14‐11‐2014
Inhoud 1. Inleiding
Fonologische stoornissen bij meertaligen
2. Taalsystemen bij tweetaligen 3. Fonologie in andere en meerdere talen 4. Casus Salih
Drs. Naz Çavuş, Klinisch Linguïst / Logopedist Unit Specialistische Zorg
-
Achtergrondgegevens, diagnostiek, interventie
5. Suggesties Alle Taal Centraal 13-11-2014
6. Vragen 13 november 2014
Inleiding
Fonologische stoornissen bij meertaligen_Alle Taal Centraal _Naz Çavuş
2
Taalcontexten meertaligen
Fonologische ontwikkeling: Verwerving van het klanksysteem van de moedertaal
T1 /
T2 /
niet-Nederlands
Bij tweetaligen twee (moeder)talen
Nederlands
Fonologische stoornis: Problemen met de verwerving van het klanksysteem van de moedertaal (talen) = verstaanbaarheidsproblemen Bij tweetaligen waarneembaar in verschillende taalcontexten (thuis / buitenshuis) 13 november 2014
Fonologische stoornissen bij meertaligen_Alle Taal Centraal _Naz Çavuş
Taalcontexten meertaligen
3
Taalsyste(m)en bij tweetaligen 1. Unitary System Model (Volterra & Taeschener, 1978)
T1 / niet-Nederlands
T
T2 / Nederlands
T-a
Ta
13 november 2014
T-b
Tb
Fonologische stoornissen bij meertaligen_Alle Taal Centraal _Naz Çavuş
6
1
14‐11‐2014
Taalsystemen bij tweetaligen
Taalsystemen bij tweetaligen
2. Dual System Model (Genesee, 1989)
3. Interactional Dual System
(Paradis, 2001)
(Dynamische interactie tussen taalsystemen)
T-b
T-a
13 november 2014
T-a
7
Fonologische stoornissen bij meertaligen_Alle Taal Centraal _Naz Çavuş
Fonologische contrasten en segmenten
13 november 2014
T-b
8
Fonologische stoornissen bij meertaligen_Alle Taal Centraal _Naz Çavuş
Fonologische contrasten en segmenten 1. [contrast] wel of niet aanwezig (zoals affricaat in het Turks) 2. Klank wel of niet aanwezig (zoals de /x/ in het Nederlands)
Wel of geen foneem
kenmerken van klanken / contrasten zijn
BETEKENIS ONDERSCHEIDEND! dak – tak [contrast stemhebbend /d/ – stemloos /t/]
13 november 2014
9
Fonologische stoornissen bij meertaligen_Alle Taal Centraal _Naz Çavuş
Klanksystemen: fonemen tov allofonen
[contrasten]
Nederlands
Turks
13 november 2014
10
Fonologische stoornissen bij meertaligen_Alle Taal Centraal _Naz Çavuş
Fonemen van het Turks en het Nederlands
Hindi Turks
[d - t] [stem – stemloos]
/d/ /dak/ /t/ /tak/
/d/ /dam/ (dak) /t/ /tam/ (heel)
fonemen
fonemen
/z/ /s/
[stem – stemloos]
allofonen
/z/ /zil/ (bel) /s/ /sil/ (veeg) fonemen
[p - p ͪ ]
/p/ /p ͪ /
/p/ /p ͪ /
[wel-niet geaspireerd]
allofonen
allofonen
[z - s]
/zand/- /sand/
13 november 2014
Fonologische stoornissen bij meertaligen_Alle Taal Centraal _Naz Çavuş
Nasalen Plosieven Fricatieven Affricaten Liquidae
/g/ /ʃ/ /tʃ/ /dӠ/
Nederlands
/m/ /n/ /t/ /d/ /k/ /p/ /b/ /f/ /s/ (/z/) (/h/)
/x/
/l/ /r/ /ʋ/ /j/
/p/ /p ͪ / fonemen 11
13 november 2014
Fonologische stoornissen bij meertaligen_Alle Taal Centraal _Naz Çavuş
2
14‐11‐2014
Casus Salih
Casus Salih: anamnestische gegevens
Verloop onderzoek, zorg en onderwijs:
Taalaanbod:
1. AC Kentalis, Spraak- Taal spreekuur mei 2011 en herhalingsonderzoeken in oktober 2011.
• Thuis va. geboorte tot heden: 90% Turks, 10% Nederlands. • 2;6 jaar start peuterspeelzaal 2 dagdelen
2. Diagnose-behandelgroep Kentalis november 2011 –
• na 2;10 jr. peuterspeelzaal 4 dagdelen
maart 2013. • 3;8 jaar Kentalis Diagnose- en behandelgroep, 5 dagen 3. Taalbrug, april 2013 tot heden.
13 november 2014
Fonologische stoornissen bij meertaligen_Alle Taal Centraal _Naz Çavuş
13
13 november 2014
Fonologische stoornissen bij meertaligen_Alle Taal Centraal _Naz Çavuş
Casus Salih: anamnestische gegevens
Casus Salih: onderzoeksgegevens
Taalontwikkeling:
Logopedie: Mei 2011 (Spraak- en Taalspreekuur / AC Kentalis):
14
Dynamische diagnostiek
• Eerste woorden in het Turks rond 12 maanden (3 woorden),
daarna nauwelijks uitbreiding (5 woorden rond 2;6 jaar)
PPVT-III-NL
WBQ: 63
Schlichting
TBQ: 72 WQ: 62
• Ouders maken zich zorgen
Verstaanbaarheid zeer zwak; twijfels over de fonologische ontwikkeling
Verwijzing Audiologisch Centrum Kentalis
Turks doelwoord:
Uitspraak van Salih:
-
Araba (auto)
- awa
-
Ev (huis)
- xxx
-
Ajakkabi (schoen)
- apta
-
Aji (beer)
- xxx
-
Sandalye (stoel)
- sanda
Anahtar (sleutel)
- atta
13 november 2014
Fonologische stoornissen bij meertaligen_Alle Taal Centraal _Naz Çavuş
15
13 november 2014
Fonologische stoornissen bij meertaligen_Alle Taal Centraal _Naz Çavuş
Casus Salih: onderzoeksgegevens
Casus Salih: onderzoeksgegevens
Audiometrie:
(Neuro-) psychologie:
16
• Oktober 2011: SON-R 2 ½-7 IQ 95 (PS: 100, RS: 90)
• Augustus 2011: lichte basgeleidingsverliezen. Blokkentest
• Mei 2012: SON-R 2 ½-7 IQ 98 (PS: 96, RS: 101)
lukt niet.
K-ABC II: Auditief Korte Termijn Geheugen (KTG) zeer zwak
• Mei 2012: beiderzijds normale toondrempels.
• Nov. 2012: Auditieve aandacht en auditief KTG en LTG laag / zwak
Spraakverstaan met plaatjes aanwijzen lukt niet.
Visuele aandacht, visuele KTG en LTG gemiddeld
Onderzoek naar aud. discriminatie lukt niet.
Observaties: communicatief ingestelde, enthousiaste jongen met zeer korte aandachtspanne m.n. bij auditieve taken. 13 november 2014
Fonologische stoornissen bij meertaligen_Alle Taal Centraal _Naz Çavuş
17
13 november 2014
Fonologische stoornissen bij meertaligen_Alle Taal Centraal _Naz Çavuş
18
3
14‐11‐2014
Klinisch linguïstisch onderzoek
Foneeminventarisatie Salih (3;10 jr.)
Turks
Nasalen Plosieven Fricatieven Affricaten Liquidae
/g/ /ʃ/ /tʃ/ /dӠ/
Nederlands
/m/ /n/ /t/ /d/ /k/ /p/ /b/ /f/ /s/ (/z/) (/h/)
/x/
/l/ /r/
Turks
Nasalen Plosieven Fricatieven Affricaten Liquidae
/g/ /ʃ/ /tʃ/ /dӠ/
Nederlands
/m/ /n/ /t/ /d/ /k/ /p/ /b/ /f/ /s/ (/z/) (/h/)
/ʋ/ /j/
13 november 2014
/ʋ/ /j/
Fonologische stoornissen bij meertaligen_Alle Taal Centraal _Naz Çavuş
13 november 2014
Turks
/g/ /ʃ/ /tʃ/ /dӠ/
Fonologische stoornissen bij meertaligen_Alle Taal Centraal _Naz Çavuş
Verloop interventie Salih
Foneeminventarisatie Salih (3;10 jr.)
Nasalen Plosieven Fricatieven Affricaten Liquidae
/x/
/l/ /r/
Nederlands
/m/ /n/ /t/ /d/ /k/ /p/ /b/ /f/ /s/ (/z/) (/h/)
/x/
/l/ /r/ /ʋ/ /j/
Liquidae
Dorsalen 13 november 2014
Fonologische stoornissen bij meertaligen_Alle Taal Centraal _Naz Çavuş
13 november 2014
Foneeminventarisatie Salih (4;5 jr.) Nl.
22
Fonologische stoornissen bij meertaligen_Alle Taal Centraal _Naz Çavuş
% contrasten voormeting
Nasalen Plosieven Fricatieven Affricaten Liquidae
/g/ /ʃ/ /tʃ/ /dӠ/
Nederlands
/m/ /n/ /t/ /d/ /k/ /p/ /b/ /f/ /s/ (/z/) (/h/) /l/ /r/ /ʋ/ /j/
Dorsalen 13 november 2014
Fonologische stoornissen bij meertaligen_Alle Taal Centraal _Naz Çavuş
/x/
Percentage correcte realisatie
Vorming dorsaal en fricatief Salih Turks
100 90 80 70 60 50 40 30 20 10 0
3;10
Dorsaal TR voormeting 33
4;5
3;10
Dorsaal NL 47
Fricatief TR 30
4;5
Fricatief NL 38
3;10
4;5
Liquidae Liquidae TR NL 23 25
Liquidae 13 november 2014
Fonologische stoornissen bij meertaligen_Alle Taal Centraal _Naz Çavuş
24
4
14‐11‐2014
Materialen: /s/ afbeelding internet
Materialen fonologische therapie Turks Behandelmaterialen Logo-ART Concreet materiaal Prentenboeken Verzonnen verhaaltjes
13 november 2014
25
Fonologische stoornissen bij meertaligen_Alle Taal Centraal _Naz Çavuş
13 november 2014
26
Fonologische stoornissen bij meertaligen_Alle Taal Centraal _Naz Çavuş
Woorden met de /k/
Materialen fonologische therapie Turks
Köstebek (mol) Kaka (poep) Kafa (kop/hoofd) Keçi (geit) Köpek (hond) Yok (niet)
13 november 2014
27
Fonologische stoornissen bij meertaligen_Alle Taal Centraal _Naz Çavuş
Foneeminventarisatie Salih voormetingen
Turks
Nasalen Plosieven Fricatieven Affricaten Liquidae
/g/ /ʃ/ /tʃ/ /dӠ/
13 november 2014
Foneeminventarisatie Salih nametingen
Nederlands
/m/ /n/ /t/ /d/ /k/ /p/ /b/ /f/ /s/ (/z/) (/h/) /l/ /r/
28
Fonologische stoornissen bij meertaligen_Alle Taal Centraal _Naz Çavuş
/x/
Turks
Nasalen Plosieven Fricatieven Affricaten Liquidae
/g/ /ʃ/ /tʃ/ /dӠ/
Nederlands
/m/ /n/ /t/ /d/ /k/ /p/ /b/ /f/*) /s/ (/z/) (/h/)
/x/*)
/l/*) /r/
/ʋ/ /j/
/ʋ/ /j/ *) /f/ Tr. 1x /x/ Nl 1x /l/ Tr niet verworven
13 november 2014
Fonologische stoornissen bij meertaligen_Alle Taal Centraal _Naz Çavuş
13 november 2014
Fonologische stoornissen bij meertaligen_Alle Taal Centraal _Naz Çavuş
5
14‐11‐2014
Fonologische interventie bij twee-taligen
% contrasten voormeting - nameting
Percentage correcte realisatie
Realisatie contrasten dorsaal, fricatief en liquidae 100 90 80 70 60 50 40 30 20 10 0
1. Articulatie therapie (interdentaliteit /s/) Holm & Dodd (2001) effect 2. Fonologische therapie: contrasten / minimale paren (vorming s-clusters) Holm& Dodd (2001) geen effect
Ray (2002) Hindi-Gujarati-Engels effect
3. Fonologische therapie: Core-vocabulary (bij kind met inconsistente 3;10 4;8
Dorsaal TR voormeting 33 nameting 57
13 november 2014
Interventie in T2 = transfer naar T1?
4;5
5;7
Dorsaal NL 47 70
3;10 4;8
Fricatief TR 30 60
4;5
5;7
Fricatief NL 38 78
3;10 4;8
4;5
5;7
producties) Holm& Dodd (1999) effect
Liquidae Liquidae TR NL 23 25 47 50
Fonologische stoornissen bij meertaligen_Alle Taal Centraal _Naz Çavuş
31
Fonologische interventie bij twee-taligen
Meer onderzoek nodig 13 november 2014
Fonologische stoornissen bij meertaligen_Alle Taal Centraal _Naz Çavuş
Suggesties voor logopedisten
Interventie in T2 én in T1
•Beoordelen Verstaanbaarheid in de moedertaal (The
1. Gildersleeve-Neumann & Goldstein, 2014
Intelligibility in Context Scale, anamnesegesprek).
- Kind met fonologische stoornis 5;8 jaar
•Beoordeel de fonologie in Nederlands (indien mogelijk)
- Kind met fonologische stoornis en spraakmotorische planning en coördinatieproblemen, 5;6 jaar
•Verzamel informatie over de klanksystemen.
Interventie in T2 gehad (~ 6 / ~ 8 maanden): onvoldoende vooruitgang
•Beoordeel fonologie in moedertaal (bij. benoemen van
Conclusie na bilinguale interventie:
plaatjes in moedertaal), zoek hulp.
bilingual therapy for SSDs targeting phonological representation, articulation,
•Breng gezamenlijke en niet-gezamenlijke klanken /
and metaphonological skills can be effective in improving the child ’ s overall sound system. 13 november 2014
Fonologische stoornissen bij meertaligen_Alle Taal Centraal _Naz Çavuş
32
33
The Intelligibility in Context Scale
contrasten in kaart. 13 november 2014
Fonologische stoornissen bij meertaligen_Alle Taal Centraal _Naz Çavuş
34
Suggesties voor logopedisten •Directe interventie in het Nederlands (klanksysteem andere taal mee laten wegen; gezamenlijke segmenten). •Auditief bombardement minimale paren in de moedertaal. •Versjes en rijmpjes in moedertaal (via ouders) •Samenwerken met meertalige logopedisten
11 april 2014
Fonologische diagnostiek en behandeling in de talen van het kind_Naz Çavuş_Simea Congres
35
13 november 2014
Fonologische stoornissen bij meertaligen_Alle Taal Centraal _Naz Çavuş
36
6
14‐11‐2014
Samenwerken met meertalige logopedisten Meertalige Logopedisten Nederland
Bedankt voor uw aandacht
1. Turks
11. Baseldütsch
2. Marokkaans-Arabisch
12. Duits
3. Marokkaans-Berbers
13. Engels
4. Portugees
14. Spaans
5. Servo-Kroatisch
15. Koerdisch
6. Urdu
16. Farsi
7. Punjabi
17. TeoChew (Chinees dialect)
8. Hindi
18. Mandarijn
9. Pools
19. Italiaans
10. Egyptisch Arabisch
20. Bangla
www.meertaligelogopedie.nl 13 november 2014
Fonologische stoornissen bij meertaligen_Alle Taal Centraal _Naz Çavuş
37
Referenties
Referenties
Gildersleeve-Neumann & B.A. Goldstein, Cross-linguistic generalization in the treatment of two sequential Spanish – English bilingual children with speech sound disorders. International Journal of Speech-Language Pathology, 2014.
The Intelligibility in Context Scale includes seven communicative partners identified in the International Classification of Functioning, Disability and Health: Children and Youth Version (ICF-CY; WHO, 2007) http://www.csu.edu.au/research/multilingual-speech/ics
Goldstein, B. A. & Fabiano, L. Assessment and Intervention for Bilingual Children with Phonological Disorders. The ASHA Leader, 2007. McLeod, S. (2012). Summary of 250 cross-linguistic studies of speech acquisition. Bathurst, NSW, Australia: Charles Sturt University. Retrieved month day, year from http://www.csu.edu.au/research/multilingual-speech/speech-acquisition McLeod, S. & Goldstein , B. (eds) Multilingual Aspects of Speech Sound Disorders in Children. Multilingual Matters, 2012. Paradis, J., Geneseee, F. & Crago, M. Dual Language Development & Disorders A Handbook on Bilingualism & Second Language Learning, Second Edition, Brooks, 2011 Topbaş. S.& M. Yavaş, Phonological Development and Disorders in Children; a multilingual perspective, ed. Zhu Hua & Barabara Dodd, 2006 The Intelligibility in Context Scale includes seven communicative partners identified in the Fonologische stoornissen bij meertalige kinderen_Kennismiddag USZ_Naz Children Çavuş 30-09-2014 International Classification of Functioning, Disability and Health: and Youth Version (ICF-CY; WHO, 2007)
39
30-09-2014
Fonologische stoornissen bij meertalige kinderen_Kennismiddag USZ_Naz Çavuş
40
7