VOLUME 84. No. 2. APRIL - MAY - JUNE 2005.
”Hiszen te vagy menedékem, erős tornyom az ellenség ellen.” Zsoltárok könyve 61:4.
Az Ontarioi Független Magyar Református Egyház kistemplomának “Trianon-tornya” A gyülekezet az új tornyot felszentelte és szolgálatba vette 2005. június 4-én a gyászos trianoni békediktátum 85. évfordulóján
”For thou hast been a shelter for me, and a strong tower from the enemy.” Psalm 61:3.
”Trianon-tower” of the Chapel of the Free Magyar Reformed Church of Ontario, California The new tower was consecrated and dedicated by the congregation on the 85 th anniversary of the mournful ”Trianon-treaty”
84. ÉVFOLYAM 2.. SZÁM 2005. ÁPRILIS - MÁJUS - JÚNIUS
2. oldal
MAGYAR EGYHÁZ
” Ma, ha az Ö szavát halljátok ... ” Rovatvezető: Ft. Demeter Andor, Püspök
A Pergamoni levélből “Tudom a te dolgaidat, és hogy hol lakol: ... és az én hitemet nem tagadtad meg ...” Jelenések könyve 2,13. Pergamon az ókor egyik legnagyobb városa a kisázsiai császár kultusz központja és így lett a szenvedések helye is. Mindezek ellenére, mint mindenhol, úgy itt is, a Krisztus szeretete munkálkodik. A legádázabb pogány kultuszok központjában lelkes gyülekezet dícséri az Urat. Beigazolódik a római történész mondása ”a keresztyének vére mag”. A kegyetlen esetek nem félemlítették meg az igazi keresztyéneket. A mi időnkre vonatkoztatva is igaz és ma is élő valóság, hogy amit hitünk érzésével ajkunkkal vallunk azt a mindennapi életünk tetteivel igazoljuk, „hogy akár élek, akár halok a Krisztusé vagyok”! És nem emlékként él szívünkben, amit régen, nagyon régen a szép ünnepélyes konfirmációi fogadalom napján rebegte ajkunk. Igen, a Szentlélek áldásával a Jézus Krisztusban megtestesült élet igazságáról nemcsak szóval, hanem élettel, sőt cselekedettel is tanúságot teszünk Arizona fővárosában Phoenixben 1972-ben létrejött maroknyi gyülekezet hívő népe az elsuhanó évek során mennyi kisértéssel kellett szembeszálljon, hogy megőrizze szűlői hajlékból hozott hitével épített templomát. A sátáni gonoszság a mai életben is élő valóság és szembe kell nézni a gondot kialakító megpróbáltatással. Ebből eredően napjainkban is különbséget kell tenni a jó és a rossz között. A történelemi események igazolják, hogy nem mindig az egyházon kívüli a gonosz. Tévtanítások kerülhetnek az egyház igaz tanításai közé, mint Pergamonban is a különböző vallási míthosz, úgynevezett gnosztikus elemek, például az erkölcsi kilengésben dobzodó nikolaiták esete. Állandó igény az egyházhoz tartozó lelki közösségek igaz hit szerinti belső megújúlása. Az egyház, presbitériumok, igehírdetők, a keresztyén lelkek szünetnélküli feladata követni az Ige üzenetét. Evangéliumi alapvetéssel örök reformációi érvényű tanítás “Semper reformari debet”. Igénk szavával: Térj meg ! “Légy velünk Urunk és add, hogy Jézus szavain keresztül közelebb kerülhessünk Hozzád !” Ámen. Az Amerikai Magyar Református Egyház vezetősége 2005. június 10-én és 12-én tartotta Püspöki Tanács ülését az Amerikai Magyar Református Egyháznál Allen Park, Michigan-ben. A Püspöki Tanács munkájáról részletes beszámolót közlünk a következő számunkban. Köszönet a vendéglátó Allen Park-i gyülekezet felajánlásáért, segítségéért.
Az Amerikai Magyar Református Egyház vezetői, lelkipásztor szolgatársak és a gyülekezetek tagjai mély együttérzésünket fejezzük ki Nt.Varga Ferenc esperesnek, az Allen Park, MI Amerikai Magyar Református Egyház lelkipásztorának és családjának, aki a közelmúltban veszítette el édesanyját. Imádságainkban kérjük a mindenható Istent, hogy vigasztalásával erősítse a gyászoló család minden tagját. ”Mert semmi nem választhat el minket az Isten szeretetétől, amely megjelent Jézus Krisztusban, a mi Urunkban.” Római levél 8:39. Az Amerikai Magyar Református Egyház nevében hálásan köszönjük a gyülekezeteknek, amelyek befizették a 2004. évi hozzájárulásukat a "Magyar Egyház-Magyar Church" megjelenéséhez. On behalf of the Hungarian Reformed Church in America we would like to thank the congregations for sending the 2004 dues in time which made publishing the "Magyar Egyház - Magyar Church", possible: **Eastern Classis $300.- Cliffside,NJ $50.- Miami,FL $150.- Perth Amboy,NJ $250.- Poughkeepsie,NY $150.Rochester,NY $30.- Roebling,NJ $234.- Staten Island $100.Washington,D.C. $84.- Church Women United $100.**Central Classis Windsor,ONT $118.90 **Western Classis $300.- Hollywood, Ca $300.Ontario,CA $400.- Phoenix,AZ $500.- San Diego,CA $150.Vancouver,B.C. CAN. $150.-
MAGYAR EGYHÁZ - MAGYAR CHURCH April-May-June 2005. VOL. 84, NO. 2 ISSN 0360-5760
EDITOR IN CHIEF
The Rt. Rev. Andor Demeter, Bishop 3921 W. Christy Dr. Phoenix, AZ 85029
EDITOR
Rev. Bálint Nagy 7S1 Crenshaw Blvd. Los Angeles, CA 90005
CO-EDITOR AND BUSINESS MANAGER
The Rt. Rev. Sándor Szabó, General Secretary - Dean 1053 East Sixth Street #32. Ontario, CA 91764
EDITORIAL BOARD
Rev. Árpád Drótos 229 East 82nd Street, New York, NY 10028 Rev. Lajos Fábián 7872 Jasper Ct. Vancouver, BC VSP 3S9, Canada Very Rev. Ferenc Varga, Dean 73432 Stacey Dr. Brownstown, MI 48183
OFFICE OF PRINTING
"AD PRINT" INC. 4002 N.36th Ave. Phoenix, AZ 85019 YEARLY SUBSCRIPTION: Group $5.00 Personal $6.00 MAGYAR EGYHÁZ - MAGYAR CHURCH is published quarterly (March, June, September, and December) by THE HUNGARIAN REFORMED CHURCH IN AMERICA and printed at AD-PRINT, Inc. in Phoenix,AZ. Address manuscripts and editorial correspondents to MAGYAR EGYHÁZ - MAGYAR CHURCH, 751 Crenshaw Blvd. Los Angeles, CA 90005; Tel: (323) 930-0807, E-mail:
[email protected] Address all subscription orders, renewals, payments, and change of address notifications to MAGYAR EGYHÁZ - MAGYAR CHURCH, 1053 East Sixth Street, #32 Ontario, CA 91764 Tel: (909) 981-9601, E-mail:
[email protected].
MAGYAR EGYHÁZ
3. oldal
The Holy Spirit In many people’s minds there is a vagueness about the Holy Spirit. When they read of the Holy Spirit descending like a dove upon Jesus at the time of his baptism, some people began to regard the Holy Spirit as a “mythological pigeon”. Or, in the story of Pentecost, the Holy Spirit seems to be associated with flames of fire, rushing wind, and speaking in unintelligible tongues. These things are so foreign to normal Christian experience that, if they are the marks of the Holy Spirit, most of us are like some persons of Paul’s day who had “not so much as whether there be any Holy Spirit”. (Acts 19:2.) The Holy Spirit is found in many parts of the Bible. In the Old Testament, he is a power occupied doing God’s work and God’s will. In the story of Creation, “And the Spirit of God was moving over the face of the waters”. (Genesis 1:2.) The prophets felt that they did their work under the direction of the Spirit. The psalmist pleaded, “do not take your holy Spirit from me”. (Psalm 51:11.) But it is in the New Testament that the idea of the Holy Spirit is more fully developed. He is peculiarly related to Jesus and is seen at work in those who accept Jesus as their Lord and Savior. He continues and guides the work of Christ. He is the power of God in Christ actively at work. “But when the Holy Spirit comes upon you, you will be filled with power”. (Acts 1:8.) Through him miracles are performed. The Holy Spirit selected Barnabas to work with Paul, and told them where to go. He fortified sound judgment “The Holy Spirit and we had agreed…” (Acts 15:28.) He even said no upon occasion, “... because the Holy Spirit did not let them preach the message in the province of Asia.” (Acts 16:6.) There are several ways in which this Holy Spirit can be seen at work today. He is God at work in each of us. When a per-
Born on the 4th of July A DAY OF OUR INDEPENDENCE Have you ever wondered what happened to the 56 men who signed the Declaration of Independence? Five signers were captured by the British as traitors, and tortured before they died. Twelve had their homes ransacked and burned. Two lost their sons serving in the Revolutionary Army; another had two sons captured. Nine of the 56 fought and died from wounds or hardships of the Revolutionary War. They signed and they pledged their lives, their fortunes, and their sacred honor. What kind of men were they? Twenty-four were lawyers and jurists. Eleven were merchants, nine were farmers and large plantation owners; men of means, well educated, but they signed the Declaration of Independence knowing full well that the penalty would be death if they were captured. Carter Braxton of Virginia, a wealthy planter and trader, saw his ships swept from the seas by the British Navy. He sold his home and properties to pay his debts, and died in rags. Thomas McKeam was so hounded by the British that he was forced to move his family almost constantly. He served in the Congress without pay, and his family was kept in hiding. His possessions were taken from him, and poverty was his reward. Vandals or soldiers looted the properties of Dillery, Hall, Clymer,
son takes Jesus Christ as his Lord, the Holy Spirit comes to direct his life in new and better ways. Haven’t you heard the Spirit calling you to new paths of love and service ? Has he not guided you in judgment, lifted up your heart when you were downcast ? Has he not made it possible for you to fulfill responsibilities which seemed too great for you, or closed your lips when unkind words were about to come out ? Has he not made it possible for you, a person of few talents, to say a good word for Jesus Christ, or to teach the love of Christ to little children ? No dove or flame of fire may have appeared, but the experiences have been just as real. The Holy Spirit as the power of God in Christ at work can be found in the world at large. God does not leave the world to flounder along by itself anymore than he leaves individuals to live and die by themselves. He is always at work in the world through the Holy Spirit. You can see this in forces which move across the face of the world like “the sound of a going in the tops of the mulberry trees” (II Samuel 5:24.) - the emancipation of the serf, the Protestant Reformation, the freedom of slaves, the coming of democracy, the independence of subject peoples, the rising demand for the basic necessities of life for all, the burning desire of all peoples for peace. The course of history is directed by God, through the Holy Spirit working in people and movements. The Holy Spirit is God at work in the life of the Church, the whole company of the followers of Christ. Wherever the Church is strong, it is because of the Spirit. Wherever the Church is weak, it is because of lack of him. The Holy Spirit must have been present is the Church across the centuries, or it could never have survived the heresies, corruption, narrow-mindedness, weak ministers and half-hearted members with which it has been afflicted. The Church may seem like a weak reed in a gusty world, yet God chooses “the weak things of the world to confound the things which are mighty”. (I Corinthians 1:27.) That is possible because the Holy Spirit helps them to be great. The Holy Spirit moves with all his “quickening powers” on human hearts, on our world and on the Church.
Walton, Gwinnett, Heyward, Ruttledge, and Middleton. At the battle of Yorktown, Thomas Nelson, Jr., noted that the British General Cornwallis had taken over the Nelson home for his headquarters. He quietly urged General George Washington to open fire. The home was destroyed, and Nelson died bankrupt. Francis Lewis had his home and properties destroyed. The enemy jailed his wife, and she died within a few months. John Hart was driven from his wife's bedside as she was dying. Their 13 children fled for their lives. His fields and his gristmill were laid to waste. For more than a year he lived in forests and caves, returning home to find his wife dead and his children vanished. Some of us take these liberties so much for granted, but we shouldn't. So, take a few minutes while enjoying your 4th of July holiday and silently thank these patriots. It's not much to ask for the price they paid. Remember: freedom is never free! It's time we get the word out that patriotism is NOT a sin, and the Fourth of July has more to it than beer, picnics, and baseball games. 2.Corinthians 3:17.
4. oldal
MAGYAR EGYHÁZ
Meditation According to Joel Osteen Father, This is a great day. You are guiding and directing my steps. Your favor is surrounding me. Goodness and mercy are following me. I am excited about today! I know that You are in control. I know today could be the day that things turn around. This could be the day I see my miracle. I know that You are at work in my life. I know that your timing is perfect, so I’m going to stay in an attitude of faith and trust You to do what is best. I thank you that you are fighting our battles for us. I thank you that You are showing us some of that immeasurable, far and beyond favor. This seed keeps growing getting stronger and stronger. Today I’m doing something great. I am excelling in my career. I’m serving enthusiastically other people. I am breaking out of this mold and rise to new heights. I am anticipating good things. I expect circumstances to change in my favor. I expect people to go out of their way to help me. I expect the favor of God. I expect to rise above life’s challenges. People go out of their way to help me. I am at the right place at the right time. God wants me to get my hopes up. Good things are coming my way. I am experiencing the goodness of God. I am taking a conscious decision an act of my will, to maintain and keep my mind filled with thoughts. I am keeping my minds set on God. I establish fresh patterns in my life. I am reprogramming my mind with love, joy, peace, patience, kindness, goodness, faithfulness, gentleness and self-control. I am thinking positive thoughts of victory, thoughts of abundance, thoughts of favor, thoughts of hope; good, pure, excellent thoughts. I have a vision of victory. I can rise to a new level. Always higher and higher. I see myself getting stronger, healthier, happier, my life filled with God’s blessings, favor, and victory. I am seeing myself as happy, healthy and whole. I visualize myself being happy, healthy, and whole. I am expanding my vision. I am focusing on what I could be. In reality I am already what I am. I let faith rise in my heart. My faith is elevated. I am in an atmosphere of victory where I am built up.
WHAT IT MEANS TO BE POOR … One day a father of a very wealthy family took his son on a trip to the country with the firm purpose of showing his son how poor people can be. They spent a couple of days and nights on the farm of what would be considered a very poor family. On their return from the trip, the father asked his son: ‘How was the trip?’, ‘It was great, dad.’, ‘Did you see how poor people can be?’ the father asked. ‘Oh, yeah’ said the son. ‘So what did you learn from the trip?’ asked the father.
I am seeing myself receiving good things. I have the favor of God. I have his blessings. God has great things in store for me. I keep my mind set in the right direction. I am contemplating the goodness of God toward me. I believe God for bigger and bigger things. He wants to open opportunities for me. God has more in store for me. He wants me to enjoy all his gifts. He wants to do a new thing in my life. God’s dream for my life is so much bigger and greater than I can imagine, but He helps me to imagine it. I dare to dream with Him always a little bigger. He has oceans He wants me to enjoy. God is my source, and His creativity and resources are unlimited. He gives me ideas. He gives me dreams. He can do anything. God is a progressive God. He wants me to go further and further. I am expecting increase. I receive supernatural promotion in every area of my life. I refuse to live in mediocrity. I make a difference with my life. I fulfill my God-given destiny. I am the person God wants me to be. I believe for bigger and better things. I have the supernatural favor of God. I rise above the mentality of defeat and mediocrity. I believe for more. I can go further and further. I can do more, have more, and be more. I develop a “can-do” mentality. When times are tough, I don’t give up. I just keep on keeping. I do my part, and God does His. My best days are ahead of me. I stir myself up. God has more in store for me. I break through the limitations of the past and my mind dwells on fresh, positive attitudes of faith. Breaking those barriers changes my life and the life of my children. I am victorious in my mind. I never loose battle and never loose a war. God is just. He sees all. I take the limits off what God can do in my life. I change my thinking, God changes my life. He wants me to live an overcoming life of victory. I get ready for more. I make room for increase. I have more and more favor and supernatural blessings. I make room in my own thinking. I am trusting God for more. I may have all I need. Today is a new day. God wants to do a new thing in my life. God’s desire for me is joy, peace and happiness. I keep my mind moving in the right direction. (Joel Osteen, Your Best Life Now, Warner Faith, 2004, 310 p.) Submitted by Rev.Árpád Drótos
The son answered, ‘I saw that we have one dog and they had four. We have a pool that reaches to the middle of our garden and they have a creek that has no end. We have imported lanterns in our garden and they have the stars at night. Our patio reaches to the front yard and they have the whole horizon. We have a small piece of land to live on and they have fields that go beyond our sight. We have servants who serve us, but they serve others. We buy our food, but they grow theirs. We have walls around our property to protect us, they have friends to protect them.’ With this, the boy’s father was speechless. Then his son added, ‘Thanks dad ... for showing me how poor we are.’
MAGYAR EGYHÁZ
5. oldal
Lessons from Nehemiah for today 1. Identified himself with the problem and the sins of the people and committed solidarity with them (1:3-4) 2. Nehemiah has vision (1:9) 3. He has courage (1:11; 2:4; 6:11) 4. He makes definite plans (2:6-9; 12, 16) 5. The Prophet demonstrates self confidence (2:17) 6. Inspires people toward the goal (2:18) 7. Does not quit in spite of opposition (2:10, 19) 8. Uses the resources of others (3:1) 9. Delegates the work to everyone (3:2-32) 10. Knows how to stand up to opposition (4:9-14; 6:5-8) 11. Inspires discouraged people (4:14-23) 12. Organizes for every aspect of the work (4:16-21) 13. Works alongside with others (4:21-23; 5:16) 14. Strong willed when is necessary (5:6-8) 15. Can convince people to work toward the goal (5:8-12) 16. Communicated his ideas in an inspiring way (5:13) 17. Self disciplined to live with people on their level (5:14-15) 18. Generous with what he has (5:17-18) 19. He is not easily side tracked from the goal(6:3-4) 20. He achieves his goal (6:15) 21. Organizes people for the second phase (7:4-5) 22. Organizes feast of thanksgiving, renews the covenant (8:9-10; 12:27-43) 23. Stands up against sin and corrects it. (13: 1-31)
A father's prayer Build me a son oh Lord, who will be strong enough to know when he is weak, and brave enough to face himself when he is afraid; one who will be proud and unbending in honest defeat, and humble and gentle in victory. Build me a son whose wishbone will not be where his backbone should be a son who will know You that to know himself is the foundation stone of knowledge. Lead him, I pray not in the path of ease and comfort, but under the stress and spur of difficulties and challenges. Let him learn to stand up in the storms; let him learn compassion for those who fail. Build me a son, whose heart will be clear, whose goals will be high; a son who will master himself before he seeks to master other men; one who will learn to laugh, yet never forget how to weep; one who will reach into the future, yet never forget the past. And after all these things are his, add I pray, enough of sense of humor, so that he may always be serious, yet never take himself too seriously. Give him humility, that he may always remember the simplicity of true greatness, the open mind of true wisdom, the weakness of true strength. Then, I, his father, will dare to whisper: I have not lived in vain. Unknown Submitted by Rev. Dr. Zoltán Király
"Unless we read the Bible, American history is a closed book" The Weekly Standard's David Gelernter posited in a recent look at Bible literacy in America, with young Americans knowing very little about the Word of God and thus lacking the perspective necessary to understand major themes of history. The Bible Literacy Project, based on a Gallup-conducted survey of young people mostly in the seventh through ninth grades and 41 teachers in both public and private schools, found that the fewer than a quarter of the students were what teachers would call "Bible literate." The report, released in late April, said the teachers were convinced that students ought to know the Bible and don't. Forty of 41 agreed that "Bible knowledge confers a distinct educational advantage," the report said. Seventy-two percent of students in the survey could answer correctly that Moses "led the Israelites out of bondage," and 90 percent realized that Adam and Eve were the first man and woman in Genesis. But 8 percent of teens "believe that Moses is one of the twelve Apostles," Gelernter stated. Aside from such basic questions, the Bible Literacy Project reported that "very few American students" have the level of Bible knowledge that high school English teachers regard as "basic to a good education." ***************
Almighty and everlasting God, who has revealed your glory by Christ among all nations: Preserve the works of your mercy; that your Church, which is spread throughout the world, may persevere with steadfast faith in the confession of your name; through Jesus Christ our Lord. Amen
Kaprinyákné Bodnár Szerénke Phoenix, Arizona Áldás hullik Az égbolt egyszerre sötét, csíkos lesz az eső záporként ömlik áldásként hazánkra hullik és az apákat köszönti Régóta várjuk már ezt ! a tartály most megtelt boldog a szomjas ember mert áldást küld Isten az Édesapák fejére A zápor múlik az áldás még hullik megmarad a tartály vize és hazánk felett mosolyog a nap tüze mert e nap, az édesapák ünnepe.
6. oldal
MAGYAR EGYHÁZ
MOTHER TERESA This was written by Mother Teresa and is engraved in her home for the Children of Calcutta: People are often unreasonable, illogical and selfcentered. Forgive them anyway. If you are kind, people may accuse you of selfish, ulterior motives. Be kind anyway. If you are succesful, you will win some false friends and some true enemies. Succeed anyway. If you are honest and frank, people may cheat you. Be honest and frank anyway. What you spend years building, someone could destroy it overnight. Build anyway. If you find serenety and happiness, they may be jealous. Be happy anyway. The good you do today, people will often forget by tomorrow. Do good anyway. Give the world the best you have, and it may never be enough. Give the world the best you have anyway. You see, in the final analysis, it is between YOU and GOD, it was never between you and them anyway.
Missionary: Western Europe's Darkness Foreshadows America's Spiritual Decline A Southern Baptist missionary stationed in Madrid, Spain, contends that Western Europe is currently the hardest mission field on Earth. A 32-year-old Christian worker says the hostility to Christianity has become so severe in Europe. He is responsible for ministering to missionary children throughout Western Europe and for taking part in evangelistic efforts. He says it is a tough place to share the gospel. The region is marked by "a spiritual deadness that you can't believe," he notes. The American missionary believes Europe can be viewed as a sort of bellwether for the future cultural and spiritual scene in the U.S. "Living in Europe," he says, "I see Europe as probably 50 years ahead of where the U.S. is going spiritually. In Madrid, the Spanish equivalent of the House of Representatives just legalized same-sex marriages." What has descended on Western Europe, he asserts, is "just a spiritual darkness." He says most people see churches or cathedrals as just "the buildings and nothing else. They are empty on Sunday morning. There's no spiritual sensitivity whatsoever." Nevertheless, he remains prayerful and determined, ever grateful for his opportunity to learn and serve in what feels to him like "the hardest mission field in the world." Chad Groening, AgapePress
FEAR NOT ... The maxim of illusory religions runs: "Fear not, trust in God and He will see that none of the things you fear will happen to you"; that of real religion, on the contrary, is: "Fear not; the things that you are afraid of are quite likely to happen to you, but they are nothing to be afraid of" John Macmurra
Friendship and Church New national poll data indicates that friendships play a major role in church growth. A recent Gallup survey among U.S. congregation members revealed that church friendliness correlated with both church attendance and volunteerism. The Gallup poll also found that friendships with other church members is a key reason why many individuals joined a specific church. And members who have best friends at church tend to be more satisfied and more involved with their churches. Michael Lindsey is a research specialist with the Gallup organization. He says church members want to worship in a church where they feel welcomed, and friendships are "the silver bullet that churches have been looking for." "The silver bullet is creating an environment where friendships can flourish," he adds. The Gallup researcher says there are several practical ways in which this kind of relationship building can happen. "One is by having a system where people in the church can get to know one another," he notes. Another way to foster friendships in a church is by focusing on those people who are new to the congregation. While these principles for church growth were affirmed by the Gallup survey, Lindsey points out that they are entirely biblical concepts. Allie Martin, Agape Press
A Friend is . . . A friend is someone who knows the song in your heart and can sing it back to you when you have forgotten the words. A good exercise for the heart is to bend down and help another up. Friends are like four leaf clovers, hard to find, lucky to have. If all my friends jumped off a cliff, I wouldn't jump with them. I would be at the bottom to catch them. Many people will walk in and out of your life. But only true friends will leave footprints in your heart. To handle yourself, use your head; To handle others, use your heart. Anger is only one letter short of danger. If someone betrays you once, it is his fault; If he betrays you twice, it is your fault. Great minds discuss ideas; Average minds discuss events; Small minds discuss people. He, who loses money, loses much; He, who loses a friend, loses much more; He, who loses faith, loses all. Beautiful young people are accidents of nature, but beautiful old people are works of art. Learn from the mistakes of others. You can't live long enough to make them all yourself. Friends, you and me .... You brought another friend … And then there were 3 .... We started our group … Our circle of friends ... There is no beginning or end … Yesterday is history. Tomorrow is mystery. Today is a gift. Author unknown
Thanks for being my friend ! You're great !
MAGYAR EGYHÁZ
World Alliance leaders moved by resilience of Reformed churches in Hungary, Transylvania Leaders of the World Alliance of Reformed Churches (WARC) expressed support and encouragement for the suffering experienced by Reformed churches in Hungary and Transylvania during a pastoral visit May 11-16. WARC president Clifton Kirkpatrick and general secretary Setri Nyomi visited member churches in Budapest and Debrecen in Hungary, Oradea and Cluj in Romania and Voivodina in Serbia to hear about their mission and challenges and discuss the Alliance's recent 24th General Council. Throughout the trip they met with church leaders, worshipped in Reformed churches and visited theological institutions. They were accompanied by Duncan Hanson, Europe secretary of the Reformed Church in America, Bertalan Tamás, ecumenical officer of the Reformed Church of Hungary, and Balázs Ódor, a member of the WARC executive. Among the church leaders they met was Bishop Gusztáv Bölcskei, presiding bishop of the Reformed Church of Hungary. "We were deeply moved during this visit by the resilience of the people of Hungary and Transylvania who have been through so much and continue to witness in their communities and maintain their commitment to stand together," said Nyomi. The Alliance leaders were also impressed with the strength of church leaders in Hungary who suffered a great deal at the hands of the former communist regime. Even now, 15 years after the fall of the Berlin wall, many continue to suffer. "We were particularly grateful to see the strong ministry
Washington State Woman Allowed to Keep Bible-Referencing License Plate Washington State officials have told a Christian woman she will be able to keep her Biblereferencing automobile license plate, despite a complaint filed against her by another Washington resident. Back in 1984, Jane Milhans placed a vanity plate on her car that read "John 3 16." She has had the plate on all three vehicles she has owned since and has never known of anyone having a problem with it. Recently, she was informed by the Department of Licensing that someone had complained and that the department would be reviewing the plate. The incident became well publicized, however; and after a public outcry, the officials dismissed the complaint. Milhans feels this was the right outcome. "I believe that the separation of church and state does not mean the removal of God from our life," she says, "and I have my right to freedom of speech and religion." The owner of the "John 3 16" vanity plate says she often feels people are intolerant of Christian expressions and "sometimes things get carried a little bit too far." Agape Press
7. oldal
of the Hungarian Reformed minority churches (in Romania, Ukraine and Voivodina) but are deeply concerned that in many cases their rights are not being respected," Kirkpatrick said. "On behalf of WARC it was a privilege to join our voices with theirs in calling on their respective governments to return all properties that rightly belong to the Reformed churches to them and to respect the basic human rights of all the people in these countries." The two WARC leaders said that in Serbia the church in Serbia-Montenegro has been through the Balkan war and the subsequent NATO bombing, both leaving them with many difficulties to overcome. They said the leadership of the churches in the Carpathian basin have, however, taken some good steps toward working together as Reformed churches, facing together a painful past while positioning themselves to face contemporary issues. "We affirm the good work being done in these churches in spite of the challenging circumstances and encourage the churches to avoid yielding to the temptation of seeing other churches as competitors," Nyomi said. The visit culminated in the Pentecost celebration of worship at the Reformed church in Feketic, Voivodina, where Kirkpatrick preached about the breakdown of linguistic barriers that characterized the first Pentecost and offered a model of cooperation for Reformed churches today. WARC is a fellowship of 75 million Reformed Christians in 218 churches in 107 countries. John P. Asling Executive Secretary, Communications World Alliance of Reformed Churches web: www.warc.ch World Alliance of Reformed Churches News Release
Mainline Churches No Longer Dominate Mainline Protestant churches no longer dominate a list of the 25 largest American church groups, according to the National Council of Churches' 2005 "Yearbook of American & Canadian Churches." Pentecostal and African American churches made significant gains, the yearbook reported, and the Southern Baptist Convention with more than 16 million members and a growth rate of 1.18 percent remains the second-largest denomination in the United States. The data for the report was gathered by churches in 2003 and reported to the yearbook in 2004. The yearbook provides information on 217 national church bodies with 150 million members, including brief church histories and contact information for church leaders, according to an NCC release. Mainline Protestants have increased their mission activity for the first time in a quarter century, the report said, and American Christians are "attempting great things" in missions. Mainline church agencies reported an increase of 600 missionaries over the number reported in 1966, the release said. Of the roughly 6 billion people on earth, about 33 percent consider themselves Christians. Baptist Press
8. oldal
DEDICATED TO WASS ALBERT’S SONS
MAGYAR EGYHÁZ
WASS ALBERT FIAINAK AJÁNLVA
ALBERT WASS: THE ROOT BEGINS TO SPEAK
WASS ALBERT: A GYÖKÉR MEGSZÓLAL
This short writing is dedicated to my five adult sons whose sacrificial efforts in the Hungarian mission I consider not only with much satisfaction but also with much pride.
Ajánlom ezt a kis írást öt felnőtt fiamnak, kiknek áldozatos magyar munkálkodását nemcsak megelégedéssel, de büszkeséggel figyelem.
My dear Hungarian people ! Come and sit around me. Today I will tell you a story, a wonderful tale. I heard it from the songbirds, the turtle-dove, and the winds moving back and forth to my homeland. Now I will tell it to you.
Emberek, magyarok, üljetek körém, mesét mondok ma néktek, gyönyörű mesét. Énekes madaraktól hallottam, vadgalamboktól hallottam, hazajáró szelektől hallottam, és most elmondom néktek.
Once upon a time, there was a huge tree, a very beautiful oak tree, on the hill above the village. This enormous tree was guarding stillness as it stood upright, spreading and growing in size. Songbirds built nests, turtle-doves rested on its branches and wanderers found shade. The tree produced blessings to the benefit of all living things.
Hol volt, hol nem volt, magosan a falu feletti dombon, volt egyszer egy gyönyürű szép tölgyfa. Ott állt a domb tetején, zölden, terebélyesen, szép-egyenesen, és őrizte a csöndet. Ágain énekesmadár fészkelt, vadgalamb pihent, vándorember lelt árnyékos menedéket. Áldást termő fa volt, minden élőlény örömére.
Then, suddenly a thunderstorm emerged, a terrible tempest. The tree was truck by lightning. The wind cut it down. People carried away the dried branches for firewood. As time passed, the hill looked bald and bleak above the village. The turtle-doves did not find shelter on the barren crest. The songbirds did not build nests and the exhausted wanderers did not find refreshing shade there. Everyone missed the beautiful tree on the hill above the village. All felt its loss keenly. Then, at once, the root began to speak in the deep underground:
Aztán vihar támadt, szörnyűséges vihar. Villám csapott a fába, szél döntöte le, a halott fát rendre széthordták az emberek tüzelőnek. Jött, ment az idő s a domb kopáran nézett alá a falura. Vadgalambok nem leltek többé menedéket, kopáran élt a domb. Énekesmadarak nem rakhattak fészket, fáradt vándorember nem lelt hűs árnyékra többé. A falu feletti dombtetőről hiányzott a szép, terebélyes tölgyfa, szörnyűségesen hiányzott. Aztán egyszerre csak odabent az anya-földben megszólalt a gyökér:
“Do not grieve songbirds, turtle-doves, and tired wanders! My seed started to grow here in the soil. I will feed it with the moistures of the mother earth and with the delight of God. I will make the fresh leaves bitter so that the worms would not gnaw them off and the sheep would not graze them and the stem would grow to a slender tree. It would come into leaf as a branchy and thick foliage, again. The songbirds will find their place for nesting. The turtle-doves will discover their hiding place and the wanderers will rest in the shade. It shall sprout by the nurturing of the mother earth and by God’s pleasure.”
„Ne búsuljatok, énekes madarak, vadgalambok, fáradt vándoremberek, csírát indítottam idebent a földben ! Táplálni is fogom anyaföld nedvével, Isten örömével ! Gyönge levélkéjét megkeseríttem, hogy hernyó ne rágja, birka ne legelje, s szép sudár fa nűhessen belőle ! Sűrű lombozatú, melynek védelmében fészket rakhat az énekesmadár! Vadgalamb megbújhasson, fáradt vándorember árnyékot találjon! Anyaföld ereje sudárrá növessze, szépre lombosítsa Isten örömére !”
And behold, the seedling sprang from the soil the next day. The grasses and the plants covered the sprout. The blessed rain made it grow. Please step carefully all who walk around it, don’t trample it down ! Your heritage will be safeguarded by the root, grown by the motherland, and preserved by God. Watch your step now! The root has spoken, and it is for sure that everything will work so that the huge oak tree will stand upright on the hill. It will serve for the joy of God and the comfort of people, just as I proclaim.
PARENTAL INFLUENCE Smart dads work much like the woodworker who crafts fine furniture. He studies the grain-the bent of the material he’s working with and cooperates with it instead of ignoring it. Wood can be forced into most any shape, but only the contours that run with the grain endure. Any others eventually break under stress. Children respond to your fathering in much the same way as the
S lám másnapra csíra szökkent a földből, alig láthatóan. Füvek bújtatgatták, virágok takargatták, jó eső növelte. Vigyázva lépjetek, akik erre jártok, el ne tapossátok ! Örökségeteket őrzi az a gyökér, növeli a jó föld, cselekszi az Isten. Jól vigyázzatok hát, fáradt emberek ! Megszólalt a gyökér, indulnak a nedvek, s bizony hamarosan tölgyfa nő a dombon. Isten örömére, ember vigaszára úgy, ahogy azt mondom.
wood. What are your children’s natural bents-their aptitudes and interests ? What are their unique learning styles ? What most deeply motivates them ? The answers will undoubtedly differ from child to child. One size of fathering does not fit all. Paul Lewis, Homemade
MAGYAR EGYHÁZ
85 éve TRIANON !!! 1920. június 4-én Magyarországon egy időre megállt az élet ! Megszólaltak a templomok harangjai, a gyárak szirénái, a mozdonyok dudái, megálltak a vonatok, a villamosok, a házakon gyászlobogó lengett, az emberek gyásszalagot kötöttek. Dermedt, síri csend borult a megmaradt csonka országra, mely gyászolta 1000 éves történelmét, az áldozatos küzdelmet, mely évszázadokon keresztül védte Európát a Keletről és Délről jövő támadások ellen, a dicső szabadságharcokat, melyek Petőfi szavaival a “Kárpátoktól le az Al-Dunáig védték az 1000 éves határokat. Gyászolta az ország területe 2/3-ának elcsatolását és a magyarság 1/3-ának idegen uralom alá kényszerítését. "Amikor a magyar kérdés a béketárgyalás elé került, Magyarország sorsa már meg volt pecsételve. A naív magyar közönség még ma is azon kesereg, hogy Magyarország felosztását az okozta, hogy nem ismertek bennünket. E felfogás veszedelmes önáltatás. Magyarország tönkretétele hideg számítások következménye. Ha a béketárgyalásokon el is hangzott néha egy-egy gyenge hang Magyarország mellett, azt vagy az érdek sugallta vagy az érdek összevegyülve a méltányossággal. Mindegyik a saját, nagyobb ‘jogos’ érdekével foglalatoskodott. A magyar ‘békét’ a propagandisták készítették elő és erőszakolták az államférfiakra, következésképp Trianonban nem arról volt szó, hogy kinek van igaza, hanem egyedül arról, hogy bizonyos érdekek kinek akarnak igazat adni." (Herni Pozzi) A magyar békeküldöttséget Párizsban egyszerűen internálták ! El kellett fogadniuk minden vita nélkül a trianoni igazságtalanságokat. Miután a döntést már meghozták,(!) Apponyi Albertnek végre sikerült felszólalnia: "Ne bánjanak ezzel a néppel úgy, mint egy nyájjal. Most amikor el kell dőlnie, hogy a jog és a szabadság hangzatos szavait őszintén értelmezik-e, ezekre a szent elvekre hivatkozva kérem a népszavazás elrendelését. Elfogadjuk eredményeit, bármilyenek legyenek is azok. Ha ellenfeleink visszautasítják a népakaraton nyugvó igazságos döntést, megidézem őket az emberiség lelkiismeretének ítélőszéke elé. Ellenségeink elzár-kóztak a népszavazás gondolatától... Ezért mondhatom, hogy békeszerződésben nem fontolták meg sem a természetes határok, sem a gazdasági törvények jelentőségét." (Négociations) "Az Entente-hatalmak ítéletet mondtak egy ország felett anélkül, hogy előzetesen meghallgatták volna. Ezek szerint már a békekonferenciát megelőző titkos tárgyalások során elhatározták Magyarország feldarabolását." (Yves de Daruvár) Büszkén kell megemlíteni egy nagyon fontos eseményt a békediktátummal kapcsolatban. Éppen a békeszerződések idején hirdették meg a népek önrendelkezési jogát, amelyet Wilson amerikai elnök javasolt, és az új határokat a nemzetiségi határok mentén, illetve népszavazás útján húzták volna meg. A konferencia azonban makacsul visszautasította a népszavazást. Csupán Sopron és környéke volt kivétel, ahol engedélyezték a népszavazást. A város és környékének lakói elsöprő többséggel amellet szavaztak, hogy Magyarországhoz akarnak tartozni. Ezért Sopron városának az országgyűlés a “leghűségesebb város” címet adományozta. Kevéssé ismert, hogy Sopronon kívül egy másik őrségi falu, Szentpéterfa is megkapta ezt a nevet. 1921-ben folytak az osztrák-magyar bizottság tárgyalásai az új határ kijelölésére. Tíz őrségi falu, Szentpéterfa vezetésével követelte, hogy ők Magyarország része maradhassanak. Végül is a békekonferencia népszavazást rendelt el és Magyarország megint visszakapott egy kis darabkát ősi területéből. A tiszta magyar Szentpéterfa községi
9. oldal
tanácsának jegyzőkönyvébe ezeket a szavakat jegyezték fel az ellenállás vezetőiről: “a magyar nemzeti eszmét az osztrák megszállás alatt is ébren tartották és ápolták, kiknek példáját kövesse az utónemzedék is, akkor a magyar haza örökké élni fog”. Volt egy másik város is, amely az első világháború utáni években kiérdemelte a “legbátrabb város” nevet. 1918-ban történt, amikor a csehek megszegték a fegyverszünetet, átkeltek az Ipolyon és elfoglalták Balassagyarmatot. A Károlyi-kormány nem tudott védekezni, mert a hadserege szétzüllött. Ekkor összeálltak a vasutasok, a postások, a diákok és a tanárok, fegyvert szereztek és kiverték a városból a cseheket. Bár 11-en meghaltak, de Balassagyarmat magyar maradt. Sajnos, a hazaszeretetnek ezek a szép példái sem tudták megakadályozni a trianoni tragédiát. Németh László írja: “A magyarságnak Trianon után nem volt nagyobb feladata, minthogy idegen kézbe került testvéreit, ott ahol voltak, életben tartsa. A határokat szerződések csinálják és szerződések mosák el. Az államformáknak, nemzetről és nemzetiségről alkotott felfogásoknak meg van a divatjuk: amint az utolsó században vesztünkre változtak, megváltozhatnak még a javunkra is. De, hogy egy népcsoport van vagy nincs, meg tude kapaszkodni földjén és hagyományaiban: az az élet alapténye; a népnek, amely elfogyott, szerződések sem szerezhetnek országot, s a népet, melyben bő természet terjeszkedik, szerződések sem tudhatnak ki az országából …” Hát ne haljunk ki, atyámfiai, magyarok !
DEMETER ZSOLT TRIANON, 1920 összeszedtem mindenem vitorlám feszítik a szelek a messze égboltján gyúlnak csillogó jelek megyek megyek megyek immár meg se térek meg se térek vándorbottal vágok a sápadt mezõnek világot látni indul bennem a fájdalom ---------------------------zöld erdök zokogva ölelnek hajlik az ég hártyakék némán kell tûrnöm feszített szájsarkokkal így nézünk egymással farkasszemet ----------------------------a kifosztott pusztaságban nappalok kínja elmerült harangok hullnak rezegteti a hajnal hullhat rendületlen hullhat a könnyem hullhat könnyeimben úszó tárogatószó ----------------------------a könnyem Édesanyám szülte 2005. június. 4. Phoenix
10. oldal
MAGYAR EGYHÁZ
CENTRAL CLASSIS MEETING
ANNUAL MEETING OF THE EASTERN CLASSIS
The Central Classis of the Hungarian Reformed Church in America held its annual meeting at the Hungarian Reformed Evangelical Christian Church in Toronto, ON in Canada on Thursday, May 26. Gyorgy Nagy, Ecclesiastical Secretary, pastor of the Windsor, ONT congregation ministered to the participants with the Word of God in Worship service. Following the service Rev. Nagy presented minutes of the meeting held in 2004. At the beginning of his report, Dean Varga shared with the representatives of Classis that the Rt.Rev.Andor Demeter, Bishop due to his manifold pastoral responsibilities is unable to be present and read his letter of warm and brotherly greetings asking God’s blessings upon the work of the Central Classis. With a feeling of great loss and deepest sympathy the assembly remembered the Rev.Paul Mezo who was called home to his heavenly Father early this year. Rev. Mezo was the founder and faithful pastor of the Toronto church for almost three decades. He also served as Ecclesiastical Secretary of the Synod and as Dean of the Central Classis. Our congregations in Allen Park MI, Duquesne and McKeesport, PA as well as Toronto and Windsor, Ontario continue to be self-supporting and working faithfully. Their spiritual activities such as Sunday worship services are held on a regular basis and, the Sacraments are administered. Bible Study Hours, Sunday School and Confirmation Classes are held depending on the local circumstances or as needed. The preservation of our precious Hungarian heritage continues to be high priority for all of us. The various groups in the congregations organize events that provide cultural entertainment that promote our Hungarian traditions.
The Eastern Classis of the Hungarian Reformed Church in America held its annual meeting on Sunday, March 6th at the Hungarian Reformed Church of Bethlehem, PA.
The church in Toronto, Ontario is still vacant. Currently the Rev. Eva Jolan Mezo, daughter of Paul Mezo stepped into her father’s footsteps and is serving as interim pastor. The congregation is planning to call her as their regular pastor. Prior to the Classis Meeting the Ministerial Qualifying Committee of the Hungarian Reformed Church in America conducted the examination of the Rev. Eva Jolan Mezo. Based on her academic credentials, personal testimony, and sense of call to the ministry the committee re-commended her to be eligible for call in the Hungarian Reformed Church in America. The delegates enjoyed the warm hospitality of the Toronto congregation and the delicious and generous dinner prepared by the Ladies Aid. The afternoon session began with the ordination of Rev. Eva Jolan Mezo by Rev. Frank Varga, Dean and Rev. Gyorgy Nagy Ecclesiastical Secretary. Our guest speaker this year was the Rev. Csilla Lucskai, Chaplain of the Bethlen Home in Ligonier, PA. In her thorough report Rev. Lucskai vividly described all aspects of her ministry to all the residents of the Ligonier Gardens and the Bethlen Home. She informed us that the grand opening or moving day is going to take place on June 22 of this year and the preparatory work is all done. The meeting of Classis Central was adjourned in a worshipful and prayerful spirit and with encouragement to all participants to continue faithfully in fulfilling the Great Commission Jesus Christ the Head of our church gave us. Very Rev. Frank Varga, Dean of the Eastern Classis
The opening devotional was delivered by the host pastor Rev. Ronald Hari. Then Robert Csizma, Chief Elder of the host congregation gave his words of welcome. Following the opening of the Assembly by Dean Rev. Barnabas Roczey the roll call was initiated. When the Dean declared the 2005 Annual Meeting to be fully constituted, a motion was made and approved to seat all corresponding members. The agenda of the Meeting was considered and approved along with distributed copies of March 7th , 2004 past Annual Meeting and also with the current Report of Dean. Then Bishop Andor Demeter gave his address to the Assembly, emphasizing that we are a living Church now in serving our members and praised God for the signs of graceful vitality he went to observe while visiting the various congregations. The Assembly also heard the Report of the Dean, Chief Elder Frank Kiraly and the Treasurer Andrew Lovasz. The Reports were accepted with thanks, however due to time limitations no Congregational report were heard. Then, before recess Dean Roczey appointed the following committees: Recommendation, Finance and Nominating. Following the recess, the reports of the committees were made and accepted by the Assembly. Specifically, the members considered but finally rejected to move up their Sunday meeting times to the preceding Saturday date. The Classis then remembered its recently passed members by giving thanks to God for their contribution in His Church. Announcements of upcoming events in the congregation were made the place and date of the 2006 Classis Meeting was determined. Then the Assembly was invited to a delicious fellowship dinner offered by the host congregation following the Adjournment and prayers offered. Rev. Laszlo Ujj, Ecclesiastical Secretary of the Eastern Classis
*******
WE ARE BODY OF CHRIST On the Sierra Nevada Mountains of Northern California reside the largest trees in the world. The huge sequoias tower almost 300 feet into the sky. The largest tree has a circumference at its base of 101 feet. Botanists now know that some of the biggest sequoias are almost 4,000 years old-which means that at the time of Christ, they were already more than 100 feet tall ! But even these giants wouldn’t be able to stand against the California winds without a strong root system. Not only do their roots sink into the soil, they intertwine around the roots of other trees. The parallel between well-rooted trees and well-rooted believers is obvious. We are part of the body of Christ and we all need each other.
MAGYAR EGYHÁZ
A NYUGATI EGYHÁZMEGYE KÖZGYŰLÉSE Egyházi életünk, szolgálatunk nehézségei és útvesztői között megoldásokat keresünk, hogy megfeleljünk az egyetlen legfontosabb elvárásnak, amit Isten állít elénk; elvégezni küldetésünket. Ennek értelme és valósága határozza meg az egyház és a szolgálatunk létjogosultságát, hogy teljesítsük Krisztus missziói parancsát: tanítvánnyá tenni mindenkit ! A szolgálat, és a küldetés volt fő témája a Nyugati Egyházmegye 2005. május 1-én tartott Közgyűlésének amelynek vendéglátója a San Francisco és Környéke Magyar Református Egyház közössége volt. A gyülekezet nagyvonalúan gondoskodott az egyházmegyei küldöttek szállásáról és élelmezéséről, amelyet hálás szívvel köszönünk. Ft.Szabó Sándor esperes és Demeter Zsolt főgondnok köszöntése, a megnyitó és a bizottságok megalakulása után a vendéglátó gyülekezet lelkipásztora Nt.Magyari-Köpe Gábor köszöntötte a vendégeket, aki a nyitó áhitaton is szolgált.
A Nyugati Egyházmegye Közgyűlésén résztvevők egy csoportja a San Franciscoi egyház temploma előtt A Nyugati Egyházmegye 2004.évi gyűléséről készült jegyzőkönyvet Dr.Mester Zoltán világi jegyző olvasta fel. Ft.Szabó Sándor esperesi jelentésében örömmel és hálaadással számolt be a Seattle-i Magyar Református Egyház megalakulásáról Washington államban A jelentés kitért arra is, hogy május közepén Colorado államban, Denver városában is lesz istentisztelet a helyi magyarság részére, ahol készülnek megalakítani a Denveri Magyar Református Egyházat. Az esperes jelentésében elmondta, hogy Honolulu, Hawaii és Albuquerque, New Mexico-ban is tervezi a magyarság közötti missziói szolgálat elindítását. Szintén örömmel jelezte, hogy a régebben Dallas és Houston városokban, Texas államban működő missziói kis gyülekezetekben is folytatódik az évekkel ezelőtt abbamaradt szolgálat, ahol most időszakosan lelkipásztor végzi az istentiszteleti alkalmakat. Isten áldása legyen az újonnan alakult gyülekezeteink szolgálatán. Demeter Zsolt főgondnoki és Péter Ilona pénztári beszámolója után a jelenlévő Ft.Demeter Andor részletes püspöki tájékoztatója hangzott el az Amerikai Magyar Református Egyház 2004. évi életéről.
11. oldal
A gyülekezeti beszámolókban Okos Károly főgondnok a Hollywood-i, Péter Ilona főgondnok az Ontario-i, Kovács Albert t.b.főgondnok a Phoenix-i, Ft.Szabó Sándor a San Diego-i, Nt. Magyari-Köpe Gábor a San Francisco-i, Nt.Fábián Lajos a Vancouver-i gyülekezetek életéről és szolgálatáról adtak részletes ismertetést, beszámolva a gondokról, nehézségekről, de hálás szívvel megköszönve Isten megtapasztalt áldásait is. Ebéd után a Pénztárellenőrző és Javaslattevő Bizottságok beszámolója következett. A Közgyűlés elfogadta és a Nyugati Egyházmegye minden gyülekezete számára megvalósításra javasolta egy $300.– összegű Egyházmegyei Missziói járulék befizetését az egyházmegye újonnan alakult kis gyülekezeteiben végzendő igehírdetői-missziói szolgálat költségeinek támogatására. A Közgyűlés Ft.Demeter Andor püspök, ”Szolgálatban” című előadásával folytatódott. Az előadás bibliai és egyháztörténeti példákon keresztül vezetett el és világított rá mai gyülekezeti közösségi életünk küldetésének értelméhez: hogyan szolgálhatunk Istennek. ”A fájdalmasan jelentkező problémák enyhítésére igazán evangéliumi töltésű munkásokra van szükség, akik Jézus Krisztus nyomában járnak ! Mert a hit, mint szellemi megnyílvánulás az egyház éltető ereje. Hálára dobban szívünk, hogy az Úr segedelmével, mint maroknyi magyar diaszpóra egyház munkálkodunk. Egyedül Istené a dicsőség !” A Közgyűlés második napja május 2-án vasárnap istentisztelettel fejeződött be, amelyen Ft.Demeter Andor püspök igehirdetésén a jelenlévő lekipásztorok szolgáltak. Istentisztelet és ebéd után, a Trianon-i békediktátum 85. évfordulójához közeledve színvonalas és megható történelmi és irodalmi összeállítást hallgattunk Péterfy Lajos és Gáll Annamária erdélyi színművészházaspár előadásában. A Nyugati Egyházmegye 2005. évi közgyűlése annak az igazságát hangsúlyozta, hogy bármit, bárhogyan is teszünk, ha Krisztus küldetésre bíztató parancsát kihagyjuk munkánkból, haszontalan szolgái voltunk az Úrnak. A hozzá szálló kérésünk után Ő bíztat: ne nyugtalankodjatok, amikor az egyház keresi a maga útját a mai világban, keresi a ma emberét, de keresi a maga szolgálattevőit is. Keressük együtt a Krisztushoz vezető utat életünk, szolgálatunk minden napján ! Szolgálatunk létjogosultsága a misszió jelentse gyülekezeteink számára az utat, igazságot és életet Krisztusban ! Ft.Szabó Sándor esperes
A Nyugati Egyházmegye lelkipásztorai:(jobbról balra) Nt.Nagy Bálint - Hollywood,CA, Nt.Fábián Lajos - Vancouver,B.C., Ft.Demeter Andor püspök - Phoenix,AZ, Ft.Szabó Sándor esperes Ontario,CA, Nt.Magyari-Köpe Gábor - San Francisco,CA, és az Egyházmegye főgondnoka Demeter Zsolt - Phoenix,AZ.
12. oldal
MAGYAR EGYHÁZ
Bemutatjuk a
Hungarian Ministries International szervezetet „Akit az Isten küldött, az az Isten beszédeit szólja ...” János 3,34. Baranyi József személye, és az arizonai székhelyű Hungarian Ministries International (HMI) szervezet nem ismeretlen az amerikai magyar egyháztagok előtt. Az elmúlt három évtized során számos gyülekezetünkben megfordult, és beszámolt missziói tevékenységéről. Az általa szerkesztett és kiadott “Konkordancia a Károli Bibliához” munkát legtöbb lelkészünk kézikönyvként használja. De az alkotó és az általa létrehozott szervezet bemutatásával lapunk mindezideig adós maradt. A nagyváradi születésű Baranyi József 1972-ben hagyta el feleségével és két kicsiny gyermekükkel az óhazát, hogy az otthon titokban végzett szolgálatának, nevezetesen, keresztyén rádióadások készítésének szentelje minden idejét. Húsz éven át a Monte Carlo-ban működő Trans World Radio magyar adásainak szerkesztőségében dolgozott. Közel 5000 rádióadást szerkesztett, amelyek felbecsülhetetlen jelentőségűek voltak a magyarországi és a környező országokban élő honfitársaink számára a kommunizmus nehéz évtizedei alatt. Több mint tíz ezer hallgatói levél igazolta munkájának eredményességét. Számos írása jelent meg keresztyén lapokban. Több könyvet, közöttük egyetemi tankönyveket és számos cikket fordított magyarra. 1990-ben, a nagy politikai fordulatokat követően, figyelme a televízió és a könyvkiadás felé fordul. Magalapította a Hungarian Ministries International szervezetet, amely az Egyesült Államokban és Kanadában élő keresztyéneknek lehetőséget nyújt arra, hogy a magyarországi egyházi életet támogassák. Lelkes hazai segítséggel és az amerikai keresztyének anyagi hozzájárulásával hamarosan beindultak az általuk szerkesztett első televíziós adások. Előszőr ötperces gyermek adások, majd később félórás magazinműsorok, a keresztyén családdal, gyermekáldással, ifjúsági próblémákkal foglalkozó sorozatok, hogy csak néhányat említsünk. Ma már a magyarországi regionális és helyi adókon jóformán naponta, a PAX TV műsorában pedig heti 1530 alkalommal tűzik adásra a HMI támogatásával készült programokat. A szervezet magyarországi médiatevékenységét az 1996-ban létrehozott Protestáns Média Alapítványokon keresztül végzi, amelynek igazgatósági testületében hazai református, evangélikus és baptista egyházi vezetők foglalnak helyet. Az elmúlt években két nemzetközi szimpóziumot is szerveztek Budapesten, amelyeken jelentős amerikai, német és holland keresztyén szervezetek (CBN, Focus on the Family, TWR, ERF, Evangelishe Oemrop stb.) mellett a hazai egyházi és világi médiafórumok nagy jelentőségűnek értékelték ezeket az alkalmakat, amelyeken mintegy hatvan előadó foglalkozott főleg az egyház és a média szerepével. A szimpóziumok egyik érdekessége a jelentős katolikus részvétel, amelyet a pápai nuncius jelenléte, majd Baranyi József, a második szimpóziumon tartott, témameghatározó, „Az egyház a globalizáció kihívásában” című előadásának a katolikus Táborkereszt lapban való megjelenése is tükröz. A könyvkiadás területén az első jelentős sikert a Konkordancia a Károli Bibliához kiadása jelentette. Az egyedülálló, és mind e mai napig meghatározó jelentőségű munka kiadására 1995-ben került sor. Ezt követte 2001-ben a Magyarázatos Károli Biblia, amely már nem egyéni vállakozás, hanem számos magyarországi tudós bevonásával készült alkotás, és amely a
nemzetközileg ismert New International Version Study Bible magyar nyelvű változata. Ennek érdeme, hogy a bibliai szöveghez illesztett rövid jegyzetekkel segíti a szöveg történeti helyhez és korhoz kapcsolódó részeinek megértését. Az utóbbi években pedig magának a Károli Bibliának a revíziójával foglalkoznak, amely munkába természetesen számos hazai, meghatározó jelentőségű teológus és nyelvtudós is bekapcsolódott. Baranyi József sokoldalú munkásságának elismerése volt a 2002-ben kapott Károli Gáspár díj, amelyet a Nemzeti Kulturális Örökség Minisztériuma azoknak adományoz, akik a biblikus tanulmányokban kimagasló eredményeket érnek el, vagy kiemelkedőt alkotnak a magyar líra és próza nyelvi megújítása területén. Kósa László akadémikus a Károli Gáspár díj átadásánál a következőkkel zárta a díjazott méltatását: „Baranyi József, aki a modern világ hatékony kommunikációs eszközeinek szakembere, rádiós, sajtó és kiadói tevékenységével jelentősen hozzájárult ahhoz, hogy mind a hitélet ápolásában, mind pedig a magyar nyelv megmaradásában továbbra is meghatározó helye legyen Károli Gáspár Bibliájának.” Demeter Andor, püspök
Dsida Jenő: Hálaadás Köszönöm Istenem az édesanyámat ! Amíg ő véd engem, nem ér semmi bánat ! Körülvesz virrasztó áldó szeretettel. Értem éjjel-nappal dolgozni nem restel. Áldott teste, lelke csak érettem fárad. Köszönöm, Istenem az édesanyámat. Köszönöm a lelkét, melyből reggel, este imádság száll Hozzád, gyermekéért esdve. Köszönöm a szívét, mely csak értem dobban – itt e földön senki sem szerethet jobban ! – Köszönöm a szemét, melyből jóság árad, Istenem, köszönöm az édesanyámat. Te tudod, Istenem – milyen sok az árva, Aki oltalmadat, vigaszodat várja. Leborulva kérlek: gondod legyen rájuk, Hiszen szegényeknek nincsen édesanyjuk ! Vigasztald meg őket áldó kegyelmeddel, Nagy-nagy bánatukat takard el, temesd el ! Áldd meg édesanyám járását-kelését, Áldd meg könnyhullatását, áldd meg szenvedését ! Áldd meg imádságát, melyben el nem fárad, Áldd meg két kezeddel az Édesanyámat! Halld meg jó Istenem, legbuzgóbb imámat: Köszönöm, köszönöm az édesanyámat !
MAGYAR EGYHÁZ
XVI. Benedek az új pápa A REFORMÁTUS VILÁGSZÖVETSÉG GRATULÁL A PÁPÁNAK Dr. Setri Nyomi főtitkár, dr. Clifton Kirkpatrik elnök és a Végrehajtó Bizottság nevében küldött gratuláló levelet "Kedves XVI. Benedek pápa" megszólítással Vatikánba. Ebben a református lelkész-főtitkár rámutat: a mai világ kritikus helyzetében hiteles vezetőkre van szükség, s reméli, hogy az új pápa ezt a vezetői modellt valósítja meg, s hozzájárul a világ átformálásához. Kitér az elmúlt 35 év fontosabb eseményeire, amelyek a Református Világszövetség és a Római Katolikus Egyház közötti párbeszéd állomásai voltak. A teológiai megbeszélések témái között szerepelt Krisztus jelenlétének kérdése az egyházban, a közös pontok keresése az egyházértelmezésben, az Isten Országáról szóló közös bizonyságtétel esélye. A református világcsalád nevében küldött köszöntésben az is olvasható, hogy a Világszövetség vezetői imádkoznak a pápáért, s két küldöttükkel kívánnak részt venni az ünnepélyes beiktatáson, s ekkor személyesen is köszönteni kívánják őt. (Genf, 2005.04.21.dr. BL)
Az új pápa életéről Ratzinger bíborosban a római katolikus egyház 482 év óta kapott újra német származású főpásztort. Az új pápa 1927. április 16-án született a bajor Marktl am Inn faluban, apja közhivatalnok volt. 1951-ben szentelték pappá. 26 évesen lett a katolikus dogmatika és fundamentális teológia docense Freisingenben. A II. Vatikáni Zsinat (1962-1965) idején a kölni kardinális teológiai szaktanácsadója. Később tanított dogmatikát professzorként Bonnban, Münsterben, Tübingenben és Regensburgban. 1977 márciusában VI. Pál pápa nevezte ki München és Freising érsekévé. Néhány héttel később bíborosi föveget kapott. 1981 novemberében bízta meg őt II. János Pál pápa a Hittani Kongregáció vezetésével. Briliáns teológus és nagyra becsült vatikáni személyiség lett az évek alatt. Vezetésével jelent meg a katolikus egyház új katekizmusa, s komoly teológiai bírálatban részesítette a felszabadítás teológiáját. Követői és bírálói kiemelik éles intellektusát, világos gondolkodását, választékos nyelvezetét, széles teológiai horizontját. Sok könyve, interjúja és tanulmánya jelent meg az elmúlt évtizedek alatt, melyekben a társadalom és az egyház viszonyát behatóan és sokoldalúan elemezte, ugyanakkor nagyon ügyelt a nyitottság megtartására. Ez évi nagypénteki elmélkedésében félreérthetetlen hangvétellel szólt azokról a papokról, akik Isten Igéjét kiforgatták eredeti értelméből. Sok teológiai elméletből csak egy valami hiányzik: az élő hit - tette hozzá. Az egyház néha süllyedő hajó képét nyújtja, sok szenny is előfordul benne, a klérust megkísérti a gőg és az önkény. Ez a kritika és önkritika nagy visszhangot keltett világszerte. (Róma, kipa, 2005.04.19. dr. BL)
Búcsú II. János Páltól Nem magától értetődő, hogy református keresztyén ember, református lapban a római pápáról emlékezzék meg. Jelen esetben azonban - úgy érzem - egyet fognak érteni velem a lapunkat olvasó testvérek… Fiatal koromban - amikor még XII. Pius volt "Szent Péter utódja" -, nem úgy különböztettük meg a felekezeteket, mint azt ma szokásos, ti., hogy vannak történelmi egyházak és vannak szekták (köztük destruktív szekták is), hanem úgy, hogy vannak evangéliumi keresztyének, szemben a magukat egyedül igaznak hirdető közösségekkel. Ez utóbbihoz
13. oldal
pedig nemcsak kis csoportokat, felekezeteket soroltunk, hanem mint "legnagyobb szektát", a Római Egyházat is ! Nem ok nélkül, mert a II. Vatikáni Zsinat előtt levegőnek nézték a kis és nagy protestáns egyházakat egyaránt. A XXIII. János által elindított nyitás a most megboldogult II. János Pál tetteiben realizálódott. Ő már valóban nem eretnekként, hanem "elszakadt testvérekként" kezelte a más felekezetű keresztyéneket, sok konzervatív főpapja ellenzése dacára is ! Történelmi tettként értékelhetjük, hogy az egyháza által hajdanán elkövetett bűnöket elítélve, Ő kért bocsánatot a kiátkozott, üldözött, börtönbe, kínpadra, gályára küldött "eretnekektől", illetve utódaiktól. Ezek sorában emlékezett meg a mi gályarabságot szenvedett prédikátorainkról is debreceni látogatása során. A reformációt követő minden egyház számára nagy jelentőségű esemény, hogy 1999-ben a Lutheránus Világszövetséggel a megigazulás tan kérdésében egyetértésre tudott jutni. A teológiában való szakadék a reformációtól a XX. századig tartó időben tovább mélyült a katolicizmus és a protestantizmus között. Most végre elindult egy pozitív, a szakadékot betemetni kezdő (persze csak kezdő!) folyamat ! Vannak tehát konkrét eredményei is a közeledésnek. De még ha nem is lennének, az a tény, hogy a "laikusoktól", "szakadároktól" és "eretnekektől" elzárkózó egyházi vezetést alázatosságával és szelíd szeretetével váltotta fel - minket is ilyen krisztusi lelkületre indít ...!? Kövespataki László
***
Kaprinyákné Bodnár Szerénke Phoenix, Arizona
Apám földjén Ha mégegyszer Apám földjén markot tudnék szedni, gyermekkorom ismét ünnepelném a magyarföld küszöbén Hej, te sors: engem hová vittél? messze, messze diszidensként de a hazavágyó szívemben Apámra gondolok mindig Most látom a búzatáblákat aranysárga fejük hogyan hajladoznak, hogyan küldik mosolyukat szorgalmas Apám asztalára Istenem, kegyelmed lebeg felettem egyszer majd csak hazatérek a földre, drága magyar földre hol Édesapám is született
14. oldal
MAGYAR EGYHÁZ
A ZSINAT PÉLDÁT MUTATOTT Ígéretes zsinati döntés Május 26-27. napjain ülésezett a Magyarországi Református Egyház Zsinata. A 12. zsinati ciklus hetedik tanácskozásának anyagában napirendre került a 2005. évi I. törvény, a Magyarországi Református Egyházról és szolgálatáról. Időszerűvé vált a küldetés-törvény módosítása. Ugyanakkor szükségszerű is, különösen a 2004. december 5-i népszavazás következményeit tekintve. Köszönet illet mindenkit, akik a magyar nemzet döbbenetes kudarca után nem nyugodtak bele a tudathasító állapotba, hanem megoldást kerestek. Nem féltek a hatalom esetleges megtorló akcióitól, nem hittek el semmit a jelenlegi magyar kormány enyhülettel kecsegtető ígérgetéseiből. Cselekedtek. Törvényt alkottak. Ennek vonatkozó szövege, pedig így hangzik: „a Magyar Református Egyház tagjának tekinti a világ bármely részén élő, magát magyar reformátusnak valló és ezt kinyilvánító egyháztagot. Egyháztagsági jogait és kötelességeit mindenki az állandó lakhelye szerint szervezett, önálló működésű, autonóm egyházi szervezetben gyakorolja. Az itt kinyilvánított magyar református egység tényleges gyakorlására, az egyháztestek teljes konszenzusával, az anyaország határain átívelő szervezetek hozhatók létre.” Példaértékű törvény, remélhetőleg más felekezetek is kihallják belőle a követendőt, és záros határidőn belül hasonlót alkotnak. Érzékelhető, hogy az utóbbi rendszer hátrahagyott államközpontú tekintélye, mely egyházainkra nézve megkötöző erőt gyakorolt, megszűnni látszik. Szép reménység körvonalai bontakoznak arra nézve, hogy egyházunk önrendelkezése, hitele és tekintélye megújult Krisztusban, és megszabadult az állami követelmények terheitől. Vigyáznunk kell arra, hogy ez a folyamat akadályok nélkül, meghátráltathatatlanul célhoz érkezzen. A magyarországi fejlemény bátoríthatja az elszakított területeken
BETHLEN HOME MOVE IN Dear Friends and Supporters of Bethlen Home, As we near the end of a very hectic week, I am pleased to report to you some good news. After a rather lengthy visit yesterday by the PA Department of Health, Bethlen Home is well positioned to open its new facility and move residents in on Tuesday of this next week, June 28th. There is a short list of a few items within the facility which need to be corrected, as per the Dept. of Health's regulations, and there is still a need to await the arrival of some furniture over the weekend, but, all things considered, we are very optimistic that Tuesday will finally be the blessed day! In order to help convey accurate, up to date information concerning Tuesday's move, Bethlen Home has established a hotline. The phone number is 724-875-9199. By Monday afternoon, there should be a message on the hotline either confirming or postponing Tuesday's move. We pray that it will be the former, and we have every reason to believe it will be. But if anyone would like to make sure on Monday, please call the hotline, or call the main office number of Bethlen Communities: 724-2382235.
maradt egyháztesteket. Sőt, ilyen példák megtermékenyítően hatnak a hagyományos, és újszerű intézményeink beindításához, fenntartásához. Az egyre emberközpontúbb kormányzatok minisztériumai remél-hetőleg szolgálatot végeznek, amint elnevezésükben is megfogalmazódik, és nem a diszkriminációt, a megalázó megfigye-lést folytatják, mint felsorolhatatlanul sok helyen és helyzetben teszik napjainkban is. A Magyarországi Református Egyház Zsinata a fenti törvény vitájára meghívta a többi, más országban élő református egyháztestek püspökeit, vagy azok helyetteseit. Mindannyian érzékelhettük a zsinati képviselők felelősségteljes, körültekintő, részletekbe is betekintő munkájuk nemzetgyógyító lelkületét. Lenyűgözően megható volt, amikor a zsinati atyák a törvényt helyeikről felállva szavazták meg. Valamennyien egyszerre keltek fel helyükről, mint Krisztus szavára a meggyógyult betegek annak idején, és most ők, akik azonnal járni is akarnak. A gyógyuló magyarságnak vannak hithű óriásai, akik már határozott döntésükkel megadták a jövendő hangját, meghatározták a követendő utat. Ugyan itt határozták el, hogy a magyarok gyásznapján, azaz június 4-én, fájdalommal megemlékezve a 85 évvel ezelőtt kihirdetett trianoni békediktátumra, minden református templom harangja elsírja bánatát délután 5:30-kor. A Zsinat minden más magyar felekezetet is felkér a közös gyász megemlékezésére, abban a hitben, hogy a feltámadás Ura vigasztal meg együtt bennünket. Május 26-án az igazi magyarok lelke ölelt át minket, valamennyiünket, akiknek nem adatott meg a magyar állampolgárság, de akik hangsúlyosan éreztük Isten országának polgárságát, annak reménykeltő üzenetét, és meglazíthatatlan kötelékeit. A Zsinat elnöksége, valamennyi képviselője példát adott a magyar parlamentnek is emberségből, nagylelkűségből, amit nem lehet csak hangzatos szavakkal kifejezni, nem lehet csak ígérgetni, viszont valóra lehet váltani, amint azt a 2005. évi I. törvény felmutatta. Csűry István (Nagyvárad) 2005-05-29
We continue to thank Bethlen Communities' supporters for your patience and willingness to help. Your emails, prayers and visits have been very encouraging. Most of all, of course, we are concerned with the health and welfare of Bethlen Home's residents and their families. We are sorry that so many made plans to be here this last week in anticipation of the move. We hope many of these loved ones can return this week. We are confident that once the move takes place early next week, both our residents and their families will look back and consider that the extra wait, though inconvenient, was certainly worthwhile. May our good Lord continue to be with and bless the many supporters of Bethlen Communities. In His Service, Rev. Imre A. Bertalan ******* “For even the Son of Man did not come to be served; he came to serve and to give his life to redeem many people.” Mark 10:45.
MAGYAR EGYHÁZ
Elhúnyt Pongrácz Gergely az ’56-os Világszövetség Elnöke Mélyen Tisztelt Elnök Úr ! A Phoenixi Magyar Református Egyház minden hivõ tagja megrendülten de Isten akaratában megnyugodva vette tudomásul az Urunk a mi Istenünk akaratát. Eltávozott Pongrátz Gergely egy igaz magyar lélek. Emléke örökké szivünkben él, mert “Erõs várunk nékünk az Isten”. Béke Poraira ! “Mert ha az Isten velünk, kicsoda ellenünk ?...” 2005. május hó 29. napján az istentisztelet keretében megemlékezünk néhai Pongrátz Gergely földi életérõl a Mikes Kelemen Kör rendezésében. Ft. Demeter Andor, ref.lelkipásztor-püspök Veres A. Attila, fõgondnok Kaprinyák Gyuláné-Bodnár Szerénke, a Lorántffy Zsuzsanna Nõi Kör elnöke Demeter Zsolt, a Mikes Kelemen Kör elnöke Demeter Klárika, a Szivárvány Néptánccsoport koreográfusa Vizi Andrea, a Miasszonyunk kórus karnagya
15. oldal
Trianon Ez a név, hogy Trianon nekünk magyaroknak fájó és nagyon tragikus. 1920. június 4-én a Párizs melletti Versailles-i palota kis Trianon kastélyában 16 óra 30 perckor íratták alá velünk a “Trianoni Békét”. Ezt a fogalmat - kényszer szerződést a nemzet minden tagjának a szívében kell őrizni mindaddig, amíg e tragédia orvoslására nem kerül sor. Mit érezhettek azok a családok akiknek a háza az új határvonal miatt a megcsonkított Magyarországon maradt, de a kutat, az állatállományt, a kertet már egy idegen ország birtokolta. Ez a diktátum egy gonosz ördögi terv része volt, amely milliókat szakított el egymástól családokat, barátokat, egymást szerető embereket, közösségeket. A Magyar Királyság 325,411 négyzetkilométer területéből elvettek és szétosztottak 232,448 négyzetkilométert, a közel 21 millió lakosból idegen uralom alá helyeztek 13,271.370 lakost, így a megcsonkított Magyarországnak maradt 7,615,117 lakosa.
József Attila: NEM, NEM, SOHA ! 1922. (Radnóti Miklós hagyatékából)
DEMETER ZSOLT Pongrátz Gergely utolsó sétáján Dicsőség a földnek, és ég urának álmaim felett. Fölrepítsetek. Hátratett kézzel, földre szegezett tekintettel a szavak befelé zuhognak. Börtön a hallgatás. Szóvérzés ha nyilik a szám. Csend. Az ne legyen ! Pillanatra készen legyetek, ha a szót nyitjátok meg. Érteni akarom, Jelöljetek eget, jelöljetek földet, legyen láng, ígéből indázó igéret, legyen fény, melyet se dics, se önkény le nem győz, kikben a múlt nem volt hiába, örökkévaló lázbeszéd, úgy dobogott lankadhatatlan a napban, a szóban, a csendben, a zajban.
Szép kincses Kolozsvár, Mátyás büszkesége Nem lehet, nem soha ! Oláhország éke ! Nem teremthet Bánát a rácnak kenyeret ! Magyar szél fog fújni a Kárpátok felett ! Ha eljő az idő - a sírok nyílnak fel, Ha eljő az idő - a magyar talpra kel, Ha eljő az idő - erős lesz karunk, Várjatok, Testvérek, ott leszünk, nem adunk ! Majd nemes haraggal rohanunk előre, Vérkeresztet festünk majd a határkőre És mindent letiprunk! - ez lesz a viadal !! Szembeszállunk mi a poklok kapuival ! Bömbölve rohanunk majd, mint a tengerár, Egy csepp vérig küzdünk s áll a magyar határ Teljes egészében, mint nem is oly régen És csillagunk ismét tündöklik az égen. Lobogónk lobog, villámlik kardunk, Fut a gaz előlünk - hisz magyarok vagyunk ! Felhatol az égig haragos szózatunk: Hazánkat akarjuk ! Vagy érte meghalunk. Nem lész kisebb Hazánk, nem, egy arasszal sem, Úgy fogsz tündökölni, mint régen, fényesen ! Magyar rónán, hegyen egy kiáltás zúg át: NEM ENGEDJÜK SOHA ! SOHA ÁRPÁD HONÁT !
18. oldal 16.
MAGYAR EGYHÁZ
NEWS FROM OUR CONGREGATIONS EGYHÁZI HÍREK KRISZTUS ELSŐ MAGYAR EGYESÜLT EGYHÁZA FIRST HUNGARIAN UNITED CHURCH OF CHRIST 2236 NW 14th Street Miami, FL 33125 Tel: (305) 638-1631 Lelkipásztor: Nt.Lukácsi László, Nt.Dr.Lukácsi Éva Főgondnok: Mezey János Az ünnepes félév után csendesebb időszak következik és lelassul az élet Dél-Floridában. A vasárnapi istentiszteletek és ebédek kivételével nem szervezünk programot, mert sokan elutaznak a forró trópikus nyár elől. Öröm volt húsvétkor telt templomban dícsérni az Urat. Anyáknapján is szép számmal voltunk együtt és a zenés “Budapesti Délután”-nak is köszönhetően megteltek az asztalok a Kossuth teremben. Pünkösd csendesen telt. Apáknapjára már nem várható nagyobb létszám. Június 5-én Trianon gyászos történetére emlékezünk, mely még 85 év után is mély sebeket szakít fel a lelkünkben. Délelőtt az istentiszteleten (11-kor) és délután a római katolikus szentmisén (3-kor) imával és emlékezéssel csatlakozunk a nemzeti megemlékezésekhez, mert - Wass Albert szavaival Trianonról nem sokat kell beszélni, de arra mindig gondolni kell. Legközelebb augusztus 20-án az ifjúsági és családi napra várunk népes csapatot, majd az augusztus 21-i Szent István napra és úrvacsorára. Augusztus előtte néhány nappal szeretnénk megrendezni a nyári magyar iskolát, ahogyan erre lehetőség és igény lesz. Augusztus egyik vasárnapján tervezzük a lelkipásztor hetedik unokájának: Francesca Violának a megkeresztelését, amikor a család néhány tagja Magyarországról itt tölti szabadságát. Istennek legyen hála, a magyar kolónia egész portája szép rendben van. A templom épület előtt a lépcsők helyett síma feljáró készült vaskorláttal, mely a város által előírt tolókocsis feljárónak is megfelel. A Kossuth ház előtt, a templommal szemben, már tégla-burkolatot kapott az a terület, ahol az 1956-os forradalom 50. évfordulójára márványtáblát fogunk készíttetni. A felújítási munkához Czeisler Lajos presbiter nagylelkű adománnyal járult hozzá, legyen életén és családján Isten áldása. Missziói vállalásunkat szeretnénk folytatni. A nyári hónapokban a helyi misszióra hirdetünk gyüjtést, az év többi hónapjaiban adományt gyüjtünk és küldünk a kárpátmedencei magyar egyházainak jótékonysági céljaira. Pünkösdi adományunkat, közel $3,000-t a Temes megyei árvízkárosultak megsegítésére gyüjtöttük. Hálásan köszönjük híveink háségét, áldozatát. A presbitérium szorgalmasan áll a gyülekezet élén. A Női Kör vezetősége és a Kossuth Polgári Kör vezetőségi tagjai odaadó munkával segítenek a vasárnapi ebédek és a zenés rendezvények előkészítésében és a süteményekk elkészítésében. Hálásan köszönjük asszonyaink segítségét! Mindenkit szerettel várunk, aki Dél-Floridába látogat. Urunk áldását kérjük a magyar gyülekezeteink életére ! Nt. Lukácsi László és Nt.Dr.Lukácsi Éva lelkipásztorok
HUNGARIAN REFORMED CHURCH OF NEW YORK CITY 229 East 82nd Street, New York, NY 10028 Tel: (212) 734-3139 Lelkipásztor: Nt. Drótos Árpád Főgondnok: Szinay Sándor A 2005-ös új esztendő első nevezetes eseménye az volt, hogy látogatást tett Gyülekezetünkben Alföldy Judit, a Franciaországi Magyar Protestáns Egyház presbitere; akivel Nt. Drótos Árpád 10 éven keresztül együttműködött párizsi lelkészsége idején. A presbiter asszony téjékoztatást adott a franciaországi testvérek munkájáról, örömeiről és gondjairól. Minden hónapban egy alkalommal megtartottuk presbiteri gyűléseinket. Állandó témaként tért vissza a templom szomszédságában lévő lakóház eladásának kérdése, melyet a Presbitérium egyhangúlag javasolt a tagságnak. A lelkipásztor minden csütörtökön részt vett a Magyar Házban működő Társaskör összejövetelein, ahonnan többedmagával jött át a Templomba a dr. Hunter Erik presbiteri jegyző által 8 órától magyar, 9 órától angol nyelven tartott bibliaórára. A péntek délutánokat a kisgyermekeknek szenteltük. 4 órától 7 óráig Játszóházat tartottunk, melyet Szentgyörgyi Éva okleveles óvónő és lánya Vasinka Kiss Noémi diplomás gyermek pszichológus vezetnek nagy odaadással és önfeláldozással. Január 23-án Fórumot tartottunk, amelyen az egyháztagság szabadon fejthette ki véleményét gyülekezeti kérdéseinkben. Ezen az alkalmon is lakóházunk eladása állott a központban. A jelenlevők magukévá tették a Presbitérium lakóházunk eladásával kapcsolatos javaslatát. Az Amerikai Magyar Református Egyesület 369. Osztálya, melynek ügykezelője a lelkipásztor, elnöke pedig dr. Hámos Ottó tiszteletbeli presbiter, Tanácstermünkben tartotta évi rendes közgyűlését. Az Amerikai Magyar Református Lelkészegyesület Keleti Körzete február és március hónapok elején Templomunkban tartotta havi rendes gyűléseit. Mindkét alkalmon reggelit és ebédet kapott Gyülekezetünktől a lelkészi kar. Külön köszönet illeti a szolgálatokért Szinay Sándor főgondnokot, Nagy Sándor presbitert és feleségét, Mártát, valamint Gyüre Károly főellenőrt. A New York-i Magyar Színház az év elején két előadást is rendezett Nagytermünkben, amelyeken a lelkipásztor bevezetőt mondott. Február 12-én, szombaton Zsigray Julianna írói munkássága előtt tisztelgett a közönség. Március 5-én, szombaton pedig Ágoston Gerty egy szatíráját adták elő, majd Szíky Károly egri színész, színházigazgató életrajzi művét mutatták be. Ez utóbbi előadáson részt vett a Független Amerikai Magyar Református Egyház három vezetője, Ft. Demeter Andor püspök és Beke C. Antal főgondnok, valamint Rőczey Barnabás esperes, akik később egy vacsora meghívás keretén belül kaptak tájékoztatást Murray Sándor pénztárostól, dr. Hunter Erik jegyzőtől, valamint a lelkipásztortól és feleségétől. Köszönet illeti dr. Hunter Eriket, aki nem csak a vacsorameghívásról gondoskodott, hanem otthonában is vendégül látta az egyházi vezetőket. Zárszámadó és tisztújító közgyűlésünket február 13-án,
MAGYAR EGYHÁZ
vasárnap tartottuk az istentisztelet után. A jelentésekből kiderült, hogy Gyülekezetünkben helyesen és jól folyik a magyar református lelkigondozói munka. Istennek hála, nincsenek anyagi gondjaink. Pénzügyi mérlegünket, ha nem is nagy, de többlettel zártuk. Egyházunknak adósságai nincsenek és nem állunk perben senkivel. A tagság megújította presbiteri megbízatását Murray Sándor, Nagy Sándor és Szabó István testvéreinknek. Murray Sándort ismét pénztárossá választották. Szabó István lemondott jegyzői megbázatásáról és helyette dr. Hunter Erik nyert megbízást a presbitériumi jegyzőségre. Sajnálattal vettük tudomásul, hogy Halász Zoltán algondnokunk évközben lemondott mind presbiteri, mind algondnoki megbízatásáról elfoglaltságára hivatkozva. E sorok útján is köszönet száll a Halász család felé, akik hosszú éveken keresztül végeztek nagyon kitartó, nehéz és áldozatos munkát Gyülekezetünkben. A zárszámadó közgyűlést azonnal követte az a rendkívüli közgyűlés, amelyen a megjelenő egyháztagság egyhangúlag ismét lakóházunk eladása mellett döntött $1,350,000.00-ért, melyről értesítettük New York állam Legfelsőbb Bíróságát, amely az eladáshoz hozzájárult. Az eladásból származó bevételt a legmagasabban kamatozó állami és kormány kötvényekbe kívánjuk fektetni. Végül megkapva New York Állam Legfelsôbb Bíróságának hozzájárulását, lakóházunk elkelt. Ősbemutatóra került sor egyházunknál, mert február 24én, csütörtökön este 8 órakor New York-ban először Nagytermünkben vetítették le a Koltay Gábor által rendezett és sok vitát kiváltó Trianon-dokumentum film 2 óra 8 perces változatát. Böjti úrvacsorás istentiszteletünket február utolsó vasárnapján tartottuk. Március 6-án, vasárnap Ft. Demeter Andor püspök “generalis visitatio”-t tartott Gyülekezetünkben. Az istentiszteleten igét hírdetett, beszélgetett a tagsággal, presbiteri gyűlésen vett részt és megvizsgálta az anyakönyvi bejegyzéseket. Mindent
19. oldal 17.
köszöntött. Hálásak vagyunk Magyar Kálmánnak és feleségének, Juditnak, akik a vendéget közénk elhozták. Az istentisztelet után tartott szeretetvendégségen Szász Jenő rövid beszéd után válaszolt a templomlátogatók hozzá intézett kérdéseire. Délután részt vettünk a New York-i Kossuth-szobor koszorúzásán, amelyen Gyülekezetünk koszorúját is elhelyeztük. A húsvéti ünnepkört Virágvasárnap indította el, mely alkalmon szép számmal jelentek meg egyházunk tagjai. Nagypéntek este istentiszteletet tartottunk. Legtöbben azonban ismét a Húsvét vasárnapi istentiszteletre jöttek el és úrvacsorában is részesedtek. Az Erdélyi teaestet ezévben március 2-án, szombaton tartották meg a Magyar Házban, melyen a lelkipásztor is részt vett. Másnap, vasárnap, többen a lelkész vezetésével több gyülekezeti tag ellátogatott a római katholikusok által rendezett zenés-táncos ebédre. Tavaszi bálunkakt április 16-án, szombaton tartottuk. Megindult az 56-os forradalom - jövő évben esedékes – 50. évfordulójának előkészítése. Az esemény méltó megünneplése érdekében bizottság alakúlt, amelynek munkájába Egyházunk is bekapcsolódott. Nagytermünkben került sor a Passaic-i római katholikus egyház irodalmi ifjúsági csoportjának, a Lant és Tollnak az előadására április 30-án, szombaton este. A fiatalok kuruckori dalokat és verseket adtak elő, főként Tinódi Lantos Sebestyén és Berzsenyi Dániel költeményeiből válogatva. Május első vasárnapján ismét fórumot tartottunk az istentisztelet után, hogy tájékoztassuk gyülekezeti tagjainkat a lakóházunk eladásából származó bevételünk befektetése ügyében. Május második vasárnapján keresteltük meg Provost Lillyt az istentisztelet keretén belül. Majd a szeretetvendégség után levetítettük a Széchenyi István életét bemutató A Hídember című filmet. Május 15-én, pünkösdi úrvacsorás istnetiszteletre került sor.
Eperjes Károly színművész előadása
rendben talált. Megkérte a presbitereket, hogy továbbra is éberen őrködjenek egyházunk jó rendjén és Isten áldását kérte Egyházunk további munkájára. A püspök programja a következő nap azzal folytatódott, hogy a keleti parti lelkészek gyűlésén beszámolót tartott a nyugati egyházi életről. Az egyik legnagyobb nemzeti ünnepet, március 15-ét, március 13-án, vasárnap ünnepeltük istentiszteletünk keretén belül. Díszvendégünk Szász Jenő székelyudvarhelyi polgármester volt, akit Mártonné Patakfalvi Anna beszéddel és verssel
Lelkes köszönség Eperjes Károly előadásán
Eperjes Károly színművész másjus 22-én, vasárnap látogatott el hozzánk. Az istentisztelet és szeretetvendégség után nagy hatású irodalmi délután tartott XX. századi istenes versek elmondásával, elemzésével és hozzájuk fűződő saját gondolataival. Nagy öröm volt látni a sok fiatal templompadjainkban.
18. oldal
MAGYAR EGYHÁZ
Ismételten hálás köszönet illeti Magyar Kálmánt és Juditot, akik megszervezték a vendégművész amerikai körútját. Terveink között szerepel a hagyományos szabadtéri istentisztelet megtartása június végén a Bollok család hegyi nyaralójában. Arra törekszünk, hogy a nyári időszakban sem törjön meg egyháztagjaink buzgósága. Presbitériumunk elhatározta a lelkészi iroda felújítását és egy nagy szekrénysornak a Tanácsterembe történő beépítését. Nt.Drótos Árpád lelkipásztor
HUNGARIAAN REFORMED CHURCH 9 Grove Street, Poughkeepsie, NY 12601-3909 Pastor: Rt.Rev. Alexander Forró Tel.: (845) 454-5735 Főgondnok: Mr.Vince Kovács 2005 február 13-án kétnyelvű böjti istentiszteletet tartottunk úrvacsoraosztással. Az úrvacsorai kenyeret és bort Baráth Jenőné Női Köri elnöknő adományozta. Az egyház Női Köre március 20-án, vasárnap délután, az egyháztagság gyermekei és szüleik, valamint a vasárnapi iskolai tanítók részére húsvéti uzsonnát rendezett a gyülekezeti teremben. Március 22-én húsvétra, a Női Kör beigli sütést rendezett. Március 25-én, nagypénteken este, kétnyelvű istentisztelet volt. Március 27-én, húsvét vasárnap délelőtt, kétnyelvű nagyünnepi istentiszteletet tartottunk úrvacsoraosztással. Az úrvacsorai jegyeket Bordás Csaba egyháztag adományozta. Az úrvacsorai adományok összege $ 1,135.00 volt. Április 10-én az egyház Tavaszi Ebédet rendezett. Április 24-én, vasárnap délután, a lelkipásztor a New Paltz-I temetőben eltemette Cheka Lajos pártfogó testvérét Mrs. Laura S.Rose-t. Május 4-én, nagy örömünkre, egy névtelen adakozó $5,000.00 (ötezer) összegű adományt küldött egyházunknak, Isten dicsőségére. Május 8-án Anyáknapi Ebédet rendeztünk, amelyen Stanley László pártfogó és a lelkipásztor szavalatokkal köszöntötték fel az édesanyákat. A megjelentek énekét Csordás Gáborné orgonistánk kísérte zongorán. Május 15-én kétnyelvű pünkösdi istentiszteletet tartottunk úrvacsoraosztással. Május 28-án, az egyház Női Köre ételvásárt rendezett a gyülekezeti teremben. Kiegészítés: A “Magyar Egyház” legutóbbi számából az egyház beküldött cikkéből, sajnálatosan kimaradt az egyház Női Körének január 20-i gyűléséből a megválasztott tisztségviselők teljes névsora, amit itt közlünk: Baráth Jenőné elnöknő, Kovács Sándorné alelnöknő, Gállos Csabáné jegyző-ellenőr és Kovács Vincéné pénztáros. Ft.Forró Sándor lelkipásztor
HUNGARIAN REFORMED CHURCH 140 Norman Avenue Roebling, New Jersey 08554 (609) 499-0717/1631 On March 7, 2005 Bishop Andor Demeter, Chief Elder of the Synod, Anthony Beke, Rev. Barnabas Roczey, Dean of the Eastern Classis, and Frank Kiraly, Chief Elder of the Classis/ President of the Presbyters Association, visited our church to meet with members of the Church Council, members of the Women`s Guild, and Rev. and Mrs. Frantz. This was the first visit to our church by Rev. Demeter as Bishop. Warm greetings were exchanged, and pleasant conversation ensued as our guests were brought up to date on affairs of our church. Rev. Roczey formerly served as pastor of our church before moving on to New Brunswick. Anthony Beke is no stranger to our church and has visited many times in both unofficial and official capacities. All were very pleased with the status of our congregation and happy to learn that for our small size, we are doing quite well. We no longer have a Sunday School, youth group or choir, but we do have FOUR retired pastors who very ably serve our church. Our membership is shrinking, but our spirit and fellowship remain strong. During our Congregational Meeting on March 13th, the current Elders and Officers accepted their responsibilities for another year: Chief Elder - Joseph Varga; Vice Chief Elder - Frank Todash Jr.; Secretary - Georgiana Harkel; Treasurer - Joseph B. Varga; Recorder - Elizabeth Soltesz Weissberg. Elders: Joseph Bartha, James Bajzath, Ted D`Annunzio, Michael Scott, Irene Szabo, Christian Varga, Charles Weissberg. All Elders and Officers, to include the Women`sGuild, were installed during the worship Service on April 3. Our customary Lent, Holy Week, and Easter services were observed, notably a very moving Good Friday Service conducted by Rev. Gary Hope. We continue to enjoy fellowship at our coffee klatch each Sunday and luncheons on special occasions such as Mother`s Day. Our Hungarian Kolbasz is made before Christmas and Easter holydays for our members and friends to enjoy. On May 21, our ladies had the joy and distinction to be voted the community`s best stuffed cabbage makers at the Roebling Centennial “Stuffed Cabbage Cook-Off”. They competed against 26 other entrants and were judged “Best of Show” in the professional judging and received Honorable Mention in the People`s Choice competition. Hopefully the “Noodle Factory” will re-open in the fall after some down-time due to illness and injuries. Hungarian ladies from some of our community churches join in the effort which is rewarded with some very tasty lunches as they relax and share in fellowship. On July 2, Rev. Stefan Torok will conduct a ceremony in our church uniting in marriage Melissa D`Annunzio and Dominic DeMarcello. Melissa is the daughter of Ted and Nancy (Bartha) D`Annunzio and granddaughter of Mr.&Mrs. Joseph Bartha. Georgiana B. Harkel, Secretary
MAGYAR EGYHÁZ
19. oldal
TRENTON, NEW JERSEY Pastor: Rev. Laszlo Ujj 180 Home Ave., Trenton, NJ 08611 Chief Elder: John Molnar The Trenton congregation is known to have manifold blessings. We have a beautiful sanctuary with huge Europian crystal chandeliers second to none. Our Elders no only maintain the facilities, but proportionally they are a most active group in the leadership circle of the denomination. Our church groups from the youngest Sunday School child to the most hard working noodle makers of the Lorantffy Zsuzsanna Ladies`Aid all eager to give their best efforts for the fulfillment of their plans. So, it is not all that surprising that after a trying winter lull these groups all redoubled their strength to help with an important mission of our church: to support the new Bethlen Home in Ligonier, PA. The plan was to invite Rev. Imre A. Bertalan, Executive Director of the Home to speak about their mission in Ligonier. Its date was set March 13th to connect with our commemoration of the 1848 Hungarian National Revolution. So, the Ladies Aid made their stuffed cabbages and the Youth Group volunteered to serve a dinner for the congregation. They all worked for free of charge to the glory of God! And these works gave rise a great scene and reward during the lunch, when our church leaders presented the Bethlen Home with a $25.000 contribution. We all know it was truly needed: while the care provided within the old walls was the best possible, specially in spiritual care, the beautiful facilities of the new building will open up new blessings to all residents and providers. Presently, our congregation has three members under their care, but with these new services we are assured that we all can count on a modern place where our traditional values available! We plan to make our support for the Bethlen Home ongoing with prayer and financing alike. “Be as eager to finish it as you were to plan it, and do it with you now have. If you are eager to give, God will accept your gift on the basis of what you have to give, not on what you don’t have.” (2 Corinthians 8:11-12) AMEN !
vice. The Prayer Chain invites all to enjoy this fellowship and food which is free to all. Throughout the season of lent we gathered together for a time of songs, reflection, prayer and meditation around the “Why?” questions of the passion of our Lord. Our English worship service is at 9:30 AM followed by the Hungarian service at 11:00 A.M. on Sundays. During the services we offer Sunday School in both languages. We are filled with joy and are grateful to the Lord, that the number of our Sunday School students is growing and we are thankful that God inspired one of our member Niki Jones to join us as a new teacher. Part of our worship service is dedicated to our children. Parents bring them to the sanctuary and after the Children’s Sermon they go to their classroom. Our Youth Group under the faithful and dedicated leadership of Anita Miko is meeting twice a month. We are grateful that once again we have a Youth Group and it is our prayer that they will become pillar members of our church. In our Bible Study at this time we focus on the Old Testament book of Ruth In our confirmation class we had four young people. After spending months with diligently studying the Bible and our Reformed Creeds they made their confirmation on Sunday, May 1st. A number of fellowship events characterized the social life of our congregation. The Golden Circle had a Ham raffle before Easter. The Hungarian Heritage Preservation Circle (Magyar Hagyományokat Ápoló Kör) organized the Pork Dinner (Disznótoros Ebéd). In May they invited everyone for a Gulyas and Vargabeles dinner. The men of the church once again this year cooked for the Mothers’ Day dinner. Our Martha Circle organized their annual Family Night. We all had good fellowship, and as always, delicious food and desserts for the members of the group and their families. And just recently the Sunday School students and teachers organized a Continental Breakfast to raise funds for their activities. With gratitude in our heart for God’s gracious providence in the past, and we seek his Word and Holy Spirit to strengthen us for witnessing and faithful work in his kingdom.
Rev. Laszlo Ujj Very Rev. Frank Varga , Dean
AMREICAN HUNGARIAN REFORMED CHURCH 9901 Allen Road, Allen Park, MI 48101 Tel: 313-382-1001 Pastor: Rev. Frank Varga. Dean Chief Elder: Mrs.Margaret Tarkanyi Our hearts are filled with gratitude to God our Lord who continues to provide for us and lead us in the daily life of our church and in being his witnesses for him in the world. We gather to worship God in his sanctuary faithfully on Sundays and study his Word in our Bible Studies on Wednesday afternoons. Lent began with the lovely event of our traditional Soup Supper on Ash Wednesday following our Worship ser-
HOLLYWOODI MAGYAR REFORMÁTUS EGYHÁZ 751 Crenshaw Blvd. Los Angeles, CA 90005 Tel: (323) 930-0807 Lelkipásztor: Nt.Nagy Bálint Főgondnok: Okos Károly Lelkipásztori jelentés a Hollywoodi Magyar Református Egyház 2004. évi szolgálatáról. „Egy a közbenjáró Krisztus Jézus” ( I Tim. 2,5) Egyházunk életére a csendes kiegyensúlyozott élet jellemző. Mint minden diaszpórában élő gyülekezetnek, úgy a mi gondjaink is hasonlóak a többi magyar egyházéhoz.
20. oldal
Sajnos egyre kevesebb egyháztagunk van és a gyülekezetünk kevés fiatal és új taggal rendelkezik. Ez mégsem kell, hogy elkeserítsen bennünket, mert ahogy az igéből hallhatjuk, van „ közbenjárónk” és ez egyedül a mi Urunk Jézus Krisztus! Sok nehézséggel, problémával, kellett szembenéznünk az elmult esztendőben, de Isten adott hozzá nekünk erőt, hogy el tudjuk végezni feladatainkat. Tudtuk és reménység szerint a jövőben is tudjuk teljesíteni missziónkat végezzük továbbra is a küldetésünket. Ehhez a jó Isten adott egyházunknak hűséges, odaadó presbitériumot. Hálát kell értük adnunk, hogy feladatukat mindig tudásuk és lelkiismeretük szerint a legjobban végezték el. Köszönjük a presbitérium minden tagjának a szolgálatát. Anyakönyvi adataink: 1 keresztelő volt (Kovács Zsófia). Házasságot kötöttek: Varga Árpád és Tímea, Tógyer László és Gerzsenyi Erika. Egy egyháztagunktól vettünk végső búcsút: Kardos Ilus nénitől. (Elhunyt testvérünkre néma felálással emlékezzünk.) Konfirmáció nem volt az elmult négy év során. Több egyháztagunk került be állandó bentlakással idősek otthonába: Dr. Erdély Endre, Janulis Rozália és Kusev Irénke tagjaink élnek ilyen otthonokban. A velük, vagy családtagjaikkal kapcsolatunk állandó és a mult év során meglátogattuk őket. Varga Péter presbiterünk állandó orvosi felügyelet alatt van. Kívánunk neki és családjának erőt a nehézségek idején. Egyházi rendünk szerint szolgáltattuk ki az úrvacsorai szent jegyeket: karácsonykor, böjtben, húsvétkor, pünkösdkor, újkenyére, újborra és advent alkalmából. Vasárnapi istentiszteleteinken az átlagos látogatottság 30-35 fő. Űnnepi alkalmainkkor pl. Karácsony, gyertyafényes istentisztelet 100- 120 lélek. Rendezvényeink szépen látogatottak 70- 90 fő között vesznek részt főleg egyházunk barátai és támogatói. Ezek rendezésében a prebitérium aktívan kiveszi részét. Köszönetet mondunk a Női Kör hűséges tagjainak, akik bár kevesen vannak, de mindent megtesznek azért, hogy támogassák egyházunkat. Hálásak vagyunk szolgálataikért. Havonta ünnepeljük meg a születésnaposokat, mely alkalomból mindig ünnepi ebéddel és tortával köszöntjük tagjainkat. Egyházunk vezetői aktívan kiveszik részüket a közegyházi teendőkből. Több presbiterünk úgy az egyházmegye, mint az egyházkerület felelős tisztségviselője. Az elmult év során ünnepeltük egyházunk fennállásának 45. évfordulóját, mely alkalommal Demeter Andor püspök hirdette egyházunknál az Igét. Rendszeresen résztveszünk a különböző egyházi fórumokon, közös rendezvényeken. Imaheti alkalom (baptista egyház), Virágvasárnapi konferencia, Egyházmegyei és Kerületi Közgyűlés, Csendesnap, presbiteri konferencia. Egyházunk részéről mindig szép számmal vesznek részt ezen eseményeken. Az elmult év során nagyobb felújítási munkálatokat kellett elvégeznünk, melyről bővebb beszámolást úgy a főgondnok mint a pénztáros fog adni. Hála Istennek, el tudtuk végezni a munkálatokat. Épületünk karbantartása folyamatosan történik. (Festés, tetőjavítás, lakásfelújítások, vízmelegítők cseréje
MAGYAR EGYHÁZ
történt az elmult évben.) Egyházunk úgy belső mint a külső missziójára is gondot fordít. Segítjük idős rászoruló testvéreinket úgy erkölcsileg mint anyagiakkal is. Adja az Isten, hogy ezt a jövőben is meg tudjuk tenni. Keresztszülőséget vállaltunk erdélyben élő nagycsaládosok megsegítésére és több alkalommal juttattuk el anyagi támogatásunkat rászoruló beteg emberek részére. Társadalmi rendezvényeken rendszeresen résztveszünk és ahol tudunk ott anyagiakkal is támogatjuk a magyarság ügyének további életben tartását. Kérjük a jó Istent, hogy a továbbiakban is adjon erőt egyházunknak, tagjainknak küldetésünk további teljesítéséhez! Áldást békességet kívánva: Nt.Nagy Bálint lelkipásztor
ONTARIOI FÜGGETLEN MAGYAR REFORMÁTUS EGYHÁZ 1053 East Sixth Street #32 Ontario, CA 91764 Tel: (909) 981-9601 Lelkipásztor: Ft.Szabó Sándor, esperes Főgondnok: Péter Ilona Gyülekezetünk tagjai és vezetői hűséggel végzik szolgálataikat Los Angeles város keleti részében, ahol egyházunk 45 éve telepedett le. A rendszeres vasárnapi istentiszteleteinken kívül Bibliaóráinkon rendszeresen tanulmányozzuk a Biblia könyveit, utólag a négy evangéliumban Jézus élete és küldetése volt az alapgondolat. Közösségünk sajnos nem gyarapszik, de nem is fogyunk. Az utóbbi években többen kimaradtak, de Isten kegyelméből újak jöttek, akik beálltak a szolgálatba és hitből fakadó áldozatosságukkal, lelkesedésükkel tovább erősítették gyülekezetünket.
Az Ontarioi egyház kórusa a templomszentelés 25. évfordulóján
MAGYAR EGYHÁZ
vitéz Hefty Frigyes presbiterünk és felesége Magda egy ertékes ajándékkal lepték meg egyházunkat, önzetlen szeretettel egyházunknak adományozták a 7 személyes VW Eurovan buszukat. Hálásan köszönjük nagy segítségüket, mert a busszal kirándulásokat szervezünk és a lakótelepen élő idős személyeket tudjuk majd szállítani orvoshoz vagy bevásárolni. 2005. április 23-án egyházunk népes gyülekezete hálaadó istentiszteleten emlékezett arra, hogy 25 éve építettük meg és szenteltük fel templomunkat. A hálaadó istentiszteleten a testvérgyülekezetek lelkipásztorai és tagjai együtt emlékeztek velünk Isten kegyelmére és gyülekezetünket megtartó szeretetére. Ft.Demeter Andor, az Amerikai Magyar Református Egyház püspöke, a Phoenixi Magyar Református Egyház lelkipásztora, Nt.Dr.Nagy–Kereki Tibor a Las Vegasi Független Magyar Presbyteriánus Egyház lelkipásztora, Nt.Novák József az Alhambrai Amerikai Magyar Baptista gyülekezet lelkipásztora és Nt.Vadász János a Los Angelesi Bibliai Gyülekezet
Elekes Renáta, Elekes Levente és Becsey Borka verset mondtak a 25 éves évfordulón
lelkipásztora vettek részt szolgálatukkal az emlékező alkalmon. Elekes Renáta, Elekes Levente, Becsey Borka és Szabó Zsóka főtiszteletű asszony szavalata és egyházunk énnekkarának szolgálata gazdagította az alkalmat. Az ünnepség a Zágonyi teremben folytatódott, ahol az alkalomhoz illő dekoráció, finom vacsora és műsor várta vendégeinket. A Magyar Köztársaság Los Angelesi főkonzulátusának képviseletében jelen volt az alkalmon Vadas Károly konzul és felesége és köszöntötte közösségünket. Köszönet a segítőknek áldozatosságukért: Szabó Zsóka főtiszteletű asszony, Csaba Péter és Mária, Grecz Margit, Goda Borbála, Jankovics Mária, Orbán Szilvia, Faragó Kati, Péter Ilona, Péter Judith, Nesity Ágnes, Dobos Roland, Becsey János és Borka, Elekes Renáta és Levente, Novák Adrika. Nagy siker volt Sándor László operaénekes és Csaba Mária énekkettőse Csaba Péter zongorakiséretével, valamint a szórakoztató zene Szénássy Antal zongorista és Horváth Imre hegedűs közreműködésével. Köszönjük egyházunk támogatására az adományokat: Péter Ilona $300.Bondor Vilmos $300.- v.Hefty Frigyes $250.- N.N. $100.Phoenixi Magyar Református Egyház $100.- San Fernandó Völgyi Magyar Református Egyház $100.- Keszey Albert $60.Őrhalmi Sándor és Gréti $50.- Dennis György és Marietta $50.- .
21. oldal
Gyülekezetünkben rendszeresen, így ebben az évben is megtartottuk az áldozócsütörtöki istentiszteletet, a nagy ünnepek előtt pedig az úrvacsoravételre bűnbánati istentiszteleteken készülünk. Pünkösd ünnepe rendkívüli volt ez évben, mert az úrvacsorai istentisztelet után az édesanyákat köszöntöttük, majd a Zágonyi teremben az anyáknapi ebéd után szép műsorral és ajándékokkal, virággal kedveskedtünk a jelenlévő édesanyáknak. Az esemény nagy sikere a Nőegylet tagjai áldozatos segítségének köszönhető Szabó Zsóka főtiszteletű asszony vezetésével. Egyházunknál június 4-én, szombaton délután emlékeztünk a Magyar történelem gyászos napjára, a trianoni békediktátum 85.évfordulóján. Ahogy 2004. december 5-én Magyarországon az érdektelenségen bukott el a kettős állampolgárságra való szavazás, sajnos az egyházunknál tartott megemlékezésre is kevesen jöttek el. Akik azonban vállalták azt, hogy az est folyamán szórakozás helyett “csak” történelmi ismertetést és irodalmi értéket kapnak, hisszük, nem csalódtak. Jó volt megtudni azt is, hogy ugyanezen a napon Budapesten kívül a New Yorkban, Torontóban, Melbourne-ben és más külföldi városokban élő magyarság vette a bátorságot és tiltakozásul tüntetéseket, felvonulásokat szerveztek az ENSZ palota és több nagykövetség épülete elé, egyben felhívva a világ figyelmét a hatalmas történelmi igazságtalanságra. Sajnáljuk és végtelenül szomorú, hogy városunkban Los Angelesben, ahol annyi magyar él, senkinek nem jutott eszébe megmozdulni ez ügyben. Vajon miért ? Már ennyire érdektelenek lettünk népünk, nemzetünk sorsa, jövője iránt ? Akik egyházunknál töltötték a hétvégét, bizonyára nemzeti tudatukban gazdagodva és megerősödve tértek haza otthonaikba, hiszen a bibliai parancs is erre bíztatott az 5.Mózes 11:19. verse alapján: “Tanítsátok meg ezeket a fiaitoknak is ! …” Nem feledhetjük el ezt az igazságtalanságot, amit meg kell ismertetni az utánunk következő nemzedékkel is ! A megemlékezés egyházunk kistemploma előtt harangzúgással, és az újonnan épült “négy fia-tornyos”, erdélyi mintájú torony felszentelésével kezdődött, amelyet “Trianon-torony”-nak neveztünk el, emlékeztetve magyarságunkat az elszakított területeinkre. A “Trianontorony” építőjének hálás köszönetünket és elismerésünket fejezzük ki egyházunk és magyarságunk nevében, aki egymaga építette fel a tornyot, minden segítség nélkül, munkadíját felajánlva egyházunknak. Kérésére nevét nem közölhetjük, szép munkája alázatosan hírdesse népünk élni akarását ! Isten áldása legyen életén és munkáján ! A toronyszentelés után közvetlenül a kistemplom melletti parkban “Trianon-fát” ültettünk, bekapcsolódva az egész világot átölelő kezdeményezésbe, hogy ahol tehették magyar szervezetek, egyházak, fát ültettek területükön az elrabolt országrészeinkre emlékezve. Megható jelenet volt, amint közben a jelenlévők egybetartozásuk jeleként egymás kezét fogták. A Zágonyi teremben vacsora után egyházunk tagjai - Ft.Szabó Sándor, Szabó Zsóka, vitéz Hefty Frigyes, Hefty Magda, Faragó György, Goda Borbála, Novák Adrienn, Csaba Péter, Csaba Mária, Elekes Renáta közreműködésével magas színvonalú történelmi és irodalmi megemlékezésen trianonról szóló írások, versek, énekek hangzottak el, amit sok vendégünk könnyek között hallgatott végig. A műsor végén a magyar és a székely Himnusz eléneklése után, égő gyertyáját mindenki a Magyarország formájára kiképzett földbe helyezte.
22. oldal
MAGYAR EGYHÁZ
Emlékeztünk, mert volt egyszer egy ország ! Trianon üzenete a Magyar Igazság ! Gábor Mihály és felesége egy Magyarország történetéről szóló összefoglaló térképet adományozott egyházunknak. A “Trianon-torony” anyagköltségeire Bondor Vilmos $200.- v.Hefty Frigyes és Magda $150.- Jankovics Mária $100.- Keszey Albert $100.- Németh Júlia $100.- Őrhalmi Sándor és Gréti $100.- Péter Ilona $100.- Schneider Annamária $100.- Ft.Szabó Sándor és Zsóka $100.- Babos László és Sue $50.- Bán Edit $40.- Markó Piroska $40.Rosenstein Ilona $40.- Csaba Péter és Mária $30.- Kis Károly és Magda $30.- Szőnyi Elizabeth $30.- Lovas István és Helen $25.- Goda Borbála $20.- összeget adományoztak. Isten áldása legyen az adományokon és az adakozók életén. Júniusban ugyancsak a magyar történelem egyik emlékezetes eseményére emlékezünk a hagyományos Ontarioi Magyar Napon, a megszálló orosz csapatok Magyarországról való kivonulásának 14.évfordulóján. Isten áldása legyen egyházunk további szolgálatán. Ft.Szabó Sándor esperes-lelkipásztor
PHOENIXI MAGYAR REFORMÁTUS EGYHÁZ 1822 W. Vogel Ave. Phoenix, AZ 85029 P.O. Box 83625, Phoenix, AZ 85071-3625 Istentisztelet: vasárnap délelőtt 11:00 órakor Lelkipásztor: Ft.Demeter Andor, püspök Főgondnok: Veres A.Attila Titkár - Jegyző: Demeter Zsolt Orgonista: Vizi Andrea Tiszteletbeli főgondnok Kovács B.Albert “Lorántfy Zsuzsánna” Női Kör: Elnök Kaprinyák Katalin, Tb.elnök: Király Irma, Jegyző-Titkár: Demeter Erzsébet, Pénz-táros: Demeter Klárika, Ellenőr: Petersel Erzsébet. “Mikes Kelemen” Kör: Elök: Demeter Zsolt, Tb.elnök: Kelemen Iván, Háznagy: Balázs László, Titkár-Jegyző: Fromm Réka Emese, Pénztáros: Vizi Andrea. “Szívárvány “ Néptánccsoport: Koreográfus: Demeter Klárika, Hangmérnök: Adorjáni Dénes. “Miasszonyunk”Kórus: Vezető: Vizi Andrea orgonista. Istentiszteleteink, előadásaink, ünnepélyeink a gyülekezet lélekszámához arányítva hála a jó Istennek látogatottak. Szombat délelőtt 9:00-től bibliaiskola. Gyülekezetünk keretében szolgáló és működő körök, csoportok “Lorántfy Zsuzsánna” Női Kör, “Mikes Kelemen” Kör, “Szivárvány” Néptánccsoport,“ “Miasszonyunk” Kórus szolgálata egyházérdekű és áldásosan kihat a gyülekezet életére lelkiek,-szellemiek, mint anyagiak vonatkozásában. Elismerés-re és tiszteletre méltó a keresztyén hit és a magyar szellem értékeinek megőrzését szolgáló tevékenységük. A választott presbiterek és tisztségvielők szolgálatukkal erősítik egyházi életünket. Isten iránti hálával köszönjük jó egyháztagjaink, pártolóink áldozathozatalát, pénzbeni, mint természetbeni adományaikat.
A lelkipásztor hivatalos távollétében presbitériumi hozzájárulással az istentiszteletet levezette és igehírdetéssel szolgált: Demeter Zsolt, Kiss Ákos. Rendezvények – előadások: Minden hónap első keddjén áhitattal és közös imával „találkozási nap-fellowship day”. Január 16-án az istentisztelet után „Lorántfy Zsuzsánna” Női Kör szolgáltatásában „ebéd-potluck” Január 29-én este jótékonysági összejövetel, a vacsorát ajándékozta Dr. Eugene Gyurko professzor, énekes-zenés műsor Dömsödi Farkas Bálint és Csaba Péter előadásában. Február 6-án „szeretet-vendégség” Foeldi László emlékére. Február 12-én este hagyományos „farsangi összejövetel” a vacsorát Indig Bandi és neje Erzsébet ajándékozta és közkivánatra Dömsödi Farkas Bálint énekes, Csaba Péter zongorista előadása, énekelt Incze Mária és a „Szivárvány” néptáncegyüttesünk előadása Demeter Klárika koreográfus összeállításában. Február 27-én az istentisztelet után a gyülekezeti teremben és az udvartéren előadással színezett „téli piknik”. Ez alkalommal is magyar néptánc,-népdal összeállítású műsorával színre lépett a „ Szivárvány” néptánccsoportunk. Március 13-án délelőtt 11:00-kor istentisztelet és a „Mikes Kelemen” Kör rendezésében „Március 15.-iki ünnepély, emlékezés az 1848/49-es magyar szabadságharcra. Ünnepi szónok Bognár Ilona és azt követően ebéd. Március 19-én szombat este adományi vacsora, fővédnök Kiss Ákos és neje Marika. Március 20 –án „virágvasárnap” március 25-én „nagy péntek” Március 27-én „húsvét”, feltámadás ünnepi istentisztelet Úrvacsoraosztással. Április 3-án a vasárnapi istentisztelet után „Mikes Kelemen” Kör rendezésében irodalmi délután. Április 16-án szombat este adományi vacsora fővédnök Veres A. Attila főgondnok és neje Katalin. Április 24-én délelőtt 11:00-kor istentisztelet és déli 12:00-től „ tavaszi piknik” - szórakoztató műsor a ”Szivárvány” néptánccsportunk előadásában. Május 5-én „áldozó csütörtök”, Jézus mennybemenetelének szent ünnepén istentisztelet. Május 7-én szombat este „anyák napi” vacsora, fővédnök Osis Helen. Május 8-án vasárnap istentisztelet Anyák napi ünnepély Május 15-én vasárnap pünkösd , ünnepi istentisztelet úrvacsoraosztással és azt követően a „Lorántfy Zsuzsánna” Női Kör szolgáltatásában ebéd Bunkóczy Árpád emlékére Május 29-én az istentisztelet után a „Lorántfy Zsuzsánna” Női Kör szolgáltatásában ebéd és azt követően a „Mikes Kelemen” Kör rendezésében irodalmi délután, találkozás Avig Sándor íróval. Június 4-én szombat reggel 7:30-tól a templom udarterén a „ Szivárvány” néptánccsoportunk gondozásában „Turkáló-Garage sale” Június 5-én vasárnap istentisztelet és azt követően a „Mikes Kelemen” Kör előadásában „Sír a fenyő” emlékezés Trianonra. Június 18-án szombat este „Apák napi” vacsora, fővédnök Jászay László és neje Marika.
MAGYAR EGYHÁZ
23. oldal
Június 19-én „Apák napján” vasárnap délelőtt 11:00-kor istentisztelet ünnepéllyel. Június 26-án vasárnap délelőtt 11:00-kor istentisztelet és déli 12:00-kor a „Lorántfy Zsuzsánna” Női Kör rendezésében „ ebéd-potluck” és utána „Mikes Kelemen” Kör rendezésében irodalmi délután. ”Erős várunk nékünk az Isten.” Békesség Istentől ! Ft.Demeter Andor, püspök-lelkipásztor
György, Pop Arthur, Velcsov Judith. Nagy reménységgel tekintünk új missziói gyülekezetünk szolgálatára, imádkozzunk azért, hogy eredményes legyen az igehírdetés. A nyugati parton szolgáló lelkipásztorok vállalták az igehírdetések alkalmait, így a jövőben folyamatos lesz az istentiszteletek tartása. Június végén Ft.Demeter Andor püspök úr végezte a szolgálatot, amely alkalmon történt az új gyülekezet megválasztott presbitereinek eskütétele és szolgálatba iktatása. Isten áldása legyen a Seattle-i Magyar Református Egyház életén és szolgálatán. Ft.Szabó Sándor esperes
SEATTLEI MAGYAR REFORMÁTUS EGYHÁZ Istentisztelet helye: Magnolia Presbyterian Church 3051 28th Avenue West, Seattle, Washington 98199 Adminisztratív lelkész: Ft.Szabó Sándor, Esperes Főgondnok: Vitéz Kathy Tel: 206-284-2631 Isten iránti hálával jelentjük be a Seattle-i Magyar Református Egyház megalakulását és örömmel számolunk be az elmúlt évben tervezett szolgálatunk sikeres megvalósulásáról. 2004. december 12-én volt az első istentisztelet Seattle
DENVERI MAGYAR REFORMÁTUS EGYHÁZ Adminisztratív lelkész: Ft.Szabó Sándor, Esperes Főgondnok: Szász Irén Tel: 303-940-6702 Mailing Address: 8469 W. 95th Dr. Westminster, Colorado 80021 2005. május 21-én Colorado államban, a Denver-i magyarok első istentisztelete után tartott gyűlésen a jelenlévő gyülekezeti tagok boldog örömmel mondták ki a Denveri Magyar Református Egyház megalakulását. Köszönet a helyi Magyar Club fiatal vezetőségének, élén Vass Tibor elnökkel, akik úgy vették át a helyi közösség vezetését, hogy terveik között szerepelt a magyarság lelki életének ápolása is, a katolikus és református híveknek lelkészt hozatnak valahonnan, hogy mise és istentisztelet legyen. A kapcsolat így alakult ki a denveriek és a Nyugati Egyházmegye esperese között. A többi csak szervezés kérdése volt. A gyülekezet vezetősége: Főgondnok: Szász Irén, pénztáros: Gál Lajos, presbiteri jegyző: Balogh Zsuzsa, presbiterek: Bodoni János, Weiser Attila. Hisszük, hogy Isten megáldja tervünket és szívből végzett kezdeményezésünket, és missziónk gyümölcstermő lesz a Szentlélek munkája által. Ft.Szabó Sándor esperes
A Seattlei Magyar Református Egyház megalakulásán résztvevő gyülekezeti tagok 2005.április 3-án
városban, amikor karácsonyi úrvacsora, keresztelés, valamint karácsonyi „kántálás” gazdagította a helyi magyarság ünneplését. Közel 70 személy vett részt az istentiszteleten, amit kávézás, megbeszélés követett az egyik presbyteriánus egyház templomában és közösségi termében, akik térítésmentesen bocsátják rendelkezésünkre épületüket. A lelkes gyülekezet hamarosan elhatározta, hogy a jövőben is legyen istentisztelet, egyelőre negyedévenként. A legközelebbi alkalom 2005. április 3-án húsvéti úrvacsoraosztás után volt, amely egyháztörténeti eseményként jegyezhető egyházunk életében. A jelenlévő esperes vezetésével megalakult a Seattlei Magyar Református Egyház Washington államban, 7 tagú presbitériummal. Főgondnok Vitéz Kathy, pénztáros: Amossy Györgyi, presbiteri jegyző: Pearman Kati, presbiterek: Dr.Bakó László, Dr.Marosán
2005. május 21. az első gyülekezet a Denveri Magyar Református Egyház megalakulásakor Colorado államban
E-mail address:
[email protected]
Webpage: http://www.hrfa.org
MAGYAROKNAK - MAGYAR SZÍVVEL SZÍVESEN AJÁNLJUK
AZ AMERIKAI MAGYAR REFORMÁTUS EGYESÜLET KITŰNŐ
ÉLET ÉS CSALÁDI BIZTOSÍTÁSAIT 1 - 80 éves korig IDŐS TESTVÉREK GONDOZÁSA - NYUGDÍJASOK OTTHONA
TANULMÁNYI SEGÉLY IN THE SPIRIT OF FRATERNALISM SERVICE WITH SECURITY IS ASSURED THROUGH THE BEST LIFE, EDUCATIONAL AND FAMILY SECURITY SERVICES from ages 0— 80
With a Home for the Aged, Retirement Village and Assistant Living Facility in Ligonier, PA
STUDENT AID THE HUNGARIAN REFORMED FEDERATION OF AMERICA 2001 MASSACHUSETTS AVENUE, N.W. WASHINGTON, D.C. 20036-1011 PHONE: (202) 328-2630
Return Address:
Magyar Egyház - Magyar Church 1053 East Sixth Street #32 ONTARIO, CALIFORNIA 91764