MYGLUCOHEALTH DRAADLOZE METER
GEBRUIKERSHANDLEIDING
mg/dl getoond mmol/l beschikbaar
Model MGH-BT1 Rev 6-8.12BE/nl
BELANGRIJKE INFORMATIE MyGlucoHealth voorziet in een snelle en makkelijke manier voor personen met diabetes om bloedglucoseniveau’s te meten en zelf te monitoren. Het dient enkel voor het testen van bloedglucose (suiker) en alleen met verse capillaire volbloedmonsters. Het mag niet worden gebruikt voor de diagnose van diabetes of voor het testen van pasgeborenen (neonaten). Gebruik de MyGlucoHealth niet voor enig welk ander doel dan het testen van bloedglucose. MyGlucoHealth dient enkel voor in-vitro diagnostisch gebruik.
NOTA: MyGlucoHealth is nauwkeurig als de testplaatsen schoon en droog zijn en geen vreemde stoffen bevatten zoals lotions of crèmes. De naald moet voor elke test worden verwisseld en slechts éénmaal gebruikt, het hergebruiken van naalden zal de testnauwkeurigheid beïnvloeden. Lees, voor de MyGlucoHealth draadloze meter de eerste keer te gebruiken, alle instructies in deze handleiding en de bijkomende informatie gegeven in de gebruiksaanwijzing van de teststrips. Oefen voor nauwkeurig en veilig testen. Er zijn complete instructievideo’s beschikbaar op het QuickStart onderdeel van het ‘Learning Centre’ op de MyGlucoHealth website op www.myglucohealth.net/quickstart. U moet altijd onder toezicht staan van uw diabetes-zorgverlener, omtrent het correcte gebruik van deze meter en het dagelijks beheersen van uw diabetes. Wijzig uw behandeling niet als gevolg van bloedglucoseresultaten van MyGlucoHealth zonder uw arts te raadplegen. 2
INHOUD VAN DE KIT
1.
MyGlucoHealth draadloze meter
2.
MyGlucoHealth prikpen
3.
USB Kabel
4.
Gebruikershandleiding
5.
Twee 1,5V Alkaline AAA Batterijen
6.
Aangepaste Draagtas
NOTA: Voor gebruik dient u uw MyGlucoHealth Kit te controleren om er zeker van te zijn dat hij ongeopend is en alle onderdelen bevat zoals boven aangegeven. Indien niet, gebruik uw MyGlucoHealth meter dan niet en breng hem terug naar waar u hem kocht en wissel hem in voor een nieuwe. 3
BEKNOPTE REFERENTIE
1
2
Met de meter UIT, voeg een MyGlucoHealth teststrip in met het logo naar boven en de contacteindjes naar beneden. Het codenummer wordt automatisch getoond.
3
Breng het bloedmonster aan tot het bevestigingsvenster op de strip volledig gevuld is. De meter begint af te tellen.
4
Het bloeddruppel d l icoon i zal verschijnen en zal knipperen. De meter is nu klaar voor het bloedmonster.
4
Selecteer een functie omtrent de testsituatie door te drukken op de OMHOOG of OMLAAG toets. Als de functie geselecteerd is, druk op de CENTER/POWER toets . Het testresultaat wordt getoond.
QUICKSTART HULPMIDDEL
Het QuickStart Online hulpmiddel-gedeelte van de MyGlucoHealth.net website voorziet in gedetailleerde instructies over alle aspecten van het gebruik en de toepassing van de MyGlucoHealth draadloze meter. QuickStart is een uitgebreid videohulpmiddel om nieuwe gebruikers bij alle processen te begeleiden die nodig zijn om de MyGlucoHealth draadloze meter in te stellen. Log in op www.myglucohealth.net/quickstart of druk op de QuickStart knop op de startpagina. Volg de stap-voor-stap gids om te leren hoe: •
u de MyGlucoHealth draadloze meter instelt.
•
u de prikpen voor uw eerste test gebruikt.
•
u online een beveiligde gebruikersaccount aanmaakt.
•
u de testresultaten uploadt naar het MyGlucoHealth portaal via de computer met behulp van Bluetooth en USB.
•
u een meter en een mobiele telefoon instelt om via Bluetooth® te communiceren.
•
u testresultaten uploadt via uw mobiele telefoon. 5
MYGLUCOHEALTH METER
1.
Teststrip-gleuf: voer de teststrip in de meter in.
2.
Teststrip uitwerpknop
3.
Display scherm: geeft de testresultaten & belangrijke informatie weer.
4.
Funktietoetsen: aan/uitknop, weergave van de laatste resultaten. Programma.
5.
Omhoog/Omlaag knop: wijzig instellingen en kies tussen vorige resultaten. KOPPELEN/ STUREN - (enkel pijl omhoog) Koppel uw meter en stuur testgegevens met behulp van de pijl omhoog.
6.
Product etiket (u vindt hier het serienummer van de meter)
7.
Batterijdeksel
1080800001
Blood Glucose Monitoring System MODEL: MGH-BT1/MGH-1 RATING: 3V 70mA
For use with MyGlucoHealth test strips only! THIS DEVICE COMPLIES WITH PART 15 OF THE FCC RULES. FCC ID:VUG-EHS-MGEU00001
Entra Health Systems 3111 Camino del Rio N., #101 San Diego, CA 92108 USA
[email protected] +1 877 458 2646 +1 619 684 6232 Rev 2-9.11
6
LCD DISPLAY
Waarschuwing batterij laag Codenummer teststrips Bloeddruppel voor test, meter klaar voor test P
Alarm Voor de maaltijd Na de maaltijd Na het nemen van medicatie Na fysieke inspanning Test met controlevloeistof Temperatuur/datum mg/dL Eenheid testresultaat mmol/L
Tijd Wissen
NOTA: Oefen de procedure met de MyGlucoHealth controlevloeistof, alvorens de MyGlucoHealth draadloze meter voor de eerste keer te gebruiken om uw bloed te testen. Als u drie testen op een rij heeft voltooid die binnen het verwachte bereik vallen, bent u klaar om uw bloed te testen. 7
NAUWKEURIGHEID VAN DE METER Het MyGlucoHealth draadloze meter en strips-systeem is één van de meest nauwkeurige persoonlijke verzorgingsproducten voor diabetici vandaag op de markt. Wanneer de meter getest werd ten opzichte van geijkte laboratoriuminstrumenten, voldeed de MyGlucoHealth meter aan hogere standaarden dan veel vrij verkrijgbare glucometers. Bij glucoseconcentraties onder 75 mg/dl zat MyGlucoHealth 89% van de keren tussen plus of minus 6,5% van de laboratoriumijking en 100% van de tijd binnen 7,5%. Bij glucoseconcentraties boven 75 mg/dl zat MyGlucoHealth 65% van de keren binnen 5%; 92% van de tijd binnen 10% en 98% van de tijd binnen 15%. De MyGlucoHealth draadloze meter is plasma-gekalibreerd. Dit maakt de resultaten rechtstreeks vergelijkbaar met HbA1c testresultaten van een laboratorium. Plasmaresultaten zijn ongeveer 12% hoger dan volbloed-resultaten. Houd dit in het achterhoofd als u resultaten van MyGlucoHealth vergelijkt met resultaten van meters die volbloed-gekalibreerd zijn. Een aantal premium of bloedglucosemeters van professionele kwaliteit, inclusief de MyGlucoHealth draadloze meter, zijn reeds gekalibreerd of ingesteld om een “plasma”-testresultaat te geven zodat deze omrekening overbodig wordt. Voor een nauwkeurige vergelijking van uw bloedglucosemeter met een laboratoriumresultaat, dient u eerst te weten hoe de meter werd gekalibreerd.
NOTA: Bij het vergelijken van resultaten tussen een oudere meter en MyGlucoHealth kunt u verschillen vinden vanwege de hogere nauwkeurigheidscriteria en plasma-kalibratie van MyGlucoHealth. 8
TEST STRIPS
MYGLUCOHEALTH TESTSTRIPS MOGEN ENKEL WORDEN GEBRUIKT MET MYGLUCOHEALTH METERS
Opening testkamer Bevestigingsvenster Meter contacteindjes (met meter uit, voer de teststrip in de meter in, met de contacteindjes naar voren en beneden gericht)
WAARSCHUWINGEN VOOR OPSLAG EN BEHANDELING 1.
Buiten direct zonlicht bewaren.
2.
Bewaar MyGlucoHealth flacons met teststrips op een koele, droge plaats tussen 2 en 30°C (36-86° F). Niet afkoelen of invriezen.
3.
Noteer de vervaldatum op het etiket van de flacon wanneer u deze voor de eerste keer opent. Verwijder vervallen MyGlucoHealth teststrips na 3 maanden.
4.
Sluit de flacon onmiddellijk na het nemen van een MyGlucoHealth teststrip goed met het deksel af.
5.
Gebruik geen teststrips na de vervaldatum vermeld op de verpakking of de flacon aangezien dit tot onjuiste resultaten kan leiden.
6.
Vermijd contact van de teststrip met vuil, voedsel of water. De MyGlucoHealth teststrips nooit buigen, afknippen of op een andere manier beschadigen.
7.
MyGlucoHealth Teststrips zijn voor eenmalig gebruik.
8.
Houd de flacon teststrips buiten het bereik van kinderen.
9.
Zie de MyGlucoHealth gebruiksaanwijzing datasheet voor teststrips voor bijkomende informatie.
WAARSCHUWING! Als u deze instructies niet opvolgt, kunt u incorrecte resultaten krijgen. 9
INITIËLE INSTELLING VAN DE METER
DATUM EN TIJD VAN DE METER INSTELLEN: Wanneer de MyGlucoHealth draadloze meter voor de eerste maal wordt ingeschakeld moeten de tijd, de datum en de alarminstellingen voor het toestel worden ingesteld.
INSCHAKELEN Hou de knop CENTER/POWER voor minstens 3 seconden ingedrukt tot het jaar begint te knipperen.
JAAR Druk op de knop OMHOOG of OMLAAG om het huidige jaar te kiezen. Druk op de knop CENTER/POWER. De maand (MON) begint nu te knipperen.
DATUM/TIJD Druk op de knop OMHOOG of OMLAAG om de datum en de tijd te kiezen. De maand dient als eerste te worden ingevoerd. Druk op de knop CENTER/POWER. Herhaal deze stappen voor de dag, het uur en minuten.
NOTA: Een pieptoon geeft aan wanneer de functies zijn ingesteld, inclusief datum, tijd, testeenheden en de mogelijkheid om drie unieke datumgemiddelden toe te kennen. 10
INITIËLE INSTELLING VAN DE METER DATUMGEMIDDELDEN De functie datumgemiddelde maakt 3 periodes aan in dagen, waarna alle testresultaten genomen in die periode worden gemiddeld en dan getoond (het 7-dagen gemiddelde wordt getoond). Om voor de gewenste periode het aantal dagen in te stellen, druk op ofwel OMHOOG of OMLAAG en laat los en druk dan op de knop CENTER/ POWER. .
ALARM 1.
Druk op ofwel OMHOOG of OMLAAG en laat los om het alarm in te stellen. Druk op de knop CENTER/POWER.
2.
Om het gewenste tijdstip voor het alarm in te stellen, druk op ofwel OMHOOG of OMLAAG en laat los om het tijdstip te kiezen en druk op de knop om CENTER/POWER het geselecteerde tijdstip te bevestigen.
11
INITIËLE INSTELLING VAN DE METER
U KUNT TOT 5 ALARMEN EN 3 DATUMGEMIDDELDEN INSTELLEN
ALARMEN Vul het aantal gewenste alarmen in (tot 5) en druk op de knop CENTER/ POWER. Herhaal deze stappen om bijkomende alarmen toe te voegen. Alarmen kunnen worden ingesteld als herinnering om testen uit te voeren, medicatie te nemen of andere individuele herinneringen die nuttig kunnen zijn voor het beheren en monitoren van diabetes.
NOTA:
12
1.
Voer steeds de teststrip in met de MyGlucoHealth draadloze meter UIT-geschakeld.
2.
Zonder de datum correct in te stellen, zullen de gemiddelde glucoseniveaus en de resultaten in het geheugen niet correct worden weergegeven. U dient de meter voor gebruik in te stellen en de datum te bevestigen als er nieuwe batterijen worden geplaatst.
3.
U kunt uw bloedglucose niet testen in de instellingsmodus.
4.
Geldige jaren zijn van 2007 tot 2099 inclusief.
BLOED TESTPROCEDURES
BENODIGDE MATERIALEN VOOR DE BLOEDTESTS Alvorens met testen te beginnen, zorg ervoor dat u deze sectie aandachtig heeft gelezen, evenals de instructies die in de verpakking van de teststrips bijgesloten zijn. Zorg ervoor dat u al het nodige materiaal heeft om de test te starten: 1.
MyGlucoHealth draadloze aadloze meter
2.
MyGlucoHealth teststrip ststrip
3.
Prikpen
4.
Steriele naald
NOTA: De prikpen en de steriele naalden mogen NIET worden gedeeld met anderen. Om het risico op infectie te beperken, zijn ze enkel voor uw persoonlijk gebruik. 1.
Gebruik steeds een nieuwe, steriele naald. De naalden zijn voor eenmalig gebruik.
2.
Zorg ervoor dat uw handen schoon en volledig droog zijn voor de test en voor het vastnemen van uw prikpen om een druppel bloed af te nemen.
3.
Vermijd contact van de naald of de prikpen met handlotion, olie, vuil of stof. 13
DE PRIKPEN GEBRUIKEN
1
Schroef de bovenkant van de prikpen eraf en steek een naald stevig in de opening. Als er eerder een naald in het toestel was geïnstalleerd, verwijder deze en herbevestig de naaldbescherming. Verwijder de gebruikte naald veilig.
2
Knijp in de naald en draai de naaldbescherming eraf. Gooi de naaldbescherming niet weg, want u moet deze gebruiken om de naald veilig te kunnen weggooien. De naalden worden in de lancetopening in de prikpen gedraaid.
NOTA:
14
1.
De instructies voor het afnemen van een druppel bloed in stappen 1 tot 5 zijn voor de MyGlucoHealth prikpen die in de kit is meegeleverd. Als u een andere prikpen gebruikt, lees en volg dan de instructies geleverd bij die prikpen.
2.
De prikpennen zijn voor individueel gebruik en mogen niet worden gedeeld. Naalden zijn VOOR EENMALIG GEBRUIK en mogen niet worden hergebruikt, want de testresultaten zullen hierdoor niet nauwkeurig zijn en u kunt KNEUZINGEN op de prikplaats oplopen. Het hergebruik van een naald kan onnodige bijkomende pijn veroorzaken.
DE PRIKPEN GEBRUIKEN
3
Schroef de punt op de prikpen, zodat de naald bedekt is.
5
4
De punt van de prikpen biedt 5 niveaus van huidpenetratie, om de beste diepte te selecteren: gebruik 1 of 2 voor een zachte of dunne huid, 3 voor een gemiddelde huid, 4 of 5 voor een dikke of eeltige huid.
Plaats de prikpen tegen de vingertop. Druk op de trekker. Uw bloedmonster zou nu klaar moeten zijn om te worden aangebracht op de teststrip. Haal de prikpen van de huid en leg hem weg.
TESTEN OP ALTERNATIEVE PLAATSEN De MyGlucoHealth draadloze meter biedt de optie om op alternatieve plaatsen te testen door bloedmonsters te nemen uit de bovenarm, onderarm, hand, handpalm, het dijbeen of de kuit. Zie pagina’s 41-42 voor informatie over alternatieve plaatsen, indien dit door uw arts goedgekeurd wordt. 15
AUTOMATISCHE CODE HERKENNING
AUTOMATISCHE CODEHERKENNING VAN DE MYGLUCOHEALTH TESTSTRIPS
De MyGlucoHealth draadloze meter maakt automatische codeherkenning van teststrips mogelijk. Wanneer een teststrip correct wordt ingevoerd, zal de meter het codenummer automatisch herkennen en de meter correct instellen. Dit voorkomt input- en testfouten. Voer gewoon de teststrip in de meter in met de contacten naar beneden en het MyGlucoHealth logo naar u toe gericht. Zorg ervoor dat het codenummer overeenkomt met het codenummer op de flacon met teststrips. Het teststrip icoontje met de druppel bloed zal bovenaan uw scherm knipperen. U bent nu klaar om te testen.
NOTA:
16
1.
Buig de teststrip niet.
2.
Als het codeherkenningslabel beschadigd is, is het mogelijk dat de codeherkenning niet werkt. Controleer het codenummer op het LCD display venster en het codenummer op de flacon met teststrips.
EEN BLOEDTEST UITVOEREN
STAP 1 VOER EEN TESTSTRIP IN Correcte teststrip invoerrichting
®
Incorrecte teststrip invoerrichting Met de meter UIT-geschakeld; voer een MyGlucoHealth teststrip in de testgleuf bovenaan de meter in. Voer de strip in met het MyGlucoHealth logo naar boven en de contacten naar beneden gericht. Voer de teststrip niet ondersteboven in.
Als u de teststrip in de meter steekt, schakelt deze de stroom automatisch in en toont de code en temperatuur. Na 3 seconden verdwijnen het code-nummer en de testtemperatuur.
NOTA: 1.
Een teststrip foutief invoeren schakelt de meter in, maar er kan geen test worden uitgevoerd.
2.
Als de meter niet IN-schakelt, trek dan de teststrip uit de gleuf en voer deze opnieuw in.
3.
Vermijd het uitvoeren van testen in direct zonlicht. 17
EEN BLOEDTEST UITVOEREN
STAP 2 - PRIK EN BRENG EEN BLOEDDRUPPEL AAN OP DE TESTSTRIP
INCORRECT Gedeeltelijk gevuld
CORRECT Volledig gevuld
Prik uw vingertop met de prikpen en wacht tot er een kleine druppel bloed verschijnt. Plaats uw vingertop voorzichtig op de bovenrand van de MyGlucoHealth teststrip. Het bloed zal automatisch in het kanaal van de teststrip trekken. Laat uw vinger op de rand van de strip rusten tot u een pieptoon van de meter hoort.
NOTA:
18
1.
Er is een minimaal monstervolume van 0,3 μL bloed vereist.
2.
Als u de test niet binnen 3 minuten uitvoert, zal de meter automatisch uitschakelen om de batterij te sparen. Als dit gebeurt, start u de testprocedure opnieuw met een nieuwe teststrip.
EEN BLOEDTEST UITVOEREN STAP 3 - KIES EEN FUNCTIE OMTRENT DE TEST Kies een functie omtrent de testsituatie door op OMHOOG of OMLAAG te drukken, gevolgd door de CENTER/POWER knop. Kies een van de volgende: voor De Maaltijd na De Maaltijd na innemen van medicatie na lichamelijke inspanning met controlevloeistof Selecteer nu niet ‘Met controlevloeistof’. Deze functie dient niet voor het testen van uw bloedglucose en zal onnauwkeurige testresultaten veroorzaken die niet worden opgeslagen of naar uw databank gepost.
Zodra u op de CENTER/POWER knop drukt, zal het testicoon op het scherm knipperen en bent u klaar om bloed aan te brengen voor uw test.
NOTA: 1.
Als u de code niet binnen 3 seconden bevestigt, dient u de teststrip uit de gleuf te trekken en de procedure te herstarten.
2.
Als de codes op het LCD display en op de flacon met teststrips niet overeenkomen, probeer dan een nieuwe strip. Als deze nog steeds niet klopt, neem dan contact op met de MyGlucoHealth Klantenondersteuning hotline op +1 877 458 2646 of +1 619 684 6232 voor hulp.
3.
Als u een bloedmonster te vroeg aanbrengt, zal er een foutboodschap op het scherm verschijnen (zie pagina 46). 19
UW BLOED TESTEN STAP 4 - TESTRESULTATEN BEKIJKEN EN VERSTUREN
Na de pieptoon begint de test automatisch en zullen uw resultaten na 3 seconden verschijnen. De meter zal beginnen af te tellen van 3 tot 1 op het LCD scherm. Het LCD scherm zal het resultaat van uw bloedglucoseniveau weergeven, de temperatuur en het tijdstip. Het display van de meter zal alterneren tussen maand/dag/tijdstip van de test en temperatuur/tijdstip van de test.
STAP 5 - GEGEVENS NAAR HET PORTAAL VERSTUREN U kunt uw testresultaten naar het MyGlucoHealth portaal versturen, direct van uw computer via Bluetooth of USB of door de MyGlucoHealth mobiele app te gebruiken, zie het “MyGlucoHealth portaal overzicht” vanaf pagina 22.
NOTA: Als het testresultaat buiten het testbereik valt, zal er een foutboodschap op het scherm verschijnen. Zie pagina 45 voor details over het oplossen van problemen met foutboodschappen. 20
EERDERE RESULTATEN BEKIJKEN
EERDERE RESULTATEN OP UW METER BEKIJKEN De MyGlucoHealth draadloze meter bewaart tot 250 testresultaten in zijn interne geheugen en registreert het gemiddelde glucoseniveau voor een vooraf ingesteld aantal dagen (bijv. 7, 14, 21). Deze waarden kunnen altijd opnieuw op het scherm worden opgeroepen. Nadat er 250 tests zijn bewaard zullen de nieuwste resultaten de oudste overschrijven. knop. De nieuwste gegevens Druk kort op de CENTER/POWER verschijnen. U kunt uw individuele testresultaten en eerder ingestelof OMLAAG
de gemiddelden nakijken door op OMHOOG te drukken.
Het voorvoorlaatste testresultaat.
Het voorlaatste testresultaat.
Het laatste testresultaat.
De gemiddelde resultaten laatste 7 dagen.
De gemiddelde resultaten laatste 14 dagen.
De gemiddelde resultaten laatste 21 dagen.
Gemiddeld testresultaat Testeenheid Hoeveelheid testresultaten Aantal dagen voor gemiddeld testresultaat
Druk
OMLAAG: Toon vorige resultaat
Druk
OMHOOG: Toon het 7d 14d 21d gemiddeld testresultaat
21
MYGLUCOHEALTH PORTAAL OVERZICHT
MyGlucoHealth portaal
V ili inloggen i l Veilig voor p patiënten
A i h Automatische gegevensuploads MyGlucoHealth is een intelligent beheerplatform voor diabetes, dat uitgebreide hulpmiddelen biedt voor patiënten, clinici, families en zorgverleners om levens en levenswijzes te verbeteren.
22
MYGLUCOHEALTH PORTAAL OVERZICHT
Makkelijk te lezen grafieken De MyGlucoHealth draadloze meter biedt, samen met het MyGlucoHealth Netwerk, een uitgebreid platform voor diabetesbeheer dat patiënten meer directe controle geeft over hun zorg, en ondertussen zorgt voor heldere communicatie met hun clinicus, familie en zorgverleners. De MyGlucoHealth draadloze meter werkt in combinatie met een realtime online gegevensbeheer-netwerk om bloedglucoseresultaten van patiënten te uploaden en te rapporteren. Met behulp van het MyGlucoHealth portaal op www.myglucohealth.net kunnen patiënten hun dagelijkse resultaten digitaal versturen en evalueren via hun mobiele telefoon, terwijl ze dezelfde resultaten automatisch kunnen doorgeven aan hun clinicus. Dit laat het zorgteam toe up-to-date te blijven en onmiddellijk indien nodig tussenbeide te komen.
23
MYGLUCOHEALTH PORTAAL OVERZICHT
Het MyGlucoHealth portaal is een uitgebreide communicatie- en databeheer-website die een gebruiksvriendelijke interface biedt voor het automatisch verzamelen van testresultaten van de meter. Opgeslagen resultaten worden draadloos naar het portaal verzonden door de mobiele telefoon of de PC. Dit gebeurt automatisch via de Bluetooth technologie of door een USB kabel rechtstreeks aan de meter te koppelen. Het rechtstreekse uploadproces maakt het handmatig bijhouden van test-resultaten overbodig, verhoogt nauwkeurigheid, biedt betere toegang tot kritische gegevens en verwijdert de kans op fouten. Op het portaal worden de resultaten op een aantal manieren grafisch weergegeven en geïnterpreteerd om de bloedglucosegegevens het best te analyseren en evalueren. Het portaal werd ontworpen om elke patiënt te helpen hun ziekte te beheersen, zodat ze betere keuzes qua levensstijl kunnen maken.
24
MYGLUCOHEALTH PORTAAL OVERZICHT
Het MyGlucoHealth portaal laat patiënten zichzelf of hun zorgteamautomatisch waarschuwingen en herinneringen sturen over hun gewijzigde toestand of helpt hen eraan herinneren te testen of medicatie in te nemen. De waarschuwingen en herinneringen kunnen per e-mail of per SMS tekstbericht worden verstuurd. Elke gebruiker kan gepersonaliseerde hoge of lage drempelwaardes voor bloedglucoseniveaus instellen. Het portaal houdt de geüploade resultaten in de gaten en stuurt automatisch een waarschuwing naar de patiënt, zijn familie, arts of zorgverlener wanneer de drempelwaarde wordt overschreden. De patiënten kunnen ook gezondheidsgerelateerde informatie en beveiligde berichten rechtstreeks naar hun arts versturen, alsook er online via het portaal afspraken mee maken.
25
HET AANMAKEN VAN EEN ACCOUNT
GA NAAR WWW.MYGLUCOHEALTH.NET EN KLIK OP “REGISTER”. Ga naar www.myglucohealth.net en klik op “Register”. Na ontvangst van uw MyGlucoHealth draadloze meter kit wordt u uitgenodigd om u te registreren voor een abonnement op het MyGlucoHealth portaal en de mobiele applicatie. Om dit te doen, voert u het serienummer in dat op de achterkant van het toestel staat, samen met uw e-mailadres. Uw e-mailadres, en het wachtwoord dat u zelf kiest, zullen dienen als inlog-informatie voor het portaal.
NOTA: De gedetailleerde instructies voor het downloaden, installeren, koppelen en gebruiken van de MyGlucoHealth mobiele applicatie en het portaal kunnen worden gevonden op www.myglucohealth.net/quickstart. 26
VIA USB GEGEVENS VERSTUREN NAAR DE PC
HET POSTEN VAN TESTRESULTATEN NAAR HET MYGLUCOHEALTH PORTAAL MET UW PC EN EEN USB KABEL STAP 1 - INSTALLEER STUURPROGRAMMA’S Om testresultaten te uploaden of te “posten” naar het MyGlucoHealth portaal via uw PC via een directe USB verbinding, begint u door in te loggen in uw account op het portaal. Ga naar www.myglucohealth.net. Selecteer “Login” op de startpagina. Vul uw gebruikers-ID en wachtwoord in om verder te gaan naar uw beveiligde accountpagina. Eenmaal ingelogd, zoekt u de “Get Readings” knop bovenaan rechts. Als dit de eerste keer is dat u uploadt met een USB verbinding, moet u een driver (een zg. stuurprogramma) downloaden zodat uw MyGlucoHealth meter via USB met uw PC kan communiceren.
MyGlucoHealth USB kabel (meegeleverd)
NOTA: Het gebruik van het MyGlucoHealth portaal of de mobiele applicatie vereist een abonnement op de online dienst, waarvoor kosten kunnen worden aangerekend. Raadpleeg uw mobiele telefoon-operator voor data-kosten betreft het uploaden en het gebruik van mobiele diensten. 27
VIA USB GEGEVENS VERSTUREN NAAR DE PC Selecteer “Get Driver” in het menu net onder de “Get Readings” knop. Volg de installatieassistent om het proces te voltooien. Uw computer zou het Microsoft. NET Framework nodig kunnen hebben om met de MyGlucoHealth applicatie te kunnen werken. Het systeem zal u indien nodig door het proces van downloaden en installeren van beide programma’s leiden.
STAP 2 - VERBINDINGSINSTELLINGEN Zodra de driver(s) geïnstalleerd zijn, bent u klaar om resultaten te uploaden. Druk opnieuw op de “Get Readings” knop en het MyGlucoHealth uploadprogramma zal starten. Het eerste scherm dat u zult zien is “Verbindingsinstellingen”. Vul uw gebruikers-ID en wachtwoord in. Kies uw voorkeuren, taal, meeteenheden en datumformaat. U hoeft dit slechts eenmaal te doen. Druk op “Submit” om uw instellingen vast te leggen.
NOTA: 1. Het MyGlucoHealth portaal vereist dat u eventuele pop-up blokkeringsinstellingen van uw internetbrowser uitschakelt. 2. U moet uw bloed hebben getest en de resultaten hebben opgeslagen met uw meter voordat u probeert te uploaden. 28
VIA USB GEGEVENS VERSTUREN NAAR DE PC STAP 3 - POSTEN / UPLOADEN VAN TESTRESULTATEN U bent nu klaar om resultaten te uploaden. Verbind, om de resultaten te “posten”, de USB kabel die bij uw meter werd geleverd met een beschikbare USB poort op uw computer. Dan verbindt u het andere uiteinde aan uw MyGlucoHealth meter zoals links getoond. Als de verbinding is gemaakt zal uw meter “PC” weergeven.
Kies de “Start” knop in het pop-up venster van de applicatie. Het LCD display op uw meter zal de tijd optellend per seconde weergeven. De testresultaten van uw meter zullen automatisch worden gepost naar het portaal. De voortgangsbalk geeft aan wanneer er gegevens worden geüpload. Nadat het laatste resultaat op uw scherm wordt weergegeven, drukt u op “Continue” om terug te keren naar uw beveiligde accountpagina op het MyGlucoHealth portaal.
STAP 4 - KLAAR (SLAAPMODUS) Als u de USB kabel uit uw meter haalt, zal de meter in slaapmodus overgaan en het LCD display uitschakelen. U kunt dan, als u wilt, naar de tab ‘Bloedtest’ gaan om te controleren dat de testresultaten werden gepost en correct zijn of u kunt de pagina vernieuwen en uw resultaten in het venster ‘Testing Snapshot’ bekijken.
29
BLUETOOTH KOPPELING MET EEN PC UW METER VIA BLUETOOTH MET UW
PC KOPPELEN
Om uw MyGlucoHealth draadloze meter te kunnen verbinden of “koppelen” om te communiceren met uw PC, moet u eerst uw computer instellen om Bluetooth verbindingen te aanvaarden. Open het configuratiescherm op uw PC. Als uw computer is voorzien van Bluetooth, zult u een Bluetooth icoontje in het configuratiescherm zien.
Configuratiescherm Bluetooth Toestellen
Dubbelklik op het Bluetooth icoontje om het dialoogvenster ‘Bluetooth Apparaten’ te openen. Klik op de tab Opties en zorg ervoor dat “Bluetooth toestellen toestaan deze computer te vinden” en “Bluetooth toestellen toestaan verbinding te maken met deze computer” beide zijn aangevinkt. Klik dan op de tab Toestellen en klik op de knop “Toevoegen”. Dit zal de “Wizard Bluetooth toestel toevoegen” openen.
Wizard Bluetooth Toestel Toevoegen
NOTA: Schermafbeeldingen en configuratiescherminstellingen kunnen verschillen naargelang het besturingssysteem en de webbrowser op uw computer. MyGlucoHealth is geoptimaliseerd voor de meeste huidige combinaties van besturingssystemen en browsers. 30
BLUETOOTH KOPPELING MET EEN PC
BLUETOOTH KOPPELING MET EEN PC
Figuur #1
Figuur #2
STAP 1 - HET KOPPELINGSPROCES STARTEN Druk op de knop OMHOOG (koppelen) op uw MyGlucoHealth meter. Het LCD scherm zal de bedrijfstijd weergeven, geteld per seconde. Dit toont aan dat de meter wordt gekoppeld met de PC. (Fig #1)
STAP 2 - VOER DE PINCODE IN Voer de koppelings-pincode in (0000), in het venster dat op uw PC verschijnt.
STAP 3 - GEKOPPELD (VERBONDEN) Als de MyGlucoHealth draadloze meter met uw PC is gekoppeld, zal het LCD scherm op de meter een “P” weergeven om aan te geven dat hij gekoppeld is. (Fig #2)
STAP 4 - SLAAPMODUS Als u op de knop CENTER/POWER drukt, zal de meter in de slaapmodus overgaan en het LCD scherm uitschakelen.
31
GEGEVENS VERSTUREN VIA DE COMPUTER
TESTRESULTATEN UPLOADEN OP UW PC VIA BLUETOOTH STAP 1 - START DE MYGLUCOHEALTH ONLINE APPLICATIE
Nadat uw meter aan uw PC is gekoppeld, log in op www.myglucohealth.net en log in in uw beveiligde account. Kies “Get Readings” in het menu rechts. De MyGlucoHealth applicatie zal automatisch nagaan dat de nodige software is geïnstalleerd of u vragen een vereist stuurprogramma te downloaden.
Als dit de eerste keer is dat u uploadt via een Bluetooth verbinding op uw PC, zult u het menu “Verbindingsinstellingen” zien. Vul uw gebruikers-ID en wachtwoord in. Dit hoeft u slechts eenmaal te doen. Kies uw voorkeuren, taal, meeteenheden en datumformaat. Druk ‘Submit’ om uw instellingen vast te leggen.
NOTA: Soms kan de Bluetooth verbinding mislukken vanwege signaalinterferentie of andere factoren. Als het posten mislukt, beweeg dan naar een andere locatie en probeer het opnieuw. Neem contact op met de MyGlucoHealth klantenondersteuning hotline op +1 877 458 2646 of +1 619 684 6232 of stuur een e-mail naar
[email protected] als het uploaden blijft mislukken. 32
GEGEVENS VERSTUREN VIA DE COMPUTER STAP 2 - TESTRESULTATEN POSTEN / UPLOADEN Met de MyGlucoHealth applicatie geopend, druk op de knop OMHOOG op uw meter. Het LCD display op de meter zal de tijd in seconden tonen. De testresultaten van uw meter zullen automatisch naar het portaal worden gepost. Nadat het laatste testresultaat op het scherm wordt weergegeven, druk “Continue” om terug te gaan naar uw beveiligde account op het MyGlucoHealth portaal.
STAP 3 - KLAAR (SLAAPMODUS) Door op CENTER/POWER te drukken zal de meter overschakelen naar de slaapmodus en het LCD display uitschakelen. U kunt dan, als u wilt, naar de tab ‘Bloedtest’ gaan om te controleren dat het testresultaat werd gepost en correct is of u kunt de pagina vernieuwen en uw resultaten in het venster ‘Testing Snapshot’ bekijken.
NOTA: Als u ervoor kiest niet te posten na een test, zal het testresultaat op uw meter worden bewaard en niet toegevoegd worden tot de volgende keer dat u post via uw mobiele telefoon of wanneer u uw meter verbindt met de PC (via Bluetooth of USB-kabel). Hoewel de meter tot 250 testresultaten kan opslaan, is het aanbevolen dat u zo vaak mogelijk post en gebruik maakt van de mogelijkheden van MyGlucoHealth en niet meer dan ongeveer 20 niet geposte resultaten op uw meter laat staan. 33
HET KOPPELEN VAN DE METER MET EEN MOBIELE TELEFOON
BLUETOOTH KOPPELING MET UW MOBIELE TELEFOON
Vooraleer de MyGlucoHealth mobiele app op uw telefoon te starten, is het heel belangrijk dat uw meter en de telefoon gekoppeld zijn. Voer de koppeling uit door de stappen op de volgende pagina te volgen. Voor meer details en een stap-voor-stap instructie, surf naar www.myglucohealth.net/quickstart. Zodra de koppeling voltooid is kunt u de MyGlucoHealth mobiele app met uw meter gebruiken. De meeste mobiele telefoons worden gekoppeld door naar de instellingen van de telefoon te gaan en Bluetooth in te schakelen, om dan “koppel nieuw toestel” te kiezen. De naam van de meter zal op uw telefoon verschijnen als “myglucohealth” als gekoppeld Bluetooth instrument.
NOTA: Als u uw gebruikersaccount op de myglucohealth.net website aanmaakt, kunt u een SMS-bericht aanvragen dat u een link zal bezorgen om de MyGlucoHealth mobiele app naar uw telefoon te downloaden. 34
UW METER KOPPELEN MET UW MOBIELE TELEFOON UW METER KOPPELEN MET UW MOBIELE TELEFOON
Figuur #1
Figuur #2
STAP 1 - BEGIN MET UW MOBIELE TELEFOON Schakel uw telefoon IN. Schakel Bluetooth in via de netwerk- of verbindingsinstellingen van uw telefoon. Dit verschilt naargelang telefoon. Als u niet weet hoe u Bluetooth kan inschakelen, of niet zeker weet of uw telefoon Bluetooth ondersteunt, zie de handleiding van de telefoon. Begin bij het hoofdmenu. Schakel Bluetooth in. Uw telefoon zal naar Bluetooth signalen zoeken - u zult een klein Bluetooth symbool
moeten zien.
STAP 2 - KOPPELEN Ga op uw telefoon naar het onderdeel “gekoppelde toestellen”. Kies “nieuw toestel toevoegen”. Druk op de knop OMHOOG (koppelen) op uw meter. Dit zal een signaal sturen dat uw telefoon zal herkennen. Het LCD scherm toont de werktijd in seconden. (Figuur #1)
STAP 3 - VUL DE PINCODE IN Als uw mobiele telefoon de meter vindt, vul dan de PINcode (0000) op uw telefoon in om het koppelen te starten. Als de MyGlucoHealth draadloze meter is gekoppeld, zal het LCD display een “P” weergeven om de koppeling te bevestigen. (Figuur #2)
35
MYGLUCOHEALTH MOBIELE APP De MyGlucoHealth mobiele app laat gebruikers hun resultaten naadloos uploaden naar het web, alsook hun resultaten nakijken en evalueren op hun mobiele telefoon. MyGlucoHealth is compatibel met de meeste merken mobiele telefoons en operatoren wereldwijd. Er zijn twee componenten in de MyGlucoHealth mobiele applicatie. Eén is een applicatie die rechtstreeks communiceert met de MyGlucoHealth draadloze meter om de resultaten te uploaden. De andere is een browser die u toelaat om een mobiele versie van het MyGlucoHealth portaal te bekijken. De gebruikers kunnen via de webbrowser inloggen om hun 10 laatste resultaten te bekijken, alsook lijngrafieken, cirkeldiagrammen en histogrammen, en hun gewicht, lichamelijke inspanning en voedingsdata. De gebruikers kunnen beveiligde berichten sturen naar en ontvangen van hun arts. Ze kunnen ook MyGlucoHealth teststrips bestellen als ze een bestelaccount hebben aangemaakt.
36
DE MOBIELE APP INSTALLEREN
DE MYGLUCOHEALTH MOBIELE APP INSTALLEREN De MyGlucoHealth mobiele app installeren Elke mobiele telefoon werkt iets anders, maar de basiswerking van de MyGlucoHealth mobiele app zou dezelfde moeten zijn. Zorg dat u uw mobiele telefoon en uw MyGlucoHealth meter gereed heeft voor de installatie.
STAP 1 - DOWNLOAD MYGLUCOHEALTH MOBIELE APP Als u een gebruikersaccount aanmaakt op de myglucohealth.net website kunt u een SMS-bericht aanvragen dat u een link zal bezorgen om de MyGlucoHealth mobiele app naar uw telefoon down te loaden. Vul uw telefoonnummer in en het systeem zal u een link sturen om de applicatie te activeren en op uw telefoon in te stellen. Voor sommige telefoons kunt u de applicatie ook downloaden van de online winkel van de fabrikant.
STAP 2 - DE MOBIELE APP INSTALLEREN
Ga naar uw berichten inbox op uw mobiele telefoon en zoek het SMSbericht dat u van MyGlucoHealth ontving. Klik op de link en kies “opties” op de mobiele telefoon, en beantwoord dan de vragen om het downloaden te bevestigen en de applicatie te installeren naar het geheugen van uw telefoon.
Afbeeldingen van de ‘QuickStart Guide’ op www.myglucohealth.net/quickstart 37
DE MOBIELE APP INSTALLEREN STAP 3 - DE MOBIELE APP VOOR UW MYGLUCOHEALTH ACCOUNT CONFIGUREREN
Volg de stappen om: •
Uw gebruikers-ID en wachtwoord in te vullen
•
Datumformaat te kiezen
STAP 4 - BLUETOOTH KOPPELING Tenzij u uw mobiele telefoon al via Bluetooth heeft gekoppeld met de MyGlucoHealth draadloze meter, zal de mobiele app deze twee identificeren en samen koppelen. Volg de instructies op het scherm met uw MyGlucoHealth meter in de buurt.
38
GEGEVENS POSTEN VIA MOBIELE TELEFOON
TESTRESULTATEN POSTEN VIA UW MOBIELE TELEFOON Het posten van de testresultaten naar het MyGlucoHealth portaal via een mobiele telefoon gebeurt met de MyGlucoHealth mobiele app.
STAP 1 - START DE MOBIELE APP OP UW TELEFOON U
D Druk menu op uw telefoon om uw perssoonlijke apps te vinden. Kies ‘installatitions’ en start de MyGlucoHealth mobiele app. a Zorg ervoor dat: Z •
de mobiele app volledig geïnstalleerd is
•
u een gebruikers-ID en een wachtwoord heeft aangemaakt en ingevoerd
•
uw meter via Bluetooth met uw mobiele telefoon is gekoppeld.
NOTA: Soms kan de Bluetooth verbinding mislukken vanwege signaalinterferentie of andere factoren. Als het posten mislukt, verplaats u dan naar een andere locatie en probeer het opnieuw. Neem contact op met de MyGlucoHealth klantenondersteuning hotline op +1 877 458 2646 of +1 619 684 6232 of stuur een e-mail naar
[email protected] als het uploaden blijft mislukken. 39
GEGEVENS POSTEN VIA MOBIELE TELEFOON STAP 2 - TESTRESULTATEN UPLOADEN / POSTEN
Druk op de knop ‘opties’ op uw mobiele telefoon om de MyGlucoHealth Mobiele App te starten. Druk dan op de knop OMHOOG op uw meter. Het LCD display toont het tijdstip in seconden. Kies POST op uw telefoon. Wacht tot de telefoon de meter vindt en upload uw resultaten. Wanneer gevraagd, kies “Always Allow” en druk op “Ja” op uw telefoon. De testresultaten van uw meter zullen worden overgezet naar uw telefoon. De mobiele app zal de resultaten automatisch posten naar uw beveiligde account bij het portaal. U zult uw laatste resultaat op het scherm zien. De MyGlucoHealth draadloze meter zal overschakelen naar de slaapmodus als alle gegevens zijn geüpload. U kunt dan terug gaan naar het portaal of naar de app, om andere functies van de MyGlucoHealth mobiele app te zien.
40
TESTEN OP ALTERNATIEVE PLAATSEN Bovenarm
Handrug
Dijbeen
De MyGlucoHealth draadloze meter biedt de mogelijkheid op Onderarm alternatieve plaatsen te testen door bloedmonsters te nemen van de bovenarm, onderarm, de Handpalm hand, de handpalm, het dijbeen of de kuit. Het gebruik van alternatieve plaatsen biedt de gebruiker meer opties, maar u dient u ervan bewust te zijn dat Vingertop de bloedglucoseniveaus op deze plaatsen niet altijd zo nauwkeurig zijn als testresultaten op bloed uit Kuit uw vingertop.
Resultaten van alternatieve plaatsen verschillen met die van de vingertop wanneer de glucoseniveaus snel veranderen, zoals na een maaltijd, na insuline genomen te hebben, tijdens een inspanning, of wanneer u ziek of gestresst bent. Experts op het gebied van diabetes raden aan bloed uit een vingertop te gebruiken, liever dan van een alternatieve plaats, als: •
U denkt dat uw bloedglucose laag is,
•
U over het algemeen geen symptomen heeft of waarneemt als uw bloedglucose laag is, of
•
Hoe u zich voelt niet overeenkomt met de resultaten van de test op de alternatieve plaats.
NOTA: Het is belangrijk een arts te raadplegen alvorens te testen op alternatieve plaatsen. Wijzigingen in bloedglucoseniveaus worden over het algemeen sneller gedetecteerd in monsters uit de vingertoppen dan in monsters uit alternatieve plaatsen. Testen tijdens of na een maaltijd, lichamelijke inspanning, of andere gebeurtenis die de glucoseniveaus kan beïnvloeden, kan de bloedglucose-testresultaten beïnvloeden. Gebruik de vingertoppen voor de meest accurate test. 41
TESTEN OP ALTERNATIEVE PLAATSEN
BELANGRIJKE INFORMATIE OVER HET TESTEN OP ALTERNATIEVE PLAATSEN 1.
Raadpleeg uw arts alvorens op alternatieve plaatsen te testen.
2.
Het testen tijdens of na een maaltijd, lichamelijke inspanning of andere gebeurtenis die uw glucoseniveau kan beïnvloeden, kan uw bloedglucose-testresultaten beïnvloeden. Gebruik de vingertoppen voor de meest accurate test.
3.
De testresultaten kunnen aanzienlijk verschillen tussen monsters van alternatieve plaatsen en monsters van vingertoppen.
4.
Wijzigingen in de bloedglucoseniveaus worden over het algemeen sneller ontdekt in tests bij monsters uit de vingertoppen dan bij monsters van alternatieve plaatsen.
5.
Het testen op alternatieve plaatsen mag enkel worden gedaan na twee of meer uren na de maaltijd, lichamelijke inspanning of andere activiteit die de bloedglucoseniveaus kan beïnvloeden.
6.
Het testen met een monster uit de vingertop kan sneller een eventueel hypoglycemisch niveau (lage bloedsuiker) detecteren dan een test uitgevoerd op een alternatieve plaats.
7.
Gebruik monsters uit de vingertop als u bezorgd bent om hypoglycemie (insulinereacties) als u op het punt staat met de auto te rijden, vooral als u lijdt aan hypoglycemisch onbewustzijn (gebrek aan symptomen die wijzen op een insulinereactie), aangezien armtesten hypoglycemie soms niet detecteren.
8.
Het testen op alternatieve plaatsen is NIET aanbevolen voor mensen met een voorgeschiedenis van wederkerende hypoglycemie.
9.
Routinetesten voor de maaltijd kunnen worden uitgevoerd op de vingertop of op alternatieve testplaatsen.
NOTA: Reinig voor het testen de testplaatsen met water en zeep. Zorg ervoor dat de testlocatie vrij is van lotion, crème’s of enige andere vreemde stof, en ze volledig schoon en droog is voor de test.Om vers bloed naar de oppervlakte van de testplaats te brengen, wrijf enkele seconden over de testplaats, tot deze warm wordt. Zorg ervoor dat uw handen ook schoon en droog zijn voor de test. 42
ZORG VOOR UW METER
ZORG DRAGEN VOOR UW MYGLUCOHEALTH METER HET REINIGEN VAN UW METER EN BASISONDERHOUD Voor veilig, accuraat en langdurig gebruik van de MyGlucoHealth draadloze meter, moet er gepaste zorg voor worden gedragen. 1.
De meter moet worden gereinigd met een zachte doek of tissue. Indien nodig kan er alcohol worden gebruikt om van de buitenkant van de meter vuil weg te vegen. Gebruik geen chemische oplossingen zoals benzeen of aceton, aangezien deze oplossingen het oppervlak van de meter kunnen beschadigen. Wanneer u de meter reinigt met alcohol giet dan GEEN vloeistof rechtstreeks op de meter, maar gebruik een doek die gedrenkt is in een kleine hoeveelheid alcohol. Laat de meter, nadat hij is gereinigd, volledig drogen op een koele plaats en vermijd direct zonlicht.
2.
Dompel de meter of teststrips niet onder in water of vloeistof. Sterke elektromagnetische velden (bijv. magnetrons) kunnen de functies van de meter verstoren. Plaats de meter of strips niet nabij vuur, hittebronnen of magnetrons.
3.
Plaats de MyGlucoHealth draadloze meter na het testen terug in de draagtas om verlies of schade te voorkomen. Zorg ervoor dat hij op een koele droge plaats wordt bewaard, buiten bereik van kinderen. Niet in de koelkast plaatsen. Vermijd blootstelling aan zon.
4.
Sluit de flacon onmiddellijk goed af nadat u een MyGlucoHealth teststrip hebt genomen. Zie de MyGlucoHealth teststrip instructies voor meer informatie.
5.
De prikpen moet om infecties te voorkomen worden gereinigd als er na een test bloedresten zichtbaar zijn.
6.
Verwijder de gebruikte testmaterialen volgens de lokale wetgeving betreffende besmette materialen.
7.
De MyGlucoHealth draadloze meter mag na zijn nuttige leven naar de fabrikant worden teruggestuurd voor recyclage en aangepaste verwerking. Als alternatief mag de meter ook worden weggegooid in overeenstemming met lokale wetgeving.
43
INSTALLATIE VAN DE BATTERIJ
BATTERIJEN INSTALLEREN OF VERVANGEN
mmol/L
Het symbool voor een lege batterij zal linksboven in het LCD display verschijnen om u te waarschuwen als de batterij leeg geraakt, en geeft aan dat nieuwe batterijen nodig zijn. De MyGlucoHealth draadloze meter zal niet IN-schakelen als de batterij leeg is. De MyGlucoHealth draadloze meter gebruikt twee 1,5V alkaline batterijen (AAA). De eerste set batterijen wordt met de meter in de meterkit meegeleverd. Bij het vervangen van de batterijen mogen enkel 1,5V AAA equivalente batterijen worden gebruikt. Zorg ervoor dat de meter UIT-geschakeld is alvorens de batterijen te vervangen. Als u de batterijen vervangt, zorg dat de polariteitssymbolen (+ of -), die op de batterijhouder van de meter staan gedrukt, overeenkomen met die van de batterij.
NOTA: U dient de datum en tijd te bevestigen wanneer u nieuwe batterijen hebt geplaatst. Voor informatie over de initiële instellingen van de meter, zie pagina’s 10-12. 44
PROBLEMEN OPLOSSEN De volgende schetsen kunnen u bepaalde problemen helpen identificeren, maar lossen mogelijk niet alle problemen die kunnen voorkomen op. Neem contact op met de klantenondersteuning hotline als een probleem aanhoudt. Bericht
Probleem
Vereiste Actie
Probleem met de meter
Vervang de batterijen in de meter. Als het probleem aanhoudt, bel de MyGlucoHealth klantenondersteuning hotline op +1 877 458 2646 of +1 619 684 6232 of stuur een e-mail naar
[email protected].
Het gebruik van een besmette en/of gebruikte teststrip
Test met een nieuwe strip
Probleem met de teststrip
Probeer een nieuwe teststrip. Als de Er3-weergave aanhoudt, bel de MyGlucoHealth klantenondersteuning hotline op +1 877 458 2646 of +1 619 684 6232 of stuur een e-mail naar support@ myglucohealth.net. Als er een zonnetje knippert op het scherm, vermijd dan direct zonlicht en test opnieuw.
Probleem met de postvolgorde
Zorg ervoor dat de meter en de mobiele telefoon gekoppeld zijn en de meter is verbonden met de mobiele applicatie, herstart de mobiele applicatie en druk dan op de knop OMHOOG op de meter; druk vervolgens op "Post" in de mobiele applicatie. 45
PROBLEMEN OPLOSSEN
Bericht
Probleem
Vereiste Actie
Probleem met de teststrip
Test opnieuw met een nieuwe teststrip
Het bloedmonster werd aangebracht voordat het testsymbool
Herhaal de test met een nieuwe teststrip. Breng pas bloed aan nadat het teststripsymbool op het display verschijnt.
op het display verscheen. De omgevingstemperatuur is te laag
46
Zorg ervoor dat u op de knop CENTER/POWER drukt nadat u een activiteit heeft geselecteerd, zodat de meter klaar is voor bloed. Zorg ervoor dat de meter zich voor minstens 10 minuten binnen het werk-temperatuurbereik bevindt en test opnieuw.
PROBLEMEN OPLOSSEN
Bericht
De meter schakelt niet in
Probleem
Vereiste Actie
De omgevingstemperatuur is te hoog
Zorg ervoor dat de meter zich voor minstens 10 minuten binnen het werk-temperatuurbereik bevindt en test opnieuw.
Het testresultaat is lager dan 0,3 mmol/l (10 mg/dl)
Raadpleeg een arts voor assistentie als het bericht Lo aanhoudt.
Het testresultaat is hoger dan 33,3 mmol/l (600 mg/dl)
Raadpleeg een arts voor assistentie als het bericht HI aanhoudt.
De batterijen zijn leeg of er is een probleem met de meter.
Vervang de batterijen en als het probleem aanhoudt, bel de MyGlucoHealth klantenondersteuning hotline op +1 877 458 2646 of +1 619 684 6232 of stuur een e-mail naar
[email protected].
47
PROBLEMEN OPLOSSEN
Bericht
Probleem
Vereiste Actie
De test start niet na aanbrengen van het bloedmonster
Er is niet genoeg bloed aangebracht
Test opnieuw door voldoende bloed aan te brengen op een nieuwe teststrip. U heeft tot maximum één minuut nadat u begint met het aanbrengen van bloed op de teststrip om meer bloed aan te brengen.
Het resultaat is twijfelachtig
Er kan een probleem zijn met de teststrip of de coderingsfunctie
Test opnieuw met een nieuwe strip. Controleer of de code van de meter en de flacon met teststrips overeenkomt.
TEGENSTRIJDIGE OF ONVERWACHTE RESULTATEN: Als u onverwachte testresultaten blijft krijgen, controleer dan uw meter en de teststrip met controlevloeistof. Als de meter niet correct functioneert, bel dan de MyGlucoHealth klantenondersteuning hotline op +1 877 458 2646 of +1 619 684 6232 of stuur een e-mail naar
[email protected]. Als u symptomen ervaart die niet overeenkomen met uw bloedglucose testresultaten, zorg er dan voor dat u alle testinstructies in deze handleiding hebt opgevolgd en contacteer dan uw arts of zorgverlener. Negeer nooit symptomen of wijzig nooit uw diabetes-beheerprogramma zonder uw arts te raadplegen. 48
SPECIFICATIES VAN DE METER
Type Monster Monstervolume Testbereik Afleestijd Geheugen Kalibratie Werkhoogte Gebruikstemperatuur Gebruiksvochtigheid Bewaartemperatuur teststrip Type Display Afmetingen Gewicht Energiebron
capillair volbloed 0,3 μL 0,6-33,3 mmol/l (10-600 mg/dl) 3 seconden 250 tests Autocodering, Plasma-gekalibreerd zeeniveau tot 3048 m (10000 ft.) 10 - 40°C (50°-104°F) 10 - 90% 2°- 30°C (36°-86°F) LCD 52,2 X 98,5 X 23,4 mm 74,5g (2,6 oz.) 3 V (alkaline batterij, 1,5V AAA x 2)
Levensduur batterij 2000 Tests Communicatie is beschikbaar via Communicatie Bluetooth® of USB. Te verbinden aan mobiele telefoon via Bluetooth. Te verbinden aan PC via Bluetooth of USB kabel.
49
SYMBOLEN
Symbolen
Description Raadpleeg de gebruiksaanwijzing
Vervaldatum Dit product voldoet aan de vereisten van Richtlijn 98/79/EC over in-vitro diagnostische medische toestellen. Opgepast, raadpleeg documenten in bijlage In-vitro Diagnostiek Batchnummer Opslagtemperatuur Niet hergebruiken Gebruiken binnen 3 maanden na eerste opening Fabrikatiedatum Elektrisch afval en elektronische apparatuur Van zonlicht verwijderd houden Gemaakt door
SELF TESTING
50
Voor zelftesten
TESTPRINCIPES
BEREIK VAN VERWACHTE WAARDES Het zelf-testen van bloedglucoseniveaus is een geweldige manier om uw diabetes te beheersen. Raadpleeg uw arts om voor u het beste bereik van verwachte bloedglucoseniveaus te bepalen. Het bereik van bloedglucose voor nuchtere volwassenen zonder diabetes is tussen 3,9 mmol/l of 70 mg/dl en minder dan 6,1 mmol/l1 of 110 mg/dl. Twee uur na de maaltijd is het normale bloedglucoseniveau minder dan 140 mg/dl of 7,8 mmol/l2. Voor personen met diabetes: uw diabetesteam zal samen met u het gepaste bereik qua bloedglucose individueel vaststellen.
WERKINGSPRINCIPES Het enzym glucose-oxidase op de MyGlucoHealth teststrip reageert met het bloedglucose in het bloedmonster. Er wordt een elektrische stroom opgewekt en gemeten en het resultaat wordt door de meter weergegeven als het bloedglucoseniveau. Het MyGlucoHealth systeem bevat een autocoderingssysteem en is plasma-gekalibreerd, en biedt een handige vergelijking van de resultaten met laboratoriummethodes. Andere bloedglucosemeters die niet plasma-gekalibreerd zijn, kunnen verschillende resultaten vertonen in vergelijking met de MyGlucoHealth draadloze meters.
BRON: 1.
Stedman’s Medical Dictionary, 27e Editie, 1999 p755.
2.
American Diabetes Association Clinical Practice Recommendations 2004, Diabetes Care, Vol. 27 Supplement 1, pS9.
WAARSCHUWING! Er kunnen onnauwkeurige resultaten voorkomen bij ernstig hypotensieve personen of patiënten die zich in shocktoestand bevinden. Er kunnen onnauwkeurige lage resultaten voorkomen bij personen in een hyperglycemische-hyperosmolaire staat, met of zonder ketosis. Kritisch zieke patiënten mogen niet worden getest met bloedglucosemeters. 51
BLOEDGLUCOSE CONVERSIE
BLOEDGLUCOSE CONVERSIETABEL eegd'D
52
(&-- )&( )0
)&-
*&(
*&*
*&-
*&0
+&(
*/
+.
,(
,-
e_'\D
)(
-(
-,
eegd'D
+&+ +&1 ,&( ,&, ,&/ -&( -&- .&(
.&)
e_'\D
.(
/(
eegd'D
.&/
/&(
e_'\D
)*( )*. )+( )+- ),( ),- )-( ).(
eegd'D
1&( 1&, )(&( )(&- ))&( ))&) )*&( )*&- )+&1
e_'\D
).* )/( )0( )1( )1. *(( *). **- *-(
eegd'D
),&, )-&( ).&( ).&. )/&( )0&( )1&( *(&(
e_'\D
*.( */( *00 +(( +(. +*- +,* +.(
eegd'D
*(&0 **&* *+&( *,&( *-&( *.&, */&/ +(&( ++&+
e_'\D
+/- ,(( ,), ,+* ,-( ,/- -(( -,( .((
/* /&*
0( /&-
0-
1( )(( )(0 ))( /&0
0&(
0&*
0&1
EC CONFORMITEITS VERKLARING
53
EC CONFORMITEITS VERKLARING
54
EC CONFORMITEITS VERKLARING
EC-Annex IV, Sec.3 van de Richtlijn 98/79 over In Vitro Diagnostische Medische Toestellen en EC R&TTE.
0459
Indicatie voor het bedoelde gebruik van het apparaat
Bloedglucose Monitoringsysteem met ingebouwde Bluetooth functie (Enkel voor zelf-tests).
Conformiteitsverklaring
Entra Health Systems verklaart dat dit MyGlucoHealth (Bloedglucose Monitoringsysteem) in overeenstemming is met de essentiële vereisten en andere relevante voorwaarden van Richtlijn 98/79/EC. De conformiteitsverklaring kan worden geraadpleegd op www. myglucohealth.net/graphics/EHSDeclaration.pdf
Entra Health Systems 3111 Camino del Rio North Suite 101 San Diego, California USA 92108 +1 877 458 2646 +1 619 684 6232
EC
REP
EMERGO EUROPE Molenstraat 15 2513 BH, The Hague Nederland Telefoon +31.70.345.8570 Fax: +31.70.346.7299 55
GARANTIE & ONDERSTEUNING
2 JAAR BEPERKTE GARANTIE Entra Health Systems garandeert dat de MyGlucoHealth draadloze meter vrij is van materiaal- en constructiefouten voor een periode van 2 jaar vanaf de datum van de origele aankoop. Als op een moment binnen de garantieperiode de MyGlucoHealth draadloze meter niet werkt (behalve bij duidelijk misbruik), zal Entra Health Systems deze gratis vervangen door een nieuwe meter, of equivalent product. Het garantiebeleid is alleen van toepassing op de originele koper van de meter en is exclusief de batterijen die bij de meter worden geleverd. Lees uw gebruiksaanwijzing of neem contact op met de klantenondersteuning hotline van Entra Health Systems voor gedetailleerde instructies over het gebruik van uw bloedglucosemeter. Deze garantie vervangt elke andere garantie, en betreft niet de schade die wordt veroorzaakt door aanpassingen van de gebruiker, foutief gebruik, sabotage of misbruik. Deze garantie is enkel van toepassing op de originele aankoper en/of zijn dealer tenzij geregistreerd.
KLANTENDIENST & ONDERSTEUNING De gratis MyGlucoHealth klantenondersteuning hotline is +1 877 458 2646 of +1 619 684 6232. Dit nummer is beschikbaar van 8-17 uur ‘Pacific Time’ (d.i. van 17-2 uur in Europa), maandag t/m vrijdag. Buiten deze uren kunt u een bericht achter laten of een e-mail sturen naar
[email protected]. De Klantendienst zal binnen 2 uur antwoorden op berichten of e-mails mits die tijdens de kantooruren ontvangen zijn. Het is aan te bevelen uw serienummer bij de hand te houden wanneer u contact met ons opneemt.
56
NOTA’S VUL UW GEBRUIKERS-ID, WACHTWOORD EN HET SERIENUMMER ONDERAAN IN. Serienummer
gebruikers-ID / e-mailadres
Wachtwoord
Het serienummer van uw MyGlucoHealth draadloze meter bevind zich aan de achterkant van uw meter, bovenaan. U heeft uw serienummer nodig om in te loggen op het MyGlucoHealth portaal, om uw resultaten op te kunnen slaan.
MYGLUCOHEALTH KLANTENONDERSTEUNING HOTLINE
+1 877-458-2646 +1 619 684 6232 MAA-VRIJ
17-2 UUR
(EXCLUSIEF VAKANTIES)
57
Copyright © 2012 Entra Health Systems Alle rechten voorbehouden.
Entra Health Systems 3111 Camino del Rio North, Suite 101 San Diego, California USA 92108 1+ 877 458 2646 +1 619 684 6232 www.entrahealthsystems.com www.myglucohealth.net
[email protected] Bepaalde afbeeldingen getoond in dit boek zijn enkel voor illustratieve doeleinden en kunnen wijzigen zonder melding. Rev6-8.12 BE/nl/mg/dL MyGlucoHealth® is een geregistreerd international handelsmerk van Entra Health Systems Bluetooth® draadloze technologie, Bluetooth chip en gerelateerde Bluetooth profielen zijn allen onder licentie van de Bluetooth SIG. Alle handelsmerken en dienstmerken vermeld in deze publicatie zijn het eigendom van hun geregistreerde eigenaars. YSI is een handelsmerk van YSI Incorporated. Operational Manual - Belgium MU-BE-DU-METERMNL