Klaus-D. Hänsgen
hts
HTS - Hogrefe TestSystem 3.8 UÏivatelská pfiíruãka První ãeské vydání
Vydalo Testcentrum, Praha 2003
© Hogrefe-Verlag GmbH & Co. KG, Göttingen 2002
1. ãeské vydání 2003
Îádná ãást tohoto díla nesmí b˘t rozmnoÏována, ukládána ani pfiená‰ena elektronick˘mi, mechanick˘mi, kopírovacími, filmovacími, záznamov˘mi ãi jin˘mi prostfiedky bez písemného povolení vydavatele. Vydalo Testcentrum, s.r.o., Praha 4, A. Sta‰ka 78, jako svoji 18. publikaci. Vyrobeno v âeské republice © Testcentrum, Praha 2003 ISBN 80-86471-20-9
Objednávky v nakladatelství Testcentrum, s.r.o., 140 00 Praha 4, A. Sta‰ka 78 pod ãísly: UÏivatelská pfiíruãka: 120-1 Poãítaãov˘ program pro Windows: 120-2
Obsah Úvod k ãeské verzi ............................................................................................................ 5 1. Struãn˘ pfiehled HTS .................................................................................................... 7 NejdÛleÏitûj‰í klávesové zkratky .................................................................................. 7 Postup instalace a uÏití ................................................................................................ 8 2. Podrobné pokyny pro instalaci a nastavení HTS ........................................................ 9 Instalace z CD-ROM a licenãní diskety ........................................................................ 9 Aktivace a první spu‰tûní systému ............................................................................ 12 Nastavení informaãního systému .............................................................................. 13 Rychl˘ start .............................................................................................................. 13 Nastavení ................................................................................................................ 14 Administrátor ............................................................................................................ 15 UÏivatelské profily .................................................................................................... 16 VloÏení/pfiipojení databáze ........................................................................................ 17 Vlastnosti databáze .................................................................................................. 20 Synchronizace charakteristik databází ...................................................................... 22 Upgrade z internetu nebo CD .................................................................................. 29 3. Provoz Hogrefe TestSystemu .................................................................................... 33 Volba osoby .............................................................................................................. 33 Volba testu a testování ............................................................................................ 42 Vyhodnocování poloÏek ............................................................................................ 51
Úvod k ãeské verzi HTS byl vyvinut t˘mem specialistÛ pod vedením Prof. K.-D. Hänsgena na Univerzitû ve Fribourgu ve ·v˘carsku pro nakladatelství Hogrefe. HTS je uÏíván psychology v nûmecky mluvících zemích jiÏ mnoho let a aktuální nûmecká verze HTS 3.8 umoÏÀuje administraci více neÏ 250 psychodiagnostick˘ch metod. Pro tento ohromn˘ testov˘ potenciál, uÏivatelskou pfiíjemnost i praxí provûfienou funkãnost jsme se rozhodli vytvofiit ãeskou verzi. Za její souãasnou podobu patfií podûkování Filipu Blahu‰ovi, Janû Ptákové, Romanu Ptákovi a Annû ·paãkové. HTS pfiedstavuje softwarové fie‰ení psychologické diagnostiky na nejmodernûj‰í technické úrovni (32bitová verze pro Windows 95/98/2000/ME) a vytváfií tak pfiedpoklad pro v˘znamnou optimalizaci diagnostické práce psychologa. V rámci systému bude nabízena ‰iroká paleta psychodiagnostick˘ch metod. Z databáze aktuálnû dostupn˘ch testÛ, které je moÏné k HTS dokoupit, si mÛÏe psycholog sestavit testové baterie podle sv˘ch individuálních potfieb a poÏadavkÛ. Obsluha programu je díky jasné struktufie velmi jednoduchá. Osvojí si ji rychle i nezku‰en˘ uÏivatel. Principy obsluhy jsou dÛslednû uzpÛsobeny procesu psychodiagnostického vy‰etfiení. Zachování standardÛ systému Windows umoÏÀuje vyuÏít pfii práci pfiedchozích zku‰eností s tímto systémem. Velk˘ dÛraz je kladen na ochranu dat, ochranu pfied zneuÏitím a kvalitu testÛ. V˘sledky testování jsou k dispozici bezprostfiednû po ukonãení administrace. Odpadá tak ãasovû nároãná a k chybám náchylná práce se ‰ablonami. HTS nabízí nûkolik moÏností poãítaãového v˘stupu v˘sledkÛ: struãné vyhodnocení, podrobné vyhodnocení, grafick˘ testov˘ profil (umoÏÀuje mj. vytisknout souãasnû v˘sledky nûkolika testování) a statistiku poloÏkov˘ch odpovûdí (mohou b˘t sefiazeny podle pofiadí, ve kterém jsou pfiedkládány probandovi nebo podle pfiináleÏitosti k jednotliv˘m ‰kálám). HTS nabízí fakultativní moÏnost transferu dat do statistick˘ch programÛ. UÏivatel si pfiitom mÛÏe zvolit obsah i rozsah pfiená‰en˘ch dat (napfi. jen urãitá testování, vybrané skupiny atd.). Systém je zabezpeãen pfied rizikem kopírování programu, instalací programu nepovolan˘mi osobami a chrání údaje o probandech pfied pfiístupem tfietích osob. Správce systému má moÏnost nastavit rÛzné stupnû pfiístupov˘ch oprávnûní pro jednotlivé uÏivatele. Jsem pfiesvûdãen, Ïe HTS, jehoÏ testová kapacita bude stále roz‰ifiována, bude v˘znamn˘m nástrojem aplikace psychodiagnostiky v psychologické praxi a pfieji v práci s ním v‰em uÏivatelÛm mnoho úspûchÛ.
Václav HavlÛj Testcentrum s.r.o.
5
1. Struãn˘ pfiehled HTS Minimální systémové pfiedpoklady: Poãítaã PC kompatibilní, procesor Pentium, jednotka CD-ROM, 16 MB RAM, Windows 95/98/2000/ME. Doporuãené systémové pfiedpoklady: Poãítaã PC kompatibilní, procesor Pentium II, jednotka CD-ROM, 32 MB RAM, 17“ monitor, SVGA 800 _ 600 True Color, Windows 95/98/2000/ME, Internet Explorer 5.5. Pfii prvním spu‰tûní: pfiihlaste se jako administrátor jako jméno zadejte administrator a jako heslo hotsys.
NejdÛleÏitûj‰í klávesové zkratky •
Návrat zpût do programu po ukonãení testování Pro návrat do programu je nutné na konci testování – poté, co se na obrazovce objeví závûreãné sdûlení pro probanda – stisknout kombinaci kláves „CTRL“ + „A“ (souãasnû). Pfiedãasné ukonãení administrace / Pokraãování po pauze Souãasné stisknutí kombinace kláves „CTRL“ + „W“ je k dispozici u speciálních testÛ. Po stisknutí této kombinace kláves bude administrace ukonãena. Funkci lze pouÏít u testÛ, u nichÏ je stanoven minimální ãas administrace, v pfiípadû, Ïe stanoven˘ ãas je‰tû nebyl vyãerpán a systém nenabízí Ïádnou jinou moÏnost, jak prÛbûh ukonãit. Data budou automaticky uloÏena a zaãne nová série.
Pfiihlá‰ení uÏivatelÛ (nebo rychl˘ start viz dal‰í kapitola) • Administrátor musí zadat jména, hesla (jako heslo lze pouÏít prázdné pole) a práva nov˘ch uÏivatelÛ. • Administrátor musí spojit uÏivatele s databází, pokud uÏivatel sám nemá oprávnûní pro správu databáze. • UÏivatel mÛÏe zmûnit své heslo a pokud má potfiebné oprávnûní, mÛÏe vytváfiet vefiejné databáze, pfiipojovat se k externím databázím nebo vytváfiet soukromé databáze. Je nezbytné se pfied prvním testováním pfiipojit alespoÀ k jedné databázi. • K momentálnû nepfiipojen˘m, soukrom˘m databázím se mÛÏe pfiipojovat pouze jejich vlastník. Pokud jsou vyÏadována také jiná pfiipojení, musí status databáze zmûnit administrátor. • Ve sloÏce urãené pro databáze se nachází databáze Uebungsdatei.pdm, která obsahuje v˘sledky v‰ech 16 bitov˘ch testÛ pro osobu VonAllenteests, Beispiela, slouÏící demonstraãní úãelÛm. Tato databáze by se mûla pouÏívat pro cviãné úãely a v za‰kolovací fázi práce s programem (v‰echny fiktivní osoby a testovací data zadávejte v˘hradnû do tohoto cviãného souboru).
•
Pfii jak˘chkoli zmûnách instalace a zmûnách hardware (síÈová karta, procesor, harddisk) program odinstalujte a vyhotovte si tak novou licenãní disketu. Pouze s touto disketou mÛÏete provést opakovanou instalaci na základû Va‰í licence. Vytisknûte si vÏdy faxovou zprávu s licenãními údaji, abyste je mûli k dispozici pfii samotné instalaci.
• Pfieru‰ení administrace testÛ „CTRL“ + „B“ pfieru‰í administraci bûhem regulérní práce probanda s testem (nelze pouÏít u poznámek nebo jin˘ch hlá‰ení!). V nûkter˘ch pfiípadech je tfieba tuto kombinaci kláves stisknout opakovanû. Administraci lze pfieru‰it také v instrukãní fázi. Pokud bylo testování pfieru‰eno a v˘sledky nebyly uloÏeny, nebude z va‰eho kreditu odeãteno Ïádné oprávnûní pro testování. •
Pfii rychlém zadávání dat pouÏijte klávesu „ESC“.
7
Postup instalace a uÏití HTS Administrátor – nutné kroky • •
•
Nainstalovat HTS Vytisknout aktivovací faxovou zprávu a poslat ji do správního centra HTS (Testcentrum, s.r.o., fax: 241 443 511) Aktivovat HTS za pomoci kódu, získaného ve správním centru
Administrátor – volitelné kroky •
• • • • • •
Pfiihlásit se jako HTS administrátor (jméno je administrator a heslo hotsys) a zmûnit heslo (kvÛli ochranû dat). Nové heslo by mûl administrátor zajistit pfied nepovolan˘mi osobami! VloÏit nové uÏivatelské profily Zadat k jednotliv˘m profilÛm hesla (nebo nezadat, pole pro heslo mÛÏe b˘t i prázdné) UÏivatelsk˘m profilÛm pfiifiadit práva VloÏit ukázkové databáze (vzorová testování, slouÏící jako ilustrace uÏití HTS) Pravidelnû zálohovat databáze! Pravidelnû provádût update informaãního systému
UÏivatel – nutné kroky •
•
•
•
• •
8
Spustit HTS a pfiihlásit se s uÏivatelsk˘m jménem a heslem podle uÏivatelského profilu (nebo jako test bez hesla – pouze pro ukázkové databáze) Dále uÏivatel mÛÏe zmûnit heslo na své vlastní (kvÛli ochranû dat) a vloÏit vlastní databázi (pokud má pro tuto operaci potfiebné oprávnûní) Registrovat nové probandy, zadávat jméno, vûk/datum narození a pohlaví Volitelnû mÛÏe zadávat také dal‰í osobní údaje Vybírat test/testy v katalogu (sestavovat testové baterie) Testové baterie lze uloÏit pro pfiípad, Ïe budou v budoucnosti znovu pouÏity Administrovat baterii testÛ, na konci stisknout kombinaci kláves „CTRL“ + „A“ Vyhodnotit testy Volitelné kroky pfii vyhodnocení: – Vyhodnotit testování s v˘stupem na obrazovce nebo v˘sledky vytisknout (za pouÏití náhledu)
– Multitest: Vyhodnotit nûkolik testování souãasnû na obrazovce nebo v˘sledky vytisknout (za pouÏití náhledu) – Vytisknout report pro vybrané testy a zvolit prvky – Multitest: Porovnat více osob s vícero testováními (jeden profil pro více osob)
PouÏité termíny UÏivatel – vlastník licence UÏivatel/spoleãnost, která nabyla práva uÏívat HTS. Pracovi‰tû Pracovi‰tû jsou jednotlivé instalace testovacího systému. Administrátor Administrátor na kaÏdém pracovi‰ti nastavuje uÏivatelské profily a spravuje práva uÏivatelÛ. Funkce administrátora by mûla b˘t zaji‰tûna heslem, které zná pouze administrátor. UÏivatel UÏivatelé jsou osoby nebo skupiny osob oznaãené jménem a heslem. Mají práva na stejn˘ uÏivatelsk˘ profil a stejn˘ pfiístup k soukrom˘m/vefiejn˘m databázím. KaÏdé pracovi‰tû mÛÏe b˘t pfiístupné více uÏivatelÛm. UÏivatelsk˘ profil Práva uÏivatelÛ a jim aktuálnû pfiifiazené databáze; obojí se aktivuje pfii pfiihla‰ování uÏivatele. UÏivatelské profily nastavuje administrátor. Databáze probandÛ
.pdb Soubor s daty probandÛ, v˘sledky testování a poznámkami.
2. Podrobné pokyny pro instalaci a nastavení HTS Následující text se vztahuje na plnou verzi HTS 3.8. Vyhodnocovací verze se li‰í pouze tím, Ïe se v‰echny testy spou‰tûjí v modu rychlého zadávání. Demoverze lze získat jako zvlá‰tní interaktivní prezentace (Macromedia Flash) programu a nemusejí b˘t nainstalovány.
K instalaci je tfieba • • •
CD-ROM „HTS TestSystem“ se systémovou instalací verze 3.8. CD-ROM „HTS Testy “ s aktuálními testy. Disketa s licencemi pro testování.
POZOR, DÒLEÎITÉ Uvedené dvû CD-ROM mohou b˘t identické, a to v pfiípadû, Ïe lze obsah obou uloÏit na jedno médium. Toto se doãtete ve sv˘ch pokynech pro instalaci. Instalace probíhá ve tfiech krocích: 1 instalace 2 aktivace 3 nastavení Po provedení kroku 1 je nutné kontaktovat správní centrum v Testcentru, aby bylo moÏné verzi aktivovat. Ze správního centra obdrÏíte aktivaãní kód pro konkrétní konfiguraci va‰eho PC. Software je moÏné pouÏívat v jednom okamÏiku pouze na jednom pracovi‰ti a je licencován na konkrétní konfiguraci hardware. Pfii instalování upgrade se postupuje podobnû, zpravidla v‰ak není nutné opakovat aktivaci. Programy a testy lze aktualizovat také prostfiednictvím internetu (viz dále). Nároky kladené na hardware jsou popsány na instalaãním CD. Je nutné, aby byla nainstalována alespoÀ jedna standardní tiskárna (musí b˘t nainstalován alespoÀ jeden ovladaã tiskárny, a to i v pfiípadû, kdyÏ je‰tû není Ïádná tiskárna pfiipojená) pro správné zobrazování v˘sledkÛ.
V souãasnosti lze neomezenû pouÏívat WINDOWS 95 a WINDOWS 98, WINDOWS 2000 a WINDOWS ME.
Instalace z CD-ROM a licenãní diskety Tip: restartujte poãítaã, neÏ zaãnete instalovat systém nebo upgrade. Ne v‰echny aplikaãní programy totiÏ po svém ukonãení uvolní také vyuÏitou pamûÈ. Pfied instalováním zavfiete v‰echny aplikace, pfiedev‰ím programy s velk˘m nárokem na pamûÈ poãítaãe (napfi. e-mailové programy, antivirové programy i jejich „Autoprotect-funkce“), které jsou zahrnuty do skupiny programÛ s autostartem ãi které se startují automaticky. Je pravdûpodobné, Ïe budete bûhem instalace vyzváni, abyste restartovali poãítaã, aby se zaktualizovaly systémové soubory. Instalace pak zpravidla automaticky pokraãuje. Pokud se tak nestane, restartujte poãítaã a opakovanû spusÈte instalaci z CD. VloÏte CD-ROM do diskové mechaniky. V pfiípadû, Ïe nemáte aktivováno automatické spou‰tûní CD-ROM (zobrazí se menu), spusÈte soubor setup.exe. Zvolte „Instalovat“. Na CD-ROMU naleznete celou fiadu dal‰ích uÏiteãn˘ch informací, které lze vyvolat kliknutím na poloÏky menu. Prostfiednictvím doplÀkového bodu z hlavního menu „Prohlédnout CD“ mÛÏete pfiistupovat ke sloÏkám na CD. HTS pouÏívá pro svÛj provoz pfiedev‰ím zobrazovací funkce a prvky Microsoft Internet Exploreru, a vyÏaduje minimálnû verzi 5.5SP1*. Tato verze Exploreru musí b˘t v systému nainstalována, jinak se testovací systém nezaãne instalovat. V pfiípadû, Ïe je nutné Internet Explorer aktualizovat nebo novû instalovat, je moÏné tuto instalaci automaticky provést v rámci HTS instalace jako krok ãíslo 1. PouÏívá se instalaãní rutina Microsoftu pro instalování verze 6. Pfiístupová data k internetu a programu Outlook Ex-
* Moderní v˘voj programu je podmínûn fiadou rÛzn˘ch okolností a podnûtÛ. Dnes se více neÏ dfiíve pouÏívají objekty, knihovny, funkce apod. komponenty operaãního systému. Srovnatelné prohlíÏeãe webov˘ch stránek bohuÏel nevyhovují poÏadavkÛm, které klademe na funkãnost a zaruãenou budoucnost, proto z nich pfii v˘voji na‰eho programu nevycházíme.
9
press – pokud jej pouÏíváte – si nezapomeÀte pro jistotu pfiedem poznaãit (pro pfiípad, Ïe by se instalace je‰tû jednou pfieru‰ila) a zkopírujte si dÛleÏité e-maily pro pfiípad, Ïe by aktualizace neprobûhla správnû. Pokud nechcete Explorer instalovat nûmecky, nebo pokud chcete zvolit zvlá‰tní volby, mûli byste Internet Explorer nainstalovat na vበpoãítaã zvlá‰È pfiedem, pfied zahájením instalace HTS (napfi. z internetu nebo pfiím˘m vyvoláním instalaãní rutiny v pfiehledu …/setup/IE5/ z HTS-instalaãního CD, kde budete moci definovat své vlastní volby). Pfii pfiípravû instalace HTS vám pomÛÏe asistenãní program, instalace samotná jiÏ probíhá automaticky. Asistent vám pak umoÏní zadat: Datum a ãas, které se zobrazí pro kontrolu. Zkontrolujte tyto údaje, aby se vám pfii testování a v protokolech ukládaly správné ãasové údaje. Datum a ãas se pro kontrolu zobrazují pfii kaÏdém novém spou‰tûní systému. Tyto údaje jsou dÛleÏité napfi. pro správn˘ v˘poãet stáfií osob. Chyby v datu jsou podle na‰ich zku‰eností nejãastûj‰í pfiíãinou problémÛ, se kter˘mi se na nás obracíte. V souãasné dobû se typická a uÏivatelem definovaná instalace li‰í pouze moÏností volit cílové sloÏky pro instalaci testovacího systému (tuto moÏnost budete mít, kdyÏ zvolíte pro instalaci testovacího systému „Definované uÏivatelem“).
V pfiípadû, Ïe instalaãní program nenalezne licenãní soubor automaticky, nebo byl nalezen na jiném místû, zvolte „Prohledat“ a poté samotn˘ licenãní soubor. Licenãní soubor (je popsán níÏe), má název <ãíslo pracovi‰tû>.HTS Na závûr se zobrazí registraãní informace. Tyto údaje prosím zkontrolujte, aby mohly pozdûj‰í aktualizace dat nacházejících se na urãitém místû správnû probíhat. Pod „Nápovûdou“ – „Informace o Hogrefe TestSystemu“ mÛÏete tyto údaje vyvolat i pozdûji. Tyto údaje se objevují také na úvodním listû pfii tisku vyhodnocení. Kontrola licenãní diskety: musí obsahovat soubor s koncovkou .HTS, jehoÏ jméno odpovídá ãíslu verze (napfi. 03F2C8985232.HTS). NemûÀte, prosím, Ïádná data v tomto souboru, protoÏe jen tak bude zaruãena správnost dat. Pokud byste provedli jakékoli zmûny dat, naãtení by neprobûhlo. Pokud dojde bûhem instalace k chybû kopírování, pokuste se soubor pfiekopírovat v Exploreru (PrÛzkumníkovi) nebo jiném programu pro správu souborÛ. Pokud se vám to podafií, zkopírujte soubor na novou disketu, kterou pak pouÏívejte jako licenãní disketu. Licenãní soubor, kter˘ jste obdrÏeli elektronickou po‰tou, zkopírujte na disketu. Soubor lze otevfiít v textovém editoru (napfi. „Otevfiít v“ Notepadu). Soubor obsahuje napfi. tyto informace (viz obrázek 1).
Pokud je to moÏné, pouÏijte navrhovanou standardní sloÏku (pfiíp. jinou na jiném lokálním disku), protoÏe vám to podstatnû zjednodu‰í pozdûj‰í úpravy, které budete provádût. Instalaãní program se vás dotáÏe na cílovou sloÏku (instalaãní sloÏku). Volit lze pouze lokální diskové jednotky.
Licenãní kódy jsou zakódovaná nabytá uÏívací práva pro jednotlivé testy. MÛÏete je kontrolovat tak, Ïe porovnáte údaje uvedené na konci fiádku – zkratku testu (napfi. 16PF) dosud realizovan˘ poãet uÏití (0) a nabyt˘ poãet uÏití (100) – s údaji na va‰í objednávce. Na zaãátku jsou licence pro urãité moduly (zde pro export dat a ICD-10 konzultaãní program).
Bûhem instalace budete vyzváni, abyste vloÏili do disketové mechaniky disketu s uÏívacími licencemi. Z této diskety se naãte ãíslo verze a uÏívací licence pro jednotlivé testy. Tento licenãní soubor se automaticky hledá v diskové jednotce (a:). Pokud zde systém licenãní disketu nenalezne, provûfite prosím, zda disketová mechanika va‰eho poãítaãe správnû pracuje.
Instalace souborÛ probíhá ve tfiech krocích: 1. Instalace Internet Exploreru (pokud je potfieba) – v pfiípadû potfieby restartujte poãítaã 2. Aktualizace dal‰ích komponentÛ operaãního systému s moÏn˘m opûtovn˘m restartem poãítaãe 3. Instalace Hogrefe TestSystemu
10
Obrázek 1:
Na závûr se spustí program pro optimalizaci a kontrolu systému HTS (viz dále). Tento program „Optimalizace“ je moÏné vyvolat i pozdûji ze skupiny programÛ „HTS“.
„HTS“ jako „Demo“. Bude tak rychleji k dispozici a operativnû pfiipravená pro pfiípad, Ïe pfii va‰í práci vyvstanou nejasnosti. Demoverzi lze velmi dobfie vyuÏít jako pomocníka pro obsluhu HTS.
V levé ãásti jsou volby pro dodateãnou instalaci komponentÛ. Fungují pouze v pfiípadû, kdyÏ je v instalaãní diskové jednotce k dispozici instalaãní CD (pfii pozdûj‰ím spu‰tûní vloÏte prosím, pfied provedením volby, do mechaniky instalaãní CD). Demoverzi lze zkopírovat pfiímo na harddisk. MÛÏete ji pak spustit pfiímo ze skupiny programÛ
Lze také zobrazit „DoplÀkové informace“. Tento soubor obsahuje v‰echny informace, které z ãasov˘ch dÛvodÛ v ti‰tûné broÏufie nenaleznete. Program Adobe Acrobat Reader je moÏné nainstalovat pozdûji. Tento program je zapotfiebí pro online ãtení broÏury.
11
Obrázek 2:
Obrázek 2 V pravé ãásti okna je moÏné pfiekontrolovat a zmûnit pût dÛleÏit˘ch nastavení: • Nastavení barev by mûlo b˘t True Color (32 bit) • Musí b˘t nainstalovaná alespoÀ jedna standardní tiskárna • WINDOWS velikost písma musí b˘t 96 dpi • Explorer velikost písma musí b˘t „Stfiední“ • K dispozici musí b˘t alespoÀ 100 MB volného místa na Va‰em HDD
12
Aktivace a první spu‰tûní systému Pokud jste právû restartovali poãítaã, objevíte ikonu HTS na desktopu, ve skupinû pod tlaãítkem „Start“ a samozfiejmû i ve skupinû programÛ „Hogrefe TestSystem“. Testovací systém spustíte kliknutím na jednu z tûchto ikon. Objeví se okno s kontrolním ãíslem, které je tfieba oznámit správnímu centru – Testcentrum, s.r.o. (tel.: 241 440 413, fax: 241 443 511). Odtud obdrÏíte aktivaãní kód, kter˘ zadáte do prázdného pole. Teprve aÏ po zadání správného aktivaãního kódu postoupí program dále. Na tomto místû instalace mÛÏete program libovolnûkrát vyvolat a pfieru‰it – program bude tento kód vyÏadovat pokaÏdé.
Tip: Aby nedocházelo k chybám pfii zprostfiedkování, vytisknûte si list s kontrolním ãíslem. Ten za‰lete faxem správnímu centru (fax: 241 443 511), odkud zpravidla je‰tû tento ãi následující pracovní den obdrÏíte faxem aktivaãní kód. Vytisknutí kontrolního ãísla je bezpodmíneãnû nutné pfiedev‰ím pfii opakovan˘ch instalacích a pfieinstalování. Ti, kdo pouÏívají pro zaslání e-mail, by z dÛvodu vyvarování se pfieklepÛ, mûli servisní ãíslo a kontrolní ãíslo zkopírovat do e-mailu (vÏdy oznaãit ãíslo, pak stisknout pravé tlaãítko my‰i, zvolit „Kopírovat“ a následnû doplnit do e-mailu) a zaslat na adresu: [email protected]. Aktivaãní kód je moÏné stejn˘m zpÛsobem zkopírovat z e-mailové odpovûdi (po zkopírování z textového souboru pole „Aktivaãní kód“ oznaãit, stisknout pravé tlaãítko my‰i a zvolit „VloÏit“). Pokud se okno objeví po zadání kódu znovu, je moÏné, Ïe byl kód chybn˘. Zaslané kódy platí vÏdy pouze cca. 3 t˘dny. Do té doby byste mûli provést instalaci (upgrade). PouÏívají se pouze ãíslice 0 aÏ 9 a písmena A, B, C, D, E nebo F. VÏdy 5 znakÛ je oddûleno pomlãkou. KvÛli inicializování velkého mnoÏství souborÛ mÛÏe b˘t doba mezi úspû‰n˘m zadáním kódu a zobrazením zprávy programu dlouhá (bliká „âekejte prosím“) – poãítaã, prosím, nevypínejte, dokud se zpráva neobjeví.
Nastavení informaãního systému CD „HTS TestInform“ obsahuje aktuální katalogy a verze testÛ. Toto CD mÛÏe b˘t totoÏné s CD pro instalaci systému!
V následujícím oknû urãíte, jak˘ zdroj má b˘t pro aktuální distribuce HTS TestInform zvolen. Zpravidla se pouÏívá CD, které je dodáváno v instalaãní sadû. Pokud máte rychl˘ pfiístup k internetu, je moÏné zvolit také tento zdroj. Volba „Pfiehled“ je urãena pro sítû, kde je obsah CD „HTS TestInform“ uloÏen centrálnû na jednom poãítaãi, ke kterému se pak v‰echna ostatní pracovi‰tû pfiipojují. První instalace probíhá automaticky. Následnû je vÏdy moÏné vyvolat HTS UpdateManager z katalogového menu, a tak doinstalovat katalogy a informace o testech (napfi. vzorové nálezy). CD „HTS TestInform“ se stejnû jako stav uvefiejÀovan˘ na internetu aktualizuje v pravideln˘ch ãasov˘ch odstupech. Pfii kaÏdém novém spu‰tûní programu se zobrazí, co je nového a co je tudíÏ moÏné doinstalovat, resp. aktualizovat.
Rychl˘ start Testovací systém je moÏné spustit je‰tû pfied nastavením uÏivatelsk˘ch profilÛ (pfiístupová práva, hesla,…) a databází. Pro tento úãel pouÏijte uÏivatelské jméno test, heslo nevyplÀujte Ïádné. Automaticky budete pfiipojeni k databázi „uebungsdatei.pdb“ a mÛÏete ihned zaãít testovat (podrobnosti viz dále). S tímto profilem v‰ak nemÛÏete spravovat Ïádné databáze. Tento profil je urãen pfiedev‰ím pro první orientaci v systému, pro autorské a evaluaãní verze, kde není potfieba dodrÏovat Ïádná zvlá‰tní bezpeãnostní opatfiení. Ve verzích, které pouÏíváte pro urãování diagnóz, byste mûli tento uÏivatelsk˘ profil dodateãnû smazat nebo opatfiit heslem (toto opatfiení je moÏné provést pouze tehdy, kdyÏ se pfiihlásíte jako administrátor), aby byl pfiístup k vefiejn˘m souborÛm umoÏnûn pouze oprávnûn˘m uÏivatelÛm.
Pfii prvním startu HTS se vyvolá HTS UpdateManager, kter˘ pfii prvním prÛbûhu nainstaluje pouze testy, na které máte licenci a také cel˘ katalog. Pfii tomto prÛbûhu není prakticky nutné provádût Ïádné zákroky. DÛleÏité: speciální katalogy se objeví aÏ poté, kdyÏ HTS-UpdateManager spustíte podruhé „explicitnû“.
13
Obrázek 3:
Nastavení Po úspû‰né aktivaci a pfii kaÏdém spu‰tûní Hogrefe TestSystemu se objeví pfiihla‰ovací okno. Testovací systém lze konfigurovat podle uÏivatelského jména, je moÏné nastavit nûkolik uÏivatelsk˘ch profilÛ. Prostfiednictvím uÏivatelského jména a hesla se rozli‰ují jednotlivé profily. Zpoãátku neexistují Ïádné uÏivatelské profily – je tfieba, aby je zadal administrátor. K prvním úkolÛm patfií také nastavení odpovídajících databází pro v˘sledky dfiíve, neÏ se zaãne s programem pracovat. Systém je nastaven tak, Ïe se pfii kaÏdém spu‰tûní testovacího systému zobrazí datum
14
a ãas. Vûnujte pozornost tûmto údajÛm a vÏdy je pfiekontrolujte. Pouze pokud budou tyto údaje správnû zadány, bude zaruãeno, Ïe se budou v˘sledky testÛ správnû ukládat (správné datum je velmi dÛleÏité napfi. pro automatick˘ v˘poãet stáfií jako diference mezi datem provádûní testu a datem narození). Doporuãujeme vám toto nastavení zachovat, aãkoli jej lze vypnout v hlavním menu v poloÏce „Nástroje“ pod záloÏkou „Volby uÏivatele“. Pokud zvolíte „Ne“, objeví se okno, ve kterém budete upozornûni na dÛleÏitost správn˘ch údajÛ. Pokud zvolíte „OK“, objeví se okno „Vlastnosti data/ãasu“, kde mÛÏete provést úpravu údajÛ.
Obrázek 4:
Administrátor Administrátor je osoba, která je odpovûdná za nastavení a správu testovacího systému. Administrátor zadává jednotlivé uÏivatelské profily a mûl by také pravidelnû zálohovat ve‰keré databáze. Administrátor má v testovacím systému nejvy‰‰í oprávnûní. Má také právo konvertovat soukromé databáze na databáze vefiejné (pouze tehdy budou pfiístupné také tfietím osobám). Z tohoto dÛvodu by mûla b˘t funkce administrátora dobfie chránûna (standardní heslo „hotsys“ zmûÀte co moÏná nejdfií-
ve). ProtoÏe nejsou po instalaci nastaveny Ïádné uÏivatelské profily, je tfieba pfiihlásit se s tûmito údaji (viz obrázek 4): jméno „administrator“ heslo „hotsys“ Administrátor nemÛÏe provádût testování, má právo spravovat v‰echny uÏivatelské profily (zadávat nové, mûnit je a mazat) a mÛÏe také mûnit pfiifiazení databází k uÏivatelÛm. Proto má moÏnost zvolit pouze funkci „Spravovat pfiístupová práva“.
15
UÏivatelské profily Ne kaÏd˘ jednotliv˘ uÏivatel musí mít vlastní uÏivatelsk˘ profil. Osoby se stejn˘mi pfiístupov˘mi právy mohou pouÏívat spoleãné jméno a spoleãné heslo. Diferenciace pfiístupov˘ch práv do rÛzn˘ch uÏivatelsk˘ch profilÛ umoÏÀuje napfi. povûfiit pomocn˘ personál pouze administrací testÛ, aniÏ by se tito pracovníci mohli seznámit s kompletními osobními daty nebo provádût mazání dat. Je také vhodné rozli‰ovat uÏivatelské profily v pfiípadû, kdyÏ se mají pouÏívat soukromé databáze pfiístupné pouze urãit˘m uÏivatelÛm. UÏivatelské profily nastavuje administrátor. Nejdfiíve je tfieba kliknout na tlaãítko „Spravovat uÏivatelská práva“ v hlavním menu a v oknû, které se objeví, pak na poloÏku „Nov˘ uÏivatel“. Poté bude moÏné vloÏit uÏivatelsk˘ profil. Jméno profilu („UÏivatel1“ z na‰eho pfiíkladu) slouÏí také pro rozli‰ování záznamov˘ch souborÛ (LOG-souborÛ) a jin˘ch zobrazovacích funkcí. Jméno by mûlo b˘t v rámci jedné pracovní skupiny zadáno pouze jednou. Administrátor zadá jméno, urãí první heslo a oprávnûní, stejnû jako databáze (pfiedev‰ím v pfiípadech, kdy uÏivatel nemá Ïádná oprávnûní pro zpracovávání databází). Obrázek 5:
16
Pole pro zadávání hesla se nemusí vyplÀovat (v tomto pfiípadû zÛstává fiádek pro zadávání hesla prázdn˘ také pfii pfiihla‰ování). Zadávání práv lze pfiizpÛsobovat individuálním potfiebám. V extrémním pfiípadû lze napfi. pomocnému personálu pfiifiadit pouze právo vyvolávat osoby a vyvolávat pfiipravené testové baterie. OdstupÀování lze realizovat velmi flexibilnû podle „diagnostické kompetence“ uÏivatele. Práva jednotliv˘ch uÏivatelÛ se vztahují na: • âtení/psaní/mazání osobních dat a poznámek • Administrace/vyhodnocování/mazání v˘sledkÛ testÛ • Správa databází (vytváfiení nov˘ch, pfiipojování uÏivatelÛ, mazání) • Správa exportu dat (pokud je tato funkce implementována) Zmûny práv mÛÏe administrátor provádût také pozdûji. Pfii zmûnách se postupuje následovnû: název profilu (uÏivatelské jméno), kliknûte na tlaãítko „Zmûnit oprávnûní uÏivatele“, zvolte nová práva a v‰e ukonãete pomocí tlaãítka „Uzavfiít“. Je moÏné zmûnit i heslo nebo smazat cel˘ uÏivatelsk˘ úãet (viz obrázky 5 a 6).
Obrázek 6:
V pfiípadû, Ïe zapomenete heslo administrátora, je nutné provést novou instalaci – a v tomto pfiípadû bude potfieba zmûnit nastavení uÏivatelsk˘ch profilÛ (v‰echny do té doby vloÏené uÏivatelské profily bude nutné vloÏit znovu). Také soukromé databáze bude nutné znovu pfiifiadit k uÏivatelsk˘m profilÛm dfiíve, neÏ zaãnete se systémem znovu pracovat. KvÛli vysokému bezpeãnostnímu standardu není v programu Ïádná moÏnost, jak do nûho proniknout nûjak˘m nestandardním zpÛsobem. Proto vám doporuãujeme heslo uchovávat v bezpeãí, napfi. v zalepené obálce (doporuãuje se pfiedev‰ím pro pfiípad moÏn˘ch personálních zmûn).
VloÏení/pfiipojení databáze Pozor: UÏivatelÛm bez práva „Spravovat databázi“ musí administrátor pfiifiadit jednu nebo nûkolik databází, jinak by tito uÏivatelé nemohli pracovat. UÏivatel s právem „Spravovat databázi“ mÛÏe databáze pfiifiazovat sám. Následující text se t˘ká jak administrátora pfii vyvolávání poloÏky menu „Pfiipojit databázi“, tak uÏivatele pfii vyvolávání funkce „Správce databáze“ (v pfiípadû, Ïe má oprávnûní spravovat databáze).
V kaÏdém pfiípadû musí volba databáze probûhnout pfied volbou/nov˘m vloÏením osoby: Databáze jsou soubory s koncovkou „.pdb“ (napfi. „standard.pdb“). KaÏdá z databází mÛÏe obsahovat libovolné mnoÏství osob a mûfiení. Doporuãujeme vkládat databáze podle ãasového a/nebo vûcného ãlenûní, aby bylo moÏné zaruãit vysokou pracovní rychlost. 1. Databáze lze ukládat lokálnû nebo v síti. 2. K jedné databázi mÛÏe b˘t pfiipojeno nûkolik pracovi‰È. 3. Jedno pracovi‰tû mÛÏe b˘t pfiipojeno k nûkolika databázím zároveÀ. ProtoÏe bûhem testování nedochází k pfiístupu do databáze (v‰echny dílãí v˘sledky se ukládají lokálnû), je také moÏná volba databáze s „pomal˘m“ (ale stabilním) síÈov˘m spojením, aniÏ by pfii testování docházelo k ãasov˘m prodlevám. Pokud se v‰ak databáze tfietí osoby nacházejí na „testovacím“ poãítaãi, mÛÏe docházet ke zpoÏìování prÛbûhu. SíÈové databáze pro více uÏivatelÛ mají tu v˘hodu, Ïe umoÏÀují pouÏívat na v‰ech pracovi‰tích stejná data. Databáze vkládá vÏdy jeden uÏivatel nebo administrátor jako „vefiejné“, jednotlivá pracovi‰tû se pak k nim pfiipojují.
17
Poãítaãe, na kter˘ch jsou uloÏeny databáze, spusÈte jako první, aby se k nûmu mohly testovací systémy pfii spu‰tûní pfiipojovat. Mûjte, prosím, na vûdomí, Ïe poãet uÏivatelÛ, ktefií se mohou souãasnû k databázi pfiipojit, je omezen poãtem licencí va‰eho operaãního systému. U WINDOWS NT Workstation je to obvykle 10 uÏivatelÛ. Dal‰ím uÏivatelÛm, ktefií se budou snaÏit k databázi pfiipojit, zobrazí systém chybové hlá‰ení, Ïe pfiístup není moÏn˘. DÛleÏité: Bûhem testování konkrétní osoby v síÈové databázi je tato osoba pro jiná pracovi‰tû pfiístupná pouze v reÏimu „Jen pro ãtení“. Osoba je oznaãena symbolem „TuÏka“ vlevo vedle jména. Pokud by do‰lo k pfieru‰ení spojení se „zpracovávajícím“ pracovi‰tûm, zÛstane spojení pfieru‰eno do té doby, dokud nûkdo nezvolí toto pracovi‰tû a poté ho podle pravidel neaktivuje (v˘jimkou je administrátor, viz dále).
Obrázek 7:
18
Soukromé databáze mÛÏe vkládat, ãíst a pro nová zadávání dat otevírat pouze oprávnûn˘ uÏivatelsk˘ profil. Vefiejné databáze mohou zpracovávat v‰echna pracovi‰tû, která mají pfiístup k tûmto souborÛm – i prostfiednictvím sítû. Tento fakt je tfieba brát v potaz pfii zvaÏování ochrany dat. U systémÛ bez sítû je ochrana dostaãující. V na‰em pfiíkladu (viz obrázek 7) se po kliknutí na tlaãítko „Nová…“ zakládá nová vefiejná databáze: administrátor spustí databáze nebo správu databáze a zvolí „Nová…“. Na obrazovce se objeví okno „VloÏit novou databázi probandÛ“, kde se také rozhoduje, zda bude nová databáze soukromá nebo vefiejná – tuto volbu v‰ak má pouze uÏivatel sám.
Obrázek 8:
Pokud zadání v oknû potvrdíte kliknutím na tlaãítko „OK“, budete moci zadat název databáze. Standardnû se navrhuje název „Standard.pdb“, doporuãujeme v‰ak nahradit toto jméno jménem vhodnûj‰ím, snadno zapamatovateln˘m (napfi. jméno profilu, okamÏik zaãátku operace, pfiíp. jméno zadavatele), napfi.: Standard_od_05_2001.pdb Posudek.pdb Novak_kveten_2001.pdb Po kaÏdé instalaci existuje v pfiehledu DATEN jako vzorov˘ soubor databáze Uebungsdatei.pdb, která obsahuje osobu „Beispiela von Allentests“ s v˘sledky v‰ech testÛ. Tuto databázi by uÏivatelé mûli pouÏívat ke cviãn˘m úãelÛm. K této databázi se v‰ak mÛÏe pfiipojit kaÏd˘ uÏivatel. UÏivatel se mÛÏe k jiÏ existujícím databázím pfiipojovat. Aby se uÏivatel mohl k databázi pfiipojit, musí nejdfiíve v oknû „Správce databáze“ kliknout na tlaãítko „Pfiipojit“. Po volbû poÏadované diskové jednotky/sloÏky se zobrazí existující databáze, ze kter˘ch si uÏivatel zvolí tu, kterou potfiebuje.
Databáze lze také pfiipojovat prostfiednictvím diskov˘ch jednotek nebo pfiímo jako síÈové soubory (pfii „UloÏit v“ pfiíp. „Hledat v“: zvolte diskovou jednotku a kliknûte na odpovídající zápis). Zvolen˘ v˘bûr databází se vyhotovuje vÏdy pfii kaÏdém spou‰tûní systému podle toho, jak˘ uÏivatel se do systému pfiihla‰uje, a to v podobû stejné, jako pfii jeho posledním pfiihlá‰ení. Pokud nejsou pfii spou‰tûní systému k dispozici síÈová spojení, zÛstane sice daná databáze ve v˘bûru, nebude v‰ak moÏné k ní bûhem aktuálního pfiihlá‰ení pfiistupovat (v tomto pfiípadû je nutné Hogrefe TestSystem spustit znovu). Pfii novém vkládání probanda se také urãuje, v jaké databázi má b˘t proband uloÏen. Pfii práci se systémem se aktivní databáze chovají tak, jako by byla zvolena pouze jedna. Pfii v‰ech krocích (zobrazování, roz‰ifiování, nové testování) se automaticky zvolí správná databáze. V na‰em pfiíkladu (viz obrázek 8) jsou zvolené dvû databáze, jedna cviãná databáze a jedna databáze pro skuteãná vy‰etfiení. Tip: Nevkládejte pfiíli‰ velké mnoÏství databází. Myslete na to, Ïe by se databáze mûli pravidelnû zálohovat na jin˘ch diskov˘ch jednotkách. SíÈové
19
Obrázek 9:
diskové jednotky by se mûly pouÏívat pouze v pfiípadû, kdyÏ jsou spojení s nimi v síti standardnû k dispozici. VyuÏívejte pravidelnû volbu „Oprava a komprimování“ v databázovém poli s volbami pro kaÏdou databázi, aby se rychlost pfiístupu nezpomalovala (viz obrázek 9).
Vlastnosti databáze Databáze je moÏno zobrazit ve „správci databáze“ (Administrátor: „Správa pfiístupov˘ch práv“ – „Upravit databáze uÏivatele“, UÏivatel: „Správce databáze“). Databáze, která je na obrazovce oznaãena zelenû, je správnû otevfiená. Pokud kliknete vpravo dole na tlaãítko „Vlastnosti“, otevfie se okno s dal‰ími funkcemi databáze. Pouze administrátor zde má k dispozici záloÏku „Vlastnosti databáze“ a „Databázové operace“ (uÏivatel mÛÏe mít k dispozici pouze záloÏku „Databázové operace“).
20
Zmûna statutu vefiejná – soukromá databáze (provést mÛÏe pouze administrátor) Vybere se databáze, a poté je moÏno provést zmûnu statutu ze „soukromé“ na „vefiejnou“ a zpût. Pokud zvolíte statut „soukromá“, je nutné souãasnû zadat také „vlastníka“. Vlastníka lze tímto zpÛsobem také zmûnit tak, Ïe se k souboru pfiifiadí jin˘ uÏivatelsk˘ profil. Tato databáze pak bude pro jiné uÏivatele nepfiístupná. Pokud se uÏivatelsk˘ profil se soukromou databází „ztratí“, mÛÏe administrátor pfiístup ke „ztracené“ databázi opût obnovit.
Obrázek 10:
21
Obrázek 11:
Odblokování osob (provést mÛÏe pouze administrátor)
souboru je pak zaruãenû identick˘ a vloÏit lze více exportních souborÛ podle intence vyhodnocování.
Bûhem testování je testovaná osoba blokována pro provádûní jin˘ch testÛ a zadávání dat (je moÏné ji pouze zobrazovat). Databázi samotnou mÛÏe souãasnû pouÏívat nûkolik uÏivatelsk˘ch profilÛ. Symbol tuÏky oznaãuje osoby, které jsou momentálnû zablokované.
Taková databáze se pak standardnû ukládá se jménem originálního souboru, s datem anonymizace a koncovkou „.pdb“. Databáze obsahuje v‰echny potfiebné uÏivatelovy zadávací formuláfie a zápisy osobních dat.
Pokud zvolíte nûjakého probanda, zobrazí se hlá‰ení o tom, jaké pracovi‰tû jiÏ data tohoto probanda zpracovává. Pokud by toto pracovi‰tû neukonãilo testování a pokud by nebylo moÏné tuto databázi správnû uzavfiít, zÛstane tento proband tak dlouho zablokován, dokud se pracovi‰tû opût s databází nespojí. Poté budou v‰echny dosud ne zcela uloÏené v˘sledky testÛ „douloÏeny“ do databáze. Aby nedocházelo k desynchronizacím, mûli byste se vÏdy nejdfiíve pokusit získat opût kontakt s databází. Pouze v pfiípadû, kdyÏ se vám to nepodafií, (napfi. pokud jiÏ pracovi‰tû není k dispozici), mÛÏe administrátor v‰echny probandy databáze odblokovat a uvolnit pro dal‰í operace.
Napfiíklad: ANO_Uebungsdatei:22.04.1999_seriennummer.pdb
Vytvofiení anonymní databáze (administrátor a uÏivatelé) Volba „Vytvofiení anonymní databáze“ vyhotoví kopii databáze, ve které budou jména, pfiíjmení a data narození v‰ech probandÛ odstranûna. Tento krok je urãen pfiedev‰ím pro zpûtn˘ tok dat, kdy se v˘sledky testÛ dávají k dispozici pro v˘zkumné úãely. U vût‰ích projektÛ doporuãujeme nemûnit v˘sledky exportu dat, ale anonymizované databáze, a ty pak exportovat „centrálnû“. Formát dat exportního
22
Synchronizace charakteristik databází Máte moÏnost provádût v databázích osob (probandÛ) nové zápisy pro stávající charakteristiky (povolání, vzdûlání apod.) a definovat pro uÏivatele zadávací formuláfie s nov˘mi charakteristikami. Ty se nebudou automaticky pfiebírat do novû vloÏen˘ch databází, aby bylo moÏné realizovat také specifické struktury databází. Tip: pokud opakovanû potfiebujete novou databázi se stejn˘mi specifikacemi: (1) uloÏte ji jako „master.pdb“ do pfiehledu, kter˘ je pfiístupn˘ v‰em uÏivatelÛm; (2) kopírujte ji pak podle potfieby do pfiehledu dat; (3) kopii pfiejmenujte (stejn˘ potup jako v sytému WINDOWS); (4) pfiipojte se k nové databázi.
Obrázek 12:
Synchronizace charakteristik osob Profil musí obsahovat v‰echny oslovované databáze (pfiíp. spojovat v‰echny podle v˘‰e uvedeného postupu). SpusÈte správce databáze. Zvolte záloÏku „Synchronizace osobních dat“. Následnû zvolte v obou horních polích odpovídající databáze. V prostfiedním horním poli mÛÏete zvolit jednotlivé charakteristiky a vidût pouÏité záznamy.
V na‰em pfiíkladu má levá databáze oproti pravé stupeÀ vzdûlání „Speciální ‰kola“ (viz obrázek 12). Stisknutím klávesy s ‰ipkou –> bude tento zápis doplnûn do druhé databáze. PouÏívat by se mûl co moÏná nejvy‰‰í poãet „synchronizovan˘ch“ zápisÛ. Oproti bûÏnému novému zadávání stejného zápisu máte tu v˘hodu, Ïe systém tento zápis vÏdy identifikuje jako identick˘. U statistick˘ch anal˘z je seskupování dat podstatnû jednodu‰‰í.
23
Obrázek 13:
UÏivatelem definované zadávací formuláfie UÏivatelem definované zadávací formuláfie mohou doplÀovat osobní údaje, o dal‰í specifická data. Tyto formuláfie jsou nejprve k dispozici pouze v databázi, do které byly uloÏeny. Pokud byste je chtûli mít tyto k dispozici i v dal‰ích databázích, mÛÏete pouÏít princip kopie „Master-databáze“. Druhou moÏností (i pfii vyhotovování Master-databáze) je export a pozdûj‰í import do nové databáze: nejdfiíve zvolte zdrojovou databázi (oznaãte ji my‰í) a vyvolejte exportní menu (poloÏka menu „Nástroje“ na horní li‰tû hlavního menu, kliknûte na menu „Formuláfie…“ a potom vyberte formuláfi, kter˘ chcete pouÏít). Na obrazovce „Formuláfie…-Obecné“ se zobrazí v‰echny uÏivatelem definované zadávací formuláfie,
24
které jsou ve zvolené databázi k dispozici (na tomto místû lze také upravovat a mazat). Po zvolení záloÏky „Import/Export“ se otevfie fiídící menu, kde se formuláfi nejdfiíve exportuje do podfiazeného souboru „Export“ ve formû souboru s koncovkou „.msk“ (viz obrázek 15). Tento soubor lze také jako kopii pfiedat dále a importovat na dal‰í pracovi‰tû. Poté zvolte cílovou databázi a po spu‰tûní „Importu“ bude zadávací formuláfi doplnûn na poÏadované pracovi‰tû. Import lze samozfiejmû provádût opakovanû pro rÛzné databáze. Pokud má s tûmito formuláfii pracovat více pracovi‰È, doporuãujeme nastavit na diskové jednotce exportní sloÏku, ze které budou moci v‰echna pracovi‰tû provést import platn˘ch zadávacích formuláfiÛ.
Obrázek 14:
Obrázek 15:
25
Obrázek 16:
Obrázek 17:
26
Pfiesunování probandÛ Pokud chcete pfiesouvat probandy mezi databázemi, zvolte tfietí záloÏku ve správci databáze. V poli jsou zobrazeny ãtyfii kroky: (1) Volba zdrojové databáze; (2) Oznaãení osoby, která má b˘t pfiesunuta – kliknutím pravou my‰í otevfiete kontextové menu
pro oznaãení/odstranûní oznaãení v‰ech osob z databáze; (3) Volba cílové databáze a (4) Spu‰tûní operace. Bûhem pfiesouvání osob se v oknû, které se objeví na obrazovce, zobrazuje prÛbûh operace a pfiípadná chybová hlá‰ení. Pokud by bylo zobrazeno chybové hlá‰ení, zvolte funkci „Oprava a komprimace“.
Obrázek 18:
Zadávání údajÛ o uÏivateli V poloÏce hlavního menu „Nástroje“ mÛÏete v rámci menu „MoÏnosti“ zadávat údaje o uÏivateli. Údaje o uÏivateli se pouÏívají pfii tisku nálezÛ (v˘sledkÛ). Lze je vyplÀovat podle potfieby, aby nálezy mûly poÏadovan˘ vzhled. Na obrázku je uveden vzor, jak lze pole vyplÀovat. Oznaãení polí jsou pouze vodítkem pro optimální zobrazení adresy na listu s nálezem. V‰echny fiádky tohoto pole se tisknou postupnû na listu s nálezem.
Prázdná pole jsou pfieskakována a zmûna fiádkÛ se pfiebírá podle zadání. V‰echna pole se tisknou velikostí 12. Pole se jménem je zv˘raznûno (tuãné písmo), pole s titulem se tiskne kurzívou velikostí 10, pole s ãíslem telefonu normálním písmem velikosti 10. Pokud chcete zobrazovat pouze údaj o firmû, lze ji zadat buì do pole pro jméno (tuãnû), nebo do pole s adresou. Ve cviãn˘ch verzích je pole „Jméno“ pfieddefinováno jako oznaãení a nelze jej zmûnit.
27
Obrázek 19:
Obrázek 20:
28
Upgrade z internetu nebo CD Na základû rychlého v˘voje – nejen testovacího systému, ale i systému WINDOWS – bude v budoucnosti v urãit˘ch ãasov˘ch odstupech nutné nahrávat nové verze (upgrade), aby byla zaruãena spolupráce mezi testovacím systémem a aktuální verzí WINDOWS. V hlavním menu naleznete pod poloÏkou „Nápovûda“ „Informace o HTS“ v˘‰e zobrazené okno. âíslo 3.8 oznaãuje verzi programu. Na internetu naleznete údaje o tom, jaká verze je právû aktuální. Kompatibilita dat získan˘ch z v˘sledkÛ testÛ je zaruãena. Pfii zmûnách formátu probûhne konvertování internû. Pfii upgrade mÛÏete vycházet z toho, Ïe také „stará data“ budete moci i nadále revidovat. Vûnujte v‰ak pozornost informacím, které se zasílají spolu s upgrade. Ve v‰ech pfiípadech je nutné pfied zahájením upgrade vytvofiit zálohu podle postupu, kter˘ je popsán v následující kapitole.
Upgrade mÛÏete obdrÏet jako CD. Pfii práci s ním postupujte stejnû jako pfii instalaci – po spu‰tûní instalace systém automaticky pozná, Ïe se jedná o aktualizování stávající verze. V zásadû v‰echny instalaãní CD novûj‰ích verzí mÛÏete pouÏít také jako upgrade verzí star‰ích (platí od verze 3.0). Poprvé lze provést aktualizaci také prostfiednictvím internetu. Pracovi‰tû v‰ak musí mít samozfiejmû k dispozici pfiipojení k internetu. Ve skupinû programÛ „Hogrefe TestSystem“ naleznete program „HTS Upgrade“. Tento program bude automaticky hledat novûj‰í upgrade, které naãte a instaluje. Nikdy nezapomínejte na zálohování! KvÛli stále bezpeãnûj‰ímu a v˘konnûj‰ímu hardware vût‰ina z nás myslí na moÏné zhroucení systému (datacrasch) pfiíli‰ pozdû. O zálohování dat – nejen testovacích – by se mûl starat kaÏd˘ uÏivatel poãítaãe. HTS ukládá kaÏd˘ datov˘ prvek vÏdy jen do jediné databáze – na základû ochrany dat.
Obrázek 21:
29
Nezapomínejte proto pravidelnû zálohovat v‰echny databáze probandÛ, aby nedo‰lo napfi. pfii po‰kození harddisku, technick˘ch chybách nebo napadení viry ke ztrátám dat. PouÏívejte profesionální zálohovací systém nebo program s moÏností komprimace dat. Pokud takov˘ systém nebo program nemáte, mÛÏete pracovat s nûjak˘m archivaãním programem – napfi. s aktuální verzí programu WINZIP nebo se zálohovacím programem z WINDOWS 98 – zálohování v‰ech databází probíhá na nûkolik disket nebo na jiné diskové jednotky, fiízení lze relativnû dobfie automatizovat. Uchovávejte – podle frekvence pouÏívání – nûkolik posledních záloh (pfiedcházející den, minul˘ t˘den, minul˘ mûsíc…). Pokud si omylem „pûstujete“ nûjakou chybu (napfi. jste omylem smazali nûjaká data), máte pak vût‰í ‰anci, Ïe data obnovíte. Vûnujte pozornost jak pfiedpisÛm o dokumentaãní povinnosti, tak bezpeãnostním opatfiením t˘kajících se ochrany dat (které se bohuÏel ãasto li‰í). Menu dle obrázku 21 ukazuje pfiehledy a soubory v pfiehledu programÛ:
Hogrefe TestSystem funguje na principu „stavebnice“. Systém samotn˘ mÛÏe b˘t spou‰tûn tolikrát, kolikrát je zapotfiebí. Av‰ak pro jednotlivé testy je vÏdy dáno, kolikrát je lze pouÏít. Na první pohled se vám moÏná toto opatfiení zdá b˘t zbyteãné a omezující. V˘voj testÛ a normalizace v‰ak je a bude nákladné – a prostfiedky musí nakladatel proporãnû rozdûlovat na reáln˘ poãet jednotliv˘ch spu‰tûní (pouÏití) testu: ãasto pouÏívané testy zpravidla vyÏadují intenzivnûj‰í úpravu a ãastûj‰í aktualizaci. V neposlední fiadû je dÛvodem to, Ïe autofii oãekávají spravedlivû rozdûlené odmûny. MÛÏe se stát, Ïe jste jiÏ vypotfiebovali v‰echny volné kredity pro testování, která jste zakoupili, a chcete si doobjednat dal‰í. Poãet, kolikrát je‰tû mÛÏete test pouÏít, vidíte vÏdy pfii volbû testu v informaãním oknû. Také je moÏné, Ïe v informaãním systému naleznete test, kter˘ byste si rádi novû objednali. V obou pfiípadech mÛÏete v hlavním menu zvolit poloÏku „Nástroje“, „Objednat testy“ (jako administrátor nebo uÏivatel). Otevfie se formuláfi, kter˘ vám pfiipraví odpovídající objednávkov˘ list pro prodejce. Objednávku, prosím, vytisknûte a za‰lete faxem prodejci. Podle objemu objednávky pak obdrÏíte buì po‰tou, nebo e-mailem soubor nebo kód. Po uloÏení dodaného souboru, nebo po zadání obdrÏeného kódu, získáte ihned poÏadované roz‰ífiení kreditu. Poãítejte, prosím, s dobou nutnou pro doruãení zásilky po‰tou. Zásilky zasílané e-mailem nebo kódy pro zadání obdrÏíte zpravidla jiÏ následující pracovní den. Práva na pouÏívání poskytujeme v násobcích 100.
Objednání testÛ – naãtení práv na uÏívání Volba testÛ a jejich uÏívání pro novou objednávku i doobjednávku se realizuje v poloÏce hlavního menu „Objednat testy“ v hlavním menu uÏivatele. Horní pole slouÏí pro zadávání adresy. Pfiehled instalovan˘ch testÛ je uveden v levém poli ve formû seznamu. Zobrazuje se zde také informace o poãtu uÏití, které jsou k dispozici, zkratka testu a úplné jméno testu. Pfiepínacím tlaãítkem „Objednat“ mÛÏete oznaãené testy uchopit a pfienést do pravého pole, kde se vytváfií seznam pro objednávku.
Objednání testÛ a uÏívacích práv Cel˘ objednávkov˘ list pak mÛÏete vytisknout a doruãit prodejci.
30
Obrázek 22:
U velk˘ch objednávek obdrÏíte novou licenãní disketu (pfiíp. nov˘ licenãní soubor e-mailem; tento soubor zkopírujte na disketu). Pro naãtení souboru spusÈte v poloÏce menu „Nástroje“ poloÏku „Aktivovat uÏívání testÛ“ (operaci lze provést v hlavním menu jak administrátora, tak uÏivatele). Pokud se jedná pouze o nûkolik vyhodnocení nebo v pfiípadû, Ïe na zprovoznûní spûcháte, obdrÏíte kódy. Tyto kódy zadejte do fiádku „Aktivaãní kódy pro uÏívání testÛ“. Rozsáhlé objednávky obdrÏíte v licenãním souboru, jehoÏ název mÛÏete zadat do spodního fiádku (pfiíp. podle nûho vyhledávat). Je moÏné, Ïe budete muset nainstalovat nové verze testÛ. V‰echny informace o tûchto testech se nacházejí v souboru v pfiehledu: /Hogrefe Testsystem/Tests. Jméno souboru se skládá ze zkratky testu, uvedení jazyka a koncovky „.htst“. Tyto informace vám mohou b˘t doruãeny rÛzn˘mi zpÛsoby, nejrychlej‰í cesta je e-mailem. Napfi.
• •
NEO-FFI.20.CS.HTST pro ãeskou verzi NEO-FFI 16PF-R.DE.HTST pro nûmeckou verzi 16 PF-R
Na va‰em instalaãním CD se nacházejí verze, které jsou aktuální v okamÏiku prvního nabytí testÛ nebo upgrade. Doobjednávky testÛ se dodávají na disketû nebo CD. Na tûchto nosiãích dat je nahran˘ soubor „testinst.exe“. Tento soubor spusÈte. Následnû budou na harddisk zkopírovány a nainstalovány v‰echny testy, které se nacházejí na daném nosiãi ve sloÏce „../tests“. Pokud jste získali aktivaci testu a test nainstalovali podle v˘‰e popsaného postupu, budete mít k dispozici jak informace k nov˘m testÛm, tak jejich provádûní a vyhodnocování. V pfiípadû, Ïe jste test nainstalovali, ale neaktivovali, budete jej mít k dispozici pouze v demo-modu. Testy pak nebudete moci administrovat a vyhodnocovat.
31
3. Provoz Hogrefe TestSystemu Tato kapitola by vám mûla pomoci v poãátcích práce s Va‰ím HTS. Pfiedpokladem je, Ïe máte systém správnû nastaven (viz pfiedcházející kapitola) a Ïe máte základní znalosti z oblasti psychodiagnostiky. Do poãítaãe, coby nového média pouÏívaného v psychodiagnostice, jsou vkládány velké nadûje. ZároveÀ v‰ak budí poãítaãe v této oblasti také nedÛvûru. Existují obavy z diagnostikujícího poãítaãe, kter˘ by sám provedl v‰echny kroky – od pozdravu aÏ po urãení diagnózy, z toho dÛvodu, Ïe bychom pak nepotfiebovali Ïádné psychology, ale pouhé „psychooperátory“, ktefií by diagnostikované osoby pouze dovedli k poãítaãi a obsluhovali by tiskárnu. Snahou v‰ak je, aby se poãítaã stal pomÛckou pro zlep‰ení urãování diagnózy. Pokud by byly tyto obavy opodstatnûné, do‰lo by v budoucnosti ke zv˘raznûní trendu, se kter˘m se jiÏ setkáváme i v souãasnosti: jiÏ dnes pouÏívají psychodiagnosticky nedostateãnû vzdûlané osoby testy, pfiedev‰ím v oblasti personalistiky. Bylo by velkou chybou, kdyby poãítaã zakr˘val chybûjící kompetenci. PouÏívání poãítaãÛ by proto mûlo b˘t podmínûno odpovídajícím vzdûláním, aby bylo moÏné zaruãit odpovûdnost za diagnostické rozhodování. Odpovûdnost za diagnózu spoãívá na osobû, která jí urãila. Pro práci s jednotliv˘mi testy je nutné, abyste se seznámili s obsahem originální pfiíruãky. V HTS naleznete krátkou informaci pro kaÏd˘ test (aktuální informace o testech z databáze) a podrobnûj‰í informaci v textové podobû a také alespoÀ jeden vzorov˘ v˘sledek testování. U specifick˘ch poãítaãov˘ch testÛ, ke kter˘m neexistuje pfiíruãka, je tato informace podrobnûj‰í.
Tfii kroky Aplikace prÛbûhÛ vycházejících z pouÏití poãítaãe se neli‰í od obvykl˘ch metod: máte diagnostické otázky, a pro urãení diagnózy chcete pouÏít vhodné standardní psychodiagnostické instrumenty. JiÏ víte, jaké konkrétní testy chcete administrovat – nebo víte, jakou oblast (napfi. my‰lení) musíte pfiezkou‰et. Pokud jste se rozhodli pro test vycházející z pouÏití poãítaãe, mûl by pro vás b˘t HTS v mnoha ohledech vhodn˘m nástrojem. Postup pouÏití testu lze popsat tfiemi kroky, které následují po sobû. Ke kaÏdému z krokÛ se mÛÏete vrátit – splnûn˘ pfiedcházející krok je v‰ak vÏdy pfiedpokladem pro krok následující: •
Volba osoby: novû vloÏte nebo zvolte osobu, zadejte její osobní data
•
Testování: zvolte a administrujte test
•
Vyhodnocení: vyhodnoÈte test, vystavte posudek
„Osobní sloÏky“ obsahují ve‰keré informace (osobní údaje a v˘sledky testÛ) probanda. Tyto sloÏky se nejdfiíve zvolí nebo novû vloÏí. Pro tuto osobu pak lze vyvolávat dal‰í funkce. KaÏdé osobní sloÏky se nalézají v urãité databázi. Databáze mohou obsahovat více osobních sloÏek. Vûnujte pozornost tomu, abyste pro jednu osobu vloÏili pouze jednu osobní sloÏku (pfied vkládáním provûfite, zda jiÏ nebyla sloÏka vloÏena).
Volba osoby Vkládání nové osoby do databáze
Databáze je tfieba pravidelnû externû zálohovat pro pfiípad, Ïe by do‰lo k závadû. PouÏívejte profesionální zálohovací systém. Pokud jej nemáte k dispozici, ukládejte databáze i na jin˘ neÏ pÛvodní disk. Nikdy nevypínejte poãítaã, kdyÏ se startuje testovací systém, nebo kdyÏ se ukonãuje. Mohlo by dojít k tûÏk˘m ‰kodám na databázích, které by mohly vést ke ztrátû zji‰tûn˘ch v˘sledkÛ testÛ.
V hlavním menu uÏivatele zvolte ãást „Soubor“ -„Zaregistrovat nového probanda“, nebo pfiímo v hlavním oknû HTS kliknûte na tlaãítko „Nov˘ proband“-„Pfiidat do databáze“. Nejdfiíve musíte urãit osobu, které se budou t˘kat v‰echny následující testy. Její stáfií a pohlaví totiÏ ovlivní volbu normy pro vyhodnocení. Pfii prvním evidování se osoba novû vkládá do databáze, pozdûji ji lze rychle najít pomocí rÛzn˘ch kritérií hledání nebo ze seznamu (fiazení podle
33
Obrázek 23:
posledních pfiístupÛ) a zpracovat. Pokud je v uÏivatelském profilu uvedeno více databází, v následujícím oknû budete vyzváni abyste vybrali, do jaké databáze mají b˘t odpovídající osobní sloÏky vloÏeny, pfiíp. uloÏeny. Pokud vyberete databázi a kliknete na „OK“, otevfie se okno „Zadat osobní údaje“. V tomto oknû jsou ãtyfii záloÏky (od „Obecné“ aÏ po „Jiné“), na které lze uloÏit údaje t˘kající se osoby. Na první záloÏce se zadává jméno (nebo z dÛvodu ochrany dat fiktivní oznaãení), datum narození nebo stáfií a pohlaví (obojí je nutné pro volbu normy). Proto je nutné tyto údaje zadávat!
34
Kód probanda (jedineãn˘ ãíseln˘ kód) zadá po prvním uloÏení systém. Dodateãnû lze zadat také interní kód, napfi. pro oznaãení skupin nebo pro pfievzetí interní kódování osob. Jednoduché prvky seznamÛ bez dodateãn˘ch obsluhovacích prvkÛ se pouÏívají pro zadávání libovoln˘ch textÛ (napfi. jméno, pfiíjmení). Rolovací pole (se ‰ipkou vpravo vedle pole, viz ‰ipka na obrázku ã. 25) obsahuje záznamy, které mÛÏete zvolit (kliknutím na poÏadovan˘ záznam): V pfiípadû volby „Pohlaví“ se zobrazí obû moÏné volby, jiné doplnit nelze. Pfii volbû pole „Zamûstnání“ mÛÏete zadat nov˘ text – po kliknutí na ‰ipku se otevfie seznam v‰ech v databázi do této doby zadan˘ch zamûstnání.
Obrázek 24:
Obrázek 25:
U seznamÛ, vedle kter˘ch je zobrazeno tlaãítko se tfiemi teãkami, je moÏné volit pouze jiÏ zadané zápisy (tyto zápisy se objeví po kliknutí na ‰ipku vpravo vedle pole – napfi. pole „Zamûstnání“). Pokud v‰ak chcete doplnit dal‰í zápis do seznamu, kliknûte na tlaãítko se tfiemi teãkami „…“, vyberte volbu „vloÏit nov˘ záznam“ a do spodního fiádku napi‰te text nového záznamu. Doplnûn˘ záznam pak bude v seznamu k dispozici pro dal‰í pouÏití.
Pokud kliknete na záznam, kter˘ dosud nebyl nikdy zadán, mÛÏete jej smazat. V pfiípadû, Ïe jiÏ nûkdo tento zápis pouÏil u nûjaké osoby, zápis smazat nelze. Na obrazovce se objeví hlá‰ení, Ïe tento zápis jiÏ byl zadán.
35
Obrázek 26:
Obrázek 27:
Údaje v registru „Kontakt“ se t˘kají osobních dat, v registru „Klinické“ (viz obrázek 26) lze zadávat diagnózy a dal‰í údaje. Formuláfie definované uÏivatelem umoÏÀují dodateãnû registrovat osobní údaje. Zvolte záloÏku „Jiné“ a pro vytvofiení nového formuláfie stisknûte tlaãítko „Formuláfie…“. Následnû se otevfie okno „Nov˘ formuláfi“, kde kliknûte na tlaãítko „Nov˘ formuláfi“.
36
Obrázek 28:
Obrázek 29:
Do pole „Formuláfi“ napi‰te název, pod kter˘m budou pozdûji v‰echna pole uloÏena. Pak se doplÀují jednotlivá pole. KaÏdé pole obsahuje název a typ dat. Kromû typu dat „âísla“ lze pouÏívat také „Text“, „Datum“, „Pole seznamu“ (umoÏÀuje pouze volbu zápisÛ; podobnû jako u pohlaví) a „Kombinované pole“ (volba existujících zápisÛ nebo doplnûní nového textového zápisu pro nové prvky; podobnû jako u povolání). Pfieddefinované zápisy seznamu jsou v poli „Seznam – obsah“ oddûleny stfiedníkem, jak je vidût na obrázku 29.
Pokud je formuláfi hotov˘, lze jeho prostfiednictvím zadávat data pro kaÏdého probanda. U konkrétní osoby se pak formuláfi otevfie na obrazovce. Jednotlivá pole se zobrazují v oknû a do spodního fiádku se zadávají hodnoty (zadání se ukládají klávesou ENTER – nezapomeÀte stisknout klávesu ENTER i po provedení posledního zápisu).
37
Obrázek 30:
Obrázek 31:
Volba jiÏ zadané osoby S osobou, kterou jste zadali do systému, mÛÏete pracovat opakovanû. Existující osobní sloÏky lze volit z hlavního menu „Podle kritéria“ nebo „Ze seznamu“. Po kliknutí na tlaãítko „Ze seznamu“ se otevfie menu „PrÛzkumník osob“. Standardnû se „Poslední osoby“ zobrazují v sestupném pofiadí podle posledního vyvolání, pfiíp. podle posledního uloÏení – pole „Jen poslední“ vpravo je oznaãené. KdyÏ je v pravé ãásti obrazovky oznaãeno „V‰ichni probandi“, zobrazí se v‰echny osoby existující v databázích daného uÏivatelského profilu.
38
TIP: V‰echny seznamy stejného typu jako v prÛzkumníkovi osob lze jednodu‰e pfietfiídit: kliknûte na nûjak˘ nadpis na li‰tû (napfi. na „Jméno“ nebo „Pfiíjmení“) a seznam bude sefiazen „vzestupnû“ podle abecedy podle vybraného kritéria (tedy napfi. „Jméno“ nebo „Pfiíjmení“). Pokud kliknete na nadpis znovu, seznam se sefiadí „sestupnû“. Pfii volbû „Podle kritéria“ v hlavním menu (shodná funkce se nabízí téÏ pfii pfiímé volbû „Vyhledávání“) mÛÏete podle hledacích kritérií nalézt konkrétní osoby.
Obrázek 32:
Obrázek 33:
Vlevo dole je standardnû aktivní vyhledávací filtr „Podle jména“, osoby lze v‰ak hledat i podle urãitého osobního kódu (kód probanda). Hledan˘ text se zadává dole; pokud doplníte za hledan˘ fietûzec znakÛ hvûzdiãku, budou se hledat slova zaãínající zadan˘m fietûzcem. V pfiípadû, Ïe fietûzec znakÛ hvûzdiãkou nezakonãíte, zobrazí se pouze slova, která pfiesnû odpovídají zadanému fietûzci. Po zadání „Must*“ systém nalezne napfi. osoby Muster, Mustermeier, Mustermann apod. Pokud byste zadali pouze „Must“, systém by hledal pouze osobu tohoto jména. Hledat mÛÏete i podle jin˘ch polí: za hledací filtr zvolte
„Pomocí formuláfie“ a následnû pak tlaãítko „Upravit“ vedle seznamu hledacích filtrÛ (viz pfiíklad na obrázku 32 a 33). V následujícím menu mÛÏete prostfiednictvím volby „Nov˘…“ vloÏit nov˘ vyhledávací filtr. Nejdfiíve zadejte jméno filtru (standardnû se vyhledávací filtry ãíslují). Zadání se uloÏí a pfií‰tû je bude moÏné pouÏít znovu.
39
Obrázek 34:
V na‰em pfiíkladu (obrázek 34) bylo zvoleno ãíslo „160“ a mûly by se tedy zobrazit v‰echny osoby, u kter˘ch se v poli s názvem „V˘‰ka“ vyskytuje jako obsah ãíslo „160“. Kromû toho bylo urãeno, Ïe hledání probûhne ve v‰ech databázích aktivního v˘bûru (pokud chcete hledat ve v‰ech existujících databázích, je nutné nejdfiíve v‰echny databáze s aktivním profilem spojit – prostfiednictvím „Pfiipojit databázi“). Pokud zvolíte jméno pole, budou obsahy pole nadefinovány tak, jako pfii zadávání osoby. U nûkter˘ch polí se pak zobrazí seznamy s volbami. Po stisknutí OK se zobrazí odpovídající osoby. Pozdûji lze vyhledávací filtr v seznamu znovu zvolit a pfiíp. zpracovat. Pokud chcete parametry hledání je‰tû více konkretizovat, spojte více hledacích kritérií slovem UND. Po zadání osobních dat se otevfie okno osoby, ve kterém jsou uvedena nejdÛleÏitûj‰í osobní data ve formû pfiehledu. S tûmito daty mÛÏete opakovanû pracovat (prostfiednictvím poloÏky „Zpracovat…“).
40
Po v˘bûru konkrétní osoby, u níÏ chcete provádût testování, probanda oznaãte pomocí my‰i a kliknûte na tlaãítko „Vybrat“ (stejn˘ v˘sledek má také poklepání na vybraného probanda). Otevfie se nové okno, kde budete pracovat s vybran˘m probandem, resp. provedete v˘bûr testu (baterie testÛ), jejichÏ absolvování vyÏadujete po probandovi. Nahofie na obrazovce se zobrazuje jméno a nyní také navíc osobní kód osoby, kter˘ zadal systém. První ãtyfii tlaãítka v fiádku vedle sebe umoÏÀují uÏivateli pfiepínat se do ãtyfi rÛzn˘ch funkcí, které lze pro zobrazovanou osobu provádût, kliknutím na (páté) tlaãítko „Uzavfiít“ se lze pfiepnout zpût do hlavního menu, kde je moÏné zvolit jinou osobu.
Obrázek 35:
41
Obrázek 36:
Volba testu a testování V rámci jednoho testování mÛÏe b˘t pouÏita celá baterie diagnostick˘ch testÛ. Po volbû testÛ lze zvolenou baterii uloÏit a pozdûji testy znovu pouÏít ve stejném pofiadí, které jste pouÏili v prvním pfiípadû. Administrace testové baterie Kliknutím na tlaãítko „Testování“ se otevfie menu, v jehoÏ horní ãásti jsou testy, které má uÏivatel k dispozici. Ve spodní ãásti je pak zobrazeno pofiadí testÛ. Testová baterie obsahuje testy, které jsou sefiazeny tak, jak bude testování probíhat. Kliknutím na tlaãítko „Spustit testování“ spustíte vlastní testování. Pomo-
42
cí tlaãítek umístûn˘ch ve spodní ãásti obrazovky mÛÏete testy z baterie odstraÀovat nebo je pfiesunovat. Mezi jednotlivé testy také mÛÏete doplÀovat pauzy (protoÏe jinak na sebe testy bezprostfiednû navazují). U zvolen˘ch testÛ se zobrazují zkratky, délka, zvolená forma a cel˘ název. Za modus lze zvolit „Testování“ (test je administrován probandovi pfiímo na PC) nebo „Zápis dat“ (test je administrován formou tuÏka-papír).
Obrázek 37:
Obrázek 38:
Zadávací médium lze zvolit následovnû v tûchto úrovních: • Standardní pro test: forma, kterou byly urãeny normy • Klávesnice/My‰/Senzorová obrazovka: zvolí se pouze to médium, jehoÏ pouÏití je smysluplné. V ostatních pfiípadech se pouÏívá standardní médium. Pro v‰echna testování na tomto pracovi‰ti se urãuje doba trvání testu jako prÛmûrná hodnota aktuální pro danou formu testu. Poãáteãní hodnota se urãuje pfiedem, po kaÏdém provedení testu je moÏ-
né odhad doby trvání testu upfiesnit. Zobrazuje se také standardní odchylka doby (poãáteãní hodnota 0). Zde se také pfii dostateãném mnoÏství provedení zobrazují testy, jejichÏ doba realizace silnû kolísá. V˘poãet doby podle pracovi‰tû je pak moÏné lépe pfiizpÛsobit urãitému klientovi, neÏ by tomu bylo pfii pouÏití jednotn˘ch prÛmûrn˘ch hodnot. Po provedení testu je moÏné urãit˘ test, pfiíp. pofiadí testÛ, vylouãit z v˘poãtu doby trvání testu (odstranûním oznaãení v odpovídajícím poli). Doporuãujeme pfiedev‰ím pro zku‰ební prÛbûhy a atypické aplikace.
43
Testovou baterii si mÛÏete uloÏit pod urãit˘m jménem, které potom bude moÏno snadno naãíst („UloÏit baterii“ – „Naãíst baterii“ („Na v˘bûr testÛ…“) na pravé stranû obrazovky, viz obrázek 37 a 38). Tímto zpÛsobem mÛÏete rychle aktivovat ãasto se opakující baterie testÛ. UloÏené baterie mÛÏete pozdûji roz‰ifiovat a zpracovávat. V menu „VloÏit testovou baterii“ je také k dispozici poslední do této doby realizovaná baterie testÛ (automaticky se ukládá) a tak je moÏné tuto baterii rychle aktivovat. Pokud chcete v‰echny zvolené testy smazat, stisknûte tlaãítko „Odstranit baterii“. V modrém poli „Celková doba administrace“ se zobrazí souãet prÛmûrn˘ch dob trvání v‰ech testÛ, coÏ má za úkol umoÏÀovat vám efektivnû plánovat testování. Pfied spu‰tûním administrace je tfieba zvolit médium pro vkládání dat. Pfii nastavení „Standard“ se pouÏívá médium, které je pro test normováno. Odli‰né nastavení byste mûli pouÏívat pouze u ãasovû nekritick˘ch testÛ (napfi. v pfiípadû, kdyÏ se u dotazníku pouÏije dotyková obrazovka, pfiedstavující ergonomické fie‰ení vkládání dat, nebo pouÏití my‰i u osoby, která s ní umí dobfie zacházet). Modus „Evidování dat“ pro rychlé zadávání dat momentálnû funguje pouze pro vût‰inu dotazníkÛ.
zobrazují v‰echny testy – i ty, na které nevlastníte licence. Katalog má slouÏit také informaãním úãelÛm. VloÏení pauzy: Mezi testy mÛÏete doplÀovat pauzy. Pfii testování se mezi jednotliv˘mi testy bude objevovat zvlá‰tní obrazovka a nebudou bezprostfiednû následovat instrukce k dal‰ím testÛm. Baterie testÛ se sestavuje v levém spodním oknû: (1) nejdfiíve zvolte poÏadovan˘ test; (2) kdyÏ kliknete na „VloÏit test“, zobrazí se formy testu, které jsou pro tento test k dispozici. Informace k formám testÛ se uvádûjí pfiedev‰ím v podobû krátké informace. Pozor: KdyÏ kliknete na test jen jednou, okno s informacemi se nenaãte. Informace se naãítají aÏ po dvojitém kliknutí. (3) Zvolené testy se objeví v oknû „Testová baterie“. Chybné volby mÛÏete na tomto místû smazat kliknutím na tlaãítko „Odstranit“. Po stisknutí tlaãítka OK jako potvrzení volby v‰echny testÛ následuje návrat do okna pro administraci testÛ, které jiÏ bylo popsáno. Baterie testÛ je moÏné na tomto místû zpracovat a uloÏit. K nûkter˘m testÛm (WIT, IST) je nutné zadávat údaje ke konfiguraci (napfi. volbu subtestÛ) jiÏ pfii jejich volbû. Konfigurace je moÏné uloÏit a naãíst (stejnû jako pofiadí testÛ). Snadno naãíst mÛÏete i poslední konfiguraci.
V˘bûr testÛ Volba testu se provádí v tûchto krocích: 1. Vyhledejte test, kter˘ chcete administrovat (v poli se seznamem testÛ nebo v katalogu Hogrefe TestSystem). 2. Zvolte „VloÏit test“. 3. Oznaãte poÏadované subtesty 4. Pokraãujte krokem 1, pokud chcete do baterie pfiipojit je‰tû dal‰í testy. Testy oddûlujete pauzami, pokud si je v‰ak nepfiejete, mezi testy Ïádné pfiestávky nedoplÀujte – po ukonãení testu pak okamÏitû zaãne test dal‰í. 5. Zvolte OK, pokud máte baterii pfiipravenou podle va‰ich pfiedstav. Pfii v˘bûru testÛ se zobrazují v abecedním pofiadí v‰echny testy, na které máte licenci. V katalogu se
44
Pfied testy, které je tfieba nakonfigurovat, se objevuje v baterii testÛ zvlá‰tní znak („bublina“ s písmenem „i“). V pfiípadû, Ïe chcete konfiguraci po provedené volbû je‰tû jednou zmûnit, zvolte test v oknû „Testování“ a poté stisknûte tlaãítko „Upravit konfiguraci“ v levém dolním rohu obrazovky. Fakultativnû lze volit jednotlivé subtesty nebo shrnující parametry. Je zaji‰tûno, Ïe se obû volby k sobû vztahují. Tímto vztahem je zaruãena jednodu‰‰í volba subtestÛ, a to odpovídajícím zpÛsobem podle kladení otázek.
Obrázek 39:
Testování Pokud jste správnû zvolili testovou baterii, mÛÏete spustit testování. Zapamatujte si kombinaci kláves pro pfieru‰ení testování „CTRL“ + „B“ (kterou mÛÏete pouÏívat pfii kaÏdém zadávání probanda) a kombinaci kláves pro návrat do systému „CTRL“ + „A“. Po provedení testu se naãtou v˘sledky. Testy, které byly správnû provedeny, budou na obrazovce oznaãeny „za‰krtnutím“. Testy, které uÏivatel pfieru‰il, nebo které nebyly provedeny, budou oznaãeny jinak (viz legenda symbolÛ na obrázku 39). V pfiípadû, Ïe nebyly provedeny v‰echny testy, se mÛÏete pfiepnout do okna s baterií testÛ, test napfi. jinak nakonfigurovat a administrovat je‰tû jednou. Pokud byly administrovány v‰echny testy, kliknutím na klávesu OK se mÛÏete okamÏitû pfiepnout na jejich vyhodnocení.
MÛÏete také urãit, zda se mají v˘sledné doby trvání testÛ zahrnout do automatického v˘poãtu doby trvání testÛ. Pokud nechcete, aby byly v˘sledné ãasy pfii v˘poãtu pouÏity, odstraÀte oznaãení pfied fiádkem s tímto údajem. Tento postup doporuãujeme pfiedev‰ím u atypick˘ch administrací a také pfii zku‰ebních testováních. Zejména tehdy, kdyÏ probûhlo pouze málo administrací jednoho testu, ovlivÀuje kaÏdé mûfiení prÛmûrnou hodnotu velmi znaãnû.
Rychlé zadávání dat Pokud kliknete na „Zápis dat“ v rámci „ReÏimu“ na pravé spodní stranû menu „Testování“, mÛÏete testy zpracovávat pomocí rychlého zadávání dat. Tento zrychlen˘ zpÛsob zadávání dat je k dispozici pro v‰echny 32bitové testy a 16bitové dotazníky. Zadávání textov˘ch a ãíseln˘ch údajÛ, stejnû jako v˘bûr poloÏek s variabilním poãtem odpovûdí, se uzavírá klávesou „TAB“. U v‰ech jin˘ch poloÏek skoãí zadávací formuláfi automaticky k dal‰í poloÏce.
45
Obrázek 40:
Vyhodnocování a nálezy Pozor: Je nutné, aby byl nainstalován ovladaã tiskárny (i v pfiípadû, Ïe není pfiipojena Ïádná tiskárna), protoÏe jinak by nebylo moÏné zobrazit v˘sledky. Na úvod si musíme vysvûtlit jeden pojem: pod pojmem „mûfiení“ rozumíme v˘sledek urãitého testu k urãitému datu. Pokud zvolíte urãitou osobu a záloÏku „V˘sledky“, zobrazí se v‰echna mûfiení provedená pro tuto osobu (1). U testÛ, které byly zadány prostfiednictvím rychlého zadávání dat, chybí ãasov˘ údaj.
46
Zobrazí se v‰echna mûfiení podle testu, data, doby trvání a formy testu provedená pro urãitou osobu. Tato mûfiení jsou aktivní, lze je pouÏívat pro rÛzná vyhodnocování a jsou zahrnována do spoleãn˘ch vyhodnocování. Pokud chcete do vyhodnocování zahrnout pouze urãité ãásti v˘sledkÛ, máte k dispozici tfii rÛzné zpÛsoby filtrování (pokud chcete test vylouãit z vyhodnocování, odstraÀte „za‰krtnutí“, kter˘m je oznaãen; pokud jej budete chtít znovu do vyhodnocování zahrnout, kliknûte na nûj znovu a test bude opût oznaãen „za‰krtnutím“): • • •
vylouãení speciálních mûfiení (2) vylouãení v‰ech mûfiení s urãit˘ datem testování (3) vylouãení v‰ech mûfiení urãitého testu (4)
Obrázek 41:
Po vyhodnocování máte k dispozici dva rÛzné zpÛsoby: vyhodnocování jednotlivého testu (5) zobrazí v‰echny v˘sledky urãitého mûfiení. Nová volba multitest (6) je k dispozici pro pfiípad, Ïe chcete souãasnû znázornit více testÛ, napfi. pokud chcete více testÛ integrovat do jednoho testového profilu nebo znázornit nûkolik mûfiení jako jednotlivé profily. Na tomto místû je také moÏné doplÀovat mûfiení pro jinou osobu a zobrazovat testové profily. V rámci volby „Multitest“ máte také pfiístup k jednotliv˘m v˘sledkÛm testÛ. Na této obrazovce v‰ak nenaleznete volby pro pokraãování v testování.
Testov˘ profil Rozli‰ujeme unipolární a bipolární testové profily. SCL-90 je unipolární, tzn. Ïe texty a popisky jsou fiazeny na pravé stranû. Vpravo jsou u unipolárních testÛ vÏdy vysoké hodnoty normy, text se vÏdy vztahuje k vysoké mífie hodnocení. V˘jimkou je napfi. FPI-R, kde jsou vysoké hodnoty vlevo. Pfiifiazení textÛ – vlevo pfiíp. vpravo a nasmûrování profilu jsou vÏdy kongruentní – napfi. odchylky profilu „doprava“ znamenají vÏdy hodnocení, které je popsané vpravo v textu.
47
Obrázek 42:
Vzhled testového profilu mÛÏete ovlivÀovat pokyny uveden˘mi v horní ãásti obrazovky a listy tak pfiizpÛsobovat sv˘m pfiáním. PouÏívejte vysoké rozli‰ení a zobrazování na celé plo‰e obrazovky, abyste mohli na obrazovce najednou vidût maximální mnoÏství informací. Prostfiednictvím rÛzn˘ch voleb mÛÏete ovlivÀovat vzhled: 1 vytisknout – volba tisku s moÏností náhledu 2 v˘bûr norem – jako pfiístup k HTS implementovan˘m normám (kontrolní vzorky, ‰kály norem) 3 pfiepoãet ‰kál… – jako numerické transformace hodnot normy aktivovan˘ch ve volbû normy 4 poloÏka menu „Náhled“ obsahuje rÛzné moÏnosti zobrazování: • Popis: kaÏdou charakteristiku lze popisovat 3 rÛzn˘mi zpÛsoby (jsou rÛznû podrobné): (a) titul, (b) krátké oznaãení a (c) podrobné oznaãení se v‰eobecn˘m popsáním charakteristiky a popisem pro vysokou míru charakteristiky (unipolární) pfiíp. popisem obou pólÛ (bipolární). Standardnû se zobrazuje (1) a (2). Pokud chcete velké profily nebo více profilÛ znázorÀovat pfiehlednû, mÛÏete kliknutím na tlaãítko „Popis“ omezit zobrazení na (1).
48
• Sloupec „Vynechané“ (vynechané – chybûjící hodnoty) je moÏné skr˘t (nezobrazovat). Tato volba se objevuje pouze v pfiípadû, Ïe vynechané hodnoty existují. • Sloupec „Hrubé skóry“ lze skr˘t. • Volba „Filtr“ zobrazuje dodateãn˘ sloupec pfied charakteristikami. Pokud odstraníte oznaãení nûjaké charakteristiky, tato charakteristika se nebude tisknout. Tímto zpÛsobem mÛÏete pfii zobrazování volit pouze relevantní charakteristiky. Tuto volbu má smysl pouÏívat pfiedev‰ím u simultánního znázorÀování nûkolika profilÛ. Pokud kliknete na nûjakou charakteristiku, otevfie se zvlá‰tní okno, ve kterém se zobrazují v‰echny tfii úrovnû informací o charakteristice. Tuto ãást je moÏné vytisknout pro v‰echny charakteristiky do dokumentu, kter˘ je moÏné pouÏívat jako podrobn˘ report o v˘sledku.
Obrázek 43:
Teoretická ‰kála hrub˘ch skórÛ (THS – testov˘ profil) Velké mnoÏství pfiedev‰ím klinick˘ch testÛ pracuje s teoretick˘mi ‰kálami hrub˘ch skórÛ (THS). Pro minimální moÏn˘ hrub˘ skór byla pfiifiazena hodnota 0 a pro maximální hrub˘ skór pak hodnota 100. Tato volba je pfiístupná pro v‰echny testy, které vykazují
tyto minimální a maximální hodnoty. Tento fakt je moÏné souãasnû pouÏít také pro kontrolu, zda odpovûdi leÏí v extrémních oblastech ‰kály hrub˘ch skórÛ, pfiíp. zda se neobjevuje stropov˘, pfiíp. podlahov˘ efekt. V rámci testu se zobrazují pouze charakteristiky, pro které existuje minimum a maximum. Tento profil, prosím, nezamûÀujte se statistickou normou!
49
Obrázek 44:
Charakteristiky Paralelnû k testovému profilu je moÏné zobrazit také pfiehled charakteristik. Dodateãnû s profilem se zde zobrazují také normované parametry. Normované charakteristiky jsou oznaãeny symbolem klíãe.
50
Také zde je k dispozici volba normy a pfiepoãet ‰kály. Jednotlivé charakteristiky se zobrazují v adresáfii (levé okno). Volba jedné charakteristiky (v pfiehledu nebo v adresáfii) otevfie okno s podrobn˘m pohledem na charakteristiku.
Vyhodnocování poloÏek V zobrazování poloÏek vidíme také vûdecky zastupitelnou alternativu tzv. „GenerátorÛ reportÛ“. Lidé, ktefií inklinují k automatizované psychodiagnostice, si pfiejí, aby byly profily testÛ interpretovány v co nejvy‰‰í mífie automaticky, aby se hodnotám a kombinacím hodnot pfiifiazovaly základy textÛ, které by se tiskly. V‰echny generátory reportÛ, které jsme vyzkou‰eli, vÏdy spojují pfiímo hodnotu ‰kály se základem textu: stejné hodnotû odpovídají interpretace stejného druhu. Nûkdy pomÛÏe pfii volbû konkrétního základu textu, v rámci zakrytí této ustrnulé logiky, generátor náhod. V‰eobecn˘ problém generátorÛ reportÛ by mûl vysvûtlit následující pfiíklad: Charakteristika osobnosti (nazvûme ji „Potfieba kontroly“) je reprezentována rÛzn˘mi fasetami. ¤íkejme jim „Spofiivost“, „DÛkladnost“ a „Smysl pro pofiádek“. Hodnota pro „Potfiebu kontroly“ se urãuje tak, Ïe se poloÏkami dotazujeme na v‰echny tfii oblasti a vypoãítáme celkovou hodnotu. To je zdÛvodÀováno faktem, Ïe pro skupiny osob byl prokázán vysok˘ stupeÀ interkorelace mezi poloÏkami a fasetami, napfi. prostfiednictvím faktorové anal˘zy. Pro interpretaci hodnoty urãitého individua by v‰ak bylo vhodné neomezovat se na pouÏívání zev‰eobecnûného pojmu „Potfieby kontroly“, ale interpretaci doplÀovat skuteãnû kvûtnat˘mi formulacemi faset nebo poloÏek. Problém v‰ak vyvstává tehdy, kdyÏ se vychází ze zvy‰ování/sniÏování stále stejného druhu. Fiktivní, ale typická interpretace lehce zv˘‰ené hodnoty „Potfieby kontroly“ je: ... Pan K. je spí‰e spofiiv˘, ale nezachází do extrémní lakoty. Jeho potfieba pofiádku je velmi vyhranûná, pan K. se snaÏí dostat se k základu vûcí. Nemá v‰ak sklony k pedantství... MoÏná je pan K. extrémnû lakom˘ – tedy ani pofiádn˘ ani dÛkladn˘. Nebo je lakom˘ a dÛkladn˘, ale udrÏování pofiádku nevûnuje sebemen‰í úsilí. Jin˘mi slovy: v individuálním pfiípadû mohou b˘t vztahy mezi fasetami naprosto odli‰né – jinak by ve skupinovû statistick˘ch anal˘zách existovala pouze korelace 1.
âasto se setkáváme s názorem, Ïe se lze pouÏívání faset pfii interpretaci zcela vzdát. Tímto názorem se vysvûtluje dÛvod, proã se vytváfiejí generalizované ‰kály – proto, abychom získali spolehlivé v˘povûdi o charakteristikách osobnosti – jednotlivé v˘povûdi jsou totiÏ povaÏovány za pfiíli‰ málo spolehlivé na to, abychom je mohli pouÏívat pfii interpretaci. Dotazníky se v‰ak ãasto pouÏívají také jako instrument ãistû pro generování hypotéz. Pokud se omezíme pouze na toto pouÏití, nelze nic namítat proti tomu, jednotky v rámci ‰kály blíÏe zkoumat a podle jejich pfiínosu je tfiídit k hodnotám ‰kály. Pokud známe teorii, ze které vychází charakteristika, je moÏné – v pfiípadû, Ïe budeme zohledÀovat také data z anamnézy a jiné diagnostické informace – ve vût‰inû pfiípadÛ hypotézu nalézt. Hypotézu je pak moÏné v rozhovoru dále upfiesÀovat a z tohoto celkového pohledu pouÏít pro detailnûj‰í interpretaci. Jak vám mÛÏe v takov˘ch pfiípadech pomoci HTS? Filtrované zobrazení poloÏek je urãeno právû tomuto úãelu. Nejdfiíve si filtr nastavte a pak jej pouÏijte – budou se zobrazovat poloÏky, které odpovídají nastaven˘m parametrÛm filtru. Ve filtru lze navolit dvû volby: • •
jaké charakteristiky se mají zohledÀovat jaké úrovnû odpovûdí se mají zohledÀovat
Typick˘mi otázkami jsou: urãení v‰ech hlavních potíÏí (ve ‰kálách potíÏí v‰echny poloÏky s nejvy‰‰ím stupnûm); ukázání oblastí, na které se vztahuje vy‰‰í potfieba kontroly (ve ‰kále „Potfieba kontroly“ poloÏky s nejvût‰ím pfiínosem ke ‰kále. Z posledního pfiíkladu je zfiejmé, Ïe je tfieba vûnovat pozornost polarizaci jednotek. Zv˘‰ená potfieba kontroly vypl˘vá napfi. z kladné odpovûdi na otázku „pfiicházím na schÛzky vãas“ a záporné odpovûdi na otázku „mám rád spontánní rozhodnutí“. U zobrazování poloÏek se rozli‰ují 2 pohledy: • „Podle sledu“ zobrazuje poloÏky s odpovûìmi a ãasy odpovûdí (údaje o ãase chybí, kdyÏ jste pouÏívali rychlé zadávání).
51
• „Podle ‰kál“ zobrazuje pfiifiazení poloÏek ke ‰kálám a jejich bodování (protoÏe poloÏky lze obodovat pouze s ohledem na ‰kály, objevují se body aÏ v tomto zobrazení!). Následující pfiíklad ukazuje v˘Àatek z náhledu „Podle sledu“ u testu „SCL-90-R“ (16 bitÛ) (viz obrázek 45).
Obrázek 45:
Obrázek 46:
52
Pokud zvolíte volbu „Podle ‰kál“, objeví se poloÏky pfiifiazené ke sv˘m ‰kálám spolu s body. PoloÏky se zde mohou objevit vícekrát, pokud byly pfiifiazeny nûkolika ‰kálám (viz obrázek 46).
Obrázek 47:
Obrázek 48:
53
Obrázek 49:
Pokud chcete zobrazit otázku, moÏnosti odpovûdí a body pro urãitou poloÏku, kliknûte na tuto poloÏku v textovém poli. Otevfie se okno, ve kterém bude poloÏka zobrazena. U v˘konov˘ch testÛ lze tímto zpÛsobem napfi. identifikovat správné fie‰ení. Odpovûì, kterou zvolil examinátor, je oznaãena ãervenou ‰ipkou (viz obrázek 47). Také u poloÏek s netextov˘m znázornûním je kladení otázek vizualizováno (viz obrázek 48). V tomto pfiípadû MTVT se odpovûdi zobrazují, av‰ak bez bodÛ. PfiipomeÀme si, Ïe body se objeví aÏ tehdy, kdyÏ vytvofiíte jejich spojení se ‰kálami – náhled „Podle ‰kál“. V na‰em pfiípadû byl zvolen náhled „Podle sledu“.
54
Omezení zobrazovan˘ch poloÏek je moÏné, pokud zvolíte „za pomoci filtru“. Omezit zobrazení mÛÏete na urãité ‰kály, úrovnû odpovûdí nebo bodování. Filtry v‰ak fungují samozfiejmû také pouze v pohledu „Podle znakÛ“! KdyÏ se rozhodnete pro volbu „za pomoci filtru“, otevfie se okno „upravit filtr poloÏek“. Zde mÛÏete zvolit ‰kály a stupnû odpovûdí podle bodového ohodnocení.
Obrázek 50:
Obrázek na této stranû ukazuje typické poloÏky pro ‰kálu „Mechanisch-technisches Verständnis“. V pfiípadû, Ïe chcete nastavit filtr podle odpovûdí (napfi. kladnû zodpovûzené poloÏky bez ohledu na polarizaci nebo v pfiípadû, Ïe existuje u ‰kál potíÏí pfiímá souvislost mezi úrovní odpovûdi a ohodnocením), mÛÏete nastavit filtrování podle odpovûdí.
55
Obrázek 51:
Obrázek 52:
Multitest V pfiípadû, Ïe zvolíte multitest, znázorní se v‰echny zvolené testy v testovém profilu: • Mûfiení rozdíln˘ch testÛ budou integrována do spoleãného testového profilu, do kterého budou doplnûny charakteristiky. • Mûfiení stejn˘ch testÛ se budou znázorÀovat jako rÛzné profily v témÏe testovém profilu.
56
Zobrazení je moÏné ovlivÀovat tím, Ïe zvolíte poÏadované testy a mûfiení. V pfiípadû, Ïe zvolíte více neÏ 5 testÛ, objeví se na obrazovce varování, Ïe rozsah multi-testového profilu mÛÏe b˘t pfiíli‰ velk˘. (viz obrázek 51). KdyÏ kliknete na tlaãítko „Multitest…“, zobrazí se mûfiení, která budou integrována do profilu. Jako spoleãná ‰kála normy se volí „Dezi-C“ (50 +/- 20), protoÏe integrace testÛ se realizuje prostfiednictvím z-hodnot. Pokud chcete zvolit jinou ‰kálu, postupujte stejnû jako u jednotliv˘ch profilÛ.
Obrázek 53:
KdyÏ zvolíte první osobu, mÛÏete doplÀovat mûfiení dal‰ích osob (zvolte „pfiipojit mûfiení“ v li‰tû s menu). Otevfie se jiÏ známé okno s v˘bûrem osob, ze kterého zvolíte poÏadovanou osobu. Po v˘bûru osoby se zobrazí její mûfiení. Oznaãte mûfiení, která se mají pfievzít do multi-testového profilu, a to podle principu: Nová testování budou pfiipojena, mûfiení u jiÏ pfiifiazen˘ch testÛ se oznaãí jako nové profily. Také v tomto pfiípadû platí pravidlo, Ïe poãet pfiifiazen˘ch testÛ byl mûl zÛstat pfiehledn˘ (viz obrázek 52 a 53).
Export dat Export dat se pouÏívá tehdy, kdyÏ jsou tfieba data v˘bûru napfi. v˘voj testÛ pro speciální v˘zkumné projekty nebo pro rychlou evaluaci vlastní praktické diagnostické ãinnosti (Odpovídá zkoumaná skupina osob uvefiejnûnému normovacímu vzorku? Jak úspû‰né jsou terapie? apod.) nebo pro v˘voj norem specifick˘ch pro uÏivatele (napfi. vlastní testy a kritéria pro v˘bûr uãÀÛ). MoÏné je také zobrazit odpovûdi na jednotlivé poloÏky testÛ pro detailní anal˘zy poloÏek. V souãasnosti jiÏ nemá smysl implementovat do testovacího systému vlastní vyvinuté statistické nástroje. K dispozici je celá fiada dobr˘ch a jednodu‰e obsluhovateln˘ch statistick˘ch programÛ. Na základû velkého roz‰ífiení v rámci psychologie a sociálních vûd se orientujeme na SPSS pro WINDOWS – jiné programy (SAS, BMDP aj.) pracují obdobnû.
Nová generace testÛ (32 bit) nabízí více moÏností v oblasti exportu dat, které nejsou kompatibilní s moÏnostmi 16bitov˘ch testÛ. ProtoÏe se v budoucnu budou staré testy mûnit postupnû, oddûlili jsme exportní funkce star˘ch a nov˘ch testÛ. Pokud pouÏíváte souãasnû staré i nové testy, je nutné provést export ve dvou krocích – zvlá‰È pro testy nové a zvlá‰È pro testy staré. Kód probanda (jednoznaãná identifikace osoby) je moÏné pouÏít pro spojení obou datov˘ch matric (v SPSS napfi. JOIN-funkce), aby bylo moÏné pfiistupovat souãasnû ke v‰em datÛm. Po spu‰tûní asistenta exportu se musíte rozhodnout, zda budete exportovat 16- nebo 32bitové testy (pokud pouÏíváte obû verze souãasnû). Pro urãení testÛ, které mají b˘t zpracovány, a exportní funkce, kterou má b˘t zpracování provedeno, je moÏné zobrazit pfiehled testÛ. Poznámka: V dal‰ím textu jsou uvedeny rÛzné kroky související s exportem dat, jeÏ jsou v HTS k dispozici. Av‰ak tyto jednotlivé kroky pfiímo závisejí na struktufie dat, jeÏ budou exportována. Proto je nanejv˘‰ pravdûpodobné, Ïe nûkteré z nich budou pfii samotném exportu dat pfieskoãeny (znepfiístupnûny). V novém exportu dat jiÏ není nutné dûlit parametry a poloÏky – lze je zpracovat najednou. V pfiípadû starého exportu v‰ak probíhá zpracování oddûlenû.
57
Export dat má k dispozici vlastní asistenãní funkci, která vám pfiesnû vysvûtlí v‰echny kroky. V Hogrefe TestSystemu jsou data obsaÏena v jedné komplexní struktufie: osoby zvolené pro v˘bûr mohou b˘t z více databází, mohou mít nûkolik mûfiení téhoÏ testu, moÏné je téÏ pouÏití naprosto odli‰n˘ch instrumentÛ. Statistické programy potfiebují data v jiné formû – jako matici. KaÏdá datová vûta (kaÏdá „osoba“) se nachází na jednom fiádku. V kaÏdém sloupci jsou hodnoty pro stejnou promûnnou. Promûnné tvofií skupiny. Nejdfiíve tu jsou „osobní data“ osob (stáfií, pohlaví apod.). Následují mûfiení, v˘sledky testÛ. Aby byla opakovaná mûfiení správnû zpracována, musí kaÏdé z nich tvofiit vlastní blok. Mezi bloky jsou pak „korespondující“ promûnné, které lze v prÛbûhu pozorovat – napfi. pro první a druhé mûfiení urãité hodnoty testu. Cílem exportu dat je vyhotovit soubor se v‰emi daty ve formû, kterou vyÏaduje statistick˘ program. V souãasnosti jsou v˘sledkem exportu textové soubory (koncovky „.txt“ pfiíp. „.dat“). Naz˘váme je „exportními soubory“. Exportní soubor obsahuje matici takovou, jak bylo v˘‰e popsáno: vûty exportního souboru odpovídají fiádkÛm matice (tzn. osobám). KaÏdá promûnná má v jedné datové vûtû pfiesnû jednu hodnotu. Jednotlivé hodnoty jsou od sebe oddûleny tabulátorem (proto se tûmto souborÛm fiíká také „tab-delimited“). Exportní soubory je moÏné ãíst i v textovém editoru. Dávejte si pozor na zmûny v editoru: chybûjící hodnoty se znázorÀují jako po sobû následující tabulátory. Pokud je smaÏete, dojde k poru‰ení datové vûty a za sebou jiÏ nebudou následovat správné hodnoty. Aby bylo moÏné identifikovat promûnné, vytiskne se v první datové vûtû (v prvním fiádku) matice názvy promûnn˘ch. Jejich názvy jsou tvofieny v souladu s SPSS-konvencí a jsou maximálnû 8 znakÛ dlouhé (coÏ je dÛvodem pro pozdûj‰í ponûkud komplikovanou systematiãnost). Osobní data mají obvyklá jména
58
promûnn˘ch. U testÛ je ve jménû zakódováno mûfiení. Jména promûnn˘ch pro testy jsou tvofiena podle konvence: 16 bit: (N) napfi. aBEB1 nebo cBEB4, A, kdyÏ se jedná o normu – exportuje se vÏdy první zobrazovaná norma vyhodnocení 32 bit: P napfi. aIST01P nebo cIST04P pro hrubé skóry N<norm.index> napfi. aIST01N01 nebo cIST04N02 pro odpovídající hodnoty normy, pfiiãemÏ index normy je vÏdy pro stejnou normu. MoÏn˘ je navíc export nûkolika norem najednou • bûÏné mûfiení: kaÏd˘ blok zaãíná písmenem poãínajícím od a; aBEB1 by bylo jedno z prvních mûfiení, cBEB4 ze tfietího mûfiení BEB. • kmenové jméno: je jméno testu. Oznaãení BEB znamená, Ïe se jedná o hodnotu testu BEB. Srovnatelné formy jednoho testu mají stejné jméno (napfi. paralelní formy). Proto se tisknou jako stejné promûnné. RÛzné formy téhoÏ testu, které nemají b˘t dále porovnávány, mají rÛzná jména (napfi. D2M pro verzi testu D2 s my‰í, D2K pro verzi stejného testu s klávesnicí). Pro nové testy platí ohraniãení na tfii znaky. • bûÏné ãíslo: protoÏe mají témûfi v‰echny testy více neÏ jeden parametr, musí mít také test více promûnn˘ch. Tyto promûnné jsou postupnû ãíslovány. • dodateãnû na N konãící jména promûnn˘ch jsou hodnotami norem. AIST1 je hrub˘ skór prvního podfiazeného testu IST-70, aIST1a je odpovídající hodnota normy – u nového exportu indikovaná dodateãnû. Tabulka ã. 1 znázorÀuje ãást tohoto exportního souboru, naãteného do WORDu a pfiekonvertovaného do tabulky. Zobrazují se trojí osobní data a 5 promûnn˘ch testu IST-70. Patfií k bloku a, tedy k prvnímu mûfiení. Stáfií se uvádí vÏdy v mûsících!
Tabulka 1:
Kód probanda 2C40001113 2890001001 5890001002
Stáfií 480 512 452
Pohlaví 1 1 2
aIST1 7
aIST10N 80
aIST1N 90
10
90
98
Aby bylo moÏné rozli‰ovat rÛzné formy jednoho testu, ve kter˘ch se pouÏívají stejné promûnné, je první promûnná 16bitového testu vÏdy Ve. 32bitové testy mají dodateãnû tyto parametry: …form: pfiesné oznaãení formy testu …date: datum testu …dur: dobu trvání testu v minutách …age: vûk pfii testování v mûsících Jednotlivé formy jednoho testu, které jsou tisknuty ve stejné vûtû promûnn˘ch, jsou postupnû ãíslovány poãínaje ãíslem 1. Pokud byste napfi. chtûli zkoumat paralelu dvou forem testu IST, které jsou povaÏovány za paralelní, lze na základû této promûnné ISTV0 vytvofiit dvû skupiny osob*, které lze navzájem porovnávat. V pfiípadû exportu poloÏek se pak ke kmenovému jménu doplÀuje 11, 12 apod. (pro odpovûdi poloÏek) a T1, T2 apod. (pro ãasy odpovûdí jednotliv˘ch poloÏek). Tyto exportní soubory je moÏné bez mezikrokÛ pfiebírat pfiímo do SPSS, EXCELu apod. v SPSS (referencí je verze 8.0) se postupuje takto: • • •
otevfiete soubor zvolte formát tab-delimited zvolte pfievzetí jmen promûnn˘ch*1
Data pak mÛÏete vidût v SPSS náhledu a jsou plnû k dispozici pro v˘poãty. Data se zobrazují vãetnû popisÛ („labels“ – dlouh˘ch oznaãení). Soubor se stejn˘m jménem jako soubor exportní, av‰ak s kon-
aIST2 3 1 8
aIST2N 90 68 91
covkou „.sps“, obsahuje popisy (Label-Anweisungen) pfiizpÛsobené SPSS. Tento soubor obsahuje oznaãení promûnn˘ch (VarLabels) a v˘ãet moÏn˘ch hodnot promûnn˘ch (Value Labels). Po úspû‰ném naãtení exportního souboru otevfiete popisov˘ soubor (labelsoubor) jako „syntaxov˘“ a proveìte oba dal‰í kroky. Poté je orientace jednodu‰‰í. Uvádíme zde pfiíklad popisového souboru (label-souboru):
I v pfiípadû, Ïe pouÏíváte jiné statistické programy, je zpravidla moÏné exportní soubor naãíst. Jak nyní exportní soubor sestavit? Asistent vás provede jednotliv˘mi kroky. Pokud se vám export nepovede provést na první pokus, mÛÏete postup opakovat tak dlouho, neÏ získáte správné promûnné a osoby. Tip: Export velkého mnoÏství dat trvá del‰í dobu. Pro nácvik byste si mûli zvolit pouze nûkolik osob a s nimi si v‰eobecn˘ postup vyzkou‰et.
* Pfiesnû fieãeno se potom jedná o „subfiles“, které pfiipou‰tûjí moÏnost existence vyhodnocení nezávisl˘ch v˘bûrÛ. Vzájemnû srovnávané dílãí skupiny stojí v datové matici pod sebou jako bloky - kaÏdá osoba má zpracovanou pouze jednu formu. Pokud se jedná o v˘bûry (tzn. kaÏdá osoba má s obûma paralelními formami A a B jedno mûfiení), je tfieba matici zmûnit. Zpravidla se bloky fiadí podle opakovan˘ch mûfiení, forma A se pak tedy mÛÏe nacházet v obou blocích – analogicky pak i forma B: Promûnnou verze lze pouÏívat jakou logickou promûnnou zkou‰ky, fiadou pfiíkazÛ „ComputeIF“ pak lze definovat dva nové bloky, které obsahují obû formy zvlá‰È. *1 Ve verzi 7.5 SPSS nelze Tab-delimited soubory okamÏitû naãítat jako SPSS data. PomÛÏe v‰ak cesta napfi pfies Excel. V dfiívûj‰ích verzích a verzi 8 lze Tab-delimited soubory naãíst okamÏitû.
59
Obrázek 54:
U exportní funkce 32bitov˘ch testÛ se provádûjí ãtyfii kroky – v prvních dvou krocích jsou k dispozici dvû funkce. Pod odpovídajícími pfiepínateln˘mi plochami se zobrazuje aktuální stav (modfie). Existuje standardní nastavení, které lze modifikovat. Kroky 1 aÏ 3 tvofií konfiguraci, kterou mÛÏete uloÏit a následnû pak vÏdy naãítat. Tak budete moci pozdûji provádût stále stejné kroky, aniÏ byste museli zadávat nové specifikace (viz obrázek 54).
60
Nejprve zvolte osoby, které chcete zahrnout do exportu. Po volbû „V˘bûr probandÛ“ a „Vybrat jednoho nebo více probandÛ“ ve vyhledávacím filtru se zobrazí vlevo v‰echny osoby, které se nacházejí v databázi, ke které jste v dan˘ okamÏik pfiipojeni. Je tfieba, abyste se pfiipojili ke v‰em databázím, které chcete do pfienosu dat zahrnout.
Obrázek 55:
Osoby, které mají b˘t do exportu zahrnuty, je nutné pfiesunout do pravého okna. Pfiesun mÛÏete provést pomocí ‰ipek. Pro usnadnûní v˘bûru lze nadefinovat logick˘ dotaz na v‰echny databáze (kliknûte na tlaãítko „Upravit“). Vlevo se zobrazí pouze osoby, které odpovídají podmínkám dotazu. Dotaz probíhá
stejnû jako u volby osob (viz „Zvolit existující osoby“). Je moÏné zrealizovat nûkolik dotazÛ za sebou a odpovídající osoby pfienést do pravého okna. JiÏ pfienesené osoby budou v levém oknû oznaãeny znakem o (viz obrázek 55).
61
Obrázek 56:
Následnû se musíte rozhodnout, jak mají b˘t bloky vytvofieny – jaká mûfiení se mají vyskytovat ve stejném bloku. Zohlednit je moÏné pouze první mûfiení, nebo bloky fiadit podle termínÛ nebo pfiíp. podle opakování mûfiení. Pokud bylo provedeno napfi. prÛbûÏné mûfiení rÛzn˘ch testÛ, má smysl seskupovat podle termínÛ. Jeden blok obsahuje rÛzné testy – blok je definován okamÏikem mûfiení a lze srovnávat napfi. stavy pfied a po zpracování bez ohledu nato, kdy byly jaké testy pouÏity. Dále mÛÏete nastavit, jak se má zacházet s testy, které byly administrovány nûkolikrát bûhem jednoho dne. Pokud jsou tûÏi‰tûm opakované testy, tak by se mûly seskupovat podle opakování mûfiení. První mûfiení kaÏdého testu pak bude vÏdy v první bloku, druhá mûfiení v bloku druhém atd. (viz obrázek 56).
62
Pokud jste zvolili seskupování podle mûfiení nebo termínÛ, budou tato mûfiení nebo termíny zobrazeny. Budou analyzovány v‰echny osoby – ze v‰ech nejrÛznûj‰ích mûfiení a termínÛ, které existují. Existuje zde v‰ak moÏnost, jak urãitá mûfiení nebo termíny vylouãit. Ve spodní ãásti se zobrazuje v˘stavba datové matice, která by byla exportována. V dal‰ím kroku se zobrazí v‰echny testy, které byly u zvolen˘ch osob identifikovány (viz obrázek 57). Testy, které mají b˘t exportovány, oznaãte (lev˘m tlaãítkem my‰i). Na tomto místû lze v˘bûr omezit – oznaãte pouze promûnné, pro které jste se rozhodli. Pfiíli‰ velké statistické soubory by byly nepfiehledné. Pfii exportu poloÏek lze zvolit pouze jeden test.
Obrázek 57:
V pfiípadû více mûfiení nebo termínÛ se mÛÏete rozhodnout, Ïe necháte zobrazit pouze testy s v˘sledky v‰ech termínÛ, nebo s poÏadovan˘m poãtem mûfiení. Tak bude moÏné pfiedev‰ím v pfiípadû prÛbûÏn˘ch mûfiení exportovat pouze úplné datové vûty. My‰í mÛÏete jednotlivé testy a mûfiení oznaãovat a tak rozhodovat, zda je exportovat, ãi nikoli. Následovnû mÛÏete pro zvolené testy sami zvolit ve struktufie menu promûnné a normy, které mají b˘t exportovány (jednu normu pro jeden test v kaÏdém bloku). Pokud exportujete poloÏky, je tfieba urãit, zda se odpovûdi poloÏek (vÏdy od „1“ do „a“ podle pfiifiazeného obsazení klávesnice) budou tisknout s ãasy odpovûdí na jednotlivé poloÏky, nebo bez nich. Na tomto místû mÛÏete rozhodovat také o exportu osobních dat a uÏivatelem definovan˘ch formuláfiÛ. Volbu zadáváte v adresáfii obvyklém pro WINDOWS.
Nakonec se musíte rozhodnout, zda se mají v prvním fiádku tisknout oznaãení (názvy), nebo ne („Nadpisy sloupcÛ“, Labels). Název exportního souboru je moÏné zmûnit. Ve sloÏce „..\EXPORT.“ vznikne: • Soubor s koncovkou TXT, kter˘ obsahuje datovou matici ve formátu „tab-delimited“. • Soubor s koncovkou SPS, ve kterém jsou pro pfiipraveny popisy (Labels-Anweisungen) pfiizpÛsobené SPSS (podrobná jména promûnn˘ch, definice hodnot sociálních dat). • V novém exportu dat odpovídá jméno souboru ãasu vyhotovení.
63