Bouwen op waterdichte kwaliteit
Caves Etancher ... c’est gagner en qualité
Overzicht / Index • •
Producten voor de binnenafdichting van kelders / Produits pour l’étanchement intérieur des caves Producten voor de buitenafdichting van kelders / Produits pour l’étanchement extérieur des caves
BOUWTECHNIEK / CONSTRUCTION
Kelders
BOUWTECHNIEK / CONSTRUCTION
Kies het beste product voor uw kelder ! Choisissez le meilleur produit pour votre cave ! Producten voor de binnenafdichting van kelders / Produits pour l’étanchement intérieur des caves
Product / Produit
p.
Dichten van waterinfiltraties Boucher les infiltrations d'eau Aanbrengen van een waterdichte cementbezetting van 2 cm Appliquer un cimentage étanche à l’eau de 2 cm Aanbrengen van een waterdichte cementbestrijking tegen niet-drukkend water Appliquer un étanchement à base de ciment contre de l'eau non-poussante
Blits®
26
Compakta® Bouwdispersie / Dispersion
26
Murexin® Dichtungsschlämme DS 28
26
Producten voor de buitenafdichting van kelders / Produits pour l’étanchement extérieur des caves
Product / Produit
p.
Waterdicht maken van beton in de massa Imperméabiliser le béton dans la masse Aanbrengen van een bitumenbeschermingslaag Appliquer une protection bitumineuse Afdichten van kelders met een waterdichte bitumendikbekleding Etancher les caves avec un revêtement bitumineux épais
BTC® Massadichtingsmiddel Universal / Hydrofuge de masse Universal Murexin® Isolieranstrich 111 N
27
Murexin® Dickbeschichtung 2 K PS
28
27
De kelder van buitenaf behandelen is niet altijd mogelijk en soms ook heel kostbaar omdat complete funderingen vrijgegraven moeten worden. Het probleem kan opgelost worden door een binnenafdichting die zorgt voor een waterdichte laag aan de binnenkant van de kelder. Rendre la cave étanche de l’extérieur n’est pas toujours possible et parfois très coûteux car les fondations doivent être creusées complètement. Le problème peut être résolu en étanchant de l’intérieur, réalisant ainsi une couche étanche à l’eau à l’intérieur de la cave.
Blits® C2030
Snelcement voor het afdichten van waterinfiltraties
Ciment rapide pour étancher les infiltrations d’eau
Toepassingsgebied Geschikt voor het afdichten van waterininfiltraties in beton en metselwerk of het snel verankeren van machines, deuren en balustrades. Bij puur gebruik: binding tussen 1 - 3 min. Kleur: grijs
Domaine d'application Convient pour étancher les infiltrations d’eau dans le béton ou dans la maçonnerie ou pour l'ancrage rapide de machines, portes, balustrades. En cas d’emploi pur: la prise varie entre 1 - 3 min. Couleur: gris
Verbruik volgens toepassing
Consommation selon l’application
Compakta® Bouwdispersie / Dispersion C1000
Hecht- en dichtingsemulsie, verbetert de hechting, flexibiliteit, elasticiteit en waterdichtheid
Emulsion d’adhérence et d’étanchéité, améliore l’adhérence, la flexibilité, l’élasticité et l’imperméabilité
Toepassingsgebied Vorstbestendig, onverzeepbaar, weekmakervrij en acetaatvrij. Vloeibare kunststofdispersie als toeslag voor: - waterdichte bezettingen in kelders, zwembaden, enz. Kleur: wit
Domaine d'application Insensible au gel, insaponifiable, exempt de plastifiants et d’acétate. Dispersion liquide comme additif de: - mortier d’étanchéité pour caves, piscines, etc. Couleur: blanc
Verbruik voor waterdichte bezetting van 2 cm dik: ± 0,8 l / m²
Consommation pour un étanchement à l’eau de 2 cm d’apaisseur: ± 0,8 l / m²
Murexin® Dichtungsschlämme DS 28 C2040
Dichtbestrijking
Barbotine d’étanchéité
Toepassingsgebied Sulfaatbestendige, kunststofgemodificeerde, cementgebonden afdichting tegen niet-drukkend water. Voor de horizontale en verticale afdichting van bouwwerken zoals fundamenten, kelderwanden, enz. Voor gebruik binnen en buiten. Opmerking: bij sterke vochtbelasting 25 kg Murexin® Dichtungsschlämme DS 28 aanmaken met 2,5 l Compakta® Bouwdispersie + 5 l water Kleur: grijs
Domaine d'application Barbotine d’étanchéité à base de ciment contre de l’eau non-poussante, enrichie de matières synthétiques de haute qualité et résistante au sulfate. Pour l’étanchement de constructions p.ex. fondations, murs de caves, etc. Emploi à l’intérieur et à l’extérieur. Remarque: en cas d’un milieu très humide, ajouter 2,5 l de Compakta® Dispersion + 5 l d'eau dans 25 kg Murexin® Dichtungsschlämme DS 28 Couleur: gris
Verbruik ± 2 - 5 kg / m² per laag volgens toepassing
Consommation ± 2 - 5 kg / m² par couche selon l’application
Info op onze website / Info sur notre site Internet
D1501
Afdichten van kelders aan de binnenzijde / Etanchement de la surface intérieure de caves
BOUWTECHNIEK / CONSTRUCTION
Producten voor de binnenafdichting van kelders / Produits pour l’étanchement intérieur des caves
BOUWTECHNIEK / CONSTRUCTION
Producten voor de buitenafdichting van kelders / Produits pour l’étanchement extérieur des caves
Bij kelders is het mogelijk zowel een afdichting aan de buitenkant als aan de binnenkant aan te brengen. In eerste instantie heeft een buitenafdichting de voorkeur omdat de aanleg van een “waterdichte kom” hoe dan ook verhindert dat het (grond)vocht het gesteente of beton bereikt. Il est possible d’étancher une cave de l’extérieur ainsi que de l’intérieur. En premier ressort, il est préférable d’étancher de l’extérieur, ainsi on empêche l’humidité d’atteindre la maçonnerie ou le béton.
BTC® Massadichtingsmiddel Universal / Hydrofuge de masse Universal C1012
Kristalliserend vloeibaar waterdichtingsmiddel in de massa
Hydrofuge de masse liquide cristallisant
Toepassingsgebied Voor beton en mortel. Voor het vervaardigen van waterdicht beton in de massa, waterdichte mortel en beton weerstand biedend aan o.a. zeewater en industriewater. Kleur: wit
Domaine d'application Pour mortier et béton. Pour du béton hydrofuge dans la masse, mortier hydrofuge et béton résistant à l’attaque de p.ex. les eaux de mer et les eaux industrielles. Couleur: blanc
Verbruik 800 ml / 100 kg cement
Consommation 800 ml / 100 kg ciment
Murexin® Isolieranstrich 111 N C2010
Bitumineuze beschermingsverf
Peinture de protection bitumineuse
Toepassingsgebied Hoogwaardige, reukarme bitumenbeschermingslaag voor kelderwanden, fundamenten, silo’s, ... . Op beton, bepleistering, metselwerk, vezelcement, hout, gips en staal. Hecht ook op lichtvochtige ondergronden. Voor gebruik binnen en buiten. Ook als voorstrijk voor Murexin® Dickbeschichtung 2 K PS. Kleur: zwart
Domaine d'application Peinture de protection bitumineuse, de haute qualité, faible odeur ; pour des parois de caves, des fondations, silos, ... . Sur béton, enduit, maçonnerie, fibre ciment, bois, plâtre et acier. Adhère aussi sur un support légèrement humide. Emploi à l’intérieur et à l’extérieur. Aussi comme couche de fond pour le Murexin® Dickbeschichtung 2 K PS. Couleur: noir
Verbruik ± 150 - 200 ml / m² per laag
Consommation ± 150 - 200 ml / m² par couche
C2019
C2050
Bitumendikbekleding met polystyreenvulling
Revêtement bitumineux épais avec polystyrène
Toepassingsgebied Oplosmiddelvrije, met rubber verrijkte 2-componenten bekleding voor de horizontale en verticale afdichting van bouwwerken tegen bodemvochtigheid, niet-drukkend en opstuwend grondwater in aardbereik. Ook voor het verkleven van XPS-platen in perimeterbereik. Bij waterdruk is een versterkingsweefsel te plaatsen. De bekleding is reeds na 5 u bestand tegen regen. Gronderen met Murexin® Isolieranstrich 111 N. Kleur: grijs-bruin
Domaine d'application Exempt de solvants, enrichi de caoutchouc, bicomposant, pour l’étanchement de constructions contre de l’humidité de sol, eau souterraine non-poussante et stagnante au niveau du sol. Aussi pour l’encollage de panneaux d’isolation. En cas de pression d’eau incorporer un tissu de renforcement. Le revêtement est résistant à la pluie après 5 h. Couche de fond avec Murexin® Isolieranstrich 111 N. Couleur: gris-brun
Verbruik Bij niet-drukkend water: Bij opstuwend grondwater:
Consommation De l’eau non-pressante: ± 4 l / m² De l’eau stagnante: ± 6 l / m²
± 4 l / m² ± 6 l / m²
Toebehoren
Accessoires
Murexin® Textilglasgitter TG 50 Versterkingsweefsel. Voor het versterken van het afdichtingssysteem met Murexin® Dickbeschichtung 2 K PS. Breedte: 1 m
Murexin® Textilglasgitter TG 50 Tissu de renforcement. Pour renforcer le système d’étanchéité avec Murexin® Dickbeschichtung 2 K PS. Largeur: 1 m
Info op onze website / Info sur notre site Internet
D1502
Afdichten van kelders aan de buitenzijde / Etanchement de la surface extérieure de caves
BOUWTECHNIEK / CONSTRUCTION
NEW
Murexin® Dickbeschichtung 2 K PS
BOUWTECHNIEK / CONSTRUCTION
Een kelder perfect afdichten ! Un étanchement parfait d’une cave !
Door steeds duurdere bouwgronden is het bouwen van een kelder die dienst kan doen als garage, sauna, berg- of speelruimte een belangrijke meerwaarde geworden. La construction d’une cave qui peut servir de garage, sauna, stockage ou salle de jeux est devenue une plusvalue importante de la maison en raison des terrains à bâtir de plus en plus coûteux.
Bij nieuwbouw zal men kiezen voor een waterdichting aan de buitenzijde
Pour nouvelles constructions un étanchement à l’extérieur sera choisi
Een starre cementbestrijking voldoet niet steeds aan de belastingen waaraan een bouwwerk wordt onderworpen. Als bredere scheuren te verwachten zijn door zetbewegingen van het gebouw of men dient rekening te houden met sterke waterbelasting, is een flexibele afdichting (Murexin® Dickbeschichtung 2K PS) nodig.
Un cimentage rigide ne répond pas toujours aux charges auxquelles la construction est soumise. Un étanchement flexible (Murexin® Dickbeschichtung 2K PS) doit être prévu si on craint des fissures importantes dûes à des mouvements discontinus de la construction ou si on doit tenir compte d’une forte charge d’eau.
Men bekomt niet alleen een perfect ononderbroken en elastische afdichting, men kan er eveneens isolatieplaten mee kleven, zodat een waterdichte en goed geïsoleerde leefruimte ontstaat.
On obtient une étanchéité parfaite sans interruptions et élastique, de plus on peut encoller des panneaux d’isolation, pour qu’un espace habitable, bien isolé, soit réalisé.
De coating is bestand tegen drukkend agressief grondwater. Door het aanbrengen van een versterkingsweefsel ontstaat een stevige elastische huid met uitstekende weerstand tegen waterindringing en bewegingen van de ondergrond.
Le revêtement est résistant à la pression d’eau souterraine agressive. En incorporant un tissu de renforcement une couche élastique est réalisée avec une excellente résistance contre toute pénétration d’eau et mouvements du support.