Průmyslové hutnění betonu
INOVACE
KVALITA
ZÁKAZNÍK
CHARAKTER
VÝKON
Kolo hodnot Wacker Neuson: Úspěch zákazníka je ve středu našich hodnot Získáváme zákazníky díky hodnotám středně velké rodinné společnosti obchodované na burze. Naší předností je silná a odborná celosvětová organizace. Zákazníky získáváme díky lidem, kteří sdílí naše každodenní přesvědčení a myšlenky. Věříme v kvalitu, inovace, výkon a charakter. A vše se nakonec točí okolo trvalého úspěchu našich zákazníků. Vždy ve Vaší blízkosti: www.wackerneuson.com
Celek je vždy lepší než součet jeho částí. Hutnění betonu na míru. www.wackerneuson.com
WN.18.60.1/04/2013/CZ
1
3 Korbach, Německo
5 Reichertshofen, Německo
2
6 Linz, Rakousko
2 Norton Shores, USA
7 Kragujevac, Srbsko 1 Milwaukee, USA
3
MEZINÁRODNÍ CENTRUM KVALITY A MODERNÍ PŘEDVÁDĚCÍ CENTRUM STAVEBNÍCH STROJŮ.
4 Pfullendorf, Německo 8 Manila, Filipíny
Závod v Reichertshofenu (Německo) patří mezi výrobní a vývojová pracoviště koncernu bohatá na tradice. Zde se rodí koncepty pro budoucnost – a špičkové stroje v odvětví.
4
5
6
VÝROBNÍ ZÁVODY KONCERNU WACKER NEUSON 1 Milwaukee, USA 2 Norton Shores, USA 3 Korbach, Německo 4 Pfullendorf, Německo 5 Reichertshofen, Německo 6 Linec, Rakousko 7 Kragujevac, Srbsko 8 Manila, Filipíny
Výroba po celém světě Servis ve Vaší blízkosti Vždy ve Vaší blízkosti: www.wackerneuson.com
7
8
Cokoliv si jen budete přát: Plánování, poradenstvi, servis a inovativní produkty pro hutnění betonu na míru
„Díky neustálému rozvíjení nabídky produktů a služeb nabízíme obsáhlá řešení pro průmyslové zpracování betonu. Naši zákazníci se ve stále větší míře zaměřují na své základní procesy, což je výroba betonových dílců. Proto jsou stále více žádány naše schopnosti - ne jen dodávka strojů, ale „kompletní set bez starostí“, od poradenství po servis.“ Dipl.-Ing. Markus Martin, ředitel Wacker Neuson concrete solutions Wacker-Werke GmbH und Co. KG
2_3
Jeden za všechny, všichni za jednoho – a to nejlepší pro Vás: Kompletní řešení od Wacker Neuson concrete solutions.
Poskytujeme Vám podrobné informace. Důraz klademe na tato témata: Produkty - Ponorné a příložné vibrátory - Měniče frekvence - Řídicí zařízení - Napájení - Spínací a automatizační technika - A mnoho dalšího Poradenství - Mobilní nebo pevně nainstalovaná vibrační zařízení - Opatření pro snížení hluku - Správné rozměry a instalace příložných vibrátorů - Spínací a řídicí technika pro optimální integraci do výrobního procesu Servis - Zpracujeme pro Vás plán na kompletní vibrační zařízení - Používáme hospodárnější vybavení - Na přání zajistíme montáž a instalaci Kompetence - Nerozsáhlejší odborné znalosti z průmyslového zpracování betonu na světě - Zkušenosti s vývojem nových strojů a řešení pro specifické potřeby zákazníků
Spojujeme kompetence firemní skupiny Wacker Neuson v oblasti průmyslového zpracování betonu. Wacker Neuson concrete solutions je odborníkem na poradenství a řešení pro výrobu betonových dílců, a je proto již více než 80 let partnerem výrobců betonových dílců a konstruktérů zařízení ve více než 150 zemích. Náš odhodlaný tým specialistů Vám - díky nejrozsáhlejším odborným znalostem z oblasti hutnění betonu - poradí nejen v otázkách výběru produktů, ale také při plánování technicky a ekonomicky optimálních řešení na výrobu betonových prefabrikátů.
E JEDNODUŠ Í: Č D Ě V S E PŘ
- Naše bohatá bídka produktová na ta ali kv še Na -how - Naše know tence - Naše kompe í tv ns de ra po v
Rádi Vám poradíme osobně:
[email protected] www.wn-cs.com 4_5
Nic je tak snadno nepřekvapí. Příložné vibrátory od Wacker Neuson
Řada 2 - Přibližně o 2 kg lehčí než předchůdce
Řada 5 - Asynchronní motor se stabilními otáčkami
- Ještě menší a kompaktnější
- Jemné nastavení odstředivých sil díky stavitelnému excentrickému setrvačníku
- Snadnější manipulace pro montáž na bednění staveništního betonu - Lépe chráněné kabelové průchodky - Asynchronní motor se stabilními otáčkami Řady 2 a 3: Nejmenší příložné vibrátory od Wacker Neuson. Pro bednění staveništního betonu a pro lehká bednění stavebních dílců s různými svěrkami.
- Vyšší poměr hmotnosti na jednotku výkonu - Ukazatel provozu (pouze AR 26/6/042) - Také v provedení ARFU - Jemné nastavení odstředivých sil díky stavitelnému excentrickému setrvačníku - Různé varianty napětí a otáček - Mnoho možností upevnění pro různá bednění staveništního betonu
- Bezúdržbové - není nutné žádné dodatečné mazání (kuličkové ložisko mazané po celou dobu životnosti) Řada 6 - Velmi dobrý poměr hmotnosti na jednotku výkonu - Asynchronní motor se stabilními otáčkami - Jemné nastavení odstředivých sil díky stavitelnému excentrickému setrvačníku
- Schéma vrtání řady 6 (podrobnosti na str. 9)
- Různé varianty napětí a otáček
- Asynchronní motor se stabilními otáčkami - Dobře chráněné a centrovaný kabelový přívod - Jemné nastavení odstředivých sil díky stavitelnému excentrickému setrvačníku - Různé varianty napětí a otáček AR 54
- Flexibilní řešení pro upevnění: Šroubová příruba pro trvalou montáž, centrální šroub u kuželový kolík pro flexibilní použití
- Bezúdržbové - není nutné žádné dodatečné mazání
Řada 3 - nová konstrukční velikost - Velmi dobrý poměr hmotnosti na jednotku výkonu
AR 26
- Různé varianty napětí a otáček
- Bezúdržbové - není nutné žádné dodatečné mazání - Schéma vrtání řady 4 (podrobnosti na str. 9)
P Ř ÍL O Ž N É V IB R ÁT O R Y VYROBENO U V NĚMECK
- Flexibilní řešení pro upevnění: Šroubová příruba pro trvalou montáž, centrální šroub u kuželový kolík pro flexibilní použití Řada 7 - Velmi dobrý poměr hmotnosti na jednotku výkonu - Asynchronní motor se stabilními otáčkami - Jemné nastavení odstředivých sil díky stavitelnému excentrickému setrvačníku - Různé varianty napětí a otáček - Schéma vrtání řady 5 (podrobnosti na str. 9)
Řada 4 - nová konstrukční velikost - Velmi dobrý poměr hmotnosti na jednotku výkonu - Menší a kompaktnější než původní řada 4 - Asynchronní motor se stabilními otáčkami Řady 4, 5 a 6: Středně velké příložné vibrátory Wacker Neuson pro použití při výrobě lehkého betonu a stavebních dílců.
- Dobře chráněné a centrovaný kabelový přívod - Jemné nastavení odstředivých sil díky stavitelnému excentrickému setrvačníku - Různé varianty napětí a otáček
Řada 7: Velké vibrátory Wacker Neuson pro těžká bednění stavebních dílců a přepravu materiálu.
- Bezúdržbové - není nutné žádné dodatečné mazání
Vibrace bez elektrického proudu. Wacker Neuson nabízí také příložné vibrátory na stlačený vzduch série PAR. Zeptejte se nás.
- Schéma vrtání řady 3 (podrobnosti na str. 9)
AR 75
AR 26
ARFU 26
AR 34
AR 43
AR 51 / AR 61
AR 52 / AR 62
AR 53 / AR 63
AR 54 / AR 64
AR 75
PAR 27
Podrobné informace o příložných vibrátorech naleznete na následující straně a v tabulce
6_7
Vydrží, co slibují: Možnosti upevnění příložných vibrátorů Wacker Neuson
Dostupné typy upevnění 1 Upevnění přes přírubu: K našroubování (jednotlivá schémata vrtání – viz nákres dole) 2 Upevnění pomocí nosné desky: S kuželovým kolíkem, desku lze našroubovat / přivařit 3 Upevnění pomocí montážní desky: Desku lze našroubovat / přivařit s centrálním šroubem
1
2
3
a SCHÉMA VRTÁNÍ
b
Výroba betonových dílců. Vibrační technika Wacker Neuson nabízí mnoho hospodárných řešení. Rádi Vám poradíme.
d
d mm
a mm
b mm
AR/ARFU 26 AR 36
11
90
125
AR 43 AR 53
18
90
154
AR 34 AR 54 AR 64
17,5
120
120
AR 75
17
95
180
Vzdálenosti otvorů: a x b, průměr otvoru: d 8_9
Dobré zhutnění – bez míchání: Vibrační technika pro průmyslové použití Poradíme Vám a pomůžeme Vám při: - Výběru příložných vibrátorů - Upevnění příložných vibrátorů
Plnění, hutnění, doprava a přesívání sypaných materiálů: Správné použití příložného vibrátoru je důležitým faktorem při hospodárném dosahování technicky optimálních výsledků. Odborníci z Wacker Neuson concrete solutions se specializují na hledání optimálních řešení pro nejrůznějších aplikace.
- Opatřeních pro snížení hluku 3 Použití při prosévání: Při prosévání přijdou na řadu jako první – bez ohledu na velikost síta – vibrátory s pomalým chodem. Příložné vibrátory řady 5/7 od Wacker Neuson jsou optimální při prosévání tohoto druhu.
- Kompletní pokládce elektrického zařízení - Přípravě všech součástí - Montáži a elektrické instalaci - Uvedení do provozu
1 TIP 1: Zpravidla se používají vibrátory s normální frekvencí 1 500 - 3 000 ot/min. TIP 2: Při upevňování příložných vibrátorů je důležité dbát na rovnoměrné rozložení sil. TIP 3: Příložné vibrátory se zapínají až po otevření sila, aby se předešlo hutnění sypkého materiálu. 2 TIP 1: Aby se zabránilo připečení, převádějte vibrace do pohybujícího se materiálu. Při převádění vibrací do nepohyblivého materiálu může dojít k hutnění. K tomuto efektu může dojít již během náběhu. TIP 2: Při vysokých otáčkách příložných vibrátorů lze dosáhnout mimořádně dobrých hutnicích výsledků jemnozrnného sypkého materiálu.
1
1 Použití u sila. Při skladování v sile se může tekutost písku a ostatních sypkých materiálů výborně podpořit pomocí příložných vibrátorů. Zajistí hladký tok materiálu a umožní snadné, nepřerušované vyprázdnění sila. Wacker Neuson nabízí vhodné příložné vibrátory pro jednotlivé případy použití.
2 Použití při plnění a hutnění (n. bourání). Plnění a hutnění sypkých materiálů vyžaduje přesné plánování a přesný postup při upevňování příložných vibrátorů. Wacker Neuson concrete solutions je tu pro Vás se svým know-how a širokou nabídkou produktů pro všechny fáze procesu.
3
4
4 Použití u dopravních žlabů. Při přepravě sypkých materiálů pomocí dopravních žlabů (např. ve štěrkovnách) je důležité, aby k přenosu vibrací nedocházelo v podobě kmitavého pohybu, ale v podobě lineárního pohybu, aby se předešlo poruchám průtoku, jako je vzpříčení, tvorba dutin, připečení, apod. Příložné vibrátory s pomalým chodem 1 500 ot./min. – např. z řady 7 – proto jsou pro toto použití vhodné.
10_11
SPEC IALIS VIBRA TÉ NA CE z Wac ke Vám rá r Neuson di pora dí.
Technické údaje. Počet otáček za 1/min
Max. odstředivá síla kN
Napětí V
Proud A
Hmotnost kg
Upevnění D x Š mm
Označení AR 26/3/230 w
3 000
3,00
230, 1~
1,75
7,0
90 x 125
AR 26/3/400
3 000
3,00
400, 3~
0,57
6,2
90 x 125
AR 26/3,6/120 w
3 600
3,47
115, 1~
3,50
6,3
90 x 125
AR 26/3,6/230
3 600
3,47
230, 3~
1,10
5,5
90 x 125
AR 26/6/042
6 000
3,47
42, 3~
8,00
6,2
90 x 125
AR 26/6/042 3,5kN
6 000
3,47
42, 3~
8,00
6,4
90 x 125
AR 26/6/042 cs
6 000
3,47
42, 3~
8,00
7,5
90 x 125
AR 26/6/250
6 000
3,47
250, 3~
1,30
4,6
90 x 125
ARFU 26/6/115 UK
6 000
3,47
110-130, 3~
12,00
11,2
90 x 125
ARFU 26/6/120 US
6 000
3,47
110-130, 3~
12,00
11,2
90 x 125
ARFU 26/6/230
6 000
3,47
220-240, 3~
6,00
11,2
90 x 125
0-5 220
0-6,93
0-400, 3~
1,30
6,3
120 x 120
AR 34/3/400
3 000
3,47
400, 3~
0,75
7,0
120 x 120
AR 34/3/500
3 000
3,47
500, 3~
0,60
7,0
120 x 120
AR 34/3,6/230
3 600
5,02
230, 3~
1,30
7,0
120 x 120
AR 34/3,6/460
3 600
5,02
460, 3~
0,65
7,0
120 x 120
AR 34/6/042
6 000
6,98
42, 3~
9,00
5,9
120 x 120
AR 34/6/115
6 000
6,98
115, 3~
3,70
5,9
120 x 120
AR 34/6/250
6 000
6,98
250, 3~
1,70
5,9
120 x 120
AR 36/6/41,5 US
6 000
3,47
41,5, 3~
9,00
8,4
90 x 125
0-5 220
10,52
0-400, 3~
1,50
8,8
90 x 154
3 000
10,10
400, 3~
1,50
12,1
90 x 154
AR 34/3/230 v
AR 43/3/230 v AR 43/3/400 AR 43/6/042
6 000
10,10
42, 3~
15,00
8,4
90 x 154
AR 43/6/250
6 000
10,10
250, 3~
15,00
8,4
90 x 154
AR 51/3/400
3 000
14,14
400, 3~
1,70
22,7
120 x 120
AR 51/6/042
6 000
14,14
42, 3~
18,20
18,6
120 x 120
AR 51/6/250
6 000
14,14
250, 3~
2,70
18,6
120 x 120
AR 52/6/042
6 000
14,14
42, 3~
18,20
18,6
120 x 120
AR 52/6/055
6 000
14,14
55, 3~
14,00
18,6
120 x 120
AR 52/6/250
6 000
14,14
250, 3~
2,70
18,6
120 x 120
AR 52/9/042
9 000
13,77
42, 3~
14,00
19,3
120 x 120
AR 53/3/400
3 000
14,14
400, 3~
1,70
16,8
90 x 154
AR 53/6/042
6 000
14,14
42, 3~
18,20
12,3
90 x 154
AR 53/6/250
6 000
14,14
250, 3~
2,70
12,3
90 x 154
AR 53/9/042
9 000
13,77
42, 3~
14,00
11,6
90 x 154
AR 53/9/250
9 000
13,77
250, 3~
2,40
11,6
90 x 154
AR 54/6/250
6 000
14,14
250, 3~
2,70
13,4
120 x 120
AR 61/3/200/400
3 000
16,05
200 / 400, 3~
3,70 / 1,70
24,7
120 x 120
AR 61/3/400
3 000
16,05
400, 3~
1,70
24,7
120 x 120
AR 61/4,5/042
4 500
18,72
42, 3~
18,30
21,4
120 x 120
AR 61/6/042
6 000
19,03
42, 3~
21,50
20,2
120 x 120
AR 61/6/250
6 000
19,03
250, 3~
3,10
20,2
120 x 120
AR 62/6/042
6 000
19,03
42, 3~
21,50
20,2
120 x 120
AR 62/6/055
6 000
19,03
55, 3~
16,80
20,2
120 x 120
AR 62/6/250
6 000
19,03
250, 3~
3,10
20,0
120 x 120
AR 63/6/250
6 000
19,03
250, 3~
3,10
15,1
90 x 154
AR 63/12/250
12 000
16,13
250, 3~
2,70
12,5
90 x 154
AR 64/1,5/400
1 500
5,05
400, 3~
1,40
21,0
120 x 120
AR 64/3/200/400
3 000
16,05
200 / 400, 3~
3,70 / 1,70
18,3
120 x 120
AR 64/3/230
3 000
16,05
230, 3~
3,00
18,7
120 x 120
12_13
Počet otáček za 1/min
Max. odstředivá síla kN
Napětí V
Proud A
Hmotnost kg
Upevnění D x Š mm
Označení AR 64/3/230 v
0-5 220
18,00
0-400, 3~
3,00
15,1
120 x 120
AR 64/3/230 kk
3 000
15,91
230, 3~
3,00
18,8
120 x 120
AR 64/3/400
3 000
16,05
400, 3~
1,70
18,7
120 x 120
AR 64/3/500
3 000
16,05
500, 3~
1,36
18,7
120 x 120
AR 64/3,6/460
3 600
17,98
460, 3~
1,50
17,4
120 x 120
AR 64/4,5/042
4 500
18,72
42, 3~
18,30
15,7
120 x 120
AR 64/6/042
6 000
19,03
42, 3~
21,50
13,8
120 x 120
AR 64/6/055
6 000
19,03
55, 3~
16,80
13,8
120 x 120
AR 64/6/115
6 000
19,03
115, 3~
6,70
13,8
120 x 120
AR 64/6/250
6 000
19,03
250, 3~
3,10
13,8
120 x 120
AR 64/9/042
9 000
18,14
42, 3~
16,00
12,9
120 x 120
AR 64/12/042
12 000
16,13
42, 3~
16,00
12,4
120 x 120
AR 75/1,5/400
1 500
10,29
400, 3~
3,40
36,5
95 x 180
AR 75/3/200/400
3 000
25,23
200 / 400, 3~
4,80 / 2,40
33,1
95 x 180
0-5 220
24,12
0-400, 3~
3,80
30,5
95 x 180
AR 75/3/400
3 000
25,23
400, 3~
2,40
33,0
95 x 180
AR 75/3,6/230/460
3 600
24,86
230 / 460, 3~
4,20 / 2,10
30,9
95 x 180
AR 75/4,5/042
4 500
24,86
42, 3~
32,00
29,1
95 x 180
AR 75/4,5/250
4 500
24,86
250, 3~
6,00
29,1
95 x 180
AR 75/6/042
6 000
26,56
42, 3~
32,00
26,8
95 x 180
AR 75/6/055
6 000
26,56
55, 3~
26,80
26,8
95 x 180
AR 75/6/250
6 000
26,56
250, 3~
7,50
26,8
95 x 180
AR 75/9/042
9 000
26,38
42, 3~
28,00
27,5
95 x 180
AR 75/9/250
9 000
26,38
250, 3~
4,30
27,5
95 x 180
10 800
25,32
46, 3~
25,60
27,0
95 x 180
Max. odstředivá síla kN
Spotřeba vzduchu m3/min
Provozní tlak bar
Hmotnost kg
AR 75/3/230 v
AR 75/10,8/046
Počet otáček za 1/min PAR 6/2
17 000
6
1,00
6
6,7
PAR 10/2
16 500
10
1,10
6
7,2
PAR 27/2
13 500
27
1,58
6
14,0
PAR 45/2
8 500
45
1,66
6
16,5
PAR 60/2
14 500
60
1,84
6
17,0
Příložné vibrátory Nomenklatura.
ke Vám rá r Neuson di pora dí.
Typ zařízení
Typ zařízení
A R Příložné vibrátory
A R Příložné vibrátory
Provedení
Provedení
5 4
Dostupné typy upevnění 1 Upevnění pomocí nosné desky s kuželovým kolíkem
Otáčky
Otáčky
6
6
3 Upevnění přes přírubu k našroubování (schéma vrtání 90 x 154 mm = AR 43 / AR 53) 4 Upevnění přes přírubu k našroubování (schéma vrtání 120 x 120 mm = AR 44 / AR 54)
6 000 1/min
6 000 1/min
Vstupní napětí
Vstupní napětí
042 42 voltů
250 250 voltů
Další vlastnosti
5 Upevnění přes přírubu k našroubování (schéma vrtání 95 x 180 mm = AR 75) 6 Upevnění přes přírubu k našroubování (schéma vrtání 90 x 125 mm = AR 26 / AR 36)
Konstrukční řada Způsob upevnění/schéma vrtání
Konstrukční řada Způsob upevnění/schéma vrtání
2 6
2 Upevnění pomocí montážní desky (lze našroubovat / přivařit), s centrálním šroubem
Technické údaje.
SPEC IALIS VIBRA TÉ NA CE z Wac
CS = Cable switch (dodávka vč. spínačů)
AR 26/6/042 cs
V
= Vario; variabilně stavitelné napětí od…do
W
= Střídavý proud
KK = Různé nastavení odstředivých sil při chodu doleva a doprava
AR 54/6/250 14_15
KOMPAKTNÍ STŮL COMPACTABLE CS 36-6 Plocha stolu 3 m x 2 m Kovová deska
Není nic slyšet. Jaké překvapení: Nízkohlučné vibrační stoly Wacker Neuson
KOMPAKTNÍ STŮL COMPACTABLE CS 36-15 Plocha stolu 5 m x 3 m Kovová deska
DALŠÍ VELIKOSTI Na vyžádání
Stůl s kabely je kompletně předmontován. Ve výrobě betonových dílců jej stačí pouze umístit na betonový podstavec. Podle principu Plug&Play pak stačí pouze připojit přívodní kabel na měnič frekvence nebo na rozvodnou desku.
Jednoduchý princip, velký účinek – kompaktní stůl compacTable CS 36 od Wacker Neuson. Patentovaný stůl CS 36 nabízí spolehlivé a rovnoměrné hutnění betonu při mimořádně nízké hlučnosti. Jednoduchá konstrukce a stejně jednoduchá, jako důkladná zvuková izolace zabraňují vzniku a emisím nadměrného hluku.
UČNÉ NEHL NÉ. N A ÚČI
PŘESVĚDČÍ ODOLNOSTÍ A KVALITOU „Z dálky viditelná vysoká rozměrová stálost tohoto stolu je působivá. Běžné stoly, které jsme dříve používali, se v průběhu času zdeformovaly. A i když se jednalo pouze o malé změny tvaru, pro díly, které u nás vyrábíme s vysokou přesností, to hrálo významnou roli.“ Alfons Gödde, ředitel vedení spol. s Claudií Gödde GÖDDE-BETON GMBH, Wadersloh, Německo
16_17
Siláci s pořádným záběrem: Ponorné vibrátory od Wacker Neuson
Výhody vysokofrekvenčních ponorných vibrátorů 1 Řady IRSE-FU a IRFU: S vestavěným měničem frekvence je lze připojit přímo do jednofázové rozvodné sítě. Nabízíme různé délky hadic a verze napětí.
Vysokofrekvenční ponorné vibrátory: Díky výkonným třífázovým motorům, které jsou stabilní v otáčkách, dosahují vynikajících výkonů při hutnění všech běžných druhů betonu. Wacker Neuson nabízí dvě konstrukční provedení vhodná pro každé použití. Všechny vysokofrekvenční ponorné vibrátory jsou dostupné v provedení pro připojení na měnič frekvence, nebo s vestavěným měničem frekvence. Jako volitelné příslušenství nabízíme ke všem strojům řady IREN a IRSEN také gumové uzávěry pro ochranu bednění.
2 Ponorný vibrátor s GV: Díky gumovému uzávěru (GV) na stroji se předchází poškození bednění.
VHOD ZAŘÍZ NÉ PRO K ENÍ A POUŽ ŽDÉ ITÍ.
1
2
- Kvalitní produkty z vlastní výroby pro zajištění dlouhé životnosti a spolehlivého provozu - Stabilní otáčky pro nejvyšší produktivitu - i v betonu husté konzistence - Ponorné vibrátory pro připojení k měničům frekvence ekonomické řešení používání více strojů - Ponorné vibrátory s měničem frekvence vestavěným v přívodním kabelu - flexibilní řešení s připojením na jednofázový proud (světelný proud) - Ponorné vibrátory s rukojetí Low-Vib pro práce bez vyčerpání
HMS - ponorné vibrátory s ohebnou hřídelí: Systém, který přesvědčí flexibilitou a hospodárností: Ohebné hřídele, tělesa ponorného vibrátoru a motory je v tomto systému možné libovolně kombinovat. IRSEN: Řada IRSEN je vybavena rukojetí Low-Vib: Pro dlouhotrvající používání, např. při výrobě betonových dílců nebo pro betonové podlahy a stropy.
Průměr tělesa ponorného vibrátoru IREN | IRSEN IRFU | IRSE-FU
Wacker Neuson má v nabídce dvě verze pohonu: Elektromotorem nebo spalovacím motorem Podrobné informace k elektromotorům naleznete na následující straně. Pokud Vás zaujalo provedení se spalovacím motorem, zeptejte se Vašeho prodejce Wacker Neuson.
PIR – pneumatický ponorný vibrátor: Řada PIR je vhodná k použití s kompresorem.
Možnosti kombinací: HMS – ponorný vibrátor, ohebná hřídel a elektromotor
SM 1-E
SM 2-E
SM 4-E
SM 0-S
SM 1-S
SM 2-S
SM 3-S
SM 4-S
SM 5-S
SM 7-S
SM 9-S
H 25 H 25S H 25HA
IREN: Řada IREN představuje základní verzi vysokofrekvenčních ponorných vibrátorů Wacker Neuson - pro spolehlivé hutnění betonu.
H 35 H 35S H 35HA
Rozhodující pro dosažení vysoce kvalitního betonu a hospodárnosti: Správná volba průměru tělesa ponorného vibrátoru. To by mělo být vždy co největší. Tak lze udržet krátké pracovní časy pro hutnění betonu. Omezujícími faktory pro průměr tělesa ponorného vibrátoru jsou ovšem vzdálenosti výztuží, oblasti hutnění a rozměry betonového dílce. Ponorné vibrátory musí být možné vést vyztužením bez zaseknutí.
H 45 H 45S H 45HA H 50HA
Délka
H 55 H 65
S = Zkrácené standardní těleso vibrátoru HA = Hybridní těleso ponorného vibrátoru s velkou amplitudou
= M 1000 = Nedoporučuje se
= M 2000 = Nepřípustné
= M 3000
18_19_20
IREN 30
IREN 38
IREN 45
IREN 57
IREN 65
Průměr tělesa mm
30
38
45
57
65
Délka tělesa (L) mm
353
353
382
400
490
Ochranná hadice m
5
5
5
5
5
M 2000
M3000
Hnací motor
Univerzální motor s ochrannou izolací
Univerzální motor s ochrannou izolací
Univerzální motor s ochrannou izolací
Napětí V
230, 1~
230, 1~
230, 1~
Proud A
4,5
6,5
10,0
50 - 60
50 - 60
50 - 60
17 500
16 500
TECHNICKÉ ÚDAJE
IREN
Provozní hmotnost kg
M 1000
8,9
10,5
11,8
16,2
22,5
Efektivní průměr* cm
40
50
60
85
100
Frekvence Hz
Hmotnost tělesa ponorného vibrátoru kg
1,4
2,2
3,5
5,8
9,2
Počet volnoběžných otáček motor bez zátěže 1/min
15 500
Počet vibrací 1/min
12 000
12 000
12 000
12 000
12 000
Délka kabelu m
4,7
4,7
4,7
1,0 (1,3)
1,5 (2,0)
2,3 (3,1)
Hnací motor
Vysokofrekvenční motor s kotvou nakrátko pro připojení k měniči frekvence a napětí Wacker Neuson
Výkon kW (PS)
Napětí V
42 / 250, 3~
42 / 250, 3~
D x Š x V mm
500 x 160 x 210
500 x 160 x 210
500 x 160 x 210
Hmotnost kg
5,4
5,9
8,1
42 / 250, 3~
42 / 250, 3~
42 / 250, 3~
Proud A
3,5 / 0,6
7,0 / 1,4
10,0 / 1,85
17,3 / 3,0
25,0 / 4,2
Frekvence Hz
200
200
200
200
200
Přívodní kabel m
15
15
15
15
15
IRSEN 30
IRSEN 38
IRSEN 45
IRSEN 57
SM1-E
SM2-E
SM4-E
SM0-S
SM1-S
SM2-S
OHEBNÁ HŘÍDEL
IRSEN
Délka m
1
2
4
0,5
1
2
Hmotnost kg
1,5
2,5
4,3
1,3
2,7
4,3
SM3-S
SM4-S
SM5-S
SM7-S
SM9-S
Průměr tělesa mm
30
38
45
57
Délka tělesa (L) mm
353
353
382
400
Ochranná hadice m
0,8
0,8
0,8
0,8
Provozní hmotnost kg
5,1
5,9
7,2
11,2
Délka m
3
4
5
7
9
Efektivní průměr* cm
40
50
60
85
Hmotnost kg
5,9
7,1
9,3
12,9
15,1
Hmotnost tělesa ponorného vibrátoru kg
1,4
2,2
3,5
5,8 H 25
H 25S
H 25HA
H 35
H 35S
Počet vibrací 1/min
12 000
12 000
12 000
12 000
Hnací motor
Vysokofrekvenční motor s kotvou nakrátko pro připojení k měniči frekvence a napětí Wacker Neuson
Napětí V
42 / 250, 3~
42 / 250, 3~
42 / 250, 3~
42 / 250, 3~
Průměr mm
25
25
26
35
35
36
Proud A
3,5 / 0,6
7,0 / 1,4
10,0 / 1,85
17,3 / 3,0
Délka mm
440
295
380
410
310
405
Frekvence Hz
200
200
200
200
Hmotnost kg
1,3
0,8
1,3
2,1
1,6
2,3
Přívodní kabel m
15
15
15
15 H 45
H 45S
H 45HA
H 50HA
H 55
H 65
IRFU 30
IRFU 38
IRFU 45
IRFU 57
OHEBNÁ HŘÍDEL
H 35HA
TĚLESO PONORNÉHO VIBRÁTORU
IRFU 65 TĚLESO PONORNÉHO VIBRÁTORU
IRFU
Průměr mm
45
45
45
50
57
65
Průměr tělesa mm
30
38
45
57
65
Délka mm
385
305
390
395
410
385
Délka tělesa (L) mm
353
353
382
400
490
Hmotnost kg
3,4
2,8
3,3
3,9
5,3
6,2
Ochranná hadice m
5,0
5,0
5,0
5,0
5,0
Provozní hmotnost kg
11,5
13,6
16,0
19,8
25,5
Efektivní průměr* cm
40
50
60
85
100
Hmotnost tělesa ponorného vibrátoru kg
1,4
2,2
3,5
5,8
9,2
Počet vibrací 1/min
12 000
12 000
12 000
12 000
12 000
Hnací motor
Vysokofrekvenční motor s kotvou nakrátko s elektronickým frekvenčním měničem integrovaným v krytu spínače pro přímé připojení na 220-240 V 50 / 60 Hz 1~
Napětí V
220 - 240, 1~
220 - 240, 1~
220 - 240, 1~
220 - 240, 1~
220 - 240, 1~
Proud A
2,2
3,5
4,8
6,0
Frekvence Hz
50 - 60
50 - 60
50 - 60
Přívodní kabel m
15
15
15
Přívodní kabel m
+0,5
+0,5
PIR 35
PIR 55
PIR 75
Průměr tělesa mm
35
55
75
Délka tělesa (L) mm
245
260
302
Ochranná hadice m
2
2
2
Provozní hmotnost kg
3,6
6,3
11,0
Efektivní průměr* cm
40
65
90
10,0
Počet vibrací 1/min
19 700
18 200
16 500
50 - 60
50 - 60
Pohon
Stlačený vzduch
Stlačený vzduch
Stlačený vzduch
15
15
Provozní tlak bar
6
6
6
+0,5
+0,5
+0,5
Spotřeba vzduchu m³/min
0,85
1,4
1,7
IRSE-FU 45
IRSE-FU 57
Průměr tělesa mm
45
57
Délka tělesa (L) mm
382
400
Ochranná hadice m
0,8
0,8
Provozní hmotnost kg
15
17
Efektivní průměr* cm
60
85
Hmotnost tělesa ponorného vibrátoru kg
3,5
5,8
12 000
12 000
TECHNICKÉ ÚDAJE
IRSE-FU
Počet vibrací 1/min Hnací motor
Vysokofrekvenční motor s kotvou nakrátko s elektronickým frekvenčním měničem integrovaným v krytu spínače pro přímé připojení na 220-240 V 50 / 60 Hz 1~
Napětí V
220 - 240, 1~
220 - 240, 1~
Proud A
4,8
6,0
Frekvence Hz
50 - 60
50 - 60
Přívodní kabel m
15
15
Přívodní kabel m
+0,5
+0,5
*
Jedná se o nezávazný údaj zakládající se na praktických zkušenostech našich zákazníků za určitých provozních podmínek. Za určitých rámcových podmínek se tyto údaje mohou lišit. Doporučujeme vždy nejdříve provést zkušební betonáž v podmínkách použití.
21_22_23
1 Přenosné měniče frekvence. Malé měniče pro staveniště a pružné nasazení ve výrobně stavebních dílců Výkonné a kompaktní - tyto stroje se snadno obsluhují a jsou robustní. Perfektní i pro použití u prostorově oddělená bednění ve výrobně stavebních dílců.
Chytré a inteligentní: Napájení a řídicí technika Wacker Neuson
2 Mobilní měniče frekvence. Pro rozsáhlejší využití na staveništi a pro menší sériovou výrobu betonových dílců. Jsou robustní a výkonné, obzvlášť vhodné pro proměnlivé nasazení. 3 Stacionární měniče frekvence. Pro střední a velká výrobní zařízení na betonové dílce. Obvykle zásobují jednu nebo více výrobních zařízení a vždy se používají se zákaznickým spínacím a automatizačním zařízením.
1
FUE 6/042/200: Přenosný měnič frekvence 2
FUE 10/042/200: Mobilní měnič frekvence s výstupním proudem 145 A 3
FUE-M 38A: Stacionární měnič frekvence. Řada FUE-M s flexibilními řídicími prvky se perfektně hodí pro individuální výrobní požadavky.
Pro každé použití to pravé řešení. Pro dosahování optimálních výsledků při hutnění betonu je potřebné spolehlivé a výkonné napájení. Wacker Neuson nabízí širokou nabídku od jednotlivých měničů až po kompletní řídicí zařízení.
VYSOCE KVALITNÍ SOUČÁSTI: „Spolehlivost je alfou omegou celého portfolia produktů a služeb společnosti Wacker Neuson. Při výběru komponent proto tak nepodstupujeme žádné riziko. Wacker Neuson používá vysoce kvalitní měniče, ovládání a spínací komponenty od předních výrobců. Díky tomu je naše vybavení později možné flexibilně přizpůsobit novým požadavkům a projektům.“
Oproti dřívějším mechanickým měničům frekvence mají elektronické měniče Wacker Neuson nejen nižší hmotnost, ale také se neopotřebovávají a nabízí plynulé nastavení frekvence a - podle vybavení - řízení s možností automatizace.
Dipl.-Ing. Rainer Wewers, koordinátor prodeje Wacker Neuson concrete solutions 1 KTU 2/42/200: S vestavěným navíjecím bubnem 24_25
A vše běží samo jako na drátku: Automatizační technika Wacker Neuson Váš tým odborníků na spínací a automatizační techniku: Wacker Neuson concrete solutions pro Vás naplánuje a poradí Vám s výběrem optimální spínací a automatizační techniky a také Vám pomůže zajistit spolehlivý a bezpečný provoz Vašeho vibračního vybavení. Dojde tak k trvalému zvýšení účinnosti Vašich výrobních procesů. Použita je přitom nejmodernější technika, která přináší mnoho výhod, například pokud jde o vyšší hospodárnost nebo o obslužný komfort.
1
INDIV PŘIZP IDUÁLNÍ ŮSO PRO V BENÍ VÝRO ÁŠ B PROC NÍ ES. 2
3
1 Individuální přizpůsobení vybavení: Usnadňuje obsluhu zařízení. 2 Nižší vynaložené náklady a úsilí na elektrické vedení: Použití moderních spínacích zařízení. 3 Kompetentní a obsáhlé poradenství: Nabízíme také instalaci přímo na místě. 4
5
4 Automatizace výrobního procesu: Samotným dálkovým ovládáním a promyšleným programováním spínací techniky lze výrazně snížit pracovní úsilí. 5 Přesné nastavení vibrační frekvence: Šetrné k bednění a sluchu, zlepšuje kvalitu betonu.
26_27
Technické údaje.
FUE 1/042/200W
FUE 2/042/200W
FUE 6/042/200W*
KTU 2/042/200W
Rozměry krytu (D x Š x V) mm
420 x 325 x 325
420 x 325 x 325
524 x 325 x 325
387 x 395 x 446
Hmotnost kg
25,0
26,4
32,5
34,4
Vstupní / výstupní napětí V
230 / 42, 3 ~
230 / 42, 3 ~
230 / 42, 3 ~
230 / 42, 3 ~
Vstupní / výstupní frekvence Hz
50 - 60 / 200
50 - 60 / 200
50 - 60 / 200
50 - 60 / 200
Vstupní / výstupní proud A
9,6 / 25
13,0 / 35
14,8 / 53
13,0 / 35
Příkon / výstupní výkon kVA
2,2 / 1,8
3,0 / 2,6
3,4 / 3,7
3,0 / 2,6
Frekvenční měnič
Wacker Neuson
Wacker Neuson
Wacker Neuson
Wacker Neuson
Rozsah nastavení frekvence Hz
-
-
-
-
Přívodní kabel m
2,5
2,5
2,5
25
Stupeň ochrany krytem
IP 44
IP 44
IP 44
IP 44
Počet zásuvek
1
2
3
2
FUE 10/042/200
FUE-M/S 75A
FUE-M/S 85A
Rozměry krytu (D x Š x V) mm
580 x 500 x 550
520 x 310 x 494
500 x 550 x 500
Hmotnost kg
87
29,5
42
Vstupní / výstupní napětí V
400 / 42, 3 ~
400 / 42, 3 ~
400 / 42, 3 ~
Vstupní frekvence Hz
50 - 60
50 - 60
50 - 60
Vstupní / výstupní proud A
24,5 / 145
13,0 / 75
13,0 / 85
Příkon / výstupní výkon kVA
17 / 10,5
9 / 5,45
9/6
Frekvenční měnič
Měnič Mitsubishi
Měnič Mitsubishi
Měnič Mitsubishi
Rozsah nastavení frekvence Hz
0 - 200
0 - 200
0 - 200
Přívodní kabel m
3
2,5
2,5
Stupeň ochrany krytem
IP 54
IP 44
IP 44
Počet zásuvek
-
2, 4 nebo 6
4
FUE-M 38A
FUE-M 71A
FUE-M/S 225A
Rozměry krytu (D x Š x V) mm
800 x 1200 x 400
800 x 1600 x 500
600 x 600 x 700
Hmotnost kg
115
200
150
Vstupní / výstupní napětí V
400 / 250, 3 ~
400 / 250, 3 ~
400 / 42, 3 ~
Vstupní frekvence Hz
50 - 60
50 - 60
50 - 60
Vstupní / výstupní proud A
49 / 38
95 / 71
29 / 225
Příkon / výstupní výkon kVA
34 / 29
66 / 54
20 / 16
Frekvenční měnič
Měnič Mitsubishi
Měnič Mitsubishi
Měnič Mitsubishi
Rozsah nastavení frekvence Hz
0 - 240
0 - 240
0 - 200
Přívodní kabel m
-
-
-
Stupeň ochrany krytem
IP 54
IP 54
IP 54
PŘENOSNÉ MĚNIČE FREKVENCE
MOBILNÍ MĚNIČE FREKVENCE
STACIONÁRNÍ MĚNIČE FREKVENCE
* Dostupné také v provedení s možností nastavení frekvence se 3, resp. 4 zásuvkami. Změny bez upozornění vyhrazeny. Uvedené údaje bez záruky. Rozhodující je výslovné smluvní ujednání.
28_29
1 Velkoprostorová topidla: S nimi zajistíte i při nízkých teplotách ideální pracovní podmínky, například při vytápění hal a velkých prostorů. Stroje jako HP 252 s jednoduchým způsobem ovládání se výborně hodí i pro jiná využití: Při vysoušení místností, rekonstrukci budov, při sušení např. nátěrů nebo sádrokartonových desek, předehřívání nebo odmrazování strojů a vyhřívání stanů.
Zaručují účinný a hladký průběh: Další zařízení Wacker Neuson.
2 Půdní a plošná topidla: Topidla HSH 700 a HSH 350 jsou ideální pomocníci proti mrazu a ledu. Důkladně rozehřívají půdu a plochy a posouvají Vaše projekty vpřed i při chladném počasí. To platí i pro konečnou úpravu betonu, při které musí být po určitý čas udržena konstantní teplota betonu, aby došlo k dobrému spojení betonu. Topidla HSH 700 a HSH 350 zajišťují vytrvale požadovanou teplotu, a to přímo do půdy nebo betonu. 2
Nabídka čerpadel Wacker Neuson zahrnuje zařízení pro téměř každou oblast použití – ve výrobně betonových dílců i na staveništích. Je jedno, zda se jedná o odvodňování, čerpání znečištěné vody nebo bahna. - Čerpadla na čistou vodu: Pro rychlé a spolehlivé odvodnění bez větších podílů pevných látek (až do 1 000 litrů/min). - Kalová čerpadla: Odsávají pevné látky (max. ø 45 mm) bez ucpání čerpadla. K dispozici jsou membránová čerpadla, odstředivá čerpadla a čerpadla s ohebnou hřídelí. - Ponorná čerpadla (pro odpadní vody a znečištěnou vodu): Pro velká dopravovaná množství. Kompaktní, velmi odolná a s výjimečně snadnou údržbou: Motory s dlouhou životností dopravují vodu s pevnými látkami až do ø 20 mm a čerpadla jsou tak velmi rychle připravena k použití.
HP 252
1
HP 252
CT 24
EH 50
HSH 700
Ruční hladičky betonu od Wacker Neuson nabízejí nejen větší komfort a vyšší výkon, ale také významné plus pro bezpečnost. - Všechny hladičky betonu jsou optimálně vyvážené, a tak je obsluha může vést s vynaložením malé síly. - Světově ojedinělý bezpečnostní systém chrání před nekontrolovaně se otáčející ojí a pokud je nezatížená, automaticky ji odpojí.
Nejlehčí a nejsilnější elektrické bourací kladivo ve třídě 20 kg. Model ze třídy určené pro první používání je označen EH 50. Přesvědčí energií jednoho příklepu 50 joulů a inteligentním celoodpruženým krytem pro pohodlnou práci. Dobré tlumení vibrací přispívá také k tomu, že EH 50 dosahuje trvale dobré výsledky při nasazení. Vibrace přenášené na ruku jsou 4,8 m/s². Vibrace přenášená na ruku je díky tomu pod hraniční hodnotou 5 m/s². Tak je možné trvalé nasazení až osm pracovních hodin denně.
- Velký rozsah počtu otáček rotoru a maximální úhel nastavení lopatky 30 stupňů zajišťují špičkové výsledky – od hlazení až po leštění. - Systém Pro-Shift® umožňuje snadnou a plynulou změnu nastaveného úhlu hladicí lopatky. - Různé rukojeti po individuální potřeby. 30_31