zijn in PDF via de websites KBZB en organiserende club. Elke deelnemende club heeft recht op het volgende aantal gratis toegangskaarten voor de trainers en de clubafgevaardigden:
NOMBRE DE NAGEURS DÉLÉGUÉ 1 à 10 1 11 à 20 1 21 à 30 1 31 à 40 1 41 à 50 1
AANTAL ZWEMMERS AFGEVAARDIGDE 1 à 10 1 11 à 20 1 21 à 30 1 31 à 40 1 41 à 50 1
ENTRAÎNEURS 1 2 3 4 5
TRAINERS 1 2 3 4 5
TEL: 02/513.87.08 - FAX: 02/513.34.68 — EMAIL:
[email protected] — WEBSITE: www.belswim.be 17/06/2016 3
Fédération Royale Belge de Natation Commission Sportive Natation Championnats de Belgique d’Été Natation 51 à 60
1
6
61 à 70 (et +)
1
7
2016
Koninklijke Belgische Zwembond Sportcommissie Zwemmen Belgische Zomerkampioenschappen Zwemmen 51 à 60 61 à 70 (et +)
1 1
6 7
(suivant le cahier des charges en vigueur et suivant les (Volgens het van kracht zijnde lastenboek en volgens de bepalingen van de Sportcommissie Zwemmen) stipulations Commission Sportive Natation) VI. CLOTURE DES INSCRIPTIONS
VI. SLUITING DER INSCHRIJVINGEN
WE 1 > MERCREDI 13 JUILLET 2016 (sauf longues distances = 06 JUILLET) WE 2 > MERCREDI 20 JUILLET 2016 (sauf longues distances = 13 JUILLET)
WE 1 > WOENSDAG 13 JULI 2016 (behalve lange afstanden = 06 JULI) WE 2 > WOENSDAG 20JULI 2016 (behalve lange afstanden = 13 JULI)
Les clubs recevront un “accusé de réception” (seule preuve De clubs zullen binnen de 5 dagen na hun inschrijvingen via de vos engagements) dans les 5 jours qui suivront le dépôt het officiële e-mailadres een "ontvangstbewijs" krijgen. Dit geldt als enig bewijs van ontvangst van uw inschrijvingen. de leurs inscriptions via l'adresse de messagerie officielle. Het is de verantwoordelijkheid van elke club om te letten op de goede ontvangst van dit inschrijvingsbewijs binnen de 5 dagen en op de correctheid van de ingediende inschrijvingen. Les clubs dont les inscriptions ne sont pas conformes aux Clubs met inschrijvingen die niet conform zijn met de règlements, recevront un avis de leurs inscriptions reglementen zullen een bericht krijgen over hun foutieve inschrijvingen. fautives. Il est de la responsabilité du club de veiller à la bonne réception de cet accusé endéans les 5 jours ainsi qu’à l’exactitude de leurs engagements introduits.
Epreuves de 800m / 1500m Si d’application, les clubs de nageurs non retenus pour ces épreuves seront avertis par courrier électronique dès que le programme définitif aura été établi. Voir aussi le site de la FRBN : publication listes des départs 800m / 1500m dés que possible.
Afstanden 800m / 1500m Indien van toepassing zullen de clubs van de zwemmer(s) die niet weerhouden zijn voor deze wedstrijden via email verwittigd worden van zodra het definitieve programma wordt opgesteld. De deelnemerslijsten zullen ook zo snel als mogelijk op de KBZB-website gepubliceerd worden.
Forfaits déclarés, retrait ou absence Afin d'éviter de frais administratifs les clubs ont la possibilité de supprimer une ou plusieurs « inscriptions ou courses » jusqu’à 48h avant le début de la première course (WE1 : mercredi 20 juillet – 09h00 / WE2 : mercredi 27 juillet – 09h00) auprès de la personne responsable des inscriptions, Arthur VANDER BEKEN –
[email protected], en lui envoyant un mail (ou autre notification écrite) avec copie électronique au Secrétariat Général de la FRBN –
[email protected].
Aangekondigde forfaits, terugtrekking of afwezigheid Om de administratieve kosten te vermijden, krijgen de clubs de mogelijkheid één of meerdere “wedstrijden / inschrijvingen” te schrappen tot 48u vóór de aanvang van de eerste wedstrijd (WE1: woensdag 20 juli – 09u00 / WE2: woensdag 27 juli – 09u00) door het sturen van een e-mailbericht (of gelijkwaardige schriftelijke kennisgeving) aan de verantwoordelijke voor de inschrijvingen, Arthur VANDER BEKEN –
[email protected] met kopie aan het Algemeen Secretariaat van de KBZB –
[email protected].
L’utilisation du formulaire ad-hoc (FORM. WITHDRAWAL) est Het gebruik van het WITHDRAWAL) is verplicht. obligatoire.
standaardformulier
(FORM.
Lors du Championnat de Belgique chaque absence au départ ou chaque retrait ou forfait non-annoncé seront pénalisés d’une amende réglementaire (voir Tarieven – Tarifs CB-BK SWI 2016).
Tijdens het Belgisch Kampioenschap zal elke afwezigheid aan de start of elke onaangekondigde terugtrekking of forfait bestraft worden met een reglementaire boete (zie Tarieven – Tarifs BK-CB SWI 2016).
Salutations sportives, Commission Sportive Nationale de Natation
Sportieve groeten, Nationale Sportcommissie Zwemmen.
TEL: 02/513.87.08 - FAX: 02/513.34.68 — EMAIL:
[email protected] — WEBSITE: www.belswim.be 17/06/2016 4
KONINKLIJKE BELGISCHE ZWEMBOND - FEDERATION ROYALE BELGE DE NATATION ENTRY TIMES BELGIAN SUMMER CHAMPIONSHIPS SWIMMING WE1 2016 (CAT. 2002-2005) 11y 2005 50m 100m 200m 400m 800m 1500m 50m 100m 200m 50m 100m 200m 50m 100m 200m 200m 400m 4x100m 4x100m
Free Free Free Free Free Free Backstroke Backstroke Backstroke Breaststroke Breaststroke Breaststroke Butterfly Butterfly Butterfly Ind Medley Ind Medley Free Medley
1:14,58 5:49,99
Free Free Free Free Free Free Backstroke Backstroke Backstroke Breaststroke Breaststroke Breaststroke Butterfly Butterfly Butterfly Ind Medley Ind Medley Free Medley
4x100m Free MIXTE 4x100m Medley MIXTE
15/06/2016
14y 2002 0:31,24 1:06,50 2:27,38 5:11,83 10:37,44
1:29,29
1:24,52
1:20,98 2:53,63
1:18,96 2:49,40
1:41,56
1:36,12
1:32,09 3:16,68
1:29,79 3:12,21
1:35,32
1:25,60
3:11,11
3:01,72
1:20,20 1:16,85 3:13,47 3:07,68 2:54,76 2:50,79 6:17,95 6:08,46 max. 1 team / club max. 1 team / club
max. 1 team / club max. 1 team / club 11y 2005
50m 100m 200m 400m 800m 1500m 50m 100m 200m 50m 100m 200m 50m 100m 200m 200m 400m 4x100m 4x100m
GIRLS / WOMEN 12y 13y 2004 2003 0:31,94 1:10,13 1:07,82 2:30,59 5:32,36 5:19,29 10:52,06
1:13,96 5:31,98
BOYS / MEN 12y 13y 2004 2003 0:29,71 1:08,54 1:04,67 2:20,34 5:12,83 5:00,42
14y 2002 0:28,58 1:01,91 2:15,88 4:51,23
19:18,87
18:43,45
1:26,15
1:20,36
1:16,06 2:46,94
1:12,26 2:40,57
1:39,52
1:31,20
1:26,40 3:12,78
1:22,85 3:02,97
1:35,54
1:24,24
3:07,46
2:54,08
1:16,71 1:11,69 3:04,58 2:53,74 2:43,69 2:37,10 6:02,48 5:47,89 max. 1 team / club max. 1 team / club
max. 1 team / club max. 1 team / club
GEMENGD - MIXTE - MIXED max. 1 team / club max. 1 team / club max. 1 team / club max. 1 team / club
Entry times BK-CB CAT WE1 2016
Pagina 1
KONINKLIJKE BELGISCHE ZWEMBOND - FEDERATION ROYALE BELGE DE NATATION BELGIAN SUMMER CHAMPIONSHIPS SWIMMING WE1 2016 (CAT. 2002-2005) KLASSEMENTEN
Iedere zwemmer moet deelnemen in zijn eigen leeftijdscategorie, zowel individueel als voor de aflossingen. Alle klassementen en podia worden opgemaakt op basis van de gezwommen tijden (rechtstreekse finales). Challenge Boin: 1 beker voor klassement CAT. 2004-2005 (J+M) en 1 beker voor klassement CAT. 2002-2003 (J+M) 1 beker voor algemeen klassement CAT. 2005+2004+2003+2002 (J+M).
LIMIETTIJDEN
Voor alle leeftijdscategorieën: de limiettijden moeten niet gerealiseerd zijn voor de inschrijvingsdatum. Inschrijvingstijden moeten gezwommen zijn in 50m-bad. Indien geen tijd in 50m-bad kan er ingeschreven worden met een tijd gezwommen in 25m-bad maar deze wordt ingedeeld in de traagste reeksen. Bij overschrijding van de limiettijd tijdens het kampioenschap wordt een boete toegepast.
MEDAILLES
Medaille voor de 3 snelste Belgische zwemmers per leeftijdsjaar. De titel van Belgisch Kampioen wordt toegekend aan de snelste zwemmer met Belgische nationaliteit. Zwemmers met een buitenlandse nationaliteit die zich rangschikken bij de top3 ontvangen eveneens een medaille/souvenir.
AFLOSSINGEN MIXED
De aflossingsploegen MIXED dienen te bestaan uit 2 jongens en 2 meisjes. De volgorde van zwemmen is een vrije keuze van de club. In de aflossingen mag, per categorie, slechts 1 ploeg per club deelnemen.
DIPLOMA'S
Na afloop van de kampioenschappen ontvangen alle deelnemers een diploma voor de nummers waaraan ze deelnamen.
COMPETITIEVERGUNNING
Elke atleet die aan dit kampioenschap deelneemt, moet een vergunning bezitten bij één van de regionale federaties (VZF/FFBN).
CLASSEMENTS
Chaque nageur ne nage que dans sa catégorie d'âge, aussi bien individuelle que dans les relais. Tous les classements et podia seront établis sur base des temps nagés (finales directes). Challenge Boin: 1 coupe pour le classement CAT. 2005+2004 (G+F) et 1 coupe pour le classement CAT.2003-2002 (G+F) 1 coupe pour le classement général CAT. 2005-2004+2003+2002 (G+F).
TEMPS LIMITES
Pour toutes les catégories: les temps limites ne doivent pas être réalisé avant la date d'inscription. Les temps d'engagement doivent être nagés en piscine de 50m. Un nageur n'ayant pas de temps en bassin de 50m sera inscrit avec un temps en bassin de 25m et regroupé dans les séries les plus lentes. Chaque dépassement de temps limite à l'occassion du championnat sera pénalisé d'une amende.
MEDAILLES
Médaille pour les 3 nageurs belges les plus rapides par année d'âge. Le titre de "Champion de Belgique" sera décerné au premier nageur Belge. Les athlètes de nationalité étrangère classés dans le top3 reçoivent également une médaille / un souvenir.
RELAIS MIXTE
Les relais mixte devraient être composés de 2 garçons et 2 filles. L'ordre de nage est au choix du club.
Pour les relais on ne peut qu'inscrire 1 équipe par club par catégorie. DIPLOMES
Après le championnat, les participants reçoivent un diplôme pour toutes leurs épreuves nagées.
LICENCES
Chaque athlète qui participe aux championnats doit être licencié auprès d'une fédération régionale (VZF / FFBN).
15/06/2016
Entry times BK-CB CAT WE1 2016
Pagina 2
KONINKLIJKE BELGISCHE ZWEMBOND - FEDERATION ROYALE BELGE DE NATATION PROGRAMME CHAMPIONNATS DE BELGIQUE NATATION PAR CATEGORIE (2004-2005 / 2002-2003) PROGRAMMA BELGISCHE KAMPIOENSCHAPPEN ZWEMMEN PER CATEGORIE (2004-2005 / 2002-2003) 22/07/2016 SATURDAY (SAM / ZAT) 23/07/2016 SUNDAY (DIM / ZON) (warm-up: 07h30) AM start: 08h15 (warm-up: 07h30) AM start: 08h15
FRIDAY (VEN / VRIJ) AM start: 08h15
24/07/2016 (warm-up: 07h30)
C1
100m Papillon / Vlinder
2002-2003 Filles / Meisjes
C18
200m NL / Vrij
2002-2003 Filles / Meisjes
C37
100m Papillon / Vlinder
2002-2003 Garçons / Jongens
C2
200m Dos / Rug
2002-2003 Garçons / Jongens
C19
200m 4Nages / Wissel
2002-2003 Garçons / Jongens
C38
200m Dos / Rug
2002-2003 Filles / Meisjes
C3
100m NL / Vrij
2004-2005 Filles / Meisjes
C20
100m Papillon / Vlinder
2004-2005 Filles / Meisjes
C39
200m 4 Nages / Wissel
2004-2005 Garçons / Jongens
(no warm-up) BREAK for warm-up (45 min)
(no warm-up) BREAK for warm-up (45 min)
PODIUM C1 - C3
(no warm-up) BREAK for warm-up (45 min)
PODIUM C18 - C20
PODIUM C37 - C39
C4
100m Papillon / Vlinder
2004-2005 Garçons / Jongens
C21
100m Brasse / School
2004-2005 Garçons / Jongens
C40
400m NL / Vrij
2004-2005 Filles / Meisjes
C5
400m NL / Vrij
2002-2003 Filles / Meisjes
C22
200m Papillon / Vlinder
2002-2003 Filles / Meisjes
C41
400m NL / Vrij
2002-2003 Garçons / Jongens
C6
50m NL / Vrij
2002-2003 Garçons / Jongens
C23
100m Dos / Rug
2002-2003 Garçons / Jongens
C42
50m NL / Vrij
2002-2003 Filles / Meisjes
C24
800m NL / Vrij (*)
2002-2003 Filles / Meisjes
(no warm-up) BREAK for warm-up (45 min)
PODIUM C4 - C6
PODIUM C40 - C42
(no warm-up) BREAK for warm-up (45 min)
PODIUM C21 - C24
C7
4x100m 4 Nages / Wissel 2002-2003 Gemengd-Mixte
C8
4x100m 4 Nages / Wissel
2004-2005 Gemengd-Mixte
C25
4x 100m NL / Vrij
2002-2003 Gemengd-Mixte
PODIUM C7 - C8
(no warm-up)
C26
4x 100m NL / Vrij
2004-2005 Gemengd-Mixte
PODIUM C25 - C26
PM start: 13h45 C9
BREAK (warm-up: 13h00)
100m NL / Vrij
PM start: 13h45
BREAK (warm-up: 13h00)
PM start: 13h45
BREAK (warm-up: 13h00)
2002-2003 Filles / Meisjes
C27
100m Dos / Rug
2002-2003 Filles / Meisjes
C43
100m NL / Vrij
C10 100m Brasse / School
2002-2003 Garçons / Jongens
C28
200m Papillon / Vlinder
2002-2003 Garçons / Jongens
C44
100m Brasse / School
2002-2003 Filles / Meisjes
C11 100m Dos / Rug
2004-2005 Filles / Meisjes
C29
100m Brasse / School
2004-2005 Filles / Meisjes
C45
100m Dos / Rug
2004-2005 Garçons / Jongens
(no warm-up) BREAK for warm-up (45 min)
(no warm-up) BREAK for warm-up (45 min)
PODIUM C9 - C11
2002-2003 Garçons / Jongens
(no warm-up) BREAK for warm-up (45 min)
PODIUM C27 - C29
PODIUM C43 - C45
C12 400m NL / Vrij
2004-2005 Garçons / Jongens
C30
100m NL / Vrij
2004-2005 Garçons / Jongens
C46
200m 4 Nages / Wissel
2004-2005 Filles / Meisjes
C13 200m Brasse / School
2002-2003 Filles / Meisjes
C31
200m 4 Nages / Wissel
2002-2003 Filles / Meisjes
C47
200m Brasse / School
2002-2003 Garçons / Jongens
C14 400m 4 Nages / Wissel
2002-2003 Garçons / Jongens
C32
200m NL / Vrij
2002-2003 Garçons / Jongens
C48
400m 4 Nages / Wissel
2002-2003 Filles / Meisjes
C33
1500m NL / Vrij (*)
2002-2003 Garçons / Jongens
(no warm-up) BREAK for warm-up (15 min)
PODIUM C12 - C14
C15 4x100m 4 Nages / Wissel
2004-2005 Filles / Meisjes
C16 4x100m NL / Vrij
2004-2005 Garçons / Jongens
C17 4x100m NL / Vrij PODIUM C15 - C17
2002-2003 Filles / Meisjes
(no warm-up) BREAK for warm-up (15 min)
(no warm-up) BREAK for warm-up (15 min)
PODIUM C46 - C48
PODIUM C30 - C33
C34
4x 100m NL / Vrij
2004-2005 Filles / Meisjes
C35
4x100m 4 Nages / Wissel
C36
4x100m 4 Nages / Wissel 2002-2003 Garçons / Jongens
C49
4x100m NL / Vrij
2002-2003 Garçons / Jongens
C50
4x100m 4 Nages / Wissel
2002-2003 Filles / Meisjes
2004-2005 Garçons / Jongens
PODIUM C49 - C50
PODIUM C34 - C36
(*) maximum 2 séries/reeksen : 8 pl. °2002 + 8 pl. °2003)
20/06/2016
SWIprogrammeBKCBCATWE1-2016
1