1. Hinweise zu dieser Anleitung .................................................................................................. 3 1.1. In dieser Anleitung verwendete Symbole und Signalwörter..................................................................................................3 1.2. Bestimmungsgemäßer Gebrauch .....................................................................................................................................................3 1.3. Full HD .........................................................................................................................................................................................................3 1.4. Lieferumfang ............................................................................................................................................................................................4 2. Sicherheitshinweise ................................................................................................................ 5 2.1. Betriebssicherheit ...................................................................................................................................................................................5 2.2. Aufstellungsort .......................................................................................................................................................................................5 2.3. Reparatur ...................................................................................................................................................................................................6 2.4. Umgebungstemperatur .......................................................................................................................................................................6 2.5. Sicherheit beim Anschließen ..............................................................................................................................................................6 2.6. Umgang mit Batterien...........................................................................................................................................................................7 2.7. Hinweise zur Konformität ....................................................................................................................................................................7 2.8. DVD-Spieler ...............................................................................................................................................................................................7 3. Geräteübersicht ...................................................................................................................... 8 3.1. Vorderseite ................................................................................................................................................................................................8 3.2. Rückseite ....................................................................................................................................................................................................9 3.3. Fernbedienung ..................................................................................................................................................................................... 10 4. Inbetriebnahme .................................................................................................................... 12 4.1. Auspacken .............................................................................................................................................................................................. 12 4.2. Montage ................................................................................................................................................................................................. 12 4.3. Batterien in die Fernbedienung einlegen ................................................................................................................................... 13 4.4. Antenne anschließen.......................................................................................................................................................................... 13 4.5. Stromversorgung anschließen ........................................................................................................................................................ 13 4.6. LCD-TV ein- und ausschalten ........................................................................................................................................................... 13 4.7. Nach dem ersten Einschalten .......................................................................................................................................................... 13 5. Bedienung ............................................................................................................................ 15 5.1. Programmauswahl .............................................................................................................................................................................. 15 5.2. Toneinstellungen ................................................................................................................................................................................. 15 5.3. Bildeinstellungen ................................................................................................................................................................................. 16 5.4. Infos anzeigen lassen.......................................................................................................................................................................... 16 5.5. Favoritenlisten öffnen ........................................................................................................................................................................ 16 5.6. Quelle wählen ....................................................................................................................................................................................... 17 6. Videotext .............................................................................................................................. 17 6.1. Die Bedienung des Videotexts ........................................................................................................................................................ 17 6.2. Seiten anwählen ................................................................................................................................................................................... 17 6.3. Nützliche Videotext-Eigenschaften ............................................................................................................................................... 17 7. Geräte anschließen ............................................................................................................... 18 7.1. Kopfhörer anschließen ....................................................................................................................................................................... 18 7.2. Digitaler Verstärker über koaxial Anschluss .............................................................................................................................. 18 7.3. Blu-Ray Player anschließen ............................................................................................................................................................... 18 7.4. Videorekorder anschließen .............................................................................................................................................................. 19 7.5. DVD-Rekorder anschließen .............................................................................................................................................................. 19 7.6. Receiver (SAT, DVB-T, Decoder etc.) anschließen ...................................................................................................................... 19 7.7. DVD-/Videorekorder und SAT-Receiver anschließen .............................................................................................................. 20 7.8. Camcorder anschließen ..................................................................................................................................................................... 20 7.9. Gerät mit HDMI- oder DVI-Ausgang .............................................................................................................................................. 20 7.10. PC anschließen...................................................................................................................................................................................... 20 8. Grundeinstellungen im OSD Menü ....................................................................................... 21 8.1. Im Menü navigieren ............................................................................................................................................................................ 21 8.2. Menüsystem........................................................................................................................................................................................... 21 9. Der Media-Modus .................................................................................................................. 29 9.1. Hinweise zur USB Nutzung ............................................................................................................................................................... 29 9.2. Vom TV- zum Media-Modus wechseln ......................................................................................................................................... 29 9.3. Media Menüsystem ............................................................................................................................................................................. 30 9.4. Videos wiedergeben ........................................................................................................................................................................... 30 9.5. Fotos anzeigen ...................................................................................................................................................................................... 31 9.6. Musik wiedergeben............................................................................................................................................................................. 31 9.7. Text wiedergeben ................................................................................................................................................................................ 32 10. EPG - Programmführer ......................................................................................................... 33 1
Deutsch
Inhaltsverzeichnis
11. Der DVD-Modus..................................................................................................................... 33 11.1. Vom TV- zum DVD-Modus wechseln ............................................................................................................................................ 33 11.2. DVD einlegen......................................................................................................................................................................................... 33 11.3. Tastenfunktionen ................................................................................................................................................................................. 34 11.4. Navigieren auf MP3- und JPEG-Datenträgern ........................................................................................................................... 36 11.5. SETUP-Menü im DVD-Betrieb .......................................................................................................................................................... 37 12. Problembehebung ................................................................................................................ 39 12.1. Benötigen Sie weitere Unterstützung? ........................................................................................................................................ 40 12.2. Pixelfehler bei LCD-TVs....................................................................................................................................................................... 40 12.3. Reinigung................................................................................................................................................................................................ 41 13. Entsorgung .......................................................................................................................... 41 14. Technische Daten/Produktdatenblatt .................................................................................. 42 15. Impressum ............................................................................................................................ 45 16. Index ..................................................................................................................................... 46
2
Hinweise zu dieser Anleitung
1. Hinweise zu dieser Anleitung Deutsch
Lesen Sie unbedingt diese Anleitung aufmerksam durch und befolgen Sie alle aufgeführten Hinweise. So gewährleisten Sie einen zuverlässigen Betrieb und eine lange Lebenserwartung Ihres LCD-TVs. Halten Sie diese Anleitung stets griffbereit in der Nähe Ihres LCD-TVs. Bewahren Sie die Bedienungsanleitung gut auf, um sie bei einer Veräußerung des LCD-TVs dem neuen Besitzer weitergeben zu können.
1.1. In dieser Anleitung verwendete Symbole und Signalwörter GEFAHR! Warnung vor unmittelbarer Lebensgefahr! WARNUNG! Warnung vor möglicher Lebensgefahr und/oder schweren irreversiblen Verletzungen! VORSICHT! Warnung vor möglichen mittleren und oder leichten Verletzungen! ACHTUNG! Hinweise beachten, um Sachschäden zu vermeiden! HINWEIS! Weiterführende Informationen für den Gebrauch des Gerätes!
HINWEIS! Hinweise in der Bedienungsanleitung beachten!
WARNUNG! Warnung vor Gefahr durch elektrischen Schlag! WARNUNG! Warnung vor Gefahr durch hohe Lautstärke! •
Aufzählungspunkt / Information über Ereignisse während der Bedienung
Auszuführende Handlungsanweisung
1.2. Bestimmungsgemäßer Gebrauch •
• • • • • • • •
Dieses Gerät dient zum Empfang und zur Wiedergabe von Fernsehprogrammen. Die unterschiedlichen Anschlussmöglichkeiten ermöglichen eine zusätzliche Erweiterung der Empfangs- und Wiedergabequellen (Receiver, DVDPlayer, DVD-Recorder, Videorecorder, PC etc.). Ihr Gerät bietet Ihnen vielfältige Möglichkeiten der Nutzung : Das Gerät ist nur für den privaten und nicht für den industriellen/kommerziellen Gebrauch bestimmt. Bitte beachten Sie, dass im Falle des nicht bestimmungsgemäßen Gebrauchs die Haftung erlischt: Bauen Sie das Gerät nicht ohne unsere Zustimmung um und verwenden Sie keine nicht von uns genehmigten oder gelieferten Zusatzgeräte. Verwenden Sie nur von uns gelieferte oder genehmigte Ersatz- und Zubehörteile. Beachten Sie alle Informationen in dieser Bedienungsanleitung, insbesondere die Sicherheitshinweise. Jede andere Bedienung gilt als nicht bestimmungsgemäß und kann zu Personen- oder Sachschäden führen. Nutzen Sie das Gerät nicht unter extremen Umgebungsbedingungen. Dieses Gerät ist nur für den Gebrauch in trockenen Innenräumen geeignet. Dieses Gerät ist nicht als Datenmonitor für Büroarbeitsplätze geeignet.
1.3. Full HD Ihr LCD-TV ist mit dem Merkmal „Full HD“ ausgestattet. Das bedeutet, dass es grundsätzlich hochauflösende Fernsehprogramme (HDTV) wiedergeben kann. Voraussetzung ist, dass ein HDTV-Signal vorliegt.
3
Hinweise zu dieser Anleitung
1.4. Lieferumfang Bitte überprüfen Sie die Vollständigkeit der Lieferung und benachrichtigen Sie uns innerhalb von 14 Tagen nach dem Kauf, falls die Lieferung nicht komplett ist.
WARNUNG! Lassen Sie kleine Kinder nicht mit Folie spielen. Es besteht Erstickungsgefahr! Mit dem von Ihnen erworbenen Produkt haben Sie erhalten: • LED-Backlight-TV • Fernbedienung (RC1233) inkl. 2 Batterien Typ LR03 (AAA) 1,5V • YUV-Adapter • AV-Adapter • Standfuß inkl. Befestigungsschrauben • Dokumentation
4
Sicherheitshinweise
2.1. Betriebssicherheit • Das Gerät ist nicht dafür bestimmt, durch Personen (einschließlich Kinder) mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangels Erfahrung und/oder mangels Wissen benutzt zu werden, es sei denn, sie werden durch eine für ihre Sicherheit zuständige Person beaufsichtigt oder erhielten von ihr Anweisungen, wie das Gerät zu benutzen ist. Kinder sollten beaufsichtigt werden, um sicherzustellen, dass sie nicht mit dem Gerät spielen. WARNUNG! Halten Sie das Verpackungsmaterial, wie z. B. Folien von Kindern fern. Bei Missbrauch könnte Erstickungsgefahr bestehen. WARNUNG! Öffnen Sie niemals das Gehäuse des LCD-TVs (elektrischer Schlag, Kurzschlussund Brandgefahr)! WARNUNG! Führen Sie keine Gegenstände durch die Schlitze und Öffnungen ins Innere des LCD-TVs ein (elektrischer Schlag, Kurzschluss und Brandgefahr)! • Schlitze und Öffnungen des LCD-TVs dienen der Belüftung. Decken Sie diese Öffnungen nicht ab (Überhitzung, Brandgefahr)! • Üben Sie keinen Druck auf das Display aus. Es besteht die Gefahr, dass der Bildschirm bricht. • Die Fernbedienung besitzt eine Infrarot-Diode der Klasse 1. Betrachten Sie die LED nicht mit optischen Geräten. VORSICHT! Bei gebrochenem Display besteht Verletzungsgefahr. Packen Sie mit Schutzhandschuhen die geborstenen Teile ein. Waschen Sie anschließend Ihre Hände mit Seife, da nicht auszuschließen ist, dass Chemikalien austreten können. Senden Sie die Bruchteile zur fachgerechten Entsorgung an Ihr Service Center. • Berühren Sie nicht das Display mit den Fingern oder mit kantigen Gegenständen, um Beschädigungen zu vermeiden. • Wenden Sie sich an den Kundendienst, wenn: − das Netzkabel angeschmort oder beschädigt ist − Flüssigkeit in das Gerät eingedrungen ist − das Gerät nicht ordnungsgemäß funktioniert − das Gerät gestürzt, oder das Gehäuse beschädigt ist − Rauch aus dem Gerät aufsteigt
2.2. Aufstellungsort • Neue Geräte können in den ersten Betriebsstunden einen typischen, unvermeidlichen aber völlig ungefährlichen Geruch abgeben, der im Laufe der Zeit immer mehr abnimmt. Um der Geruchsbildung entgegenzuwirken, empfehlen wir Ihnen, den Raum regelmäßig zu lüften. Wir haben bei der Entwicklung dieses Produktes Sorge dafür getragen, dass geltende Grenzwerte deutlich unterschritten werden. • Halten Sie Ihren LCD-TV und alle angeschlossenen Geräte von Feuchtigkeit fern und vermeiden Sie Staub, Hitze und direkte Sonneneinstrahlung. Das Nichtbeachten dieser Hinweise kann zu Störungen oder zur Beschädigung des LCD-TVs führen. • Betreiben Sie Ihr Gerät nicht im Freien, da äußere Einflüsse wie Regen, Schnee etc. das Gerät beschädigen könnten. • Das Gerät darf nicht Tropf- oder Spritzwasser ausgesetzt werden. Stellen Sie keine mit Flüssigkeit gefüllten Gefäße (Vasen oder ähnliches) auf das Gerät. Das Gefäß kann umkippen und die Flüssigkeit kann die elektrische Sicherheit beeinträchtigen.
5
Deutsch
2. Sicherheitshinweise
Sicherheitshinweise
• • • •
VORSICHT! Kerzen und andere offenen Flammen müssen zu jeder Zeit von diesem Produkt fern gehalten werden, um das Ausbreiten von Feuer zu verhindern. Achten Sie auf genügend große Abstände in der Schrankwand. Halten Sie einen Mindestabstand von 10 cm rund um das Gerät zur ausreichenden Belüftung ein. Betreiben Sie alle Komponenten auf einer stabilen, ebenen und vibrationsfreien Unterlage, um Stürze des LCD-TVs zu vermeiden. Vermeiden Sie Blendwirkungen, Spiegelungen und zu starke Hell-Dunkel-Kontraste, um Ihre Augen zu schonen. Der optimale Betrachtungsabstand beträgt 3 mal die Bildschirmdiagonale.
2.3. Reparatur • Überlassen Sie die Reparatur Ihres LCD-TVs ausschließlich qualifiziertem Fachpersonal. • Im Falle einer notwendigen Reparatur wenden Sie sich ausschließlich an unsere autorisierten Servicepartner. • Stellen Sie sicher, dass bei Ersatzteilen nur die vom Hersteller angegebenen benutzt werden. Die Benutzung von unpassenden Ersatzteilen kann zur Beschädigung des Gerätes führen.
2.4. Umgebungstemperatur • Das Gerät kann bei einer Umgebungstemperatur von +5 °C bis +35 °C und bei einer relativen Luftfeuchtigkeit von 20 % - 85 % (nicht kondensierend) betrieben werden. • Im ausgeschalteten Zustand kann der LCD-TV bei -20 °C bis +60 °C gelagert werden. • Wahren Sie mindestens einen Meter Abstand von hochfrequenten und magnetischen Störquellen (Fernsehgerät, Lautsprecherboxen, Mobiltelefon usw.), um Funktionsstörungen zu vermeiden. WARNUNG! Warten Sie nach einem Transport des LCD-TVs solange mit der Inbetriebnahme, bis das Gerät die Umgebungstemperatur angenommen hat. Bei großen Temperatur- oder Feuchtigkeitsschwankungen kann es durch Kondensation zur Feuchtigkeitsbildung innerhalb des LCD-TVs kommen, die einen elektrischen Kurzschluss verursachen kann. • Ziehen Sie während eines Unwetters oder wenn das Gerät für längere Zeit nicht benutzt wird den Stecker aus der Steckdose und das Antennenkabel aus der Antennenbuchse.
2.5. Sicherheit beim Anschließen 2.5.1. Stromversorgung • Auch im deaktivierten Zustand sind Teile des Gerätes unter Spannung. Um die Stromversorgung zu Ihrem LCD-TV zu unterbrechen oder das Gerät gänzlich von Spannung frei zu schalten, trennen Sie das Gerät vollständig vom Netz. GEFAHR! Öffnen Sie nicht das Gehäuse des Geräts. Bei geöffnetem Gehäuse besteht Lebensgefahr durch elektrischen Schlag. Es enthält keine zu wartenden Teile. • Betreiben Sie das LCD-TV nur an geerdeten Steckdosen mit 220 - 240 V ~ 50 Hz. Wenn Sie sich der Stromversorgung am Aufstellort nicht sicher sind, fragen Sie bei Ihrem Energieversorger nach. • Die Steckdose muss sich in der Nähe des LCD-TVs befinden und leicht erreichbar sein. • Um die Stromversorgung zu Ihrem Bildschirm zu unterbrechen, ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose. • Wir empfehlen zur zusätzlichen Sicherheit die Verwendung eines Überspannungsschutzes, um Ihren LCD-TV vor Beschädigung durch Spannungsspitzen oder Blitzschlag aus dem Stromnetz zu schützen. 6
Sicherheitshinweise
2.6. Umgang mit Batterien WARNUNG! Batterien können brennbare Stoffe enthalten. Bei unsachgemäßer Behandlung können Batterien auslaufen, sich stark erhitzen, entzünden oder gar explodieren, was Schäden für Ihr Gerät und Ihre Gesundheit zur Folge haben könnte. Befolgen Sie unbedingt folgende Hinweise: • Halten Sie Kinder von Batterien fern. Sollten Batterien verschluckt worden sein, suchen Sie sofort einen Arzt auf. • Laden Sie Batterien niemals auf (es sei denn, dies ist ausdrücklich angegeben). • Entladen Sie die Batterien niemals durch hohe Leistungsabgabe. • Schließen Sie die Batterien niemals kurz. • Setzen Sie Batterien niemals übermäßiger Wärme wie durch Sonnenschein, Feuer oder dergleichen aus! • Zerlegen oder verformen Sie die Batterien nicht. Ihre Hände oder Finger könnten verletzt werden oder Batterieflüssigkeit könnte in Ihre Augen oder auf Ihre Haut gelangen. Sollte dies passieren, spülen Sie die entsprechenden Stellen mit einer großen Menge klaren Wassers und suchen Sie sofort einen Arzt auf. • Vermeiden Sie starke Stöße und Erschütterungen. • Vertauschen Sie niemals die Polarität. • Achten Sie darauf, dass die Pole Plus (+) und Minus (-) korrekt eingesetzt sind, um Kurzschlüsse zu vermeiden. • Vermischen Sie keine neuen und alten Batterien oder Batterien unterschiedlichen Typs. Dies könnte bei Ihrem Gerät zu Fehlfunktionen führen. Darüber hinaus würde sich die schwächere Batterie zu stark entladen. • Entfernen Sie verbrauchte Batterien sofort aus dem Gerät. • Entfernen Sie die Batterien aus Ihrem Gerät, wenn dieses über einen längeren Zeitraum nicht benutzt wird. • Ersetzen Sie alle verbrauchten Batterien in einem Gerät gleichzeitig mit neuen Batterien des gleichen Typs. • Isolieren Sie die Kontakte der Batterien mit einem Klebestreifen, wenn Sie Batterien lagern oder entsorgen wollen. • Bei Bedarf reinigen Sie die Batterie- und Gerätekontakte vor dem Einlegen.
2.7. Hinweise zur Konformität Das LCD-TV erfüllt die Anforderungen der elektromagnetischen Kompatibilität und elektrischen Sicherheit. Ihr Gerät entspricht den grundlegenden Anforderungen und den relevanten Vorschriften der EMVRichtlinien 2004/108/EG, der Richtlinie für Niederspannungsgeräte 2006/95/EG und der Richtlinie 2011/65/EU (Rohs 2). Dieses Gerät erfüllt die grundlegenden Anforderungen und relevanten Vorschriften der Öko-Design Richtlinie 2009/125/EG (Verordnung 642/2009).
2.8. DVD-Spieler Der DVD-Spieler ist ein Laserprodukt der Klasse 1. Das Gerät ist mit einem Sicherheitssystem ausgerüstet, das das Austreten von gefährlichen Laserstrahlen während des normalen Gebrauchs verhindert. Um Augenverletzungen zu vermeiden, manipulieren oder beschädigen Sie niemals das Sicherheitssystem des Geräts.
7
Deutsch
• Verlegen Sie die Kabel so, dass niemand darauf treten oder darüber stolpern kann. • Stellen Sie keine Gegenstände auf die Kabel, da diese sonst beschädigt werden könnten.
Geräteübersicht
3. Geräteübersicht 3.1. Vorderseite
3 1) 2) 3)
8
2
1
Bildschirm POWER: Netzschalter, das Gerät ausschalten oder in den Bereitschaftsmodus schalten. Betriebsanzeige: leuchtet orange auf, wenn sich das Gerät im Standby-Modus befindet und grün, wenn es eingeschaltet ist. Infrarot-Sensor: Empfangsfeld für die Infrarot-Signale der Fernbedienung.
Geräteübersicht
3.2. Rückseite
VOL-
CH.+
CH.-
INPUT
MENU
3 4
13
SCART
VGA AUDIO
HDMI 1
VGA
RF
12
11
10
9
8
SPDIF
7
LNB (13 V/18 V DC, 400mA Max.): Zum Anschluss der Antenne (Satellit) COMMON INTERFACE: Schacht für Common Interface-Modul (für CI/CI+) AV: Audio-/Video-Eingang (mittels des mitgelieferten Adapters 3,5mm Klinke auf Cinch) YPBPR IN: YPBPR-Komponenten-Eingang (mittels des mitgelieferten Adapters 3,5mm Klinke auf Cinch) USB (5V DC, 500mA max.): USB-Anschluss für Medienwiedergabe HDMI 2: HDMI-Anschluss für Geräte mit HDMI-Ausgang SPDIF COAX OUT: Digitaler Audio-Ausgang (koaxial) RF: Antennenanschluss (DVB-T/DVB-C/analog) VGA: VGA Anschluss für einen eines PCs HDMI 1: HDMI-Anschluss für Geräte mit HDMI-Ausgang VGA AUDIO: Audio-Anschluss zur Tonwiedergabe vom PC SCART: SCART-Buchse
13) 14) 15)
: Kopfhöreranschluss mit 3,5-mm-Klinkenstecker : Standby Taste: das Gerät einschalten oder in den Bereitschaftsmodus schalten INPUT: Eingabequelle wechseln MENU: das Bildschirm-Menü aufrufen, um Einstellungen an Ihrem Gerät vorzunehmen CH + /CH -: ein Programm auswählen oder im Menü navigieren VOL +/VOL -: die Lautstärke einstellen oder im Menü navigieren EJECT: DVD Wiedergabe stoppen/Auswurftaste : DVD Wiedergabe starten/unterbrechen DVD-Laufwerk Befestigungslöcher für eine Wandhalterung (Lochabstand 100 x 100 mm)
19) 20)
6
COAX OUT
1) 2) 3) 4) 5) 6) 7) 8) 9) 10) 11) 12)
16) 17) 18)
5
(5V
USB
VOL+
AV
EJECT
2
HDMI 2
18 17 16 15 14
1
YPBPR IN
19
, 500mA max.)
COMMON INTERFACE
LNB 13V/18VDC
400mA Max.
Deutsch
20
HINWEIS! Achten Sie bei der Montage darauf, dass Schrauben der Größe M4 verwendet werden. Die Länge der Schraube ergibt sich aus der Stärke der Wandhalterung zuzüglich max. 6 mm.
9
Geräteübersicht
3.3. Fernbedienung
1 2 3
17 18 19 20 21
4
5 6 7 8 9 10 11
22 23 24 25 26 27
12
28
13 14 12
28
15
16
1.
Stummschalten
2.
U0OQFG F0OGPW
Tonmodus auswählen DVD: DVD Menü öffnen und schließen
3.
R0 O Q F G VKVNG
Bildmodus auswählen Hauptmenü der DVD anzeigen
10
29
4.
5.
Tasten zur Bedienung des Medienbrowsers/ DVD-Players
Farbtasten
Schneller Rücklauf
Wiedergabe starten
Schneller Vorlauf
Nur DVD: Vorheriger Titel/vorheriges Kapitel
Wiedergabe stoppen
Nur DVD: nächster Titel/nächstes Kapitel
Keine Funktion
TQV ]RTQITCO_
für die Benutzung im Videotext DVD: Abspielliste des DVD-Players programmieren
ITàP ]KPVTQ_
für die Benutzung im Videotext DVD: Anspielfunktion
IGND ] T G R G CV _
für die Benutzung im Videotext DVD: Wiedergabemodus einstellen
DNCW ]C/D_
für die Benutzung im Videotext DVD: AB Wiederholung einstellen
KPFGZ F0FKUR
Videotext: Hauptseite aufrufen DVD: zeigt Informationen der eingelegten DVD an, wie z.B. Kapitel, abgespielte Zeit etc.
UWD0V
Videotext: Unterseite öffnen Untertitelfunktion beim DVD-Player
8.
KPHQ
Zum Anzeigen von Informationen, wie aktuelle Programmnummer und Bildformat
9.
VX1TCFKQ
Zwischen TV- und Radiosendern umschalten
10.
OGPW
Menü öffnen und schließen
11.
GZKV
Menü verlassen
12.
R-1/
Programmwahltasten
13.
Richtungstasten
Im Menü nach oben. Videotext: Die nächste Seite auswählen.
Im Menü nach unten. Videotext: Die vorherige Seite auswählen.
Im Menü nach links. Videotext: Unterseite aufrufen.
Im Menü nach rechts. Videotext: Unterseite aufrufen.
6. 7.
14.
Q M"
In bestimmten Menüs Auswahl bestätigen. Wird auch als ENTER benutzt
15.
Zifferntasten
TV: Programmwahl, Videotext: Seitenwahl
UGVWR
Videotext öffnen; 2 x drücken: transparent stellen; 3 x drücken: schließen DVD: das Menü öffnen
16.
17.
Deutsch
Geräteübersicht
POWER, d. h. LCD-TV vorübergehend ausschalten
18.
Leuchtanzeige zur Bestätigung eines Tastendrucks.
19.
HCX/ CPING
Vorheriger Favoritensender Kameraposition (Blickwinkel) in der DVD Wiedergabe auswählen
20.
HCX IQVQ
Nächster Favoritensender Zum Anwählen eines gewünschten Abschnitts auf einer DVD 11
Inbetriebnahme 21.
TGXGCN
Videotext: Verborgenen Text anzeigen
22.
UK\G
Bildformat ändern Videotext: 1 x Drücken, obere Hälfte vergrößern 2 x Drücken, untere Hälfte vergrößern DVD: Zoomfunktion beim DVD-Player
\QQO 23.
CWFKQ NCPI
Analog TV: zwischen Mono, Stereo oder Mehrkanalton wählen Digital TV: zwischen Mehrkanalton oder Sprachen wählen DVD: Sprachauswahl in der DVD Wiedergabe
24.
UNGGR
Automatische Ausschaltfunktion einstellen
25.
HCX
Favoritenliste aufrufen
26.
GRI
DVB-T: digitale Zeitschrift für Fernsehprogramme und Radioprogramme (senderabhängig)
27.
K P R W V"
Eingangssignal angeschlossener Geräte anwählen.
28.
Lautstärke erhöhen (+) oder verringern (-).
29.
Vorheriges Fernsehprogramm einstellen DVD: Auswurftaste
GLGEV
4. I" nbetriebnahme HINWEIS! Lesen Sie vor der Inbetriebnahme bitte unbedingt das Kapitel „Sicherheitshinweise“.
4.1. Auspacken • • • •
Wählen Sie vor dem Auspacken einen geeigneten Platz zum Aufstellen. Öffnen Sie den Karton sehr vorsichtig, um eine mögliche Beschädigung des Gerätes zu verhindern. Dies kann passieren, wenn zum Öffnen ein Messer mit einer langen Klinge verwendet wird. In der Verpackung befinden sich verschiedene Kleinteile (Batterien, u. a.). Halten Sie diese von Kindern fern, es besteht Verschluckgefahr. Bewahren Sie das Verpackungsmaterial bitte gut auf und benutzen Sie ausschließlich dieses, um den Fernseher zu transportieren. WARNUNG! Lassen Sie kleine Kinder nicht mit Folie spielen. Es besteht Erstickungsgefahr!
4.2. Montage Befestigen Sie den Fuß wie in der Zeichnung abgebildet. Führen Sie diesen Schritt vor dem Anschluss des LCD-TVs durch.
HINWEIS! Auf der Oberseite des Standfußes befindet sich eine Schutzfolie. Je nach Belieben kann diese auch entfernt werden.
4x
12
Inbetriebnahme
Entfernen Sie die Batteriefachabdeckung auf der Rückseite der Fernbedienung. Legen Sie zwei Batterien vom Typ LR03 / AAA/ 1,5V in das Batteriefach der Fernbedienung ein. Beachten Sie dabei die Polung der Batterien (im Batteriefachboden markiert). Schließen Sie das Batteriefach. ACHTUNG! Nehmen Sie die Batterien aus der Fernbedienung heraus, wenn das Gerät längere Zeit nicht benutzt wird. Die Fernbedienung könnte durch auslaufende Batterien beschädigt werden.
4.4. Antenne anschließen Ihr LCD-TV unterstützt unterschiedliche Antennensignale. An den Anschluss mit der Bezeichnung RF können Sie folgende Bildsignale einspeisen: • eine Analog Kabel / analoge Hausantenne, • eine DVB-T1 Antenne oder • einen DVB-C1 Anschluss (digitaler Kabelanschluss) Stecken Sie ein Antennenkabel entweder von der Hausantenne / Analog Kabel, von der DVB-T Antenne oder vom DVB-C Anschluss in den Antennenanschluss am LCD-TV. An den Anschluss mit der Bezeichnung LNB haben Sie zusätzlich noch die Möglichkeit eine digitale Satellitenanlage anzuschließen. Schrauben Sie den F-Stecker eines Koaxialantennenkabels an den Anschluss am LCD-TV fest. HINWEIS! Um verschlüsselte/kostenpflichtige Programme empfangen zu können, ist der Einsatz eines CAM-Moduls und einer entsprechenden Karte erforderlich. Setzen Sie dazu ein CAM-Modul (im Fachhandel erhältlich) in den dafür vorgesehenen Schacht an der linken Geräteseite ein (Common Interface). In das CAM-Modul stecken Sie anschließend die Karte Ihres Anbieters.
4.5. Stromversorgung anschließen Verbinden Sie den Netzstecker am Gerät mit einer gut erreichbaren Netzsteckdose 220 - 240 V ~ 50 Hz.
4.6. LCD-TV ein- und ausschalten Stellen Sie den Netzschalter auf der Rückseite des Geräts auf die Stellung „I“, um den LCD-TV mit Strom zu versorgen. Das Gerät geht in den Standby-Modus und die Anzeige an der Vorderseite leuchtet orange auf. Um das Gerät einzuschalten, drücken Sie entweder die Taste an der Fernbedienung oder am Gerät. Die Anzeige an der Vorderseite leuchtet grün auf. Mit der Taste schalten Sie das Gerät wieder in den Standby-Modus. In diesem Modus wird weiterhin Strom verbraucht. Mit dem Netzschalter stellen Sie das Gerät ganz aus.
4.7. Nach dem ersten Einschalten Wenn Sie Ihr Gerät zum ersten Mal einschalten, werden Sie durch die ERSTINSTALLATION geführt. Diese kann jederzeit über das Menü OPTIONEN > ERSTINSTALLATION aufgerufen und noch mal durchgeführt werden. Erstinstallation Welcome, please select your language. Willkommen, bitte wählen Sie Ihre Sprache. Bienvenido, seleccione un idioma. Bem-vido, favor selecionar o seu idioma. Bienvenue, veuillez choisir une langue. Benvenuti, selezionate la vostra luingua. Witamy, wybierz swój język. Welkom, selecteert u uw taal. Velkommen, bedes du vælge dit sprog. j kérjük j válassza ki a kívánt nyelvet. y Üdvözöljük, Dobrodošli, izverite svoj jezik. Wählen
OK
English Deutsch Español Português Français Italiano Polski Nederlands Dansk gy Magyar Slovenščina
Auswählen
Wählen Sie mit den Richtungstasten die OSD Sprache aus und drücken Sie O K . 1
Dieser Service muss in Ihrer Region verfügbar sein 13
Deutsch
4.3. Batterien in die Fernbedienung einlegen
Inbetriebnahme Erstinstallation
Bitte wählen Sie ihre Empfangsart ! Kabel
Antenne
Wählen
OK
Satellit
Auswählen
Stellen Sie hier ein, ob das digitale Antennensignal über ANTENNE (DVB-T), über KABEL (DVB-C) oder über SA TELLIT (DVB-S) eingespeist wird. Je nach vorgenommener Einstellung wird nach Digital-TV Kanälen gesucht.
4.7.1.
Antenne und Kabel Erstinstallation
Land Tuner Modus LCN Suchmodus Netzwerk ID Frequenz Symbolrate
Wählen
Österreich DTV + ATV Ein Voll Auto Auto Auto
Ändern
EXIT
Verlassen
OK
Suchen
Menüpunkt
Einstellung
LAND
Wählen Sie mit den Richtungstasten das gewünschte Land. Die Ländereinstellung hat Einfluss auf die Reihenfolge, in der die Programme gespeichert werden. Drücken Sie OK. Die Suche startet.
TUNER MODUS
DTV + ATV (Suche nach digitalen und analogen TV Kanälen); DTV (Suche nach digitalen TV Kanälen); ATV (Suche nach analogen TV Kanälen).
LCN
Logical Channel Numbering: Wählen Sie die Einstellung EIN, wenn die Sender anhand einer voreingestellten Senderliste sortiert werden sollen.
SUCHMODUS (nur im Modus DVB-C)
Suchmodus einstellen. Belassen Sie diese Einstellung auf NETZWERK SCAN oder VOLL, wenn sie keine speziellen Einstellungen vornehmen wollen.
NETZWERK ID (nur im Modus DVB-C)
Netzwerk ID einstellen. Standardeinstellung ist AUTO. Nur aktiv, wenn im Suchmodus der Eintrag NETZWERK SCAN gewählt ist.
FREQUENZ (nur im Modus DVB-C)
Frequenz einstellen. Standardeinstellung ist AUTO. Nur aktiv, wenn im Suchmodus der Eintrag NETZWERK SCAN gewählt ist.
SYMBOLRATE (nur im Modus DVB-C)
Symbolrate einstellen.
HINWEIS! Denken Sie daran eine DVB-T Antenne anzuschließen, wenn Sie nach digitalen Programme über Antenne suchen. 14
Bedienung
4.7.2.
Satellit Deutsch
Automatische Suche
Satellit Kanäle Suchmodus Unicable DiSEqC1.0 DiSEqC1.1
Wählen
(2/58)Ku_ASTRA 1H Alle Preset Aus Aus Aus
Ändern
EXIT
Verlassen
Wenn Sie eine einzelne Satellitenantenne nutzen.
OK
Suchen
Menüpunkt
Einstellung
SATELLIT
Wählen Sie den Satellit aus, über den der Suchlauf gestartet werden soll.
KANÄLE
Legen Sie fest, nach welchen Kanälen Sie Suchen wollen: ALLE, FREI oder VERSCHLÜS SELT.
SUCHMODUS
Suchmodus einstellen. AUTO: Ein Suchlauf für den gewählten Satelliten wird anhand der für diesen Satelliten gespeicherten Transponderliste durchgeführt. Dies benötigt etwas Zeit. PRESET: Die vorinstallierte Senderliste für den Satelliten Astra 19.2E wird geladen. Dieser Suchmodus benötigt die geringste Zeit. BLINDSUCHE: Eine vollständige Suche des gewählten Satelliten wird durchgeführt. Hierbei werden auch neue Transponder berücksichtigt, die nicht in der Transponderliste enthalten sind. Bei der Blindsuche werden zwei Suchdurchläufe durchgeführt. Im ersten werden die Transponder des Satelliten ermittelt, im zweiten die Sender gesucht. Die Blindsuche benötigt die meiste Zeit.
UNICABLE
Wählen Sie EINSTELLUNGEN, wenn Sie mehrere Receiver und ein Unikabelsystem haben. Im Anschluss können weitere Einstellungen vorgenommen werden: USERBAND/ SRC ADDR., FREQUENZ und POSITION.
DISEQC1.0 / DISEQC1.1
Wenn Sie Diseqc nutzen, nehmen Sie hier ihre Einstellungen vor
Nachdem Sie alle Einstellungen vorgenommen haben, drücken Sie O K . Der Suchlauf startet. Es wird der Reihe nach, nach den unterschiedlichen Sendungstypen gesucht. Warten Sie das Ende ab. Mit der Taste M E N U können Sie die Suche vorzeitig abbrechen.
5. Bedienung 5.1. Programmauswahl Um ein Programm auszuwählen, drücken Sie entweder eine der Tasten C H + / – (am Gerät) oder P + / - (an der Fernbedienung) oder wählen Sie das Programm über eine Zifferntaste direkt an. Für eine zwei- oder dreistellige Nummer geben direkt die Ziffern hintereinander ein. Mit der Taste wählen Sie das zuletzt wiedergegebene Programm.
5.2. Toneinstellungen Mit den Lautstärketasten an der Fernbedienung oder am Gerät erhöhen oder verringern Sie die Lautstärke. Um den Ton ganz aus- und wieder einzuschalten, drücken Sie die Taste Stummschaltung. Mit der Taste A U D I O wählen Sie die verfügbaren Audio Sprachen (Ton Kanäle) aus. Sofern die aktuelle Sendung den DUAL-Modus unterstützt (z.B. bei zweisprachigen Sendungen), können Sie den DUAL- Modus auswählen. Mit der Taste S.MODE wählen Sie zwischen den Tonmodus: STANDARD, MUSIK, FILM, SPORT, BENUTZER. Die Einstellung BENUTZER wird im Menü TON > TONMODUS definiert. 15
Bedienung
5.3. Bildeinstellungen Mit der Taste P. M O D E wählen Sie zwischen den Bildmodi: STANDARD, DYNAMISCH, MILD, PERSÖNLICH. Die Einstellung PERSÖNLICH wird im Menü BILD > BILDMODUS definiert. Abhängig von der Sendung werden Bilder im Format 4:3 oder 16:9 übertragen. Mit der Taste S I Z E können Sie das Bildformat anpassen: AUTO (nicht bei ATV verfügbar) Das wiedergegebene Format wird automatisch auf das Eingangssignal eingestellt. VOLLBILD (nur bei ATV verfügbar): Die Darstellung wird auf die volle Bildschirmgröße angepasst.
4:3 Zur unverzerrten Darstellung eines Bildes im 4:3-Format.
16:9 Zur unverzerrten Darstellung eines Bildes im 16:9-Format.
ZOOM 1 Das Bild wird in Stufe 1 in alle Richtungen vergrößert dargestellt.
ZOOM 2 Das Bild wird in Stufe 2 weiter vergrößert dargestellt.
Diese Einstellung der Bildformate können Sie auch im Menü BILD > BILDFORMAT ändern. HINWEIS! Bitte beachten Sie, dass je nach eingestellter Bildquelle nicht alle Bildformate zur Verfügung stehen.
5.4. Infos anzeigen lassen Drücken Sie die Taste I N F O , um sich aktuelle Einstellungen anzeigen zu lassen. Dieselben Informationen erhalten Sie beim Umschalten auf ein anderes Programm.
5.5. Favoritenlisten öffnen Im Menü KANAL > PROGRAMME BEARBEITEN können Sie einzelne Programme in eine Favoritenliste aufnehmen. Öffnen Sie das Menü mit der Taste M E N U . Wählen Sie im Menüpunkt KANAL den Eintrag PROGRAMME BEARBEITEN und bestätigen Sie mit O K . Wählen Sie mit den Richtungstasten den gewünschten Kanal und drücken Sie die Taste F A V , um ihn in die Favoritenliste aufzunehmen.
16
Videotext
5.6. Quelle wählen Mit der Taste I N P U T rufen Sie die Auswahlliste der Quellen an. Folgende Quellen stehen Ihnen zur Verfügung: ANTENNE Digitales/analoges Antennenanschlusssignal KABEL Digitales/analoges Kabelanschlusssignal SATELLIT Digitales Satellitensignal MEDIEN Medienbrowser anzeigen AV Gerät am AV-Eingang PC Gerät am PC-Eingang YPBPR Gerät am YPBPR-Eingang DVD integrierter DVD-Player SCART Gerät an der SCART-Buchse HDMI1 Gerät am HDMI-Eingang 1 HDMI2 Gerät am HDMI-Eingang 2 Über die Richtungstasten gehen Sie zur gewünschten Quelle. Bestätigen Sie Ihre Wahl mit der Taste O K .
Deutsch
• • • • • • • • • • •
6. Videotext Videotext ist ein kostenloser Service, der von den meisten Fernsehstationen ausgestrahlt wird und aktuelle Informationen bezüglich Nachrichten, Wetter, Fernsehprogrammen, Aktienkursen, Untertiteln und anderen Themen bietet.
6.1. Die Bedienung des Videotexts Zur Bedienung des Videotexts verfügt Ihre Fernbedienung spezielle Videotext-Tasten. Wählen Sie ein Fernsehprogramm, das Videotext ausstrahlt. Drücken Sie die Taste einmal, um die Basis-/Indexseite des Videotexts anzuzeigen. Drücken Sie die Taste erneut, um den Teletext transparent darzustellen (das Fernsehbild erscheint im Hintergrund). Drücken Sie die Taste erneut, um wieder in den TV-Modus zu wechseln.
6.2. Seiten anwählen Geben Sie die gewünschte Videotextseite als dreistellige Nummer direkt mit den Zifferntasten ein. Die gewählte Seitenzahl wird in der linken oberen Ecke des Bildschirms angezeigt. Der Videotextzähler sucht solange, bis die gewählte Seitennummer gefunden ist. Mit den Richtungstasten blättern Sie vor und zurück durch die Videotextseiten. Farbtasten Wenn am unteren Bildrand farbige Felder oder Texteinträge eingeblendet sind, können Sie diese Inhalte durch Drücken der entsprechenden Farbtasten ROT [P R O G R A M ], GRÜN [I N T R O ], GELB [R E P E AT ] und BLAU [A - B ] direkt anwählen. SUB.T ( ) Manche Videotextseiten beinhalten Unterseiten. Am unteren Bildrand wird z. B. 1/3 angezeigt. Die Unterseiten werden im Abstand von ca. einer halben Minute nacheinander eingeblendet. Sie können die Unterseiten auch selbst aufrufen, indem Sie die Taste drücken. Über die Richtungstasten können Sie durch die Unterseiten blättern.
6.3. Nützliche Videotext-Eigenschaften INDEX Mit der Taste I N D E X wählen Sie die Hauptseite des Videotextes aus. REVEAL Um verborgene Information, wie z. B. die Lösungen von Rätseln, Puzzle oder Quiz anzuzeigen, drücken Sie einmal auf die Taste R E V E A L . Nochmaliges Drücken der Taste R E V E A L verbirgt die Antworten wieder. SIZE Diese Funktion zeigt die Videotextinformation in doppelter Größe an. Drücken Sie die Taste S I Z E , um die obere Hälfte der Seite zu vergrößern. Drücken Sie erneut die Taste S I Z E , um die untere Hälfte der Seite vergrößert anzuzeigen. Nochmaliges Drücken der Taste S I Z E zeigt den Videotext wieder in normaler Größe.
17
Geräte anschließen
7. Geräte anschließen 7.1. Kopfhörer anschließen Den Kopfhörer schließen Sie an die Kopfhörerbuchse an. Die Lautstärketasten und die Taste regeln die Hauptlautsprecher. Der Ton an den Hauptlautsprechern des Fernsehers wird bei angeschlossenem Kopfhörer abgeschaltet.
WARNUNG! Das Benutzen eines Kopfhörers mit zu großer Lautstärke erzeugt übermäßigen Schalldruck und kann zu bleibenden Hörschäden führen. Stellen Sie die Lautstärke vor der Wiedergabe auf den niedrigsten Wert ein. Starten Sie die Wiedergabe und erhöhen Sie die Lautstärke auf den Pegel, der für Sie angenehm ist. Durch Verändern der Grundeinstellung des Equalizers kann sich die Lautstärke erhöhen und damit zu bleibenden Hörschäden führen. WARNUNG! Wenn ein Gerät längere Zeit mit erhöhter Lautstärke über einen Kopfhörer betrieben wird, kann das Schäden am Hörvermögen des Zuhörers verursachen.
7.2. Digitaler Verstärker über koaxialen Anschluss Über den SPDIF COAX OUT Anschluss haben Sie die Möglichkeit das Audiosignal Ihres LCD-TVs über einen digitalen Verstärker wiederzugeben Verbinden Sie dazu ein Koaxialkabel mit dem SPDIF COAX OUT-Anschluss am LCD-TV und dem entsprechenden Eingang am Verstärker.
7.3. Blu-Ray Player anschließen Zum Anschluss eines Blu-Ray Players haben Sie diverse Möglichkeiten: Mit einem HDMI-Kabel Sofern der Blu-Ray Player über einen HDMI-Ausgang verfügt, schließen Sie ein HDMI-Kabel an. Ein zusätzliches Kabel für die Tonübertragung ist nicht erforderlich. Mit einem Komponenten-Videokabel (3 x Cinch auf 3,5 mm Klinke) Sofern der Blu-Ray Player über YUV-Ausgänge verfügt (Y Pb Pr), ist es empfehlenswert, ihn mit Cinch Kabeln und dem mitgelieferten YUV-Adapterkabel (3 x Cinch (grün/blau/rot) auf 3,5 mm Klinke) an den YPbPr Anschluss des LCD-TVs anzuschließen. HINWEIS! Verwenden Sie ausschließlich den mitgelieferten YUV-Adapter.
Für die Tonübertragung schließen Sie den mitgelieferten AV-Adapter am AV-Anschluss an und verbinden Sie ein Stereo-Cinch-Kabel (roter und weißer Stecker) mit den entsprechenden Anschlüssen des Adapters und den Audioausgängen des Geräts. HINWEIS! Verwenden Sie ausschließlich den mitgelieferten AV-Adapter. Mit einem SCART-Kabel Schließen Sie einen Blu-Ray Player mit SCART-Kabel an die Buchsen SCART an. Ein zusätzliches Kabel für die Tonübertragung ist nicht erforderlich. Mit einem AV-Adapter Verbinden Sie den AV-Adapter mit dem AV Anschluss an dem LCD-TV. Verbinden Sie ein Stereo-Cinch-Kabel (roter und weißer Stecker) mit dem AV-Adapter und den Audio-Ausgängen des externen Geräts. Verbinden Sie ein Video-Cinch-Kabel (gelber Stecker) mit dem AV-Adapter und dem Video-Ausgang des externen Geräts. HINWEIS! Verwenden Sie ausschließlich den mitgelieferten AV-Adapter.
18
Geräte anschließen
Verbinden Sie ein Antennenkabel mit der Antennenbuchse des LCD-TVs und dem Antennen-Ausgang des Videorekorders. Verbinden Sie ein weiteres Antennenkabel mit dem Antennen-Eingang des Videorekorders und der Antennenbuchse in der Wand. Zusätzlich können Sie LCD-TV und Videorekorder mit einem SCART-Kabel verbinden. Dies ist für eine hohe Bild- und Tonqualität empfehlenswert. Wenn Sie Stereoton übertragen möchten, ist ein SCART-Anschluss notwendig. Schließen Sie das SCART-Kabel an die SCART-Buchse des LCD-TVs an. Schließen Sie das andere Ende des SCART-Kabels an die SCART OUT-Buchse des Videorekorders an.
7.5. DVD-Rekorder anschließen Schließen Sie das eine Ende des SCART-Kabels an die SCART OUT-Buchse des DVD-Rekorders an. Schließen Sie das andere Ende des SCART-Kabels an eine die SCART-Buchse des LCD-TVs an. Verbinden Sie ein Antennenkabel mit der Antennenbuchse des LCD-TVs und dem Antennen-Ausgang des DVD-Rekorders. Verbinden Sie ein weiteres Antennenkabel mit dem Antennen-Eingang des DVD-Rekorders und der Antennenbuchse in der Wand.
7.6. Receiver (SAT, DVB-T, Decoder etc.) anschließen Sie haben verschiedene Möglichkeiten ein Gerät, das als Empfänger für das LCD-TV eingesetzt werden soll (z. B. SAT-Receiver, DVB-T-Receiver, Decoder, Set-Top-Box) an Ihr LCD-TV anzuschließen. Mit einem HDMI-Kabel Sofern der Receiver über einen HDMI-Ausgang verfügt, schließen Sie ein HDMI-Kabel an. Ein zusätzliches Kabel für die Tonübertragung ist nicht erforderlich. Mit einem Komponenten-Videokabel (3 x Cinch auf 3,5 mm Klinke) Sofern der Receiver über YUV-Ausgänge verfügt (Y Pb Pr), ist es empfehlenswert, ihn mit Cinch Kabeln und dem mitgelieferten YUV-Adapterkabel (3 x Cinch (grün/blau/rot) auf 3,5 mm Klinke) an den YPbPr Anschluss des LCD-TVs anzuschließen. HINWEIS! Verwenden Sie ausschließlich den mitgelieferten YUV-Adapter.
Für die Tonübertragung schließen Sie den mitgelieferten AV-Adapter am AV-Anschluss an und verbinden Sie ein Stereo-Cinch-Kabel (roter und weißer Stecker) mit den entsprechenden Anschlüssen des Adapters und den Audioausgängen des Geräts.. HINWEIS! Verwenden Sie ausschließlich den mitgelieferten AV-Adapter.
Mit einem SCART-Kabel Schließen Sie einen Receiver mit SCART-Kabel an die Buchse SCART an. Ein zusätzliches Kabel für die Tonübertragung ist nicht erforderlich. Mit einem AV-Adapter Verbinden Sie den AV-Adapter mit dem AV Anschluss an dem LCD-TV. Verbinden Sie ein Stereo-Cinch-Kabel (roter und weißer Stecker) mit dem AV-Adapter und den Audio-Ausgängen des externen Geräts. Verbinden Sie ein Video-Cinch-Kabel (gelber Stecker) mit dem AV-Adapter und dem Video-Ausgang des externen Geräts. HINWEIS! Verwenden Sie ausschließlich den mitgelieferten AV-Adapter.
19
Deutsch
7.4. Videorekorder anschließen
Geräte anschließen
7.7. DVD-/Videorekorder und SAT-Receiver anschließen Wenn Sie gleichzeitig einen DVD- oder Videorekorder und einen SAT-Receiver anschließen möchten, können Sie folgende Anschlussart verwenden: Schließen Sie den Receiver wie oben beschrieben an. Verbinden Sie nun den Receiver mit einem SCART-Kabel am SCART-Ausgang des DVD-Rekorders und den entsprechenden SCART-Eingang des Receivers. Verbinden Sie ein Antennenkabel mit der Antennenbuchse des LCD-TVs und dem Antennen-Ausgang des Rekorders. Verbinden Sie ein weiteres Antennenkabel mit dem Antennen-Eingang des DVD-Rekorders und dem Antennenausgang des Decoders. Schließen Sie den SAT-Receiver an den LNB der Parabolantenne an.
7.8. Camcorder anschließen Verbinden Sie das AV-Adapterkabel mit dem AV Anschluss an dem LCD-TV. Verbinden Sie ein Stereo-Cinch-Kabel (roter und weißer Stecker) mit dem AV-Adapter und den Audio-Ausgängen des externen Geräts. Verbinden Sie ein Video-Cinch-Kabel (gelber Stecker) mit dem AV-Adapter und dem Video-Ausgang des externen Geräts. HINWEIS! Verwenden Sie ausschließlich den mitgelieferten AV-Adapter.
7.9. Gerät mit HDMI- oder DVI-Ausgang HDMI („High Definition Multimedia Interface“) ist im Bereich der Unterhaltungselektronik die einzige Schnittstelle, die gleichzeitig Audio- und Videodaten digital überträgt. Sie verarbeitet alle heute bekannten Bild- und Tonformate, einschließlich HDTV (High Definition Television), und kann somit auch die Auflösung von 1080p ohne Qualitätsverlust darstellen. Viele Geräte der Unterhaltungselektronik, z. B. DVD-Player, sind heute mit HDMI- oder DVI-Ausgängen ausgestattet.
7.9.1.
Externes Gerät mit HDMI-Ausgang anschließen
Schließen Sie ein HDMI-Kabel (nicht im Lieferumfang) an einen der beiden HDMI-Eingänge des LCD-TVs und den HDMI-Ausgang des externen Geräts an. Wenn Sie das HDMI-Gerät angeschlossen haben, schalten Sie den LCD-TV ein. Schalten Sie das externe HDMI-Wiedergabegerät ein.
7.9.2.
Externes Gerät mit DVI-Ausgang anschließen
Sollte das externe Gerät einen DVI-Ausgang haben, können Sie es ebenfalls an den HDMI-Eingang anschließen (HDMI ist abwärtskompatibel zu DVI - „Digital Visual Interface“). Sie benötigen dazu einen Adapter HDMI-DVI. Da der DVI-Ausgang keinen Ton überträgt, schließen Sie zur Übertragung des Tons zusätzlich ein Audio-Kabel an. Verbinden Sie ein Stereo-Cinch-Kabel (roter und weißer Stecker) mit dem AV-Adapter und den Audio-Ausgängen des externen Geräts.
7.10. PC anschließen Der LCD-TV wird wie ein Monitor oder ein zusätzlicher Monitor an Ihren PC oder Ihr Notebook angeschlossen. Das Bild Ihres PCs/Notebooks wird dann auf den LCD-TV übertragen. So schließen Sie den LCD-TV am PC an: Schalten Sie beide Geräte aus. Schließen Sie ein VGA-Kabel (Monitorkabel; nicht mitgeliefert) an den VGA-Eingang des LCD-TVs und an den Grafikkarten-Ausgang des PCs oder Notebooks an. Ziehen Sie die Schrauben des Monitorkabels mit den Fingern fest, so dass die Stecker richtig in den Buchsen sitzen. Falls Sie auch den Ton übertragen möchten, verbinden Sie ein Audio-Kabel mit Hilfe des AV-Adapters mit der AVBuchse. Schalten Sie zuerst den LCD-TV ein. Schalten Sie erst danach den PC/das Notebook ein. Wählen Sie mit INPUT den PC-Modus. Das PC-Bild erscheint auf dem LCD-TV. Mit der Taste INPUT kommen Sie in den TV-Modus zurück. Wenn Sie den LCD-TV als zweiten Monitor an Ihrem PC einsetzen, kann es unter Umständen notwendig sein, dass Sie in den Anzeigeeinstellungen Ihres Betriebssystems Einstellungen ändern müssen. Lesen Sie dazu in der Bedienungsanleitung des PCs/Notebooks nach, was beim Betrieb von mehreren Monitoren zu beachten ist.
20
Grundeinstellungen im OSD Menü
Über das OSD-Menü (On Screen Display) können Sie bestimmte Parameter des LCD-TVs einstellen.
8.1. Im Menü navigieren Drücken Sie die Taste M E N U , um das OSD zu aktivieren. Am unteren Rand werden die jeweils möglichen Einstellungen angezeigt. Mit den Richtungstasten wählen Sie die Optionen aus dem Hauptmenü. Mit O K wechseln Sie zu den Menüeinträge. Mit den Richtungstasten wählen Sie die Optionen aus einem Menü. Mit der Taste M E N U kommen Sie ins Hauptmenü zurück. Mit oder O K öffnen Sie ein Untermenü (nicht in jedem Menü vorhanden). Mit der Taste M E N U kommen Sie in das übergeordnete Menü zurück. Mit den Richtungstasten stellen Sie einen gewünschten Wert ein oder treffen eine andere Auswahl. Mit der Taste M E N U schließen Sie das Menü und bestätigen gleichzeitig die Auswahl. Mit der Taste E X I T schließen Sie das Hauptmenü und gelangen wieder zum TV Bild. Bitte beachten Sie, dass sich das Menü automatisch nach einigen Sekunden schließt, wenn keine Taste gedrückt wird. Folgende Hauptmenüs können Sie wählen • Menü KANAL • Menü BILD • Menü TON • Menü ZEIT • Menü SPERREN • Menü OPTIONEN HINWEIS! Aufgrund möglicher technischer Änderungen können die hier beschriebenen Menüs von denen auf Ihrem Bildschirm abweichen. HINWEIS! Je nachdem, welche Quelle Sie gewählt haben, sind nicht alle Menüs verfügbar. Um nicht verfügbare Menüs aufzurufen, müssen Sie zunächst die Quelle wechseln.
8.2. Menüsystem 8.2.1.
Menü KANAL KANAL Automatische Suche DVB-S Manuelle Suche ATV manuelle Suche Satelliteneinstellung Programme Bearbeiten Signalinformation CI Informationen
Wählen Auswählen
MENU
Zurück
EXIT
Verlassen
Menüpunkt
Einstellung
AUTOMATISCHE SUCHE
Hier führen Sie einen Programmsuchlauf durch. Es stehen Ihnen unterschiedliche Suchoptionen zur Verfügung. Wenn Sie die Suchoption ausgewählt haben, drücken Sie O K , um die Sendersuche zu starten. Mit M E N U können Sie die Suche vorzeitig abbrechen. Die bis dahin gefundenen Sender werden gespeichert.
21
Deutsch
8. Grundeinstellungen im OSD Menü
Grundeinstellungen im OSD Menü DVBT MANUELLE SUCHE (nur bei DVB-T)
DVBC MANUELLE SUCHE (nur bei DVB-C)
DVBS MANUELLE SUCHE (nur bei DVB-S)
22
Hier können Sie eine manuelle Programmierung für einzelne Sender im DVB-T Modus durchführen, wenn das eingespeiste Signal über Antenne kommt. Diese Option steht nur zur Verfügung, wenn zuvor ANTENNE als Eingangsquelle gewählt wurde. PROGRAMM NR. / FREQUENZ
Wählen Sie den zu durchsuchenden Kanal. Drücken Sie O K , um den Suchlauf zu starten. Die Signalqualität wird anhand eines Balkens unterhalb dargestellt.
DTV
Anzahl der gefundenen digitalen TV-Sender wird angezeigt.
RADIO
Anzahl der gefundenen digitalen Radiosender wird angezeigt.
DATEN
Anzahl der gefundenen Datenkanäle wird angezeigt.
Hier können Sie eine manuelle Programmierung für einzelne Sender im DVB-C Modus durchführen, wenn das eingespeiste Signal über Kabel kommt. Diese Option steht nur zur Verfügung, wenn zuvor KABEL als Eingangsquelle gewählt wurde. FREQUENZ
Suchfrequenz einstellen mit oder den Zifferntasten der Fernbedienung
SYMBOL
Symbolrate einstellen.
QAM TYPE
Modulation einstellen.
DTV
Anzahl der gefundenen digitalen TV-Sender wird angezeigt.
RADIO
Anzahl der gefundenen digitalen Radiosender wird angezeigt.
DATEN
Anzahl der gefundenen Datenkanäle wird angezeigt.
Hier können Sie eine manuelle Programmierung für einzelne Sender im DVB-S Modus durchführen, wenn das eingespeiste Signal über Satellitenantenne kommt. Diese Option steht nur zur Verfügung, wenn zuvor SATELLIT als Eingangsquelle gewählt wurde. SATELLIT
Wählen Sie den Satellit aus, über den der Suchlauf gestartet werden soll.
TRANSPONDER
Wählen Sie den Transponder aus, über den der Suchlauf gestartet werden soll.
UNICABLE
Wählen Sie EINSTELLUNGEN, wenn Sie mehrere Receiver und ein Unikabelsystem haben. Im Anschluss können weitere Einstellungen vorgenommen werden: USERBAND/SRC ADDR., FREQUENZ und POSITION.
NETZWERKSU CHE
Netzwerksuche aktivieren/deaktivieren.
SUCHMODUS
Suchmodus auswählen. FREI: Suche nach frei verfügbaren Sendern. FREI+VERSCHLÜSSELT: Suche nach frei verfügbaren und verschlüsselten Sendern.
SERVICE TYPE
Service Type wählen. DTV: Suche nach digitalen TV-Sendern. DTV+RADIO: Suche nach digitalen TV- und Radiosendern.
SUCHEN
Suchlauf starten mit O K .
Grundeinstellungen im OSD Menü Hier können Sie eine manuelle Programmierung für einzelne Sender im ATV-Modus durchführen.
Deutsch
ATV MANUELLE SUCHE
PROGRAMM NR.
Wählen Sie die Programmnummer, für die Sie die Suche durchführen wollen.
FARBSYSTEM
PAL, SECAM, AUTO.
TONSYSTEM
BG, I, DK, L.
FEINABSTIM MUNG
Führen Sie mit die Feinabstimmung durch. Diese Option steht nur zur Verfügung, wenn unter AFC die Einstellung AUS gewählt ist.
AFC
Stellen Sie die automatische Feinabstimmung auf EIN, wenn Sie diese immer durchführen wollen.
SUCHEN
Starten Sie mit den Sendersuchlauf
SPEICHERN
Drücken Sie die rote Taste auf der Fernbedienung, um den gefundenen Sender zu speichern.
SATELLITENEINSTEL Satellitenliste anzeigen. LUNG Mit der roten Taste [P R O G R A M M ] fügen Sie einen neuen Satelliten hinzu. SATELLITEN HINZUFÜGEN SATELLITENNAME Mit den Zahlentasten der Fernbedienung geben Sie den Namen des neuen Satelliten ein. Taste 1 = A,B,C,1; Taste 2 = D, E, F, 2 etc. ORBIT POSITION Mit den Richtungstasten wählen Sie die Orbit Position WEST oder EAST. Mit den Zahlentasten geben Sie die Gradzahl ein. LNB FREQUENZ Geben Sie hier an, welchen LNB-Typ Sie benutzen. DISEQC 1.0/1.1 Wenn Sie Diseqc nutzen, nehmen Sie hier ihre Einstellungen vor. TON 22KHZ Benutzt ihre Satellitenanlage 22KHZ Ton für den Empfang, so können Sie hier ihre Einstellungen vornehmen. TRANSPONDER Hier können Sie die Transponderdaten für den neuen Satelliten eingeben:
FREQUENZ Geben Sie über die Zahlentasten die Frequenz ein. SYMBOLRATE Geben Sie über die Zahlentasten die Symbolrate ein. POLARISATION Wählen Sie mit die Polarisationsebene.
UNICABLE EINSTELLUNGEN Wenn Sie Unikabel nutzen, können Sie hier ihre Einstellungen vornehmen. BAND Wählen Sie das gewünschte Frequenzband KU oder C. Mit der gelben Taste [R E P E AT ] löschen Sie einen Satelliten aus der Liste. SATELLITEN LÖSCHEN Wählen Sie den zu löschenden Satelliten aus der Liste und drücken Sie die gelbe Taste [R E P E AT ]. Bestätigen Sie die Abfrage mit JA. Drücken Sie die Taste O K , um den angewählten Satelliten zu bearbeiten. SATELLITEN BEARBEITEN Die Einstellmöglichkeiten entsprechen denen von SATELLITEN HINZUFÜGEN. Lediglich die Änderung des Satellitennamens und der Orbit Position sind nicht möglich.
23
Grundeinstellungen im OSD Menü PROGRAMME BEARBEITEN
Hier sehen Sie die aktuell gespeicherten Sender. Für jeden Sender können Sie die nachfolgenden Einstellungen vornehmen. LÖSCHEN Wählen Sie den Sender an, den Sie löschen möchten, und drücken Sie die rote Taste [P R O G R A M ]. Drücken Sie die Taste JA, wenn Sie sich sicher sind, dass Sie den Sender löschen möchten. Drücken Sie die Taste NEIN, wenn Sie den Vorgang abbrechen möchten. UMBENENNEN (nur bei ATV) Wählen Sie den Sender an, den Sie umbenennen möchten, und drücken Sie die grüne Taste [INTRO]. Nun können Sie den ersten Buchstaben ändern: Über die Richtungstasten können Sie im Zeichensatz hoch und runter scrollen. Gehen Sie mit der Richtungstaste auf den nächsten Buchstaben usw. Am Ende drücken Sie noch einmal die grüne Taste [INTRO], um den Namen zu speichern. BEWEGEN Wählen Sie den Sender an und drücken Sie die gelbe Taste [R E P E AT ]. Verschieben Sie den Sender mit auf den gewünschten Platz und drücken Sie die gelbe Taste [R E P E AT ] ein weiteres Mal. Die anderen Sender werden entsprechend mit verschoben. HINWEIS! Sollten Sie im DVB-T bzw. DVB-C Betrieb im Menü AUTOMATISCHE SUCHE unter LCN die Einstellung EIN gewählt haben, so werden beim Bewegen eines Senders der Sendername UND die Sendernummer verschoben. ÜBERSPRINGEN Wählen Sie den Sender an, den Sie beim Durchblättern der Sender über die Tasten P+/überspringen möchten, und drücken Sie die blaue Taste [A - B ]. Der Sender kann weiterhin über die Zifferntasten angewählt werden. FAV Um einen Sender in eine Favoritenliste abzuspeichern, markieren Sie diesen und drücken die Taste F A V . Die Favoritenlisten rufen Sie über die Tasten der Fernbedienung auf. ALLE LÖSCHEN Drücken Sie 0 auf der Fernbedienung um das Menü SENDER LÖSCHEN aufzurufen. Mit wählen Sie ALLE, um alle Sender zu löschen oder DTV bzw. ATV, um alle digitale oder alle analoge Sender zu löschen. Bestätigen Sie ihre Auswahl mit O K .
SIGNALINFORMATI ON
Hier werden die Signalinformationen des eingestellten Senders angezeigt. Diese Option steht Ihnen nur im DTV Modus zur Verfügung.
CI INFORMATION CI+
Wenn Sie kostenpflichtige Kanäle anschauen möchten, müssen Sie sich zuvor bei einem entsprechenden Anbieter anmelden. Nach der Anmeldung erhalten Sie von Ihrem Anbieter ein Conditional Access Module (CA-Modul) und eine spezielle Karte. Hinweise zu den Einstellungen finden Sie in der mit dem Modul gelieferten Dokumentation. Installieren Sie die CI-Komponenten auf folgende Weise in Ihrem Fernsehgerät: Schalten Sie das Fernsehgerät aus und ziehen Sie den Netzstecker. Setzen Sie zunächst das CI-Modul in den Steckplatz an der Seite des LCD-TVs ein. Anschließend stecken Sie die Karte ein. HINWEIS! Beachten Sie, dass Sie das CI Modul nur einsetzen oder herausnehmen dürfen, wenn das Gerät vom Stromnetz getrennt ist.
ACHTUNG! Das CI-Modul muss richtig herum eingesetzt werden; falsch herum lässt es sich nicht einschieben. CI-Modul oder Fernsehgerät können beschädigt werden, falls Sie versuchen, das CI-Modul mit Gewalt einzuschieben. Verbinden Sie das Fernsehgerät mit der Stromversorgung, schalten Sie es ein und warten Sie einen Moment, bis die Karte erkannt wird. Bei manchen CAM-Modulen sind zusätzlich einige Einrichtungsschritte erforderlich, die Sie im Menü CI INFORMATIONEN ausführen können.
24
Grundeinstellungen im OSD Menü
8.2.2.
Videorekorder manuell speichern
8.2.3.
Deutsch
Die manuelle Programmsuche können Sie verwenden, um z. B. einen Videorekorder auf das LCD-TV einzustellen. Nachdem LCD-TV und Videorekorder über das Antennenkabel miteinander verbunden sind, stellen Sie Ihren Videorekorder auf das Testsignal. Führen Sie eine manuelle Programmsuche im Suchlauf mit dem LCD-TV durch.
Menü BILD BILD Bildmodus
Standard 50 50 50 50
Kontrast Helligkeit Farbe Schärfe Farbton Farbtemperatur Bildformat Rauschreduktion Dyn. Kontrast HDMI Modus
50 Normal Auto Mittel Aus Overscan
Wählen Auswählen
MENU
Zurück
EXIT
Verlassen
Menüpunkt
Einstellung
BILDMODUS
Bildmodus wählen: STANDARD, DYNAMISCH, MILD, PERSÖNLICH. Diese Funktion entspricht der Taste P. M O D E . Bei der Einstellung PERSÖNLICH können Sie KONTRAST, HELLIGKEIT, FARBE, SCHÄRFE und FARBTON selbst einstellen. Bei den anderen Einstellungen sind diese Parameter fest definiert.
KONTRAST
Kontrast verringern bzw. erhöhen (Skala 0 - 100).
HELLIGKEIT
Helligkeit verringern bzw. erhöhen (Skala 0 - 100).
FARBE
Farbe verringern bzw. erhöhen (Skala 0 - 100).
SCHÄRFE
Schärfe verringern bzw. erhöhen (Skala 0 - 100).
FARBTON
Farbton Einstellungen nur bei NTSC-Empfang verfügbar
FARBTEM PERATUR
Farbtemperatur wählen: KALT, NORMAL und WARM.
BILDFORMAT
Stellen Sie hier das Bildformat ein. Diese Funktion entspricht der Taste S I Z E
RAUSCH REDUKTION
Mit dieser Funktion können Sie das Bildrauschen verringern und die Bildqualität bei schwachem Signal verbessern. Wählen Sie zwischen AUS, NIEDRIG, MITTEL und HOCH.
DYN. KONTRAST
Schalten Sie hier den dynamischen Kontrast EIN oder AUS.
HDMI MODUS
Pixelgenaue Darstellung (Einstellung 1:1) oder vergrößerte Darstellung je nach angeschlossener HDMI Quelle (Einstellung OVERSCAN). Diese Einstellung steht nur im HDMI-Modus zur Verfügung.
25
Grundeinstellungen im OSD Menü
8.2.4.
Menü TON TON Tonmodus
Standard
5KHz
50 50 50 50
10KHz Balance
50 0
120Hz 500Hz 1.5KHz
Autom. Lautstärke
Aus
Surround Sound AD Auswahl
Aus
Hörgeschädigt Wählen Auswählen
Ein Aus MENU
Zurück
EXIT
Verlassen
Menüpunkt
Einstellung
TONMODUS
Audiomodus wählen: STANDARD, MUSIK, FILM, SPORT, BENUTZER. Diese Funktion entspricht der Taste S . M O D E . Bei der Einstellung BENUTZER können Sie 120HZ, 500HZ, 1.5KHZ, 5KHZ, 10KHZ und BALANCE selbst einstellen. Bei den anderen Einstellungen sind diese Parameter fest definiert.
120HZ
Frequenzbereich um 120 Hz verringern bzw. erhöhen (Skala 0 - 100).
500HZ
Frequenzbereich um 500 Hz verringern bzw. erhöhen (Skala 0 - 100).
1.5KHZ
Frequenzbereich um 1.5 kHz verringern bzw. erhöhen (Skala 0 - 100).
5KHZ
Frequenzbereich um 5 kHz verringern bzw. erhöhen (Skala 0 - 100).
10KHZ
Frequenzbereich um 10 kHz verringern bzw. erhöhen (Skala 0 - 100).
BALANCE
Stellen Sie die Balance zwischen dem linken und rechten Lautsprecher ein.
AUTOM. LAUTSTÄRKE
Die Funktion AVL (Automatic Volume Limiting) gleicht die unterschiedlichen Lautstärken der verschiedenen Sendungen aus. Stellen Sie auf AUS, so hören Sie die Originallautstärken. Stellen Sie auf EIN, so hören Sie eine gleichmäßige Lautstärke.
SURROUND SOUND
Surround Effekt ein-/ausschalten
AD AUSWAHL
Erzählermodus aktiveren/deaktivieren, sowie Lautstärke einstellen. Verfügbar nur im DTV-Modus. Unterstützung abhängig von der Sendung:
HÖRGESCHÄDIGTE
Wenn der Sender spezielle Audiosignale für Hörgeschädigte überträgt, können Sie die Einstellung auf EIN stellen, um diese Signale zu empfangen
26
Grundeinstellungen im OSD Menü
Menü ZEIT Deutsch
8.2.5.
ZEIT Uhr
14/Feb 13:06
Ausschaltzeit Einschaltzeit Einschlaf-Timer Zeitzone Autom. Abschaltung OSD Zeit
Wählen Auswählen
Aus Aus Aus GMT+1 4H 30 s
MENU
Zurück
EXIT
Verlassen
Menüpunkt
Einstellung
UHR
Anzeige des Datums und der Uhrzeit. Einstellung nicht möglich. Datum und Uhrzeit werden von den empfangenen digitalen Sendern übernommen.
AUSSCHALTZEIT
Wählen Sie eine Uhrzeit, zu der sich das Gerät automatisch abschaltet.
EINSCHALTZEIT
Wählen Sie eine Uhrzeit, zu der sich das Gerät automatisch einschaltet. Stellen Sie hier auch die QUELLE, PROGRAMM NR. (nur bei DTV verfügbar) und LAUTSTÄRKE ein
EINSCHLAFTIMER
Wählen Sie eine Zeit, nach der sich das Gerät selbständig ausschaltet. Wählen Sie AUS, um die Funktion zu beenden.
ZEITZONE
Hierüber können Sie die Zeitzone einstellen.
AUTOM. ABSCHALTUNG
Stellen Sie hier die Zeit ein, wonach sich der LCD-TV automatisch ausschaltet, wenn keine Bedienung über das Bedienfeld oder der Fernbedienung innerhalb der vorgegeben Zeit stattgefunden hat. Dies ist eine Funktion die dem Umweltschutz dient.
OSD ZEIT
Hier können Sie die Zeit einstellen, nach der das OSD-Menü sich automatisch schließt
8.2.6.
Menü SPERREN SPERREN System sperren Passwort ändern Sender sperren Jugendschutz Tastensperre
Wählen Auswählen
Ein
Aus Aus
MENU
Zurück
EXIT
Verlassen
Menüpunkt
Einstellung
SYSTEM SPERREN
Hierüber schalten Sie die Einstellungen PASSWORT ÄNDERN, SENDER SPERREN, JU GENDSCHUTZ und TASTENSPERRE frei. Geben Sie dafür das Passwort ein. Im Auslieferungszustand: 0000.
27
Grundeinstellungen im OSD Menü PASSWORT ÄNDERN
Es öffnet sich ein Feld zur Eingabe der Passwörter. ALTES PASS Geben Sie mit den Zifferntasten das bestehende Passwort ein. Im AusWORT EINGE lieferungszustand: 0000. BEN NEUES PASS Geben Sie ein neues vierstelliges Passwort ein. WORT EINGE BEN NEUES PASS WORT WIE DERHOLEN
Geben Sie das neue Passwort noch mal ein. Das neue Passwort wird gespeichert
HINWEIS! Notieren Sie sich das neue Passwort. Es wird beim Wiederherstellen der Werkseinstellungen nicht zurückgesetzt. Sollten Sie das Passwort vergessen haben, benutzen Sie das Master-Passwort „7948“. SENDER SPERREN
Legen Sie hier fest welche Sender gesperrt werden soll
JUGENDSCHUTZ
Hier können Sie wählen, bis zu welchem Alter Sie eine Sendung freigeben möchten. Diese Option steht nur im DTV Modus zur Verfügung.
TASTENSPERRE
Hierüber schalten Sie die Tastensperre für die Bedienelemente am LCD-TV ein oder aus. Der LCD-TV kann dann nur über die Fernbedienung bedient werden.
8.2.7.
Menü OPTIONEN OPTIONEN OSD Sprache Audiosprache Untertitelsprache Blauer Bildschirm Erstinstallation Werkseinstellungen Energiesparmodus Screen Saver Software Version
Wählen Auswählen
Deutsch Deutsch Deutsch Ein
Niedrig Aus 0x1448
MENU
Zurück
EXIT
Verlassen
Menüpunkt
Einstellung
OSD SPRACHE
Wählen Sie die Sprache des OSD-Menüs. Sie stellt sich unmittelbar um.
AUDIOSPRACHE
Wird die aktuelle Sendung in mehreren Sprachen ausgestrahlt, so können Sie hier ihre bevorzugte Sprache einstellen. Diese wird entsprechend wiedergegeben. Sie können ihre Einstellungen für zwei Sprachen (ERSTE, ZWEITE) vornehmen.
UNTERTITELSPRACHE
Wird die aktuelle Sendung mit mehreren Untertitelsprachen ausgestrahlt, so können Sie hier ihre bevorzugte Sprache einstellen. Diese wird entsprechend wiedergegeben. Sie können ihre Einstellungen für zwei Sprachen (ERSTE, ZWEITE) vornehmen.
BLAUER BILDSCHIRM
Wenn das LCD-TV kein Signal empfängt, erscheint statt des „Schnee-“ oder des schwarzen Bildes ein blauer Hintergrund.
ERSTINSTALLATION
Hier können Sie das Menü zur Erstinstallation aufrufen.
WERKSEINSTELLUN GEN
Setzen Sie das Gerät in den Auslieferzustand zurück.
ENERGIESPARMODUS
Aktivieren/Deaktivieren des Energiesparmodus: AUS, NIEDRIG, MITTEL, HOCH.
SCREEN SAVER
Drücken Sie OK oder , um den Bildschirmschoner zu aktivieren. Nutzen Sie den Bildschirmschoner z. B. beim Hören von Radiosendern, um die Displaybeleuchtung abzuschaltet und Energie zu sparen. Ein Druck auf eine beliebige Taste der Fernbedienung schaltet den Bildschirmschoner wieder aus.
28
Der Media-Modus
8.2.8.
Zeigt die aktuelle Version der Firmware des Gerätes an.
Senderliste
Drücken Sie während des TV-Betriebs die Taste O K , um die SENDERLISTE aufzurufen. Folgende Optionen stehen Ihnen hier zur Verfügung: Taste
Eintrag
Funktion
Mit diesen Tasten können Sie sich abwärts/aufwärts in der Senderliste bewegen. Drücken Sie die Taste O K , um auf den aktuell gewählten Sender umzuschalten.
Rote Taste [P R O G R A M ]
SUCHEN
Diese Option ermöglicht eine Sendersuche über ein Tastenfeld. Geben Sie den Namen des gesuchten Senders ein, indem Sie mit den Pfeiltasten die gewünschten Zeichen anwählen und jeweils mit der Taste O K bestätigen. Sobald Sie ein Zeichen eingeben, werden automatisch alle Sender angezeigt, die mit diesem Zeichen beginnen. Wählen Sie im Anschluss den Eintrag OK und bestätigen Sie mit der Taste O K . Das Gerät schaltet nun auf den ersten Sender der gefundenen Auswahl.
Blaue Taste [A - B ]
SORTIEREN
Mit dieser Option können Sie die Sortierung der Senderliste festlegen: STANDARD: Die Sender werden nach den Standard-Vorgaben sortiert. FREQUENZ: Die Sender werden nach der Frequenz sortiert. SERVICE NAME: Die Sender werden nache dem Namen sortiert. SATELLITENNAME: Die Sender werden nach dem Satellitennamen sortiert.
Gelbe Taste [R E P E AT ]
LISTE WÄHLEN
Hier können die unterschiedlichen Senderlisten aufgerufen werden: DTV, RADIO, DATEN und ATV.
Grüne Taste [I N T R O ]
SATELLITEN LISTE
Wählen Sie mit dieser Option einen Satelliten. In der Senderliste werden daraufhin nur dessen Sender aufgeführt. Wenn die Senderliste alle Sender aufführen soll, wählen Sie den Eintrag ALLE SATELLITEN.
SEITE ZURÜCK/VOR
Mit diesen Tasten können Sie sich in 10er Schritten durch die einzelnen Seiten der Senderliste bewegen.
OK
WÄHLEN
Mit dieser Taste bestätigen Sie Ihre Auswahl.
9. Der Media-Modus Über den Media Modus wird der USB-Anschluss angesteuert.
9.1. Hinweise zur USB Nutzung • • • •
Unter Umständen sind bestimmte Arten von USB-Geräten (MP3-Player, externe Festplatten) mit diesem LCD-TV nicht kompatibel. Schließen Sie das USB-Gerät direkt an. Benutzen Sie kein separates Kabel, da Kompatibilitätsprobleme entstehen können. Ziehen Sie das USB-Gerät nicht ab, während eine Datei wiedergegeben wird. Schnelles An- und Abstecken von USB-Geräten ist gefährlich. Sie sollten insbesondere nicht mehrmals schnell hintereinander das USB-Gerät ein- und wieder abstecken. Dadurch könnten physische Schäden am USB-Gerät und besonders am LCD-TV selbst entstehen.
9.2. Vom TV- zum Media-Modus wechseln 9.2.1.
Medienwiedergabe über USB-Anschuss
Mit der Taste INPUT rufen Sie die Auswahlliste der Quellen auf. Über die Richtungstasten gehen Sie zu MEDIEN. Bestätigen Sie Ihre Wahl mit der Taste OK. Wenn Sie zum TV-Modus zurückkehren wollen, drücken Sie die Taste E X I T
29
Deutsch
SOFTWARE VERSION
Der Media-Modus
9.3. Media Menüsystem Sobald Sie einen USB-Datenträger an den Fernseher angeschlossen haben, können Sie zwischen 4 Medientypen wählen: • FILM - zur Wiedergabe vom Filmen • FOTO - zur Wiedergabe von Fotodateien • MUSIK - zur Wiedergaben vom Musikdateien • TEXT - zur Anzeige von Texten (*.txt) Je nach ausgewählter Option stehen Ihnen unterschiedlichen Funktionen zur Verfügung. Diese werden im unteren Teil des Bildschirms dargestellt. Im Menü der jeweiligen Medien FILM, FOTO, MUSIK, TEXT können Sie Objekte anwählen und mit der roten Taste löschen. Um den Medienbrowser zu verlassen, drücken Sie die Taste E X I T .
9.4. Videos wiedergeben Wenn Sie FILM aus dem Hauptmenü wählen, wird zunächst die Geräteliste mit den zur Verfügung stehenden USB-Datenträgern angezeigt. Wählen Sie das gewünschte Medium mit und drücken Sie O K . Anschließend werden die verfügbaren Videodateien gefiltert und am Bildschirm dargestellt. Media Browser
FILM
Zurück Video 1 Video 2 Video 3 Video 4
Video 1
MENU
Wählen Zurück
EXIT
Spielen Verlassen
Kopieren
Löschen
Befinden sich mehrere Ordner auf dem Datenträger, wählen Sie mit zunächst den Ordner und öffnen Sie ihn mit O K . Wählen Sie mit das gewünschte Video aus, um es wiederzugeben. Drücken Sie O K , um das Video zu starten. Mit der Taste O K können Sie weitere Optionen auswählen und mit E X I T schließen Sie das Optionsmenü. Bestätigen Sie eine Option jeweils mit O K . − WIEDERGABE/PAUSE: Starten/Unterbrechen Sie die Wiedergabe des Videos. − FR/FF: Schneller Rücklauf/Vorlauf − VORHERIGE/NÄCHSTE: Voriges/nächstes Video anzeigen − STOP: Wiedergabe des Videos stoppen − ALLE: Stellen Sie eine Wiederholung der Videos ein. − ABWIEDERHOLUNG: Wiederholt ein Video innerhalb eines bestimmten Abschnittes − WIEDERG. LISTE: Zeigt die Wiedergabeliste der Videos an − INFO.: Zeigt Informationen zur angezeigten Videodatei an. Beinhaltet ihr Video mehrere Tonspuren und Untertitel, so können Sie diese hier auswählen. − ZEITLUPE: Zeitlupendarstellung − SCHRITT VOR: Schrittweise Wiedergabe − ZEIT: Video zu einem bestimmten Zeitpunkt starten − ZOOM+/: Vergrößert/verkleinert das angezeigte Bild − BILDFORMAT: Bildformat ändern − VERSCHIEBEN: Haben Sie zuvor mit der Zoom-Funktion die Darstellung vergrößert, können Sie mit den Richtungstasten die nicht sichtbaren Bereiche anwählen. Zur Wiedergabe der Dateien können Sie außerdem die Medientasten auf der Fernbedienung verwenden.
30
Der Media-Modus
Wenn Sie FOTO aus dem Hauptmenü wählen, wird zunächst die Geräteliste mit den zur Verfügung stehenden USB-Datenträgern angezeigt. Wählen Sie das gewünschte Medium mit und drücken Sie O K . Anschließend werden die verfügbaren Bilddateien gefiltert und am Bildschirm dargestellt. Media Browser
FOTO
Zurück Foto 1 Foto 2 Foto 3 Foto 4 Foto 1
MENU
Wählen Zurück
EXIT
Spielen Verlassen
Kopieren
Löschen
Befinden sich mehrere Ordner auf dem Datenträger, wählen Sie mit zunächst den Ordner und öffnen Sie ihn mit O K . Wählen Sie mit das gewünschte Foto aus, um es anzuzeigen. Drücken Sie O K , um das Foto anzuzeigen. Mit der Taste O K können Sie weitere Optionen auswählen und mit E X I T schließen Sie das Optionsmenü. Bestätigen Sie eine Option jeweils mit O K . − WIEDERGABE/PAUSE: Starten/Unterbrechen Sie die Diashow aller Fotos. − VORHERIGE/NÄCHSTE: Voriges/nächstes Bild anzeigen. − STOP: Wiedergabe der Diashow stoppen. − ALLE: Stellen Sie eine Wiederholung der Diashow ein − MUSIK: Hintergrundmusik ein-/ausschalten. Die Musikdateien für die Hintergrundmusik müssen sich im gleichen Ordner befinden wie die Fotos. − WIEDERG. LISTE: Zeigt die Wiedergabeliste der Bilder an − INFO.: Zeigt Informationen zum angezeigten Bild an − DREHEN/+: Dreht das gewählte Bild um 90 Grad gegen/im Uhrzeigersinn − ZOOM+/: Vergrößert/verkleinert das angezeigte Bild − VERSCHIEBEN: Haben Sie zuvor mit der Zoom-Funktion die Darstellung vergrößert, können Sie mit den Richtungstasten die nicht sichtbaren Bereiche anwählen. Zur Wiedergabe der Dateien können Sie außerdem die Medientasten auf der Fernbedienung verwenden.
9.6. Musik wiedergeben Wenn Sie MUSIK aus dem Hauptmenü wählen, wird zunächst die Geräteliste mit den zur Verfügung stehenden USBDatenträgern angezeigt. Wählen Sie das gewünschte Medium mit und drücken Sie O K . Anschließend werden die verfügbaren Musikdateien gefiltert und am Bildschirm dargestellt. Media Browser
MUSIK
Zurück Audio 1 Audio 2 Audio 3 Audio 4 Audio 1
MENU
Wählen Zurück
EXIT
Spielen Verlassen
Kopieren
Löschen
Befinden sich mehrere Ordner auf dem Datenträger, wählen Sie mit zunächst den Ordner und öffnen Sie ihn mit O K . Wählen Sie mit das gewünschte Musikstück aus, um es wiederzugeben. Drücken Sie O K , um das Stück zu star31
Deutsch
9.5. Fotos anzeigen
Der Media-Modus ten. Mit der Taste O K können Sie weitere Optionen auswählen und mit E X I T schließen Sie das Optionsmenü. Bestätigen Sie eine Option jeweils mit O K . − WIEDERGABE/PAUSE: Starten/Unterbrechen Sie die Wiedergabe des Musikstücks − FR/FF: Schneller Rücklauf/Vorlauf − VORHERIGE/NÄCHSTE: Voriges/nächstes Musikstück wiedergeben − STOP: Wiedergabe des Musikstücks stoppen − ALLE: Stellen Sie eine Wiederholung der Titel ein − STUMM: Stummschalten der Wiedergabe − WIEDERG. LISTE: Zeigt die Wiedergabeliste der Musiktitel an − INFO.: Zeigt Informationen zum angezeigten Titel an − ZEIT: Titel zu einem bestimmten Zeitpunkt starten Zur Wiedergabe der Dateien können Sie außerdem die Medientasten auf der Fernbedienung verwenden.
9.7. Text wiedergeben Wenn Sie TEXT aus dem Hauptmenü wählen, wird zunächst die Geräteliste mit den zur Verfügung stehenden USB-Datenträgern angezeigt. Wählen Sie das gewünschte Medium mit und drücken Sie O K . Anschließend werden die verfügbaren Textdateien gefiltert und am Bildschirm dargestellt. Media Browser
TEXT
Zurück Text 1 Text 2 Text 3 Text 4 Text 1
MENU
Wählen Zurück
EXIT
Spielen Verlassen
Kopieren
Löschen
Befinden sich mehrere Ordner auf dem Datenträger, wählen Sie mit zunächst den Ordner und öffnen Sie ihn mit O K . Wählen Sie mit den gewünschten Text aus, um ihn darzustellen. Drücken Sie O K , um den Text darzustellen. Mit der Taste O K können Sie weitere Optionen auswählen und mit E X I T schließen Sie das Optionsmenü. Bestätigen Sie eine Option jeweils mit O K . − SEITE +/: Seiten vor-/zurückblättern − VORHERIGE/NÄCHSTE: Voriges/nächstes Textdokument anzeigen. − STOP: Anzeige stoppen − MUSIK: Hintergrundmusik ein-/ausschalten. Die Musikdateien für die Hintergrundmusik müssen sich im gleichen Ordner befinden wie die Textdateien. − WIEDERG. LISTE: Zeigt die Wiedergabeliste der Textdokumente an − INFO.: Zeigt Informationen zum angezeigten Textdokument an Zur Wiedergabe der Dateien können Sie außerdem die Medientasten auf der Fernbedienung verwenden.
32
EPG - Programmführer
Mit der Taste E P G öffnen Sie das „elektronische TV-Programm“. In der Tabelle sehen Sie die aktuelle sowie die nächste Sendung für die verfügbaren Sender. Drücken Sie die Taste E P G , um den Programmführer zu öffnen. Wählen Sie mit einen Sender aus. Wählen Sie mit einen Tag aus. Blättern Sie mit bzw. durch die Sendungen. HINWEIS! Die angezeigten Programminformationen werden von den Sendeanstalten erstellt. Falls keine Programminformation dargestellt wird, ist dies kein Fehler Ihres LCD-TVs. Die folgende Tabelle zeigt die Optionen für den PROGRAMMFÜHRER: Taste
Eintrag
Funktion
Grüne Taste [I N T R O ]
ANZEIGEN
Zeigt eine detaillierte Beschreibung der markierten Sendung (falls verfügbar). Drücken Sie die Taste noch einmal, um die Beschreibung auszublenden.
Gelbe Taste [R E P E AT ]
ZEITPLAN
Zeigt die Liste der Sendungen an, die über die Erinnerungsfunktion programmiert wurden. Zur Programmierung einer Erinnerung siehe nächsten Punkt. Mit der roten Taste [P R O G R A M ] können Sie eine Sendung aus dem Zeitplan löschen.
Blaue Taste [A - B ]
ERINNERUNG
Nimmt die ausgewählte Sendung in den Zeitplan auf. Sobald der programmierte Zeitpunkt erreicht wird, schaltet das Gerät automatisch auf die programmierte Sendung um. Eine Erinnerung der aktuellen Sendung ist nicht möglich.
VERSCHIEBEN
Mit den Richtungstasten bewegen Sie sich innerhalb des Programmführers.
NÄCHSTER TAG
Das Programm des nächsten Tages wird aufgerufen.
VORHERIGER TAG
Das Programm des vorherigen Tages wird aufgerufen. Dies ist nur bis zum aktuellen Tag möglich. Das Programm der Vergangenheit wird nicht angezeigt.
OK
AUSWÄHLEN
Bestätigen Sie die Auswahl oder die Einstellung.
11. Der DVD-Modus Über den DVD-Modus wird der integrierte DVD-Player angesteuert.
11.1. Vom TV- zum DVD-Modus wechseln
Mit der Taste K P R W V rufen Sie die Auswahlliste der Quellen auf. Über die Richtungstasten gehen Sie zu DVD. Bestätigen Sie Ihre Wahl mit der Taste Q M . Wenn Sie zum TV-Modus zurückkehren wollen, wiederholen Sie diesen Vorgang und wählen statt DVD die Option DTV oder ATV, je nach eingespeistem Antennensignal. Über den DVD-Modus wird der integrierte DVD-Player angesteuert.
11.2. DVD einlegen HINWEIS! Der integrierte DVD-Player unterstützt nur Medien mit einem Durchmesser von 12 cm. Stecken Sie keine Medien mit einem kleineren oder größeren Durchmesser in den DVD-Schacht, um eine Beschädigung zu vermeiden. Die DVD muss mit der bedruckten Seite nach hinten (Rückseite des LCD-TVs) gerichtet sein. Damit Sie eine DVD in den DVD-Schacht einlegen können, muss das LCD-TV in den DVD-Modus eingestellt werden. Legen Sie die DVD mit der bedruckten Seite nach hinten in den DVD-Schacht. Ist das Gerät auf den DVD-Modus eingestellt, wird die DVD automatisch erkannt und eingezogen. Auf dem Bildschirm erscheint die Anzeige LADEN gefolgt von LESEN. Im Normalfall wird die Wiedergabe automatisch gestartet. HINWEIS! In einigen Fällen kann es erforderlich sein, die Wiedergabe manuell zu starten. Drücken Sie dazu die Taste . 33
Deutsch
10. EPG - Programmführer
Der DVD-Modus
11.3. Tastenfunktionen 11.3.1. Spezielle Bildschirmmeldung Wenn Sie eine Funktion wählen, die auf dem eingelegten Medium nicht realisiert oder die im aktuellen Modus nicht aufrufbar ist, erscheint das nebenstehend abgebildete Nicht-gültig-Zeichen auf dem Bildschirm. Das Zeichen verschwindet nach wenigen Sekunden.
11.3.2. Wiedergabe Drücken Sie die Taste , um die Wiedergabe zu starten bzw. zu unterbrechen. Um die Wiedergabe fortzusetzen, drücken Sie die Taste erneut.
11.3.3. Stopp Drücken Sie einmal, um die Wiedergabe zu stoppen. In diesem Modus können Sie die Wiedergabe an derselben Stelle mit fortsetzen. Drücken Sie ein weiteres Mal, um die DVD endgültig zu stoppen. Das Gerät befindet sich jetzt im Stopp-Modus.
11.3.4. Skip Drücken Sie während der Wiedergabe die Taste oder , um zurück- oder vorzuspringen (bei DVDs: von Kapitel zu Kapitel; ansonsten: von Titel zu Titel). HINWEIS! Bitte beachten Sie, dass bei vielen DVDs die Titel/Kapitel vor Start des eigentlichen Films (Lizenzhinweise) nicht übersprungen werden können.
11.3.5. Schnelllauf Drücken Sie während der Wiedergabe die Taste oder , um den Schnelllauf vorwärts oder rückwärts zu starten. Bei wiederholtem Drücken steigern Sie die Geschwindigkeit: 2x > 4x > 8x > 16x > 32x. Bei nochmaligem Tastendruck oder mit kehren Sie zur normalen Abspielgeschwindigkeit zurück.
11.3.6. GOTO (Direktsuche) Mit der Taste I Q V Q können Sie ein Kapitel, einen Titel oder eine Zeit direkt ansteuern. Mit jedem Tastendruck verändern Sie die Auswahl. Die Wiedergabe beginnt an der gewählten Stelle. Sie können einen Titel auch direkt über die Zifferntasten eingeben, ohne vorher I Q V Q zu drücken. Die Wiedergabe beginnt direkt an der gewählten Stelle.
11.3.7. DVD I Q V Q einmal drücken: Geben Sie ein gewünschtes Kapitel innerhalb des Titels ein. I Q V Q zweimal drücken: Geben Sie die gewünschte Zeit innerhalb des Titels im Format H:MM:SS ein. I Q V Q dreimal drücken: Geben Sie die gewünschte Zeit innerhalb des Kapitels im Format H:MM:SS ein.
11.3.8. Audio-CD/VCD I Q V Q einmal drücken: DISC GO TO – Geben Sie die gewünschte Zeit auf der CD im Format MM:SS ein. I Q V Q zweimal drücken: TRACK GO TO – Geben Sie die gewünschte Zeit innerhalb des Titels im Format MM:SS ein. I Q V Q dreimal drücken: SELECT TRACK – Geben Sie die Nummer des gewünschten Tracks ein. Sie können die Nummer des Titels auch direkt, ohne die Taste I Q V Q , eingeben.
11.3.9. MP3/WMA I Q V Q einmal drücken: Geben Sie den gewünschten Titel ein (drei Stellen; ggf. „0“ oder „00“ voranstellen). Sie können die Nummer des Titels auch direkt, ohne die Taste I Q V Q , eingeben. I Q V Q zweimal drücken: Geben Sie die gewünschte Zeit innerhalb des Titels im Format MM:SS ein.
11.3.10.
Xvid
I Q V Q einmal drücken: Geben Sie den gewünschten Titel ein. I Q V Q zweimal drücken: Geben Sie die gewünschte Zeit innerhalb des Titels ein.
11.3.11.
D.DISP (Zeitanzeige)
Mit der Taste F 0 F K U R können Sie sich während der Wiedergabe durch wiederholtes Drücken nacheinander die abgelaufene und verbleibende Zeit anzeigen lassen. Mit jedem Tastendruck erhalten Sie eine entsprechende Bildschirmmeldung: DVD: ABSPIELZEIT: TITEL > RESTZEIT: TITEL > ABSPIELZEIT: KAPITEL > RESTZEIT: KAPITEL > ANZEIGE AUS CD/VCD/Xvid: RESTZEIT: AKTUELLER TITEL > ABSPIELZEIT: AKTUELLER TITEL > ABSPIELZEIT: GESAMT > RESTZEIT: GESAMT MP3/WMA: Zeigt Wiedergabestatus und Lautstärkepegel an. 34
Der DVD-Modus
REPEAT (Wiederholung)
Drücken Sie während der Wiedergabe die gelbe Taste [T G R G CV ]. Auf dem Bildschirm erscheint das Wiederholungssymbol und, mit jedem Tastendruck, der zu wiederholende Abschnitt (der Eintrag verschwindet nach ein paar Sekunden): DVD: KAPITEL > TITEL > ALLE Audio-CD: TRACK > ALLE MP3/WMA/VCD: EINES WIEDERHOLEN > ORDNER WIEDERHOLEN > WIEDERHOLEN AUS
11.3.13.
PROGRAM (Abspielreihenfolge)
Die Programmier-Funktion ermöglicht Ihnen, bis zu 20 Kapitel (DVD) oder Titel (Audio) in einer selbst-definierten Reihenfolge abzuspielen. Bei MP3-Medien ist keine Programmierung möglich. So programmieren Sie die Reihenfolge: Drücken Sie die rote Taste R T Q I T C O . Auf dem Bildschirm erscheint eine Tabelle mit Programmplätzen. Im Tabellenkopf steht die Anzahl der Titel. Geben Sie mit den Zifferntasten der Fernbedienung den gewünschten Titel (TT) für Programmplatz 01 ein. Einstelligen Ziffern stellen Sie bitte eine 0 voraus. Bei DVDs geben Sie jetzt ebenso das gewünschte Kapitel (CH) ein. Der Cursor springt auf Programmplatz 02. Geben Sie nach Wunsch weitere Programmplätze genauso ein. Liste starten Sobald der erste Programmplatz eingeben ist, erscheint am unteren Menürand der Eintrag Starten. Bewegen Sie den Cursor mit den Pfeiltasten auf den Eintrag Start und drücken Sie Q M . Die programmierte Liste startet. Mit der roten Taste R T Q I T C O können Sie die Liste wieder aufrufen. Drücken Sie während der Wiedergabe zweimal U V Q R , um die Liste zu löschen.
11.3.14.
INTRO (Anspielfunktion)
Die Anspielfunktion bietet Ihnen die Möglichkeit, einzelne Titel/Kapitel anzuspielen und auszuwählen: Drücken Sie die grüne Taste K P V T Q .
Audio-CD Auf dem Bildschirm erscheint die Anzeige „ABTASTEN“. Daraufhin werden alle Tracks der Reihe nach für 6 Sekunden angespielt. Im Anschluss startet die normale Wiedergabe bei Track 01.
DVD Wählen Sie zwischen folgenden Optionen: TITELAUSWAHL In Miniaturbildern werden alle Titel auf der DVD für ca. 3 Sekunden angespielt. Es werden jeweils 6 Bilder angezeigt. KAPITELAUSWAHL In Miniaturbildern werden alle Kapitel des aktuellen Titels für ca. 3 Sekunden angespielt. Es werden jeweils 6 Fenster angezeigt. TITELINTERVALL Die Titel der DVD werden in 10 Minuten-Intervalle unterteilt und in Miniaturbildern angezeigt. Es werden jeweils 6 Fenster angezeigt. KAPITELINTERVALL Das aktuelle Kapitel wird in einem Miniaturbild angezeigt. HINWEIS! Wenn noch kein Titel gestartet wurde, erscheint bei Drücken der Taste K P V T Q nur die Option „TITELAUS WAHL“. Wenn Sie eine Option gewählt haben, gehen Sie bitte wie folgt vor: Mit den Tasten /können Sie zu den nächsten/vorherigen 6 Miniaturbildern wechseln. Mit den Zifferntasten 2 / ; rufen Sie das gewünschte Miniaturbild direkt auf. Drücken Sie anschließend Q M , um die Wiedergabe zu starten.
Video-CD Wählen Sie zwischen folgenden Optionen: TRACK DIGEST In Miniaturbildern werden alle Dateien auf der CD für ca. 3 Sekunden angespielt. Es werden jeweils 6 Bilder angezeigt. DISC INTERVAL Alle Titel der CD werden in 10 Minuten-Intervalle unterteilt und in Miniaturbildern angezeigt. Es werden jeweils 6 Fenster angezeigt. 35
Deutsch
11.3.12.
Der DVD-Modus
11.3.15.
A-B (A-B Wiederholung)
Mit der A-B Wiederholung können Sie Anfang und Ende einer gewünschten Szene definieren und wiederholen: Drücken Sie die blaue Taste C / D zur Festlegung des Startpunktes A zur Wiederholung eines bestimmten Abschnitts. Auf dem Bildschirm wird „ A” angezeigt Drücken Sie erneut die blaue Taste C / D zur Festlegung des Endpunktes B. Auf dem Bildschirm wird „ AB” angezeigt. Der Abschnitt zwischen den Punkten A und B wird nun in einer Schleife wiederholt. Drücken Sie die C / D -Taste ein drittes Mal, um die AB-Wiederholungsfunktion ist deaktiviert.
11.3.16.
LANG (Audio-Einstellung (Sprache))
Drücken Sie N C P I wiederholt, um eine andere auf der DVD vorhandene Audioeinstellung (z. B. 2-Kanal-Ton oder 5.1-Kanal-Ton) oder die gesprochene Sprache auszuwählen. Die Umstellung erfolgt unmittelbar und braucht nicht bestätigt zu werden. HINWEIS! Beachten Sie, dass diese Funktion auf einigen DVDs nicht realisiert ist.
11.3.17.
DVD-Menüs aufrufen
Mit den Tasten V K V N G und F 0 O G P W rufen Sie die auf der DVD abgelegten Menüs auf. In der Regel ruft die Taste F 0 O G P W das Hauptmenü auf und die Taste V K V N G das Titelmenü. Mit den Pfeiltasten steuern Sie die Punkte in den DVD-Menüs an. Bestätigen Sie jede Auswahl mit Q M . HINWEIS! Bitte beachten Sie, dass es von der DVD abhängt, welche Menüs bei welchem Aufruf erscheinen.
11.4. Navigieren auf MP3- und JPEG-Datenträgern Auf MP3- und JPEG-Datenträgern können die Musik-Titel bzw. Bilder wie auf einem Datenmedium in Ordnern zusammengefasst sein. Legen Sie ein Wiedergabemedium mit MP3- oder JPEG-Daten ein. Auf dem Bildschirm erscheint ein Menü mit der obersten Ordnerstruktur. Sofern der Datenträger Ordner enthält, werden sie untereinander aufgeführt. Ein MP3-Titel wird mit einem MP3-Symbol angezeigt. Die Fläche des aktiven Ordners oder der aktiven Datei erscheint orange unterlegt. In der obersten Zeile steht die Gesamtzahl der Titel in dem Ordner. Gehen Sie mit den Pfeiltasten in einen der Ordner und bestätigen Sie mit Q M . Ggf. öffnen sich weitere Unterordner. In diesem Fall können Sie mit der linken Pfeiltaste oder über den obersten Menüpunkt zum übergeordneten Menü zurückgehen. Um einen Titel zu hören bzw. ein Bild zu sehen, wählen Sie ihn/es aus und bestätigen Sie mit (R N C[ ) oder QM.
11.4.1. JPEG-Bilder Bei JPEG-Bildern erhalten Sie auf der rechten Seite des Menüs eine Bildvorschau. Wählen Sie ein Bild aus und bestätigen Sie mit Q M , um es sich groß anzeigen zu lassen. Alle Bilder des aktiven Ordners werden ab dem ausgewählten Bild nacheinander angezeigt („Dia-Show“). Wenn Sie während der Wiedergabe die Pfeiltasten drücken, drehen Sie das Bild. Bitte beachten Sie, dass sehr große Bilder u. U. nicht dargestellt werden können.
36
Der DVD-Modus
11.5. SETUP-Menü im DVD-Betrieb Deutsch
Drücken Sie während des DVD-Betriebs die Taste U G V W R . Auf dem Bildschirm erscheint die Hauptseite des SETUP-Menüs. Folgende Menüs sind im DVD-Betrieb aktiv: − ALLGEMEINE EINSTELLUNG − AUDIO EINSTELLUNGEN − DIGITAL EINSTELLUNG − ERWEITERTE EINSTELLUNGEN
11.5.1. Navigieren in den Menüs Wählen Sie mit zwischen den Menüs. Das aktive Menü ist orange unterlegt. Mit wählen Sie die Menüpunkte an und erhalten die Auswahlpunkte auf der rechten Seite. Die aktive Einstellung ist braun unterlegt. Um eine Einstellung zu ändern, gehen Sie mit auf die rechte Seite und wählen mit einen anderen Punkt. Bestätigen Sie mit Q M . Mit kommen Sie zur übergeordneten Menü-Auswahl. Mit U G V W R können Sie das Setup-Menü an jeder Stelle verlassen. Das Setup-Menü können Sie nicht während der Wiedergabe aufrufen. Stoppen Sie ggf. die Wiedergabe mit 2x (U V Q R ).
11.5.2. Menü: Allgemeine Einstellung TVFORMAT Stellen Sie hier das Gerät auf das Anzeige-Format des Fernsehgeräts ein. 4:3 PAN SCAN: Auswahl für Fernsehgeräte mit 4:3-Format. Das Pan Scan-Format stellt 16:9-Filmformate in voller Höhe dar, seitliche Bildanteile werden abgeschnitten. 4:3 LETTER BOX: Auswahl für Fernsehgeräte mit 4:3-Format. Das Letterbox-Format verkleinert das 16:9-Filmformat auf Bildschirmbreite. 16:9: Auswahl für Fernsehgeräte im 16:9-Format. OSD SPRACHE Hier stellen Sie die Sprache des OSD („On-Screen-Display“) ein, das heißt die Sprache für die Menüs des Geräts. Bei der Auswahl einer Sprache stellt sich das Menü unmittelbar um. LETZTER SPEICHER Mit dieser Funktion merkt sich der DVD-Player die Stelle der zuletzt eingelegten DVD, an der sie gestoppt wurde. Wenn Sie die gleiche DVD erneut in das Gerät einlegen, wird die Wiedergabe von der letzten Position fortgesetzt. Die letzte Position auf der DVD bleibt auch erhalten, wenn Sie das Gerät ausschalten.
11.5.3. Menü: Audio Einstellungen Wählen Sie den Menüpunkt Audioeinstellung um den TONMODUS einzustellen. DOWNMIX Falls Sie den analogen Ausgang benutzen, können Sie in diesem Menü hierfür Einstellungen vornehmen. SURROUND: Wählen Sie diese Einstellung, wenn Sie einen Surround Ton ausgeben wollen. STEREO: Es wird ein Stereoton ausgegeben. Wählen Sie diese Einstellung, wenn der Klang nur über zwei Lautsprecher ausgegeben wird.
11.5.4. Menü: Digital-Einstellung DUAL MONO Wählen Sie hier zwischen 4 unterschiedlichen Audioausgaben. DYNAMIKUMFANG Das Dolby-Digital-Tonformat unterstützt eine Dynamik-Einstellung, mit der Sie den Lautstärke-Unterschied zwischen leisen und lauten Passagen in einer Skala von AUS bis VOLL in neun Schritten einstellen können. AUS: Der Ton bleibt unverändert, d. h. laute Passagen und Bässe werden laut, leise Passagen leise wiedergegeben („Kino-Sound“). Die Einstellung ist nur geeignet, wenn niemand gestört werden kann. VOLL: Der Lautstärkeunterschied wird minimiert, d. h. laute Passagen werden reduziert, leise Passagen angehoben. Diese Einstellung ist z. B. nachts angebracht. Um die Einstellung zu ändern, gehen Sie mit in die Skala auf der rechten Seite und wählen mit oder den gewünschten Wert aus. Bestätigen Sie mit Q M .
37
Der DVD-Modus
11.5.5. Menü: Erweiterte Einstellungen TV SYSTEM Wählen Sie hier den Farbstandard Ihres Fernsehgeräts: PAL: in vielen europäischen Ländern übliches Farbformat. AUTO: automatische Einstellung des Formates. NTSC: in Nordamerika übliches Farbformat. AUDIOSPRACHE Hier wird die Standardsprachspur der DVD voreingestellt, sofern die DVD über mehrere Sprachspuren verfügt. UNTERTITEL Hier können Sie die Standardsprache für die auf der DVD abgelegten Untertitel voreinstellen, sofern die DVD über Untertitel verfügt. DISK MENÜSPRACHE Hier wählen Sie die Sprache der auf der DVD abgelegten Menüs aus, sofern auf der Disc vorhanden. ALTERSVORGABE Hier stellen Sie die Freigabeklasse für DVDs ein (Elternkontrolle). Einige DVDs und CDs sind mit Verschlüsselungssignalen der von der Motion Picture Association etablierten Freigabeklassen kodiert. Die acht Freigabeklassen lauten: 1 KIND: auch für kleine Kinder geeignet; 2 G: für alle Altersgruppen; 3 PG: empfohlen ab 6 mit elterlicher Aufsicht; 4 PG13: empfohlen ab 12; 5 PGR: empfohlen ab 16 mit elterlicher Aufsicht; 6 R: nicht frei unter 16; 7 NC17: nicht frei unter 18; 8 ERWACHSEN: nur für Erwachsene. Wurde eine DVD z. B. mit der Freigabeklasse 7 (ab 18) oder 8 (ERWACHSEN) kodiert und Sie haben eine der Freigabeklassen 1 bis 6 eingestellt, so erfolgt eine Meldung und es muss das Passwort eingegeben werden. Es können auch nur Teile der DVD, das heißt bestimmte Filmszenen, mit einer Freigabeklasse oder verschiedenen Freigabeklassen kodiert sein. KENNWORT Hier können Sie das Passwort für die Freischaltung und Änderung der Freigabeklasse ändern bzw. einrichten. Bestätigen Sie den Eintrag Ändern mit Q M . ALTES KENNWORT: Geben Sie hier mit den Zifferntasten der Fernbedienung das bestehende Passwort ein. Es besteht aus genau vier Ziffern. Wurde noch kein Passwort eingerichtet, gilt das werkseitige Passwort 0000. Wenn Sie das richtige Passwort eingegeben haben, wird das nächste Feld für die Eingabe aktiviert. NEUES KENNWORT: Geben Sie hier mit den Zifferntasten der Fernbedienung eine vierstellige Zahl ein. Die Markierung springt auf das nächste Feld. BESTÄTIGEN:Geben Sie die vierstellige Zahl noch einmal ein. Drücken Sie Q M , um das neue Passwort zu bestätigen. Sollten Sie das neue Passwort vergessen haben, geben Sie das Master-Passwort 7948 ein. WERKSEINSTELLUNG Bestätigen Sie Zurücksetzen zweimal mit Q M , um das Gerät auf die Werkseinstellungen zurückzusetzen. HINWEIS! Bitte beachten Sie, dass ein geändertes Passwort nicht zurückgesetzt wird!
38
Problembehebung
12. Problembehebung
Fehler
Lösung
Es erscheint kein Bild und es ist kein Ton zu hören.
•
Deutsch
Fehlfunktionen können manchmal banale Ursachen haben, aber manchmal auch von defekten Komponenten ausgehen. Wir möchten Ihnen hiermit einen Leitfaden an die Hand geben, um das Problem zu lösen. Wenn die hier aufgeführten Maßnahmen keinen Erfolg bringen, helfen wir Ihnen gerne weiter. Rufen Sie uns an!
• •
Überprüfen Sie, ob das Netzkabel richtig an der Steckdose und am Gerät angeschlossen ist. Überprüfen Sie, ob der Signalempfang auf TV eingestellt ist. Kontrollieren Sie, ob der Netzschalter eingeschaltet ist.
Es erscheint kein Bild. Es erscheint kein Bild von AV.
• • •
Überprüfen Sie, ob Kontrast und Helligkeit korrekt eingestellt sind. Überprüfen Sie, ob alle externen Geräte korrekt angeschlossen sind. Überprüfen Sie, ob die richtige AV-Quelle angewählt ist.
Es ist kein Ton zu hören.
• •
Vergewissern Sie sich, dass die Lautstärke nicht auf Minimum steht. Vergewissern Sie sich, dass die Stummschaltung nicht aktiviert ist.
Es gibt kein Bild oder keinen Ton. Es sind aber Geräusche zu hören.
•
Der Empfang ist möglicherweise schlecht. Kontrollieren Sie, ob die Antenne angeschlossen ist.
Das Bild ist nicht deutlich.
• •
Der Empfang ist möglicherweise schlecht. Kontrollieren Sie, ob die Antenne angeschlossen ist.
Das Bild ist zu hell oder zu dunkel.
•
Überprüfen Sie die Einstellungen von Kontrast und Helligkeit.
Das Bild ist nicht scharf.
• • •
Der Empfang ist möglicherweise schlecht. Kontrollieren Sie, ob die Antenne angeschlossen ist. Überprüfen Sie die Einstellungen der Schärfe und Rauschreduktion im Menü BILD.
Es erscheint ein Doppel- oder Drei- • fachbild. •
Kontrollieren Sie, ob die Antenne richtig ausgerichtet ist. Es gibt möglicherweise von Bergen oder Gebäuden reflektierte Wellen.
Das Bild ist gepunktet.
Es liegen möglicherweise Interferenzen von Autos, Zügen, Leitungen, Neonleuchten, etc. vor. Es besteht möglicherweise eine Interferenz zwischen dem Antennen- und Stromkabel. Legen Sie die Kabel weiter auseinander.
• •
Es erscheinen Streifen am Bild• schirm oder die Farben verblassen. • •
Liegt eine Interferenz von einem anderen Gerät vor? Übertragungsantennen von Radiostationen oder Antennen von Funkamateuren und tragbare Telefone können auch Interferenzen verursachen. Betreiben Sie das Gerät so weit weg wie möglich von dem Gerät, das die Interferenz möglicherweise verursacht.
Die Bedienknöpfe am Gerät funktionieren nicht
•
Eventuell ist die Kindersicherung aktiviert.
Die Fernbedienung funktioniert nicht.
•
Überprüfen Sie, ob die Batterien in der Fernbedienung funktionstüchtig und richtig eingelegt sind. Vergewissern Sie sich, dass das Sensorfenster nicht starker Lichteinstrahlung ausgesetzt ist.
• Die Disk läuft nicht an, obwohl (PLAY) gedrückt ist, oder stoppt sofort wieder.
• •
• •
Ist die Disk mit der beschrifteten Seite nach vorne eingelegt? Prüfen Sie, ob die Disk beschädigt ist, indem Sie eine andere Disk einlegen. Falls die Disk verschmutzt ist, wischen Sie sie mit einem weichen, trockenen Tuch von der Mitte zum Rand vorsichtig ab. DVD: Hat die DVD den richtigen Regionalcode (2)? Es hat sich Kondenswasser gebildet; geben Sie dem Gerät ein bis zwei Stunden Zeit zum Trocknen.
39
Problembehebung
12.1. Benötigen Sie weitere Unterstützung? Wenn die Vorschläge in den vorangegangenen Abschnitten Ihr Problem nicht behoben haben, nehmen Sie bitte Kontakt mit uns auf. Sie würden uns sehr helfen, wenn Sie uns folgende Informationen zur Verfügung stellen: • Welche externen Geräte sind angeschlossen? • Welche Meldungen erscheinen auf dem Bildschirm? • Bei welchem Bedienungsschritt ist das Problem aufgetreten? • Falls Sie einen PC an das Gerät angeschlossen haben: − Wie sieht Ihre Rechnerkonfiguration aus? − Welche Software haben Sie beim Auftreten des Fehlers verwendet? • Welche Schritte haben Sie zur Lösung des Problems bereits unternommen? • Wenn Sie bereits eine Kundennummer erhalten haben, teilen Sie uns diese mit.
12.2. Pixelfehler bei LCD-TVs
5 Pixel
Zeilen 5 Pixel
Trotz modernster Fertigung kann es auf Grund der hochkomplexen Technik in seltenen Fällen zu Ausfällen von einzelnen oder mehreren Leuchtpunkten kommen. Bei Aktiv Matrix TFTs mit einer Auflösung von 1920 x 1080 Pixel, welche sich aus je drei Sub-Pixel (Rot, Grün, Blau) zusammensetzen, kommen insgesamt ca. 6,2 Mio. Ansteuerelemente zum Einsatz. Aufgrund dieser sehr hohen Anzahl von Transistoren und des damit verbundenen äußerst komplexen Fertigungsprozesses kann es vereinzelt zu einem Ausfall oder zur fälschlichen Ansteuerung von Pixel bzw. einzelnen Sub-Pixel kommen.
Pixel blau grün Sub-Pixel
Pixelfehlerklasse
Fehlertyp 1 ständig leuchtender Pixel
Fehlertyp 2 ständig schwarzer Pixel
rot
Fehlertyp3 defekter Subpixel leuchtend
schwarz
0
0
0
0
0
I
1
1
2 1 0
1 3 5
II
2
2
5 5-n* 0
0 2xn* 10
III
5
15
50 50-n* 0
0 2xn* 100
IV
50
150
500 500-n* 0
0 2xn* 1000
n* = 1,5 Die Tabelle beschreibt die maximale Pixelfehler-Anzahl, die auf dem Bildschirm auftreten darf, ohne dass es sich um einen Garantiefall handelt. Ein Garantiefall liegt u. U. vor, wenn die oben angegebene Fehleranzahl in einer Kategorie überschritten ist. Ihr Gerät entspricht der europäischen Norm ISO 9241-307 Klasse II (Pixelfehlerklasse).
40
Entsorgung
12.3. Reinigung Deutsch
Die Lebensdauer des LCD-TVs können Sie durch folgende Maßnahmen verlängern:
WARNUNG! Ziehen Sie vor dem Reinigen immer den Netzstecker und alle Verbindungskabel. • •
• • • • • •
Auf der Hochglanzpolierung befinden sich Schutzfolien, um das Fernsehgerät vor Kratzern zu schützen. Ziehen Sie die Folien ab, nachdem Sie das TV- Gerät korrekt aufgestellt haben. Falls die Hochglanzpolierung schmutzig wird, wischen Sie zunächst den Staub ab. Wischen Sie dann sanft mit einem Reinigungstuch nach. Wenn Sie nicht erst den Staub abwischen, oder Sie die Hochglanzpolierung zu stark abwischen, könnte die Hochglanzpolierung zerkratzt werden Verwenden Sie keine Lösungsmittel, ätzende oder gasförmige Reinigungsmittel. Reinigen Sie den Bildschirm mit einem weichen, fusselfreien Tuch. Achten Sie darauf, dass keine Wassertröpfchen auf dem LCD-TV zurückbleiben. Wasser kann dauerhafte Verfärbungen verursachen. Um Schäden am Gerät zu vermeiden, darf keinesfalls Wasser ins Geräteinnere gelangen. Setzen Sie den Bildschirm weder grellem Sonnenlicht noch ultravioletter Strahlung aus. Bitte bewahren Sie das Verpackungsmaterial gut auf und benutzen Sie ausschließlich dieses, um das LCD-TV zu transportieren.
ACHTUNG! Es befinden sich keine zu wartenden oder zu reinigenden Teile innerhalb des Bildschirmgehäuses.
13. Entsorgung Verpackung Ihr Gerät befindet sich zum Schutz vor Transportschäden in einer Verpackung. Verpackungen sind aus Materialien hergestellt, die umweltschonend entsorgt und einem fachgerechten Recycling zugeführt werden können. Gerät Altgeräte dürfen nicht im normalen Hausmüll entsorgt werden. Entsprechend Richtlinie 2012/19/EU ist das Gerät am Ende seiner Lebensdauer einer geordneten Entsorgung zuzuführen. Dabei werden im Gerät enthaltene Wertstoffe der Wiederverwertung zugeführt und die Belastung der Umwelt vermieden. Geben Sie das Altgerät an einer Sammelstelle für Elektroschrott oder einem Wertstoffhof ab. Wenden Sie sich für nähere Auskünfte an Ihr örtliches Entsorgungsunternehmen oder Ihre kommunale Verwaltung. Batterien Verbrauchte Batterien gehören nicht in den Hausmüll! Sie müssen bei einer Sammelstelle für Altbatterien abgegeben werden.
41
Technische Daten/Produktdatenblatt
14. Technische Daten/Produktdatenblatt LCD-TV Gerätebezeichnung Nennspannung Bildschirmgröße Leistungsaufnahme Leistungsaufnahme Standby Leistungsaufnahme im Aus-Zustand Ausgangsleistung Lautsprecher Audio Physikalische Auflösung TV-System Programmplätze Antenneneingang
P12241 (MD 21338) 220 - 240 V ~ 50 Hz 59,8 cm (23,6“) LCD; 16:9-Display max. 40 Watt < 0,5 W 0W 2 x 3 Watt RMS Stereo / Nicam 1920 x 1080 Pixel Pal B/G, D/K, I; Secam L, L´’ 199 (ATV) / 4.000 (DTV) 75 Ohm
Kanäle VHF (Band I/III) UHF (BAND U) HYPERBAND KABEL-TV (S1-S20) / (S21-S41) HD DVB-T HD DVB-C DVB-S2 Anschlüsse Antennenanschluss (analog/digital) Satellitenanschluss 1 x USB Video 2 x HDMI® In mit HDCP-Entschlüsselung 1 x SCART 1 x VGA (15 Pin D-Sub) Composite Video In (Adapter 3,5mm Klinke auf Cinch) Component Video In (YUV) (Adapter 3,5 mm Klinke auf Cinch) Audio Stereo Audio In für Composite Video/YUV (Adapter 3,5 mm Klinke auf Cinch) Kopfhörerausgang (3,5 mm Klinke) PC Audio In (3,5 mm Klinke) Digital Audio Out (SPDIF) (koaxial)
42
Technische Daten/Produktdatenblatt
Kapazitätsgrößen Unterstützte Formate über DVD2
Kompatible Diskformate Laserleistung DVD-Spieler
USB Foto: BMP, JPG, JPEG, PNG Musik: MP3, WMA Film: 3GP, AVI, MKV, MP4, MPEG 1/2/4, Quicktime Text: TXT USB max. 1 TB Foto: JPG Musik: MP3, WMA Film: MPEG 1/2/4, Xvid, AVI Text: TXT CD, HDCD, DVD Video, DVD+R/RW, DVD-R/RW, CD-R/RW, Audio-CD Laser Klasse 1
Deutsch
Laufwerke / Speichermedien Laufwerke Unterstützte Formate2
HINWEIS! Es gibt heute viele, zum Teil nicht standardisierte CD-Aufnahmeverfahren und Kopierschutzverfahren, sowie unterschiedliche CD-R- und CD-RW-Rohlinge. Darum kann es in Einzelfällen zu Einlesefehlern oder -verzögerungen kommen. Dies ist kein Defekt des Geräts. COMPACT
Wenn Sie Audio-CDs verwenden, achten Sie auf den Aufdruck
DIGITAL AUDIO
2
Fernbedienung Übertragungsart LED-Klasse Batterientyp
Infrarot 1 2 x 1,5V AAA R03/LR03
Abmessungen / Umgebungstemperaturen Zulässige Umgebungstemperatur Zulässige relative Luftfeuchtigkeit Abmessungen ohne Fuß (B x H x T) Abmessungen mit Fuß (B x H x T) Gewicht ohne Fuß Gewicht mit Fuß
ca. 3,8 kg ca. 4,1 kg
Wandmontage
Vesa Standard, Lochabstand 100 x 100 mm3
+5 °C - +35 °C 20 % - 85 % ca. 555 x 340 x 55 mm ca. 555 x 380 x 186 mm
3
2 3
Aufgrund der Vielzahl unterschiedlicher Codecs, kann die Wiedergabe aller Formate nicht gewährleistet werden. Wandhalterung nicht im Lieferumfang enthalten. Achten Sie bei der Montage darauf, dass Schrauben der Größe M4 verwendet werden. Die Länge der Schraube ergibt sich aus der Dicke der Wandhalterung zuzüglich 6 mm. 43
Technische Daten/Produktdatenblatt
44
Impressum
Copyright © 2015 Alle Rechte vorbehalten. Diese Bedienungsanleitung ist urheberrechtlich geschützt. Vervielfältigung in mechanischer, elektronischer und jeder anderen Form ohne die schriftliche Genehmigung des Herstellers ist verboten Das Copyright liegt bei der Firma: Medion AG Am Zehnthof 77 45307 Essen Deutschland Die Anleitung kann über die Service Hotline nachbestellt werden und steht über das Serviceportal www.medionservice.de zum Download zur Verfügung. Sie können auch den oben stehenden QR Code scannen und die Anleitung über das Serviceportal auf Ihr mobiles Endgerät laden.
45
Deutsch
15. Impressum
Index R
16. Index A A-B Wiederholung ........................................................................ 36 Anschließen .......................................................................................6 Gerät mit HDMI ........................................................................ 20 Stromversorgung .................................................................... 13 Anspielfunktion ............................................................................ 35 Aufstellungsort.................................................................................5 B Batterien ...............................................................................7, 13, 41 Betriebssicherheit ...........................................................................5 Bildeinstellungen .................................................................. 16, 25 D DVD-Modus .................................................................................... 33 E EPG .................................................................................................... 29 Erstinstallation ........................................................................ 13, 28 F Favoritenliste.................................................................................. 16 Fernbedienung ............................................................................. 10 Full HD .................................................................................................3 G Geräte anschließen ...................................................................... 18 Geräteübersicht ...............................................................................8 H Hinweise zur Konformität.............................................................7 I Inbetriebnahme ............................................................................ 12 L Lieferumfang.....................................................................................4 M Media-Modus................................................................................. 29 Montage .......................................................................................... 12 O OSD Menü ....................................................................................... 21 P Pixelfehler........................................................................................ 40 Problembehebung ...................................................................... 39 Programmauswahl....................................................................... 15 Programmführer ........................................................................... 33
46
Receiver............................................................................................ 19 Reparatur ............................................................................................6 Rückseite ............................................................................................9 S Senderliste ...................................................................................... 29 Sicherheitshinweise........................................................................5 Anschließen ..................................................................................6 Aufstellungsort ............................................................................5 Betriebssicherheit.......................................................................5 Stromversorgung .......................................................................6 Stromversorgung ............................................................................6 Stromversorgung anschließen ........................................... 13 T Technische Daten ......................................................................... 42 Toneinstellungen................................................................... 15, 26 V Videotext ......................................................................................... 17 W Werkseinstellung .......................................................................... 38
LED háttérvilágítású TV
Kezelési útmutató
Promóciós időszak: 04/2015, Típus: P12241 (MD 21338) Eredeti kezelési útmutató DE
Mélyen tisztelt vevőnk! Gratulálunk ezen termék megvásárlásához. Ezen termékünket a legújabb műszaki ismeretek alapján fejlesztettük és a legmegbízhatóbb, legmodernebb elektromos/elektronikus alkatrészek felhasználásával gyártottuk. Kérjük, a készülék használatba vétele előtt szánjon néhány percet a következő kezelési útmutató átolvasására. Köszönjük!
A CE-jelzéssel a gyártó jelzi, hogy a termék megfelel a megfelelő harmonizálási irányelv szerint teljesítendő „Alapvető követelményeknek“. A GS-jel Ellenőrzött biztonság tanúsítja, hogy a termék megfelel a termékbiztonsági törvény (ProdSG) követelményeinek. Ezeket a követelményeket a szakmai szervezetek baleseti előírásai, a DIN-szabványok és az európai szabványok, vagy egyéb általánosan elismert műszaki szabályok tartalmazzák. Megfelelőségi tudnivalók Az LCD TV megfelel az elektromágneses kompatibilitás és az elektromos biztonság követelményeinek. Az Ön készüléke megfelel a 2004/108/EK számú EMC-irányelv, a 2006/95/EK számú kisfeszültségű berendezésekre vonatkozó irányelv. A készülék megfelel a környezetbarát tervezésről szóló 2009/125/EK sz. irányelv (642/2009 sz. rendelet) alapvető követelményeinek és vonatkozó előírásainak.
Copyright © 2014, 1 verzió, 2014.03.25 A kézikönyv szerzői jogvédelem alatt áll. Minden jog fenntartva. Tilos géppel, elektronikus eszközökkel és bármilyen egyéb formában sokszorosítani, kivéve ha erre a gyártó írásban engedélyt adott. A szerzői jog tulajdonosa a MEDION® cég, címe: Am Zehnthof 77, D-45307 Essen. A műszaki és külső megjelenésbeli változtatások, valamint nyomtatási hibák jogát fenntartjuk.
Kazalo O teh navodilih za uporabo ...................................................................................................................................... 3 1.1. Opozorilni simboli in opozorilne besede, uporabljeni v teh navodilih ...............................................................................3 1.2. Pravilna uporaba .....................................................................................................................................................................................3 1.3. Polna visoka ločljivost (Full HD) .........................................................................................................................................................4 1.4. Vsebina kompleta ...................................................................................................................................................................................4 2. Varnostni napotki ..................................................................................................................................................... 5 2.1. Varnost pri uporabi.................................................................................................................................................................................5 2.2. Mesto postavitve ....................................................................................................................................................................................5 2.3. Popravila.....................................................................................................................................................................................................6 2.4. Temperatura okolice ..............................................................................................................................................................................6 2.5. Varnost ob priklopu................................................................................................................................................................................6 2.6. Ravnanje z baterijami ............................................................................................................................................................................7 2.7. Opombe o skladnosti ............................................................................................................................................................................7 2.8. Predvajalnik DVD.....................................................................................................................................................................................7 3. Pregled naprave ........................................................................................................................................................ 8 3.1. Prednja stran .............................................................................................................................................................................................8 3.2. Zadnja stran ..............................................................................................................................................................................................9 3.3. Daljinski upravljalnik ........................................................................................................................................................................... 10 4. Prvi zagon ................................................................................................................................................................ 12 4.1. Odstranjevanje embalaže ................................................................................................................................................................ 12 4.2. Sestavljanje ........................................................................................................................................................................................... 12 4.3. Vstavljanje baterij v daljinski upravljalnik ................................................................................................................................... 13 4.4. Priklop antene ....................................................................................................................................................................................... 13 4.5. Priklop električnega napajanja ....................................................................................................................................................... 13 4.6. Vklop in izklop televizorja LCD ........................................................................................................................................................ 13 4.7. Po prvem vklopu .................................................................................................................................................................................. 13 5. Uporaba ................................................................................................................................................................... 15 5.1. Izbira programa .................................................................................................................................................................................... 15 5.2. Nastavitve zvoka .................................................................................................................................................................................. 15 5.3. Nastavitve slike ..................................................................................................................................................................................... 16 5.4. Prikaz informacij ................................................................................................................................................................................... 16 5.5. Odpiranje seznamov priljubljenih programov .......................................................................................................................... 16 5.6. Izbira vira ................................................................................................................................................................................................. 17 6. Teletekst ................................................................................................................................................................... 17 6.1. Uporaba teleteksta .............................................................................................................................................................................. 17 6.2. Izbira strani ............................................................................................................................................................................................. 17 6.3. Koristne lastnosti teleteksta ............................................................................................................................................................. 17 7. Priklop naprav ......................................................................................................................................................... 18 7.1. Priklop slušalk ........................................................................................................................................................................................ 18 7.2. Priklop digitalnega ojačevalnika na koaksialni priključek .................................................................................................... 18 7.3. Priklop predvajalnika Blu-Ray .......................................................................................................................................................... 18 7.4. Priklop videorekorderja ..................................................................................................................................................................... 19 7.5. Priklop snemalnika DVD .................................................................................................................................................................... 19 7.6. Priklop sprejemnika (SAT, DVB-T, dekoder itn.) ......................................................................................................................... 19 7.7. Priklop snemalnika DVD/videorekorderja in satelitskega sprejemnika ........................................................................... 20 7.8. Priklop kamkorderja ............................................................................................................................................................................ 20 7.9. Naprava z izhodom HDMI ali DVI ................................................................................................................................................... 20 7.10. Priklop računalnika .............................................................................................................................................................................. 20 8. Osnovne nastavitve v zaslonskem meniju OSD ................................................................................................... 21 8.1. Pomikanje po meniju.......................................................................................................................................................................... 21 8.2. Sistem menijev...................................................................................................................................................................................... 21 9. Predstavnostni način .............................................................................................................................................. 29 9.1. Nasveti za uporabo naprav USB...................................................................................................................................................... 29 9.2. Preklop iz načina TV v predstavnostni način.............................................................................................................................. 29 9.3. Sistem menijev v predstavnostnem načinu ............................................................................................................................... 30 9.4. Predvajanje videoposnetkov ........................................................................................................................................................... 30 9.5. Ogled fotografij .................................................................................................................................................................................... 31 9.6. Predvajanje glasbe .............................................................................................................................................................................. 31 9.7. Predvajanje besedila ........................................................................................................................................................................... 32 10. EPG – programski vodnik ....................................................................................................................................... 33 1
Slovenščina
1.
11. Način DVD ................................................................................................................................................................ 33 11.1. Preklop iz načina TV v način DVD ................................................................................................................................................... 33 11.2. Vstavljanje DVD-ja ............................................................................................................................................................................... 33 11.3. Funkcije tipk ........................................................................................................................................................................................... 34 11.4. Pomikanje po nosilcih podatkov MP3 in JPEG .......................................................................................................................... 36 11.5. Nastavitveni meni SETUP za predvajanje DVD-jev .................................................................................................................. 37 12. Odpravljanje težav .................................................................................................................................................. 39 12.1. Potrebujete dodatno pomoč? ......................................................................................................................................................... 40 12.2. Napake slikovnih pik pri televizorjih LCD .................................................................................................................................... 40 13. Čiščenje .................................................................................................................................................................... 41 14. Odlaganje med odpadke ........................................................................................................................................ 41 15. Tehnični podatki/podatki o izdelku....................................................................................................................... 42 16. Impresum ................................................................................................................................................................. 45 17. Index......................................................................................................................................................................... 46
2
O teh navodilih za uporabo
1. O teh navodilih za uporabo Skrbno preberite ta navodila za uporabo in upoštevajte vse navedene napotke. Tako boste zagotovili zanesljivo delovanje in dolgo življenjsko dobo svojega televizorja LCD. Ta navodila imejte vedno shranjena v bližini televizorja LCD. Navodila za uporabo skrbno shranite, da jih lahko ob prodaji televizorja LCD izročite novemu lastniku.
1.1. Opozorilni simboli in opozorilne besede, uporabljeni v teh navodilih Nevarnost! Opozorilo pred neposredno smrtno nevarnostjo!
Slovenščina
Opozorilo! Opozorilo pred morebitno smrtno nevarnostjo in/ali hudimi trajnimi telesnimi poškodbami! Previdno! Opozorilo pred morebitnimi srednjimi in/ali lahkimi telesnimi poškodbami! POZOR! Upoštevajte opozorila, da preprečite materialno škodo! NASVET! Dodatne informacije za uporabo naprave!
NASVET! Upoštevajte nasvete v navodilih za uporabo!
OPOZORILO! Opozorilo pred nevarnostjo električnega udara! OPOZORILO! Opozorilo pred nevarnostjo zaradi prevelike glasnosti! •
Naštevek/informacija o dogodkih med uporabo.
Navodilo, ki ga morate upoštevati.
1.2. Pravilna uporaba •
• • • • • • • •
Ta naprava je namenjena sprejemu in predvajanju televizijskih programov. Različne možnosti priklopa omogočajo dodatno razširitev sprejemnih in predvajalnih virov (sprejemnik, predvajalnik DVD, snemalnik DVD, videorekorder, osebni računalnik itd.). Vaša naprava nudi številne možnosti uporabe: Naprava je namenjena le zasebni uporabi in ni primerna za industrijsko ali poslovno uporabo. Upoštevajte, da v primeru nepravilne uporabe izgubite pravico do uveljavljanja garancije. Ne spreminjajte izdelka brez našega dovoljenja in ne uporabljajte dodatnih naprav, ki jih nismo odobrili ali dobavili. Uporabljajte le tiste nadomestne dele in dodatno opremo, ki smo jih odobrili ali dobavili. Upoštevajte vse informacije v teh navodilih za uporabo, predvsem varnostne napotke. Vsaka drugačna uporaba je nepravilna in lahko povzroči telesne poškodbe ali materialno škodo. Naprave ne uporabljajte v izrednih razmerah v okolici. Ta naprava je primerna samo za uporabo v suhih notranjih prostorih. Ta naprava ni primerna za uporabo kot podatkovni zaslon na pisarniških delovnih mestih.
3
O teh navodilih za uporabo
1.3. Polna visoka ločljivost (Full HD) Vaš televizor LCD je opremljen z oznako „Full HD“. To pomeni, da lahko praviloma predvaja televizijske programe visoke ločljivosti (HDTV). Pogoj za ogled visokoločljivostnih programov je prisotnost signala HDTV.
1.4. Vsebina kompleta Preverite popolnost prodajnega kompleta in nas v roku 14 dni od nakupa obvestite, če komplet ni popoln.
Nevarnost! Ne dovolite, da se majhni otroci igrajo s folijo. Obstaja nevarnost zadušitve! Prodajni komplet vsebuje naslednje: • Televizijski sprejemnik LCD • Daljinski upravljalnik z 2 priloženima baterijama vrste AAA/1,5 V, RC1233 • Prilagojevalnik AV • Prilagojevalnik YUV • Podstavek z vijaki za pritrditev • Dokumentacijo
4
Varnostni napotki
2. Varnostni napotki • Ta naprava ni namenjena za to, da bi jo uporabljale osebe (vključno z otroki) z omejenimi fizičnimi, zaznavnimi ali duševnimi sposobnostmi ali s pomanjkanjem izkušenj in/ali znanja, razen če jih pri tem nadzira ali jim navodila o uporabi naprave daje oseba, ki je odgovorna za njihovo varnost. Otroke je treba nadzirati, da jim preprečite igranje z napravo. Opozorilo! Embalažni material, na primer folije, hranite izven dosega otrok. Če tega ne storite, obstaja nevarnost zadušitve. Opozorilo! Nikoli ne odpirajte ohišja televizorja LCD (nevarnost električnega udara, kratkega stika in požara)! Opozorilo! Skozi odprtine in reže nikoli ne vstavljajte predmetov v notranjost televizorja LCD (nevarnost električnega udara, kratkega stika in požara)! • Reže in odprtine na televizorju LCD so namenjene prezračevanju. Teh odprtin nikoli ne prekrivajte (nevarnost pregrevanja in požara)! • Ne pritiskajte na zaslon. Obstaja nevarnost, da zaslon poči. • Daljinski upravljalnik ima infrardečo diodo razreda 1. Diod LED ne opazujte z optičnimi napravami. Previdno! Pri počenem zaslonu obstaja nevarnost telesnih poškodb. Z zaščitnimi rokavicami zberite zlomljene dele. Nato si umijte roke z milom, saj ni mogoče izključiti možnosti, da so iz naprave iztekle kemikalije. Zlomljene dele pošljite v servisni center na strokovno odstranitev. • Zaslona se ne dotikajte s prsti ali s koničastimi predmeti, da ga ne poškodujete. • V naslednjih primerih se obrnite na službo za stranke: − če je električni kabel ožgan ali poškodovan, − če je v notranjost naprave stekla tekočina, − če naprava ne deluje pravilno ali − če je naprava padla na tla ali če ima poškodovano ohišje.
2.2. Mesto postavitve • Nove naprave lahko v prvih urah delovanja oddajajo značilen vonj, ki ga ni mogoče preprečiti, vendar je popolnoma nenevaren in sčasoma izgine. Da preprečite neprijetne vonjave, priporočamo redno zračenje prostora. Pri razvoju tega izdelka smo poskrbeli, da so dejanske vrednosti občutno nižje od zakonsko predpisanih vrednosti. • Televizor LCD in vse priključene naprave zavarujte pred vlago in preprečite nabiranje prahu, vročino in neposredno sončno svetlobo. Neupoštevanje teh navodil lahko povzroči motnje ali poškodbe televizorja LCD. • Naprave ne uporabljajte na prostem, saj jo lahko poškodujejo zunanji vplivi, na primer dež, sneg ipd. • Naprava ne sme priti v stik z vodnimi kapljicami ali vodnim curkom. Na napravo ne postavljajte s tekočino napolnjenih predmetov (vaze in podobno). Posoda se lahko prevrne in tekočina lahko ogrozi električno varnost. Previdno! Sveč in drugih virov odprtega plamena ne smete nikdar približevati temu izdelku, da preprečite morebiten požar. • Pri postavitvi bodite pozorni na zadostne razdalje do sten pohištva. Minimalna razdalja na vseh straneh naprave naj bo 10 cm, kar zagotavlja zadostno prezračevanje. 5
Slovenščina
2.1. Varnost pri uporabi
Varnostni napotki
• Vse komponente postavite in uporabljajte na stabilni in ravni podlagi, ki se ne trese, da televizor LCD zaščitite pred padcem. • Varujte svoje oči, zato preprečite slepeče učinke, zrcaljenje svetlobe na zaslonu in premočne svetlo-temne kontraste. • Optimalna razdalja med očmi in televizorjem je enaka 3-kratni diagonali zaslona.
2.3. Popravila • Vsakršna popravila televizorja LCD naj opravi izključno usposobljeno strokovno osebje. • V primeru potrebnih popravil se obrnite izključno na naše pooblaščene servisne partnerje. • Poskrbite, da se v napravo vgradijo le nadomestni deli, ki jih navaja proizvajalec. Vgradnja neprimernih nadomestnih delov lahko poškoduje napravo.
2.4. Temperatura okolice • Napravo je dovoljeno uporabljati pri temperaturi okolice med 5 °C in 35 °C ter pri relativni zračni vlažnosti med 20 % in 85 % (brez kondenzacije). • Televizor LCD lahko v izklopljenem stanju hranimo pri temperaturi med -20 °C in 60 °C. • Zagotovite najmanj en meter razdalje do visokofrekvenčnih in magnetnih virov motenj (televizorji, zvočniki, mobilni telefoni itd.), da preprečite motnje delovanja. OPOZORILO! Televizorja LCD po transportu ne vklopite, dokler ne doseže temperature okolice. Pri večjih temperaturnih nihanjih ali nihanjih vlage lahko zaradi kondenzacije pride do nastajanja vlage v notranjosti televizorja LCD, ki lahko povzroči električni kratki stik. • Ob nevihtah ali ko naprave dlje časa ne boste uporabljali, izvlecite električni vtič iz električne vtičnice in antenski kabel iz antenske vtičnice.
2.5. Varnost ob priklopu 2.5.1. Električno napajanje • Tudi pri izklopljenem električnem stikalu so deli naprave pod napetostjo. Za prekinitev električnega napajanja televizorja LCD ali za popoln odklop naprave od napetosti napravo popolnoma izklopite iz električnega omrežja.
•
• • • • •
6
OPOZORILO! Nikoli ne odpirajte ohišja naprave. Pri odprtem ohišju obstaja smrtna nevarnost zaradi električnega udara. Naprava ne vsebuje delov, ki bi jih bilo treba vzdrževati. Televizor LCD uporabljajte samo na ozemljenih električnih vtičnicah napetosti 220–240 V ~ 50 Hz. Če niste prepričani glede električnega omrežja na mestu postavitve, se pozanimajte pri podjetju za oskrbo z električno energijo. Vtičnica mora biti v bližini televizorja LCD in dobro dostopna. Električno napajanje televizorja prekinete tako, da izvlečete električni vtič iz vtičnice. Za dodatno varnost vam priporočamo uporabo prenapetostne zaščite, ki varuje televizor LCD pred napetostnimi konicami in udari strele iz električnega omrežja. Kable položite tako, da nanje ne more nihče stopiti ali se ob njih spotakniti. Na kable ne odlagajte predmetov, saj se lahko poškodujejo.
Varnostni napotki
Opozorilo! Baterije lahko vsebujejo gorljive snovi. Pri nepravilnem ravnanju lahko baterije iztečejo, se močno segrejejo, vnamejo ali celo eksplodirajo, kar lahko poškoduje napravo in škoduje vašemu zdravju. Obvezno upoštevajte naslednja navodila: • Baterije hranite zunaj dosega otrok. Če kdo baterijo pogoltne, takoj pojdite k zdravniku. • Baterij nikoli ne polnite (razen če je to izrecno navedeno). • Baterij nikoli ne praznite s priklopom prevelikih porabnikov. • Na baterijah nikoli ne povzročajte kratkega stika. • Baterij nikoli ne izpostavljajte prekomerni toploti, na primer sončnim žarkom, ognju ali podobnemu. • Baterij ne razstavljajte ali deformirajte. Poškodujete si lahko dlani ali prste ali pa tekočina iz baterije pride v stik z očmi ali kožo. Če se to zgodi, prizadeto mesto sperite z veliko količino čiste vode in takoj poiščite zdravniško pomoč. • Izogibajte se močnim udarcem in tresljajem. • Nikoli ne zamenjajte polaritete baterij. • Pazite, da pravilno vstavite pozitivni (+) in negativni (–) pol, da preprečite kratki stik. • Starih in novih baterij ali baterij različnih vrst nikoli ne uporabljajte skupaj. To lahko moti delovanje naprave. Poleg tega bi se šibkejša baterija preveč izpraznila. • Izpraznjene baterije takoj odstranite iz naprave. • Če naprave dlje časa ne boste uporabljali, iz nje odstranite baterije. • Vse izrabljene baterije v napravi hkrati zamenjajte z novimi baterijami istega tipa. • Pole baterij izolirajte z lepilnim trakom, če želite baterije shraniti ali odložiti med odpadke. • Pred vstavljanjem baterij po potrebi očistite kontakte na baterijah in napravi.
2.7. Opombe o skladnosti Televizor LCD izpolnjuje zahteve glede elektromagnetne združljivosti in električne varnosti. Naprava ustreza temeljnim zahtevam in ustreznim predpisom direktive EMC 2004/108/ES ter nizkonapetostne direktive 2006/95/ES. Ta naprava izpolnjuje temeljne zahteve in ustrezne predpise direktive o okoljsko primerni zasnovi izdelkov 2009/125/ES (Uredba 642/2009).
2.8. Predvajalnik DVD Predvajalnik DVD je laserska naprava razreda 1. Naprava je opremljena z varnostnim sistemom, ki preprečuje uhajanje nevarnih laserskih žarkov med običajno uporabo. Da preprečite poškodbe oči, nikoli ne spreminjajte ali poškodujte varnostnega sistema naprave.
7
Slovenščina
2.6. Ravnanje z baterijami
Pregled naprave
3. Pregled naprave 3.1. Prednja stran
3 1) 2) 3)
8
2
1
zaslon POWER: stikalo za izklop naprave ali preklop v stanje pripravljenosti. prikaz delovanja: sveti oranžno, ko je naprava v stanju pripravljenosti, in zeleno, ko je vklopljena. infrardeči senzor: sprejemna površina za infrardeče signale daljinskega upravljalnika.
Pregled naprave
3.2. Zadnja stran
CH.+
CH.-
INPUT
MENU
3 4 5
(5V
13
SCART
VGA AUDIO
HDMI 1
VGA
RF
12
11
10
9
8
6
SPDIF COAX OUT
7
1) 2) 3) 4) 5) 6) 7) 8) 9) 10) 11) 12)
LNB IN (13 V/18 Vdc, 400mA Max.): priključek za satelitsko anteno COMMON INTERFACE: reža za modul Common Interface (za CI/CI+) AV: avdio/video vhod (s prilagojevalnikom AV) YPBPR IN: komponentni vhod YPBPR (s prilagojevalnikom YUV) USB (5VDC, 500mA max.): za priklop naprav USB HDMI 2: priključek HDMI za naprave z izhodom HDMI SPDIF COAX OUT: digitalni zvočni izhod (koaksialni) RF: antenski priključek (analogni, DVB-T in DVB-C) VGA: priključek VGA za priklop osebnega računalnika HDMI 1: priključek HDMI za naprave z izhodom HDMI VGA AUDIO: avdio priključek za predvajanje zvoka z računalnika SCART: vtičnica SCART
13) 14) 15)
: za priklop slušalk z vtičem velikosti 3,5 mm : tipka za stanje pripravljenosti: vklop naprave ali preklop v stanje pripravljenosti INPUT: sprememba vhodnega vira MENU: prikaz zaslonskega menija za spreminjanje nastavitev naprave CH + /CH -: izbira programa ali pomikanje po meniju VOL +/VOL -: nastavitev glasnosti ali pomikanje po meniju : začetek/premor predvajanja DVD EJECT: zaustavitev predvajanja DVD/tipka za odpiranje pogona Pogon DVD Pritrdilne luknje za stenski nosilec (razmak med luknjami 100 x 100 mm) NASVET! Pri montaži uporabite le vijake velikosti M4. Dolžina vijaka izhaja iz debeline stenskega nosilca, ki se ji doda 6 mm.
16) 17) 18) 19) 20)
Slovenščina
VOL-
USB
VOL+
AV
EJECT
2
HDMI 2
18 17 16 15 14
1
YPBPR IN
19
, 500mA max.)
COMMON INTERFACE
LNB 13V/18VDC
400mA Max.
20
9
Pregled naprave
3.3. Daljinski upravljalnik
1 2 3
17 18 19 20 21
4
5 6 7 8 9 10 11
22 23 24 25 26 27
12
28
13 14 12
28
15
16
1.
izklop zvoka
2.
U0OQFG F0OGPW
izbira načina zvoka DVD: odpiranje in zapiranje menija DVD
3.
R0OQFG VKVNG
izbira načina slike prikaz glavnega menija DVD
10
29
4.
5.
Tipke za upravljanje predstavnostnega brskalnika/ predvajalnika DVD
Barvne tipke
hitro predvajanje nazaj
začetek predvajanja
hitro predvajanje naprej
samo DVD: prejšnji posnetek/prejšnje poglavje
ustavitev predvajanja
samo DVD: naslednji posnetek/naslednje poglavje
nima funkcije
TFGČC ]RTQITCO_
uporaba v teletekstu DVD: programiranje predvajalnega seznama predvajalnika DVD
\GNGPC ]KPVTQ_
uporaba v teletekstu DVD: kratko predvajanje
TWOGPC ]TGRGCV_
uporaba v teletekstu DVD: nastavitev načina predvajanja
OQFTC ]C/D_
uporaba v teletekstu DVD: nastavitev ponavljanja AB
KPFGZ F0FKUR
teletekst: prikaz glavne strani DVD: prikaz informacij vstavljenega DVD-ja, na primer poglavje, predvajan čas itn.
UWD0V
teletekst: prikaz podstrani funkcija podnapisov v predvajalniku DVD
8.
KPHQ
prikaz informacij, na primer trenutne številke programa in formata slike
9.
VX1TCFKQ
preklapljanje med televizijskimi in radijskimi postajami
10.
OGPW
odpiranje in zapiranje menija
11.
GZKV
izhod iz menija
12.
R-1/
tipki za izbiro programa
13.
Smerne tipke
Pomik v meniju navzgor. Teletekst: izbira naslednje strani.
Pomik v meniju navzdol. Teletekst: izbira prejšnje strani.
Pomik v meniju levo. Teletekst: prikaz podstrani.
Pomik v meniju desno. Teletekst: prikaz podstrani.
6. 7.
14.
QM"
V določenih menijih potrditev izbire. Uporablja se tudi kot tipka ENTER.
15.
Številske tipke
TV: izbira programa, teletekst: izbira strani
16.
UGVWR 17.
Slovenščina
Pregled naprave
prikaz teleteksta; 2-kratni pritisk: prosojni prikaz; 3-kratni pritisk: izhod DVD: odpiranje menija POWER, torej začasen izklop televizorja LCD
18.
Lučka za potrditev pritiska tipke.
19.
HCX/ CPING
prejšnji priljubljeni program izbira položaja kamere (vidnega kota) pri predvajanju DVD-jev
11
Prvi zagon 20.
HCXIQVQ
naslednji priljubljeni program izbira želenega odseka na DVD-ju
21.
TGXGCN
Teletekst: prikaz skritega besedila
22.
UK\G
\QQO
spreminjanje formata slike teletekst: 1-kratni pritisk poveča zgornjo polovico strani 2-kratni pritisk poveča spodnjo polovico strani DVD: funkcija zooma v predvajalniku DVD
23.
CWFKQ NCPI
izbira oblike zapisa zvoka pri analogni televiziji DVD: izbira jezika pri predvajanju DVD-ja
24.
UNGGR
nastavitev funkcije samodejnega izklopa
25.
HCX
prikaz seznama priljubljenih
26.
GRI
DVB-T: digitalni spored za televizijske in radijske programe (odvisno od postaje)
27.
KPRWV"
Izbira vhodnega signala priključenih naprav.
28.
Povečanje (+) ali zmanjšanje (-) glasnosti.
29.
izbira prejšnjega televizijskega programa DVD: tipka za izmet
GLGEV
4. Prvi zagon NASVET! Pred prvo uporabo obvezno preberite poglavje „Varnostni napotki“.
4.1. Odstranjevanje embalaže Pred odstranjevanjem embalaže izberite ustrezno mesto za postavitev. Previdno odprite škatlo, da preprečite morebitne poškodbe naprave. To se kaj hitro zgodi, če za odpiranje uporabljate nož z dolgim rezilom. Embalaža vsebuje številne majhne dele (baterije ipd.). Te hranite izven dosega otrok, saj obstaja nevarnost, da bi jih otroci pogoltnili. • Embalažni material dobro shranite in za pošiljanje televizorja uporabljajte izključno tega.. OPOZORILO! Ne dovolite, da se majhni otroci igrajo s folijo. Obstaja nevarnost zadušitve!
4.2. Sestavljanje Pritrdite stojalo, kot je prikazano na sliki. To naredite, preden priključite televizor LCD. NASVET! Na vrhu stojala je zaščitnik. Glede na vaše želje, ga lahko odstranimo tudi.
4x
12
Prvi zagon
4.3. Vstavljanje baterij v daljinski upravljalnik Odstranite pokrov predala za baterije na zadnji strani daljinskega upravljalnika. Vstavite dve bateriji vrste AAA/1,5 V v predal za baterije daljinskega upravljalnika. Bodite pozorni na pravilno usmerjenost baterijskih kontaktov (označeno na dnu predala za baterije). Zaprite predal za baterije
POZOR! Če naprave dlje časa ne boste uporabljali, odstranite baterije iz daljinskega upravljalnika. Baterije lahko iztečejo in poškodujejo daljinski upravljalnik.
4.4. Priklop antene Slovenščina
Vaš televizor LCD podpira različne antenske signale. Zanje uporabite priključka ANT. in LNB IN. Na priključek z oznako ANT. lahko priklopite vire slikovnih signalov na naslednje načine: • z analogno hišno anteno, • z anteno DVB-T2 ali • s priključkom DVB-C1. Antenski kabel analogne antene, antene DVB-T ali priključka DVB-C priklopite v antenski vhod televizorja LCD. Priključek z oznako LNB IN omogoča tudi priklop digitalnega satelitskega sprejemnika. Trdno privijte F-vtič koaksialnega kabla na priključek televizorja LCD. NASVET!
Za sprejem kodiranih/plačljivih programov potrebujete ustrezno kartico. Pri tem vstavite modul CAM (na voljo v specializiranih prodajalnah) v predvideno režo na levi strani naprave (COMMON INTERFACE). V modul CAM nato vstavite kartico ponudnika.
4.5. Priklop električnega napajanja Priključite vtič električnega kabla v zlahka dosegljivo vtičnico napetosti 220–240 V ~ 50 Hz.
4.6. Vklop in izklop televizorja LCD Za vklop električnega napajanja televizorja LCD preklopite električno stikalo na spodnji desni strani naprave v položaj I. Naprava se preklopi v stanje pripravljenosti, lučka na prednji strani naprave pa zasveti oranžno. Za vklop naprave pritisnite tipko na daljinskem upravljalniku ali na sami napravi. Lučka na sprednji strani naprave zasveti zeleno. S tipko lahko napravo znova preklopite v stanje pripravljenosti. Naprava v tem stanju še naprej porablja električno energijo. Z električnim stikalom lahko napravo povsem izklopite.
4.7. Po prvem vklopu Ko napravo prvič vklopite, vas bo vodila skozi PRVA NAMESTITEV. Prvo nastavitev lahko kadar koli prikličete v meniju NASTAVI > PRVA NAMESTITEV in jo ponovite. Samodejno iskanje Welcome, please select your language. Willkommen, bitte wählen Sie Ihre Sprache. Bienvenido, seleccione un idioma. Bem-vido, favor selecionar o seu idioma. Bienvenue, veuillez choisir une langue. Benvenuti, selezionate la vostra luingua. Witamy, wybierz swój język. Welkom, selecteert u uw taal. Velkommen, bedes du vælge dit sprog. Üdvözöljük, j kérjük j válassza ki a kívánt nyelvet. y Dobrodošli, izverite svoj jezik. Izberi
OK
English Deutsch Español Português Français Italiano Polski Nederlands Dansk Magyar gy Slovenščina
Spremeni
S smernimi tipkami izberite jezik zaslonskega prikaza.
1
Ta storitev mora biti na voljo v vaši regiji. 13
Prvi zagon Samodejno iskanje
Izberite vrsto digitalnega iskanja Kabel
Antenna
Izberi
OK
Satellit
Spremeni
Tukaj nastavite, ali televizorju pošilja digitalni signal ANTENNA (DVB-T), KABEL (DVB-C) ali SATELIT (DVB-S). Odvisno od izbrane nastavitve televizor zažene iskanje digitalnih televizijskih programov.
4.7.1.
Antena in kabel Samodejno iskanje
Država Način sprejema LCN Vrsta iskanja ID omrežja Frekvenca Hitrost prenosa
Izberi
Slovenija DTV + ATV Vklopljeno Polno iskanje Samodejni Samodejni Samodejni
Spremeni
EXIT
Zapusti
OK
Iskanje
Menijski element
Nastavitev
DRŽAVA
S smernimi tipkami izberite želeno državo. Nastavitev države vpliva na vrstni red shranjevanja programov. Pritisnite tipko OK. Iskanje se začne.
NAČIN SPREJEMA
DTV + ATV (iskanje digitalnih in analognih televizijskih programov); DTV (iskanje digitalnih televizijskih programov); ATV (iskanje analognih televizijskih programov).
LCN
Logical Channel Numbering (logično razvrščanje programov): izberite nastavitev VKLOPLJENO, če želite, da se programi razvrstijo v skladu s prednastavljenim seznamom programov.
VRSTA ISKANJA (le v načinu DVB-C)
Nastavitev načina iskanja. Tukaj pustite izbrano možnost ISKANJE V OMREŽJU ali POLNO ISKANJE, če ne želite opraviti posebnih nastavitev.
ID OMREŽJA (le v načinu DVB-C)
Nastavitev ID-ja omrežja. Privzeta nastavitev je SAMODEJNI. Ta možnost je aktivna le, če je za način iskanja izbrana možnost ISKANJE V OMREŽJU.
FREKVENCA (le v načinu DVB-C)
Nastavitev frekvence. Privzeta nastavitev je SAMODEJNI. Ta možnost je aktivna le, če je za način iskanja izbrana možnost ISKANJE V OMREŽJU.
HITROST PRENOSA (le v načinu DVB-C)
Nastavitev simbolne hitrosti.
NASVET! Ne pozabite priklopiti antene DVB-T, če iščete digitalne programe prek antena. 14
Uporaba
4.7.2.
Satelit Samodejno iskanje
Izberi
(2/58)Ku_ASTRA 1H vsi Prednastavljeno Izklopljeno Izklopljeno Izklopljeno
Spremeni
EXIT
Se si utilizza una singola antenna
Zapusti
satellitare.
OK
Slovenščina
Satelit Programi Način iskanja Unicable DiSEqC1.0 DiSEqC1.1
Iskanje
Menijski element
Nastavitev
SATELIT
Izberite satelit, prek katerega želite iskati programe.
PROGRAMI
Določite, katere kanale želite poiskati: VSI, PROSTI ali KODIRANI.
NAČIN ISKANJA
Nastavitev načina iskanja. SAMODEJNI: Televizor opravi iskanje prek izbranega satelita v skladu s seznamom transponderjev, shranjenih za ta satelit. To iskanje lahko traja nekaj časa. PREDNASTAVLJENO: Naloži se prednameščen seznam programov za satelit Astra 19.2E. Ta način iskanja zahteva najmanj časa. BLIND SCAN: Izbrani satelit se v celoti preišče. Pri tem se upoštevajo tudi novi transponderji, ki še niso shranjeni na seznamu transponderjev. Pri slepem iskanju se iskanje opravi dvakrat. Pri prvem iskanju se določijo transponderji izbranega satelita, pri drugem iskanju pa se iščejo dejanski programi. Slepo iskanje zahteva največ časa.
UNICABLE
Izberite možnost SAMODEJNO ISKANJE, če imate več sprejemnikov in sistem Unicable. Zatem lahko opravljate dodatne nastavitve: UPOR. FREKV./NASLOV SCR., FREKVENCA in POLOŽAJ.
DISEQC1.0 / DISEQC1.1
Če uporabljate Diseqc, tukaj opravite potrebne nastavitve.
Ko ste opravili vse nastavitve, pritisnite tipko QM. Iskanje se začne. Naprava po vrsti išče različne vrste programov. Počakajte konec iskanja. S tipko OGPW lahko iskanje predčasno prekinete.
5. Uporaba 5.1. Izbira programa Program lahko izberete s tipkama EJ-1⁄ (na napravi) oziroma R-1/ (na daljinskem upravljalniku) ali pa želeni program neposredno izberete s številsko tipko. Dvo- ali trimestno številko programa vnesete tako, da pritisnete številske tipke v ustreznem zaporedju. S tipko lahko izberete nazadnje predvajan program.
5.2. Nastavitve zvoka S tipkama za glasnost na daljinskem upravljalniku ali na napravi lahko povečate ali zmanjšate glasnost. Če želite zvok povsem utišati ali ga znova vklopiti, pritisnite tipko za izklop zvoka . S tipko CWFKQ lahko izbirate med različnimi jeziki zvoka (zvočnimi kanali), ki so na voljo. Če trenutna oddaja podpira način DUAL (npr. pri dvojezičnih oddajah), ga lahko tukaj vklopite. S tipko S.MODE lahko izbirate med naslednjimi načini zvoka: STANDARDEN, GLASBA, FILM, ŠPORT, UPORABNIŠKI. Nastavitev UPORABNIŠKI lahko prilagodite v meniju ZVOK > ZVOČNI NAČIN.
15
Uporaba
5.3. Nastavitve slike S tipko R0OQFG lahko izbirate med naslednjimi načini slike: STANDARDNO, DINAMIČNO, BLAG, OSEBEN. Nastavitev OSEBEN lahko prilagodite v meniju SLIKA > NASTAVITVE SLIKE. Odvisno od posamezne oddaje se slika prenaša v formatu 4 : 3 ali 16 : 9. S tipko UK\G lahko prilagodite format slike: SAMODEJNO (ni na voljo pri ATV) Format slike se samodejno prilagodi vhodnemu signalu slike. POLN (na voljo le pri ATV): Prikaz se prilagodi polni velikosti zaslona.
4:3 Izberite to nastavitev za nepopačen prikaz slike v formatu 4 : 3.
16:9 Izberite to nastavitev za nepopačen prikaz slike v formatu 16 : 9.
POVEČAVA 1 Slika bo pri stopnji povečave 1 povečana v vseh smereh.
POVEČAVA 2 Slika bo pri stopnji povečave 2 še dodatno povečana.
Nastavitev formata slike lahko spremenite tudi v meniju SLIKE > VELIKOST SLIKE. NASVET! Upoštevajte, da odvisno od izbranega vira slike vsi formati slike ne bodo na voljo.
5.4. Prikaz informacij Za ogled trenutnih nastavitev pritisnite tipko KPHQ. Iste informacije se prikažejo tudi, ko preklopite na drug program.
5.5. Odpiranje seznamov priljubljenih programov V meniju PROGRAM > UREJANJE PROGRAMOV lahko posamezne programe dodate na seznam priljubljenih programov. Odprite meni s tipko OGPW. Pod menijskim elementom PROGRAM izberite možnost UREJANJE PROGRAMOV in izbiro potrdite s tipko QM. S smernima tipkama izberite želeni program in pritisnite tipko HCX, da ga dodate na seznam priljubljenih programov.
16
Teletekst
5.6. Izbira vira S tipko KPRWV odprite izbirni seznam virov. Na voljo so naslednji viri: ANTENNA digitalni/analogni signal antenskega priključka KABEL digitalni/analogni signal kabelskega priključka SATELIT digitalni satelitski signal MEDIJ prikaz predstavnostnega brskalnika AV naprava na vhodu AV PC naprava na vhodu za računalnik YPBPR naprava na vhodu YPBPR DVD vgrajen predvajalnik DVD SCART naprava na priključku SCART HDMI1 naprava na vhodu HDMI 1 HDMI2 naprava na vhodu HDMI 2 S smernima tipkama izberite želeni vir. Izbiro potrdite s tipko QM.
Slovenščina
• • • • • • • • • • •
6. Teletekst Teletekst je brezplačna storitev, ki jo oddaja večina televizijskih postaj in nudi najnovejše informacije s področja novic, vremena, televizijskih sporedov, borznih tečajev, podnapisov in drugih področij.
6.1. Uporaba teleteksta Daljinski upravljalnik ima posebne tipke za uporabo teleteksta. Izberite televizijski program, ki oddaja tudi teletekst. Pritisnite tipko , da prikažete osnovno/začetno stran teleteksta. Znova pritisnite tipko , da teletekst prikažete v prosojnem načinu (v ozadju lahko vidite televizijsko sliko). Če še enkrat pritisnete tipko , znova preklopite v televizijski prikaz.
6.2. Izbira strani Želeno stran teleteksta vnesite kot trimestno številko neposredno s številskimi tipkami. Izbrana številka strani se prikaže v zgornjem levem kotu zaslona. Števec teleteksta išče, dokler ne najde želene številke strani. S smernima tipkama lahko listate naprej in nazaj po straneh teleteksta. Barvne tipke Če so na spodnjem robu zaslona prikazana polja ali besedila v različnih barvah, lahko te vsebine neposredno izberete z ustrezno barvno tipko RDEČA [RTQITCO], ZELENA [KPVTQ], RUMENA [TGRGCV] in MODRA [C/D]. SUB.T ( ) Nekatere strani teleteksta so razdeljene na več podstrani. Pri takšnih straneh se na spodnjem robu zaslona prikaže na primer 1/3. Posamezne podstrani se prikazujejo s presledkom približno pol minute. Posamezne podstrani lahko prikličete tudi sami s tipko . S smernima tipkama lahko listate med podstranmi.
6.3. Koristne lastnosti teleteksta INDEX S tipko KPFGZ odprete glavno stran teleteksta. REVEAL Če enkrat pritisnete tipko TGXGCN, lahko prikažete skrite informacije, na primer rešitve ugank ali kvizov. Če še enkrat pritisnete tipko TGXGCN, se odgovori znova skrijejo. SIZE Ta funkcije prikaže informacije teleteksta v dvojni velikosti. Če enkrat pritisnete tipko UK\G, se poveča zgornja polovica strani. Če še enkrat pritisnete tipko UK\G, povečate spodnjo polovico strani. Če še tretjič pritisnete tipko UK\G, se teletekst znova prikaže v normalni velikosti.
17
Priklop naprav
7. Priklop naprav 7.1. Priklop slušalk Vključite slušalke v vtičnico za slušalke. Tipki za nastavitev glasnosti in tipka se uporabljajo za nastavljanje glasnosti glavnih zvočnikov. Ko so slušalke vključene, je zvok na glavnih zvočnikih televizorja izklopljen.
OPOZORILO! Prevelika glasnost pri uporabi slušalk povzroča premočen zvočni tlak, ki lahko povzroči trajne poškodbe sluha. Pred predvajanjem zmanjšajte glasnost na najnižjo stopnjo. Zaženite predvajanje in povečajte glasnost na za vas prijetno raven. Spreminjanje osnovne nastavitve izenačevalnika lahko poveča glasnost in s tem povzroči trajne okvare sluha. OPOZORILO! Če imate ob uporabi slušalk napravo dalj časa nastavljeno na večjo glasnost, lahko to povzroči okvare sluha.
7.2. Priklop digitalnega ojačevalnika na koaksialni priključek S priključkom SPDIF COAX OUT lahko predvajate avdio signal televizorja LCD prek digitalnega ojačevalnika. Pri tem vključite koaksialni kabel v priključek SPDIF COAX OUT na televizorju LCD in v ustrezni vhod na ojačevalniku.
7.3. Priklop predvajalnika Blu-Ray Predvajalnik Blu-Ray lahko priklopite na več načinov: Priklop s kablom HDMI Če je predvajalnik Blu-Ray opremljen z izhodom HDMI, vanj vključite kabel HDMI. V tem primeru ne potrebujete dodatnega kabla za prenos zvoka. Priklop s komponentnim video kablom (3 vtiči RCA na vtič velikosti 3,5 mm) Če je predvajalnik Blu-Ray opremljen z izhodi YUV (Y Pb Pr), je priporočljivo, da ga priklopite s kabli RCA in s priloženim prilagojevalnim kablom YUV (3 vtiči RCA (zelena/modra/rdeča) na vtič velikosti 3,5 mm) na priključku YPbPr televizorja LCD. NASVET! Uporabljajte izključno priloženi prilagojevalnik YUV.
Za prenos zvoka vključite priloženi prilagojevalnik AV v priključek AV in vključite stereo kabel RCA (rdeč in bel vtič) v ustrezne priključke prilagojevalnika in avdio izhode naprave. NASVET! Uporabljajte izključno priloženi prilagojevalnik AV. Priklop s kablom SCART Priklopite predvajalnik Blu-Ray s kablom SCART na ustrezne priključke SCART. Dodaten kabel za prenos zvoka ni potreben. Priklop s prilagojevalnikom AV Vključite prilagojevalnik AV v priključek AV na televizorju LCD. Stereo kabel RCA (rdeč in bel vtič) vključite v prilagojevalnik AV in avdio izhode zunanje naprave. Video kabel RCA (rumen vtič) vključite v prilagojevalnik AV in video izhod zunanje naprave. NASVET! Uporabljajte izključno priloženi prilagojevalnik AV.
18
Priklop naprav
7.4. Priklop videorekorderja Vključite antenski kabel v antenski vhod na televizorju LCD in antenski izhod na videorekorderju. Drug antenski kabel vključite v antenski vhod na videorekorderju in antensko vtičnico na steni. Dodatno lahko televizor LCD in videorekorder povežete s kablom SCART. To je priporočljivo za visoko kakovost slike in zvoka. Če želite predvajati stereo zvok, je nujna uporaba priključka SCART. Vključite kabel SCART v eno izmed vtičnic SCART na televizorju LCD. Vključite drugi konec kabla SCART v vtičnico SCART OUT na videorekorderju.
Vključite en konec kabla SCART v vtičnico SCART OUT na predvajalniku DVD. Vključite drugi konec kabla SCART v eno od obeh vtičnic SCART na televizorju LCD. Vključite antenski kabel v antenski vhod na televizorju LCD in antenski izhod snemalnika DVD. Drug antenski kabel vključite v antenski vhod snemalnika DVD in antensko vtičnico na steni.
7.6. Priklop sprejemnika (SAT, DVB-T, dekoder itn.) Napravo, ki jo želite uporabljati kot sprejemnik za televizor LCD (npr. satelitski sprejemnik, sprejemnik DVB-T, dekoder, STB), lahko na televizor LCD priklopite na več načinov. Priklop s kablom HDMI Če je sprejemnik opremljen z izhodom HDMI, vanj vključite kabel HDMI. V tem primeru ne potrebujete dodatnega kabla za prenos zvoka. Priklop s komponentnim video kablom (3 vtiči RCA na vtič velikosti 3,5 mm) Če je sprejemnik opremljen z izhodi YUV (Y Pb Pr), je priporočljivo, da ga priklopite s kabli RCA in s priloženim prilagojevalnim kablom YUV (3 vtiči RCA (zelena/modra/rdeča) na vtič velikosti 3,5 mm) na priključku YPbPr televizorja LCD. NASVET! Uporabljajte izključno priloženi prilagojevalnik YUV.
Za prenos zvoka vključite priloženi prilagojevalnik AV v priključek AV in vključite stereo kabel RCA (rdeč in bel vtič) v ustrezne priključke prilagojevalnika in avdio izhode naprave. NASVET! Uporabljajte izključno priloženi prilagojevalnik AV.
Priklop s kablom SCART Priklopite sprejemnik s kablom SCART na priključek SCART. Dodaten kabel za prenos zvoka ni potreben. Priklop s prilagojevalnikom AV Vključite prilagojevalnik AV v priključek AV na televizorju LCD. Stereo kabel RCA (rdeč in bel vtič) vključite v prilagojevalnik AV in avdio izhode zunanje naprave. Video kabel RCA (rumen vtič) vključite v prilagojevalnik AV in video izhod zunanje naprave. NASVET! Uporabljajte izključno priloženi prilagojevalnik AV.
19
Slovenščina
7.5. Priklop snemalnika DVD
Priklop naprav
7.7. Priklop snemalnika DVD/videorekorderja in satelitskega sprejemnika Če želite hkrati priklopiti snemalnik DVD ali videorekorder in satelitski sprejemnik, lahko to storite na naslednji način: Priklopite sprejemnik po zgornjih navodilih. Priklopite sprejemnik s kablom SCART na izhod SCART na snemalniku DVD in ustrezen vhod SCART na sprejemniku. Vključite antenski kabel v antensko vtičnico na televizorju LCD in antenski izhod snemalnika. Drug antenski kabel vključite v antenski vhod snemalnika DVD in antenski izhod dekoderja. Priklopite satelitski sprejemnik na LNB parabolne antene.
7.8. Priklop kamkorderja Vključite prilagojevalni kabel AV v priključek AV na televizorju LCD. Stereo kabel RCA (rdeč in bel vtič) vključite v prilagojevalnik AV in avdio izhode zunanje naprave. Video kabel RCA (rumen vtič) vključite v prilagojevalnik AV in video izhod zunanje naprave. NASVET! Uporabljajte izključno priloženi prilagojevalnik AV.
7.9. Naprava z izhodom HDMI ali DVI HDMI (High Definition Multimedia Interface) je na področju zabavne elektronike edini vmesnik, ki hkrati prenaša tako digitalni avdio kot tudi digitalni video signal. Vmesnik prenaša vse trenutno znane slikovne in zvočne formate, vključno s HDTV (High Definition Television), in lahko zato brez izgube kakovosti predvaja tudi signal z ločljivostjo 1080p. Mnoge naprave zabavne elektronike, na primer predvajalniki DVD, so danes opremljeni z izhodi HDMI ali DVI.
7.9.1.
Priklop zunanje naprave z izhodom HDMI
Vključite kabel HDMI (ni priložen) v enega od obeh vhodov HDMI na televizorju LCD in v izhod HDMI na zunanji napravi. Ko ste priklopili napravo HDMI, vklopite televizor LCD. Vklopite zunanjo predvajalno napravo HDMI.
7.9.2.
Priklop zunanje naprave z izhodom DVI
Če ima zunanja naprava izhod DVI, jo lahko prav tako priklopite na vhod HDMI (vmesnik HDMI je združljiv s starejšim vmesnikom DVI – Digital Visual Interface). V ta namen potrebujete prilagojevalnik HDMI-DVI. Ker izhod DVI ne prenaša zvoka, dodatno priklopite tudi avdio kabel. Stereo kabel RCA (rdeč in bel vtič) vključite v prilagojevalnik AV in avdio izhode zunanje naprave.
7.10. Priklop računalnika Televizor LCD lahko uporabljate kot edini ali dodaten zaslon za osebni računalnik ali prenosnik. Slika z osebnega računalnika/prenosnika se nato prenaša na televizor LCD. Televizor LCD priklopite na računalnik na naslednji način: Izklopite obe napravi. Vključite kabel VGA (kabel za zaslon; ni priložen) v vhod VGA na televizorju LCD in izhod grafične kartice na osebnem računalniku ali prenosniku. S prsti privijte vijake kabla zaslona, da se bodo vsi poli vtiča pravilno prilegali v vtičnico. Če želite prenašati tudi zvok, zvočni kabel s prilagojevalnikom AV priklopite v vtičnico AV. Najprej vklopite televizor LCD. Šele nato vklopite še osebni računalnik oziroma prenosnik. S tipko INPUT izberite način za računalnik. Na televizorju LCD se prikaže slika z računalnika. S tipko INPUT lahko preklopite nazaj na televizijsko sliko. Če želite uporabljati televizor LCD kot dodaten računalniški zaslon, boste morda morali spremeniti določene nastavitve prikaza v operacijskem sistemu. Preverite v navodilih za uporabo osebnega računalnika oziroma prenosnika, na kaj morate biti pozorni pri uporabi več zaslonov.
20
Osnovne nastavitve v zaslonskem meniju OSD
8. Osnovne nastavitve v zaslonskem meniju OSD V zaslonskem meniju OSD (On Screen Display) lahko nastavite določene parametre televizorja LCD.
Pritisnite tipko OGPW, da prikažete zaslonski meni OSD. Na spodnjem robu se prikažejo posamezne razpoložljive nastavitve. S smernima tipkama izbirate možnosti iz glavnega menija. S tipkama in QM preklapljate na posamezne menijske elemente. S smernima tipkama izbirate možnosti v meniju. S tipko OGPW se vrnete v glavni meni. S tipkama in QM odprete podmeni (ni na voljo v vseh menijih). S tipko OGPW se vrnete v nadrejeni meni. S smernima tipkama nastavite želeno vrednost ali kako drugače opravite izbiro. S tipko OGPW zaprete meni in hkrati potrdite izbiro. S tipko GZKV zaprete glavni meni in se vrnete na televizijsko sliko. Upoštevajte, da se meni po nekaj sekundah samodejno zapre, če ne pritisnete nobene tipke. Na voljo so naslednji glavni meniji • meni PROGRAM • meni SLIKA • meni ZVOK • meni ČAS • meni ZAKLEPANJE • meni NASTAVI NASVET! Zaradi morebitnih tehničnih sprememb se lahko tukaj opisani meniji razlikujejo od dejansko prikazanih menijev na vašem zaslonu. NASVET! Glede na izbrani vir morda ne bodo na voljo vsi meniji. Za prikaz menijev, ki niso na voljo, morate najprej zamenjati vir.
8.2. Sistem menijev 8.2.1.
Meni PROGRAM PROGRAM Samodejno iskanje 5RÿQRLVNDQMH'9%6 5RÿQRLVNDQMH$79 Nastavitev satelitov Urejanje programov Informacje o signalu Informacje o CI
Izberi Spremeni
MENU
Nazaj
EXIT
Zapusti
Menijski element
Nastavitev
SAMODEJNO ISKANJE
Tukaj lahko opravite iskanje programov. Na voljo je več različnih možnosti iskanja. Ko ste izbrali želeno možnost iskanja, pritisnite tipko QM, da zaženete iskanje programov. S tipko OGPW lahko iskanje predčasno prekinete. Do tedaj najdeni programi se shranijo.
21
Slovenščina
8.1. Pomikanje po meniju
Osnovne nastavitve v zaslonskem meniju OSD ROČNO ISKANJE DVB-T (le pri DVB-T)
ROČNO ISKANJE DVB-C (le pri DVB-C)
ROČNO ISKANJE DVB-S (le pri DVB-S)
22
Tukaj lahko opravite ročno programiranje za posamezne programe v načinu DVB-T, če signal sprejemate prek antene. Ta možnost je na voljo le, če ste pred tem kot vhodni vir izbrali ANTENNA. VHF / UHF
Izberite kanal, ki ga želite preiskati. Pritisnite tipko QM za začetek iskanja. Kakovost signala se prikaže v obliki črte na spodnji strani zaslona.
DTV
Prikaže se število najdenih digitalnih televizijskih programov.
RADIO
Prikaže se število najdenih digitalnih radijskih programov.
PODATKI
Prikaže se število najdenih podatkovnih programov.
Tukaj lahko opravite ročno programiranje za posamezne programe v načinu DVB-C, če sprejemate kabelski signal. Ta možnost je na voljo le, če ste pred tem kot vhodni vir izbrali KABEL. FREKVENCA
Vnesite iskano frekvenco s smernima tipkama ali s številskimi tipkami daljinskega upravljalnika.
HITROST SIMBOLOV(KS/S)
Nastavitev simbolne hitrosti.
QAM TYPE
Nastavitev modulacije.
DTV
Prikaže se število najdenih digitalnih televizijskih programov.
RADIO
Prikaže se število najdenih digitalnih radijskih programov.
PODATKI
Prikaže se število najdenih podatkovnih programov.
Tukaj lahko opravite ročno programiranje za posamezne programe v načinu DVB-S, če sprejemate satelitski signal. Ta možnost je na voljo le, če ste pred tem kot vhodni vir izbrali SATELIT. SATELLIT
Izberite satelit, prek katerega želite iskati programe.
TRANSPONDER
Izberite transponder, prek katerega želite iskati programe.
UNICABLE
Izberite možnost NASTAVITVE, če imate več sprejemnikov in sistem Unicable. Zatem lahko opravljate dodatne nastavitve: UPOR. FREKV./NASLOV SCR., FREKVENCA in POLOŽAJ.
NETWORK SEARCH
Vklop/izklop omrežnega iskanja.
NAČIN ISKANJE
Izbira načina iskanja. PROSTI: iskanje prosto dostopnih programov. PROSTI+KODIRANI: iskanje prosto dostopnih in kodiranih programov.
VRSTA STORITVE
Izbira vrste storitve. DTV: iskanje digitalnih televizijskih programov. DTV+RADIO: iskanje digitalnih televizijskih in radijskih programov.
ISKANJE
Zaženite iskanje s tipko QM.
Osnovne nastavitve v zaslonskem meniju OSD
NASTAVITEV SATELITOV
Tukaj lahko opravite ročno programiranje za posamezne programe v načinu ATV. ŠT. PROGRAMA
Izberite številko programa, za katerega želite opraviti iskanje.
BARVNI STANDARD
PAL, SECAM, SAMODEJNO.
ZVOČNI STANDARD
BG, I, DK, L. .
FEINABSTIMMUNG
S tipkama izvedite natančno nastavitev. Možnost je na voljo le, če je pri AFC izbrana nastavitev AUS.
AFC
Vklopite samodejno fino nastavitev z možnostjo VKLOPLJENO, če jo želite vedno opravljati.
ISKANJE
S smernima tipkama zaženite iskanje programov.
SHRANI
Če želite shraniti najdeni program, pritisnite rdečo tipko na daljinskem upravljalniku.
Prikaz seznama satelitov. Z rdečo tipko [RTQITCOO] lahko dodate nov satelit. DODAJ SATELIT IME SATELITE S številskimi tipkami na daljinskem upravljalniku vnesite ime novega satelita. Tipka 1 = A, B, C, 1; tipka 2 = D, E, F, 2 itn. POLOŽAJ V ORBITI S smernima tipkama izberite orbitalni položaj WEST ali EAST. S številskimi tipkami vnesite kot v stopinjah. FREKVENCA LNB Tukaj vnesite vrsto LNB-ja, ki ga uporabljate. DISEQC 1.0/1.1 Če uporabljate Diseqc, tukaj opravite potrebne nastavitve. ZVOK 22KHZ Če vaš satelitski sprejemnik za sprejem uporablja zvok s frekvenco 22 KHz, lahko tukaj opravite potrebne nastavitve. TRANSPONDER Tukaj lahko vnesete podatke transponderja za nov satelit:
FREKVENCA S številskimi tipkami vnesite frekvenco. SIMBOL S številskimi tipkami vnesite simbolno hitrost. POLARIZACIJA S smernima tipkama izberite polarizacijsko raven.
NASTAVITVE UNICABLE Če uporabljate sistem Unicable, lahko tukaj opravite potrebne nastavitve. BAND Izberite želeni frekvenčni pas KU ali C. Z rumeno tipko [TGRGCV] lahko izbrišete satelit s seznama. IZBRIŠI SATELIT Na seznamu izberite satelit, ki ga želite izbrisati, in pritisnite rumeno tipko [TGRGCV]. Potrdite varnostno poizvedbo z DA. Če želite urejati izbrani satelit, pritisnite tipko QM. SATELLITE EDIT Možnosti nastavitev so enake kot v meniju DODAJ SATELIT. Edina razlika je, da ni mogoče spreminjati imena satelita in orbitalnega položaja.
23
Slovenščina
ROČNO ISKANJE ATV
Osnovne nastavitve v zaslonskem meniju OSD UREJANJE PROGRAMOV
Tukaj vidite seznam trenutno shranjenih programov. Za vsak program lahko opravite naslednje nastavitve. BRIŠI Izberite program, ki ga želite izbrisati, in pritisnite rdečo tipko [RTQITCO]. Pritisnite tipkoDA, če ste prepričani, da želite program izbrisati. Če želite postopek preklicati, pritisnite tipko NE. PREIMENUJ (le pri ATV) Izberite program, ki ga želite preimenovati, in pritisnite zeleno tipko [INTRO]. Sedaj lahko spremenite prvo črko: s smernima tipkama se lahko pomikate znotraj znakovnega sklopa. S smerno tipko se pomaknite na naslednjo črko in tako naprej. Ko ste spremenili ime, pritisnite zeleno tipko [INTRO], da ga shranite. PREMAKNI Izberite program in pritisnite rumeno tipko [TGRGCV]. S smernima tipkama prestavite program na želeno mesto in znova pritisnite rumeno tipko [TGRGCV]. Temu ustrezno se prestavijo tudi drugi programi. NASVET! Če v načinu delovanja DVB-T oziroma DVB-C v meniju SAMODEJNO ISKANJE možnost LCN nastavite na VKLOPLJENO, se s premikom programa premakneta tako njegovo ime KOT TUDI številka. PRESKOČI Izberite program, ki ga želite pri pomikanju med programi s tipko P+/- preskočiti, in pritisnite modro tipko [C/D]. Program lahko nato kljub temu še vedno neposredno izberete s številskimi tipkami. FAV Če želite program dodati na seznam priljubljenih programov, ga označite in pritisnite tipko HCX. Sezname priljubljenih programov lahko odprete s tipkami na daljinskem upravljalniku. DELETE ALL Pritisnite tipko 2 na daljinskem upravljalniku, da odprete meni DELETE CHANNEL. S smernima tipkama izberite možnost VSI za izbris vseh programov ali možnost DTV oziroma ATV za izbris vseh digitalnih oziroma analognih programov. Izbiro potrdite s tipko QM.
INFORMACJE O SIGNALU
Tukaj so prikazane informacije o signalu izbranega programa. Ta možnost je na voljo le v načinu DTV.
INFORMACJE O CI Če želite spremljati plačljive programe, jih morate najprej naročiti pri ustreznem ponudni(CI+) ku. Po prijavi prejmete modul CA (Conditional Access Module) in posebno kartico ponudnika. Navodila o nastavitvah najdete v dokumentaciji, priloženi modulu. Komponente CI v televizor namestite na naslednji način: Izklopite televizor in izključite električni vtič iz vtičnice. Najprej vstavite modul CI v režo na strani televizorja LCD. Nato vstavite kartico. NASVET! Upoštevajte, da lahko modul CI vstavite ali odstranite samo, ko naprava ni priklopljena na električno omrežje.
POZOR! Modul CI mora biti med vstavljanjem pravilno obrnjen, saj ga v napačni legi ne morete vstaviti. Če poskušate modul CI vstaviti na silo, lahko poškodujete modul CI ali televizor. Televizor priklopite na električno omrežje in ga vklopite ter za trenutek počakajte, da prepozna kartico. Pri nekaterih modulih CAM so potrebne tudi dodatne nastavitve, ki jih lahko opravite v meniju INFORMACJE O CI.
24
Osnovne nastavitve v zaslonskem meniju OSD
8.2.2.
Ročno shranjevanje videorekorderja
Ročno iskanje programov lahko uporabite na primer za nastavljanje videorekorderja na televizor LCD. Ko ste povezali televizor LCD in videorekorder z antenskim kablom, nastavite videorekorder na testni signal. Na televizorju LCD opravite ročno iskanje programov.
8.2.3.
Meni SLIKA SLIKA Standardno 50 50 50 50
Kontrast Svetlost Barva Ostrina
50
Barvni odtenek Barvna toplina Velikost slike ,]ORÿDQMHäXPRY Dinam. kontrast 1DÿLQ+'0, Izberi Spremeni
Slovenščina
Nastavitve slike
Standardno Samodejno Srednje Izklopljeno Overscan MENU
Nazaj
EXIT
Zapusti
Menijski element Nastavitev NASTAVITVE SLIKE
Izbira načina slike: STANDARDNO, DINAMIČNO, BLAG, UPORABNIŠKI. Ta funkcija ustreza tipki R0OQFG. Pri nastavitvi UPORABNIŠKI lahko sami nastavljate KONTRAST, SVETLOST, BARVA, OSTRINA in BARVNI ODTENEK. Pri drugih nastavitvah so ti parametri fiksno določeni.
KONTRAST
Zmanjšanje oziroma povečanje kontrasta (razpon 0–100).
SVETLOST
Zmanjšanje oziroma povečanje svetlosti (razpon 0–100).
BARVA
Zmanjšanje oziroma povečanje barve (razpon 0–100).
OSTRINA
Zmanjšanje oziroma povečanje ostrine (razpon 0–100).
BARVNI ODTENEK
Nastavitve barvnega odtenka so na voljo le pri sprejemu NTSC.
BARVNA TOPLINA
Izbira temperature barv: HLADNA, STANDARDNA in TOPLA.
VELIKOST SLIKE
Tukaj nastavite format slike. Ta funkcija ustreza tipki UK\G.
IZLOČANJE ŠUMOV
S to funkcijo lahko zmanjšate šum slike in izboljšate kakovost slike ob šibkem signalu. Izbirate lahko med nastavitvami IZKLOPLJENO, MAJHNO, SREDNJE in VELIKO.
DINAM. KONTRAST
Tukaj lahko z VKLOPLJENO oziroma IZKLOPLJENO vklopite oziroma izklopite dinamični kontrast.
NAČIN HDMI
Na slikovno piko natančen prikaz slike (nastavitev 1:1) ali povečan prikaz odvisno od priklopljenega vira HDMI (nastavitev OVERSCAN). Ta nastavitev je na voljo le v načinu HDMI.
25
Osnovne nastavitve v zaslonskem meniju OSD
8.2.4.
Meni ZVOK ZVOK =YRÿQLQDÿLQ
Standardno 50 50 50 50
120Hz 500Hz 1.5KHz 5KHz 10KHz Ravnovesje Samod. glasnost Prostorski zvok
50 0 Izklopljeno
Izbira AD
Izklopljeno Izklopljeno
3RPRÿSULRNYDUDKVOXKD
Izklopljeno
Izberi Spremeni
MENU
Nazaj
EXIT
Zapusti
Menijski element
Nastavitev
ZVOČNI NAČIN
Izbira načina zvoka: STANDARDEN, GLASBA, FILM, ŠPORT, UPORABNIŠKI. Ta funkcija ustreza tipki U0OQFG. Pri nastavitvi UPORABNIŠKI lahko sami spreminjate možnosti 120HZ, 500HZ, 1.5KHZ, 5KHZ, 10KHZ in RAVNOVESJE. Pri drugih nastavitvah so ti parametri fiksno določeni.
120HZ
Zmanjšanje oziroma povečanje glasnosti frekvenčnega območja okoli 120 Hz (razpon 0–100).
500HZ
Zmanjšanje oziroma povečanje glasnosti frekvenčnega območja okoli 500 Hz (razpon 0–100).
1.5KHZ
Zmanjšanje oziroma povečanje glasnosti frekvenčnega območja okoli 1.5 kHz (razpon 0–100).
5KHZ
Zmanjšanje oziroma povečanje glasnosti frekvenčnega območja okoli 5 kHz (razpon 0–100).
10KHZ
Zmanjšanje oziroma povečanje glasnosti frekvenčnega območja okoli 10 kHz (razpon 0–100).
RAVNOVESJE
Tukaj lahko nastavite ravnotežje med levim in desnim zvočnikom.
SAMOD. GLASNOST
Funkcija AVL (Automatic Volume Limiting) skrbi za izenačevanje neenakomerne glasnosti različnih oddaj. Če izberete nastavitev IZKLOPLJENO, se vsaka oddaja predvaja z izvirno glasnostjo. Če izberete nastavitev VKLOPLJENO, naprava vse oddaje predvaja z enakomerno glasnostjo.
PROSTORSKI ZVOK
Vklop/izklop prostorskega zvoka.
IZBIRA AD
Vklop/izklop pripovednega načina in nastavljanje glasnosti. Na voljo le v načinu DTV. To funkcijo podpirajo le določene oddaje.
POMOČ PRI OKVARAH SLUHA
Če program oddaja posebne zvočne signale za osebe z motnjami sluha, lahko sprejem teh signalov vklopite tako, da izberete možnost VKLOPLJENO.
26
Osnovne nastavitve v zaslonskem meniju OSD
8.2.5.
Meni ČAS þ$6 Ura
21/Jan 12:33
þDVRYQLN]DL]NORS þDVRYQLSDV Samodejni izklop þDVSULND]DPHQLMHY
Izklopljeno Izklopljeno Izklopljeno GMT+1 3H 30 sekund
Izberi Spremeni
MENU
Nazaj
EXIT
Zapusti
Menijski element
Nastavitev
URA
Prikaz ure. Spreminjanje nastavitev ni mogoče. Ta možnost je na voljo le v načinu DTV.
ČAS IZKLOPA
Izberite uro, ko želite, da se naprava samodejno izklopi.
ČAS VKLOPA
Izberite uro, ko želite, da se naprava samodejno vklopi. Tukaj izberite tudi VIR SIGNALA, ŠT. PROGRAMA in GLASNOST.
ČASOVNIK ZA IZKLOP
Izberite čas, po katerem želite, da se naprava samodejno izklopi. Funkcijo lahko izklopite z možnostjo IZKLOPLJENO.
ČASOVNI PAS
Tukaj lahko spreminjate časovni pas.
SAMODEJNI IZKLOP
Tukaj nastavite čas, po katerem se televizor LCD samodejno izklopi, če v določenem času ne pritisnete nobene tipke na daljinskem upravljalniku ali televizorju LCD. Ta funkcija je namenjena varovanju okolja.
ČAS PRIKAZA MENIJEV
Tukaj lahko nastavite čas, po katerem se zaslonski meni OSD samodejno zapre.
8.2.6.
Slovenščina
þDVL]NORSD þDVYNORSD
Meni ZAKLEPANJE ZAKLEPANJE Zaklepanje sistema Vnesite geslo Zaklepanje programa =DäÿLWDRWURN Zaklep tipk
Izberi Spremeni
Izklopljeno
Izklopljeno Izklopljeno
MENU
Nazaj
EXIT
Zapusti
Menijski element
Nastavitev
ZAKLEPANJE SISTEMA
Tukaj lahko omogočite funkcije VNESITE GESLO, ZAKLEPANJE PROGRAMA, ZAŠČITA OTROK in ZAKLEP TIPK. Pri tem vnesite geslo, ki je tovarniško nastavljeno na 0000.
27
Osnovne nastavitve v zaslonskem meniju OSD VNESITE GESLO
Prikaže se okno za vnos gesel. VNESITE S številskimi tipkami vnesite trenutno geslo, ki je tovarniško nastavljeDOSEDAno na 0000. NJE GESLO VNESITE NOVO GESLO
Vnesite novo štirimestno geslo.
ZNOVA VNESITE NOVO GESLO
Znova vnesite novo geslo. Novo geslo se samodejno shrani.
NASVET! Zabeležite si novo geslo. Geslo se ob ponastavitvi na tovarniške nastavitve ne ponastavi. Če ste novo geslo pozabili, vnesite glavno geslo 7948. ZAKLEPANJE PROGRAMA
Tukaj izberite postaje, ki jih želite zakleniti.
ZAŠČITA OTROK
Tukaj lahko izberete starostno omejitev. Ta možnost je na voljo le v načinu DTV.
ZAKLEP TIPK
S to možnostjo lahko omogočite ali onemogočite zaklep tipk za upravljalne elemente na televizorju LCD. Če je zaklep tipk omogočen, lahko televizor LCD upravljate le še z daljinskim upravljalnikom.
8.2.7.
Meni NASTAVI NASTAVI Jezik menijev Jezik govora Jezik podnapisov Modri zaslon
6ORYHQäÿLQD 6ORYHQäÿLQD 6ORYHQäÿLQD Vklopljeno
Prva namestitev 7RYDUQLäNHQDVWDYLWYH (&2QDÿLQ Ohranjevalnik zaslona Software Version
Izberi Spremeni
Izklopljeno Izklopljeno 0x1448
MENU
Nazaj
EXIT
Zapusti
Menijski element
Nastavitev
JEZIK MENIJEV
Izberite jezik zaslonskega menija OSD. Jezik se takoj spremeni.
JEZIK GOVORA
Če je oddaja oddajana v različnih jezikih, lahko tukaj izberete želeni jezik. Ta jezik se nato ustrezno predvaja. To nastavitev lahko določite za dva jezika (PRVI, DRUGI).
JEZIK PODNAPISOV
Če je oddaja oddajana s podnapisi v različnih jezikih, lahko tukaj izberete želeni jezik. Ta jezik se nato ustrezno predvaja. To nastavitev lahko določite za dva jezika (PRVI, DRUGI).
MODRI ZASLON
Če televizor LCD ne sprejema nobenega signala, se namesto „sneženja“ ali črne slike prikaže modro ozadje.
PRVA NAMESTITEV
Tukaj lahko odprete meni za prvo nastavitev.
TOVARNIŠKE NASTAVITVE
Tukaj lahko napravo ponastavite na tovarniške nastavitve. Pri tem lahko ponastavite napravo ali pomnilnik.
ECO NAČIN
Na voljo so različne možnosti vklopa/izklopa načina za varčevanje z energijo: IZKLOPLJENO, MAJHNO, SREDNJE, VELIKO.
28
Predstavnostni način OHRANJEVALNIK ZASLONA
Za vklop ohranjevalnika zaslona pritisnite tipke OK ali . Uporabo ohranjevalnika zaslona priporočamo na primer ob poslušanju radijskih postaj, saj tako izklopite osvetlitev zaslona in varčujete z energijo. Ohranjevalnik zaslona lahko znova izklopite s pritiskom poljubne tipke na daljinskem upravljalniku.
SOFTWARE VERSION
Prikazuje trenutno različico v napravo vdelane programe opreme.
8.2.8.
Seznam programov
Med gledanjem televizije pritisnite tipko QM, da prikažete SEZNAM PROGRAMOV. Na voljo so naslednje možnosti: Možnost
Funkcija
S tema tipkama se lahko pomikate navzdol/navzgor po seznamu programov. Pritisnite tipko QM, da preklopite na trenutno izbrani program.
Rdeča tipka [RTQITCO]
IŠČI
Ta možnost omogoča iskanje programov z zaslonsko tipkovnico. Vnesite ime iskanega programa tako, da s smernimi tipkami izberete želene znake in vsakega potrdite s tipko QM. Takoj ko vnesete znak, se samodejno prikažejo vsi programi, katerih ime se začne na ta znak. Nato izberite možnost OK in jo potrdite s tipko QM. Naprava preklopi na prvi program s seznama najdenih programov.
Modra tipka [C/D]
RAZVRSTI
S to možnostjo lahko določite razvrstitev seznama programov: STANDARDN: programi se razvrstijo na standardni način. FREKVENCA: programi se razvrstijo po frekvenci. IME STORITVE: programi se razvrstijo po imenu. IME SATELITA: programi se razvrstijo po imenu satelitov.
Rumena tipka [TGRGCV]
IZBERI SEZNAM
Tukaj lahko odprete različne sezname programov: DTV, RADIO, DATA in ATV.
Zelena tipka [KPVTQ]
SEZNAM SATELITOV
S to možnostjo izberite želeni satelit. Na seznamu programov bodo nato prikazani samo programi s tega satelita. Če želite, da so na seznamu programov znova prikazani vsi programi, izberite možnost ALL SATELLITE.
STRAN NAPREJ/NAZAJ
S tema tipkama se lahko v korakih po 10 pomikate po posameznih straneh seznama programov.
QM
IZBERI
S to tipko potrdite izbiro.
9. Predstavnostni način V predstavnostnem načinu lahko predvajate vsebine s priključka USB.
9.1. Nasveti za uporabo naprav USB • • • •
Določene vrste naprav USB (predvajalniki MP3, zunanji trdi diski) morda niso združljive s tem televizorjem LCD. Napravo USB priklopite neposredno. Ne uporabljajte dodatnega kabla, ker se lahko pojavijo težave z združljivostjo. Naprave USB ne odklopite med predvajanjem datoteke. Hitro priklapljanje in odklapljanje naprav USB je nevarno. Še posebej ne smete naprave USB večkrat zaporedoma hitro priklopiti in znova odklopiti. Pri tem lahko fizično poškodujete napravo USB in predvsem televizor LCD.
9.2. Preklop iz načina TV v predstavnostni način 9.2.1.
Predvajanje predstavnostnih vsebin prek priključka USB
S tipko INPUT odprite izbirni seznam virov. S smernima tipkama izberite možnost MEDIJ. Izbiro potrdite s tipko OK. Če se želite vrniti v način TV, pritisnite tipko GZKV.
29
Slovenščina
Tipka
Predstavnostni način
9.3. Sistem menijev v predstavnostnem načinu Ko priklopite nosilec podatkov USB na televizor, lahko izbirate med 4 različnimi vrstami predstavnostnih vsebin: • FILM – predvajanje filmov • FOTOGRAF. – predvajanje slikovnih datotek • GLASBA – predvajanje glasbenih datotek • DATOTEKA – prikaz besedil (v obliki *.txt) Odvisno od izbrane možnosti so na voljo različne funkcije. Te se prikažejo na spodnjem delu zaslona. V posameznih menijih predstavnostnih vsebin FILM, MUSIK, FOTO in TEXT lahko izbirate elemente in jih izbrišete z rdečo tipko. Za izhod iz predstavnostnega brskalnika pritisnite tipko GZKV.
9.4. Predvajanje videoposnetkov Če v glavnem meniju izberete možnost FILM, se bo najprej prikazal seznam naprav z nosilci podatkov USB, ki so na voljo. S tipkama izberite želeni medij in pritisnite OK. Nato se bodo na zaslonu prikazale le izbrane datoteke z videoposnetki, ki so na voljo. Media Browser
FILM
Ritorno Video 1 Video 2 Video 3 Video 4
Video 1
MENU
Selezionar... Ritorno
EXIT
Gioco Uscita
Copia
Elimina
Če je na nosilcu podatkov več map, s tipkama najprej izberite mapo in jo odprite z OK. S tipkama izberite želeni video za predvajanje. Za začetek predvajanja videoposnetka pritisnite tipko OK. S tipko OK lahko izberete dodatne možnosti, meni z možnostmi pa zaprete s tipko EXIT. Izbrano možnost vedno potrdite s tipko OK. − PREMOR/PREDVAJ.: začetek/prekinitev predvajanja videoposnetka. − FR/FF: hitro predvajanje nazaj/naprej. − PREJŠNJA/NASLEDNJI: prikaz prejšnjega/naslednjega videoposnetka. − STOP: zaustavitev predvajanja videoposnetka. − PONOVIVSE: tukaj lahko nastavite ponavljanje videoposnetkov. − NASTAVI A: ponovitev predvajanja določenega odseka videoposnetka. − SEZNMPREDV: prikaz seznama predvajanja videoposnetkov. − INFORMACIJ: prikaz informacij o prikazanem videoposnetku. − POČASI NAPREJ: predvajanje v počasnem posnetku. − KORAK NAPREJ: predvajanje po korakih. − POJDI NA ČAS: začetek predvajanja videoposnetka ob določenem času. − POVEČAVA+/-: povečava/pomanjšava prikazane slike. − VELIKOST SLIKE: spreminjanje formata slike. − PREMAKNI: če ste pred tem s funkcijo zoom povečali prikaz slike, lahko s smernimi tipkami izberete tista območja slike, ki trenutno niso vidna. Za predvajanje datotek lahko uporabljate tudi predstavnostne tipke na daljinskem upravljalniku.
30
Predstavnostni način
9.5. Ogled fotografij Če v glavnem meniju izberete možnost FOTOGRAF., se bo najprej prikazal seznam naprav z nosilci podatkov USB, ki so na voljo. S tipkama izberite želeni medij in pritisnite OK. Nato se bodo na zaslonu prikazale le izbrane datoteke s slikami, ki so na voljo. Media Browser
FOTO
Ritorno Foto 1 Foto 2 Foto 3 Foto 4
MENU
Selezionar... Ritorno
EXIT
Gioco Uscita
Copia
Slovenščina
Foto 1
Elimina
Če je na nosilcu podatkov več map, s tipkama najprej izberite mapo in jo odprite z OK. S tipkama izberite fotografijo, ki jo želite prikazati. Za prikaz fotografije pritisnite OK. S tipko OK lahko izberete dodatne možnosti, meni z možnostmi pa zaprete s tipko EXIT. Izbrano možnost vedno potrdite s tipko OK. − PREMOR/PREDVAJ.: začetek/prekinitev diaprojekcije vseh fotografij. − PREJŠNJA/NASLEDNJI: prikaz prejšnje/naslednje slike. − STOP: zaustavitev predvajanja diaprojekcije. − PONOVIVSE: tukaj lahko nastavite ponavljanje diaprojekcije. − GLASBA: vklop/izklop glasbe v ozadju. − SEZNMPREDV: prikaz seznama predvajanja slik. − INFORMACIJ: prikaz informacij o prikazani sliki. − VRTENJE-/+: zasuk izbrane slike za 90 stopinj v nasprotni smeri oziroma v smeri urnega kazalca. − POVEČAVA+/-: povečava/pomanjšava prikazane slike. − PREMAKNI: če ste pred tem s funkcijo zoom povečali prikaz slike, lahko s smernimi tipkami izberete tista območja slike, ki trenutno niso vidna. Za predvajanje datotek lahko uporabljate tudi predstavnostne tipke na daljinskem upravljalniku.
9.6. Predvajanje glasbe Če v glavnem meniju izberete možnost GLASBA, se bo najprej prikazal seznam naprav z nosilci podatkov USB, ki so na voljo. S tipkama izberite želeni medij in pritisnite OK. Nato se bodo na zaslonu prikazale le izbrane datoteke z glasbo, ki so na voljo. Media Browser
MUSICA
Ritorno Audio 1 Audio 2 Audio 3 Audio 4 Audio 1
MENU
Selezionar... Ritorno
EXIT
Gioco Uscita
Copia
Elimina
Če je na nosilcu podatkov več map, s tipkama najprej izberite mapo in jo odprite z OK. S tipkama izberite skladbo, ki jo želite predvajati. Pritisnite tipko OK za začetek predvajanja skladbe. S tipko OK lahko izberete dodatne možnosti, meni z možnostmi pa zaprete s tipko EXIT. Izbrano možnost vedno potrdite s tipko OK.
31
Predstavnostni način − PREMOR/PREDVAJ.: začetek/prekinitev predvajanja glasbene datoteke. − FR/FF: hitro predvajanje nazaj/naprej. − PREJŠNJA/NASLEDNJI: predvajanje prejšnje/naslednje glasbene datoteke. − STOP: zaustavitev predvajanja glasbene datoteke. − PONOVIVSE: tukaj lahko nastavite ponavljanje glasbenih datotek. − NEMO: izklop zvoka predvajanja. − SEZNMPREDV: prikaz seznama predvajanja glasbenih datotek. − INFORMACIJ: prikaz informacij o prikazani glasbeni datoteki. − POJDI NA ČAS: začetek predvajanja ob določenem času. Za predvajanje datotek lahko uporabljate tudi predstavnostne tipke na daljinskem upravljalniku.
9.7. Predvajanje besedila Če v glavnem meniju izberete možnost DATOTEKA, se bo najprej prikazal seznam naprav z nosilci podatkov USB, ki so na voljo. S tipkama izberite želeni medij in pritisnite OK. Nato se bodo na zaslonu prikazale le izbrane datoteke z besedili, ki so na voljo. Media Browser
TESTO
Ritorno Testo 1 Testo 2 Testo 3 Testo 4 Testo 1
MENU
Selezionar... Ritorno
EXIT
Gioco Uscita
Copia
Elimina
Če je na nosilcu podatkov več map, s tipkama najprej izberite mapo in jo odprite z OK. S smernima tipkama izberite besedilo, ki ga želite prikazati. Za prikaz besedila pritisnite tipko OK. S tipko OK lahko izberete dodatne možnosti, meni z možnostmi pa zaprete s tipko EXIT. Izbrano možnost vedno potrdite s tipko OK. − STRAN +/-: listanje po straneh naprej/nazaj. − PREJŠNJA/NASLEDNJI: prikaz prejšnje/naslednje besedilne datoteke. − STOP: zaustavitev prikaza. − GLASBA: vklop/izklop glasbe v ozadju. − SEZNMPREDV: prikaz seznama predvajanja besedilnih datotek. − INFORMACIJ: prikaz informacij o prikazani besedilni datoteki. Za predvajanje datotek lahko uporabljate tudi predstavnostne tipke na daljinskem upravljalniku.
32
EPG – programski vodnik
10. EPG – programski vodnik
Tipka
Možnost
Funkcija
Zelena tipka [KPVTQ]
PRIKAŽI
Prikaže podroben opis označene oddaje (če je opis na voljo). Za izklop opisa znova pritisnite tipko.
Rumena tipka [TGRGCV]
ČASOVNI NAČRT
Prikaže seznam oddaj, ki so bile programirane s funkcijo opomnika. Za programiranje opomnika glejte naslednjo točko. Z rdečo tipko [RTQITCO] lahko oddajo izbrišete iz časovnega načrta.
Modra tipka [C/D]
OPOMNIK
Ta možnost doda izbrano oddajo v časovni načrt. Naprava ob programiranem času samodejno preklopi na programirano oddajo. Opomnika ni mogoče nastaviti za trenutno oddajo.
IZBERI
S smernimi tipkami se lahko pomikate po programskem vodniku.
PREJŠNJI DAN
Prikaže program naslednjega dne.
NASLEDNJI DAN
Prikaže program predhodnega dne. To je možno le do trenutnega datuma. Program za pretekle dni se ne prikaže.
QM
POSTAVI
Potrditev izbire ali nastavitve.
11. Način DVD V načinu DVD lahko uporabljate vgrajeni predvajalnik DVD.
11.1. Preklop iz načina TV v način DVD
S tipko KPRWV odprite izbirni seznam virov. S smernima tipkama izberite DVD. Izbiro potrdite s tipko QM. Če se želite vrniti v način TV, ponovite ta postopek in namesto DVD izberite možnost ANTENNA, KABEL ali SATELIT, odvisno od tega, kako sprejemate televizijski signal. V načinu DVD lahko uporabljate vgrajeni predvajalnik DVD.
11.2. Vstavljanje DVD-ja NASVET! Vgrajeni predvajalnik DVD podpira le medije premera 12 cm. V režo za medij ne vstavljajte medijev z manjšim ali večjim premerom, saj lahko poškodujete napravo. DVD vstavite tako, da je potiskana stran obrnjena nazaj (proti zadnji strani televizorja LCD). Preden lahko vstavite DVD v režo, mora biti televizor LCD preklopljen v način DVD. Vstavite DVD v režo tako, da je potiskana stran obrnjena nazaj. Če je televizor LCD preklopljen v način DVD, bo samodejno prepoznal in povlekel DVD v režo. Na zaslonu se izpiše NALAGANJE, nato pa BRANJE. Praviloma se predvajanje začne samodejno. NASVET! V nekaterih primerih boste morali predvajanje zagnati ročno. V ta namen pritisnite tipko .
33
Slovenščina
S tipko GRI prikažete elektronski televizijski spored. V preglednici lahko vidite trenutno in naslednjo oddajo razpoložljivih televizijskih programov. Odprite programski vodnik s tipko GRI. S smernima tipkama izberite program. S smernima tipkama izberite dan. S smernimi tipkami oziroma lahko listate med oddajami. NASVET! Prikazane informacije o programu pripravljajo televizijske postaje. Če informacij o programu ni, to ni napaka televizorja LCD. Naslednja preglednica prikazuje možnosti za TELEVIZIJSKI SPORED:
Način DVD
11.3. Funkcije tipk 11.3.1. Posebno sporočilo na zaslonu Če izberete funkcijo, ki je na vstavljenem mediju ni mogoče izvesti ali v trenutnem načinu delovanja ni na voljo, se na zaslonu prikaže znak za neveljaven ukaz, prikazan na levi. Ta znak čez nekaj sekund izgine.
11.3.2. Predvajanje Za začetek oziroma prekinitev predvajanja pritisnite tipko . Ko želite nadaljevati predvajanje, znova pritisnite tipko .
11.3.3. Ustavitev Z enim pritiskom tipke lahko predvajanje zaustavite. V tem načinu lahko predvajanje nato nadaljujete z istega mesta tako, da pritisnete tipko . Če znova pritisnete tipko , se predvajanje DVD-ja dokončno zaustavi. Naprava je zdaj v načinu ustavljenega predvajanja.
11.3.4. Preskakovanje Med predvajanjem lahko s tipkama in preskakujete nazaj ali naprej (pri DVD-jih od poglavja do poglavja, sicer od posnetka do posnetka). NASVET! Upoštevajte, da pri mnogih DVD-jih ni mogoče preskočiti posnetkov/poglavij pred dejanskim začetkom filma (licenčna opozorila).
11.3.5. Hitro predvajanje Med predvajanjem lahko s tipkama in zaženete hitro predvajanje naprej oziroma nazaj. Če tipko pritisnete večkrat zaporedoma, zvišate hitrost predvajanja: 2x > 4x > 8x > 16x > 32x. Če nato znova pritisnete isto tipko ali tipko , se predvajanje nadaljuje z normalno hitrostjo.
11.3.6. GOTO (neposredno iskanje) S tipko IQVQ lahko neposredno izberete želeno poglavje, posnetek ali čas. Z vsakim pritiskom spremenite izbiro. Predvajanje se začne na izbranem mestu. S številskimi tipkami lahko tudi neposredno vnesete posnetek, ne da bi pred tem morali pritisniti tipko IQVQ. Predvajanje se začne neposredno na izbranem mestu.
11.3.7. DVD En pritisk tipke"IQVQ: vnesite želeno poglavje znotraj posnetka. Dva pritiska tipke"IQVQ: vnesite želeni čas znotraj posnetka v obliki H:MM:SS. Trije pritiski tipke"IQVQ: vnesite želen čas znotraj poglavja v obliki U:MM:SS.
11.3.8. Avdio CD/VCD
En pritisk tipke IQVQ: DISK SKOK NA – vnesite želeni čas na CD-ju v obliki MM:SS. Dva pritiska tipke"IQVQ: SLED SKOK NA – vnesite želeni čas v posnetku v obliki MM:SS. Trije pritiski tipke"IQVQ: IZBOR SLED – vnesite številko želenega posnetka. Številko posnetka lahko vnesete tudi neposredno, ne da bi pritisnili tipko IQVQ.
11.3.9. MP3/WMA En pritisk tipke"IQVQ: vnesite želeni posnetek (trimestno število, po potrebi pred številko dodajte 0 ali 00). Številko posnetka lahko vnesete tudi neposredno, ne da bi pritisnili tipko IQVQ. Dva pritiska tipke IQVQ: vnesite želeni čas znotraj posnetka v obliki MM:SS.
11.3.10.
Xvid
En pritisk tipke IQVQ: vnesite želeni posnetek. Dva pritiska tipke IQVQ: vnesite želeni čas znotraj posnetka.
34
Način DVD
11.3.11.
D.DISP (prikaz časa)
Z večkratnim pritiskom tipke F0FKUR si lahko med predvajanjem ogledate pretečeni in preostali čas. Ob vsakem pritisku tipke se na zaslonu prikaže ustrezno sporočilo: DVD: ČAS PREDVAJANJA: NASLOV > PREOSTALI ČAS: NASLOV > ČAS PREDVAJANJA: POGLAVJE > PREOSTALI ČAS: POGLAVJE > IZKLOP PRIKAZA CD/VCD/Xvid: PRETEČENI ČAS NA POSNETKU > SINGLE REMAIN > PRETEČENI ČAS SKUPAJ > TOTAL REMAIN MP3/WMA: prikaže stanje predvajanja in glasnost.
REPEAT (ponavljanje)
Med predvajanjem pritisnite rumeno tipko [TGRGCV]. Na zaslonu se prikaže znak ponavljanja, z vsakim pritiskom tipke pa se prikaže odsek, ki se bo ponavljal (prikaz po nekaj sekundah izgine): DVD: POGLAVJE > NASLOV > VSE Avdio CD: TRACK > VSE > PONOVI IZKLOP MP3/WMA/VCD: PONOVI SKLADBO > PONOVI PREDVAJANJE MAPE > PONOVI IZKLOP
11.3.13.
PROGRAM (zaporedje predvajanja)
Funkcija programiranja omogoča predvajanje do 20 poglavij (DVD) ali skladb (avdio) v zaporedju, ki ga določite sami. Pri medijih MP3 programiranje ni mogoče. Zaporedje predvajanja programirate tako: Pritisnite rdečo tipko RTQITCO. Na zaslonu se prikaže razpredelnica s programskimi mesti. V glavi razpredelnice je navedeno število posnetkov. S številskimi tipkami daljinskega upravljalnika vnesite želeni posnetek (TT) za programsko mesto 01. Pred enomestne številke posnetka vnesite 0. Pri DVD-jih tukaj vnesite tudi želeno poglavje (CH). Kazalec skoči na programsko mesto 02. Po želji na enak način vnesite še druga programska mesta. Zagon seznama Kakor hitro ste vnesli prvo programsko mesto, se na spodnjem robu menija prikaže možnost Starten. S smernimi tipkami premaknite kazalec na možnost Start in pritisnite tipko QM. Programirani seznam se zažene. Z rdečo tipko RTQITCO lahko znova odprete seznam. Če želite seznam izbrisati, med predvajanjem dvakrat pritisnite tipko UVQR.
11.3.14.
INTRO (kratko predvajanje)
Funkcija kratkega predvajanja omogoča kratko predvajanje in izbiro posameznih posnetkov/poglavij: Pritisnite zeleno tipko KPVTQ.
Avdio CD Na zaslonu se izpiše SKENIRANJE. Zatem se vse skladbe zaporedoma predvajajo po 6 sekund. Temu sledi normalno predvajanje skladbe 01.
DVD Izbirate lahko med naslednjimi možnostmi: IZBIRA NASLOVA Vsi naslovi na DVD-ju se v obliki sličic kratko predvajajo za približno 3 sekunde. Prikaže se po 6 sličic. IZBIRA POGLAVJA Vsa poglavja trenutnega posnetka se v obliki sličic kratko predvajajo za približno 3 sekunde. Prikaže se po 6 oken. INTERVAL NASLOVA Naslovi na DVD-ju se razdelijo v 10-minutne intervale in prikažejo v obliki sličic. Prikaže se po 6 oken. INTERVAL POGLAVJA Trenutno poglavje se prikaže kot sličica. NASVET! Če se še ne predvaja noben posnetek, se ob pritisku tipke KPVTQ prikaže le možnost IZBIRA NASLOVA.
35
Slovenščina
11.3.12.
Način DVD Ko ste izbrali želeno možnost, storite naslednje: S tipkama /lahko preskočite na naslednjih/prejšnjih 6 sličic. S številskimi tipkami 2⁄; lahko neposredno odprete želeno sličico. Za začetek predvajanja nato pritisnite tipko QM.
Video CD Izbirate lahko med naslednjimi možnostmi: TRACK DIGEST Vse datoteke na CD-ju se v obliki sličic kratko predvajajo za približno 3 sekunde. Prikaže se po 6 sličic. DISC INTERVAL Vsi posnetki na CD-ju se razdelijo v 10-minutne intervale in prikažejo v obliki sličic. Prikaže se po 6 oken.
11.3.15.
A-B (ponavljanje A–B)
S ponavljanjem A–B lahko določite začetek in konec želenega prizora in ga ponavljate: Pritisnite modro tipko A-B, da določite začetno točko A za ponavljanje želenega odseka. Na zaslonu se prikaže A. Znova pritisnite modro tipko C/D, da določite še končno točko B. Na zaslonu se prikaže AB. Odsek med točkama A in B se sedaj predvaja v ponavljajoči se zanki. Če še tretjič pritisnete tipko C/D, se funkcija ponavljanja A–B izklopi.
11.3.16.
LANG (nastavitev zvoka (jezik))
Z večkratnim pritiskom tipke NCPI lahko preklapljate med zvočnimi nastavitvami na DVD-ju (npr. 2- ali 5.1-kanalni zvok) ali izberete govorjeni jezik. Nastavitev se takoj spremeni in je ni treba potrjevati. NASVET! Upoštevajte, da ta funkcija pri nekaterih DVD-jih ni na voljo.
11.3.17.
Prikaz menijev DVD
S tipkama VKVNG in F0OGPW odprete menije, ki so shranjeni na DVD-ju. Tipka F0OGPW praviloma odpre glavni meni, tipka VKVNG pa meni posnetka. S smernimi tipkami lahko izbirate posamezne možnosti v menijih DVD. Vsako izbiro potrdite s tipko QM. NASVET! Upoštevajte, da je odvisno od DVD-ja, kateri meniji se prikažejo ob pritisku določene tipke.
11.4. Pomikanje po nosilcih podatkov MP3 in JPEG Na nosilcih podatkov MP3 in JPEG so lahko glasbene datoteke oziroma slike združene v mape kot na nosilcu podatkov. Vstavite medij z datotekami MP3 ali JPEG, ki ga želite predvajati. Na zaslonu se prikaže meni z najvišjo strukturo map. Če nosilec podatkov vsebuje mape, se te prikažejo druga pod drugo. Glasbena datoteka MP3 se prikaže s simbolom MP3. Površina aktivne mape ali datoteke je označena z oranžno barvo. V najvišji vrstici je prikazano skupno število posnetkov v mapi. S smernima tipkama se pomaknite v eno od map in izbiro potrdite s tipko QM. Če so na voljo, se odprejo podmape. V tem primeru se lahko z levo smerno tipko ali z menijskim elementom povsem na vrhu vrnete v nadrejeno mapo. Za predvajanje posnetka oziroma slike ga/jo izberite in potrdite s tipko (RNC[) ali QM.
11.4.1. Slike JPEG Pri slikah JPEG se na desni strani menija prikaže predogled slike. Izberite sliko in jo potrdite s tipko QM, da jo prikažete v polni velikosti. Vse slike v aktivni mapi bodo prikazane zaporedoma od izbrane slike naprej (diaprojekcija). Med predvajanjem lahko sliko obračate s pritiskanjem smernih tipk . Upoštevajte, da zelo velikih slik morda ne bo mogoče prikazati.
36
Način DVD
11.5. Nastavitveni meni SETUP za predvajanje DVD-jev Ko je naprava nastavljena na predvajanje DVD-jev, pritisnite tipko UGVWR. Na zaslonu se prikaže glavna stran nastavitvenega menija SETUP. Pri predvajanju DVD-jev so aktivni naslednji meniji: − SPLOŠNE NASTAVITVE − ZVOČNE NASTAVITVE − DIGITALNE NASTAVITVE − RAZŠIRJENE NASTAVITVE Med meniji izbirate s pritiskanjem smernih tipk . Trenutno aktiven meni je označen z oranžno barvo. Menijske elemente izbirate s smernima tipkama , možnosti izbire pa so prikazane na desni strani. Aktivna nastavitev je označena z rjavo barvo. Če želite določeno nastavitev spremeniti, se s smerno tipko pomaknite na desno stran in s smernima tipkama izberite drug element. Izbiro potrdite s tipko QM. S smerno tipko se vrnete na nadrejeni menijski element. S tipko UGVWR lahko nastavitveni meni kadar koli zapustite. Nastavitveni meni med predvajanjem ni na voljo. Po potrebi zaustavite predvajanje tako, da dvakrat pritisnete tipko (UVQR).
11.5.2. Meni: Splošne nastavitve TV-FORMAT Tukaj nastavite format slike na televizorju. 4:3PS: Izbira za televizorje formata 4 : 3. Format Pan Scan prikaže filme v formatu 16 : 9 po celotni višini zaslona, stranski deli pa se odrežejo. 4:3LB: Izbira za televizorje formata 4 : 3. Format Letterbox zmanjša filme v formatu 16 : 9 na širino zaslona. 16:9: Izbira za televizorje formata 16 : 9. JEZIK OSD Tukaj nastavite jezik zaslonskega menija OSD (On-Screen Display), torej jezik menijev same naprave. Jezik menija se spremeni takoj, ko potrdite izbiro. ZADNJI POMNILNIK S to funkcijo si predvajalnik DVD zapomni mesto nazadnje vstavljenega DVD-ja, kjer se je predvajanje ustavilo. Če v napravo znova vstavite isti DVD, se predvajanje nadaljuje s tega mesta. Zadnji položaj na DVD-ju se ohrani tudi, če napravo izklopite.
11.5.3. Meni: Zvočne nastavitve Izberite ta menijski element, če želite spreminjati NAČIN ZVOKA. MEŠANJE Če uporabljate analogni izhod, lahko v tem meniju zanj izberete ustrezno nastavitev. SURROUND: izberite to možnost, če želite predvajati prostorski zvok. STEREO: naprava predvaja stereo zvok. Izberite to možnost, če se bo zvok predvajal le na dveh zvočnikih.
11.5.4. Meni: Digitalne nastavitve DUAL MONO Tukaj lahko izbirate med 4 različnimi načini predvajanja zvoka. DINAMIČNI OBSEG Zvočni zapis Dolby Digital podpira nastavitev za dinamiko, ki omogoča nastavljanje razlike med glasnimi in tihimi zvoki v devetih stopnjah od OD do POLNO. OD: Zvok se ne spremeni, kar pomeni, da ostanejo glasni zvoki in basi glasni, tihi zvoki pa tihi (učinek kina). To nastavitev uporabite le, če z glasnostjo ne morete nikogar motiti. POLNO: Razlika med glasnostmi se zmanjša, kar pomeni, da so glasni zvoki tišji, tihi pa glasnejši. Ta nastavitev je primerna na primer ponoči. Za spreminjanje nastavitve se s tipko pomaknite na lestvico na desni strani, nato pa izberite želeno vrednost s smernima tipkama in . Izbiro potrdite s tipko QM.
37
Slovenščina
11.5.1. Pomikanje po menijih
Način DVD
11.5.5. Meni: Rezsirjene nastavitve TV-STANDARD Tukaj izberite barvni standard svojega televizorja: PAL: barvni format, običajen v številnih evropskih državah. AUTO: samodejna nastavitev formata. NTSC: barvni format, običajen v Severni Ameriki. JEZIK ZVOKA Tukaj nastavite privzeto zvočno sled DVD-ja, če je DVD opremljen z več zvočnimi sledmi za govor. PODNAPISI Tukaj lahko nastavite privzeti jezik podnapisov, če je DVD opremljen s podnapisi. DISK MENI JEZIK Tukaj izberete jezik menijev na DVD-ju, če so ti na voljo. STAROST ZAHTEVA Tukaj izberite stopnjo nadzora DVD-jev (starševski nadzor). Nekateri DVD-ji in CD-ji so zaščiteni z zaklepnimi signali razredov starostnih omejitev združenja Motion Picture Association. Poznamo naslednjih osem stopenj nadzora: 1 OTROK: primerno tudi za majhne otroke; 2 G: primerno za vse starosti; 3 PG: priporočeno nad 6 leti starosti pod nadzorom staršev; 4 PG13: priporočeno nad 12 leti starosti; 5 PGR: priporočeno nad 16 leti starosti pod nadzorom staršev; 6 R: ni primerno do 16 let starosti; 7 NC17: ni primerno do 18 let starosti; 8 ODRASLI: samo za odrasle. Če je DVD označen na primer z razredom 7 (nad 18 let) ali 8 (ODRASLI) in ste dovolili samo predvajanje razredov 1 do 6, se izpiše obvestilo, da je potreben vnos gesla. Na določenih DVD-jih so lahko z različnimi stopnjami nadzora kodirani tudi samo določeni prizori. GESLO Tukaj lahko določite oziroma spremenite geslo za odklep in spreminjanje starostne omejitve. Potrdite vnos Ändern s tipko QM. STARO GESLO: Tukaj s številskimi tipkami daljinskega upravljalnika vnesite trenutno geslo. Sestavljajo ga natančno štiri številke. Če še niste sami nastavljali novega gesla, velja tovarniško geslo 0000. Po vnosu pravilnega gesla se odpre naslednje polje za vnos. NOVO GESLO: Tukaj s številskimi tipkami daljinskega upravljalnika vnesite štirimestno geslo. Oznaka skoči na naslednje polje. POTRDI: še enkrat vnesite štirimestno številko. Za potrditev novega gesla pritisnite tipko QM. Če ste novo geslo pozabili, vnesite glavno geslo 7948. PRIVZETE NAST. Dvakrat potrdite ponastavitev s tipko QM, če želite napravo ponastaviti na tovarniške nastavitve. NASVET! Upoštevajte, da se spremenjeno geslo ne ponastavi!
38
Odpravljanje težav
12. Odpravljanje težav Za nepravilno delovanje so lahko včasih krivi prav vsakdanji vzroki, spet drugič pa je nepravilno delovanje lahko posledica okvarjenih sestavnih delov. S temi nasveti vam želimo podati nekaj smernic za reševanje težave. Če tukaj navedeni ukrepi ne bodo uspešni, vam bomo z veseljem pomagali. Pokličite nas! Ukrepi
Na televizorju ni ne slike ne zvoka. • • •
Preverite, ali je električni kabel pravilno priklopljen v električno vtičnico. Preverite, ali je sprejem signalov nastavljen na TV. Preverite, ali je električno stikalo na spodnji strani naprave vključeno.
Z vira AV se ne prikaže slika.
• • • •
Preverite, ali sta pravilno nastavljena kontrast in svetlost. Preverite, ali so pravilno priklopljene vse zunanje naprave. Preverite, ali je izbran pravilen vir AV. Vhodni vir, ki ga želite izbrati s tipko CX, mora biti označen v meniju VIRI.
Ni zvoka.
• •
Preverite, ali je glasnost morda nastavljena na minimum. Preverite, ali je zvok morda izklopljen, tako da pritisnete tipko zgoraj levo na daljinskem upravljalniku, ki je označena z znakom prečrtanega zvočnika. Preverite, ali so morda priklopljene slušalke. Če ste s kablom SCART na televizor priklopili satelitski sprejemnik ali predvajalnik DVD, preverite, ali je kabel trdno priklopljen v vtičnico SCART.
• • Ni slike ali zvoka, vendar se sliši nekakšen šum.
•
Sprejem je morda slab. Preverite, ali je priklopljena antena.
Slika je nejasna.
• •
Sprejem je morda slab. Preverite, ali je priklopljena antena.
Slika je presvetla ali pretemna.
•
Preverite nastavitve kontrasta in svetlosti.
Slika je neostra.
• • •
Sprejem je morda slab. Preverite, ali je priklopljena antena. Preverite nastavitve ostrine in odpravljanja šuma v meniju SLIKA.
Prikaže se dvojna ali trojna slika.
• •
Preverite, ali je pravilno usmerjena antena. Valovi se morda odbijajo od gora ali zgradb.
Na sliki se pojavljajo pike.
•
Sliko morda kvarijo interference zaradi avtomobilov, vlakov, električnih napeljav, neonskih luči itd. Morda se pojavlja interferenca med antenskim in električnim kablom. Kabla položite bolj narazen.
• Na zaslonu se pojavljajo črte ali pa • bledijo barve. • •
Ste preverili morebitno interferenco zaradi druge naprave? Interference lahko povzročajo tudi oddajne antene radijskih postaj, radioamaterske antene in prenosni telefoni. Uporabljajte napravo čim dlje od naprave, ki je morebiten vzrok interferenc.
Upravljalni gumbi na napravi ne delujejo.
•
Morda je aktivirana otroška zaščita.
Daljinski upravljalnik ne deluje.
•
Preverite, ali so baterije v daljinskem upravljalniku napolnjene in pravilno vstavljene. Preverite, ali na senzorsko okence morda sije močna svetloba. Izklopite napravo z električnim stikalom na spodnji strani naprave in jo ponovno vklopite.
• • Plošček se ne zažene, čeprav ste pritisnili tipko (PLAY), ali pa se takoj znova zaustavi.
• •
• •
Ali je plošček vstavljen s potiskano stranjo naprej? Preverite, ali je plošček poškodovan, tako da vstavite drug plošček. Če je plošček umazan, ga od sredine proti robu previdno obrišite z mehko, suho krpo. DVD: Ali ima DVD pravilno regijsko kodo (2)? Nabrala se je kondenzacijska voda; počakajte eno do dve uri, da se naprava posuši.
39
Slovenščina
Napaka
Odpravljanje težav
12.1. Potrebujete dodatno pomoč? Če s predlogi v predhodnih poglavjih ne morete odpraviti težave, nas pokličite. Zelo nam boste pomagali, če nam boste posredovali naslednje informacije: • Katere zunanje naprave so priklopljene? • Katera sporočila se prikažejo na zaslonu? • Kje pri uporabi se pojavi težava? • Če ste na napravo priklopili osebni računalnik: − Kakšna je konfiguracija vašega računalnika? − Katero programsko opremo ste uporabljali, ko se je pojavila napaka? • Kaj ste že naredili, da bi rešili težavo? • Če ste že prejeli številko stranke, nam jo posredujte.
12.2. Napake slikovnih pik pri televizorjih LCD
Celice
5 Pikslov
Kljub najsodobnejšim postopkom izdelave se lahko zaradi zelo zapletene tehnologije v redkih primerih pojavi okvara posameznih ali več slikovnih pik. Pri zaslonih z aktivno matriko TFT in ločljivostjo 1920 x 1080 slikovnih pik, od katerih je vsaka sestavljena iz treh podpik osnovnih barv (rdeča, zelena, modra), se uporablja vsega skupaj približno 6,2 milijona krmiljenih elementov. Zaradi zelo velikega števila tranzistorjev in s tem povezanega izredno zapletenega proizvodnega postopka se lahko v posameznih primerih pojavi okvara ali napačno krmiljenje slikovnih pik oziroma posameznih podpik.
5 Pikslov
Piksli modro zeleno Nadomestni podpiksli
Razred števila okvarje- Vrsta napake 1 nih slikovnih pik trajno svetleča slikovna pika
Vrsta napake 2 trajno črna slikovna pika
rdeče
Vrsta napake 3 okvarjena podpika svetleča
črna
0
0
0
0
0
I
1
1
2 1 0
1 3 5
II
2
2
5 5-n* 0
0 2xn* 10
III
5
15
50 50-n* 0
0 2xn* 100
IV
50
150
500 500-n* 0
0 2xn* 1000
n*=1,5 Dovoljeno število napak glede na navedene vrste napak v posameznem razredu se nanaša na en milijon slikovnih pik in ga je treba preračunati glede na fizično ločljivost zaslona. Naprava ustreza zahtevam evropskega standarda ISO 9241-307, razred II (razred števila okvarjenih slikovnih pik).
40
Čiščenje
13. Čiščenje Življenjsko dobo televizorja LCD lahko podaljšate z naslednjimi ukrepi:
• • • • • • • •
Lesketajoča površina televizorja je prevlečena z zaščitno folijo, ki ga ščiti pred praskami. Ko ste televizor pravilno postavili, odstranite zaščitne folije. Če se lesketajoča površina umaže, z nje najprej obrišite prah. Nato jo nežno obrišite s čistilno krpico. Če pred tem ne obrišete prahu ali če lesketajočo površino premočno obrišete, se lahko na njej pojavijo praske. Ne uporabljajte topil in jedkih ali plinastih čistil. Zaslon čistite z mehko krpo, ki ne pušča vlaken. Pazite, da na televizorju LCD ne ostanejo vodne kapljice. Voda lahko povzroči trajna razbarvanja. V notranjost naprave nikakor ne sme steči voda, da preprečite poškodbe naprave. Zaslona ne izpostavljajte močni sončni svetlobi ali ultravijoličnim žarkom. Embalažni material dobro shranite in za prevoz televizorja LCD uporabljajte izključno tega
POZOR! V notranjosti ohišja zaslona ni delov, ki bi jih bilo treba vzdrževati ali čistiti.
14. Odlaganje med odpadke Embalaža Naprava je za zaščito pred poškodbami med prevozom zapakirana v embalažo. Embalaža je izdelana iz materialov, ki jih je mogoče na okolju prijazen način odložiti med odpadke in strokovno reciklirati. Naprava Naprave ob koncu življenjske dobe nikakor ne odvrzite med običajne gospodinjske odpadke. Napravo je na koncu njene življenjske dobe v skladu z direktivo 2012/19/EU treba pravilno oddati med odpadke. Sekundarne surovine v napravi se v postopku razgradnje reciklirajo, kar preprečuje obremenjevanje okolja. Odpadno napravo oddajte na zbirno mesto za odpadne električne naprave ali na zbirno mesto za zbiranje sekundarnih surovin. Za več informacij se obrnite na lokalno podjetje za ravnanje z odpadki ali na komunalno upravo. Baterije Izpraznjene baterije ne sodijo med gospodinjske odpadke! Oddajte jih na zbirnem mestu za stare baterije.
41
Slovenščina
OPOZORILO! Pred čiščenjem vedno izvlecite električni vtič in vse kable.
Tehnični podatki/podatki o izdelku
15. Tehnični podatki/podatki o izdelku TELVIZOR LCD Oznaka naprave Nazivna napetost Velikost zaslona Poraba energije Poraba energije v stanju pripravljenosti Poraba energije v izklopljenem stanju Izhodna moč zvočnikov Avdio Fizična ločljivost Televizijski standard Programska mesta Antenski vhod
P12241 (MD 21338) 220 - 240 V ~ 50 Hz 59,8 cm (23,6“) LCD; razmerje 16:9 največ 40 W < 0,5 W 0W 2 x 3 W RMS Stereo/Nicam 1920 x 1080 PAL, SECAM, B/G, D/K, K’, I/I, L/L’ 199 (ATV) / 4.000 (DTV) 75 ohmov
Kanali VHF (frekvenčno območje I/III) UHF (frekvenčno območje U) HYPERBAND KABELSKA TV (S1–S20) / (S210–S41) HD DVB-T HD DVB-C DVB-S2 Priključki antenski priključek (analogni/digitalni) satelitski priključek 1 x priključek USB video 2 x vhod HDMI® z dekodiranjem HDCP 1 x SCART 1 x VGA (15-polni D-sub) kompozitni video vhod (prilagojevalnik - vtič 3,5 mm na RCA) komponentni vhod (YUV) (prilagojevalnik - vtič 3,5 mm na RCA) avdio vhod za stereo zvok za kompozitni video, YUV (prilagojevalnik 3,5 mm vtič na RCA) izhod za slušalke (3,5 mm vtič) Avdio vhod za računalnik (vtičnica 3,5 mm) digitalni zvočni izhod (SPDIF) (koaksialni)
42
Tehnični podatki/podatki o izdelku
Podatkovna zmogljivost Podprti zapisi na DVD2
Združljivi formati ploščkov Moč laserja predvajalnika DVD
USB, disk slike: BMP, JPG, JPEG, PNG glasba: MP3, WMA videoposnetki: 3GP, AVI, MKV, MP4, MPEG 1/2/4,, Xvid besedilo: TXT USB največ 1 TB slike: JPG glasba: MP3, WMA videoposnetki: MPEG 1/2/4, Xvid, AVI besedilo: TXT CD, HDCD, DVD video, DVD+R/RW, DVD-R/RW, CD-R/RW, avdio CD laserski razred 1
Slovenščina
Pogoni Pogoni Podprti zapisi na USB2
NASVET! Obstaja veliko delno nestandardiziranih postopkov snemanja CD-jev in postopkov za zaščito pred kopiranjem ter veliko različnih zapisljivih medijev CD-R in CD-RW. Zato lahko včasih pride do napak ali zakasnitev branja. To ne pomeni, da je naprava okvarjena. COMPACT
Če uporabljate avdio CD-je, bodite pozorni na napis
DIGITAL AUDIO
2
Daljinski upravljalnik Vrsta prenosa Razred LED Vrsta baterij
infrardeči žarki 1 2 x 1,5V AAA R03/LR03
Mere/temperatura okolice Dovoljena temperatura okolice Dovoljena relativna zračna vlažnost Mere brez stojala (Š x V x G) Mere s stojalom (Š x V x G) Teža brez stojala Teža s stojalom Stenska montaža
+5 °C do +35 °C 20 % do 85 % pribl. 555 x 340 x 55 mm pribl. 555 x 380 x 186 mm pribl. 3,8 kg pribl. 4,1 kg standard Vesa, razmak med luknjami 100 x 100 mm3
3
2 3
Zaradi velikega števila različnih kodekov ni mogoče zagotoviti predvajanja vseh zapisov. Stenski nosilec ni priložen. Pri montaži uporabite le vijake velikosti M4. Dolžina vijaka izhaja iz debeline stenskega nosilca, ki se ji doda 6 mm. 43
Tehnični podatki/podatki o izdelku
44
Impresum
Copyright © 2015 Vse pravice pridržane. Navodilo za uporabo je zaščiteno z zakonom o avtorskih in sorodnih pravicah. Razmnoževanje na mehanski, elektronski in kakršen koli drug način brez pisnega dovoljenja izdelovalca je prepovedano. Imetnik avtorskih pravic je podjetje: Medion AG Am Zehnthof 77 45307 Essen Nemčija Navodilo lahko naknadno naročite, če pokličete telefonsko pomoč, na voljo pa je tudi za prenos na portalu www.medion.com/si/. Optično lahko preberete tudi zgoraj navedeno kodo QR in navodilo z omenjenega portala naložite na mobilno napravo.
45
Slovenščina
16. Impresum
Index S
17. Index
Satelitska antena .............................................................................9 B Baterije .........................................................................................7, 13 C Čiščenje ............................................................................................ 41 D Daljinski upravljalnik ................................................................... 10 E Električno napajanje.......................................................................6 Priklop.......................................................................................... 13 EPG .................................................................................................... 29 H HD ready .............................................................................................4 I Impresum ........................................................................................ 45 M Meniju OSD..................................................................................... 21 Mesto postavitve .............................................................................5 Modul Common Interface ............................................................9 Motnja .............................................................................................. 39 N Način DVD ....................................................................................... 33 Napaka ............................................................................................. 39 Napake slikovnih pik ................................................................... 40 O Odpravljanje težav ....................................................................... 39 Opombe o skladnosti ....................................................................7 P Popravila .............................................................................................6 Prednja stran .....................................................................................8 Predstavnostni način................................................................... 29 Priklop .................................................................................................6 Električno napajanje ............................................................... 13 Priklop naprav ............................................................................... 18 Prva namestitev ..................................................................... 13, 28 R Receiver............................................................................................ 19
46
T Tehnični podatki ........................................................................... 42 Teletekst ........................................................................................... 17 U Uporaba ........................................................................................... 15 V Varnostni napotki ............................................................................5 Električno napajanje ..................................................................6 Mesto postavitve ........................................................................5 Priklop.............................................................................................6 Varnost pri uporabi ....................................................................5 Varnost pri uporabi .........................................................................5 Z Zadnja stran.......................................................................................9
Televizijski z osvetlitvijo LED
Navodila za uporabo
Obdobje akcije: 04/2015, tip: P12241 (MD 21338) Originalno navodilo za uporabo DE
Spoštovani kupec, čestitamo vam ob nakupu tega izdelka. Izdelek je bil razvit na podlagi najnovejših tehničnih spoznanj in izdelan z uporabo najzanesljivejših in najsodobnejših električnih oziroma elektronskih sestavnih delov. Pred uporabo izdelka si vzemite nekaj minut in preberite naslednja navodila za uporabo. Najlepša hvala! Proizvajalec z oznako CE dokazuje skladnost izdelka s »temeljnimi zahtevami«, ki morajo biti izpolnjene po ustrezni uskladitveni direktivi.
Certifikat oziroma znak GS (preverjena varnost) potrjuje, da določen izdelek izpolnjuje zahteve nemškega zakona o varnosti izdelkov (ProdSG). Te zahteve so navedene v predpisih poklicnih združenj o preprečevanju nesreč, v standardih DIN in v evropskih standardih ali v drugih splošno priznanih tehničnih smernicah. Opombe glede skladnosti Televizor LCD izpolnjuje zahteve glede elektromagnetne združljivosti in električne varnosti. Naprava ustreza temeljnim zahtevam in ustreznim predpisom direktive EMC 2004/108/ES ter nizkonapetostne direktive 2006/95/ES. Ta naprava izpolnjuje temeljne zahteve in ustrezne predpise direktive o okoljsko primerni zasnovi izdelkov 2009/125/ES (Uredba 642/2009).
Avtorske pravice © 2014, različica 1 - 20.12.2014 Ta priročnik je avtorsko zaščiten. Vse pravice pridržane. Razmnoževanje v mehanski, elektronski ali katerikoli drugi obliki brez pisnega dovoljenja proizvajalca je prepovedano. Lastnik avtorskih pravic je podjetje MEDION®, Am Zehnthof 77, D-45307 Essen. Pridržujemo si pravico do tehničnih in optičnih sprememb ter tiskarskih napak..
Tartalom Néhány szó az útmutatóról ...................................................................................................................................... 3 1.1. Az útmutatóban használt figyelmeztető jelképek és kifejezések..........................................................................................3 1.2. Rendeltetésszerű használat .................................................................................................................................................................3 1.3. Full HD .........................................................................................................................................................................................................4 1.4. A csomag tartalma .................................................................................................................................................................................4 2. Biztonsági útmutatások ........................................................................................................................................... 5 2.1. Üzembiztonság ........................................................................................................................................................................................5 2.2. Elhelyezés .................................................................................................................................................................................................5 2.3. A készülék javítása ..................................................................................................................................................................................6 2.4. Környezeti hőmérséklet ........................................................................................................................................................................6 2.5. Biztonságos csatlakoztatás ..................................................................................................................................................................6 2.6. Az elemek, akkumulátorok (telepek) kezelése .............................................................................................................................7 2.7. Megfelelőségi tudnivalók ....................................................................................................................................................................7 2.8. A DVD-lejátszó .........................................................................................................................................................................................7 3. A készülék áttekintése .............................................................................................................................................. 8 3.1. Előlap ...........................................................................................................................................................................................................8 3.2. Hátlap .........................................................................................................................................................................................................9 3.3. Távirányító .............................................................................................................................................................................................. 10 4. Üzembehelyezés ..................................................................................................................................................... 12 4.1. Kicsomagolás......................................................................................................................................................................................... 12 4.2. Szerelés ................................................................................................................................................................................................... 12 4.3. Elemek behelyezése a távirányítóba ............................................................................................................................................. 13 4.4. Antenna csatlakoztatása ................................................................................................................................................................... 13 4.5. Áramellátás csatlakoztatása ............................................................................................................................................................. 13 4.6. Az LCD TV be- és kikapcsolása ........................................................................................................................................................ 13 4.7. Az első bekapcsolás után .................................................................................................................................................................. 13 5. Kezelés ..................................................................................................................................................................... 15 5.1. Programválasztás ................................................................................................................................................................................. 15 5.2. Hangbeállítások .................................................................................................................................................................................... 15 5.3. Képbeállítások ....................................................................................................................................................................................... 16 5.4. Információk megjelenítése ............................................................................................................................................................... 16 5.5. Kedvencek megnyitása ...................................................................................................................................................................... 16 5.6. Jelforrás kiválasztása ........................................................................................................................................................................... 17 6. Teletext .................................................................................................................................................................... 17 6.1. A Teletext kezelése............................................................................................................................................................................... 17 6.2. Oldalak kiválasztása ............................................................................................................................................................................ 17 6.3. Hasznos Teletext tulajdonságok ..................................................................................................................................................... 17 7. Készülékek csatlakoztatása .................................................................................................................................... 18 7.1. Fejhallgató csatlakoztatása .............................................................................................................................................................. 18 7.2. Digitális erősítő koaxiális csatlakozón keresztül ...................................................................................................................... 18 7.3. Blu-Ray-lejátszó csatlakoztatása ..................................................................................................................................................... 18 7.4. Videomagnó csatlakoztatása ........................................................................................................................................................... 18 7.5. A DVD-felvevő csatlakoztatása........................................................................................................................................................ 19 7.6. Vevőegység (SAT, DVB-T, dekóder stb.) csatlakoztatása ......................................................................................................... 19 7.7. DVD-felvevő/videomagnó és műholdvevő csatlakoztatása ................................................................................................ 19 7.8. Videokamera csatlakoztatása .......................................................................................................................................................... 19 7.9. HDMI- vagy DVI-kimenetes készülék ............................................................................................................................................ 20 7.10. PC csatlakoztatása ............................................................................................................................................................................... 20 8. Alapbeállítások az OSD-menüben ........................................................................................................................ 21 8.1. Mozgás a menüben ............................................................................................................................................................................. 21 8.2. Menürendszer ....................................................................................................................................................................................... 22 9. A média üzemmód .................................................................................................................................................. 30 9.1. Útmutatások az USB használatához .............................................................................................................................................. 30 9.2. Váltás TV-ről média módba .............................................................................................................................................................. 30 9.3. Média menürendszer.......................................................................................................................................................................... 31 9.4. Videók lejátszása .................................................................................................................................................................................. 31 9.5. Fotók megjelenítése ........................................................................................................................................................................... 32 9.6. Zene lejátszása ...................................................................................................................................................................................... 32 9.7. Szöveg megjelenítése ........................................................................................................................................................................ 33 10. EPG - Műsorkalauz .................................................................................................................................................. 34 1
Magyar
1.
11. A DVD mód............................................................................................................................................................... 34 11.1. TV üzemmódból DVD üzemmódba kapcsolás.......................................................................................................................... 34 11.2. DVD behelyezése ................................................................................................................................................................................. 34 11.3. A gombokhoz rendelt műveletek .................................................................................................................................................. 35 11.4. Léptetés az MP3 és JPEG adathordozókon ................................................................................................................................. 37 11.5. SETUP menü a DVD üzemmódban ................................................................................................................................................ 38 12. Problémamegoldás ................................................................................................................................................. 40 12.1. További támogatásra van szüksége? ............................................................................................................................................ 41 12.2. Pixelhiba az LCD TV-k esetében ...................................................................................................................................................... 41 12.3. Tisztítás .................................................................................................................................................................................................... 42 13. Ártalmatlanítás ....................................................................................................................................................... 42 14. Műszaki adatok/termékadatlap............................................................................................................................. 43 15. Impresszum ............................................................................................................................................................. 46 16. Index......................................................................................................................................................................... 47
2
Néhány szó az útmutatóról
Feltétlenül olvassa el az útmutatót elejétől a végéig, és kövesse a benne található útmutatásokat. Ha így tesz, LCD TV készüléke garantáltan biztonságos módon és hosszú ideig fog üzemelni. Tartsa az útmutatót az LCD TV készülékének közelében, hogy az szükség esetén mindig kéznél legyen. Őrizze meg jól a kezelési útmutatót, hogy az LCD TV készülék eladásakor azt is átadhassa az új tulajdonosának.
1.1. Az útmutatóban használt figyelmeztető jelképek és kifejezések VESZÉLY! Figyelmeztetés közvetlen életveszélyre! FIGYELMEZTETÉS! Figyelmeztetés lehetséges életveszélyre és/vagy súlyos, visszafordíthatatlan sérülésre! VIGYÁZAT! Figyelmeztetés lehetséges közepes és/vagy könnyű sérülésre! FIGYELEM! Tartsa be az előírásokat az anyagi károk megelőzésére! ÚTMUTATÁS! További információk a készülék használatához!
ÚTMUTATÁS! Ügyeljen a kezelési útmutatóban megadott útmutatásra!
FIGYELMEZTETÉS! Figyelmeztetés elektromos áramütés veszélyére! FIGYELEM! Figyelmeztetés túl nagy hangerő általi veszélyre! •
Felsorolási pont / A használat közben fellépő eseményekkel kapcsolatos információ
Végrehajtandó cselekvéssel kapcsolatos utasítás
1.2. Rendeltetésszerű használat •
• • • • • • • •
A készülék televíziós műsorok vételére és lejátszására alkalmas. A különböző csatlakozási lehetőségeknek köszönhetően bővíteni lehet a vételi és lejátszási jelforrások körét (vevő, DVD-lejátszó, DVD-író, videó, PC stb.). Készüléke változatos felhasználási lehetőségeket kínál Önnek: A készülék kizárólag magánhasználatra, nem ipari/üzleti célú felhasználásra készült. Kérjük, ügyeljen arra, hogy nem rendeltetésszerű használat esetén a garancia megszűnik: Hozzájárulásunk nélkül ne alakítsa át a készüléket, és ne használjon általunk nem engedélyezett vagy nem általunk szállított kiegészítő eszközöket. Csak az általunk szállított vagy engedélyezett pótalkatrészeket és tartozékokat használja. Vegye figyelembe a jelen kezelési útmutatóban megadott összes információt, különösen a biztonsági előírásokat. Bármely más használat nem rendeltetésszerűnek minősül, és személyi sérülést, illetve vagyoni kárt okozhat. Ne használja a készüléket szélsőséges környezeti feltételek mellett. A készülék csak száraz, beltéri helyiségekben használható. A készülék nem alkalmas irodai monitorok szerepének betöltésére.
3
Magyar
1. Néhány szó az útmutatóról
Néhány szó az útmutatóról
1.3. Full HD LCD TV készüléke képes a „Full HD” tartalmak fogadására, illetve megjelenítésére. Ez azt jelenti, hogy alapvetően képes lejátszani a nagyfelbontású televíziós műsorokat (HDTV). Feltéve, hogy van HDTV-jel.
1.4. A csomag tartalma Kérjük, ellenőrizze a csomag teljességét, és amennyiben hiányos lenne a tartalma, a vásárlás napjától számított 14 napon belül értesítsen bennünket.
FIGYELMEZTETÉS! Ne engedje, hogy kisgyermekek játsszanak a csomagoló fóliával. Fulladásveszély áll fenn! A megvásárolt termékkel Ön az alábbiak birtokába jutott: • LED háttérvilágítású TV • Távirányító (RC1233) 2 db R03 (AAA) típusú, 1,5 V-os elemmel • YUV-adapter • AV-adapter • Talp rögzítőcsavarokkal • Dokumentáció
4
Biztonsági útmutatások
2.1. Üzembiztonság • A készülék nem alkalmas arra, hogy korlátozott testi-, szellemi-, illetve érzékelési képességgel rendelkező vagy az ilyen készülék használatához szükséges gyakorlatnak és/vagy tudásnak híján lévő személyek (köztük a gyermekek) használják, kivéve, ha a használat közben a biztonságukért felelős személy felügyeli őket, illetve az ő utasításai szerint használják a készüléket. Célszerű a gyermekeket szemmel tartani, nehogy játsszanak vele. FIGYELMEZTETÉS! A csomagolóanyagot, például a fóliát tartsa távol a gyermekektől. Nem megfelelő használatuk esetén fulladásveszély léphet fel. FIGYELMEZTETÉS! Soha ne nyissa fel az LCD TV házát (áramütés, rövidzárlat és tűz veszélye áll fenn)! FIGYELMEZTETÉS! Ne dugjon tárgyakat az LCD TV belsejébe annak résein és nyílásain keresztül (áramütés, rövidzárlat és tűz veszélye áll fenn)! • Az LCD TV rései és nyílásai a szellőzés célját szolgálják. Ne takarja le ezeket a nyílásokat (túlmelegedés és tűz veszélye)! • Ne fejtsen ki nyomást a kijelzőre. Fennáll a veszélye annak, hogy a kijelző eltörik. • A távirányító 1. osztályba sorolt infravörös diódát tartalmaz. Ne nézze a LED-et optikai eszközökkel. FIGYELEM! A kijelző törése esetén fennáll a sérülés veszélye. Az eltört darabokat védőkesztyűvel szedje össze. Utána mosson kezet szappannal, mivel nem zárható ki, hogy vegyszerek kerültek ki a készülékből. Küldje el a törött darabokat a szerviznek, ahol majd szakszerűen ártalmatlanítják. • Ne érintse meg a képernyőt az ujjaival vagy éles tárgyakkal, nehogy megrongálódjon. • Forduljon az ügyfélszolgálathoz, ha: − a hálózati kábel megpörkölődött vagy megrongálódott − folyadék jutott be a készülékbe − helytelenül működik a készülék − leesett a készülék vagy megrongálódott a háza − füst száll fel a készülékből
2.2. Elhelyezés • Az első alkalommal üzembe helyezett készülék jellegzetes, átható, ám teljesen veszélytelen szagot bocsáthat ki az első néhány órában, ami lassan megszűnik. A szagképződés ellensúlyozására ajánlatos rendszeresen kiszellőztetni a helyiséget. A termék kifejlesztésekor nagy gondot fordítottunk arra, hogy a készülék jellemzői meg se közelítsék az érvényes emissziós határértékeket. • Tartsa távol az LCD TV készülékét és valamennyi rácsatlakoztatott készülékét a nedves helyektől, és kerülje a poros, meleg és közvetlen napsütésnek kitett helyiségeket. Ennek figyelmen kívül hagyása esetén üzemzavar jelentkezhet, vagy LCD TV-je megrongálódhat. • Szabadban ne üzemeltesse a készülékét, mivel az olyan külső hatások, mint az eső, hó stb. megrongálhatják a készüléket. • A készüléket ne tegye olyan helyre, ahol víz csepeghet vagy fröccsenhet rá. Ne tegyen a készülékre folyadékkal telt tárgyakat (vázát vagy hasonlót). Az edény felborulhat, és a kiömlő folyadék negatívan befolyásolhatja az elektromos biztonságot. FIGYELEM! A gyertyákat és az egyéb nyílt lángokat minden esetben távol kell tartani a terméktől, a tűz átterjedésének megelőzése érdekében. 5
Magyar
2. Biztonsági útmutatások
Biztonsági útmutatások
• Ügyeljen arra, hogy elegendő szabad helyet biztosítson a szekrényfalban elhelyezett készülék körül. A megfelelő szellőzés érdekében semmilyen tárgy ne legyen a készülékhez 10 cm-nél közelebb. • Az LCD TV biztonsága érdekében az alkotórészeket stabil, sima és rezgésmentes felületen üzemeltesse. • Látásának védelme érdekében kerülje az olyan helyeket, ahol szemét vakító, visszatükröződő fény érheti. • Legideálisabb a képátló 3-szorosát kitevő távolságból nézni az LCD TV-t.
2.3. A készülék javítása • Kizárólag képzett szakemberrel javíttassa az LCD TV készülékét. • Ha javítás válik szükségessé, kizárólag szerződéses szerviz partnereinkhez forduljon. • Győződjön meg arról, hogy alkatrészcsere esetén csak a gyártótól származó pótalkatrészeket használják. A nem megfelelő pótalkatrészek használata a készülék meghibásodásához vezethet.
2.4. Környezeti hőmérséklet • A készülék olyan helyen üzemeltethető, amelynek környezetében +5 °C és +35 °C közötti hőmérséklet és 20-85%-os relatív (nem kicsapódó) páratartalom van. • Kikapcsolt állapotban -20 °C és +60 °C közötti helyiségben tárolható az LCD TV. • Nagyfrekvenciás és mágneses zavarforrásoktól (TV készülékektől, hangszóró dobozoktól, rádiótelefonoktól stb.) legalább egy méteres távolságban üzemeltesse a működési zavarok elkerülése érdekében. VESZÉLY! Szállítása után addig ne helyezze üzembe az LCD TV-t, amíg a készülék át nem vette a környezet hőmérsékletét. Ha erősen ingadozik a hőmérséklet vagy a páratartalom, az LCD TV belsejében nedvesség képződhet a kicsapódó pára miatt, ami elektromos rövidzárlatot okozhat. • Vihar esetén, illetve akkor, ha hosszabb ideig nem használja a készüléket, húzza ki a hálózati csatlakozót a hálózati dugaszolóaljzatból, valamint az antennakábelt az antenna csatlakozóaljzatából.
2.5. Biztonságos csatlakoztatás 2.5.1. Áramellátás • A készülék egyes részei kikapcsolt állapotban is feszültség alatt vannak. Ha meg akarja szakítani az LCD TV áramellátását, vagy teljesen feszültségmentesíteni szeretné, akkor teljesen válassza le a hálózatról.
•
• • • • •
6
VESZÉLY! Ne nyissa fel a készülék házát. Nyitott burkolat esetén áramütés általi életveszély áll fenn. Egyébként sem tartalmaz karbantartásra szoruló alkatrészeket. Csak 220-240 V ~ 50 Hz-es, földelt dugaszolóaljzatról üzemeltesse az LCD TV-t. Ha nem biztos a készülék telepítési helyén rendelkezésre álló tápfeszültség értékében, kérjen információt az áramszolgáltatótól. A dugaszolóaljzatnak az LCD TV közelében, könnyen elérhető helyen kell lennie. A képernyő áramellátásának megszakításához húzza ki a hálózati csatlakozót a dugaszolóaljzatból. A nagyobb biztonság érdekében ajánlatos túlfeszültségvédőt használni, amely megvédi az LCD TV-t a feszültségcsúcsok vagy a hálózaton át terjedő villámcsapás okozta rongálódástól. Vezesse úgy a kábeleket, hogy senki ne tudjon rájuk lépni vagy megbotlani azokban. Ne tegyen semmilyen tárgyat a kábelekre, mivel azok megrongálódhatnak.
Biztonsági útmutatások
FIGYELMEZTETÉS! Az elemek éghető anyagokat tartalmazhatnak. Szakszerűtlen kezelés esetén kifolyhatnak, erősen átmelegedhetnek, meggyulladhatnak, sőt akár fel is robbanhatnak, amelynek következtében a készülék megsérülhet, és az Ön egészsége károsodhat. Feltétlenül tartsa be az alábbi utasításokat: • Tartsa távol az elemeket gyermekektől. Ha netán valamelyikük lenyelt volna egy elemet vagy akkumulátort, azonnal keressen fel egy orvost. • Sohase töltse az elemeket (kivéve, ha kifejezetten megengedett). • Ne süsse ki az elemeket nagy terheléssel. • Soha ne zárja rövidre az elemeket. • Soha ne tegye ki az elemeket túl nagy melegnek, például napsugárzásnak, tűznek vagy hasonlóknak! • Ne szedje szét és ne deformálja az elemeket. Megsértheti a kezét vagy az ujjait, az elemben lévő folyadék pedig a szemébe vagy bőrére juthat. Ha ez netán bekövetkezne, öblítse le az érintett helyeket bő, tiszta vízzel, és azonnal keressen fel egy orvost. • Kerülje az erős ütéseket és rázkódásokat. • Ne cserélje fel a pólusokat. • Ügyeljen arra, hogy megfelelően helyezze be a plusz (+) és mínusz (-) pólusokat, nehogy rövidzárlatot okozzon. • Ne használjon vegyesen új és régi vagy különböző típusú elemeket. Ez a készülék hibás működéséhez vezethet. Ezenkívül a gyengébb elem túlzottan lemerülne. • Azonnal vegye ki a kimerült elemeket az eszközből. • Ha hosszabb ideig nem használja a készüléket, vegye ki belőle az elemeket. • Az készülék összes lemerült elemét egyszerre cserélje ugyanolyan típusúra. • Szigetelje le az elemek érintkezőit szigetelőszalaggal, ha az elemeket tárolni vagy ártalmatlanítani akarja. • Ha szükséges, behelyezés előtt tisztítsa meg az elemek és a készülék érintkezőit.
2.7. Megfelelőségi tudnivalók Az LCD TV megfelel az elektromágneses kompatibilitás és az elektromos biztonság követelményeinek. Az Ön készüléke megfelel a 2004/108/EK számú EMC-irányelv, a 2006/95/EK számú kisfeszültségű berendezésekre vonatkozó irányelv és a 2011/65/EU (RoHS2) irányelv alapvető követelményeinek és vonatkozó előírásainak. A készülék megfelel a környezetbarát tervezésről szóló 2009/125/EK sz. irányelv (642/2009 sz. rendelet) alapvető követelményeinek és vonatkozó előírásainak.
2.8. A DVD-lejátszó A DVD-lejátszó 1. osztályú lézertermék. A készülék biztonsági rendszere megakadályozza a veszélyes lézersugarak kiáramlását normális használat esetén. A szemsérülések megelőzése érdekében sohase babrálja vagy rongálja meg a készülék biztonsági rendszerét
7
Magyar
2.6. Az elemek, akkumulátorok (telepek) kezelése
A készülék áttekintése
3. A készülék áttekintése 3.1. Előlap
3 1) 2) 3)
8
2
1
Képernyő POWER: Hálózati kapcsoló, amellyel a készülék bekapcsolható, illetve készenléti üzemmódba kapcsolható. Üzemjelző: Narancssárga fénnyel világít, ha a készülék készenléti üzemmódban van, és zöld fénnyel, ha be van kapcsolva. Infravörös érzékelő: A távirányító infravörös jeleinek vételi mezője
A készülék áttekintése
3.2.
Hátlap
VOL-
CH.+
CH.-
INPUT
MENU
3 4
13
SCART
VGA AUDIO
HDMI 1
VGA
RF
12
11
10
9
8
SPDIF
7
LNB (13 V/18 Vdc, 400 mA max.): Az antenna (műhold) csatlakoztatásához COMMON INTERFACE: Common Interface (CI/CI+) modul aljzat AV: Audio-/videobemenet (AV-adapteren keresztül) YPBPR IN: YPBPR komponens bemenet (YUV-adapteren keresztül) USB (5VDC, 500mA max.): USB-csatlakozó médialejátszáshoz HDMI 2: HDMI-csatlakozó HDMI-kimenettel rendelkező eszközök számára SPDIF COAX OUT: Digitális audiokimenet (koaxiális) RF: Antenna csatlakozó (DVB-T/DVB-C/analóg) VGA: VGA-csatlakozó számítógéphez HDMI 1: HDMI-csatlakozó HDMI-kimenettel rendelkező eszközök számára VGA AUDIO: Audiocsatlakozó számítógépről történő hanglejátszáshoz SCART: SCART-aljzat
13) 14) 15)
: Fejhallgató csatlakozó 3,5 mm-es jack dugóval : Standby gomb: a készülék bekapcsolható, illetve készenléti üzemmódba kapcsolható INPUT: Beviteli forrás váltása MENU: a képernyő menü megnyitása, ahonnan elvégezhető a készülék beállítása CH + /CH -: programválasztás vagy navigálás a menüben VOL +/VOL -: beállítható a hangerő, vagy navigálhat a menüben / : DVD lejátszás elindítása/megszakítása EJECT: DVD lejátszás leállítása/lemezkiadó gomb DVD-meghajtó Fali konzol rögzítési lyukak (Lyuktávolság: 100 x 100 mm)
19) 20)
6
COAX OUT
1) 2) 3) 4) 5) 6) 7) 8) 9) 10) 11) 12)
16) 17) 18)
5
(5V
USB
VOL+
AV
EJECT
2
HDMI 2
18 17 16 15 14
1
YPBPR IN
19
, 500mA max.)
COMMON INTERFACE
LNB 13V/18VDC
400mA Max.
Magyar
20
ÚTMUTATÁS! A készülék felszerelésekor ügyeljen arra, hogy M4-os méretű csavarokat használjon. A csavarok hossza a fali rögzítő vastagsága plusz maximum 6 mm
9
A készülék áttekintése
3.3. Távirányító
1 2 3
17 18 19 20 21
4
5 6 7 8 9 10 11
22 23 24 25 26 27
12
28
13 14 12
28
15
16
1.
Hang némítása
2.
U0OQFG F0OGPW
Hang üzemmód kiválasztása DVD: DVD menü megnyitása és bezárása
3.
R0OQFG VKVNG
Kép üzemmód választása DVD főmenü megjelenítése
10
29
4.
5.
Médiaböngésző/ DVD-lejátszó kezelőgombok
Színes gombok
Gyorsfuttatás hátra
Lejátszás indítása
Gyorsfuttatás előre
Csak DVD: Előző szám/előző fejezet
Lejátszás leállítása
Csak DVD: következő szám/következő fejezet
Nincs funkció hozzárendelve
PIROS [PROGRAM]
különböző menükben való használatra DVD: DVD-lejátszó lejátszási listájának programozása
ZÖLD [INTRO]
különböző menükben való használatra DVD: Bemutató funkció
SÁRGA [REPEAT]
különböző menükben való használatra DVD: Lejátszási mód beállítása
KÉK [A-B]
különböző menükben való használatra DVD: AB ismétlés beállítása
KPFGZ F0FKUR
Teletext: Főoldal előhívása DVD: a behelyezett DVD-ről mutat információkat, mint pl. fejezet, eltelt idő stb.
UWD0V
Teletext: Aloldal megnyitása Felirat funkció a DVD-lejátszón
8.
KPHQ
Információk megjelenítése, mint pl. aktuális programszám és képformátum
9.
VX1TCFKQ
TV- és rádióadók közötti váltás
6. 7.
10. OGPW
Menü megnyitása és bezárása
11. GZKV"
Kilépés a menüből
12. R-1/
Programválasztó gombok
13.
A menüben felfelé. Teletext: Az következő oldal kiválasztása.
A menüben lefelé. Teletext: Az előző oldal kiválasztása.
A menüben balra. Teletext: Az alsó rész előhívása.
A menüben jobbra. Teletext: Az alsó rész előhívása.
14.
Nyílgombok
QM"
Magyar
A készülék áttekintése
Bizonyos menüpontokban a kiválasztás megerősítése. ENTER gombként is használható
15. Számgombok TV: Programválasztás, Teletext: Oldalválasztás 16.
UGVWR
Teletext megnyitása; 2 x megnyomás: átlátszóra állít; 3 x megnyomás: bezár DVD: menü megnyitása POWER, azaz az LCD-TV ideiglenes kikapcsolása.
17.
18. Világító kijelző a gombnyomások jóváhagyásához. 19.
HCX/ CPING
Előző kedvenc adó Kamerapozíció (látószög) kiválasztása DVD-lejátszás esetén
20.
HCXIQVQ
Következő kedvenc adó Kívánt DVD szakasz kiválasztása
21.
TGXGCN
Teletext: Rejtett szöveg kijelzése 11
Üzembehelyezés 22.
UK\G
\QQO
Képformátum módosítása Teletext: 1-szeri megnyomás, felső képernyőfél nagyítása 2-szeri megnyomás, alsó képernyőfél nagyítása DVD: Zoom funkció a DVD-lejátszón
23.
CWFKQ NCPI
Analóg TV hangszabvány beállítása DVD: DVD-lejátszás nyelvének kiválasztása
24.
UNGGR
Automatikus kikapcsolási funkció beállítása
25.
HCX
Kedvencek listájának megnyitása.
26.
GRI
Digitális rádió- és TV-újság (adótól függően elérhető)
27.
KPRWV"
Csatlakoztatott készülékek bemenő jelének kiválasztása.
28.
Hangerő növelése (+) vagy csökkentése (-).
29.
Előző televíziós program beállítása DVD: Lemezkiadó gomb
GLGEV
4. Ü " zembehelyezés ÚTMUTATÁS! Üzembehelyezés előtt okvetlenül olvassa el a Biztonsági utasítások című fejezetet.
4.1. Kicsomagolás • • • •
Még mielőtt kicsomagolná a készüléket, válassza ki, hogy hová szeretné elhelyezni. Nagyon óvatosan nyissa fel a dobozt, nehogy esetleg megrongálja a készüléket. Ez olyankor fordulhat elő, amikor hosszú pengéjű késsel nyitja fel a dobozt. A csomagolásban különböző apró alkatrészek (elemek és hasonlók) találhatók. Ezeket tartsa távol a gyermekektől, mert fennáll a veszélye, hogy lenyelik azokat. Őrizze meg jól a csomagolóanyagot, és kizárólag abban szállítsa a televíziót. FIGYELMEZTETÉS! Ne engedje, hogy kisgyermekek játsszanak a csomagoló fóliával. Fulladásveszély áll fenn!
4.2. Szerelés Rögzítse a talpat a rajz szerint. Ezt a lépést az LCD-TV csatlakoztatása előtt végezze el..
ÚTMUTATÁS! A talpazatra van egy védő. Attól függően, hogy a kívánságait, akkor is el kell távolítani.
4x
12
Üzembehelyezés
A távirányító hátulján vegye le az elemtartó rekesz borítóját. Helyezzen be két darab R03/AAA/1,5 V típusú elemet a távirányító elemtartó rekeszébe. Ennek során ügyeljen az elemek sarkainak megfelelő helyzetére (a rekesz alján látható jelölés alapján). Zárja le az elemtartó rekeszt. FIGYELEM! Vegye ki az elemeket a távirányítóból, ha hosszabb ideig nem fogja használni a készüléket. A kifolyó elemek megrongálhatják a távirányítót.
4.4. Antenna csatlakoztatása Az Ön LCD TV készüléke különböző antennajeleket támogat. Az RF jelű csatlakozón keresztül a következő képjeleket tudja betáplálni: • analóg szobaantennán keresztül, • DVB-T1 antennán keresztül vagy • DVB-C1 csatlakozón (digitális kábelcsatlakozó) keresztül Dugja be a szobaantennából vagy a DVB-T antennából, illetve a DVB-C csatlakozóból jövő kábelt az LCD TV antenna bemenetébe. Az LNB IN jelölésű csatlakozóra lehetősége van digitális műholdvevő berendezést csatlakoztatni. Csavarozza a koaxiális antennakábel F-dugaszát az LCD TV csatlakozójába. ÚTMUTATÁS! Ahhoz, hogy a kódolt/díjköteles adásokat fogni tudja, be kell helyeznie a CAM-modult és a megfelelő kártyát. Helyezzen be egy CAM-modult (szaküzletben kapható) a készülék bal oldalán erre a célra kialakított nyílásba (Common Interface). Ezután helyezze be a CAM-modulba a szolgáltatójától kapott kártyát.
4.5. Áramellátás csatlakoztatása Dugja be a készülék hálózati csatlakozóját könnyen elérhető 220-240 V ~ 50 Hz-es hálózati dugaszolóaljzatba.
4.6. Az LCD TV be- és kikapcsolása Preklopite električno stikalo na spodnji desni strani naprave v položaj „I”. A készülék készenléti módba áll, és világítani kezd a narancssárga kijelző a készülék előlapján. A készülék bekapcsolásához nyomja meg a gombot a távirányítón vagy a készüléken. Az előlapon lévő kijelző zölden kezd világítani. A távirányító gombjával a készüléket ismét készenléti üzemmódba tudja kapcsolni. Ebben az üzemmódban a készülék továbbra is áramot fogyaszt. A hálózati kapcsolóval tudja teljesen kikapcsolni a készüléket.
4.7. Az első bekapcsolás után Amikor első alkalommal bekapcsolja a készülékét, a megjelenő utasítások végig fogják vezetni Önt az ELSÖ TELEPÍTÉS folyamaton. Ezt a funkciót a menüben az OPCIÓK > ELSÖ TELEPÍTÉS alatt mindig elő tudja hívni és végig tudja futtatni. Automatikus hangolás Welcome, please select your language. Willkommen, bitte wählen Sie Ihre Sprache. Bienvenido, seleccione un idioma. Bem-vido, favor selecionar o seu idioma. Bienvenue, veuillez choisir une langue. Benvenuti, selezionate la vostra luingua. Witamy, wybierz swój język. Welkom, selecteert u uw taal. Velkommen, bedes du vælge dit sprog. j kérjük j válassza ki a kívánt nyelvet. y Üdvözöljük, Dobrodošli, izverite svoj jezik. Válassza ki
OK
English Deutsch Español Português Français Italiano Polski Nederlands Dansk gy Magyar Slovenščina
Készlet
Válassza ki a nyílgombokkal a kívánt OSD-nyelvet. 1
Csak ha a környéken elérhet a szolgáltatás
13
Magyar
4.3. Elemek behelyezése a távirányítóba
Üzembehelyezés Automatikus hangolás
Kérjük válassza ki a digitális keresés típusát Kábel
Antenna
Vissza
OK
Műhold
Készlet
Itt pedig állítsa be, hogy a digitális antennajel mely forrásból legyen betáplálva: ANTENNA (DVB-T), KÁBEL (DVB-C) vagy MÜHOLD (DVB-S). A készülék a beállításoknak megfelelően digitális TV-csatornákat keres.
4.7.1.
Antenna és kábel Automatikus hangolás
Ország Hangolás típusa LCN Hangolás típusa Hálózatazonosító Frekvencia Symbolrate
Válassza ki
Magyarország DTV + ATV Be Teljes Auto Auto Auto
Készlet
EXIT
Kilépés
OK
Kezdés keresése
Menüpont
Beállítás
ORSZÁG
A nyílgombok segítségével válassza ki a kívánt országot. Az ország beállítása hatással lesz arra a sorrendre, amelyben a programok tárolása történik. Nyomja meg az OK gombot. Elindul a keresés.
HANGOLÁS TÍPUSA
DTV + ATV (Digitális és analóg TV-csatornák keresése); DTV (Digitális TV-csatornák keresése); ATV (Analóg TV-csatornák keresése).
LCN
Logical Channel Numbering: Válassza az BE beállítást, ha az adókat egy előre meghatározott lista szerint szeretné rendezni.
KERESÉSI MÓD (csak DVB-C módban)
Keresési üzemmód beállítása. Hagyja ezt a beállítást HÁLÓZATKERESÉS vagy TELJES értéken, ha nem akar semmilyen speciális beállítást érvényesíteni.
HÁLÓZATAZONOSÍTÓ (csak DVB-C módban)
Hálózati azonosító beállítása. Az alapértelmezett beállítás AUTO. Csak akkor aktív, ha a keresési üzemmeódban a HÁLÓZATKERESÉS van kiválasztva.
FREKVENCIA (csak DVB-C módban)
Frekvencia beállítása. Az alapértelmezett beállítás AUTO. Csak akkor aktív, ha a keresési üzemmeódban a HÁLÓZATKERESÉS van kiválasztva.
SYMBOLRATE (csak DVB-C módban)
Jelarány beállítása.
14
Kezelés
4.7.2.
Magyar
ÚTMUTATÁS! Csatlakoztasson DVB-T antennát, mielőtt elkezd antennán keresztül digitális adókat keresni.
Műhold Automatikus hangolás
Műhold Csatornák Keresési mód Unicable DiSEqC1.0 DiSEqC1.1
Válassza ki
(2/58)Ku_ASTRA 1H Mind Auto Ki Ki Ki
Készlet
EXIT
Si vous utilisezune antenne satellite
Kilépés
unique.
OK
Kezdés keresése
Menüpont
Beállítás
MÜHOLD
Válassza ki azt a műholdat, amelyen el akarja indítani a keresést.
CSATORNÁK
Adja meg, hogy mely csatornára akar keresni: MIND, KÓDOLATLAN vagy KÓDOLT.
KERESÉSI MÓD
Keresési üzemmód beállítása. AUTO: A választott műholdakra lezajlik egy keresés az adott műholdakhoz tárolt transzponder listák alapján. Ez bizonyos időt vesz igénybe. PRESET: Az Astra 19.2E műhold előre telepített adólistája kerül betöltésre. Ez a keresési funkció a legkevésbé időigényes. VAKKERESÉS: A kijelölt műhold teljes keresése végbemegy. Ez a keresés a transzponder listában nem szereplő egyéb transzpondereket is figyelembe veszi. A vakkeresés alkalmával két adókeresés kerül lefuttatásra. Az első a műhold transzpondereit észleli, a második pedig az adókat. A vakkeresés a legidőigényesebb.
UNICABLE
Válassza az BEÁLLÍTÁS opciót, ha több vevővel és unicable rendszerrel rendelkezik. Ezután több beállítás közül lehet választani. USERBAND/SRC CÍM, FREKVENCIA és POZÍCIÓ.
DISEQC1.0 / DISEQC1.1
Ha használ Diseqc-et, akkor itt végezze el a beállítást
Miután minden beállítást megtett, nyomja meg az QM gombot. A keresés elindul. A rendszer sorban elkezdi keresni az adótípusokat. Várja ki a keresés végét. A OGPW gombbal idő előtt félbeszakíthatja a keresést.
5. Kezelés 5.1. Programválasztás Adó kiválasztásához a EJ-1⁄ gombok (készülék) vagy a R-1/ (távirányító) egyikét nyomja meg, vagy válassza ki az adót közvetlenül a számgombok segítségével. Két- vagy háromjegyű szám esetében közvetlenül egymás után adja meg a számjegyeket. A gombbal választhatja ki az utoljára nézett adást.
5.2. Hangbeállítások A távirányító vagy a készülék hangerő gombjaival növelje vagy csökkentse a hangerőt. A hang teljes kikapcsolásához, illetve visszakapcsolásához nyomja meg a némító gombot. Az CWFKQ gombbal tud választani a rendelkezésre álló audionyelvek (hangcsatornák) közül. Amennyiben az aktuális adó támogatja a DUAL-üzemmódot (pl. kétnyelvű adás esetén), akkor kiválaszthatja a DUAL-üzemmódot. 15
Kezelés Az S.MODE gombbal a következő hangüzemmódok közül tud választani: STANDARD, ZENE, MOZI, SPORT, FELHASZNÁLÓ. A FELHASZNÁLÓ beállítás értékeit a HANG > HANGMÓD menüben határozhatja meg.
5.3. Képbeállítások A R0OQFG gombbal a következő kép üzemmódok közül tud választani: DINAMIKUS, MOZI, STANDARD, FELHASZNÁLÓ. A FELHASZNÁLÓ beállítás értékeit a KÉP > KÉPMÓD menüben határozhatja meg. Az adásokat 4:3-as vagy 16:9-es képaránnyal sugározzák. A UK\G gombbal tudja beállítani a képformátumot: AUTO (ATV esetén nem elérhető) A lejátszott formátum automatikusan szinkronba kerül a bejövő jel formátumával. TELJES (csak ATV esetén elérhető): A megjelenítés a teljes képernyőhöz igazodik.
4:3 A 4:3-as formátumban sugárzott kép torzítatlan megjelenítéséhez.
16:9 A 16:9-es formátumban sugárzott kép torzítatlan megjelenítéséhez.
NAGYÍTÁS 1 A kép megjelenítése 1. lépésben minden irányban nagyítva.
NAGYÍTÁS 2 A kép megjelenítése 2. lépésben tovább nagyítva.
A képformátum ezen beállításait a KÉP > KÉPARÁNYmenüben is módosítani tudja. ÚTMUTATÁS! Ügyeljen arra, hogy a beállított jelforrástól függően nem érhető el mindig az összes lehetséges formátum.
5.4. Információk megjelenítése Az aktuális beállítások megjelenítéséhez nyomja meg az KPHQ gombot. Ugyanezek az információk láthatók másik programra történő átkapcsoláskor is.
5.5. Kedvencek megnyitása A CSATORNA > PROGRAMSZERKESZTÉS menüben felveheti az egyes csatornákat a kedvencek listájába. A OGPW gombbal nyissa meg a menüt. A CSATORNA menüpontban válassza a PROGRAMSZERKESZTÉS opciót, majd nyomja meg az QM gombot. A nyílgombokkal válassza ki a kívánt csatornát, és nyomja meg a HCX gombot az adott csatorna kedvencekbe történő felvételéhez.
16
Teletext
5.6. Jelforrás kiválasztása Az KPRWV gombban tudja előhívni a jelforrások listáját. Az alábbi jelforrások állnak rendelkezésre: ANTENNA Digitális/analóg antennajel KÁBEL Digitális/analóg kábeljel MÜHOLD Digitális műholdjel MÉDIALEJÁTSZÓ Médiaböngésző megjelenítése AV Készülék az AV-bemeneten PC Készülék a PC-bemeneten YPBPR Készülék az YPBPR-bemeneten DVD Integrált DVD-lejátszó SCART Készülék a SCART-csatlakozón HDMI1 Készülék a HDMI 1 bemeneten HDMI2 Készülék a HDMI 2 bemeneten A nyílgombokkal lépkedjen a kívánt forrásra. Hagyja jóvá választását az QM"gombbal.
Magyar
• • • • • • • • • • •
6. Teletext A Teletext díjmentes szolgáltatás, amelyet a legtöbb TV állomás sugároz, és amely a hírek, időjárás, TV műsorok, részvényárfolyamok, feliratok és egyéb témák vonatkozásában kínál friss információt.
6.1. A Teletext kezelése A Teletext kezeléséhez speciális Teletext gombok vannak a távirányítón elhelyezve. Válasszon olyan adót, amely sugároz Teletextet. A Teletext kezdő oldalának/tárgymutatójának kijelzéséhez nyomja meg egyszer a gombot. A Teletext átlátszó megjelenítéséhez nyomja meg a gombot (a TV kép a háttérben jelenik meg). Nyomja meg újból a gombot, ha vissza szeretne térni a TV-üzemmódhoz.
6.2. Oldalak kiválasztása Közvetlenül a számgombokkal írja be a Teletext kívánt oldalát háromjegyű számként. A képernyő bal felső sarkában megjelenik a választott oldalszám. A Teletext számláló addig keres, amíg meg nem találja a választott oldalszámot. A nyílgombokkal tudja lapozni a teletext oldalakat előre és hátra. Színes gombok Ha a kép alsó szélén színes mezők vagy szövegbejegyzések láthatók, akkor közvetlenül ki tudja választani ezeket a tartalmakat a megfelelő színes gombok megnyomásával: PIROS [RTQITCO], ZÖLD [KPVTQ], SÁRGA [TGRGCV] és KÉK [C/D]. SUB.T ( ) Néhány Teletext oldal tartalmaz aloldalakat. A kép alsó szélén pl. 1/3 jelenik meg. Az aloldalak kb. fél perces időközökben jönnek elő egymás után. De a gomb megnyomásával Ön is be tudja hívni az aloldalakat. A nyílgombokkal pedig lapozni tudja az aloldalakat.
6.3. Hasznos Teletext tulajdonságok INDEX Az KPFGZ gombbal tudja kiválasztani a teletext főoldalát. REVEAL A rejtett információ, így pl. keresztrejtvények, kirakós vagy kvíz játékok megfejtésének kijelzéséhez nyomja meg egyszer a TGXGCN gombot. A TGXGCNgomb újbóli megnyomása újból elrejti a válaszokat. SIZE Ez a művelet kétszer akkora méretben jelzi ki a teletext információt. Nyomja meg a UK\G gombot az oldal felső felének nagyításához. Az oldal alsó felének nagyított kijelzéséhez nyomja meg újra a UK\G gombot. A UK\G gomb újbóli megnyomása ismét normál méretben jelzi ki a teletextet.
17
Készülékek csatlakoztatása
7. Készülékek csatlakoztatása 7.1. Fejhallgató csatlakoztatása A fejhallgatót a fejhallgató aljzathoz csatlakoztassa. A hangerő gombok és a gomb szabályozza a fő hangszóró hangerejét. Ha fejhallgató van csatlakoztatva, akkor a televízió fő hangszóróin a hang le lesz kapcsolva.
FIGYELMEZTETÉS! Ha nagy hangerővel használja a fejhallgatót, az túl nagy hangnyomást eredményez és maradandó halláskárosodáshoz vezethet. A lejátszás előtt állítsa a hangerőt a legkisebb értékére. Indítsa el a lejátszást, és növelje a hangerőt a fülének kellemes szintre. A hangszínszabályozó alapbeállításának változtatásával nőhet a hangerő, ami maradandó halláskárosodáshoz vezethet. FIGYELMEZTETÉS! Ha a készüléket hosszabb ideig nagy hangerővel hallgatja fejhallgatón keresztül, károsodhat a hallása.
7.2. Digitális erősítő koaxiális csatlakozón keresztül Az SPDIF COAX OUT csatlakozón keresztül lehetősége van erősítőn át is lejátszani az LCD TV készülékének hangjelét. Koaxiális kábellel kösse össze az LCD-TV SPDIF COAX OUT csatlakozóját az erősítő megfelelő bemenetével.
7.3. Blu-Ray-lejátszó csatlakoztatása Blu-Ray-lejátszó csatlakoztatására különféle lehetőségek állnak rendelkezésre: HDMI-kábellel Amennyiben aBlu-Ray-lejátszó rendelkezik HDMI-kimenettel, csatlakoztassa HDMI-kábellel. A hangátvitelhez nincs szükség külön kábelre. Komponens videokábellel (3 x RCA 3,5 mm-es jackre) Amennyiben a Blu-Ray-lejátszó rendelkezik YUV-kimenetekkel (Y Pb Pr), ajánlatos RCA-kábellel és a termékhez mellékelt YUV-adapterkábellel (3 x RCA (zöld/kék/piros) 3,5 mm-es jackre) az LCD-TV YPbPr-csatlakozójára csatlakoztatni. ÚTMUTATÁS! Kizárólag a készülékkel szállított YUV-adaptert használja.
A hangátvitelhez csatlakoztassa a termékhez mellékelt AV-adaptert az AV-csatlakozóra, és kösse össze egy sztereó RCA-kábellel (piros és fehér dugó) az adapter megfelelő csatlakozóit a készülék audiokimeneteivel. ÚTMUTATÁS! Kizárólag a készülékkel szállított AV-adaptert használja. SCART-kábellel Csatlakoztassa a Blu-Ray-lejátszót SCART-kábellel a SCART-csatlakozókra. A hangátvitelhez nincs szükség külön kábelre. AV-adapterrel Kösse össze az AV-adapterkábelt az LCD-TV AV-csatlakozójával. A sztereó RCA-kábelt (piros és fehér csatlakozódugóval) kösse össze az AV-adapterrel és a külső készülék audiokimeneteivel. A videó RCA-kábellel (sárga csatlakozódugóval) kösse össze az AV-adaptert és a külső készülék videokimenetét. ÚTMUTATÁS! Kizárólag a készülékkel szállított AV-adaptert használja.
7.4. Videomagnó csatlakoztatása Kösse össze antennakábellel az LCD TV antennacsatlakozóját és a videomagnó antennakimenetét. Kösse össze továbbá másik antennakábellel a videomagnó antennabemenetét és a fali antennakivezetést. Kiegészítőleg összekötheti az LCD TV készülékét és a videomagnóját egy SCART-kábellel is. Ez a jó kép- és hangminőség elérése érdekében ajánlatos. Ha Ön sztereó hangot szeretne átvinni, SCART-csatlakozóra van szüksége. Csatlakoztassa a SCART-kábel egyik végét az LCD TV egyik SCART-aljzatcsatlakozójára. Csatlakoztassa a SCART-kábel másik végét a videomagnó SCART OUT kimenetére.
18
Készülékek csatlakoztatása
7.5. A DVD-felvevő csatlakoztatása Csatlakoztassa a SCART-kábel egyik végét a DVD-felvevő SCART OUT kimenetére. Csatlakoztassa a SCART-kábel másik végét az LCD TV egyik SCART-csatlakozójára. Kösse össze antennakábellel az LCD TV antennacsatlakozóját és a DVD-felvevő antennakimenetét. Kösse össze továbbá másik antennakábellel a DVD-felvevő antennabemenetét és a fali antennakivezetést.
Magyar
7.6. Vevőegység (SAT, DVB-T, dekóder stb.) csatlakoztatása Az LCD TV vevőjeként használandó készüléket (pl. műholdvevőt, DVB-T vevőt, dekódert, Set-Top-Box-ot) különbözőképpen tudja csatlakoztatni az LCD TV készülékére. HDMI-kábellel Amennyiben a beltéri egység rendelkezik HDMI-kimenettel, csatlakoztassa HDMI-kábellel. A hangátvitelhez nincs szükség külön kábelre. Komponens videokábellel (3 x RCA 3,5 mm-es jackre) Amennyiben a beltéri egység rendelkezik YUV-kimenetekkel (Y Pb Pr), ajánlatos RCA-kábellel és a termékhez mellékelt YUV-adapterkábellel (3 x RCA (zöld/kék/piros) 3,5 mm-es jackre) az LCD-TV YPbPr-csatlakozójára csatlakoztatni. ÚTMUTATÁS! Kizárólag a készülékkel szállított YUV-adaptert használja.
A hangátvitelhez csatlakoztassa a termékhez mellékelt AV-adaptert az AV-csatlakozóra, és kösse össze egy sztereó RCA-kábellel (piros és fehér dugó) az adapter megfelelő csatlakozóit a készülék audiokimeneteivel. ÚTMUTATÁS! Kizárólag a készülékkel szállított AV-adaptert használja.
SCART-kábellel Csatlakoztassa a vevőt SCART-kábellel a SCART aljzatra. A hangátvitelhez nincs szükség külön kábelre. AV-adapterrel Kösse össze az AV-adapterkábelt az LCD-TV AV-csatlakozójával. A sztereó RCA-kábelt (piros és fehér csatlakozódugóval) kösse össze az AV-adapterrel és a külső készülék audiokimeneteivel. A videó RCA-kábellel (sárga csatlakozódugóval) kösse össze az AV-adaptert és a külső készülék videokimenetét. ÚTMUTATÁS! Kizárólag a készülékkel szállított AV-adaptert használja.
7.7. DVD-felvevő/videomagnó és műholdvevő csatlakoztatása Ha egyszerre szeretne csatlakoztatni DVD-felvevőt vagy videomagnót és műholdvevőt, az alábbi csatlakozási módokat használhatja: Csatlakoztassa a vevőt a fent ismertetett módon. Majd kösse össze SCART-kábellel a DVD-felvevő SCART-kimenetét és a vevő megfelelő SCART-bemenetét. Kösse össze antennakábellel az LCD TV antennacsatlakozóját és a felvevő antennakimenetét. Kösse össze továbbá másik antennakábellel a DVD-felvevő antennabemenetét és a dekóder antennakimenetét. Csatlakoztassa a műholdvevőt a parabolaantenna LNB-csatlakozójára.
7.8. Videokamera csatlakoztatása Kösse össze AV-adapterkábelt az LCD-TV AV-csatlakozójával. A sztereó RCA-kábelt (piros és fehér csatlakozódugóval) kösse össze az AV-adapterrel és a külső készülék audiokimeneteivel. A videó RCA-kábellel (sárga csatlakozódugóval) kösse össze az AV-adaptert és a külső készülék videokimenetét. ÚTMUTATÁS! Kizárólag a készülékkel szállított AV-adaptert használja.
19
Készülékek csatlakoztatása
7.9. HDMI- vagy DVI-kimenetes készülék A HDMI („High Definition Multimedia Interface”) az egyetlen olyan interfész a szórakoztató elektronika terén, amely egyszerre továbbítja digitálisan az audio- és videoadatokat. A ma ismert összes kép- és hangformátumot fel tudja dolgozni, beleértve a HDTV (High Definition Television) formátumot is, és így minőségveszteség nélkül biztosítani tudja az 1080p-es felbontást is. Ma már sok szórakoztató elektronikai készülék, pl. a DVD-lejátszó is, fel van szerelve HDMI- vagy DVI-kimenetekkel.
7.9.1.
HDMI-kimenetes külső készülék csatlakoztatása
Csatlakoztasson (külön megvásárolandó) HDMI-kábelt az LCD TV egyik HDMI-bemenetére és a külső készülék HDMI-kimenetére. Miután csatlakoztatta a HDMI-s készüléket, kapcsolja be az LCD TV készülékét. Kapcsolja be a HDMI-s külső lejátszó készüléket.
7.9.2.
DVI-kimenetes külső készülék csatlakoztatása
Ha a külső készüléknek van DVI-kimenete, azt is rákötheti a HDMI-bemenetre (a HDMI együtt tud működni a korábbi DVI – „Digital Visual Interface” formátummal is). Ehhez HDMI-DVI adapter szükséges. Mivel a DVI-kimenet nem visz át hangot, a hang átviteléhez csatlakoztasson egy külön audiokábelt. A sztereó RCA-kábelt (piros és fehér csatlakozódugóval) kösse össze az AV-adapterrel és a külső készülék audiokimeneteivel.
7.10. PC csatlakoztatása Az LCD TV monitorként vagy másodlagos monitorként csatlakoztatható az asztali számítógépéhez vagy notebookjához. Ilyenkor a számítógép/notebook képe rákerül az LCD TV-re. Így tudja csatlakoztatni az LCD TV készülékét a számítógépre: Kapcsolja ki mindkét készüléket. Csatlakoztasson VGA-kábelt (külön megvásárolandó monitor kábelt) az LCD TV VGA-bemenetére és a PC vagy notebook grafikus kártya kimenetére. Kézzel húzza meg a monitorkábel csavarjait, hogy a csatlakozódugaszok megfelelő helyzetben helyezkedjenek el a csatlakozóaljzatokban. Amennyiben hangot is szeretne továbbítani, kössön össze egy audiokábelt az AV-aljzattal az AV-adapeter segítségével. Először kapcsolja be az LCD TV-t. Csak utána kapcsolja be a PC-t/notebookot. Az INPUT gombbal válassza a PC üzemmódot. A számítógép képe megjelenik az LCD TV készüléken. Az INPUT gombbal tud visszatérni a TV-üzemmódba. Ha az LCD TV készüléket a számítógép második monitoraként szeretné használni, adott esetben szükség lehet arra, hogy megváltoztassa a beállításokat az operációs rendszer kijelzési beállításain. Ehhez olvassa el a számítógép/notebook kezelési útmutatójában, hogy mire kell ügyelnie több monitor üzemeltetésekor.
20
Alapbeállítások az OSD-menüben
8. Alapbeállítások az OSD-menüben 8.1. Mozgás a menüben Az OSD üzembehelyezéséhez nyomja meg a OGPW gombot. A képernyő alsó részén megjelennek a lehetséges beállítások. A nyílgombokkal választhatja ki a főmenü opcióit. A vagy az QM gombbal válthat a menü opciók között. A nyílgombokkal választhatja ki a menükben az opciókat. A OGPW gombbal tud visszatérni a főmenübe. A vagy az QM gombbal tudja megnyitni az almenüket (nincs minden menüben). A OGPW gombbal tud visszatérni az eggyel feljebb lévő menüszintre. A nyílgombokkal tudja beállítani a kívánt értéket, vagy kiválaszthat egy másik lehetőséget. A OGPW gombbal tudja bezárni a menüt és egyben jóváhagyni a kiválasztást. Az GZKV gombbal tudja bezárni a főmenüt, és visszatérhet a TV-képernyőre. Tartsa szem előtt, hogy a menü néhány másodperc elteltével automatikusan bezáródik, ha nem nyom meg semmilyen gombot. A következő főmenük közül választhat • CSATORNA menü • KÉP menü • HANG menü • IDÖ menü • LEZÁRÁS menü • OPCIÓK menü ÚTMUTATÁS! Az esetleges műszaki változtatások miatt az itt ismertetendő menük eltérhetnek a képernyőn megjelentektől. ÚTMUTATÁS! Attól függően, hogy Ön melyik forrást választotta, csak egyes menük érhetők el. Ha az éppen nem elérhető menüt akar előhívni, akkor előbb forrást kell váltania.
21
Magyar
Az OSD-menüben (On Screen Display) az LCD TV bizonyos paramétereit tudja beállítani.
Alapbeállítások az OSD-menüben
8.2. Menürendszer 8.2.1.
CSATORNA menü CSATORNA Automatikus hangolás DVB-S Kézi hangolás ATV Kézi hangolás 0ħKROGEHiOOtWiV Programszerkesztés Jelinformáció CI információ
Válassza ki Készlet
MENU
Vissza
EXIT
Kilépés
Menüpont
Beállítás
AUTOMATIKUS HANGOLÁS
Itt tudja elvégezni az adókeresést. Különböző keresési opciók állnak rendelkezésére. Ha kiválasztotta a keresési opciót, nyomja meg az QM gombot az adókeresés indításához. A OGPW gombbal idő előtt félbeszakíthatja a keresést. Az addig megtalált adókat a készülék tárolja.
DVB-T KÉZI HANGOLÁS (csak DVB-T esetén)
Itt az egyes adók manuális programozását tudja végrehajtani DVB-T módban, ha a betáplált jel antennán keresztül érkezik. Ez az opció csak akkor áll rendelkezésre, ha előzőleg az ANTENNA bejövő jelforrás van kiválasztva.
DVB-C KÉZI HANGOLÁS (csak DVB-C esetén)
22
VHF/UHF
Válassza ki a keresendő csatornát. Nyomja meg az QM gombot a keresés futtatásához. A jelminőséget a lenti sáv mutatja.
DTV
A talált digitális TV-adók számát mutatja.
RÁDIÓ
A talált digitális rádióadók számát mutatja.
ADATOK
A talált digitális adatcsatornák számát mutatja.
Itt az egyes adók manuális programozását tudja végrehajtani DVB-C módban, ha a betáplált jel kábelen keresztül érkezik. Ez az opció csak akkor áll rendelkezésre, ha előzőleg a KÁBEL bejövő jelforrás van kiválasztva. FREKVENCIA
Állítsa be a keresési frekvenciát a gombokkal vagy a távirányító számgombjaival
SYMBOL
Jelarány beállítása.
QAM TYPE
Moduláció beállítása.
DTV
A talált digitális TV-adók számát mutatja.
RÁDIÓ
A talált digitális rádióadók számát mutatja.
ADATOK
A talált digitális adatcsatornák számát mutatja.
Alapbeállítások az OSD-menüben
ATV KÉZI HANGOLÁS
Itt az egyes adók manuális programozását tudja végrehajtani DVB-S módban, ha a betáplált jel műholdas antennán keresztül érkezik. Ez az opció csak akkor áll rendelkezésre, ha előzőleg a MÜHOLD bejövő jelforrás van kiválasztva.
Magyar
DVB-S KÉZI HANGOLÁS (csak DVB-S esetén)
MÜHOLD
Válassza ki azt a műholdat, amelyen el akarja indítani a keresést.
TRANSZPONDER
Válassza ki azt a transzpondert, amelyen el akarja indítani a keresést.
UNICABLE
Válassza az BEÁLLÍTÁS opciót, ha több vevővel és unicable rendszerrel rendelkezik. Ezután több beállítás közül lehet választani. USERBAND/SRC CÍM, FREKVENCIA és POZÍCIÓ.
HÁLÓZATKERESÉS
Hálózati keresés aktiválása/deaktiválása.
KERESÉSI MÓD
Keresési mód kiválasztása. KÓDOLATLAN: Kódolatlan adók keresése. KÓDOLATLAN+KÓDOLT: Kódolatlan és kódolt adók keresése.
SZOLGÁLTATÁSTÍPUS
Szolgáltatástípus megadása. DTV: Digitális TV-adók keresése. DTV+RADIO: Digitális TV- és rádióadók keresése.
KERESÉS
Keresés futtatása az QM gombbal.
Itt egyes adók manuális programozását tudja elvégezni ATV-módban. PROGRAMSZÁM
Adja meg azt a programszámot, amelyre a keresést akarja indítani.
TV-RENDSZER PAL, SECAM, AUTO. TV-RENDSZER BG, I, DK, L. FEINABSTIMMUNG
gombokkal végezze el a finomhangolást. Ez az opció csak akkor áll rendelkezésre, ha az AFC alatt az AUS opció van kiválasztva.
AFC
Az automatikus finomhangolást állítsa BE értékre, ha mindig el akarja végezni.
KERESÉS
A gombokkal indítsa el az adókeresést
MENTÉS
Nyomja meg a távirányítón a piros gombot a megtalált adók tárolásához.
23
Alapbeállítások az OSD-menüben MÜHOLDBEÁLLÍTÁS
Műholdlista megjelenítése. A piros gomb [RTQITCOO] megnyomásával adhat hozzá új műholdat. MÜHOLD HOZZÁADÁSA MÜHOLD NEVE A távirányító számgombjaival adja meg az új műhold nevét. 1. gomb = A, B, C, 1; 2. gomb = D, E, F, 2 stb. PÁLYAPOZÍCIÓ A nyílgombokkal adja meg a W vagy E orbitális pozíciót. A számgombokkal pedig írja be a fokszámot. LNB FREKVENCIÁK Itt adhatja meg, hogy melyik LNB-típust használja. DISEQC 1.0/1.1 Ha használ Diseqc-et, akkor itt végezze el a beállítást. TONE 22KHZ Ha a műholdja 22 KHZ-es hangot használ a vételhez, akkor itt tudja elvégezni ezt a beállítást. TRANSZPONDER Itt tudja megadni az új műhold transzponder adatait:
FREKVENCIA A számgombok segítségével adja meg a frekvenciát. FREKVENCIA A számgombok segítségével adja meg a jelarányt. POLARIZÁCIÓ A gombokkal válassza meg a polarizációs szintet.
UNICABLE BEÁLLÍTÁS Ha használ unicable-t, akkor itt végezze el a beállítást. BAND Válassza ki a kívánt frekvenciasávot: KU vagy C. A sárga gomb [TGRGCV] megnyomásával törölhet műholdat a listáról. MÜHOLD TÖRLÉSE Válassza ki a törölni kívánt műholdat a listából, és nyomja meg a sárga gombot [TG/ RGCV]. A kérdést erősítse meg a IGEN opcióval. A kijelölt műhold szerkesztéséhez nyomja meg az QM gombot. MÜHOLDSZERKESZTÉS A beállítási lehetőségek ugyanazok mint a MÜHOLD HOZZÁADÁSA esetében. Csak a műhold név és az orbitális pozíció megváltoztatása nem lehetséges.
24
Alapbeállítások az OSD-menüben PROGRAMSZERKESZTÉS
Itt láthatja az aktuálisan tárolt adókat. Minden adóra el tudja végezni az alábbi beállításokat.
Magyar
TÖRLÉS Válassza ki a törölni kívánt adót, majd nyomja meg a piros gombot [RTQITCO]. Nyomja meg a IGEN gombot, ha biztos benne, hogy törölni szeretné az adót. Nyomja meg a NEM gombot, ha meg akarja szakítani a folyamatot. ÁTNEVEZÉS (csak ATV esetén elérhető) Válassza ki az átnevezni kívánt adót, majd nyomja meg a zöld gombot [INTRO]. Ekkor módosítani tudja az első betűt: A karakterkészletben a nyílgombokkal tud felfelé és lefelé lépkedni. A nyílgombbal lépjen a következő betűre és így tovább. A végén még egyszer nyomja meg a zöld gombot [INTRO] a név tárolásához. MOZGATÁS Jelölje ki az adót, majd nyomja meg a sárga gombot [TGRGCV]. Tolja el az adót a gombbal a kívánt helyre, és nyomja meg a sárga gombot [TGRGCV] még egyszer. A többi adó megfelelő módon ugyancsak eltolódik. ÚTMUTATÁS! Ha DVB-T, ill. DVB-C üzemmódban az AUTOMATIKUS HANGOLÁS menüben az LCN alatt az BE beállítást választotta, akkor az adó mozgatásakor az adó neve ÉS az adó száma is eltolódik. KIHAGYÁS Jelölje ki azt az adót, amelyet az adók P+/- gombokkal történő átlapozása során át szeretne ugrani, majd nyomja meg a kék gombot [C/D]. Az adóra a számgombokkal továbbra is oda tud kapcsolni. FAV Ha fel szeretne venni egy adót egy kedvenc csatornalistára, akkor jelölje meg, és nyomja meg a HCX gombot. A kedvenc csatornalistákat a távirányító gombjaival tudja előhívni. MINDET TÖRLI Nyomja meg a 2 gombot a távirányítón a DELETE CHANNEL menü megnyitásához. A gombokkal válassza az ÖSSZES opciót az összes adó törléséhez vagy a DTV, ill. ATV lehetőséget minden digitális vagy minden analóg adó törléséhez. Hagyja jóvá az QM gombbal. JELINFORMÁCIÓ
Itt jelennek meg a beállított adó jelinformációi. Ez az opció csak DTV-módban áll rendelkezésre.
CI INFORMÁCIÓ
Ha előfizetéses csatornákat szeretne nézni, előzőleg be kell jelentkeznie a megfelelő műsorszolgáltatónál. A bejelentkezés után Conditional Access Module-t (CA-modult) és külön erre a célra szolgáló kártyát kap a szolgáltatótól. A beállítási útmutatások a modullal átadott nyomtatott anyagban találhatók. A következő módon építse be a CI-elemeket a TV-készülékébe: Kapcsolja ki a TV-készülékét, és húzza ki a hálózati csatlakozóját. Először tolja be a CI-modult az LCD TV oldalán található nyílásba. Utána helyezze be a kártyát. ÚTMUTATÁS! Ügyeljen arra, hogy csak akkor helyezze be vagy húzza ki a CI-modult, ha a készülék nincs áram alatt.
FIGYELEM! A CI-modul csak a megfelelő helyzetben tolható be; ha rosszul tartja, be sem tudja tolni. A CI-modul, illetve a TV-készülék is megrongálódhat, ha megpróbálja erőszakkal betolni a CI-modult. Helyezze áram alá a TV-készüléket, kapcsolja be, és várjon egy pillanatot, amíg a készülék felismeri a kártyát. Egyes CAM-moduloknál szükség van még néhány további beállítási lépésre, amelyeket a CI INFORMÁCIÓ menüben tud elvégezni.
25
Alapbeállítások az OSD-menüben
8.2.2.
Videomagnó kézi tárolása
A kézi csatornakeresést használhatja arra is, hogy pl. beállítsa videomagnóját az LCD TV készülékéhez. Miután antennakábellel összekötötte egymással az LCD-TV-t és a videomagnót, állítsa videomagnóját teszt jelre. Végezzen kézi programkeresést az LCD TV-vel végzett pásztázás keretében.
8.2.3.
KÉP menü KÈP Képmód
Standard 50 50 50 50
Kontraszt )pQ\HUę 7HOtWHWWVpJ Élesség
50
Árnyalat 6]tQKęPpUVpNOHW Képarány Zajcsökkentés Dinamikus CR HDMI Modus Válassza ki Készlet
Normál Auto Közepes Ki Overscan MENU
Vissza
EXIT
Kilépés
Menüpont
Beállítás
KÉPMÓD
Kép üzemmód választása: DINAMIKUS, STANDARD, MOZI, FELHASZNÁLÓ. Ez a funkció aR0OQFG gombnak felel meg. A FELHASZNÁLÓ lehetőség beállítása esetén Ön állítja be a KONTRASZT, FÉNYERÖ, TELÍTETTSÉG, ÉLESSÉG és ÁRNYALAT értékeit. Más beállítások esetén ezeknek a paramétereknek az értéke előre definiált.
KONTRASZT
Kontraszt csökkentése, ill. növelése (0 - 100-as skálán).
FÉNYERÖ
Fényerő csökkentése, ill. növelése (0 - 100-as skálán).
TELÍTETTSÉG Szín csökkentése, ill. növelése (0 - 100-as skálán). ÉLESSÉG
Képélesség csökkentése, ill. növelése (0 - 100-as skálán).
ÁRNYALAT
A színárnyalat beállítása csak NTSC-jel vétele esetén elérhető
SZÍNHÖMÉRSÉKLET
Színhőmérséklet megadása: HIDEG, NORMÁL és MELEG.
KÉPARÁNY
Itt lehet beállítani a képformátumot. Ez a funkció a UK\G gombnak felel meg.
ZAJCSÖKKENTÉS
Ezzel a művelettel tudja csökkenteni a képzajt és javítani a képminőséget, ha gyenge a jel. Válaszszon az KI, ALACSONY, KÖZEPES és MAGAS lehetőségek közül.
DINAMIKUS CR
A dinamikus kontrasztot itt tudja BE és KI állásba kapcsolni.
HDMI MÓD
Pixelre pontos megjelenítés (1:1 beállítás) vagy a csatlakoztatott HDMI-forrás szerinti nagyított megjelenítés (TÚLPÁSZTÁZÁS beállítás). Ez a beállítás csak HDMI-módban érhető el.
26
Alapbeállítások az OSD-menüben
8.2.4.
HANG menü
Hangmód
Standard
5KHz
50 50 50 50
10KHz Egyensúly
50 0
120Hz 500Hz 1.5KHz
Autom. hangerę
Ki
Térhatású hang AD kapcsoló
Ki Ki
Halláskárosult
Ki
Válassza ki Készlet
Magyar
HANG
MENU
Vissza
EXIT
Kilépés
Menüpont
Beállítás
HANGMÓD
Audio üzemmód kiválasztása: STANDARD, ZENE, MOZI, SPORT, FELHASZNÁLÓ. Ez a funkció az U0OQFG gombnak felel meg. A FELHASZNÁLÓ lehetőség beállítása esetén Ön állítja be a 120HZ, 500HZ, 1.5KHZ, 5KHZ, 10KHZés EGYENSÚLY értékeit. Más beállítások esetén ezeknek a paramétereknek az értéke előre definiált.
120HZ
120 Hz körüli frekvenciatartomány csökkentése, ill. növelése (0 - 100-as skálán).
500HZ
500 Hz körüli frekvenciatartomány csökkentése, ill. növelése (0 - 100-as skálán).
1.5KHZ
1.5 kHz körüli frekvenciatartomány csökkentése, ill. növelése (0 - 100-as skálán).
5KHZ
5 kHz körüli frekvenciatartomány csökkentése, ill. növelése (0 - 100-as skálán).
10KHZ
10 kHz körüli frekvenciatartomány csökkentése, ill. növelése (0 - 100-as skálán).
EGYENSÚLY
Állítsa be a balanszot a bal és jobb oldali hangszóró között.
AUTOMA. HANGERÖ
Az AVL (Automatic Volume Limiting) funkció a különböző adások eltérő hangerőit egyenlíti ki. Ha KI értékre kapcsolja, az eredeti hangerőket hallhatja. Ha BE értékre állítja, egyenletes hangerőt fog hallani.
TÉRHATÁSÚ HANG
Térhatású hang be-/kikapcsolása
AD KAPCSOLÓ
Elbeszélő mód aktiválása/deaktiválása, valamint a hangerő beállítása. Csak DTV-módban elérhető. Adástól függően támogatott. Ha az AD ki van választva, akkor megjelenik egy további menü az AD alatt:
HALLÁSKÁROSULT
Ha az adó kimondottan hallássérülteknek számára sugároz audiojeleket, akkor BE értékre állíthatja ezt az opciót, hogy fogni tudja ezeket.
27
Alapbeállítások az OSD-menüben
8.2.5.
IDO menü ,'Ę Óra
21/Jan 12:33
Kikapcsolási idę Bekapcsolási idę Elalvás idę]tWę Idę]yQD Autom. készenléti üzemmód OSD idęWDUWDP
Válassza ki Készlet
Ki Ki Ki GMT+1 3 Óra 30 mp
MENU
Vissza
EXIT
Kilépés
Menüpont
Beállítás
ÓRA
Idő megjelenítése. Beállítás itt nem lehetséges. Ez az opció csak DTV-módban áll rendelkezésre.
KIKAPCSOLÁSI IDÖ
Adjon meg egy időpontot, amikor szeretné, hogy a készülék automatikusan kikapcsoljon.
BEKAPCSOLÁSI IDÖ
Adjon meg egy időpontot, amikor szeretné, hogy a készülék automatikusan bekapcsoljon. Itt állíthatja be a BEMENETI FORRÁS, PROGRAMSZÁM. és a HANGERÖ értékeket is
ELALVÁS IDÖZÍTÖ
Adjon meg egy időtartamot, amely után szeretné, hogy a készülék automatikusan kikapcsoljon. A művelet befejezéséhez válassza az KI opciót.
IDÖZÓNA
Itt tudja beállítani az időzónát.
AUTOM. KÉSZENTLÉTI ÜZEMMÓD
Adjon meg egy időtartamot, amely után szeretné, hogy az LCD-TV automatikusan kikapcsoljon, ha a megadott időtartamon belül sem a kezelőfelületen, sem a távirányítón nem történik gombnyomás. Ez egy környezetvédelmi funkció.
OSD IDÖTARTAM
Itt tudja beállítani azt az időt, amelynek letelte után az OSD menü automatikusan bezáródik
8.2.6.
LEZÁRÁS menü LEZÁRÁS Rendszer lezárása Jelszó megadása 0ħVRU]iUROiVD 6]OęLIHOJ\HOHW Jelszavas védelem
Válassza ki Készlet
Be
Ki Ki
MENU
Vissza
EXIT
Kilépés
Menüpont
Beállítás
RENDSZER LEZÁRÁSA
Itt lehet engedélyezni a JELSZÓ MEGADÁSA, MÜSOR ZÁROLÁSA, SZÜLÖI FELÜGYELET és a JELSZAVAS VÉDELEM beállításokat. Ehhez adja meg a jelszót. Alapértelmezett jelszó: 0000.
28
Alapbeállítások az OSD-menüben Megnyílik egy mező, ahol megadhatja a jelszavakat. IRJA BE A RÉGI JELSZÓT
A számgombok segítségével írja be a meglévő jelszót. Alapértelmezett jelszó: 0000.
IRJA BE AZ ÚJ JELSZÓT
Adjon meg itt egy új négyjegyű jelszót.
IRJA BE AZ ÚJ JELSZÓT MÉG EGYSZER
Adja meg újra az új jelszót. Az új jelszó mentésre kerül
ÚTMUTATÁS! Írja fel az új jelszót. A visszaállításkor nem állítódik vissza a gyári beállításra. Ha elfelejtené a jelszót, akkor használja a „7948” mesterjelszót. MÜSOR ZÁROLÁSA
Itt adhatja meg, hogy mely adók legyenek zárolva
SZÜLÖI FELÜGYELET
Itt tudja megválasztani az életkort. Ez az opció csak DTV-módban áll rendelkezésre.
JELSZAVAS VÉDELEM
Ezáltal tudja az LCD TV-n lévő kezelő elemekre be- és kikapcsolni a billentyűzárat. Az LCD TV ezután csak a távirányítóval irányítható.
8.2.7.
OPCIÓK menü OPCIÓK OSD nyelv Audio nyelv Feliratnyelv Kék kepernyę
Magyar Magyar Magyar Be
(OVęWHOHStWpV *\iULEHiOOtWiVRNYLVV]DiOOtWiVD ECO Mód Screen Saver Software Version
Válassza ki Készlet
Ki Ki 0x1448
MENU
Vissza
EXIT
Kilépés
Menüpont
Beállítás
OSD NYELV
Válassza ki az OSD menü nyelvét. A nyelv rögtön megváltozik.
AUDIO NYELV
Ha az aktuális adás több nyelven fogható, akkor itt adhatja meg az előnyben részesített nyelvet. A beállítás automatikusan továbbításra kerül. Két nyelvre vonatkozóan tudja megtenni a (ELSÖ, MÁSODIK) beállítást.
FELIRATNYELV
Ha az aktuális adás több nyelvű felirattal fogható, akkor itt adhatja meg az előnyben részesített nyelvet. A beállítás automatikusan továbbításra kerül. Két nyelvre vonatkozóan tudja megtenni a (ELSÖ, MÁSODIK) beállítást.
KÉK KÉPERNYÖ
Ha az LCD TV nem vesz jelet, a „havas” vagy a fekete kép helyett kék háttér jelenik meg.
ELSÖ TELEPÍTÉS
Itt hívhatja elő az első telepítésre szolgáló menüt.
GYÁRI BEÁLLÍTÁSOK VISSZAÁLLÍTÁSA
Itt tudja visszaállítani a gyári beállításokat. A készüléket és a memóriát is vissza tudja állítani.
ECO MÓD
Az energiatakarékos üzemmód aktiválása/deaktiválása: KI, ALACSONY, KÖZEPES, MAGAS.
SCREEN SAVER
Nyomja meg az OK vagy a gombot a képernyőkímélő aktiválásához. A képernyővédőt, pl. rádióadók hallgatásakor érdemes használni, a kijelző kikapcsolása révén energiát takaríthat meg. Ha bármely gombot megnyomja a távirányítón, a képernyővédő kikapcsol. 29
Magyar
JELSZÓ MEGADÁSA
A média üzemmód SOFTWARE VERSION
8.2.8.
A készülék vezérlőprogramjának aktuális verzióját mutatja.
Adólista
TV-üzemmódban nyomja meg az QM gombot a CSATORNALISTA előhívásához. A következő opciók állnak rendelkezésére: Gomb
Menüpont
Funkció
Ezzel a gombbal tud előre-/hátrafelé mozogni az adólistában. Nyomja meg az QM gombot, ha át akar kapcsolni az aktuális adóról egy másikra.
Piros gomb [RTQITCO]
FIND
Ez az opció egy billentyűmezőn keresztül teszi lehetővé az adókeresést. Adja meg a keresett adó nevét úgy, hogy a nyílgombokkal rámegy a kívánt a karakterre, majd megnyomja az QM gombot. Amint megad egy karaktert, rögtön megjelenik az összes olyan adó, amelynek neve ezzel a karakterrel kezdődik. Ezután válassza az OK opciót, majd nyomja meg az QM gombot. A készülék a talált adókínálat első elemére kapcsol.
Kék gomb [C/D]
RENDEZÉS
Ezzel az opcióval tudja meghatározni az adólista rendezését: ALAPÉRTELMEZÉS SZERINT: Az adók alapértelmezés szerint lesznek rendezve. FREKVENCIA SVERINT: Az adók frekvencia szerinti rendezése. SZOLGÁLTATÁS NEVE SZERINT: Az adók név szerinti rendezése. MÜHOLD NEVE SZERINT: Az adók műholdnév szerinti rendezése.
Sárga gomb [TGRGCV]
SELECT LIST Itt különböző adólistákat érhet el: DTV, RADIO, ADATOK és ATV.
Zöld gomb [KPVTQ]
MÜHOLD
Ezzel az opcióval tud műholdat választani. Az adólistában akkor csak az adott műhold adói jelennek meg. Ha azt szeretné, hogy a listában minden adó megjelenjen, akkor válassza az MINDEN MÜHOLD opciót.
OLDAL FEL/LE
Ezekkel a gombokkal tud tízesével végiglépkedni az adólista oldalain.
QM
VÁLASSZA KI
Ezzel a gombbal tudja megerősíteni a kiválasztást.
9. A média üzemmód Média üzemmódban működtethető az USB-csatlakozó.
9.1. Útmutatások az USB használatához • • • •
Bizonyos körülmények között meghatározott USB-készülékfajták (MP3-lejátszó, külső merevlemez) nem kompatibilisek az LCD TV-vel. Csatlakoztassa közvetlenül az USB-eszközt. Külön kábelt ne használjon, mivel az kompatibilitási problémákhoz vezethet. Fájl lejátszása alatt ne húzza ki az USB-eszközöket. Az USB-készülékek gyors bedugása és kihúzása veszélyes. Különösen nem célszerű az USB-eszközöket gyors egymásutánban többször bedugni és kihúzni. Emiatt megsérülhet az USB-eszköz, sőt maga az LCD TV is.
9.2. Váltás TV-ről média módba 9.2.1.
30
Médialejátszás USB-csatlakozón keresztül
Az INPUT gombbal tudja előhívni a források listáját. A nyílgombokkal lépjen a MÉDIALEJÁTSZÓ opcióra. Hagyja jóvá választását az OK gombbal. Ha vissza kíván térni TV-üzemmódba, nyomja meg az GZKV gombot.
A média üzemmód
Amint USB-adathordozót csatlakoztat a televízióra, 4 médiatípus közül választhat: • MOZI - filmek lejátszásához • FÉNYKÉP - fényképfájlok lejátszásához • ZENE - zenefájlok lejátszásához • FÁJL - szöveg (*.txt) megjelenítéséhez A kiválasztott opciónak megfelelően különböző funkciók állnak rendelkezésére. Ezek a képernyő alsó részén jelennek meg. Az adott MOZI, ZENE, FÉNYKÉP, FÁJL média menüjében ki tudja jelölni és a piros gombbal törölni tudja az objektumokat. A médiaböngésző elhagyásához nyomja meg az GZKV gombot.
9.4. Videók lejátszása Ha kiválasztja a főmenüben a MOZI opciót, akkor először megjelenik a rendelkezésre álló USB-adathordozókat tartalmazó eszközlista. Válassza ki a kívánt adathordozót a gombokkal, majd nyomja meg az OK gombot. Ezután a rendszer szűri a rendelkezésre álló videofájlokat, majd megjeleníti ezeket a képernyőn. Media Browser
CINÉMA
Retour Vidéo 1 Vidéo 2 Vidéo 3 Vidéo 4
Vidéo 1
MENU
Sélection Retour
EXIT
Lecture Sortie
Copie
Effacer
Ha egy adathordozón több mappa is található, akkor a gombokkal először válassza ki a kívánt mappát, majd nyissa meg az OK gombbal. A gombokkal válassza ki a megtekinteni kívánt videót. Nyomja meg az OK gombot a videolejátszás indításához. Az OK gombbal további opciókat választhat ki, az EXIT gombbal pedig bezárja az opciómenüt. Az opciók kiválasztását mindig az OK gombbal hagyhatja jóvá. − LEJÁTSZÁS/SZÜNET: Videó lejátszásának indítása/megszakítása. − LASSÍTÁS/ELÖRE: Gyorstekerés hátra/előre − ELÖZÖ/KÖVETKEZÖ: Előző/következő videó megjelenítése − ÁLLJ: Videó lejátszásának leállítása − SOROZAT: Ezzel tudja beállítani a videó ismétlését. − A-B ISMÉTLÉS: Megadott szakaszon keresztül ismétel egy videót − LISTA: Megmutatja a videók lejátszási listáját − INFORMÁCIÓ: Információkat mutat a megjelenített videóra vonatkozóan − LASSAN ELÖRE: Lassított lejátszás − LEPJ ELÖRE: Léptető lejátszás − IDÖTARTAM LE...: Videó indítása megadott időpontban − ZOOM+/-: Nagyítja/kicsinyíti a megjelenített képet − KÉPARÁNY: Képformátum módosítása − MOZGATÁS: Ha a zoom funkcióval nagyította a nézetet, akkor a nyílgombokkal tud a nem látható részekre lépni. A fájlok lejátszásához ezenkívül használhatja a távirányítón lévő médiagombokat is.
31
Magyar
9.3. Média menürendszer
A média üzemmód
9.5. Fotók megjelenítése Ha kiválasztja a főmenüben a FÉNYKÉP opciót, akkor először megjelenik a rendelkezésre álló USB-adathordozókat tartalmazó eszközlista. Válassza ki a kívánt adathordozót a gombokkal, majd nyomja meg az OK gombot. Ezután a rendszer szűri a rendelkezésre álló képfájlokat, majd megjeleníti ezeket a képernyőn. Media Browser
PHOTO
Retour Photo 1 Photo 2 Photo 3 Photo 4 Photo 1
MENU
Sélection Retour
EXIT
Lecture Sortie
Copie
Effacer
Ha egy adathordozón több mappa is található, akkor a gombokkal először válassza ki a kívánt mappát, majd nyissa meg az OK gombbal. A gombokkal válassza ki a megtekinteni kívánt fotót. Nyomja meg az OK gombot a fotó megjelenítéséhez. Az OK gombbal további opciókat választhat ki, az EXIT gombbal pedig bezárja az opciómenüt. Az opciók kiválasztását mindig az OK gombbal hagyhatja jóvá. − LEJÁTSZÁS/SZÜNET: Az összes fotó diavetítésének indítása/megszakítása. − ELÖZÖ/KÖVETKEZÖ: Előző/következő kép megjelenítése. − ÁLLJ: Diavetítés leállítása. − SOROZAT: Ezzel tudja beállítani a diavetítés ismétlését − BGM: Háttérzene be-/kikapcsolása − LISTA: Megmutatja a képek lejátszási listáját − INFORMÁCIÓ: Információkat mutat a megjelenített képre vonatkozóan − ELFORGATÁS-/+: Elforgatja a választott képet 90 fokkal az óramutató járásával ellentétesen/megegyezően − ZOOM+/-: Nagyítja/kicsinyíti a megjelenített képet − MOZGATÁS: Ha a zoom funkcióval nagyította a nézetet, akkor a nyílgombokkal tud a nem látható részekre lépni. A fájlok lejátszásához ezenkívül használhatja a távirányítón lévő médiagombokat is.
9.6. Zene lejátszása Ha kiválasztja a főmenüben a ZENE opciót, akkor először megjelenik a rendelkezésre álló USB-adathordozókat tartalmazó eszközlista. Válassza ki a kívánt adathordozót a gombokkal, majd nyomja meg az OK gombot. Ezután a rendszer szűri a rendelkezésre álló zenefájlokat, majd megjeleníti ezeket a képernyőn. Media Browser
MUSIQUE
Retour Audio 1 Audio 2 Audio 3 Audio 4 Audio 1
MENU
Sélection Retour
EXIT
Lecture Sortie
Copie
Effacer
Ha egy adathordozón több mappa is található, akkor a gombokkal először válassza ki a kívánt mappát, majd nyissa meg az OK gombbal. A gombokkal válassza ki a lejátszani kívánt zeneszámot. Nyomja meg az OK gombot a zenelejátszás indításához. 32
Az OK gombbal további opciókat választhat ki, az EXIT gombbal pedig bezárja az opciómenüt. Az opciók kiválasztását mindig az OK gombbal hagyhatja jóvá. − LEJÁTSZÁS/SZÜNET: Zeneszám lejátszásának indítása/megszakítása − LASSÍTÁS/ELÖRE: Gyorstekerés hátra/előre − ELÖZÖ/KÖVETKEZÖ: Előző/következő zeneszám lejátszása − ÁLLJ: Zeneszám lejátszásának leállítása − SOROZAT: Ezzel tudja beállítani a szám ismétlését − NÉMÍTÁS: Lejátszás némítása − LISTA: Megmutatja a számok lejátszási listáját − INFORMÁCIÓ: Információkat mutat a megjelenő számra vonatkozóan − IDÖTARTAM LE...: Szám indítása megadott időpontban A fájlok lejátszásához ezenkívül használhatja a távirányítón lévő médiagombokat is.
9.7. Szöveg megjelenítése Ha kiválasztja a főmenüben a FÁJL opciót, akkor először megjelenik a rendelkezésre álló USB-adathordozókat tartalmazó eszközlista. Válassza ki a kívánt adathordozót a gombokkal, majd nyomja meg az OK gombot. Ezután a rendszer szűri a rendelkezésre álló szövegfájlokat, majd megjeleníti ezeket a képernyőn. Media Browser
FICHIER
Retour Texte 1 Texte 2 Texte 3 Texte 4 Texte 1
MENU
Sélection Retour
EXIT
Lecture Sortie
Copie
Effacer
Ha egy adathordozón több mappa is található, akkor a gombokkal először válassza ki a kívánt mappát, majd nyissa meg az OK gombbal. A gombokkal válassza ki a megtekinteni kívánt szöveget. Nyomja meg az OK gombot a szöveg megjelenítéséhez. Az OK gombbal további opciókat választhat ki, az EXIT gombbal pedig bezárja az opciómenüt. Az opciók kiválasztását mindig az OK gombbal hagyhatja jóvá. − OLDAL +/-: Oldalak előre-/visszalapozása − ELÖZÖ/KÖVETKEZÖ: Előző/következő szöveges dokumentum megjelenítése − ÁLLJ: Megjelenítés leállítása − BGM: Háttérzene be-/kikapcsolása − LISTA: Megmutatja a szöveges dokumentumok lejátszási listáját − INFORMÁCIÓ: Információkat mutat a megjelenő szöveges dokumentumra vonatkozóan A fájlok lejátszásához ezenkívül használhatja a távirányítón lévő médiagombokat is.
33
Magyar
A média üzemmód
EPG - Műsorkalauz
10. EPG - Műsorkalauz Az GRI gombbal tudja megnyitni az „elektronikus TV-újságot”. A táblázatban látható a rendelkezésre álló adók aktuális és következő műsora. Nyomja meg az GRI gombot a műsorkalauz megnyitásához. A gombokkal válasszon egy adót. A gombokkal válasszon egy napot. Lapozza át a , ill. a gombokkal az adásokat. ÚTMUTATÁS! A műsorokkal kapcsolatban kijelzett információ a műsorszóróktól származik. Ha nem látható műsor információ, az nem az LCD TV készülékének a hibája. A következő táblázat mutatja a MÜSORÚJSÁG opcióit: Gomb
Menüpont
Funkció
Zöld gomb [KPVTQ]
KIJELZÉS
A kijelölt adás részletes ismertetőjét jeleníti meg (amennyiben rendelkezésre áll). Nyomja meg még egyszer a gombot az ismertető elrejtéséhez.
Sárga gomb [TGRGCV]
MÜSORTERV
Megmutatja azon adások listáját, amelyeket az emlékeztető funkcióval be vannak programozva. Emlékeztető programozására vonatkozóan lásd a következő pontot. A piros gombbal [RTQITCO] tud adást törölni a műsortervből.
Kék gomb [C/D]
EMLÉKEZTETÖ
Felveszi a kijelölt adást a műsortervbe. A beprogramozott időpontban a készlék automatikusan a beprogramozott adásra vált. Az aktuálisan futó műsor megjegyzése nem lehetséges.
MOZGATÁS
A nyílgombokkal tud mozogni a műsorkalauzon belül.
KÖVETKEZŐ NAP
Feljön a következő nap műsora.
LEGUTÓBBI NAP
Feljön az előző nap műsora. Ez csak az aktuális napig lehetséges. Az elmúlt napok műsora nem jön fel.
QM
KÉSZLET
Kijelölés vagy beállítás megerősítése.
11. A DVD mód DVD-módban kezelheti a beépített DVD-lejátszót.
11.1. TV üzemmódból DVD üzemmódba kapcsolás
Az KPRWV gombbal tudja előhívni a források listáját. A nyílgombokkal lépjen aDVD menüpontra. Hagyja jóvá választását az QMgombbal. Ha vissza kíván térni a TV-üzemmódba, akkor ismételje meg ezt a folyamatot, csak a DVD opció helyett az ANTENNA, KÁBEL vagy a MÜHOLD opciót válassza a betáplált antennajeltől függően. DVD-módban kezelheti a beépített DVD-lejátszót.
11.2. DVD behelyezése ÚTMUTATÁS! A beépített DVD-lejátszó csak a 12 cm átmérőjű adathordozókat támogatja. Ne helyezzen be se kisebb, se nagyobb átmérőjű adathordozót a DVD-lejátszóba, mert az meghibásodáshoz vezethet. A DVD a nyomtatott oldalával hátrafelé (az LCD TV hátlapja felé) kell, hogy nézzen. DVD-lemez DVD-nyílásba való helyezéséhez állítsa az LCD-TV készüléket DVD-módba. A DVD-t a nyomtatott oldalával hátrafelé helyezze be a nyílásba. Ha a készülék DVD-módban van, akkor automatikusan felismeri és behúzza a DVD-t. A képernyőn megjelenik a BETÖLTÉS, majd a OLVASÁS szöveg. A lejátszás normál esetben automatikusan elindul. ÚTMUTATÁS! Néhány esetben lehetséges, hogy a lejátszást manuálisan kell elindítani. Nyomja meg a gombot.
34
A DVD mód
11.3.1. Különleges képernyő-üzenet Amennyiben olyan műveletet választ, amely nem szerepel a lejátszóba helyezett adathordozón, vagy a választott üzemmódban nem jeleníthető meg, akkor az itt látható „érvénytelen” jelzés jelenik meg a képernyőn. A jelzés néhány másodperc múlva eltűnik.
11.3.2. Lejátszás A gomb megnyomásával tudja a lejátszást elindítani, ill. megszakítani. Ha folytatni kívánja a lejátszást, nyomja meg újból a gombot.
11.3.3. Leállítás Nyomja meg egyszer a gombot a lejátszás leállításához. Ebben az üzemmódban a lejátszást ugyanarról a helyről a gombbal folytathatja. A DVD lejátszásának végleges befejezéséhez nyomja meg még egyszer a gombot. Ekkor a készülék stop-üzemmódban van.
11.3.4. Átugrás A lejátszás alatt nyomja meg a vagy a gombot a vissza- vagy előreugráshoz (DVD-k esetén: fejezetről fejezetre; egyébként műsorszámról műsorszámra). ÚTMUTATÁS! Kérjük, vegye figyelembe, hogy sok DVD esetében a műsorszámok/fejezetek a tulajdonképpeni film elindítása előtt (licencadatok) nem ugorhatók át.
11.3.5. Gyorsított lejátszás Nyomja le a lejátszás alatt a vagy gombot az előre- vagy hátrafelé történő gyorsított lejátszás indításához. Az ismételt megnyomással nő a sebesség: 2x > 4x > 8x > 16x > 32x. A gomb újbóli megnyomásával vagy a gombbal visszatérhet a normál lejátszási sebességhez.
11.3.6. GOTO (Közvetlen keresés) A IQVQ gombbal közvetlenül szabályozhat fejezetet, műsorszámot vagy időt. Minden gombnyomás módosítja a kiválasztást. A lejátszás a választott helyen kezdődik. A címet közvetlenül, a számjegygombokkal is kiválaszthatja, anélkül, hogy előbb a IQVQ gombot megnyomná. A lejátszás közvetlenül a választott helyen kezdődik.
11.3.7. DVD IQVQ egyszeri megnyomása: Adja meg a címen belül a kívánt fejezetet. IQVQ kétszeri megnyomása: Adjon meg a címen belül egy kívánt időpontot Ó:PP:MM formátumban. IQVQ háromszori megnyomása: Adjon meg a fejezeten belül egy kívánt időpontot Ó:PP:MM formátumban.
11.3.8. Audio-CD/VCD IQVQ egyszeri megnyomása: TOVÁBB A LEMEZRE – Adja meg a kívánt időértéket, ahová ugrani szeretne a CD-n PP:MM formátumban. IQVQ kétszeri megnyomása: TOVÁBB A SÁVRA – Adja meg a kívánt időértéket, ahová ugrani szeretne a címen belül PP:MM formátumban. IQVQ háromszori megnyomása: VÁLASSZA KI A SÁVOT – Adja meg a kívánt műsorszám számát. A számot közvetlenül is megadhatja a IQVQ, gomb előzetes megnyomása nélkül.
11.3.9. MP3/WMA IQVQ egyszeri megnyomása: Adja meg a kívánt címet (három számjegy; adott esetben írjon elé „0”-t vagy„00”-t). A számot közvetlenül is megadhatja a IQVQ, gomb előzetes megnyomása nélkül. IQVQ kétszeri megnyomása: Adjon meg a címen belül egy kívánt időpontot PP:MM formátumban.
11.3.10.
Xvid
IQVQ egyszeri megnyomása: Adja meg a kívánt műsorszámot. IQVQ kétszeri megnyomása: Adja meg a címen belül a kívánt időt.
35
Magyar
11.3. A gombokhoz rendelt műveletek
A DVD mód
11.3.11.
D.DISP (időkijelző)
Ha lejátszás közben ismételten megnyomja a F0FKUR gombot, egymás után megjelenítheti az eltelt és a hátralévő időt. Minden gombnyomás után a képernyőn a megfelelő üzenet jelenik meg: DVD: LEJÁTSZÁSI IDÖ: CÍM > HÁTRALÉVÖ IDÖ: CÍM > LEJÁTSZÁSI IDÖ: FEJEZET > HÁTRALÉVÖ IDÖ: FEJEZET > KIJELZÖ KI CD/VCD/Xvid: HÁTRALEVÖ > ÖSSZES ELTELT > HÁTRALEVÖ ÖSSZES > ELTELT MP3/WMA: A lejátszás állapotát és a hangerő szintjét mutatja.
11.3.12.
REPEAT (ismétlés)
Nyomja meg a lejátszás alatt a sárga gombot [TGRGCV]. A képernyőn megjelenik az ismétlés jele, és minden gombnyomás után a megismételendő szakasz (a beírás pár másodperc múlva eltűnik): DVD: FEJEZET > CIM > MIND Audio-CD: SZÁM > MIND > ISMÉTLÉS KI MP3/WMA/VCD: ISMÉTLÉS EGYSZER > ISMÉTLÉS KÖNYVTÁR > ISMÉTLÉS KI
11.3.13.
PROGRAM (lejátszási sorrend)
A készüléken akár 20 fejezet (DVD) vagy műsorszám (audio) lejátszási sorrendjét beprogramozhatja. Az MP3-adathordozó esetében ezt nem lehet beprogramozni. A sorrend beprogramozása: Nyomja meg a piros RTQITCO gombot. A képernyőn a rendelkezésre álló programhelyek egy táblázatban jelennek meg. A táblázat tetején látható műsorszámok darabszáma. A távirányító számgombjaival adja meg a kívánt műsorszámot (TT) az 01 programhelyhez. Egyjegyű számok esetén írjon be előbb egy 0-t. DVD-k esetén adja meg a kívánt fejezetet is (CH). A kurzor a 02 programhelyre ugrik. A további programhelyeket hasonlóan adja meg. A lista elindítása Mihelyt az első programhely meg van adva, megjelenik a menü alsó szélén a Starten szöveg. Mozgassa a kurzort a Start szövegre, majd nyomja meg az QM gombot. A beprogramozott lista elindul. A piros RTQITCO gombbal újra elő tudja hívni a listát. Lejátszás közben nyomja meg kétszer a UVQR gombot a lista törléséhez.
11.3.14.
INTRO (bemutató funkció)
A bemutató funkció lehetőséget nyújt külön címek/fejezetek lejátszására és kiválasztására: Nyomja meg a zöld KPVTQ gombot.
Audio-CD A képernyőn megjelenik a „SCAN” szöveg. Ezután a készülék minden számot 6 másodpercig elkezd lejátszani. Ezután indul a normál lejátszás az 01. számtól.
DVD Válasszon a következő opciók közül: CÍMVÁLASZTÁS Miniatűr képként a DVD minden műsorszáma megjelenik kb. 3 másodpercre. Mindig 6 kép jelenik meg. FEJEZETVÁLASZTÁS Miniatűr képként a műsorszám minden fejezete megjelenik kb. 3 másodpercre. Mindig 6 ablak jelenik meg. CÍMTARTOMÁNY A DVD számai 10 perces intervallumokban miniatűr képekre felosztva jelennek meg. Mindig 6 ablak jelenik meg. FEJEZETTARTOMÁNY Az aktuális műsorszám miniatűr képként jelenik meg. ÚTMUTATÁS! Ha még nincs elindítva szám, akkor az KPVTQ gomb megnyomása után csak a „CÍMVÁLASZTÁS” opció jelenik meg.
36
A DVD mód
Magyar
Ha kiválasztott egy opciót, akkor tegye a következőt: A /gombokkal tud az előző/következő 6 miniatűr képhez navigálni. A 2/; számgombokkal tudja közvetlenül behívni a kívánt miniatűr képet. Ezután nyomja meg az QM gombot a lejátszás elindításához.
Video-CD Válasszon a következő opciók közül: FOGLALT SZÁM Miniatűr képként a CD-n lévő összes fájl megjelenik kb. 3 másodpercre. Mindig 6 kép jelenik meg. LEMEZ INTERVALLUM A CD-n lévő számok 10 perces intervallumokban miniatűr képekre felosztva jelennek meg. Mindig 6 ablak jelenik meg.
11.3.15.
A-B (A-B ismétlés)
Az A-B ismétlés segítségével tudja kijelölni a kívánt jelenet elejét és végét. Nyomja meg a kék C/D gombot az ismételni kívánt rész A kezdőpontjának meghatározásához. A képernyőn megjelenik az „ A” betű Nyomja meg újra a kék C/D gombot a B végpont meghatározásához. A képernyőn ezúttal az „ AB” felirat jelenik meg. Az A és B közötti szakasz fog egymás után ismétlődni. Ha harmadszor is megnyomja az C/D gombot, akkor kikapcsol az A-B ismétlési funkció.
11.3.16.
LANG (Audio-beállítás (beszéd))
Nyomja meg ismételten a NCPI gombot a DVD-n meglévő hangbeállítástól eltérő nyelv (pl. 2 csatornás hang vagy 5.1 csatornás hang) vagy a beszéd nyelvének kiválasztásához. A váltás azonnal megtörténik, megerősítésre nincs szükség. ÚTMUTATÁS! Vegye figyelembe, hogy ez a funkció nem minden DVD-n érhető el.
11.3.17.
A DVD menü megjelenítése
A VKVNG és a F0OGPW gombokkal tudja előhívni a DVD-n tárolt menüket. A F0OGPW gomb rendszerint a főmenüt, a VKVNG gomb pedig a műsorszám menüt jeleníti meg. A DVD menük pontjait a nyílgombokkal tudja működtetni. A választást hagyja jóvá az QM gombbal. ÚTMUTATÁS! Kérjük, vegye figyelembe, hogy a DVD-től függ, melyik menü melyik gomb hatására jelenik meg.
11.4. Léptetés az MP3 és JPEG adathordozókon Az MP3 és JPEG adathordozókon a zeneszámok, illetve a képek ugyanúgy lehetnek csoportosítva, mint az adattárakban a mappákba rendezett adatok. Tegyen be MP3- vagy JPEG-adatokat tartalmazó lemezt a készülékbe. A képernyőn megjelenik egy menü a legfelső szintű mapparendszerrel. Amennyiben az adathordozó mappákat tartalmaz, ezek egymás alatt jelennek meg. Az MP3-műsorszámok MP3-ikonnal jelennek meg. A használt mappa vagy a használt állomány képe narancssárga színnel van kiemelve. A legfelső sorban látható a mappában lévő műsorszámok teljes száma. Lépkedjen a nyílgombokkal egy mappára, majd erősítse meg az QM gomb megnyomásával. Előfordulhat, hogy további almappák nyílnak meg. Ebben az esetben a bal nyílgombbal vagy a legfelső menüponttal visszatérhet az egyel magasabb szinten lévő menübe. Műsorszám meghallgatásához, ill. kép megtekintéséhez válassza ki a megfelelőt, és hagyja jóvá a (RNC[) vagy az QM segítségével.
11.4.1. JPEG képek JPEG képek esetében a képek miniatűr listája látható a menü jobb oldalán. A kép nagy méretben való megjelenítéséhez válasszon ki egy képet, majd hagyja jóvá az QM gombbal. A kiválasztott képtől kezdve az aktív mappa képei egymás után megjelennek („Dia-Show”). A lejátszás közben a nyílgombok megnyomásával elforgatható a kép. Kérjük, ügyeljen arra, hogy nagyon nagy képek nem jeleníthetők meg.
37
A DVD mód
11.5. SETUP menü a DVD üzemmódban DVD-üzemmódban nyomja meg a UGVWR gombot. A képernyőn megjelenik a SETUP-menü főoldala. A DVD üzemmódban az alábbi menük használhatók: − ÁLTALÁNOS BEÁLLÍTÁSOK − HANGBEÁLLÍTÁSOK − DIGITÁLIS BEÁLLÍTÁSOK − HALADÓ BEÁLLÍTÁSOK
11.5.1. Léptetés a menükben Válasszon a gombokkal a menük közül. Az aktív menü narancssárga színnel van kiemelve. A gombokkal válasszon a menüpontok közül. A kiválasztott pont a jobb oldalon látható. Az éppen érvényes beállítás barna színnel van kiemelve. A beállítás módosításához a gombokkal lépjen a jobb oldalra, és válasszon a gombbal egy másik pontot. Hagyja jóvá az QM gombbal. A gombbal kiválasztható az egyik magasabb szinten lévő menü. A UGVWR opcióval bármikor ki tud lépni a Setup menüből. Lejátszás alatt nem tud belépni a Setup menübe. Adott esetben a (UVQR) gomb kétszeri megnyomásával állítsa le a lejátszást.
11.5.2. Menü: Általános beállítások TV KÉPFORMÁTUM Itt tudja beállítani a készüléken, hogy TV-készüléke milyen formátumban jelenítse meg a képeket. 4:3PS: 4:3-as képarányú TV megjelenítés kiválasztása. A Pan Scan-formátum a 16:9-es filmformátumot teljes magasságban mutatja, de a kép oldalát levágja. 4:3LB: 4:3-as képarányú TV megjelenítés kiválasztása. A Letterbox-formátum a 16:9-filmformátumot a képernyő-szélességére kicsinyíti le. 16:9: 16:9-es képarányú TV megjelenítés kiválasztása. OSD NYELV Itt állíthatja be az OSD („On-Screen-Display”) nyelvét, azaz a készülék menüin használandó nyelvet. A nyelv kiválasztása után a menü azonnal átáll. UTOLSÓ MEMÓRIA Ezzel a funkcióval a DVD-lejátszó megjegyzi a legutóbb behelyezett DVD-lemezen azt a helyet, ahol azt leállították. Ha ugyanazt a DVD-lemezt ismételten behelyezi a készülékbe, a lejátszás a legutóbbi helyről folytatódik. A DVD-lemezen lévő legutóbbi helyet akkor is megjegyzi, ha kikapcsolja a készüléket.
11.5.3. Menü: Hangbeállítások A HANG MÓD beállításához válassza az Audioeinstellungen menüpontot. DOWNMIX Amennyiben Ön az analóg kimenetet használja, az ehhez szükséges beállításokat ebben a menüben végezheti el. SURROUND: Válassza ezt a beállítást, ha Surround hangzást szeretne. SZTEREÓ: A készülék sztereó hangzással működik. Válassza ki ezt a beállítást, ha a hang csak két hangszórón keresztül hallható.
11.5.4. Menü: Digitális beállítások DUAL MONO Válasszon a 4 különböző audiokimenet közül. DINAMIKA TERJ. A Dolby-Digital hangformátum támogatja a dinamika beállítást, amellyel fokozatonként be lehet állítani a halk és hangos részek hangereje közti különbséget az KI-tól a TELJES-ig terjedő kilenc lépcsőfokos skálán. KI: A hang változatlan marad, azaz a hangos részek és a basszusok hangosan, a halk részek halkan szólalnak meg („Mozi-hangzás”). A beállítás csak akkor alkalmazható, ha az senkit nem zavar. TELJES: A hangerőkülönbség minimalizálódik, azaz a hangos részek csillapodnak, a halk részek erősebben szólalnak meg. Ez a beállítás pl. éjszaka ajánlott. A beállítás módosításához lépjen a jobb oldali skálára a gombbal a jobb oldalon, és válassza ki a vagy a gombbal a kívánt értéket. Hagyja jóvá az QM gombbal.
38
A DVD mód TV RENDSZER Itt válassza ki televíziókészülékének színszabványát: PAL: számos európai országban szokásos színformátum. AUTO: a formátum automatikus beállítása. NTSC: Észak-Amerikában szokásos színformátum. AUDIO NYELV Itt történik a DVD alapértelmezett hangsávjának beállítása, ha a DVD több hangsávval rendelkezik. FELIRAT Itt tudja megadni az alapértelmezett nyelvet a DVD-n tárolt feliratokhoz, ha a DVD feliratokkal rendelkezik. LEMEZ MENÜ NYELVE Itt választhatja ki a DVD-n tárolt menük nyelvét, amennyiben vannak ilyenek a lemezen. ÉLETKOR MEGADÁSA Itt állíthatja be a DVD engedélyezési osztályát (Szülői felügyelet). Egyes DVD-k és CD-k a Motion Picture Association által alkalmazott korhatár szerint vannak kódolva. A következő nyolc engedélyezési osztály létezik: 1 GYEREK: kisgyermekek számára is megfelelő; 2 G: minden korcsoport számára; 3 PG: 6 éven felülieknek csak szülői felügyelet mellett javasolt; 4 PG13: 12 éves kortól ajánlott; 5 PGR: 16 éven felülieknek, szülői felügyelet mellett javasolt; 6 R: 16 év alattiak számára nincs engedélyezve; 7 NC17: 18 év alattiak számára nincs engedélyezve; 8 FELNÖTT: csak felnőtteknek. Ha egy DVD-t például a 7-es (ab 18) vagy 8-as (FELNÖTT) korhatár osztálynak megfelelően kódoltak, és Ön az 1-től 6-ig terjedő korhatár osztályok egyikét állította be, akkor megjelenik egy üzenet, és meg kell adni a jelszót. A DVD-nek bizonyos részeit, azaz, bizonyos jeleneteket is kódolni lehet valamelyik korhatár vagy több különböző korhatár számára. JELSZÓ Itt tudja módosítani, ill. beállítani az engedélyezési osztály engedélyezéséhez vagy módosításához szükséges jelszót. Nyomja meg az QM gombot az Ändern opcióra. RÉGI JELSZÓ: A távirányító számgombjaival adja meg az érvényes jelszót. A jelszó pontosan négy számjegyből áll. Ha még nem adott meg egyéb jelszót, akkor a gyári 0000 jelszó érvényes. Ha a helyes jelszót adta meg, akkor bekapcsol a következő beviteli mező. ÚJ JELSZÓ: A távirányító számgombjaival adjon meg egy négyjegyű számot. A jel a következő mezőre ugrik. JÓVÁHAGYÁS: Adja meg még egyszer a négyjegyű számot.. Nyomja meg az QM gombot az új jelszó nyugtázásához. Ha netán elfelejtette volna az új jelszót, írja be a 7948 mesterjelszót. GYÁRI BEÁLL. Nyomjon kétszer QM-t a Zurücksetzen opcióra, ha vissza akarja állítani az eszközt a gyári beállításokra. ÚTMUTATÁS! Vegye figyelembe, hogy a módosított jelszó nem áll vissza!
39
Magyar
11.5.5. Menü: Haladó beállítások
Problémamegoldás
12. Problémamegoldás A hibáknak gyakran hétköznapi okai lehetnek, de néha meghibásodott alkatrészek miatt is felmerülhetnek. Az alábbiakban a problémák megoldásához szeretnénk útmutatást adni. Ha az itt vázolt intézkedések nem hozzák meg a kívánt eredményt, szívesen segítünk Önnek. Hívjon fel bennünket! Hiba
Megoldás
Nincs kép, és hang sem hallható.
• • •
Nincs kép. Nincs kép az AV-n.
• •
Vizsgálja át, hogy helyesen van-e csatlakoztatva a hálózati kábel a dugaszolóaljzatban és a készüléken. Vizsgálja meg, hogy a jelvétel TV-re van-e beállítva. Ellenőrizze, hogy a hálózati kapcsoló be van-e kapcsolva.
•
Vizsgálja meg, hogy helyesen van-e beállítva a kontraszt és a fényerő. Vizsgálja meg, hogy valamennyi külső készülék helyesen van-e csatlakoztatva. Vizsgálja meg, hogy a megfelelő AV-forrás van-e kiválasztva.
Nem hallható hang.
• •
Bizonyosodjon meg arról, hogy nincs minimumra állítva a hangerő. Bizonyosodjon meg arról, hogy nincs bekapcsolva a némítás.
Nincs kép, illetve hang. Zaj azonban hallható.
•
Lehet, hogy gyenge a vétel. Ellenőrizze, hogy csatlakoztatva van-e az antenna.
A kép nem tiszta.
• •
Lehet, hogy gyenge a vétel. Ellenőrizze, hogy csatlakoztatva van-e az antenna.
A kép túl világos vagy túl sötét.
•
Vizsgálja meg a kontraszt és a fényerő beállításait.
A kép nem éles.
• • •
Lehet, hogy gyenge a vétel. Ellenőrizze, hogy csatlakoztatva van-e az antenna. Vizsgálja meg a képélesség és a zajcsökkentés beállításait a KÉP menüben.
A képen további egy vagy két szel- • lemkép látszik. •
Ellenőrizze, hogy az antenna jó irányban áll-e. Lehet, hogy hegyek vagy épületek visszaverik a rádióhullámokat.
A kép látszanak a képpontok.
• •
Lehet, hogy autók, vonatok, vezetékek, neonlámpák stb. zavarják a vételt. Lehet, hogy erősáramú kábelek zavarják az antennakábelt. Helyezze a kábeleket egymástól távolabbra.
Csíkok jelennek meg a képernyőn vagy elhalványulnak a színek.
• •
Esetleg más készülék nem okoz zavart a vételben? A rádióállomások átjátszó antennái vagy a rádióamatőrök antennái és a mobiltelefonok is vételi zavart okozhatnak. Amennyire lehet, vigye távolabb a készüléket az olyan készüléktől, amely esetleg zavarja a vételt.
• A készülék kezelőgombjai nem működnek
•
Lehet, hogy bekapcsolták a gyerekzárat.
A távirányító nem működik.
•
Ellenőrizze, hogy nem merültek-e ki a távirányító elemei és megfelelően vannak-e behelyezve. Bizonyosodjon meg arról, hogy az érzékelő ablakot nem éri-e erős napsugárzás.
• A lemez nem indul el, bár megnyomta a (PLAY) gombot, vagy azonnal megáll.
• •
• •
40
A lemezt a feliratos oldalával előre helyezte be? Ellenőrizze, hogy hibás-e a lemez, úgy, hogy egy másik lemezt tesz bele. Ha a lemez elszennyeződött, a közepétől a széle felé haladva törölje le óvatosan puha, száraz ruhával. DVD: Helyes a DVD régiókódja (2)? Kondenzvíz képződött; várjon egy-két órát, amíg a készülék kiszárad.
Problémamegoldás
Ha az előző szakaszokban ismertetett javaslatok nem oldották meg a problémáját, vegye fel velünk a kapcsolatot. Sokat segítene, ha tudatná velünk az alábbi információkat: • Milyen külső készülékek vannak csatlakoztatva? • Milyen üzenetek jelennek meg a képernyőn? • Melyik kezelési lépésnél jelentkezett a probléma? • Amennyiben PC-t csatlakoztatott a készülékre: − Milyen a számítógép konfigurációja? − Milyen szoftvert használt a hiba bekövetkezésekor? • Milyen lépéseket tett eddig a probléma megoldására? • Ha már kapott ügyfélszámot, kérjük, adja meg nekünk azt is.
12.2. Pixelhiba az LCD TV-k esetében 5 Pixel
Annak ellenére, hogy a készülék a legmodernebb gyártástechnológiával készült, a rendkívül bonyolult technika alkalmazása miatt ritkán előfordulhat, hogy egy vagy több fénypont nem működik. 1920 x 1080 pixel felbontású, aktív mátrixos TFT készülékek esetében, ahol a pixelek három-három (piros, zöld, kék) szubpixelből állnak, összesen kb. 6,2 millió vezérlő tranzisztor kerül felhasználásra. Az igen nagy számú tranzisztor és az ehhez kapcsolódó rendkívül bonyolult gyártási folyamat miatt előfordulhat, hogy egyes pixelek vagy szubpixelek nem jelennek meg, vagy azok vezérlése nem megfelelő.
5 Pixel
Sorok
Pixel kék zöld Alpixel
Pixelhiba osztály
1. hibatípus mindig világító képpont
2. hibatípus mindig fekete képpont
0
0
I
piros
3. hibatípus szubpixelhiba fehér
fekete
0
0
0
1
1
2 1 0
1 3 5
II
2
2
5 5-n* 0
0 2xn* 10
III
5
15
50 50-n* 0
0 2xn* 100
IV
50
150
500 500-n* 0
0 2xn* 1000
n*=1,5 A fenti típusoknál megengedett hibák száma minden hibaosztály esetén egy millió pixelre vonatkozik, és át kell számítani a kijelző fizikai felbontásának megfelelően. Az Ön készüléke megfelel az európai ISO 9241-307 szabvány szerinti II-es (pixelhiba) osztálynak.
41
Magyar
12.1. További támogatásra van szüksége?
Ártalmatlanítás
12.3. Tisztítás Az alábbi intézkedésekkel meghosszabbítható az LCD TV élettartama:
Figyelem! A tisztítás előtt mindig húzza ki a hálózati csatlakozódugaszt és az összes összekötő kábelt. • •
• • • • • •
A tükrösített felületeken védőfólia van, amely védi a TV készüléket a karcolásoktól. Ha már az előírt módon felállította a TV készülékét, húzza le a fóliákat. Amennyiben a tükrösített felületek bepiszkolódtak, először törölje le róluk a port. Majd puhán törölje végig őket tisztítókendővel. Ha nem csak a port törli le, vagy ha nagy erővel törli végig a tükrösített felületeket, összekarcolódhat a tükrözés Ne használjon oldószert, maró hatású vagy gáznemű tisztítószereket. A képernyőt puha, foszlánymentes kendővel tisztítsa meg. Ügyeljen arra, hogy ne maradjanak vízcseppecskék az LCD TV-n. A víz maradandó elszíneződéseket okozhat. A sérülések elkerülése érdekében a készüléket, ahol fennáll a víz kerülhet a készülék belsejében. Ne tegye ki a képernyőt erős napfénynek vagy ibolyántúli sugárzásnak. Őrizze meg jól a csomagolóanyagot és kizárólag abban szállítsa az LCD TV-t.
Figyelem! A képernyőházban nincsenek karbantartandó vagy tisztítandó alkatrészek.
13. Ártalmatlanítás Csomagolás A készüléket becsomagolva szállítjuk, nehogy kár érje a szállítás során. A csomagolás olyan anyagokból áll, amelyek környezetkímélő módon ártalmatlaníthatók és szakszerűen újrahasznosíthatók. Készülék Ha a készülék élettartamának végére ért, semmi esetre sem szabad a normál háztartási hulladékkal együtt kidobni. A 2012/19/EU irányelv alapján a készüléket élettartama végén megfelelő módon ártalmatlanítani kell. Ennek a során a környezetterhelés elkerülésére a készülékben található értékes anyagok újrahasznosításra kerülnek. Adja le a készüléket elektromoshulladék-gyűjtőhelyen vagy hulladékudvarban. További tájékoztatást a helyi hulladékkezelő vállalattól vagy a helyi önkormányzattól kaphat. Akkumulátorok A kimerült elemek nem a háztartási szemétbe valók! Az elhasználódott elemek begyűjtésére szolgáló gyűjtőhelyen kell leadni azokat.
42
Műszaki adatok/termékadatlap
LCD-TV Készülék megnevezése Névleges tápfeszültség Képernyő mérete Teljesítményfelvétel Teljesítményfelvétel készenléti üzemmódban Teljesítményfelvétel kikapcsolt állapotban Hangszóró kimeneti teljesítménye Audio Tényleges felbontás TV-rendszer Programhelyek Antennabemenet
Magyar
14. Műszaki adatok/termékadatlap P12241 (MD 21338) 220 - 240 V ~ 50 Hz 59,8 cm (23,6“) LCD; 16:9 képernyő max. 40 watt < 0,5 W 0W 2 x 3 watt RMS Sztereó/Nicam 1920 x 1080 képpont PAL, SECAM, B/G, D/K, K’, I/I, L/L’ 199 (ATV) / 4000 (DTV) 75 ohm
Csatornák VHF (I/III. sáv) UHF (U SÁV) HYPERBAND KÁBEL-TV (S1-S20) / (S21-S41) HD DVB-T HD DVB-C DVB-S2 Csatlakozók (Analóg, digitális) antennacsatlakozó Műhold csatlakozó 1 x USB Videó 2 x HDMI®-bemenet HDCP-dekódolással 1 x SCART 1 VGA (15 tűs D-Sub) Composite Video In (3,5 mm jack adapter RCA-ra) Component In (YUV) (3,5 mm jack adapter RCA-ra) Audio Sztereó audiobemenet kompozit videóhoz/YUV (3,5 mm jack/RCA-adapter) Fejhallgató kimenet (3,5 mm-es jack) PC Audio In (3,5 mm-es jack) Digitális audiokimenet (SPDIF) (koaxiális)
43
Műszaki adatok/termékadatlap Meghajtók/tároló közegek Meghajtók ámogatott formátumok USB-n keresztül2
Kapacitások Támogatott formátumok DVD-n keresztül2
Kompatibilis lemezformátumok DVD-lejátszó lézerteljesítménye
USB, Disk Fénykép: BMP, JPG, JPEG, PNG Zene: MP3, WMA Film: 3GP, AVI, MKV, MPEG 1/2/4, Quicktime Szöveg: TXT USB max. 1 TB Fénykép: JPG Zene: MP3, WMA Film: MPEG 1/2/4, Xvid, AVI Szöveg: TXT CD, HDCD, DVD Video, DVD+R/RW, DVD-R/RW, CD-R/RW, Audio-CD 1. osztályú lézer
ÚTMUTATÁS! Manapság számos különféle, részben nem szabványos CD-felvételi és másolásvédő eljárás, valamint különféle üres CD-R- és CD-RW-lemez létezik. Ezért esetenként olvasási hiba vagy késedelmes lejátszás is előfordulhat. Ez nem a készülék hibája. COMPACT
Ha Audio CD-t hallgat, ügyeljen a rányomtatott feliratra
DIGITAL AUDIO
2
Távirányító Átviteli mód LED osztály Elemtípus Méretek/környezeti hőmérséklet Megengedett környezeti hőmérséklet Megengedett relatív páratartalom Méretek talp nélkül (szé x ma x mé) Méretek talppal (szé x ma x mé) Tömeg talp nélkül Tömeg talppal Felszerelés falra
Infravörös 1 2 db 1,5 V, AAA, R03/LR03 +5 °C - +35 °C 20%-85% kb. 555 x 340 x 55 mm kb. 555 x 380 x 186 mm kb. 3,8 kg kb. 4,1 kg Vesa szabvány, lyuktávolság 100 x 100 mm3
3
2 3
44
A különböző kodekek nagy száma miatt nem garantálható az összes formátum lejátszhatósága. A fali tartó nem tartozék. A készülék felszerelésekor ügyeljen arra, hogy M4-os méretű csavarokat használjon. A csavarok hossza a fali rögzítő vastagsága plusz 6 mm.
Magyar
Műszaki adatok/termékadatlap
45
Impresszum
15. Impresszum Copyright © 2015 Minden jog fenntartva. A jelen használati útmutató szerzői jogvédelem alatt áll. A gyártó írásbeli engedélye nélkül minden mechanikus, elektronikus vagy egyéb módon történő sokszorosítás tilos. A szerzői jog az alábbi céget illeti: Medion AG Am Zehnthof 77 45307 Essen Németország Az útmutató utánrendelhető a Service Hotline-on keresztül, illetve letöltés céljából rendelkezésre áll a www.medion.com/hu/ ügyfélportálon. Beszkennelheti a fenti QR kódot is, amelynek segítségével az ügyfélportálon keresztül le tudja tölteni az útmutatót hordozható eszközére.
46
Index
A A-B Wiederholung ........................................................................ 37 Adólista ............................................................................................ 30 A készülék elhelyezése ..................................................................5 A készülék javítása ..........................................................................6 Áramellátás ........................................................................................6 Áramellátás csatlakoztatása................................................. 13 B Bemutató funkció......................................................................... 36 Biztonsági utasítások Áramellátás ...................................................................................6 Csatlakoztatás ..............................................................................6 Elhelyezés ......................................................................................5 Üzembiztonság ...........................................................................5
Problémamegoldás ..................................................................... 40 Program kiválasztása................................................................... 15 S Szerelés ............................................................................................ 12 T Tartozékok..........................................................................................4 Távirányító....................................................................................... 10 Teletext............................................................................................. 17 U Üzembehelyezés........................................................................... 12 Üzembiztonság ................................................................................5 V Vevő................................................................................................... 19
C Csatlakoztatás ...................................................................................6 Áramellátás ................................................................................ 13 HDMI-s készülék ....................................................................... 20 D DVD mód ......................................................................................... 34 E Elemek ...................................................................................7, 13, 42 Elhelyezés ...........................................................................................5 Első telepítés .................................................................................. 13 EPG .................................................................................................... 30 H Hangbeállítások ..................................................................... 15, 27 Hátlap ..................................................................................................9 K Kedvenc műsorlista ..................................................................... 16 Képbeállítások ........................................................................ 16, 26 Készülékek csatlakoztatása ....................................................... 18 M Média üzemmód .......................................................................... 30 Megfelelőségi tudnivalók .............................................................7 Műsorújság ..................................................................................... 34 O OSD menü ....................................................................................... 21
47
Magyar
P
16. Index
Impresszum
48