IXP 100 Telepítési útmutató
Gyártó:
IXP 100-AS SOROZAT EGY AJTÓS BELÉPTETŐ RENDSZER
R
101, 102 ÉS 103-AS TÍPUSOK 47 Gillitts Road Pinetown South Africa 3610 P O Box 15407 Westmead South Africa 3608
(031)
700-1087
(031)
700-1511
(e-mail)
[email protected]
Magyarországi forgalmazó, telepítési útmutató magyar változat:
7621 PÉCS, Perczel Mór u. 15. Tel.: 72-513-110 fax: 72-513-113 Email:
[email protected]
1092 BUDAPEST, Bakáts tér 2 Tel.: 456-3060, fax: 456-3080 Email:
[email protected]
TELEPÍTÉSI ÚTMUTATÓ
IXP303-0-0-HU-00 sz. kézikönyv
1. kiadás
Impro Technologies
2001. május
2001. június -1-
Multi Alarm Rt. Budapest
IXP 100 Telepítési útmutató
1. FEJEZET: A RENDSZER ÁTTEKINTÉSE
MEGJEGYZÉS Habár minden erőfeszítés arra irányult, hogy a kézikönyv a lehetőségekhez képest a legpontosabb legyen, az Impro Technologies Ltd nem vállal semmilyen felelősséget az esetleges hibákra és hiányosságokra. A kézikönyv megjelenésével minden eddig megjelent, a termékkel kapcsolatos információ hatályát veszti. Az Impro Technologies fenntartja a jogot, hogy előzetes bejelentés nélkül kiegészítse, megváltoztassa vagy fejlessze a rendszer elemeit és a kézikönyvet.
A RENDSZER ÁTTEKINTÉSE Az IXP 100-as sorozat költségkímélő, egy ajtós, önálló működésre alkalmas beléptető rendszer, egyszerű telepítési és karbantartási feltételekkel. 500 beléptetőkártya kezelésére alkalmas. Három fő rendszerelemből épül fel: • • •
Olvasó-terminál (DEU – Door Entry Terminal), az ajtón kívül kell elhelyezni. Vezérlő-terminál, központi egység (DEU – Door Control Terminal), beltéren kell elhelyezni. PC szoftver.
A DEU (olvasó) három különböző kivitelben szerezhető be: • • •
Fémházas nyomógombos olvasó, kültéri kivitelben (IXP 101-es készlet). Fémházas olvasó nyomógombos kezelő nélkül, kültéri kivitel (IXP 102-es készlet). Nyomógomb nélküli, cső alakú olvasó, falban rejtetten elhelyezhető (IXP 103-as készlet).
A központi egység fémházzal együtt kerül forgalomba. A központi egység (DCU) önálló egységként nem beszerezhető, elválaszthatatlan része a feljebb bemutatott három IXP 100-as sorozatú készletnek. Szükséges továbbá egy gyengeáramú tápegység a rendszer tápellátásához, valamint egy, az ajtóba beépítendő elektromos zár (ezeket a készletek nem tartalmazzák). A központi egység mind DC mind AC feszültséggel üzemeltethető. A készülékhez közvetlenül csatlakoztatható ólom-zselés akkumulátor, így biztosítható az üzemszerű működés a hálózati tápellátás kimaradása esetén is. A DCU tápegysége normál működés során az akkumulátort csepptöltéssel tartja üzemkész állapotban. Ezek a tulajdonságok lehetővé teszik, hogy a tápellátás a világszerte beszerezhető AC transzformátor és akkumulátor felhasználásával megoldható legyen. Valamennyi IXP 100-as sorozatú rendszer célja, hogy sok személy számára lehetővé tegye egy ajtón a bejutást úgy, hogy azonosításuk és jogosultságuk ellenőrzése megbízható módon megtörténjen. A hagyományos kulcson kívül az ajtó kívülről csak érvényes kártya használatával (olvasóhoz közelítésével) nyitható. A kártya felmutatását opcionálisan kombinálni lehet a kártyákhoz egyedileg konfigurálható PIN kódok használatára kötelezéssel is (csak nyomógombos olvasó esetében). Az
Impro Technologies
2001. június -2-
Multi Alarm Rt. Budapest
IXP 100 Telepítési útmutató
elvesztett kártyák érvényteleníthetőek a rendszerben a zár és egyéb elemek cseréje nélkül úgy, hogy semmilyen hatása nem lesz az egyéb kártyák működésére. A magas biztonságtechnikai színvonal kivitelezhetetlenné teszi kívülről a zár vezérlését, akár a kábelek szabotázsa, akár a külső olvasó-egység cseréje által. Ahhoz, hogy megőrizzük a rendszer számos tulajdonságát amellett, hogy a használata egyszerű maradjon, számos paramétert csak a PC szoftver felhasználásával lehet beállítani. Általános esetben, ahol ezek a kiegészítő tulajdonságok nem szükségesek, a PC szoftver használata nem szükséges. A rendszer alapbeállításaihoz, valamint a kártyák létrehozásához, törléséhez és módosításához elegendő a nyomógombos olvasó használata. Az IXP 100-as sorozatú rendszer tulajdonságai közé tartoznak a beléptetés jogosultságának időszakokhoz kötött megállapítása (időkapuk), eseménykódok a munkaidő-nyilvántartás megkönnyítésére, eseménytárolás, és külső riasztóközpont élesítése/hatástalanítása. Az alapbeállításban szereplő paraméterek használatával a telepítése gyors és hatékony. A paraméterek megváltoztatásával a különböző körülményekhez rugalmasan alkalmazkodó rendszerek alakíthatóak ki. Az IXP 100 rendszer lehetővé teszi, hogy csak bizonyos események kerüljenek tárolásra, így a központi egység eseménytárának kapacitása optimalizálható.
TULAJDONSÁGOK • Három kártyaszint: „felhasználó”, „felügyelő” és „rendszergazda”. • Impro Slim és Omega kártyák használhatóak. • Külső riasztóközpont élesíthető/hatástalanítható a rendszerrel. Ehhez nyomógombos olvasó és a DCU központi egység erre a célra fenntartott relékimenete szükséges. A riasztóközpont hatástalanítását csak a kitüntetett kártyákkal (felügyelő és rendszergazda kártyák) tulajdonosai végezhetik, kártyájuk és PIN kódjuk együttes használatával. • Ahol nincs önálló riasztóközpont, a központiegység részben átveheti annak szerepét. Rendelkezik egy saját zónabemenettel, és szirénát is képes vezérelni. • Felhasználói szintű kártyák beléptetés jogosultsága időszakokhoz kötötten definiálható (időkapuk). • A rendszer maximálisan 500 kártya és 500 esemény tárolására alkalmas. • Egyedi, 4 számjegyű PIN kód rendelhető minden egyes kártyákhoz. • A munkaidő-nyilvántartás megkönnyítésére eseménykódok alkalmazhatóak a rendszerben. A kártyaolvasást követően egy 1 vagy 2 számjegyű szám begépelése után a rendszer eltárolja a begépelt számhoz rendelt eseményt is, pl „orvoshoz ment”. Az eseménykódok konfigurációjakor beállítható használatuk engedélyezése/tiltása, és hosszuk (egy vagy két számjegyű). • Ellenőrzi az ajtó működését (ajtó nyitva maradt, nem történt nyitás, erőszakos nyitás). • Hálózati feszültéség kimaradására látható/hallható figyelmeztető jelzés. • Számítógépről frissíthető firmware. • Különleges vezérlőkódok alkalmazhatóak az élesítéshez, PIN kódváltoztatáshoz, programozói módba lépéshez és beállítási funkciókhoz.
Impro Technologies
EGYÉB RENDSZERELEMEK A beléptetőrendszer bizonyos elemeit a telepítőnek kell beszereznie, ezeket a készlet nem tartalmazza (lásd 1. ábra):
AC tápegység Az IXP 100-as rendszerhez 14-18VAC, legalább 2A terhelhetőségű transzformátor szükséges a megfelelő működéshez.
Akkumulátor A terheléstől és az elvárásoktól függő kapacitású 12V ólom-zselés akkumulátor használata szükséges. Az IXP 100 normál működés során az akkumulátort csepptöltéssel tartja üzemkész állapotban. Az akkumulátor amper-óra (Ah) értéke mutatja a terheléstől függően meg azt az időt, amely tartamáig a rendszer a hálózati feszültség kimaradása esetén megőrzi üzemkész állapotát.
Zármechanizmus 12VDC feszültséggel működtetett zármechanizmus használható az IXP 100 rendszerhez. A zár a központi egység kimeneti feszültség pontjáról táplálható. A zár áramfelvétele nem haladhatja meg az IXP100 DCU maximális kimenő áram értékét. MEGJEGYZÉS: Ha a zár magasabb feszültséggel működik, mint a központi egység, táplálásához külön tápegység telepítése szükséges. Ha az általában beszerezhető saját akkumulátortöltő áramkörrel rendelkező 12-14 VDC kimenetű tápegységet telepít a feljebb leírtak (transzformátor és akkumulátor) helyett, a tápfeszültséget a központi egység akkumulátor töltő sorkapcsaira csatlakoztassa. Az IXP100 rendszer általános felépítése az 1. ábrán található.
BEKÖTÉSEK A rendszer bekötési rajzait a következő ábrák tartalmazzák: • •
2001. június -3-
Beléptetés riasztó vezérléssel: Beléptetés közvetlen riasztással:
2. ábra. 3. ábra.
Multi Alarm Rt. Budapest
IXP 100 Telepítési útmutató
Door Entry Unit (DEU)
Door Strike/ Maglock
Secure Serial I/F and Power
RS232
Relay # 1 Door Control Unit (DCU)
RTE Button
Door Open Sensor/Alarm Panel
PC with IXP 100 Software
Input #2
Input #1
13.8 V Charge
Relay # 2
Alarm Panel/ Siren
14 V - 18 V AC 2A
12 V Lead Acid Battery
AC Transformer
NOTE : Shaded boxes are Impro-supplied 1.
SHD
+V CLK DOOR ENTRY UNIT
DAT
GND IN INPUT (2)
GND IN INPUT (1)
ábra: Blokkvázlat
A RENDSZER MŰKÖDÉSE KÜLÖNBÖZŐ OLVASÓKKAL A nyomógombok nélküli olvasókkal telepített rendszerek (102 és 103-as rendszerek) nem alkalmasak nyomógombos adatbevitelre, így számos funkció nem működtethető velük. PIN kód bevitel, eseménykódok, riasztó élesítés/hatástalanítás, programozás kezelőről, vezérlőkódok használata nem lehetséges. 2.
ábra: Beléptetés riasztó vezérléssel
Nyomógombos olvasó nélküli rendszerben a paraméterek megváltoztatásához elengedhetetlen a számítógépes IXP100 program használata.
Impro Technologies
2001. június -4-
Multi Alarm Rt. Budapest
IXP 100 Telepítési útmutató
2. FEJEZET: A KÖZPONTI EGYSÉG (DCU) TELEPÍTÉSE BEVEZETÉS Ez a fejezet tartalmazza a telepítési és bekötési előírásokat az IXP 100-as sorozat központi egységének szereléséhez.
TARTOZÉKOK A következő tartozékokat találhatja a készletben a központi egység telepítéséhez: • • •
Rögzítő csavarok Tiplik Gombelem
A KÉSZLETBEN NEM MEGTALÁLHATÓ RENDSZERELEMEK A rendszer néhány elemét nem találhatja meg a készletben, ezeket telepítés előtt be kell szerezni (részletesebben az 1. fejezet foglalkozik ezekkel).
A KÖZPONTI EGYSÉG ADATAI SHD
3.
+V CLK DOOR ENTRY UNIT
DAT
GND IN INPUT (1)
GND IN INPUT (2)
FIZIKAI TULAJDONSÁGOK MÉRETEK: TÖMEG: TOKOZÁS ANYAGA: SZÍN:
h = 103 mm sz = 116 mm m = 50 mm 350 g alumínium matt fekete
KÖRNYEZETÁLLÓSÁG HŐMÉRSÉKLET Működési: Tárolási: NEDVESSÉGTARTOMÁNY:
-25°C…+80 °C -40 °C…+80 °C 0…+95% relatív páratartalom +40°C-on.
EMC ELECTROSTATIC DISCHARGE ELECTRICAL FAST TRANSIENTS SURGE IMMUNITY VOLTAGE DIPS AND INTERRUPTIONS
EN 55024 IEC 1000-4-2 IEC 1000-4-4 IEC 1000-4-5 IEC 1000-4-11
ábra: Beléptetés közvetlen riasztással
Impro Technologies
2001. június -5-
Multi Alarm Rt. Budapest
IXP 100 Telepítési útmutató
KÖRNYEZETI SPECIFIKÁCIÓK RADIATED SUSCEPTIBILITY CONDUCTED SUSCEPTIBILITY PÁRA ÉS NEDVESSÉG ELLENÁLLÁS EJTÉSI ELLENÁLLÁS
ELEKTROMOS SPECIFIKÁCIÓK TELJESÍTMÉNY FELVÉTEL Feszültség: Áram: Maximális bemeneti feszültség ingadozás: KIMENETI TELJESÍTMÉNY Akkumulátortöltő kimenet: Feszültség: Áram: Olvasó Feszültéség: Áram: PC interfész Feszültéség: Áram: Túlfeszültség védelem Táplálás egyéb eszközök számára Feszültéség: Áram: EGYÉB ADATOK Tápfeszültség kimaradás visszajelzés Óra Flash ROM Firmware frissítés Kommunikációs illesztő Adatátviteli sebesség Adat formátum Kommunikációs protokoll RELÉ KIMENETEK Relé 1 Relé 2 DIGITÁLIS BEMENETEK 1. bemenet
Impro Technologies
2. bemenet IEC 1000-4-3 IEC 1000-4-6 IP53 Csomagolásban 2 méteres ejtés.
Száraz, potenciálmentes kontaktust fogad Folyamtatos védelem 50VDC-ig Firmware
Szabotázsvédelem
TELEPÍTÉSI INFORMÁCIÓK Általános IXP 100 telepítésénél az olvasót az ajtó belső vagy külső oldalán, a központi egységet a biztonságos oldalon kell elhelyezni.
14V..18VAC vagy 18V…24VDC 45 mA 1 Vpp 50Hz-en
Tápfeszültség csatlakoztatás 2
13.8VDC 1A max.
A központi egységhez legalább 0. 5 mm keresztmetszetű ereken csatlakoztassa. Javasolt, hogy se az AC tápegység, se az akkumulátor ne legyen 5 méternél távolabb elhelyezve a központi egységtől. A központi egységet megfelelő minőségű föld csatlakozással kell ellátni, melyet a feszültség bemenet ETH pontjára kell csatlakoztatni. A földelő vezeték keresztmetszete legalább 0. 5 mm2 legyen.
5VDC 35 mA
Olvasó és központi egység összekötése
5VDC 100 mA max Igen
Az olvasó és a központi egység közötti kábelhossz jó minőségű, érpáranként árnyékolt, csavart érpáras kábellel legfeljebb 20 méterig növelhető. Az erek keresztmetszete legalább 0.2 mm2 legyen. Az árnyékoló vezeték a központi egység SHD pontjára csatlakoztatva földelendő.
13.8VDC 1 A max
Központiegység és a számítógép csatlakoztatása
Látható/hallható figyelmeztető jelzés Valós idejű óra 32 KByte Az RS232-es porton keresztül. RS232, 3 vezetékes 38400 bps 8 adat bit, nincs paritás, 1 stop bit
A két egység 3 vezetékes RS232-es formátumú kommunikációt folytat. A kommunikációhoz soros kábel szükséges mindkét végén 9 pólusú „anya” csatlakozóval. (4. ábra)
1* NO, COM, NC 2A, 28VDC 1* NO, COM, NC 2A, 28VDC Száraz, potenciálmentes kontaktust fogad, vagy: 4…30V potenciál érzékeny Folyamtatos védelem 50VDC-ig
2001. június -6-
Multi Alarm Rt. Budapest
IXP 100 Telepítési útmutató
Az esetleges áramkimaradások esetében az óra pontosságának megőrzéséhez külön biztonsági elem szükséges. E célra 3 voltos lítium gombelemet (CR2032 tip.) kell felhasználni, melyet a készlet tartalmaz. Az elemet a központi egység megfelelő foglalatába csak közvetlenül a hálózati tápfeszültség biztosítása előtt szabad elhelyezni. Az elem pozitív felületével felfelé kell a foglalatba helyezni. Az elemet csak megegyező típussal szabad cserélni.
PC
DCU 2
3
3
2
7
7
20 m
8
8
5
5
9-Way D-type (Female)
Firmware frissítés Az IXP100 központi egység belső programja a későbbiekben frissíthető, megjelenő újabb verzióra cserélhető. Ezzel egyszerű lehetőség nyílik esetleges szoftverhibák javítására, később megjelenő tulajdonságok elérésre (továbbiak a szoftver leírásban). Ezt az RS232-es porton keresztül kell elvégezni, semmiféle hardveres beavatkozásra nincs szükség. Amennyiben a frissítési folyamat alatt áramkimaradás történik, az okozott hibák kijavítására a következő folyamatot kell elvégezni:
9-Way D-type (Female) 4.
ábra: Soros kapcsolat
LED jelzések Az IXP100 központi egység hátlapja tartalmaz egy zöld színű LED fényjelzőt. A zöld LED a tápellátás állapotát jelzi. A hálózati tápellátás megléte esetén folyamatos zöld fény tapasztalható. Áramkimaradáskor a rendszer a biztonsági akkumulátorról működik, erre villogó zöld fényjelzés figyelmeztet. Amennyiben a zöld fény semmilyen formában nem jelentkezik, áramkimaradás van, és az akkumulátor sem üzemkész (lemerült).
Biztosítékok A központi egység két biztosítékot tartalmaz. Az F1-es biztosíték a biztonsági akkumulátor csatlakoztatásához polaritásvédelmet és túltöltés elleni védelmet biztosít. Az F2-es biztosíték a központiegység túlfeszültség védelmét látja el. A biztosítékok cseréjekor csak megegyező értékű biztosítékokat használjon fel! MEGJEGYZÉS: A biztosítékokok cseréjekor minden esetben távolítsa el az akkumulátort, és kapcsolja le a hálózati tápellátást.
•
Teljesen áramtalanítsa a központi egységet.
•
Távolítsa el a gombelemet a foglalatból.
•
Kösse össze a PROG LINK megnevezésű kapocspárt.
•
Kapcsolja vissza az áramellátást.
•
Indítsa újra a frissítési folyamatot.
•
Amikor a frissítés befejeződött, ismét áramtalanítsa a központi egységet.
•
Helyezze vissza a gombelemet, és távolítsa el az összekötést az LK1 kapocsról.
•
Helyezze ismét áram alá a rendszert, üzemkész állapotba kerül.
TOKOZÁS Általános információk A központi egység alumínium doboza két részből áll, case és fedél. A ház rögzítéséhez a felfogatási helyek a dobozon kívül vannak, így nem szükséges annak megbontása a rögzítéshez.
Biztonsági elem a valós idejű óra védelmére
Impro Technologies
2001. június -7-
Multi Alarm Rt. Budapest
IXP 100 Telepítési útmutató
•
Securing hole
Cable gland
Rögzítse a készüléket a mellékelt csavarokkal.
Szerelés fém felületre A készüléket megfelelő rögzítésekkel szerelje, mint anyáscsavar és csavaranya, vagy szegecs.
LED
D-type connector
Kábelbevezetési pontok
Szerelés tégla vagy beton falra
•
A furatokat 5 mm-es fúróval készítse, a tipli hosszával megegyező mélységgel.
•
Helyezze el a tipliket a furatokban.
•
Rögzítse a készüléket a mellékelt csavarokkal.
Készítsen megfelelő átmérőjű furatot.
•
A választott módon rögzítse a készüléket.
Bekötési rajzok
A kábeleket a kikönnyített nyílásokon keresztül kell bevezetni, melyekkel megegyező oldalon található a 9 pólusú RS232-es csatlakozó is. (5. ábra).
A központ egység házát felhasználva jelölje be a falon a csavarok helyét.
•
A fedelet levenni a tokozás két oldalán található csavarok eltávolítása után lehetséges (5. ábra). A kábeleket a ház könnyített átvezetésein keresztül kell, a bekötésüket a 6. ábra szerint végezze el.
ábra: Központi egység, hátsó csatlakoztatási felület
•
A központ egység házát felhasználva jelölje be a falon a furatok helyét.
BEKÖTÉSEK
DCU housing.wmf
5.
•
A rendszer elvi felépítése az 1. és 2. ábrán látható (a rendszer riasztó vezérléssel, vagy közvetlen riasztással). A bekötések után helyezze vissza, és rögzítse a központi egység fedelét.
Szerelés fa felületre •
A központ egység házát felhasználva jelölje be a falon a csavarok helyét.
•
2,5 mm-es fúróval készítsen furatokat, a fúrat mélysége a csavarok hosszának háromnegyede legyen.
Impro Technologies
2001. június -8-
Multi Alarm Rt. Budapest
IXP 100 Telepítési útmutató
STATUS LED
PROGRAM LINK
RED
CONNECTION TO DOOR ENTRY UNIT
This element represents the relay contact arc suppression circuitry. Examples of suitable circuitry are shown below for both AC and DC-powered latches.
RELAY 2 OUTPUT
BLUE YELLOW GREEN
+
RELAY 1 OUTPUT
INPUT 2
*
CONNECTION TO BACK-UP BATTERY
INPUT 1 Real-time Clock Backup Battery
POWER OUTPUT AC OR DC INPUT POWER
F1 F2 DCU connections.wmf
6.
LATCH
ábra: A központi egység kapocs kiosztása
+
Relé kimenetek A relékapcsokon nem szabad nagyobb áramot áramoltatni, mint azt annak értéke megenged. A relékontaktus sérülés veszélyének csökkentésére javasolt a lent felsorolt védőáramkörök valamelyikének használata.
DC
AC Metal-oxide varistor, 30V min. (depending on latch AC voltage)
Diode, 1000 Vprv min. e.g. 1N4007
C=0.47 uF, 400V min., and R= 100 ohms, 1/2 W.
Metal-oxide varistor, 30 V min.
NOTE : The “+” symbol indicates the cathode of the diode when this option is used. The use of a diode is the recommended option. arc suppression.wmf
7.
Impro Technologies
2001. június -9-
ábra: Védő áramkörök
Multi Alarm Rt. Budapest
IXP 100 Telepítési útmutató
3. FEJEZET: IXP 101 ÉS 102-ES OLVASÓK TELEPÍTÉSE BEVEZETÉS A következő fejezetben az olvasókra vonatkozó telepítési előírásokat és javaslatokat találhatja meg (101 és 102-es rendszer olvasói). A 101-es rendszer olvasója rendelkezik egy integrált nyomógombos kezelővel is, míg ezt a 102-es nélkülözi. Az IXP101/102 rendszer olvasói bel- és kültéren is telepíthetők, kivitelük lehetővé teszi a szélsőséges időjárási körülmények közötti, valamint ipari alkalmazásukat is. Az olvasók vandálbiztos kivitelűek.
TARTOZÉKOK •
Proximity olvasó integrált nyomógombokkal (IXP101 rendszer) vagy azok nélkül (IXP102 rendszer).
•
Rögzítő csavarok és tiplik.
•
2 méter kábel.
A felhasználók kártyájukat felhasználva azonosítják magukat a rendszer felé. A rendszer az Impro Slim és Omega formátumú kártyákkal kompatíbilis.
A KÉSZLETBEN NEM MEGTALÁLHATÓ RENDSZERELEMEK A rendszer néhány elemét nem találhatja meg a készletben, ezeket telepítés előtt be kell szerezni (részletesebben az 1. fejezet foglalkozik ezekkel).
NYOMÓGOMBOS OLVASÓ ADATLAP
Impro Technologies
550 g Alumínium Fémszínű
KÖRNYEZETÁLLÓSÁG HŐMÉRSÉKLET Működési: Tárolási: NEDVESSÉGTARTOMÁNY:
-25°C…+80 °C -40 °C…+80 °C 0…+95% relatív páratartalom +40°C-on.
EMC ELECTROSTATIC DISCHARGE ELECTRICAL FAST TRANSIENTS SURGE IMMUNITY VOLTAGE DIPS AND INTERRUPTIONS
EN 55024 IEC 1000-4-2 IEC 1000-4-4 IEC 1000-4-5 IEC 1000-4-11
KÖRNYEZETI SPECIFIKÁCIÓK RADIATED SUSCEPTIBILITY CONDUCTED SUSCEPTIBILITY PÁRA ÉS NEDVESSÉG ELLENÁLLÁS EJTÉSI ELLENÁLLÁS
IEC 1000-4-3 IEC 1000-4-6 IP53 Csomagolásban 2 méteres ejtés.
ELEKTROMOS SPECIFIKÁCIÓK TELJESÍTMÉNY FELVÉTEL Feszültség: Áram:
KÁRTYÁK
FIZIKAI TULAJDONSÁGOK MÉRETEK:
TÖMEG: TOKOZÁS ANYAGA: SZÍN:
h = 143 mm sz = 28 mm m = 76 mm
BEMENETI VÉDELEM NÉVLEGES KÁRTYAOLVASÁSI TÁVOLSÁG FLASH ROM PC INTERFÉSZ Formátum: SZABOTÁZSVÉDELEM FELHASZNÁLÓI FELÜLET NYOMÓGOMBOS KEZELŐ Nyomógombok HANGJELZŐ Hangerő: Hangszín: FÉNYJELZÉSEK ALAPBEÁLLÍTÁS Hangerő
2001. június - 10 -
5VDC, polaritás érzékeny 35 mA 5VDC-nél, valamennyi jelzés állapotában. Az eszköz fordított polaritás ellen védett Kártyatípustól függően 30-70 mm. 4 kbyte
aktív
8 adat bit, nincs paritás, 1 stop bit Firmware 12 alfanumerikus nyomógomb Négy fokozott állítható (a kikapcsolt állapottal együtt). Szoftveresen, vagy a nyomógombos kezelőn állítható. Egyszínű Háromszínű LED fényjelző (piros, zöld, narancs) 3. szint (hangos)
Multi Alarm Rt. Budapest
IXP 100 Telepítési útmutató
PÁRA ÉS NEDVESSÉG ELLENÁLLÁS EJTÉSI ELLENÁLLÁS
TIPIKUS TÁVOLSÁG (minimum)
KÁRTYA TÍPUS
ELEKTROMOS SPECIFIKÁCIÓK TELJESÍTMÉNY FELVÉTEL Feszültség: Áram:
(Nem fémfelületen elhelyezve). Hitelkártya méretű kártya
70 mm
Csepp alakú kártya
50 mm
Pico Tag
30 mm
MEGJEGYZÉS: A nyomógombos olvasó fémfelületen történő elhelyezésével akár 15%-al is csökkenhet az olvasási távolság. 1.
táblázat: Tipikus olvasási távolságok nyomógombos olvasóval
NYOMÓGOMB NÉLKÜLI OLVASÓ ADATLAPJA FIZIKAI TULAJDONSÁGOK MÉRETEK: TÖMEG: TOKOZÁS ANYAGA: SZÍN:
á = 76 mm sz = 28 mm 350 g alumínium fémszínű
KÖRNYEZETÁLLÓSÁG HŐMÉRSÉKLET Működési: Tárolási: NEDVESSÉGTARTOMÁNY:
-25°C…+80 °C -40 °C…+80 °C 0…+95% relatív páratartalom +40°C-on.
EMC ELECTROSTATIC DISCHARGE ELECTRICAL FAST TRANSIENTS SURGE IMMUNITY VOLTAGE DIPS AND INTERRUPTIONS
EN 55024 IEC 1000-4-2 IEC 1000-4-4 IEC 1000-4-5 IEC 1000-4-11
KÖRNYEZETI SPECIFIKÁCIÓK RADIATED SUSCEPTIBILITY CONDUCTED SUSCEPTIBILITY
IEC 1000-4-3 IEC 1000-4-6
Impro Technologies
BEMENETI VÉDELEM NÉVLEGES KÁRTYAOLVASÁSI TÁVOLSÁG FLASH ROM PC INTERFÉSZ Formátum: SZABOTÁZSVÉDELEM FELHASZNÁLÓI FELÜLET HANGJELZŐ Hangerő: Hangszín: FÉNYJELZÉSEK ALAPBEÁLLÍTÁS Hangerő
IP53 Csomagolásban 2 méteres ejtés.
5VDC, polaritás érzékeny 35 mA 5VDC-nél, valamennyi jelzés állapotában. Az eszköz fordított polaritás ellen védett Kártyatípustól függően 30-70 mm. 4 kbyte
aktív
8 adat bit, nincs paritás, 1 stop bit Firmware Négy fokozott állítható (a kikapcsolt állapottal együtt). Szoftveresen, vagy a nyomógombos kezelőn állítható. Egyszínű Háromszínű LED fényjelző (piros, zöld, narancs) 3. szint (hangos)
KÁRTYA TÍPUS
TIPIKUS TÁVOLSÁG (minimum) (Nem fémfelületen elhelyezve).
Hitelkártya méretű kártya
70 mm
Csepp alakú kártya
50 mm
Pico Tag
30 mm
MEGJEGYZÉS: Az olvasó fémfelületen történő elhelyezésével akár 15%-al is csökkenhet az olvasási távolság. 2.
táblázat: Tipikus olvasási távolságok nyomógomb nélküli olvasóval
SZABOTÁZSVÉDELEM Az olvasó leemelésvédelmét speciális biztonsági csavar látja el, amelyet hagyományos eszközökkel nem lehet eltávolítani.
2001. június - 11 -
Multi Alarm Rt. Budapest
IXP 100 Telepítési útmutató
A szabotázsérzékelést a rendszer a kommunikáció megszakadásával érzékeli.
Az IXP101/102 rendszer olvasóinak elhelyezése
TELEPÍTÉSI INFORMÁCIÓK
Habár az olvasók bármilyen felületre szerelve működőképesek, a fémfelületekre szerelésük csökkentheti az olvasási távolságukat (1. táblázat).
Általános IXP 100 telepítésénél az olvasót az ajtó belső vagy külső oldalán, a központi egységet a biztonságos oldalon kell elhelyezni.
Tokozás
A kommunikációs vonal maximális hossza
Az olvasók tokozása két részből áll, mint az előlap és hátlap.
Az olvasó és a központi egység közötti kábelhossz jó minőségű, árnyékolt, csavart érpáras kábellel 2 legfeljebb 20 méterig növelhető. Az erek keresztmetszete legalább 0.2 mm legyen. Az árnyékoló vezeték a központi egység SHD pontjára csatlakoztatva földelendő.
Az előlapot a hátlapra kell illeszteni, és az alján csavarral rögzíteni.
Olvasók közötti minimális távolság
Az előlap tartalmazza a nyomógombokat, elektromos áramköröket és a LED fényjelzőket.
Különböző olvasók között, a nem kívánatos interferenciák kiküszöbölésére gondoskodni kell a minimális elhelyezési távolság betartásáról. Ha a telepítésnél több mint egy IXP100 rendszer kerül elhelyezésre, ne szereljen két nyomógombos olvasót a 8. ábrán láthatónál kisebb távolságra egymástól.
Kábel kivezetés
A hátlap két összepréselt lemezből áll, mely növeli az ellenálló képességét.
Az olvasóból két helyen nyílik lehetőség a kábel kivezetésére:
Minimum distance 150 mm
•
A hátlap közepén.
•
Az előlap alján.
A kábelkivezetésekhez az alábbi módon férhet hozzá:
Minimum distance 150 mm
•
Távolítsa el az alsó rögzítő csavart.
•
Húzza ki az előlap alsó részét a hátlapról.
•
Az előlapot húzza le a hátlapról.
Középső kábelkivezetés khr distances.wmf
8.
ábra: Olvasók közötti minimális távolság
Impro Technologies
Amennyiben a hátsó kábelkivezetést kívánja felhasználni, (10. ábra), gondoskodni kell a megfelelő furatról a falon. Használja a hátlapot a furat helyének kijelöléséhez.
2001. június - 12 -
Multi Alarm Rt. Budapest
IXP 100 Telepítési útmutató
Alsó kábelkivezetés Ha az alsó kábelkivezetést kívánja használni (9. ábra), egy éles szerszámmal távolítsa el a vékony fémfóliát a furatból.
Mounting holes (x4)
Locating screw hole Central cable exit hole
khr bottom exit.wmf
Thin metal wall 9.
ábra: Alsó kábelkivezetés khrmtg bracket.wmf
A HÁTLAP SZERELÉSE Az IXP 101 és 102 rendszerek hátlapja 4 (IXP101) vagy 3 (IXP102) rögzítő, és egy középső kábelátvezető furatot tartalmaz (10. ábra).
10. ábra: A hátlap A 10. ábrán láthatóak az olvasók hátlapjai, baloldalon a 101-es, jobb oldalon a 102-es rendszer esetében.
Szerelés tégla vagy beton falra
Impro Technologies
2001. június - 13 -
•
A hátlapot felhasználva jelölje be a falon a csavarok helyét.
•
A rögzítő furatokat 5 mm-es fúróval készítse, a tipli hosszával megegyező mélységgel.
•
Amennyiben szükséges, készítse el a kábelátvezetési furatot, legalább 6 mm átmérőjű fúróval.
•
Helyezze el a tipliket a furatokban.
•
Rögzítse a készüléket a mellékelt csavarokkal.
Multi Alarm Rt. Budapest
IXP 100 Telepítési útmutató
Szerelés fa felületre
(Top of unit)
•
A központ egység házát felhasználva jelölje be a falon a csavarok helyét.
•
2,5 mm-es fúróval készítsen furatokat, a fúrat mélysége a csavarok hosszának háromnegyede legyen.
•
Amennyiben szükséges, készítse el a kábelátvezetési furatot, legalább 6 mm átmérőjű fúróval.
•
Rögzítse a készüléket a mellékelt csavarokkal.
KEYPAD DEU (seen from back)
(GREEN) (YELLOW) (BLUE)
Szerelés fém felületre
(RED)
DAT COMMS CLK _ POWER +
A készüléket megfelelő rögzítésekkel szerelje, mint anyás csavar és csavaranya, vagy szegecs. •
A hátlapot felhasználva jelölje be a falon a furatok helyét.
•
Készítsen megfelelő átmérőjű furatot.
•
Amennyiben szükséges, készítse el a kábelátvezetési furatot, legalább 6 mm átmérőjű fúróval.
•
A választott módon rögzítse a készüléket. BUZZER
DEU connections.wmf
11. ábra: Bekötések és szín jelölések
BEKÖTÉSEK A bekötéseket a 11. ábra szerint kell elvégezni. A javasolt kábel érpáranként árnyékolt, csavart érpáras. 2 méter kábel tartozik a készlethez.
Impro Technologies
2001. június - 14 -
Multi Alarm Rt. Budapest
IXP 100 Telepítési útmutató
Szín kiosztás
KAPCSOLÓDÓ TERMÉKEK
A kábel színeit a 11. ábra alapján válassza ki.
Az IXP100 sorozat IXP101 és 102-es olvasói az IXP100 sorozatú központi egységekkel működnek együtt.
AZ OLVASÓ HÁTLAPRA HELYEZÉSE
RENDELÉSI INFORMÁCIÓK
A hátsó kábelkivezetést felhasználva •
Vezesse át a kábelt a középső kábelátvezetésen, a fal felé.
•
Húzza ki a kábelt addig, hogy az olvasó a hátlaphoz érjen.
•
Húzza rá az olvasót a hátlapra felülről.
•
Tolja be az olvasó alját a megfelelő helyzetébe.
•
Alulról rögzítse az olvasót a mellékelt csavarral.
Az IXP101 nyomógombos olvasó a központi egységgel együtt az IXP901-1-0-GB-xx rendelési számon szerezhető be. Ennek megfelelően az IXP102-es nyomógomb nélküli olvasó központi egységgel együtt, IXP902-1-0-GB-xx számos szerepel.
Az alsó kábelkivezetést felhasználva •
Vezesse ki a kábelt az olvasó alsó kivezetésén. A vezetéknek a rögzítő csavar mögött kell megjelennie.
•
Húzza rá az olvasót a hátlapra felülről.
•
Tolja be az olvasó alját a megfelelő helyzetébe.
•
Alulról rögzítse az olvasót a mellékelt csavarral.
HANGERŐSSÉG ÁLLÍTÁS A hangerősség négy lépcsőben állítható (kikapcsolt, halk, közepes, hangos). Az állítás szoftveres, vagy a nyomógombos kezelő használatával lehetséges.
LED JELZÉSEK A rendszer működéséről látható jelzést a háromszínű LED nyújt (piros, zöld, sárga).
Impro Technologies
2001. június - 15 -
Multi Alarm Rt. Budapest
IXP 100 Telepítési útmutató
4. FEJEZET: IXP 103-AS OLVASÓ TELEPÍTÉSE BEVEZETÉS A következő fejezetben a henger alakú, befúrható olvasókra vonatkozó telepítési előírásokat és javaslatokat találhatja meg. Az IXP103-as hengeres olvasó falba süllyeszthető kialakításának a teljesen rejtett, védett elhelyezhetőség a célja, így az olvasó alkalmas szélsőséges időjárási körülmények közötti, illetve ipari létesítményekben történő telepítésre is. A készülék vandálbiztos.
TARTOZÉKOK •
2 méter kábel
•
LED
•
Zümmer
•
Molex csatlakozó
A KÉSZLETBEN NEM MEGTALÁLHATÓ RENDSZERELEMEK A rendszer néhány elemét nem találhatja meg a készletben, ezeket telepítés előtt be kell szerezni (részletesebben az 1. fejezet foglalkozik ezekkel).
EMC ELECTROSTATIC DISCHARGE ELECTRICAL FAST TRANSIENTS SURGE IMMUNITY VOLTAGE DIPS AND INTERRUPTIONS
EN 55024 IEC 1000-4-2 IEC 1000-4-4 IEC 1000-4-5 IEC 1000-4-11
KÖRNYEZETI SPECIFIKÁCIÓK RADIATED SUSCEPTIBILITY CONDUCTED SUSCEPTIBILITY PÁRA ÉS NEDVESSÉG ELLENÁLLÁS EJTÉSI ELLENÁLLÁS
IEC 1000-4-3 IEC 1000-4-6 IP66 Csomagolásban 2 méteres ejtés.
ELEKTROMOS SPECIFIKÁCIÓK TELJESÍTMÉNY FELVÉTEL Feszültség: Áram: NÉVLEGES KÁRTYAOLVASÁSI TÁVOLSÁG FLASH ROM PC INTERFÉSZ Formátum: SZABOTÁZSVÉDELEM FELHASZNÁLÓI FELÜLET HANGJELZŐ Hangerő: Hangszín: FÉNYJELZÉSEK ALAPBEÁLLÍTÁS Hangerő
A HENGERES OLVASÓ ADATLAPJA FIZIKAI TULAJDONSÁGOK MÉRETEK: SZÍN: KÖRNYEZETÁLLÓSÁG HŐMÉRSÉKLET Működési: Tárolási: NEDVESSÉGTARTOMÁNY:
Impro Technologies
8 adat bit, nincs paritás, 1 stop bit Firmware Négy fokozott állítható (a kikapcsolt állapottal együtt). Szoftveresen, vagy a nyomógombos kezelőn állítható. Egyszínű Háromszínű LED fényjelző (piros, zöld, narancs) 3. szint (hangos)
3. d = 20 mm h = 78 mm Fehér
5VDC, polaritás érzékeny 35 mA 5VDC-nél Kártyatípustól függően 25-60 mm. 4 kbyte
KÁRTYA TÍPUS
táblázat: Tipikus olvasási távolságok nyomógombos olvasóval
TIPIKUS TÁVOLSÁG (minimum) (Nem fémfelületen elhelyezve).
-25°C…+80 °C -40 °C…+80 °C 0…+95% relatív páratartalom +40°C-on.
Hitelkártya méretű kártya
60 mm
Csepp alakú kártya
40 mm
2001. június - 16 -
Multi Alarm Rt. Budapest
IXP 100 Telepítési útmutató
Pico Tag
25 mm
MEGJEGYZÉS: Az olvasó fémfelületen történő elhelyezésével akár 15%-al is csökkenhet az olvasási távolság. 4.
táblázat: Tipikus olvasási távolságok hengeres olvasónál
TELEPÍTÉSI INFORMÁCIÓK Általános IXP 100 telepítésénél az olvasót az ajtó külső oldalán, a központi egységet a biztonságos oldalon kell elhelyezni.
12. ábra: Olvasók közötti minimális távolság
Olvasó
Az IXP103 rendszer hengeres olvasójának telepítése
Az IXP103-as készlet hengeres olvasója egy 20 mm átmérőjű PVC csőbe került elhelyezésre. A 2 méteres kábel fixen csatlakozik az olvasóhoz. A LED és zümmer csatlakoztatására szolgáló Molex csatlakozó a készülék kimeneti oldalán található.
Az olvasó számára 20mm-es fúróval készítsen furatot. A furat készítésénél ügyeljen arra, hogy az olvasó és a fal külső felülete között a távolság ne haladja meg a 25 mm-t, a 13. ábrának megfelelően.
LED és zümmer
13. ábra: A hengeres olvasó elhelyezése
A LED-et és a zümmert alkalmas helyen kell elhelyezni, a csatlakoztatására szolgáló kábelt a készlet nem tartalmazza.
A kommunikációs vonal maximális hossza
A LED és zümmer elhelyezése A LED és zümmer elhelyezésénél azok látható/hallható elhelyezése legyen a fő szempont. Az olvasó és a jelzőáramkörök közötti kábelt olvasó kábelkivezetési oldalán található Molex csatlakozóba kell kötni.
Az olvasó és a központi egység közötti kábelhossz jó minőségű, árnyékolt, csavart érpáras kábellel 2 legfeljebb 20 méterig növelhető. Az erek keresztmetszete legalább 0.2 mm legyen. Az árnyékoló vezeték a központi egység SHD pontjára csatlakoztatva földelendő.
BEKÖTÉSEK Az olvasó, és a LED/zümmer egység bekötését a 14. ábra szemlélteti.
Olvasók közötti minimális távolság Különböző olvasók között, a nem kívánatos interferenciák kiküszöbölésére gondoskodni kell a minimális elhelyezési távolság betartásáról. Ha a telepítésnél több mint egy IXP100 rendszer kerül elhelyezésre, ne szereljen két nyomógombos olvasót a 12. ábrán láthatónál kisebb távolságra egymástól.
Minimális távolság 150 mm
Impro Technologies
2001. június - 17 -
Multi Alarm Rt. Budapest
IXP 100 Telepítési útmutató
BUZZER (+) BUZZER (-) LED ANODE RED LED CATHODE GREEN LED CATHODE
RED CATHODE LED ANODE +V (RED) GND (BLUE) CLK (YELLOW) DAT (GREEN)
GREEN CATHODE
TO (SHD) ON DCU
LED connections.wmf
15. ábra: LED bekötés
14. ábra: A hengeres olvasó bekötése MEGJEGYZÉS: A kézikönyv 2. fejezete taglalja részletesebben a központi egység telepítését és bekötését.
BLACK RED
RENDELÉSI INFORMÁCIÓK
BUZZER (-) BUZZER (+)
Az IXP103-as hengeres olvasó önmagában nem beszerezhető, csak készlet formájában a központi egységgel együtt. A készlet rendelési száma: IXP903-1-0-GB-xx Buzzer connections.wmf
16. ábra: LED bekötés
Impro Technologies
2001. június - 18 -
Multi Alarm Rt. Budapest