IT`S NOT A HOTEL IT`S A STATE OF MIND AACHEN · BERLIN · COLOGNE · DORTMUND · DUSSELDORF · DRESDEN · FRANKFURT · GRAZ HAMBURG · KARLSRUHE · LEIPZIG · MUNICH · NUREMBERG · PRAGUE · VIENNA · WEIMAR
www.aohostels.com
Herberg of hotel, welk type ben jij? Auberge ou Hôtel, que préférez-vous? = voor de kleine portemonnee pour les petits budgets De Orange-lijn biedt voor het kleine budget eenvoudig uitgeruste, schone kamers en bedden in gedeelde kamers. Alle kamers beschikken uiteraard over een eigen badkamer (in Berlijn, Hamburg ook met gemeenschappelijke douche). Eigen beddenlinnen en slaapzak zijn welkom! In een- en tweepersoonskamers is het beddenlinnen inbegrepen. Het ontbijt kan uiteraard worden bijgeboekt. Orange Line propose aux budgets un peu serrés des chambres simples, propres ou des lits en chambre collective. Toutes les chambres disposent bien entendu d’une salle de bain privative (à Berlin, Hambourg en partie avec douche à l’étage). Vos draps et sacs de couchage sont bienvenus !Les draps sont fournis dans les chambres individuelles ou doubles. Le petit-déjeuner peut évidemment être commandé. = meer voor minder Plus de confort à petit prix Wie houdt van meer comfort kan Blue boeken (2* hotelstandaard). Hier gaat het uitsluitend om privékamers met extra voorzieningen: Ceux qui préfèrent avoir un peu plus de confort peuvent choisir la réservation Bleue (Hôtel Catégorie 2*). Vous y trouverez uniquement des chambres individuelles et plus confortables : + altijd met beddenlinnen en handdoeken / draps et serviettes toujours fournis + verhoogd slaapcomfort / une meilleure qualité de sommeil + rustigere ligging in het hotel / un coin détente + haardroger / un sèche-cheveux + shampoo, zeep / Shampooing, savon
Aan jou de keuze! - Faites votre choix! 2
Tel. +49 (0)30 - 809 47 - 51 10
Inhoudsopgave Aperçu hamburg S. 18
S. 12
S. 8
S. 14
S. 21 S. 10
S. 7
S. 13
S. 27
frankfurt S. 15
S. 25
S. 24
karlsruhe S. 20
S. 22
S. 26
graz S. 14
Bedden/Lits
p.p. per persoon vanaf/p.p. à partir de
Eenvoudige slaapkamer/Easy Dorm
vanaf/à partir de
12,- Euro
8-10 personen/Grand dortoir
vanaf/à partir de
12,- Euro
8-10 personen/Grand dortoir* vanaf/à partir de 13,- Euro 4-6 personen/Petit dortoir
vanaf/à partir de
13,- Euro
4-6 personen/Petit dortoir*
vanaf/à partir de
15,- Euro
Tweepersoonskamer/CD**
vanaf/à partir de
25,- Euro
Eenpersoonskamer/CS**
vanaf/à partir de
39,- Euro
* met eigen douche/wc *avec douche/WC ** met Du/WC *avec douche/WC, Bedlinnen Draps, Handdoek Serviettes Alle prijzen per persoon en per nacht incl. btw. Wijzigingen voorbehouden. Les prix s’entendent par personne et par nuit, TTC. Sous réserve de modifications. Alle prijzen kunnen variëren afhankelijk van de beschikbaarheid. De bij de reservering vermelde prijzen zijn geldend. Eventuele cultuurtaksen moeten ter plaatse worden betaald. Les prix peuvent varier en fonction des disponibilités. Les prix convenus lors de la réservation sont considérés comme acceptés. Les taxes éventuelles devront être réglées sur place.
[email protected]
3
Tweepersoonskamer Chambre double
Gezinskamer Chambre familiale
Gedeelde kamer Chambre collective 4
Tel. +49 (0)30 - 809 47 - 51 10
Badkamer Salle de bains
Dezelfde standaard in alle A&O-HOTELS Goedkoop overnachten betekent niet dat je moet inboeten aan comfort. Alle kamers zijn uiteraard uitgerust met douche en wc, en op aanvraag bieden we een uitgebreid ontbijt en diner in buffetvorm.
Un même standard dans tous les A&O HOTELS Un logement pas cher ne signifie pas que les standards habituels ne sont pas respectés. Toutes les chambres disposent évidemment de douche et de WC privatifs, et vous pourrez bien entendu profiter sur demande d’un buffet bien garni « à volonté » au petit-déjeuner ou au dîner.
Ontbijt Petit-déjeuner
[email protected]
5
Geniet van onze service! Profitez de notre service ! Late check-out op aanvraag Check-out tardif sur demande 24-uursreceptie Accueil 24h Meertalig en vriendelijk personeel Un personnel multilingue et sympathique Geen verplicht lidmaatschap Aucune obligation d’abonnement Alle kamers zijn niet-rokerskamers Toutes les chambres sont non Kredietkaarten worden aanvaard Cartes de crédit acceptées Snelle internetverbinding + WLAN Accès Internet haut débit par WIFI Ticketverkoop (rondleidingen enz.) Vente de billets (visites, etc.) Bars: 24 uur per dag warme snacks, SkyTV Restauration : snacks chauds 24h/24, SkyTV Biljart, tafelvoetbal, videospellen Billard, baby-foot, jeux vidéo Kranten Journaux Gratis bewaring van bagage Service de stockage des bagages gratuit Gratis kluis in de kamer Possibilité de déposer gratuitement des objets de valeur dans un coffre-fort
6
Tel. +49 (0)30 - 809 47 - 51 10
Karel de Grote en de dom van Aken Charlemagne et la cathédrale d’Aix-la-Chapelle
Th
ea
ter
str
aß
Ver ei
nss
traß
e
e
A&O Aachen Hauptbahnhof traße Römers
Boxgr
aben
Ha
ckla
rstr
aße
BUS
e
Ka sin
aß
os
str
tra
DB
nde
ße
d lan ied Fr
EN AACHTRAL CENATION ST
A&O Aachen Hauptbahnhof · Hackländerstraße 5 fon +49 (0)30 80 947 5110 ·
[email protected]
run
e aß
tr
os
sin
Ka
Kurb
5 redenen om Aken te bezoeken 5 sites à découvrir à Aix-la-Chapelle
De dom van Aken La cathédrale d’Aix-la-Chapelle De schatkamer van de dom Le trésor de la cathédrale De Elisenbrunnen La fontaine d’Elise Het Couven-Museum Le musée Couven Drehturm Belvedere La tour tournante Belvédère d’Aix-la-Chapelle
[email protected]
7
nne
rs
1 2
3
Uitgaan, cultuur, winkelen - De hoofdstad Vie nocturne, culture, shopping – La capitale
Mag het een beetje meer zijn? Vous en voulez un peu plus ? Al onze hotels bieden dezelfde standaard, maar hebben hun eigen troeven, zoals kinderopvang, karaokeavonden of een Wii-lounge. Tous nos hébergements ont leurs propres caractéristiques, avec le même standard, comme par ex. la garde d’enfants, des soirées karaoké ou encore un espace Wii.
5 redenen om Berlijn te bezoeken 5 sites à découvrir à Berlin 8
De Brandenburgse Poort La porte de Brandebourg De rijksdag Le Reichstag De Berlijnse Muur Le Mur De Kaiser-Wilhelm-Gedächtniskirche L’église du Souvenir de l’Empereur Guillaume Het Holocaustmonument Le Mémorial aux Juifs assassinés d’Europe Tel. +49 (0)30 - 809 47 - 51 10
Leh rte rS ße tra
A&O Berlin Hauptbahnhof lid
ens
Europaplatz
tra
ße
Friedrich-List-Ufer
96
1
a Inv
tion ntral Sta in Ce Berl
A&O Berlin Hauptbahnhof · LehrterAlt-M Straße 12 oabit
fon +49 (0)30 32 29 20 - 42 00 ·
[email protected] U HeinrichHeine-Str. Os
tba
raß
nie
nst
tr. els
tr.
uff
ars
Wr a
pe
ng
ni
ho
f
e
ck
els
nte
Ora
em
am
re
DB hn
er
St
r.
tr.
Ma
Mic
Ada
Engeld
Wa ld
Kö
m
rtst
chs
lbe
lkir hae
inric
He
Sp
e
tras
e-S ein
h-H
2
se
traß
e
A&O Berlin Mitte
r.
U Görlitzer Bhf. U Kottbusser Tor
A&O Berlin Friedrichshain litzer Str. Ska
A&O Berlin Mitte · Köpenicker Str. 127 – 129 fon +49 (0)30 809 47 - 52 00 ·
[email protected] A&O Berlin Friedrichshain Wühlischstr. So nn
xh
ta
ag
gs
m
tr.
Si pl
en
er
on
3
Bo
st
r.
st
ler St r.
Le
nb
ac
hs
tr.
r.
Reva
Neue
Ba
hn
ho
fs
tr.
Ostkreuz
A&O Berlin Friedrichshain · Boxhagener Straße 73 fon +49 (0)30 809 47 - 54 00 ·
[email protected]
Vrijgezellenavond in Berlijn:
„Het was fantastisch!“ 07.10.13, Marcel, Piet, Friso, Willem; NL
[email protected]
9
2 1
Kölsch en coterie onder de dom Cologne beer and cronyism under the cathedral
Mag het een beetje goedkoper zijn? Encore un peu moins cher ? Koopjes en aantrekkelijke arrangementen vind je op onze website www.aohostels.com Vous trouverez de bonnes affaires et des offres intéressantes sur notre site Internet www.aohostels.com
5 redenen om Keulen te bezoeken 5 sites à découvrir à Cologne 10
De dom van Keulen La cathédrale de Cologne Het Chocolademuseum Le musée du Chocolat Het carnaval Le carnaval De oude binnenstad La vieille ville De Keulenaars Les habitants de Cologne Tel. +49 (0)30 - 809 47 - 51 10
Dom / HBF Rheinufer
U1/7/12/15 Rudolfplatz Habsburgerring
U
U1/7/9 Neumarkt
A&O Köln Neumarkt U
U9 Mauritiuskirche
l uswal
nring
riti Mau
ufe nsta Hohe
1
U
Hahnenstraße
U
U12/15 Zülpicher Platz
Tunis straß
e
A&O Köln Neumarkt · Mauritiuswall 66 fon +49 (0)221 49 70 6 - 47 00 ·
[email protected] S
BU
U
DB
Dominikanern
Trankga sse
tr.
Komödiens
Burgmauer
A&O Köln Dom Tunisstraße
2
An den
E GN L LO CO NTRA N CE ATIO ST
An der Rechtschule
A&O Köln Dom (Hbf.) · Komödienstraße 19-21 fon +49 (0)221 49 70 6 - 47 00 ·
[email protected]
De dom van Keulen De la cathédrale de Cologne
carnaval le Carnaval
A&O TO GO DE CADEAUBONS VAN A&O
A&O TO GO orange: 2 nachten/1 persoon HOSTEL * slechts 29,*INCLUSIEF BEDDENLINNEN!
A&O TO GO blue: 2 nachten/2 personen HOTEL * slechts 99,-
*INCLUSIEF ONTBIJT EN BEDDENLINNEN!
[email protected]
11
Boven- en ondergronds Mines souterraines et à ciel ouvert
A&O Dortmund Hauptbahnhof
UND DORTM ATION L ST CENTRA
Kön
BUS
en
l
Helle
all
ort
swal
König
igsw
ad
U
Gn
DB
raße
sast
Han
A&O Dortmund Hauptbahnhof · Königswall 2 fon +49 (0)231 22 68 86 - 43 00 ·
[email protected]
5 redenen om Dortmund te bezoeken 5 sites à découvrir à Dortmund 12
De Zeche Zollern Mine de charbon de « Zeche Zollern » Het Dortmunder U La « Dortmunder U » BVB Extratour Extra-tour BVB Het Westfalenpark Le Parc de Westphalie Cokesfabriek Hansa Cokerie Hansa Tel. +49 (0)30 - 809 47 - 51 10
Firenze aan de Elbe van haar mooiste kant La Florence de l’Elbe dans toute sa splendeur A&O Dresden Hauptbahnhof
U
CEN DRES BUS TRA DEN L ST ATIO N
ube
rt S tr.
öf fle r
Str
Str
G.Ha up
aße
e h le
ner
S t r.
Großer Garten
A&O Dresden Hauptbahnhof
And
re a
s-
Sch
Fr itz -L
ner
tr. ann S tm
St r.
W ie
ra ße Be rg St
A&O Dresden Hauptbahnhof · Strehlener Straße 10 fon +49 (0)351 46 92 71 - 59 00 ·
[email protected] Zellescher Weg
5 redenen om Dresden te bezoeken 5 sites à découvrir à Dresde
De Onze-Lieve-Vrouwekerk La Frauenkirche Het Zwinger Le Zwinger De Semperoper L’Opéra Semper Het Groene Gewelf Les voûtes vertes Het Elbedal La vallée de l’Elbe
[email protected]
13
A&O Düsseldorf Hauptbahnhof
BU
St
ra
fAdol Graf-
S
ße
DÜ S CE SEL ST NTR DOR AT AL F IO U N
Berliner-Al
lee
Mode, beurs en poen Mode, Salons et Argent
Aderstraße A&O Düsseldorf Hauptbahnhof
Corneliusstraße
Luisenstraße
Hü
tte
ns
tra
ße
A&O Düsseldorf Hauptbahnhof · Corneliusstraße 9-11 fon +49 (0)211 33 99 4 - 48 00 ·
[email protected]
5 redenen om Düsseldorf te bezoeken 5 sites à découvrir à Düsseldorf 14
De Rijntoren Rheinturm (tour de télévision du Rhin) De Königsallee (de ‘Kö’) L’avenue du roi, dite la « Kö » Het Heine Haus La maison de Heine De Mediahafen Media Port „Langste toog ter wereld“ « Le plus long comptoir du monde » Tel. +49 (0)30 - 809 47 - 51 10
Banken, de oude binnenstad en een skyline Banques, vieille ville et gratte-ciels Europa-Allee
S
raße
St raße
tenb
U
BU
e
raß
ergs traß
dst
an
L zer
e
lerh
n
of ße
Stra
Galluswarte
enst
erer
ey
Sp
Gut
Hel
e
Brücke
ss
Me
Emser
e
n Alle
Franke
Haf
am
Ad
Pla
T FUR N IO NK FRA STAT IN MA
e
aß
tstr
Pos
tz
se
Rie
Mai
Baseler Straße
Kölner Straße
S4
A&O Frankfurt Galluswarte (Messe/HBf) rger
be
Cam e
aß
Str
A&O Fankfurt Hauptbahnhof · Mainzer Landstraße 226-230 fon +49 (0)30 809 47 - 51 10 ·
[email protected]
5 redenen om Frankfurt te bezoeken 5 sites à découvrir à Francfort
Le vieil opéra Le vieil opéra De Sint-Paulskerk L’église Saint-Paul De zoo Le zoo de Francfort Het Römer Le Römer (Hôtel de ville) De Messeturm La Messeturm (Tour du Centre des Congrès)
[email protected]
15
In het hart van Oostenrijk Au cœur de l’Autriche Eur z
Bah
plat
n h of gü r te l
Biro-S traße
. rge r Str
r Str.
fgü rte l
A&O Graz Hauptbahnhof
Ba hn ho
Egg enb erge
opa
er Waagn
N N SDETATIO REZ DA LS GR L TRA CEN RA CENATTION ST
ße st st ra Al te Po
Eg gen be
A&O Graz Hauptbahnhof · Eggenberger Straße 7 +43 316 570 162 37 00 ·
[email protected] er Gasse Köflach
Al te
Po st st r aß
e
5 redenen om Graz te bezoeken 5 sites à découvrir à Graz Friedho
16
f Gasse
Kasteel Eggenberg Le château Eggenberg De Murinsel La Murinsel (Île sur la Mur) Het Kunsthaus La Kunsthaus de Graz Basiliek Mariatrost La basilique de Mariatrost De Grazer Uhrturm La tour de l’horloge de Graz Tel. +49 (0)30 - 809 47 - 51 10
KIDS
FOR
FREE!
Gezinsvriendelijk! Bienvenue aux familles ! A&O biedt een unieke kindvriendelijke service: Kinderen tot 18 jaar slapen gratis in de kamer van de ouders. Je betaalt alleen voor een tweepersoonskamer. A&O offre un service unique et convivial pour les enfants : Les enfants jusqu’à 18 ans sont logés gratuitement dans la chambre des parents. Vous ne réglez que le prix d’une chambre double. Gezinskamer Chambre familiale:
[email protected]
17
1
2
4 3
Moin Moin - Fish and chips, muziek en licht Fish and ships, music and lights
Voor iedereen het juiste bed! Un lit adapté à chacun ! Wij hebben een geschikte kamer voor bezoekers van alle leeftijden – een- of tweepersoonskamers of gedeelde kamers – wij bieden optimaal plezier voor de laagste prijzen! Nous avons l’offre adaptée à chaque tranche d’âge – que ce soit en chambre simple, double ou collective – un maximum de plaisir pour un prix minimum !
5 redenen om Hamburg te bezoeken 5 sites à découvrir à Hambourg 18
De haven Le port De Speicherstadt La Speicherstadt (Ville des entrepôts) Musicals Les comédies musicales De Sint-Michielskerk L’église St. Michel de Hambourg Alster en Jungfernstieg L’Alster et la Jungfernstieg Tel. +49 (0)30 - 809 47 - 51 10
A&O Hamburg Reeperbahn
echt Str .
it Große Freihe
Holstenstra ße
1
von Utr
Talstraße
Simon
BeatlesPlatz
A&O Hamburg Reeperbahn Reeperbahn
Sil
Lin
co
ln
st ra ß
e
be rsa cks tr.
S-BHF Reeperbahn
A&O Hamburg Reeperbahn · Reeperbahn 154 fon +49 (0)40 317 69 99 - 46 00 ·
[email protected] A&O Hamburg Hauptbahnhof
G UR N MB ATIO HA AL ST TR CEN
BU
S
ll
U
rw a Steinto
Brocke sstr.
2
Walltortunnel
Kur t
um -Sch
Mü
nzs
se hha
Adenauerallee
rdamm Steinto
ache
r-All
Stro
ee
tr.
Sch ultz
weg
A&O Hamburg Hauptbahnhof
A&O Hamburg Hammer Kirche
Hög erd am m
Ams
i nc
ks
tr.
A&O Hamburg Hauptbahnhof · Amsinckstraße 2-10 fon +49 (0)40 644 21 04 - 56 00 ·
[email protected] see haus er C
aße
Str
BUS
tr.
hrs
Sievekingsallee
tr.
Burgs
3
er
we
nd
La
BAHNHOF HASSELBROOK
mm
Ha
ek dsb Wan
U2 Burgstraße
U2 Hammer Kirche U2 Rauhes Haus
Hammer Landstraße
A&O Hamburg Hammer Kirche
A&O Hamburg Hammer Kirche · Hammer Landstraße 170 fon +49 (0)40 644 21 04 - 55 00 ·
[email protected] m
am
ind
Ste
G BUR N HAM L STATIO A CENTR
BUS
U U
BUS
Berliner Tor
e r-Alle
Spal
eg psw
kam
e
ss tra
oks
ro erb
S
mm
eg elsw Nag
BU
Hammerbrook
ass str ck
sin Am
Hö
sse
stra
nal
rdka
No
Ha
e
rass
gst
den
A&O Hamburg Spaldingstrasse din
sse
stra
nal
rdka
No
Spal
e
rass
gst
din
mache
Schu
Kurt-
Hei
4
Berliner Tor
Adenauerallee
A&O Hamburg City · Spaldingstraße 160 fon +49 (0)40 18 12 98 - 4000 ·
[email protected] ge
e
rd a
m
[email protected]
m
19
er Allee
Beiertheim
ße
Am
St
ofstra
ad tg
ar
te
n
Bahnh
Schnetzlerstraße
A&O Karlsruhe Hauptbahnhof
Ebertstraße
DB
´
ße er Stra Ettling
De Duitse hoofdstad van het recht La cité allemande de la Justice
ˇ ˇ
BUS
m Tra
UHE ON LSR I KAR L STAT A R T CEN term
Hin
hof
ahn
ptb
Hau
e
traß
chs
bru
ten
Fau
57
6 K9 A&O Karlruhe Hauptbahnhof · Bahnhofplatz 14-16 fon +49 (0)721 97 90 2 4100 ·
[email protected] 7
K9657
K965
5 redenen om Karlsruhe te bezoeken 5 reasons for Karlsruhe (het hoogste federale
Het Bundesgerichtshof gerechtshof van Duitsland) La Cour Fédérale de Justice Het Bundesverfassungsgericht La Cour Constitutionnelle allemande Het Schloss Karlsruhe Le château de Karlsruhe De Pyramide La pyramide de Karlsruhe Het Europees Parlement in Straatsburg Le Parlement Européen de Strasbourg 20
Tel. +49 (0)30 - 809 47 - 51 10
A&O Leipzig Hauptbahnhof
B
US L C EIP ST ENT ZIG AT RA IO L N
Tra m
Napoleon, Goethe en konsoorten Napoléon, Goethe et compagnie
City Center
Br
an
d e n b ur
tr. rS ge
A&O Leipzig Hauptbahnhof
Georgiring
atz Willy-Brand t-Pl
A&O Leipzig Hauptbahnhof · Brandenburger Str. 2 fon +49 (0)341 25 079 - 49 00 ·
[email protected]
5 redenen om Leipzig te bezoeken 5 sites à découvrir à Leipzig
Het Völkerschlachtdenkmal Le Monument de la bataille des nations De Thomaskerk L’église St. Thomas De Naschmarkt La place Naschmarkt De Nicolaikerk L’église St. Nicolas De Lakenhal La Gewandhaus
[email protected]
21
1 2
Bed, bier, pretzels – alles onder één dak
Un lit, de la bière, des bretzels – sous le même toit
Aan jou de keuze! Vous avez le choix ! Uniek is het 2 in 1-concept: hotel en jeugdherberg in één gebouw. Slapen met sterren en vieren met z‘n allen! Le concept « 2 en 1 » est unique – Hôtel et Auberge dans un même bâtiment. Dormir avec les étoiles et faire la fête avec tout le monde !
5 redenen om München te bezoeken 5 sites à découvrir à Munich 22
Het Oktoberfest La fête de la Bière De Onze-Lieve-Vrouwekerk La cathédrale Notre-Dame Het Deutsches Museum Le Deutsches Museum De Engelse tuin Le jardin anglais Concentratiekamp Dachau Le camp de concentration de Dachau Tel. +49 (0)30 - 809 47 - 51 10
str .
Pa
Theresienwiese (Oktoberfest)
ker
aße
Dero
lfstr
ystr.
Bir
cke r ge r
brü
Arnu
D o n ne rs be
City-Center Arnulfpark
A&O
Hackerbrücke
1
M
arsst raße A&O München Hackerbrücke
BUS
Oktoberfest
A&O München Hackerbrücke · Arnulfstraße 102 fon +49 (0)89 45 23 59 - 58 00 ·
[email protected]
Sonnens traße
A&O München Hauptbahnhof Schwanthalerstraße Ba
va
ria
Paul - Heyse-Str.
2
Bayerstraße
Bayerstraße
ng
ri
Theresienwiese (Oktoberfest)
City-Center
MUNICH U CENTRAL STATION
BUS
A&O
str .
A&O München Hauptbahnhof · Bayerstraße 75 fon +49 (0)89 45 23 59 - 57 00 ·
[email protected] aße
ystr. City-Center
Arnulfpark
Hackerbrücke
lfstr
Dero
ker
Arnu
Bir
e
ck
brü r ge r
D o n ne rs be
M
arsst raße A&O München Hackerbrücke
BUS
Gemeentehuis en Onze-Lieve-Vrouwekerk Hôtel de ville et cathédrale Notre-Dame
Oktoberfest
Het Oktoberfest Vue sur la fête de la Bière
Enterrement de vie de jeune fille/garçon à Berlin :
« C’était vraiment incroyable ! » 02.10.13: Philippe, Dedier, Serge et Jaques (FR)
[email protected]
23
A&O
In het teken van het kasteel Sous le signe du château A&O Nürnberg Hauptbahnhof
A&O Nürnberg Hauptbahnhof Bahnhofstraße atz spl hof B ahn
ERG N EMB NUR L STATIO TRA CEN
BUS
DB
A&O Nürnberg Hauptbahnhof · Bahnhofstraße 15 fon +49 (0)911 30 91 68 - 44 00 ·
[email protected]
5 redenen om Neurenberg te bezoeken 5 sites à découvrir à Nuremberg
24
In het teken van het kasteel Sous le signe du château De Kaiserburg Le château impérial de Nuremberg (Kaiserburg)
Het huis van Albrecht Dürer La maison d’Albrecht Dürer De kerstmarkt Le marché de Noël Het documentatiecentrum op het terrein van de Reichsparteitag Centre de documentation et site des congrès du parti nazi Tel. +49 (0)30 - 809 47 - 51 10
Duitse kwaliteit ontmoet Tsjechische charme
La qualité allemande associée au charme tchèque Stŕelručnŕá
nŕá
lruč
Stŕe
Vy so
ča
ns
Dě
čín
sk
á
Li
be
re
ck
á
ká
A&O Prag
Střížkov
lic Te p
Te p
lic k
á
á
sk
an
oč
s Vy
ká
Střizkov Strizkov
Li
be r
ec
ká
A&O Prag Metro Strizkov · Decinska 1 fon +420 286 880 231 ·
[email protected] ská
rav
Jit
5 redenen om Praag te bezoeken 5 sites à découvrir à Prague
De Karelsbrug Le pont Charles Het Wenceslausplein La Place Venceslas Het kasteel Le château de Prague Concentratiekamp Theresienstadt Le camp de concentration de Theresienstadt Het Gouden Straatje La ruelle d’Or
[email protected]
25
1
2
Bu
rgg
.
UNO, OPEC, A&O ... UNO, OPEC, A&O... A&O Wien Stadthalle Le
rch
en
feld
er
rte
l Neu
U-Bahnhof Burggasse Stadthalle
bau
gürt
el Euro
pap
latz
Felber
VIEN STAT NA IO WES N T
straße
Hütte ldorfe r Stra ße
Ga
ble
nz
g.
1
Gü
A&O Wien Stadthalle · Lerchenfelder Gürtel 9-11 fon +43 1 49 30 4 80 - 39 00 ·
[email protected] Wied
el Gürt
Schweizer Garten
V C IEN STENTRNA AT AL ION
So
2
ner
w nn d en s ga se
S iten
tr.
Laxenburger Straße
Favor
A&O Wien Hauptbahnhof
A&O Wien Hauptbahnhof · Sonnwendgasse 11 fon +49 30 80 947 5110 ·
[email protected] Landgut Gasse
Landgut Gasse
ndg Sonnwe asse
5 redenen om Wenen te bezoeken 5 sites à découvrir à Vienne 26
De Stephansdom La cathédrale Saint Etienne Het Wiener Prater Le Prater de Vienne De Spaanse rijschool L’Ecole d’Equitation espagnole De Hofburg La Hofburg de Vienne Het Sissi Museum Le musée de Sissi Tel. +49 (0)30 - 809 47 - 51 10
HET HUIS VAN DE DUITSE LYRIC LA MAISON DE LA POÉSIE ALLEMANDE Nord Str.
Nord Str.
Grossestr.
A&O Weimar
Engelhardstr.
g
Industriestraße
Am Alten Speicher
Buttelste dter
Str.
Gretelwe
Rießner Str.
Butte
lsted
ter Str .
Rießner Str.
Hin
ter
WEIMAR CENTRAL STATION
de
m
Ba
hn
ho
f
DB BUS
A&O Weimar · Buttelstedter Straße 27c fon +49 30 80 947 5110 ·
[email protected]
Anna Amalia Bibliothek
Weimar City
5 redenen om Weimar te bezoeken 5 sites à découvrir à Weimar
Anna Amalia Bibliotheek La bibliothèque Anna Amalia Goethe National Museum Le musée National de Goethe Schiller National Museum Le musée National de Schiller Bauhaus-museum Le musée du Bauhaus Roman huis Maison romaine
[email protected]
27
Certificaten, kwaliteitskenmerk: Certificats, Labels de qualité :
Partners: Partenaires :
Hier sparen Mitglieder. Vorteilsprogramm
Officiële sponsors: Sponsors officiels :
13 14
JUGEND PARTNER
free call 0800-222 57 22 * free call 0800-22 88 07 ** free call 800-10 22 22 *** * inside Germany
**inside Austria
fon +49-30-80947-5110
[email protected] www.aohostels.com
***inside CZ
01/2014