Kezelési utasítás AMAZONE UX 3200 Special UX 4200 Special Vontatott permetezőgép
MG 1738 BAG0035.0 11.06 Printed in Germany
Az első üzembevétel előtt kérjük, olvassa el és tartsa be ezt a kezelési utasítást! A jövőbeni használat érdekében őrizze ezt meg!
Nem szabad, hogy kényelmetlennek vagy feleslegesnek tűnjön ezen használati útmutató elolvasása és annak betartása; nem elegendő az, hogy másoktól azt halljuk vagy azt lássuk, hogy ez a gép jó - és csak ezért megvenni, majd azt hinni, hogy minden megy magától. Így az érintett nem csak saját magát sodorná veszélybe, hanem elkövetné azt a hibát is, hogy egy esetleges kudarc után az okot a gépre hárítsa, ahelyett, hogy magában keresné a hibát. Hogy biztosak legyünk a sikerben, át kell érezni a dolog értelmét illetve meg kell ismerkedni a gépen található összes berendezés céljával és a használatukban gyakorlatot kell szerezni. Csak ezután lehetünk elégedettek saját magunkkal és a géppel.
Leipzig-Plagwitz 1872.
2
UX BAG0035.0 11.06
Azonosító adatok
Azonosító adatok Jegyezze be ide a gép azonosító adatait. Az azonosító adatokat a típustáblán találja meg. A gép azonosító száma: (tíz-számjegyű) Típus:
UX
Gyártási év: Önsúly kg: Megengedett összsúly kg: Maximális rakomány kg: A gyártó címe AMAZONEN-WERKE H. DREYER GmbH & Co. KG Postfach 51 D-49202 Hasbergen Tel.:
+ 49 (0) 5405 50 1-0
Fax.:
+ 49 (0) 5405 501-234
E-mail:
[email protected]
Pótalkatrész megrendelés AMAZONEN-WERKE H. DREYER GmbH & Co. KG Postfach 51 D-49202 Hasbergen Tel.:
+ 49 (0) 5405 501-290
Fax.:
+ 49 (0) 5405 501-106
E-mail:
[email protected]
Online pótalkatrész katalógus: www.amazone.de Pótalkatrészek megrendelése esetén kérjük, mindig adja meg a gép (tíz-számjegyű) azonosító számát. Információk a kezelési utasítással kapcsolatban A dokumentum száma:
MG 1738
Készítésének dátuma:
11.06
© Copyright AMAZONEN-WERKE H. DREYER GmbH & Co. KG, 2006 Minden jog fenntartva. Utánnyomás, még kivonatos formában is, csak az AMAZONENWERKE H. DREYER GmbH & Co. KG engedélyével történhet.
UX BAG0035.0 11.06
3
Előszó
Előszó Igen tisztelt vevő, Ön az AMAZONEN-WERKE, H. DREYER GmbH & Co. KG széleskörű termékpalettájának minőségi terméke mellett döntött. Köszönjük a cégünk iránt kifejezett bizalmát. A gép átvételekor bizonyosodjon meg arról, hogy nem keletkeztek-e a szállítás során sérülések, vagy nem hiányoznak-e alkatrészek! A szállítólevél alapján ellenőrizze a leszállított gép teljességét a megrendelt opciós felszerelésekkel bezárólag. Csak azonnali reklamációval érvényesítheti kártérítési igényét! Az első üzembevétel előtt olvassa el és vegye figyelembe ezt a kezelési utasítást, különösen a biztonsági utasításokat. A gondos elolvasás után teljes mértékben ki tudja használni újonnan megvásárolt gépének az előnyeit. Biztosítsa, hogy a gép minden kezelője elolvassa ezt a kezelési utasítást, mielőtt a gépet üzembe veszik. Esetlegesen felmerülő kérdések vagy problémák esetén kérjük, nézzen utána ezeknek ebben a kezelési utasításban, vagy egyszerűen hívjon fel bennünket. A rendszeres karbantartás és a kopott illetve meghibásodott alkatrészek időben történő cseréje, növeli gépének várható élettartamát. Felhasználói értékelés Igen tisztelt olvasó, a kezelési utasításainkat rendszeresen aktualizáljuk. Javítási, újítási és ésszerűsítési javaslataival segítsen bennünket abban, hogy egyre inkább felhasználóbarát kezelési utasítást készítsünk. Kérjük, hogy javaslataikat faxon juttassa el részünkre. AMAZONEN-WERKE H. DREYER GmbH & Co. KG Postfach 51 D-49202 Hasbergen
4
Tel.:
+ 49 (0) 5405 50 1-0
Fax.:
+ 49 (0) 5405 501-234
E-mail:
[email protected]
UX BAG0035.0 11.06
Tartalomjegyzék
1
Utasítások az üzemeltető számára .............................................................9
1.1 1.2 1.3
A dokumentum célja............................................................................................................9 Helyzetmegadások a kezelési utasításon belül ....................................................................9 Az alkalmazott jelölések ......................................................................................................9
2
Általános biztonsági utasítások................................................................10
2.1 2.2 2.3 2.4 2.5 2.6 2.7 2.8 2.9 2.10 2.10.1 2.11 2.12 2.13 2.13.1 2.14 2.15 2.16 2.16.1 2.16.2 2.16.3 2.16.4 2.16.5 2.16.6 2.16.7 2.16.8 2.16.9
Kötelezettségek és szavatosság........................................................................................ 10 A biztonsági szimbólumok ismertetése .............................................................................. 12 Szervezési rendszabályok................................................................................................. 13 Biztonsági- és védőberendezések ..................................................................................... 13 Informális biztonsági rendszabályok .................................................................................. 13 A kezelőszemélyzet képzése............................................................................................. 14 Biztonsági rendelkezések normál üzemmódban ................................................................ 15 A visszamaradó energia miatti veszélyek .......................................................................... 15 Karbantartás és javítás, hibaelhárítás................................................................................ 15 Szerkezeti változtatások.................................................................................................... 15 Pótalkatrészek és kopóalkatrészek, valamint segédanyagok ............................................. 16 Tisztítás és hulladékeltávolítás .......................................................................................... 16 A gépkezelő munkahelye .................................................................................................. 16 Figyelmeztető jelzések és egyéb jelzések a gépen ............................................................ 17 A figyelmeztető jelzések és egyéb jelölések elhelyezése ................................................... 23 Veszélyek a biztonsági utasítások be nem tartása esetén.................................................. 25 Biztonságtudatos munkavégzés ........................................................................................ 25 A gépkezelőre vonatkozó biztonsági utasítások................................................................. 26 Általános biztonságtechnikai és baleset-elhárítási utasítások ............................................ 26 Hidraulikarendszer ............................................................................................................ 29 Elektromos berendezés..................................................................................................... 30 Üzemeltetés kardántengelycsonkról .................................................................................. 30 Függesztett gépek............................................................................................................. 31 Fékberendezés ................................................................................................................. 32 Gumiabroncsok................................................................................................................. 33 A szántóföldi permetezőgép üzemeltetése ........................................................................ 33 Tisztítás, ápolás és karbantartás ....................................................................................... 34
3
Fel- és lerakodás........................................................................................35
4
Termékleírás...............................................................................................36
4.1 4.2 4.3 4.4 4.5 4.6 4.6.1 4.7 4.8 4.9 4.10 4.11 4.11.1 4.11.2 4.11.3 4.11.4 4.11.5 4.12 4.13
A szerkezeti csoportok áttekintése .................................................................................... 36 Folyadék körfolyamat ........................................................................................................ 38 Biztonsági- és védőberendezések ..................................................................................... 39 A traktor és gép közötti ellátó vezetékek áttekintése .......................................................... 39 Közlekedésbiztonsági felszerelések .................................................................................. 40 Rendeltetésszerű használat .............................................................................................. 41 A permetezőgép rendeltetésszerű felszereltsége............................................................... 42 Következmények bizonyos növényvédőszerek alkalmazása esetén .................................. 43 Veszélyes területek és veszélyes helyek ........................................................................... 43 Egyezőség ........................................................................................................................ 44 Típustábla és CE jelölés.................................................................................................... 44 Műszaki adatok ................................................................................................................. 45 Az UX permetezőgép teljes méretei Super-S szórókerettel......................................... 45 Az UX permetezőgép teljes méretei L típusú szórókerettel............................................... 45 Adatlap ............................................................................................................................. 46 Az alapgép és a szerkezeti egységek súlya....................................................................... 48 Megengedett összsúly és abroncsozás ............................................................................. 49 Szükséges traktor felszereltség......................................................................................... 52 Zajszint adatok.................................................................................................................. 52
UX BAG0035.0 11.06
5
Tartalomjegyzék
5
Felépítés és működés ............................................................................... 53
5.1 5.2 5.3 5.3.1 5.3.2 5.4 5.4.1 5.4.2 5.5 5.5.1 5.5.2 5.5.3 5.6 5.6.1 5.6.2 5.6.3 5.7 5.8 5.9 5.10 5.11 5.12 5.13 5.14 5.15 5.16 5.17 5.17.1 5.17.2 5.17.3 5.17.4 5.17.5 5.18 5.19 5.20 5.21 5.22 5.22.1 5.22.2 5.22.3 5.22.4 5.22.5 5.22.6 5.22.7 5.23 5.23.1 5.23.2 5.23.3 5.23.4 5.24 5.24.1 5.24.2 5.24.3 5.24.4 5.25 5.25.1 6
Működési mód .................................................................................................................. 53 Kezelőtábla....................................................................................................................... 54 Kardántengely................................................................................................................... 57 A kardántengely felszerelése ............................................................................................ 58 A kardántengely leszerelése ............................................................................................. 59 A hidraulikarendszer csatlakoztatása ................................................................................ 60 Hidraulikavezetékek felcsatlakoztatása ............................................................................. 61 Hidraulikavezetékek lekapcsolása..................................................................................... 61 Üzemi fékberendezés ....................................................................................................... 62 A fékberendezés csatlakoztatása ...................................................................................... 64 A fékberendezés lekapcsolása .......................................................................................... 65 Rögzítőfék ........................................................................................................................ 66 Hidraulikus működtetésű üzemi fékberendezés ................................................................. 67 A hidraulikus működtetésű üzemi fékberendezés csatlakoztatása ..................................... 67 A hidraulikus működtetésű üzemi fékberendezés lekapcsolása ......................................... 67 Rögzítőfék ........................................................................................................................ 67 AMATRON+ ................................................................................................................ 68 AMASPRAY+............................................................................................................. 69 Vonórúd............................................................................................................................ 70 Nyomkövető kormányzás a traktor vezérlőkészülékén keresztül ........................................ 71 Trail Tron nyomkövető kormányzás................................................................................... 71 Hidraulikus támasztóláb .................................................................................................... 74 Mechanikus támasztóláb................................................................................................... 74 Kezelőemelvény ............................................................................................................... 75 Keverőszerkezet ............................................................................................................... 76 Szivattyúszerelvény .......................................................................................................... 76 Szűrőszerelvény ............................................................................................................... 77 Betöltő szűrő..................................................................................................................... 77 Szívószűrő........................................................................................................................ 77 Öntisztító nyomószűrő ...................................................................................................... 78 Fúvókaszűrő ..................................................................................................................... 79 Fenékszűrő a vegyszerbekeverő (bemosó) tartályban....................................................... 79 Tisztavizes öblítőtartály..................................................................................................... 80 Vegyszerbekeverő (bemosó) tartály kannamosással ......................................................... 81 Kézmosó tartály ................................................................................................................ 82 Feltöltöttségi-szint érzékelő a permetezőgépen ................................................................. 83 Szórókeret ........................................................................................................................ 84 Super-S szórókeret...................................................................................................... 87 Super-L szórókeret ...................................................................................................... 91 Munkavégzés az egyik oldalon kinyitott szórókerettel ........................................................ 93 Hidraulikus dőlésszög beállítás ......................................................................................... 94 Automatikus szórókeret-talajkopírozás (Distance-Control) ................................................. 94 Elektromosan vezérelt szegélyfúvókák.............................................................................. 94 Elektromos végfúvóka kapcsolás ...................................................................................... 94 Permetlé vezetékek .......................................................................................................... 95 Műszaki adatok................................................................................................................. 95 Egyfúvókás fúvókatartó..................................................................................................... 98 Többfúvókás fúvókatartó (opció) ....................................................................................... 98 Vezetékszűrő a permetlé vezeték részére ......................................................................... 99 Opciós szerelvény folyékony műtrágya kijuttatásához ..................................................... 100 3 sugarú fúvókák............................................................................................................. 100 5- és 8-lyukú fúvókák ...................................................................................................... 101 Csúszó tömlő szerelvény a Super-S szórókeret részére............................................. 102 Csúszó tömlő szerelvény a Super-L szórókeret részére ............................................. 103 Szórópisztoly, 0,9 m hosszú szórócsővel nyomótömlő nélkül........................................... 104 Nyomótömlő 10 bar nyomásig, pl. szórópisztoly részére.................................................. 104 UX BAG0035.0 11.06
Tartalomjegyzék
5.26 5.27 5.28 5.29
Habjelző berendezés....................................................................................................... 104 Állandó munkaszélesség csökkentés a Super-S szórókeret esetén............................ 105 Nyomás alatti cirkulációs rendszer (DUS)........................................................................ 106 Vonókészülék.................................................................................................................. 107
6
Üzembevétel .............................................................................................108
6.1 6.1.1 6.1.2 6.1.3 6.2 6.3 6.4 6.5 6.5.1 6.5.2
A traktor alkalmasságának ellenőrzése ........................................................................... 109 Számítsa ki a traktor össztömegének, tengelyterhelésének és gumiabroncs terhelhetőségének, valamint a szükséges minimális pótsúlyozásnak a tényleges értékeit 109 Traktorok üzemeltetésének feltételei függesztett gépekkel............................................... 113 Saját fékberendezés nélküli gép 6.1.3 AW .......................................................................... 115 A kardántengely hosszának hozzáillesztése a traktorhoz................................................. 116 A traktor / gép biztosítása akaratlan indítás és akaratlan elgurulás ellen .......................... 118 Az üzemi fékberendezés első üzembevétele ................................................................... 119 A kerekek szerelése........................................................................................................ 119 A rendszerátállító csavar beállítása a hidraulikatömbön................................................... 120 Trail Tron elfordulási-szög adó ........................................................................................ 121
7
A gép fel- és lekapcsolása ......................................................................122
7.1 7.2 7.2.1
A gép felkapcsolása ........................................................................................................ 122 A gép lekapcsolása ......................................................................................................... 124 A lekapcsolt gép elhelyezése .......................................................................................... 125
8
Szállítások ................................................................................................126
9
A gép használata......................................................................................129
9.1 9.2 9.2.1 9.2.2 9.3 9.3.1 9.4 9.4.1 9.4.2 9.4.3 9.4.4 9.5 9.5.1 9.5.2 9.6 9.6.1
A permetezési üzemmód előkészítése ............................................................................ 132 A permetlé bekeverése ................................................................................................... 133 A feltöltési-, illetve utántöltési mennyiség kiszámítása ..................................................... 134 Feltöltési táblázat a visszamaradó területek részére ........................................................ 135 Feltöltés vízzel ................................................................................................................ 136 Feltöltés a kezelőtáblán levő szívócsatlakozón keresztül ................................................. 137 A vegyszer bemosása ..................................................................................................... 138 A folyékony vegyszerek bemosása.................................................................................. 139 Por alakú vegyszerek és karbamid bemosása ................................................................. 140 Kanna előmosás permetlével .......................................................................................... 141 Kannamosás tiszta vízzel ................................................................................................ 142 Permetezési üzemmód.................................................................................................... 143 A permetlé kiszórása....................................................................................................... 146 Intézkedések az elsodródás mérséklésére ...................................................................... 148 Visszamaradó mennyiség ............................................................................................... 149 A visszamaradó permetlémennyiségek eltávolítása ......................................................... 149
10
Üzemzavarok ............................................................................................156
11
Tisztítás, ápolás és karbantartás............................................................157
11.1 11.1.1 11.1.2 11.1.3 11.2 11.3 11.3.1 11.3.2 11.4 11.5 11.6 11.7 11.8
Tisztítási munkák ............................................................................................................ 159 A permetezőgép tisztítása üres tartály esetén ................................................................. 161 A permetezőgép tisztítása feltöltött tartály esetén ............................................................ 162 A szívószűrő tisztítása..................................................................................................... 164 Letárolás télre, illetve hosszabb idejű üzemen kívül helyezés .......................................... 165 Kenési utasítás ............................................................................................................... 167 Kenőanyagok .................................................................................................................. 167 Kenési helyek – áttekintés............................................................................................... 168 Karbantartási terv – áttekintés ......................................................................................... 172 Vonórúd .......................................................................................................................... 175 Tengely és fék................................................................................................................. 176 Rögzítőfék....................................................................................................................... 180 Gumiabroncsok / kerekek................................................................................................ 181
UX BAG0035.0 11.06
7
Tartalomjegyzék
11.8.1 11.8.2 11.9 11.9.1 11.9.2 11.9.3 11.9.4 11.9.5 11.10 11.11 11.12 11.12.1 11.12.2 11.12.3 11.12.4 11.12.5 11.13 11.13.1 11.13.2 11.14 11.15 11.16
A gumiabroncsok levegőnyomása................................................................................... 181 A gumiabroncsok felszerelése......................................................................................... 182 Hidraulikarendszer .......................................................................................................... 182 A hidraulikavezetékek jelölése ........................................................................................ 183 Karbantartási intervallumok............................................................................................. 183 A hidraulikavezetékek ellenőrzési kritériumai................................................................... 184 A hidraulikavezetékek be- és kiszerelése ........................................................................ 185 Olajszűrő ........................................................................................................................ 186 A hidraulikarendszer fojtószelepének a beállítása............................................................ 187 Elektromos világítóberendezés ....................................................................................... 188 Szivattyú......................................................................................................................... 189 Olajszint ellenőrzés......................................................................................................... 189 Olajcsere ........................................................................................................................ 189 Tisztítás .......................................................................................................................... 189 A szívó- és nyomóoldali szelepek ellenőrzése és cseréje ................................................ 190 A dugattyú-membránok ellenőrzése és cseréje ............................................................... 191 Fúvókák.......................................................................................................................... 192 A fúvóka összeszerelése................................................................................................. 193 A membránszelep kiszerelése után csepegő fúvókák esetén ........................................... 193 Vezetékszűrő .................................................................................................................. 193 Utasítások a permetezőgép ellenőrzéséhez .................................................................... 194 Csavarok meghúzási nyomatéka..................................................................................... 196
12
Szórási táblázat ....................................................................................... 197
12.1
Lapos sugarú-, elsodródás-csökkentő- (antidrift), injektoros- és levegőbeszívásos (airmix) fúvókák szórási táblázata, 50 cm-es szórási magasság esetén ...................................... 197 Szórási táblázat 3 sugarú fúvókák részére, 120 cm-es szórási magasság esetén ............ 201 Szórási táblázat 5- és 8-lyukú fúvókák részére (megengedett nyomástartomány 1-2 bar) 202 Szórási táblázat csúszó tömlőrendszer részére (megengedett nyomástartomány 1-4 bar) .......... 204 Ammóniumnitrát- és karbamid oldatú (AHL) folyékony műtrágyák kiszórásának átszámítási táblázata......................................................................................................................... 207
12.2 12.3 12.4 12.5
13
8
Kombinációs mátrix ................................................................................ 208
UX BAG0035.0 11.06
Utasítások az üzemeltető számára
1
Utasítások az üzemeltető számára Az üzemeltető számára készült utasítások fejezete információkat tartalmaz a kezelési utasítás használatával kapcsolatban.
1.1
A dokumentum célja A szóban forgó kezelési utasítás
1.2
•
ismerteti a gép kezelését és karbantartását.
•
fontos utasításokat tartalmaz a gép biztonságos és gazdaságos üzemeltetésével kapcsolatban.
•
a gép részét képezi, és mindig a gépen, illetve a vontató traktoron tartson.
•
és amelyet a jövőbeni használat érdekében őrizzen meg.
Helyzetmegadások a kezelési utasításon belül Ebben a kezelési utasításban minden iránymegadást mindig a haladási iránynak megfelelően vegyen figyelembe.
1.3
Az alkalmazott jelölések
A kezelő utasításai és a reakciók A kezelő által elvégzendő tevékenységeket számozott kezelői utasításokként szemléltetik. Tartsa be a kezelői utasítások előírt sorrendjét. A mindenkori kezelői utasításra adott reakciót (választ) adott esetben egy nyíl jelöli. Például: 1. 1-es számú kezelői utasítás → a gép reakciója az 1-es számú kezelői utasításra 2. 2-es számú kezelői utasítás Felsorolások A kötelező sorrendiség nélküli felsorolásokat listaként, felsorolási pontokkal jelölik. Például: •
1-es pont
•
2-es pont
Az ábrákon belüli tételszámok A kerek zárójelek között levő számok az ábrán belül található tételszámokra utalnak. Az első szám az ábrára, a második szám az ábrán belüli tételszámra utal. Például (3/6 ábra):
UX BAG0035.0 11.06
•
3. ábra
•
6-os tétel
9
Általános biztonsági utasítások
2
Általános biztonsági utasítások Ez a fejezet fontos utasításokat tartalmaz a gép biztonságos üzemeltetése érdekében.
2.1
Kötelezettségek és szavatosság
A kezelési utasításban szereplő utasítások betartása Az alapvető biztonsági utasítások és biztonsági előírások ismerete alapfeltétele a gép biztonságos használatának és zavarmentes üzemeltetésének. Az üzemeltető kötelezettségei Az üzemeltető kötelezettséget vállal arra, hogy a géppel/gépen csak olyan személyt dolgoztat, aki •
az alapvető munkabiztonsági és baleset-megelőzési előírásokkal tisztában van.
•
a géppel/gépen végzett munkák vonatkozásában ki van oktatva.
•
ezt a kezelési utasítást elolvasta és megértette.
Az üzemeltető kötelezettséget vállal arra, hogy •
a gépen található összes figyelmeztető ábrák jelzéseit olvasható állapotban tartja.
•
a sérült figyelmeztető jelzéseket kicseréli.
Nyitott kérdésekkel kérjük, forduljon a gyártóhoz. A gépkezelő kötelezettségei A géppel/gépen végzett munkákkal megbízott valamennyi személy kötelezettséget vállal arra, hogy a munka megkezdése előtt •
figyelembe veszi az alapvető munkabiztonsági és balesetmegelőzési előírásokat,
•
elolvassa és betartja ennek a kezelési utasításnak az "Általános biztonsági utasítások" című fejezetét.
•
elolvassa ennek a kezelési utasításnak a "Figyelmeztető matricák és egyéb jelzések a gépen" című fejezetét (17 oldal), és a gép üzemeltetése során betartja a figyelmeztető matricák biztonsági utasításait.
•
megismerkedik a géppel.
•
elolvassa ennek a kezelési utasításnak azokat a fejezeteit, amelyek a rábízott feladatok elvégzése érdekében fontosak.
Amennyiben a kezelőszemély megállapítja, hogy egy berendezés biztonságtechnikai szempontból nem kifogástalan, úgy ezt a hiányosságot haladéktalanul szüntesse meg. Abban az esetben, ha ez nem tartozik a kezelőszemély feladatkörébe, vagy nem rendelkezik megfelelő ismeretekkel, akkor a hiányosságot jelentse a főnökének (üzemeltetőnek).
10
UX BAG0035.0 11.06
Általános biztonsági utasítások
Veszélyek a gép kezelése közben A gépet a technika jelenlegi állása és az elfogadott biztonságtechnikai szabályok szerint gyártották. A gép használata közben ennek ellenére veszélyek és akadályoztatások léphetnek fel • •
a gépkezelő vagy harmadik személy életére, magára a gépre,
•
egyéb anyagi javakra vonatkozóan.
A gépet csak • rendeltetésének megfelelően, •
biztonságtechnikai szempontból kifogástalan állapotban használja.
Azonnal szüntesse meg azokat az üzemzavarokat, amelyek a biztonságot hátrányosan befolyásolják. Garancia és szavatosság Alapvetően az "Általános értékesítési és szállítási feltételeink" érvényesek. Ezek legkésőbb a szerződés megkötésének időpontjától állnak az üzemeltető rendelkezésére. A garanciális és szavatossági igények személyi sérülések és anyagi károk esetén ki vannak zárva, amennyiben azok az alábbi okokra, vagy azok egyikére vezethetők vissza:
UX BAG0035.0 11.06
•
a gép nem rendeltetésszerű használata.
•
a gép szakszerűtlen szerelése, üzembevétele, kezelése és karbantartása.
•
a gép üzemeltetése sérült biztonsági berendezésekkel, vagy nem rendeltetésszerűen felszerelt vagy nem működőképes biztonsági és védőberendezésekkel.
•
a gép kezelési utasításában az üzembevételre, üzemeltetésre és karbantartásra megfogalmazott utasítások figyelmen kívül hagyása.
•
a gépen végzett önkényes szerkezeti átalakítások.
•
a kopásnak kitett gépalkatrészek hiányos ellenőrzése.
•
szakszerűtlenül elvégzett javítások.
•
idegen tárgyak hatása és vis major miatti katasztrófa esetek.
11
Általános biztonsági utasítások
2.2
A biztonsági szimbólumok ismertetése A biztonsági utasítások a háromszög alakú biztonsági szimbólummal és a szöveg előtt álló jelzőszóval vannak ellátva. A jelzőszó (VESZÉLY, FIGYELEM, VIGYÁZAT) a fenyegető veszély súlyosságát jellemzi, és a következő jelentéssel bír: VESZÉLY Nagy kockázattal járó közvetlen veszélyeztetést jelöl, amelynek halál vagy a legsúlyosabb testi sérülés (testrészek elvesztése vagy hosszú ideig tartó sérülések) a következménye, amennyiben nem kerüli el ezt. Ezeknek az utasításoknak a figyelmen kívül hagyása közvetlenül halálos következménnyel, vagy a legsúlyosabb testi sérülésekkel fenyeget.
FIGYELEM Közepes kockázatú lehetséges veszélyeztetést jelöl, amelynek halál vagy a (legsúlyosabb) testi sérülés lehet a következménye, amennyiben nem kerüli ezt el. Ezeknek az utasításoknak a figyelmen kívül hagyása bizonyos körülmények között halálos következménnyel, vagy a legsúlyosabb testi sérülésekkel fenyeget.
VIGYÁZAT Alacsony kockázatú veszélyeztetést jelöl, amelynek könnyű vagy közepesen súlyos testi sérülések, illetve anyagi károk lehetnek a következményei, amennyiben nem kerüli ezt el.
FONTOS Különleges viselkedésre utaló vagy a gép szakszerű kezelésére vonatkozó kötelezettséget jelöl. Ezeknek az utasításoknak a figyelmen kívül hagyása a gép üzemzavaraihoz vagy a környezet megzavarásához vezethet.
INFORMÁCIÓ Felhasználási tanácsokat és különösen hasznos információkat jelöl. Ezek az utasítások segítik Önt abban, hogy gépének összes funkcióját optimálisan használja ki.
12
UX BAG0035.0 11.06
Általános biztonsági utasítások
2.3
Szervezési rendszabályok Az üzemeltetőnek biztosítania kell a szükséges személyes védőfelszereléseket, mint például a: • •
védőszemüveget biztonsági cipőt
•
védőruhát
•
bőrvédő szereket, stb.
A kezelési utasítást •
mindig tartsa a gép használatának helyén!
•
mindenkor tegye elérhetővé a gépkezelő és a karbantartást végző személyek számára!
Rendszeresen ellenőrizze az összes rendelkezésre álló biztonsági berendezést!
2.4
Biztonsági- és védőberendezések A gép mindenegyes üzembe helyezése előtt az összes biztonsági- és védőberendezést szakszerűen fel kell szerelni, és azoknak működőképesnek kell lenniük. Rendszeresen ellenőrizze az összes biztonsági- és védőberendezést.
Hiányos biztonsági berendezések A hiányos vagy leszerelt biztonsági- és védőberendezések veszélyes helyzeteket teremthetnek.
2.5
Informális biztonsági rendszabályok A szóban forgó kezelési utasításban található összes biztonsági utasítás mellett vegye figyelembe a baleset-megelőzésre és a környezetvédelemre általánosan érvényes, nemzeti szabályozásokat is. Közutakon és földutakon való közlekedés esetén vegye figyelembe a közúti közlekedés rendjének szabályait (KRESZ).
UX BAG0035.0 11.06
13
Általános biztonsági utasítások
2.6
A kezelőszemélyzet képzése A géppel/gépen csak szakképzett és betanított személyek végezhetnek munkát. Az üzemeltetőnek egyértelműen meg kell határoznia a kezelést, karbantartást és javítást végző személyek illetékességét. Betanítandó személy csak tapasztalt személy felügyelete mellett végezhet munkát a géppel/gépen. A tevékenységhez speciálisan kiképzett 1) személy
Betanított személy 2)
Speciális szakképzettséggel rendelkező személyek 3) (szakműhely)
Rakodás/szállítás
X
X
X
Üzembe helyezés
--
X
--
Beállítás, felszerelés
--
--
X
Üzemeltetés
--
X
--
Karbantartás
--
--
X
Hibakeresés és hibaelhárítás
--
X
X
Hulladékeltávolítás
X
--
--
Személyek Tevékenység
X..engedélyezett --..nem engedélyezett
Jelmagyarázat: 1)
Olyan személy, aki speciális feladatot vállalhat el, és azt egy megfelelő minősítéssel rendelkező cég részére végezheti el.
2)
Betanított személynek számít az, akit a rábízott feladatok elvégzésére, és szakszerűtlen magatartás esetén a lehetséges veszélyekre kioktattak és szükség esetén betanítottak, valamint a szükséges védőberendezésekről és óvórendszabályokról kioktattak.
3)
Speciális szakképzettséggel rendelkező személyek szakmunkaerőnek (szakembernek) számítanak. Szakképzettségük alapján ismerik az idevágó rendelkezéseket, meg tudják ítélni a részükre átadott munkákat, és képesek felismerni a lehetséges veszélyeket. Megjegyzés: A megfelelő szakmai képzettséggel egyenértékű szakképzettség az illető munkaterületen eltöltött többéves tevékenységgel megszerezhető.
A gép karbantartási és javítási munkáit csak szakműhelyben lehet elvégezni, amennyiben ezek a munkák a "műhelymunka" kiegészítéssel vannak megjelölve. A szakműhely személyzete rendelkezik azokkal az ismeretekkel, valamint megfelelő segédeszközökkel (szerszámokkal, emelő- és támasztóberendezésekkel), amelyek a gép karbantartási és javítási munkáinak szakszerű és biztonságos elvégzése érdekében szükségesek.
14
UX BAG0035.0 11.06
Általános biztonsági utasítások
2.7
Biztonsági rendelkezések normál üzemmódban Csak akkor üzemeltesse a gépet, ha az összes biztonsági- és védőberendezés kifogástalanul működőképes. Naponta legalább egyszer ellenőrizze a gépet a külső, felismerhető sérülések és a biztonsági- és védőberendezések működőképessége szempontjából.
2.8
A visszamaradó energia miatti veszélyek Ügyeljen a gépben visszamaradó mechanikus, hidraulikus, pneumatikus és elektromos/elektronikus energiák előfordulására. Tegye meg az idevonatkozó megfelelő intézkedéseket a kezelőszemélyzet tájékoztatása esetén. Az idevonatkozó részletes utasításokat a szóban forgó kezelési utasítás mindenkori fejezeteiben is megtalálja.
2.9
Karbantartás és javítás, hibaelhárítás A beállítási-, karbantartási- és ellenőrzési munkákat az előírt időpontoknak megfelelően végezze el. Az összes üzemi közeget, mint a sűrített levegő és a hidraulikaolaj, biztosítsa a véletlenszerű üzembe helyezés ellen. A nagyobb szerkezeti egységek cseréje esetén gondosan rögzítse és biztosítsa ezeket az emelő berendezéseken. Ellenőrizze a meglazított csavarkötések szilárd rögzítését. Ellenőrizze a biztonsági- és védőberendezések működését a karbantartási munkák befejezése után.
2.10
Szerkezeti változtatások Az AMAZONEN-WERKE engedélye nélkül nem szabad a gépen módosításokat, valamint hozzáépítéseket és átalakításokat végezni. Ez vonatkozik a tartó alkatrészeken végzett hegesztésekre is. Minden hozzáépítési és átalakítási munkához az AMAZONENWERKE írásbeli engedélye szükséges. Csak az AMAZONENWERKE által engedélyezett átalakító alkatrészeket és tartozékokat használjon, hogy például a nemzeti és nemzetközi előírások szerinti üzemeltetési engedélyek érvényben maradjanak. A hatósági forgalmi engedéllyel rendelkező járműveknek, vagy az érvényes üzemeltetési engedély szerint kapcsolt berendezésekkel és felszerelésekkel közlekedő járműveknek, vagy a közúti közlekedés rendjének szabályai (KRESZ) alapján a közúton való közlekedésre szóló engedéllyel rendelkező járműveknek meg kell felelni az engedély vagy engedélyezés által meghatározott állapotnak.
UX BAG0035.0 11.06
15
Általános biztonsági utasítások
FIGYELEM Összenyomás, vágás, megfogás, behúzás és összeütközés miatti veszélyek a tartóalkatrészek törése következtében. Alapvetően tilos • a kereten illetve a vázon furatokat készíteni.
2.10.1
•
a kereten illetve a vázon levő furatokat felfúrni.
•
a tartóalkatrészeken hegesztést végezni.
Pótalkatrészek és kopóalkatrészek, valamint segédanyagok Azonnal cserélje ki a nem kifogástalan állapotú gépalkatrészeket. -pótalkatrészeket és Csak eredetikopóalkatrészeket, vagy az AMAZONEN-WERKE által engedélyezett alkatrészeket használjon, hogy a nemzeti és nemzetközi előírások szerinti üzemeltetési engedélyek érvényben maradjanak. Harmadik gyártótól származó pótalkatrészek és kopóalkatrészek használata esetén nincs biztosítva, hogy azok az igénybevételeknek és a biztonságnak megfelelően méretezettek és gyártottak. Az AMAZONEN-WERKE nem vállal felelősséget olyan károkért, amelyek nem engedélyezett pótalkatrészek és kopóalkatrészek, vagy segédanyagok használatából erednek.
2.11
Tisztítás és hulladékeltávolítás A felhasznált anyagokat szakszerűen használja fel, és a hulladékokat előírásszerűen ártalmatlanítsa, különösen
2.12
•
a kenőrendszereken és kenőberendezéseken végzett munkák során, és
•
az oldószerekkel történő tisztítás esetén.
A gépkezelő munkahelye A gép kezelését kizárólag csak egy személy végezheti a traktor vezetőüléséből.
16
UX BAG0035.0 11.06
Általános biztonsági utasítások
2.13
Figyelmeztető jelzések és egyéb jelzések a gépen A gép valamennyi figyelmeztető jelzését tartsa mindig tiszta és jól olvasható állapotban! Az olvashatatlan figyelmeztető jelzéseket cserélje ki. Rendelje meg a kereskedőnél a figyelmeztető jelzéseket a megrendelési szám (például. MD 075) alapján.
Figyelmeztető jelzések - felépítés A figyelmeztető jelzések jelölik a gépen található veszélyes helyeket, és figyelmeztetnek a visszamaradó veszélyekre. Ezeken a veszélyes helyeken folyamatosan jelenlevő és váratlanul fellépő veszélyekkel számoljon. Egy figyelmeztető jelzés 2 mezőből áll:
1-es mező a veszélyt egy szemléltető ábra mutatja, amelyet egy háromszög alakú biztonsági szimbólum vesz körül. 2-es mező a szemléltető ábra mutatja a veszély elhárítására vonatkozó utasítást. Figyelmeztető jelzések - magyarázat A megrendelési szám és magyarázat oszlopban találja meg a mellette álló figyelmeztető jelzés leírását. A figyelmeztető jelzés leírása mindig egyforma, és a következő sorrendben adja meg: 1. A veszély leírását. Például: vágás vagy elvágás okozta veszélyeztetés! 2. A veszély megelőzésére tett utasítás(ok) be nem tartásának következményeit. Például: súlyos ujj- és kézsérüléseket okoz. 3. A veszély megelőzésére tett utasítás(oka)t. Például: csak akkor érintse meg a gép alkatrészeit, miután azok teljesen megálltak.
UX BAG0035.0 11.06
17
Általános biztonsági utasítások
Megrendelési szám és magyarázat
Figyelmeztető jelzés
MD 076 A kéz vagy a kar behúzásának vagy elkapásának veszélye hajtott, burkolat nélküli lánc- vagy szíjhajtás következtében! Ez a veszélyeztetés a legsúlyosabb sérüléseket okozhatja a kéz vagy kar testrészeinek elvesztésével. Sohase nyissa ki, vagy sohase távolítsa el a lánc- és szíjhajtások védőberendezéseit •
amíg a traktormotor hozzácsatolt kardántengely / bekapcsolt hidraulikus hajtás mellett jár
•
vagy amíg a talajkerék-hajtás mozog
MD 078 Az ujjak vagy a kéz zúzódásveszélye mozgó, hozzáférhető gépalkatrészek következtében! Ez a veszélyeztetés a legsúlyosabb sérüléseket okozhatja az ujjak vagy a kéz testrészeinek elvesztésével. Sohase nyúljon a veszélyes hely környezetébe, amíg a traktormotor hozzácsatolt kardántengely / csatlakoztatott hidraulikus hajtás mellett jár.
MD 080 A test zúzódásveszélye a vonórúd elmozdulási tartományában hirtelen kormánymozdulat következtében! Ez a veszélyeztetés a legsúlyosabb, akár halálos sérüléseket okozhatja a test minden részén. Tilos személyeknek tartózkodni a traktor és gép közötti veszélyes területen mindaddig, amíg a traktor motorja jár, és nem biztosítja a traktort akaratlan elgurulással szemben.
MD 082 Személyek leesésének veszélye a fellépő felületekről és emelvényekről a gépen szállított utasok esetén! Ez a veszélyeztetés a legsúlyosabb, akár halálos sérüléseket okozhatja a test minden részén. Tilos személyek szállítása a gépen, és/vagy felszállás a mozgó járműre. Ez a tilalom a fellépő felületekkel vagy emelvényekkel rendelkező gépek esetén is érvényes. Ügyeljen arra, hogy ne utazzanak személyek a gépen.
18
UX BAG0035.0 11.06
Általános biztonsági utasítások
MD 084 Az egész test zúzódásveszélye a fentről lefelé nyíló gépelemek következtében! Ez a veszélyeztetés a legsúlyosabb, akár halálos sérüléseket okozhatja a test minden részén. Tilos személyeknek tartózkodni a mozgó gépelemek kinyitási tartományában. Tiltsa ki a személyeket a mozgó gépelemek kinyitási tartományából, mielőtt a gépelemeket kinyitja.
MD 085 Mérgezés veszélye a permetlétartályban felgyülemlett mérgező gőzök következtében! Ez a veszélyeztetés a legsúlyosabb, akár halálos sérüléseket okozhatja. Sohase másszon be a permetlétartályba.
MD 089 Veszély! Az egész test zúzódásveszélye a függő terhek / gépalkatrészek alatti veszélyes területen! Ez a veszélyeztetés a legsúlyosabb, akár halálos sérüléseket okozhatja a test minden részén. Tilos személyeknek tartózkodni függő terhek / gépalkatrészek alatt. Tartson megfelelő biztonsági távolságot a függő terhektől / gépalkatrészektől. Ügyeljen arra, hogy a személyek megfelelő biztonsági távolságot tartsanak be a függő terhektől / gépalkatrészektől. Utasítsa ki a személyeket a függő terhek / gépalkatrészek alatti veszélyes területről.
MD 090 Zúzódásveszély a lekapcsolt, nem rögzített gép akaratlan elgurulása következtében! Ez a veszélyeztetés a legsúlyosabb, akár halálos sérüléseket okozhatja a test minden részén. Biztosítsa a gépet az akaratlan elgurulás ellen, mielőtt a gépet lekapcsolná a traktorról. Használja ehhez a rögzítőféket, és/vagy a támasztóéke(ke)t.
UX BAG0035.0 11.06
19
Általános biztonsági utasítások
MD 094 Elektromos áramütés veszélye az elektromos távvezetékek akaratlan érintése következtében! Ez a veszélyeztetés a legsúlyosabb, akár halálos sérüléseket okozhatja a test minden részén. A géprészek kinyitása és becsukása közben tartson megfelelő távolságot az elektromos távvezetékektől.
MD 095 A gép üzembevétele előtt olvassa el, és vegye figyelembe a kezelési utasítást és a biztonsági utasításokat!
MD 096 Az egész test elfertőződésének veszélye a kiömlő folyadék (hidraulikaolaj) magas nyomása következtében! Ez a veszélyeztetés az egész test legsúlyosabb sérüléseit okozhatja, amennyiben a magasnyomású hidraulikaolaj áthatol a bőrfelületen, és bejut a szervezetbe. Sohase kísérelje meg a tömítetlen hidraulikatömlőket kézzel, vagy ujjakkal eltömíteni. Olvassa el, és vegye figyelembe a kezelési utasítás előírásait, mielőtt a karbantartási és javítási munkákat elvégzi. A hidraulikaolaj okozta sérülésekkel azonnal keressen fel egyorvost.
MD 099 Veszély a növényvédőszerekkel való érintkezés következtében! Ez a veszélyeztetés súlyos sérüléseket okoz. A növényvédőszerekkel való érintkezés során viseljen kifogástalan védőruházatot, mint például védőkesztyűt, védőruhát, védőszemüveget stb.
MD 100 Ez a piktogram a kötöző eszközök felerősítésére szolgáló rögzítési pontokat jelzi a gép felrakodása során.
20
UX BAG0035.0 11.06
Általános biztonsági utasítások
MD 102 A gép akaratlan elindítása és elgurulása miatti veszély a gépen végzett beavatkozások, mint például a szerelési, beállítási, hibaelhárítási, tisztítási, karbantartási és javítási munkák közben. Ez a veszélyeztetés a legsúlyosabb, akár halálos sérüléseket okozhatja a test minden részén. •
A gépen végzett valamennyi beavatkozás előtt biztosítsa a traktort és a gépet az akaratlan elindítás és elgurulás ellen.
•
Olvassa el és vegye figyelembe a kezelési utasítás beavatkozástól függő megfelelő fejezetének utasításait.
MD 103 Mérgezés veszélye a mérgező folyadékok következtében! Ez a veszélyeztetés a legsúlyosabb, akár halálos sérüléseket okozhatja. A tartály tartalmát sohase fogyassza ivóvízként.
MD 108 Veszély a gáz- és olajnyomás alatt álló nyomástároló miatt! Ez a veszélyeztetés az egész test legsúlyosabb sérüléseit okozhatja, amennyiben a magasnyomású hidraulikaolaj áthatol a bőrfelületen, és bejut a szervezetbe. A hidraulikus berendezésen végzendő valamennyi munka előtt olvassa el, és vegye figyelembe a kezelési utasítás idevágó rendelkezéseit. A hidraulikaolaj okozta sérülésekkel azonnal keressen fel egyorvost.
MD 111 A kezelőemelvény fellépő létráját menetüzemmódban emelje fel szállítási helyzetbe!
UX BAG0035.0 11.06
21
Általános biztonsági utasítások
MD 114 Ez a piktogram egy kenési helyet jelöl.
MD 118 Névleges fordulatszám (maximálisan 540 1/perc), és a gépoldali hajtótengely forgásiránya
MD 138 A kerékanyák rendszeres ellenőrzése!
MD145 A gépen elhelyezett CE jelzés a hatályos EU irányelvek rendelkezéseinek a betartását jelzi.
22
UX BAG0035.0 11.06
Általános biztonsági utasítások
2.13.1
A figyelmeztető jelzések és egyéb jelölések elhelyezése
Figyelmeztető jelzés A következő ábrák a gépen fellelhető figyelmeztető jelzések elhelyezkedését mutatják.
1 ábra
2 ábra UX BAG0035.0 11.06
23
Általános biztonsági utasítások
3 ábra
4 ábra
24
UX BAG0035.0 11.06
Általános biztonsági utasítások
2.14
Veszélyek a biztonsági utasítások be nem tartása esetén A biztonsági utasítások be nem tartása • •
mind személyek veszélyeztetésével, mind pedig a környezet és a gép veszélyeztetésével járhat. mindennemű kártérítési igény elvesztéséhez vezethet.
Részleteiben a biztonsági utasítások be nem tartása például a következő veszélyeztetéseket vonhatja maga után:
2.15
•
személyek veszélyeztetése a nem biztosított munkaterületek miatt.
•
a gép fontos funkcióinak elégtelensége.
• •
a karbantartás és javítás érdekében előirányzott módszerek elégtelensége. személyek veszélyeztetése mechanikai és vegyi hatások miatt.
•
a környezet veszélyeztetése a hidraulikaolaj szivárgása miatt.
Biztonságtudatos munkavégzés A szóban forgó kezelési utasításban található összes biztonsági utasítás mellett kötelező érvényűek a munkavédelemre és a környezetvédelemre általánosan érvényes, nemzeti előírások is. A veszélyek elkerülése érdekében kövesse a figyelmeztető jelzéseken feltüntetett utasításokat. Közutakon és földutakon való közlekedés esetén tartsa be a közúti közlekedés rendjének mindenkori szabályait (KRESZ).
UX BAG0035.0 11.06
25
Általános biztonsági utasítások
2.16
A gépkezelőre vonatkozó biztonsági utasítások FIGYELEM Összenyomás, vágás, megfogás, behúzás és összeütközés miatti veszélyek a nem megfelelő közlekedés- és üzembiztonság következtében. Mindenegyes üzembe helyezés előtt ellenőrizze a gép és a traktor közlekedés- és üzembiztonságát!
2.16.1
Általános biztonságtechnikai és baleset-elhárítási utasítások •
A kezelési utasításban található előírások mellett tartsa be az általánosan érvényes biztonságtechnikai és baleset-elhárítási előírásokat is!
•
A gépen elhelyezett figyelmeztető jelzések és egyéb jelölések fontos utasításokat tartalmaznak a gép veszélytelen üzemeltetése érdekében. Ezeknek az utasításoknak a figyelembe vétele az Ön biztonságát szolgálja!
•
Indulás előtt és az üzembe helyezés előtt ellenőrizze a gép környékét (gyermekek)! Ügyeljen a megfelelő kilátásra!
•
Tilos a gépen személyek és egyéb anyagok szállítása!
•
Állítsa be vezetési stílusát úgy, hogy a traktort felszerelt vagy leakasztott gép esetén is mindenkor biztonságosan uralja. Eközben vegye figyelembe személyes képességeit, az út-, forgalmi-, látási- és időjárási viszonyokat, a traktor menettulajdonságait, valamint a felszerelt vagy hozzákapcsolt gép általi hatásokat.
•
Csak megfelelő teljesítményű traktorral kapcsolja össze és szállítsa a gépet.
•
A gépnek a traktor hárompont felfüggesztésű hidraulikarendszerére történő rákapcsolásakor a traktor és a munkagép függesztési kategóriájának feltétlenül összhangban kell lenni!
•
Előírásszerűen kapcsolja fel a gépet az előírt szerkezetre!
•
A munkagépeknek a traktor mellső- és/vagy hátsó függesztőberendezésére történő felcsatlakoztatásakor nem szabad túllépni ο a traktor megengedett összsúlyát
A gép fel- és lekapcsolása
26
ο
a traktor megengedett tengelyterhelését
ο
a traktor gumiabroncsainak megengedett teherbíró képességét
•
Biztosítsa a traktort és a gépet az akaratlan elgurulás ellen, mielőtt a gépet fel- vagy lekapcsolná!
•
Tilos személyeknek tartózkodni a felkapcsolandó gép és a traktor között, miközben a traktor a géphez közelít! A jelenlevő segítők csak a gép mellett tevékenykedhetnek irányítóként, és csak a leállítás után léphetnek a gépek közé.
•
Rögzítse a traktorhidraulika kezelőkarját olyan pozícióban, amelyben az akaratlan emelés vagy süllyesztés ki van zárva, mielőtt a gépet a traktor hárompont felfüggesztésű UX BAG0035.0 11.06
Általános biztonsági utasítások
hidraulikarendszerére felkapcsolná, vagy a traktor hárompont felfüggesztésű hidraulikarendszeréről lekapcsolná! •
A gép fel- és lekapcsolása közben hozza a támasztóberendezéseket (amennyiben vannak ilyenek) a mindenkori helyzetbe (stabilitás)!
•
A támasztó-berendezések működtetése közben sérülésveszély áll fenn a zúzódást és nyírást okozó helyek következtében!
•
A gép traktorra történő felkapcsolása, és traktorról való lekapcsolása során legyen különösen óvatos! A traktor és gép közötti csatlakozási területen zúzódást és nyírást okozó helyek vannak!
•
Tilos személyeknek tartózkodni a traktor és a gép között a hárompont felfüggesztésű hidraulikarendszer működtetése esetén!
•
A csatlakoztatott ellátó vezetékeknek (hidraulika, stb.) ο
kanyarmenet esetén minden mozgást feszültségmentesen, törésmentesen vagy súrlódásmentesen lehetővé kell tenniük.
ο
nem szabad idegen alkatrészekhez súrlódni.
•
A gyorscsatlakozók kioldó köteleinek lazán kell lógniuk, és a legmélyebb ponton sem szabad maguktól kioldaniuk!
•
A lekapcsolt gépet mindig stabilan állítsa le a talajra!
•
A munka megkezdése előtt ismerkedjen meg a gép összes berendezésével és kezelőszervével, valamint ezek működésével. A munkavégzés során ez már túl késő!
•
Viseljen nagyon testhezálló ruházatot! A laza ruházat növeli annak veszélyét, hogy beakad vagy felcsavarodik a meghajtó tengelyekre!
•
Csak azután vegye üzembe a gépet, ha az összes biztonsági berendezés fel van szerelve, és védő helyzetben vannak!
•
Vegye figyelembe a felkapcsolt / felfüggesztett gép maximális terhelését, és a traktor megengedett tengelyterhelését és támasztó terhelését! Adott esetben csak részben feltöltött tartállyal közlekedjen.
•
Tilos személyeknek tartózkodni a gép munkaterületén!
•
Tilos személyeknek tartózkodni a gép fordulási- és kinyitási tartományában!
•
A külső erővel (például hidraulikusan) működtetett géprészeknél zúzódást és nyírást okozó helyek találhatók!
•
A külső erővel működtetett géprészeket csak akkor működtesse, ha a személyek biztonságos távolságban tartózkodnak a géptől!
•
Biztosítsa a traktort akaratlan elindítás és elgurulás ellen, mielőtt elhagyná a traktort. Ehhez ο tegye le a gépet a talajra ο húzza be a rögzítőféket
A gép használata
UX BAG0035.0 11.06
ο
állítsa le a traktor motorját
ο
húzza ki a gyújtáskulcsot.
27
Általános biztonsági utasítások
A gép szállítása •
Közutak használata során vegye figyelembe a mindenkori nemzeti KRESZ előírásait!
•
Szállítás előtt ellenőrizze, ο ο ο
28
az ellátó vezetékek (hidraulika, elektromos, stb.) szabályszerű csatlakoztatását a világítóberendezés sérüléseit, működését és tisztaságát a fékberendezés és a hidraulikus berendezés szemmel látható hiányosságait
ο
hogy a rögzítőfék teljesen ki van-e oldva
ο
a fékberendezés működését.
•
Mindig ügyeljen a traktor megfelelő kormányzási- és fékezőképességére! A traktorra felkapcsolt vagy felfüggesztett gépek, és a mellsővagy hátsó pótsúlyok befolyásolják a traktor menettulajdonságait, valamint a kormányzási- és fékezőképességét.
•
Adott esetben használjon mellső pótsúlyokat! A megfelelő kormányozhatóság biztosítása érdekében a traktor mellső tengelyét a traktor önsúlyának legalább 20%-ával kell mindig terhelni.
•
A mellső- és hátsó pótsúlyokat mindig előírásszerűen, az arra kijelölt helyre rögzítse fel!
•
Vegye figyelembe a felkapcsolt / felfüggesztett gép maximális hasznos terhelését, és a traktor megengedett tengelyterhelését valamint támasztó terhelését!
•
A traktornak biztosítania kell az előírt fékkésleltetést a megrakott rakomány (traktor plusz felkapcsolt / felfüggesztett gép) részére!
•
A szállítás megkezdése előtt ellenőrizze a fékhatást!
•
Felkapcsolt vagy felfüggesztett géppel kanyarban való haladás esetén vegye figyelembe a munkagép kinyúló részeit és lendítő tömegét!
•
A szállítás megkezdése előtt ügyeljen a traktor alsó függesztőkarjainak megfelelő oldalirányú reteszelésére, amennyiben a gép a traktor hárompont felfüggesztésű hidraulikarendszeréhez, illetve alsó függesztőkarjaihoz van rögzítve!
•
A szállítás megkezdése előtt a lenyitható géprészeket hozza szállítási helyzetbe!
•
A szállítás megkezdése előtt a lenyitható géprészeket a veszélyes helyváltoztatások ellen rögzítse szállítási helyzetben. Használja az erre a célra tervezett szállítmányrögzítőket!
•
A szállítás megkezdése előtt a felkapcsolt vagy felfüggesztett gép akaratlan felemelése vagy lesüllyesztése ellen reteszelje a traktor hárompont felfüggesztésű hidraulikarendszerének kezelőkarját!
•
A szállítás megkezdése előtt ellenőrizze, hogy a szállításhoz szükséges szerelvények megfelelően fel vannak-e szerelve a gépre, mint például a világítás, figyelmeztető- és védőberendezések!
UX BAG0035.0 11.06
Általános biztonsági utasítások
2.16.2
•
A szállítás megkezdése előtt szemrevételezéssel ellenőrizze, hogy a felső és az alsó függesztőkar-csapok biztosítva vannak-e a véletlen kiesés ellen rugós rögzítő elemmel.
•
A menetsebességet a mindenkori közlekedési feltételek figyelembevételével válassza meg!
•
A lejtőn felfelé haladás előtt kapcsoljon eggyel alacsonyabb sebességfokozatba!
•
A szállítás megkezdése előtt alapvetően kapcsolja ki a kerekek külön fékezésének lehetőségét (reteszelje egymáshoz a pedálokat)!
Hidraulikarendszer •
A hidraulikarendszer nagy nyomás alatt áll!
•
Ügyeljen a hidraulikavezetékek kifogástalan csatlakoztatására!
•
A hidraulikavezetékek csatlakoztatásakor ügyeljen arra, hogy a hidraulikarendszer mind a traktoron, mind pedig a gépen nyomásmentes legyen!
•
Tilos a traktoron azoknak a szabályozóelemeknek a blokkolása, amelyek közvetlenül a szerkezeti elemek hidraulikus vagy elektromos működtetésére szolgálnak, például becsukási, kinyitási és tolási folyamatokhoz. A mindenkori mozgásnak automatikusan le kell állni, ha a megfelelő szabályozóelemet elengedi. Ez nem érvényes azoknak a berendezéseknek a mozgására, amelyek ο ο ο
•
•
UX BAG0035.0 11.06
folyamatos működésűek, vagy automatikusan szabályozottak, vagy funkciójuktól függően úszóhelyzetet vagy nyomásszabályozást igényelnek. A hidraulikarendszeren végzendő munkák előtt
ο tegye le a gépet ο tegye nyomásmentessé a hidraulikarendszert ο állítsa le a traktor motorját ο húzza be a rögzítőféket ο húzza ki a gyújtáskulcsot. Évente legalább egyszer, szakértővel ellenőriztesse munkabiztonsági szempontból a hidraulikavezetékek állapotát!
•
Sérülések, vagy öregedés esetén cserélje ki a hidraulikavezetékeket! Csak eredetihidraulikavezetékeket használjon!
•
A hidraulikavezetékek használatának időtartama, legfeljebb két éves raktározási időt is beleértve, ne legyen hosszabb hat évnél. A tömlők és tömlőcsatlakozók még szakszerű tárolás és megengedett igénybevétel mellett is ki vannak téve a természetes öregedésnek, így raktározási és használati időtartamuk korlátozott. A gyakorlati tapasztalatok alapján ettől eltérően is meghatározhatja a használati időtartamot, különösen a veszélyességi potenciál figyelembevétele mellett. Termoplaszt (hőre lágyuló) anyagból készült tömlőkre és tömlővezetékekre más értékek lehetnek irányadók.
•
Sohase kísérelje meg a tömítetlen hidraulikavezetékeket kézzel, vagy ujjakkal eltömíteni. A nagy nyomás alatt kiáramló folyadékok (hidraulikaolaj) a bőrön keresztül behatolnak a szervezetbe, és súlyos sérüléseket okoznak! A hidraulikaolaj okozta sérülésekkel azonnal keressen fel egyorvost. Fertőzésveszély.
29
Általános biztonsági utasítások
•
2.16.3
2.16.4
Elektromos berendezés •
Alapvető, hogy az elektromos berendezésen végzendő munkák esetén válassza le az akkumulátort (negatív sarok)!
•
Csak az előírt biztosítókat használja. Túl erős biztosítók használata esetén az elektromos berendezés tönkremegy – tűzveszély!
•
Ügyeljen az akkumulátor helyes csatlakoztatására - először a pozitív, és azután a negatív pólust csatlakoztassa! Leválasztáskor először a negatív, és azután a pozitív pólust vegye le!
•
Az akkumulátor pozitív pólusára mindig rakja fel a megfelelő fedelet. Testzárlat esetén robbanásveszély áll fenn!
•
Az akkumulátor közelében a robbanásveszély elkerülése érdekében kerülje a szikraképződést és a nyílt láng használatát!
•
A gép olyan elektronikus alkatrészekkel és szerkezeti elemekkel szerelhető fel, amelyek működését más készülékek elektromágneses sugárzása befolyásolhatja. Az ilyen hatások veszélyt jelenthetnek személyek számára, amennyiben a következő biztonsági utasításokat nem tartja be. ο
A fedélzeti hálózattal összekapcsolt elektromos készülékek és/vagy alkatrészek utólagos telepítése esetén az üzemeltetőnek saját felelősségére ellenőriznie kell, hogy ezek telepítése nem okozza-e a járműelektronika vagy egyéb alkatrészek üzemzavarát.
ο
Ügyeljen arra, hogy az utólag telepített elektromos és elektronikus szerkezeti elemek megfeleljenek az elektromágneses kompatibilitással kapcsolatos 89/336/EWG számú irányelv mindenkor érvényes szövegváltozatának, és rendelkezzenek CE jelöléssel.
Üzemeltetés kardántengelycsonkról •
Csak az AMAZONEN-WERKE által előírt, szabályszerű védőberendezéssel felszerelt kardántengely használjon!
•
Vegye figyelembe a kardántengely gyártójának kezelési utasítását is!
•
A kardántengely védőcsöve és védőtölcsére sérülésmentes legyen, a traktor és a gép kardántengelycsonkja legyen felszerelve védőpajzzsal, és azok szabályszerű állapotban legyenek!
•
Tilos a munkavégzés sérült védőberendezésekkel!
•
A kardántengely fel- és leszerelését csak
• •
30
A szivárgási helyek keresésekor használjon megfelelő segédeszközöket a lehetséges súlyos fertőzésveszély miatt.
ο kikapcsolt kardántengelycsonk ο leállított traktormotor ο behúzott rögzítőfék ο kihúzott gyújtáskulcs esetén végezze el. Mindig ügyeljen a kardántengely helyes szerelésére és biztosítására! Nagy törésszögű kardántengelyek használata esetén a nagy törésszögű csuklót mindig a traktor és gép közötti forgáspontba helyezze el! UX BAG0035.0 11.06
Általános biztonsági utasítások
2.16.5
•
Együttforgás ellen rögzítse a kardántengely védőburkolatát a lánc(ok) beakasztásával!
•
A kardántengelyek esetében ügyeljen a szállítási- és munkahelyzetben előírt csőburkolatokra! (Vegye figyelembe a kardántengely gyártójának kezelési utasítását!)
•
Kanyarmenetben vegye figyelembe a kardántengely megengedett törésszögét, valamint összetolt, illetve széthúzott hosszát!
•
A kardántengelycsonk bekapcsolása előtt ellenőrizze, hogy a traktor választott kardántengelycsonk-fordulatszáma összhangban van-e a munkagép megengedett üzemeltetési fordulatszámával.
•
Utasítsa ki a személyeket a gép veszélyes területéről, mielőtt a kardántengelycsonkot bekapcsolja.
•
Kardántengelycsonk meghajtású munkavégzés során nem tartózkodhatnak személyek a kardántengelycsonk vagy a kardántengely forgási tartományában.
•
Sohase kapcsolja be a kardántengelycsonkot leállított traktormotor esetén!
•
Mindig kapcsolja ki a kardántengelycsonkot, ha túl nagy szögeltérések lépnek fel, vagy ha a kardánhajtásra nincs szükség!
•
FIGYELEM! A kardántengelycsonk kikapcsolását követően a forgó gépalkatrészek utánfutó lendítő tömege következtében sérülésveszély áll fenn! Ez idő alatt ne lépjen a gép közelébe! Csak akkor végezzen munkát a gépen, ha az összes gépalkatrész teljesen megállt!
•
Biztosítsa a traktort és a gépet akaratlan indítás és akaratlan elgurulás ellen, mielőtt a kardántengelyhajtású gépet vagy a kardántengelyeket tisztítja, keni vagy beállítja.
•
A leszerelt kardántengelyt helyezze az arra a célra kialakított tartóba!
•
A kardántengely leszerelése után tegye fel a védőburkolatot a kardántengelycsonkra!
•
Útarányos kardántengelycsonk használat esetén vegye figyelembe, hogy a kardántengelycsonk-fordulatszám a haladási sebességtől függ, és a forgásirány hátramenet esetén megfordul!
Függesztett gépek •
• •
•
UX BAG0035.0 11.06
Vegye figyelembe a traktor függesztőberendezésének engedélyezett kombinációs lehetőségeit és a traktoron levő vonószerkezetet! Csak az engedélyezett járműkombinációt (traktor és hozzákapcsolt gép) kapcsolja össze. Egytengelyű gépek esetén vegye figyelembe a traktor függesztőberendezésén maximálisan megengedett támasztó terhelését! Mindig ügyeljen a traktor megfelelő kormányzási- és fékezőképességére! A traktorra felkapcsolt vagy felfüggesztett gépek befolyásolják a traktor menettulajdonságait, valamint a kormányzási- és fékezőképességét, különösen az egytengelyű gépek a traktorra gyakorolt támasztó terheléssel! Támasztó terhelésű vonóhorog esetén a vonórúd magasságát csak szakműhely állíthatja be!
31
Általános biztonsági utasítások
2.16.6
Fékberendezés •
A fékberendezésen csak szakműhelyek, vagy bejegyzett fékjavító szolgáltatók végezhetnek beállítási és javítási munkákat!
•
Rendszeresen és alaposan ellenőriztesse a fékberendezést!
•
A fékberendezés bárminemű működési zavara esetén azonnal állítsa le a traktort. A működési zavarokat azonnal háríttassa el.
•
Biztonságosan állítsa le a gépet, és biztosítsa akaratlan lesüllyedés és akaratlan elgurulás ellen (támasztóékek), mielőtt a fékberendezésen munkát végezne!
•
A fékvezetékek közelében végzett hegesztési-, égetési- és fúrási munkák során legyen különösen óvatos!
•
A fékberendezésen végrehajtott minden beállítási és karbantartási munka után alapvetően végezzen fékpróbát!
•
A gép felkapcsolása előtt tisztítsa meg a tartalék- és légfékvezeték csatlakozófejeinél levő tömítőgyűrűket az esetleges szennyeződésektől!
•
Felkapcsolt gép esetén csak azután indulhat el, ha a traktoron levő nyomásmérő 5,0 bar nyomást mutat!
•
Naponta víztelenítse a légtartályt!
•
Munkagép nélküli haladás esetén zárja le a traktor csatlakozófejeit!
•
A munkagép tartalék- és légfékvezetékeinek csatlakozófejeit tegye az üres csatlakozókba!
•
Utántöltés vagy csere esetén csak az előírt fékfolyadékot használja. A fékfolyadék cseréje esetén vegye figyelembe a megfelelő előírásokat!
•
A fékszelepek rögzített beállításait ne változtassa meg!
•
Cserélje ki a légtartályt, ha
Légfékrendszer
ο ο
a légtartály elmozdítható a feszítőszalagok között a légtartály sérült
ο
a légtartály típustáblája elrozsdásodott, vagy laza, vagy hiányzik.
Hidraulikus fékberendezés exportra szánt munkagépek esetén
32
•
A hidraulikus fékberendezések Németországban nem engedélyezettek!
•
Utántöltés vagy csere esetén csak az előírt hidraulikaolajakat használja. A hidraulikaolajak cseréje esetén vegye figyelembe a megfelelő előírásokat!
UX BAG0035.0 11.06
Általános biztonsági utasítások
2.16.7
2.16.8
Gumiabroncsok •
A gumiabroncsokon és a kerekeken csak megfelelő szerelőszerszámokkal rendelkező szakemberek végezhetnek javítási munkákat!
•
Rendszeresen ellenőrizze a levegőnyomást.
•
Vegye figyelembe az előírt levegőnyomást! A gumiabroncsokban a túl magas nyomás következtében robbanásveszély áll fenn!
•
Biztonságosan állítsa le a gépet, és biztosítsa akaratlan lesüllyedés és akaratlan elgurulás ellen (rögzítőfék, támasztóékek), mielőtt a gumiabroncsokon munkát végezne!
•
Minden rögzítőcsavart és anyát az AMAZONEN-WERKE előírásai szerint húzzon meg, vagy húzzon utána!
A szántóföldi permetezőgép üzemeltetése •
UX BAG0035.0 11.06
Vegye figyelembe a növényvédőszerek gyártóinak alábbiakkal kapcsolatos ajánlásait ο
védőruházat
ο
figyelmeztető jelzések a növényvédőszerekkel való érintkezés során
ο
adagolási-, felhasználási-, és tisztítási előírások
•
Vegye figyelembe a növényvédelmi törvény útmutatásait!
•
Sohase nyissa ki a nyomás alatt álló vezetékeket!
•
Csak eredeti tömlőket használjon a pótalkatrészek cseréjekor, amelyek ellenállnak a kémiai-, mechanikai-, és hőigénybevételnek. A szerelés során alapvetően csak V2A ötvözött acélból készült tömlőbilincseket használjon!
•
A permetlétartályban végzendő javítási munkákra csak alapos tisztítás után, és légzésvédő álarcban kerülhet sor. Biztonsági okokból a munkavégzést egy másik személy felügyelje a permetlétartályon kívülről!
•
Vegye figyelembe a következőket olyan permetezőgépek javítása esetén, amelyeket ammóniumnitrát- és karbamid oldatú folyékony műtrágyák kiszórására használtak: Az ammóniumnitrát- és karbamid oldatok maradványai a víz elpárolgása következtében a permetlétartályon és a permetlétartályban sóvá alakulhatnak. Ezáltal tiszta ammóniumnitrát és karbamid keletkezik. Tiszta formában az ammóniumnitrát szerves anyagokkal, például karbamiddal érintkezésbe lépve robbanékony, amennyiben a javítási munkák (pl. hegesztés, köszörülés, csiszolás) során eléri a kritikus hőmérsékletet. Hárítsa el ezt a veszélyt a permetlétartály, illetve a javításra kerülő részek vízzel való alapos átmosásával, mivel az ammóniumnitrát- és karbamid oldatok sója vízben oldható. Ezért a javítási munkák előtt alaposan tisztítsa ki vízzel a permetezőgépet!
•
Feltöltéskor ne lépje túl a permetlétartály névleges térfogatát!
33
Általános biztonsági utasítások
2.16.9
•
A növényvédőszerekkel való érintkezés során viseljen kifogástalan védőruházatot, mint például védőkesztyűt, védőruhát, védőszemüveget stb.
•
Szellőzőventillátorokkal felszerelt vezetőfülkéjű traktorok esetén a frisslevegő beszívó szűrőjét cserélje ki aktív szén szűrőre!
•
Vegye figyelembe a növényvédőszerek és a permetezőgép szerkezeti anyagainak összeférhetőségi adatait!
•
Ne szórjon ki olyan növényvédőszert, amely letapadásra vagy megszilárdulásra hajlamos!
•
Ne töltse fel vízzel a permetezőgépet felszíni vizekből az emberek, az állatok és a környezet védelme érdekében!
•
A permetezőgépet csak szabadeséssel töltse fel vízvezetéken keresztül!
ο
csak eredeti AMAZONE feltöltő berendezésen keresztül töltse fel!
Tisztítás, ápolás és karbantartás •
34
ο
A gép tisztítási, ápolási és karbantartási munkái alapvetően csak ο ο
kikapcsolt hajtás álló traktormotor
ο
kihúzott gyújtáskulcs
ο
a fedélzeti számítógépből kihúzott munkagépoldali csatlakozó dugó esetén végezhetők el!
•
Rendszeresen ellenőrizze az anyák és csavarok szilárd helyzetét, és adott esetben húzza meg azokat!
•
Biztosítsa a megemelt gépet, illetve a megemelt géprészeket akaratlan lesüllyedés ellen, mielőtt a gépet tisztítaná, karbantartaná, vagy javítaná!
•
A vágást végző munkaszerszámok cseréje közben használjon megfelelő szerszámot és védőkesztyűt!
•
Szabályszerűen távolítsa el a fáradt olajt, zsírt és szűrőket!
•
A traktoron és az arra felszerelt gépen végzett villamos hegesztési munkák előtt vegye le a generátoron és az akkumulátoron levő kábeleket!
•
A pótalkatrészek legalább feleljenek meg az AMAZONENWERKE által meghatározott műszaki követelményeknek! Ez leginkább eredeti pótalkatrészek alkalmazásával érhető el!
UX BAG0035.0 11.06
Fel- és lerakodás
3
Fel- és lerakodás
Fel- és lerakodás traktorral FIGYELEM Balesetveszély áll fenn, ha a traktor nem megfelelő, valamint a gép fékberendezése nincs a traktorhoz csatlakoztatva és nincs feltöltve!
•
Kapcsolja fel előírásszerűen a gépet a traktorra, mielőtt a gépet egy szállítójárműre rakná, vagy egy szállítójárműről levenné!
•
A gépet felrakáshoz és levételhez csak olyan traktorral kapcsolja össze és szállítsa, amelynek teljesítménye megfelel a feltételeknek!
Légfékrendszer: •
Felkapcsolt gép esetén csak azután indulhat el, ha a traktoron levő nyomásmérő 5,0 bar nyomást mutat!
Felrakodás emelődaruval A gépen 3 emelési pont található (5 ábra/1, 6 ábra/1, 7 ábra/1). VESZÉLY A gép emelődaruval történő felrakásakor a megjelölt emelési pontokat használja az emelőheveder részére. VESZÉLY Egy-egy emelőheveder minimális szakítószilárdsága •
hátul 3000 kg (5 ábra)
•
elől 1500 kg (6 ábra / 7 ábra)
5 ábra
legyen!
6 ábra
7 ábra
UX BAG0035.0 11.06
35
Termékleírás
4
Termékleírás Ez a fejezet •
széles körű áttekintést nyújt a gép felépítéséről.
•
megadja az egyes szerkezeti csoportok és szabályozóelemek elnevezéseit.
Ezt a fejezetet lehetőség szerint közvetlenül a gép mellett olvassa el. Így optimális mértékben megismerkedik a géppel. A gép az alábbi fő szerkezeti egységekből áll:
4.1
•
alapgép és alváz
•
abroncsozás
•
vonórúd
•
nyomóarmatúra
•
szivattyúszerelvény 540 1/perc vagy 1000 1/perc fordulatú hajtás számára
•
szórókeret
•
permetlé vezeték szakaszoló szelepekkel
A szerkezeti csoportok áttekintése
8 ábra
36
UX BAG0035.0 11.06
Termékleírás
8 ábra/... (1) Permetlétartály
(7) Feltöltöttségi-szint jelző
(2) Permetlétartály feltöltő-dóm
(8) Kezelőemelvény
(3) Kezelőtábla
(9) Lehajtható fellépő létra
(4) Lenyitható vegyszerbekeverő (bemosó) tartály
(10) Tömlőtároló
(5) Szivattyú
(11) Vonórúd (12) Abroncsozás
(6) Kézmosó tartály
9 ábra 9 ábra/...
(5) Támasztóékek
(1) Tisztavizes öblítőtartály
(6) Hidraulikatömb rendszerátállító csavarral, munkaszámítógép (opció)
(2) A tisztavizes öblítőtartály betöltőnyílása (3) Rögzítőfék (4) Támasztóláb
UX BAG0035.0 11.06
(7) Olajszűrő elszennyeződés kijelzővel (8) Szórókeret szállításbiztosító
37
Termékleírás
4.2
Folyadék körfolyamat
10 ábra 10 ábra/... (A)
Szívóoldali Vario csaptelep
(10) Membrán-dugattyús szivattyú
(B)
Nyomóoldali Vario csaptelep
(11) Vegyszerbekeverő (bemosó) tartály
(C) Beállítócsap a keverőszerkezet / nyomószűrő leeresztés részére (D)
Feltöltés / gyorsürítés átváltó-csap
(E) Vegyszerbekeverő tartály körvezeték / kannamosás átváltó-csap (F)
Szívás / bemosás átváltó-csap
(1) Permetlétartály (2) Tisztavizes öblítőtartály (3) Tartály belső tisztítás (4) keverőszerkezet (5) Kézmosó tartály (6) Kézmosó tartály leeresztő-csap (7) Feltöltő csatlakozó a szívótömlő részére
(12) Körvezeték (13) Kannamosás (14) A permetezési nyomás nyomáshatároló szelepe (15) Öntisztító nyomószűrő (16) Injektor a folyadék vegyszerbekeverő (bemosó) tartályból való szívásához (17) Permetlé vezetékek (18) Visszafolyás-mérő (19) A permetezési nyomás érzékelője (20) Szakaszoló szelepek (21) Átfolyásmérő (22) A permetezőgép számítógépe (opció)
(8) A permetezési nyomás szabályozása
(23) AMATRON+ / vagy AMASPRAY+
(9) Szívószűrő
(24) Külső mosóberendezés
38
UX BAG0035.0 11.06
Termékleírás
4.3
Biztonsági- és védőberendezések
4.4
•
szállításbiztosító a Super-L szórókereten
•
szállításbiztosító a Super-S szórókereten
•
kezelőemelvény korlát
•
kardántengely védőburkolat
•
védőlemez a szivattyúhajtáson (felszereltségtől függően)
A traktor és gép közötti ellátó vezetékek áttekintése
11 ábra/... (1), (2), (3) Hidraulikavezetékek (felszereltségtől függően) (4) Elektromos kábel a gép világítási rendszere részére (5) Csatlakozás a hidraulikus fékhez (6) Gépkábel munkagépoldali csatlakozó dugóval a munkaszámítógép és az AMATRON+ készülék összekapcsolásához
11 ábra 12 ábra/... (7) Kétkörös légfékberendezés ο
fékvezeték sárga csatlakozófejjel (12 ábra/1)
ο
tartalékvezeték piros csatlakozófejjel (12 ábra/2)
(ábra nélkül) Egykörös légfékberendezés fékvezeték fekete csatlakozófejjel 12 ábra
UX BAG0035.0 11.06
39
Termékleírás
4.5
Közlekedésbiztonsági felszerelések
13 ábra/... (1) 2 hátsólámpa / 2 féklámpa (2) 2 irányjelző (akkor szükséges, ha a traktor irányjelzője el van takarva) (3) 2 figyelmeztető tábla (négyszögletű) (4) 2 piros macskaszem (háromszögletű) (5) 1 rendszámtábla megvilágítás (akkor szükséges, ha a traktor rendszámtáblája el van takarva) 13 ábra 14 ábra/... (1) 2 x 3 sárga macskaszem (oldalt maximum 3 m-es távolságban elhelyezve)
14 ábra
40
UX BAG0035.0 11.06
Termékleírás
4.6
Rendeltetésszerű használat A permetezőgépet •
szállításra, és növényvédőszerek (inszekticidek, fungicidek, herbicidek és egyebek) szuszpenziók, emulziók és keverékek formájában történő kiszórására, és folyékony műtrágyák kijuttatására tervezték.
•
a technika jelenlegi állásának megfelelően gyártották, és a berendezés kifogástalan beállítás és helyes adagolás esetén biológiai sikert biztosít, miközben gazdaságos permetezőszer felhasználást tesz lehetővé, valamint csekély mértékű környezetterhelést jelent.
•
kizárólag mezőgazdasági használatra, szántóföldi kultúrák kezelésére tervezték.
Lejtős területeken az alábbiak szerint dolgozhat vele •
rétegvonal irányában menetirány balra 15 % menetirány jobbra 15 %
•
lejtő irányában lejtőn felfelé
15 %
lejtőn lefelé
15 %
Ugyancsak a gép rendeltetésszerű használatához tartozik: •
a szóban forgó kezelési utasítás összes utasításának a figyelembe vétele.
•
a javítási- és karbantartási munkák elvégzése.
•
eredeti felhasználása.
pótalkatrészek kizárólagos
A fentiektől eltérő alkalmazások tilosak, és nem rendeltetésszerű használatnak számítanak. A nem rendeltetésszerű használatból eredő károkért
UX BAG0035.0 11.06
•
az üzemeltető viseli a kizárólagos felelősséget,
•
az AMAZONEN-WERKE semmilyen felelősséget nem vállal magára.
41
Termékleírás
4.6.1
A permetezőgép rendeltetésszerű felszereltsége A permetezőgép rendeltetésszerű felszereltsége az alábbi szerkezeti egységek kombinációjából áll •
alapgép és alváz
•
abroncsozás
•
vonórúd
•
nyomóarmatúra
•
szivattyúszerelvény
•
szórókeret
•
permetlé vezeték szakaszoló szelepekkel, és
•
opciós szerelvények
Ezeknek a szerkezeti egységeknek a kombinációja (építőszekrényelv) révén létrejövő egyes típusok a kombinációs mátrixban vannak felsorolva (lásd "Kombinációs mátrix" fejezet). Az egyes típusok teljesítik a német BBA (Szövetségi Biológiai Intézet) által megadott követelményeket - lásd szántóföldi kultúrák permetezőgépeinek ismertetőjegyei - BBA VII 1-1.1.1. számú irányelv. Amennyiben egy értékesítési hely további, nem felsorolt típusokat forgalmaz, akkor emiatt az 1986.09.15-i növényvédelmi törvény 25. § értelmében az értékesítési helynek kötelező formátumú nyilatkozatot kell tennie a BBA-val szemben. Az ehhez szükséges nyomtatványok az alábbi helyen szerezhetők be: Biologische Bundesanstalt (Szövetségi Biológiai Intézet) Messeweg 11/12 D-38104 Braunschweig
42
UX BAG0035.0 11.06
Termékleírás
4.7
Következmények bizonyos növényvédőszerek alkalmazása esetén A permetezőgép gyártása idején a gyártó számára csak néhány olyan, a BBA által engedélyezett, növényvédőszer ismert, amely a növényvédő gép anyagaira káros hatással lehet. Felhívjuk a figyelmet arra, hogy például az általunk ismert növényvédőszerek közül a Lasso, Betanal és Tramat, Stomp, Iloxan, Mudecan, Elancolan és Teridox hosszabb hatástartam (20 óra) esetén károsítja a szivattyú membránjait, a tömlőket, a permetlé vezetékeket és a tartályt. A felsorolt példákat a teljesség igénye nélkül említjük. Különösen óvakodjon 2 vagy több különböző növényvédőszerből álló, nem megengedhető keverékektől. Nem szabad olyan anyagokat kiszórni, amelyek letapadásra vagy megszilárdulásra hajlamosak. Az ilyen agresszív növényvédőszer használata esetén ajánlatos a permetlevet bekeverés után azonnal kiszórni, és azt követően vízzel alapos tisztítást végezni. A szivattyúhoz pótalkatrészként Viton membránok rendelhetők. Ezek ellenállók az oldószertartalmú növényvédőszerekkel szemben. Élettartamukat azonban az alacsony hőmérsékletek melletti használat (pl. ammóniumnitrát- és karbamid oldatok szórása fagyos idő esetén) csökkenti. Az AMAZONE permetezőgépeken alkalmazott anyagok és szerkezeti elemek ellenállnak a folyékony műtrágyáknak.
4.8
Veszélyes területek és veszélyes helyek A gép környezetében az számít veszélyes területnek, ahol személyek érhetők el •
a gép vagy munkaszerszámainak munkafeltételektől függő mozgása következtében
•
a gépből kirepülő anyagok vagy idegen testek következtében
•
a munkaszerszámok akaratlan lesüllyedése, felemelkedése következtében
•
a traktor és a gép akaratlan elgurulás miatt
A gép veszélyes területén folyamatosan jelenlevő veszélyes helyek, vagy váratlanul fellépő veszélyeztetések találhatók. Figyelmeztető jelzések jelölik ezeket a veszélyes helyeket, és figyelmeztetnek olyan visszamaradó veszélyekre is, amelyek konstrukciósan nem szüntethetők meg. Itt érvényesek a megfelelő fejezetek speciális biztonsági előírásai. A gép veszélyes területén belül nem szabad személyeknek tartózkodni, •
amíg a traktor motorja hozzácsatolt kardántengely / hidraulikarendszer mellett jár.
•
amíg a traktor és a gép nincsen akaratlan indítás és akaratlan elgurulás ellen biztosítva.
A kezelőszemélynek csak akkor szabad megindítani a gépet, vagy a munkaszerszámokat szállítási helyzetből munkahelyzetbe, és munkahelyzetből szállítási helyzetbe vinni vagy működtetni, ha nem tartózkodnak személyek a gép veszélyes területén belül.
UX BAG0035.0 11.06
43
Termékleírás
Veszélyes helyek vannak: •
4.9
•
a traktor és a permetezőgép között, különösen a fel- és lekapcsolás alkalmával. a mozgó szerkezeti elemek környezetében.
• •
a mozgó gépen. a permetező szórókeret fordulási tartományában.
• •
a permetlétartályban a mérgező gőzök következtében. a felemelt, nem rögzített munkagép, illetve gépalkatrészek alatt.
•
a permetező szórókeret kinyitása és becsukása közben a szántóföldi vezetékrendszer vezetékeinek érintése következtében.
Egyezőség Irányelvek / szabványok megnevezése A gép megfelel:
4.10
•
a gépekkel kapcsolatos 98/37/EK számú irányelvnek
•
az elektromágneses kompatibilitással (EMC) kapcsolatos 89/336/EGK számú irányelvnek
Típustábla és CE jelölés A következő ábrák a típustábla (15 ábra/1) és a CE jelölés (15 ábra/2) elhelyezését mutatják.
A típustáblán megtalálható adatok: •
a gép azonosító száma
•
típus
•
megengedett rendszernyomás, bar
•
gyártási év
•
gyártóüzem
•
teljesítmény, kW
•
önsúly kg:
•
megengedett összsúly, kg
•
hátsótengely-terhelés kg
•
mellsőtengely-terhelés, támasztóterhelés kg
44
15 ábra
UX BAG0035.0 11.06
Termékleírás
4.11
Műszaki adatok
4.11.1
Az UX permetezőgép teljes méretei Super-S szórókerettel
4.11.2
Az UX permetezőgép teljes méretei L típusú szórókerettel
(A teljes magasság az abroncsozás függvénye.)
UX BAG0035.0 11.06
45
Termékleírás
4.11.3
Adatlap
Típus: UX Önsúly Permetlétartály • tényleges térfogat •
3200
4200
[kg]
3000 - 3400
3100 - 4100
[l]
3600
4450
3200
4200
2823 - 2915
2744 - 2830
1180
1080
10
10
17
19
17
19
17
19
névleges térfogat
Feltöltési magasság •
a talajtól
•
a kezelőemelvénytől
[mm]
Megengedett rendszernyomás A technikailag visszamaradó mennyiség, a szivattyút is beleértve • sík területen •
rétegvonal irányában ο ο
•
[bar]
menetiránytól balra 15 % lejtés
[l]
menetiránytól jobbra 15 % lejtés
lejtő irányában ο
15 %-os lejtőn felfelé
31
33
ο
15 %-os lejtőn lefelé
24
26
Központi kapcsolás A permetezési nyomás beállítása A permetezési nyomás beállítási tartománya A permetezési nyomás kijelzése
Nyomószűrő Keverőszerkezet A szórásmennyiség szabályozása Fúvókamagasság
elektromos, a szakaszoló szelepek csatolása elektromos [bar]
0,8 – 9
[mm]
0-8 / 25 bar méréstartományú nyomásmérő ∅ 100 mm, folyékony műtrágyával szemben ellenálló, és digitális permetezési nyomás kijelzés 50 (80) lyukú fokozatmentesen beállítható a sebességtől függően a munkaszámítógépen keresztül 500 - 2500
Hasznos terhelés = megengedett összsúly - önsúly
46
UX BAG0035.0 11.06
Termékleírás
VESZÉLY Tilos a megengedett hasznos terhelés túllépése. Balesetveszély az instabil menethelyzet következtében! Gondosan határozza meg a hasznos terhelést, és ezáltal gépének megengedett feltöltését. Nem mindegyik feltöltendő anyag teszi lehetővé a tartály teljes feltöltését.
UX BAG0035.0 11.06
47
Termékleírás
4.11.4
Az alapgép és a szerkezeti egységek súlya
Az önsúly (üres súly) az egyes szerkezeti egységek súlyának összegéből adódik.
UX
3200
4200
1300
1400
Súly Alapgép
[kg]
Tengely fékezetlen tengely
[kg]
254
merev tengely
[kg]
360
kormányzott tengely
[kg]
Vonórúd vonószemes / Hitch vonórúd
494
573 120
[kg] [kg]
180
270/95 R48
[kg]
412
270/95 R54
[kg]
596
300/95 R46
[kg]
440
300/95 R52
[kg]
566
340/85 R48
[kg]
524
460/85 R38
[kg]
582
460/85 R42
[kg]
632
460/85 R46
[kg]
524
520/85 R38
[kg]
600
520/85 R42
[kg]
690
650/65 R38
[kg]
792
[kg]
max. 190
kormányozható vonórúd Abroncsozás
További opciós szerelvények Szórókeret súlyok •
Super-S szórókeret:
Munkaszélessé g
[m]
15/16
18
20
21
24
27
28
Súly
[kg]
530
535
646
654
673
719
720
•
Super-L szórókeret:
Munkaszélessé g
[m]
24
27
28
30
32
33
36
Súly
[kg]
788
793
795
996
1040
1045
1070
48
UX BAG0035.0 11.06
Termékleírás
4.11.5
Megengedett összsúly és abroncsozás A gép megengedett összsúlya az alábbiaktól függ: •
megengedett támasztó terhelés
•
megengedett tengelyterhelés
•
megengedett gumiabroncs terhelhetőség kerékpáronként
A megengedett összsúly •
a megengedett támasztó terhelés és
•
az alábbi kisebb érték összege ο
megengedett tengelyterhelés
ο
gumiabroncs terhelhetőség kerékpáronként!
A megengedett összsúly meghatározásához szükséges értékeket az alábbi táblázatokból veheti ki. Megengedett támasztó terhelés UX 3200
1500
UX 4200
2000
Megengedett tengelyterhelés
Állítható tengely
Fix tengely
Megrendelési szám
931215
931208
73301808
73301905
73301693
73301904
Szerkezeti kialakítás
merev fékezetlen
merev
merev
kormányzot t
merev
kormányzot t
Nyomtávolság (mm)
1500 2250
1500 2250
1500 -1950 1500 -1950
1800 2250
1800 2250
Tengelyterhelés [kg] (25 km/h)
3000
6500
7500
7500
7500
7500
Tengelyterhelés [kg] (40 km/h / 50 km/h)
-
6000 (csak 40 km/h)
6500
6500
6500
6500
1700
1800
2000
2000
Karimaméret [mm] Bepréselési mélység [mm]
UX BAG0035.0 11.06
változtathat változtathat ó ó +100
+100
+100/ -125 +150/ -125 +100/ -125 +100/ -125
49
Termékleírás
Teherbírás kerékpáronként
Gumiabroncsok
Terhelési index
25 km/h
40 km/h
50 km/h
megengedett gumiabroncs terhelhetőség [kg] az alábbi levegőnyomásná l [b]
megengedett gumiabroncs terhelhetőség [kg] az alábbi levegőnyomásná l [b]
megengedett gumiabroncs terhelhetőség [kg] az alábbi levegőnyomásná l [b]
1
270/95 R48
LI 142 A8
5883 3,6
5300 3,6
---
2
270/95 R54
LI 146 A8
6660 3,6
6000 3,6
---
3
300/95 R46
LI 145 A8
6438 3,6
5800 3,6
---
4
300/95 R52
LI 148 A8
6993 3,6
6300 3,6
---
5
340/85 R48
LI 151 A8
8770 3,6
7900 3,6
---
6
460/85 R46
LI 155 A8 LI 152 B
8603 2,1
7750 2,1
7100 2,1
7
460/85 R46
LI 158 A8 LI 155 B
9435 2,4
8500 2,4
7750 2,4
8
460/85 R38
LI 146 A8 LI 143 B
6660 1,6
6000 1,6
5450 1,6
9
460/85 R42
LI 148 A8 LI 145 B
6993 1,6
6300 1,6
5800 1,6
10
520/85 R38
LI 153 A8 LI 150 B
8103 1,6
7300 1,6
6700 1,6
11
520/85 R38
LI 155 A8 LI 152 B
8603 1,6
7750 1,6
7100 1,6
12
520/85 R42
LI 155 A8 LI 152 B
8603 1,6
7750 1,6
7100 1,6
13
520/85 R42
LI 162 A8 LI 159 B
10545 1,6
9500 1,6
8750 1,6
14
650/65 R38
LI 154 A8 LI 151 B
8325 1,2
7500 1,2
6900 1,2
Táblázat 1
50
UX BAG0035.0 11.06
Termékleírás
Haladás csökkentett gumiabroncsnyomással •
Az 1. táblázatban megadott gumiabroncsnyomás a megengedett gumiabroncs terhelhetőség eléréséhez szükséges!
•
Kisebb gumiabroncsnyomás esetén a 2. táblázatnak megfelelően csökken a gumiabroncs terhelhetősége! Emellett vegye figyelembe a gép csökkentett hasznos terhelését.
1 - 5 gumiabroncsok az 1. táblázatból Levegőnyomás [b]
2,4
2,8
3,2
3,6
max. gumiabroncs terhelhetőség %-ban
79
86
93
100
Levegőnyomás [b]
1,6
1,8
2,1
2,4
max. gumiabroncs terhelhetőség %-ban
79
86
93
100
Levegőnyomás [b]
1,0
1,2
1,4
1,6
max. gumiabroncs terhelhetőség %-ban
79
86
93
100
6 - 7 gumiabroncsok az 1. táblázatból
8 - 14 gumiabroncsok az 1. táblázatból
Táblázat 2
FIGYELEM Sohase válasszon a 2. táblázatban megadottnál alacsonyabb levegőnyomást. A jármű stabilitása az alatt már nem biztosított. Balesetveszély!
UX BAG0035.0 11.06
51
Termékleírás
4.12
Szükséges traktor felszereltség A permetezőgép rendeltetésszerű üzemeltetéséhez a traktornak a következő feltételeket kell teljesítenie.
Traktor motorteljesítmény UX 3200
75 kW-tól (100 LE-től)
UX 4200
85 kW-tól (115 LE-től)
Elektromos berendezések Akkumulátor feszültség:
•
12 V (Volt)
Világítási csatlakozóaljzat:
•
7-pólusú
Maximális üzemi nyomás:
•
200 bar
Traktor szivattyúteljesítmény:
•
legalább 20 l/min 150 bar nyomás mellett a hidraulikatömb részére (Profi-kapcsolás, opció)
•
legalább 45 l/min 150 bar nyomás mellett a hidraulikus szivattyúhajtás részére (opció)
A permetezőgép hidraulikaolaja:
•
Hajtómű- / hidraulikaolaj Otto SAE 80W API GL4
Vezérlőkészülékek
•
Hidraulikarendszer
A gép hidraulika- / hajtóműolaja alkalmas minden jelenleg használatos traktortípus kombinált hidraulika- / hajtóműolaj körfolyamataihoz. A felszereltségtől függően, lásd 60. oldalon.
Üzemi fékberendezés Kétkörös üzemi fékberendezés: • vagy • Egykörös üzemi fékberendezés:
1 csatlakozófej (piros) a tartalékvezeték részére 1 csatlakozófej (sárga) a fékvezeték részére
•
1 csatlakozófej a fékvezeték részére
•
1 ISO 5676 szabvány szerinti hidraulikacsatlakozó
vagy Hidraulikus fékberendezés:
A hidraulikus fékberendezés Németországban és néhány EU országban nem engedélyezett!
4.13
Zajszint adatok A munkahelyet érintő emissziós érték (hangnyomásszint) 74 dB(A), üzemi állapotban, zárt vezetőfülke esetén, a traktorvezető fülénél mérve. Mérőkészülék: OPTAC SLM 5. A hangnyomásszint értéke alapvetően a használt jármű függvénye.
52
UX BAG0035.0 11.06
Felépítés és működés
5
Felépítés és működés A következő fejezet tájékoztatja Önt a gép felépítéséről és az egyes szerkezeti elemek működéséről.
5.1
Működési mód
16 ábra A permetlétartályból (1) a membrán-dugattyús szivattyú (10) szívja a permetlevet a szívóoldali Vario csaptelepen (A), a szívóvezetéken (25) és a szívószűrőn (9) keresztül. A szívott permetlé a nyomóvezetéken (14) keresztül jut a nyomóoldali Vario csaptelephez (B). A nyomóoldali Vario csaptelepen (B) keresztül éri el a permetlé a nyomóarmatúrát. A nyomóarmatúra a permetezési nyomás szabályozójából (8) és az öntisztító nyomószűrőből (15) áll. A nyomóarmatúra a permetlevet az átfolyásmérőn (csak AMATRON+) (21) keresztül a szakaszoló szelepekhez (20) szállítja. A szakaszoló szelepek (20) végzik a szétosztást az egyes permetlé vezetékekhez (17). A visszafolyás-mérő (18) (csak AMATRON+) állapítja meg a permetlétartályba (1) visszavezetett permetlémennyiséget kis kiszórási mennyiség esetén. Bekapcsolt állapotban a keverőszerkezet (4) gondoskodik a homogén permetléről a permetlétartályban (1). A keverőszerkezet keverési teljesítménye a beállító-csapon (C) állítható be.
UX BAG0035.0 11.06
53
Felépítés és működés
A permetezőgép kezelése a traktorról történik •
az AMATRON+ kezelő terminálon (23), vagy
•
az AMASPRAY+ kezelő terminálon keresztül.
A permetlé bekeverése céljából a permetlétartály feltöltéséhez szükséges vegyszermennyiséget a vegyszerbekeverő (bemosó) tartályba (11) töltse bele, és szívja fel a permetlétartályba (1). A tisztavizes öblítőtartályban (2) levő friss víz szolgál a permetezőrendszer tisztítására.
5.2
Kezelőtábla A mindenkori üzemmódok beállítása központilag, a kezelőtáblán elhelyezett különböző kezelőelemeken keresztül történik.
17 ábra (A)
szívóoldali Vario csaptelep
(B)
nyomóoldali Vario csaptelep
(C)
beállítócsap a keverőszerkezet / nyomószűrő leeresztés részére
(4) feltöltő csatlakozó (opció)
(D)
átváltó-csap feltöltés / gyorsürítés részére
(5) öntisztító nyomószűrő
(E)
vegyszerbekeverő tartály átváltó-csap
(1) a szívóoldali Vario csaptelep feltöltő csatlakozója a szívótömlő részére (2) feltöltő csatlakozó a friss víz részére (3) szívószűrő
(6) csatlakozó a gyorsürítés részére (7) nyomószűrő leeresztő tömlő
körvezeték / kannamosás (F)
szívás / bemosás átváltó-csap
(8) leeresztő nyílás (9) friss víz feltöltöttségi-szint jelző
54
UX BAG0035.0 11.06
Felépítés és működés
•
A – szívóoldali Vario csaptelep ο ο
külső felszívás
szívás a tisztavizes öblítőtartályból
ο ο
ο
•
szívás a permetlétartályból
a technikailag visszamaradó mennyiség leeresztése a permetlétartályból
18 ábra
a technikailag visszamaradó mennyiség leeresztése a szívóarmatúrából és a szívószűrőből
B – nyomóoldali Vario csaptelep ο
permetezési üzemmód
ο
feltöltés / gyorsürítés (opció, D)
ο
ο
a tartály belső tisztítása tiszta vízzel (H2O) külső tisztítás tiszta vízzel (H2O) 19 ábra
UX BAG0035.0 11.06
55
Felépítés és működés
•
C – beállító-csap a keverőszerkezet / nyomószűrő leeresztés részére ο ο
ο
•
keverőszerkezet
0
nulla állás
a technikailag visszamaradó mennyiség leeresztése a nyomószűrőből
20 ábra
D – átváltó-csap feltöltés / gyorsürítés (opció) ο ο
feltöltés 0
ο
nulla állás
gyorsürítés
21 ábra •
E – átváltó-csap vegyszerbekeverő tartály körvezeték / kannamosás ο ο
körvezeték
0
ο
nulla állás
kannamosás 22 ábra
•
F – átváltó-csap szívás / bemosás
ο
ο
ο
kiegészítő külső felszívás injektoron keresztül (+ 40 l/min).
0
nulla állás
vegyszerbekeverő (bemosó) tartály elszívás 23 ábra
56
UX BAG0035.0 11.06
Felépítés és működés
5.3
Kardántengely A kardántengely szolgál a traktor és a gép közötti erőátvitelre. FIGYELEM Zúzódásveszély a traktor és a gép akaratlan indítása és akaratlan elgurulása következtében! Csak azután kapcsolja rá, illetve le a kardántengelyt a traktorra illetve a traktorról, ha biztosította a traktort és a munkagépet akaratlan indítás, és akaratlan elgurulás ellen.
FIGYELEM Elkapás vagy feltekerés okozta veszélyek a nem biztosított kardántengely, vagy a sérült védőberendezések következtében! •
Sohase használjon kardántengelyt védőberendezés nélküli, vagy sérült védőberendezés esetén, vagy a tartólánc kifogástalan használata nélkül.
•
Minden használat előtt ellenőrizze, hogy a kardántengely összes védőberendezése fel van-e szerelve, és hogy működőképes-e.
•
Akassza be a tartóláncokat (teljesen védett kardántengely esetén elmarad) úgy, hogy azok minden üzemelési helyzetben megfelelő elfordulási tartományt biztosítsanak. A tartóláncok nem akadhatnak bele a traktor vagy a munkagép szerkezeti elemeibe.
•
Azonnal cseréltesse ki a kardántengely sérült vagy hiányzó alkatrészeit a kardántengely gyártójának eredeti alkatrészeivel. Vegye figyelembe, hogy csak szakműhely végezheti a kardántengely javítását.
FIGYELEM Elkapás és feltekerés okozta veszélyek a kardántengely burkolatlan alkatrészei következtében a traktor és a munkagép közötti erőátviteli tartományban! Ezek a veszélyeztetések a legsúlyosabb, akár halálos sérüléseket okozhatják. A traktor és meghajtott munkagép között csak teljesen leburkolt hajtás esetén végezzen munkát.
UX BAG0035.0 11.06
•
A kardántengely burkolatlan alkatrészeit a traktoron védőpajzs, a munkagépen pedig védőtölcsér fedje le mindig.
•
Ellenőrizze, hogy a traktoron levő védőpajzs, illetve a munkagépen levő védőtölcsér és a kihúzott kardántengely biztonsági- és védőberendezései legalább 50 mm hosszon átfedik-e egymást. Amennyiben nem, akkor a munkagép nem hajtható meg kardántengelyen keresztül.
57
Felépítés és működés
5.3.1
•
Csak a géppel együtt szállított kardántengelyt, illetve a géppel együtt szállított kardántengelytípust használja.
•
Olvassa el és tartsa be a kardántengely kezelési utasítását. A kardántengely szakszerű használata és karbantartása megóvja Önt a súlyos balesetektől.
•
A kardántengely felcsatlakoztatásakor vegye figyelembe a kardántengely gyártójának kezelési utasítását.
•
Ügyeljen a kellő nagyságú szabad tér meglétére a kardántengely elfordulási tartományában. Nem elegendő szabad tér a kardántengely sérüléseihez vezet.
•
Vegye figyelembe a munkagép megengedett üzemeltetési fordulatszámát.
•
Amennyiben a kardántengely túlterhelés-gátló vagy szabadonfutós tengelykapcsolóval rendelkezik, akkor a túlterhelés-gátló vagy szabadonfutós tengelykapcsolót mindig a munkagépoldal felé szerelje fel.
•
Vegye figyelembe a kardántengely helyes beszerelési helyzetét. A kardántengely védőcsövén levő traktor szimbólum a kardántengely traktoroldali csatlakoztatását jelöli.
•
A kardántengelycsonk bekapcsolása előtt vegye figyelembe a kardántengely üzemeltetésével kapcsolatban a "A gépkezelőre vonatkozó biztonsági utasítások" című fejezetben ismertetett biztonsági utasításokat, 30 oldal.
A kardántengely felszerelése
1. Tisztítsa meg és kenje be a traktor kardántengelycsonkját, és a munkagép hajtóművének bemenő tengelyét. 2. Kapcsolja össze a traktort a munkagéppel. 3. Biztosítsa a traktort akaratlan indítás és akaratlan elgurulás ellen. 4. Ellenőrizze, hogy a kardántengelycsonk ki van-e kapcsolva. 5. Kapcsolja össze a kardántengelyt a traktor kardántengelycsonkjával. A kardántengely összekapcsolása során vegye figyelembe a kardántengely gyártójának utasításait, és a munkagép megengedett üzemeltetési fordulatszámát. A kardántengely védőcsövén levő traktor szimbólum a kardántengely traktoroldali csatlakoztatását jelöli. 6. Rögzítse a kardántengely védőburkolatát a tartólánc(ok) segítségével együttforgás ellen. 6.1 Rögzítse a tartólánco(ka)t lehetőleg a kardántengelyre merőlegesen. 6.2 Rögzítse a tartólánco(ka)t úgy, azok minden üzemelési helyzetben megfelelő elfordulási tartományt biztosítsanak. A tartóláncok nem akadhatnak bele a traktor vagy a munkagép szerkezeti elemeibe. 58
UX BAG0035.0 11.06
Felépítés és működés
5.3.2
A kardántengely leszerelése VIGYÁZAT Veszély a kardántengely forró szerkezeti elemei által okozott égési sérülések következtében! Ez a veszélyeztetés könnyű és súlyos sérüléseket is okozhat a kezeken. Ne érintse meg a kardántengely erősen felmelegedett szerkezeti elemeit (különösen a tengelykapcsolókat ne).
•
A leszerelt kardántengelyt helyezze az arra a célra kialakított tartóba! Ezzel védi a kardántengelyt sérülésektől és elszennyeződésektől. Sohase használja a kardántengely tartóláncát a leszerelt kardántengely felakasztására.
•
Hosszabb ideig tartó leállás előtt tisztítsa meg és kenje le a kardántengelyt.
1. Kapcsolja ki a kardántengelycsonkot. 2. Helyezze el a gépet a talajon. 3. Biztosítsa a traktort és a permetezőgépet akaratlan indítás, és akaratlan elgurulás ellen. 4. Húzza le a kardántengelyt (24 ábra/1) a traktor kardántengelycsonkjáról. 5. A kardántengelyt helyezze az arra a célra kialakított tartóba (24 ábra/2).
24 ábra
UX BAG0035.0 11.06
59
Felépítés és működés
5.4
A hidraulikarendszer csatlakoztatása FIGYELEM Fertőzésveszély a nagy nyomással kiáramló hidraulikaolaj következtében! A hidraulikavezetékek fel- és lecsatlakoztatásakor ügyeljen arra, hogy a hidraulikarendszer mind a traktoron, mind pedig a gépen nyomásmentes legyen! A hidraulikaolaj okozta sérülésekkel azonnal keressen fel egyorvost.
Az összes hidraulikavezeték színjelzéssel van ellátva, hogy a mindenkori hidraulika funkciót hozzárendelje a traktor vezérlőkészülékének nyomóvezetékéhez!
Traktor vezérlőkészülék Funkció 1
kettős működésű
támasztóláb
Hidraulikatömlő színjelölés felemelés
3 x kék
leengedés
4 x kék
Traktor vezérlőkészülék Funkció Profi-kapcsolás esetén
Hidraulikatömlő színjelölés
2
egyszeres működésű olaj körfolyam elsőbbség szabályozással
1 x piros
3
egyszeres működésű szivattyúhajtás (opció)
3 x piros
•
olaj körfolyam
2 x piros
•
szivattyúhajtás
Nyomásmentes visszafolyás
Kapcsolás a traktor vezérlőkészülékén keresztül
Funkció
2
szórókeret kapcsolás
kettős működésű
3
egyszeres működésű magasságállítás
4
kettős működésű
kormányozható vonórúd
Hidraulikatömlő színjelölés kinyitás
1 x zöld
becsukás
2 x zöld 1 x sárga
hidraulika 1 x kék munkahenger kinyomás (gép balra) hidraulika 2 x kék munkahenger behúzás (gép jobbra)
5
kettős működésű
dőlésszög beállítás
bal oldali szórókeret emelés
1 x természetes színű
jobb oldali szórókeret 2 x természetes színű emelés
60
UX BAG0035.0 11.06
Felépítés és működés
5.4.1
Hidraulikavezetékek felcsatlakoztatása FIGYELEM Összenyomás, vágás, megfogás, behúzás és összeütközés miatti veszélyek rosszul csatlakoztatott hidraulikavezetékek esetén a hibás hidraulikus működés következtében! A hidraulikavezetékek felcsatlakoztatásakor vegye figyelembe a hidraulikacsatlakozókon levő színjelöléseket.
•
Ellenőrizze a hidraulikaolajok összeegyeztethetőségét, mielőtt a permetezőgépet traktora hidraulikarendszeréhez csatlakoztatja. Ne keverje össze az ásványi olajat bioolajjal!
•
Tartsa be a maximálisan megengedett 200 bar értékű hidraulikaolaj nyomást.
•
Csak tiszta hidraulikacsatlakozókat kapcsoljon össze.
•
Dugja a hidraulikacsatlakozót / hidraulikacsatlakozókat a hidraulikaaljzat(ok)ba mindaddig, amíg a hidraulikacsatlakozó / hidraulikacsatlakozók érezhetően nem reteszelődnek.
•
Ellenőrizze a hidraulikavezetékek csatlakoztatási helyeinél a helyes és tömített illeszkedést.
1. A traktoron levő vezérlőszelep működtető karját fordítsa úszóhelyzetbe (semleges állás). 2. Tisztítsa meg a hidraulikavezetékek hidraulikacsatlakozóit, mielőtt a hidraulikavezetékeket a traktorral összekapcsolja. 3. Kapcsolja össze a hidraulikavezetéket (hidraulikavezetékeket) a traktor vezérlőkészülékével (vezérlőkészülékeivel).
5.4.2
Hidraulikavezetékek lekapcsolása
1. A traktoron levő vezérlőkészülék működtető karját fordítsa úszóhelyzetbe (semleges állás). 2. Reteszelje ki a hidraulikacsatlakozókat a hidraulikaaljzatokból. 3. Biztosítsa elszennyeződés ellen porvédő sapkákkal a hidraulikacsatlakozókat és a hidraulikaaljzatokat. 4. Helyezze a hidraulikavezetékeket a tömlőtárolóba (25 ábra/1).
25 ábra
UX BAG0035.0 11.06
61
Felépítés és működés
5.5
Üzemi fékberendezés A karbantartási időközök betartása elengedhetetlen a kétkörös üzemi fékberendezés szabályszerű működése érdekében.
26 ábra/... 1. Kézi karos fékerőszabályozó a fékezőerő kézi beállítására. A fékezőerő beállítása a vontatott permetezőgép feltöltöttségi állapotától függően 4 fokozatban történik. ○
permetező feltöltve
= teljes terhelés
○
permetező részlegesen feltöltve = ¾, ½ , ¼
ο
permetező üres
= üres
(2) Kioldószelep működtető gombbal (3) (3) Működtető gomb; ○
nyomja be ütközésig, és az üzemi fékberendezés kiold, pl. a leakasztott permetezőgép rendezéséhez.
○
húzza ki ütközésig, és a vontatott permetezőgépet a légtartályból jövő tartaléknyomás ismét befékezi.
26 ábra
27 ábra/... (1) Légtartály (2) Vízleeresztő szelep a kondenzvíz leeresztéséhez. (3) Ellenőrző csatlakozás
27 ábra •
Kétkörös légfékrendszer
28 ábra/... (1) A fékvezeték csatlakozófeje (sárga) (2) A tartalékvezeték csatlakozófeje (piros)
28 ábra
62
UX BAG0035.0 11.06
Felépítés és működés
•
Egykörös légfékrendszer
29 ábra/... (1) Csatlakozófej (fekete)
29 ábra Terheléstől függő automatikus fékerőszabályozó – beállítás FIGYELEM Összenyomás, vágás, megfogás, behúzás és összeütközés miatti veszélyek a nem szabályszerűen működő fékberendezés következtében. A terheléstől függő automatikus fékerőszabályozó beállítási méretét (L) nem szabad megváltoztatni. A beállítási méret (L) azonos kell, hogy legyen a Haldex-ALB típustáblán megadott értékkel.
UX BAG0035.0 11.06
63
Felépítés és működés
5.5.1
A fékberendezés csatlakoztatása FIGYELEM Összenyomás, vágás, megfogás, behúzás és összeütközés miatti veszélyek a nem szabályszerűen működő fékberendezés következtében. •
A fék- és tartalékvezeték felcsatlakoztatásakor ügyeljen arra, hogy ο
a csatlakozófejek tömítőgyűrűi tiszták legyenek
ο
a csatlakozófejek tömítőgyűrűi megfelelően tömítsenek.
•
A sérült tömítőgyűrűket feltétlenül cserélje ki azonnal.
•
Víztelenítse a légtartályt naponként az első menet előtt.
•
Felkapcsolt géppel csak azután induljon el, ha a traktoron levő nyomásmérő 5,0 bar nyomást mutat!
FIGYELEM Összenyomás, vágás, megfogás, behúzás és összeütközés miatti veszélyek kioldott üzemi fék esetén az akaratlanul elguruló gép következtében! Kétkörös légfékrendszer: •
Először mindig a fékvezeték csatlakozófejét (sárga) kapcsolja fel, és azt követően a tartalékvezeték csatlakozófejét (piros).
•
A gép üzemi fékje azonnal kiold a fékezett állásból, amikor a piros csatlakozófejet csatlakoztatta. 1. Nyissa ki a traktoron levő csatlakozófej fedelét. 2. Légfékrendszer:
•
Kétkörös légfékrendszer: 2.1 Rögzítse a fékvezeték csatlakozófejét (sárga) előírásszerűen a traktoron sárgával jelölt csatlakozóhoz. 2.3 Rögzítse a tartalékvezeték csatlakozófejét (piros) előírásszerűen a traktoron pirossal jelölt csatlakozóhoz. →
•
A tartalékvezeték (piros) felcsatlakoztatásakor a traktortól érkező tartaléknyomás a pótkocsi fékszelepen levő kioldószelep működtető gombját automatikusan kinyomja.
Egykörös légfékrendszer: 2.1 Rögzítse a csatlakozófejet (fekete) előírásszerűen a traktoron. 3. Oldja ki a rögzítőféket és/vagy távolítsa el a támasztóékeket.
64
UX BAG0035.0 11.06
Felépítés és működés
5.5.2
A fékberendezés lekapcsolása FIGYELEM Összenyomás, vágás, megfogás, behúzás és összeütközés miatti veszélyek kioldott üzemi fék esetén az akaratlanul elguruló gép következtében! Kétkörös légfékrendszer: •
Először mindig a tartalékvezeték csatlakozófejét (piros) kapcsolja le, és azt követően a fékvezeték csatlakozófejét (sárga).
•
A gép üzemi fékje csak akkor kerül fékezett helyzetbe, amikor a piros csatlakozófejet leoldotta.
•
Feltétlenül tartsa be ezt a sorrendet, mert különben az üzemi fékberendezés kiold, és a fékezetlen gép mozgásba jöhet.
A gép lekapcsolásakor vagy leszakadásakor a pótkocsi fékszelephez menő tartalékvezeték nyomásmentessé válik. A pótkocsi fékszelep automatikusan átkapcsol, és a terheléstől függő automatikus fékerőszabályozás működteti az üzemi fékberendezést. 1. Biztosítsa a gépet akaratlan elgurulás ellen. Használja ehhez a rögzítőféket és/vagy a támasztóékeket. 2. Légfékrendszer •
Kétkörös légfékrendszer: 2.1 Oldja a tartalékvezeték csatlakozófejét (piros). 2.2 Oldja a fékvezeték csatlakozófejét (sárga).
•
Egykörös légfékrendszer: 2.1 Oldja a csatlakozófejet (fekete). 3. Zárja le a traktoron levő csatlakozófejek fedelét.
UX BAG0035.0 11.06
65
Felépítés és működés
5.5.3
Rögzítőfék A behúzott rögzítőfék biztosítja a lekapcsolt gépet akaratlan elgurulás ellen. A rögzítőfék működtetése a forgatókar tekerésével az orsón és a fékkötélen keresztül történik. •
Forgatókar; nyugalmi helyzetben rögzítve (30 ábra).
•
A forgatókar működtetési helyzetben (31 ábra).
30 ábra
31 ábra
A rögzítőfék oldása: 31 ábra/A A rögzítőfék behúzása: 31 ábra/B (a rögzítőfék behúzásának erőszükséglete kézzel kb. 40 kg).
66
•
Korrigálja a rögzítőfék beállítását, ha már nem elegendő az orsó feszítési útja.
•
Ügyeljen arra, hogy a fékkötél ne feküdjön fel, vagy ne dörzsölőzzön más alkatrészen.
•
Kioldott rögzítőfék esetén a fékkötél enyhén lógjon be.
UX BAG0035.0 11.06
Felépítés és működés
5.6
Hidraulikus működtetésű üzemi fékberendezés A hidraulikus működtetésű üzemi fékberendezés szabályozásához a traktornak hidraulikus működésű fékberendezésre van szüksége.
5.6.1
A hidraulikus működtetésű üzemi fékberendezés csatlakoztatása Csak tiszta hidraulikacsatlakozókat kapcsoljon össze.
1. Távolítsa el a porvédő sapkákat. 2. Adott esetben tisztítsa meg a hidraulikacsatlakozókat és a hidraulikaaljzatokat. 3. Kapcsolja össze a gép hidraulikaaljzatát a traktor hidraulikacsatlakozójával. 4. Húzza meg kézi erővel a hidraulika csavarkötést (amennyiben van ilyen).
5.6.2
A hidraulikus működtetésű üzemi fékberendezés lekapcsolása 1. Oldja a hidraulika csavarkötést (amennyiben van ilyen). 2. Biztosítsa elszennyeződés ellen porvédő sapkákkal a hidraulikacsatlakozókat és a hidraulikaaljzatokat. 3. Helyezze a hidraulikavezetéket a tömlőtartóra.
5.6.3 •
•
Rögzítőfék
Rögzítőfék (32 ábra/1) ο
oldva (32 ábra/A)
ο
behúzva (32 ábra/B)
Kötél leszakadás esetére (32 ábra/2)
A gép felkapcsolásakor: A rögzítőfék leszakadási kötelét rögzítse egy fix ponthoz a traktoron!
32 ábra
UX BAG0035.0 11.06
67
Felépítés és működés
5.7
AMATRON+
Az AMATRON+ (33 ábra) kezelő terminálon keresztül történik: • • • • • •
a gép-specifikus adatok betáplálása a feladatra vonatkozó adatok betáplálása permetezési üzemmódban a permetezőgép szabályozása a szórásmennyiség megváltoztatása céljából. a permetező szórókeret összes funkciójának a kezelése. az opciós funkciók kezelése. a permetezőgép ellenőrzése permetezési üzemmódban.
Az AMATRON+ kezelő terminál a permetezőgép számítógépét vezérli. Ennek során a permetezőgép számítógépe megkap minden szükséges információt, és a megadott szórásmennyiségtől (előírt mennyiségtől) [l/ha] és a pillanatnyi haladási sebességtől [km/h] függően átveszi a szórásmennyiség [l/ha] területarányos szabályozását.
33 ábra
Az AMATRON+ kezelő terminál meghatározza: • • • • • •
a pillanatnyi haladási sebességet [km/h] értékben. a pillanatnyi szórásmennyiséget [l/ha] ill. [l/min] értékben. a permetlétartály teljes kiürüléséig visszalevő útszakaszt [m] értékben. a permetlétartály tényleges tartalmát [l] értékben. a permetezési nyomást. a kardántengelycsonk fordulatszámát (csak jeladó dugaszoló aljzattal, és NE 629).
Az AMATRON+ kezelő terminál egy elindított feladat részére tárolja: •
a kiszórt permetlé napi- és összmennyiségét [l] értékben. • a napi- és összes beszórt területet [ha] értékben. • a napi- és összes permetezési időt [h] értékben. • az átlagos munkateljesítményt [ha/h] értékben. Az AMATRON+ kezelő terminál főmenüből, és további 4 almenüből áll, amelyek a következők: feladat, gépadatok, beállítás (setup) és munka almenü. Lásd az AMATRON+ kezelő terminál kezelési utasítását is!
68
UX BAG0035.0 11.06
Felépítés és működés
5.8
AMASPRAY+
Az AMASPRAY+ a permetezőgépen teljesen automatikus szabályozókészülékként használható. A készülék a kiszórási mennyiség területarányos szabályozását valósítja meg, a pillanatnyi haladási sebességtől és a munkaszélességtől függően. Folyamatosan végzi a pillanatnyi kiszórási mennyiség, sebesség, a beszórt terület, az összterület, a pillanatnyilag kiszórt permetlémennyiség, valamint összmennyiség, a munkaidő és a megtett útszakasz kiértékelését. Lásd az AMASPRAY+ készülék kezelési utasítását is!
UX BAG0035.0 11.06
34 ábra
69
Felépítés és működés
5.9
Vonórúd Felkapcsolás után ellenőrizze a biztonságos kapcsolódást az automatikus kapcsolószerkezetek esetén. Nem automatikus kapcsolószerkezet esetén behelyezés után alakzáróan biztosítsa a kapcsoló csapszeget.
•
Vonószemes vonórúd (egyenes bekötési pont)
A vonószemes vonórudat (35 ábra) a traktor kapcsolószerkezetében (vonófejében) rögzítik.
35 ábra •
Hitch vonórúd (alsó vonóhorgos bekötési pont)
A Hitch vonórudat (36 ábra) a traktor Hitch (alsó) vonóhorgában rögzítik.
36 ábra
70
UX BAG0035.0 11.06
Felépítés és működés
5.10
Nyomkövető kormányzás a traktor vezérlőkészülékén keresztül
Meredek domboldalakon való munkavégzés esetén (a permetezőgép megcsúszik) •
a traktor 4-es vezérlőkészülékén keresztül (a hidraulikatömlő színjelölése kék)
a traktor vezetőüléséből elvégezhető a kormányozható vonórúd kézi utánvezérlése a nyomkövető utánfutás érdekében. Megfelelő kézi utánvezérlés esetén a hidraulikus kormányzás csökkenti a károkat a növényállományban, különösen sorba vetett növénykultúrák (pl. burgonya vagy zöldség) esetén a sorokban és a sorokból való vezetés, illetve manőverezés során. A fordulási kör átmérője dwk > 18 m.
5.11
Trail Tron nyomkövető kormányzás
A Trail Tron nyomkövető kormányzás az automatikus, szinte teljesen nyomkövető utánfutás érdekében szabályozza a vonórúd (37 ábra/2) szöghelyzetét (37 ábra/1) a traktor haladási irányához képest. A vonórúd helyzetének a traktor középvonalához viszonyított eltérése esetén (a vonórúd egy irányba esik a traktorral) a Trail Tron mindaddig szabályoz, amíg •
a kormányzott tengely utánfutása
•
a kormányozható vonórúd utánfutása
37 ábra
ismét el nem éri a középhelyzetet. Meredek domboldalakon való munkavégzés esetén (a permetezőgép megcsúszik) •
az AMATRON+ készüléken keresztül
a traktor vezetőüléséből elvégezhető a kormányozható vonórúd / kormányzott tengely kézi utánvezérlése a nyomkövető utánfutás érdekében. Megfelelő kézi utánvezérlés esetén a hidraulikus kormányzás csökkenti a károkat a növényállományban, különösen sorba vetett növénykultúrák (pl. burgonya vagy zöldség) esetén a sorokban és a sorokból való vezetés, illetve manőverezés során. A fordulási kör átmérője dwk > 18 m.
VESZÉLY Tilos a szállítás bekapcsolt Trail Tron szabályozás esetén.
UX BAG0035.0 11.06
71
Felépítés és működés
Biztonsági funkciók a gép felborulásának megakadályozása érdekében bekapcsolt Trail Tron szabályozás esetén! Biztonsági funkciók! •
Amennyiben a szórókeretet 1,5 m magasság fölé emeli:
→
a Trail Tron kikapcsol (mihelyt a vonórúd középhelyzetbe kerül).
•
Amennyiben a szórókeretet szállítási helyzetbe csukja:
→
a Trail Tron kikapcsol (mihelyt a vonórúd középhelyzetbe kerül).
•
Amennyiben a haladási sebesség 20 km/h feletti értéket ér el:
→
Trail Tron tengely / vonórúd automatikusan középhelyzetbe mozdul el, és közúti menetüzemmódban marad.
Szállítások VESZÉLY Szállításhoz hozza a kormányozható vonórudat / kormányzott tengelyt szállítási helyzetbe! Egyébként balesetveszély áll fenn a gép felborulása következtében! 1. Hozza a kormányozható vonórudat / kormányzott tengelyt középhelyzetbe (a kormányozható vonórúd / kerekek egy vonalba hozása a géppel). Ehhez az AMATRON+ készülékben: 1.1
A Trail Tron szabályozást tegye kézi üzemmódba.
1.2
, Kézzel szabályozza be a kormányozható vonórudat / kormányzott tengelyt.
→
A Trail Tron automatikusan leáll, ha elérte a középhelyzetet. 2. Kapcsolja ki az AMATRON+ készüléket. 3. Kapcsolja ki a traktor 1-es vezérlőkészülékét (a hidraulikatömlő színjelölése 1 x piros). 4. Rögzítse a kormányozható vonórudat (38 ábra/1) a golyóscsap zárásával (38 ábra/3) a B pozícióban.
38 ábra
A hidraulikus működtetésű kormányzott tengely / kormányozható vonórúd utánfutás kifogástalan működésének előfeltétele a Trail Tron kalibrálás megfelelő végrehajtása Hajtsa végre a Trail Tron szabályozás kalibrálását •
az első üzembevételkor.
•
a kormányzott tengely kijelzőn mutatott utánfutás szabályozása, és a kormányzott tengely tényleges utánfutás szabályozása közötti eltérés esetén.
Lásd az AMATRON+ kezelő terminál kezelési utasítását is.
72
UX BAG0035.0 11.06
Felépítés és működés
Kormányzott tengely utánfutás 39 ábra/... (1) Kormányzott tengely utánfutás (2) Szabályzó munkahenger Azoknál a gépeknél, amelyek •
nyomtávolsága nincs 1800 mm
•
abroncsszélessége nagyobb, mint 500 mm
39 ábra
állítsa be a fékdobban levő ütközőcsavarokat (40 ábra/1) úgy, hogy a kerekek és a gép maximális kormányzáskezdetkor sem ütközzenek össze.
40 ábra Kormányozható vonórúd utánfutás 41 ábra/... (1) Kormányozható vonórúd (2) Szabályzó munkahenger (3) Golyóscsap
41 ábra
VESZÉLY A gép felborulásának veszélye behajtott kormányozható vonórúd esetén; különösen túl egyenetlen terepen és domboldalakon! Feltöltött és részben feltöltött, kormányozható vonórúd utánfutású gépeknél borulásveszély áll fenn a fordulókban nagy haladási sebességgel végrehajtott fordulási manőverek esetén, behajtott kormányozható vonórúd mellett a súlypont áthelyeződése következtében. Különösen nagy a felborulás veszélye a lejtőn lefelé való haladás közben. Úgy válassza meg vezetési stílusát, és úgy csökkentse a haladási sebességet a fordulókban végrehajtott fordulási manőverek során, hogy biztonságosan uralja a traktort és a vontatott permetezőgépet. UX BAG0035.0 11.06
73
Felépítés és működés
5.12
Hidraulikus támasztóláb
A hidraulikusan működtet támasztóláb (42 ábra/1) támassza alá a lekapcsolt vontatott permetezőgépet. A működtetése kettős működésű vezérlőszelepen keresztül történik. A traktor 1-es vezérlőkészüléke: •
támasztóláb felemelés: a hidraulikatömlő színjelölése 3 x kék.
•
támasztóláb leengedés: a hidraulikatömlő színjelölése 4 x kék. VESZÉLY A gép hidraulikus támasztólábra történő leállítása esetén a támasztóláb maximálisan 30°-os szögben dőlhet a függőlegeshez képest. •
A támasztóláb működtetésekor lépjen a traktor tengelykapcsolójára, és ezáltal tehermentesítse a vonószemes / Hitch vonórúd csapszegét.
•
A támasztóláb ellenőrzőjének piros jelzése (43 ábra/1) akkor látható, ha a gépet a hidraulikus támasztólábra állította le.
42 ábra
43 ábra
5.13
Mechanikus támasztóláb
•
Támasztóláb felemelve munkavégzés vagy szállítás közben (44 ábra).
•
Támasztóláb leengedve (45 ábra) lekapcsolt gép esetén.
A támasztóláb működtetéséhez: 1. Lazítsa meg a rugós rögzítő elemet (44 ábra/2). 2. Húzza ki a csapot (44 ábra/3). 3. A fogantyú (44 ábra/4) segítségével emelje fel / engedje le a támasztólábat. 4. Rögzítse a csappal a támasztólábat, és biztosítsa a rugós rögzítő elemmel. 5. A kézi forgatókarral (44 ábra/5) engedje le / emelje fel tovább a támasztólábat.
74
44 ábra
45 ábra
UX BAG0035.0 11.06
Felépítés és működés
5.14
Kezelőemelvény Kezelőemelvény lefelé lehajtható fellépő létrával a feltöltő-dóm elérése céljából.
VESZÉLY Sohase másszon be a permetlétartályba. ο •
Sérülésveszély a mérgező gőzök következtében!
Alapvetően tilos utasok szállítása a permetezőgépen! ο
Lezuhanásveszély a gépen szállított személyek esetén!
Feltétlenül ügyeljen arra, hogy a fellépő létra szállítási helyzetben a beakasztó tartókban legyen rögzítve.
46 ábra/... 1. Felhajtott, szállítási helyzetben rögzített fellépő létra (1). 2. Fogja meg a beakasztó tartókon (3) levő biztosító elemeket, és rögzítse a fellépő létrát szállítási helyzetben akaratlan lehajtás ellen. 3. Beakasztó tartó a biztosító elemek (2) felvételéhez.
46 ábra
UX BAG0035.0 11.06
75
Felépítés és működés
5.15
Keverőszerkezet
A bekapcsolt keverőszerkezet alaposan átkeveri a permetlétartályban levő permetlevet, és homogén permetléről gondoskodik. A keverési teljesítmény beállítása a beállító-csapnál (47 ábra/C) történik. • Pozíció 47 ábra/1: → •
a keverőszerkezet kikapcsolva. Pozíció 47 ábra/2:
→
a keverőszerkezet maximális keverési teljesítményen. A keverés intenzitása a beállított keverési fokozat mellet a permetezési nyomástól is függ. Alacsony permetezési nyomás esetén (3 bar értékig) magas keverési fokozatot válasszon. Magas permetezési nyomás esetén (3 bar nyomásérték felett) alacsony keverési fokozatot válasszon.
47 ábra
A keverési teljesítményt adott esetben igazítsa a keverendő hatóanyaghoz.
5.16
Szivattyúszerelvény
280 l/min szállítási teljesítményű szivattyú szállítható. Az összes, növényvédőszerrel érintkező szerkezeti elemet műanyag bevonatú fröccsöntött alumíniumból, illetve műanyagból gyártják. A jelenlegi ismeretek alapján ez a szivattyú megfelel a kereskedelemben szokásos növényvédőszerek és folyékony műtrágyák kiszórásához. Sohase lépje túl a szivattyúmeghajtás maximálisan megengedhető fordulatszámát, amelynek értéke 540 1/perc!
48 ábra
A szivattyúszerelvény műszaki adatai Típus: UX
Special AR 280
Szivattyúszerelvény Szállítási teljesítmény névleges fordulatszámon
0 bar nyomás esetén [l/min] 10 bar nyomás esetén
Teljesítményszükséglet [kW] Szerkezeti kialakítás Pulzálás csillapítás
76
280 265
5,1 6 hengeres membrán-dugattyús szivattyú nyomástároló
UX BAG0035.0 11.06
Felépítés és működés
A szivattyú meghajtása történhet
5.17
5.17.1
•
kardántengelycsonkról → a meghajtó fordulatszám 540 1/perc
•
közvetlenül egy hidromotorról → a meghajtó fordulatszám 540 1/perc
•
Használja a szűrőszerelvény összes betervezett szűrőjét. Rendszeresen tisztítsa a szűrőket (ehhez lásd "Tisztítás" fejezet, 188. oldal). A permetezőgép zavarmentes üzemeltetését csak a permetlé kifogástalan szűrésével éri el. A kifogástalan szűrés jelentős mértékben befolyásolja a növényvédelmi intézkedések végrehajtásának sikerét.
•
Vegye figyelembe a szűrő, illetve a szűrő lyukméretének megengedett kombinációit. Az öntisztító nyomószűrő és a fúvókaszűrők lyukmérete mindig kisebb legyen, mint a használt fúvókák fúvókanyílása.
•
Vegye figyelembe, hogy a 80 illetve 100 lyuk/col finomságú nyomószűrő betétek használata néhány növényvédőszer esetén a hatóanyag kiszűrését okozhatja. Egyes esetekben érdeklődjön a növényvédőszer gyártójánál.
Szűrőszerelvény
Betöltő szűrő
A permetlétartály feltöltése közben a betöltő szűrő (49 ábra/1) megakadályozza a szennyeződések feltöltő-dómon keresztüli bejutását a permetlébe. Lyukméret:
1,00 mm
49 ábra
5.17.2
Szívószűrő
A szívószűrő (50 ábra/1) szűri át •
a permetlevet permetezési üzemmódban.
•
a vizet a permetlétartály szívótömlőn keresztül történő feltöltése során.
Lyukméret:
0,60 mm 50 ábra
UX BAG0035.0 11.06
77
Felépítés és működés
5.17.3
Öntisztító nyomószűrő
Az öntisztító nyomószűrő (51 ábra/1) •
megakadályozza a permetező fúvókák előtti fúvókaszűrők eltömődését.
•
nagyobb lyukszám/col finomságú, mint a szívószűrő.
Bekapcsolt kiegészítő keverőszerkezet esetén a nyomószűrő betét belső felületét folyamatosan átöblíti, és a fel nem oldott permetezőszer- és szennyezőanyag részecskéket visszavezeti a permetlétartályba.
51 ábra A nyomószűrő betétek áttekintése
78
•
50 lyuk/col finomságú nyomószűrő betét (szériafelszereltség), '03'-as és nagyobb fúvókaméret részére, szűrőfelület: 216 mm², lyukméret: 0,35 mm, megrendelési szám: ZF 150.
•
80 lyuk/col finomságú nyomószűrő betét, '02'-es fúvókaméret részére, szűrőfelület: 216 mm², lyukméret: 0,20 mm, megrendelési szám: ZF 151
•
100 lyuk/col finomságú nyomószűrő betét, '015'-ös és kisebb fúvókaméret részére, szűrőfelület: 216 mm², lyukméret: 0,15 mm, megrendelési szám: ZF 152
UX BAG0035.0 11.06
Felépítés és működés
5.17.4
Fúvókaszűrő
A fúvókaszűrők (52 ábra/1) megakadályozzák a permetező fúvókák eldugulását.
52 ábra A fúvókaszűrők áttekintése
5.17.5
•
24 lyuk/col finomságú fúvókaszűrő, '06'-os és nagyobb fúvókaméret részére, szűrőfelület: 5,00 mm², lyukméret: 0,50 mm, megrendelési szám: ZF 091
•
50 lyuk/col finomságú fúvókaszűrő (szériafelszereltség), '02' és '05' közötti fúvókaméret részére, szűrőfelület: 5,07 mm², lyukméret: 0,35 mm, megrendelési szám: ZF 091.
•
100 lyuk/col finomságú fúvókaszűrő, '015'-ös és kisebb fúvókaméret részére, szűrőfelület: 5,07 mm², lyukméret: 0,15 mm, megrendelési szám: ZF 169
Fenékszűrő a vegyszerbekeverő (bemosó) tartályban
A vegyszerbekeverő (bemosó) tartályban levő fenékszűrő (53 ábra/1) megakadályozza a csomós anyagok és az idegen testek felszívását.
53 ábra
UX BAG0035.0 11.06
79
Felépítés és működés
5.18
Tisztavizes öblítőtartály
Az egymással összekapcsolt tisztavizes öblítőtartályokban (54 ábra/1, csak UX 4200 típus esetén, és 55 ábra/1) tiszta vizet visz magával a gép. Ez a víz szolgál: •
a permetezési üzemmód befejezésekor a permetlétartályban visszamaradó mennyiség felhígítására.
•
az egész permetezőgép szántóföldön történő tisztítására (mosására).
•
feltöltött tartály esetén a szívóarmatúra, valamint a permetlé vezetékek tisztítására.
54 ábra/55 ábra (2) Csavaros fedél a feltöltő nyílás részére. (3) Feltöltöttségi-szint jelző a tisztavizes öblítőtartályon. •
Csak tiszta vizet töltsön a tisztavizes öblítőtartályokba.
•
A tisztavizes öblítőtartályok feltöltés előtt mindkét fedelet csavarja le, mert különben az egyenlőtlen feltöltés következtében egyik tartály megsérülhet!
54 ábra
Feltöltő csatlakozó (56 ábra/1) a tisztavizes öblítőtartályok részére. 1. Csatlakoztassa a feltöltő tömlőt. 2. Töltse fel a tisztavizes öblítőtartályokat (kísérje figyelemmel a feltöltöttségi-szint jelzőt).
55 ábra
3. Szerelje fel a záró fedelet a feltöltő csatlakozóra. Szerelje fel a záró fedelet a feltöltő csatlakozóra, mivel ellenkező esetben a tiszta víz szívásakor a feltöltő csatlakozón keresztül levegőt szív a rendszerbe!
56 ábra
80
UX BAG0035.0 11.06
Felépítés és működés
5.19
Vegyszerbekeverő (bemosó) tartály kannamosással
57 ábra/... (1) Lenyitható vegyszerbekeverő (bemosó) tartály a növényvédőszerek és a karbamid betöltéséhez, feloldásához és felszívásához. (2) Csapófedél. (3) Fogantyú a vegyszerbekeverő (bemosó) tartály lenyitásához. (4) Parallelogramma-kar a vegyszerbekeverő (bemosó) tartály szállítási helyzetből feltöltési helyzetbe való lenyitásához. (5) Körvezeték / kannamosás átváltó-csap. (6) Szállításbiztosító. Szállításbiztosító (57 ábra/6) a szállítási helyzetbe felcsukott vegyszerbekeverő (bemosó) tartály akaratlan lenyílás elleni rögzítésére.
57 ábra
58 ábra/... (1) Vegyszerbekeverő (bemosó) tartály felszívás / injektoron keresztüli kiegészítő külső felszívás (+ 40 l/min) átváltó-csap.
59 ábra/... •
A vegyszerbekeverő (bemosó) tartály feltöltési helyzetbe való lenyitásához:
58 ábra
1. Fogja meg bak kézzel a fogantyút (59 ábra/1). 2. A jobb kezével nyomja meg oldalról a szállításbiztosítót. 3. Nyissa le a vegyszerbekeverő (bemosó) tartályt.
59 ábra
UX BAG0035.0 11.06
81
Felépítés és működés
60 ábra/... (1) Forgó kannamosó fúvóka a kannák vagy egyéb edények kimosására. (2) Nyomólap (3) Körvezeték a növényvédőszerek és a karbamid feloldásához és bemosásához. Víz akkor lép ki a kannamosó fúvókából (60 ábra/1), ha •
a nyomólapot (60 ábra/2) lefelé nyomja.
•
a lecsukott csapófedél (57 ábra/2) a kannamosó fúvókát lefelé nyomja.
60 ábra
Figyelem! Csukja le a csapófedelet (57 ábra/2), mielőtt a vegyszerbekeverő (bemosó) tartályt kimosná.
5.20
Kézmosó tartály
Kézmosó tartály (61 ábra/1) tiszta víz részére tömlővel (61 ábra/2) és leeresztő-csappal (61 ábra/1), kézmosás céljára. Csak tiszta vizet töltsön a kézmosó tartályba.
Figyelem! Sohase fogyassza a kézmosó tartály vizét ivóvízként! A kézmosó tartály anyagai nem felelnek meg az élelmiszeriparban engedélyezett anyagoknak.
61 ábra
82
UX BAG0035.0 11.06
Felépítés és működés
5.21
Feltöltöttségi-szint érzékelő a permetezőgépen
A permetezőgép feltöltöttségi-szintjét •
elektronikusan (62 ábra/1)(opció)
•
mechanikusan (62 ábra/2)
jelzik ki.
62 ábra
UX BAG0035.0 11.06
83
Felépítés és működés
5.22
Szórókeret A szórókeret szabályszerű állapota, valamint felfüggesztése jelentősen befolyásolja a permetlé pontos szétosztását. A teljes átfedést a szórókeret szórási magasságának növényállományhoz viszonyított helyes beállításával éri el. A fúvókák 50 cm-es távolságban helyezkednek el a szórókereten.
VESZÉLY A szórókeret kinyitása és becsukása közben mindig tartson elegendő távolságot a szabadtéri villamos vezetékektől! A szabadtéri vezetékek érintése halálos sérülésekhez vezethet!
•
Állítsa be a szórási magasságot (a fúvókák és a növényállomány közötti távolságot) a szórási táblázat alapján.
•
Mindig párhuzamosan állítsa be a szórókeretet a talajhoz képest, csak így éri el az előírt szórási magasságot mindenegyes fúvókánál.
•
A szórókeret beállításával kapcsolatos valamennyi munkát lelkiismeretesen végezze el.
VIGYÁZAT •
Kinyitás és becsukás esetén utasítsa ki a személyeket a szórókeret mozgási tartományából!
•
Az összes hidraulikusan működtetett nyitó-, illetve csukó alkatrésznél nyírási- és összenyomási helyek találhatók!
•
Tilos a szórókeret becsukása és kinyitása haladás közben!
•
A szórókeret kinyitására és becsukására szolgáló kettős működésű, 2-es számú vezérlőkészüléket sohase kapcsolja át nyomásmentes visszafolyási helyzetbe.
A szórókeret becsukott és kinyitott állapotában a szórókeret becsukására és kinyitására szolgáló hidraulika munkahenger tartja meg a mindenkori véghelyzeteket (szállítási- és munkahelyzet).
84
•
Profi-kapcsolás:
→
A szórókeret kezelése az AMATRON+ készüléken keresztül történik.
•
Kapcsolás a traktor vezérlőkészülékén keresztül:
→
A szórókeret kezelése a traktor vezérlőkészülékén keresztül történik.
UX BAG0035.0 11.06
Felépítés és működés
Profi-kapcsolás A Profi-kapcsolás az alábbi funkciókat foglalja magában: •
a szórókeret becsukása és kinyitása,
•
hidraulikus magasságállítás,
•
hidraulikus dőlésszög beállítás,
•
a szórókeret egyoldali kapcsolása,
•
a szórókeret egyik oldali szárnyának független szögbeállítása fel- és lefelé (csak Profi-kapcsolás II esetén).
Lásd AMATRON+ készülék kezelési utasítás!
Az összes hidraulikus funkció kezelése a traktor vezetőfülkéjéből történik. A hidraulikus funkciók végrehajtásához permetezési üzemmód esetére határozza meg a traktor egyszeres működésű vezérlőkészülékét. Az AMATRON+ készülék munkamenüjében szereplő egyes szimbólumok a mindenkor megválasztott funkciókról adnak tájékoztatást. Az összes hidraulikus funkció működtetési sebessége hidraulikus fojtószelepen keresztül állítható be. Ehhez lásd "Tisztítás, ápolás és karbantartás" fejezetet. A külső kerettagok biztosítása A külső kerettagok biztosítása megvédi a szórókeretet a sérülésektől, amennyiben a külső kerettagok szilárd akadályokba ütköznek. A mindenkori műanyagköröm (63 ábra/1) lehetővé teszi a külső kerettag csuklós tengely (63 ábra/2) körüli kitérését a haladás irányában és a haladás irányával ellentétesen – a munkahelyzetbe való automatikus visszaállítás mellett.
63 ábra
UX BAG0035.0 11.06
85
Felépítés és működés
A lengéscsillapítás (64 ábra/1) kireteszelése: •
Egyenletes keresztirányú permetléeloszlást csak kireteszelt lengéscsillapítás esetén ér el.
•
A lengéscsillapítás (64 ábra/1) akkor van kireteszelve, ha az AMATRON+ készülék kijelzőjén a kinyitott lakat-szimbólum jelenik meg.
•
Kapcsolás a traktor vezérlőkészülékén keresztül: a traktor 2-es számú vezérlőkészülékének kezelőkarját a szórókeret kinyitásakor még 5 másodpercig tartsa meg a "kinyitás" pozícióban, miután a szórókeretet teljesen kinyitotta.
•
Profi-kapcsolás: reteszelje ki a lengéscsillapítást a funkciómezőn keresztül. → A munkamenüben a kinyitott lakatszimbólum jelenik meg.
→
A lengéscsillapítás (64 ábra/1) kireteszel, és a kinyitott szórókeret a tartójához viszonyítva szabadon tud lengeni. A jobb szemléltetés érdekében a lengéscsillapítás védőberendezése itt el van távolítva.
64 ábra
A lengéscsillapítás (64 ábra/2) bereteszelése: VIGYÁZAT •
Alapvetően reteszelje be a lengéscsillapítást szállítási helyzetbe ο
szállítás esetén!
ο
a szórókeret kinyitásakor és becsukásakor!
•
Kapcsolás a traktor vezérlőkészülékén keresztül: a lengéscsillapítás automatikusan bereteszel a szórókeretszárny becsukása előtt.
•
AMATRON+ készülék: a lengéscsillapítás (64 ábra/2) akkor van bereteszelve, ha az AMATRON+ készülék kijelzőjén a lezárt lakat-szimbólum jelenik meg.
•
Profi-kapcsolás: reteszelje be a lengéscsillapítást a . funkciómezőn keresztül → A munkamenüben a lezárt lakat-szimbólum jelenik meg.
→
86
Amennyiben a lengéscsillapítás be van reteszelve, a szórókeret nem tud szabadon lengeni a tartójához képest.
UX BAG0035.0 11.06
Felépítés és működés
5.22.1
Super-S szórókeret
65 ábra 65 ábra/... (1) Szórókeret permetlé vezetékkel (itt összecsukott szárnyköteggel). (2) Fúvóka védőcső (3) Távtartó
(4) A külső kerettagok biztosítása, lásd85. oldalon (5) Lengéscsillapítás, lásd 86. oldalon (6) Szórókeret armatúra (7) Nyomásérzékelő
66 ábra/... (1) Csatlakozás a permetezési nyomás nyomásmérője részére (2) Átfolyásmérő a szórásmennyiség [l/ha] meghatározásához (3) Visszafolyás-mérő a permetlétartályba visszavezetett permetlé meghatározásához (4) Motoros szelepek a részszélességek (szakaszolás) be- és kikapcsolásához (5) Rövidrezáró szelep (6) Szelep és átváltó-csap a DUS (nyomás alatti cirkulációs) rendszer részére 66 ábra UX BAG0035.0 11.06
87
Felépítés és működés
5.22.1.1 A szállításbiztosító ki- és bereteszelése Szállítás előtt az összecsukott szórókeret kötegeket alapvetően reteszelje be a szállításbiztosítóval szállítási helyzetben!
A szállításbiztosító kireteszelése 1. Kapcsolás a traktor vezérlőkészülékén keresztül: nyissa ki a vezérlőtömb csapját a hidraulikus magasságállítás érdekében. 2. Emelje meg a szórókeretet a magasságállításon keresztül addig, amíg a beakasztó tartók (67 ábra/1) a tartóhüvelyeket (67 ábra/2) szabadon nem engedik. →
A szállításbiztosító kireteszeli a szórókeretet a szállítási helyzetből. 67 ábra mutatja a kireteszelt szórókeretet.
67 ábra
A szállításbiztosító bereteszelése 1. Kapcsolás a traktor vezérlőkészülékén keresztül: nyissa ki a vezérlőtömb csapját a hidraulikus magasságállítás érdekében. 2. Teljesen engedje le a szórókeretet a magasságállításon keresztül addig, amíg a beakasztó tartók (68 ábra/1) a tartóhüvelyeket (68 ábra/2) fel nem veszik. →
A szállításbiztosító bereteszeli a szórókeretet szállítási helyzetbe. 68 ábra mutatja a bereteszelt szórókeretet.
68 ábra
Szabályozza be a szórókeretet a dőlésszög beállításon keresztül, amennyiben a beakasztó tartók (68 ábra/1) nem veszik fel a tartóhüvelyeket (68 ábra/2).
88
UX BAG0035.0 11.06
Felépítés és működés
5.22.1.2 Super-S szórókeret, kapcsolás a traktor vezérlőkészülékén keresztül Permetezőgép Profi-kapcsolással / előválasztó kapcsolással: Lásd AMASPRAY+ / AMATRON+ készülék kezelési utasítása! Kinyitás: 1. Nyissa ki a vezérlőtömb csapját. 2. Emelje fel a szórókeretet (traktor 3-as vezérlőkészülék), és ezáltal reteszelje ki a szállítási helyzetből. 3. Tartsa a traktor kettős működésű 2-es vezérlőkészülékének kezelőkarját mindaddig "kinyitás" pozícióban, amíg ο
mindkét szárnyköteget le nem hajtja
ο
az egyes szelvényeket teljesen ki nem nyitja
ο
valamint a lengéscsillapítást ki nem reteszeli.
•
A mindenkori hidraulika munkahenger rögzíti a szórókeretet munkahelyzetben.
•
A kinyitás nem mindig szimmetrikusan történik. 4. Állítsa be a szórókeret szórási magasságát. 5. Zárja el a vezérlőtömb csapját. Ezáltal bereteszeli a magasságállítást, és a beállított szórási magasságot pontosan betartja.
Összecsukás: 1. Nyissa ki a vezérlőtömb csapját. 2. Emelje fel a szórókeretet a magasságállításon (traktor 3-as vezérlőkészülék) keresztül egy közbülső magassági helyzetbe. 3. A dőlésszög beállítást (amennyiben van ilyen) kapcsolja "0" állásba. 4. Tartsa a traktor kettős működésű 2-es vezérlőkészülékének kezelőkarját mindaddig "összecsukás" pozícióban, amíg az egyes szelvényeket teljesen össze nem csukja, és mindkét szárnyköteget fel nem hajtja. 5. Engedje le a szórókeretet, és így reteszelje be szállítási helyzetbe. 6. Zárja el a vezérlőtömb csapját. VIGYÁZAT Csak bereteszelt szállítási helyzetben közlekedjen!
A lengéscsillapítás automatikusan bereteszel a szórókeret összecsukása előtt.
5.22.1.3 A szórási magasság beállítása 1. Nyissa ki a vezérlőtömb csapját a hidraulikus magasságállítás érdekében. 2. Működtesse a traktor 3-as vezérlőkészülékét a hidraulikus magasságállítás érdekében mindaddig, amíg a szórókeretet a kívánt szórási magasságba fel nem emeli, illetve le nem engedi. UX BAG0035.0 11.06
89
Felépítés és működés
5.22.1.4 Munkavégzés csökkentett munkaszélességgel A szórókeretszárnyak munkaszélességének szimmetrikus csökkentéséhez szükség van a Super-S szórókeret munkaszélességének csökkentését lehetővé tevő opciós szerelvényre. Kinyitó hengerenként 2 golyóscsapot (69 ábra/1 ill. 69 ábra/1) kell működtetni.
69 ábra A szárnyak kinyitása előtt zárja el a mindenkori golyóscsapokat (70 ábra/1) a külső csuklóknál pl. a munkaszélesség 24 m-ről 18 m-re való csökkentéséhez -, ill. a mindenkori golyóscsapokat (70 ábra/1) a belső szárnyelemeknél - a munkaszélesség 12 m-re való csökkentéséhez.
70 ábra
90
UX BAG0035.0 11.06
Felépítés és működés
5.22.2
Super-L szórókeret
71 ábra 71 ábra/... (1) Szórókeret permetlé vezetékkel (itt összecsukott szárnyköteggel). (2) Szállításbiztosító kengyel. A szállításbiztosító kengyel szolgál a becsukott szórókeret bereteszelésére szállítási helyzetben az akaratlan kinyitás ellen. (3) Parallelogramma gerendely a szórókeret magasságállításához.
(4) Fúvóka védőcső (5) Távtartó. (6) A külső szárny biztosítása, lásd 85. oldalon (7) Lengéscsillapítás, lásd86. oldalon (8) Szelep és átváltó-csap a DUS (nyomás alatti cirkulációs) rendszer részére (9) Szórókeret armatúra, lásd 72 ábra.
72 ábra/... (1) Csatlakozás a permetezési nyomás nyomásmérője részére (2) Átfolyásmérő a szórásmennyiség [l/ha] meghatározásához (3) Visszafolyás-mérő a permetlétartályba visszavezetett permetlé meghatározásához (4) Motoros szelepek a részszélességek (szakaszolás) be- és kikapcsolásához (5) Rövidrezáró szelep (6) Nyomáscsökkentő (7) Nyomásérzékelő 72 ábra
UX BAG0035.0 11.06
91
Felépítés és működés
5.22.2.1 Super-L szórókeret, kapcsolás a traktor vezérlőkészülékén keresztül Permetezőgép Profi-kapcsolással / előválasztó kapcsolással: Lásd AMASPRAY+ / AMATRON+ készülék kezelési utasítása! Kinyitás 1. Nyissa ki a vezérlőtömb csapját. 2. Emelje ki a szórókeretet a záró kampóból (3-as vezérlőkészülék). 3. Tartsa a traktor kettős működésű 2-es vezérlőkészülékének kezelőkarját mindaddig "kinyitás" pozícióban, amíg ο
• •
mindkét szárnyköteget ki nem hajtja hátrafelé
ο az egyes szelvényeket teljesen ki nem nyitja ο valamint a lengéscsillapítást ki nem reteszeli. A mindenkori hidraulika munkahenger rögzíti a szórókeretet munkahelyzetben. A kinyitás nem mindig szimmetrikusan történik. 4. Állítsa be a szórókeret szórási magasságát. 5. Zárja el a vezérlőtömb csapját. Ezáltal bereteszeli a magasságállítást, és a beállított szórási magasságot pontosan betartja.
Összecsukás: 1. Nyissa ki a vezérlőtömb csapját. 2. Emelje fel a szórókeretet a magasságállításon (traktor 3-as vezérlőkészülék) keresztül maximális magassági helyzetbe. 3. A dőlésszög beállítást (amennyiben van ilyen) kapcsolja "0" állásba. 4. Tartsa a traktor kettős működésű 2-es vezérlőkészülékének kezelőkarját mindaddig "becsukás" pozícióban, amíg ο ο
az egyes szelvényeket teljesen össze nem csukja mindkét szárnyköteget be nem csukja
ο a szállításbiztosító a szórókeretet be nem reteszeli. 5. Engedje le a szórókeretet a záró kampóba. 6. Zárja el a vezérlőtömb csapját. VIGYÁZAT Csak bereteszelt szállítási helyzetben közlekedjen!
A lengéscsillapítás automatikusan bereteszel a szórókeret összecsukása előtt.
92
UX BAG0035.0 11.06
Felépítés és működés
5.22.2.2 A szórási magasság beállítása 1. Nyissa ki a vezérlőtömb csapját a hidraulikus magasságállítás érdekében. 2. Működtesse a traktor 3-as vezérlőkészülékét a hidraulikus magasságállítás érdekében mindaddig, amíg a szórókeretet a kívánt szórási magasságba fel nem emeli, illetve le nem engedi.
5.22.3
Munkavégzés az egyik oldalon kinyitott szórókerettel A munkavégzés az egyik oldalon kinyitott szórókerettel •
csak bereteszelt lengéscsillapítással együtt.
•
csak az akadályok (fa, villanyoszlop stb.) melletti elhaladás rövid idejére megengedett.
•
Reteszelje be a lengéscsillapítást, mielőtt a szórókeretet az egyik oldalon becsukja, illetve kinyitja. Nem bereteszelt lengéscsillapítás esetén az egyik oldali szórókeret a talajhoz csapódhat. A kinyitott szórókeretszárny talajhoz csapódása a szórókeret sérülését okozhatja.
•
Permetezési üzemmódban egyértelműen csökkentse a haladási sebességet, hogy bereteszelt lengéscsillapítás esetén megakadályozza a szórókeret belengését, és a talajjal való érintkezését. A lengéscsillapítás nélküli szórókeret már nem biztosítja az egyenletes keresztirányú permetléeloszlást.
A szórókeret teljesen ki van nyitva! 1. Reteszelje be a lengéscsillapítást. 2. Emelje fel a szórókeretet a magasságállításon keresztül egy közbülső magassági helyzetbe. 3. Csukja össze a kívánt szórókeretszárnyat.
FIGYELEM Super-L szórókeret: Összecsukás után a szórókeretszárny előrefelé, szállítási helyzetbe fordul! A megfelelő oldali permetezést idejében szakítsa meg! 4. A dőlésszög beállításon keresztül szabályozza be a szórókeretet a célfelülettel párhuzamosan. 5. Állítsa be a szórókeret szórási magasságát úgy, hogy a szórókeret legalább 1 m távolságban legyen a talaj felszínéhez képest. 6. Kapcsolja ki a becsukott szórókeretszárny szórását. 7. Permetezési üzemmódban egyértelműen csökkentse a haladási sebességet.
UX BAG0035.0 11.06
93
Felépítés és működés
5.22.4
Hidraulikus dőlésszög beállítás (opció) A hidraulikus dőlésszög beállításon keresztül a szórókeret párhuzamosan szabályozható be a talajhoz, illetve a célfelülethez képest kedvezőtlen terepviszonyok, pl. különböző mélységű keréknyomok, illetve egyik oldalon barázdában való haladás esetén. Beállítás az:
5.22.5
•
AMATRON+
•
AMASPRAY+ készüléken keresztül.
Automatikus szórókeret-talajkopírozás (Distance-Control)
(opció) A szórókeret szabályozó berendezése, az automatikus szórókeret-talajkopírozás, a célfelülettel párhuzamosan a kívánt távolságban automatikusan vezeti a szórókeretet. Két ultrahangos érzékelő (73 ábra/1) méri a talajtól, illetve a növényállománytól való távolságot. A kívánt magasságtól való egyik oldali eltérés esetén az automatikus szórókerettalajkopírozás a magasság tartásának megfelelően szabályozza a dőlésszög beállítást. Amennyiben a terep mindkét oldalon emelkedik, akkor a magasságállítás az egész szórókeretet megemeli. Fordulókban a szórókeret kikapcsolásakor a szórókeret automatikusan kb. 50 cm-rel felemelkedik. Bekapcsoláskor a szórókeret a kalibrált magasságra süllyed vissza.
73 ábra
Lásd az AMATRON+ kezelő terminál kezelési utasítását is.
•
Az ultrahangos érzékelők beállítása:
→
5.22.6
lásd 73 ábra.
Elektromosan vezérelt szegélyfúvókák (opció) A traktorról történő szegélyfúvóka kapcsolással az utolsó fúvókát elektromosan kikapcsolja, és egy 25 cm-rel kijjebb (pontosan a föld szélén) levő szegélyfúvókát elektromosan bekapcsol.
5.22.7
Elektromos végfúvóka kapcsolás (opció) A traktorról történő végfúvóka kapcsolással két vagy három külső fúvókát kapcsol ki elektromosan a tábla szélén, vizek közelében való haladáskor.
94
UX BAG0035.0 11.06
Felépítés és működés
5.23
Permetlé vezetékek A szórókeret különböző permetlé vezetékekkel szerelhető fel. Másrészt a permetlé vezetékek egy- vagy többfúvókás fúvókatartóval szerelhetők fel, az elsődleges használati körülményektől függően.
74 ábra
5.23.1
Műszaki adatok Vegye figyelembe, hogy a permetlé vezetékben visszamaradó mennyiség még hígítatlan koncentrációban van. Ezt a visszamaradó mennyiséget feltétlenül egy kezeletlen területre szórja ki. A permetlé vezetékben visszamaradó mennyiség a szórókeret munkaszélességétől függ. A megteendő útszakaszok [m] az összes munkaszélesség esetén, a hígítatlan koncentrációjú visszamaradó mennyiség permetlé vezetékből történő kiszórása érdekében: 100 l/ha 45 m
250 l/ha 18 m
150 l/ha 30 m
300 l/ha 15 m
200 l/ha 23 m
400 l/ha 11 m
Példa: 200 l/ha szórásmennyiség esetén a megteendő útszakasz a mindenkori permetlé vezeték teljes kiürítéséig kb. 23 m.
UX BAG0035.0 11.06
95
96
nem hígítható
összes
•
•
nem hígítható
összes
•
•
Súly
hígítható
•
Visszamaradó mennyiség a nyomás alatti cirkulációs rendszerben (DUS)
hígítható
•
Visszamaradó mennyiség
A fúvókák száma részszélességenként (szakaszolásokként)
A részszélességek (szakaszolások) száma
Munkaszélesség
[kg]
[l]
[m]
13
14,5
13,5
12,5
8,0
6-8-8-8-6
18
1,0
5
15,5
13,0
8,5
4,5
15
5
21
16
13,5
9
9-8-8-8-9
14,5
8-8-8-8-8
20
20
17,5
1,5
16,0
15,0
10,0
6-6-6-6-6-6-6
21/15
5,0
22
19,0
17,5
16,5
11,5
6-6-8-88-6-6
7
24
23
20,5
18,5
17,5
12,5
9-6-8-8 8-6-9
9
29
26,0
24,0
23,0
17,5
5,5
2,0
6-6-6-66-6-6-6-6
27
23
21
19
18
13
5
8-8-8-88-8-8
7 9
30
26
24
23
17,5
5,5
7-6-6-66-6-6-6-7
28
Felépítés és működés
Super S szórókeret permetlé vezetéke egy- vagy többfúvókás fúvókatartóval
UX BAG0035.0 11.06
UX BAG0035.0 11.06
nem hígítható
összes
•
•
nem hígítható
összes
•
•
A permetlé vezeték súlya
hígítható
•
Visszamaradó mennyiség a nyomás alatti cirkulációs rendszerben (DUS) az armatúrával bezárólag
hígítható
•
Visszamaradó mennyiség az armatúrával bezárólag
A fúvókák száma részszélességenként (szakaszolásokként)
A részszélességek (szakaszolások) száma
Munkaszélesség
[kg]
[l]
[m]
22
19,0
1,5
17,5
16,5
11,5
5,0
6-6-8-8 8-6-6
7
24
23
20,5
2,0
18,5
17,5
12,5
5,0
7-8-8-8 8-8-6-7
7 9
21,0
26,0
23
2,0
2,0
29
19,0
24,0
18,0
13,0
17,5 23,0
5,0
8-8-8-8 8-8-8
7
5,5
6-6-6-6-6 6-6-6-6
27 9
30
26,0
2,0
24,0
23,0
17,5
5,5
7-6-6-6-6 6-6-6-7
28
32
26,5
2,5
24,0
23,5
18,0
5,5
8-7-6-6-6 6-6-7-8
30
34
27
2,5
24,5
24,0
18,5
5,5
8-6-7-7-8 7-7-6-8
32 9
35
27,5
2,5
25,0
24,5
19,0
5,5
7-8-7-7-8 7-7-8-7
33
38
28,5
3,0
25,5
25,0
19,5
5,5
9-9-7-7-8 7-7-9-9
36
Felépítés és működés
Super L szórókeret permetlé vezetéke egy- vagy többfúvókás fúvókatartóval
97
Felépítés és működés
5.23.2
Egyfúvókás fúvókatartó
75 ábra/... (1) Fúvókatartó bajonettzáras csatlakozással (szériafelszereltség). (2) Membrán. Amennyiben a permetlé vezetékben a nyomás kb. 0,5 bar alá süllyed, akkor a membránt a rugós elem (3) a fúvókatartó membránüléséhez (4) nyomja. Kikapcsolt szórókeret esetén ezzel érik el a fúvókák csepegés mentes kikapcsolását. (3) Rugóselem. (4) Membránülés. (5) Tolózár; ez tartja az egész membránszelepet a fúvókatartóban. (6) Fúvókaszűrő; szériafelszereltségként 50 lyuk/col finomságú, alulról van behelyezze a fúvókatartóba. Ehhez lásd a "Fúvókaszűrő" fejezetet.
75 ábra
(7) Gumitömítés. (8) Fúvóka; szériafelszereltségként LU-K 12005. (9) Bajonettzáras csatlakozás. (10) Színes bajonettzáras sapka. (11) Rugóselem ház.
5.23.3
Többfúvókás fúvókatartó (opció)
Előnyös a háromfúvókás fúvókatartókként (76 ábra) kialakított többfúvókás fúvókatartók használata különböző fúvókatípusok esetén. Mindig a függőlegesen álló fúvóka szórja a permetlevet. A háromfúvókás fúvókatartónak (76 ábra/1) az óramutató járásával ellentétes irányban történő elfordításával egy másik fúvóka kerül alkalmazásra. Közbenső pozícióba állítva kikapcsolja a háromfúvókás fúvókatartót. Ez lehetőséget biztosít a szórókeret munkaszélességének csökkentésére. A háromfúvókás fúvókatartó másik fúvókatípusra történő elfordítása előtt mossa ki a permetlé vezetéket. 76 ábra
98
UX BAG0035.0 11.06
Felépítés és működés
77 ábra/... (1) Fúvókatartó. (2) Háromfúvókás fúvókatartó. (3) Membrán. Amennyiben a fúvókavezetékben a nyomás kb. 0,5 bar alá süllyed, akkor a membránt a rugós elem (4) a 3 utas fúvókatartó membránüléséhez (5) nyomja. Kikapcsolt szórókeret esetén ezzel érik el a fúvókák csepegés mentes kikapcsolását. (4) Rugóselem. (5) Membránülés. (6) Hollandi anya; ez tartja a teljes membránszelepet a 3 utas fúvókatartóban. (7) Fúvókaszűrő; szériafelszereltségként 50 lyuk/col finomságú. (8) Gumitömítés. (9) Bajonettzáras csatlakozás. (10) Piros bajonettzáras sapka. (11) Zöld bajonettzáras sapka. (12) Fekete bajonettzáras sapka.
77 ábra
(13) Sárga bajonettzáras sapka. (14) O-gyűrű. (15) O-gyűrű.
5.23.4
Vezetékszűrő a permetlé vezeték részére
(opció) A vezetékszűrők (78 ábra/1) •
részszélességenként (szakaszolásokként) vannak beszerelve a permetlé vezetékekbe.
•
kiegészítő elemként szolgálnak a permetező fúvókák eldugulásának megakadályozására.
78 ábra A szűrőbetétek áttekintése
UX BAG0035.0 11.06
•
50 lyuk/col finomságú szűrőbetét (szériafelszereltség, kék)
•
80 lyuk/col finomságú szűrőbetét (szürke)
•
100 lyuk/col finomságú szűrőbetét (piros)
99
Felépítés és működés
5.24
Opciós szerelvény folyékony műtrágya kijuttatásához Jelenleg a folyékony műtrágyázás céljára lényegében két különböző folyékony műtrágyafajta áll rendelkezésre: •
ammóniumnitrát- és karbamid oldat (AHL) 28 kg N per 100 kg AHL összetétellel.
•
10-34-0 összetételű NP oldat, 10 kg N és 34 kg P2O5 per 100 kg NP oldat összetétellel.
Amennyiben a folyékony műtrágyázás legyező alakú szórásképet biztosító fúvókákkal történik, akkor a szórási táblázatból vett megfelelő l/ha szórásmennyiségeket AHL esetén 0,88-cal, NP oldatok esetén pedig 0,85-tel szorozza meg, mivel a l/ha értékben felsorolt szórásmennyiségek csak vízre érvényesek. Alapvetően az alábbiak érvényesek: A folyékony műtrágyákat nagy cseppekben szórják ki, hogy megakadályozzák a növények perzselését. A túl nagy cseppek legördülnek a levelekről, és kis mértékben fokozzák az égető hatást. A túlságosan nagyadagú műtrágyázás a műtrágya só-koncentráció miatt perzselési jelenségeket okozhat a leveleken. Alapvetően ne juttasson ki nagyobb adagú műtrágyát, mint pl. 40 kg N (ehhez lásd a "Folyékony műtrágyák kiszórásának átszámítási táblázatát" is). Az ammóniumnitrát- és karbamid oldatú (AHL) fejtrágyázás minden esetben befejeződik 39-es fejlettségi (EC) stádiumban, mivel a kalászok perzselése különösen súlyos következményekkel jár.
5.24.1
3 sugarú fúvókák (opció) A 3 sugarú fúvókák használata folyékony műtrágya kiszórására akkor előnyös, ha a folyékony műtrágyát inkább a gyökéren, mintsem a levélen keresztül kívánja a növénybe juttatni. A fúvókába épített adagolóbetét a három nyílásán keresztül gondoskodik a folyékony műtrágya szinte nyomásmentes, nagy cseppekben történő kijuttatásáról. Ezáltal megakadályozza a nem kívánt ködképződést, és a kis cseppek kialakulását. A 3 sugarú fúvóka által előállított nagy cseppek kis energiával érkeznek a növényekre, és legördülnek a felületükről. Bár ennek következtében messzemenőkig megakadályozzák a perzselési sérüléseket, késői fejtrágyázás esetén elállnak a 3 sugarú fúvókák használatától, és csúszó tömlőket alkalmaznak Az összes, alábbiakban felsorolt 3 sugarú fúvóka esetén kizárólag a fekete bajonettzáras anyákat használja. A különböző 3 sugarú fúvókák, és alkalmazási területük sárga 3 sugarú fúvóka, 50 megrendelési szám: 798 900 piros 3 sugarú fúvóka, 80 megrendelési szám: 779 900 kék 3 sugarú fúvóka, 115 megrendelési szám: 780 900 fehér 3 sugarú fúvóka, 155 megrendelési szám: 781 900
100
-
105 l
AHL/ha,
-
170 l
AHL/ha,
-
240 l
AHL/ha,
-
355 l
AHL/ha, UX BAG0035.0 11.06
Felépítés és működés
5.24.2
5- és 8-lyukú fúvókák
(opció) Az 5- és 8-lyukú fúvókák használatával kapcsolatban ugyanazok az elvek érvényesülnek, mint a 3 sugarú fúvókák esetén. A 3 sugarú fúvókával ellentétben az 5- és 8lyukú fúvóka (79 ábra) esetén a kilépőnyílásokat nem lefelé irányítják, hanem oldalra. Ezáltal nagyon nagy méretű, a növényekhez érve csekély ütközési energiával rendelkező cseppeket hoznak létre.
79 ábra •
Az adagolótárcsák határozzák meg a szórásmennyiséget [l/ha].
•
Az alkalmazott adagolótárcsák határozzák meg a beállítandó szórási magasságot (ehhez lásd "Szórási táblázat 5- és 8-lyukú fúvókák részére" fejezetet, 202 oldal).
Az alábbi fúvókák szállíthatók: 5-lyukú fúvóka komplett, fekete (4916-45 számú adagolótárcsával); 5-lyukú fúvóka komplett, szürke (4916-55 számú adagolótárcsával); 8-lyukú fúvóka komplett (4916-55 számú adagolótárcsával); Az alábbi adagolótárcsák szállíthatók (AHL = ammóniumnitrát- és karbamid oldat): 4916-39 4916-45 4916-55 4916-63 4916-72 4916-80
ø 1,0 60 - 115 l ø 1,2 75 -140 l ø 1,4 110 -210 l ø 1,6 145 -280 l ø 1,8 190 -360 l ø 2,0 240 -450 l
AHL/ha AHL/ha AHL/ha AHL/ha AHL/ha AHL/ha
Az adagolótárcsák az alábbiak szerint kombinálhatók a fúvókákkal Fúvókatípus 5-lyukú fúvóka, fekete
Az adagolótárcsa száma 4916-39
4916-45
X
X
5-lyukú fúvóka, szürke 8-lyukú fúvóka
UX BAG0035.0 11.06
X
X
4916-55
4916-63
4916-72
X
X
X
X
X
X
4916-80
X
101
Felépítés és működés
5.24.3
Csúszó tömlő szerelvény a Super-S szórókeret részére (opció) Csúszó tömlőrendszer (4916-39 számú) adagolótárcsákkal folyékony műtrágyák kijuttatásához késői fejtrágyázás esetén
80 ábra 80 ábra/... (1) Számozott, különálló csúszó tömlő szakaszok 25 cm-es fúvókaés tömlőtávolsággal. A haladási irányban nézve az 1-es számú bal oldalon, kívül van felszerelve, a 2-es számú mellette stb. (2) Szorító anyák a csúszó tömlőrendszer rögzítéséhez. (3) Csatlakozók a tömlők összekapcsolásához. (4) Fémsúlyok; ezek stabilizálják a tömlők helyzetét a munkavégzés közben.
Az adagolótárcsák határozzák meg a szórásmennyiséget [l/ha].
Az alábbi adagolótárcsák szállíthatók (AHL = ammóniumnitrát- és karbamid oldat) 4916-26 ø 0,65 50 - 135 l AHL/ha, 4916-32 ø 0,8 80 - 210 l AHL/ha 4916-39 ø 1,0 115 - 300 l AHL/ha, (szériafelszereltség) 4916-45 ø 1,2 150 - 395 l AHL/ha 4916-55 ø 1,4 225 - 590 l AHL/ha Ehhez lásd a "Szórási táblázat csúszó tömlőrendszer részére" fejezetet, 202. oldalon. 102
UX BAG0035.0 11.06
Felépítés és működés
5.24.4 •
Csúszó tömlő szerelvény a Super-L szórókeret részére
(opció) adagolótárcsákkal folyékony műtrágyák kijuttatásához késői fejtrágyázás esetén
81 ábra/... (1) Csúszó tömlők 25 cm-es tömlőtávolsággal a 2. permetlé vezeték felszerelésén keresztül. (2) Bajonettzáras csatlakozás adagolótárcsákkal. (3) Fémsúlyok; ezek stabilizálják a tömlők helyzetét a munkavégzés közben.
81 ábra 82 ábra/... (1) Terelőkengyel szállítási helyzet esetén. (2) Megemelt szállítási helyzet a szállítóhorog mélyebbre helyezésével (3) Távtartó sín A csúszó tömlős üzemmódban szerelje le mindkét távtartó sínt (82 ábra/3)!
83 ábra/... (1) Beállító-csap mindegyik szakasz részére:
82 ábra
a permetezés a csúszó tömlőkkel felszerelt két permetlé vezetéken keresztül b permetezés a standard permetlé vezetéken keresztül c permetezés csak a 2. permetlé vezetéken keresztül Normál permetezési üzemmód esetén a csúszó tömlőket szerelje le.
83 ábra
A csúszó tömlők leszerelése után zárja el a fúvókatartókat vakdugókkal!
84 ábra/... (1) Szállítóhorog Csúszó tömlős üzemmódban mindkét szállítóhorgot mélyebbre csavarozza fel. Szállítási helyzetben a fúvóka – sárvédő távolság 20 cm legyen! Normál permetezési üzemmód esetén mindkét szállítóhorgot csavarozza ismét kiindulási helyzetbe!
UX BAG0035.0 11.06
84 ábra
103
Felépítés és működés
5.25
Szórópisztoly, 0,9 m hosszú szórócsővel nyomótömlő nélkül.
5.25.1
Nyomótömlő 10 bar nyomásig, pl. szórópisztoly részére. A szórópisztolyt csak tisztításra használja. A növényvédőszerek pontos kiszórása szórópisztollyal az egyéni kezelés miatt nem lehetséges.
(opció) PVC-ből készült szövetbetétes nyomótömlő (névleges átmérő/belső: 13 mm; külső: 20 mm; falvastagság: 3,5 mm). Csatlakoztassa a szórópisztoly nyomótömlőjét az armatúra egybeállítású csapjához. A permetezési nyomást a szokásos módon állítsa be.
5.26
Habjelző berendezés
(opció) Az utólagosan bármikor felszerelhető habjelző berendezés pontos csatlakozómeneteket tesz lehetővé művelőút nélküli szántóterületek permetezése esetén. A jelölés habbuborékokkal történik. A habbuborékokat beállítható távolságban, kb. 10 – 15 méterenként helyezheti el úgy, hogy a pontos tájékozódási vonal szemmel láthatóan felismerhető. A habbuborékok egy meghatározott idő után szétoszlanak anélkül, hogy maradványokat hagynának maguk után. Az egyes habbuborékok távolságát egymástól a hornyos csavarnál (85 ábra/2 és 86 ábra/2) állítsa be a következők szerint: ο
jobbra csavarva a távolság nagyobb lesz,
ο
balra csavarva a távolság kisebb lesz.
•
Habjelző berendezés Super-S szórókeret esetén 85 ábra/...
•
Habjelző berendezés Super-L szórókeret esetén 86 ábra/...
85 ábra
(1) Tartály (2) Hornyos csavar
86 ábra 104
UX BAG0035.0 11.06
Felépítés és működés
Kompresszor (87 ábra/1)
87 ábra 88 ábra/... (1) Levegő- és folyadék keverőkészülék (2) Flexibilis műanyagfúvóka
Lásd az AMATRON+ kezelő terminál kezelési utasítását is.
88 ábra Kezelőrész AMATRON+ kezelő terminál nélküli gépre: 89 ábra/... (1) Habjelző berendezés bekapcsolása bal felől (2) Habjelző berendezés bekapcsolása jobb felől (3) Habjelző berendezés kikapcsolása (4) Csatlakozó a kompresszorhoz (5) Csatlakozó a traktor áramellátásához
89 ábra
5.27
Állandó munkaszélesség csökkentés a Super-S szórókeret esetén
UX BAG0035.0 11.06
•
Csökkentés 24 m munkaszélességről 18 m munkaszélességre
•
Csökkentés 24 m munkaszélességről 12 m munkaszélességre
105
Felépítés és működés
5.28
Nyomás alatti cirkulációs rendszer (DUS) •
Normál permetezési üzemmódban általában kapcsolja be a nyomás alatti cirkulációs rendszert.
•
Csúszó tömlők használata esetén általában kapcsolja ki a nyomás alatti cirkulációs rendszert.
(opció) A nyomás alatti cirkulációs rendszer •
bekapcsolt állapotban lehetővé teszi az állandó folyadékkeringést a permetlé vezetékben. Ennek céljából mindegyik részszélességhez (szakaszoláshoz) egy tisztavizes csatlakozótömlőt (90 ábra/1) kapcsolnak.
•
tetszés szerint permetlével vagy tiszta vízzel üzemeltethető.
•
az összes permetlé vezetékben lecsökkenti 2 literre a hígítatlan visszamaradó mennyiséget. Az állandó folyadékkeringés •
90 ábra
egyenletes szórásképet biztosít kezdettől fogva, mivel közvetlenül a szórókeret bekapcsolása után, időkésedelem nélkül megjelenik a permetlé az összes permetező fúvókánál.
•
megakadályozza a permetlé vezeték eltömődését. A nyomás alatti cirkulációs rendszer fő szerkezeti elemei a következők: •
tisztavizes csatlakozótömlő (90 ábra/1) részszélességenként (szakaszolásokként).
•
DUS átváltó-csap (91 ábra/1).
•
DUS nyomáskorlátozó szelep (91 ábra/2). A DUS nyomáskorlátozó szelep gyárilag fix értékre van beállítva, és a nyomás alatti cirkulációs rendszerben 1 bar értékre csökkenti a nyomást.
→
Amennyiben a DUS átváltó-csap (91 ábra/A) pozícióban áll, akkor a nyomás alatti cirkulációs rendszer be van kapcsolva.
→
Amennyiben a DUS átváltó-csap (91 ábra/B) pozícióban áll, akkor a nyomás alatti cirkulációs rendszer ki van kapcsolva.
→
Amennyiben a DUS átváltó-csap (91 ábra/C) pozícióban áll, akkor a folyadék leereszthető a permetezőgépből.
106
91 ábra
UX BAG0035.0 11.06
Felépítés és működés
Nyomás alatti cirkulációs rendszer (DUS) – áttekintés
92 ábra (1) DUS nyomás alatti cirkulációs rendszer (2) DUS átváltó-csap (3) DUS nyomáskorlátozó szelep (4) DUS visszacsapó szelep
5.29
Vonókészülék
(opció) A vonókészüléket (93 ábra) támasztó terhelés nélküli kéttengelyes pótkocsi részére tervezték. A pótkocsi megengedett összsúlya •
kisebb vagy egyenlő, mint 10000 kg, és
•
kisebb vagy egyenlő, mint a vontatott permetezőgép megengedett összsúlya
kell, hogy legyen. 93 ábra/... (1) Vonókészülék
93 ábra
(2) Csatlakozó a gép világítási rendszere részére (3) Csatlakozó a légfékberendezés részére (vagylagosan a hidraulikus fékberendezés részére)
UX BAG0035.0 11.06
107
Üzembevétel
6
Üzembevétel Ebben a fejezetben információkat talál • gépének üzembevételével kapcsolatban •
és hogy miként ellenőrizheti azt, hogy a permetezőgépet traktorára kapcsolhatja-e / függesztheti-e.
•
A gép üzembevétele előtt a gépkezelőnek el kell olvasnia és meg kell értenie a kezelési utasítást.
•
Vegye figyelembe a "A gépkezelőre vonatkozó biztonsági utasítások" fejezetben leírtakat a 26 oldaltól ο a gép fel- és lekapcsolásakor ο
a gép szállítása közben
ο
a gép használata során
•
Csak arra alkalmas traktorral kapcsolja össze és szállítsa a gépet!
•
A traktor és a gép feleljen meg a KRESZ nemzeti előírásainak.
•
A jármű tulajdonosa (üzemeltetője), miként a jármű vezetője (kezelőszemély) is, felelős a KRESZ nemzeti előírásai törvényes rendelkezéseinek betartásáért.
FIGYELEM Összenyomás, nyírás, vágás, behúzás és megfogás miatti veszélyek a hidraulikus vagy elektromos működtetésű alkatrészek környezetében. Ne blokkolja a traktoron azokat a szabályozóelemeket, amelyek közvetlenül a szerkezeti elemek hidraulikus vagy elektromos működtetésére szolgálnak, például becsukási, kinyitási és tolási folyamatokhoz. A mindenkori mozgásnak automatikusan le kell állni, ha a megfelelő szabályozóelemet elengedi. Ez nem érvényes azoknak a berendezéseknek a mozgására, amelyek • folyamatos működésűek, vagy
108
•
automatikusan szabályozottak, vagy
•
funkciójuktól függően úszóhelyzetet vagy nyomásszabályozást igényelnek.
UX BAG0035.0 11.06
Üzembevétel
6.1
A traktor alkalmasságának ellenőrzése FIGYELEM Veszélyek az üzemeltetés közbeni törés, a traktor nem kielégítő stabilitása és nem kielégítő kormányzási és fékezőképessége miatt, a traktor nem rendeltetésszerű használata esetén! •
Ellenőrizze traktorának alkalmasságát, mielőtt a gépet a traktorhoz kapcsolja, vagy a traktorra függeszti. A gépet csak olyan traktorhoz kapcsolhatja, vagy csak olyan traktorra függesztheti, amely arra alkalmas.
•
Végezzen fékpróbát annak ellenőrzésére, hogy a traktor a szükséges féklassulást a rákapcsolt / felfüggesztett géppel együtt is eléri-e.
A traktor alkalmasságának különösen az alábbiak a feltételei: •
a megengedett össztömeg
•
a megengedett tengelyterhelés
•
a megengedett támasztó terhelés a traktor csatlakozási pontján
•
a felszerelt gumiabroncsok terhelhetősége
•
a megengedett függesztőszerkezet terhelés elegendő kell, hogy legyen Ezeket az adatokat a traktor típustábláján, vagy a forgalmi engedélyében és a kezelési utasításban találja meg.
A traktor mellső tengelyét mindig az önsúly legalább 20%-a kell, hogy terhelje. A traktornak rákapcsolt / felfüggesztett géppel együtt is el kell érni a traktor gyártója által előírt féklassulást.
6.1.1
Számítsa ki a traktor össztömegének, tengelyterhelésének és gumiabroncs terhelhetőségének, valamint a szükséges minimális pótsúlyozásnak a tényleges értékeit A traktor forgalmi engedélyében megadott, megengedett össztömegnek nagyobbnak kell lennie, • a traktor önsúlyából •
a pótsúlyozás értékéből és
•
a rákapcsolt gép össztömegéből, vagy a felfüggesztett gép támasztó terheléséből számított összegnél.
Ez az utasítás csak Németország esetén érvényes. Amennyiben a tengelyterhelés és / vagy a megengedett össztömeg betartása minden ésszerű lehetőség kihasználása mellett sem biztosítható, akkor egy, a gépjármű-közlekedés területén hivatalosan elismert szakértő szakvéleménye alapján, a traktor gyártójának hozzájárulásával valamely tartományon belül a hatályos jog alapján illetékes hatóság a közúti forgalomban való részvétel engedélyezésének szabályai (StVZO) 70. § értelmében a kivételes engedélyt, valamint a KRESZ (StVO) 29. § (3) bekezdés alapján a szükséges engedélyt kiadja.
UX BAG0035.0 11.06
109
Üzembevétel
6.1.1.1
A számításhoz szükséges adatok
94 ábra TL
[kg]
a traktor önsúlya
TV
[kg]
az üres traktor mellsőtengely-terhelése
TH
[kg]
az üres traktor hátsótengely-terhelése
GV
[kg]
mellső pótsúly (amennyiben van)
lásd a mellső pótsúly műszaki adatait, vagy méréssel határozza meg
FH
[kg]
maximális támasztó terhelés
lásd a gép műszaki adatait
a
[m]
a mellső felfüggesztésű munkagép vagy a mellső pótsúly súlypontja és a mellső tengely közepe közötti távolság (a1 + a2 összege)
lásd a traktor és a mellső felfüggesztésű munkagép, vagy a mellső pótsúly műszaki adatait, vagy méréssel határozza meg
a1
[m]
a mellsőtengely közepétől az alsó függesztőkar csatlakozási pontjának közepéig terjedő távolság
lásd a traktor kezelési utasítását, vagy méréssel határozza meg
a2
[m]
az alsó függesztőkar csatlakozási pontjának lásd a mellső felfüggesztésű munkagép, közepétől a mellső felfüggesztésű vagy a mellső pótsúly műszaki adatait, vagy munkagép vagy mellső pótsúly súlypontjáig méréssel határozza meg mért távolság (súlypont-távolság)
b
[m]
traktor tengelytávolság
c
[m]
a hátsótengely közepe és az alsó lásd a traktor kezelési utasítását vagy függesztőkar csatlakozási pontjának közepe forgalmi engedélyét, vagy méréssel közti távolság határozza meg
110
lásd a traktor kezelési utasítását vagy a forgalmi engedélyét
lásd a traktor kezelési utasítását vagy forgalmi engedélyét, vagy méréssel határozza meg
UX BAG0035.0 11.06
Üzembevétel
6.1.1.2
A traktor szükséges, minimális mellső pótsúlyozásának GV min kiszámítása a kormányozhatóság biztosítása érdekében
GV
min
=
FH • c − TV • b + 0,2 • TL • b a +b
A traktor elején szükséges, kiszámított minimális pótsúlyozás GV min számértékét írja be a táblázatba (6.1.1.7 fejezet). 6.1.1.3
A traktor tényleges mellsőtengely-terhelésének TV tat kiszámítása
TV
tat
=
GV • (a + b) + TV • b − FH • c b
A traktor kiszámított tényleges mellsőtengely-terhelésének számértékét, és a traktor kezelési utasításában megadott, megengedett mellsőtengely-terhelést írja be a táblázatba (6.1.1.7 fejezet). 6.1.1.4
A traktor és munkagép gépcsoport tényleges össztömegének kiszámítása
Gtat = GV + TL + FH A traktor kiszámított tényleges össztömegének számértékét, és a traktor kezelési utasításában megadott, megengedett össztömeget írja be a táblázatba (6.1.1.7 fejezet). 6.1.1.5
A traktor tényleges hátsótengely-terhelésének TH tat kiszámítása
TH
tat
= Gtat − TV
tat
A traktor kiszámított tényleges hátsótengely-terhelésének számértékét, és a traktor kezelési utasításában megadott, megengedett hátsótengely-terhelést írja be a táblázatba (6.1.1.7 fejezet). 6.1.1.6
Gumiabroncs terhelhetőség A megengedett gumiabroncs terhelhetőség (lásd például a gumiabroncs gyártójának dokumentációit) kétszeres értékét (két gumiabroncs) írja be a táblázatba (6.1.1.7 fejezet).
UX BAG0035.0 11.06
111
Üzembevétel
6.1.1.7
Táblázat A számítás szerinti tényleges érték
/
Minimális mellső / hátsó pótsúlyozás
A traktor kezelési utasítása szerinti megengedett érték
kg
Kétszeres megengedett gumiabroncs terhelhetőség (két gumiabroncs)
--
--
Össztömeg
kg
≤
kg
Mellsőtengely-terhelés
kg
≤
kg
≤
kg
Hátsótengely-terhelés
kg
≤
kg
≤
kg
--
•
A traktor forgalmi engedélyéből olvassa ki a traktor össztömegének, tengelyterheléseinek és gumiabroncs terhelhetőségeinek megengedett értékeit.
•
A tényleges, kiszámított értékeknek kisebbeknek, vagy egyenlőknek kell lenni ( ≤ ) a megengedett értékeknél!
FIGYELEM Összenyomás, vágás, megfogás, behúzás és összeütközés miatti veszélyek a nem kielégítő stabilitás, valamint a traktor nem kielégítő kormányzási- és fékezőképessége következtében! Tilos a permetezőgép felkapcsolása a számítás alapját képező traktorra, ha •
a tényleges, kiszámított értékek csak egyike is nagyobb a megengedett értéknél.
•
a traktor elején (amennyiben szükséges) nincs rögzítve mellső pótsúly a szükséges minimális pótsúlyozás (GV min) érdekében.
Annyi mellső pótsúlyt kell használnia, hogy legalább a szükséges minimális mellső pótsúlyozásnak (GV min) megfeleljen!
112
UX BAG0035.0 11.06
Üzembevétel
6.1.2
Traktorok üzemeltetésének feltételei függesztett gépekkel FIGYELEM Veszélyek alkatrészek üzemeltetés közbeni törése miatt a kapcsoló berendezések meg nem engedhető kombinációja következtében! •
6.1.2.1
Ügyeljen arra, ο
hogy a traktoron levő kapcsolóberendezés a megengedett támasztó terhelés tekintetében elegendő legyen a tényleges támasztó terhelés felvételére.
ο
hogy a támasztó terhelés által megváltozott tengelyterhelés, és a traktor súlya a megengedett határon belül legyen. Kétség esetén mérje meg az értékeket.
ο
hogy a traktor statikus, tényleges hátsótengely-terhelése ne haladja meg a megengedett hátsótengely-terhelést.
ο
hogy a traktor megengedett össztömegét betartsa.
ο
hogy a traktor abroncsozásának megengedett gumiabroncs terhelhetőségét ne lépje túl.
A kapcsolóberendezések és vonószemek kombinációs lehetőségei 95 ábra mutatja a traktor kapcsolóberendezésének és a permetezőgép vonószemének megengedett kombinációs lehetőségeit a maximálisan megengedett támasztó terhelés függvényében. A maximálisan megengedett támasztó terhelést a gépjármű okmányaiban, vagy traktora kapcsolóberendezésének a típustábláján találja meg.
Maximálisan megengedett támasztó terhelés 2000 kg
Kapcsolóberendezés a traktoron Csapos vonófej DIN 11028 / ISO 6489-2 Nem automata csapos vonófej DIN 11025
3000 kg - ≤ 40 km/h 2000 kg - > 40 km/h
Vonóhorog (Hitch horog) ISO 6489-1
Vonószem a merev vonórudas pótkocsin 40-es vonószem DIN 11043 szabvány szerinti csuklós vonórudak számára
Vonószem (Hitch gyűrű) ISO 5692-1
Vonócsap (Piton fix) ISO 6489-4 80-as gömbfejes vonóberendezés 80-as vonópersely 95 ábra
UX BAG0035.0 11.06
113
Üzembevétel
6.1.2.2
A tényleges DC érték kiszámítása az összekapcsolandó gépcsoport részére FIGYELEM Veszély a traktor és gép közötti kapcsolóberendezések törése következtében a traktor nem rendeltetésszerű használata esetén! Számítsa ki a traktorból és munkagépből álló gépcsoportjának tényleges DC értékét annak ellenőrzésére, hogy a traktorján levő kapcsolóberendezés rendelkezik-e a szükséges DC értékkel. A gépcsoport tényleges, kiszámított DC értéke kisebb vagy egyenlő ( ≤ ) kell, hogy legyen, mint a traktorján levő kapcsolóberendezésre megadott DC érték. Az összekapcsolandó gépcsoport tényleges DC értékét a következők szerint számítsa ki: DC = g x
TxC T+C
96 ábra T:
traktorjának a megengedett összsúlya [t] (lásd traktor kezelési utasítás, vagy forgalmi engedély)
C:
a megengedett tömeggel (hasznos terhelés) megterhelt munkagép tengelyterhelése [t] támasztó terhelés nélkül
g:
nehézségi gyorsulás (9,81 m/s²) a traktoron levő kapcsolóberendezésére megadott DC érték
a gépcsoport tényleges, kiszámított DC értéke kN
≤
kN
A kapcsolóberendezés DC értékét közvetlenül megtalálja a kapcsolóberendezésen / traktorjának kezelési utasításában.
114
UX BAG0035.0 11.06
Üzembevétel
6.1.3
Saját fékberendezés nélküli gép 6.1.3 AW FIGYELEM Összenyomás, vágás, megfogás, behúzás és összeütközés miatti veszélyek a traktor elégtelen fékezőképessége következtében. A traktornak felfüggesztett géppel együtt is el kell érni a traktor gyártója által előírt féklassulást. Amennyiben a gép nem rendelkezik saját fékberendezéssel,
UX BAG0035.0 11.06
•
a tényleges traktorsúlynak nagyobbnak vagy egyenlőnek kell lenni (≥) a függesztett gép tényleges súlyánál.
•
a maximálisan megengedett haladási sebesség 25 km/h.
115
Üzembevétel
6.2
A kardántengely hosszának hozzáillesztése a traktorhoz FIGYELEM Veszélyek a sérült és/vagy tönkrement, kirepülő szerkezeti elemek következtében, ha a traktorra kapcsolt munkagép felemelése / leengedése közben a kardántengely zömítődik vagy szétcsúszik, mivel a kardántengely hosszát szakszerűtlenül illesztette a traktorhoz! Ellenőriztesse, és adott esetben illesztesse egy szakműhelyben a kardántengely hosszát minden üzemeltetési állapotnak megfelelően, mielőtt a kardántengelyt első alkalommal a traktorra csatlakoztatja. Így megakadályozza a kardántengely zömítődését vagy nem kielégítő profilátfedését.
A kardántengelynek ez a hozzáillesztése csak az aktuális traktortípusra érvényes. Adott esetben ismételje meg a kardántengely hozzáillesztését, amennyiben a munkagépet egy másik traktorral kapcsolja össze. A kardántengely hozzáillesztésekor feltétlenül vegye figyelembe a kardántengely gyártójának kezelési utasítását.
FIGYELEM Behúzás és elkapás miatti veszélyek a kardántengely hibás szerelése vagy nem megengedett szerkezeti átalakításai következtében! Csak szakműhely végezhet szerkezeti átalakítást a kardántengelyen. Ennek során vegye figyelembe a kardántengely gyártójának kezelési utasítását. A kardántengely hosszának hozzáillesztése a legkisebb profilátfedés figyelembevétele mellett megengedett. A kardántengely olyan szerkezeti átalakítása nem megengedett, amely a kardántengely gyártójának kezelési utasításában nincs ismertetve.
FIGYELEM Zúzódásveszély a traktor fara és a munkagép között a munkagép megemelése és leengedése során, amikor a kardántengely legrövidebb és leghosszabb üzemeltetési helyzetét kívánja meghatározni! A traktor hárompont felfüggesztésű hidraulikarendszerének szabályozóelemeit • csak az előirányzott munkaterületről működtesse. •
116
sohase működtesse, ha a traktor és gép közötti veszélyes területen tartózkodik.
UX BAG0035.0 11.06
Üzembevétel
FIGYELEM Zúzódásveszély •
a traktor és a rácsatlakoztatott munkagép akaratlan elgurulása következtében!
•
a felemelt munkagép akaratlan leengedése következtében!
Biztosítsa a traktort és a munkagépet akaratlan indítás, akaratlan elgurulás ellen, továbbá a felemelt munkagépet akaratlan leengedés ellen, mielőtt a kardántengely hozzáillesztése céljából a traktor és a felemelt munkagép közötti veszélyes területre lép.
A kardántengely legrövidebb hossza a kardántengely vízszintes elhelyezkedésekor áll fenn. A kardántengely legnagyobb hosszúsága teljesen kiemelt munkagép esetén adódik. 1. Kapcsolja össze a traktort a permetezőgéppel (a kardántengelyt ne csatlakoztassa). 2. Húzza be a traktor rögzítőfékjét. 3. Határozza meg a gép kiemelési magasságát a kardántengely legrövidebb és leghosszabb üzemeltetési helyzetével együtt. 3.1 Ehhez emelje meg és engedje le a gépet a traktor hárompont felfüggesztésű hidraulikarendszerével. Ennek során működtesse a traktor hárompont felfüggesztésű hidraulikarendszerének szabályozóelemét a traktor farán, az előirányzott munkahelyről. 4. A felemelt gépet a meghatározott kiemelési magasságban biztosítsa akaratlan leengedés ellen (pl. alátámasztással, vagy emelődarura történő beakasztással). 5. Biztosítsa a traktort akaratlan indítás ellen, mielőtt a traktor és gép közötti veszélyes területre lép. 6. A kardántengely hosszának meghatározása és lerövidítése során vegye figyelembe a kardántengely gyártójának kezelési utasítását. 7. Dugja ismét egymásba a kardántengely lerövidített feleit. 8. Zsírozza meg a traktor kardántengelycsonkját és a hajtómű bemenő tengelyét, mielőtt csatlakoztatja a kardántengelyt. A kardántengely védőcsövén levő traktor szimbólum a kardántengely traktoroldali csatlakoztatását jelöli.
UX BAG0035.0 11.06
117
Üzembevétel
6.3
A traktor / gép biztosítása akaratlan indítás és akaratlan elgurulás ellen FIGYELEM Összenyomás, nyírás, vágás, elvágás, megfogás, feltekerés, behúzás, elkapás és összeütközés miatti veszélyek •
a traktor hárompont felfüggesztésű hidraulikarendszerének akaratlan lesüllyesztése következtében a felemelt, nem biztosított gépen végzett beavatkozások során.
•
akaratlan lesüllyesztés következtében a felemelt, nem biztosított géprészeken végzett beavatkozások során.
•
a traktor-munkagép gépcsoport akaratlan indítása és akaratlan elgurulása következtében.
•
A gépen végzett valamennyi beavatkozás előtt biztosítsa a traktort és a gépet az akaratlan elindítás és elgurulás ellen.
•
A gépen mindennemű beavatkozás, mint például szerelési munkák, beállítások, üzemzavarok megszüntetése, tisztítás, karbantartás és javítás elvégzése tilos ο ο
meghajtott gép esetén. amíg a traktor motorja hozzácsatolt kardántengely / hidraulikarendszer mellett jár.
ο
ha a gyújtáskulcsot a traktorba dugja, és a traktormotor hozzácsatolt kardántengely / hidraulikarendszer esetén akaratlanul elindulhat.
ο
ha a traktort és a gépet nem biztosította a mindenkori rögzítőfékjükkel és/vagy támasztóékekkel akaratlan elgurulás ellen.
ο
ha a mozgó alkatrészeket nem rögzítette akaratlan elmozdulás ellen.
Különösen ezen munkák közben áll fenn veszély a nem rögzített alkatrészekkel való érintkezés következtében. 1. Süllyessze le a felemelt, biztosítatlan gépet / a felemelt, biztosítatlan géprészeket. →
Így akadályozza meg az akaratlan lesüllyedést.
2. Állítsa le a traktormotort. 3. Húzza ki a gyújtáskulcsot. 4. Húzza be a traktor rögzítőfékjét. 5. Biztosítsa a gépet akaratlan elgurulás ellen (csak függesztett gép)
118
ο
sík terepen rögzítőfékkel (amennyiben rendelkezésre áll) vagy támasztóékekkel.
ο
nagyon egyenetlen terepen vagy lejtőn rögzítőfékkel és támasztóékekkel.
UX BAG0035.0 11.06
Üzembevétel
6.4
Az üzemi fékberendezés első üzembevétele Végezzen fékpróbát a vontatott permetezőgép üres és feltöltött állapotában, és így ellenőrizze a traktor és a hozzákapcsolt vontatott permetezőgép fékezés közbeni viselkedését. A fékezés közbeni optimális viselkedés és a fékbetétek minimális kopása érdekében ajánljuk, hogy egy szakműhellyel végeztesse el a traktor és a permetezőgép között a vontatás összehangolását (ehhez lásd "Karbantartás" fejezet).
6.5
A kerekek szerelése Amennyiben a gép pótkerekekkel van felszerelve, akkor üzembevétel előtt feltétlenül szerelje fel a járókerekeket.
FIGYELEM Csak a műszaki adatoknak megfelelő gumiabroncsok (49 oldal) használata engedélyezett. A gumiabroncsokhoz illő kerékpántok keréktárcsája köröskörül meg legyen hegesztve! 1. Emelje meg finoman a gépet emelődaruval VESZÉLY A megjelölt emelési pontokat használja az emelőheveder részére. Lásd 35. oldalon (3 fejezet). 2. Lazítsa meg a pótkerekek kerékanyáit. 3. Vegye le a pótkerekeket. VIGYÁZAT Legyen óvatos a pótkerekek levétele és a járókerekek felhelyezése során! 4. Helyezze fel a járókerekeket a tőcsavarokra. 5. Húzza meg a kerékanyákat. VIGYÁZAT A kerékanyák szükséges meghúzási nyomatéka: 560 Nm. 6. Engedje le a gépet, és vegye le az emelőhevedert. 7. 10 üzemóra elteltével húzza utána a kerékanyákat.
UX BAG0035.0 11.06
119
Üzembevétel
6.5.1 •
A rendszerátállító csavar beállítása a hidraulikatömbön
csak Profi-kapcsolás esetén: Feltétlenül hangolja össze a rendszerátállító csavar beállítását a traktorja hidraulikarendszerével. A magas hidraulikaolaj hőmérséklet a következménye a rendszerátállító csavar nem megfelelő beállításának, amelyet a traktorhidraulika biztonsági szelepének tartós igénybevétele okoz.
97 ábra/... (1) Rendszerátállító csavar (2) LS csatlakozás a Load-Sensing vezérlővezeték részére 98 ábra/... (1) Traktor csatlakozás a Load-Sensing vezérlővezeték részére (2) Traktor csatlakozás a Load-Sensing nyomóvezeték részére (3) Traktor csatlakozás a nyomásmentes visszafolyás részére A rendelkezésre álló traktor hidraulikarendszere határozza meg a hidraulikatömbön levő rendszerátállító csavar (97 ábra/1) beállítását. A traktor hidraulikarendszerétől függően a rendszerátállító csavart •
•
120
ütközésig csavarja ki (gyári beállítás) az alábbiakkal rendelkező traktorok esetén: ο
Open-Center hidraulikarendszer (állandó áramlású rendszer, fogaskerék szivattyús hidraulika).
ο
állítószivattyú a vezérlőkészüléken keresztül beállítható olajelvétellel.
97 ábra
ütközésig csavarja be (ellentétes a gyári beállítással) az alábbiakkal rendelkező traktorok esetén: ο
Closed-Center hidraulikarendszer (állandó nyomású rendszer, nyomásvezérelt állítószivattyú).
ο
Load-Sensing hidraulikarendszer (nyomás- és áramlásvezérelt állítószivattyú) közvetlen LoadSensing szivattyúcsatlakozással. A traktor áramlásszabályozó szelepén keresztül a szállított térfogatáramot illessze hozzá a szükséges térfogatáramhoz.
98 ábra
•
A beállítás csak nyomásmentes állapotban történhet!
•
A hidraulikatömb a gépen elől, jobb oldalon, a burkolatlemez mögött található.
UX BAG0035.0 11.06
Üzembevétel
•
A rendszerátállító csavar beállítása: ○ Lazítsa meg az ellenanyát. ○ Csavarja ki (gyári beállítás) illetve csavarja be ütközésig a rendszerátállító csavart. ο Húzza meg erősen az ellenanyát.
6.5.2
Trail Tron elfordulási-szög adó
A Trail Tron vonórúd használata érdekében traktoroldalon egy tartót (99 ábra/1) kell felszerelni az elfordulási-szög adója (99 ábra/2) részére. Ehhez a géppel együtt szállított rögzítő csavaros perselyt (100 ábra/1) hegessze rá a lemezlapra (100 ábra/2) a traktor adottságainak megfelelően, és szerelje fel közvetlenül a traktor csapos vonófejének forgáspontja fölé (99 ábra).
99 ábra
100 ábra
UX BAG0035.0 11.06
121
A gép fel- és lekapcsolása
7
A gép fel- és lekapcsolása A permetezőgép felkapcsolása és lekapcsolása során vegye figyelembe a "A gépkezelőre vonatkozó biztonsági utasítások" fejezetet, 26 oldal.
FIGYELEM Zúzódásveszély a traktor és a gép akaratlan indítása, és akaratlan elgurulása következtében a gép fel- és lekapcsolása során! Biztosítsa a traktort és a gépet akaratlan indítás, és akaratlan elgurulás ellen, mielőtt a fel- és lekapcsolás céljából a traktor és gép közötti veszélyes területre lép, ehhez lásd 118 oldalt.
FIGYELEM Zúzódásveszély a traktor fara és a gép között a gép fel- és lekapcsolása során! A traktor hárompont felfüggesztésű hidraulikarendszerének szabályozóelemeit • csak az előirányzott munkaterületről működtesse. •
7.1
sohase működtesse, ha a traktor és gép közötti veszélyes területen tartózkodik.
A gép felkapcsolása FIGYELEM Veszélyek az üzemeltetés közbeni törés, a traktor nem kielégítő stabilitása és nem kielégítő kormányzási és fékezőképessége miatt, a traktor nem rendeltetésszerű használata esetén! A gépet csak olyan traktorhoz kapcsolhatja, vagy csak olyan traktorra függesztheti, amely arra alkalmas. Ehhez lásd "A traktor alkalmasságának ellenőrzése" fejezetet, 109 oldal.
FIGYELEM Zúzódásveszély a permetezőgép felkapcsolása során a traktor és a gép között! Utasítsa ki a traktor és gép közötti veszélyes területről a személyeket, mielőtt a géphez tolat. A jelenlevő segítők csak a traktor és a gép mellett tevékenykedhetnek irányítóként, és csak a leállítás után léphetnek a gépek közé.
122
UX BAG0035.0 11.06
A gép fel- és lekapcsolása
FIGYELEM Személyek számára összenyomás, vágás, megfogás, behúzás és összeütközés miatti veszélyek keletkeznek, amennyiben a permetezőgép akaratlanul leoldódik a traktorról! •
A traktor és gép összekapcsolásakor rendeltetésszerűen használja az e célra előirányzott berendezéseket.
•
A gépnek a traktor hárompont felfüggesztésű hidraulikarendszerére történő felcsatlakoztatása közben ügyeljen arra, hogy a traktor és a gép függesztési kategóriája feltétlenül megegyezzen. Feltétlenül szerelje fel a gép II. függesztési kategóriájú felső- és alsó függesztőkar-csapjait a III. függesztési kategóriának megfelelő redukáló hüvelyekkel, ha a traktora III. függesztési kategóriájú hárompont felfüggesztésű hidraulikarendszerrel rendelkezik.
•
Csak a géppel együtt szállított felső- és alsó függesztőkarcsapokat használja a permetezőgép felkapcsolására.
•
Ellenőrizze a felső- és alsó függesztőkar-csapok hibáit szemrevételezéssel a gép minden összekapcsolásakor. Cserélje ki a felső- és alsó függesztőkar-csapokat észrevehető kopásjelenségek esetén.
•
Biztosítsa a felső- és alsó függesztőkar-csapokat a hárompont felfüggesztésű hidraulikarendszer függesztőkeretének kapcsolási pontjaiban mindenkor rugós rögzítő elemmel az akaratlan kioldás ellen.
FIGYELEM Veszélyek a traktor és gép közötti energiaellátás kiesése miatt a sérült ellátó vezetékek következtében! Az ellátó vezetékek összekapcsolásakor vegye figyelembe az ellátó vezetékek helyzetét. Az ellátó vezetékeknek •
•
a felszerelt vagy felfüggesztett gép minden mozgását feszültségmentesen, törésmentesen vagy súrlódásmentesen, könnyen lehetővé kell tenniük. nem szabad idegen alkatrészekhez súrlódni. 1. Utasítsa ki a traktor és gép közötti veszélyes területről a személyeket, mielőtt a géphez tolat. 2. Mindenekelőtt csatlakoztassa az ellátó vezetékeket, mielőtt a gépet összekapcsolja a traktorral. 2.1 Közelítsen a traktorral a permetezőgéphez úgy, hogy a traktor és a permetezőgép között maradjon szabad tér (kb. 25 cm). 2.2 Biztosítsa a traktort akaratlan indítás és akaratlan elgurulás ellen. 2.3 Ellenőrizze, hogy a traktor kardántengelye ki van-e kapcsolva. 2.4 Kapcsolja össze a kardántengelyt és az ellátó vezetékeket a traktorral. 2.5 Hidraulikus fékberendezés: a rögzítőfék leszakadási kötelét rögzítse a traktoron. 3. Tolasson most tovább a traktorral a gépre úgy, hogy a kapcsolóberendezés összekapcsolható legyen.
UX BAG0035.0 11.06
123
A gép fel- és lekapcsolása
4. Kapcsolja össze a kapcsolóberendezést. 5. A támasztólábat emelje fel szállítási helyzetbe. 6. Távolítsa el a támasztóékeket, oldja a rögzítőféket.
7.2
A gép lekapcsolása FIGYELEM Veszélyek összenyomás, vágás, megfogás, behúzás és összeütközés miatt a lekapcsolt permetezőgép nem kielégítő stabilitása és felborulása következtében! Állítsa le az üres gépet szilárd alapú vízszintes helyen.
A permetezőgép lekapcsolásakor mindig hagyjon akkora szabad teret előtte, hogy az újbóli felkapcsolás során a traktort egy vonalba tudja hozni a permetezőgéppel. 1. Állítsa le az üres gépet szilárd alapú vízszintes helyen. 2. Kapcsolja le a permetezőgépet a traktorról. 2.1 Biztosítsa a gépet akaratlan elgurulás ellen. Ehhez lásd "118" oldalt. 2.1 Engedje le a támasztólábat tárolási helyzetbe. 2.2 Kapcsolja szét a kapcsolóberendezést. 2.3 Menjen előre a traktorral kb. 25 cm-t. → A traktor és a permetezőgép között keletkező szabad tér lehetővé teszi a jobb hozzáférést a kardántengely és az ellátó vezetékek lekapcsolásához. 2.4 Biztosítsa a traktort és a permetezőgépet akaratlan indítás és akaratlan elgurulás ellen. 2.5 Kapcsolja le a kardántengelyt. 2.6 Helyezze a kardántengelyt a tartóba. 2.7 Kapcsolja le az ellátó vezetékeket. 2.8 Rögzítse az ellátó vezetékeket a megfelelő parkoló csatlakozóaljzatokban. 2.9 Hidraulikus fékberendezés: a rögzítőfék leszakadási kötelét oldja le a traktorról.
124
UX BAG0035.0 11.06
A gép fel- és lekapcsolása
7.2.1
A lekapcsolt gép elhelyezése VESZÉLY Különös óvatosság ajánlott a kioldott üzemi fékberendezéssel végzett elhelyezési munkák során, mivel ebben az esetben kizárólag a mozgatást végző jármű fékezi a vontatott permetezőgépet. A permetezőgépet kapcsolja össze a mozgatást végző járművel, mielőtt működteti a pótkocsi fékszelepen levő kioldószelepet. A mozgatást végző jármű legyen befékezve.
Az üzemi fékberendezés már nem oldható a kioldószelepen keresztül, ha a levegőnyomás a légtartályban 3 bar alá esik (pl. a kioldószelep többszöri működtetése, vagy a fékrendszer tömítetlensége következtében). Az üzemi fékberendezés oldásához •
töltse fel a légtartályt.
•
teljesen légtelenítse a fékrendszert a légtartály vízleeresztő szelepénél. 1. Kapcsolja össze a gépet a mozgatást végző járművel. 2. Fékezze be a mozgatást végző járművet. 3. Távolítsa el a támasztóékeket, és oldja a rögzítőféket. 4. csak légfékrendszer esetén: 4.1 Nyomja be ütközésig a kioldószelepen levő működtető gombot (lásd 62 oldal).
→
Az üzemi fékberendezés kiold, és a gép a kívánt helyre vontatható. 4.2 Amennyiben befejeződött a gép mozgatása, húzza ki ütközésig a kioldószelepen levő működtető gombot.
→
A légtartályból jövő tartaléknyomás újból fékezi a vontatott permetezőgépet.
5. A mozgatást végző járművet ismét fékezze be, ha az elhelyezési eljárás befejeződött. 6. Újból húzza be erősen a rögzítőféket, és a gépet rögzítse támasztóékekkel elgurulás ellen. 7. Kapcsolja szét a gépet és a mozgatását végző járművet.
UX BAG0035.0 11.06
125
Szállítások
8
Szállítások •
A szállítás során vegye figyelembe "A gépkezelőre vonatkozó biztonsági utasítások" fejezetben leírtakat, 28 oldal.
•
Szállítás előtt ellenőrizze, ο az ellátó vezetékek (hidraulika, elektromos, stb.) szabályszerű csatlakoztatását ο a világítóberendezés sérüléseit, működését és tisztaságát ο
a fékberendezés és a hidraulikus berendezés szemmel látható hiányosságait
ο
hogy a rögzítőfék teljesen ki van-e oldva
ο
a fékberendezés működését.
FIGYELEM Összenyomás, nyírás, vágás, levágás, megfogás, feltekerés, behúzás, elkapás és összeütközés miatti veszélyek a gép akaratlan elmozdulása következtében. •
Összecsukható gépek esetén ellenőrizze a szállításbiztosítók kifogástalan reteszelését.
•
Biztosítsa a gépet akaratlan elmozdulások ellen, mielőtt a szállítást megkezdené.
FIGYELEM Összenyomás, vágás, megfogás, behúzás vagy összeütközés miatti veszélyek a nem megfelelő stabilitás és felborulás következtében.
126
•
Állítsa be vezetési stílusát úgy, hogy a traktort felszerelt vagy leakasztott gép esetén is mindenkor biztonságosan uralja. Eközben vegye figyelembe személyes képességeit, az út-, forgalmi-, látási- és időjárási viszonyokat, a traktor menettulajdonságait, valamint a felszerelt vagy hozzákapcsolt gép általi hatásokat.
•
A szállítások előtt biztosítsa a traktor alsó függesztőkarjainak oldalirányú rögzítését, hogy a felkapcsolt vagy felfüggesztett gép ne tudjon ide-oda lengeni.
UX BAG0035.0 11.06
Szállítások
FIGYELEM Veszélyek az üzemeltetés közbeni törés, a traktor nem kielégítő stabilitása és nem kielégítő kormányzási és fékezőképessége miatt, a traktor nem rendeltetésszerű használata esetén! Ezek a veszélyeztetések a legsúlyosabb, akár halálos sérüléseket okozhatják. Vegye figyelembe a felkapcsolt / felfüggesztett gép maximális terhelését, és a traktor megengedett tengelyterhelését és támasztó terhelését! Adott esetben csak részben feltöltött tartállyal közlekedjen.
FIGYELEM Nem megengedett személyek gépről történő leesésének veszélye! Tilos személyek szállítása a gépen, és/vagy felszállás a mozgó járműre. Utasítsa ki a személyeket a rakodási területről, mielőtt a géppel elindulna.
VIGYÁZAT •
A szállítás során vegye figyelembe "A gépkezelőre vonatkozó biztonsági utasítások" fejezetben leírtakat, 28 oldal.
•
Tilos a szállítás bekapcsolt Trail Tron szabályozás esetén.
•
Tilos a szállítás rögzített vezérlőkészülékkel. Szállítás esetén a traktoron levő vezérlőkészüléket alapvetően állítsa semleges állásba.
•
Használja a szállításbiztosítót az összecsukott szórókeret reteszeléséhez szállítási helyzetben az akaratlan kinyitás megelőzésére.
•
Használja a szállításbiztosítót a szállítási helyzetbe felcsukott vegyszerbekeverő (bemosó) tartály akaratlan lenyílás elleni rögzítésére.
•
Fogja meg a beakasztó tartókon levő biztosító elemeket, és rögzítse a fellépő létrát szállítási helyzetben akaratlan lehajtás ellen.
VIGYÁZAT Hozza a kormányzott tengelyt / -vonórudat nulla helyzetbe (vonórúd / kerekek egy vonalba hozása a gép hossztengelyével)!
UX BAG0035.0 11.06
127
Szállítások
•
Kapcsolás a traktor vezérlőkészülékén keresztül
Működtesse a 4-es vezérlőkészüléket (a hidraulikatömlő színjelölése kék) mindaddig, amíg a vonórúd nulla helyzetbe nem kerül (101 ábra/1). Vegye figyelembe a skálával ellátott mutatót (101 ábra/2) a hidraulika munkahengeren!
101 ábra •
Profi-kapcsolás:
Ehhez az AMATRON+ készülékben: 1. A Trail Tron szabályozást tegye kézi üzemmódba 2. Kézzel szabályozza be a kormányozható vonórudat / kormányzott tengelyt →
A Trail Tron automatikusan leáll, ha elérte a nulla helyzetet.
+ 3. Kapcsolja ki az AMATRON készüléket.
•
128
102 ábra
Kormányozható vonórúd: zárja el a golyóscsapot (102 ábra/3) a hidraulika munkahengeren (B pozíció).
UX BAG0035.0 11.06
A gép használata
9
A gép használata A gép használata közben vegye figyelembe az alábbi fejezetek utasításait •
"Figyelmeztető jelzések és egyéb jelzések a gépen", a 17 oldaltól, és
•
"A gépkezelőre vonatkozó biztonsági utasítások", a 26 oldaltól.
Ezeknek az utasításoknak a figyelembevétele az Ön biztonságát szolgálja.
FIGYELEM Veszélyek az üzemeltetés közbeni törés, a traktor nem kielégítő stabilitása és nem kielégítő kormányzási és fékezőképessége miatt, a traktor nem rendeltetésszerű használata esetén! Vegye figyelembe a felkapcsolt / felfüggesztett gép maximális terhelését, és a traktor megengedett tengelyterhelését és támasztó terhelését! Adott esetben csak részben feltöltött tartállyal közlekedjen.
FIGYELEM Összenyomás, vágás, elvágás, behúzás, elkapás és összeütközés miatti veszélyek a traktor / felfüggesztett gép nem kielégítő stabilitása és felborulása következtében! Állítsa be vezetési stílusát úgy, hogy a traktort felszerelt vagy leakasztott gép esetén is mindenkor biztonságosan uralja. Eközben vegye figyelembe személyes képességeit, az út-, forgalmi-, látási- és időjárási viszonyokat, a traktor menettulajdonságait, valamint a felszerelt vagy hozzákapcsolt gép általi hatásokat.
FIGYELEM Veszélyek összenyomás, megfogás vagy összeütközés miatt a gépből kirepülő, sérült szerkezeti elemek vagy idegen testek következtében! Vegye figyelembe a gép megengedett üzemeltetési fordulatszámát, mielőtt a traktor kardántengelycsonkját bekapcsolja.
UX BAG0035.0 11.06
129
A gép használata
FIGYELEM Elkapás és feltekerés okozta veszélyek, valamint az elkapott idegen testek kirepülése okozta veszélyek a hajtott kardántengely veszélyes tartományában! •
A gép minden használata előtt ellenőrizze a kardántengely biztonsági- és védőberendezéseinek működését és teljességét. A kardántengely sérült biztonsági- és védőberendezéseit haladéktalanul cseréltesse ki egy szakműhellyel.
•
Ellenőrizze, hogy a kardántengely védőburkolata biztosított-e tartólánccal elfordulás ellen.
•
Tartson kellő biztonsági távolságot a hajtott kardántengelytől.
•
Utasítsa ki a személyeket a hajtott kardántengely veszélyes területéről.
•
Veszély esetén haladéktalanul állítsa le a traktor motorját.
VIGYÁZAT Veszély a kardántengely törése következtében a hajtott kardántengely nem megengedett szögeltérései esetén! Vegye figyelembe a hajtott kardántengely megengedett szögeltéréseit, amikor felemeli a gépet. A hajtott kardántengely nem megengedett szögeltérései nagymérvű, idő előtti kopáshoz, vagy a kardántengely közvetlen tönkremeneteléhez vezetnek. Haladéktalanul kapcsolja ki a traktor kardántengelycsonkját, ha a felemelt gép egyenetlenül jár.
FIGYELEM Összenyomás, behúzás és elkapás miatti veszélyek a gép előirányzott védőberendezések nélküli üzemeltetése következtében! A gépet csak akkor vegye üzembe, ha a védőberendezések teljesen fel vannak szerelve.
FIGYELEM Veszély összenyomás, megfogás és összeütközés miatt a meghajtott gépből kirepülő tárgyak következtében! Utasítsa ki a személyeket a gép veszélyes területéről, mielőtt a kardántengelycsonkot bekapcsolja.
130
UX BAG0035.0 11.06
A gép használata
FIGYELEM Összenyomás, nyírás, vágás, levágás, megfogás, feltekerés, behúzás, elkapás és összeütközés miatti veszélyek •
a felemelt, nem biztosított géprészek akaratlan lesüllyesztése következtében.
•
a traktor-munkagép gépcsoport akaratlan indítása és akaratlan elgurulása következtében.
Biztosítsa a traktort és a permetezőgépet akaratlan indítás és akaratlan elgurulás ellen, mielőtt a gép üzemzavarait elhárítja, ehhez lásd 118 oldalt. Várja meg a gép teljes leállását, mielőtt a gép veszélyes területeire lép.
VESZÉLY A gép felborulásának veszélye behajtott kormányozható vonórúd esetén; különösen túl egyenetlen terepen és domboldalakon! Feltöltött és részben feltöltött, kormányozható vonórúd utánfutású gépeknél borulásveszély áll fenn a fordulókban nagy haladási sebességgel végrehajtott fordulási manőverek esetén, behajtott kormányozható vonórúd mellett a súlypont áthelyeződése következtében. Különösen nagy a felborulás veszélye a lejtőn lefelé való haladás közben. Úgy válassza meg vezetési stílusát, és úgy csökkentse a haladási sebességet a fordulókban végrehajtott fordulási manőverek során, hogy biztonságosan uralja a traktort és a vontatott permetezőgépet. A gép használata közben a permetlétartályon kidörzsölési helyek keletkezhetnek a váz alkatrészei révén. Ezek a permetlétartály élettartama szempontjából jelentéktelenek!
A kormányozható vonórúd használatához nyissa ki a golyóscsapot (102 ábra/3) a hidraulika munkahengeren (A pozíció)!
UX BAG0035.0 11.06
131
A gép használata
9.1
A permetezési üzemmód előkészítése •
A növényvédőszerek szakszerű kiszórásának alapfeltétele a permetezőgép szabályszerű működése. Rendszeresen ellenőriztesse próbapadon a permetezőgépet. Az esetlegesen fellépő hibákat azonnal küszöbölje ki.
•
Használja az összes betervezett szűrőt. Rendszeresen tisztítsa a szűrőket. A permetezőgép zavarmentes üzemeltetését csak a permetlé kifogástalan szűrésével éri el. A kifogástalan szűrés jelentős mértékben befolyásolja a növényvédelmi intézkedések végrehajtásának sikerét.
•
Vegye figyelembe a szűrő, illetve a szűrő lyukméretének megengedett kombinációit. Az öntisztító nyomószűrő és a fúvókaszűrők lyukmérete mindig kisebb legyen, mint a használt fúvókák fúvókanyílása.
•
Az öntisztító nyomószűrőbe szériafelszereltségként beépített szűrőbetét lyukmérete 0,3 mm, 50 lyuk/col finomság mellett. Ez a nyomószűrő betét '03'-as fúvókamérettől kezdve alkalmas. '02'-es fúvókamérethez 80 lyuk/col finomságú nyomószűrő betét szükséges (opciós szerelvény).
ο
'015'-ös és '01'-es fúvókamérethez 100 lyuk/col finomságú nyomószűrő betét szükséges (opciós szerelvény).
ο
Vegye figyelembe, hogy a 80 illetve 100 lyuk/col finomságú nyomószűrő betétek használata néhány növényvédőszer esetén a hatóanyag kiszűrését okozhatja. Egyes esetekben érdeklődjön a növényvédőszer gyártójánál.
→
Ehhez lásd "Szűrőszerelvény" fejezet, a 77 oldalon.
•
Alapvetően mindig tisztítsa ki a permetezőgépet, mielőtt egy másik növényvédőszert szórna ki.
•
Mossa ki a fúvókavezetéket
→
132
ο
ο
mindenegyes fúvókacsere alkalmával.
ο
másik fúvókák beszerelése előtt.
ο
a háromfúvókás fúvókatartó egy másik fúvókára történő átfordítása előtt.
Ehhez lásd "Tisztítás" fejezetet.
UX BAG0035.0 11.06
A gép használata
9.2
A permetlé bekeverése VESZÉLY Feltétlenül viseljen védőkesztyűt, és megfelelő védőruházatot! A permetlé bekeverése közben legnagyobb a kockázata a növényvédőszerrel való érintkezésnek.
•
Az itt felsorolt, általános érvényű utasítások mellett vegye figyelembe a növényvédőszerek használati utasításaiban leírt, termék specifikus eljárásmódokat is.
•
Vegye figyelembe a növényvédőszerek használati utasításaiban előírt víz- és vegyszer-felhasználási mennyiségeket.
•
Olvassa el a vegyszer használati utasítását, és vegye figyelembe az óvórendszabályokat!
•
Javasoljuk Önnek, hogy látogassa meg www.Wirkstoffmanager.de Internetes honlapunkat. Ott egy program segítségével kiszámíthatja a feltöltési- és utántöltési mennyiségeket.
•
Gondosan határozza meg a feltöltési- és utántöltési mennyiségeket, hogy ne maradjon vissza permetlé a permetezési üzemmód végén, mivel a visszamaradó permetlémennyiségek környezetkímélő eltávolítása nehéz. ο
Az utolsó permetlétartály feltöltéséhez szükséges utántöltési mennyiség kiszámításához használja a "Feltöltési táblázat a visszamaradó területek részére" fejezetet. Ebben az esetben vonja le a szórókeretben technikailag visszamaradó, hígítatlan mennyiséget a kiszámított utántöltési mennyiségből!
→
Ehhez lásd "Feltöltési táblázat a visszamaradó területek részére" fejezet, 135 oldal.
•
Gondosan mossa ki a kiürített vegyszertároló edényét (pl. a kannamosóval), és a mosóvizet keverje bele a permetlébe!
A feladat végrehajtása 1. Határozza meg a szükséges víz- és vegyszer-felhasználási mennyiséget a növényvédőszer használati utasításából. 2. Számítsa ki a feltöltési- ill. utántöltési mennyiségeket a kezelendő terület részére. 3. Töltse fel félig a permetlétartályt vízzel. 4. Kapcsolja be a keverőszerkezetet. 5. Adja hozzá a kiszámított vegyszermennyiséget. 6. Töltse fel a hiányzó vízmennyiséget. 7. A permetezés megkezdése előtt keverje fel a permetlevet a permetezőszer gyártójának utasítása szerint.
UX BAG0035.0 11.06
133
A gép használata
9.2.1
A feltöltési-, illetve utántöltési mennyiség kiszámítása Az utolsó permetlétartály feltöltéséhez szükséges utántöltési mennyiség kiszámításához használja a "Feltöltési táblázat a visszamaradó területek részére" fejezetet, 135 oldal. 1. példa: Adottak az alábbiak: A tartály névleges térfogata
1000 l
A tartályban visszamaradó mennyiség Vízfelhasználás
0l 400 l/ha
Hektáronkénti vegyszerszükséglet A vegyszer
1,5 kg
B vegyszer
1,0 l
Kérdés: Mennyi liter vizet, hány kg A vegyszert, és hány liter B vegyszert kell feltölteni, ha a kezelendő terület 2,5 ha? Válasz: Víz:
400 l/ha
X
2,5 ha
= 1000 l
A vegyszer:
1,5 kg/ha
X
2,5 ha
=
3,75 kg
B vegyszer:
1,0 l/ha
X
2,5 ha
=
2,5 l
2. példa: Adottak az alábbiak: A tartály névleges térfogata
1000 l
A tartályban visszamaradó mennyiség
200 l
Vízfelhasználás
500 l/ha
Ajánlott koncentráció
0,15 %
1. kérdés: Hány l ill. kg vegyszert kell egy tartályfeltöltéshez kimérni? 2. kérdés: Mekkora az a kezelendő terület ha-ban, amely egy feltöltéssel leszórható, ha a tartály 20 l visszamaradó mennyiségig üríthető ki? Számítási képlet és válasz az 1. kérdésre: víz utántöltési mennyiség [l] x koncentráció [%] 100
=
vegyszer-hozzáadás [l ill. kg]
=
1,2 [l ill. kg]
(1000 – 200) [l] x 0,15 [%] 100
134
UX BAG0035.0 11.06
A gép használata
Számítási képlet és válasz a 2. kérdésre: rendelkezésre álló permetlémennyiség [l] – visszamaradó mennyiség [l]
=
kezelendő terület [ha]
=
1,96 [ha]
vízfelhasználás [l/ha] 1000 [l] (névleges tartálytérfogat) – 20 [l] (visszamaradó mennyiség) 500 [l/ha] vízfelhasználás
9.2.2
Feltöltési táblázat a visszamaradó területek részére Az utolsó permetlétartály feltöltéséhez szükséges utántöltési mennyiség kiszámításához használja a "Feltöltési táblázat a visszamaradó területek részére" fejezetet. Vonja ki a kiszámított utántöltési mennyiségből a permetlé vezetékben visszamaradó mennyiséget! Ehhez lásd a "Permetlé vezetékek" fejezetet, a 95 oldalon. A megadott utántöltési mennyiségek 100 l/ha szórásmennyiség esetén érvényesek. Ettől eltérő szórásmennyiség esetén az utántöltési mennyiség a többszörösére növekszik.
Menetút [m]
Utántöltési mennyiségek [l] az alábbi munkaszélességű szórókeretek esetén 18 m
20 m
21 m
24 m
27 m
28 m
30 m
32 m
33 m
36 m
10
2
2
2
2
3
3
3
3
3
4
20
4
4
4
5
5
6
6
6
7
7
30
5
6
6
7
8
8
9
10
10
11
40
7
8
8
10
11
11
12
13
13
14
50
9
10
11
12
14
14
15
16
17
18
60
11
12
13
14
16
17
18
19
20
22
70
13
14
15
17
19
20
21
22
23
25
80
14
16
17
19
22
22
24
26
26
29
90
16
18
19
22
24
25
27
29
30
32
100
18
20
21
24
27
28
30
32
33
36
200
36
40
42
48
54
56
60
64
66
72
300
54
60
63
72
81
84
90
96
99
108
400
72
80
84
96
108
112
120
128
132
144
500
90
100
105
120
135
140
150
160
165
180
103 ábra Példa: Visszamaradó útszakasz (menetút): 100 m Szórásmennyiség: 100 l/ha Munkaszélesség: 21 m A részszélességek (szakaszolások) száma: A permetlé vezetékben visszamaradó mennyiség:
5 5,2 l
1. Számítsa ki az utántöltési mennyiséget a feltöltési táblázat segítségével. A példában az utántöltési mennyiség 21 l. 2. Vonja ki a kiszámított utántöltési mennyiségből a permetlé vezetékben visszamaradó mennyiséget. A szükséges utántöltési mennyiség: 21 l – 5,2 l = 9,8 l UX BAG0035.0 11.06
135
A gép használata
9.3
Feltöltés vízzel Feltöltéskor vegye figyelembe a permetezőgépének a megengedett hasznos terhelését! A permetezőgépének a feltöltése során feltétlenül vegye figyelembe az egyes folyadékok eltérő fajsúlyát [kg/l].
VIGYÁZAT A szívócsatlakozón keresztül történő feltöltés esetén (137. oldalon) feltétlenül nyissa ki a permetlétartály fedelét! A különböző folyadékok fajsúlyai Folyadék
Víz
Karbamid
AHL
NP oldat
Sűrűség [kg/l]
1
1,11
1,28
1,38
•
Minden feltöltés előtt ellenőrizze a permetezőgépe sérüléseit, pl. a tartály és a tömlők tömítetlenségét, valamint a kezelőelemek kifogástalan pozícióját.
•
A feltöltés közben sohase hagyja felügyelet nélkül a permetezőgépet.
•
Sohase létesítsen közvetlen kapcsolatot a feltöltő tömlő és a permetlétartály tartalma között, hogy ezáltal megakadályozza a permetlének a vezetékhálózatba való visszaszívását.
•
A feltöltő tömlő végét rögzítse legalább 20 cm-rel a permetlétartály feltöltő nyílása felett. Az így létrejövő szabad kifolyás nyújtja a legnagyobb biztonságot a permetlének a vezetékhálózatba történő visszafolyása ellen.
•
Akadályozza meg a habképződést. A feltöltés közben nem léphet ki hab a permetlétartályból. A permetlétartály fenekéig érő, nagy keresztmetszetű tölcsér eredményesen akadályozza meg a habképződést.
•
A permetlétartály feltöltését csak betöltő szűrő használatával végezze el.
Legkevésbé veszélyes a feltöltés a tábla szélén, vízszállító kocsiból (lehetőleg használja ki a természetes lejtést). A feltöltésnek ez a módja az alkalmazott permetezőszertől függően vízvédelmi zónákban nem megengedett. Minden esetben kérdezze meg a "vízbázissal kapcsolatban illetékes hatóságot". 1. Határozza meg pontosan a víz feltöltési mennyiségét (ehhez lásd "A feltöltési-, illetve utántöltési mennyiség kiszámítása" fejezetet, 134. oldalon). 2. A permetlé- és tisztavizes öblítőtartályt mindig a feltöltő nyíláson keresztül töltse fel "szabad kifolyású" vízvezetéken keresztül. 3. Kísérje figyelemmel a tartály tartalmát a feltöltöttségi-szint kijelzőjénél. 4. Zárja le a feltöltő nyílásokat a csapó- ill. csavarozható fedél segítségével.
136
UX BAG0035.0 11.06
A gép használata
9.3.1
Feltöltés a kezelőtáblán levő szívócsatlakozón keresztül VESZÉLY A feltöltés végrehajtásához feltétlenül nyissa ki a permetlétartály fedelét!
104 ábra/... 1.
F átváltó-csap 0 pozícióban.
2.
E átváltó-csap 0 pozícióban.
3.
D átváltó-csap (opció)
4.
B átváltó-csap
pozícióban.
5.
A átváltó-csap
pozícióban.
pozícióban.
6. A szivattyút hajtsa meg kb. 540 1/perc fordulatszámmal. 7. Amennyiben a tartály teljesen tele van, állítsa az A átváltó-csapot pozícióba.
104 ábra
A szívási teljesítmény növelése az injektor bekapcsolásával:
F átváltó-csap
pozícióban.
Az injektor csak azután kapcsolható be, ha a szivattyú a vizet felvette.
UX BAG0035.0 11.06
137
A gép használata
9.4
A vegyszer bemosása VESZÉLY A vegyszer bemosásához viseljen megfelelő védőruházatot, úgy ahogyan azt a növényvédőszer gyártója előírja!
A keverőszerkezetek normális körülmények közt a feltöltéstől a permetezési üzemmód befejezéséig bekapcsolt állapotban maradnak. Ezzel kapcsolatban a vegyszer gyártójának adatai a mérvadók.
A vízben oldható fóliatasakokat a keverőszerkezet működése közben közvetlenül adagolja a permetlétartályba.
Mossa be a mindenkori vegyszert a vegyszerbekeverő (bemosó) tartályon keresztül (105 ábra/1) a permetlétartályban levő vízbe. Ennek során különbségek vannak a folyékony és por alakú vegyszerek, illetve a karbamid bemosása között.
105 ábra Kiürült vegyszertároló edények
138
•
A kiürült vegyszertároló edényeket gondosan mossa ki, tegye használhatatlanná, gyűjtse össze, és előírásszerűen ártalmatlanítsa. Más célra ne használja fel ismét ezeket.
•
Amennyiben a vegyszertároló edények mosásához csak permetlé áll rendelkezésre, akkor azzal elsősorban csak egy előtisztítást végezzen el. Alapos mosást akkor hajtson végre, ha tiszta víz áll rendelkezésére, pl. a permetlétartály következő bekeverés előtt, illetve az utolsó tartályfeltöltés visszamaradó mennyiségének felhígításakor.
UX BAG0035.0 11.06
A gép használata
9.4.1
A folyékony vegyszerek bemosása
106 ábra/... 1. Töltse fel félig vízzel a permetlétartályt.
2.
F átváltó-csap
pozícióban.
3.
E átváltó-csap
pozícióban.
4.
D átváltó-csap (opció)
5.
B átváltó-csap
pozícióban.
6.
A átváltó-csap
pozícióban.
pozícióban.
7. Nyissa ki a vegyszerbekeverő (bemosó) tartály fedelét. 8. Töltse be a tartály feltöltéséhez szükséges kiszámított, és kimért vegyszermennyiséget a vegyszerbekeverő (bemosó) tartályba (max. 60 l). →
a vegyszerbekeverő (bemosó) tartály teljes tartalmát szívassa ki.
9. A szivattyút hajtsa meg kb. 400 1/perc fordulatszámmal. 10.
E átváltó-csap 0 pozícióban.
11.
F átváltó-csap 0 pozícióban.
106 ábra
12. Zárja le a vegyszerbekeverő (bemosó) tartály fedelét. 13. Töltse fel a hiányzó vízmennyiséget.
A permetlétartály egyidejű feltöltése a kezelőtáblán levő szívócsatlakozón keresztül:
A átváltó-csap
UX BAG0035.0 11.06
pozícióban
139
A gép használata
9.4.2
Por alakú vegyszerek és karbamid bemosása Kiszórás előtt oldja fel teljesen a karbamidot a folyadék átszivattyúzásával. Nagyobb karbamid mennyiség feloldásakor erősen leesik a permetlé hőmérséklete, ennek következtében a karbamid csak lassan oldódik fel. Minél melegebb a víz, annál gyorsabban és jobban oldódik fel a karbamid.
107 ábra/... 1. Töltse fel félig vízzel a permetlétartályt. 2.
F átváltó-csap 0 pozícióban.
3.
E átváltó-csap 0 pozícióban.
4.
D átváltó-csap (opció)
5.
B átváltó-csap
pozícióban.
6.
A átváltó-csap
pozícióban.
pozícióban.
7. Nyissa ki a vegyszerbekeverő (bemosó) tartály fedelét. 8. Töltse be a tartály feltöltéséhez szükséges kiszámított, és kimért vegyszer-, illetve karbamid mennyiséget a vegyszerbekeverő (bemosó) tartályba (max. 60 l). 9. A szivattyút hajtsa meg kb. 400 1/perc fordulatszámmal.
10.
E átváltó-csap pozícióban. Szivattyúzza a folyadékot a vegyszerbekeverő (bemosó) tartályon keresztül mindaddig, amíg a betöltött mennyiség teljesen fel nem oldódik.
107 ábra
11. Amikor a betöltött vegyszer teljesen feloldódott, állítsa az F átváltó-csapot pozícióba, amíg a mindaddig vegyszerbekeverő (bemosó) tartályból a keveréket teljesen ki nem szívja. 12.
E, F átváltó-csapok 0 pozícióban.
A permetlétartály egyidejű feltöltése a kezelőtáblán levő szívócsatlakozón keresztül:
A átváltó-csap
pozícióban.
13. Zárja le a vegyszerbekeverő (bemosó) tartály fedelét. 14. Töltse fel a hiányzó vízmennyiséget.
140
UX BAG0035.0 11.06
A gép használata
9.4.3
Kanna előmosás permetlével
108 ábra/...
1.
F átváltó-csap
2.
E átváltó-csap 0 pozícióban.
3.
D átváltó-csap (opció)
4.
B átváltó-csap
pozícióban.
5.
A átváltó-csap
pozícióban.
pozícióban.
pozícióban.
6. Nyissa ki a vegyszerbekeverő (bemosó) tartály fedelét. 7. A szivattyút hajtsa meg kb. 400 1/perc fordulatszámmal. 8. A kannát vagy egyéb edényt borítsa rá a kannamosóra.
E átváltó-csap
pozícióban.
9. A kannát legalább 30 másodpercen keresztül nyomja lefelé, és mossa ki.
108 ábra
10. Állítsa az E átváltó-csapot 0 pozícióba, és távolítsa el a kannát. 11. Az F átváltó-csapot állítsa mindaddig pozícióba, amíg a vegyszerbekeverő (bemosó) tartályból a keveréket teljesen ki nem szívja.
UX BAG0035.0 11.06
141
A gép használata
9.4.4
Kannamosás tiszta vízzel A kannák tiszta vízzel történő kimosása felhígítja a permetlé koncentrációját!
109 ábra/...
1
F átváltó-csap
2.
E átváltó-csap 0 pozícióban.
3.
D átváltó-csap (opció) 0 pozícióban.
4.
B átváltó-csap
pozícióban.
5.
A átváltó-csap
pozícióban.
pozícióban.
6. Nyissa ki a vegyszerbekeverő (bemosó) tartály fedelét. 7. A szivattyút hajtsa meg kb. 400 1/perc fordulatszámmal. 8. A kannát vagy egyéb edényt borítsa rá a kannamosóra.
E átváltó-csap
pozícióban.
9. A kannát legalább 30 másodpercen keresztül nyomja lefelé, és mossa ki. 10. Állítsa az E átváltó-csapot 0 pozícióba, és távolítsa el a kannát.
11.
A átváltó-csap
pozícióban.
12.
B átváltó-csap
pozícióban.
109 ábra
13. Az F átváltó-csapot állítsa mindaddig pozícióba, amíg a vegyszerbekeverő (bemosó) tartályból a keveréket teljesen ki nem szívja.
142
UX BAG0035.0 11.06
A gép használata
9.5
Permetezési üzemmód
Rendkívüli utasítások a permetezési üzemmód esetére •
Ellenőrizze permetezőgépét beméréssel ο ο
•
a permetezési szezon megkezdése előtt. a ténylegesen kijelzett permetezési nyomás és a szórási táblázat alapján szükséges permetezési nyomás eltérése esetén. A permetezési munka megkezdése előtt határozza meg pontosan a szükséges szórásmennyiséget a növényvédőszer gyártójának használati utasítása alapján. ο
•
a permetezési munka megkezdése előtt táplálja be az AMATRON+ / AMASPRAY+ készülékbe a szükséges szórásmennyiséget (előírt érték). ο az AMATRON+ készülék hibaüzenetet és riasztó hangjelzést hoz létre, ha a szükséges szórásmennyiség a permetezési üzemmód közben nincs betartva. Pontosan tartsa be a szükséges szórásmennyiséget [l/ha] a permetezési üzemmód közben, ο
•
hogy növényvédelmi intézkedésével optimális kezelési eredményt érjen el. ο hogy megakadályozza a szükségtelen környezetterhelést. A permetezési munka megkezdése előtt válassza ki a szükséges fúvókatípust a szórási táblázatból – az alábbiak figyelembevételével ο ο ο
→
•
→
UX BAG0035.0 11.06
előirányzott haladási sebesség, szükséges szórásmennyiség, és a végrehajtandó növényvédelmi intézkedéshez felhasznált növényvédőszer szükséges porlasztási karakterisztikája (finom-, közepes- vagy durva cseppméretű). Ehhez lásd a "Lapos sugarú-, elsodródás-csökkentő- (antidrift), injektoros- és levegőbeszívásos (airmix) fúvókák szórási táblázata" fejezetet, 197. oldalon. A permetezési munka megkezdése előtt válassza ki a szükséges fúvókaméretet a szórási táblázatból – az alábbiak figyelembevételével ο előirányzott haladási sebesség, ο szükséges szórásmennyiség, és ο célul kitűzött permetezési nyomás. Ehhez lásd a "Lapos sugarú-, elsodródás-csökkentő- (antidrift), injektoros- és levegőbeszívásos (airmix) fúvókák szórási táblázata" fejezetet, 197. oldalon.
•
Az elsodródási veszteségek megelőzése céljából lassú haladási sebességet, és alacsony permetezési nyomást válasszon!
→
Ehhez lásd a "Lapos sugarú-, elsodródás-csökkentő- (antidrift), injektoros- és levegőbeszívásos (airmix) fúvókák szórási táblázata" fejezetet, 197. oldalon.
•
Tegyen kiegészítő intézkedéseket az elsodródás mérséklésére 3 m/s szélsebesség esetén (ehhez lásd az "Intézkedések az elsodródás mérséklésére" fejezetet, 148. oldalon)!
143
A gép használata
144
•
Hagyja abba permetezési munkát 5 m/s feletti átlagos szélsebesség esetén (a levelek és a vékony ágak mozognak).
•
Menet közben kapcsolja be és ki a szórókeretet a túladagolás elkerülése érdekében.
•
Akadályozza meg az átfedés okozta túladagolást a két szomszédos permetezési menet nem pontos csatlakoztatása miatt, és/vagy a fordulókban bekapcsolt szórókerettel végrehajtott kanyarodás közben!
•
A haladási sebesség növelése esetén ügyeljen arra, hogy ne lépje túl a szivattyúhajtás maximálisan megengedett, 550 1/perc értékű fordulatszámát!
•
A permetezési üzemmód közben folyamatosan ellenőrizze a kezelt területre vonatkozó tényleges permetlé felhasználást.
•
Kalibrálja be az átfolyásmérőt a tényleges és a kijelzett szórásmennyiség közötti eltérés esetén.
•
Kalibrálja be az útérzékelőt (impulzus per 100 m) a tényleges és a kijelzett útszakasz közötti eltérés esetén, lásd AMATRON+ / AMASPRAY+ készülék kezelési utasítása.
•
Feltétlenül tisztítsa ki a szívószűrőt, a szivattyút, az armatúrát, és a permetlé vezetékeket a permetezési munka időjárás miatti szüneteltetése esetén. Ehhez lásd "162" oldalt.
•
A permetezési nyomás és a fúvókaméret befolyásolja a cseppek nagyságát, és a kiszórt folyadék mennyiségét. Minél nagyobb a permetezési nyomás, annál kisebb a kiszórt permetlé cseppátmérője. A kisebb cseppek fokozott, nem kívánatos elsodródásnak vannak kitéve!
•
Amennyiben növeli a permetezési nyomást, akkor növekedik a szórásmennyiség is.
•
Amennyiben csökkenti a permetezési nyomást, akkor csökken a szórásmennyiség is.
•
Amennyiben növeli a haladási sebességet ugyanazon fúvókaméret, és változatlan permetezési nyomás mellett, akkor csökken a szórásmennyiség.
•
Amennyiben csökkenti a haladási sebességet ugyanazon fúvókaméret, és változatlan permetezési nyomás mellett, akkor növekszik a szórásmennyiség.
•
A haladási sebesség és a szivattyú meghajtó fordulatszáma tág határok között szabadon választható meg, az AMATRON+ / AMASPRAY+ készüléken keresztül történő automatikus, területarányos szórásmennyiségszabályozás miatt.
UX BAG0035.0 11.06
A gép használata
UX BAG0035.0 11.06
•
A szivattyú szállítási teljesítménye a szivattyú meghajtó fordulatszámától függ. Válassza meg a szivattyú fordulatszámát (350 és 550 1/perc között) úgy, hogy elegendő térfogatáram álljon a szórókeret és a keverőszerkezet rendelkezésére. Eközben feltétlenül vegye figyelembe, hogy nagyobb haladási sebesség és nagyobb szórásmennyiség esetén több permetlevet kell szállítani.
•
A keverőszerkezet normális körülmények közt a feltöltéstől a permetezési üzemmód befejezéséig bekapcsolt állapotban marad. Ezzel kapcsolatban a vegyszer gyártójának adatai a mérvadók.
•
A permetlétartály akkor ürül ki, ha a permetezési nyomás hirtelen, egyértelműen leesik.
•
A szívó- vagy nyomószűrő akkor van eldugulva, ha a permetezési nyomás egyébként változatlan körülmények esetén leesik.
145
A gép használata
9.5.1
A permetlé kiszórása •
Kapcsolja fel a permetezőgépet előírásszerűen a traktorra!
•
A permetezési munka megkezdése előtt ellenőrizze az AMATRON+ készülékben az alábbi gépadatokat: ο
mennyiségi lépés.
ο
a szórókeretre felszerelt permetező fúvókák megengedett permetezési nyomástartományára vonatkozó értékek.
ο
"impulzus per 100m" érték.
•
Hajtsa végre a megfelelő intézkedéseket, ha permetezési üzemmódban az AMATRON+ készülék kijelzőjén egy hibaüzenet jelenik meg, és egyidejűleg riasztó hangjelzés hallatszik. Ehhez lásd "Üzemzavarok" fejezetet, 156. oldalon.
•
Ellenőrizze a kijelzett permetezési nyomást a permetezési üzemmód közben. Ügyeljen arra, hogy a kijelzett permetezési nyomás semmilyen esetben sem térjen el ±25%-kal nagyobb mértékben a szórási táblázatból vett, célul kitűzött permetezési nyomástól, pl. a plusz- / mínusz billentyűvel végrehajtott szórásmennyiség módosítás esetén. A célul kitűzött permetezési nyomástól való nagyobb eltérések nem teszik lehetővé, hogy növényvédelmi intézkedésével optimális kezelési eredményt érjen el, és ráadásul környezetterhelést okoz.
•
Mindaddig csökkentse vagy növelje a haladási sebességet, amíg újból vissza nem áll a célul kitűzött permetezési nyomás megengedett permetezési nyomástartományába.
•
Ne ürítse ki teljesen a permetlétartályt (ez nem vonatkozik a permetezési munkák befejezésére). Töltse utána a permetlétartályt legkésőbb kb. 50 literes feltöltöttségi állapot esetén.
•
A permetezési üzemmód befejezésekor, kb. 50 literes feltöltöttségi állapottól kezdve, ο
állítsa a permetezési üzemmód / mosás átváltó-csapot "mosás" pozícióba.
ο
kapcsolja ki a keverőszerkezetet.
Példa Szükséges szórásmennyiség:
200 l/ha
Előirányzott haladási sebesség:
8 km/h
Fúvókatípus:
AI / ID
Fúvókaméret:
'03'
A felszerelt permetező fúvókák megengedett nyomástartománya:
minimális nyomás 3 bar; maximális nyomás 8 bar
Célul kitűzött permetezési nyomás:
3,7 bar
Megengedett permetezési nyomás: 3,7 minimális nyomás 2,8 bar; maximális nyomás 4,6 bar bar ±25%
146
UX BAG0035.0 11.06
A gép használata
110 ábra/... 1. A permetlevet a növényvédőszer gyártójának adatai szerint előírásszerűen keverje be, és keverje össze. Ehhez lásd a "Permetlé bekeverése" fejezetet, 133. oldalon. 2. Állítsa be a kívánt keverési fokozatot. Ehhez lásd a "Keverőszerkezet" fejezetet, 76. oldalon. 3. Kapcsolja be az AMATRON+ / AMASPRAY+ készüléket. 4. Nyissa ki a szórókeretet. 5. Állítsa be a szórókeret szórási magasságát (a fúvókák és a növényállomány közötti távolságot) a szórási táblázat alapján alkalmazott fúvókáktól függően. 6.
F átváltó-csap 0 pozícióban.
7.
E átváltó-csap 0 pozícióban.
8.
D átváltó-csap (opció)
9.
B átváltó-csap
pozícióban.
10.
A átváltó-csap
pozícióban.
pozícióban.
110 ábra
11. Táplálja be az AMATRON+ / AMASPRAY készülékbe a szükséges szórásmennyiségre vonatkozó "előírt értéket", illetve ellenőrizze a lementett értéket. 12. Hajtsa meg a szivattyút az üzemi fordulatszámmal (min. 400 1/perc). 13. Tegye be a megfelelő sebességfokozatot, és haladjon a traktorral. 14. Kapcsolja be a permetezőt az AMATRON+ / AMASPRAY készüléken keresztül.
Alacsony szórásmennyiség esetén a szivattyú fordulatszámát energiatakarékossági okokból csökkentheti.
UX BAG0035.0 11.06
147
A gép használata
Menet a szántóföldre bekapcsolt keverőszerkezettel 1. Kapcsolja ki az AMATRON+ / AMASPRAY+ készüléket. 2. Kapcsolja be a kardántengelycsonkot. 3. Állítsa be a kívánt keverési intenzitást. A permetezési üzemmód megkezdése előtt ismét állítsa vissza a szállítási menet részére beállított keverési intenzitást, amennyiben ez eltér a permetezési üzemmódban szükséges keverési intenzitástól!
9.5.2
148
Intézkedések az elsodródás mérséklésére •
helyezze át a kezeléseket a kora reggeli, illetve az esti órákra (általában ilyenkor kisebb a szél).
•
válasszon nagyobb fúvókákat, és nagyobb szórásmennyiséget vízből.
•
csökkentse a permetezési nyomást.
•
pontosan tartsa be a szórókeret szórási magasságát, mivel a növekvő fúvókatávolsággal erőteljesen növekszik az elsodródás veszélye.
•
csökkentse a haladási sebességet (8 km/h alá).
•
használjon úgynevezett elsodródás-csökkentő (AD), vagy injektoros (ID) fúvókákat (magas nagycsepp arányú fúvókák).
•
vegye figyelembe a mindenkori növényvédőszerek alkalmazásának a (felszíni vizektől való) távolságkikötéseit.
UX BAG0035.0 11.06
A gép használata
9.6
Visszamaradó mennyiség Különbség van a visszamaradó mennyiség két fajtája között:
9.6.1
•
a permetezési üzemmód befejezésekor a permetlétartályban visszamaradó, felesleges mennyiség.
•
a technikailag visszamaradó mennyiség, amely a permetezési nyomás egyértelmű leesésekor marad még vissza a permetlétartályban, a szívóarmatúrában, és a permetlé vezetékben. A szívóarmatúra szerkezeti egységei a szívószűrő, a szivattyú és a nyomásszabályozó. Az egyes szerkezeti elemekben technikailag visszamaradó mennyiségek értékeit a "Műszaki adatok" fejezetben találja meg, 95 oldal. Adja össze az egyes szerkezeti elemek technikailag visszamaradó mennyiségeit.
A visszamaradó permetlémennyiségek eltávolítása
UX BAG0035.0 11.06
•
Vegye figyelembe, hogy a permetlé vezetékben visszamaradó mennyiség még hígítatlan koncentrációban van. Ezt a visszamaradó mennyiséget feltétlenül egy kezeletlen területre szórja ki. Ennek a hígítatlanul visszamaradó mennyiségnek a kiszórásához szükséges útszakaszt a "Permetlé vezetékek műszaki adatai" fejezetből vegye ki, 95 oldal. A permetlé vezetékben visszamaradó mennyiség a szórókeret munkaszélességétől függ.
•
Kapcsolja ki a keverőszerkezetet a permetlétartály kiürítéséhez, ha a permetlétartályban visszamaradó mennyiség már csak 100 liter. Bekapcsolt keverőszerkezet esetén nagyobb lesz a technikailag visszamaradó mennyiség a megadott értékhez képest.
•
A felhasználó védelmével kapcsolatos intézkedések érvényesek a visszamaradó mennyiségek kiürítése során. Vegye figyelembe a növényvédőszer gyártójának rendelkezéseit, és viseljen megfelelő védőruházatot.
•
A felfogott visszamaradó permetlémennyiséget az idevágó, jogi előírásoknak megfelelően hatástalanítsa. Gyűjtse össze a visszamaradó permetlémennyiségeket arra alkalmas tartályban. Hagyja beszáradni a visszamaradó permetlémennyiségeket. Szállítsa el a visszamaradó permetlémennyiségeket az előírt hulladékmegsemmisítőbe.
149
A gép használata
A permetlétartályban visszamaradó mennyiség felhígítása, és a felhígított visszamaradó mennyiség kiszórása a permetezési üzemmód befejezésekor Hígítsa fel és szórja ki a visszamaradó mennyiséget a permetezési üzemmód befejezésekor megszakított eljárás keretében. Ennek során a következők szerint járjon el: 1. Hígítsa fel a permetlétartályban visszamaradó mennyiséget 200 liter tiszta vízzel. 2. Mindenekelőtt szórja ki a permetlé vezetékből a hígítatlanul visszamaradó mennyiséget egy kezeletlenül maradt területre. 3. Szórja ki ezután a felhígított visszamaradó mennyiséget ugyanúgy egy kezeletlenül maradt területre. 4. Hígítsa fel újból a permetlétartályban visszamaradó mennyiséget 200 liter tiszta vízzel. 5. Szórja ki újból ezt a felhígított visszamaradó mennyiséget egy kezeletlenül maradt területre.
111 ábra/... 1. Kapcsolja ki a szórókeretet. 2.
F átváltó-csap 0 pozícióban.
3.
E átváltó-csap 0 pozícióban.
4.
D átváltó-csap
pozícióban.
5.
B átváltó-csap
pozícióban.
6.
A átváltó-csap
pozícióban.
7. Hajtsa meg a szivattyút kb. 400 1/perc fordulatszámmal. 8. Hígítsa fel a permetlétartályban visszamaradó mennyiséget kb. 200 liter tiszta vízzel a tisztavizes öblítőtartályból.
111 ábra
150
UX BAG0035.0 11.06
A gép használata
112 ábra/...
9.
A átváltó-csap
pozícióban.
10.
B átváltó-csap
pozícióban.
11.
D átváltó-csap
pozícióban.
12. Mindenekelőtt szórja ki a permetlé vezetékből a hígítatlanul visszamaradó mennyiséget egy kezeletlenül maradt területre. 13. Szórja ki ezután a felhígított visszamaradó mennyiséget ugyanúgy egy kezeletlenül maradt területre. 14. Kapcsolja a keverőszerkezet C kapcsolóját
0 állásba, amikor a permetlétartályban visszamaradó mennyiség már csak 50 liter. 15. Ismételje meg másodszor a 3-14 lépéseket.
112 ábra
UX BAG0035.0 11.06
151
A gép használata
A technikailag visszamaradó mennyiség leeresztése
113 ábra/... 16. Helyezzen egy arra alkalmas felfogó edényt a szívóoldali Vario csaptelep kifolyónyílása alá. 17. Állítsa az A átváltó-csapot pozícióba, és eressze le a permetlétartályban technikailag visszamaradó mennyiséget egy arra alkalmas felfogó edénybe.
113 ábra
152
UX BAG0035.0 11.06
A gép használata
114 ábra/... 18. Állítsa az A átváltó-csapot pozícióba, és eressze le a technikailag visszamaradó mennyiséget a szívóarmatúrából egy arra alkalmas felfogó edénybe.
114 ábra
UX BAG0035.0 11.06
153
A gép használata
115 ábra/... 19. Helyezzen egy arra alkalmas felfogó edényt a nyomószűrő kifolyónyílása alá. 20. Nyomja vissza a biztosítólemezt; állítsa a C beállító-csapot pozícióba, és eressze le a technikailag visszamaradó mennyiséget a nyomószűrőből.
115 ábra
154
UX BAG0035.0 11.06
A gép használata
A permetlétartály kiürítése a szivattyún keresztül
116 ábra/... 1. Kapcsoljon rá egy 2 colos Cam-Lock csatlakozóval felszerelt leeresztő tömlőt a permetezőgép csatlakozójára. 2. Nyomja oldalra a biztosítólemezt, és állítsa a D átváltó-csapot
pozícióba.
3.
B átváltó-csap
pozícióban.
4.
A átváltó-csap
pozícióban.
5. Hajtsa meg a szivattyút az üzemi fordulatszámmal (540 1/perc).
116 ábra
UX BAG0035.0 11.06
155
Üzemzavarok
10
Üzemzavarok
Üzemzavar
Ok
Megszüntetés
A szivattyú nem szív
Eltömődés a szívóoldalon (szívószűrő, szűrőbetét, szívótömlő).
Szüntesse meg az eltömődést.
A szivattyú levegőt szív.
Ellenőrizze a szívótömlő (opciós szerelvény) csatlakozójának tömítettségét a szívócsatlakozónál.
A szívószűrő, szűrőbetét elszennyeződött.
Tisztítsa meg a szívószűrőt, szűrőbetétet.
Beszorult vagy sérült szelepek.
Cserélje ki a szelepeket.
A szivattyú levegőt szív, légbuborékok keletkeznek a permetlétartályban.
Ellenőrizze a szívótömlő csatlakozóinak tömítettségét.
A szivattyúnak nincs teljesítménye
A szóráskúp ingadozik
A szivattyú szállítóteljesítménye Ellenőrizze, illetve cserélje ki a szívó- és nyomóoldali szelepeket egyenetlen. (ehhez lásd 190. oldalon).
Olaj-permetlé keverék az olajbetöltő csonknál, illetve egyértelműen megállapítható olajfogyás
Meghibásodott szivattyúmembránok.
Cserélje ki mind a 6 dugattyúmembránt (ehhez lásd 192 oldal).
AMATRON+ kezelő terminál: nem éri el a szükséges, megadott szórásmennyiséget
Nagy haladási sebesség; alacsony szivattyú meghajtó fordulatszám;
Csökkentse a haladási sebességet, és növelje a szivattyúmeghajtás fordulatszámát mindaddig, amíg a hibaüzenet és a riasztó hangjelzés meg nem szűnik
AMATRON+ kezelő terminál: kilép a szórókeretre felszerelt permetező fúvókák megengedett permetezési nyomástartományából
A permetezési nyomást befolyásoló, előírt haladási sebesség módosítva lett
Módosítsa a haladási sebességet úgy, hogy ismét visszatérjen abba az előirányzott sebességtartományba, amelyet a permetezési üzemmódra meghatározott
156
UX BAG0035.0 11.06
Tisztítás, ápolás és karbantartás
11
Tisztítás, ápolás és karbantartás FIGYELEM Összenyomás, nyírás, vágás, levágás, megfogás, feltekerés, behúzás, elkapás és összeütközés miatti veszélyek •
a traktor hárompont felfüggesztésű hidraulikarendszerével felemelt munkagép akaratlan lesüllyesztése következtében.
•
a felemelt, nem biztosított géprészek akaratlan lesüllyesztése következtében.
•
a traktor-munkagép gépcsoport akaratlan indítása és akaratlan elgurulása következtében.
Biztosítsa a traktort és a permetezőgépet akaratlan indítás és akaratlan elgurulás ellen, mielőtt a gépen tisztítási, karbantartási és javítási munkákat végezne, ehhez lásd 118 oldal.
FIGYELEM Összenyomás, nyírás, vágás, levágás, megfogás, feltekerés, behúzás, elkapás és összeütközés miatti veszélyek a nem védett veszélyes helyek következtében •
Szerelje fel azokat a védőberendezéseket, amelyeket a gép tisztítási, karbantartási és javítási munkái miatt eltávolított.
•
Cserélje ki újra a sérült védőberendezéseket.
VESZÉLY
UX BAG0035.0 11.06
•
A karbantartási-, javítási- és ápolási munkák során vegye figyelembe a biztonsági utasításokat, speciálisan a "permetezőgép üzemeltetése" fejezetet, 33. oldalon!
•
A felemelt helyzetben levő, mozgó gépalkatrészek alatt csak akkor végezzen karbantartási- vagy javítási munkákat, ha ezeket a gépalkatrészeket akaratlan leengedés ellen megfelelő alakzáró biztosításokkal rögzítette.
157
Tisztítás, ápolás és karbantartás
•
A rendszeres és szakszerű karbantartás vontatott permetezőgépét hosszú időn keresztül használatra kész állapotban tartja, és megakadályozza az idő előtti elhasználódást. A rendszeres és szakszerű karbantartás előfeltétele a garanciánk teljesítésének.
•
Csak eredeti AMAZONE pótalkatrészeket használjon (ehhez lásd "Pótalkatrészek és gyorsan kopó alkatrészek, valamint segédanyagok" fejezet, 16 oldal).
•
Csak eredeti AMAZONE tömlőket használjon pótalkatrészként, és a szerelés során alapvetően csak V2A ötvözött acélból készült tömlőbilincseket alkalmazzon.
•
Speciális szakismeretek az előfeltételei az ellenőrzési- és karbantartási munkák elvégzésének. Ezeket a szakismereteket ennek a kezelési utasításnak a keretében nem biztosítják.
•
Tartsa be a környezetvédelmi intézkedéseket a tisztítási- és karbantartási munkák végzése közben.
•
Vegye figyelembe a törvényes előírásokat az üzemeltetés közben használt anyagok, mint az olaj és a kenőzsír, ártalmatlanításakor. Ugyancsak ezek a törvényes előírások vonatkoznak azokra az alkatrészekre, amelyek érintkeznek ezekkel az anyagokkal.
•
Ne lépje túl a 400 bar értékű kenési nyomást magasnyomású zsírzó-berendezésekkel történő kenés alkalmával.
•
Alapvetően tilos
•
158
ο
az alváz átfúrása.
ο
az alvázkereten levő furatok felfúrása.
ο
a tartó szerkezeti elemek hegesztése.
Óvintézkedések szükségesek, mint a vezetékek letakarása vagy a vezetékek leszerelése a különösen kritikus helyeken ο
hegesztési-, fúrási- és csiszolási munkák közben.
ο
vágókorongokkal való munkavégzés közben műanyag- és elektromos vezetékek közelében.
•
A javítási munkák előtt alaposan tisztítsa le vízzel a permetezőgépet.
•
A permetezőgép javítási munkáit alapvetően kikapcsolt szivattyúhajtás mellett végezze el.
•
Csak alapos tisztítás után szabad javítási munkákat végezni a permetlétartály belsejében! Mellőzze a permetlétartályba való bemászást!
•
Alapvetően kapcsolja szét a gépkábelt és a fedélzeti számítógép áram-hozzávezetését minden ápolási- és karbantartási munka közben. Ez különösen érvényes a gépen végzett hegesztési munkák esetén.
UX BAG0035.0 11.06
Tisztítás, ápolás és karbantartás
11.1
Tisztítási munkák •
Különös gondossággal ellenőrizze a fék-, levegő- és hidraulikavezetékeket!
•
Sohase kezelje a fék-, levegő- és hidraulikavezetékeket benzinnel, benzollal, petróleummal vagy ásványolajokkal.
•
Kenje le a gépet tisztítás után, különösen nagynyomású tisztítóberendezéssel / gőzborotvával vagy zsíroldó anyagokkal való tisztítás után.
•
Vegye figyelembe a tisztítószerek használatával és ártalmatlanításával kapcsolatos törvényes előírásokat.
Tisztítás nagynyomású tisztítóberendezéssel / gőzborotvával •
UX BAG0035.0 11.06
Feltétlenül vegye figyelembe az alábbi pontokat, ha a tisztításhoz nagynyomású tisztítóberendezést / gőzborotvát használ: ο ο
Ne tisztítson elektromos szerkezeti egységeket. Ne tisztítson krómozott alkatrészeket.
ο
Sohase irányítsa a nagynyomású tisztítóberendezés / gőzborotva szórófejének sugarát kenési- vagy csapágyazási helyekre.
ο
Tartson legalább 300 mm távolságot a nagynyomású tisztítóberendezés, illetve a gőzborotva szórófeje és a gép között.
ο
Vegye figyelembe a nagynyomású tisztítóberendezésekkel kapcsolatos biztonsági előírásokat.
159
Tisztítás, ápolás és karbantartás
A permetezőgép tisztítása •
A vontatott permetezőgép rendszeres tisztítása előfeltétele a szakszerű karbantartásnak, és megkönnyíti a vontatott permetezőgép kezelését.
•
A hatástartam a lehető legrövidebb legyen, pl. a permetezési üzemmód befejezése utáni naponkénti tisztítás révén. Ne hagyja a permetlevet fölöslegesen hosszú ideig a permetlétartályban, például éjszakára. A permetezőgép élettartama és megbízhatósága lényegében a növényvédőszereknek a permetezőgép anyagaival való érintkezés hatástartamától függ.
160
•
Alapvetően mindig tisztítsa ki a permetezőgépet, mielőtt egy másik növényvédőszert szórna ki.
•
Hígítsa fel a permetlétartályban visszamaradó mennyiséget, és azután permetezze ki a felhígított visszamaradó mennyiséget (ehhez lásd "Visszamaradó mennyiségek" fejezet, 150 oldal).
•
Végezze el a permetezőgép előtisztítását a szántóföldön, mielőtt végrehajtaná a permetezőgép tulajdonképpeni tisztítását.
•
A permetezőgép mindenegyes tisztításakor környezetbarát módon ártalmatlanítsa a keletkező tisztítási maradványokat.
•
Szezononként legalább egyszer szerelje ki a permetező fúvókákat. Ellenőrizze a kiszerelt permetező fúvókák elszennyeződését, adott esetben puha kefével tisztítsa meg a permetező fúvókákat (ehhez lásd "Karbantartás" fejezet). Mossa ki a permetlé vezetékeket a permetező fúvókák visszaszerelése nélkül.
UX BAG0035.0 11.06
Tisztítás, ápolás és karbantartás
11.1.1
A permetezőgép tisztítása üres tartály esetén
117 ábra/... 1. Tisztítsa ki a kiürült permetlétartályt erős vízsugárral. 2. Töltse fel a permetlétartályt kb. 400 l vízzel. 3. Kapcsolja be a C keverőszerkezetet.
4.
B átváltó-csap
pozícióban.
5.
A átváltó-csap
pozícióban.
6. A szivattyút hajtsa meg kb. 400 1/perc fordulatszámmal. →
Néhány percen keresztül szivattyúzza a vizet a permetlétartályból a zárt körfolyamatba.
7. Váltsa át többször a B átváltó-csapot a és pozíciók között. Így mossa át az összes armatúra szerkezeti elemét tiszta vízzel. 8. Váltson többször keverési fokozatot a C beállító-csapon.
9. →
B átváltó-csap
pozícióban.
Szórja ki a permetlétartály tartalmát a szórókereten keresztül.
117 ábra
10. Engedje le a technikailag visszamaradó mennyiséget. Ehhez lásd 152. oldalon. 11. Tisztítsa ki a szívószűrőt. Ehhez lásd 164. oldalon.
UX BAG0035.0 11.06
161
Tisztítás, ápolás és karbantartás
11.1.2
A permetezőgép tisztítása feltöltött tartály esetén •
Feltétlenül tisztítsa ki a szívóarmatúrát (szívószűrő, szivattyú, nyomásszabályozó) és a permetlé vezetéket a permetezési munka időjárás miatti szüneteltetése esetén. Végezze el a tisztítást a szántóföldön, a tisztavizes öblítőtartályból vett vízzel.
•
Vegye figyelembe, hogy a permetlé vezetékben visszamaradó mennyiség még hígítatlan koncentrációban van. Ezt a visszamaradó mennyiséget feltétlenül egy kezeletlen területre szórja ki. Ennek a hígítatlanul visszamaradó mennyiségnek a kiszórásához szükséges útszakaszt a "Permetlé vezetékek műszaki adatai" fejezetből vegye ki, 95 oldal.
118/... 1. Kapcsolja ki a szórókeretet. 2. Kapcsolja ki a C keverőszerkezetet.
3.
B átváltó-csap
pozícióban.
4.
A átváltó-csap
pozícióban.
5. Hajtsa meg a szivattyút az üzemi fordulatszámmal (legalább 400 1/perc). 6. Kb. 20 másodperccel a szivattyú bekapcsolása után zárja el a DUS-csapot (DUS opció), hogy megakadályozza a permetlé szétválását. 7. Mindenekelőtt szórja ki a permetlé vezetékből a hígítatlanul visszamaradó mennyiséget egy kezeletlenül maradt területre. 8. Szórja ki ezután a tisztavizes öblítőtartály vizével felhígított visszamaradó mennyiséget a szívószűrőből, a szivattyúból, az armatúrából és a permetlé vezetékből ugyancsak egy kezeletlenül maradt területre.
118 ábra
9. Engedje le a technikailag visszamaradó mennyiséget az armatúrából egy arra alkalmas felfogó edénybe. Ehhez lásd 153. oldalon. 10. Tisztítsa ki a szívószűrőt. Ehhez lásd 164. oldalon. 11. Kapcsolja ki a szivattyúhajtást. 12. Ismét nyissa ki a DUS-csapot.
162
UX BAG0035.0 11.06
Tisztítás, ápolás és karbantartás
Külső tisztítás
122 ábra/... 1.
F átváltó-csap 0 pozícióban.
2.
E átváltó-csap 0 pozícióban.
3.
D átváltó-csap (opció)
4.
B átváltó-csap
pozícióban.
5.
A átváltó-csap
pozícióban.
pozícióban.
6. Hajtsa meg a szivattyút az üzemi fordulatszámmal (legalább 400 1/perc). 7. Tisztítsa le a permetezőgépet és a szórókeret szórópisztollyal.
119 ábra
UX BAG0035.0 11.06
163
Tisztítás, ápolás és karbantartás
11.1.3
A szívószűrő tisztítása A permetezési üzemmód után naponta tisztítsa ki a szívószűrőt (120 ábra).
1. Hajtsa meg a szivattyút, állítsa be a szivattyú fordulatszámát 300 1/perc értékre. 2. Helyezzen egy arra alkalmas felfogó edényt a szívóoldali Vario csaptelep kifolyónyílása alá. 3.
F átváltó-csap 0 pozícióban.
4.
E átváltó-csap 0 pozícióban.
5.
D átváltó-csap
pozícióban.
6.
B átváltó-csap
pozícióban.
120 ábra
7. Állítsa az A átváltó-csapot pozícióba, és eressze le a technikailag visszamaradó mennyiséget a szívóarmatúrából egy arra alkalmas felfogó edénybe. Ehhez lásd 153. oldalon. 8. Lazítsa meg a szárnyas csavart a szívószűrőn (120 ábra/1). 9. Húzza le a szűrőpoharat (120 ábra/2) jobbra és balra való könnyed elfordítással. 10. Húzza ki a szűrőbetétet (120 ábra/3), és tisztítsa ki vízzel. 11. Ellenőrizze az O-gyűrűket (120 ábra/4) sérülések szempontjából. 12. Ismét szerelje össze a szívószűrőt, fordított sorrendben. Ügyeljen az O-gyűrűk (120 ábra/4) kifogástalan beszerelésére.
13.
A átváltó-csap
pozícióban.
14. Ellenőrizze a szívószűrő tömítettségét.
164
121 ábra
UX BAG0035.0 11.06
Tisztítás, ápolás és karbantartás
11.2
Letárolás télre, illetve hosszabb idejű üzemen kívül helyezés
1. Alaposan tisztítsa le a permetezőgépet téli letárolás előtt. Ehhez lásd 159. oldalon. 2. Szedje szét, és tisztítsa ki a szívószűrőt (122 ábra/1). Ehhez lásd 164. oldalon. 3. Hajtassa meg a szivattyút 300 1/perc kardántengelycsonk-fordulatszámmal, és hagyja "levegőt szívni", amikor a mosási munkákat befejezte, és már nem lép ki folyadék a permetező fúvókákból. 4. Kapcsolja ki a kardántengelycsonkot. 5. Keverőszerkezet: 5.1 Engedje le a nyomószűrőt (122 ábra/2) a C csapon keresztül. A C beállító-csap
pozícióban.
5.2 Csavarozza le a keverőszerkezet tömlőjét (123 ábra/4) (a C csapról levéve) a permetlétartályról. 6. Csavarozza le a hozzáfolyó tömlőt (123 ábra/1) a szabályozó szelepről. A hozzáfolyó tömlő a nyomóoldali Vario csaptelepet (122 ábra/B) köti össze a szívóarmatúrával. 7. Csavarozza le a résszélesség (szakaszoló) armatúra visszafolyó tömlőjét (123 ábra/2) a szívóoldali Vario csaptelepről (122 ábra/A).
122 ábra
8. Vegye le a tömlőt (124 ábra/1) az átváltócsapnál F. Fordítsa el az F átváltó-csapot (124 ábra/2) pozícióba. 9. Távolítsa el a belső mosás tömlőjét (123 ábra/3) a nyomóoldali Vario csaptelepről (122 ábra/B). 10. Szerelje le a szivattyú nyomótömlőjét (125 ábra/1) úgy, hogy a maradék vízmennyiség ki tudjon folyni a nyomótömlőből és a nyomóoldali Vario csaptelepből B. 11. Távolítsa el a külső mosás tömlőjét is, ha már nincs szükség külső mosásra (123 ábra/5). 123 ábra
UX BAG0035.0 11.06
165
Tisztítás, ápolás és karbantartás
12. Kapcsolja be ismét a kardántengelycsonkot, és kb. ½ percen keresztül hajtassa meg a szivattyút addig, hogy a szivattyú nyomóoldali csatlakozójából már ne lépjen ki folyadék. A nyomótömlőt csak a következő használat esetén szerelje fel újból. 13. Húzza le az összes permetlé vezetéket a szakaszoló szelepekről (126 ábra/1), és fújja ki őket sűrített levegővel. 14. Szerelje ki az összes fúvókát. 15. Váltson át többször a szívóoldali Vario csaptelepen (122 ábra/A), és a nyomóoldali Vario csaptelepen (122 ábra/B) minden kapcsolási pozíció között.
124 ábra
16. Váltson át többször valamennyi egyéb kapcsolókaron az összes lehetséges kapcsolási pozíció között. A szétszerelt szívószűrőt a következő használatig őrizze meg a permetezőgép betöltő szűrőjében. 17. Fedje le a szivattyú nyomóoldali csatlakozóját elszennyeződés ellen. 18. Amennyiben a permetezőgép kiegészítésként nyomás alatti cirkulációs rendszerrel van felszerelve ο csavarja ki a leeresztő csavart (127 ábra/1) a nyomáscsökkentő szelepből. ο nyissa ki a DUS átváltó-csapot (127 ábra/2). 19. Kenje le zsírral a kardántengely kardáncsuklóját, és a profilcsöveit hosszabb idejű üzemen kívül helyezés esetén. 20. Téli tárolás előtt végezzen olajcserét a szivattyúban. •
Forgassa át először is kézzel a membrán-dugattyús szivattyút 0°C alatti üzembevétel előtt, hogy megakadályozza a dugattyú és a dugattyú-membránok jégmaradványok okozta sérülését.
•
Az elektronikus tartozékokat fagymentes helyen tárolja!
125 ábra
126 ábra
127 ábra
166
UX BAG0035.0 11.06
Tisztítás, ápolás és karbantartás
A tisztavizes öblítőtartály leürítése 1. Távolítsa el a tisztavizes öblítőtartály alatti leeresztő nyílás csavaros fedelét, és eressze le a tiszta vizet. 2. Ezután ismét csavarozza vissza a fedelet.
11.3
Kenési utasítás Kenje le az összes zsírzógombot (tartsa tisztán a tömítéseket).
A gépet a megadott időközökben kenje le / zsírozza. A permetezőgép kenési helyeit fóliás matricával (128 ábra) jelölik. Kenés előtt gondosan tisztítsa ki a zsírzógombokat és a zsírzó-préseket, hogy ne kerüljön szennyeződés a csapágyakba. Teljesen préselje ki a csapágyakban levő elszennyeződött kenőzsírt, és helyére nyomjon friss kenőzsírt. 128 ábra
11.3.1
Kenőanyagok A kenési munkákhoz EP (nagy nyomásálló) adalékot tartalmazó lítium-szappan bázisú többcélú kenőzsírt használjon:
Cég
UX BAG0035.0 11.06
A kenőanyag megnevezése Normál használati körülmények között
Extrém használati körülmények között
ARAL
Aralub HL 2
Aralub HLP 2
FINA
Marson L2
Marson EPL-2
ESSO
Beacon 2
Beacon EP 2
SHELL
Ratinax A
Tetinax AM
167
Tisztítás, ápolás és karbantartás
11.3.2
Kenési helyek – áttekintés Kenési hely
Intervall A kenési A kenés módja um helyek [h] száma
129 ábra 1
Támasztóláb hidraulika munkahenger
100
2
Zsírzógomb
2
Vonórúd csapágy
50
2
Zsírzógomb
3
Rögzítőfék
100
1
Kötelek és vezetőgörgők zsírzása. Az orsó zsírzása zsírzógombon keresztül.
4
Vonószem
50
1
Zsírzás
Emelőhenger
100
4
Zsírzógomb
A hidropneumatikus rugózás hidraulika munkahengere
100
4
Zsírzógomb
5
Zsírzógomb
130 ábra 1 131 ábra 1 132 ábra Kardántengely 133 ábra
Kormányzott tengely utánfutás
134 ábra
Standard tengely
168
1
Kormánykar csapágyazás, felső és alsó
40
Zsírzógomb
2
Rögzítő-munkahenger fejek a kormányzott tengelyen
200
Zsírzógomb
3
Féktengely csapágyazás, külső és belső
200
Zsírzógomb
4
Rudazatállító
1000
Zsírzógomb
5
ECO-Master automatikus rudazatállító
1000
Zsírzógomb
6
Kerékagy csapágyazás kenőzsír csere, kúpgörgős csapágy kopás ellenőrzés
1000
Zsírzógomb
UX BAG0035.0 11.06
Tisztítás, ápolás és karbantartás
129 ábra
130 ábra
132 ábra
131 ábra
•
Téli üzemeltetés közben zsírozza le a védőcsöveket, hogy ezzel megakadályozza a keményre fagyásukat.
•
Vegye figyelembe a kardántengely gyártójának szerelési- és karbantartási utasításait is.
133 ábra 134 ábra Rögzítő-munkahenger fejek a kormányzott tengelyen A kenési munkák mellett ügyeljen arra, hogy a rögzítő-munkahenger és a hozzávezetés mindig légtelenített legyen.
UX BAG0035.0 11.06
169
Tisztítás, ápolás és karbantartás
Féktengely csapágyazás, külső és belső Vigyázat! Nem kerülhet olaj vagy kenőzsír a fékre. A gyártási sorozattól függően a bütykös tengely csapágyazása a féknél nincs tömítve. Csak lítium-szappan bázisú, 190° C feletti cseppenéspontú kenőzsírt használjon. ECO-Master automatikus rudazatállító Minden fékbetét csere alkalmával: 1. Távolítsa el a gumi zárósapkát. 2. Zsírozza be (80g) amíg az állítócsavarnál elegendő mennyiségű friss kenőzsír nem lép ki. 3. Csavarja vissza az állítócsavart csillagkulcs segítségével kb. egy fordulattal. Működtesse többször kézzel a fékkart. 4. Eközben az automatikus utána állításnak könnyedén kell végbemenni. Amennyiben szükséges, többször ismételje meg. 5. Szerelje fel a zárósapkát. Még egyszer zsírozza le. A kenőzsír kicserélése a kerékagy csapágyazásban 1. Baleseti kockázat nélkül bakolja alá a járművet, és oldja ki a féket. 2. Szerelje le a kerekeket és a porvédő sapkákat. 3. Távolítsa el a sasszeget, és csavarja le a tengelyanyát. 4. Húzza le a tengelycsonkról egy megfelelő lehúzó készülék segítségével a kerékagyat a fékdobbal, a kúpgörgős csapágyakkal, valamint a tömítő elemekkel együtt. 5. Szerelje szét a kerékagyakat, és jelölje meg a csapágykosarakat, hogy összeszereléskor ne cserélje fel őket. 6. Tisztítsa ki a féket, ellenőrizze a kopását, épségét és működését, továbbá cserélje ki a kopott alkatrészeket. Tartsa szabadon a fék belsejét kenőanyagoktól és szennyeződésektől. 7. Alaposan tisztítsa meg kívülről és belülről a kerékagyakat. Távolítsa el maradéktalanul a régi kenőzsírt. Alaposan tisztítsa meg (gázolaj) a csapágyakat és a tömítéseket, és ellenőrizze újraalkalmazásuk lehetőségét. A csapágyak beszerelése előtt finoman kenje be a csapágyhelyeket, és fordított sorrendben szerelje vissza az összes alkatrészt. Az alkatrészeket óvatosan, dőlés és sérülések nélkül, csőpersely segítségével üsse be illesztési helyükre. A csapágyakat, a kerékagynak a csapágyak közti üregét, valamint a porvédő sapkát összeszerelés előtt kenje be kenőzsírral. A kenőzsír-mennyiség az összeszerelt kerékagyban levő szabad tér kb. negyedét, maximum harmadát töltse ki. 8. Szerelje fel a tengelyanyát, és végezze el a csapágyak, valamint a fék beállítását. Végezetül ellenőrizze a fék működését fékpróbával és megfelelő tesztvezetéssel, és adott esetben szüntesse meg a megállapított hiányosságokat.
170
UX BAG0035.0 11.06
Tisztítás, ápolás és karbantartás
A kerékagy csapágyazás zsírzásához csak 190° C feletti cseppenéspontú, hosszú élettartamú BPW-Spezial kenőzsírt használjon. A rossz minőségű, vagy túl nagy mennyiségű kenőzsír károsodásokhoz vezethet. A lítium-szappan bázisú kenőzsír összekeverése nátriumszappan bázisúval károsodásokhoz vezethet az összeférhetetlenség következtében.
UX BAG0035.0 11.06
171
Tisztítás, ápolás és karbantartás
11.4
Karbantartási terv – áttekintés •
Végezze el a karbantartási munkákat az először elért időintervallum után.
•
Elsőbbségük van azoknak az időközöknek, futásteljesítményeknek vagy karbantartási intervallumoknak, amelyek esetlegesen a géppel együtt szállított idegen dokumentációban találhatók.
Az első terhelési menet után Szerkezeti elem
Karbantartási munka
lásd alábbi oldal
Kerekek
•
kerékanyák ellenőrzése
181
•
a kerékagyak csapágyhézagainak az ellenőrzése
177
Szakműhely
X
Naponként Szerkezeti elem
Karbantartási munka
Szivattyú
•
olajszint ellenőrzés
•
tisztítás, ill. mosás
•
állapotellenőrzés,
Olajszűrő a Super-S szórókeretnél
lásd alábbi oldal 189
160
Szívószűrő
164
Vezetékszűrők a fúvókavezetékekben (amennyiben vannak ilyenek)
•
tisztítás, ill. mosás
Permetező fúvóka
193
192 •
víztelenítés
179
Hidraulikavezetékek
•
hibák ellenőrzése
182
•
tömítettség ellenőrzése
Elektromos megvilágítás
•
a meghibásodott izzók cseréje
Kerekek
•
a kerékanyák szilárd helyzetének ellenőrzése.
•
levegőnyomás ellenőrzés.
•
a fékhatás ellenőrzése behúzott állapotban
172
X
78
Légtartály
Rögzítőfék
X
186
Permetlétartály
Öntisztító nyomószűrő
Szakműhely
X
188
181 180
UX BAG0035.0 11.06
Tisztítás, ápolás és karbantartás
Havonként / 50 üzemóránként Szerkezeti elem
Karbantartási munka
Szivattyú nyomástároló
•
levegőnyomás ellenőrzés.
lásd alábbi oldal
Szakműhely
194
X
Negyedévenként / 200 üzemóránként Szerkezeti elem
Karbantartási munka
Kétkörös üzemi fékberendezés:
•
tömítettség ellenőrzése
•
nyomás ellenőrzése a légtartályban
•
a fékhengerek nyomásának ellenőrzése
•
fékhengerek szemrevételezése
•
a fékszelepek, fékhengerek és fékrudak csuklói
•
fékbeállítások a rudazatállítón
178
•
fékbetétek ellenőrzése
177
•
a kerékagyak csapágyhézagainak az ellenőrzése
177
•
tisztítás
193
•
a sérült szűrőbetétek cseréje
Kerekek
Vezetékszűrő
lásd alábbi oldal 179
Szakműhely
X
X
Évenként / 1000 üzemóránként Szerkezeti elem
Karbantartási munka
Szivattyú
•
olajcsere minden 500 üzemóra után
•
szelepek ellenőrzése, adott esetben csere
Olajszűrő
UX BAG0035.0 11.06
lásd alábbi oldal
Szakműhely
189
X
190
•
dugattyú-membránok ellenőrzése, adott esetben csere
191
•
csere
186
X
173
Tisztítás, ápolás és karbantartás
Fúvókák
•
a permetezőgép bemérése, és a keresztirányú permetléeloszlás ellenőrzése, adott esetben a kopott fúvókák cseréje
192
Automatikus rudazatállító
•
fékbeállítások
178
•
működés ellenőrzése
174
X
UX BAG0035.0 11.06
Tisztítás, ápolás és karbantartás
11.5
Vonórúd Veszély! •
Haladéktalanul cserélje ki a sérült vonórudat új vonórúdra – közlekedésbiztonsági okokból.
•
A vonórúd javítása csak a gyártóüzemben végezhető el.
•
Biztonsági okokból tilos a vonórúd hegesztése és fúrása.
Rendszeresen kenje a vonórudat.
Vonószemes vonórúd (egyenes bekötési pont) A vonószemes vonórúd vonószemének átmérője új állapotban 40 ill. 50 mm. A vonószem megengedett kopásának mértéke annyi, hogy a vonószem átmérője 1,5 mm-rel megnő. Nagyobb kopás esetén idejében cserélje ki a vonószem kopóperselyét. Hitch vonórúd (alsó vonóhorgos bekötési pont) A vonószem megengedett kopásának mértéke annyi, hogy a vonószem átmérője 1,5 mm-rel megnő. Nagyobb kopás esetén idejében cserélje ki a vonószem gömbcsuklós csatlakozóját.
UX BAG0035.0 11.06
175
Tisztítás, ápolás és karbantartás
11.6
Tengely és fék Az optimális fékhatás és a fékbetétek minimális kopása érdekében ajánljuk a vontatás összehangolását a traktor és a vontatott permetezőgép között. Végeztesse el ezt a vontatás összehangolást egy szakműhelyben az üzemi fékberendezés megfelelő behúzási idejének beállításával. Végeztesse el a vontatás összehangolását a tapasztalati érték elérése előtt, amennyiben a fékbetétek nagymérvű kopását állapítja meg. A fékezési komplikációk elkerülésére minden járművet a 71/320 EGK számú EK irányelvnek megfelelően állítson be!
Figyelem! •
Az üzemi fékberendezés javítási- és beállítási munkáit csak szakképzett személyek végezhetik el.
•
Különös óvatosság ajánlott a fékvezetékek közelében végzett hegesztési-, égetési- és fúrási munkák során.
•
A fékberendezésen végzett minden beállítási és javítási munka után alapvetően végezzen fékpróbát.
Általános szemrevételezés Figyelem! Végezze el a fékberendezés általános szemrevételezését. Vegye figyelembe, és ellenőrizze a következő kritériumokat:
176
•
A cső-, valamint tömlővezetékek és a csatlakozófejek kívülről nem lehetnek sérültek vagy rozsdásak.
•
A csuklók, pl. a kormányfejen szakszerűen biztosítottak, könnyű járásúak legyenek, és ne legyenek kiverődve.
•
Köteleknek és kötélfeszítőknek ο
kifogástalan megvezetése legyen.
ο
ne legyenek látható repedései.
ο
ne legyenek csomói.
•
Ellenőrizze a fékhengerek dugattyúlöketeit, adott esetben állítson utánuk.
•
A légtartály ο
nem mozoghat a feszítőpántok alatt.
ο
nem lehet sérült.
ο
nem mutathat korróziós károkat.
UX BAG0035.0 11.06
Tisztítás, ápolás és karbantartás
A kerékagyak csapágyhézagainak az ellenőrzése A kerékagyak csapágyhézagainak az ellenőrzéséhez emelje fel a tengelyt, hogy a gumiabroncsok szabadon elforduljanak. Oldja ki a féket. Tegyen emelőrudakat a gumiabroncs és a talaj közé, és ellenőrizze a játékot. Érezhető csapágyhézag esetén: Állítsa be a csapágyhézagot •
Távolítsa el a porvédő sapkát, ill. a kerékagysapkát.
•
Távolítsa el a sasszeget a tengelyanyából.
•
A kerékanyát a kerék egyidejű forgatása közben húzza meg, amíg a kerékagy futását könnyedén nem fékezi.
•
Csavarja vissza a tengelyanyát a lehető legközelebbi sasszegfuratig. Egybevágóság esetén a következő furatig (max. 30°).
•
Helyezze be a sasszeget, és könnyedén hajlítsa fel.
•
Töltse utána kissé a porvédő sapkát hosszú élettartamú kenőzsírral, és üsse be, ill. csavarja be a kerékagyba.
135 ábra
136 ábra A fékbetétek ellenőrzése Nyissa ki a kémlelőnyílást (137 ábra/1) a gumidugó (amennyiben van ilyen) kihúzásával. Az alábbi maradék fékbetét vastagságok esetén a: b:
szegecselt fékbetét
5 mm
(N 2504)
3 mm
ragasztott fékbetét
2 mm
cserélje ki a fékbetéteket. Ismét tegye be a gumidugót. A fék beállítása A működésétől függően ellenőrizze a fék kopását és működését, és adott esetben végezze el az utánállítását. Utánállítás szükséges, ha teljes fékezéskor a maximális hengerlöket kb. 2/3 részét használja csak ki. Ehhez bakolja fel a tengelyt, és biztosítsa akaratlan elmozdulás ellen.
UX BAG0035.0 11.06
137 ábra
177
Tisztítás, ápolás és karbantartás
A rudazatállító beállítása Működtesse kézzel a rudazatállítót a nyomási irányban. A membránhengeres nyomórúd hosszirányú löketének max. 35 mm-es holtjátéka esetén feltétlenül állítsa utána a kerékféket. A beállítás a rudazatállító hatlapú utánállítóján történik. Az "a" holtjátékot a csatlakozó "B" fékkarhosszúság 10-12%-ára állítsa be, pl. 150 mm fékkarhosszúság = 15 – 18 mm holtjáték.
138 ábra Az automatikus rudazatállító beállítása Az alapbeállítás a standard rudazatállító beállításával analóg történik. Az utánállítás kb. 15° bütyökelfordulás mellett automatikusan történik. Az ideális karállás (a hengerrögzítés miatt nem befolyásolható) kb. 15° a működtetés irányában a függőlegeshez képest. Az automatikus rudazatállító működésének az ellenőrzése 1. Távolítsa el a gumi zárókupakot. 2. Csavarj vissza az állítócsavart (nyíl) csillagkulcs segítségével kb. ¾ fordulattal az óramutató járásával ellentétes irányban. Legalább 50 mm holtjáték legyen 150 mmes fékkarhosszúság esetén. 3. Működtesse kézzel többször a fékkart. Eközben az automatikus utánállítás könnyedén meg kell, hogy történjen, - a fogazott tengelykapcsoló bereteszelése hallható, és visszamenet esetén az állítócsavar elfordul valamennyit az óramutató járásával megegyező irányban. 4. Szerelje fel a zárókupakot.
139 ábra
5. Kenje le ECO_Li91 hosszú élettartamú BPW-Spezial kenőzsírral.
178
UX BAG0035.0 11.06
Tisztítás, ápolás és karbantartás
Légtartály
Víztelenítse le naponként a légtartályt. 140 ábra/... (1) Légtartály. (2) Feszítőpántok. (3) Vízleeresztő szelep. (4) Ellenőrző csatlakozás a nyomásmérő részére.
140 ábra 1. Húzza a vízleeresztő szelepet (3) a gyűrűn keresztül oldalirányban mindaddig, amíg nem folyik ki már több víz a légtartályból (1). →
Víz folyik a vízleeresztő szelepből (3).
2. Csavarja ki a vízleeresztő szelepet (3) a légtartályból, és tisztítsa ki a légtartályt, ha szennyeződéseket állapít meg. A kétkörös üzemi fékberendezés ellenőrzési utasítása 1.
Tömítettség ellenőrzése. 1. Ellenőrizze valamennyi csatlakoztatás, cső-, tömlő- és csavarkötés tömítettségét. 2. Szüntesse meg a tömítetlenségeket. 3. Küszöbölje ki a súrlódási helyeket a csöveken és a tömlőkön. 4. Cserélje ki a lyukacsos és sérült tömlőket. 5. A kétkörös üzemi fékberendezés akkor tekinthető tömítettnek, ha 10 percen belül a nyomásesés nem több mint 0,15 bar. 6. Tömítse le a tömítetlen helyeket, ill. cserélje ki a tömítetlen szelepeket.
2.
A nyomás ellenőrzése a légtartályban 1. Csatlakoztasson egy nyomásmérőt a légtartály ellenőrző csatlakozására. Az előírt érték
UX BAG0035.0 11.06
6,0 - 8,1 + 0,2 bar.
179
Tisztítás, ápolás és karbantartás
3.
A fékhenger nyomásának az ellenőrzése 1. Csatlakoztasson egy nyomásmérőt a fékhenger ellenőrző csatlakozására. Az előírt érték: bar
4.
nem működtetett fék
esetén 0,0
A fékhenger szemrevételezése 1. Ellenőrizze a porvédő karmantyúk, ill. a gumi-harmonikák (140 ábra/5) sérüléseit. 2. Cserélje ki a sérült alkatrészeket.
5.
A fékszelepek, fékhengerek és fékrudak csuklói A fékszelepek, fékhengerek és fékrudak csuklói könnyedén mozogjanak, adott esetben kenje le, vagy finoman olajozza be őket.
11.7
Rögzítőfék Új gép esetén a rögzítőfék fékkötelei megnyúlhatnak. Állítsa utána a rögzítőféket, •
ha az orsó feszítési útjának háromnegyede szükséges a rögzítőfék fix behúzásához.
•
ha a féket új betétekkel látja el.
A rögzítőfék utána állítása Kioldott rögzítőfék esetén a fékkötél enyhén lógjon be. Közben ügyeljen arra, hogy a fékkötél ne feküdjön fel, vagy ne dörzsölőzzön más gépalkatrészeken. 1. Oldja meg a kötélbilincseket. 2. Rövidítse le megfelelően a fékkötelet, és a kötélbilincseket ismét húzza meg erősen. 3. Ellenőrizze a behúzott rögzítőfék szabályszerű fékhatását.
180
UX BAG0035.0 11.06
Tisztítás, ápolás és karbantartás
11.8
Gumiabroncsok / kerekek •
A kerékanyák / -csavarok szükséges meghúzási nyomatéka: 560 Nm
•
11.8.1
Rendszeresen ellenőrizze ο
a kerékanyák szilárd helyzetét.
ο
a gumiabroncsok levegőnyomását (ehhez lásd alább).
•
Csak az általunk előírt gumiabroncsokat és kerékpántokat használja, lásd 49. oldalon.
•
A gumiabroncsokon csak szakemberek végezhetnek javítási munkákat, arra alkalmas szerelőszerszámok felhasználásával!
•
A gumiabroncsok szerelésének megfelelő ismeretek, és előírásszerű szerelőszerszámok az előfeltételei!
•
Az emelő berendezést csak a jelölt emelési pontnál helyezze el!
A gumiabroncsok levegőnyomása •
•
UX BAG0035.0 11.06
A szükséges gumiabroncsnyomás ο
a gumiabroncs méretétől.
ο
a gumiabroncs teherbírásától.
ο
és a haladási sebességtől függ.
A gumiabroncsok futásteljesítményét az alábbiak csökkentik: ο
túlterhelés.
ο
túl alacsony gumiabroncsnyomás.
ο
túl magas gumiabroncsnyomás.
•
Rendszeresen ellenőrizze hideg gumiabroncsok esetén, tehát az utazás megkezdése előtt, a gumiabroncsok levegőnyomását, lásd 49. oldalon.
•
Az egy tengelyre felszerelt gumiabroncsok levegőnyomás különbsége nem lehet nagyobb 0,1 bar értéknél.
•
1 bar értékkel növelheti a gumiabroncsok levegőnyomását a gyorsabb haladásnak vagy a melegebb időjárásnak megfelelően. Semmi esetre sem csökkentse a gumiabroncsok levegőnyomását, mert különben lehűléskor a gumiabroncsnyomás túl alacsony lesz.
181
Tisztítás, ápolás és karbantartás
11.8.2
11.9
A gumiabroncsok felszerelése •
Távolítsa el a kerékpántok gumiabronccsal érintkező felületeiről a korróziós nyomokat, mielőtt egy új / másik gumiabroncsot szerel fel. Menet közben a korróziós jelenségek a kerékpánt meghibásodását okozhatják.
•
Új gumiabroncsok felszerelése esetén mindig új tömlőszelepeket ill. tömlőket használjon.
•
Csavarja rá a szelepsapkákat beszerelt tömítéssel együtt a szelepekre.
Hidraulikarendszer FIGYELEM Fertőzésveszély a hidraulikarendszerből nagy nyomással kiáramló, és a szervezetbe jutó hidraulikaolaj következtében!
182
•
A hidraulikarendszerrel kapcsolatos munkákat csak szakműhely végezheti el!
•
Mielőtt a hidraulikarendszeren munkálatokat végezne, tegye azt nyomásmentessé!
•
Feltétlenül használjon megfelelő segédeszközöket a szivárgási helyek keresése közben!
•
Sohase kísérelje meg a tömítetlen hidraulikavezetékeket kézzel, vagy ujjakkal eltömíteni. A nagy nyomás alatt kiáramló folyadékok (hidraulikaolaj) a bőrön keresztül behatolnak a szervezetbe, és súlyos sérüléseket okoznak! A hidraulikaolaj okozta sérülésekkel azonnal keressen fel egyorvost. Fertőzésveszély!
•
A hidraulikavezetékeknek a vontató traktor hidraulikus vezetékeihez történő csatlakoztatásakor ügyeljen arra, hogy a hidraulikarendszer mind a vontató, mind pedig a munkagép oldalról nyomásmentes legyen!
•
Ügyeljen a hidraulikavezetékek kifogástalan csatlakoztatására.
•
Rendszeresen ellenőrizze az összes hidraulikavezetéket és hidraulika csatlakozót sérülések és szennyeződések szempontjából.
•
Évente legalább egyszer, szakértővel ellenőriztesse munkabiztonsági szempontból a hidraulikavezetékek állapotát!
•
Sérülések, vagy öregedés esetén cserélje ki a hidraulikavezetékeket! Csak eredetihidraulikavezetékeket használjon!
UX BAG0035.0 11.06
Tisztítás, ápolás és karbantartás
11.9.1
•
A hidraulikavezetékek használatának időtartama, legfeljebb két éves raktározási időt is beleértve, ne legyen hosszabb hat évnél. A tömlők és tömlőcsatlakozók még szakszerű tárolás és megengedett igénybevétel mellett is ki vannak téve a természetes öregedésnek, így raktározási és használati időtartamuk korlátozott. A gyakorlati tapasztalatok alapján ettől eltérően is meghatározhatja a használati időtartamot, különösen a veszélyességi potenciál figyelembevétele mellett. Termoplaszt (hőre lágyuló) anyagból készült tömlőkre és tömlővezetékekre más értékek lehetnek irányadók.
•
Előírásszerűen ártalmatlanítsa a fáradt olajt. Hulladékeltávolítási problémáit beszélje meg az olajszállítójával!
•
Gyermekek elől biztonságosan elzárva tárolja a hidraulikaolajt!
•
Ügyeljen arra, hogy a hidraulikaolaj ne kerüljön talajba vagy vízbe!
A hidraulikavezetékek jelölése
A szerelvényen alkalmazott jelölések a következő tájékoztatásokat nyújtják: 141 ábra/... (1) A hidraulikavezeték gyártójának jelölése (A1HF) (2) A hidraulikavezeték gyártásának dátuma (04 / 02 = év / hónap = 2004. február) (3) Maximálisan megengedett üzemi nyomás (210 BAR = 210 bar).
11.9.2
141 ábra
Karbantartási intervallumok Az első 10 üzemóra után, és azt követően minden 50 üzemórában 1. Ellenőrizze a hidraulikarendszer szerkezeti elemeinek tömítettségét. 2. Adott esetben húzzon utána a csavarkötéseknek. Mindenegyes üzembevétel előtt 1. Ellenőrizze a hidraulikavezetékek szembeötlő hiányosságait. 2. Küszöbölje ki a súrlódási helyeket a hidraulikavezetékeken és csöveken. 3. Azonnal cserélje ki a megkoptatott vagy sérült hidraulikavezetékeket.
UX BAG0035.0 11.06
183
Tisztítás, ápolás és karbantartás
11.9.3
A hidraulikavezetékek ellenőrzési kritériumai A saját biztonsága érdekében tartsa be a következő ellenőrzési kritériumokat!
Cserélje ki a hidraulikavezetékeket, ha az ellenőrzés során az alábbi kritériumokat állapítja meg:
184
•
A külső réteg sérülései a betétig (pl. súrlódási helyek, vágások, szakadások).
•
A külső réteg ridegülése (repedésképződés a tömlőanyagon).
•
Olyan deformációk, amelyek nem felelnek meg a tömlő vagy a tömlővezetékek természetes alakjának. Mind nyomásmentes, mind nyomás alatti állapotban, vagy kanyarulatokban (pl. rétegleválás, hólyagképződés, zúzódási helyek, törési helyek).
•
Tömítetlen helyek.
•
A tömlőszerelvények sérülései vagy deformációi (a tömítési funkció korlátozása); a kisebb mértékű felületi sérülések nem indokolják a cserét.
•
A tömlő kifordulása a szerelvényből.
•
A szerelvény korróziója, amely csökkenti a funkciót és a szilárdságot.
•
A beszerelési követelmények figyelmen kívül hagyása.
•
A 6 éves felhasználási időtartam túllépése. Döntő a hidraulikavezeték szerelvényén szereplő gyártási dátum plusz 6 év figyelembevétele. Amennyiben a szerelvényen szereplő gyártási dátum "2004", akkor a felhasználási időtartam 2010. februárjában fejeződik be. Ehhez lásd "A hidraulikavezetékek jelölése" fejezetet.
UX BAG0035.0 11.06
Tisztítás, ápolás és karbantartás
11.9.4
A hidraulikavezetékek be- és kiszerelése A hidraulikavezetékek be- és kiszerelése során feltétlenül vegye figyelembe a következő utasításokat: •
Csak eredeti használjon!
•
Alapvetően ügyeljen a tisztaságra.
•
A hidraulikavezetékeket alapvetően úgy szerelje be, hogy a különböző üzemállapotok esetén ο ο
UX BAG0035.0 11.06
hidraulikavezetékeket
ne lépjen fel húzó igénybevétel, kivéve a vezetékek saját súlya által. rövid vezeték alkalmazásakor ne lépjen fel feszülés.
ο
kerülje a hidraulikatömlőket érintő külső mechanikai hatásokat. Akadályozza meg a tömlők szerkezeti elemeken vagy egymáson való súrlódását célszerű elhelyezéssel és rögzítéssel. Adott esetben biztosítsa a hidraulikatömlőket védőburkolatokkal. Fedje le az éles szegélyű szerkezeti elemeket.
ο
ne menjen a megengedett hajlítási sugár alá.
•
Mozgó alkatrészekhez csatlakoztatott hidraulikavezeték csatlakoztatása esetén a tömlő hosszát úgy határozza meg, hogy a teljes mozgástartományban se kerüljön a megengedett hajlítási sugár alá, és/vagy a hidraulikavezetéket járulékosan ne terhelje húzó igénybevétel.
•
Rögzítse a hidraulikavezetékeket az előírt rögzítési pontokon. Kerülje el azokat a tömlőtartókat, amelyek akadályozzák a tömlők természetes mozgását és hosszváltozásaikat.
•
Tilos a hidraulikavezetékek átfestése!
185
Tisztítás, ápolás és karbantartás
11.9.5
Olajszűrő
Az olajszűrő (142 ábra/1) az elszennyeződés kijelzőjével (142 ábra/2) ellenőrzi a hidraulikaolaj elszennyeződését. •
Rendszeresen ellenőrizze az elszennyeződés kijelzőt (142 ábra/2), hogy biztosítsa a hidraulikarendszer és annak szerkezeti elemeinek a szabályszerű működését.
•
Haladéktalanul cserélje ki az olajszűrőt (142 ábra/1), ha a zöld gyűrű helyett egy piros lesz látható.
•
Az olajszűrő ellenőrzését járó motor és bekapcsolt olaj körfolyam esetén kell elvégezni! 142 ábra
Veszély! Az olajszűrőt (142 ábra/1) csak a hidraulikarendszer nyomásmentes állapotában cserélje ki! Egyébként sérülésveszély áll fenn a magas nyomással kiáramló hidraulikaolaj következtében.
186
UX BAG0035.0 11.06
Tisztítás, ápolás és karbantartás
11.10
A hidraulikarendszer fojtószelepének a beállítása Az egyes hidraulikus funkciók működtetési sebessége a szeleptömb mindenkori fojtószelepeinél van gyárilag beállítva (szórókeret becsukása és kinyitása, lengéscsillapítás be- és kireteszelése stb.). A traktortípustól függően azonban szükséges lehet ezeknek a beállított sebességeknek a korrigálása. Beállítható a fojtószelep-párhoz hozzárendelt hidraulikus funkció működtetési sebessége a megfelelő fojtószelepek imbuszcsavarának a be- vagy kicsavarásával. •
A működtetési sebesség csökkentése = csavarja befelé az imbuszcsavart.
•
A működtetési sebesség növelése = csavarja kifelé az imbuszcsavart.
Mindig egyformán állítsa be egy fojtószelep-pár mindkét fojtószelepét, ha egy hidraulikus funkció működtetési sebességét korrigálja.
Profi-kapcsolás I 143 ábra/... (1) Fojtószelep – a jobb oldali szárny összecsukása. (2) Fojtószelep – a jobb oldali szárny kinyitása. (3) Fojtószelep – lengéscsillapítás bereteszelése. (4) Szállításbiztosító fojtószelep. (5) Hidraulikacsatlakozások – dőlésszög beállítás (a fojtószelepek a dőlésszög beállítás hidraulika munkahengerén találhatók). (6) Fojtószelep – a bal oldali szárny összecsukása. (7) Fojtószelep – a bal oldali szárny kinyitása.
143 ábra
UX BAG0035.0 11.06
187
Tisztítás, ápolás és karbantartás
Profi-kapcsolás II 144 ábra/... (1) Fojtószelep – a jobb oldali szárny szögbeállítása lefelé. (2) Fojtószelep – a jobb oldali szárny szögbeállítása felfelé. (3) Fojtószelep – a jobb oldali szárny összecsukása. (4) Fojtószelep – a jobb oldali szárny kinyitása. (5) Fojtószelep – lengéscsillapítás bereteszelése. (6) Szállításbiztosító fojtószelep. (7) Hidraulikacsatlakozások – dőlésszög beállítás (a fojtószelepek a dőlésszög beállítás hidraulika munkahengerén találhatók). (8) Fojtószelep – a bal oldali szárny összecsukása. (9) Fojtószelep – a bal oldali szárny kinyitása. (10) Fojtószelep – a bal oldali szárny szögbeállítása lefelé.
144 ábra
(11) Fojtószelep – a bal oldali szárny szögbeállítása felfelé.
11.11
Elektromos világítóberendezés Az izzólámpák cseréje: 1. Csavarja le a védőüveget. 2. Szerelje ki a sérült lámpát. 3. Szerelje be a cserelámpát (ügyeljen a megfelelő feszültség és teljesítmény értékre). 4. Tegye fel és csavarozza rá a védőüveget.
188
UX BAG0035.0 11.06
Tisztítás, ápolás és karbantartás
11.12
Szivattyú
11.12.1 Olajszint ellenőrzés •
Csak márkás, 20W30 viszkozitású, vagy többcélú, 15W40 viszkozitású olajt használjon!
•
Ügyeljen a helyes olajszintre! Mind a túl alacsony, mind pedig a túl magas olajszint káros.
•
Hitch vonórúd esetén a szivattyú nem vízszintes helyzete miatt átlagolja a leolvasott olajszintet.
1. Ellenőrizze, hogy a jelzésnél (145 ábra/1) látható-e az olajszint nem működő, és nem vízszintesen álló szivattyú esetén. 2. Vegye le a fedelet (145 ábra/2), és töltsön utána olajt, ha az olajszint nem látható a jelzésnél (145 ábra/1).
145 ábra
11.12.2 Olajcsere Ellenőrizze az olajszintet néhány üzemóra után, szükség esetén töltsön utána olajt.
1. Szerelje le a szivattyút. 2. Vegye le a fedelet (145 ábra/2). 3. Eressze le az olajt. 3.1 Állítsa fejre a szivattyút. 3.2 Forgassa kézzel a hajtótengelyt mindaddig, amíg a fáradt olaj teljesen ki nem folyik. Így lehetőség van az olaj leeresztő csavarnál történő leeresztésére. Ennek során azonban kis mennyiségű olaj marad vissza a szivattyúban, ezért az első eljárásmódot ajánljuk. 4. Állítsa le a szivattyút egyenes területre. 5. Váltakozva forgassa jobbra és balra a hajtótengelyt, és lassan töltse fel a friss olajt. Az olaj feltöltése akkor helyes mennyiségileg, ha az olaj látható a jelzésnél (145 ábra/1).
11.12.3 Tisztítás Alaposan tisztítsa ki a szivattyút minden használat után azáltal, hogy néhány percen keresztül tiszta vizet szivattyúz át rajta.
UX BAG0035.0 11.06
189
Tisztítás, ápolás és karbantartás
11.12.4 A szívó- és nyomóoldali szelepek ellenőrzése és cseréje •
Vegye figyelembe a szívó- és nyomóoldali szelepek mindenkori beépítési helyzetét, mielőtt a szelepcsoportokat (146 ábra/5) kiveszi.
•
Az összeszerelés során ügyeljen arra, hogy a szelepvezető (146 ábra/9) ne sérüljön meg. A sérülések a szelepek blokkolásához vezethetnek.
•
A csavarokat (146 ábra/1) feltétlenül átlósan húzza meg a megadott meghúzási nyomatékkal. A csavarok szakszerűtlen meghúzása túlfeszítéshez, és ezáltal tömítetlenséghez vezet.
146 ábra 1. Szerelje le a szivattyút, amennyiben lehetséges. 2. Távolítsa el az anyákat (146 ábra/1,2). 3. Vegye le a szívó- és nyomócsatornát (146 ábra/3 és 146 ábra/4). 4. Emelje ki a szelepcsoportokat (146 ábra/5). 5. Ellenőrizze a szelepülés (146 ábra/6), a szelep (146 ábra/7), a szeleprugó (146 ábra/8) és a szelepvezető (146 ábra/9) sérüléseit ill. kopását. 6. Távolítsa el az O-gyűrűt (146 ábra/10). 7. Cserélje ki a hibás alkatrészeket. 8. Szerelje be a szelepcsoportokat (146 ábra/5) ellenőrzés és tisztítás után. 9. Használjon új O-gyűrűket (146 ábra/10). 10. A szívó- (146 ábra/3) és nyomócsatornát (146 ábra/4) erősítse a karimákkal a szivattyúházhoz. 11. Húzza meg átlósan az anyákat (146 ábra/1,2) 11 Nm meghúzási nyomatékkal.
190
UX BAG0035.0 11.06
Tisztítás, ápolás és karbantartás
11.12.5 A dugattyú-membránok ellenőrzése és cseréje •
Évente legalább egyszer szétszereléssel ellenőrizze a dugattyúmembránok (147 ábra/1) kifogástalan állapotát.
•
Vegye figyelembe a szívó- és nyomóoldali szelepek mindenkori beépítési helyzetét, mielőtt a szelepcsoportokat (147 ábra/5) kiveszi.
•
A dugattyú-membránok ellenőrzését és cseréjét mindenegyes dugattyú esetén külön végezze el. Csak azután kezdje el a mindenkor következő dugattyú szétszerelését, miután az ellenőrizettet ismét teljesen összeszerelte.
•
Fordítsa mindig felfelé az ellenőrizendő dugattyút úgy, hogy a szivattyúházban található olaj ne folyjon ki.
•
Alapvetően cserélje ki az összes dugattyú-membránt (147 ábra/6) még akkor is, ha csak egy dugattyú-membrán duzzadt, törött, vagy lyukacsos.
147 ábra A dugattyú-membránok ellenőrzése 1. Szerelje le a szivattyút, amennyiben lehetséges. 2. Távolítsa el az anyákat (147 ábra/1). 3. Vegye le a szívó- és nyomócsatornát (147 ábra/3 és 147 ábra/4). 4. Emelje ki a szelepcsoportokat (147 ábra/5). 5. Távolítsa el az anyákat (147 ábra/6). 6. Vegye le a hengerfejet (147 ábra/7). 7. Ellenőrizze a dugattyú-membránokat (147 ábra/8). 8. Cserélje ki a hibás dugattyú-membránokat (147 ábra/8).
UX BAG0035.0 11.06
191
Tisztítás, ápolás és karbantartás
A dugattyú-membránok cseréje • • •
Ügyeljen a henger hornyainak, ill. furatainak a megfelelő helyzetére. Rögzítse a dugattyú-membránt (147 ábra/8) a biztosító alátéttel és csavarral (147 ábra/11) oly módon a dugattyún (147 ábra/9), hogy a széle a hengerfej oldalához (147 ábra/7) irányuljon. Az anyákat (147 ábra/1,2) feltétlenül átlósan húzza meg a megadott meghúzási nyomatékkal. A csavarok szakszerűtlen meghúzása túlfeszítéshez, és ezáltal tömítetlenséghez vezet.
1. Lazítsa meg a csavart (147 ábra/11), és vegye le a dugattyúmembránt (147 ábra/8) a biztosító alátéttel együtt a dugattyúról (147 ábra/9). 2. Engedje le az olaj-permetlé keveréket a szivattyúházból, ha a dugattyú-membrán beszakadt. 3. Vegye ki a hengert (147 ábra/10) a szivattyúházból. 4. Alaposan mossa át gázolajjal vagy petróleummal a szivattyúházat tisztítás céljából. 5. Tisztítsa meg az összes tömítő felületet. 6. Helyezze be ismét a hengert (147 ábra/10) a szivattyúházba. 7. Szerelje fel a dugattyú-membránt (147 ábra/8). 8. Fogassa fel a hengerfejet (147 ábra/7) a szivattyúházra, és a csavarokat (147 ábra/6) húzza meg egyformán átlós irányban. 9. Szerelje be a szelepcsoportokat (147 ábra/5) ellenőrzés és tisztítás után. 10. Használjon új O-gyűrűket. 11. A szívó- (147 ábra/3) és nyomócsatornát (147 ábra/4) erősítse a karimákkal a szivattyúházhoz. 12. Húzza meg átlósan az anyákat (147 ábra/1,2) 11 Nm meghúzási nyomatékkal.
11.13
Fúvókák
Ellenőrizze időről időre a tolózár (148 ábra/7) illeszkedését. •
Ehhez tolja be a tolózárat a fúvókatartóba (148 ábra/2) annyira, amennyire ez hüvelykujjának közepes erőkifejtésével lehetséges.
Semmiképpen sem tolja be új helyzetében ütközésig a tolózárat.
148 ábra
192
UX BAG0035.0 11.06
Tisztítás, ápolás és karbantartás
11.13.1 A fúvóka összeszerelése 1. Helyezze be alulról a fúvókaszűrőt (148 ábra/1) a fúvókatartóba (148 ábra/2). 2. Tegye a fúvókát (148 ábra/3) a bajonettzáras anyába (148 ábra/4). A különböző fúvókák részére különböző színű bajonettzáras anyákat ajánlanak. 3. 4. 5. 6.
Helyezze be a gumitömítést (148 ábra/5) a fúvóka fölé. Nyomja be a gumitömítést a bajonettzáras anya ülésébe. Illessze rá a bajonettzáras anyát a bajonettzáras csatlakozóra. Fordítsa el ütközésig a bajonettzáras anyát.
11.13.2 A membránszelep kiszerelése után csepegő fúvókák esetén Kikapcsolt szórókeret esetén a membránülés (148 ábra/6) lerakódásai okozzák a fúvókák nem után csepegés mentes kikapcsolását. Ekkor a nem megfelelő membránt a következők szerint tisztítsa meg: 1. Húzza ki a tolózárat (148 ábra/7) a fúvókatartóból (148 ábra/2) a bajonettzáras anya irányában. 2. Vegye ki a rugóselemet (148 ábra/8) és a membránt (148 ábra/9). 3. Tisztítsa meg a membránülést (148 ábra/6). 4. Az összeszerelés fordított sorrendben történik. Ügyeljen a rugóselem helyes beszerelési irányára. A rugóselem (148 ábra/10) házán jobb és bal oldalon elhelyezett, emelkedő éleknek a beszereléskor a szórókeretprofil irányában kell emelkedni.
11.14
Vezetékszűrő
•
Tisztítsa ki a vezetékszűrőket (149 ábra/1) a használati körülményektől függően 3 – 4 hónaponként.
•
Cserélje ki a sérült szűrőbetéteket. 1. Nyomja össze a két heveder reteszelő elemét. 2. Vegye ki a reteszelő elemet az Ogyűrűvel, a nyomórugóval és a szűrőbetéttel együtt. 3. Tisztítsa meg (mossa ki) a szűrőbetétet benzinnel vagy hígítóval, és szárítsa meg sűrített levegővel.
149 ábra
4. A fordított sorrendben történő összeszerelés során ügyeljen arra, hogy az O-gyűrű ne forduljon ki a vezetőnyílásból.
UX BAG0035.0 11.06
193
Tisztítás, ápolás és karbantartás
11.15
Utasítások a permetezőgép ellenőrzéséhez •
Csak arra jogosult hatóság végezheti a permetezőgép ellenőrzését.
•
A permetezőgép ellenőrzése a törvény által elő van írva: ο
legkésőbb az üzembevétel után 6 hónappal (amennyiben a vásárláskor nem végezték el), azután
ο
minden további 4 félévben.
Permetezőgép ellenőrzőkészlet (opciós szerelvény), megrendelési szám: 930 420 150 ábra/... (1) Tömlőcsatlakozó (megrendelési szám: GE 112) (2) Csatlakozó aljzat (megrendelési szám: 913 954) és dugó (megrendelési szám: ZF 195) (3) Átfolyásmérő csatlakozó (4) Nyomásmérő csatlakozó
150 ábra A szivattyú ellenőrzése - a szivattyú teljesítményének ellenőrzése (szállítási teljesítmény, nyomás) Csatlakoztassa a szivattyú nyomóoldali csatlakozójához (151 ábra/1) az ellenőrzőkészlet.
151 ábra
194
UX BAG0035.0 11.06
Tisztítás, ápolás és karbantartás
Ellenőrzés átfolyásmérővel 1. Húzza ki az összes permetlé vezetéket a szakaszoló szelepekből. 2. Kösse össze az átfolyásmérő csatlakozóját (150 ábra/3) egy szakaszoló szeleppel, és csatlakoztassa az ellenőrzőkészülékhez. 3. A többi szakaszoló szelep csatlakozóját zárja le vakdugókkal (150 ábra/3). 4. Kapcsolja be a permetezőgépet. Ellenőrzés nyomásmérővel 1. Húzzon le egy permetlé vezetéket a szakaszoló szelepről. 2. Egy csatlakozóvég segítségével kösse össze a nyomásmérő csatlakozóját (150 ábra/4) egy szakaszoló szeleppel. 3. Csavarja be az ellenőrző nyomásmérőt az 1/4 colos belső menetes csatlakozófuratba.
UX BAG0035.0 11.06
195
Tisztítás, ápolás és karbantartás
11.16
Csavarok meghúzási nyomatéka
Menet
Kulcsnyílás [mm]
M8 M 8x1 M 10
13
16 (17)
M 10x1 M 12
18 (19)
M 12x1,5 M 14
22
M 14x1,5 M 16
24
M 16x1,5 M 18
27
M 18x1,5 M 20
30
M 20x1,5 M 22
32
M 22x1,5 M 24
36
M 24x2 M 27
41
M 27x2 M 30 M 30x2
196
46
Meghúzási nyomaték [Nm] a csavar / anya minőségi osztályától függően 8.8
10.9
12.9
25
35
41
27
38
41
49
69
83
52
73
88
86
120
145
90
125
150
135
190
230
150
210
250
210
300
355
225
315
380
290
405
485
325
460
550
410
580
690
460
640
770
550
780
930
610
860
1050
710
1000
1200
780
1100
1300
1050
1500
1800
1150
1600
1950
1450
2000
2400
1600
2250
2700
UX BAG0035.0 11.06
Szórási táblázat
12
Szórási táblázat
12.1
Lapos sugarú-, elsodródás-csökkentő- (antidrift), injektoros- és levegőbeszívásos (airmix) fúvókák szórási táblázata, 50 cm-es szórási magasság esetén •
A szórási táblázatban felsorolt összes szórásmennyiség [l/ha] vízre vonatkozik. A megadott szórásmennyiségeket ammóniumnitrát- és karbamid oldatra (AHL-re) történő átszámításhoz 0,88-cal, NP oldatokra történő átszámításhoz pedig 0,85-el szorozza meg.
•
A 152 ábra szolgál a megfelelő fúvókatípus kiválasztására. A fúvókatípust az alábbiak figyelembevételével határozza meg:
•
ο
előirányzott haladási sebesség,
ο
szükséges szórásmennyiség, és
ο
a végrehajtandó növényvédelmi intézkedéshez felhasznált növényvédőszer szükséges porlasztási karakterisztikája (finom-, közepes- vagy durva cseppméretű).
A 153 ábra szolgál ο
a fúvókaméret meghatározására.
ο
a szükséges permetezési nyomás meghatározására.
ο
a permetezőgép bemérésekor az egyes fúvókák által kiszórandó permetlémennyiség meghatározására.
A különböző fúvókatípusok és fúvókaméretek megengedett nyomástartománya Megengedett nyomástartomá ny [bar]
Fúvókatípus
minimális nyomás
maximális nyomás
'015'
1
1,5
'02'
1
2,5
'0,3'
1
3,0
'0,4' - '0,8'
1
5,0
AD / DG / TT
minden méret
1,5
5
AI
minden méret
2
7
ID
minden méret
3
7
Airmix (levegőbeszívá sos) fúvókák
minden méret
1
5
Fúvókatípus
LU / XR fúvókák
UX BAG0035.0 11.06
Fúvókaméret
197
Szórási táblázat
A fúvókatípus kiválasztása
152 ábra
Példa:
198
Szükséges szórásmennyiség:
200 l/ha
Előirányzott haladási sebesség:
8 km/h
A végrehajtandó növényvédelmi intézkedéshez szükséges porlasztási karakterisztika:
durva cseppméretű (kismértékű elsodródás)
A szükséges fúvókatípus:
?
A szükséges fúvókaméret:
?
A szükséges permetezési nyomás:
? bar
Az egyes fúvókák által kiszórandó permetlémennyiség a permetezőgép beméréséhez:
? l/min
UX BAG0035.0 11.06
Szórási táblázat
A fúvókatípus, a fúvókaméret, a permetezési nyomás és az egyes fúvókák által kiszórandó permetlémennyiség meghatározása 1. Határozza meg az üzemeltetési pontot a szükséges szórásmennyiség (200 l/ha) és az előirányzott haladási sebesség (8 km/h) esetén. 2. Az üzemeltetési pontból húzzon lefelé függőlegesen egy vonalat. Az üzemeltetési pont helyzetétől függően ez a vonal különböző fúvókatípusok jelleggörbéin halad át. 3. Válassza ki az optimális fúvókatípust a végrehajtandó növényvédelmi intézkedéshez szükséges porlasztási karakterisztika (finom-, közepes- vagy durva cseppméretű) alapján. →
A fenti példa esetére választva:
→
Fúvókatípus:
AI vagy ID
4. Váltson a másik szórási táblázatra (153 ábra). 5. Az előirányzott haladási sebesség (8 km/h) oszlopában keresse ki a szükséges szórásmennyiséget (200 l/ha) ill. egy olyan szórásmennyiséget, amely a szükséges szórásmennyiséghez a legközelebb van (itt pl. 195 l/ha). 6. A szükséges szórásmennyiség (195 l/ha) sorában ο
olvassa le a szóba jöhető fúvókaméreteket. Válasszon ki egy megfelelő fúvókaméretet (pl.'03').
ο
a kiválasztott fúvókaméret metszéspontjában olvassa le a szükséges permetezési nyomást (pl. 3,7 bar).
ο
UX BAG0035.0 11.06
olvassa le az egyes fúvókák által kiszórandó permetlémennyiséget (1,3 l/min) a permetezőgép beméréséhez.
A szükséges fúvókatípus:
AI / ID
A szükséges fúvókaméret:
'03'
A szükséges permetezési nyomás:
3,7 bar
Az egyes fúvókák által kiszórandó permetlémennyiség a permetezőgép beméréséhez:
1,3 l/min
199
Szórási táblázat
153 ábra
200
UX BAG0035.0 11.06
Szórási táblázat
12.2
Szórási táblázat 3 sugarú fúvókák részére, 120 cm-es szórási magasság esetén
AMAZONE - szórási táblázat 3 sugarú (sárga) fúvókák részére Nyomás Fúvókánkénti szórásmennyiség víz (bar) 1,0 1,2 1,5 1,8 2,0 2,2 2,5 2,8 3,0
AHL (l/min)
0,36 0,39 0,44 0,48 0,50 0,52 0,55 0,58 0,60
0,32 0,35 0,39 0,42 0,44 0,46 0,49 0,52 0,53
Szórásmennyiség AHL (l/ha)
5
5,5
6
6,5
7
7,5
8
8,5
9 (km/h)
77 83 94 102 106 110 118 124 127
70 75 85 93 96 100 107 112 115
64 69 78 85 88 92 98 103 106
59 64 72 78 81 85 91 95 98
55 60 67 73 75 78 84 88 91
51 55 62 67 70 73 78 82 85
48 52 59 64 66 69 74 77 80
45 49 56 60 62 65 70 73 75
43 47 53 57 59 62 66 69 71
AMAZONE - szórási táblázat 3 sugarú (piros) fúvókák részére Nyomás Fúvókánkénti szórásmennyiség (bar) 1,0 1,2 1,5 1,8 2,0 2,2 2,5 2,8 3,0
víz AHL (l/min) 0,61 0,67 0,75 0,79 0,81 0,84 0,89 0,93 0,96
0,54 0,59 0,66 0,69 0,71 0,74 0,78 0,82 0,84
Szórásmennyiség AHL (l/ha)
5
5,5
6
6,5
7
7,5
8
8,5
9 (km/h)
129 140 158 165 170 176 186 196 202
118 128 144 151 155 160 169 177 183
108 118 132 138 142 147 155 163 168
100 109 122 127 131 136 143 150 155
93 101 114 119 122 126 133 140 144
86 94 105 110 114 118 124 130 134
81 88 99 104 107 111 117 122 126
76 83 93 97 100 104 109 114 118
72 78 88 92 95 98 104 109 112
AMAZONE - szórási táblázat 3 sugarú (kék) fúvókák részére Nyomás Fúvókánkénti szórásmennyiség (bar) 1,0 1,2 1,5 1,8 2,0 2,2 2,5 2,8 3,0
víz AHL (l/min) 0,86 0,94 1,05 1,11 1,15 1,20 1,26 1,32 1,36
0,76 0,83 0,93 0,98 1,01 1,06 1,12 1,17 1,20
UX BAG0035.0 11.06
Szórásmennyiség AHL (l/ha)
5
5,5
6
6,5
7
7,5
8
8,5
9 (km/h)
182 198 223 234 242 254 269 281 288
166 181 203 213 220 231 244 255 262
152 166 186 196 202 212 224 234 240
140 152 171 180 186 196 207 216 222
130 142 159 167 173 182 192 201 206
122 133 149 177 162 170 179 187 192
114 124 140 147 152 159 168 176 180
107 117 132 139 143 150 158 165 169
101 110 124 131 135 141 149 156 160
201
Szórási táblázat
AMAZONE - szórási táblázat 3 sugarú (fehér) fúvókák részére Nyomás Fúvókánkénti szórásmennyiség (bar) 1,0 1,2 1,5 1,8 2,0 2,2 2,5 2,8 3,0
12.3
víz AHL (l/min) 1,16 1,27 1,42 1,56 1,64 1,73 1,84 1,93 2,01
1,03 1,12 1,26 1,38 1,45 1,54 1,62 1,71 1,78
Szórásmennyiség AHL (l/ha)
5
5,5
6
6,5
7
7,5
8
8,5
9 (km/h)
247 267 302 331 348 369 390 410 427
225 244 275 301 316 335 355 373 388
206 224 252 277 290 307 325 342 356
190 207 233 255 268 284 301 316 329
177 192 217 237 249 263 279 293 305
165 179 202 221 232 246 260 274 285
155 168 190 207 217 230 244 256 267
145 158 178 194 204 216 229 241 251
137 149 168 184 193 204 216 228 237
Szórási táblázat 5- és 8-lyukú fúvókák részére (megengedett nyomástartomány 1-2 bar)
AMAZONE szórási táblázat 4916-39 számú adagolótárcsa részére, (ø 1,0 mm) 100 cm-es szórási magasság 5-lyukú (fekete) és 8-lyukú fúvóka esetén Nyomás Fúvókánkénti szórásmennyiség adagolótárcsánk ént (bar) 1,0 1,2 1,5 1,8 2,0
víz AHL (l/min) 0,43 0,47 0,53 0,58 0,61
0,38 0,42 0,47 0,51 0,54
Szórásmennyiség AHL (l/ha)
5
5,5
6
6,5
7
7,5
8
8,5
9 (km/h)
91 100 113 123 130
83 91 102 112 118
76 83 94 103 108
70 77 87 95 100
65 71 80 88 93
61 67 75 82 86
57 62 70 77 81
54 59 66 72 76
51 55 63 68 72
AMAZONE szórási táblázat 4916-45 számú adagolótárcsa részére, (ø 1,2 mm) 100 cm-es szórási magasság 5-lyukú (fekete) és 8-lyukú fúvóka esetén Nyomás Fúvókánkénti szórásmennyiség adagolótárcsánként (bar) 1,0 1,2 1,5 1,8 2,0
202
víz AHL (l/min) 0,56 0,62 0,70 0,77 0,80
0,50 0,55 0,62 0,68 1,71
Szórásmennyiség AHL (l/ha)
5
5,5
6
6,5
7
7,5
8
8,5
9 (km/h)
120 132 149 163 170
109 120 135 148 155
100 110 124 136 142
92 102 114 126 131
86 94 106 117 122
80 88 99 109 114
75 83 93 102 106
71 78 88 96 100
67 73 83 91 95
UX BAG0035.0 11.06
Szórási táblázat
AMAZONE szórási táblázat 4916-55 számú adagolótárcsa részére, (ø 1,4 mm) 100 cm-es szórási magasság 5-lyukú (szürke) és 8-lyukú fúvóka esetén Nyomás Fúvókánkénti szórásmennyiség adagolótárcsánként (bar) 1,0 1,2 1,5 1,8 2,0
víz AHL (l/min) 0,86 0,94 1,04 1,14 1,21
0,76 0,83 0,92 1,01 1,07
Szórásmennyiség AHL (l/ha)
5
5,5
6
6,5
7
7,5
8
8,5
9 (km/h)
182 199 221 242 257
166 181 201 220 233
152 166 184 202 214
140 153 170 186 198
130 142 158 173 183
122 133 147 162 171
114 124 138 152 161
107 117 130 143 151
101 111 123 135 143
AMAZONE szórási táblázat 4916-63 számú adagolótárcsa részére, (ø 1,6 mm) 75 cm-es szórási magasság 5-lyukú (szürke) és 8-lyukú fúvóka esetén Nyomás Fúvókánkénti szórásmennyiség adagolótárcsánként (bar)
víz AHL (l/min)
Szórásmennyiség AHL (l/ha)
5
5,5
6
6,5
7
7,5
8
8,5
9 (km/h)
1,0
1,10
0,98
235
214
196
181
168
157
147
138
131
1,2
1,21
1,07
257
233
214
198
183
171
161
151
143
1,5
1,36
1,20
288
262
240
222
206
192
180
169
160
1,8
1,49
1,32
317
288
264
244
226
211
198
186
176
2,0
1,57
1,39
334
303
278
257
238
222
208
196
185
AMAZONE szórási táblázat 4916-72 számú adagolótárcsa részére, (ø 1,8 mm) 75 cm-es szórási magasság 5-lyukú (szürke) és 8-lyukú fúvóka esetén Nyomás Fúvókánkénti szórásmennyiség adagolótárcsánként (bar) 1,0 1,2 1,5 1,8 2,0
víz AHL (l/min) 1,45 1,60 1,77 1,94 2,05
1,28 1,42 1,57 1,72 1,81
UX BAG0035.0 11.06
Szórásmennyiség AHL (l/ha)
5
5,5
6
6,5
7
7,5
8
8,5
9 (km/h)
307 341 377 413 434
279 310 343 375 395
256 284 314 344 362
236 262 290 318 334
219 243 269 295 310
205 227 251 275 290
192 213 236 258 272
181 200 222 243 256
171 189 209 229 241
203
Szórási táblázat
AMAZONE szórási táblázat 4916-80 számú adagolótárcsa részére, (ø 2,0 mm) 75 cm-es szórási magasság 8-lyukú fúvóka esetén Nyomás Fúvókánkénti szórásmennyiség adagolótárcsánként (bar) 1,0 1,2 1,5 1,8 2,0
12.4
víz AHL (l/min) 1,80 1,59 1,92 1,70 2,19 1,94 2,43 2,15 2,54 2,25
Szórásmennyiség AHL (l/ha)
5
5,5
6
6,5
7
7,5
8
8,5
9 (km/h)
382 408 466 516 540
347 371 423 469 491
318 340 388 430 450
294 314 358 397 415
273 291 333 369 386
254 272 310 344 360
239 255 291 323 337
224 240 274 304 318
212 227 259 287 300
Szórási táblázat csúszó tömlőrendszer részére (megengedett nyomástartomány 1-4 bar)
AMAZONE szórási táblázat 4916-26 számú adagolótárcsa részére, (ø 0,65 mm) Nyomás Fúvókánkénti szórásmennyiség adagolótárcsánként (bar) 1,0 1,2 1,5 1,8 2,0 2,2 2,5 2,8 3,0 3,5 4,0
204
víz AHL (l/min) 0,20 0,18 0,22 0,19 0,24 0,21 0,26 0,23 0,28 0,25 0,29 0,26 0,31 0,27 0,32 0,28 0,34 0,30 0,36 0,32 0,39 0,35
Szórásmennyiség AHL (l/ha)
5
5,5
6
6,5
7
7,5
8
8,5
9 (km/h)
85 93 102 110 119 123 132 136 144 153 166
77 85 93 100 108 112 120 124 131 139 151
71 78 85 92 99 103 110 113 120 127 138
65 72 78 85 91 95 101 105 111 118 127
61 67 73 79 85 88 94 97 103 109 118
57 62 68 74 79 82 88 91 96 102 110
53 58 64 69 74 77 82 85 90 96 104
50 55 60 65 70 72 77 80 85 90 97
47 52 57 61 66 68 73 76 80 85 92
UX BAG0035.0 11.06
Szórási táblázat
AMAZONE szórási táblázat 4916-32 számú adagolótárcsával, (ø 0,8 mm) Nyomás Fúvókánkénti szórásmennyiség adagolótárcsánként (bar) 1,0 1,2 1,5 1,8 2,0 2,2 2,5 2,8 3,0 3,5 4,0
víz AHL (l/min) 0,31 0,34 0,38 0,41 0,43 0,45 0,48 0,51 0,53 0,57 0,61
0,27 0,30 0,34 0,36 0,38 0,40 0,42 0,45 0,47 0,50 0,54
Szórásmennyiség AHL (l/ha)
5
5,5
6
6,5
7
7,5
8
8,5
9 (km/h)
132 144 161 174 183 191 204 217 225 242 259
120 131 147 158 166 174 185 197 205 220 236
110 120 135 145 152 159 170 181 188 202 216
101 111 124 134 141 147 157 167 173 186 199
94 103 115 124 130 137 146 155 161 173 185
88 96 108 116 122 127 136 144 150 161 173
82 90 101 109 114 119 127 135 141 151 162
77 85 95 102 107 112 120 127 132 142 152
73 80 90 97 101 106 113 120 125 135 144
AMAZONE szórási táblázat 4916-39 számú adagolótárcsa részére, (ø 1,0 mm) (szériafelszereltség) Nyomás Fúvókánkénti szórásmennyiség adagolótárcsánként víz AHL (bar) 1,0 1,2 1,5 1,8 2,0 2,2 2,5 2,8 3,0 3,5 4,0
(l/min) 0,43 0,38 0,47 0,41 0,53 0,47 0,58 0,51 0,61 0,53 0,64 0,56 0,68 0,59 0,71 0,62 0,74 0,64 0,79 0,69 0,85 0,74
UX BAG0035.0 11.06
Szórásmennyiség AHL (l/ha)
5
5,5
6
6,5
7
7,5
8
8,5
9 (km/h)
183 200 224 244 259 272 288 302 315 336 362
167 182 204 223 236 248 263 274 286 305 329
153 167 187 204 216 227 240 251 262 280 302
141 154 172 188 200 210 222 232 243 258 280
131 143 160 175 185 194 206 215 224 236 259
123 134 150 164 172 181 191 201 209 224 240
114 124 141 154 162 170 180 189 197 210 226
107 117 132 144 152 160 169 177 185 197 212
101 110 126 137 144 151 160 168 175 186 201
205
Szórási táblázat
AMAZONE szórási táblázat 4916-45 számú adagolótárcsa részére, (ø 1,2 mm) Nyomás Fúvókánkénti szórásmennyiség adagolótárcsánként víz AHL (bar) 1,0 1,2 1,5 1,8 2,0 2,2 2,5 2,8 3,0 3,5 4,0
(l/min) 0,57 0,50 0,62 0,55 0,70 0,62 0,77 0,68 0,81 0,72 0,86 0,76 0,92 0,81 0,96 0,85 1,00 0,89 1,10 0,97 1,16 1,03
Szórásmennyiség AHL (l/ha)
5
5,5
6
6,5
7
7,5
8
8,5
9 (km/h)
242 263 297 327 344 365 391 408 425 467 492
220 239 270 297 313 332 355 371 386 425 448
202 219 248 273 287 304 326 340 354 389 411
186 203 229 252 265 281 301 314 327 359 379
173 188 212 234 246 261 279 291 303 334 352
161 176 198 218 229 244 261 272 283 312 329
151 165 186 204 215 228 244 255 266 292 308
142 155 175 192 202 215 230 240 250 275 290
135 146 165 182 192 203 217 227 236 260 274
AMAZONE szórási táblázat 4916-55 számú adagolótárcsa részére, (ø 1,4 mm) Nyomás Fúvókánkénti szórásmennyiség adagolótárcsánként víz AHL (bar) 1,0 1,2 1,5 1,8 2,0 2,2 2,5 2,8 3,0 3,5 4,0
206
Szórásmennyiség AHL (l/ha)
5
5,5
6
6,5
7
7,5
8
8,5
9 (km/h)
365 395 446 489 518 539 573 607 624 675 718
332 359 405 444 471 490 521 552 568 614 653
304 329 372 407 432 450 478 506 520 563 598
281 304 343 376 399 415 441 467 480 520 552
261 282 319 349 370 385 410 434 446 482 513
244 263 297 326 346 360 382 405 416 450 479
228 247 278 305 324 337 358 380 390 422 449
215 232 262 287 305 317 337 357 367 397 422
203 219 248 271 288 300 319 337 347 375 399
(l/min) 0,86 0,93 1,05 1,15 1,22 1,27 1,35 1,43 1,47 1,59 1,69
0,76 0,82 0,93 1,02 1,08 1,12 1,19 1,27 1,30 1,41 1,50
UX BAG0035.0 11.06
UX BAG0035.0 11.06
33,3
38,9
44,5
50,0
55,5
61,6
66,7
75,0
77,8
83,4
89,0
94,5
100,0
105,6
111,0
116,8
122,2
127,9
133,3
12
14
16
18
20
22
24
26
28
30
32
34
36
38
40
42
44
46
48
139,0
27,8
10
50
l
té foly. ) N
178,6
171,5
164,3
157,1
150,0
143,0
135,9
128,7
121,4
114,2
107,1
100,0
92,9
85,6
78,5
71,5
64,3
57,1
50,0
42,9
35,8
foly. N kg
92
90
88
86
84
82
80
78
76
74
72
70
68
66
64
62
60
58
56
54
52
N kg
255,7
250,0
242,2
238,6
233,3
227,9
222,1
216,5
211,6
204,9
200,0
194,5
188,9
183,4
177,9
172,3
166,7
161,1
155,7
150,0
144,6
foly. N l
328,3
321,7
314,1
307,5
300,0
292,8
285,8
278,3
271,8
264,2
257,2
250,0
243,0
235,9
228,3
221,7
214,2
207,3
200,0
193,0
186,0
foly. N kg
134
132
130
128
126
124
122
120
118
116
114
112
110
108
106
104
102
100
98
96
94
N kg
372,0
367,0
361,0
356,0
350,0
344,0
339,0
333,0
328,0
322,1
316,5
311,1
305,6
300,0
294,2
285,5
283,7
278,0
272,0
266,7
261,2
foly. N l
478,0
471,0
465,0
457,0
450,0
443,0
436,0
428,0
421,0
414,3
407,5
400,0
393,0
386,0
378,3
371,8
364,2
357,4
350,0
342,7
335,8
foly. N kg
200
195
190
185
180
175
170
165
160
155
150
148
146
144
142
140
138
136
N kg
556,0
541,0
527,0
514,0
500,0
486,0
472,0
458,0
445,0
431,0
417,0
411,0
406,0
400,0
394,0
389,0
384,0
378,0
foly. N l
714,0
696,0
679,0
660,0
643,0
625,0
607,0
589,0
572,0
554,0
535,0
529,0
521,0
515,0
507,0
500,0
493,0
485,0
foly. N kg
12.5
kg
10 °C N
(Sűrűség 1,28 kg/l, azaz kb. 28 kg N 100 kg folyékony műtrágyára, ill. 36 kg N 100 liter folyékony műtrágyára 5 -
Szórási táblázat
Ammóniumnitrát- és karbamid oldatú (AHL) folyékony műtrágyák kiszórásának átszámítási táblázata
207
Kombinációs mátrix
13
208
Kombinációs mátrix
UX BAG0035.0 11.06
Kombinációs mátrix
UX BAG0035.0 11.06
209
Kombinációs mátrix
A fúvókák ismertetése
1) LU lapos sugarú fúvókák
2) XR lapos sugarú fúvókák
3) Kettős lapos sugarú fúvókák
4) AD lapos sugarú fúvókák
műanyagból, és a műanyag magon kívül kerámiából (Lechler)
műanyagból, és a műanyag magon kívül V2A ötvözött acélból (Teejet)
V2A ötvözött acélból (Lechler)
műanyagból, és a műanyag magon kívül kerámiából (Lechler)
-015
-05
-015
-05
DF-120-02
-015
-02
-06
-02
-06
DF-120-03
-02
-03
-08
-03
-08
DF-120-04
-03
DF-120-05
-04
-04
-04
DF-120-06
5) Airmix (levegőbeszívásos) 6) ID lapos sugarú fúvókák lapos sugarú fúvókák
7) IDL lapos sugarú fúvókák
műanyagból
műanyagból, és a műanyag magon kívül kerámiából
műanyagból
(Agrotop)
(Lechler)
(Lechler)
8) AI lapos sugarú fúvókák a műanyag magon kívül V2A ötvözött acélból
9) IDN lapos sugarú fúvókák műanyagból (Lechler)
(Teejet) -015
-015
-05
-015
-015
-05
-025
-02
-02
-06
-02
-02
-06
-03
-03
-025
-03
-025
-08
-04
-03
-04
-03
-05
-04
-05
-04
-06
210
UX BAG0035.0 11.06
Feljegyzések
UX BAG0035.0 11.06
211
H. DREYER GmbH & Co. KG Postfach 51 Tel.: D-49202 Hasbergen-Gaste Telefax: Germany E-mail: http://
+ 49 (0) 5405 501-0 + 49 (0) 5405 501-234
[email protected] www.amazone.de
BBG Bodenbearbeitungsgeräte Leipzig GmbH & Co.KG Rippachtalstr. 10 D-04249 Leipzig Germany
Fióküzemek: D-27794 Hude • D-04249 Leipzig • F-57602 Forbach , gyári kirendeltségek Angliában és Franciaországban Ásványi műtrágyaszóró gépek, szántóföldi permetezőgépek, vetőgépek, talajművelő gépek, többcélú raktárcsarnokok és kommunális berendezések gyárai