j.r.r. tolkien
bilbó utolsó dala
BILBO’S LAST SONG Day is ended, dim my eyes, but journey long before me lies.
But islands lie behind the Sun that I shall raise ere all is done;
Farewell, friends! I hear the call. The ship's beside the stony wall.
Lands there are to west of West, where night is quiet and sleep is rest.
Foam is white and waves are grey; beyond the sunset leads my way.
Guided by the Lonely Star, beyond the utmost harbour-bar,
Foam is salt, the wind is free; I hear the rising of the Sea.
I'll find the heavens fair and free, and beaches of the Starlit Sea.
Farewell, friends! The sails are set, the wind is east, the moorings fret.
Ship, my ship! I seek the West, and fields and mountains ever blest.
Shadows long before me lie, beneath the ever-bending sky,
Farewell to Middle-earth at last. I see the Star above my mast!
Képek magyarázata
szövetsége) a. „Az asztalfőn Gandalf ült, körülötte a tizenhárom törp, Bilbó meg egy zsámolyon a tűzhelynél.” (A hobbit)
E könyv illusztrációi két forrásból származnak. A nagy képek a lapok jobb oldalán A Gyűrűk Ura utolsó eseményein alapszanak, ahol is a Gyűrűhordozók nyugat felé utaznak, a Szürkerévhez, hogy hajóra szálljanak Halhatatlanföld felé. A könyvben olvashatjuk, hogy Frodó és Samu ellovagolnak, hogy találkozzanak Bilbóval, Elronddal, Galdriellel, Gildorral és még sok más tündével. Feltehetjük, hogy ez a csoport már elhagyta Völgyzugolyt; két évvel ezelőtt Elrond elmondta Frodónak, hogy hamarosan elindulnak (A király visszatér). A vers, ami e könyv veleje, Bilbótól származik. Ugyanúgy mint Elrond, ő is megvallotta Frodónak, hogy gondolatai sokszor a távozáson járnak (A király visszatér). Ezért hát úgy tűnik, hogy ez az utolsó utazás elkezdődött és Bilbó részt vett benne. Az első négy kép a nagy illusztrációk közül, olyan események sorozatán alapul, amit csak elképzelni tudunk, de logikusan következtethetünk, hogy megtörténtek. A kis képek a lapok alján (a bal és a jobb oldalon egyaránt) A hobbit egyes jeleneteit ábrázolják. Bilbó (a legelső oldalon ábrázolva), az első utazására emlékezik, mialatt az utolsóra indul. A vers angolul. 1. Számos röpke pillantás Bilbóról Völgyzugolyban, „egy kicsi szobában. A szóba teli volt szórva papirossal, pennákkal, irónokkal;” (A király visszatér) a. „Olyan kerek, zöldre mázolt ajtaja volt, mint a kajütablak, s annak pontosan a közepén fénylő rézkilincs.” (A hobbit) b. „Amit a mit sem sejtő Bilbó ezen a reggelen megpillantott, az csak egy öregember volt, bottal a kezében.” (A hobbit) 2. Bilbó ablakából kinézve, utolsó utazása tervezésén gondolkodik. „Ez a kertre nyílt, és ablaka a Bruinen völgye fölött délre nézett.” (A Gyűrű
b. A váratlan tea-uzsonna után, másnap reggel Bilbó sokáig aludt. Ennek következtében nem kapta meg a törpök levelét egészen fél tizenegyig, és csak tíz perce maradt, hogy találkozzon velük a morotvai Zöld Sárkány kocsmánál. „Nem tudott visszaemlékezni, hogyan találta magát egyszer csak odakint… és futott, ahogyan csak szőrös lábai vitték” (A hobbit) 3. Már csak Frodó és a többi hobbit maradt Völgyzugolyban, hogy visszatérhessen a Megyébe 3019. október 5-én (megyei időszámítás 1419), amikor is Elrond ezt mondta: „Mert jövőre ilyentájt, mikor már aranylanak, de még nem hullottak le a levelek, a Megye erdeiben találod Bilbót. És én is vele leszek.” (A király visszatér) Bilbó és Elrond az utolsó utazásukról beszélnek itt. A zafírral ékes gyűrű, a Vilja – a leghatalmasabbika a Három közül –, ott ragyog Elrond kezén. a. Bilbó utazásának első fele a törpökkel boldogan telt, de amikor már elhagyták a Megyét, az idő hidegé és nedvessé vált. Olyan helyen jártak, ahol „baljós dombok emelkedtek, erdőktől sötétlő hátuk egyre magasabb lett. Némelyiknek a tetején ódon vár állt, olyan gonosz pillantással, mintha rosszakaratú emberek építették volna őket.” (A hobbit) b. „Virradjon rátok a hajnal, s változtasson köveké!” (A hobbit) A trollok, Tóni, Berci és Öles (Vili) Vilmos, elfogták Bilbót és a törpöket. Gandalfnak sikerült rávennie őket, hogy azon vitatkozzanak egész este, miként készítsék el a foglyokat az evéshez, mígnem a nap fel nem virradt és kővé nem változtatta őket. A trollbarlang, ahol fölfedezték a Glamdring és Orcrist kardokat, és ahol Bilbó rátalált a tőrre, amit később Fulánknak
nevezett el, a bal oldali dombban látható. 4. „Sokan velük tartottak a Nemesfaj tündéi közül, mert nem kívántak tovább itt élni Középföldén.” (A király visszatér) Azok a tündék, akik a távozás mellett döntöttek, Völgyzugolynál gyűlnek össze. Előtérben Galadriel, mellette Bilbó kicsi szürke pónián. a. A Társaság Elronddal, amikor ottmaradtak pihenni egy kis időre az Utolsó Meghitt Otthonban. A törpök balról jobbra: Ori (szürke csuklya), Dwalin (sötétzöld csuklya), Bifur (sárga csuklya), Gloin (fehér csuklya), Balin (fehér csuklya), Bofur (sárga csuklya, hátul), Fili (kék csuklya, világos haj), Bombur (halványzöld csuklya), Kili (kék csuklya, világos haj), Tölgypajzsos Thorin (égszínkék csuklya ezüst bojttal, nyakán kulcs egy láncon), Oin (barna csuklya, hátul), Dori és Nori (lila csuklyák). b. „Míg csak egy napon nem érte őket utol egy zivatar – több mint zivatar, egy égi csata.” (A hobbit) 5. „Ott lovagolt… szürke kis pónin… maga Bilbó.” (A király visszatér) Galadriel kezén látható Nenya, a mithril-ből kovácsolt gyűrű fehér kővel befoglalva. a. „Erre kiugráltak a koboldok… s mindannyiukat megragadták” (A hobbit) b. „Míg a keze váratlanul valami olyasmit tapintott, ami leginkább egy hideg fémből való apró gyűrűhöz hasonlított, mely az alagút padlóján hevert.” (A hobbit) 6. 3021. szeptember 22-én (megyei időszámítás szerint 1421), „Frodó is, Samu is megállította a lovát, s némán, mozdulatlanul fülelt a lágy homályban, míg csak a fák között meg nem csillant a közeledő csapat.” (A király visszatér) Frodó Vándor nevű póniján, Samu meg Bugája nyergében hagyta el Zsáklakót szeptember 21-én. 22-én délután találkoznak a Gyűrűőrzők utolsó csapatával. Frodón szürke csuklya, Samun meg piros. a. „Messze lent a sötét vizek mélyén élt a vén Gollam.” (A hobbit) b. „A lenti fák mentették meg őket.” (A hobbit) Miután megszöktek a koboldok elől és kijutottak a Ködhegység keleti oldalán, Bilbó és barátai egy kőcsuszamlásban sodródtak.
7. 3021. szeptember 29-én pirkadatkor (m.i. 1421): „ A Messzi Dombsághoz értek… a távolban megpillantották a Tengert.” (A király visszatér) a. „Öt fenyőfán tizenöt madárka” (A hobbit) A Sasok Ura a társaság megmentésére jön: a koboldtűz lángjai láthatók a fák talpazatánál. Balról jobbra: Fili és Kili fölkapaszkodtak egy vörösfenyőre; Dori, Nori, Oin, Gloin és Bilbó egy lucfenyőn vannak, Bifur, Bofur és Bombur pedig egy másikon; Dwalin és Balin egy jegenyefenyőre menekültek; és Gandalf pedig egyedül van egy nagy fenyőfán. b. „Kik vagytok és mit akartok?” (A hobbit) Beorn, a bőreváltó Gandalffal és Bilbóval beszélget. Balra vannak a méhei (darazsaknál is nagyobbak) és kaptárai, hátul meg a nagy kétszárnyú faháza két lovával. 8. „Ahogy elérték Mithlond kapuját, eléjük jött Círdan, a Hajóács, és köszöntötte őket.” Círdan mögött Gandalf áll, „kezén a Harmadik Gyűrű, a Nagy Narya: köve vörös, mint a tűz.” (A király visszatér) a. „Az az ötlete támadt, hogy a dühös pókokat mind messzebbre csalja el a törpöktől.” (A hobbit) Amikor először harcolt a bakacsinerdei pókokkal, Bilbó a kardjának a Fullánk nevet adta. A pengéje ezer évvel ezelőtt készült Gondolin rejtett városában. b. „Hosszasan és részletes faggatta ki a törpöket tevékenységük felől.” (A hobbit) Thranduil, a Tündekirály, piros fáklyás csarnokában lévő fából faragott trónon ül, fején piros levelekkel és bogyókkal díszített korona. Thorint már azelőtt elkapták és külön elzárták. Bilbót sosem kapták el (láthatatlan, mert a gyűrűt viselte az úján). 9. „Aztán Círdan elvezette őket a Révbe, s ott egy fehér hajó állt kikötve.” (A király visszatér) A hobbitok mögött Elrond áll, kezében ezüst hárfával. a. „Elsőnek Balin ajtaját nyitotta fel.” (A hobbit) Bilbó arra jött rá, hogy
láthatatlansága képessé teszi azoknak a celláknak a megtalálásában, amelyekben egy-egy törp van bezárva. Látható volt amikor kimentette őket: a törpöknek látniuk kellett ki ő, hogy követhessék őt. b. „Csakugyan nehéz volt a hordóján megmaradni.” (A hobbit) Ez az illusztráció, maga Tolkien egyik színes rajzán alapszik, ahol a hordók az Erdei-folyón lebegnek. 10. „Lóhalálában megérkezett Trufa és Pippin.” (A király visszatér) Gandalf üzenetet küldött nekik, hogy el tudjanak búcsúzni és hogy Samu ne egyedül térjen haza.
a. „A kaput is eltorlaszolták.” (A hobbit) Miután Esgaroth férfiai az erdőtündékkel egyetemben szembesítették őket követelésükről, a veszteségük kárpótlásáért, a törpök megerősítették az Elülső Kaput és megváltoztatták a patak irányát, hogy egy tó keletkezzék előtte. Az emberek és a tündék ostrom alá vették a hegyet. b. Megtámadva a koboldok és farkasok által, a régi ellenségek – törpök, tündék és emberek – egyesítették erőiket az Öt Sereg Csatájában. Az illusztráció a küzdelem utolsó fázisát ábrázolja, amikor megjöttek a sasok.
a. „Már mindannyian láthatták a Magányos Hegyet, mely zordonan magaslott előttük.” (A hobbit) A Magányos Hegyhez közeledve (Erebor hegye), Bilbó és a törpök elhatározták, hogy hátrahagyják néhány készletüket (a kép jobb sarkán). A Sebes-folyó a hegyből buggyant ki az Elülső Kapun át. b. „Ne mozdulj a barna kőtől, amikor a rigó kopogtat, és a lenyugvó nap fénye Durin Napjának utolsó sugarát a kulcslyukra fogja vetni.” (A hobbit) A törpök Új Év napja az ősz utolsó holdtölte utáni első napjára esett, a tél küszöbén. Amikor a hold és a nap együtt álltak az égen, azt „Durin Napjának” hívták. 11. „A hajó kiért a nyílt Tengerre.” (A király visszatér) a. Bilbó, a gyűrűnek köszönhetően láthatatlan, ellop egy kancsót Smaug kincshalmából, anélkül, hogy a sárkány fölébredne. (A hobbit) b. Amikor Smaug megtámadta Esgaroth-t, Bard vezette íjászok heves ellenállásába ütközött. A sárkány lángoló lehelete, fölgyújtotta a nádtetőket és sok embert is, köztük a Város Urát, aki csónakon akart elmenekülni. A rigó azt mondta Bardnak, hogy keresse meg a sárkány bal mellén a csupasz helyet, ahol a drágakövek nem fedték le azt. (A hobbit) 12. 3021. szeptember 29 alkonyata. A harmadkor vége. „Samu… csak egy árnyat látott a vízen, mely hamarosan eltűnt,nyugat felé.” (A király visszatér) A Gyűrűhordozók eltávoztak, ami mostantól a negyedkor kezdetét jelzi.
13. „… fehér partot látott, azon túl meg tágas zöld mezőt a fölragyogó napsütésben.” (A király visszatér) A fehér hajó hátrahagyta Középfölde csalóka tengereit és megérkezett Halhatatlanföldre. a. „Csak két ládikát fogadott el, az egyik színig volt ezüsttel, a másik arannyal, ezt egy erős póni elbírta. – Ennyinek a szállítását még csak győzőm valahogyan – mondta.” (A hobbit) Bard gazdagon jutalmazta volna azért a sokért amit tett, de a hobbit csak egy szerény ajándékot fogadott el. Azután a sok hónapnyi kaland után, nagyon boldog volt, hogy haza felé haladt Gandalf társaságában. b. „Elégedetten éldegélt.” (A hobbit) 14. „senki nem látta őket, csak az erdei vadak.” (A király visszatér) Az illusztráció mutatja a sok Nemesfaj tündét, akik elkísérték Elrondot, Galadrielt, Gildort és Bilbót ezen az utolsó utazáson az őszies tájon át. Galadriel vezeti a menetet, egy fehér paripa nyergén, utána Gildor. Gildor mögött Elrond lovagol, akit félig elrejt a középső fa. Bilbó, a kis szürke póniján, a lap bal oldalán tűnik fel, előtérben.