HISTORIE ZMċN DOKUMENTU
Ϯ
ZW
E!"#$%
Ϯ
ϮϮ
ZW
&'(&)#$%*''+&,$-$%
./*'"0,*1-$
OBSAH HISTORIE ZMċN DOKUMENTU........................................................................................... 2 OBSAH ................................................................................................................................. 3 POUŽITÉ ZKRATKY ............................................................................................................. 6 1
2
ÚVOD............................................................................................................................. 7 1.1
Urþení dokumentu a definice použitých základních pojmĤ....................................... 7
1.2
Statut FP ................................................................................................................. 7
1.3
Zpracování a schvalování dokumentu ..................................................................... 7
STRUKTURA FP PRO VÝROBU LPZ............................................................................ 8 2.1
3
Požadavky na obsah ............................................................................................... 8
ZÁKLADNÍ POŽADAVKY NA OBSAH JEDNOTLIVÝCH ýÁSTÍ FP ..............................10 3.1
ýÁST 1: ADMINISTRATIVNÍ.................................................................................10
3.1.1 Schvalovací list ......................................................................................................10 3.1.2 Evidenci zmČn, doplĖkĤ a oprav.............................................................................10 3.1.3 Obsah FP (vþetnČ uvedení pĜíloh)..........................................................................10 3.1.4 Použité názvosloví a zkratky ..................................................................................10 3.2
ýÁST 2: ěÍZENÍ FIRMY .........................................................................................10
3.2.1 Identifikace žadatele...............................................................................................10 3.2.2 Závazek firmy.........................................................................................................11 3.2.3 UspoĜádání a vydávání FP .....................................................................................11 3.2.4 Seznam držitelĤ Ĝízených výtiskĤ FP......................................................................11 3.2.5 Vedoucí pracovníci.................................................................................................11 3.2.6 Kompetence vedoucích pracovníkĤ........................................................................11 3.2.7 OprávnČní pracovníci .............................................................................................12 3.2.8 Kompetence oprávnČných pracovníkĤ....................................................................12 3.2.9 Skladba pracovníkĤ................................................................................................12 3.2.10 Organizaþní schéma firmy......................................................................................12
2
3.2.11 Pracovní prostory ...................................................................................................12 3.2.12 Rozsah þinnosti firmy .............................................................................................13 3.2.13 Postupy oznamování zmČn ve firmČ ÚCL...............................................................13 3.2.14 ZmČnová služba FP ...............................................................................................13 3.3
ýÁST 3: POSTUPY ýINNOSTI FIRMY..................................................................14
3.3.1 Hodnocení dodavatelĤ ...........................................................................................14 3.3.2 Popis vstupní kontrola pĜejímaných výrobkĤ od dodavatelĤ (subdodavatelĤ) .........14 3.3.3 Popis skladování, oznaþování a vydávání výrobkĤ pro jejich další zpracování / zastavČní ..........................................................................................................................14 3.3.4 Použitelnost náĜadí a montážních zaĜízení (dále zaĜízení) .....................................14 3.3.5 Kalibrace mČĜících zaĜízení a mČĜidel.....................................................................14 3.3.6 Používání náĜadí a zaĜízení zamČstnanci...............................................................15 3.3.7 Normy pro pracovní prostĜedí.................................................................................15 3.3.8 Dokumentace pro výrobu, zkoušení LPZ, pĜípadnČ jiné þinnosti.............................15 3.3.9 PlnČní programu výroby LPZ.................................................................................15 3.3.10 ZpĤsob uvolnČní zpĤsobilých LPZ do provozu vþetnČ jejich dokladĤ......................16 3.3.11 Postup pĜi nakládání s neshodnými díly, souþástkami a materiály..........................16 3.3.12 Popis poþítaþovČ Ĝízeného systému údržby a kontrola spolehlivosti.......................16 3.3.13 Ekologické faktory spojené s realizovanými þinnostmi............................................16 3.3.14 Zvláštní postupy .....................................................................................................16 3.4
ýÁST 4: SYSTÉM ZAJIŠTċNÍ JAKOSTI U FIRMY ................................................17
3.4.1 Organizaþní schéma OěJ ......................................................................................17 3.4.2 OdpovČdnost a oprávnČní pracovníkĤ OěJ............................................................17 3.4.5 Školení a kvalifikace oprávnČných pracovníkĤ .......................................................17 3.4.6 Pracovníci provádČjící vlastní audity jakosti ...........................................................17 3.4.7 KontroloĜi................................................................................................................17 3.4.8 Kontrola odchylek a neshod v prĤbČhu prací..........................................................17 3.4.9 Kontrola odchylek od postupĤ firmy........................................................................17
3
3.4.10 ZpĤsob získání kvalifikace pro zvláštní þinnosti......................................................18 3.4.11 Postup pro styk s dodavateli a výrobci....................................................................18 3.5
ýÁST 5: PěÍLOHY .................................................................................................18
3.5.1 PĜílohy....................................................................................................................18 4
5
PLATNOST FP..............................................................................................................18 4.1
Prvotní zpracování .................................................................................................18
4.2
ZmČny ve schválené FP .........................................................................................18
FORMÁLNÍ ÚPRAVA FP...............................................................................................19 5.1
Grafická forma a provedení ....................................................................................19
5.2
ýíslování a identifikace ..........................................................................................19
PěÍLOHA 1 - NÁVRH SCHVALOVACÍHO LISTU FP .........................................................20 PěÍLOHA 2 - VZOR EVIDENCE ZMċN, DOPLĕKģ A OPRAV FP ....................................21
4
POUŽITÉ ZKRATKY EU
Evropská unie Evropská organizace pro EUROCONTROL bezpeþnost leteckého provozu FAA Federální letecký úĜad USA FP Firemní pĜíruþka Mezinárodní organizace civilního ICAO letectví LPZ Letecké pozemní zaĜízení OD Odborný dozor OěJ Orgán Ĝízení jakosti OTZ OsvČdþení typové zpĤsobilosti ÚCL (CAA) ÚĜad pro civilní letectví
European Union European Organisation for the Safety of Air Navigation Federal Aviation Administration International Organisation
Civil
Aviation
Civil Aviation Authority
5
1 ÚVOD 1.1
1.2
1.3
Urþení dokumentu a definice použitých základních pojmĤ •
Tento dokument stanovuje základní obsah, rozsah a zásady pro vypracování, projednávání, schvalování a udržování v platnosti dokumentu „Firemní pĜíruþka pro výrobu LPZ“ (dále jen „FP“).
•
Zpracování FP je jednou z nezbytných podmínek pro vydání OprávnČní k výrobČ LPZ, které ve smyslu ustanovení § 17 zákona o civilním letectví þ. 49/1997 Sb. a vyhlášky Ministerstva dopravy a spojĤ þ. 108/1997 Sb. (v platném znČní), vydává ÚĜad pro civilní letectví (dále jen “ÚCL“).
•
Z obsahu a rozsahu FP musí jednoznaþnČ vyplynout splnČní základních požadavkĤ ÚCL pro „OprávnČní k deklarovaným þinnostem“.
•
Výrobní dokumentací se pro úþely tohoto dokumentu rozumí veškerá dokumentace, sloužící k výrobČ LPZ shodného se schváleným typem. Jsou to napĜ. výrobní výkresy, technologické postupy, zkušební pĜedpisy, rozpisky materiálu, návody apod. ZmČny ve výrobní dokumentaci mohou být provádČny pouze pĜedepsaným a schváleným zpĤsobem. Výrobní dokumentace je jedním z podkladĤ pro posuzování shody LPZ se schváleným typem.
•
Pracovníkem, povČĜeným ÚCL odborným dozorem se pro úþely tohoto dokumentu rozumí osoba, povČĜená ÚCL výkonem odborného dozoru nad výrobou a/nebo instalací, údržbou a opravami LPZ, pĜípadnČ nad dalšími þinnostmi ke kterým je daná firma oprávnČna.
•
PĜedpisovou základnou se pro úþely tohoto dokumentu rozumí soubor civilních leteckých pĜedpisĤ, norem, návazných dokumentĤ a požadavkĤ ÚCL, vztahujících se k danému LPZ. PĜedpisovou základnu pro dané LPZ navrhuje žadatel, schvaluje ÚCL.
Statut FP •
FP je po schválení jedním ze základních dokumentĤ, nutných k vydání OprávnČní k výrobČ LPZ.
•
V rámci jedné FP je možno postihnout i více souvisejících þinností (výroba, instalace, opravy, modifikace, konstrukþní zmČny – dále požadované þinnosti). Pokud výrobce žádá i o oprávnČní k nČkteré z tČchto þinností, pak tuto skuteþnost zohlední v dotþených þástech FP, dle konkrétního stavu. Kde toto není možné (napĜ. z dĤvodu jednoznaþnosti, pĜehlednosti, atd.) uvede se pĜedmČtný text samostatnČ pro jednotlivé þinnosti. Zpracování þástí souvisejících s tČmito þinnostmi se Ĝídí zásadami pro zpracování FP pro dotþené þinnosti.
•
ProvádČní dalších þinností v rámci oprávnČní k výrobČ mĤže žádat výrobce zásadnČ na své výrobky.
•
FP je po schválení závazným dokumentem a podává základní informace o charakteristice firmy ve vztahu k výrobČ LPZ. Dále obsahuje údaje, ze kterých vyplývá plnČní požadavkĤ UCL pro proces opravĖování k výrobČ (personál, organizace, bezpeþnost, spolehlivost a zkoušení LPZ, ekologie, atd.).
Zpracování a schvalování dokumentu •
Obsah FP nesmí být v rozporu s obecnČ závaznými právními pĜedpisy a odborný obsah vztahující se k výrobČ LPZ musí odpovídat normám, pĜedpisĤm a
6
doporuþením (þeským, EU, ICAO, EUROCONTROL, FAA), pokud to charakter LPZ vyžaduje. •
Jednotlivé þásti FP musí být uspoĜádány dle dále uvedené struktury. V pĜípadČ nutnosti (velký rozsah, grafické provedení) mĤže být v textu odkazováno na související dokumenty, které pak musí tvoĜit pĜílohy FP. Tyto pĜílohy se obvykle pĜedkládají do schvalovacího procesu souþasnČ s FP.
•
FP musí být zpracována v þeském jazyce a pĜedložena žadatelem, jako pĜíloha žádosti o OprávnČní firmy k výrobČ LPZ.
•
FP, jako dokument zpracovaný žadatelem, ve smyslu uvádČných požadavkĤ, je následnČ projednáván, pĜipomínkován a schvalován v rámci procesu OpravĖování firmy k provádČní výroby.
•
Text FP musí být jednoznaþný, srozumitelný, pĜehledný a struþný.
•
Procesy spojené s návrhem, projednáváním, schvalováním, zmČnovou službou, doplĖováním a archivací FP zajišĢuje nebo provádí pĜedkladatel. Vlastní posuzování a schvalování FP po zapracování veškerých pĜipomínek, vyplývajících z uvedených procesĤ, provádí ÚCL.
•
Schválené výtisky FP se považují za „Ĝízené“ a proto se na nČ vztahují zásady standardního procesu zmČnového Ĝízení, jehož realizaci zabezpeþuje pĜedkladatel.
•
Výtisky FP podepsané statutárním zástupcem nebo jím povČĜeným pracovníkem jsou schvalovány ÚCL.
•
Schválení je provedeno podpisem schvalovacího listu u stanoveného poþtu Ĝízených výtiskĤ FP. Poþet výtiskĤ stanoví pĜedkladatel podle vlastních potĜeb a souþasnČ tak, aby jeden výtisk mohl být uložen na ÚCL a to vþetnČ uvedených pĜíloh.
•
Schválení FP nezbavuje pĜedkladatele odpovČdnosti za trvalou správnost údajĤ ve FP obsažených.
Poznámka: V zájmu hladkého prĤbČhu procesu schvalovacího Ĝízení se doporuþuje, aby obsah FP byl v souladu se stanovenou strukturou. Je v zájmu pĜedkladatele, aby údaje, které jsou po schválení FP závazné, byly správné a vyþerpávající.
2 STRUKTURA FP PRO VÝROBU LPZ 2.1
Požadavky na obsah •
Požaduje se, aby FP obsahovala minimálnČ následující þásti:
ϭ8 a. b. c. d.
Schvalovací list. Evidenci zmČn, doplĖkĤ a oprav. Obsah FP (vþetnČ uvedení pĜíloh). Použité názvosloví a zkratky.
89 :; a. Identifikace žadatele. b. Závazek firmy.
7
c. d. e. f. g. h. i. j. k. l. m. n.
UspoĜádání a vydávání FP. Seznam držitelĤ Ĝízených výtiskĤ FP. Vedoucí pracovníci. Kompetence vedoucích pracovníkĤ. OprávnČní pracovníci. Kompetence oprávnČných pracovníkĤ. Skladba pracovníkĤ firmy. Organizaþní schéma firmy. Pracovní prostory. Rozsah þinnosti firmy. Postupy oznamování zmČn ve firmČ ÚCL. ZmČnová služba FP.
28;:; a. b. c. d. e. f. g. h. i. j. k. l. m. n.
Hodnocení dodavatelĤ. Vstupní kontrola pĜejímaných výrobkĤ od dodavatelĤ. Skladování, znaþení a vydávání výrobkĤ pro jejich další zpracování/ zástavbu. Použitelnost náĜadí a zaĜízení. Kalibrace náĜadí, mČĜících zaĜízení a mČĜidel. Používání náĜadí a zaĜízení zamČstnanci. Normy pro pracovní prostĜedí. Dokumentace pro opravĖované þinnosti (uvádí se konkrétnČ dle požadavku). PlnČní programu výroby LPZ a údržby výrobních prostĜedkĤ. ZpĤsob uvolnČní zpĤsobilých LPZ do provozu vþetnČ jejich dokladĤ. Postup pĜi nakládání s neshodnými díly, souþástkami a materiály. Popis poþítaþovČ Ĝízeného systému údržby. Ekologické faktory spojené s realizovanými þinnostmi. Zvláštní postupy.
38;< =>?=:; a. b. c. d. e. f. g. h. i. j. k.
Organizaþní schéma OěJ. OdpovČdnost a oprávnČní pracovníkĤ OěJ. Audity jakosti provádČné vlastními pracovníky. Postupy nápravných þinností na základČ výsledkĤ auditĤ jakosti. Školení a kvalifikace oprávnČných pracovníkĤ. Pracovníci provádČjící vlastní audity jakosti. KontroloĜi. Kontrola odchylek a neshod v prĤbČhu prací. Kontrola odchylek od postupĤ firmy. ZpĤsob získání kvalifikace pro zvláštní þinnosti. Postup pro styk s dodavateli a výrobci.
489; Uvedou se dokumenty, dokladující, objasĖující a zpĜesĖující text FP (jakostní certifikáty spoleþnosti, oprávnČní pracovníkĤ, oprávnČní interních auditorĤ, platná OTZ k výrobkĤm atd.) a vzory dokladĤ vydávaných firmou (napĜ. štítky, formuláĜe, protokoly, prĤvodky, formuláĜ uvolĖující LPZ do provozu atd.).
ϵ
Poznámka: Pokud nČkterý z uvedených bodĤ není ve firmČ z dĤvodu charakteru výroby plnČn, do FP se zaĜadí a v textu bude uvedeno „Neaplikováno“ a vysvČtlení (dĤvody) proþ není plnČno.
3 ZÁKLADNÍ POŽADAVKY NA OBSAH JEDNOTLIVÝCH ýÁSTÍ FP 3.1
ýÁST 1: ADMINISTRATIVNÍ
3.1.1 Schvalovací list •
Možný návrh schvalovacího listu je uveden v pĜíloze 1 a musí obsahovat: à à à à à à
název dokumentu (FIREMNÍ PěÍRUýKA PRO VÝROBU), identifikaþní þíslo dokumentu (stanovuje žadatel/pĜedkladatel), poĜadové þíslo vydání, oznaþení (název) žadatele/pĜedkladatele, þíslo výtisku, schvalující subjekty a podpisy oprávnČných zástupcĤ, vyjadĜující souhlas s obsahem FP, à prostor pro pĜípadné poznámky.
3.1.2 Evidenci zmČn, doplĖkĤ a oprav •
Vzor listu evidence zmČn, doplĖkĤ a oprav je uveden v pĜíloze 2 a musí umožnit zaznamenat: à à à à
poĜadové þíslo zmČny, doplĖku nebo opravy (záznamu), pĜedmČt záznamu a identifikaci dotþených þástí FP, datum provedení záznamu, jméno a podpis oprávnČného realizátora záznamu.
3.1.3 Obsah FP (vþetnČ uvedení pĜíloh) •
Uvádí se názvy jednotlivých þástí FP a pĜíloh, k nimž se pĜiĜadí þísla pĜíslušných stran. Forma není definována, zpracovatel by mČl klást dĤraz na pĜehlednost a jednoznaþnost s cílem usnadnČní orientace v dokumentu.
3.1.4 Použité názvosloví a zkratky
3.2
•
Uvádí se s vysvČtlením (pĜekladem do þeského jazyka) v dokumentu použité názvy, zkratky a symboly, které nejsou normalizovány, nejsou zcela bČžné, které se od bČžných odchylují v pojetí dané FP, nebo jejichž výklad není pro daný pĜípad zcela jednoznaþný.
•
Pro pĜehledné vyhledávání se uvedené skuteþnosti (zkratky, symboly,…) Ĝadí v abecedním poĜadí s vysvČtlením.
ýÁST 2: ěÍZENÍ FIRMY
3.2.1 Identifikace žadatele •
Uvedou se identifikaþní údaje firmy, která bude opravĖována (požadovaným þinnostem) v rozsahu:
k výrobČ
à obchodní jméno,
ϭϬ
à à à à à à
sídlo, právní formu právnické osoby, identifikaþní þíslo, adresa, þíslo kontaktního telefonu, pĜípadnČ faxu, kontaktní e-mailová adresa.
Poznámka: V pĜípadČ, že firma vykonává požadované þinnosti na více pracovištích nebo doruþovací adresa není totožná s adresou sídla firmy, uvádí se tyto kontakty samostatnČ. 3.2.2 Závazek firmy •
Uvádí se prohlášení, že FP obsahuje seznam aktuálnČ platných pĜedpisĤ, norem, smČrnic, doporuþení a postupĤ specifických pro výkon opravĖovaných þinností uvedené firmy, definuje þinnosti firmy a postupy na nichž je oprávnČní založeno a že veškerá þinnost uvedené firmy se bude ve vztahu k „oprávnČným þinnostem“ vždy provádČt v souladu s údaji uvedenými v této FP.
•
Pokud bude požadováno ustanovit ve firmČ OD ÚCL, uvádí se závazné prohlášení o vytvoĜení všestranných podmínek pro jeho nezávislou odbornou þinnost ve vztahu k produktĤm firmy, souvisejícím s LPZ.
•
Prohlášení musí být podepsáno oprávnČným Ĝídícím pracovníkem firmy, který má statutární pravomoc k zajištČní veškerých personálních, technických a finanþních podmínek potĜebných k tomu, aby výroba a pĜípadnČ další související þinnosti požadované k oprávnČní, byly firmou provádČny v souladu s uvedeným závazkem firmy.
3.2.3 UspoĜádání a vydávání FP •
Uvádí se popis: à uspoĜádání a zpĤsobu vydávání FP, zmČn, doplĖkĤ a oprav FP, vþetnČ obdobných údajĤ pro návazné a související dokumenty (smČrnice, pokyny, podnikové normy, atd.), à zpĤsobu jejich schvalování a zavádČní.
3.2.4 Seznam držitelĤ Ĝízených výtiskĤ FP •
Uvádí se: à seznam firemních držitelĤ (firemní útvar, jméno a pĜíjmení, þ. výtisku), à seznam mimofiremních držitelĤ (organizace, þ. výtisku).
3.2.5 Vedoucí pracovníci •
Uvádí se jmenný seznam vedoucích pracovníkĤ (se vztahem k žádanému oprávnČní pro výrobu LPZ, pĜípadnČ k dalším požadovaným þinnostem) s uvedením zastávané funkce.
3.2.6 Kompetence vedoucích pracovníkĤ •
Uvádí se seznam funkcí, v rámci kterých je urþena Ĝídící pravomoc k pĜíslušným þinnostem, souvisejícím s LPZ v rozsahu: à název funkce, à povinností,
ϭϭ
à à à à
odpovČdností, pravomocí, podĜízenosti, pĜípadné zastupitelnosti.
3.2.7 OprávnČní pracovníci •
Uvádí se seznam pracovníkĤ majících oprávnČní potvrzovat provedení prací a/nebo zpĤsobilost vyrobených LPZ, LPZ po provedené údržbČ, opravČ, modifikaci, konstrukþní zmČnČ, pĜípadnČ verifikaci protokolĤ o zkouškách LPZ dle stanovených postupĤ.
3.2.8 Kompetence oprávnČných pracovníkĤ •
Uvádí se seznam pracovníkĤ, kteĜí mají oprávnČní k pĜíslušným þinnostem, dle výše uvedeného bodu v rozsahu: à à à à à à à
jméno a pĜíjmení, jednoznaþná identifikace (napĜ. datum narození, os. þíslo atd.), osobní kvalifikace, zastávaná funkce, konkrétní oprávnČní (k jakým þinnostem), pravomoci, odpovČdnosti a povinnosti k pĜedmČtným þinnostem, podpisový vzor, pĜípadnČ otisk osobního razítka.
Poznámka: V pĜípadČ, že firma vykonává požadované þinnosti na více pracovištích, uvádí se na která z firemních pracovišĢ a v jakém rozsahu se uvedené kompetence vztahují. 3.2.9 Skladba pracovníkĤ •
Uvádí se pĜibližný poþet: à kmenových pracovníkĤ firmy s uvedením rozdČlení do jednotlivých oborĤ þinnosti (výroba, pĜípadnČ další dle požadavku na oprávnČní), à pracovníkĤ smluvnČ zajišĢovaných, také s uvedením rozdČlení do jednotlivých oborĤ þinnosti.
•
Ke každému oboru þinnosti se pĜiĜadí kritéria pro hodnocení vhodnosti (kvalifikace) vlastních i smluvních pracovníkĤ.
3.2.10 Organizaþní schéma firmy •
Uvádí se v grafické formČ, s nezbytným vysvČtlujícím popisem vnitropodnikové vazby, ze kterých budou patrné liniové a projektové vztahy ve vedení firmy, pro þinnosti související s LPZ, vþetnČ pĜíslušných odpovČdností a zastupitelností.
3.2.11 Pracovní prostory •
Uvádí se: à charakteristika pracovních prostor s uvedením jejich úþelu vþetnČ odlouþených pracovišĢ, vlastních nebo smluvnČ zajištČných, v tČchto pĜípadech je pĜílohou kopie pĜíslušné smlouvy, à charakteristika nestálých pracovních prostor (napĜ. typových prostor, kde se pĜedpokládá provádČní dalších oprávnČných þinností ve vztahu k LPZ).
ϭ
Poznámka: Z uvedeného musí být patrné dodržování BOZP, hygieny práce a ekologické nezávadnosti výroby apod. 3.2.12 Rozsah þinnosti firmy •
Uvádí se podrobný pĜehled o rozsahu výrobní þinnosti firmy, vþetnČ pĜehledu vyrábČných LPZ a pro každé LPZ se uvádí: à à à à à
•
název, typ, údaj o schválení ÚCL, þíslo technické specifikace, oznaþení výrobní dokumentace. Dále se uvádí podrobný pĜehled o rozsahu ostatní þinnosti firmy, který souvisí s požadovanými þinnostmi v rozsahu:
à seznam všech LPZ, jejichž údržba, opravy, modifikace, konstrukþní zmČny jsou pĜedmČtem oprávnČní, à úroveĖ údržby, pro kterou je firma schválena, à podrobný pĜehled zkoušek, provádČných v rámci oprávnČných þinností ve vlastní zkušebnČ (laboratoĜi). Poznámka: PĜíklad definování úrovnČ údržby a/nebo opravy: I.
Kontrola funkce a funkþních parametrĤ LPZ, detekce vadného bloku, vyjmutí bloku, výmČna bloku.
II. Demontáž vlastního bloku, kontrola funkce a funkþních parametrĤ modulĤ/desek bloku, detekce a výmČna vadného modulu/desky III. Kontrola funkce souþástí modulĤ/desek, detekce a výmČna vadné souþásti. 3.2.13 Postupy oznamování zmČn ve firmČ ÚCL •
Uvádí se, kdo je odpovČdný za oznamování zmČn týkajících se údajĤ ve FP, s tím že každá zmČna týkající se FP musí být oznámena ÚCL, zdĤvodnČna, pĜípadnČ doložena.
Poznámka: ZmČny závažného významu, zejména týkající se rozsahu þinnosti, mohou být zavedeny až po schválení ÚCL. 3.2.14 ZmČnová služba FP
•
Uvádí se konkrétní odpovČdnost a postupy doplĖování a zmČnování FP na stranČ výrobce (Firma stanoví odpovČdného pracovníka za dodržení uvádČných postupĤ).
•
Popsaný postup musí zajistit, aby nedošlo k zavedení neschválených zmČn do FP u kteréhokoliv držitele Ĝízených výtiskĤ a zároveĖ, aby každý z uvedených držitelĤ mČl k dispozici platné znČní FP, tj. opravené se všemi schválenými zmČnami (doplĖky).
ϭ2
3.3
ýÁST 3: POSTUPY ýINNOSTI FIRMY
3.3.1 Hodnocení dodavatelĤ •
Uvedou se zpĤsoby a metody hodnocení dodavatelĤ veškerých dílĤ, materiálu výrobkĤ atd., souvisejících s výrobou.
3.3.2 Vstupní kontrola pĜejímaných výrobkĤ od dodavatelĤ (subdodavatelĤ) •
Uvádí se: à kdo je odpovČdný za provádČní vstupní kontroly, à popis pĜejímek a vstupních kontrol, à technické dokumenty umožĖující jednoznaþnČ posoudit, že výrobky a materiály (náhradní díly), které mají být následnČ použity v LPZ, pĜípadnČ v rámci souvisejících oprávnČných þinností, plní všechny požadavky na výkonnost, vlastnosti, odolnosti proti vlivĤm prostĜedí a spolehlivost a v pĜípadČ že se jedná o samostatnČ funkþní výrobek (LPZ), jako pĜedmČt subdodávky, tak i platné OTZ, à zpĤsob nakládání s vyhovujícími, nevyhovujícími, novými nebo opravenými výrobky a zpĤsob jejich oznaþování.
3.3.3 Skladování, oznaþování a vydávání výrobkĤ pro jejich další zpracování / zastavČní •
Uvádí se: à à à à
zpĤsoby, forma a obsah používaného oznaþování, postupy pĜijímání a vydávání ze skladĤ, zpĤsoby skladování, zpĤsob evidence a zacházení s výrobky na jednotlivých pracovištích.
3.3.4 Použitelnost náĜadí a montážních zaĜízení (dále zaĜízení) •
Uvádí se: à základní hlediska pro posouzení použitelnosti náĜadí a zaĜízení, à zpĤsob zajištČní, že nebude použito neodpovídající náĜadí/zaĜízení, à seznam kontrolovaného náĜadí, zaĜízení a pĜípravkĤ (jejich výrobce, typ, výr. þ., ev. þ. atd.), à zpĤsob inventarizace a oznaþování náĜadí a zaĜízení, à specifikace speciálních zaĜízení a pĜípravkĤ, jejich výrobce, typ, výr. þ., ev.þ. atd.
3.3.5 Kalibrace mČĜících zaĜízení a mČĜidel •
Uvádí se: à popis systému používaného pro kalibraci zkušebních a mČĜících zaĜízení a mČĜidel, oznaþení platnosti kalibrace na zaĜízeních a mČĜidlech, à þíslo a název metrologického Ĝádu firmy, à úplný seznam zkušebních a mČĜících zaĜízení a mČĜidel (s identifikaþními údaji) a jejich klasifikace podle metrologického Ĝádu firmy a jejich metrologická návaznost na etalony, à osoba, zodpovČdná za provádČní kalibrace pracovních etalonĤ a pracovních mČĜidel a za zajištČní kalibrace hlavních podnikových etalonĤ pĜíslušnou autorizovanou organizací v termínech stanovených metrologickým Ĝádem firmy,
ϭ3
à zpĤsob stanovení kalibraþních lhĤt, à periodicita provádČní kalibrací pracovních etalonĤ, pracovních mČĜidel, à kontroly orientaþních mČĜidel, à podnikových etalonĤ podle metrologického Ĝádu firmy. 3.3.6 Používání náĜadí a zaĜízení zamČstnanci •
Uvádí se: à zpĤsob pĜidČlování náĜadí a zaĜízení zamČstnancĤm s vymezením odpovČdnosti za jejich udržování, à Ĝešení situace pĜi zjištČní opotĜebení nebo poškození pĜidČleného náĜadí a zaĜízení.
3.3.7 Normy pro pracovní prostĜedí •
Uvádí se: à seznam norem a podnikových pĜedpisĤ definujících požadavky na pracovní prostĜedí (þistota, osvČtlení, prostor, zóny…) podle povahy výroby nebo zkoušení pĜípadnČ i teplota, atmosférický tlak, vlhkost apod., à odpovČdnost a zásady dodržování tČchto norem, à výjimky, pokud se v nČkterých pĜípadech vyskytují.
3.3.8 Dokumentace pro výrobu, zkoušení LPZ, pĜípadnČ jiné þinnosti •
Uvádí se: à seznam výrobní dokumentace pro jednotlivá LPZ – pĜedpisová základna (pĜesný název, oznaþení, kým a kdy byla vydána), à úplný seznam dokumentace pro þinnosti uvedené v této PĜíruþce (pokyny, normy, smČrnice, postupy pro výrobu, údržbu, opravy, modifikace, konstrukþní zmČny, zkoušení pĜípadnČ jiné þinnosti, pro nČž se žádá oprávnČní), à úplný seznam metodik zkoušek, à postupy pro zakázkovou þinnost a její dokumentaþní zpracování, à zpĤsob získávání dokumentace a udržování její aktuálnosti, à zpĤsob a odpovČdnost za registraci, uchovávání, aktualizaci a vydávání dokumentace pĜíslušným pracovištím, à zásady pro zpracování vlastní dokumentace firmou (smČrnice, postupy, vnitropodnikové normy, napĜ. pro vlastní technologické postupy apod.).
3.3.9 PlnČní programu výroby LPZ •
Uvádí se: à zpĤsob zajištČní, že výroba bude provádČna podle platné výrobní dokumentace, à zpĤsob zajištČní, že pĜijatá práce nepĜesáhne schválený rozsah þinnosti firmy daný možnostmi jejího vybavení, dokumentací, materiálním zajištČním, vyškolením pracovníkĤ a rozsahem oprávnČní pracovníkĤ uvedených ve FP, à postup hodnocení a odstraĖování závad zjištČných firmou bČhem výroby, à zpĤsob a forma detailního rozpisu a dokumentování práce, à zásady postupu pĜi realizaci výroby, vþetnČ kontrol v jejím prĤbČhu, po skonþení a jejich dokumentování, à odpovČdnost za provedení a kontrolu všech prací pĜedepsaných výrobní dokumentací nebo související dokumentací,
ϭ4
à odpovČdnost za provedení a kontrolu úplnosti vedení všech pracovních a prĤvodních dokumentĤ, à zpĤsob archivace dokumentace o vyrobeném LPZ, v pĜípadČ údržby zpĤsob archivace dokumentace o provedených þinnostech (u firmy, u zákazníka) a zpĤsob pĜedání dokumentace zákazníkovi, à zpĤsob údržby používaných výrobních zaĜízení. Poznámka: U všech þinností, požadovaných k oprávnČní, je nezbytné zohlednit i þinnost oprávnČných pracovníkĤ, pĜípadnČ OD ÚCL. 3.3.10 ZpĤsob uvolnČní zpĤsobilých LPZ do provozu vþetnČ jejich dokladĤ. •
Uvádí se: à à à à
postup uvolnČní zpĤsobilých LPZ do provozu, druhy potvrzení pro uvolnČní LPZ do provozu, podmínky pro jejich vydání, jejich obsah a forma.
Poznámka: SamostatnČ se uvádí doklady pro nové výrobky (LPZ) a doklady pro LPZ po údržbČ, pĜípadnČ i po provedení další oprávnČné þinnosti (výrobky po opravČ, modifikaci nebo konstrukþní zmČnČ). 3.3.11 Postup pĜi nakládání s neshodnými díly, souþástkami a materiály •
Uvádí se: à zpĤsob jejich oznaþení, à zpĤsob jejich uložení, à postup rozhodnutí, zda díl bude opraven, upraven nebo vyĜazen, resp. reklamován.
3.3.12 Popis poþítaþovČ Ĝízeného systému údržby a kontrola spolehlivosti
•
Uvádí se: à podrobný popis poþítaþovČ Ĝízeného systému údržby v pĜípadČ, je-li používán, à popis sledování spolehlivosti vyrobených LPZ (v dobČ poskytovaných záruk), à popis sledování spolehlivosti LPZ po provedených oprávnČných þinnostech.
3.3.13 Ekologické faktory spojené s realizovanými þinnostmi.
• Uvádí se: à vliv na životní prostĜedí, à zacházení s obaly, à zacházení s odpady. 3.3.14 Zvláštní postupy •
Uvádí se napĜ.: à postupy pro vypracování a schvalování dokumentace pro provádČní nestandardních oprav, à postupy v pĜípadČ diagnostiky s vyžíváním dálkových pĜístupĤ k LPZ prostĜednictvím datového komunikaþního prostĜedí a zpĤsoby zajištČní provozní bezpeþnosti takto dotþených LPZ, à další postupy pro nestandardní þinnosti.
ϭ5
3.4
ýÁST 4: SYSTÉM ZAJIŠTċNÍ JAKOSTI U FIRMY
3.4.1 Organizaþní schéma OěJ •
Uvádí se v grafické podobČ s textovým popisem.
3.4.2 OdpovČdnost a oprávnČní pracovníkĤ OěJ •
Uvádí se: à konkrétní odpovČdnosti a à konkrétní pravomoci pracovníkĤ OěJ ve vztahu k výrobČ LPZ.
3.4.3 Audity jakosti provádČné vlastními pracovníky •
Uvádí se: à dokumentace pro kontrolu prací, à dokumentace pro kontrolu postupĤ þinnosti firmy souvisejících s opravĖovanými þinnostmi.
3.4.4 Postupy nápravných þinností na základČ výsledkĤ auditĤ jakosti •
Uvádí se popis: à metodiky Ĝízení zjištČných neshod, à sledování efektivnosti realizovaných þinností k jejich nápravČ.
3.4.5 Školení a kvalifikace oprávnČných pracovníkĤ •
Uvádí se: à druhy oprávnČní (licencí), à program získávání, udržování, zvyšování kvalifikace, à zpĤsob a odpovČdnost za požadavky na kvalifikaci jednotlivých skupin pracovníkĤ.
3.4.6 Pracovníci provádČjící vlastní audity jakosti •
Uvádí se seznam auditorĤ, jejich práva a povinnosti, obor pĤsobnosti.
3.4.7 KontroloĜi •
Uvádí se: à à à à à
seznam kontrolorĤ pro jednotlivá pracovištČ, jejich práva a povinnosti, podpisové vzory, pĜíp. osobní razítka, požadované kvalifikace, absolvovaná zvláštní školení a kurzy.
3.4.8 Kontrola odchylek a neshod v prĤbČhu prací •
Uvádí se: à kdo odpovídá za kontrolu odchylek a neshod ve výrobČ, à kritéria pro posouzení pĜípustnosti odchylek a neshod.
3.4.9 Kontrola odchylek od postupĤ firmy •
Uvádí se, kdo mĤže povolit odchylku a pĜi splnČní jakých podmínek.
ϭ6
Poznámka: Je nutno diferencovanČ uvádČt odchylky, které musí být pĜedem schváleny ÚCL a které jsou schvalovány napĜ. OD. 3.4.10 ZpĤsob získání kvalifikace pro zvláštní þinnosti •
(NapĜ. nedestruktivní diagnostika, svaĜování apod.).
3.4.11 Postup pro styk s dodavateli a výrobci • 3.5
ZpĤsob pĜedávání a pĜejímání výrobkĤ, pĜíp. prací, od dodavatelĤ, pĜíp. výrobcĤ, a kdo tuto þinnost Ĝídí, pĜejímá a kontroluje.
ýÁST 5: PěÍLOHY
3.5.1 PĜílohy •
PĜílohy tvoĜí nedílnou souþást FP a obsahují v textu FP odvolávané materiály (napĜ. odvolávané pokyny pro údržbu, opravy atd.) a dále zejména výkres sestavy, schéma zapojení, kompletaþní seznam souþástí, rozmČrový výkres, vzory dokladĤ zpĤsobilosti vydávané na dané LPZ (napĜ. vzor Prohlášení o shodČ nebo OsvČdþení jakosti a kompletnosti, vzory používaných závČsných štítkĤ, výrobního štítku, vzory protokolĤ o zkouškách LPZ v provozu apod.).
4 PLATNOST FP 4.1
4.2
Prvotní zpracování •
FP se schválenými zmČnami je platná pro daný typ þinnosti po dobu platnosti pĜíslušného OprávnČní, vydaného ÚCL.
•
Ukonþení platnosti FP se neoznamuje, výrobce však po ukonþení její platnosti není ze strany ÚCL oprávnČn k výrobČ LPZ, pĜípadnČ dalším þinnostem ve vztahu k LPZ.
ZmČny ve schválené FP •
ZmČnou je myšlena každá úprava FP nebo nČkterého z odkazovaných dokumentĤ, který byl dokladován v rámci schvalovacího procesu FP. Každá zmČna musí být v pĜíslušném rozsahu zaznamenána v listu evidence zmČn, doplĖkĤ a oprav, který je nedílnou souþástí FP.
•
V pĜípadČ formálních zmČn (název výrobce, zmČna sídla obchodní firmy, …), ale pĜi zachování technologie a postupĤ výroby, pĜípadnČ dalších oprávnČných þinností ve vztahu k LPZ zĤstává FP v platnosti a provede se pouze úprava postihující pĜíslušnou zmČnu. Tento stav se nevyjadĜuje uvedením dalšího „þísla vydání“.
•
Na základČ vČtšího poþtu zmČn, pĜi podstatných zmČnách nebo z jiných vážných dĤvodĤ je požadováno v zájmu zachování pĜehlednosti FP novelizovat vydáním FP stejného identifikaþního þísla s uvedením dalšího „þísla vydání“.
•
Novelizace FP podléhá schvalovacímu procesu v rámci zmČnového Ĝízení. Text novelizovaných þástí FP, který se liší od textu pĜedcházejícího vydání, se oznaþí, napĜ. plnou svislou þarou na vnČjší stranČ textu, odlišným podkladem apod.
•
PĤvodní FP, pĜípadnČ vymČnČné strany se nearchivují, uchovává a Ĝídí se pouze platná verze.
•
Návrh na zmČnu podává žadatel (výrobce).
ϭ7
•
Všechny zmČny FP musí být pĜed jejich zavedením projednány a schváleny ÚCL.
•
Schválené zmČny musí pĜedkladatel evidovat a oznámit všem držitelĤm evidovaných výtiskĤ FP s pĜíslušným þíslem.
5 FORMÁLNÍ ÚPRAVA FP 5.1
5.2
Grafická forma a provedení •
Text jednotlivých kapitol FP musí být uveden pĜíslušným nadpisem (viz 2.1).
•
Nezpracovává-li se nČkterá z uvádČných kapitol, vzhledem k charakteru þinnosti firmy, uvede se název kapitoly a pod nČho text "NEAPLIKUJE SE", s pĜíslušným zdĤvodnČním.
•
Je-li nČkterá z kapitol pĜíliš rozsáhlá a FP by ztratila na pĜehlednosti, je možno uvést odkaz na související dokument, který však musí být pĜedložen souþasnČ s FP v rámci pĜipomínkového a schvalovacího Ĝízení.
•
Jsou-li ve FP uvedeny odkazy na jiné dokumenty, musí být tyto adresné (pĜesnČ identifikovaný dokument názvem, identifikaþním þíslem, þíslem vydání, revizí, …). Nejsou-li odkazované dokumenty volnČ dostupné, zajistí jejich zpĜístupnČní žadatel.
•
Text evidovaných výtiskĤ FP musí být v listinné formČ vypracován na formátu A4.
•
V pĜípadČ nezbytnosti použití vČtších formátĤ (schémata, plány, vývojové diagramy, výkresy atd.) musí tyto být do formátu A4 složeny.
•
Jednotlivé þlánky se þíslují prĤbČžnČ v kapitolách a kapitoly prĤbČžnČ v celém dokumentu.
•
Požaduje se používat pro celý dokument jednotný styl písma a jednotné formátování jeho þástí.
•
Jednotlivé výtisky FP musí být vloženy do vhodných desek.
•
PĜílohy, jejichž seznam a jednoznaþná identifikace jsou uvedeny ve FP, je možno pĜikládat jako samostatné svazky.
ýíslování a identifikace •
Identifikaþní þíslo FP a druh þinnosti, pro který je FP schválena navrhuje pĜedkladatel v souladu se svým systémem þíslování dokumentace a schvaluje ÚCL ve vztahu k ustanovení Zák. 49/1997 Sb. v platném znČní.
•
Identifikaþní þíslo FP na schválený druh þinnosti firmy nesmí být mČnČno.
•
Shodné identifikaþní þíslo nesmí být použito pro jinou FP.
Poznámka: Doporuþuje se forma rozebíratelného provedení, pro pĜípadnou výmČnu zmČnovaných nebo opravených stránek.
ϭϵ
PěÍLOHA 1 - NÁVRH SCHVALOVACÍHO LISTU FP Výrobce:
FIREMNÍ PěÍRUýKA
PĜedkladatel:
ID þíslo FP:
Vydání:
VÝROBA LPZ Výtisk þ.:
Poþet stran: Poþet pĜíloh:
SCHVALOVACÍ LIST OprávnČní zástupci Zpracovatel
Jméno a pĜíjmení
Podpis a razítko
Datum
Za žadatele schválil
Jméno a pĜíjmení
Podpis a razítko
Datum
Za ÚCL schválil
Jméno a pĜíjmení
Podpis a razítko
Datum
Poznámky:
Ϭ
PěÍLOHA 2 - VZOR EVIDENCE ZMċN, DOPLĕKģ A OPRAV FP ýíslo zmČny, opravy
ZmČnu provedl PĜedmČt zmČny a dotþená þást (þlánek, bod…) Dne
Jméno Podpis
ϭ