Joybee GP1 Mini Projektor Felhasználói leírás
Üdvözöljük
Tartalomjegyzék Fontos biztonsági utasítások.............................3 Bemutatkozás......................7 A projektor jellemzői............................. 7 A doboz tartalma ................................... 8 Külső megjelenés ................................... 9 Vezérlők és funkciók ........................... 10 Projektor ............................................. 10
A projektor elhelyezése .........................13
A menü testre szabása ..........................32 A projektor kikapcsolása......................32 A menü müködtetése ...........................33
Elöadás USB olvasó használatával .....................43 Belépés az USB olvasó főmenübe ........43 Fotók és filmek lejátszása.....................44 "PC-nélküli" előadás ............................44 Az USB olvasó menüjének használata 46 Az USB olvasó menüjének müködtetése .........................................48
Karbantartás......................53
A képméret helyes beállítása ............... 13
A projektor megóvása ..........................53
Csatlakoztatás ...................15
Problémamegoldás ...........55
Számítógép csatlakoztatása ................. 15 Videóberendezések csatlakoztatása .... 16 Kompozit videóeszköz ........................ 18 USB olvasó eszköz ............................... 19
Technikai jellemzők ..........56
Működtetés .......................20 A projektor bekapcsolása .................... 20 A menü használata .............................. 21 A jelszó használata ............................... 22 Bemenetválasztás ................................. 24 A vetített kép beállítása ....................... 24 Nagyítás és képrészlet keresés a vetített képben.................................................. 26 A képarány helyes beállítása................ 27 Képoptimalizálás ................................. 28 A kép elsötétítése ................................. 30 Képfagyasztás ....................................... 30 Mûködtetés nagyobb magasságban .... 31 A hang szabályozása ............................ 31
2
Tartalomjegyzék
A projektor jellemzői ...........................56 Méretek.................................................57 Időzítések táblázata ..............................57
Garancia és szerzői jogi információk.......................58 Szabvány nyilatkozatok.....................59
Fontos biztonsági utasítások Az Ön BenQ projektorát a legújabb információs technológiai szabványok alapján tervezték és tesztelték. Ennek ellenére a biztonságos használathoz kérjük kövesse és tartsa be az utasításokat, melyeket ebben a leírásban, illetve a készüléken talál.
Biztonsági utasítások 1.
Kérjük, figyelmesen olvassa el ezt a használati útmutatót. Tartsa meg a leírást, hogy késõbb is igénybe tudja venni.
2.
Mûködés közben ne nézzen a projektor lencséjébe. Az intenzív fény károsodást okozhat a szemben.
3.
4.
Néhány országban nem megfelelõen stabil a hálózati feszültség. A projektor 19 V (DC) közötti tartományban mûködik megfelelõen. ±10 V változás esetén a mûködésben hiba léphet fel. Azokon a helyeken, ahol a hálózati feszültség idõnként kimarad javasoljuk, hogy használjon feszültségstabilizátort, villámvédõt vagy szünetmentes tápegységet. (UPS).
5.
Ne blokkolja a lencsét semmilyen tárggyal, mivel az felmelegedhet, deformálódhat illetve tüzet is okozhat. Ha idõnként ki szeretné kapcsolni a projektort, használja a távirányító BLANK gombját.
A készülék javítását bízza minõsített szervizmérnökre.
Fontos biztonsági utasítások
3
Biztonsági utasítások (folytatás)
4
6.
Ne használja a lámpát a meghatározott élettartam után. A megadott idõn túli használat -ritkán elõforduló esetekben - a lámpa töréséhez vezethet.
7.
Ne cseréljen egyetlen elektronkius alkatrészt sem a projektorban anélkül, hogy kihúzta volna a hálózati csatlakozót.
Fontos biztonsági utasítások
8.
Ne helyezze a készüléket instabil kocsira, állványra vagy asztalra. A projektor leeshet, és komoly sérüléseket szenvedhet.
9.
Az áramütés elkerülése érdekében ne szerelje szét a készüléket. Hívjon minõsített szakembert, ha beavatkozás szükséges. Helytelen szereléskor hibás mûködés, vagy áramütés veszélye áll fenn.
10.
A projektor mûködése közben meleg levegõt áramoltat a ventilációs nyílásokon keresztül. Ez a normál mûködés része, nem jelent hibát.
Biztonsági utasítások (folytatás) 11.
Ne helyezze a projektort olyan környezetbe, ahol:
12.
Ne takarja el a ventilációs nyílásokat. - Ne helyezze a készüléket ágyra vagy egyéb puha felületre. - Ne takarja le a készüléket ruhával vagy egyéb anyaggal. - Ne helyezzen éghetõ anyagot a projektor közelébe.
- a szellõztetés nem megoldott. Hagyjon legalább 50 cm távolságot a faltól, és a projektor körül a szabad áramlás biztosítására. - ahol a hõmérséklet igen magas lehet, mint például egy autóban, felhúzott ablakok mellett. - ahol a levegõ magas páratartalmú, poros, dohányfüstös. Sérülhetnek az optikai részegységek, csökkenhet a lámpa élettartama, és sötétedhet a vetített kép.
Ha a ventilációs nyílásokat eltakarja, akkor a készülék túlhevülhet, mely akár tüzet is okozhat.
- tûzjelzõ közelébe - 40°C / 104°F- nál magasabb hõmérsékletû helyre - 12000 méternél magasabb helyre.
13.
Mindig vízszintes, kiegyensúlyozott felületre helyezze a készüléket.
14.
Ne állítsa a készüléket az oldalára. Leeshet és sérüléseket szenvedhet, illetve tönkreteheti a készüléket.
12000 m (40000 láb)
0m (0 láb)
Fontos biztonsági utasítások
5
Biztonsági utasítások (folytatás)
6
15.
Ne lépjen rá a projektorra, és ne helyezzen el rajta semmilyen tárgyat. A fizikai káron kívül baleset, és sérülés is keletkezhet.
16.
Ne helyezzen folyadékot a projektorra vagy a közelébe. A fröccsenõ folyadék a készülébe kerülve hibát okozhat. Ha a projektor nedves lett, azonnal húzza ki a fali konnektorból, és értesítse a BenQ szervizét a javítás megkezdéséhez.
Fontos biztonsági utasítások
Bemutatkozás A projektor jellemzői A projektor nagyteljesítményû optikai vetítőredszerrel és felhasználóbarát kezelõfelülettel rendelkezik; így biztosítva a megbízhatóságot és a könnyű használhatóságot. A projektor a következő jellemzőkkel bír: • • • • • • • • •
USB olvasó a gyors fotó és film megjelenítéshez A falszín korrekció lehetővé teszi a vetítést különféle előre meghatározott színű falakon Gyors automatikus keresés felgyorsítja a jelkereső folyamatot Választható jelszóvédelem 5 előre beállított megjelenítési módozat lehetőséget ad különféle témák megjelenítésére Digitális trapézkorrekció a torzulásmentes kép megjelenítésére 16.7 millió szín megjelenítése Többnyelvû OSD menü Komponens HDTV komaptibilis (YPbPr)
•
A látszólagos fényerõ nagyban függ a vetített kép fényerejétõl, a külsõ megvilágítástól, a választott bemenet kontraszt/fényerõ beállításaitól és a vetítési távolságtól.
•
A lámpa fényereje az idõ elõrehaladtával csökkenhet. Ez egy természetes és várható folyamat.
Bemutatkozás
7
Külső megjelenés 1.
Elöl-/felülnézet
1 4 2
2. 3. 4. 5.
Külső vezérlőpult (Lásd a "Projektor" fejezetet a(z) 10. oldalon.) Ventilátor (meleg levegő) Elülső IR (infravörös) érzékelő Fókusz gyűrű Lencsék
5
3
6. Hátul-/Alulnézet 6
7
9
7. 8. 9. 10. 11.
8
10
Multi-bemenet aljzat -RGB (PC)/Komponens video (YPbPr/ YCbCr) /Kompozit video/ Audio bemenet (B/J) USB olvasó aljzat Audio kimenet aljzat (csak USB olvasónak) AC tápegység aljzat Háromlábú állvány menete Állítható láb
11
Bemutatkozás
9
Vezérlők és funkciók Projektor 1
7 10
2 3 4 5 6 7
1.
2.
3.
4.
Főkapcsoló Be- illetve kikapcsolja a projektort.. Lásd a "A projektor bekapcsolása" fejezetet a(z) 20. oldalon és a "A projektor kikapcsolása" fejezetet a(z) 32. oldalon. MENU/EXIT Megjeleníti az OSD menüt. Visszalép az ellőző menübe, kilép és elmenti a beállításokat. Lásd a "A menü használata" fejezetet a(z) 21. oldalon. Trapézkorrekció/Nyíl billentyűk ( / Fel, / Le) Manuális változtatás a kép trapézbeállításához. Lásd a "Trapézkorrekció" fejezetet a(z) 26. oldalon. MODE/ENTER Kiválasztja az elérhetõ képbeállítások egyikét. Lásd a "Az alkalmazásmódok kiválasztása" fejezetet a(z) 28. oldalon. Az éppen kiemelt elemet választja ki a menübõl. Lásd a "A menü használata" fejezetet a(z) 21. oldalon. Gyűrű LED visszajelző Visszajelzi az érintőpad és a bemenet állapotát. Lásd a "Visszajelzők" fejezetet a(z) 54. oldalon. SOURCE Megjeleníti a bemenetválasztó sávot. Lásd a "Bemenetválasztás" fejezetet a(z) 24. oldalon. I I
5.
6.
9 4 8
7.
Focus ring A vetített kép fókuszát szabályozza. Lásd a "A kép finomhangolása" fejezetet a(z) 25. 8. oldalon. BLANK A kép elsötétítésre használható. Lásd a "A kép elsötétítése" fejezetet a(z) 30. oldalon. A főkapcsoló és a gyűrű LED visszajelző A projektor álapotát jelzi. Lásd a "Visszajelzok" fejezetet a(z) 54. oldalon. 9. Hangerő/Nyíl billentyűk ( /-, /+) Növeli vagy csökkenti a hangerőt. Lásd a "A hang szabályozása" fejezetet a(z) 31. oldalon . 10. Ha a menü aktív, akkor a #4 és a #7 számú gombok segítségével navigálhat a menüben. Lásd a "A menü használata" fejezetet a(z) 21. oldalon.
A vezérlőpult funkciói USB módban # 2 4 6
7 8
Billentyű BLANK Hangerő/Nyíl billentíűk MENU/ EXIT
Trapézkorrekció/ Nyíl billentyűk MODE/ ENTER
Működés Elsötétítí vetített képet. Gyors visszafelé játszás (
/
) vagy gyors előre játszás (
Előző (
/
) illetve következő (
/
) lejátszás közben.
) állomány kiválasztása.
Kiválasztja az éppen kiemelt menüelemet. Lejátssza vagy szünetelteti a fotó- vagy a filmvetítést.
10
/
Megállítja a lejátszást és visszalép az USB olvasó főmenüjébe. Visszalép az előző OSD menübe Tartsa lenyomva 3 másodpercig, és megjelenik a projektor menüje.
Bemutatkozás
Távirányító 6. 4
1 2
8
3 5 6
5
10
13
7.
9 7
8.
12
11
9.
1.
POWER/FŐK KAPCSOLÓ Be- illetve kikapcsolja a projektort. Lásd a "A projektor bekapcsolása" fejezetet a(z) 20. oldalon és a "A projektor kikapcsolása" fejezetet a(z) 32. oldalon. I I
MENU/EXIT Aktiválja az OSD menüt. Kilép és elmenti az aktuális menü beállításokat. Lásd a "A menü használata" fejezetet a(z) 21. oldalon. Trapézkorrekció/Nyíl billentyűkk ( / Fel, / Le) Manuális változtatás a kép trapézbeállításához. Lásd a "Trapézkorrekció" fejezetet a(z) 26. oldalon. SOURCE/Bemenet Megjeleníti a bemenetválasztó sávot. Lásd a "Bemenetválasztás" fejezetet a(z) 24. oldalon. MODE/ENTER A bemenettõl függõen többféle képbeállítási lehetõség közül választhat. Lásd a "Az alkalmazásmódok kiválasztása" fejezetet a(z) 28. oldalon. Az éppen kiemelt elemet választja ki a menübõl. Lásd a "A menü használata" fejezetet a(z) 21. oldalon.
PROJECTOR/PROJEKTOR
USB READER/USB OLVASÓ
2.
1 0.
3.
4.
5.
FREEZE/FAGYASZTÁS A vetített kép kimerevedik. Lásd a "Képfagyasztás" fejezetet a(z) 30. oldalon. AUTO Automatikusan a megjelenített tartalomhoz állítja be a képparamétereket. Lásd a "Képoptimalizálás" fejezetet a(z) 28. oldalon. BLANK/ELSÖTÉTÍT Elindítja a FAQ/GYIK funkciót. Lásd a "A kép elsötétítése" fejezetet a(z) 30. oldalon Hangerő//Nyíl billentyűkk. ( /-, /+) Növeli vagy csökkenti a hangerőt. Lásd a "A hang szabályozása" fejezetet a(z) 31. oldalon. Ha a menü aktív, akkor a #4 és a #7 számú gombok segítségével navigálhat a menüben. Lásd a "A menű használata" fejezetet a(z) 21. oldalon.
1 1.
1 2.
1 3.
SELECT/ /KIVÁLASZTÁS Lejátssza vagy szünetelteti a fotó- vagy a filmvetítést. Kiválasztja a kiemelt menüelemet. RETURN/ /VISSZA Megállítja a lejátszást. Visszalép az USB olvasó főmenüjébe.. Nyíl billentyűkk ( / / / ) Használja a / billentyűket az előző vagy a következő állomány kiválasztásához. Használja a / billentyűket a a gyors vissza- illetve előrecsévéléshez, lejátszás közben. Amennyiben az OSD menü aktív, akkor a nyíl billentyűk a menüben történő navigáláshoz használhatók. S ET TING / B EÁ L L ÍTÁ S Megjeleníti az OSD menüt. Kilép és elmenti a változtatásokat. Lásd a "Az USB olvasó menüjének használata" fejezetet a(z) 46. oldalon. Bemutatkozás
11
A távirányító használati tartománya Az infra-vörös (IR) távirányító érzékelõi a projektor elején és hátulján találhatóak. A távirányítót úgy kell a készülék felé tartani, hogy 30 foknál kisebb szögben látszódjék az érzékelõ. A maximális hatótávolság kb. 7 méter.. Gyõzõdjön meg arról, hogy a távirányító és az érzékelõ között semmilyen akadály nincs, mivel az gátolja az érzékelõt az infra-vörös jel érzékelésében.
Kb. 1 5°
Elemecsere a távirányítóban 1.
Húzza ki az elemtartót..
Kérjük kövesse az alábbi utasításokat. Nyomja be a záró kart, miközben kifelé húzza az elemtartót.
2. 3.
12
Helyezze be az új elemet a tartótba.Ügyeljen arra, hogy a pozitív polaritás felfelé nézzen. Tolja vissza az elemtartót a távirányítóba.
•
Kerülje a magas hőmérsékletet és páratartalmat.
•
Előfordulhat, hogy sérül az elem, ha nem a polaritásnak megfelelően lett visszahelyezve.
•
Csak olyan elemet használjon, ami azonos vagy megegyezõ típusú az elem gyártója által javasolttal.
•
A haszált elemet a helyi hulladékkezelési elõíársoknak megfelelõen semmisítse meg.
•
Soha ne dobja az elemet tûzbe, lehetséges, hogy felrobban.
•
Ha az elem kimerült vagy hosszabb ideig nem használja a távirányítót, akkor vegye ki az elemet az esetleges sérülések vagy elemfolyások elkerülése érdekében.
Bemutatkozás
A projektor elhelyezése A képméret helyes beállítása A kép méretét befolyásolja a lencsék és a vászon távolsága, a zoom beállítás (ha elérhető) illetve a bemeneti videójel. A maximális (natív) felbontása ennek a projekotrnak 4:3 arányú. Ahhoz, hogy egy 16:9 arányú képet megjeleníthessen, a projektor átméretezi (átmérõben és arányaiban) a képet. Ezzel a kép magassága 75%-a lesz a natív felbontásnak.
4:3 képarány a 4:3 képarányú területen
16:9 képarány a 4:3 képarányú területen
Így a 16:9 képaránnyal a vetített 4:3 felület magasságának 25%-a nem használható. Ezért egy fekete csík látható a kép alsó illetve felsõ részén (12,5% magasságban). A 16:9 vetített kép pedig arányaiban középre kerül a 4:3 valódi vetített képen belül. A projektort mindig vízszintes felületre helyezze (asztal vagy állvány) pontosan szemben a vászonnal. Így kivédheti a kép torzulását, ami a szögben történõ vetítéskor fordul elõ. A modern digitális projektorok nem pontosan egyenesen vetítenek (mint pl. a régi filmvetítõk). Úgy tervezték a projektorokat, hogy kevéssel a projektor vízszintje fölé vetítsék a képeket. Így a vetítéskor a vászon alsó vonala valamivel magasabbra kell, hogy kerüljön a projektor síkjánál. Ezzel a megoldással az asztalról vetítehet úgy, hogy mindenki látja a vásznat és a projektor nem takar be a látótérbe. Ha a projektort mennyezetre szerelik, akkor fejjel lefelé néz, tehát kevéssel lefelé vetíti a képet. A diagramon látható (14.oldal), hogy a kép alsó vonala és a projektor lencsének magassága között távolság keletkezik. A mennyezetre szerelt projektornál ez a távolság a kép felsõ vonala és a lencsék között található. Ha növeli a távoságot a projektor és a vászon között, akkor a vízszintes (un. offszet) távolság is nöni fog. Ha kiválasztotta a vászon és projektor helyét, számoljon azzal, hogy a vetített kép mérete és a vízszintes offszet méretei közvetlenül kapcsolatba vannak a vetítési távolsággal. Az alábbiakban találhat egy táblázatot, ahol a BenQ bemutatja, hogy a 4:3 képarány esetén hova helyezheti a projektort. Két fontos adatot kell leolvasnia; az egyik a vászon közepének vízszintes távolsága (vetítési távolság), a második pedig a vászon vízszntes offszet magassága, vagyis a vászon alsó illetve felsõ vonalától mért távolsága. Lásd a "Vetítési méretek" fejezetet a(z) 14. oldalon.
A projektor elhelyezése
13
Vetítési méretek Miel tt elhelyezné a projektort, olvassa el a "Méretek" fejezetet a(z) 57. oldalon. A fejezetben minden részletet megtalál a projektor lencséjér l. 858:600 vászonátmér
Vászon Lencsközép
Vetítési távolság 858:600 vászonátmér Láb Incs mm 1.25 2.50 3.75 5.00 6.67
15 30 45 60 80
381 762 1143 1524 2032
Javasolt vetítési távolság mm-ben Átlag 600 1200 1800 2400 3200
3% eltérés lehetséges az optikai összetevõk eltérésébõl adódóan. A BenQ azt javasolja, hogy mielött véglegesen telepítené próbálja ki az adott távolságból a projektort. A próbával megállapíthatja a mennyezeti készlet pontos helyét.
14
A projektor elhelyezése
Csatlakoztatás Ha a bemenetek valamelyikére eszközt csatlakoztat, kérjük ügyeljen az alábbiakra: 1. 2. 3.
Kapcsoljon ki minden eszközt, mielőtt csatlakoztatná azokat. Csak megfelelõ kábeleket használjon. Gyõzõdjön meg arról, hogy a kábelek tökéletesen csatlakoztatva vannak-e.
A csatlakozásokhoz - amelyeket a továbbiakban bemutatunk - szükséges kábelek egy része tartozék (lásd a "A doboz tartalma" fejezetet a(z) 8. oldalon). A többi kábel szaküzletekben szerezhetõ be.
Számítógép csatlakoztatása A projektoron elhelyeztek egy VGA bemenetet, amelyre IBM® kompatibilis és Macintosh® számítógépeket csatlakoztathat. Egy Mac adapter (külön beszerezhetõ tartozék) szükséges, amennyiben hagyományos Macintosh számítógépet csatlakoztatna.
Asztali számítógép vagy notebook csatlakoztatása: 1. 2. 3.
Válassza ki a mellékelt VGA kábelt és csatlakoztassa a számítógép kimenetéhez. A kábel másik végét csatlakoztassa a multi-input bemenetre a projektoron. Amennyiben használni kívánja a projektor hangszóróját, akkor válasszon egy megfelelõ audió káblet is és csatlakoztassa az egyik végét a projektor multi-input bemenetéhez, másik végét pedig a számítógép audió kimenetére. A végleges csatlakoztatási ábra az alábbi lehet:
Notebok vagy asztali számítógép
Multi-input kábel
Audió kábel
A legtöbb notebook nem kacsolja be a külsõ monitor kimenetét akkor, amikor a projektort rácsatlakoztatja. Általában az FN + F3 billentyûkombinációval kapcsolhatja be. Keresse meg a a CRT/LCD feliratú gombot és nyomja le az FN gombbal egyidejüleg. Ha nehézségei támadnának, akkor olvassa el a notebook kezelési utasítását.
Csatlakoztatás
15
Videóberendezések csatlakoztatása A projektorhoz többféle videóberendezés csatlakoztatható. Az alábbi kimenetek valamelyikével rendelkeznie kell az eszköznek: • komponens video • Video (kompozit) A fentiek közül egyszerre csak egy csatlakoztatás szükséges, azonban a különbözõ csatlakozások különbözõ képminõséget adnak. A csatlakoztatáshoz elengedhetetlen, hogy mind a videó eszközön mind pedig a projektoron azonos felületet használjon.
A legjobb videóminõség A legjobb minõségû csatlakoztatás a komponens video kábellel érjhető el (nem keverendõ a kompozit videójellel). A digitális TV tunerek és DVD lejtszók natívan támogatják ezt a formátumot, így jobb választás a kompozit videóval szemben. A csatlakoztatás részleteiért olvassa el a "Komponens videóeszköz" fejezetet a(z) 17. oldalon.
Megfelelõ videó minõség A kompozit videó egy analóg jel, ami tökéletesen megfelelõ képet ad, azonban a fent leírtaknál és a projektor minõségét tekintve a leggyengébb csatlakoztatási metódus. A csatlakoztatás részleteiért olvassa el a "Kompozit videóeszköz" fejezetet a(z) 18. oldalon.
16
Csatlakoztatás
Komponens videóeszköz Vizsgálja meg a videó berendezését, hogy rendelkezik-e szabad komponens videó kimenettel: • •
Ha igen, akkor folytassa a lépéseket. Ha nem, akkor egyéb csatlakoztatási módot kell választania.
Komponens videóeszköz csatlakoztatása: 1.
Válasszon egy opcionális komponens videó és VGA (D-Sub) átalakító kábelt, majd csatlakoztassa a 3 RCA típusú csatlakozót a videóeszköz komponens videó kimeneteihez. A színeknek megfelelõen csatlakoztassa a kábelt (zöld a zöldhöz, kék a kéhez, piros a piroshoz). 2. Csatlakoztassa a komponens videó kábel D-Sub végét multi-input kábel D-Sub aljzatába. 3. Csatlakoztassa a multi-input kábel másik végét a projektorhoz. 4. Amennyiben használni kívánja a projektor hangszóróját, akkor válasszon egy megfelelõ audió káblet is és csatlakoztassa az egyik végét a projektor multi-input bemenetéhez, másik végét pedig a videóeszköz audió kimenetére. A végleges csatlakoztatási ábra az alábbi lehet:
AV eszköz
Komponens video - VGA (D-Sub)
Audió kábel •
Ha a projektoron nem jelenik meg a komponens videó képe, akkor ellenõrizze, hogy a projektor be van-e kapcsolva és a megfelelõ bemenet van-e kiválasztva; valamint vizsgálja meg a kábelek csatlakoztatását is.
•
Amennyiben az AUDIO OUT/Audió kimenetre fejhallgató vagy külső hangszórót csatlakoztatott, akkor a projektor hangszórója néma marad.
•
Nem hallható hang abban az eseteben sem, ha nics videó jel a bemeneten, amely nem is szabályozható.
Csatlakoztatás
17
Kompozit videóeszköz Vizsgálja meg a videó berendezését, hogy rendelkezik-e szabad kompozit videó kimenettel: • •
Ha igen, akkor folytassa a lépéseket. Ha nem, akkor egyéb csatlakoztatási módot kell választania.
Kompozit videóeszköz csatlakoztatása: 1.
Válasszon egy opcionális kompozit videó kábelt, majd csatlakoztassa a videó eszköz kompozit kimenetére. 2. Csatlakoztassa a kompozitr kábel másik végét a multi-input kábelhez, majd azt a projektorhoz. 3. Amennyiben használni kívánja a projektor hangszóróját, akkor válasszon egy megfelelõ audió káblet is és csatlakoztassa az egyik végét a projektor multi-input bemenetéhez, másik végét pedig a videóeszköz audió kimenetére. A végleges csatlakoztatási ábra az alábbi lehet: AV eszköz
Multi-input kábel
Videó kábel Audió kábel
18
•
Ha a projektoron nem jelenik meg a kompozit videó képe, akkor ellenõrizze, hogy a projektor be van-e kapcsolva és a megfelelõ bemenet van-e kiválasztva; valamint vizsgálja meg a kábelek csatlakoztatását is.
•
Ha már a kopmozit mellett egy komponens videó eszköt is csatlakoztatott, akkor a kompozit csatlakoztatás már nem szükséges. Lásd a "Videóberendezések csatlakoztatása" fejezetet a(z) 16. oldalon.
Csatlakoztatás
USB olvasó eszköz USB olvasó eszköz csatlakoztatása: 1. 2.
Csatlakoztassa az USB eszközt a projektor USB portjára. Amenyiben külső hangszórót vagy egyéb audió eszközt kíván csatlakoztatni, akkor válasszon egy megfelelõ audió káblet is és csatlakoztassa az egyik végét a hangszóró bemenetére, a másikat pedig a projektor AUDIO OUT aljzatára. Ha az AUDIO OUT kimenet csatlakoztatva van, akkor a projektor hangszórója néma marad.
A végleges csatlakoztatási ábra az alábbi lehet:
USB flash meghajtó
•
•
Csatlakoztatás
19
Működtetés A projektor bekapcsolása 1. 2. 3.
Csatlakoztassa az AC adaptert a projektor DC IN aljzatához. Csatlakoztassa a tápkábel egyik végét az AC adapterhez. Csatlakoztassa a tápkábel másik végét a fali aljzatba. Ellenőrizze, hogy az Üzemi LED visszajelző (Power LED) lassú kék villogásba kezd-e, illetve a Gyűrű LED visszajelző (Ring LED) kéken világít-e.
1 3 2
4.
5. 6. 7.
Nyomja meg a II Power/Főkapcsoló gombot a projektoron vagy a távirányítón.. Az Üzemi és a Gyűrű LED visszajelzők kék vlágítanak, amikor a projektor bakpcsolt állapotban van. Az indulási folyamat néhány másodpercet vesz igénybe. A későbbi fázisban az indulási logó jelenik meg. (Ha szükséges) Forgassa a fókusz gyűrűt addig, amíg a kép éles nem lesz. Ha a készülék jelszót kér, válassza ki a hat számjegyû jelszót a nyilak segítségével. További információért olvassa el a "A jelszó használata" fejezetet a(z) 22. oldalon . Kapcsolja be az összes csatlakoztatott eszközt. A projektor elkezdi keresni a bemeneti jelet. A kép bal felsõ részén megjelenik az éppen vizsgált bemenet neve. A keresés addig tart, amig értelmezhetõ jelet nem talál a projektor. Ha a projektor nem talál megfelelõ jelforrást, akkor a 'No Signal' üzenet jelenik meg. A SOURCE gomb megnyomásával Ön is kiválaszthatja a megfelelõ bemenetet. További információért olvassa el a "Bemenetválasztás" fejezetet a(z) 24. oldalon.
Ha a bemeneti frekvencia/felbontás kívül esik a projektor mûködési jellemzõin, akkor az “Out of Range” felirat jelenik meg. Váltson alacsonyabb felbontásra. Lásd a "Időzítések táblázata" fejezetet a(z) 57. oldalon.
20
Működtetés
A menü használata A projektort egy un. OSD (On Screen Display) menüvel szerelték fel, mellyel könnyedén végezhet módosításokat a beállításokon. A következõ ábra áttekintést nyújt a az OSD menürõl. Főmenü ikon Főmenü
Állapot
Almenü Kiemelés
Nyomja meg a MENU/ EXIT gombot a visszavagy kilépéshez.
Jelenlegi bemenet
Az OSD menü használatának megkezdése elõtt állítsa be a kívánt nyelvet. 1.
Nyomja meg a MENU/EXIT gombot a projektoron vagy a távirányítón.
3.
Válassza a Language menüt és nyomja meg a / billentyűt a kiválasztáshoz.
2.
Használja a / nyíl billemntyűket a SYSTEM SETUP: Basic menü kijelöléséhez.
4.
Nyomja meg a MENU/EXIT billentyűt kétszer a projektoron vagy a távirányítón a menü elhagyásáshoz, és a beállítás elmentéséhez.. *Az első lenyomással visszalép a főmenübe, majds a másodikkal bezárja az OSD menüt.
Működtetés
21
A jelszó használata A projektor biztonsági jelszóval is rendelkezik, mely növeli a biztonságot valamint segít megakadályozni az illetéktelen használatot. A jelszót az OSD menü segítségével tudja beállítani. További információért olvassa el a "A menü használata" fejezetet a(z) 21. oldalon. Megjegyzés: Amennyiben elfelejté a jelszót, akkor projektort nem lehet bekapcsolni. Segítségül nyomtassa ki ezt a leírást és jegyezze fel a jelszót, majd helyezze biztonságba az illetéktelen hozzáférés elkerülése érdekében.
A jelszó beállítása Miután beállította a jelszót, a projektort nem lehet a helyes jelszó nélkül bekapcsolni. A projektor minden bekapcsoláskor kérni fogja azt. Amennyiben a projektor az első jelszóbeállításkor jelszót kér, akkor a nyíl billentyű hatszori megnoymásával adja meg az alapértelmezett jelszót (1,1,1,1,1,1).
1.
2. 3.
4.
Nyissa meg az OSD menüt és lépjen be a SYSTEM SETUP: Advanced > Security Settings menübe. Nyomja meg a MODE/ENTER.billentyűt. A Security Settings oldal jelenik meg. Jeölje ki a Power on lock lehetőséget, és válassza az On beállítást a / billetnyűk segítségével. Az ábrán látható négy nyíl billentyű ( , , , ) 4 számjegyet jelöl (1, 2, 3, 4). A beálítani kívánt jelszóhoz használja a nyilakat és adjon meg egy 6 jegyû számot. Jóváhagyáshoz írja be ismét a választott jelszót. A beállítás után a Security Settings oldal jelenik meg.
FONTOS: gépeléskor a kijelzõn nem jelennek meg a számok . Írja ide a bellított jelszót és így nem tudja elfelejteni. Jelszó: __ __ __ __ __ __ Tartsa a leírást biztonságos helyen.
5.
A menü elhagyásához kétszer nyomja meg a MENU/EXIT billentyűt.
Ha elfelejtette a jelszót A projektor minden bekapcsoláskor kéri a jelszót. Ha rosszul írta be a jelszót, akkor hibaüzenet jelenik meg. A felirat három másodperc múlva eltûnik és az INPUT PASSWORD üzenet jelenik meg. Tovább próbálkozhat a hat számjegy beírásával. Ha egyáltalán nem emlékszik a jelszóra, akkor hívja elõ a jelszóemlékeztetõt. További információért olvassa el a "Jelszóemlékeztetõ" fejezetet a(z) 23. oldalon. A projektor automatikusan lekapcsol az ötödik hibás próbálkozás után.
22
Működtetés
Jelszóemlékeztetõ 1.
2. 3.
Nyomja meg és tartsa lenyomva a AUTO gombot 3 másodpercig. A projektor egy kódsorozatot jelenít meg. Jegyezze fel a számot, majd kapcsolja ki a projektort. Keresse fel a helyi BenQ szerviz központot, hogy dekódolják a számot. A szerviz ellenõrizheti, hogy a projektor valóban az Ön tulajdonában van-e (számlát, garanciajegyet kérhet).
Jelszóváltoztatás 1. 2. 3.
4.
Nyissa meg a menüt és lélpjen be a SYSTEM SETUP: Advanced > Security Settings > Change password menübe. Nyomja meg a MODE/ENTER. billentyűt. Az 'INPUT CURRENT PASSWORD/ADJA MEG A JELNLEGI JELSZÓT' üzenet jelenik meg. Adja meg a jelnlegi jelszót. •
Ha helyes a jelszó, akkor az 'INPUT NEW PASSWORD/ADJA MEG AZ ÚJ JELSZÓT' üzenet jelenik meg.
•
Ha a jelszó hibás, akkor egy hibaüzenet jelenik meg, amely három másodperc múlva eltûnik. Ezután az 'INPUT CURRENT PASSWORD/ADJA MEG A JELNLEGI JELSZÓT' üzenet jelenik meg, ahol újra próbálkozhat a beírással, Kilépéshez nyomja meg a Menu/Exit gombot vagy próbáljon más jelszót.
Adja meg az új jelszót..
FONTOS: gépeléskor a kijelzõn nem jelennek meg a számok a gépeléskor. Írja ide a bellított jelszót és így nem tudja elfelejteni. Jelszó: __ __ __ __ __ __ Tartsa a leírást biztonságos helyen.
5. 6.
7.
Jóváhagyáshoz írja be újra az új jelszót. Sikeresen megváltoztatta a jelszót. Ne felejtse el, hogy a projektor már az új jelszót fogja kérni a következõ bekapcsoláskor. A menü elhagyásához nyomja meg a MENU/ EXIT billentyűt.
A jelszó letiltása A jelszó letiltásához lépjen be a SYSTEM SETUP: Advanced > Security Settings > Power on lock menübe. Váalassza az Off beállítást a / billentyűk segítségével. Az 'INPUT PASSWORD/ADJA MEG A JELSZÓT' üzenet jelenik meg. Adja meg a jelenlegi jelszót. •
Ha a jelszót helyesen adta meg, akkor a Security Settings oldaon 'Off' beállítás jelenik meg a Power on lock sorban. A következõ bekapcsoláskor a projektor nem fogja kérni a jelszót.
•
Ha a jelszó hibás, akkor egy hibaüzenet jelenik meg. Három másodperc múlva újra beírhatja a jelszót. Ezután az 'INPUT PASSWORD/ADJA MEG A JELSZÓT'
Működtetés
23
üzenet jelenik meg, ahol újra próbálkozhat a beírással, Kilépéshez nyomja meg a Menu/Exit gombot vagy próbáljon más jelszót. Tartsa kéznél a jelszót arra az esetre, ha újra vissza akarná állítani a jelszókérést, mivel az aktiválás csak a régi jelszó beírása után lehetséges.
Bemenetválasztás A projektorhoz egyszerre többféle eszköz is csatlakoztatható. Ennek ellenére, egyszerre csak egy jeleníthetõ meg közülük. A projektor az induláskor automatikusan keresni kezdi az elérhetõ bemeneti jeleket. Ellenõrizze, hogy az Quick Auto Search/Gyors automatikus bementválasztás funkció aktív-e (a SOURCE/Bemenet menü On/Be állásban van), hogy a projektor automatikusan megkeresse a bemeneti jelet. Manuálisan is léptethet a bemenetek között. 1.
2.
Nyomja meg a SOURCE /Bemenet gombot a projektoron vagy a távirányítón. A bementválasztó sáv jelenik meg. Használja a / gombokat a kívánt bemenet kijelöléséhez, majd nyomja meg a MODE/ ENTER gombot a projektoron vagy az ENTER gombot a távirányítón. A detektálás után a kép sarkában a kiválasztott bemenet jellemzõi jelennek meg. Ha a projektorra több készüléket csatlakoztatott, akkor ismételje az 1. és 2. lépéseket egy másik bemenet választásához.
•
A vetített kép fényereje annak függvényében változik, hogy éppen mely bemenetet jeleníti meg a projektor. Az adat (grafikus) “PC” prezetációk fényesebbek, mint a gyors mozgású “Video” filmek.
•
A bementi típusok különféle beállításokat tesznek lehetõvé. További információért olvassa el az "Az alkalmazásmódok kiválasztása" fejezetet a(z) 28. oldalon.
•
A projektor natív felbontása 4:3 arányú. A legjobb képminõség elérése érdekében ilyen felbontású eszközöket használjon. Bármilyen más felbontás átméretezésre kerül a projektor beállításainak megfelelõen, melyek torzulást vagy rosszabb minõséget eredményezhetnek. Lásd a "A képarány helyes beállítása" fejezetet a(z) 27. oldalon.
A vetített kép beállítása A vetítési magasság beállítása A projektoron egy gyors oldású állítható elülsõ láb található. Ezzel a lábbal módosíthatja a magasságot és a vetítési szöget:
24
Működtetés
1.
Csavarja az állítható lábat a magasság növeléséhez. A visszaállításhoz csavarja a lábat az ellenkező irányba. Ha a projektor nem áll teljesen vízszintes felületen, vagy a projektor és a vászon nincs teljesen egymással szemben akkor a kép vertikálisan torzított lesz. Lásd a "Trapézkorrekció" fejezetet a(z) 26. oldalon. •
Ne nézzen a lencsébe, ha a lámpa világít. Az erõs fény szemkárosodást okozhat.
•
Legyen óvatos a láb beállításánál, mivel a projektor elülsõ részén forró levegõ távozik.
Automatikus képbeállítás Néhány esetben szükség van a kép minõségének optimalizálására. • A távirányító használatával Nyomja meg az AUTO gombot. • Az OSD menü használatával 1. Nyomja meg a MENU/EXIT billentyűt és használja a / gombokat a DISPLAY menü kiválasztásához. 2. Nyomja meg a billentyűt az Auto lehetőség kiválasztásához, majd nyomja meg a MODE/ENTER billentyűt. 3 másodpercen belül az automatika beállítja a frekvenciát és az idõzítést, hogy a megjelenített kép a lehetõ legjobb minõségben látszódjék. A jelenlegi beállítások a kép bal felső sarkában jelennek meg. •
A kép teljesen fekete addig, amíg az automatikus beállítás végig nem fut.
•
Ez a funkció csak PC jelnél érhető el (analóg RGB).
A kép finomhangolása 1.
Forgassa a fókusz gyűrűt a kép élesítéséhez.
Működtetés
25
Trapézkorrekció A trapéztorzítás annyit jelent, hogy a kép alsó vagy felsõ része szélesebb mint az ellenoldali. Ez a probléma akkor merül fel, ha a projektor és a vászon nincs teljesen egymással szemben. Megoldás lehet, hogy változtat a projektor magasságán vagy manuálisan módosítja a kép jellemzõit a következõ lépések valamelyikével. • A távirányító használatával Nyomja meg a / gombot a projektor vezérlõ pultján vagy a távirányítón. A ’Keystone’ üzenet jelenik meg.. Nyomja meg a gombot a kép felsõ részének változtatásához. Nyomja meg a gombot a kép alsó részének változtatásához. • Az OSD menü használatával 1. Nyomja meg a MENU/EXIT billentyűt és használja a / gombokat a DISPLAY menü kiválasztására. 2. yomja meg a billentyűt a Keystone kijelölésére, majd nyomja meg a MODE/ ENTER. billentyűt. A Keystone/ Trapézkorrekció oldal jelenik meg. 3. Nyomja meg a gombot a kép felsõ részének vagy a
Press
/
.
Press
/
gombot a kép alsó részének változtatásához.
Nagyítás és képrészlet keresés a vetített képben Bizonyos esetekben szükség lehet ez bizonyos képrészlet nagyítására. Használj a nyíl billentyűket a navigáláshoz. 1.
2.
3. 4. 5. 6.
Nyomja meg a MENU/EXIT billentyűt, majd a / billentyűkkel válassza ki a DISPLAY menüt. Nyomja meg a billentyűt a Digital Zoom kiválasztásához, majd nyomja meg a MODE/ ENTER. billentyűt. A nagyító sáv jelenik meg. A nagyítás növeléséhez ismétlõdve nyomja meg a billentyűt. A navigálás megkezdéséhez nyomja meg a MODE/ENTER billentyűt az átkapcsoláshoz. A navigáláshoz használja a nyíl billentyűket ( , , , ) a projektoron vagy a távirányítón. A nagyítás csökkentéséhez nyomja meg a MODE/ENTER billentyűt a visszakapcsoláshoz, majd nyomja meg az AUTO billentyűt az eredeti képméret helyreállításához. Használhatja a gombot is a visszaállításhoz is.
A navigálás csak a nagyítás után lehetséges. Tovább növelheti a nagyítást amig keresi a részletet.
26
Működtetés
.
A képarány helyes beállítása A kép szélességének és magasságának arányát képaránynak nevezzük. A legtöbb analóg TV és számítógép 4:3 arányt használ, ami a projektor alapbeállítása is egyben. A digitális TV általában 16:9 képarányt használ. Digitális jelfeldolgozással a digitális kiejlzõk - mint ez a projektor is - képes a képet - a bemenetnek megfelelõen - dinamikusan széthúzni és méretezni. Lehetõség van a képarány megváltoztatására (függetlenül a bemenet formájátó: 1.
Nyomja meg a MENU/EXIT billentyűt, majd nyomja meg a
2. 3.
DISPLAY menü kiválasztásához. Nyomja meg a billentyűt az Aspect Ratio kijelöléséhez. Használja a / billentyűt a kívánt képarány beállításához.
/
billentyűt a
A képarányról Az alábbi ábrákon a szürke felületek inaktív, a fehér részek aktív megjelenítést jelölnek.
1.
Auto: A kép a projektor natív felbontásának szélességéhez igazodik. Abban az esetben hasznos, ha nem kívánja változtatni a projektor képarányát. A bementi kép 4:3 vagy 16:9 is lehet.
16:10 képarány
15:9 képarány
2.
Real/Valós: A kép eredeti méretben jelenik meg, pixelkonverzió nélkül. Kisebb felbontású bemenetneknél a kép kisebb lesz, mint a teljes méretû vetített kép. A zoom beállítással és a projektor közelebb mozgatásával növelheti a képméretet. A változtatások által a fókuszt is módosítania kell.
4:3 képarány
16:9 képarány
3.
Full Screen/Teljes képernyő: Bármely képarány teljes egészében kitölti a képmezőt.
4.
4:3: A megjelenítendõ kép teljesen kitölti a vászon felületét. Ezt a beállítás legjobban a számítógép monitorok, analóg TV-k és 4:3 arányú DVD filmek 4:3 képarány használják. 16:9: A megjelenítendõ kép középen, alul és felül fekete csíkkal látszódik. Ezt a beállítást a HD-TV-k használják, így torzulás nélkül jeleníthetõ meg azok az adások. 16:9 képarány
5.
Működtetés
27
Képoptimalizálás Az alkalmazásmódok kiválasztása A projektor többféle, elõre rögzített alkalmazásmódokat kínál, Így beállíthatja a környezetnek és a futó alkalmazásoknak a legmegfelelõbb képtípust. Az alkalmazásmód kiválasztásához kövesse a következõ lépések valamelyikét. •
•
Ismételve nyomja meg a MODE/ENTER billentyűt addig a projektoron, amíg a kívánt módot el nem éri. Lépjen be a PICTURE > Picture Mode menübe, és használja a / billentyűket a kívánt mód kiválasztásához.
Különféle bementek, különféle alkalmazásmódok A különbözõ bemeneteknél elérhetõ alkalmazás módokat az alábbiakban mutatjuk be. 1. 2. 3.
4. 5.
Brightness mode/Fényes mód (Alapbeállítás): A fényerõt maximumra állítja. Ez az üzemmód akkor használható, ha a projektort egy igen világos szobában használjuk. PC mode/PC mód: Prezentációkhoz javasolt. A fényerõ a PC vagy notebook színeihez alkalmazkodik. Photo mode/Fotó mód: Maximalizálja az RGB színek telítettségét, hogy azok a valós színekhez jobban hasonlítsanak. Használatát fotók vetítésekor javasoljuk, melyeket olyan digitális fényképezõgéppel készítettek, ami sRGB kompatibilis és jó a kalibrációja is. Ez a beállítás PC grafika megjelenítésekor is alkalmazható, mint pl. AutoCAD-nél. Movie mode/Film mód: IDVD filmek nézéséhez alkalmazható sötétített otthoni moziszobában. User mode/Felhasználói mód: Elõhívja a felhasználó által beállított megjelenítési értékeket.Lásd a "A felhasnzálói mód beállítása" fejezetet a(z) 28. oldalon.
A felhasnzálói mód beállítása Amennyiben nem megfelelõek az elõre beállított alkalmazásódok, úgy két - a felhasználó által hangolható - beállítás áll rendelkezésre. Bármely alkalmazásmód jelentheti a kiindulási alapot a Felhasználói üzemmódhoz. 1. 2. 3. 4.
Nyomja meg a MENU/EXIT billentyűt az OSD menü megjelenítéséhez. Lépjen be a PICTURE > Picture Mode menübe. Használja a / billentyűt a User lehetőség kivlasztáshoz. Nyomja meg a billentyűt a Reference Mode kiválasztásához.
Ez a funkció csak abban az esetben érhetõ el, ha a Picture Mode almenüben a User beállítást válaszotta ki.
5. 6.
28
Használja a / billentyűt a kívánt alkalmazásmód kijelöléséhez. Nyomja meg a billentyűt a menü elemeinek kiválasztásához, majd használja a / billentyűt az értékek változtatásához. Lásd a "A kép finomhangolása felhasználói módban".
Működtetés
7. 8.
A beállítások tárolásához jelölje ki a Save Settings menüpontot és nyomja meg a MODE/ENTER billentyűt. A jóváhagyó üzenet jelenik meg: 'SSetting Saved'.
Falszín kiegyenlítés Abban az esetben, ha olyan felületre vetít, amelynek színe eltér a fehértõl, mint például festett fal, akkor a falszín kiegyenlítés funkció segítséget nyújthat a színek közötti különbségek áthidalására. A funkció használatához lépjen be a DISPLAY > Wall Color menübe és nyomja meg a billentyűt ahhoz, hogy kiválaszthassa azt a színt, amely a legközelebb esik a felület színéhez. Többféle elõre meghatározott szín közül választhat: Light Yellow, Pink, Light Green, Blue, és Blackboard.
/
A kép finomhangolása felhasználói módban A bemeneti jelnek megfelelõen rendelkezésre áll néhány, a felhasználó által is változtatható beállítás. Az az Ön igényei szerint változtathatja a beállításokat.
A fényerõ beállítása Válassza ki a Brightness almenüt a PICTURE menüben, majd használja a projektoron vagy a távirányítón. A magasabb érték világosabb, míg az alacsonyabb sötétebb képet eredményez. Úgy állítsa be az értéket, hogy a feketék még feketék maradjanak és a sötétebb részek pedig már láthatóak legyenek.
/
billentyűt a
+70
+50
+30
A kontraszt beállítása Válassza ki a Contrast almenüt a PICTURE menüben, majd használja a projektoron vagy a távirányítón.
/
billentyűt a
A magasabb érték növeli a kontrasztot. Miután beállította a fényerõt, növelje a kontrasztot addig, amíg a fehérek el nem érik a legvilágosabb tartományt.
A szín szabályozása
-30
0
+30
Válassza ki a Color almenüt a PICTURE menüben, majd használja a projektoron vagy a távirányítón.
/
billentyűt a
Az alacsonyabb érték kevésbbé telített színeket ad. Ha az érték túl magas, akkor a kép túlvezéreltté válik, amely valótlanná teszi azt.
A tinta szabályozása Válassza ki a Tint almenüt a PICTURE menüben, majd használja a projektoron vagy a távirányítón.
/
billentyűt a
A magasabb érték több vöröset jelent a képben. Az alacsonyabb pedig több zöldet ad a megjelenített képhez.
Az élesség szabályozása Válassza ki a Sharpness almenüt a PICTURE menüben, majd használja a / billentyűt a projektoron vagy a távirányítón. A magasabb érték élesebbe képet eredményez. Az alacsonyabb pedig puha, elmosódott képet ad.
Színhõméréklet beállítás
Válassza ki a Color Temperature almenüt a PICTURE menüben, majd használja a a projektoron vagy a távirányítón.
/
billentyüt
Müködtetés
29
*A színhõmérsékletrõl: Sokféle megközelítése van a “fehér” színnek. A legelterjedtebb metódussal a fehér szín az alap “színhõmérsékletet” jelenti. Ha csökkentjük ezt az értéket, akkor a pirosas-fehér, ha pedig növeljük, akkor pedig több kék jelenik meg a fehérben.
A kép elsötétítése A közönség teljes figyelmének megszerzése érdekében a képet idõnként el kell sötétíteni. Ehhez használja a BLANK gombot. Bármely gomb megnyomásával az eddig vetített kép jelenik meg a vásznon. Az elsötétítés alatt “BLANK” szó látható a kép jobb alsó sarkában. Amennyiben videó vagy S-videó jelet csatlakoztatott, az elsötétítés ideje alatt a hang továbbra is hallható marad. Beállíthatja az elsötétítés idejét a SYSTEM SETUP: Basic > Blank Timer menüben, így a projektor a beállított idõ letelte után visszaáll a vetített képe. Ha a BLANK gomb megnyomásra került, akkor a projektor Eco módba áll át. Ne blokkolja a lencsét semmilyen tárggyal, mivel az felmelegedhet, deformálódhat illetve tüzet is okozhat.
Képfagyasztás Nyomja meg a Freeze gombot a távirányítón, hogy kimerevítse a képet. A 'FREEZE' szó jelenik meg a kép bal felsõ sarkában. A feloldáshoz bármely gomb használható. Annak ellenére, hogy a kép kimerevítve látható, a videón vagy egyéb eszközön a film fut tovább. Ha a csatlkoztatott eszköz audió kimenete is aktív, akkor a hang is folyamatosan hallatszik.
30
Működtetés
Mûködtetés nagyobb magasságban Javasoljuk, hogy állítsa át a készüléket Magassági üzemódra, ha a tengerszint felett 15004000 méter közötti magasságon és 0-35°C közötti hõmérsékleten használja a készüléket. Ne használja a High Altitude Mode/Magassági üzemmódot ha a magasság 0 m és 1500 m és a hõmérséklet 0°C és 35°C közötti. Ebben az esetben a projektor túlhûtött lesz, ha ilyen körülmények között használja.
High Altitude Mode aktiválásához tegye a következőt: 1.
Nyomja meg a MENU/EXIT billentyűt, majd használja a / billentyűt a SYSTEM SETUP: Advanced menü kiválasztásához. 2. Nyomja meg a billentyűt a High Altitude Mode almenü kiválasztásához, majd használja a / billentyűt a On beállítás kiválasztásához. Jóváhagyó üzenet jelenik meg. 3. Válassza ki a Yes lehetőséget, majd nyomja meg a MODE/ENTER billentyűt. Ehhez az üzemmódhoz magasabb zajhatás párosul, mivel a ventilátoroknak magasabb fordulatszámra van szükségük a megfelelõ hûtés eléréshez. Ha extrém környezetben használja a projektort (kivéve a fent említettet) lehetséges, hogy automatikusan kikapcsol, megvédve a készüléket a túlhevüléstõl. Ilyen esetben alkalmazza a magassági üzemódot. Ennek ellenére ez a funkció sem jelenti azt, hogy a projektor bármilyen körülmények között mûködõképes maradna.
A hang szabályozása Az alábbiakban leírt változtatások a projektorba épített hangszóró jellemzõit módosítják. Ellemnõrizze, hogy megfelelõ audió csatlakozást használ a projektor audió bemenetén. A csatlakoztatáshoz lásd a "Csatlakoztatás" fejezetet a(z) 15. oldalon.
Némítás Ki- vagy bekapcsolja a projektor hangszóróját: 1.
2.
3.
Nyomja meg a MENU/EXIT billentyűt, mjad használja a / billentyűt SYSTEM SETUP: Advanced menü kiválasztásához. Nyomja meg a billentyűt az Audio Settings almenü kiválasztásához, majd nyomja meg a MODE/ENTER billentyűt. Az Audio Settings oldal jelenik meg. Jelölje ki a Mute lehetőséget, majd a / billentyű használatával válassza az On beállítást.
Hangerőszabályzás A hangerő szabályozásához használja a 1. 2.
/
billentyűt:
Ismételje meg a fenti 1-2. lépéseket. Jelölje ki a Volume lehetőséget, majd használja a beállításához.
/
billentyűt a kívánt hangerő
Működtetés
31
A menü testre szabása Az OSD menüt saját elképzelése szerint változtathatja meg. Az alábbi módosítások nem érintik a vetítési, mûködtetési paramétereket, és nem változtatják meg a teljesítményt.. •
•
• •
Menu Display Time/Menü kijelzési idõ a SYSTEM SETUP: Advanced > Menu Settings menüben beállítja az OSD megjelenítésének idejét (másodperceben); 5 és 30 közötti intervallum adható meg. Használja a / gombokat a a kiválasztáshoz. Menu Position/Menü elhelyezkedés a SYSTEM SETUP: Advanced > Menu Settings menüben beállítja az OSD elhelyezkedésést a vetített képen. 5 lehetséges megjelenítés választható a / gombok használatával. Language/Nyelv a SYSTEM SETUP: Basic menüben beállítja az OSD nyelvét. Használja a / gombokat a nyelv kiválasztásához. Splash Screen/Logo képernyõ a SYSTEM SETUP: Basic menüben beállítja a kívánt logó megjelenítését a bekapcsolási folyamat alatt. Használja a / gombokat a kép kiválasztásához..
A projektor kikapcsolása 1.
Nyomja meg a II Főkapcsolót, majd egy jóváhagyó üzenet jelenik meg. Ha pár másodpercig nem ad választ az üzenet eltûnik..
2. 3.
Nyomja meg a II Főkapcsolót másodszor is. Az Üzemi LED visszajelző lassú kék villogásba kezd, míg a Gyűrű LED visszajelző kéken világít és a ventilátorok megállnak. Húzza ki a tápkábelt a fali csatlakozóból.
4.
32
Működtetés
A menü működtetése A megjelenõ menürendszer felépítése attól függ, hogy mely bemenetet választotta ki.
Egyszerüsített menürendszer Főmenü
Alemü
Beállítások
Wall Color/ Falszín
Off(Ki)/Light yellow(Világos sárga)/Pink(Rózsadzín)/Light Green(Világos zöld)/Blue(Kék)/ Blackboard(Tábla)
Aspect Ratio/ Képarány
Full Screen(Teljes képernyő)/ 4:3/16:9/Auto/Real(Valós) Brightest(Fényerő)/PC/ Movie(Film)/Photo(Fotó)/ User(Felhasználó)
Picture Mode/ Alkalmazásmód
Language/ Nyelv Quick Auto Search/Gyors auto. keresés
On(Be)/Off(Ki) Front Table(Asztalon szemből)/ Rear Table(Asztalon hátulról)/ Rear Ceiling(Mennyezeten hátulról)/Front Ceiling(Mennyezeten szemben)
Projector Position/ Projektor elhelyezkedés
Menu display time// Menü megjelenítési idõ
Menu Settings/Menü beállítások Menu position/Menü elhelyzekedés
5 sec/10 sec/15 sec/20 sec/25 sec/30 sec Center(Középen)/Top-Left(Balfelül)/Top-Right(Jobb-felül)/ Bottom-Right(Jobb-alul)/ Bottom-Left(Jobb-felül)
Change password/ Jelszó változtatása Security Settings/ Bizotnsági beállítások
Change Security Settings/Bizotnsági beállítások változtatása • Power on Lock/ Jelszókérés
On(Be)/Off(Ki)
Működtetés
33
FAQ-Image and Installation/GYIK-Kép és telepítés FAQ-Features and Service/GYIKJellemzõk és szerviz
Information/ Információ
Current System Status/Jelenlegi rendszerállapot • Source/Bemenet • Picture Mode/ Alkalmazásmód • Resolution/ Felbontás • Color System/ Színrendszer • System Hour/ Rendszeridő • FW Version/ Szoftver verzió
Reset All Settings/ Beállítások törlése Menu Type/ Menü típus
34
Működtetés
Simple(Egyszerű)/ Complete(Teljes)
Teljes menürendszer Főmenü
1. DISPLAY/
Alemü
Beállítások
Wall Color/ Falaszín
Off(Ki)/Light yellow(Világos sárga)/Pink(Rózsadzín)/Light Green(Világos zöld)/Blue(Kék)/ Blackboard(Tábla)
Aspect Ratio/ Képarány
Full Screen(Teljes képernyő)/ 4:3/16:9/Auto/Real(Valós)
Auto Keystone/ Auto. trapézkor.
On(Be)/Off(Ki)
Keystone/
Megjelenítés Trapézkorrekció Auto Position/Pozíció Phase/Fázis H. Size/H. méret Digital Zoom/ Dig. nagyítás
2. PICTURE/ Kép
Picture Mode/ Alkalmazásmód
Brightest(Fényes)/PC/ Movie(Film)/Photo(Fotó)/ User(Felhasználó)
• Reference Mode/Referencia müd
Brightest(Fényes)/PC/ Movie(Film)/Photo(Fotó)/ User(Felhasználó)
• Brightness/ Fényerő • Contrast/ Kontraszt • Color/Szín • Tint/Tinta • Sharpness/ Élesség • Color Temperature/ Színhőmérséklet
T1/T2/T3/T4
Save Settings/Beállítások mentése
3. SOURCE/ Bemenet
Quick Auto Search/Gyors auto. keresés
On(Be)/Off(Ki)
Test Pattern/Tesztkép
On(Be)/Off(Ki)
Működtetés
35
Language/Nyelv
4. SYSTEM SETUP: Basic/ Rendszerbeállítás: Alap
Projector Position/Projektor elhelyezkedés
Front Table(Asztalon szemből)/ Rear Table(Asztalon hátulról)/ Rear Ceiling(Mennyezeten hátulról)/Front Ceiling(Mennyezeten szemben)
Auto Power Off/ Auto. kikapcsolás
Disable(Tiltva)/5 min/10 min/15 min/20 min/25 min/30 min
Blank Timer/ Elsötétítési idő
Disable(Tiltva)/5 min/10 min/15 min/20 min/25 min/30 min
Sleep Timer/ Elalvás időzítő
(Tiltva)/30 min/1 hr/2 hr/3 hr/4 hr/8 hr/12 hr
Splash Screen/ Logóképernyő
BenQ/Black(Fekete)/Blue(Kék)
High Altitude Mode/Magassági üzemmód
On(Be)/Off(Ki)
Audio Settings/ Mute/Némítás Hangbeállítások
On(Be)/Off(Ki)
Volume/Hangerő Keypad tone/ On(Be)/Off(Ki) Billentyű hangerő
5. Menu display 5 sec/10 sec/15 sec/20 sec/25 time/Menü SYSTEM sec/30 sec megjelenítési idõ SETUP: Menu Settings/ Advanced/ Menü beállítások Menu position/ Center(Középen)/Top-Left(Balfelül)/Top-Right(Jobb-felül)/ Menü RendszerBottom-Right(Jobb-alul)/ elhelyezkedés beállítások: Bottom-Left(Jobb-felül) Bővített Change password/Jelszóváltoztatás Security Settings/ Biztonsági beállítások
Change Security Settings/ Biztonsági beállítások változtatása On(Be)/Off(Ki) • Power on Lock/Jelszókérés
Reset All Settings/Beállítások törlése
36
Működtetés
FAQ-Image and Installation/GYIK-Kép és telepítés FAQ-Features and Service/GYIK-Jellemzõk és szerviz Current System Status/Jelenlegi rendszerállapot 6. • Source/Bemenet INFORMATION/ • Picture Mode/Alkalmazásmód Információ • Resolution/Felbontás • Color System/Színrendszer • System Hour/Rendszeridő • FW Version/Szoftver verzió
Vegye figyelembe, hogy a menü elemei csak akkor érhetõk el, ha legalább egy bemeneten jelet észlel a projektor. Ha nincs csatalkoztatott eszköz, akkor csak részben vagy egyáltalán nem érhetõ el a menürendszer.
Működtetés
37
Menüelemek leírása FUNKCIÓ (alapbeállítás/ érték)
LEÍRÁS (alapbeállítás/érték)
Wall Color/ Falszín
Javítja a megjelenített kép színeit, amennyiben a vetítési felület nem fehér. Lásd a "Falszín kiegyenlítés" fejezetet a(z) 29. oldalon.
(Off/Ki)
Aspect Ratio/ Három beállítás lehetséges, a bemenet függvényében Lásd a "A képarány helyes beállítása" fejezetet a(z) 27. oldalon. Képarány (Auto)
1. DISPLAY menü
Auto Keystone/ Atuo. trapézkorr.
Automatikus trapézkorrekció.
Keystone/ Trapézkorr. (0)
A kép trapéztorzítását javítja. Lásd a "Trapézkorrekció" fejezetet a(z) 26. oldalon.
Auto
Automatikus képbeállítás. Lást a "Képoptimalizálás" fejezetet a(z) 28. oldalon. Ez a funkció csak PC bement esetén érhető el.
Position/ Elhelyezkedés
Phase/Fázis (bemenettõl függõen)
Megjeleníik a kép elhelyezkedését beállító oldal. A kép mozgatásához használja a nyíl gombokat. A kép alsó részén megjelenõ érték minden egyes gombnyomáskor változik, egyészen a minimumig/maximumig. Ez a funkció a kép fázisát állítja be, megakadályozva ezzel a kép torzulását.
Ez a funkció csak PC bement esetén érhető el.
H. Size/Hor. méret A kép horizontális méretét állítja be. (bemenettõl függõen)
Digital Zoom/ Nagyítja illetve csökkenti a vetített képet. Lásd a "Nagyítás és képrészlet keresés a vetített képben" fejezetet a(z) 26. oldalon. Digitális zoom (1x)
38
Működtetés
FUNKCIÓ (alapbeállítás/ érték)
LEÍRÁS (alapbeállítás/érték)
Picture Mode/ Az elõre meghatározott alkalmazásmódokkal könnyedén kivlasztatja a Alkalmazásmód
Reference Mode/ Referencia mód
projektor képbeállításait ahhoz a programhoz, amit éppen használ. Lásd a "Az alkalmazásmódok kiválasztása" fejezetet a(z) 28. oldalon. Válasszon ki az elképezléséhez legközelebb esõ alkalmazásmódot és a finomhangolást ezen az oldalon végezheti el. Lásd a "A felhasnzálói mód beállítása" fejezetet a(z) 28. oldalon.
2. PICTURE menü
Brightness/ Fényerő
A kép fényerejét változtatja. Lásd a "A fényerõ beállítása" fejezetet a(z) 29. oldalon.
Contrast/ Kontraszt
A sötét és a világos arányát változtatja a vetített képben. Lásd a "A kontraszt beállítása" fejezetet a(z) 29. oldalon.
Color/Szín
A színtelítettséget változtatja -- színenkét külön-külön. Lásd a "A szín szabályozása" fejezetet a(z) 29. oldalon. A vörös és a zöld tónusokat változtatja. Lásd a "A tinta szabályozása" fejezetet a(z) 29. oldalon.
Tint/Tinta
A funkció csak NTSC viderendszer használatánál érhető el.
Sharpness/ Élesség
A kép élességét szabályozza. Lásd a"Az élesség szabályozása" fejezetet a(z) 29. oldalon.
Lásd a "Színhõméréklet beállítás" fejezetet a(z) 29. oldalon. Color Temperature/ Színhőmérs.
Save Settings/ Beállítűsok mentése
A User/Felhasználói mód beállításait menti el.
Működtetés
39
FUNKCIÓ (alapbeállítás/ érték)
LEÍRÁS (alapbeállítás/érték)
3. SOURCE menü
Quick Auto Search/Gyors Lásd a "Bemenetválasztás" fejezetet a(z) 24. oldalon. auto. keresés (On/Be)
Test Pattern/ Tesztkép
Bekapcsolt állapotban a projektor teszképet vetít. Segít beállítani a kép méretét, fókuszát, és megállapítható a torzítás mértéke is.
(Off/Ki)
Language/ Nyelv
Az OSD menü nyelvét állítja be. Lásd a "A menü használata" fejezetet a(z) 21. oldalon.
Projector Position/ Projektor elhelyezkedés
A projektor felszerelhetõ mennyezetre vagy a vászon mögé, vagy akár tükörrendszerbe is integrálható.
4. SYSTEM SETUP: Basic menü
(Front Table/ Asztalon szemben)
Auto Power OffAuto kikapcsolás
Ez a funkció lehetõvé teszi, hogy a projektor automatikusan kikapcsoljon, ha egy bizonyos idõ után sem érzékel bemeneti jelet.
(Disable/Tiltva)
Blank Timer/ Elsötétítési idő
(Disable/Tiltva)
Sleep Timer/ Elalvásidőzítő
Beállíthatja, hogy az elsötétitett kép mennyi idõ múlva álljon vissza a normál vetített képre. Lásd a "A kép elsötétítése" fejezetet a(z) 30. oldalon. Beállítja az aztomatikus kikapcsolás-időzítőt. Az érték 30 perc és 12 óra között változtatható.
(Disable/Titlva)
Splash Screen/ Logóképernyő (BenQ logo)
40
Működtetés
Lehetõség van az induláskor megjelenõ BenQ logót fekete vagy kék képre cserélni.
FUNKCIÓ (alapbeállítás/ érték)
LEÍRÁS (alapbeállítás/érték)
High Altitude Üzemmód magas földrajzi helyen történõ használathoz. Lásd a "Mûködtetés nagyobb magasságban" fejezetet a(z) 31. oldalon. Mode/ Magasági üzemmód (Off/Ki) Mute/Némít (Off/Ki)
5. SYSTEM SETUP: Advanced menü
Audio Settings/ Hangbeállítások
Elnémítja a hangot. Lásd a "A hang szabályozása" fejezetet a(z) 31. oldalon.
Volume/Hangerő (8) Változtatja a hangerőt. Lásd a "A hang szabályozása" fejezetet a(z) 31. oldalon.
Keypad tone/Billentyű hangerő A billentyűleütés hangerejét változtatja.
Menu Settings/ Menübeállítások
Menu display time (15 sec)/Menü megjelenítési idõ Az OSD megjelenítési ideje állítható be. Az érték 5 - 30 másdoperc közötti lehet, 5 másodperces lépéskeben.
Security Settings/ Biztonsági beállítások
Change password/Jelszó válatoztatása A változtatás elött meg kell adnia a jelenlegi jelszót.
Reset All Settings/ Beállítások törlése
Menu position (Center)/Menü elhelyezkedés Beállítja az OSD menü elhelyzekedését.
Change Security Settings/Biztonsgái beállítások változtatása Power on Lock (Off)/Jelszókérés(Ki) Lásd a "A jelszó használata" fejezetet a(z) 22. oldalon. Visszaállítja a gyári beállításokat. A következõ beállítások nem változnak: Projektor elhelyezkedés, Nyelv, Biztonsági beállítások, Magassági mód, Fázis. Felhasználó, Pozíció, H. méret.
Működtetés
41
FUNKCIÓ (alapbeállítás/ érték)
FAQ-Image and Installation/ GYIK-Kép és telepítés
6. INFORMATION menü
FAQ-Features and Service/ GYIKJellemzõk és szerviz
LEÍRÁS (alapbeállítás/érték)
Lehetséges megoldásokat jelenít meg az esetleges problémákra..
Source/Bemenet A jelenlegi jelforrást mutatja meg. Picture mode/Alkalmazás mód
Current System Status/ Jelenlegi rendszerállapot
A PICTURE menüben kiválasztott alkalmazásmódot mutatja meg Resolution/Felbontás A natív felbontást mutatja meg. Color system/Színrendszer A bemeneti jel formátumát mutatja: NTSC, PAL, SECAM, vagy RGB.
System Hour/Rendszeridő Megjeleníti a projektor eddig használatban töltött idejét.
FW Version/Szoftver verzió Megjeleníti a projektor belső szoftverének verziószámát.
42
Működtetés
Előadás USB olvasó használatával A projektor fel van szerelve egy USB olvasóval, mely segítségével filmet illetve fotókat jeleníthet meg.
Belépés az USB olvasó főmenübe 1. 2.
Csatlakoztassa az USB olvasót a projektorhoz. Kapcsolja be a projektort. A projektor automatikusan elkezdi keresni az USB eszközt; amennyiebn a Quick Auto Search funkció engedélyezve van a SOURCE menüben. Manuálisan is kiválszthatja az USB olvasót, a bementeválasztó sáv segítségével.
3.
Nyomja meg a SOURCE billentyűt a projektoron vagy a távirányítón. A bemenetválasztó sáv jelenik meg.
4.
Használja a / billentyűt az USB Reader kiválasztásához, majd nyomja meg a MODE/ENTER billentyűt. A kiválasztás után az USB olvasó főképernyője jelenmik meg.
Ha meg kívánja jeleníttetni a projektor menüjét az USB OSD-n, akkor tartsa lenyomva 3 másodpercig a MENU/ EXIT billentyűt.
Előadás USB olvasó használatával
43
Fotók és filmek lejátszása 1. 2. 3.
4.
Csatlakoztassa az USB olvasót a projektorhoz. Lépjen be az USB olvasó főképernyőjére. Válassza a Photo/Fotó vagy Movie/Film mappát, majd nyomja meg a SELECT/ billentyűt. A kiválaszott mappa tartalma jelenik meg. Használja a / billentyűt az előző vagy a következő állomány kiválasztásához. Használja a / billentyűt a gyors előre- illetve visszacsévélsre lejátszás közben. A lejátszás megállításához nyomja meg a RETURN/ billentyűt.
Alakítsa át videofájljait a mellékelt ArcSoft Media Converter szoftver segítségével.
"PC-nélküli" előadás Ez a funkció különösen üzletembereknek hasznos. Megjeleníthet táblázatokat és grafikákat egyaránt.
44
1. 2.
Nyissa meg a PowerPoint állományt. Kattintson a "File" / "Save As" menüre.
3.
Mentse az állományt az USB eszközre; válassza a "*.jpg" mint állománykiterjesztést, majd kattintson a "Save" gombra.
Előadás USB olvasó használatával
4. 5.
Helyezze az USB eszközt a projektor USB aljzatába. Futtassa a "PC-nélküli" előadást az USB eszközről.
Előadás USB olvasó használatával
45
Az USB olvasó menüjének használata Az USB olvasó főképernyőjén található Setup/Beállítás menüben többféle beállítás változtatható. A Photo Setting/Fotó beállíátás menü áttekintése.
Az USB olvasó módban a távirányítón található USB READER gombcsoport hsználható.
46
Előadás USB olvasó használatával
Az USB olvasó menüjének használata előtt állítsa be a kívánt nyelvet. 1.
Nyomja meg a SETTING. billentyűt. •
2.
3.
Nyomja meg a billentyűt az almenübe lépéshez, majd nyomja meg a billentyűt sz OSD Language. kiválasztásához
4.
Nyomja meg a billentyűt az opciók megnyitásához, majd használja a / billentyűt a kívánt nyelv kiválasztásához.
5.
Nyomja meg a SELECT/ billentyűt a nyelv kiválasztásához. Nyomja meg a billentyűt a visszatéréshez. Nyomja meg a SETTING* billentyűt a kilépéshez és a beállítások elmentéséhez.
Kiválaszthatja a Setup elemet, és nyomja meg a SELECT/ billentyűt.
Használja a / billentyűt a Custom Setup menü kiválasztásához.
6. 7.
•
A 6. lépésnél is használhatja a SETTING billentyűt.
Előadás USB olvasó használatával
47
Az USB olvasó menüjének működtetése Az USB olvasó menürendszere A megjelenõ menürendszer felépítése attól függ, hogy mely bemenetet választotta ki.
Főmenü
1. Photo Setting/ Fotó beállítás
Alemü
Beállítások
Interval Time/ Időköz
5 Sec./10 Sec./30 Sec./1Min./3 Min./Off(ki)
Transition Effect/ Átúsztatási effekt
No Effect(Nincs effekt)/Blind Vertical(Függöny ver.)/Blind Horizontal(Függöny hor.)/ Color Ration Ver(Szín adagolás ver.)/Color Ration Hor(Szín adagolás hor.)/Block 1- 9/Fade In Fade Out(Bekiúsztatás)/ Random(Véletlenszerű)
Slide Mode/ Megjelenítésmód
Normal/Motion(Mozgás)
Photo/Fotó 2. Auto Play/ Movie/Film Auto lejátszás Volume/ Hangerő
On(Be)/Off(Ki) On(Be)/Off(Ki)
0 - 10
OSD Language/ OSD nyelv
3. Custom Setup/Saját Subtitle Language/ beállítás
Felírat nyelve Repeat Mode/ Ismétlésmód
* A nyelvválasztás régiófüggő.
* A nyelvválasztás régiófüggő. Off(kI9/One(Egy)/Folder(Mappa)/All(mind)
Default/ Read/Olvasás Alapértelmezés
4. Exit/ Kilépés
48
Előadás USB olvasó használatával
Menüelemek leírása FUNKCIÓ (alapbeállítás/ érték)
1. Photo Setting menu/ Fotóbeállítás menü
LEÍRÁS (alapbeállítás/érték)
Interval Time Beállítja a fotók megjelenítésének idejét. (10 Sec.)/ Időköz Transition Effect Beállítja az fotók átúsztásakor használandó effektet. (No Effect)/ Átúsztatás (Nincs effekt) A lejátszás módját állítja be. Slide Mode (Normal)/ Megjelenítésmód Photo (Off)/Fotó (Ki)
2. Auto Play menu/Auto lejátszás Movie menü (Off)/Film(Ki)
Beállíthatja az automatikus megjelenítést, amikor belép a "Photo/Fotó" módba. Ha a beállítás "On/Be", akkor a rendszer "Slide show mode/Diavetítő módra" áll, miután belépett a "Photo/Fotó" üzemmódba. Ha a beállítás “Off/ Ki", akkor a rendszer File Manager mode/Állománykezelő módba áll.
Beállíthatja az automatikus lejátszást, amikor belép a "Movie/Film" módba. Ha a beállítás "On/Be", akkor a rendszer automatikusan elkezdi lejátszani a filmet. Ha a beállítás “Off/Ki", akkor a rendszer File Manager mode/ Állománykezelő módba áll.
Előadás USB olvasó használatával
49
Volume/Hangerő OSD Language (English)/OSD nyelv (Angol)
Változtatja a hangerőt. Beállítja az USB olvasó OSD menüjének nyelvét.
3. Custom Lásd a "Az USB olvasó menüjének használata" on page 46. Setup * A nyelvválasztás régiófüggő. menu/Saját Subtitle Beállítja a felírt nyelvéhez a karaktertáblát. beállítás Language/Felírat nyelve menü Repeat Mode/ Ismétlésmód Default/ Alapértelmezés
4. Exit/ Kilépés
50
Beállítja az ismétlés lehetséges módját. Visszaállítja a gyári alapértékeket. Visszalép az USB olvasó főképernyőjére.
Előadás USB olvasó használatával
Támogatott formátumok Kiterjesztés
Részletek
.jpeg
Alap JPEG SzxM = 14592x12288, Max.179 Mpixel Támogatott formátum: 444/ 440/ 422/ 420/ Szürkeárnyalatos max. állomány méret = 40MB Progresszív JPEG Max. 4 Mpixel Támogatott formátum: 444/ 440/ 422/ 420/ Szürkeárnyalatos max. állomány méret = 40MB
Photo/ Fotó
.bmp
Max 20 Mpixel Támogatott formátum: 444/ 440/ 422/ 420/ Szürkeárnyalatos max. állomány méret = 40MB
.gif
SzxM = 14592x12288, Max. 179 Mpixel Támogatott formátum:: version 87a/ version 89a (kivéve: animációs & interlace) Max. állományméret = 40MB
.tiff
Max. 3200x3200 Max. állományméret = 40MB Nem tömörített formátum
Előadás USB olvasó használatával
51
Movie/ Film
Kiterjesz-tés
Video Codec
Audio Codec
Részletek
.avi
Motion JPEG
PCM
Baseline JPEG: VGA @ 30fps
.mpg
MPEG-1
MPEG layer 2
NTSC: max. 720x480 @ 30fps PAL: max. 720x576 @ 25fps
A videofájlok átalakítását a mellékelt ArcSoft Media Converter szoftver segítségével végezheti el.
Formátum
Megjegyzés
SMI SRT
Subtitle SUB /Felírat ASS
Text File formátum
SSA PSB
52
Előadás USB olvasó használatával
Karbantartás A projektor megóvása A projektornak szüksége van kisebb karbantartásra. A legfontosabb mûvelet a lencsék tisztán tartása. Soha ne szerelejen ki alkatrészt a projektorból, kivéve a lámpát. Lépjen kapcsolatba az eladóval, ha alkatrészre van szüksége.
A lencsék tisztítása Tisztítsa meg a lencsét, ha piszok vagy por került rá. • •
A port nagynyomású levegõs kefével távolítsa el. Ha piszkos a lencse, akkor lencsetisztító papírral vagy puha ruhával és lencsetisztító folyadékkal óvatosan törölje meg.
Soha ne használjon durva anyagokat. Megkarcolhatják a lencse felületét.
A projektor tisztítása Mielött megtisztítaná a projektort, kapcsolja ki, várja meg a hûtési folyamat végét (ehhez olvassa el a "A projektor kikapcsolása" fejezetet a(z) 32. oldalon , majd húzza ki a konnektorból. • •
TA port a mellékelt tisztító kendõvel el tudja távolítani. Makacsabb szennyezõdéshez használjon enyhén nedves ruhát, pH neutrális tisztítófolyadékkal.
Soha ne használjon viaszt, alkoholt, benzínt vagy egyéb maró anyagot, mert a készülék háza megsérülhet.
A projektor tárolása Amennyiben hosszabb ideig nem használja a projektort, kérjük tartsa be az alábbiakat: •
• • •
Gyõzõdjön meg arról, hogy a hõmérséklet és a páratartalom a tûrésatáron beül van-e. Olvassa el a "Technikai jellemzők" fejezetet a(z) 56. oldalon vagy lépjen kapcsolatba az eladóval a pontos értékek miatt. Állítsa vissza az állítható lábakat. Vegye ki az elemet a távirányítóból. Csomagolja vissza a projektort az eredeti vagy ahhoz hasonló dobozba.
A projektor szállítása Javasoljuk, hogy a projektor szállításához őrizze meg az eredeti csomagolást.
Karbantartás
53
Visszajelzők LED visszajelzők
Állapot / Probléma Készenlét Bekapcsolt állapot Hűtés 1. ventilátorhiba 2. ventilátorhiba Hőmérséklet hiba
54
Karbantartás
Gyűrű
Lassú kék villogás Kék Kék Gyors kék Kék villogás Gyors vörös Lassú kék villogás villogás Gyors vörös Lassú kék villogás villogás Lassú kék villogás Vörös Kék
Kulcs
Üzemi Ki Be Ki Ki Ki Ki
Problémamegoldás A projektor nem kapcsol be. Ok
Javaslat
Nincs feszültség a tápkábelben.
Ismét csatlakoztassa a tápkábelt a fali csatlakozóba és a projektorba. Ha a fali konnektor kapcsolóval is rendelkezik, kapcsolja be azt is.
A hûtési folyamat még tart.
Várjon addig, amíg a hûtési folyamat véget nem ér.
Nincs kép Ok
Javaslat
A forrás berendezés nincs bekacsolva Kapcsolja be a forrás berendezést és vagy nincs rendesen csatlakozva. ellenõrizze a kábelek csatlakozásait. A projektor nincs rendesen csatlakoztatva a videó eszközhöz.
Ellenõrizze a csatlakozókat.
Válassza ki a megfelelõ bemeneti jelet a A bemeneti jel nincs jól megválasztva. SOURCE gomb megnyomásával a projektoron vagy a távirányítón.
Elmosódott a kép Ok
Javaslat
A projektor lencséjének fókusza nincs jól beállítva.
A fókusz változtatásához forgassa a fókusz gyûrût.
A projektor és a vászon nincs megfelelõen elhelyezve.
Módosítsa a vetítési szöget és irányt, változtassa meg a készülék elhelyezkedését.
Nem működik a távirányító Ok
Javaslat
A projektor lencséjének fókusza nincs jól beállítva.
A fókusz változtatásához forgassa a fókusz gyûrût.
A projektor és a vászon nincs megfelelõen elhelyezve.
Módosítsa a vetítési szöget és irányt, változtassa meg a készülék elhelyezkedését.
Túl távol áll a projektortól.
Maradjon 7 méteres távolságon belül.
Hibás a jelszó Ok
Javaslat
Nem emlékszik a jelszóra.
Kérjül olvassa el a "Jelszóemlékeztetõ" fejezetet a(z) 23. oldalon.
Problémamegoldás
55
Technikai jellemzők A projektor jellemzői A kézikönyvben tárgyalt jellemzõk elõzetes értesítés nélkül változtathatók.
Álatlános Terméknév Modellné
digitális projektor GP1
Optikai Felbontás Megjelenítő rendszer Lencse F/szám Lámpa
858 x 600 SVGA 1-CHIP DMD F = 2, f = 17.67 mm LED
Elektromos Tápegység Energiafogyasztás
19V DC, 4.74A, 50/60 Hz (automatikus) 60W (jellemző); <1W(készenlét)
Mechanikus Méretek Súly
136 mm (Sz) x 57 mm (Ma) x 120 mm (Mé) kb. 640 g
Bemenetek Multi-input Számítógép bemenet Komponens bemenet Videó bemenet Audió bemenet USB-A típus
D-Sub 15-t?s x 1 Analóg - D-Sub <-> Komponens RCA jack x 3 (RGB bemeneten keresztűl) RCA jack x 1 RCA jack x 2 USB olvasónak. Fotó és film támogatás.
Kimenetek Audió kimenet
3.5 mm sztereó mini jack (csak az USB olvasónak)
Környezeti feltételek Operating temperature 5°C–35°C tengerszinten Operating relative humidity 35%–85% (kondenzáció nélkül) Operating altitude • 0–1499 m 5°C–35°C • 1500–3000 m 5°C–30°C (Magassági üzemmód használatával)
56
Technikai jellemzők
Méretek 136 mm (Sz) x 57 mm (Ma) x 120 mm (Mé)
136 120 57
28.4
35.3
Időzítések táblázata Támogatott időzítések PC bemeneten Felbontás
Vízszintes frekvencia (kHz)
Függőleges frekvencia (Hz)
Mód
60 72 75 85 70 85 56 60 72 75 85 60 70 75 85 60 60 70 75 60 60 60 67 75 75
31.50 37.90 37.50 43.30 31.50 37.90 35.20 37.90 48.10 46.90 53.70 48.40 56.50 60.00 68.70 35.82 37.50 63.80 67.50 49.70 60.00 63.98 35 49.72 60.24
640 x 480 VGA 720 x 400
SVGA
800 x 600
XGA
1024 x 768
WXGA
1024 x 576
SXGA Mac 13 Mac 16 Mac 19
1152 x 864 1152 x 864 1280 x 800 1280 x 960 1280 x 1024 640x480 832x624 1024x768
Támogatott időzítések komponens-YPbPr/Video bemeneten Videó mód
Vízszintes frekvencia (kHz)
Függőleges frekvencia (Hz)
480i 480p 576i 576p 720p 720p 1080i 1080i
15.8 31.5 15.6 31.3 45.0 37.5 33.8 28.1
60 60 50 50 60 50 60 50
Technikai jellemzők
57
Garancia és szerzői jogi információk Korlátozott garancia A BenQ garanciát ad erre a termékre, a gyártás során elõforduló hibás alkatrészek és emberi munkából adódó meghibásodásra; normál használat mellett. A vásárlás dátuma minden esetben szükséges a garancia érvényesítéshez. Amennyiben a készülékben meghibásodást tapasztal a garancia idõn belül kizárólag a BenQ jogosult javítani azt. A garanciális javítás megkezdéséhez haladéktalanul értesítse az eladóját a hibáról. Fontos: A fenti garancia csak abban az esetben érvényes, ha a felhasználó a BenQ írott feltételeit betartotta az üzemeltetés során: a relatív páratartalom 10% és 90% közötti, a hõmérséklet 0°C és 35°C közötti valamint a magasság nem haladta meg a 4920 lábat és nem használták poros, piszkos környezetben. Ez a garancia felruházza önt speciális jogokkal. Ezen kívül további jogai is vannak, amik országról-országra változhatnak. További információért látogasson el a www.BenQ.com oldalra.
Szerzői jog A szerzoi jogok 2009 a BenQ Corporationt illetik. Minden jog fenntartva. A vállalat elozetes írásbeli engedélye nélkül ezt a kiadványt nem lehet sokszorosítani, továbbítani, átírni, tárolni dokumentum-visszafejto rendszerben, valamint nem fordítható le semmilyen beszélt vagy számítástechnikai nyelvre elektronikus, mechanikus, mágneses, optikai, vegyi, kézi vagy egyéb módon.
Jogi nyilatkozat A szerzõi jogokat a BenQ Corporation gyakorolhtja. Minden jog fenntartva. A leírás részben vagy egészben történõ másolása, továbbítása, átírása, tárolása, fordítása, visszafejtése elekrtonikus, mechankus, mágneses, optikai, kémiai, manuális vagy egyéb módon a BenQ Corporation írásbeli engedélye nélkül szigorúan tilos. *DLP, Digital Micromirror Device és DMD a Texas Instruments bejegyzett védjegyei. A leírásban szereplõ további védjegyek a képviselõ cégek vagy szervezetek tulajdonát képezik.
58
Garancia és szerzői jogi információk
Szabvány nyilatkozatok FCC szabvány CLASS B: Ez az eszköz elõállít, használ és sugároz rádiófrekvenicás energiát és ha nem megfelelõen használják interferenciás zavarokat is okozhat. Nem garantálható az sem, hogy a helyes telepítés ellenére nem zavarja a rádióadást. Ha a TV vagy rádióadást zavaró készüléket be lehet azonosítani úgy, hogy a készüléket ki- majd bekapcsolják, akkor felhasználónak az alábbi lehetõségei vannak a zavarás kiszûrésére: — — — —
Változtassa meg az antenna elhelyezkedését és tájolását. Növelje meg a távolságot a készülék és a vevõ között. Csatlakoztassa egy külön - a vevõ áramkörétõl független - áramkörre az eszközt. Forduljon tanácsért egy rádió/TV szerelõ szakemberhez.
EEC szabvány Ezt a készüléket alávetettük a 89/336/EEC (European Economic Community) tesztelésnek valamint a EMC (Electronic Magnetic Compatibility) szabványnak. A készülék mindkét esetben megfelelt az elvárásoknak.
WEEE direktíva Az elektromos és elektronikus hulladék rendelkezése a privát hátzartásokban az Európai Unió területén. Ez a szimbólum - amit a készüléken vagy a dobozán találhat meg - annyit jelent, hogy a készülék nem kezelhetõ háztartási hulladékként. A visszavétel folyamatáról önek kell gondokodnia, szem elött tartva az elektromos és elektronikus eszközök recirkulációját. További információval a helyi városi iroda, a bolt ahol vásárolta vagy a háztartási szemétszállító tud felvilágosítást adni. Az újrafeldolgozás segít megvédeni a természetes erõforrásokat. A módszer biztosít afelöl is, hogy megvédi az emberi egészséget és környezetet.
Szabvány nyilatkozatok 59