KÁVÁSSY
SÁNDOR:
ISMERTETÉSEK A RÉGI SZATMÁRRÓL II. k ö z l e m é n y * 3. SZATMÁR VÁRMEGYE K a r i G o t í l i e b v o n W i n d i s c h : Geographie des K ö n i g r e i s c h s U n g a r n II. Pressburg, 1780. 155—167. 1. L a t i n n e v é n : Comitatus Szatmariensis, n é m e t ü l : Satmarer Gespanschaft. M e g l e h e t ő s e n nagy k i t e r j e d é s ű , h o s s z ú s á g a a 15—16, szélessége pedig n é h á n y helyen a 12 m é r f ö l d e t is e l é r i . N e v é t S z a t m á r szabad k i r á l y i v á r o s r ó l kapta, é s z a k o n Bereg és Ugocsa, keleten a K ő v á r i k e r ü l e t ( é r t s d : K ő v á r v i d é k e — K . S.) és K ö z é p - S z o l n o k , d é l e n K r a s z n a megye és B i h a r , nyugaton Szabolcs v á r m e g y e h a t á r o l j a . Legnagyobb r é s z e sík, földje azonban a sok homokos t e r ü l e t m i a t t é p p e n nem a l e g t e r m é k e n y e b b . M é g i s a g a b o n a n e m ű e k , k ü l ö n ö s e n p e d i g a ten geri, vagy t ö r ö k b ú z a szerfelett jól teremnek. N i n c s h i á n y a f á n é r ő és k e r ti g y ü m ö l c s ö s ö k b e n sem, á m a s z a r v a s m a r h a t a r t á s t nem a legnagyobb a r á n y o k b a n űzik. A n n á l nagyobb gondot fordít a l a k o s s á g egy r é s z e a szőlő t e r m e l é s r e , a m e l y k i t ű n ő e n v á l i k be és m ó d f e l e t t olcsó. A h e g y e k e n és d o m bokon a l e g t ö b b h e l y e n szőlő díszlik, nagy k i t e r j e d é s ű e r d ő k vannak, ame l y e k b e n sokféle v a d t e n y é s z i k . A hegyek k ö z t a legfontosabbak a B i k k o l d a l és a Fekete-hegy, és a l e g t ö b b hegyen gazdag é r c l e l ő h e l y e k v a n n a k . A r a nyat é p p ú g y b á n y á s z n a k itt, m i n t e z ü s t ö t , és sok e g y é b mellett rezet, c i n ó bert, a n t i m ó n i u m o t , illetve k é n t . A m e g y é t ö n t ö z ő f o l y ó k b a n m e g l e h e t ő s b ő s é g g e l t a l á l n i halat, k ü l ö n ö s e n a S z a m o s b ó l fognak k i sok heringet, a m i nek — m i v e l h i á n y z i k a tengeri só — nem a legjobb az íze. m
1 2 1 / a
* A z I. k ö z l e m é n y t l d . S z a b o l c s - S z a t m á r m e g y e i h e l y t ö r t é n e t í r á s G y a r m a t h y Z s i g m o n d . : N y í r e g y h á z a , 1982. 9—92. 1.
III—IV.
Szerk.;
Mezeő
Cyril
é s Zanathy A n t a l : Szathmár vármegye (Comitatus G ö r ö g Demeter M a g y a r á t l á s á b a n
Szathmaríensis)
A m e g y é t legnagyobb r é s z t magyarok l a k j á k , de s z l o v á k o k ( b ö h m i s c h e Slawen), n é m e t e k , r o m á n o k és oroszok ( é r t s d : ruszinok — K . S.) is é l n e k k ö z t ü k . A h a d i a d ó 48 218 forint és 20 k r a j c á r , a n é p e s s é g 60 200 l é l e k , a k i k k ö z ü l 1200 zsidó. A f ő i s p á n i m é l t ó s á g a gróf K á r o l y i - h á z b a n ö r ö k l ő d i k és azt jelenleg a C s á s z á r i és K i r á l y i Titkos T a n á c s h o z z á j á r u l á s a f o l y t á n N a g y k á r o l y i K á r o l y A n t a l gróf főétekfogó és v e z é r ő r n a g y t ö l t i b e . A megye c í m e r e h o s s z á b a n és keresztben h á r o m r é s z r e osztott pajzs, m e l y n e k k ö z é p s ő me z ő j é b e n a h á r m a s h a l m o n álló h é j á t á b r á z o l ó gróf K á r o l y - c í m e r , a megye n é g y legnagyobb f o l y ó j á n a k , t i . a T i s z á n a k , Szamosnak, K r a s z n á n a k és T ú r n a k j e l k é p e és egy b ú z a k é v e l á t h a t ó . A felső m e z ő b e n r á k , egy v á r és egy tok (ti. h a l — K . S.), alul pedig szőlőfürt, szarvas és egy t ö l g y á g van. 122
123
A m e g y é b e n n é g y j á r á s van, m e l y e k n e k neve v a l a m e l y v á r o s r ó l , vagy folyóról s z á r m a z i k . Ezekben egy szabad k i r á l y i v á r o s , k é t k i r á l y i b á n y a város, '' 16 m e z ő v á r o s és 236 falu t a l á l h a t ó , 16 katolikus, 131 r e f o r m á t u s és 130 g ö r ö g ( é r t s d : g ö r ö g katolikus — K . S.) p l é b á n i á v a l , illetve p a r ó c h i á v a i . I. A krasznai járásban (Processus K r a s z n a k ö z ) , m e l y n e k földjét k é t folyó, a K r a s z n a és a Szamos mossa, 5 m e z ő v á r o s és 72 f a l u van. A m e z ő v á r o s o k az a l á b b i a k : 1. Beitek, m ó d o s h e l y s é g katolikus p l é b á n i á v a l és t ö b b s é g é b e n n é m e t l a kosokkal. 12
1
2. Csenger, csinos h e l y s é g k a s t é l l y a l , S z a t m á r t ó l k é t m é r f ö l d r e , l a k ó i magyarok és r e f o r m á t u s p a r ó c h i á j u k van. 3. Daróc, vagy Királydaróc, magyarok és r o m á n o k lakják, és m i n d a m a gyaroknak, m i n d a r o m á n o k n a k k ü l ö n e g y h á z k ö z s é g ü k van. 4. Erdőd egy b ü k k - k e l nagyon b e n ő t t hegy l á b á n á l t e r ü l el. K ö r n y é k é n s z á m o s ü v e g h u t a van, amelyek jó m i n ő s é g ű á r u t g y á r t a n a k . Legnagyobb r é s z t n é m e t e k l a k j á k , a k i k n e k katolikus p l é b á n o s u k v a n . A z itt l é v ő v á r — ahogy a r o m o k b ó l m é g jól l á t h a t ó — hajdan e l é g j e l e n t ő s volt. A z e l ő t t a D r á g f i c s a l á d b i r t o k a volt, ma azonban K á r o l y i grófé, a k i itt szép n y á r i kas t é l y t é p í t t e t e t t . A v á r a t h o s s z ú ostrommal J á n o s Z s i g m o n d idején f o g l a l t á k el és r o m b o l t á k le. 5. Erdőszáda lakosai t ö b b s é g ü k b e n r o m á n o k , g ö r ö g p l é b á n i a és egy Nagybányához tartozó harmincadfiók található. K a t o l i k u s p l é b á n i á k az a l á b b i h e l y s é g e k b e n v a n n a k : 1. S á n d o r f a l u 2. Szakasz
1. 2.
Amac Aranyos
G ö r ö g ö k (görög k a t o l i k u s o k — K . S.) azonban a k ö v e t k e z ő k b e n :
A z e r d ő d i v á r Szirmay A n t a l S z a t h m á r v á r m e g y e f e k v é s e , t ö r t é n e t e i é s p o l g á r i m é r e t e (Buda, 1809—1810.) c. m o n o g r á f i á j á b a n
3. 4.
Dobrácsapáti Balotafalu ( r o m á n u l : Acsuva) 5. B a r l a f a l u ( r o m á n u l : Bariesti)
6. 7. 8. 9. 10. 11.
Bagos, ahol p o s t a á l l o m á s van; Szakálosbikó ( r o m á n u l : B i k o g y e imp.) Papbikó ( r o m á n u l : B i k o g y e padure) Borhíd F e l s ő b o l d a k (Felsőboldád) A l s ó b o l d a k (Alsóboldád)
12. Cikó 13. D o b 14. F a r k a s a s z ó
15. 16. 17. 18.
19. 20. 21. 22. 23.
Gyöngy Gyűrűs Oláhhodos Alsóhomoród, nagykárolyi f ő hivatalhoz t a r t o z ó h a r m i n c a d fiókkal Felsőhomoród Középhomoród. Ivácskó Kegye Nagykolcs
24. Kórod; 25. 26. 27. 28. 29.
es
Krassó Lophágy Lippó Madarász Medes
30. 31. 32. 33. 34. 35. 36. 37. 38. 39. 40. 41. 42. 13. 1. \5. :6. 47. 48. 49. 50. 51. 52. 53.
Mogyorós Nántű Oroszfalu Pácafalu Piskáros Porcsalma Remetemező Résztelek Színfalu Nagyszokond Kisszokond Szoldobágy Felsőszopor, Alsószopor, N a g y k á r o l y h o z tartozó harmincadfiókkal Rákosterebes Tőketerebes Tomány Olah tótfalu Csengerújfalu Oláhújfalu Válaszút Veresmart Vetés Zsadány
R e f o r m á t u s o k ezekben: 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16. 17. 18. 19. 20. 21. 22. 23. 24.
Amac Angyalos Dobrácsapáti Bagos Dob Dobra Ököritó Géres Györtelek Hirip Ilosva Nagyhódos Kishódos
Kórod Krassó Ombod Óvári Pettyén Porcsalma Sályi Tunyog Tyúkod Csengerújfalu Vetés
II. Nagybányai járás (Processus Nagybanyiensis), n e v é t az ott f e k v ő k i r á l y i b á n y n z y a v á r o s r ó l kapta, magyarok, r o m á n o k és kisebb r é s z t oroszok ( é r t s d : r u t é n e k — K . S.) l a k j á k , k é t k i r á l y i b á n y a v á r o s t , h á r o m m e z ő v á r o s t és 81 falut s z á m l á l . Bányavárosok: 1. Nagybánya, vagy Újváros (Neostadium, Neustadt) h e g y e k t ő l k ö r ü l vett v ö l g y b e n t e r ü l el, r é g i n é m e t t e l e p ü l é s , amelyet e g y s z e r ű faluból emeltek szabad k i r á l y i v á r o s s á . Hajdan, b á n y á i v a l e g y ü t t , a magyar k i r á l y n ő k n e k volt h a g y o m á n y o s n á s z a j á n d é k a és e z é r t , v a l a m i n t az é s z a k felé futó patak miatt, amely az idáig n y ú l ó K á r p á t o k i r á n y á b a folyik, ne v e z t é k P a t a k o c s k á n a k (Rivulinum), v a g y Ű r n ő k p a t a k á n a k (Rivulus D o m i narum). Lakói, a k i k 2120-an vannak és 2755 forint 20 k r a j c á r h a d i a d ó t f i zetnek, magyarok és n é m e t e k , akik k é z m ű v e s s é g g e l , s z ő l ő m ű v e l é s s e l , de l e g i n k á b b b á n y á s z a t t a l foglalkoznak. A z i t t e n i b á n y á k hajdan oly gazda gok voltak, hogy a m u n k á s o k k ö t e l e s e k v o l t a k r u h á j u k r ó l l e r á z n i az arany-
port, m i e l ő t t f e l j ö t t e k a b á n y á b ó l . A hozam, m e l y b ő l az egyetlen N (ti. N a g y b á n y a felirat — K . S.) k i v é t e l é v e l a k ö r m ö c i v e l m i n d e n b e n azonos is mert d u k á t o k k é s z ü l n e k , m a is j e l e n t ő s . A b á n y á k a t , ahogy az a v á r o s I Lajos k i r á l y t ó l kapott k i v á l t s á g l e v e l é b ő l k i t ű n i k , m á r 1347-ben m ű v e l t é k . M ű k ö d i k itt B á n y a f ő f e l ü g y e l ő s é g , amely a felügyelőből, öt ü l n ö k b ő l és h i v a t a l s e g é d b ő l áll, n e m k ü l ö n b e n p é n z v e r d e , b á n y a h a t ó s á g és b á n y a b í r ó s á g . A f e l s ő b á n y a i , a k a p h i k b á n y a i é s k i c b á n y a i b á n y a h a t ó s á g s z i n t é n az e m l í tett f e l ü g y e l ő s é g a l á tartozik. V a n m é g a v á r o s b a n k i r á l y i f ő h a r m i n e a d - h i vatal, s ó h i v a t a l és egy postai v á l t ó á l l o m á s . A hegyek k ö z t g e s z t e n y e e r d ő k d í s z l e n e k és f o r r á s o k buzognak, m e l y e k k ö z ü l az egyik a l e g k i t ű n ő b b borvízet k í n á l j a , m í g a m á s i k i n k á b b növeli, m i n t oltja a s z o m j ú s á g o t . 1560-ban I. F e r d i n á n d c s á s z á r a h e l y s é g e t a h o z z á p á r t o l ó Balassa M e n y h á r t n a k adta, 1564-ben az e r d é l y i e k , majd a k ö v e t k e z ő é v b e n S c h w e n d i c s á s z á r i g e n e r á l i s foglalta e l . 1567-ben a t ö r ö k ö k veszik be és h a l á l á i g J á nos Z s i g m o n d birtokolja. 1633-ban R á k ó c z i e r d é l y i fejedelem kapja meg. 1661-ben ú j r a t ö r ö k ö k f o g l a l j á k el, azonban hamarosan el is k e l l , hogy h a g y j á k . 1673-ban a l á z a d ó k f o g l a l j á k el és fosztják k i teljesen. 2. Felsőbánya, egy m é r f ö l d r e a f e n t i t ő l , a Zazar f o l y ó c s k a á l t a l ö n t ö z ö t t kies v i d é k e n t e r ü l el. A r é g e b b i b á n y a v á r o s o k k ö z é tartozik, ahol 1689-ben m á r é v s z á z a d o k ó t a ű z t é k a b á n y á s z a t o t . A k ö v e t k e z ő é v b e n 25 420 f o r i n t é r t L i p ó t c s á s z á r v á s á r o l t a m e g a b á n y á t és o k l e v é l b e n b i z t o s í t o t t a l a k o soknak m e n t e s s é g e t m i n d e n teher és s z o l g á l t a t á s alól; e t t ő l kezdve a b á n y a egyre nagyobb m é r t é k b e n v i r á g z o t t fel. Jelenleg a B á n k u t i - és N a g y a k n a a l e g j ö v e d e l m e z ő b b . A lakosok, a k i k t ö b b s é g ü k b e n b á n y á s z a t t a l foglalkoz nak, s z l o v á k o k , n é m e t e k és r o m á n o k , 3075-en v a n n a k és 6199 forint 30 k r a j c á r h a d i a d ó t fizetnek. A három mezőváros: 1. Nagypeleske, ^ k ö z e p e s h e l y s é g , orosz ( é r t s d : r u t é n — K . S.) lakosok k a l és egy g ö r ö g p l é b á n i á v a l . 2. Újváros, g ö r ö g és r e f o r m á t u s e g y h á z a v a n . 3. Szenyérváralja, g ö r ö g é s r e f o r m á t u s p a r ó c h i á j a v a n , magyarok és r o m á n o k l a k j á k . A v á r , m e l y itt állott, nincs t ö b b é . K a t o l i k u s p l é b á n i a csak egyetlen helyen, G i r ó t t ó t f a l u b a n t a l á l h a t ó . A g ö r ö g (azaz: g ö r ö g k a t o l i k u s — K . S.) h i t e n l é v ő k n e k ellenben az a l á b b i falvakban v a n e g y h á z u k : 1
1. A p a 2. Bajfalu, ahol postai v á l t ó á l l o más van 3. L á p o s b á n y a , az itt termelt aranyat é s e z ü s t ö t a n a g y b á nyai pénzverdébe szállítják
4. Berence 5. B i k s z á d 6. B u j á n h á z a 7. B u s á k
8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15.
16. 17. 18. 19. 20. 21. 22. 23. 24. 25. 26. 27. 28. 29. 30. 31. 32. 33. 34. 35. 36.
37. 38. 39. 40. 41. 42. 43.
Dobravica Feketefalu Felsőfalu Alsófernezely Felsőfernezely Görbed G y ö r k é falu Iloba, postai váltóállomása van, ugyanott tiszta rezet fej tenek Józsefházaj Kányaháza Magyarkékes Oláhkékes Komorzány Lacfalu Lekence Lénárdfalu Aranyosmeggyes, ahol a z e l ő t t e r ő s v á r állott Nyigrefalu. Monostor Oroszfalu Rózsapallag Pete Pusztatelek Ráksa Sár Sándorfalva Nagysikálló Kissikálló S z ü r g y e f a l u , ahol N a g y b á n y á hoz t a r t o z ó h a r m i n c a d f i ó k van Szamostelek Tartolc Terep Tőkés Túrvékonya Alsóújfalu Felsőújfalu
44. 45. 46. 47.
Avasújlak Sárközújlak Vámfalu Vasvári
Református paróchiák a követke zőkben : 1. A d o r j á n 2. A p a 3. A t y a 4. Batiz; 5. Szamosbecs 6. B e r e n d 7. Tisztabereg (!) 8. S z á r a z b e r e g (!) 9. Csegöld 10. Császló 11. P u s z t a d a r ó c 12. Gacsály 13. Garbolc 14. G é o 15. H o m o k 16. Nogyhodos 17. K i s h ó d o s 13. L á z á r i 19. S z e n t m á r t o r n 20. Aranyosmeggyes 21. M é h t e l e k 22. M i k o l a 23. MisztótfalU 24. P a t ó h á z a 25. Kispeleske 26. K ő s z e g r e m e t e 27. R o z s á l y 28. S á r k ö z 29. S i m a 30. T a t á r f a l u 31. K o m l ó d t ó t f a l u 32. S á r k ö z ú j l a k 33. V á m f a l u 34. E g r i
III. A szamosközi járást (Processus S z a m o s k ö z ) a Szamos folyó öntözi, magyarok és kisebb r é s z t r o m á n o k lakják, t e r ü l e t é n egy szabad k i r á l y i v á ros, n é g y m e z ő v á r o s és 37 falu v a n . Szatmár, v a g y Szatmárnémeti szabad k i r á l y i v á r o s a Szamos által a l k o tott szigeten t e r ü l el, és m i n d jellegénél, m i n d n a g y s á g á n á l fogva t e k i n t é lyes e r ő d í t m é n y volt, amely a s z á z a d e l e j é n k i t ö r t belső zavarok i d e j é n a l e g h ő s i e s e b b e l l e n á l l á s t t a n ú s í t o t t a , de a f e l k e l ő k teljesen t ö n k r e t e t t é k . A v á r o s t u l a j d o n k é p p e n k é t r é s z b ő l áll, S z a t m á r b ó l és N é m e t i b ő l , amelyet a z e l ő t t a Szamos v á l a s z t o t t el. 1715-ben azonban e g y e s ü l t e k és szabad k i r á l y i v á r o s i j o g á l l á s t kapott. A v á r o s t magyarok, n é m e t e k és kisebb r é s z b e n r o m á n o k l a k j á k , akik k e r e s k e d é s s e l , föld- és s z ő l ő m ű v e l é s s e l foglalkoznak. A l a k o s s á g l é l e k s z á m a 5090 és 5510 forint 40 k r a j c á r h a d i a d ó t fizetnek. A F e rences r e n d i b a r á t o k , akiket I. Lajos anyja, E r z s é b e t hozott ide, 1370 ó t a é l n e k a v á r o s b a n , és a j e z s u i t á k n a k s z i n t é n v a n egy k o l l é g i u m u k és t e m p lomuk. V a n t o v á b b á egy N a g y k á r o l y h o z t a r t o z ó h a r m i n c a d f i ó k , s ó h i v a t a l és egy postai v á l t ó á l l o m á s . 1534-ben a h e l y s é g e t a c s á s z á r i k a t o n a s á g fosztotta k i és g y ú j t o t t a fel, 1562-ben azonban ugyancsak ezek parancsnoka, Z a y Ferenc h ő s i e s e n v é d t e a t ö r ö k ellen. 1565-ben S z a p o l y a i J á n o s ( é r t s d : J á n o s Z s i g m o n d — K . S.) k i ü r í t t e t t e é s f e l g y ú j t t a t t a , S c h w e n d i L á z á r foglalta el és á l l í t t a t t a h e l y r e . 1560-ban, m i n t családja b i r t o k á t , B á t h o r i I s t v á n lengyel k i r á l y k ö v e t e l t e vissza, de ehelyett N a g y b á n y á t kapta. 1605-ben B o c s k a i I s t v á n veszi ostrom alá és k e r í t i k i é h e z t e t é s r é v é n h a t a l m á b a . 1660-ban i s m é t c s á s z á r i k é z r e k e r ü l és j e l e n t ő s e n m e g e r ő s í t i k . Ettől kezdve a császár h ű s é g é n maradt és 1681-ben S e r é n y i p a r a n c s n o k s á g a alatt h ő s i e s e l l e n á l l á s t t a n ú s í t a t ö r ö k ö k kel szemben, akik egy h ó n a p i g o s t r o m o l j á k . A század e l e j é n azonban az e r ő d í t m é n y t a felkelők teljesen t ö n k r e t e t t é k . A v á r o s k ü l ö n b e n az 1711ben k ö t ö t t s a Rákóczi- f e l k e l é s t lezáró b é k é r ő l nevezetes. Mezővárosok: 1. Fehérgyarmat, kicsiny, de j ó m ó d ú h e l y s é g a Szamos mellett, r e f o r m á tus p a r ó c h i á v a l . 2. Jánk, csinos m e z ő v á r o s g ö r ö g és r e f o r m á t u s e g y h á z z a l . 3. Matolcs, a Szamos mellett fekszik, j ó m ó d ú és ugyancsak r e f o r m á t u s paróchiaja van. 4. Tarpa, r e f o r m á t u s e g y h á z a van. E j á r á s falvainak e g y h á z k ö z s é g e i k i z á r ó l a g a r e f o r m á t u s o k h o z tartoznak, és ilyenek az a l á b b i a k b a n v a n n a k : 1. K i s a r 2. N a g y a r 3. Tiszabecs
4. Csaholc 5. Csecse 6. C é g é n y
C . Szathmariensis ( S z a t m á r v á r m e g y e ) K o r a b i n s z k y J á n o s M á t y á s (1740—1811) Atlas Regni H u n g á r i á é portabilis (A M a g y a r K i r á l y s á g r é s z l e t e s atlasza) — (Wien, 1804.) c. m u n k á j á b a n
7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16. 17. 18. 19. 20.
Dányád Fülpösdaróc Fülesd Fülpös Géberjény Gyügye Hermánszeg Istvándi Tiszakóród Kölese Kömörő Majtis Mánd Milota
21. 22. 23. 24. 25. 26. 27. 28. 29. 30. 31. 32. 33. 34.
Nábrád Namény Oroszi Botpalád Kispalád* Nagypalád Penyige Reese SonkácJ Kisszekeres"! Nagyszekeres Szamosújlak Uszka Zsarolyán
I V . Nyíri járás (Frocessus Nyér), magyarok, n é m e t e k , oroszok ( é r t s d : r u t é n e k — K . S.) és r o m á n o k lakják, n é g y m e z ő v á r o s t és 46 falut s z á m l á l . Mezővárosok: 1. Ecsed, m ó d o s h e l y s é g görög és r e f o r m á t u s e g y h á z k ö z s é g g e l . A z itt t a l á l h a t ó v á r a t 1442-ben k i m o n d h a t a t l a n k ö l t s é g g e l B á t h o r i A n d r á s é p í t tette és szerelte fel t e k i n t é l y e s v é d ő b e r e n d e z é s s e l . A K r a s z n a á l t a l k é p zett m o c s á r veszi k ö r ü l , és az sohasem fagy be. K é s ő b b Rákóczi fejedelem m é lett, 1670-ben azonban császári k é z r e k e r ü l t és 1701-ben r o m b o l t á k le. 2. Károly, m á s k é n t Nagykároly, k e d v e z ő f e k v é s ű , t á g a s és n é p e s m e z ő v á r o s t e r m é k e n y és s z é p síkságon. A gróf K á r o l y i c s a l á d birtoka, a k i k a n nak n e v é t c í m ü k b e n is viselik, és a v á r o s b a n s z é p k a s t é l y u k van. M a g y a r o k , szlovákok, n é m e t e k és oroszok ( é r t s d : r u t é n e k — K . S.) lakják, a k i k n e k k a tolikus g ö r ö g és k á l v i n i s t a e g y h á z u k v a n . A piarista a t y á k n a k is v a n itt templomuk, egy k o l l é g i u m u k és a g i m n á z i u m b a n is t a n í t a n a k . A v á r o s t széles és m é l y á r o k v e s z i k ö r ü l , a h á z a k és a n é p e s s é g s z á m a n a p o n k é n t gyarapszik. A k a s t é l y , amelyet majdnem n é g y s z ö g a l a k ú r a é p í t e t t e k , m é g jó á l l a p o t b a n van. M ű k ö d i k v é g ü l a v á r o s b a n k i r á l y i f ő h a r m i n c a d - h i v a t a l , s ó h i v a t a l és egy postai v á l t ó á l l o m á s . 3. Nagymajtény, r é g i m e z ő v á r o s a K r a s z n a mellett, egy m é r f ö l d r e N a g y k á r o l y t ó l , katolikus p l é b á n i á v a l és d ö n t ő t ö b b s é g é b e n n é m e t l a k o s s á g g a l . A h e l y s é g a József c s á s z á r által 1711-ben R á k ó c z i h í v e i n e k itt f e l k í n á l t b é ke r é v é n ismeretes, amelyet t ö b b m i n t t i z e n k é t e z r e n fogadtak el. 4. Szálka, m ó d o s h e l y s é g r e f o r m á t u s p a r ó c h i á v a l és magyar lakosokkal. Katolikus plébániák a következő helységekben vannak : 1. C s a n á l o s 3. K a p l o n y 2. F é n y 4. M e z ő p e t r i
5. 6.
Vállaj Vitka
Görög (értsd: görög katolikus — K . S.) p a r ó c h i á k : 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13.
Császár^ Csomaköq Dengelek (!) Ders Domahida Encsencs Esztró Fábiánháza Gencs Hodász Kaplony Körtvélyes, postaállomással Lúgos
14. 15. 16. 17. 18.
Kismajtény Szentmiklós Parasznya Penészlek Portelek, ahol a n a g y k á r o l y i hivatalhoz t a r t o z ó h a r m i n c a d fiók v a n Részege Szaniszló Terem Vasvári Vezend
19. 20. 21. 22. 23.
Református paróchiák a következő helységekben találhatók: 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. Í4. 15. 16. 17. 18. 19. 20. 21. 22. 23. 24. 25. 26. 27. 28.
Apáti Bere Börvely Csomaköz Dengelek (!) Domahida Fábiánháza Gebe/ Gencs, Gyüre Hodászj Jánosi' Jármi Ilk Iriny Kaplony Kocsord Körtvélyes Kismajtény Meggyes, postai v á l t ó á l l o m á s sal Szentmiklós Mirk Parasznya Mezőpetri Rohod Szaniszló Terem Vitka
Németből fordította:
Kávássy
Sándor
SZATMÁR VÁRMEGYE L u d o v i c u s N a g y : N o t i t i a e politico-geographico-satisticae i n c l y t i R e g n i H u n g á r i á é p a r t i u m q u e eidem a d n e x a r u m I. B u d a e , 1828. 360—371. 1. M a g y a r u l S z a t m á r v á r m e g y é n e k , n é m e t ü l Satmarer Gespanschaft-nak. s z l o v á k u l S z a t m á r s z k a Sztolica-nak h í v j á k . N e v é t S z a t m á r szabad k i r á l y i v á r o s r ó l kapta. K e l e t r ő l M á r a m a r o s és Ugocsa, nyugat felől Szabolcs h a t á rolja. D é l r ő l E r d é l y h a t á r á t érinti, é s z a k r ó l B e r e g és Ugocsa v á r m e g y e s z o m s z é d o s vele. M a g y a r o r s z á g leghosszabb v á r m e g y é i k ö z ö t t tarthatjuk s z á m o n , a m e n n y i b e n teljes h o s s z á b a n a 15, sőt n é h o l a 16 m é r f ö l d e t is e l éri, s z é l e s s é g e pedig 7—8 m é r f ö l d . A h a l b a n b ő v e l k e d ő Szamoson k í v ü l , amely é s z a k felől d é l r e h a l a d v a majdnem a megye k ö z e p é n f o l y i k v é g i g , t ö b b kisebb folyó is ö n t ö z i . N e m h i á n y o z n a k , s ő t s ű r ű n fordulnak e l ő az e r d ő k és a hegyek. A z u t ó b b i a k közt a l e g f ő b b a B ü k k - o l d a l , m e l y d é l r ő l övezi, a Szamoson t ú l p e d i g a Fekete-hegy. A s í k o n m e g t e l e p ü l t lakosok legnagyobb r é s z t magyarok, akikhez szlávok, v a l a m i n t m e n t e s í t é s e k k e l m e g a d o m á n y o z o t t n é m e t e k is csatlakoztak. T e r m é k e n y s é g s z e m p o n t j á b ó l nagy k ü l ö n b s é g e k vannak ezen a t á j o n , n é h o l u i . homokos a s z á n t ó f ö l d , m á s u t t m ű v e l e t l e n , így nem nagyon alkalmas a nemesebb t e r m e i v é n y e k s z á m á r a . E z é r t l e g i n k á b b a t ö r ö k b ú z a terem nagy m e n n y i s é g b e n ezeken a helyeken. A borban s z i n t é n nagy a b ő s é g , s e t é r e n nagy az olcsóság, m i v e l a megye szélén majdnem m i n d e n hegy szőlővel v a n b e ü l t e t v e . A z e g y é b gyümölcsökből hasonló a jövedelem. Állattenyésztés a legelők mennyiségé nek és m é r t é k é n e k m e g f e l e l ő e n , k ü l ö n b ö z ő m é r t é k b e n f o l y i k . A v á r m e g y e n é g y j á r á s b ó l áll, m e l y e k r é s z i n t egy v á r o s r ó l , r é s z i n t egy tájról, v a g y v a l a m e l y i k k ö z e l i folyóról k a p t á k a n e v ü k e t . E z e k : a n a g y b á n y a i , a k r a s z n a közi, a s z a m o s k ö z i és a n y í r i j á r á s o k . Városok Nagybánya, m á s néven Rivulus Dominarum, Asszonypataka Frauenbach, M e l k a b á n y a , 1142-ben II. Géza k i r á l y i d e j é b e n szász telepesekkel b e n é p e s í t e t t , m a j d I. Lajos k o r á b a n , 1347-ben sok k i v á l t s á g g a l és szabadalom m a l m e g a j á n d é k o z o t t , v é g ü l sok keserves h á b o r ú v i s z o n t a g s á g a i u t á n a sza bad k i r á l y i v á r o s o k közé sorolt v á r o s . A R i v u l u s D o m i n a r u m nevet a z é r t kapta, mert nemcsak maga a v á r o s , hanem az itteni b á n y á k is, a k i r á l y n é k ö r ö k ö s b i r t o k a i voltak. H o g y a c s á s z á r o k n a k és k i r á l y o k n a k m i l y e n k i t ű n ő
b á n y á i l é t e z t e k itt, b i z o n y í t j a a gazdag j ö v e d e l e m és az, hogy a b á n y á s z o k nak, m i e l ő t t a b b a h a g y t á k a m u n k á t , m é g a c i p ő j ü k t a l p á r a ragadt port is le kellett t ö r ü l n i ü k , nehogy a b é r ü k n é l is t ö b b aranyat v i g y e n e k h a za. A m u n k a , b á r k o r á n t s e m a r é g i e r e d m é n n y e l , m a is f o l y i k A föld g y o m r á b ó l k i b á n y á s z o t t aranyat p é n z v e r é s r e h a s z n á l j á k . A z itt vert s N . B . ( = N a g y b á n y a ) r ö v i d í t é s s e l jelzett a r a n y a k az idők f o l y a m á n egész E u r ó p á b a n jól ismertek voltak. A v á r o s a k i r á l y i b á n y a f e l ü g y e l ő s é g e n és a k e r ü l e t i b á n y a t ö r v é n y s z é k e n k í v ü l a k o n v e n t u á l i s m i n o r i t a a t y á k r e n d j é n e k is s z é k helye. F a l a i közt k i r á l y i katolikus g i m n á z i u m , fő e l e m i iskola, s ó - és posta h i v a t a l m ű k ö d i k . B ü s z k e lehet a S z e n t h á r o m s á g t i s z t e l e t é r e szentelt p l é b á n i a t e m p l o m á r a , t o v á b b á egy-egy jeles e v a n g é l i k u s és r e f o r m á t u s i m a h á z r a . A v á r o s belső t a n á c s a a főbírón, a p o l g á r m e s t e r e n és a k a p i t á n y o n k í v ü l 7 t a n á c s n o k b ó l áll. A v á r o s b a n 371 h á z , 2836 r ó m a i és g ö r ö g katolikus, 2092 e v a n g é l i k u s és r e f o r m á t u s , összesen 4928 lakos t a l á l h a t ó . Szatmárnémeti ( S z a t m á r n é m e t , S z a t m á r ) szabad k i r á l y i v á r o s , S z a t m á r és N é m e t i e g y e s ü l é s é b ő l 1715-ben j ö t t l é t r e . Először n é m e t e k t e l e p ü l t e k itt le, akiket G i z e l l a k i r á l y n é hívott, és vezetett ide, s a k i k e t e z é r t A n d r á s é s V . I s t v á n k i r á l y oklevelei hospeseknek is neveznek. V . I s t v á n , k é s ő b b Szapol y a i J á n o s , II. M á t y á s , II. F e r d i n á n d és I. L i p ó t k i r á l y o k i d e j é n sok k i v á l t s á g b a n r é s z e s ü l t a v á r o s , majd a szabad k i r á l y i v á r o s o k k ö z é s o r o l t á k . E g y kor e r ő s b á s t y á k k a l v o l t k ö r ü l v é v e , de a sok h á b o r ú és harc k ö v e t k e z t é b e n elpusztult. M a azonban r é g i f é n y é b e n t ü n d ö k l i k . P ü s p ö k i s z é k h e l y , a v á rosban az u r a l k o d ó , I. F e r e n c által 1304-ben a l a p í t o t t , 6 t é n y l e g e s k a n o n o k ból álló r ó m a i katolikus s z é k e s k á p t a l a n , p a p i s z e m i n á r i u m és p ü s p ö k i l í c e u m m ű k ö d i k . (L. N a g y feljegyezte: A S z a t m á r i E g y h á z m e g y e é l é n n a g y m é l t ó s á g ú és f ő t i s z t e l e n d ő H á m J á n o s , a B o l d o g s á g o s Szent S z ű z M á r i a Szent I s t v á n magyar k i r á l y Szent J o b b j á r ó l elnevezett a p á t j a , v a g y i s szentjbbi a p á t stb. áll.) V a n ezen k í v ü l k i r á l y i katolikus g i m n á z i u m , fő e l e m i iskolája, g ö r ö g katolikus eleme iskolája és r e f o r m á t u s g i m n á z i u m a . B ü s z k e lehet az Ű r m e n n y b e m e n e t e l é r ő l nevezett p l é b á n i a t e m p l o m á r a , v a l a m i n t a g ö r ö g k a tolikusok Szent M i h á l y f ő a n g y a l és egy m á s i k , Szent M i k l ó s t i s z t e l e t é r e emelt, nem é p p e n d í s z t e l e n t e m p l o m á r a . K é t e v a n g é l i k u s imaházáról p o s t á j á r ó l , s ó h i v a t a l á r ó l , a l a p í t v á n y i p é n z t á r i h i v a t a l á r ó l s z i n t é n nevezetes. A v á r o s i b e l s ő t a n á c s a főbíróból, p o l g á r m e s t e r b ő l , k a p i t á n y b ó l és 10 ta n á c s o s b ó l áll. A v á r o s b a n 2211 h á z , 3423 r ó m a i és g ö r ö g katolikus, 10 856 e v a n g é l i k u s és r e f o r m á t u s , összesen 14 279 lakos t a l á l h a t ó . 1 2 0
Mezővárosok 1. Aranyosmeggyes, m e z ő v á r o s postahivatallal é s v á s á r t a r t á s i joggal. G ö r ö g katolikus temploma és lelkésze, r e f o r m á t u s t e m p l o m a és lelkésze, v a -
l a m i n t izraelita i m a h á z a v a n . 261 ház, 1612 r ó m a i és g ö r ö g katolikus, 154 e v a n g é l i k u s és r e f o r m á t u s , 196 izraelita lakos. A l a k o s s á g ö s s z l é l e k s z á m a : 1962. 2. Avasújváros, m e z ő v á r o s , r e f o r m á t u s t e m p l o m a és l e l k é s z e v a n . 112 h á z , 18 r ó m a i és g ö r ö g katolikus, 670 e v a n g é l i k u s és r e f o r m á t u s , 45 i z r a e l i ta, összesen 608 lakos. 3. Beitek, v á s á r j o g g a l f e l r u h á z o t t m e z ő v á r o s , r ó m a i k a t o l i k u s temploma és p l é b á n o s a v a n . 172 ház, 1259 r ó m a i és g ö r ö g katolikus, 22 e v a n g é l i k u s és r e f o r m á t u s , 8 izraelita, ö s s z e s e n .1289 lakos. 4. Csenger, v á s á r j o g n a k ö r v e n d ő m e z ő v á r o s . R ó m a i k a t o l i k u s templom és p l é b á n i a , r e f o r m á t u s t e m p l o m és lelkész, v a l a m i n t i z r a e l i t a i m a h á z , 266 h á z , 336 r ó m a i és g ö r ö g k a t o l i k u s , 1339 e v a n g é l i k u s és r e f o r m á t u s , 451 i z raelita, összesen 2161 lakos. 5. Erdőd, a h a s o n l ó n e v ű v á r mellett e l t e r ü l ő m e z ő v á r o s . H í r e s v á s á r a i r ó l . R ó m a i katolikus t e m p l o m a és p l é b á n o s a van. 206 h á z , 1452 r ó m a i és g ö r ö g katolikus, 3 e v a n g é l i k u s és r e f o r m á t u s , 8 izraelita, összesen 1463 lakos. 6. Erdőszáda, v á s á r j o g g a l r e n d e l k e z ő m e z ő v á r o s . G ö r ö g katolikus t e m p l o m a és p l é b á n o s a van. 131 h á z , 938 r ó m a i és g ö r ö g katolikus, 27 e v a n g é likus és r e f o r m á t u s , 2 izraelita, összesen 967 lakos. 7. Fehérgyarmat, m e z ő v a r o s a Szamos p a r t j á n , v á s á r j o g a v a n . R ó m a i katolikus templom és p l é b á n o s , r e f o r m á t u s templom és lelkész. 217 ház, 272 r ó m a i és g ö r ö g katolikus, 1494 e v a n g é l i k u s és r e f o r m á t u s , 56 izraelita, ö s z szesen 1822 lakos. 8. Felsőbánya, aranyat és e z ü s t ö t t e r m e l ő , k i v á l t s á g o s b á n y a v á r o s , m e l y nek p o l g á r a i v a l a m e n n y i e n b á n y á s z k i v á l t s á g n a k ö r v e n d e n e k , a d é z s m a és k a t o n a á l l í t á s alól fel v a n n a k mentve. R ó m a i katolikus temploma és p l é b á nosa, g ö r ö g katolikus t e m p l o m a és papja v a l a m i n t r e f o r m á t u s temploma és lelkésze v a n . 841 ház, 2751 r ó m a i és g ö r ö g katolikus, 1512 e v a n g é l i k u s és r e f o r m á t u s , összesen 4263 lakos. 9. Jánk, m e z ő v á r o s . R ó m a i katolikus temploma és p l é b á n o s a , g ö r ö g k a tolikus temploma és papja van. 105 h á z , 587 r ó m a i és g ö r ö g katolikus, 161 e v a n g é l i k u s és r e f o r m á t u s , 20 izraelita, ö s s z e s e n 759 lakos.
T ó t h f a l u s y S á m u e l : Rajzolat, mely K ö l e s e h e l y s é g b e l s ő telkeit, avagy intravillanum á t mutatja (1822.). Eredetije 72X63 c m n a g y s á g b a n S z a b o l c s - S z a t m á r Megye L e véltárában
10. Józsefháza, mezőváros. R ó m a i katolikus temploma é s p l é b á n o s a , g ö r ö g katolikus temploma és papja, r e f o r m á t u s temploma é s l e l k é s z e van. 126 h á z , 775 r ó m a i és g ö r ö g katolikus, 135 e v a n g é l i k u s és r e f o r m á t u s , 16 i z raelita, összesen 926 lakos. 1 2 7
11. Kapnik, k a m a r a i b á n y a v á r o s . Fele a megye j o g h a t ó s á g á h o z , m á s i k fele K ő v á r v i d é k , E r d é l y j o g h a t ó s á g a a l á tartozik. R ó m a i k a t o l i k u s templo m a és lelkésze v a n . 75 ház, 378 r ó m a i és g ö r ö g katolikus, 217 e v a n g é l i k u s és r e f o r m á t u s , ö s s z e s e n 595 lakos. 12. Király daróc, v á s á r joggal f e l r u h á z o t t m e z ő v á r o s . R ó m a i katolikus t e m p l o m a és p l é b á n o s a , g ö r ö g k a t o l i k u s temploma és papja, r e f o r m á t u s temploma és lelkésze, izraelita i m a h á z a van. 301 h á z , 1732 r ó m a i és g ö r ö g katolikus, 382 e v a n g é l i k u s és r e f o r m á t u s , 98 izraelita, összesen 2212 lakos.
13. Nagyecsed, l á p p a l k ö r ü l v e t t m e z ő v á r o s , a B á t h o r y A n d r á s i d e j é b ő l v a l ó , X V I . s z á z a d b a n emelt ősi v á r t ö v é b e n fekszik. H í r e s e k a v á s á r a i . R e f o r m á t u s temploma és l e l k é s z e v a n . 164 ház, 18 r ó m a i és g ö r ö g katolikus. 1236 r e f o r m á t u s , 21 izraelita, ö s s z e s e n 1275 lakos. 14. Nagykároly, sík t e r ü l e t e n f e k v ő m e z ő v á r o s , e r ő s f a l a k k a l r e n d e l k e z ő v á r alatt, a nemes K á r o l y i - n e m z e t s é g birtoka. A v á r o s b a n a m e g y e h á z á n k í v ü l a piarista a t y á k k i r á l y i g i m n á z i u m a , v a l a m i n t r ó m a i katolikus fő ele m i iskola t a l á l h a t ó . B ü s z k e lehet a K a l a z a n c i Szent J ó z s e f t i s z t e l e t é r e emelt p l é b á n i a t e m p l o m r a , a gróf K á r o l y i S á n d o r k ö l t s é g é n h e l y r e á l l í t o t t piarista t e m p l o m r a és r e n d h á z r a , a k é t , r o m á n o k és r u t é n e k s z á m á r a é p í t e t t g ö r ö g katolikus templomra. M é g k é t díszes i m a h á z a v a n , az egyik az e v a n g é l i k u s o k é , a m á s i k a r e f o r m á t u s o k é , t o v á b b á izraelita z s i n a g ó g á j a v a n . N e v e zetes m e g y e g y ű l é s e i r ő l , p o s t a h i v a t a l á r ó l és v á s á r a i r ó l . 1247 h á z , 6441 r ó m a i és g ö r ö g katolikus, 2818 e v a n g é l i k u s és r e f o r m á t u s , 1796 izraelita, összesen 11 055 lakos. 15. Nagymajtény, m e z ő v á r o s a K r a s z n a p a r t j á n , v á s á r t a r t á s i joggal. R ó m a i katolikus temploma és p l é b á n o s a van. 256 h á z , 1919 r ó m a i és g ö r ö g katolikus, 8 e v a n g é l i k u s és r e f o r m á t u s , 5 izraelita, ö s s z e s e n 1932 lakos. 16. Mátészalka, m e z ő v á r o s , r e f o r m á t u s t e m p l o m a és lelkésze, izraelita i m a h á z a van. 299 h á z , 141 r ó m a i és g ö r ö g katolikus, 2202 e v a n g é l i k u s és r e f o r m á t u s , 237 izraelita, ö s s z e s e n 2580 lakos. 17. Matolcs, m e z ő v á r o s a Szamos p a r t j á n . V á s á r a i l á t o g a t o t t a k . Refor m á t u s temploma és l e l k é s z e van. 94 ház, 5 r ó m a i és g ö r ö g katolikus, 620 e v a n g é l i k u s és r e f o r m á t u s , 22 izraelita, összesen 649 lakos. 18. Misztótjalu, m e z ő v á r o s . R ó m a i katolikus t e m p l o m a és p l é b á n o s a , g ö r ö g katolikus t e m p l o m a és papja, r e f o r m á t u s t e m p l o m a és lelkésze, izrae lita i m a h á z a van. 86 h á z , 396 r ó m a i és g ö r ö g katolikus, 203 e v a n g é l i k u s és r e f o r m á t u s , 9 izraelita, ö s s z e s e n 608 lakos. 19. Színérváralja (Seini), m e z ő v á r o s v á s á r t a r t á s i joggal. R ó m a i katolikus temploma és p l é b á n o s a , g ö r ö g katolikus t e m p l o m a és papja, r e f o r m á t u s temploma és l e l k é s z e , izraelita i m a h á z a van. 361 h á z , 2105 r ó m a i és g ö r ö g katolikus, 562 e v a n g é l i k u s és r e f o r m á t u s , 169 izraelita, összesen 2836 lakos. 20. Tarpa, m e z ő v á r o s . R e f o r m á t u s temploma és lelkésze v a n . 296 ház, 15 r ó m a i és g ö r ö g katolikus, 2160 e v a n g é l i k u s és r e f o r m á t u s , 22 izraelita, öszszesen 2197 lakos.
Falvak 1.
2. Róm. kai.
Ház
3.
4.
5.
Izr.
Össz.
4
375
Ev.
és
és
gör. kat.
ref.
1. A d o r j á n Ref. t e m p l o m és lelkész
52
51
320
2. A l s ó b o l d á d ( U n t e r b o l d á d )
41
296
—
-
296
3. A l s ó f e r n e z e l y G ö r . kat. t e m p l o m és pap
89
640
13
—
653
4. A l s ó n o m o r ó d R ó m . kat. t e m p l o m és p l é b á n o s
74
517
—
—
517
148
1026
4
fi
1036
57
185
—
—
185
89
312
319
7
638
66
(54
348
6
418
288
1492
577
109
2178
70
318
214
—
532
G ö r . kat. t e m p l o m és pap
5. A l s ó s z o p o r G ö r k . kat. templom és pap 6. A l s ó ú j f a l u (Satunov, Dnyeszusz) G ö r k . kat. templom és pap 7. A m a c G ö r k . kat. templom és pap 8. A n g y a l o s Ref. t e m p l o m és lelkész 9. A p a G ö r . kat. t e m p l o m és pap Ref. t e m p l o m és lelkész 10. A r a n y o s
(Mezőaranyos)
G ö r . kat. t e m p l o m és pap Ref. t e m p l o m és lelkész 11. A t y a
63
95
358
3
456
289
1864
6
142
2012
118
785
1
14
800
106
497
2G6
17
780
15. B a j f a l u ( B o n t e i , B a n y e s t i ) G ö r . kat. l e á n y e g y h á z
25
166
—
—
166
16. B a l o t a f a l u
32
257
—
12. A v a s f e l s ő f a l u
(Negresti)
G ö r . kat. t e m p l o m és pap 13. A v a s ú j f a l u
(Certic)
G ö r . kat. t e m p l o m és pap 14. B a g o s P o s t a h i v a t a l , gör. kat. templom és pap ref. t e m p l o m é s p a p
(Acsuva)
G ö r . kat. t e m p l o m és pap
4
261
1.
Ház
2.
3.
R ó m . kat.
Ev.
és
és
gör. kat.
ref.
4.
5.
Izr.
Össz.
5
564
290
40
1048
594
46
84
724
107
139
569
27
735
107
703
7
11
717
54
145
220
14
379
156
1105
—
42
1147
89
612
--
5
617
25. B o r z o v a Ref. t e m p l o m és l e l k é s z
31
13
194
6
213
26. B o t p a l á d Ref. t e m p l o m és l e l k é s z
76
9
494
23
526
79
559
144
718
19. B a t i z v a s v á r i ( O s v a r i ) Gör. kat. t e m p l o m és pap
106
20. B e r e
17. B a r l a f a l u ( P a r i e s t i ) Róm. kat. t e m p l o m és p l é b á n o s Gör. kat. t e m p l o m és pap 18. B a t i z Ref. t e m p l o m é s l e l k é s z
Ref. t e m p l o m é s l e l k é s z 21. B e r e n c e
(Babosesti)
Gör. kat. t e m p l o m és pap 22. B e r e n d Ref. t e m p l o m é s l e l k é s z 23. B i k s z á d Savanyúvíz forrás Gör. kat. t e m p l o m és pap 24. B o r h í d Gör. kat. t e m p l o m és pap
27. B ö r v e l y
207
15
1554
—
1569
28. B u j á n h á z a ( B u n e s t ) Gör. kat. templom és pap
129
928
—
8
936
—
368
—
154 932
60
365
3
20
27
127
31. C i k ó Gör. kat. templom és pap
140
919
4
9
32. C s a h o l c Ref. t e m p l o m és l e l k é s z
147
16
863
19
998
33. C s a n á l o s
140
895
24
<—
919
41
319
—
319
27
671
29. B u s á k Gör. kat. templom és pap 30. C é g é n y Ref. t e m p l o m és l e l k é s z
R ó m . kat. t e m p l o m és p l é b á n o s Ref. t e m p l o m és l e l k é s z 34. C s á s z á r i (Osari) Gör. kat. templom és pap 35. C s á s z l ó
89
103
541
1.
2.
3.
Róm. kat. Ház
és gör. kat.
55
36. C s e c s e
4.
5.
Izr.
össz.
Ev. és ref.
323
323
Ref. t e m p l o m és lelkész 37. C s e g ö l d G ö r . kat. t e m p l o m és pap 38. C s e k e R ó m . kat. templom és p l é b á n o s
66
432
7
149
249
799
—
439
—
1048
Ref. t e m p l o m és l e l k é s z 90
342
297
—
639
152
875
219
25
1119
41. D á n y á d Ref. t e m p l o m és lelkész
92
73
564
12
649
42. D a r a R ó m . kat. t e m p l o m és p l é b á n o s
46
178
9«
18
294
39. C s e n g e r ú j f a l u G ö r . kat. templom és pap Ref. t e m p l o m és lelkész 40. C s o m a k ö z R ó m . kat. templom és pap Ref. t e m p l o m és lelkész
Ref. t e m p l o m és l e l k é s z 43. D a r n ó Ref. t e m p l o m és lelkész 44. D e n g e l e g
(Gingilag)
38
17
240
7
264
188
921
364
43
1328
17
466
R ó m . kat. t e m p l o m és p l é b á n o s Ref. t e m p l o m és l e l k é s z 66
445
4
46. D o b G ö r . kat. templom és pap R e f . t e m p l o m és l e l k é s z
145
464
538
—
1002
47. D o b r a Ref. t e m p l o m és lelkész
156
17
1078
11
1106
83
142
468
—
610
83
554
—
—
554
59
294
112
—
406
—
486
45. D e r z s Gör. kat. templom és pap
48. D o b r á c s a p á t i Gör. kat.
leányegyház
Ref. t e m p l o m és l e l k é s z 49. D o b r o v i c a G ö r . kat. t e m p l o m és pap 50. D o m a h i d a G ö r . kat. t e m p l o m és pap Ref. t e m p l o m és lelkész 51. E g r i
G8
69
417
Ház
52. E n c s e n c s
R ó m . kat. és
Ev. és
gör. kat.
ref.
Ossz.
66
160
249
26
435
217
622
889
49
1530
46
320
—
—
320
156
576
539
15
1130
86
609
5
6
620
49
369
—
—
369
49
352
—
—
352
119
864
—
—
864
26
203
—
—
203
149
1041
6
4
1051
54
374
—
—
374
138
965
12
—
977
39
3
264
14
20
33
124
—
157
75
39
469
20
528
96
94
546
50
690
32
9
197
20
226
G ö r . kat. l e á n y e g y h á z Ref. templom és lelkész 53. E n d r é d ( E n d e r é d ) G ö r . kat. t e m p l o m é s pap Ref. t e m p l o m és lelkész 54. E s z t r ó ( I s z t r ó ) G ö r . kat. t e m p l o m é s p a p 55. F á b i á n h á z a G ö r . kat. t e m p l o m é s p a p Ref. t e m p l o m és l e l k é s z 56. F a r k a s a s z ó G ö r . kat. t e m p l o m és pap 57. F e k e t e f a l u ( O k o l i s t ) G ö r . kat. t e m p l o m é s
pap
58. F e l s ő b o l d á d ( O b e r b o l d á d ) G ö r . kat. t e m p l o m és pap 59. F e l s ő f e r n e z e l y ( C i r i z a n ) Róm. kat t e m p l o m és p l é b á n o s G ö r . kat. t e m p l o m és
pap
60. F e l s ő h o m o r ó d G ö r . kat.
leányegyház
61. F e l s ő s z o p o r G ö r . kat. t e m p l o m és
pap
62. F e l s ő ú j f a l u ( S a t u n o v , D n y e s z u s z ) G ö r . kat. t e m p l o m és pap 63. F é n y R ó m . kat. t e m p l o m és
pap
64. F ü l e s d
231
Ref. t e m p l o m és l e l k é s z 65. F ü l p ö s Ref. t e m p l o m és l e l k é s z 66. F ü l p ö s d a r ó c Ref. t e m p l o m é s l e l k é s z 67. G a c s á i y
•-
Ref. t e m p l o m é s l e l k é s z 68. Gai'Dolc R#* t e m p l o m é s l e l k é s z
1.
2. R ó m . kat.
Ház
4.
5.
Izr.
össz.
3. Ev. és
és gör. kat.
ref.
259
833
878
162
1813
49
22
320
9
351
148
348
684
—
1032
72. G é r e s ( G y é r e s ) Ref. t e m p l o m és lelkész
76
26
493
16
535
73. G é c Ref .templom és lelkész
44
69
266
—
335
74. G i l v á c s R ó m . kat.
30
252
1
1
254
í>8
379
—
—
379
76. G ö r b e d
49
236
7
355
77. G y ö n g y
84
588
—
6
594
49
265
—
—
265
51
29
306
6
341
120
27
816
12
855
69. G e b e Gör. kat templom és pap Ref. t e m p l o m és lelkész Izr.
imaház
70. G é b e r j é n Ref. templom és lelkész 71. G e n c s Gör. kat. templom és pap Ref. t e m p l o m és lelkész
leányegyház
75. G i r ó t t ó t f a l u R ó m . kat. t e m p l o m és p l é b á n o s G ö r . kat.
leányegyház 112
Gör. kat. t e m p l o m és pap 78. G y ö r k e f a l u
(Cetecele)
G ö r . kat. t e m p l o m és pap 79. G y ő r t e l e k Ref. t e m p l o m és l e l k é s z 80. G y ü g y e Ref. t e m p l o m és lelkész 76
81. G y ű r ű s
522
35
Gör. kat .templom és pap 82. H e r m á n s z e g Ref. t e m p l o m és l e l k é s z 83. H i d e g k ú t
(Mocira)
25
201
—
226
79
563
—
—
568
111
281
509
—
790 .
216
631
725
61
98
307
Ref. t e m p l o m és l e l k é s z 85. H o d á s z
565
29
G ö r . kat. t e m p l o m és pap 84. H i r i p
8 -•
201
1557
Gör. kat. templom és lelkész Izr.
imaház
86. H o m o k
—
405
2.
1.
Ház
R ó m . kat.
Ev.
és gör . k a t .
ref.
1
87. I k l ó d
3.
4.
5.
és
Össz.
40
68
156
64
238
74
87
415
20
522
52
352
2
6
360
Ref. t e m p l o m és lelkész 88. I l k Ref. t e m p l o m és lelkész 89. I l o b a Postahivatal G ö r . kat. t e m p l o m és l e l k é s z 25
90. I l o s v a 91. I r i n y ( I r i m )
06
17
164
268
399
15
682
312
12
339
—
221
64
658
181
R o m . kat. l e á n y e g y h á z Ref. t e m p l o m és lelkész 92. I s t v á n d i Ref. t e m p l o m és lelkész
47
15
93. I v á c s k ó ( N i k o p o g )
31
221
94. J á r m i Ref. t e m p l o m és lelkész
91
89
505
95. K a k
24
140
29
169
105
732
14
746
149
1058
—
239
282
146
100. K e g y e Gör. kat. t e m p l o m és pap
G ö r . kat. t e m p l o m és p a p
—
Ref. t e m p l o m és lelkész 96. K á l m á n d R ó m . kat. t e m p l o m és p l é b á n o s 97. K á n y a h á z a
(Kalinest)
3
1066
1341
109
1732
698
344
—
94
612
17
10
639
101. K é r Ref. t e m p l o m és l e l k é s z
41
21
316
9
346
102. K é r s e m j é n
60
20
389
19
428
56
14
415
G ö r . kat. t e m p l o m és p a p 98. K á n t o r j á n o s i Gör. kat. l e á n y e g y h á z Ref. t e m p l o m és lelkész Izr. i m a h á z 99. K a p l o n y R ó m . kat. t e m p l o m és p l é b á n o s
1049
Gör. kat templom és pap Ref. t e m p l o m és lelkész
Ref. t e m p l o m és l e l k é s z 103. K i s a r
12
441
Ház
104. K i s b á n y a
(Kicbánya)
Róm. kat.
Ev.
és gör. kat.
ref.
47
369
105. K i s h ó d o s Ref. t e m p l o m és l e l k é s z
32
10
106. K i s k o l c s ( K i s k u l c s ) Ref. t e m p l o m és lelkész
97
5.
4.
3.
2.
1.
ós
Izr.
össz.
369
G ö r . kat. t e m p l o m és pap 220
—
230
151
546
—
697
121
572
275
—
847
108. K i s n a m é n y Ref. templom és lelkész
182
189
1068
54
1311
109. K i s p a l á d Ref. t e m p l o m és l e l k é s z
106
29
632
70
731
38
20
241
—
261
39
278
—
—
278
112. K i s s z e k e r e s Ref. t e m p l o m és lelkész
62
4
443
12
459
113. K i s s z o k o n d
36
254
•--
6
260
107. K i s m a j t é n y G ö r . kat. t e m p l o m és pap Ref. t e m p l o m és lelkész
110. K i s p e l e s k e R ó m . kat. l e á n y e g y h á z Ref. t e m p l o m és lelkész 111. K i s s i k á r l ó
(Borgeu)
G ö r . kat. l e á n y e g y h á z
G ö r . kat. t e m p l o m és pap 187
11
1284
47
1342
65
98
348
6
452
236
1658
—
—
1658
68
186
276
20
482
58
19
412
—
431
220
378
1274
19
1671
120. K ő s z e g r e m e t e Ref. t e m p l o m és lelkész
14
8
287
121. K ö z é p h o m o r ó d
49
398
114. K o c s o r d Ref. t e m p l o m és lelkész Izr. i m a h á z 115. K o m l ó d t ó t f a l u Ref. t e m p l o m és lelkész 116. K o m o r z á n GÖr. kat. t e m p l o m és pap 117. K ö l e s e Ref. t e m p l o m és lelkész 118. K ö m ö r ő Ref. t e m p l o m és lelkész 119. K ö r t v é l y e s G ö r . kat. t e m p l o m és pap Ref. t e m p l o m és lelkész
Gör. kat. t e m p l o m és pap
—
—
295
—
398
1.
2. Róm. kat.
Ház
és
4.
5.
Izr.
Ossz.
Ev. és
gör. kat. 122. K r a s s ó ( K a r á s s ó )
3.
ref.
188
462
774
102
1338
96
656
—
—
656
117
846
—
—
846
102
402
311
11
724
52
351
—
—
351
6(5
472
—
—
472
119
837
—
15
852
G ö r . kat. t e m p l o m és pap Ref. t e m p l o m és l e l k é s z Izr. i m a h á z 123. L a c f a l u
(Sisesti)
G ö r . kat. t e m p l o m és pap 124. L á p o s b á n y a ( B o n i c e , B a g i c e ) R ó m . kat. t e m p l o m é s p l é b á n o s
1
G ö r . kat. t e m p l o m és pap 125. L á z á r i Ref. templom és lelkész 126. L e k e n c e G ö r . kat. t e m p l o m és pap 127. L é n á r d f a l u
(Rece)
Gör, kat. t e m p l o m és pap 128. L i p p ó G ö r . kat. t e m p l o m és pap 33
236
—
—
236
186
1290
5
15
1310
131. M a g o s l i g e t Ref. t e m p l o m é s l e l k é s z
26
45
184
12
241
132. M a g y a r k é k e s ( U n g u r e s t )
40
294
—
—
294
28
16
167
14
197
143
12
975
14
1001
50
372
—
5
377
52
74
284
9
367
146
661
341
—
1005
169
1205
—
25
1230
932
20
5
1007
129. L o p h á g y ( K a c a ) 130. M a d a r á s z R ó m . kat. l e á n y e g y h a z G ö r . kat. t e m p l o m és pap
Gör. kat. l e á n y e g y h á z 133. M a j t i s Ref. t e m p l o m és lelkész 134. M á n d Ref. t e m p l o m és lelkész 135. M e d e s G ö r . kat. t e m p l o m és pap 136. M é h t e l e k Ref. t e m p l o m és lelkész 137. M é r k R ó m . kat. l e á n y e g y h á z Ref. t e m p l o m és lelkész 138. M e z ő t e r e m ( T i r a m ) R ó m . kat. l e á n y e g y h á z G ö r . kat. t e m p l o m és pap 139. M e z ő p e t r i
152
Ház
3.
4.
Róm. kat
Ev. és
Izr.
és gör. kat.
ref.
156
108
894
14LMilota Ref. t e m p l o m és lelkész
82
23
438
142. M i s z t b á n y a
1G
132
1
56
242
144. M o g y o r ó s Gör. kat. t e m p l o m és pap
57
145. M o n o s t o r Gör. kat. l e á n y e g y h á z
27
140. M i k o l a
5.
2.
1.
össz.
1112
Ref. t e m p l o m és l e l k é s z
Gör. kat.
22
483
—
133
102
49
393
374
—
9
383
159
14
17
190
leányegyház
143. M i s z t m o g y o r ó s G ö r . kat. l e á n y e g y h á z Izr. i m a h á z
146. M ó z e s f a l u 147. N á b r á d
(Mosény)
(Naprad)
.
—
302
42
302
59
9
395
9
413
02
37
362
16
415
49
09
224
19
342
114
274
512
21
807
113
32
728
25
785
96
612
30
15
657
Ref. t e m p l o m és l e l k é s z 148. N a g y a r Ref. t e m p l o m és l e l k é s z 149. N a g y h ó d o s 150. N a g y k o l c s { N a g y k u l c s ) G ö r . kat. t e m p l o m és pap Ref. t e m p l o m és l e l k é s z 151. N a g y p a l á d Ref. t e m p l o m és l e l k é s z 152. N a g y p e l e s k e R ó m . kat.
leányegyház
G ö r . kat. t e m p l o m és pap 153. N a g y s i k á r l ó
(Tsekerleu)
98
620
80
57
65
16
52
688
468
10
535
436
3
H
447
107
730
5
8
743
17
121
—
—
121
96
17
762
Gör. kat. t e m p l o m és pap 154. N a g y s z e k e r e s Ref. t e m p l o m és l e l k é s z 155. N a g y s z o k o n d ( S z o k o n c s e l ) R ó m . kat. l e á n y e g y h á z 156. N á n t ü
(Hurec)
Gör. kat. t e m p l o m és pap 157. N y e g r e f a l u ( N y i g r e s t ) Gör. kat.
leányegyház
158. N y í r c s a h o l y
108
679
4.
5.
és ref.
Izr.
össz.
249
1649
164
2062
159
984
36
104
1124
161. O i á h h o d o s Gör. kat. t e m p l o m és pap
52
365
—
9
374
162. O l á h k é k e s Gör. kat. t e m p l o m és pap
64
455
—
—
455
163. O l á h t ó t f a l u ( S z i r p ) Gör. kat. templom és pap
66
488
—
—
488
164. O l á h ú j f a l u
36
261
—
—
261
32
258
—
—
258
166. O l c s v a ( Ó c s v a ) R e f . t e m p l o m és l e l k é s z
78
24
507
6
537
167. O l c s v a a p á t i Ref. t e m p l o m és l e l k é s z
78
11
521
10
168. O m b o d ( O m b o l d )
85
36
556
—
592
149
762
280
42
1034
64
392
—
60
384
8
—
392
113
262
458
12
732
112
61
639
19
719
46
309
—
—
309
84
46
539
—
585
2.
3.
R ó m . kat
Ev.
és gör. kat.
296
1.
Ház
159. N y í r m e g g y e s Ref. t e m p l o m és lelkész Izr. i m a h á z 160. N y í r v a s v á r i Róm. kat leányegyház Gör. kat. t e m p l o m és pap
(Bucepstye)
Gör. kat. templom és pap 165. Ó h u t a ( E g e r e s t y e ) Gör. kat. l e á n y e g y h á z
542
Ref. t e m p l o m és l e l k é s z 169. Ó p á l y i G ö r . kat. t e m p l o m és pap Ref. t e m p l o m és l e l k é s z 170. O r o s z f a l u I. (Russ)
392
G ö r . kat. t e m p l o m és p a p 171. O r o s z f a l u I I . (Russ) Gör. kat. t e m p l o m és pap 172. Ó v á r i Gör. kat. t e m p l o m és pap Ref. t e m p l o m és l e l k é s z 173. ö k ö r i t ó Ref. t e m p l o m és l e l k é s z 174. P á c a f a l u
(Apácafalu)
Gör. kat. t e m p l o m és pap 175. P á l f a l v a Ref. t e m p l o m és l e l k é s z 176. P a n y o l a
70
3
465
22
490
1.
2. R ó m . kat
Ház
3.
4.
5.
Izr.
össz.
Ev.
és
és
g ö r . kat.
ref.
—
246
186
28
463
328
261
45
634
104
468
232
32
732
78
505
2
15
523
148
984
17
43
1044
183. P e n y i g e Ref. t e m p l o m és l e l k é s z
64
39
399
30
468
184. P e t e
26
174
--
—
174
66
24
456
480
109
748
15
— —
113
227
559
12
798
65
386
9
44
439
48
125
198
7
330
26
165
—
—
165
92
654
3
14
671
166
1252
—
—
1252
64
15
406
17
438
156
1138
17
20
1184
177. P a p b i k ó ( B i k o g y e P a d u r a ) Gör. kat. templom és pap
32
246
178. P a p o s R ó m . kat templom és p l é b á n o s
65
249
89
—
Ref. t e m p l o m és l e l k é s z 179. P a r a s z n y a G ö r ö g k e l e t i templom és pap Ref. t e m p l o m és l e l k é s z 180. P a t ó h á z a
(Poten)
Gör. kat. templom és pap Ref. t e m p l o m és lelkész 181. P á t y o d Gör. kat.
leányegyház
182. P e n é s z l e k G ö r . kat. templom és pap
Gör. kat. templom és pap 185. P e t t y é n Ref. t e m p l o m és lelkész 186. P i s k á r k o s Gör. kat. templom és pap 187. P o r c s a l m a
763
G ö r . kat. templom és pap Ref. t e m p l o m és l e l k é s z 188. P o r t e l e k
(Poltilak)
Gör. kat. templom és pap 189. P u s z t a d a r ó c Ref. t e m p l o m és l e l k é s z 190. P u s z t a t e l e k
(Bontején)
G ö r . kat. templom és pap 191. R á k o s t e r e b e s
(Rakova)
G ö r . kat. templom és pap 192. R á k s a Gör. kat. templom és pap 193. R á p o l t Ref. t e m p l o m és l e l k é s z 194. R e m e t e m e z ö
(Pom)
G ö r . kat. templom és pap
1.
Ház
2.
3.
4.
R ó m . kat és
Ev. és
Izr.
gör. kat.
ref.
5.
Össz.
66
465
9
8
482
117
807
—
—
807
197. R i c s e Ref. t e m p l o m és lelkész
36
117
508
—
625
198. R o z s á l y Ref. t e m p l o m és lelkész
7,5
218
213
27
458
146
514
362
443
1024
107
85
611
26
722
49
342
—
7
349
202. S á n d o r f a l u R ó m . kat. t e m p l o m és p l é b á n o s
86
602
1
5
608
203. S á r
26
165
17
—
182
186
1032
312
4
1343
169
1017
247
—
1264
206. S e b e s p a t a k
44
245
—
10
255
207. S i m a
57
16
378
4
398
74
95
413
—
503
97
626
—
—
620
94
652
14
—
666
41
316
—
—
316
44
22
281
5
308
47
—
336
—
336
195. R é s z e g e Gör. kat. t e m p l o m és pap Gör. kat. templom és pap 196. R é z t e l e k ( T e t e r e s t y ) Gör. kat. t e m p l o m és pap
199. R ó z s a p a l l a g ( R ó z s a p a r l a g , P r i l o g ) Gör. kat. t e m p l o m és pap 200. S á l y i ( S á l y ) Ref. t e m p l o m és l e l k é s z 201. S á n d o r
(Sandresty)
Gör. kat. l e á n y e g y h á z
Gör. kat. l e á n y e g y h á z 204. S á r k ö z R ó m . kat. t e m p l o m Ref. t e m p l o m és l e l k é s z 205. S á r k ö z ú j l a k Gör. kat. t e m p l o m és pap
Ref. t e m p l o m és l e l k é s z 208. S o n k á d Ref. t e m p l o m és l e l k é s z 209. S ü r g y e f a l u
(SurgesU)
Gör. kat. t e m p l o m és pap 210. S z a k a s z ( R e t y e z ) R ó m . kat. t e m p l o m és p l é b á n o s 211. S z a k á l a s b i k ó ( B i k o g e K i m p ) G ö r . kat. t e m p l o m és pap 212. S z a m o s b e c s Ref. t e m p l o m és l e l k é s z 213. S z a m o s k ó r ó d
1.
Ház
2.
3.
Róm. kat
Ev.
4.
5.
Izr.
Ossz.
és
és
gör. kat.
ref.
180
40
1205
24
1269
63
407
34
15
456
46
9
306
5
320
289
1874
265
20
2169
68
217
236
32
485
49
169
194
—
363
110
537
243
—
780
70
489
6
495
54
374
—
—
374
142
998
—
16
1014
224. T a t á r f a l v a R e f . t e m p l o m és l e l k é s z
63
27
436
7
470
225. T e r e p ( T r i p a )
78
522
—
23
555
109
56
743
—
799
02
14
612
18
644
46
101
218
—
319
74
523
—
—
523
66
482
—
—
482
149
1042
1
214. S z a m o s s z e g Ref. t e m p l o m és lelkész 215. S z a m o s t e l e k Gör. kat. templom és pap 216. S z a m o s ú j l a k Ref. t e m p l o m és l e l k é s z 217. S z a n i s z l ó R ó m . kat. templom és p l é b á n o s Gör. kat. templom és pap 218. S z á r a z b e r e k Gör. kat. templom és pap Ref. t e m p l o m és l e l k é s z 219. S z e n t m á r t o n ( M a r t i n , S v a t i m a r t i n ) Ref. t e m p l o m és lelkész 220. S z e n t m i k l ó s G ö r . kat. templom és pap 221. S z í n f a l u R e f . t e m p l o m és l e l k é s z 222. S z o l d o b á g y Gör. kat. templom és pap 223. T a r t o k G ö r . kat, templom és pap
G ö r . kat. templom és pap 226. T i s z a b e c s Ref. t e m p l o m és l e l k é s z 227. T i s z a k ó r ó d Ref. t e m p l o m és l e l k é s z 228. T i s z t a b e r e k Ref. t e m p l o m és l e l k é s z 229. T o m á n y
(Tamány)
G ö r . kat. templom és pap 230. T ő k é s ( P r o s c h , G r o s c h i ) G ö r . kat. templom és pap 231. T ő k e t e r e b e s R ó m . kat. t e m p l o m és p l é b á n o s G ö r . kat. templom és pap
—
1043
1.
Ház
2.
3.
R ó m . kat
Ev.
ós
és
gör. kat.
ref.
4.
5.
Izr.
Ossz.
232. T u n y o g Ref. t e m p l o m ós l e l k é s z
90
28
598
26
652
233. T u r v é k o n y a
69
492
—
—
492
134
33
595
12
940
163
795
285
39
1169
49
61
271
—
332
29
213
—
—
213
126
859
13
2
874
125
421
364
29
814
117
20
816
2
838
71
496
—
—
496
145
653
348
5
1004
116
819
8
—
827
172
399
788
42
1227
—
411
(Turu)
G ö r . kat. t e m p l o m é s pap 234. T y ú k o d Ref. t e m p l o m és lelkész 235. U d v a r i G ö r . kat. t e m p l o m és pap Ref. templom és lelkész 236. U s z k a Ref. t e m p l o m és lelkész 237. V á l a s z ú t G ö r . kat. t e m p l o m é s pap 238. V á l l a j R ó m . kat. t e m p l o m és p l é b á n o s 239. V á m f a l u
(Várna)
Gör. kat. t e m p l o m és pap Ref. t e m p l o m é s l e i k é s z 240. V á m o s o r o s z i Ref. t e m p l o m és l e l k é s z 241. V e r e s m a r t Gör. kat. t e m p l o m és pap 242. V e t é s Gör. kat. t e m p l o m és pap Ref. t e m p l o m és l e l k é s z 243. V e z e n d Gör. kat. t e m p l o m és pap 244. V i t k a R ó m . kat. t e m p l o m és p l é b á n o s Ref. t e m p l o m és l e l k é s z 245. Z a j t a
59
409
2
R ó m . kat. t e m p l o m és p l é b á n o s 246. Z e l e s t y e
(Üjhuta)
247. Z s a d á n y
40
309
2
3
314
86
599
4
—
603
110
13
753
Gör. kat. templom és pap 248. Z s a r o l y á n ( Z a r o g a n ) Ref. t e m p l o m és l e l k é s z
—
771
Puszták
és szállások
(tanyák)
Ház
1.
Aranygondolát
2.
Bánháza R ó m . kat. l e á n y e g y h á z a
3.
Besenyő
4.
Bod
5.
Borpatak
6.
Csaholypuszta
7.
Csárda
Lakosok száma
1
4
15
137
van 24 6 13
8.
Gsengerjánosi
9.
Cifra
4
10.
Eligálló
4
11.
Erdőd
18 4
12. F e k e t e s z á l l á s 13.
Forrás
14.
Geisz
6
2
16
15. G i d e 16.
Gombás
17. G ö r b e s z e g 13.
Gudri
1
4
19.
Gyertyános
1)
5
20.
Gyülevész
3
33
21.
János
4
38
22.
Ivánka
1
8
23.
Józsefháza
6
65
24.
Kasod
3
32 4
25.
Keresztút
1
26.
Kide
1
16
27.
Kisecsed
5
45
28.
Kisgéc
29.
Kosod
30.
Közpatak
2
22
31.
Lófogó
1
3
32.
Mérges
33.
Móraborsi
17
138
34.
Nagyfenék
1
8
35.
Omboly
1
5
36.
Paprád
1
16 7
37.
Polyvás
1
38.
Porháza
1
39.
Pusztaterem
2
17
40.
Sándor
41.
Sárhíd
—1
—5
42.
Sós
1
14
43.
Szabadka
1
6
44.
Szentmárton
45.
Szennyes
— 10
— 83
46.
Szinyérpatak
6
55
47.
Szinyérzúgópatak
2
13
48.
Tövised
49.
Újváros
—3
— 27
50.
Ura
24
322
51.
Vada
1
8
S z ő l ő h e g y e k e n és e r d ő k b e n 3800 ember él. A m e g y é b e n 2 szabad k i r á l y i v á r o s , 20 m e z ő v á r o s , 248 falu és 51 puszta és szállás (tanya) t a l á l h a t ó , a l a k o s s á g l é l e k s z á m a 225 808. A megye tisztikara 1 első a l i s p á n b ó l , 1 m á s o d a l i s p á n b ó l , 1 főjegyzőből, 2 aljegyzőből, 1 l e v é l t á r o s b ó l , 2 f ő p é n z t á r o s b ó l , 4 a l p é n z t á r o s b ó í , 1 s z á m vevőből, 1 főügyészből, 1 a l ü g y é s z b ő l , 4 főszolgabíróból, 8 a l s z o l g a b í r ó ból, 14 e s k ü d t b ő l , 11 biztosból, 2 f ö l d m é r ő b ő l , 1 t i s z t i o r v o s b ó l , 7 seborvos ból, 1 v á r n a g y b ó l áll. A f ő i s p á n Vécsei és H a j n á c s k ő i V é c s e y Miklós b á r ó k i r á l y i k a m a r á s , titkos t a n á c s o s , a H é t s z e m é l y e s T á b l a b í r á j a stb. L a t i n b ó l f o r d í t o t t a : Iványi
Sándor
JEGYZETEK 121. A szomszédos megyék Windisch által nyújtott felsorolása nem egészen pontos. Északról Szatmárt Bereg, Ugocsa és Máramaros, keletről, részint délről Kőváír vidéke, innen nyugat felé haladva Közép-Szolnok és Bihar, nyugaton pedig Szabolcs megye határolta. Kraszna megyével — Közép-Szolnok közbeékelődése következtében — nem volt határos. 121/a. A hering név különféle kisebb (besózott) tengeri halak elnevezéseként a X V I . század óta használatos a magyar nyelvben. Garda előtaggal vagy balatoni jelzővel neveztek egy ná lunk honos halfajtát is heringnek. (A magyar nyelv történeti-etimológiai szótára II. Bp. 1970. 97. 1.) Pariz Pápai Ferenc szótára szerint a hering latin neve nálunk: halec, alec, a heringecskéé pedig: halecula. (Pariz Pápai: Dictionarium Hungarico-Latinum Leutschoviae, 1708. 86. 1.) A Fekete-tengerben élő dunai nagy hering (Alosa pontica) az Al-Dunába is behatolt. (Űj magyai lexikon III. Bp. 1962. 256. 1.) — Mindez — sajnos — nem ad magyarázatot arra, hogy az édes vi zekben csak ritkán előforduló halfajta hogyan kerülhetett a Szamosba és azt sem sikerült meg állapítanunk, vajon milyen halféleségre gondolhatott a szerző, amikor annak a Szamosban nagy mennyiségben való előfordulására utalt. 122. Szatmár megye tényleges népessége a két szabad királyi város, ti. Nagybánya és Szat márnémeti, valamint a királyi bányavárosi jogállást élvező Felsőbánya lakosságával együtt * II. József-kori, 11784 és 1787 között végrehajtott népszámlálás szerint 153 022 lélek volt. (Az első magyarországi népszámlálás 1784—1787. Szerk.: Danyi Dezső és Dávid Zoltán. Bp., 1960. 1<70., 368 1.) 123. Károlyi Antal gróf Károiyi Ferenc és Csáky Krisztina grófnő szülőktől 1732. október 25én Nagykárolyban született. 1759-ben Szatmár megye örökös főispánja, 1760-ban a hétszemé lyes tábla tagja. 1766-ban altábornagy és titkos tanácsos, 1787-től táborszernagy és a magyar k i rályi nemesi testőrség kapitánya lett. Katonai és iskolai célokra nagy alapítványokat tett. 1791 augusztus 24-én Penzingben, Ausztriában halt meg. (Magyar életrajzi lexikon I. Bp., 1967. 867. 1.) 124. Szatmárban a XVIII. században két szabad királyi város (Szatmárnémeti és Nagybánya) és egy királyi bányaváros (Felsőbánya) volt. 125. Jóllehet Nagypeleskét az 1773-ban készült hivatalos helységösszeírás is mezővárosnak mondja (Lexicon locorum Regni Hungáriáé populosorum anno 1773 officiosa comfectum. Budapesüni, 1920. 234. 1.), a megyét közvetlenül is jól ismerő Szirmay egyszierűen csa/k mint „derék helység"-ről beszél róla. (Szirmay Antal i . m. II. Buda, 1810. 201. 1.) 126. Lévén Szatmár református centrum, itt nyilvánvaló elírásról, vagy tévedésről van szó. 127. Szirmay Antal i . m. II. Buda, 181-0. 309. lapján falunak mondja.