Uţivatelský manuál * Toto zařízení obsahuje demo fráze (90–99). Jakmile je vymaţete, nelze je obnovit. Proto si je zálohujte dle popisu v “Zálohování do počítače” (str. 15). * Zařízení přejde do reţimu Sleep (úsporný reţim), pokud od poslední operace, nebo od naposledy přijatého audio signálu na vstupu v reţimu Stop, uběhne 10 hodin. Chcete-li zabránit tomu, aby zařízení přešlo do reţimu Sleep, podrţte pedál, zapněte je, a drţte dále po dobu 5s (str. 17).
Hlavní vlastnosti Vítejte u Loop Stationu! RC-30 je pedálový rekordér, který umoţňuje nahrávat audio fráze z kytary nebo basy a přehrávat je s pomocí pedálu. Můţete vytvářet celou řadu záznamů vrstvením zvuku, nahrávat je a přehrávat v reálném čase. • Aţ 99 různých smyčkových frází můţete uloţit do paměti frází, s celkovou dobou asi 3 hodiny (* pro všechny fráze). • Vícestopé nahrávání umoţňuje široké vyuţití moţností. • Audio signál na vstupu můţe být stereo. • Kromě kytarového vstupu, je zde také MIC jack a AUX IN jack. Můţete zapojit mikrofon a nahrávat ve smyčce svůj hlas, nebo zvuk z digitálního audio přehrávače. • Nahrané fráze lze zkopírovat přes USB do počítače, nebo WAV soubory z počítače načíst do RC-30 a přehrávat ve smyčce (str. 14). • Můţete aplikovat efekt, synchronizovaný k tempu přehrávané fráze (str. 14).
Neţ přistoupíte k práci, pečlivě si přečtěte sekce nazvané: „BEZPEČNÉ POUŢÍVÁNÍ PŘÍSTROJE“ a „DŮLEŢITÉ POZNÁMKY“ (oddělený leták). Tyto sekce podávají důleţité informace ohledně správného zacházení s přístrojem. Navíc, pokud si chcete být jisti, ţe jste vyčerpali veškeré informace o plné funkčnosti nového přístroje, měli byste tento manuál přečíst celý. Manuál by měl být dobře uloţen a nablízku, kvůli snadnému nahlédnutí.
Obsah Hlavní vlastnosti ............................. 1
Pouţití LOOP FX ......................... 14
Instalace baterií ......................................... 3
Za/vypnutí LOOP FX....................................... 14 Zadání LOOP FX Type ................................... 14
Popis panelu ................................. 4
Připojení k počítači přes USB ... 14
Zapnutí přístroje .................................................7
Základní operace ........................... 8 Výběr paměti frází ............................................. 8 Výběr aktuální stopy .......................................... 8 Nahrávání .......................................................... 8 One-Shot přehrávání ..........................................9 Overdubbing .......................................................9 Ve smyčce ..........................................................9 Zastavení ............................................................9 Ukládání frází ...................................................10 Vymazání fráze.................................................10 Specifikace, jak se fráze přehraje/zastaví (Stop Mode/One-Shot Playback) .....................10 Zrušení overdubbingu (Undo/Redo/Track Clear) ................................ 11 Auto Recording/Count-In Recording ................11
Zapojení externího spínače............... 16 Zapojíte-li FS-5U ............................................. 16 Zapojíte-li dva FS-5U nebo FS-6 .................... 16
Ostatní nastavení ........................ 17 Reţim Sleep .................................................... 17 Deaktivace reţimu Sleep ...................... 17 Aktivace reţimu Sleep (standardně) .... 17 Změna pořadí funkcí Nahrávání / Overdubbing / Přehrávání ............................... 17 Formátování interní paměti ............................. 17
Problémy a potíţe........................ 18 Výpis chybových zpráv ................................ 18 Další indikace na displeji ...................... 19
Specifikace .................................. 20 Rytmika...................................................... 12 Zvuky rytmiky................................................... 12 Nastavení tempa ..............................................12 Nastavení typu rytmu .......................................12 Nastavení rytmu ...............................................13
• Neautorizované kopírování, distribuce, prodej, pronajímání, hraní, nebo vysílání chráněného materiálu (hudebních děl, vizuálních děl, pořadů, ţivých přenosů, atd.), jeţ náleţí částečně či vcelku třetí straně, bez jejího svolení, je zakázáno podle práva. • Nepouţívejte zařízení v rozporu s autorskými právy třetí strany. Nebereme na sebe zodpovědnost za jakékoliv porušení autorských práv třetí strany, vzniklé vaším pouţitím tohoto zařízení. • Autorská práva na obsah u tohoto produktu (zvuková data vzorků, styly, doprovodné patterny, data frází, audio smyčky a obrazová data) jsou ve vlastnictví Roland Corporation. • Zakoupením tohoto produktu můţete zmíněná data pouţívat k vytváření, hraní, nahrávání a distribuci svých originálních, hudebních děl. • Nový majitel produktu však NESMÍ extrahovat zmíněný obsah v originální ani upravené podobě, pro účely distribuce nahraných médií s tímto obsahem, ani jej zpřístupnit v počítačové síti.
2
• Boss a Loop Station jsou buď registrovanými ochrannými známkami nebo chráněnými značkami Roland Corporation ve Spojených Státech a/nebo jiných zemích. • Jména zmíněná v tomto dokumentu jsou obchodními známkami nebo registrovanými obchodními známkami svých majitelů. • Sejmuté obrazovky v tomto dokumentu jsou pouţity dle doporučení Microsoft Corporation. • MMP (Moore Microprocessor Portfolio) odpovídá patentovému portfoliu, zaměřenému na architekturu mikroprocesorů, vyvíjenou u Technology Properties Limited (TPL). Roland získal na tuto technologii licenci od TPL Group. • SD logo ( ) a SDHC logo ( ) jsou chráněnými známkami SD-3C, LLC. • Tento produkt obsahuje integrovaný software eCROS, platformu eSOL Co.,Ltd. eCROS je obchodní značkou eSOL Co., Ltd. in Japan. • Výbava digitálními fonty od Yourname, Inc: Copyright © Yourname, Inc.
Copyright © 2011 BOSS CORPORATION Veškerá práva vyhrazena. Ţádná část této publikace nesmí být pouţita v jakékoliv podobě, bez výslovného písemného povolení společnosti: Boss, Czech Republic Distributor, s.r.o.
Instalace baterií Vloţte přiloţené baterie podle obrázku, pečlivě dbejte na orientaci baterií.
* Nesprávné zacházení s bateriemi, nabíjecími bateriemi nebo s nabíječkou můţe vést k vylití, přehřátí baterií, k poţáru nebo explozi. Neţ se pustíte do práce, přečtěte si a striktně dodrţujte všemi radami, které souvisí s bateriemi, nabíjecími bateriemi, nebo s nabíječkou baterií. • Baterie jsou dodávány s přístrojem. Ţivotnost baterií můţe být omezena, proto mějte na vědomí, ţe jsou zde jen pro první otestování. • Zaloţte správně póly baterie + (kladná) a – (záporná) orientace baterií. • Otáčíte-li přístroj dnem vzhůru, podloţte jej novinami pod čtyřmi rohy nebo po stranách, abyste nepoškodili ovládací prvky. Snaţte se jej natočit tak, aby prvky zůstaly nepoškozené. • Při otáčení přístroje dbejte, aby nedošlo k vypadnutí. • Pokud baterie docházejí, na displeji se objeví “bt” a indikátor POWER pohasíná. Jakmile se tak stane, nainstalujte nové baterie co nejdříve. • Doporučujeme pouţití AC adaptéru, jelikoţ spotřeba energie je poměrně vysoká. Pokud však potřebujete pouţít baterie, volte raději alkalické. * Nabíjecí Ni-MH baterie nelze pouţít. • V některých případech můţe dojít ke ztrátě uloţených dat, pokud se baterie vyčerpají při nahrávání nebo overdubbingu (str. 7). • Při výměně pouţijte šest baterií typu AA, LR6. • Obsah interní paměti nebude při výměně baterie ztracen, ale doporučujeme provádět pravidelné zálohy (str. 15) kvůli bezpečnosti.
3
Popis panelů
Jméno LOOP FX
Popis
Str.
1
Volí typ LOOP FX. Za/vypíná LOOP FX.
str. 14
[TYPE] tlačítko [ON/OFF] tlačítko TRACK 1/2 [TRACK 1]/ [TRACK 2] slider
2
3
4
STATUS indikátor
Určuje hlasitost přehrávané fráze u kaţdé stopy. Svítí, kdyţ jsou stopy 1/2 v reţimu nahrávání nebo přehrávání. V zastaveném stavu bliká, pokud jsou na stopě data a nesvítí, jestliţe ne.
str. 8
[SELECT] tlačítko MEMORY
Volí stopu.
Displej
Vyznačuje číslo aktuální paměti frází, nebo další informace.
str. 18
[ ] (DOWN)/ [ ] (UP)/
Zvýší nebo sníţí číselnou hodnotu na displeji.
str. 8
[WRITE] tlačítko
Stiskem uloţíte nahranou frázi do interní paměti
str. 10
[DELETE] tlačítko
Vymaţe frázi z interní paměti.
str. 10
Popis panelů Jméno RHYTHM [OUTPUT LEVEL] knob
4
Vysvětlení
Str.
Nastavuje hlasitost rytmického zvuku.
[TYPE] tlačítko
Určuje typ rytmiky.
[ON/OFF] tlačítko
Toto tlačítko za/vypíná rytmický zvuk.
[TAP TEMPO] tlačítko
Opakovaným stiskem v poţadovaném rytmu nastavíte tempo.
str. 12
MIC [INPUT LEVEL] knob
Tento knob nastavuje vstupní úroveň z jacku MIC IN. Otočením knobu zcela doleva mikrofon vypnete.
PEAK Indikátor
Rozsvítí se, pokud úroveň vstupu překročí určenou hranici. Nastavte knob [INPUT LEVEL] tak, aby indikátor PEAK zasvítil jen ve špičce během zpěvu.
POWER Indikátor napětí
Je-li přístroj zapnutý, tak svítí.
REC, PLAY indikátor REC (červený) indikátor
Svítí během nahrávání.
5
6
7 PLAY (zelený) indikátor
8
9
Levý pedál Přepíná reţimy nahrávání/overdubbingu/ přehrávání jednotky
Svítí během přehrávání (při načtení do paměti frází, nebo během práce v interní paměti: bliká rychle)
str. 6
str. 7
str. 8
Během overdubbingu, svítí REC (červený) indikátor a PLAY (zelený) indikátor.
Je-li fráze prázdná: nahrávání → overdubbing → přehrávání. Pokud fráze obsahuje data: přehrávání → overdubbing
str. 8
Undo
Při přehrávání nebo overdubbingu podrţte levý pedál na 2 a více sekund (zrušíte nahrávku nebo poslední operaci overdubbingu).
str. 11
LOOP FX on/off
Dvojím stiskem LOOP FX za/vypnete efekt.
str. 14
Pravý Pedál Stop
Zastaví aktuálně nahrávanou (overdub) nebo přehrávanou stopu.
str. 9
Stop all
Dvojím stiskem zastavíte obě stopy současně.
Tap Tempo
V zastaveném stavu, opakovaným stiskem pravého pedálu nastavíte tempo podle vašeho stisku.
str. 12
Přepínání stop
Chcete-li přepnout zvolenou stopu, podrţte pravý pedál na alespoň dvě sekundy.
str. 8
5
Popis panelů AUX IN jack
USB konektor
DC IN jack
Kabelem se stereo mini jacky můţete připojit audio přehrávač.
Běţně dostupným USB kabelem zapojte RC-30 do počítače a můţete načítat / zapisovat fráze RC-30 (WAV soubory) (str. 14).
Zapojení zdroje (volitelného, řady PSA).
Funkcí Auto recording (str. 11) spustíte nahrávání ve chvíli, kdy začne hrát audio přehrávač.
* Pouţívejte pouze doporučený zdroj (řady PSA) a zapojte jej do zásuvky s odpovídajícím napětím. Nepouţívejte jiný zdroj, mohlo by dojít k poškození.
LINE IN jacky
OUTPUT Jacky
FOOT SW jack
Sem zapojíte kytaru, basu nebo efektovou jednotku. Pro stereo výstup z efektové jednotky pouţijte oba jacky INPUT L i INPUT R. V případě mono signálu pouţijte pouze INPUT L.
Tyto jacky zapojte do zesilovače či monitorů. Pokud je systém mono, pouţijte pouze OUTPUT L jack. Stereo zvuk na vstupu pak bude na výstupu mono. Jack OUTPUT L současně funguje jako vypínač napájení. Napájení je zapnuté, pokud jste zasunuli konektor do jacku OUTPUT L. Proto jej vyjměte, jestliţe RC-30 nepouţíváte.
Pokud zapojíte nezávislý noţní spínač (FS-5U, FS6), můţete jej pouţít pro přepínání frází nebo stop, nebo za/vypněte LOOP FX (str. 16).
MIC IN jack Zapojte mikrofon.
[PHANTOM] nastavení spínače Jestliţe pouţíváte kondenzátorový mikrofon, zvolte “ON”. Jestliţe pouţíváte dynamický mikrofon, zvolte “OFF”.
6
Se zdrojem můţete hrát, aniţ byste museli pamatovat na to, kolik energie baterie je jiţ spotřebováno.
Nastavení úrovně mikrofonu Nastavte knob [INPUT LEVEL] tak, aby indikátor PEAK zasvítil jen ve špičce během zpěvu.
Popis panelů
POZN. * Abyste předešli poškození nebo zničení reproduktorů nebo zařízení, stáhněte vţdy hlasitost a vypněte všechna zařízení ještě před provedením zapojení. * Před zapojením či odpojením kabelů ověřte, ţe hlasitost systému je na minimu. * Pouţívejte kabely, které neobsahují odpor. Jestliţe pouţijete kabely s odporem, můţe být nedostatečná hlasitost zařízení, zapojeného do jacků AUX IN nebo nebude slyšet nic. * Nezapojujte sluchátka do jacku OUTPUT. Můţete jej tak zcela zničit.
Zapnutí přístroje Zasunutím konektoru do jacku OUTPUT L zapnete přístroj. Jakmile dokončíte zapojení, zapněte všechna zařízení v daném pořadí. Zapnutím ve špatném pořadí riskujete poškození a/nebo zničení reproduktorů nebo některých zařízení. Při zapnutí Při vypnutí
Zapněte kytarové kombo jako poslední. Vypněte kytarové kombo jako první.
* Toto zařízení je vybaveno ochranným okruhem. Proto zabere určitou dobu, neţ začne pracovat normálně.
Upozornění před vypnutím Jestliže je RC-30 v následujících stavech, nesmíte jej vypnout (tedy odpojit konektor z jacku OUTPUT L). Došlo by ke ztrátě všech uložených dat. • Pokud svítí indikátor REC nebo PLAY (při nahrávání/přehrávání/overdubbingu) • Jestliže indikátor PLAY bliká rychle (při načítání z paměti frází, nebo při operaci v interní paměti)
Upozornění při použití mikrofonu * Podle polohy mikrofonu vůči reproduktorům se můţe objevit houkání. Můţete tomu zamezit:
* Vţdy vypněte fantomové napájení, pokud připojujete jiný mikrofon, neţ kondenzátorový, který je vyţaduje. Pokud • Změnou natočení mikrofonu. pouţijete omylem phantomové • Přemístěním mikrofonu na napájení do dynamického větší vzdálenost od repro. mikrofonu, riskujete jeho • Sníţením úrovně hlasitosti. zničení, jakoţ i dalších zařízení, * Jsou-li kombo a mikrofon která je nevyţadují. Před vzájemně blízko, přehrávaný prvním pouţitím mikrofonu zvuk z komba bude snímán zkontrolujte jeho specifikace mikrofonem. Pokud záznam takto v příslušném manuálu. (Tento nahrajete či dohrajete, přístroj umoţňuje fantomové v záznamu se objeví také napájení: 48V DC, 10mA max) zmíněný signál z mikrofonu. Měli byste tedy maximálně oddělit kombo a mikrofon, aby přehrávání komba nebylo snímáno mikrofonem.
* Tento nástroj je vybaven symetrickými jacky (XLR). Schéma zapojení jacků je zobrazeno níţe. Proveďte zapojení aţ po kontrole schématu zapojení toho zařízení, které zamýšlíte připojit.
7
Základní operace Chcete-li spustit nahrávání, overdubbing a přehrávání, stiskněte pedál, jak vidíte na obrázku.
Výběr paměti frází Tlačítky [▲] / [▼] zvolte frázovou paměť (1–99).
Displej Zobrazeno pouze číslo Vpravo dole
Číslo se zobrazuje střídavě s “ oL”, “Lo” nebo “ oo”
Nahrávání Nahrajte zvuk kytary nebo basy, popř. zvuk audio přehrávače, zapojeného do jacku AUX IN.
Vysvětlení Prázdná fráze Stiskem levého pedálu spustíte nahrávání. Fráze obsahuje data Stiskem levého pedálu spustíte přehrávání smyčky.
• Auto recording (str. 11) umoţňuje spustit nahrávání ve chvíli, kdy začnete hrát. • Můţete také nahrávat podle zvuku rytmiky (str. 12).
One-shot fráze Při stisku levého pedálu, stopa s určeným one-shot se přehraje jednou (nikoliv ve smyčce)
• Při odchodu z výroby fráze 90–99 obsahují demo fráze.
Výběr aktuální stopy Jsou zde dvě stopy pro fráze a aktuálně zvolenou stopu nazýváme “aktuální stopa”. Nahrávání a overdubbing lze provádět pouze na aktuální stopu. Jestliţe přepnete aktuální stopu během nahrávání nebo overdubbingu, právě nahraná stopa se přehraje. Aktuální stopu přepnete takto.
Stiskněte tlačítko [SELECT] u TRACK 1 nebo TRACK 2 Stisknuté tlačítko [SELECT ] se rozsvítí a stopa tohoto tlačítka se stává aktuální stopou.
Podrţte pravý pedál na dvě sekundy či déle. Aktuální stopa se přepne, kdyţ podrţíte pravý pedál na dvě sekundy či déle.
Spuštění dvou stop současně Kdyţ stisknete levý pedál pro frázi, která obsahuje data, spustí se pouze aktuální stopa. Pokud data existují na obou stopách 1 i 2, současným stiskem tlačítek [SELECT ] stop 1 i 2 v zastaveném stavu (nebo kdyţ pravým pedálem několikrát přepnete stopu) rozsvítíte tlačítka. Jestliţe spustíte přehrávání v tomto stavu, obě stopy se spustí současně. Po spuštění se stává stopa 1 aktuální stopou.
8
Základní operace
Overdubbing Nahrávejte svou hru do vrstev, přičemţ fráze hraje ve smyčce. Stiskem levého pedálu přepnete přístroj do reţimu přehrávání. • Můţete pouţít funkce Undo a Redo (str. 11).
Stiskněte pravý pedál
Ve smyčce Přehrajte frázi ve smyčce. Stiskem levého pedálu přepnete přístroj do reţimu overdubbing. • Chcete-li pouţít funkci Memory Shift, stiskněte [▲] / [▼] během přehrávání fráze, číslo paměti fráze bliká, coţ umoţňuje vybrat další frázi (str. 16).
Zastavení Bez ohledu na časování, stiskem pravého pedálu zastavíte aktuální stopu. • Pokud chcete zastavit obě stopy současně, stiskněte pravý pedál 2x rychle za sebou.
One-Shot přehrávání Stopa, pro kterou je one-shot určen, se přehraje jen jednou. Viz “Specifikace, jak se fráze přehraje/zastaví (Stop Mode/One-Shot Playback)" (str. 10).
Displej oL Lo oo
Stopa 1 One shot Smyčka One shot
Stopa 2 Smyčka One shot One shot
POZN. * Během načítání z paměti fráze, indikátor PLAY (zelený) bliká rychle. Nikdy nevypínejte přístroj, dokud indikátor PLAY bliká rychle. * Minimální délka časového úseku poţadovaného pro smyčku fráze je přibliţně 1.5 sekundy. Jestliţe stisknete pedál dříve neţ po 1.5s od spuštění nahrávání, bude pokračovat aţ do přibliţné délky 1.5s. * Maximální doba nahrávky smyčkové fráze je asi 3 hodiny (pro všechny fráze). Jakmile tuto dobu překročíte, na displeji se objeví “FL”, coţ značí, ţe je interní paměť plná a záznam nebo overdubbing můţe skončit dříve, neţ jste chtěli. Jestliţe se tak stane, vymaţte nadbytečné fráze (str. 10) a proveďte operaci znovu. * Pokud pouţijete funkci Memory Shift před uloţením fráze, tato fráze bude vymazána. Blíţe o ukládání frází viz str. 10.
9
Základní operace
Ukládání frází
Vymazání fráze
Jestliţe jste zvolili jinou paměť fráze nebo vypnete přístroj po nahrávání či overdubbingu, nahraná fráze bude ztracena. Pokud chcete zachovat tato data, musíte je uloţit:
1.
Stiskněte tlačítko [WRITE]. Na displeji se zobrazí “
2.
* Toto zařízení obsahuje demo fráze (90–99). Jakmile je vymaţete, nelze je obnovit. Proto si je zálohujte dle popisu v “Zálohování do počítače” (str. 15).
1.
Tlačítky [▼] / [▲] můţete vybrat frázi, kterou chcete vymazat.
2.
Stiskněte tlačítko [DELETE].
” (wr).
Tlačítky [▲] [▼] určete cílovou paměť fráze pro uloţení.
Na displeji se zobrazí “dL”.
Můţete tento krok přeskočit, pokud chcete uloţit do aktuálně zvolené fráze. Nelze zvolit paměť fráze, do které jiţ byla fráze uloţena. Maximální doba nahrávání je celkově asi 3 hodiny pro všechny fráze (včetně té, která ještě uloţena není). Jestliţe frázi nelze uloţit kvůli nedostatečnému prostoru v paměti, na displeji se objeví střídavě “FL” a číslo paměti fráze. Jestliţe se tak stane, vymaţte nadbytečné fráze (str. 10) a proveďte operaci znovu.
3.
Pak stiskněte znovu tlačítko WRITE a fráze se uloţí. Pokud se rozhodnete zrušit operaci ukládání, stiskněte jiné číslo neţ [WRITE], [▼], nebo [▲], popř. stiskněte pedál. Během ukládání fráze je na displeji číslo paměti a indikátor PLAY bliká rychle.
POZN. * Nikdy nevypínejte přístroj, dokud indikátor PLAY bliká rychle. Došlo by ke ztrátě všech uloţených dat.
* V tom případě nelze změnit číslo paměti, která bude vymazána.
3. Pak stiskněte znovu tlačítko [DELETE] a fráze se vymaţe. Pokud se rozhodnete zrušit operaci vymazání, stiskněte jiné číslo neţ [DELETE], popř. stiskněte pedál. Během vymazání fráze je na displeji číslo paměti a indikátor PLAY bliká rychle. * Nikdy nevypínejte přístroj, dokud indikátor PLAY bliká rychle. Došlo by ke ztrátě všech uloţených dat.
Specifikace, jak se fráze přehraje/zastaví (Stop Mode/One-Shot Playback) Můţete zadat, jak se fráze přehraje a zastaví.
1.
* Uvědomte si prosím, ţe nesprávným chodem či zacházením s přístrojem můţe dojít k nenávratné ztrátě obsahu paměti. Proto si je zálohujte dle popisu v “Zálohování do počítače” (str. 15). * Během oprav dbáme na to, abychom ztrátě dat předešli. Ovšem, v určitých případech, jako kdyţ dojde ke zničení paměti, nemusí se data podařit obnovit. * Můţe se bohuţel stát, ţe uloţená data v paměti nebude moţné obnovit, jakmile byla ztracena. Společnost Roland Corporation za takovou ztrátu dat neodpovídá.
10
Podrţte alespoň dvě sekundy tlačítko [DELETE] stopy, do jejíţ nastavení chcete změnit Na displeji se zobrazí číslo aktuálně zvoleného reţimu nastavení.
2.
Tlačítky [▼] / [▲] zvolte poţadovaný reţim Stop.
Displej Hraní
LP
Stop
Zastaví Přehrává ihned ve smyčce
Vysvětlení Běţné přehrávání ve smyčce (standardní).
Základní operace Displej Hraní
Zasta One-Shot vení play ihned
oS
Vysvětlení Přehrávání One-shot přehraje frázi 1x od začátku do konce a pak se automaticky zastaví. * Overdubbing je zablokován, je-li aktivní přehrávání one-shot. Stisknete-li levý pedál během přehrávání fráze, pak fráze bude přehrána od začátku znovu (retrigger playback). Stop efekt se aplikuje, kdyţ stisknete pravý pedál.
Po Přehrává Fade• Indikátor PLAY bliká, ve out smyčce zastavi pokud fráze stojí. t • Zastavit můţete ihned, Přehraj pokud stisknete pravý te frázi pedál znovu, před do zastavením fráze. Přehrává konce ve * Nelze provést a pak smyčce zastavt overdubbing před zastavením fráze. e
Fo
LE
3.
Stop
Stiskem tlačítka [SELECT] se vrátíte do normálního stavu.
Operace
Track clear
Operaci undo/redo provedete, kdyţ podrţíte levý pedál alespoň na 2s. Chcete-li vymazat stopu, podrţte pravý pedál a stiskněte levý. Operace
Undo
Redo
CL
POZN. * Pokud provedete zrušení v zastaveném stavu, přehraje se fráze, kdyţ stisknete levý pedál jako první. Během Undo/Redo blikají indikátory PLAY a REC rychle. Během operace Clear, bliká indikátor PLAY rychle.
Funkce Auto Recording/ Count-In Recording “Auto recording” spustí nahrávání ve chvíli, kdy začnete hrát na kytaru, nebo se spustí přehrávání audio přehrávače. “Count-in” se stará o rytmické odpočítání na jeden takt před spuštěním nahrávání.
1.
Podrţte tlačítko [TAP TEMPO] nejméně na 2 sekundy. Na displeji se zobrazí “no”.
2.
Nastavení reţimu Stop se uloţí současně s frází (str. 10).
Zrušení overdubbingu (Undo/Redo/Track Clear)
Displej Vysvětlení Kdyţ podrţíte pravý pedál a stisknete levý pedál, fráze na aktuální stopě bude zrušena. (Clear je dočasná operace; uloţené fráze v paměti nevymaţe).
Tlačítky [▼] / [▲] zvolte poţadovaný reţim nahrávání a pak stiskem pedálu spusťte záznam.
Displej Mode Normální no nahrávání
AU
Auto Recording
Disple Vysvětlení j Podrţte levý pedál alespoň na 2s při přehrávání či overdubbingu, Un nahrávání či poslední vrstva overdubbingu bude zrušena.
rE
Chcete-li obnovit zrušený zvuk, podrţte levý pedál znovu, alespoň na 2s. * Nelze provést Redo po provedení Undo nahrané fráze.
Ct
Count-in nahrávání
Vysvětlení Nahrávání se spustí, jakmile stisknete levý pedál. Indikátor REC bliká rychle a RC-30 vstoupí do reţimu standby pro nahrávání. Kdyţ začnete hrát, indikátor REC se rozsvítí a spustí se nahrávání. Tlačítko [RHYTHM ON/OFF] bude blikat. Kdyţ stisknete pedál, bude indikátor REC blikat rychle a rytmus zazní po dobu jednoho taktu. (Můţete jej kdykoliv zastavit stiskem pedálu). Jakmile tento takt skončí, spustí se nahrávání. (Rytmus bude znít dále i po spuštění nahrávání). Více o rytmice viz “Rytmika” (str. 12).
Reţim nahrávání se resetuje na Normal, jakmile přístroj vypnete.
11
Rytmika Zvuky rytmiky 1.
Stiskem tlačítka [RHYTHM ON/OFF] za/vypnete rytmický zvuk. • Knobem [RHYTHM OUTPUT LEVEL] nastavíte hlasitost rytmiky. • Tlačítko [TAP TEMPO] bliká podle rytmiky (červená na první dobu, zelená na ostatní). • Kdyţ uloţíte frázi (st. 10), aktuální typ rytmiky a rytmus bude také uloţen.
Nastavení Tempa Můţete nastavit tempo ještě před spuštěním nahrávání. Při přehrávání uloţené fráze můţete také měnit tempo přehrávání beze změny výšky fráze.
1.
Tlačítky [▼] / [▲] můţete vybrat paměť s frází, kterou chcete nastavit.
2.
Stiskněte tlačítko TAP TEMPO několikrát na poţadovaném tempu. Tempo bude nastaveno podle intervalu, v jakém vyklepete rytmus. Popř. můţete tempo nastavit opakovaným stiskem pravého pedálu v zastaveném stavu. * Pokud RC-30 nepřehrává, nastavením tempa se rytmika ([RHYTHM ON/OFF] tlačítko) zapne. * Můţete měnit pouze tempo frází, které jsou uloţeny do paměti frází. Jestliţe chcete změnit tempo fráze ihned po nahrávce nebo overdubbingu, musíte ji nejprve uloţit do paměti pro fráze (str. 10). * Jsou však omezení v rozmezí moţných změn tempa. * Nelze zadat tempo, které by vedlo k zacyklení kratšímu, neţ je minimální nahrávací doba (cca 1.5s). Nastavení tempa se ukládá současně s frází (str. 10).
12
Nastavení typu rytmu 1.
Stiskněte tlačítko [RHYTHM TYPE]. Na displeji vidíte “r0” – “r9”, takţe RC-30 je nyní v reţimu výběru typu rytmiky.
2.
Tlačítky [▼] / [▲] zvolte poţadovaný typ rytmiky (r0–r9).
3.
Stiskem tlačítka [RHYTHM TYPE] se vrátíte do reţimu Normal.
Výpis typů rytmiky r0 Hi-Hat
r1 r2 r3 r4 r5 r6 r7 r8 r9
Kopák a Hi-Hat Rock 1 Rock 2 Pop Funk Shuffle R&B Latin Perkuse
Rytmika
Nastavení rytmu Rytmus můţete nastavit ještě před spuštěním nahrávání. * Nelze změnit rytmus po nahrávání.
1.
Podrţte tlačítko [RHYTHM TYPE] alespoň na 2s. Na displeji vidíte “b4” nebo “b3”, takţe RC-30 je nyní v reţimu výběru rytmu.
2.
Tlačítky [▼] / [▲] zvolte poţadovaný rytmus.
Displej
Vysvětlení
b4 b3
4/4 beat (standard)
3.
3/4 beat
Stiskem tlačítka [RHYTHM TYPE] se vrátíte do reţimu Normal.
Nahrávání s rytmickým zvukem Pokud nahráváte s rytmickým zvukem, nahrávání se spustí od začátku taktu hned, jakmile stiskem pedálu nahrávání aktivujete. Funkcí “Count-in recording” (str. 11), můţete spustit nahrávání po přehrání rytmického zvuku jednoho taktu. Bez ohledu na časování, kdy stisknete pedál v závěru nahrávání, se délka fráze automaticky upraví podle jednotky taktů.
Nahrávání bez rytmiky Jestliţe nahráváte a rytmika je vypnutá, tempo fráze se automaticky upraví po ukončení nahrávání. Nastavení automatického tempa se vypočítává za předpokladu, ţe jste nahráli “1, 2, 4, 8, 16 taktů v zadaném rytmu (str. 13).”
13
Pouţití LOOP FX Můţete aplikovat efekt na přehrávanou frázi. Efekt bude aplikován v synchronizaci k tempu fráze. * Efekt nelze aplikovat na právě nahrávaný zvuk (neboli nelze nahrávat zpracovávaný signál).
Za/vypnutí LOOP FX 1.
Stiskem tlačítka [LOOP FX ON/OFF] za/vypnete funkci LOOP FX. LOOP FX můţete za/vypnout dvojím stiskem levého pedálu rychle za sebou, i kdyţ fráze hraje či nikoliv.
Zadání LOOP FX Type 1.
Stiskem tlačítka [LOOP FX TYPE] zvolíte poţadovaný typ LOOP FX.
LOOP FX Typ
Vysvětlení
BEND DOWN Tento efekt skokově sníţí výšku. STEP PHASER Phaser, který se mění po krocích. Filtr, jehoţ frekvence se mění v SWEEP synchronizaci k tempu. FILTER Vyrobí efekt delay, synchronizovaný TEMPO DELAY k tempu. Tento efekt záměrně degraduje zvuk Lo-Fi specifickým způsobem.
Připojení k počítači přes USB RC-30 můţete zapojit do počítače běţně dostupným USB kabelem a zálohovat fráze RC-30 (WAV soubory) na jeho disk, nebo načítat WAV soubory soubor do RC-30.
1.
* RC-30 nefunguje s napájením přes USB sběrnici. Proto, kdyţ pracujete s USB, doporučujeme zapojit AC adaptér (nutno dokoupit), kvůli jistotě, ţe s jeho odpojením nedojde k přerušení napájení.
Formát WAV, který lze přehrát Formát Dat
WAV
Rychlost přenosu
16-bit lineární, stereo
Vzorkovací frekvence
44,1 kHz
Maximální velikost WAV souboru je 1.7GB (pro všechny soubory), maximální doba je cca 3 hodiny (celkově pro všechny fráze) a minimální je cca 1.5s.
Zapněte RC-30 (zasunutím konektoru do jacku OUTPUT L).
2.
K zapojení RC-30 do počítače přes USB konektor pouţijte běţný USB kabel (který podporuje USB 2.0 HiSpeed).
* Nelze zapojit USB kabel, dokud RC-30 přehrává, nebo dokud není aktuální fráze uloţená.
14
Připojení k počítači přes USB 3.
Zálohujte fráze dle popisu výše.
4.
Uživatelé Windows Ve sloţce Tento počítač (nebo Počítač), vstupte do sloţky “BOSS_RC-30” (nebo-li Odnímatelný disk).
Kdyţ odpojíte USB kabel, na displeji se objeví “dC” a tlačítko [RHYTHM ON/OFF] bude blikat.
Uživatelé Mac OS U desktopu klikněte na ikonu “BOSS_RC-30”.
Uživatelé Windows 7
Zálohování do počítače
Vpravo dole na obrazovce klikněte na ikonu [ ] → [ ] a pak na “Vyjmout BOSS_RC-30 (nebo Vyměnitelný disk)”.
Zkopírujte celou sloţku “ROLAND” ze sloţky BOSS_RC-30 do počítače.
Uživatelé Windows Vista/Windows XP
Obnovení zálohovaných dat z počítače do RC-30 * Provedením této operace vymaţete všechny fráze, aktuálně uloţené v RC-30. Měli byste nejprve provést zálohu, neţ budete pokračovat. Ve sloţce BOSS_RC-30 vymaţte podsloţku “ROLAND” a zkopírujte zálohovanou sloţku “ROLAND” z počítače do sloţky BOSS_RC-30.
Dole vpravo na obrazovce klikněte na ikonu [ ([ ] pod XP) a pak na “Bezpečně odebrat BOSS_RC-30 (nebo Vyměnitelný disk)”.
POZN. * Nemaţte podsloţky ve sloţce BOSS_RC-30, dokud neprovedete operaci obnovení.
]
Uživatelé Mac OS U desktopu klikněte pravým tlačítkem (nebo [Control] + click) na ikonu USB a pak na “Odebrat BOSS_RC-30”.
5.
Zápis WAV souborů z počítače do paměti frází RC-30 WAV soubory můţete kopírovat z počítače do podsloţek “001_1”, “001_2”–”099_1”, “099_2” ve sloţce “ROLAND”–”WAVE” na disku BOSS_RC-30 (Ve sloţce jména “0XX_Y”, značí XX číslo frázové paměti a Y je číslo stopy).
Kdyţ dokončíte kopírování WAV souborů, odpojte USB mechaniku dle následujícího postupu.
Stiskem tlačítka [RHYTHM ON/ OFF] se vrátíte do reţimu Normal. Indikace “dC” zmizí z displeje a RC-30 se vrátí do normálního reţimu.
6.
Odpojte USB kabel od počítače. POZN. * Nikdy neprovádějte následující akce, dokud jste neprovedli kroky 4–5. Mohlo by se stát, ţe počítač zmrzne, nebo dojde ke ztrátě všech dat v RC-30. • Odpojení USB kabelu.
* Ve jménu souboru můţete pouţít následující znaky. A–Z (velké znaky), 0–9 (cifry), _ (podtrţítko)
• Uvedení počítače do úsporného reţimu (suspend, standby či hibernate), restartování, nebo shut it down.
* Do jedné sloţky nevkládejte více neţ jeden WAV soubor. Pokud jiţ sloţka obsahuje WAV soubor, nepřepisujte jej. WAV soubory zapisujte do prázdných sloţek.
• Vypnutí RC-30. * Můţe se bohuţel stát, ţe uloţená data v paměti nebude moţné obnovit, jakmile byla ztracena. Společnost Roland Corporation za takovou ztrátu dat neodpovídá.
15
Zapojení externího spínače Zapojte noţní spínač do jacku FOOT SW, jak vidíte na obrázku a nastavte spínač POLARITY. Kabel: Stereo 1/4” typu phone ↔ 1/4” typu phone x 2 Kabel: Stereo 1/4” typu phone ↔ Stereo 1/4" typu phone
Zapojení FS-5U
Zapojení 2x FS-5Us
nebo
Zapojení FS-6
nebo
Kabel: 1/4” typu phone
↔
1/4” typu phone MODE/POLARITY spínač
POLARITY spínač
Zapojíte-li FS-5U * FS-5L nelze pouţít. Operace
Vysvětlení
Přepnutí aktuální Stiskem spínače přepnete stopy aktuální stopu. Podrţíte-li spínač na 2s nebo déle, přepnete na další vyšší paměť frází.
Změna paměti (nahoru)
Kdyţ stisknete noţní spínač během přehrávání, nově zvolené číslo paměti bude blikat na displeji a paměť fráze se změní, jakmile skončí aktuálně hrající fráze.
* Pokud jste neuloţili aktuální frázi, pak při změně čísla paměti o ni přijdete. Blíţe o ukládání frází viz str. 10. • Kdyţ provedete změnu paměti na konci fráze, můţe se stát, ţe se cílová paměť fráze nezvolí. • Změnu paměti můţete také provést tlačítky [▼] / [▲].
Zapojíte-li dva FS-5U nebo FS-6 Kdyţ pracujete s FS-5U, zapojeným do bílého konektoru (stereo L) nebo s pedálem B u FS-6 Operace bude stejná, jako kdyţ zapojíte jeden FS-5U.
Kdyţ pracujete s FS-5U, zapojeným do červeného konektoru (stereo R) nebo s pedálem A u FS-6 Operace LOOP FX on/off Změna paměti (Dolů) Přepnutí LOOP FX TYPE
16
Vysvětlení Stiskem za/vypnete funkci LOOP FX. Kdyţ podrţíte noţní spínač min. 2s, zvolíte další niţší paměť fráze. Chcete-li přepnout LOOP FX TYPE, podrţte pedál B u FS-6 (FS-5U stereo L) a podrţte (na 2s) pedál A u FS-6 (FS-5U stereo R).
Ostatní nastavení Reţim Sleep Pokud od poslední operace či vstupu audio signálu uběhlo 10 hodin, přejde RC-30 do reţimu spánku (úsporného reţimu, kdy prochází na výstup pouze průchozí zvuk - bypass). Z reţimu spánku se do normálního reţimu vrátíte stiskem pedálu. * Energie baterie odchází i v reţimu spánku. Chcete-li zabránit spotřebě energie baterie, vypněte přístroj vytaţením konektoru z jacku OUTPUT L.
Kdyţ stisknete pedál, RC-30 přepne pořadí funkcí nahrávání→ overdubbing → přehrávání (standardní nastavení) (str. 8). Můţete to však změnit na nahrávání→ přehrávání→ overdubbing (RC-20XL kompatibilní).
* RC-30 nepřejde do reţimu spánku, dokud je v paměti dosud neuloţená fráze.
1.
Deaktivace reţimu spánku 1. 2.
Změna pořadí funkcí Nahrávání→Overdubbing →Přehrávání
Podrţte pedál a zapněte přístroj (zasuňte konektor do jacku OUTPUT L). Podrţte levý pedál na 5s.
2.
Displej Vysvětlení Pořadí operací se přepne na Nahrávání→ Overdubbing → rd Přehrávání (standardní).
Na displeji bliká “__” a indikátor POWER bliká.
3.
Uvolněte pedál a RC-30 obnoví normální reţim.
Aktivace reţimu spánku (standardně) 1.
2.
Podrţte pedál a zapněte přístroj (zasuňte konektor do jacku OUTPUT L). Do 2s stiskněte 2x levý pedál. Na displeji bliká “SL” a indikátor POWER bliká. Po dvou sekundách se RC-30 vrátí do normálního reţimu a reţim Sleep je povolen.
Podrţte tlačítko [TAP TEMPO] a zapněte přístroj (zasuňte konektor do jacku OUTPUT L). Tlačítky [▼] / [▲] zvolte poţadovaný reţim.
rP 3.
Pořadí operací se přepne na Nahrávání → Přehrávání → Overdubbing (RC-20XL kompatibilní).
Stiskem tlačítka [TAP TEMPO] se vrátíte do normálního stavu.
Formátování interní paměti * Kdyţ zformátujete interní paměť RC-30, všechny obsazené paměti frází budou vymazány a nelze je jiţ obnovit. Neformátujte interní paměť, dokud není na displeji indikaci “Er” a RC-30 se zastavil správně.
1.
Podrţte tlačítka [WRITE] a [RHYTHM ON/OFF], pak zapněte přístroj (zasuňte konektor do jacku OUTPUT L).
2.
Stiskněte znovu tlačítko [RHYTHM ON/OFF].
3.
Stiskněte tlačítko WRITE, spustí se formátování interní paměti.
Na displeji se zobrazí “FN”.
Na displeji se zobrazí “FN”.
Indikace “FN” na displeji a indikátor PLAY bliká rychle. Jakmile formátování skončí, RC-30 se vrátí do normálního stavu. * Nikdy nevypínejte přístroj, dokud indikátor PLAY bliká rychle.
17
Problémy a potíţe Problém
Akce
Nahrávání neskončí hned, jak stisknete pravý pedál
Pokud je aktivní rytmika, nebo jste nahráli frázi, která je kratší neţ minimální doba (cca 1.5s), délka fráze se nastaví automaticky, to můţe znamenat, ţe nahrávání neskončí ihned se stiskem pedálu.
Nahrávání se spustí hned, i kdyţ je zvolený reţim Auto recording
Pokud díky zkreslení či jiné příčině nastane výrazný šum, můţe jeho hladina být dostatečná ke spuštění nahrávání. Stáhněte šum, např. sníţením úrovně zkreslení.
Nelze změnit tempo přehrávání
Tempo přehrávání nelze změnit v následujících situacích. • Pokud fráze ještě nebyla uloţena • Pokud přepínáte fráze (tedy indikátor PLAY bliká rychle) • Kdyţ se pokusíte nastavit tempo fráze, která je ve smyčce v intervalu kratším, neţ minimální doba nahrávání (cca 1.5s).
Výpis chybových zpráv Displej Význam
bt FL UF EF Er dN
18
Akce
Str.
Baterie dochází.
Vyměňte ji.
str. 3
Paměť je zaplněná.
Smaţte nepotřebné fráze.
str. 10
Tento WAV soubor nelze přehrát.
Zkontrolujte formát souboru WAV.
str. 14
Další overdubbing jiţ není moţný.
Znovu uloţte frázi.
str. 10
Interní paměť je potřeba zformátovat.
Zformátujte interní paměť RC-30.
str. 17
RC-30 má závadu.
Kontaktujte dealera.
Problémy a potíže
Další indikace na displeji Displej
1-99 (tečka)
oL Lo oo LP oS Fo LE Un rE CL r dL
Vysvětlení Číslo paměti frází Paměť frází obsahuje data
Str. str. 8
One-shot pouze na stopě 1 One-shot pouze na stopě 2
str. 9
One-shot fráze na stopách 1 a 2 Přehrávání ve smyčce One-Shot přehrávání Fade-out a zastavit
str. 10
Přehrajte frázi do konce a pak zastavte
Vysvětlení
no AU Ct r0–r9 b3–b4 Cn dC SL __
Normální nahrávání
rd
Undo Redo
Displej
str. 11
Zruší obsah stopy Uloţí frázi
str. 10
Vymazání fráze
str. 10
rP FN
Auto Recording
Str. str. 11
Count-in nahrávání Rhythm type
str. 12
Rytmus
str. 13
USB zapojení USB zapojený Reţim Sleep je aktivní Reţim Sleep není aktivní Přepíná pořadí nahrávání/overdub/ přehrávání Přepíná pořadí nahrávání/přehrávání/overdub Formátovat interní paměť
str. 14 str. 17
str. 17
str. 17
19
Specifikace BOSS RC-30 DVOUSTOPÝ LOOPER: Loop Station MIC IN: -40 dBu Nominální vstupní (proměnná) INST IN: úroveň 20 dBu AUX IN: -10 dBu MIC IN: 4 kΩ INST IN: 1 MΩ AUX IN: 22 kΩ Vstupní impedance Nominální -20 dBu výstupní úroveň Výstupní 1 kΩ Impedance Doporučená 10kΩ nebo větší impedance při zatíţení Maximální nahrávací Nahrávání/ přehrávání
USB rozhraní
čas: Přibliţně 3 hodin Maximální počet uloţených frází: 99 frází Počet stop: 2 Formát dat: WAV (44.1kHz, 16bitů lineárně) USB 2.0/1.1 mass storage device class MIC IN vstupní jack (XLR typ, symetrický, phantomové napájení: 48V DC, 10mA max) INST IN jacky (L/MONO, R) (1/4” typu phone)
Konektory
AUX IN jack (Stereo miniature typu phone) OUTPUT Jacky (L/MONO, R) (1/4" typu phone) FOOT SW jack (1/4” TRS typu phone) USB konektor DC IN jack (DC 9V)
Zdroj napájení
DC 9 V: Alkalická baterie (AA, LR6) nebo Carbon-zinc baterie (AA, R6) x 6, AC Adaptér (řady PSA: nutno dokoupit) * Ni-MH baterie nelze pouţít.
Spotřeba
20
Max. 195 mA (DC 9V) Alkalická baterie (AA, LR6): Přibliţně 7,5 hodin Carbon-zinc baterie (AA, R6): Přibliţně 1,5 hodin * Tyto hodnoty se mohou lišit podle aktuálního stavu pouţití.
173 (Š) x 158 (H) x 57 (V) mm Rozměry
Hmotnost
6-13/16 (W ) x 6-1/4 (D) x 2-1/4 (H) inches 1.2 kg/2 lbs 11 oz (včetně baterií) Uţivatelský manuál, Leták (“BEZPEČNÉ POUŢÍVÁNÍ PŘÍSTROJE”, “DŮLEŢITÉ POZNÁMKY” a “INFORMACE”), Alkalické baterie (AA, LR6)
Příslušenství
* Přibalená baterie slouţí k dočasnému pouţití, pro vyzkoušení funkčnosti přístroje. Předpokládáme, ţe ji vyměníte za alkalickou.
AC Adaptér (řady PSA) Noţní spínač: FS-5U, FS-6 * 0dBu = 0.775Vrms
Volitelné (nutno dokoupit)
* V rámci vylepšování produktu, mohou specifikace a/nebo vzhled produktu doznat změn bez ohlášení.