Kozma György (a.k. a. DAVID G.S.M. GEOCOSMOS)
Ben Dixi /SZERB ANTALNÉ ESETE A KABBALÁVAL avagy: Saint Germain Grófja és a Gólem azaz: A Gulácsy-Kód/ (Pillantás a Hátsó Fertályra) Szerkesztő a két déd-unoka-öccs : David Gesem és Geo Cosmos Fordította angol-német-franciából-héberből: Kozma György Hommage á Bálint István, Halász Péter, Erdély Miklós, Hajas Tibor Biki, Bódy Gábor, Pauer Henrik, Gémes János Dixi, Lukács Mari, Szerb János Egy muszlim roma csávó megtudja, hogy Rákóczi fejedelem és Luria rabbi is az ősei közt voltak…
Impresszum Fapadoskonyv.hu Kft. honlap: www.fapadoskonyv.hu e-mail:
[email protected] megjelent A/5 oldalméretben ISBN 978-963-299-383-6
(Az olvasó figyelmébe: ez nem hagyományos regény, hanem ismeretterjesztő esszé-regény, kriminek álcázva, Jókai Mór (a magyar Jules Verne) – a szereplő dédanyám felfedezője – és Szerb Antal (a magyar Aldous Huxley) – a szintén szereplő nagyanyám rokona – szellemében. Van néhány alaptézis, ami bosszantó lehet a hagyományos műveltségű olvasónak, ezért jobb, ha előzetesen felhívom a figyelmet rájuk. Az első, hogy a szereplők szerint Freud-nak igaza volt, a gyereknevelés döntően kihat a későbbiekre. A szereplők továbbá azt képzelik, hogy vannak terápikus módszerek – köztük a Kabbala, a vallások elődje, melynek főművét a Zohárt Freud is ismerte – , amelyek valódi és egyértelműen megélhető megoldást nyújthatnak minden emberi lelki szenvedésre. (A testiekre nincs megoldás, de lelkiek nélkül azok elviselhetőek többnyire. Ha mégsem, akkor úgysem olvasgatunk.) A probléma a terápia-centrikus nézettel, hogy szembemegy a jó célt szolgáló „genetikus” és változtathatatlan nemi-szerep elméletekkel. Ehelyett azt állítja, hogy egy kisebbség traumás (sérült) okből érez apahiányt s erotizálja ezt, de ezen pótapai segítséggel lehet változtatni. (Sőt, a velejáró esetleges szélsőséges, náci önérték-zavar ezáltal gyógyítható.) Ez a konzervatív vélemény, mind mérsékelt, mind fundamentalista verziójában. (Eszerint nem elég a felvilágosítás és a büntetés a zsidógyűlölők elleni harcban és sajnos a terápia elve sért egy másik kisebbséget, a magát genetikusan változhatatlannak hirdető melegeket. Akiket éppen azok a nácik bántanak, akik maguk előtt is letagadják az apahiányos érzéseiket.) Különösen zavaró lehet esetleg néhány majdani olvasó számára, hogy a liberális baloldalinak képzelt Szerb Antal naplóiból a nemi szerepzavarral való küzdelemre fókuszálnak a jegyzetek. Ez összefügg azzal, hogy szélsőségesekkel, zsidógyűlölőkkel (mint a leszbikusság hírébe keveredő Tormay Cécile) is baráti kapcsolatban volt, ahogy mondták róla, „híd szerepet töltött be”. És ebben a korban ez a téma is fontos volt ezekben a körökben. E kérdéskör leginkább tabusértő eleme az a feltételezése a szereplőknek, hogy a nemkívánt nemi fantáziák (amennyiban traumás eredetűek) folyamatosan változhatnak egy ember életében és nem kötelező az identitás alapjává tenni ezeket minden esetben.
3
De ma mi inkább lemondunk a terápia társadalmi méretű használatáról. Másik példa erre: az alkohol-addiktok szenvedései miatt nem lehet betiltani az alkohol fogyasztást, mert van, akinek nem árt. Ugyanez a helyzet a szexualitás terén. Van, aki nem tud élni vele. Mások viszont igen. Ezen túlmenően a szereplők észrevesznek olyan történelmi koincidenciákat (a szintén Zohár-tanuló Jung értelmében, a szellemi és fizikai világ között), amelyek egy racionalista olvasót mindettől függetlenül is zavarba hozhatnak. Akit mindezen figyelmeztetések után érdekel a kizárólag valódi emberek naplóiból összeállított könyv vagy dokumentum-montázs – tehát a nyomozók is valódi emberek valódi naplójegyzetekkel, nemcsak a nevesebb többi szereplő a Szerb család körül, a Zóhár-tanuló Tábor Béla körében, akinek legjobb barátja a későbbi Szerb Antalné Bálint Klára első férje volt , akinek egyik tanítványa a pesti utca legendás hőse, Gémes Dixi (akitől egy ugyanilyen hosszúságú kéziratot elkoboztak a rendőrök a hatvanas években) – az rajta, fogjon bele az olvasásba. David G.S.M. Geocosmos alias Kozma György
4
Első rész Kollégium. Jobboldalt a konyha felé vezet ajtó (ronda sárga). Az előtérben nappali berendezés. Kanapé , kis asztal, tele cigis dobozokkal, koszos kávéscsészékkel - a tévé a központban. Tetején csálé váza háromszög mintákkal. Ez az úgynevezett „hátsó fertály”, itt jönnek össze szünetekben az oktatók. A göndör feketehajú Spitzer Séma jazz-iskolás énektanár és két vendége, a roma Ferkó és a Bécsből ideköltözött szöghajú szőke Liza beszélgetnek, mindannyian tanárok és szocmunkások egy nevelőintézeti kollégiumban. Liza személyi trénerként is dolgozik. Spitzer Séma az ezerfelé göndörödő fekete hajába túr – Hogy nem jön haza a Geó… de hát ez lehetetlen. Búcsúlevelet írt! Geó és a légió… Máskor is elugrott már Bécsbe a sulijába. Nem, ez biztos a szokásos vicceinek egyike. Egy nevelőtanár nem hagyhat csak így itt minket. És mit szól majd a felesége! A gyerekei! A kollégium lelke volt! Ma akartuk elkezdeni a Kabbala tanulását… Állítólag mindenféle gondot megold ez az ősi pre-judaista-krisztiánusmuszlim tan. Már el is neveztük magunkat Hátsó Fertály Körnek. A barnabőrű roma Ferkó, akit Ardzsúnának becéznek, épp bejött az ajtón, letett egy csomagot az asztal mellé, aztán a fridzsiderhez lép, s belenéz – Nem hagyhat itt… Na jó, nincs hatalmunk más emberek felett. Nekem nagyon magabiztosnak látszott. És elküldte a papírjait velem, hogy ha a hitel miatt kérik tőlünk az adószámát… Meg a megrendelt antenna miatt. Mindig megkérdezik, miért Szrb a neve, miért nem Szerb. És akkor el kell magyarázni: Szoreb, vagy Szórév az Ellenállót jelent a bábeli eredetű nyelveken (héber, arab). De ő úgy írja, hogy Szrb. Csak a nagyanyja férje használta Szerb-ként, hogy érthetőbb legyen, msélte. Hiszen ő író volt. És azért is másképp írja, hiszen nem is igazából a nagyapja, csak rokonok. Ez igaz, Liza? Most biztos aggódsz, mint anya. Vagy megszoktad a Szerb-családban? Hol van a citrom már megint? Tegnap itt volt. 5
Liza az ágyán olvas: – A nagyanyja az apját, Jancsit véletlenül elcserélte az árvaházban. Nem tudta szoptatni s odakerült egy időre… Azt mondják, Jancsi öngyilkos lett, de én ezt kétlem. Gyanús nekem, hogy nem sokkal később, a legjobb barátja, a Gémes Dixi is meghalt. A kisfiam, a ti Geótók mindig fura volt. Nem igazán való felügyelőtanárnak egy kollégiumba. Én arra vigyáztam csak mindig, hogy soha sem találkozhat a Gémes fiával, Dáviddal. Van itt valami családi átok vagy áldás… nem tudom. – De hát… – ámuldozik Séma – Nem hiszem el, hogy itthagy. Hogyhogy elcserélték? Akkor ő nem is ő? Ja, elfogyott a citrom, bocs. – Hát van ilyen. De ez az apjával történt még. Szegény bele is halt, sose tudott megbarátkozni magával. Valami későbbi grafikussal cserélték el az árvaházban, s tőle való ez a Kozmosz becenév is a kis Geónak. Eredetileg Jancsit nevezte Kozmikusnak a barátja. A Gémes Dixi. De hát ő akkor mindenkit Kozmosznak vagy Kozmikusnak hívott valamiért. Talán mert ő is Jancsi volt. Jancsi és Jancsi. Kozmosz és Kozmosz. Mondván, mind egyetlen kozmikus Egó részei volnánk, ahogy a Védák, meg a teozófusok és a Kabbalisták mondják. Előfordul állítólag ilyen csere. Csak nem azt akarod mondani, hogy belezúgtál? – kérdi a szöghajú gömbölyded Liza mama. – Nem… Vagyis nem tudom, mi van vele. Különben is, egy anya ilyet nem kérdez… – Séma töpreng s a tükörbe pillant a falon: – Az az igazság, hogy az is idegesít, hogy a Geó és a Ferkó folyton sülve-főve együtt vannak. Nem is tudom néha, melyik-melyik. De… mi az a csomag, amit hoztatok? – Nem hiszek a szerelemben. És főleg nem két férfi közt. Mindent megteszek, hogy a fiam vagy az unokám ezt elkerülje – mondja a szemüveges Liza és közben tovább lapoz. – Egy anyának tudnia kell, mi a helyzet a fiával – Proust-ot olvas a negyvenes szöghajú asszony. – Hormonok és gének – folytatja Liza olvasás közben. – Maximum hat hónap. Orgazmusig egyszerűbben is eljutsz. – Néha ülök a villamoson. És érzem. – mondja Séma. Liza felnéz, észrevesz egy csomagot az asztal alatt: 6
– Nem tudom, mi az a csomag. Ferkó, a roma kolléga elmagyarázza, miközben a farmerját vasalja egy szál alsógatyában, csillog a barna bőre – Nem tudom. Lent a kapuban egy arab hapsi megszólított. Hogy itt lakik a szomszédban és most telefonáltak neki, hogy megszült a felesége. És fogjuk meg ezt a szatyrot és elrohant… És a kezembe nyomta ezt. Azt mondta, a portás Geó tudja, mi van benne. Sokan hiszik, hogy portás, mert mindig ott ül a kapuban. Úgy elmennék vele én is a légióba. Állnánk a szélben. Arcunkat beburkolná a gézből készült berber sál. Reggel lemennénk a kúthoz az oázisban. Megmosakodnánk. Egyszer csak megjelenne a sejk teveháton. Az egyik kísérője a fátyla mögül rám mosolyogna. A szeme a fátyol mögül izzik. Megpróbálok megismerkedni vele. Séma berakja a csomagot a szekrénybe. – Te ezt hagyod, hogy a Feri fátylas Fatimékről álmodozzon? – kérdi Lizától. – Álmodozni álmodozhat, ha velem van különben. Felőlem sejkekről is álmodozhat, csak ne csaljon meg velük. – Csak a harmadik nap derülne ki, hogy a sál mögött fiú van vagy lány. – mondja Ferkó villogó fogsorral vigyorogva. – Ez a megcsalás egy baromság. Hát téged azért szeretlek, mert te vagy te, a másikat, ha van másik, azért szeretem, mert ő éppen ő. Nem lehet az embereket egymásra becserélni. Csöngetnek. Megérkeznek a barátok, Csák Robi kopaszodó rendőr őrnagy, de most civilben van, és a szőke Jutka a vöröshajú Krisz Pannával, aki már ezredes, de most szintén civilben van. Panna a kopaszodó Robi noszogatására gyorsan bebújik egy szekrénybe, mert Sémáék Lizával és Ferivel épp kimennek a konyhába. Robi a szekrény felé fordul – Hahó! Van itt valaki? – Pannának mondja félig súgva a szekrénybe: – Kapsz levegőt ott? Vicces lesz, ha kiderül, hogy itt vagy… Panna is halkan válaszol: – Persze, hogy kapok levegőt. Liza hátranéz az ajtóból és közbevág:
7
– Már megint üvöltözöl, Robi… Vendégek vagyunk! Ez egy kollégium, ne felejtsd el. Tudod, hol kiabálhatsz így? A kommandónál az irodában a Pannával… – De Lizám… Megint a féltékenység beszél belőled. Én mondtam, hogy te is jelentkezz a rendőr Akadémiára a mester-kurzusra. – Jó, bocsi… – mondja elgondolkozva Liza és lesimítja barna kockás kordszoknyáját. Még mindig a a sárgára mázolt ajtóban áll. – De nekem más a dolgom. Én vegyész lettem, tudod jól. Negyven fölött én már nem váltok. Azzal is hasznosnak érzi magát az ember. Nem örülök, hogy veled jött a Panna. És ez a tréfa, hogy bebújtatod a szekrénybe… nekem mindegy. De esetleg még megbántódhatnak a Sémáék. Hisz a konyhában vannak, hallom. Tényleg nem akarod megmondani nekik, hogy felvettek a rendőr-akadémiára doktori fokozatra a Pannával együtt? – Ne ! Ne mondd meg nekik, Liza. – mondja Panna a szekrényből. – Nem, persze – mondja Robi. – Hadd legyen meglepetés. Tudni akarom én is, ki miről dumál. Tudni akarom, mi történt a Geóval. Tudnom kell, mi ez az egész. Ma érkeznek az izraeli kollégák, mert az idelátogató elnökük ellen valamilyen terror-fenyegetésről értesültek itt, Pesten. Közben meg bejelentés érkezett, hogy a szomszédos Szeretetházban meghalt egy száznégy éves néni, a neve Bálint Klára. És persze a Geó nevét találták ott mellette. Meg a Ferkó telefonszámát. És ők, ugye a muszlimokhoz járnak karatézni. Hát ezért vagyunk itt. Liza, szerinted mi történhetett? Van elképzelésed? – Nem biztos, hogy történt bármi – véli Liza – , hisz Ferkó és Geó gyakran jártak át, segíteni az öregasszonynak. Nincs abba semmi. Egyszerűen elege volt Geónak és lelépett. Az apja is ilyen volt szegény. Különben te honnan tudod, hogy nem jött ma be a koleszba? Feri, vedd föl a nadrágodat, légy szíves. A vörös Panna észreveszi, hogy Robi elfordul, amíg a barna Feri felöltözik, mintha zavarná a felül kicsit kivillanó hátsó fertály: – Legyen elég, hogy tudom. Na jó, a szomszéd arabok miatt figyelik az izraeli kollégák a házat, láttam, mikor ma reggel az ügyeleten voltam. És láttam a kamerán, hogy nyolckor nem jött be Geo dolgozni, ahogy szokott. Mondom, őt azért figyeljük, mert az izraeli elnök érkezik és egy bejelentés szerint a muszlimok köréből merényletet terveznek ellene. Rutin ügy, de mégis. 8