iGuide
KEZELÉSI UTASÍTÁS iGuide OMPC21783 KIADÁS J9
John Deere Ag Management Solutions (Ez a kézikönyv helyettesíti a OMPC21237)
(HUNGARIAN)
Bevezetés www.StellarSupport.com MEGJEGYZÉS: A termék funkcióit esetleg nem mutatja be teljesen ez a dokumentum a nyomtatás után végzett termékmódosítások miatt. Működtetés előtt olvassa el a legújabb Kezelési utasítást és Gyors hivatkozási útmutatót. A kézikönyv példánya beszerezhető a márkakereskedőtől vagy a www.StellarSupport.com címen. OUO6050,0000FB1 3528JUL091/1
Előszó ÜDVÖZLI Önt a John Deere által ajánlott GreenStar™ rendszer. A rendszer megfelelő működtetése és szervizelése érdekében gondosan OLVASSA EL EZT A KÉZIKÖNYVET! Ennek elmulasztása személyi sérüléshez, illetve a berendezések károsodásához vezethet. Ez a kezelési utasítás és a gépen található biztonsági feliratok más nyelven is hozzáférhetők. (A megrendeléssel forduljon a John Deere márkakereskedőhöz.) EZ A KÉZIKÖNYV A RENDSZER SZERVES RÉSZÉNEK TEKINTENDŐ, ennek megfelelően a rendszer értékesítésekor azzal együtt átadandó. A MÉRTÉKEGYSÉGEK a kézikönyvben metrikus és a szokásos amerikai mértékegységben is szerepelnek. Kizárólag megfelelő cserealkatrészeket és kötőelemeket használjon! A metrikus vagy angolszász kötőelemekhez speciális metrikus, illetve hüvelykes kulcsra lehet szükség. A BAL ÉS JOBB OLDAL úgy értendő, hogy az előre haladó mozgás irányába nézünk.
segíthetnek az esetleg ellopott gép megtalálásában. Amikor alkatrészeket rendel, a márkakereskedőnek szintén szüksége van ezekre a számokra. Jegyezze fel az azonosítószámokat egy biztonságos helyen, a gépen kívül! A GARANCIA biztosítása a John Deere terméktámogató program keretében történik azon ügyfelek számára, akik berendezéseiket a jelen kézikönyvben leírtaknak megfelelően üzemeltetik és tartják karban. A garanciát a garanciaigazolás ismerteti, amelyet a márkakereskedőtől kellett megkapnia. A garancia biztosítékot nyújt Önnek, hogy a John Deere visszaveszi a garanciális időszak alatt meghibásodott termékeit. Bizonyos körülmények esetén a John Deere helyszíni tökéletesítéseket is elvégez, gyakran az ügyfél számára ingyenesen, még ha a termék nem is garanciális. Amennyiben a berendezést nem rendeltetésszerűen használták, vagy teljesítményét az eredeti gyári specifikációktól eltérítve módosították, a garancia érvényét veszti, és a helyszíni javítások megtagadhatók.
JEGYEZZE LE A TERMÉK AZONOSÍTÓSZÁMÁT (P.I.N.). Gondosan írjon fel minden azonosító számot, mert azok A GreenStar a Deere & Company védjegye. JS56696,0000218 3510DEC081/1
Olvassa el az Irányítórendszer kezelési utasítását! A Párhuzamos nyomkövető vagy az AutoTrac™ működtetésének megkezdése előtt olvassa végig ezt a kézikönyvet, hogy megértse a biztonságos és megfelelő működtetéshez szükséges részegységeket és eljárásokat!
Az Irányító rendszer kézikönyve egyaránt vonatkozik a párhuzamos nyomkövető (Parallel Tracking) és az automatikus nyomkövető (AutoTrac) irányítórendszerek alkalmazására.
Az AutoTrac a Deere & Company védjegye JS56696,000039F 3523SEP091/1
102809
PN=2
Tartalomjegyzék Oldal
Biztonság .................................................... 051
Bevezetés a termék használatába Működési elv.......................................................101 Munkagép irányítási funkció végzése.................102 Pontosság...........................................................102 Az iGuide bekapcsolása .....................................103 Hasznos nyomógombok és ikonok.....................103
Beállítás Bevezetés a termék használatába .....................151 Erőgép beállítás..................................................152 Gép eltolódások..................................................154 Munkagép beállítás ............................................156 Munkagép eltolódások........................................158 Munkagép GPS eltérések.................................1510 A vevő telepítése .............................................. 1511 A GPS vevő beállítása......................................1512 TCM kalibrálás..................................................1515 Irányítás beállítása ...........................................1518
Kezelés Az iGuide kezelése.............................................201
iGuide és iTEC Pro integrálása Hardver és szoftver követelmények ...................251 Beállítás..............................................................251 Kezelés...............................................................252 Munkagép vevő használatadokumen tációhoz és bejárási térképhez.......................253
Finom beállítási útmutató Jármű eltolódások beállítása ..............................301 Munkagép eltolódások beállítása .......................302 Munkagép GPS eltolódások beállítása...............302 Lejtő kompenzálás finom beállítása ...................304 iGuide érzékenység finom beállítása..................304
Hibaelhárítás Hibaelhárítási tippek ...........................................351 Érvényes konfiguráció ........................................352
Műszaki adatok A metrikus csavarok meghúzási nyomatéka ......351 Egységesített hüvelykes csavar és rögzítőcsavar meghúzási nyomatékértékek...352
Eredeti utasítás. Minden információ, illusztráció és műszaki adat, ami alapján ez a kezelési utasítás készült, a kiadáskor rendelkezésre álló legújabb információ volt. Az értesítés nélküli módosítás joga fenntartva. COPYRIGHT © 2009 DEERE & COMPANY Moline, Illinois All rights reserved. A John Deere ILLUSTRUCTION ® Manual
i
102809
PN=1
Tartalomjegyzék
ii
102809
PN=2
Biztonság Ismerje meg a biztonsági jeleket Ez egy veszélyt jelző szimbólum. Ha ezt a szimbólumot látja a gépen, vagy a Kezelési Utasításban, figyeljen a potenciális balesetveszélyre. T81389 —UN—07DEC88
Kövesse a biztonsági előírásokat és a biztonságos üzemeltetés gyakorlatát.
DX,ALERT 3529SEP981/1
Értse a figyelmeztető szavakat
A DANGER és WARNING biztonsági jelzések közvetlenül a veszélyforrás mellett vannak elhelyezve. Az általános előírások a CAUTION biztonsági jelzéseken találhatók. A CAUTION a Kezelési utasításban szintén biztonsági előírásokat jelöl.
TS187 —35—30SEP88
A — DANGER (vigyázat), WARNING (figyelem) és CAUTION (figyelmeztetés) — szavak a veszélyt jelző szimbólummal együtt láthatók. A DANGER szó jelzi a legsúlyosabb veszélyt.
DX,SIGNAL 3503MAR931/1
Figyelmesen olvassa el a gépen és a kezelési utasításban lévő biztonsági feliratokat, előírásokat. Tartsa a biztonsági jelzéseket jó állapotban. Cserélje le a sérült vagy a hiányzó biztonsági jelzéseket. Ügyeljen arra, hogy az új részegységek és alkatrészek el legyenek látva a megfelelő biztonsági jelzésekkel. A cserealkatrészekre való biztonsági jelzéseket beszerezheti a John Deere kereskedőnél. Lehetnek további biztonsági információk azokon a részegységeken és alkatrészeken, amelyek beszállítóktól származnak, ezek nem szerepelnek ebben a kezelői kézikönyvben. Tanulja meg, hogyan kell a gépet üzemeltetni és a kezelőszerveket működtetni. Ne engedje senkinek, hogy hozzáértés nélkül üzemeltesse a gépet.
TS201 —UN—23AUG88
A biztonsági előírások követése
Ha nem érti a kezelési utasítás valamely részét és segítségre van szüksége, kérje a John Deere kereskedője segítségét.
Tartsa a gépét jó üzemi állapotban. A nem engedélyezett átalakítások ronthatják a gép működését, illetve biztonságát, és hatással lehetnek a gép élettartamára. DX,READ 3516JUN091/1
051
102809
PN=5
Biztonság
Állítsa le a gépet biztonságosan
• Süllyessze le a munkaeszközöket a talajra. • Állítsa le a motort és vegye ki az indítókulcsot. • Kösse le az akkumulátor negatív pólusát. • Függesszen ki egy “NE MŰKÖDTESD“ táblát a vezető fülkében.
TS230 —UN—24MAY89
Mielőtt a gépen dolgozni kezd:
DX,PARK 3504JUN901/1
Készüljön fel a vészhelyzetekre Legyen felkészülve az esetleges tűz keletkezésére.
Tartsa a segélyhívó számokat, orvos, mentők, kórház és tűzoltók, a telefonkészüléke közelében.
TS291 —UN—23AUG88
Legyen kéznél mindig elsősegély felszerelés és tűzoltó készülék.
DX,FIRE2 3503MAR931/1
052
102809
PN=6
Biztonság
Gyakorolja a biztonságos karbantartást Értse meg a karbantartási munkafolyamatot, mielőtt belekezdene. Tartsa a munkaterületet tisztán és szárazon. Soha ne végezzen a gépen kenést, karbantartást, vagy beállítást, amíg az mozog. Tartsa távol a kezét, lábát és ruházatát a hajtott alkatrészektől. Kapcsoljon ki minden hajtást és a kezelőszervek működtetésével csökkentse le a nyomást. Süllyessze le a munkagépet a talajra. Állítsa le a motort. Távolítsa el a kulcsot. Várjon, amíg a gép lehűl. Biztonságosan rögzítsen minden részegységet, amit a munkavégzéshez fel kellett emelni.
Az önjáró gépeken kösse le az akkumulátor negatív () sarkát, mielőtt beállításokat végezne a gép elektromos rendszerén, vagy hegesztene a gépen. A vontatott munkaeszközökön kösse le az elektromos kábelt a traktorról, mielőtt az elektromos rendszer részeinek karbantartásába, vagy hegesztésbe kezd a gépen.
TS218 —UN—23AUG88
Tartson minden alkatrészt jó állapotban és legyenek helyesen felszerelve. A sérüléseket javítsa meg azonnal. Cserélje ki a kopott, vagy törött alkatrészeket. Távolítsa el a gépre rakódott zsírt, olajat, vagy egyéb szennyeződést.
DX,SERV 3517FEB991/1
Mindig süllyessze le a munkaeszközt a talajra, mielőtt bármilyen munkát végezne a gépen. Ha a munka miatt fel kell emelnie a gépet, vagy munkaeszközt, biztonságosan támassza alá a gépet, illetve a munkaeszközt. A hidraulikus eszközzel alátámasztott gép szivárgás miatt lesüllyedhet. Ne támassza alá a gépet salakbeton téglával, lyukacsos téglával, ami összeroppanhat a folyamatos terhelés alatt. Ne dolgozzon a gép alatt, ha az csak a hidraulikus emelővel van alátámasztva. Kövesse a Kezelési Utasításban leírt folyamatot.
TS229 —UN—23AUG88
Rögzítse a gépet biztonságosan
Ha a traktorral munkaeszközt, vagy tartozékot használ, kövesse mindig a munkaeszköz kezelési utasításában felsorolt biztonsági előírásokat. DX,LOWER 3524FEB001/1
053
102809
PN=7
Biztonság
Ne engedjen senkit a gépen kapaszkodva utazni A gépen csak a gép kezelője utazhat. Ne engedjen senkit a gépen kapaszkodva utazni. TS290 —UN—23AUG88
A gépen utazó személy baleset okozója lehet, idegen tárgy megütheti, leeshet a traktorról. A gépen utazó személy takarja a vezetőt a kilátásban, ami lehetetlenné teszi a vezető részére a gép biztonságos üzemeltetését.
DX,RIDER 3503MAR931/1
Kezelje a GPS műholdvevő antennákat és a tartókat biztonságosan
TS249 —UN—23AUG88
A műholdvevő antenna fel vagy leszerelése közben történő leeséskor súlyosan megsérülhet. Használjon egy létrát vagy a kezelőállványt a szerelési hely eléréséhez. A szerelésnél használjon szilárd és biztonságos talapzatot és fogózkodót. Ne végezze a műholdvevő antenna le vagy felszerelését nedves vagy fagyos körülmények között. A munkaeszközökön használt antennatartó nehéz és nehézkesen szerelhető. Amikor a szerelési felület nem érhető el a talajfelszínről vagy egy kezelő állványról, akkor a szerelést két személynek kell végezni. Használjon megfelelő emelőberendezést és viselje a szükséges védőeszközöket.
DX,WW,RECEIVER 3508JAN081/1
Működtesse az irányítórendszereket biztonságosan
gép útvonaláért. A kezelő és a mézelődők sérülésének elkerüléséhez:
Ne használja az AutoTrac rendszert közúton!
• Ellenőrizze a gép a munkagép és az iGuide megfelelő
•
• Legyen éber és figyeljen a környezetre! • A táblán lévő veszélyek, bámészkodók, berendezések
•
Közútra lépés előtt mindig kapcsolja ki (hatástalanítsa vagy tiltsa le) az AutoTrac rendszert! Közúti szállítás során sohase kísérelje meg bekapcsolni az AutoTrac rendszert!
beállítását.
•
Az AutoTrac és az iGuide rendeltetése a kezelő hatékonyabb munkájának elősegítése a terepen végzett műveletek során. A kezelő mindig felelős a
vagy más akadályok kikerüléséhez szükség szerint vegye át a kormányzást! Állítsa le az üzemeltetést, ha a rossz látási körülmények rontják a gép működtetését vagy az útvonalán lévő emberek vagy akadályok láthatóságát. JS56696,00003A0 3522JUL081/1
054
102809
PN=8
Bevezetés a termék használatába Működési elv Az iGuide egy olyan passzív munkagép irányítási rendszer, amellyel úgy vezethető egy erőgép, hogy a munkagép mindig aa kívánt nyomvonalon maradjon. Ezt az erő és a munkagépen lévő StarFire™ GPS vevővel tudja megoldani. A következő feltételek szükségesek: • Erőgép vevőegység (csak iTC) • Munkagép vevőegység (csak iTC) Az iGuide számára munkagépen is fel kell szerelni egy vevőegységet, amit az erőgép munkagép CAN adatcsatornájára kapcsolva az ISO csatlakozón át kell bekötni. Az alábbi elemek szükségesek: Hardver:
• Munkagép GPS tartóelem és vevő • Csak GreenStar™2 2600os kijelzővel kompatíbilis Szoftver és beállítások:
• StarFire GPS vevő szoftver frissítése. MEGJEGYZÉS: A vevőegység szoftverének frissítésekor egy vevőegységet a művelet során esetleg csatlakoztatni kell a CAN adatcsatornára. A két vevőegység szoftverfrissítését a jármű vevőegységének a helyén kell elvégezni.
• Frissített GreenStar2 2600os kijelző szoftver • Erőgép és munkagép beállítása • Erőgép vevőegység TCM kalibrálás • Munkagép vevőegység beállítása eltolásokkal és TCM kalibrálással
• Állandó tápfeszültség vezetékköteg az erőgépen • Munkagép vezetékkötegek a vevő számára (számuk
• A többi beállítás kiterjed az AutoTrac™, Ügyfél, Gazdaság, Tábla és több más elemre.
változhat)
A StarFire a Deere & Company védjegye A GreenStar a Deere & Company védjegye. Az AutoTrac a Deere & Company védjegye JS56696,000021E 3501APR091/1
101
102809
PN=9
Bevezetés a termék használatába
Munkagép irányítási funkció végzése A munkagép irányítás csak vontatott munkagépekkel fog működni. A következő feltételek szükségesek: • iGuide üzemmódban mindkét vevőnek ugyanazon a vevőszinten (RTK) kell lennie. • A GreenStar2 2600os kijelzőre telepített iGuide szoftver • iGuide aktiválás a GreenStar2 2600os kijelzőhöz • AutoTrac SF2™ aktiválás a kijelzőn • Befejezett AutoTrac és iGuide beállítás (a be nem fejezett beállítás megakadályozza a kezelőt az irányítás aktiválásában) • Frissített StarFire iTC™ szoftver a munkagépen A munkagép irányítás célja vezérlést biztosítani az első munkagép számára. Az iGuide nem támogatja a következőket: • AutoTrac SF1™ jelszint • AutoTrac SF2™ jelszint • Air Cart pneumatikus egységek közötti vontatás • Függesztett munkagépek (3pont) • Bálázók • Fűkaszák és fűkaszás kondicionálók, amelyek balra és jobbra kilenghetnek az erőgép mögött (ha nincs fix eltolás) • Széles kilengésű vonórúd 9X00T traktoron • AutoTrac Universal kormánykészlet™ (Eredeti vagy 200) • Ültetett termények • Álló kapás növényeknél használt alkalmazások • Kör alakú nyomvonal • Eredeti GSD4 kijelzők • GreenStar 2 1800as kijelző • Eredeti StarFire vevők • NH3 kocsi az Air Cart mögött
MEGJEGYZÉS: Az iGuide teljesítménye attól függ, hogy az erőgép képese kompenzálni a munkagépet. Ha az erőgép nincs megfelelően lesúlyozva vagy túl nagy mértékű a csúszás, az iGuide teljesítménye leromolhat. MEGJEGYZÉS: Ajánlatos mindig elkészíteni az AB vonalak biztonsági másolatát az adatkártyáról a számítógépre. Ez a legjobb gyakorlat annak biztosítására, hogy az adatok biztonságban legyenek adatkártya vagy Compact Flash kártya problémák esetén. MEGJEGYZÉS: Mindig ellenőrizze a munkagép méretek helyességét, amikor a GreenStar 2 2600os kijelzőről vagy Apexről használ "előre megadott" méreteket. MEGJEGYZÉS: Az iGuide nem támogatja a 7,6 cmes (3 in.) toldó használatát a 22,9 cmes (9 in.) antennákkal, AutoTrac RTK™ rádiós munkagépen. Az iGuide csak a 30,5 cmes (12 in.) vagy nagyobb nyereségű RTK antennák használatát támogatja az RTK rádiós munkagépen. MEGJEGYZÉS: Az iGuide nem támogatja a hátrameneti üzemmódot, mivel ez kizárólag az AutoTrac rendszeré. MEGJEGYZÉS: Az iGuide teljesítménye csökken, amikor az erőgép "oldalazó" mozgásban van, azaz a mellső kerekek párhuzamosak vagy közel párhuzamosak az irányítási útvonallal, míg a hátsó kerekek azzal szöget zárnak be. MEGJEGYZÉS: Ne szerelje a munkagép vevőt 4,0 méternél (13.1 ft.) magasabbra szállítási célokból!
MEGJEGYZÉS: Az iGuide használata előtt biztosítsa az AutoTrac megfelelő beállítását és a beállítások teljes elvégzését. Az AutoTrac SF2 a Deere & Company védjegye StarFire iTC a Deere & Company védjegye Az AutoTrac SF1 a Deere & Company védjegye Az AutoTrac Universal kormánykészlet a Deere & Company védjegye Az AutoTrac a Deere & Company védjegye JS56696,00004F4 3523APR091/1
Pontosság Egy iGuide programmal használt GreenStar AutoTrac RTK vezérlésű kormányrendszer 60%kal jobb munkagép pontosságot biztosít az iGuide nélküli rendszerhez visszonyítva.
•
• A pontosság mérése a munkagépen történik és
azt számos tényező befolyásolhatja, ideértve a talajállapotokat, a munkagép teljesítményt, a traktor teljesítményt, a ballaszt használatot és a sebességet.
Az iGuide programmal használt AutoTrac RTK rendszer teljesítménye attól függ, hogy milyen hatásosan képes a traktor behatárolni a munkagépet. Ezért, ha a traktor nincs megfelelően lesúlyozva vagy túl nagy mértékű a csúszás, a rendszer teljesítménye és pontossága leromolhat. A feltüntetett munkagép pontosság javulás a kívánt helytől +/– 5 cmen (2 in.) belüli magelhelyezés teljes százalékos javulása a táblán mérve. JS56696,000052E 3501APR091/1
102
102809
PN=10
Bevezetés a termék használatába
Az iGuide bekapcsolása
Az iGuide bekapcsolásához látogasson el a www.StellarSupport.com oldalra, vagy hívja fel ügyfélszolgálatunkat a következő adatokkal: • iGuide rendelési száma • GreenStar 2 2600 kijelző gyártási szám • GreenStar 2 2600 kijelző feloldó kód
A bekapcsoláshoz lásd GS2 kijelző – Kezelési utasítás, Alapvető alkalmazások.
JS56696,0000220 3523APR091/1
PC8663 —UN—05AUG05
Hasznos nyomógombok és ikonok A MENÜ szoftvergombbal érhetőek el a kijelző alkalmazásai. A MENÜ szoftvergomb minden képernyőn megtalálható.
MENÜ szoftvergomb JS56696,00004F5 3524MAR091/11
PC9033 —UN—17APR06
A KEZDŐLAP szoftvergomb segítségével érhető el az aktuálisan beállított kezdőlap.
KEZDŐLAP szoftvergomb JS56696,00004F5 3524MAR092/11
A GREENSTAR2 szoftvergombbal érhetőek el a GS2 Pro alkalmazások.
PC8661 —UN—02NOV05
GREENSTAR2 PRO szoftvergomb JS56696,00004F5 3524MAR093/11
PC9965 —UN—09FEB07
A STARFIRE GÉP szoftvergomb segítségével állítható be a jármű StarFire vevőegysége, és indítható el a vevőegység TCM kalibrálása. MEGJEGYZÉS: Az erőgép vevőnek StarFire iTCnek kell lennie.
STARFIRE GÉP szoftvergomb Folytatás a következő oldalon
103
JS56696,00004F5 3524MAR094/11
102809
PN=11
Bevezetés a termék használatába
PC9966 —UN—09FEB07
A STARFIRE MUNKAGÉP szoftvergomb segítségével állítható be a munkagép StarFire vevőegysége, és indítható el a vevőegység TCM kalibrálása. Ezen a gombon látható a vevőegység gyártási száma. MEGJEGYZÉS: A munkagép vevőnek StarFire iTCnek kell lennie.
STARFIRE MUNKAGÉP szoftvergomb JS56696,00004F5 3524MAR095/11
PC8673 —UN—14OCT07
Az IRÁNYÍTÁS szoftvergomb segítségével vihetők be a kívánt adatok a kívánt irányítási működéshez.
Irányítás szoftvergomb JS56696,00004F5 3524MAR096/11
PC8677 —UN—05AUG05
A BERENDEZÉS szoftvergombot megnyomva adható meg a gép, a munkagép és a munkagép vevőegység korrekciós adatai.
BERENDEZÉS szoftvergomb JS56696,00004F5 3524MAR097/11
A MÉGSEM gombbal vonhatók vissza az oldalon végzett módosítások.
PC8582 —UN—01NOV05
MÉGSEM gomb JS56696,00004F5 3524MAR098/11
PC8649 —UN—01NOV05
A BEVITEL gombbal fogadtathatóak el az aktuális módosítások, és jeleníthető meg az utolsó oldal.
BEVITEL gomb Folytatás a következő oldalon
104
JS56696,00004F5 3524MAR099/11
102809
PN=12
Bevezetés a termék használatába
Az Eltolódás átkapcsoló gombbal válthatja az oldaleltérést balról jobbra és vissza.
PC10846 —UN—07DEC07
Eltolódás átkapcsoló gomb JS56696,00004F5 3524MAR0910/11
A gép ikon az irányítás képernyőn az erőgép helyét jelöli. PC11041 —UN—19FEB08
Az irányítás képernyőn látható munkagép ikon a munkagép helyét jelöli. Az irányítás képernyőn látható irányítási referenciapont a rendszer irányítási referenciapontjának a helyét jelöli. A—Irányítás képernyő B—Erőgép ikon
C—Munkagép ikon D—Irányítás referencia ikon
Az irányítás képernyő ikonjai JS56696,00004F5 3524MAR0911/11
105
102809
PN=13
Beállítás • Irányítórendszer beállítása —Nyomkövető üzemmód,
Bevezetés a termék használatába
Munkagép irányítási üzemmód és iGuide beállítások
Ezek az elemek állíthatók be külön vagy a Beállítás varázsló használható, ha kipipálja a Munkagép irányítás funkciót (M). A Beállítás varázsló megnyitásához jelölje ki az (F) szoftvergombot (GreenStar 2 Pro).
PC11791 —UN—09MAR09
Az iGuide üzembe helyezéséhez az alábbi feltételek és beállítások szükségesek: • Erőgép beállítás és eltolódások • Munkagép beállítás és eltolódások • Gép GPS vevőegységének beállítása a StarFire szoftvergomb alatt • Munkagép GPS vevőegységének beállítása a StarFire szoftvergomb alatt
Beállítás varázsló A—Beállítás lap B—Kivonat lap C—Aktiválások lap D—Memória lap
E—Források jelölőnégyzet F— Gép jelölőnégyzet G—Munkagép jelölőnégyzet H—Dokumentáció jelölőnégyzet
I— Irányítás jelölőnégyzet J— Határok jelölőnégyzet K—iTEC Pro jelölőnégyzet L— Swath Control Pro jelölőnégyzet
M—Munkagép irányítás jelölőnégyzet N—Következő oldal
JS56696,00004FF 3509DEC081/1
151
102809
PN=14
Beállítás PC8663 —UN—05AUG05
Erőgép beállítás A MENÜ >> GREENSTAR2 PRO >> BERENDEZÉS elemekkel érhető el a GÉP és MUNKAGÉP beállítás képernyő.
MENÜ szoftvergomb PC8661 —UN—02NOV05
GREENSTAR2 PRO szoftvergomb PC8677 —UN—05AUG05
BERENDEZÉS szoftvergomb Folytatás a következő oldalon
152
JS56696,0000500 3524MAR091/2
102809
PN=15
PC10802 —UN—08JUL08
Beállítás
Gép lap A—Gép lap B—Munkagép 1 lap C—Géptípus legördülő menü
D—Gép modell legördülő menü E—Gép neve legördülő menü F— Csatlakozási pont legördülő menü
G—Gép fordulósugár beviteli mező H—Fordulási érzékenység beviteli mező I— Eltolódások módosítása gomb
J— Rögzítési forrás legördülő menü K—Rögzítés/Szünet gomb L— Felügyelet engedélyezése GPS nélkül jelölőnégyzet
• Gép eltolódások – az Eltolódások módosítása gombbal
MEGJEGYZÉS: Az eltolódások módosításához meg kell adni a gép nevét. Minden korrekciós érték az adott gép neve alá kerül mentésre.
(I) végezhető.
• Ellenőrizze, hogy a módosítások megfelelnek a kijelölt gépnek.
A Gép lapon az alábbi berendezésadatokat kell megadni:
• Gép típusa – A használt gép típusa (Például: Traktor). • Gép neve – A kezelő megadhat a járműre jellemző eltolódás értékeket.
Gép modell – A használt gép modellszáma. John Deere járműveknél a modellszám a legördülő listából kiválasztható. MEGJEGYZÉS: iGuide üzemeléshez nem szükséges a gép modell.
• Csatlakozás típusa — Meghatározza a munkagép
csatlakoztatási módját az erőgéphez. Hátsó merev 3pt (nem iGuide kompatibilis) Hátsó csuklós kétpontos Hátsó csuklós vonórúd Hátsó csuklós kocsicsatoló (Európai használatra) Elülső merev 3pt (nem iGuide kompatibilis)
MEGJEGYZÉS: A gép fordulási sugara és fordulási érzékenysége csak az iTEC Pro számára szükséges. JS56696,0000500 3524MAR092/2
153
102809
PN=16
Beállítás PC8663 —UN—05AUG05
Gép eltolódások Eltérések módosítása MENÜ >> GREENSTAR2 PRO szoftvergomb >> BERENDEZÉS szoftvergomb
MENÜ szoftvergomb PC8661 —UN—02NOV05
Nyomja meg az ELTÉRÉSEK MÓDOSÍTÁSA gombot a Gép beállítás képernyőn. Írja be a gép eltolódásait:
GREENSTAR2 PRO szoftvergomb PC8677 —UN—05AUG05
BERENDEZÉS szoftvergomb PC11204 —UN—14JUL08
ELTOLÓDÁSOK MÓDOSÍTÁSA gomb Folytatás a következő oldalon
154
JS56696,0000501 3524MAR091/3
102809
PN=17
Beállítás
Hosszanti távolság a nem kormányzott tengely és a GPS vevő (B) között:
• Sorművelő traktorok – hátsó tengely • Csuklós traktorok – mellső tengely • Gumihevederes traktorok – hátsó tengely MEGJEGYZÉS: Gumihevederes traktoroknál az eltolódást a vevőegység és a forgáspont között kell mérni. Az Eltolódás átkapcsoló gomb (E) átkapcsolja a vevőt az erőgép baloldaláról a jobboldalára.
PC11898 —UN—01APR09
Ellenőrizze, hogy a megfelelő csatlakozási pontot választotta, majd mérje meg a nem kormányzott tengely közepe és a csatlakozási pont közötti távolságot (Például: a vonórúd csap vagy alsó karok közepe, kivéve, ha a hátsó csukló kétpontos rögzítésű – és a munkagép nyelvének a csuklópontja közötti távolság). MEGJEGYZÉS: A (C) méret a csatlakozási pont módosulásakor megváltozik. Gép eltolódások
FONTOS: Az eltolódások értékét pontosan meg kell adni, mert ebből számítja ki az iGuide az útvonalat.
A—A gép középvonala és a GPS vevő közötti oldaltávolság B—Hosszanti távolság a nem kormányzott tengely és a GPS vevő között C—Hosszanti távolság a nem kormányzott tengely és a csatlakozási pont között
D—Függőleges távolság a GPS vevő és a föld között E—Eltolódás átkapcsoló gomb F— Nem kormányzott hely legördülő menü
JS56696,0000501 3524MAR092/3
Gép eltolódások — Az erőgép és munkagép eltolódások fontosak a munkagép irányítás megfelelő működéséhez.
Ez a méret úgy mérhető, ha az erőgéppel egy igen szűk fordulót, például táblavégi fordulót hajt végre. Álljon meg a forduló felénél. A belső nyom felől nézve és a gumihevedernek a talajhoz viszonyított helyzetéhez viszonyítva határozza meg a gép forgáspontját. Ezeket az eltérés értékeket a jármű ballasztja és a vonórúd terhelése befolyásolja. X—Forgáspont
PC11205 —UN—14JUL08
1. Gumihevederes gépeknél hátsó tengelyként a nem kormányzott tengelyt kell kiválasztani. 2. A B és C eltolódási méreteket a gép fordulási vagy forgáspontjáig kell mérni. Például: forduláskor az erőgép általában nem a hátsó tengelye körül, hanem egy a hátsó tengely előtti pont körül fordul.
Gumihevederes gépek
Y—Traktor gumihevederei JS56696,0000501 3524MAR093/3
155
102809
PN=18
Beállítás PC8663 —UN—05AUG05
Munkagép beállítás MEGJEGYZÉS: Az iGuide használatához ellenőrizni kell a munkagép beállításait.
MENÜ gomb
MENÜ >> GREENSTAR2 PRO >> BERENDEZÉS >> Majd nyomja meg Munkagép lapot
PC8661 —UN—02NOV05
GREENSTAR2 PRO szoftvergomb PC8677 —UN—05AUG05
BERENDEZÉS szoftvergomb Folytatás a következő oldalon
156
JS56696,0000502 3509DEC081/2
102809
PN=19
PC11178 —UN—14JUL08
Beállítás
Munkagép lap A—Gép lap B—Munkagép 1 lap C—Munkagép 2 lap
D—Munkagép típus legördülő menü E—Munkagép modell legördülő menü F— Munkagép neve legördülő menü
G—Eltolódások módosítása gomb H—GPS eltolódások gomb I— Szélességek módosítása gombok
A munkagép beállítási lap megjelenítéséhez nyomja meg a Munkagép 1 lapot.
A munkagép beállításához az alábbi adatokat kell megadni:
MEGJEGYZÉS: Az összes eltolódás érték, beleértve a GPS eltolódásét is a munkagép neve alatt kerül mentésre.
• Munkagép típusa (D) • Munkagép neve (F)
A név emellett a számítógépes adatátvitel alapjául is szolgál. JS56696,0000502 3509DEC082/2
157
102809
PN=20
Beállítás
Munkagép eltolódások Nyomja meg az ELTOLÓDÁSOK MÓDOSÍTÁSA gombot a Munkagép beállítás képernyőn. A munkagép eltolódás értékeinek mentéséhez meg kell adni a munkagép nevét. Munkagép eltolódások — Ezzel határozható meg az aktuális munkagép helyzet a traktorhoz viszonyítva. Vezérlési pont – Az a pont, ami körül a munkagép elfordul. Adja meg a munkagép eltolódásait:
• A) Hosszanti távolság a csatlakozási pont és a
•
MEGJEGYZÉS: Nem központosított munkagépek lesznek a fűkaszás kondicionálók és a legtöbb osztott vetőelemes vetőgép, páros számú 38 cmes (15 hüvelykes) sorral (pl., 1790 12/24, 16/32 CCS, 24R15 vagy 32R15), hacsak nem rendelkezik állítható vonókapcsoló keresztrúddal.
PC11838 —UN—20MAR09
•
munkagép eleje között. A vontatott munkagépeknél ezt nyelvként vegye figyelembe. Ez a csatlakozási pont és a talajjal való első érintkezési pont távolsága (talajkultivátor első sora, vetőgép magszórási pontja). Kétpontos csatolású vetőgépek esetén a mérést attól a ponttól végezze, ahol közvetlenül a kétpontos függesztő után a munkagép el tud fordulni. B) Hosszanti távolság a munkagép eleje és hátulja között. Talajművelő gépeknél ez az első művelőtesttől a hátsóig mérhető távolság. Normál vontatható permetezőgép esetén az eltolódás mértéke 0, mert a permetezőgépnek a gém mentén egy vonalban vannak a fúvókái. C) Oldalirányú távolság a csatlakozási pont és a munkagép vezérlési pontja között. Ez az oldalirányú távolság az erőgép középpontja és a munkagép középpontja között, ami a legáltalánosabb munkagépeknél 0,0 lesz.
Eltolódások A—Hosszanti távolság a csatlakozási pont és a munkagép eleje között. B—Hosszanti távolság a munkagép eleje és hátulja között. C—Oldalirányú távolság a csatlakozási pont és a munkagép vezérlési pontja között. D—Hosszanti távolság a munkagép csatlakozási és vezérlési pontja között.
• D) Hosszanti távolság a csatlakozási pont és a
A felsorolt munkagépekhez a munkagép eltolódás lapon meg kell adni egy munkagép eltolódás méretet (C). A munkagép eltolódási méret (C) megadásával az iGuide elvégzi a szükséges rendszer beállításokat a pontos működéshez. Az ilyen eset egy másik példája az a vetőgép, amely 19 cmre (7.5 in.) jobbra eltolt kétpontos vonókapcsolóval rendelkezik. Ennél a vetőgépnél a munkagép eltolódás lapon 19 cmes (7.5 in.) eltolódást kell beírni a C mérethez.
E—Hosszanti távolság a csatlakozási pont és a 2. munkagép csatlakozási pontja között. Az érték csak második munkagép használatánál szükséges. F— Eltolódás átkapcsoló gomb G—A+B dokumentáció/Rend szabályozás helye haszná latban.
•
munkagép vezérlési pontja között. Sok esetben ez a csatlakozási pont és a támasztókerekek közötti távolság lesz. A megfelelő fordulások érdekében mérje meg ezt a távolságot a munka alsó helyzetben álló munkagépnél. Kétpontos csatolású vetőgépek esetén a mérést attól a ponttól végezze, ahol közvetlenül a kétpontos függesztő után a munkagép el tud fordulni. E) Hosszanti távolság a csatlakozási pont és a 2. munkagép csatlakozási pontja között. Az érték csak második munkagép használatánál szükséges.
Lásd a MUNKAGÉP MÉRETEI című részt.
MEGJEGYZÉS: Állítható csatolású keresztrúddal használata esetén szükséges a gépnél és a munkagépnél is az oldaleltérés beállítása. Folytatás a következő oldalon
158
JS56696,0000503 3502APR091/2
102809
PN=21
Beállítás
Szélességek módosítása – Az irányításhoz a munkagép szélesség és a nyomvonal térköz beírására használatos. Munkagépek cseréjekor változtassa meg a munkagép szélességet és a nyomvonal térközt! A munkagép szélesség és a nyomvonal térköz függetlenek egymástól. MEGJEGYZÉS: A MUNKAGÉP lap mutatja az KALÁSZVÁGÓT a kombájnokhoz, a SORMŰVELŐ ELEMEKET a gyapotszedő gépekhez és a SZÓRÓKERETET a permetezőgépekhez.
Munkagép szélesség és nyomvonal térköz meghatározása A munkagép szélesség és a nyomvonal térköz két módon határozható meg: Írja be a munkagép munkaszélességét vagy írja be a sorok számát és a sortávolságot. A két érték közötti átváltáshoz nyomja meg a cm (ft)/(sor) gombot (A). Munkagép szélesség cm (ft)/(sor) – adja meg a munkagép teljes munkaszélességét, vagy a sorok számát és a sorközt. Ezt az értéket használja a rendszer a teljes terület kiszámításához a művelet dokumentálásánál. Nyomvonal térköz – Az irányításhoz használatos annak megadására, milyen távol legyenek az egyes műveletelemek az utolsó műveletelemtől. Beírása ugyanúgy történik, mint a Munkagép szélesség esetén. A sorok “tökéletes” felbecsléséhez a távolság ugyanaz lesz, mint a munkagép szélesség. A talajművelés vagy permetezés közbeni átfedése biztosítására vagy kismértékű GPS eltérés figyelembevételéhez, a nyomvonal térközt a munkagép szélességnél kisebbre választhatja.
PC11072 —UN—29FEB08
MEGJEGYZÉS: A munkagép szélessége bizonyos szabályozóktól (például SeedStar) is származhat.
Szélesség módosítása
A—Átkapcsoló gomb B—Munkagép szélesség beviteli mező C—Nyomvonal térköz beviteli mező
D—Fizikai szélesség beviteli mező E—Sortávolság beviteli mező F— Sortávolság beviteli mező
Fizikai szélesség – A táblán történő használat közben a munkagép teljes szélessége, megemelt munkagépnél. Ez néha nagyobb a munkagép szélességnél. MEGJEGYZÉS: A Fizikai szélességet a munkagép irányítása nem használja. A munkagép irányításának működéséhez szükséges néhány értékkorlátozás – lásd FÜGGELÉK – Érvényes konfiguráció. JS56696,0000503 3502APR092/2
159
102809
PN=22
Beállítás
Munkagép GPS eltérések Nyomja meg az GPS ELTÉRÉSEK gombot a Munkagép beállítás képernyőn. Ez a gomb csak akkor aktív, ha a munkagép GPS vevője a CAN adatcsatornára csatlakozik. Adja meg a GPS eltolódást: FONTOS: Az értékeknek pontosaknak kell lenniük, mivel ezekkel történik a nyomvonal kiszámítása a munkagép irányítás és dokumentáció számára.
PC11841 —UN—23MAR09
MEGJEGYZÉS: A B méret kisebb állításai a 1. munkagép GPS eltolódások lapon mérhető változás eredményeznek a nyomvonal elhagyási hiba telejsítménynél. Az érték módosításánál kis léptékű, 1 cmes (0.5 in.) módosítások javasoltak. Az iGuide működéséhez szükséges néhány értékkorlátozás – lásd FÜGGELÉK – ÉRVÉNYES KONFIGURÁCIÓ. A—Hosszanti távolság a csatlakozási pont és a GPS vevő között. B—Oldalirányú távolság a munkagép közepe és a GPS vevő között. C—A GPS talajtól mért távolsága megemelt munkagép esetén.
D—Oldaleltérés átkapcsoló gomb E—Ellenőrizze a munkagép elejének és hátuljának az eltérését a StarFire beállítási oldalain.
GPS eltérések
JS56696,0000504 3509DEC081/1
1510
102809
PN=23
Beállítás
PC11843 —UN—23MAR09
A vevő telepítése
Lehetséges felszerelési helyek A—Csatlakozási pont
B—Vezérlési pont
A felszerelési mintarajzon a csatlakozási pont (A) és a vezérlési pont (B) közötti távolság 10 m (32.8 ft).
eltéréssel együtt adja meg a lehetséges felszerelési helyet (árnyékolt rész a mintavázlaton).
A csatlakozási pont és a GPS vevő között szükséges minimális távolság 2 méter (6.6 ft), ami a központtól balra vagy jobbra való 2 méteres (6.6 ft) maximális
Az ideális felszerelési helynek a lehető legközelebb kell lennie a munkagép vezérlési pontjához (B). JS56696,0000510 3511DEC081/1
1511
102809
PN=24
Beállítás PC8663 —UN—05AUG05
A GPS vevő beállítása A MENÜ >> STARFIRE iTC munkagép >> BEÁLLÍTÁS lapon érheti el a StarFire iTC beállítását a munkagépen. MEGJEGYZÉS: A munkagép vevő automatikusan érzékeli helyzetét, amikor a munkagép vevő alkalmazás kábelkötegéhez csatlakoztatják. Hanem jelenik meg munkagép vevő a CAN adatcsatornán, ellenőrizze a munkagép vezetékköteg csatlakoztatását.
MENÜ szoftvergomb PC9966 —UN—09FEB07
MEGJEGYZÉS: Az iGuide programhoz nem használhatók eredeti StarFire vevők a munkagépen vagy az erőgépen. StarFire iTC munkagép szoftvergomb
MEGJEGYZÉS: A vevőegység szoftverének frissítésekor egy vevőegységet a művelet során esetleg csatlakoztatni kell a CAN adatcsatornára. A két vevőegység szoftverfrissítését az erőgép vevőegységének a helyén kell elvégezni.
PC9965 —UN—09FEB07
A StarFire iTC szoftvergomb szöveg alatti szám a vevőegység gyári száma. A StarFire főoldalán a fejlécben a vevőegység meghatározása (erőgép vagy munkagép) olvasható.
StarFire iTC gép szoftvergomb
PC12310 —UN—28SEP09
PC11529 —UN—10DEC08
JS56696,0000505 3501APR091/4
Munkagép iTC vevő
Erőgép iTC vevő Folytatás a következő oldalon
1512
JS56696,0000505 3501APR092/4
102809
PN=25
PC11844 —UN—23MAR09
Beállítás
StarFire iTC munkagép – Főoldal A—Info lap B—Beállítás lap C—Aktiválások lap D—Soros port lap
E—Korrekciós mód legördülő menü F— Korrekciós alapértékek jelölőnégyzet G—Felszerelési irány legördülő menü H—Hosszanti beviteli mező
I— Magasság beviteli mező M—TCM beki átkapcsoló gomb J— Optimális árnyékolás N—TCM kalibráló gomb bekapcsolása jelölőnégyzet K—QuickStart bekapcsolása jelölőnégyzet L— Leállítás utáni üzemóra szám legördülő menü
Jelölje ki a kívánt korrekciós módnak megfelelő Korrekciós üzemmódot. Az iGuide megkívánja, hogy mindkét vevő ugyanazon az RTK differenciál korrekciós szinten legyen (az SF1 és SF2 nem kompatíbilis az iGuide programmal). További információkért lásd FÜGGELÉK – ÉRVÉNYES KONFIGURÁCIÓ.
Válassza ki a megfelelő felszerelési irányt. A felszerelés preferált iránya az előre néző. MEGJEGYZÉS: Állítsa a vevőt egyenesen előre vagy hátra irányítva.
Folytatás a következő oldalon
1513
JS56696,0000505 3501APR093/4
102809
PN=26
Beállítás
Adja meg a talajszint feletti pontos magasságot. A vevő magasságának megállapításához állítsa a munkagépet munkamélységbe (ha lehet), és mérje meg a magasságot. Ha ez nem lehetséges, engedje le a munkagépet a talajra, és vonja ki a kívánt munkamélységet, hogy megkaphassa a kívánt értéket. Példa: 2210 talajkultivátor – Eressze le a munkagépet, hogy a művelőtest a talajhoz érjen. Mérje meg a távolságot a talajtól a vevőegység tetejéig. Vonja ki ebből az értékből a munkamélységet, és adja meg a kapott értéket a vevő magasságaként. Ha a mért magasság 180 cm (71 in.) és a kívánt munkamélység 10 cm (4 in.), adjon meg 170 cm (67 in.) értéket a vevő magasságának.
PC11208 —UN—14JUL08
MEGJEGYZÉS: A munkagép vevő hosszanti eltolásához írjon be 0 értéket. Leállítás utáni üzemóra — Ennek a funkciónak a használata akkor javasolt, ha két StarFire vevőt csatlakoztatott a CAN adatcsatornára az akkumulátor túlzott kisülésének megakadályozásához. Állítsa be a leállás után üzemóra értékét 3 és 12 óra közé. Az optimális teljesítmény érdekében állítsa a Működési idő leállás után értékét ugyanarra, mint a munkagép vevőnél.
Az árboc hátulnézete JS56696,0000505 3501APR094/4
1514
102809
PN=27
Beállítás
PC11066 —UN—29FEB08
TCM kalibrálás
TCM kalibrálás A—Munkagép egy főtengellyel
B—Munkagép elöl és hátul elhelyezett támasztókerekekkel
Az iGuide funkció csúcsteljesítményének biztosításához a legfontosabb lépés a TCM kalibrálás mind az erőgépnél, mind a munkagépnél. Ha nem hajtja végre helyesen a TCM kalibrálást eltérés jelentkezik az erőgépnél, a munkagépnél vagy mindkettőnél. Eltérés jelentkezik, amikor az erőgép AutoTrac leáll, majd visszatér ugyanazon az útvonalon és a kerék nyomvonalak nem esnek egybe. Ezt a rossz TCM kalibrálás vagy az okozhatja, hogy a vevő nincs központosítva az erőgépen. Az eltérés kijavítható vagy a TCM újrakalibrálásával, vagy egy erőgép, illetve munkagép oldalirányú GPS eltolódás megadásával. MEGJEGYZÉS: Eltérés ellenőrzésénél kapcsolja az iGuide programot "semlegesbe" és az AutoTrac programmal ellenőrizze az erőgép eltérését. Ha a munkagép eltérést kell ellenőriznie, használja az iGuide programot. Csak Egyenes nyomvonalat használjon.
MEGJEGYZÉS: Ha TCM kalibrálást végez a munkagép vevőjén, a fő vázkereten levő kerekeknek a megfordulás után ugyanabban a helyzetben kell lenniük, tehát a jobb oldali keréknek pontosan a bal kerék nyomában és fordítva. MEGJEGYZÉS: A TCM kalibrálást minden alkalommal el kell végezni, ha a vevő másik munkagépre vagy járműre kerül. Tippek a jó TCM kalibráláshoz: • Hagyja 10–15 percig bemelegedni a vevőt, különösen hideg időben. • Végezze a kalibrálást sík talajon. • Feltétlenül állítsa a talajhoz viszonyítva egy szintbe az erőgépet és a munkagépet az abroncsok megfelelő felfúvatásával, a helyes súlyozással és azonos gumiabroncs méretekkel.
Folytatás a következő oldalon
1515
JS56696,0000506 3509DEC081/4
102809
PN=28
Beállítás
• Kövesse az ábrán látható példát a munkagép megfelelő megfordításához a kalibrációs művelet során.
További információkért lásd a StarFire iTC kezelési utasítását. JS56696,0000506 3509DEC082/4
Az oldaleltérések beállítása Ha a TCM kalibrálása megfelelő volt, de az erőgép és a munkagép nem tudja követni ugyanazt a nyomvonalat mindkét irányba, oldalirányú eltérést kell beírni.
1. Az eltérés a két eltérő, egy irányú nyomvonal távolságának a fele. 2. A munkagép oldaleltérésének a megadásához adja meg a GPS eltérés értékét a GPS eltérések oldalán. 3. Ne feledje, hogy a talajon a nyomok keresésekor a gépnek és a munkagépnek szimmetrikusnak kell lennie. A kerekeknek a középvonaltól azonos távolságra kell lenniük a gépen és a munkagépen egyaránt. 4. Másik módszer a munkagép pontos oldaleltérésének meghatározására a becsült sorok megmérése. Ez a módszer a talajban levő munkagépnél működik, és megfelelő becsült sorokat eredményez. A becsült sorok megmérése előtt ellenőrizze, hogy a sor egységek megfelelő távolságra vannak a munkagép középvonalától. Tegyen meg három egymást követő menetet (lehetőleg egyenes nyomvonalat használva, bekapcsolt iGuide mellett). Menjen olyan hosszú meneteket, hogy a rendszer stabilizálódni tudjon. Mérje meg a becsült sorok közötti távolságot a menetek közepénél.
PC11507 —UN—09DEC08
MEGJEGYZÉS: Ne feledje az AutoTrac használatát, amikor az erőgépen ellenőrzi az eltérést. A munkagép ellenőrzéséhez használja az iGuide rendszert.
Oldaleltérések A—Második munkamenet
B—Első munkamenet
MEGJEGYZÉS: A kerekeknek a jármű tengelyein pontosan elhelyezve kell lenniük. A kalibráció pontosságához ez kritikus tényező.
MEGJEGYZÉS: A végénél ne végezzen méréseket. Folytatás a következő oldalon
1516
JS56696,0000506 3509DEC083/4
102809
PN=29
Beállítás
PC11067 —UN—29FEB08
5. Munkagép GPS oldalirányú eltérés példája — Az oldalirányú eltérés 2. ábrájának használata és 762 mmes (30 in.) becsült sorok biztosítása. A becsült sor túl szűk (átfed), a mértérték 64 cm (25 in.). A széles becsült sor mért értéke 89 cm (35 in.). Ezért egy 6,4 cmes (2.5 in.) baloldali (nyíl felöli) GPS eltolást kell beírni a GPS eltérések lapra.
Oldaleltérés 2 JS56696,0000506 3509DEC084/4
1517
102809
PN=30
Beállítás PC8663 —UN—05AUG05
Irányítás beállítása Irányítás beállítása MENÜ >> GREENSTAR2 PRO szoftvergomb >> IRÁNYÍTÁS szoftvergomb >> IRÁNYÍTÓRENDSZER BEÁLLÍTÁSAI lap (A)
MENÜ gomb PC8661 —UN—02NOV05
Először válassza ki a kívánt Nyomkövető módot (lásd az AutoTrac kezelői kézikönyvét). Ha a Görbe nyomvonalat választotta, ellenőrizze a Görbe nyomvonal beállításait. Állítsa a Munkagép irányítási módot (B) iGuidera. A Lejtő kompenzálás és az iGuide érzékenység meghatározásához jelölje ki az iGuide beállításokat (C).
GREENSTAR2 PRO szoftvergomb PC8673 —UN—14OCT07
A Fordulóképre, Forduló előrejelzőre, Előretartás kompenzációra, Nyílszegmensekre és Nyomkövető hangokra vonatkozó tájékoztatást az AutoTrac kezelési utasítása tartalmazza. C—iGuide beállítások
IRÁNYÍTÁS szoftvergomb
PC11792 —UN—09MAR09
A—Irányítórendszer beállításai lap B—Munkagép irányítási üzemmód
Irányítórendszer beállítása Folytatás a következő oldalon
1518
JS56696,0000507 3501APR091/5
102809
PN=31
Beállítás
A lejtőkompenzáció a munkagép elsodródás figyelembe vételével segíti az erőgép vezetését hegymenetben. Figyeli az erőgép dőlésszögét és a lejtőkompenzációt az erőgép hegymeneti mozgásának meghatározásához. Egy 5 fokos lejtőn, 2,54 cm/fok (1.0 in./deg.) érték az erőgépet 12,7 cmes (5 in.) hegymenetre vezeti a munkagép lejtmeneti elsodródásának kompenzálására. Ha a munkagép ennél jobban elsodródik, növelje a lejtőkompenzálás értékét. Ha a munkagép ennél kevésbé sodródik el, cssökkentsea lejtőkompenzálás értékét.
MEGJEGYZÉS: A 7,6 cm/fok (3 in./deg.) feletti értékeket óvatosan kell használni. Egy 10 fokos lejtőn 7,6 cm/fok (3 in./deg.) értékkel a rendszer megkísérli 76 cmes (30 in.) hegymenetre késztetni az erőgépet a munkagép elsodródás kompenzálására. A kalibrálási funkció használata: • Az erőgépnek és munkagépnek követnie kell a nyomvonalat aktivált iGuide mellett. Vonalbefogás alatt ne végezzen kalibrálást. • Ha az aktuális lejtőkompenzálási értéknél a különbség 1,3 cm/fok (0.5 in./deg.) értéknél nagyobb, előnyösebb az értéket kézzel bevinni a felfelé és lefelé léptető gombok segítségével. Ha nagy módosítást végez, az a rendszer bizonyos instabilitását okozza, amíg időt vesz igénybe a nagy változásokra való reagálás. • A 2–5 fok közötti dőlésszög kalibrálás nem egészen ideális nagyobb dőlésszögeknél. MEGJEGYZÉS: Nem hagyhatja el az iGuide képernyőt a lejtőkompenzálás kalibrálása alatt. Állítsa le a kalibrálást, azután menjen más képernyőre. Érték beállítása kézzel: • Amikor hegymenetbe megy át és munkagép hiba jelentkezik, a munkagépet lejtmenetre kell mozgatni és a lejtőkompenzálást csökkenteni kell. • Ha a munkagép hiba azt mutatja, hogy a munkagépet hegymenetbe kell mozgatni, növelni kell a lejtőkompenzálást. A lejtőkompenzálás (A) kijelölésekor a lejtőkompenzálás bekapcsol.
PC11793 —UN—10MAR09
Használati javaslat: • Hacsak a tábla nem teljesen sík, a lejtőkompenzálás értéke segíthet a vonalon tartani a munkagépet. • 0–2 fok — Lejtőkompenzálás nem okvetlen szükséges. A javasolt indulási érték 1,3 cm/fok (0.5 in./deg.). • 2–5 fok — A lejtőkompenzálás közepes mértékű erőgép korrekciót biztosít, ajánlatos bekapcsolni. A tipikus értékek 1,3 és 3,8 cm/fok (0.5 és 1.5 in./deg.) közötti. • 5 fok és nagyobb — Ajánlatos a lejtőkompenzálást bekapcsolni. A tipikus értékek 2 és 7,6 cm/fok (0.8 és 3.0 in./deg.) közötti. A—Lejtőkompenzáció be/ki B—Kalibrált lejtőkompenzáció gomb C—Lejtőkalibrálás súgó gomb D—Lejtőkompenzációs érték csökkentése E—Kalibrált lejtőkompenzá ciós érték F— Lejtőkompenzációs érték növelése
G—iGuide érzékenység csökkentése H—iGuide érzékenység bevitel I— iGuide érzékenység növelése J— Erőgép dőlésszöge K—iGuide állapot kördiagram
Lejtőkompenzációs érték beállítása A lejtőkompenzáció három módon változtatható: 1. Kalibrálja a lejtőkompenzálást a (B) gomb megnyomásával. Részletes információkért lásd még: IRÁNYÍTÁS BEÁLLÍTÁSA. 2. A csökkentő (D) és növelő (F) gombokkal módosítsa a kompenzációs értéket (E). 3. Manuálisan adja meg a Lejtőkompenzációs értéket (E). A csökkentő (D) és növelő (F) gombokkal végzett lejtőkompenzáció beállítási érték 0,01 cm/fok (0.01 in./deg.). MEGJEGYZÉS: Az átlag lejtőkompenzációs tartomány 1,3–8,9 cm/fok (0.5–3.5 in./fok). Ha az érték magasabb, végezze el újra a kalibrálást. Ha az érték még mindig túl magas, kapcsolja ki a lejtőkalibrációt. Ez tipikusan sík terepen látható. MEGJEGYZÉS: Ha kalibrálás alatt a lejtőkompenzálási érték 4,00 feletti, kalibráljon újra. Konzisztens lejtőkompenzációs érték ellenőrzéséhez szükséges az újra kalibrálás. Ha nem ér el egy következetes értéket, nézze át a lejtőkompenzálási irányelveket az IRÁNYÍTÓRENDSZER BEÁLLÍTÁSA fejezet alatt.
A kalibrált lejtőkompenzálás kijelzi a kalibrálás alatt létrehozott utolsó lejtőkompenzálási értéket. A lejtőkompenzálás (E) egy olyan beviteli mező, ahol kézzel állíthatók a lejtőkompenzálási értékek, és ami az aktuális kompenzálási értéket mutatja.
Folytatás a következő oldalon
1519
JS56696,0000507 3501APR092/5
102809
PN=32
Beállítás
PC11794 —UN—09MAR09
A lejtő kompenzálást inkább kalibrálással állítható be, mint sem kézzel. 1. A kalibráláshoz aktivált iGuide szükséges 2. Végezze a kalibrálást üzemi sebesség és művelési mélységen lévő munkagép mellett! 3. Ne végezzen kalibrálást ha a dőlésszög kisebb mint 2 fok, a dőlésszög iránya változhat, éles kanyarban van, vonalbefogás jelentkezik. 4. A lejtő kompenzálásra nincs mindig szükség, ha a lejtő 5 foknál enyhébb. 5. A kalibrált lejtő kompenzálási érték stabilizálódása után állítsa le a kalibrálást!
Lejtő kompenzálás JS56696,0000507 3501APR093/5
Megváltozott a lejtő kompenzálás értéke. Fogadja el az új értéket vagy vonja vissza a módosításokat az előző érték megtartásához! Az "Elfogad" gomb kijelölése a jármű oldalirányú mozgását okozhatja. Lejtőtartomány
Tipikus érték
Fok
hüvelyk/fok
Centiméter / Fok
0 2
~ 0.5
~ 1,3
2 5
0.5 1.5
1,3 3,8
5 >
0.8 3.0
2 7,6
Ha az új kalibrált érték jelentősen kívül esik a tartományon, ismételt kalibrálás szükséges. B—Új kalibrált lejtőkompenzá ció
PC11795 —UN—09MAR09
A—Előző kalibrált lejtőkompenzáció
Lejtő kompenzálás Folytatás a következő oldalon
1520
JS56696,0000507 3501APR094/5
102809
PN=33
PC11062 —UN—29FEB08
Beállítás
10 fokos lejtő kompenzálás A—Hegymenet B—Lejtmenet
C—25,4 cm (10 in.) D—Traktor
E—Munkagép F— Kívánt útvonal
G—Munkagép sodródásos útvonala
• Az iGuide érzékenység biztosítja a rendszer reagálást a
Lejtőkompenzálás kézi kiszámítása Ha az erőgép és a munkagép középpontja 25,4 cmre (10 in.) van egymástól egy 10 fok dőlésszögű lejtőn, a lejtőkompenzálási értéket fokonként 2,54 cmre (1 in.) kell állítani (25,4 cmes (10 in.) elsodródás osztva a 10 fokos dőlésszöggel). Ha 25,4 cm (10 in.) különbség van az 5 fok dőlésszögű lejtőn, akkor az érték 5,1 cm (2 in.)/fok
•
•
Munkagép hiba/dőlésszög = Lejtőkompenzáció MEGJEGYZÉS: Javasolt beállítás 0,2 cm (0.05 in.)/fok iGuide érzékenység Az iGuide érzékenység befolyásolja a rendszer reagálásának agresszivitását a munkagép hibára. Ez a funkció hasonló az AutoTrac kormányérzékenységhez.
munkagép hibákra. Nagyobb érzékenységgel az iGuide gyorsan reagál a munkagép hibára. A túl nagy érték azt eredményezheti, hogy a rendszer a tervezett útvonal körül oszcillál. A túl alacsony érték a munkagép túl lassú reagálását okozhatja, amikor a rendszer megpróbálja a vezetett útvonalon tartani a munkagépet. Javasolt a 15ös kezdő érték. Állítsa az érzékenységet kis lépésekkel, amíg az optimális nyomkövetési teljesítményt el nem éri.
MEGJEGYZÉS: Az erőgép kormányérzékenységét esetleg növelni vagy csökkenteni kell, hogy az erőgép a vezetett útvonalon maradjon. Az iGuide attól függ, hogy milyen pontosan tudja az erőgép követni a tervezett vezetett útvonalat. JS56696,0000507 3501APR095/5
1521
102809
PN=34
Kezelés PC8663 —UN—05AUG05
Az iGuide kezelése A Menü >> GREENSTAR2 PRO >> IRÁNYÍTÁS útvonalon érhető el az Irányítás beállítása és a Nyomvonal eltolás beállításai.
MENÜ szoftvergomb PC8661 —UN—02NOV05
GREENSTAR2 PRO szoftvergomb PC8673 —UN—14OCT07
IRÁNYÍTÁS szoftvergomb Folytatás a következő oldalon
201
JS56696,0000508 3509DEC081/2
102809
PN=35
PC11899 —UN—01APR09
Kezelés
GreenStar2 Pro – Irányítás A—Nézet lap E—Útvonal pontosságjelzõ B—Irányítás beállítás lap F— Nyomvonal eltolás balra C—Nyomvonal eltolás beállításai gomb lap G—Nyomvonal eltolás középre D—iTEC Pro lap gomb H—Nyomvonal eltolás jobbra gomb
Az iGuide működtetéséhez érvényes beállítás szükséges (lásd FÜGGELÉK – ÉRVÉNYES KONFIGURÁCIÓ). Az AutoTrac akkor kapcsolható be, ha a "kormánykerék" ikon láthatóvá válik az AutoTrac bekapcsoló gombon. Miközben iGuide üzemmódban van, a távlati nézeten megjelenik az erőgép és a munkagép ikon. Az irányítás háromszöge a munkagépen látható. Az oldal tetején látható hibasáv (D) a munkagép hibáját mutatja.
• Kék vonal – rögzített munkagép útvonal • Fehér vonal – munkagép követő vonal Az összes többi beállítást a GS2 Irányítórendszer kezelési utasítása tartalmazza.
I— Kormányérzékenység beviteli mező J— Kezdő nyomvonal beállítása gomb K—iGuide állapot kördiagram L— Kormány be/ki gomb
M—iTEC Pro állapot kördiagram N—iTEC Pro engedélyezése gomb O—iTEC Pro ikon P—Munkagép vevő helyzet ikon
A diagnosztika csavarkulcsot megnyomva megjelenik az AutoTrac diagnosztikai oldal, amin megjelennek a nem megfelelően beállított elemek. Az iGuide megfelelő beállítása után, a kormány be/ki gombok felváltja a diagnosztikai csavarkulcs. Amikor kijelöli a diagnosztikai csavarkulcs gombot, megjelenik az AutoTrac diagnosztikai oldal. Amennyiben a beállítás érvénytelen, a diagnosztika lapon lévő legördülő menüből jelölje ki a munkagép irányítás elemet, a munkagép irányítás diagnosztika megtekintéséhez. MEGJEGYZÉS: Vonalbefogáshoz a járműnek a nyomvonal szélesség 40%án belül, és a vonalhoz viszonyítva 80 fokon belül kell lennie.
Ha az iGuide beállítása nem megfelelő, az AutoTrac kormány be/ki gomb csavarkulcs formában lesz látható. JS56696,0000508 3509DEC082/2
202
102809
PN=36
iGuide és iTEC Pro integrálása Hardver és szoftver követelmények
5. A GreenStar 2 2600as kijelzőjének iGuide és iTEC Pro szoftver aktiválással kell rendelkeznie 6. Vontatott munkagépek
Az iTEC Pro és az iGuide egyidejű futtatásához a következő hardver és szoftver szükséges: 1. Mindkét vevőnek iTC vevőnek kell lennie 2. Mindkét vevőn RTK GPS jelszintnek kell lennie 3. A járműnek integrált AutoTrac részegységekkel kell rendelkeznie 4. A GrenStar 2 2600as kijelzőjének AutoTrac SF2 aktiválással kell rendelkeznie
MEGJEGYZÉS: Ellenőrizze az iGuide kezelési utasításában a támogatott és nem támogatott munkagépeket és alkalmazásokat.
JS56696,0000522 3523APR091/1
Beállítás
2. Az optimális iGuide teljesítmény érdekében be kell állítani a vezérlési pont távolságot.
1. Végezze el az iTEC Pro és az iGuide jármű és munkagép beállítását azok kezelési utasításában leírtak szerint.
JS56696,0000523 3523MAR091/1
251
102809
PN=37
iGuide és iTEC Pro integrálása
PC11845 —UN—23MAR09
Kezelés
GreenStar2 Pro – Irányítás A—Nézet lap E—Útvonal pontosságjelzõ B—Irányítás beállítás lap F— Nyomvonal eltolás balra C—Nyomvonal eltolás beállításai gomb lap G—Nyomvonal eltolás középre D—iTEC Pro lap gomb H—Nyomvonal eltolás jobbra gomb
1. Nyomkövető mód — Az iGuide és az iTEC Pro működése csak egyenes nyomvonal üzemmódban áll rendelkezésre. 2. Forduló vége teljesítmény a. Amikor mindkét rendszer aktivált, a kezelő két útvonala fog a képernyőn látni. b. A folytonos fehér vonal a munkagép útvonala és az aktuális irányítási útvonal.
I— Kormányérzékenység beviteli M—iTEC Pro állapot kördiagram mező N—iTEC Pro engedélyezése J— Kezdő nyomvonal beállítása gomb gomb O—iTEC Pro ikon K—iGuide állapot kördiagram L— Kormány be/ki gomb
c. A szaggatott fehér vonal a leképzett jármű útvonal, ami referenciaként szolgál a kezelő számára. d. Ha az iTEC Pro egy járhatatlan határral való ütközést észlel, mind a folytonos, mind a szaggatott vonalú útvonalak piros színűre váltanak az átfedés elhagyásáig.
JS56696,0000524 3524SEP091/1
252
102809
PN=38
iGuide és iTEC Pro integrálása
Munkagép vevő használata dokumentációhoz és bejárási térképhez iGuide nyomkövető üzemmód használatánál a dokumentáció és a bejárási térkép a munkagép vevő helyét használja hivatkozási pontként. Amikor az iGuide nincs használatban és a munkagép vevő CAN adatcsatornához csatlakozik, a rendszer a munkagép vevő helyét használja dokumentáció és bejárási térkép céljára.
MEGJEGYZÉS: Ha nem használja az iGuide irányítási módot és nem a munkagép vevő helyét referencia pontként használni a dokumentáláshoz és a bejárási térképhez, csatlakoztassa le a munkagép vevőt a CAN adatcsatornáról. Miután lecsatlakoztatta a munkagép vevőt a CAN adatcsatornáról, a GreenStar 2 2600as kijelzője az erőgép vevő helyzetét fogja referencia pontként használni a dokumentáláshoz és a bejárási térképhez. JS56696,000052D 3523APR091/1
253
102809
PN=39
Finom beállítási útmutató Jármű eltolódások beállítása Jármű eltolódások Az "A", "B", "C" és "D" eltolódások kritikusak az iGuide hatékony működéséhez. D—Függőleges távolság a GPS vevő és a föld között E—Eltolódás átkapcsoló gomb F— Nem kormányzott hely legördülő menü
PC11898 —UN—01APR09
A—A gép középvonala és a GPS vevő közötti oldaltávolság B—Hosszanti távolság a nem kormányzott tengely és a GPS vevő között C—Hosszanti távolság a nem kormányzott tengely és a csatlakozási pont között
Gép eltolódások JS56696,00006D7 3531AUG091/2
PC9965 —UN—09FEB07
A "D" eltolódásnak meg kell felelnie az erőgép vevő szoftvergombról származó vevő magasságnak.
Starfire iTC Munkagép JS56696,00006D7 3531AUG092/2
301
102809
PN=40
Finom beállítási útmutató
Munkagép eltolódások beállítása Munkagép eltolódások Az "A", "B" és "D" eltolódások kritikusak az iGuide hatékony működéséhez. Az "E" eltolódás nem szükséges az iGuide számára. MEGJEGYZÉS: A "C" eltolódás nem központosított munkagép használatánál szükséges. E—Hosszanti távolság a csatlakozási pont és a 2. munkagép csatlakozási pontja között. Az érték csak második munkagép használatánál szükséges. F— Eltolódás átkapcsoló gomb G—A+B dokumentáció/Rend szabályozás helye haszná latban.
PC11838 —UN—20MAR09
A—Hosszanti távolság a csatlakozási pont és a munkagép eleje között. B—Hosszanti távolság a munkagép eleje és hátulja között. C—Oldalirányú távolság a csatlakozási pont és a munkagép vezérlési pontja között. D—Hosszanti távolság a munkagép csatlakozási és vezérlési pontja között.
Eltolódások JS56696,00006D8 3531AUG091/1
Munkagép GPS eltolódások beállítása Munkagép GPS eltérések Az "A", "B" és "C" eltolódások kritikusak az iGuide hatékony működéséhez. D—Oldaleltérés átkapcsoló gomb E—Ellenőrizze a munkagép elejének és hátuljának az eltérését a StarFire beállítási oldalain.
PC11841 —UN—23MAR09
A—Hosszanti távolság a csatlakozási pont és a GPS vevő között. B—Oldalirányú távolság a munkagép közepe és a GPS vevő között. C—A GPS talajtól mért távolsága megemelt munkagép esetén.
GPS eltérések Folytatás a következő oldalon
302
JS56696,00006D9 3531AUG091/3
102809
PN=41
Finom beállítási útmutató
A "C" eltolódásnak meg kell felelnie a munkagép vevő szoftvergombról származó vevő magasságnak.
PC9966 —UN—09FEB07
StarFire iTC munkagép szoftvergomb JS56696,00006D9 3531AUG092/3
PC12219 —UN—19AUG09
Ellenőrizze a GS2 2600os kijelzőjének helyes hosszanti távolságát a jármű vevő és a munkagép vevő között. Vevők közötti hosszanti távolság mérése: Mérje meg a jármű vevő és a munkagép vevő közötti távolságot és hasonlítsa össze a Jármű eltolódások oldalon lévő "B" és "C" eltolódás méretek, valamint a Munkagép vevő eltolódások lapon lévő "A" méret összegével. A vevők közötti távolságnak és a három eltolódási távolság összegének egyeznie kell. Példa:
• A jármű és a munkagép vevők közötti távolság 647,7 cm (255 in.).
Vevő eltolódások
MEGJEGYZÉS: Amikor a jármű és munkagép vevők közötti távolságot méri, végezze a mérést a jármű vevő közepétől a munkagép vevő közepéig. MEGJEGYZÉS: Csuklós traktoroknál a vevő és a csatlakozási pont közötti távolságot "B" kivonjuk a "C" értékből (például: a távolság = "C" – "B" +"A").
• Eltolódások:
Az "A" eltolódás 342,9 cm (135 in.) A "B" eltolódás 139,7 cm (55 in.) A "C" eltolódás 165,1 cm (65 in.) Összesen: 647,7 cm (255 in.)
JS56696,00006D9 3531AUG093/3
303
102809
PN=42
Finom beállítási útmutató
Lejtő kompenzálás finom beállítása
Lejtőtartomány
PC12220 —UN—27AUG09
A lejtőkompenzáció a járműnél "előre látásként" működik. A lejtőkompenzálás segít a járművet hegymenetbe mozgatni, hogy megtartsa a munkagépet az irányítási vonalon. Tipikus érték
Fok
cm/fok
0—2
1,3
0.5
2—5
1,3—3,8
0.5—1.5
Nagyobb mint 5
2,0—8,9
0.8—3.5
hüvelyk/fok
• 02 fok — Lejtőkompenzálás nem okvetlen szükséges • 25 fok — A lejtőkompenzálás használata javasolt, mivel közepes mértékű erőgép korrekciót biztosít
• Nagyobb mint 5 fok — A lejtőkompenzálás használata javasolt
MEGJEGYZÉS: Ha kalibrálás után a lejtőkompenzálási érték 4,00 feletti, kalibráljon újra. Konzisztens lejtőkompenzációs érték ellenőrzéséhez szükséges az újra kalibrálás. Ha nem ér el egy következetes értéket, nézze át a lejtőkompenzálási irányelveket. Általános lejtőkompenzálási irányelvek: 1. A kalibráláshoz aktivált iGuide szükséges 2. Végezze a kalibrálást üzemi sebesség és művelési mélységen lévő munkagép mellett!
A—Lejtőkompenzáció be/ki B—Kalibrált lejtőkompenzáció gomb C—Lejtőkalibrálás súgó gomb D—Lejtőkompenzációs érték csökkentése
E—Kalibrált lejtőkompenzá ciós érték F— Lejtőkompenzációs érték növelése G—iGuide állapot kördiagram
3. Ne végezzen kalibrálást ha: a dőlésszög kisebb mint 2 fok, a dőlésszög iránya változhat, éles kanyarban van, vonalbefogás jelentkezik. 4. A lejtő kompenzálásra nincs mindig szükség, ha a lejtő 5 foknál enyhébb. 5. A kalibrált lejtő kompenzálási érték stabilizálódása után állítsa le a kalibrálást! JS56696,00006D4 3526AUG091/1
PC12221 —UN—27AUG09
iGuide érzékenység finom beállítása Az iGuide érzékenység megfelelő finom beállítása biztosítja, hogy a rendszer gyorsan reagáljon a vonal és az útirány befogásokra. Az iGuide érzékenység az AutoTrac érzékenységhez hasonlóan működik és eltérő lesz a talajállapotoktól, valamint az erőgép és a munkagép modellektől függően. Az iGuide érzékenység alacsonyabb, amikor a talajviszonyok keményebbek, és magasabb a puhább talajállapotoknál. Állítsa be a járműhöz az AutoTrac kormányérzékenységet.
• Ellenőrizze a Munkagép irányítási mód "semleges" állítását
• A kormányérzékenység finom beállítási folyamatát a
A—iGuide érzékenység növelése B—iGuide érzékenység beviteli mező
C—iGuide érzékenység csökkentése
MEGJEGYZÉS: Egyes platformok esetén, például négykerékhajtású traktoroknál, használjon nagyobb AutoTrac érzékenységet a legjobb teljesítmény érdekében.
GS2 Irányítórendszer kezelési utasítása tartalmazza. JS56696,00006D5 3526AUG091/1
304
102809
PN=43
Hibaelhárítás Hibaelhárítási tippek 1. Nem látható a munkagép vevő a GS2 kijelzőn Ellenőrizze az Állandó tápfeszültség vezetékköteg (PF90550 vagy PF90551) beszerelt állapotát. Ellenőrizze az utolsó szoftvert (2.3.1385 vagy újabb verzió) a munkagép vevőn. Ellenőrizze, hogy a vevő kapjae a kapcsolt, nem kapcsolt, CAN alacsony és CAN magas feszültségeket. Ellenőrizze az erőgép biztosíték tábláján a kiégett biztosítékokat. 2. A munkagép GPS gyakrabban veszíti el az RTK jelet, mint az erőgép vevő Ellenőrizze a GSP vevő antennájának szilárd csatlakozását. Ellenőrizze, hogy a vevőegység megfelelően ráláte a bázisállomásra. Állítsa az erőgépet a jármű relére. A kijelölt alapállomás azonosítóhoz csak egy relé vagy jármű relé használható. 3. A munkagép hiba sokáig nem mérséklődik Helytelen erőgép vagy munkagép eltolódások. Az iGuide érzékenység beállítása túl alacsony. Helytelen a lejtőkompenzálási érték. Kapcsolja be az iGuide rendszert a kívánt útvonalhoz közelebb. Állítsa be a vezérlési pontot. 4. Az erőgép vagy a munkagép "kígyózik" a vonalon. Az iGuide érzékenység túl alacsony. A kormányérzékenység túl magas. 5. A becsült sorok sokszor kihagyást/átfedést mutatnak kalibrálja a TCMet a munkagép és erőgép vevőkön. Módosítsa a munkagép GPS eltéréseket. A munkagép sor egységek térköze nem megfelelő 6. Csökkentett pontosság Ha lehetséges, szerelje a munkagép vevőt a vezérlési ponthoz a lehető legközelebb. A vevő túl közel szerelése az erőgép hátuljához pontatlanabb teljesítményt eredményezhet. A vevő túl távoli felszerelése a vezérlési ponttól rossz teljesítményt okozhat. Vezérlési pont – az a pont, ami körül a munkagép elfordul. Ez tipikusan a munkagép tengelye. 7. Vezérlési pont eltolódás beállítása (példák) Ha a munkagép állandóan a kanyar belső oldalára tart, növelje a vezérlési pont eltolódást. Ha a munkagép állandóan a kanyar külső oldalára tart, csökkentse a vezérlési pont eltolódást. 8. Lassú a vonal befogás és kígyózás jelentkezik a munkamenetekre visszatéréskor a forgóknál Forduló végzésekor aktiválni kell a folytatás kapcsolót. MEGJEGYZÉS: Ne várjon a folytatás kapcsoló megnyomásával, amíg a munkagép vonalba áll, mivel ez a munkamenetek elején kígyózást okozhat. 9. Az adatok Apexre töltése és a beállítás adatkártyára mentése után az iGuide széles és keskeny becsült sorokat hoz létre.
Ellenőrizze, hogy az Apexre mentett eltolódások azonosake a jármű, a munkagép és a munkagép vevő eltolódásoknál mért értékekkel. Ha az eltolódások azonosak, hozzon létre új erőgép nevet, erőgép modellt, munkagép nevet és munkagép modellt. Ezután írja be a mért eltolódásokat. Kalibrálja újra mindkét TCMet (erőgép és munkagép). A legjobb eredmény érdekében kalibrálja a TCMet sík felületen. MEGJEGYZÉS: Ha a probléma továbbra is fennáll, formázza le az adatkártyát vagy használjon egy újat. Ezután írja be a helyes eltolódásokat a jármű eltolódás oldalon, a munkagép eltolódás oldalon és a munkagép vevő eltolódás oldalon. számára MEGJEGYZÉS: Ha megtartja a mért eltolódásokat, hozzon létre egy egyedi jármű és munkagép nevet, majd tárolja azokat ez alatt. Ha nem használ egyedi jármű és munkagép neveket, a GSDNet frissítések felülírják ezeket az értékeket. 10. Az iGuide túlkormányoz a sima földön (2 foknál kevesebb) Ellenőrizze a lejtőkompenzálás kikapcsolt állapotát. Alacsony iGuide érzékenység. 11. Az iGuide reagálása az oldalirányú munkagép elsodródásra túl lassú Ellenőrizze a lejtőkompenzálás bekapcsolt állapotát. Kalibrálja újra a lejtőkompenzálást. Növelje a lejtőkompenzálási értéket a növelő gombbal, a megfelelő érték megtalálásáig. Növelje az iGuide érzékenységet. 12. Lejtőkompenzálás után az iGuide nagy értéket számol Ellenőrizze, hogy kalibrálás alatt az iGuide aktív volte. Ellenőrizze, hogy a kalibrálást 2 foknál kisebb dőlésszögű talajon hajtottae végre. 13. Sorművelésnél az iGuide nem működik megfelelően Az iGuide nem sorművelésre készült. 14. Gyenge teljesítmény csuklós traktoroknál Ellenőrizze, hogy a mellső tengelyt nem kormányzott tengelyként jelöltee ki és mérje meg újra a jármű eltolódásokat. 15. Figyelemre méltó pontok Ne feledje, hogy iGuide üzemmódban a kijelzőn a munkagép hibája látható. Az iGuide hibája nagyobb lehet kijelzőn, mint amilyen az erőgép hiba volt a rendszer normál AutoTrac üzemmódjában. Az iGuide esetleg nem teljesít úgy szűk vagy táblavégi fordulókban, mint fokozatosabb görbéknél, különösen meredek lejtők esetén, ahol a munkagép lefelé csúszik. Az iGuide egy reaktív rendszer és csak munkagép hibákra tud reagálni.
Folytatás a következő oldalon
351
JS56696,00006D6 3527AUG091/2
102809
PN=44
Hibaelhárítás A rendszerteljesítményt az erőgépen és a munkagépen számos tényező befolyásolhatja. Például: ballaszt használat, gumiabroncs felfúvás, vonókapcsoló holtjáték, súlymennyiség a munkagépen (mag, műtrágya, vegyszer), második munkagép (pneumatikus egység, tartály), megfelelő működési sorrendű és eltolódású földmunkagépek,
értékek és érzékenységek a GreenStar 2 2600os kijelzőn. Mindig ellenőrizze a munkagép méretek helyességét, amikor a GreenStar 2 2600os kijelzőről vagy Apexről használ "előre megadott" méreteket. JS56696,00006D6 3527AUG092/2
Érvényes konfiguráció Az iGuide számára szükséges, hogy bizonyos beállítások és eltérések egy adott tartományon belül legyenek. Ha valamelyik ilyen korlátozás hiányzik, a nyomkövetés nem kapcsolható be. Új, ismeretlen munkagépnél minden eltérés alapértéke nulla lesz. Általános korlátozások:
• A rendszer nem működik hárompontos felfüggesztésű munkagépekkel.
• A munkagép vevőjének munkagép vevőként kell felszerelve és beállítva lennie.
• Mindkét vevőnek azonos differenciál korrekciós szinten PC11846 —UN—24MAR09
(RTK) kell lennie.
A következő beállítások és korlátozások kötelezőek az erőgépnél:
• Kiválasztott géptípus és név. • Kiválasztott hátsó csuklós csatlakozás típus. • A távolság a csatlakozási pont és a nem kormányzott tengely között 30 cmnél (11.8 in.) nagyobb.
Munkagép irányítás diagnosztika 1. oldal
A következő beállítások és korlátozások kötelezőek a munkagépnél:
• Munkagép típusa, neve és modellje kiválasztva. • A távolság a csatlakozási pont és a vezérlési pont között 49 cmnél (1.6 ft.) nagyobb.
• A munkagép vevő helye meghatározott. • A távolságnak a csatlakozási pont és a munkagép GPS vevő között 201 cmnél (79 in.) nagyobbnak kell lennie.
• A vezérlési pont és a munkagép GPS vevő közötti
oldalirány eltolódásnak 201 cmnél (79 in.) kisebbnek kell lennie.
• A munkagép vevő magasságának 50 cm (20 in.)
PC11797 —UN—09MAR09
A következő beállítások és korlátozások kötelezőek a munkagép GPS vevőnél: és
508 cm (200 in.) között kell lennie.
A—Nézet legördülő menü B—Információs oszlop C—Aktuális oszlop D—Állapot oszlop
E—Előző oldal F— Következő oldal G—Érvényes tartomány oszlop Munkagép irányítás diagnosztika 2. oldal
JS56696,000050A 3510DEC081/1
352
102809
PN=45
Műszaki adatok A metrikus csavarok meghúzási nyomatéka TS1670 —UN—01MAY03
Csavar vagy Csavar Méret
4.8
8.8
9.8
10.9
12.9
12.9
4.8
8.8
9.8
10.9
12.9
12.9
4.8as minőségi osztály Kenéssela N∙m
lbin
Szárazonb N∙m
lbin
8.8 vagy 9.8as minőségi osztály
10.9es minőségi osztály
12.9es minőségi osztály
Kenéssela
Kenéssela
Kenéssela
N∙m
lbin
Szárazonb N∙m
lbin
M6
4,7
42
6
53
8,9
79
11,3
100
M8
11,5
102
14,5
128
22
194
27,5
243
N∙m 13 N∙m
N∙m M10
23 N∙m
204
lbft
29
21
N∙m
lbft
43
32
N∙m 55
lbin 115 lbft
Szárazonb N∙m 16,5 N∙m
lbin 146 lbft
N∙m 15,5 N∙m
lbin 137 lbft
Szárazonb N∙m 19,5 N∙m
lbin 172 lbft
32
23.5
40
29.5
37
27.5
47
35
63
46
80
59
75
55
95
70
lbft 40
lbft
M12
40
29.5
50
37
75
55
95
70
110
80
140
105
130
95
165
120
M14
63
46
80
59
120
88
150
110
175
130
220
165
205
150
260
190
M16
100
74
125
92
190
140
240
175
275
200
350
255
320
235
400
300
M18
135
100
170
125
265
195
330
245
375
275
475
350
440
325
560
410
M20
190
140
245
180
375
275
475
350
530
390
675
500
625
460
790
580
M22
265
195
330
245
510
375
650
480
725
535
920
680
850
625
1080
800
M24
330
245
425
315
650
480
820
600
920
680
1150
850
1080
800
1350
1000
M27
490
360
625
460
950
700
1200
885
1350
1000
1700
1250
1580
1160
2000
1475
M30
660
490
850
625
1290
950
1630
1200
1850
1350
2300
1700
2140
1580
2700
2000
M33
900
665
1150
850
1750
1300
2200
1625
2500
1850
3150
2325
2900
2150
3700
2730
M36
1150
850
1450
1075
2250
1650
2850
2100
3200
2350
4050
3000
3750
2770
4750
3500
A felsorolt nyomatékértékek csak általános esetben érvényesek, és a csavar vagy rögzítőcsavar szilárdságán alapulnak. NE használja ezeket az értékeket, ha egy adott alkalmazáshoz más nyomatékértéket vagy meghúzási eljárást adtak meg! A rozsdamentes acél kötőelemek és a bilincscsavarokon lévő anyák meghúzását az adott alkalmazás utasításai tartalmazzák. Húzza meg a műanyagbetétes vagy recés acél ellenanyákat a táblázatban, az anyára megadott száraz nyomatékértékkel, hacsak az adott alkalmazás utasításai mást nem írnak elő!
A nyírócsavarok olyan kialakításúak, hogy meghatározott terhelésnél eltörjenek. A nyírócsavarok cseréjénél használjon mindig azonos minőségi osztályú csavarokat! Cserélje ki a kötőelemeket azonos vagy magasabb minőségi osztályúra! Ha magasabb minőségi osztályú kötőelemeket használ, húzza meg ezeket eredeti nyomatékkal! Győződjön meg a kötőelemek meneteinek tisztaságáról és a menetkapcsolódás megfelelő indításáról! Amennyiben lehetséges, az ellenanyák, kerékcsavarok vagy kerékanyák kivételével, kenje meg a nyers vagy horganyzott kötőelemeket, hacsak az adott alkalmazás utasításai mást nem írnak elő!
a
A "Kenéssel" azt jelenti, hogy beolajozva például motorolajjal, vagy kötőelemek bevonva foszfáttal, ill. olajos réteggel, vagy M20, ill. nagyobb kötőelemek JDM F13C cink bevonattal. b A "Szárazon" jelentése: nyers vagy horganyzott, bármilyen kenés nélküli, vagy M6 és M18 közötti, JDM F13B vékony cinkréteg bevonattal ellátott kötőelemek. JS56696,0000237 3522JUL081/1
351
102809
PN=46
Műszaki adatok
Egységesített hüvelykes csavar és rögzítőcsavar meghúzási nyomatékértékek TS1671 —UN—01MAY03
Csavar vagy Csavar Méret 1/4
SAE 5, 5.1, vagy 5.2 minőségi osztály
SAE 8, vagy 8.2 minőségi osztály
SAE 1. minőségi osztály
SAE 2. minőségi osztálya
Kenésselb
Szárazonc
Kenésselb
Szárazonc
Kenésselb
Szárazonc
Kenésselb
Szárazonc
Nm
Nm
Nm
Nm
Nm
Nm
Nm
Nm
3,7
lbin 33
4,7
lbin 42
lbin 6
53
7,5
lbin 66
9,5
lbin 84
12
lbin 106
13,5 Nm
5/16
7,7
68
9,8
86
12
106
15,5
137
3/8
13,5
120
17,5
155
22
194
27
240
19,5 Nm
Nm 7/16
22 Nm
194
lbft
Nm
lbft
Nm
172 lbft
25 Nm
221
lbin 120 lbft
17 Nm
lbin 150 lbft
28
20.5
35
26
lbft
35
26
44
32.5
49
36
63
46
56
41
70
52
80
59
100
74
lbft
28
20.5
35
26
44
32.5
lbft
1/2
34
25
42
31
53
39
67
49
85
63
110
80
120
88
155
115
9/16
48
35.5
60
45
76
56
95
70
125
92
155
115
175
130
220
165
5/8
67
49
85
63
105
77
135
100
170
125
215
160
240
175
305
225
3/4
120
88
150
110
190
140
240
175
300
220
380
280
425
315
540
400
7/8
190
140
240
175
190
140
240
175
490
360
615
455
690
510
870
640
1
285
210
360
265
285
210
360
265
730
540
920
680
1030
760
1300
960
11/8
400
300
510
375
400
300
510
375
910
670
1150
850
1450
1075
1850
1350
11/4
570
420
725
535
570
420
725
535
1280
945
1630
1200
2050
1500
2600
1920
13/8
750
550
950
700
750
550
950
700
1700
1250
2140
1580
2700
2000
3400
2500
11/2
990
730
1250
930
990
730
1250
930
2250
1650
2850
2100
3600
2650
4550
3350
A felsorolt nyomatékértékek csak általános esetben érvényesek, és a csavar vagy rögzítőcsavar szilárdságán alapulnak. NE használja ezeket az értékeket, ha egy adott alkalmazáshoz más nyomatékértéket vagy meghúzási eljárást adtak meg! Műanyagbetétes vagy recés acél ellenanyák, rozsdamentes acél kötőelemek és bilincscsavarokon lévő anyák meghúzását az adott alkalmazás utasításai tartalmazzák. A nyírócsavarok olyan kialakításúak, hogy meghatározott terhelésnél eltörjenek. A nyírócsavarok cseréjénél használjon mindig azonos minőségi osztályú csavarokat!
Cserélje ki a kötőelemeket azonos vagy magasabb minőségi osztályúra! Ha magasabb minőségi osztályú kötőelemeket használ, húzza meg ezeket eredeti nyomatékkal! Győződjön meg a kötőelemek meneteinek tisztaságáról és a menetkapcsolódás megfelelő indításáról! Amennyiben lehetséges, az ellenanyák, kerékcsavarok vagy kerékanyák kivételével, kenje meg a nyers vagy horganyzott kötőelemeket, hacsak az adott alkalmazás utasításai mást nem írnak elő!
a
A 2es minőségi osztály maximum 6. in (152 mm) hosszúságú hatlapfejű zárócsavarokra (nem hatlapfejű csavarokra) vonatkozik. Az 1es minőségi osztály 6 in. (152 mm) hosszúsági méretnél nagyobb hatlapfejű csavarokra és bármilyen hosszúságú más típusú csavarokra vonatkozik. b A "Kenéssel" jelentése: kenőanyaggal, pl. motorolajjal bevont vagy foszfát és olajbevonatos kötőelemek, illetve 7/8 hüvelykes vagy nagyobb kötőelemek JDM F13C vékony cinkréteg bevonattal. c A "Szárazon" jelentése: nyers vagy horganyzott, bármilyen kenés nélküli, vagy 1/4 és 3/4 hüvelyk közötti, JDM F13B vékony cinkréteg bevonattal ellátott kötőelemek. JS56696,0000238 3522JUL081/1
352
102809
PN=47
Műszaki adatok
353
102809
PN=48
Index Oldal
Oldal
A munkagép GPS vevő beállítása............................ 1512 Az iGuide bekapcsolása ............................................. 103 Az iGuide kezelése..................................................... 201 Az iGuide Pro üzembe helyezése Az iGuide bekapcsolása ......................................... 103 Az iGuide üzembe helyezése ..................................... 151
Munkagép eltolódások................................................ 158 Munkagép GPS eltérések......................................... 1510 Munkagép irányítási funkció végzése......................... 102 Munkagép lap ............................................................. 156 Munkagép szélességek .............................................. 159 Működési elv............................................................... 101 Hardver ................................................................... 101 Szoftver és beállítások............................................ 101
B
N
Beállítás Bevezetés a termék használatába.......................... 151 Bevezetés a termék használatába ............................. 151 Az iGuide bekapcsolása ......................................... 103 Az iGuide üzembe helyezése ................................. 151 Hasznos nyomógombok és ikonok ......................... 103 Működési elv ........................................................... 101
Nyomvonal térköz....................................................... 159
A
S Szoftver és beállítások ............................................... 101
T
E
TCM kalibrálás.......................................................... 1515
Erőgép beállítás.......................................................... 152 Gép lap ................................................................... 152 Érvényes konfiguráció ................................................ 352
V Vezérlési pont ............................................................. 158
F Fizikai szélesség ........................................................ 159 FÜGGELÉK Érvényes konfiguráció............................................. 352
G Gép eltolódások.......................................................... 154 Eltérések módosítása ............................................. 154 Gép lap ....................................................................... 152 Gép neve ................................................................ 153 Gép neve .................................................................... 153
H Hardver....................................................................... 101 Hasznos nyomógombok és ikonok............................. 103
I iGuide ....................................................................... 1518 Irányítás beállítása ................................................... 1518
M Munkagép beállítás .................................................... 156 Fizikai szélesség..................................................... 159 Munkagép eltolódások ............................................ 158 Munkagép lap ......................................................... 156 Munkagép szélességek .......................................... 159 Nyomvonal térköz ................................................... 159 Vezérlési pont ......................................................... 158
Index1
102809
PN=1
Index
Index2
102809
PN=2
John Deere szerviz az Ön szolgálatára John Deere alkatrészek
Hatalmas, mindenre kiterjedő raktárkészletünk azonnali alkatrészutánpótlást biztosít.
TS100 —UN—23AUG88
Minimális üzemkieséssel kell számolnia – Önt a legrövidebb időn belül eredeti John Deere alkatrészekkel látjuk el.
JS56696,0000239 3508FEB081/1
A megfelelő szerszámok
TS101 —UN—23AUG88
Precíziós szerszámok és tesztberendezések felhasználásával Szerviz részlegünk gyors hibabehatárolást és hibaelhárítást végez. . . időt és pénzt takarítva meg Önnek.
JS56696,000023A 3508FEB081/1
Jól képzett műszaki gárda A John Deere szervizszakemberek életének elengedhetetlen része a tanulás.
TS102 —UN—23AUG88
Rendszeres továbbképzésben részesítjük szakembereinket, akik így tökéletesen ismerik az Ön berendezését és karbantartásának módszereit. És az eredmény? Szaktudás, melyre Ön biztosan számíthat!
JS56696,000023B 3508FEB081/1
Azonnali szerviz
A javítást a körülményektől függően az Ön telephelyén vagy nálunk végezzük: forduljon bizalommal hozzánk. A JOHN DEERE SZERVIZ FÖLÉNYE: Kéznél vagyunk, amikor szükség van ránk.
TS103 —UN—23AUG88
Arra törekszünk, hogy azonnali és hatékony segítséget nyújtsunk Önnek akkor és ott, amikor és ahol Ön csak kívánja.
JS56696,000023C 3508FEB081/1
IBC1
102809
PN=51
John Deere szerviz az Ön szolgálatára
IBC2
102809
PN=52