Lampenwerk Wipperfürth
Radium Lampenwerk GmbH Postfach/P.O. Box 1440 51678 Wipperfürth Dr.-Eugen-Kersting-Str. 6 51688 Wipperfürth Germany Telefon +49(0)2267-811 Telefax +49(0)2267-81353 E-Mail:
[email protected] Internet: www.radium.de
Radium ® M 48/11.2008 Technische Änderungen vorbehalten
Česká republika: P.O.Box 82 100 05 Praha 10 Tel.: + 420 272 118 867 Fax: + 420 272 118 852 e-mail:
[email protected] www.radiumlighting.cz
Licht
•
Světlo
•
Свет 2008/2009
Historie / Historie История
Radium – Pionier des elektrischen Lichts Am Anfang war die Kohlefadenlampe – sowohl bei Thomas Alva Edison als auch bei Radium. 1904 wurde die Firma Radium in Wipperfürth, rund 40 km nordöstlich von Köln im Bergischen Land gelegen, gegründet. Schon wenig später produzierte man hier Lampen mit hochwertigen Wolframdrähten. Mit seinem Know-how avancierte Radium schnell zu einem der bedeutendsten Unternehmen der Region und zählt heute zu den erfahrensten Markenartikelherstellern der Lampenindustrie. Erfahrung, Ideenreichtum und Einsatzfreude seiner Mitarbeiter, hohe Qualitätsstandards und eine sehr leistungsfähige Produktion, das sind die besten Rahmenbedingungen, mit denen Radium für eine erfolgreiche Zukunft gerüstet ist.
Radium - průkopník elektrického světla Na začátku byla žárovka s uhlíkovým vláknem - jak u Thomase Alvy Edisona tak i u firmy Radium. Firma Radium byla založena r. 1904 ve městě Wipperfürth, necelých 40 km severovýchodně od Kolína nad Rýnem. Již zanedlouho se zde začaly vyrábět žárovky s kvalitním wolframovým drátem. Se svým Know-how se společnost Radium stala v krátké době jednou z nejvýznamnějších firem v regionu a v současnosti se řadí mezi nejzkušenější výrobce v průmyslu zabývajícím se vývojem a výrobou světelných zdrojů. Zkušenosti, inovace a odpovědný přístup zaměstnanců, vysoký standard kvality a vysoce efektivní výroba, to jsou ty nejlepší předpoklady, které jasně deklarují připravenost společnosti Radium.
Radium – пионер электрического света В начале была лампа накаливания с угольной нитью, как у Томаса Алва Эдисона, так и у Radium. В 1904 г. была основана фирма Radium в Випперфюрте, расположенном в Бергише Ланд около 40 км на северно-востоке Кёльна. Вскоре началось производство ламп накаливания с высококачественными нитями из вольфрама. Благодаря своему НОУ-ХОУ Radium быстро превратился в одно из главных предприятий этого региона, а сегодня относится и к самым опытным производителям ламповой промышленности. Опыт, богатство идей и желание работать, высокие стандарты качества и очень эффективное производство – это важнейшие параметры для успешнего будущего Radium.
Historie / Historie История
Mehr als ein Jahrhundert Lampengeschichte Die Geschichte des elektrischen Lichts begann im Jahre 1854 mit Heinrich Goebel, einem deutschen Techniker aus Springe bei Hannover. Er erfand die erste Glühlampe mit Kohlefaden, mit der er das Schaufenster seiner Uhrmacherwerkstatt in New York beleuchtete. Diese Idee entwickelte Thomas Alva Edison 1879 weiter und versah die Lampe mit einem Schraubsockel. Die erste elektrische Lichtquelle für die Serienfertigung war geboren. Ein Großbrand vernichtete im Jahr 1902 die in der Wipperfürther Stadtnähe liegende Spinnerei Drecker & Kuhlmann. Daraufhin gründete der Unternehmer Drecker gemeinsam mit Adolf Berrenberg – einem Mitarbeiter von Edison in Amerika – am 29. Januar 1904 die Berrenberg-Elektrizitäts-Werke GmbH. Am 17. Dezember 1904 benennt Richard Drecker das Unternehmen gemeinsam mit einem neuen Partner, Richard Kersting, um in Radium-Elektricitäts-Gesellschaft m.b.H. Eugen Kersting 1917 – 1958
1907 tritt Eugen Kersting, Sohn von Richard Kersting, ins Unternehmen ein und übernimmt 1917 nach dem Tod seines Vaters gemeinsam mit Richard Drecker die Werksleitung. Unter der technischen Leitung von Eugen Kersting nimmt Radium in den folgenden Jahren einen rasanten Aufstieg. Auch nach dem Tode Eugen Kerstings ist Radium an den entscheidenden Entwicklungen der Lampentechnologie beteiligt. Im Jahre 1967 wird in Deutschland die erste Farbfernsehsendung ausgestrahlt. Dank der farbfernsehgerechten Beleuchtung aus Wipperfürth kann „Der goldene Schuss“ in Farbe ausgestrahlt werden. Auch zur Olympiade in München 1972 liefert Radium einen neuen Lampentyp und stattet damit sämtliche Sportstätten aus. Heute werden bei Radium auf hochtechnologischen Fertigungslinien verschiedenste Lampentypen gefertigt – von einzelnen Spezialanfertigungen bis zu Großserien von mehreren Millionen Stück. Radium ist seit über 100 Jahren starker Partner des Fachhandels, und Lampen von Radium sind weltweit nur im Fachhandel erhältlich. Radium hat mittlerweile Partner in über 60 Ländern und liefert Licht aus Wipperfürth in die ganze Welt.
Více jak sto let výroby světelných zdrojů. Dějiny elektrického světla začínají v roce 1854 u Heinricha Goebela, německého technika z města Springe u Hannoveru. On vynalezl první žárovku s uhlíkovým vláknem, se kterou osvítil výkladní skříň svého hodinářského krámku v New Yorku. Tuto ideu poté dále r. 1879 rozvinul Thomas Alva Edison a přidal k žárovce šroubovací patici. Tak se narodilo první „elektrické světlo“ pro sériovou výrobu.
Historie / Historie История V roce 1902 zničil velký požár přádelnu Drecker & Kuhlmann ležící v blízkosti města Wipperfürth. Poté založil podnikatel Drecker společně s Adolfem Berrenbergem - pracovníkem spol. Edison Amerika - dne 29.ledna 1904 společnost Berrenberg-Elektrizitäts-Werke GmbH. A konečně 17. prosince 1904, Richard Drecker společně s novým partnerem Richardem Kerstingem, přejmenovali podnik na Radium-Elektricitäts-Gesellschaft m.b.H. V roce 1907 vstoupil do podniku Eugen Kersting, syn Richarda Kerstinga, a společně, po smrti svého otce, převzal s Richardem Dreckerem r. 1917 vedení podniku. Pod technickým vedením Eugena Kerstinga nabrala spol. Radium v následujících letech razantní vzestup. I po smrti Eugena Kerstinga spol. Radium podílí na rozhodujícím vývoji technologie osvětlení. V roce 1967 došlo v Německé spolkové republice k prvnímu vysílání barevné televize. Díky barevné osvětlovací technologii z Wipperfürthu byl program ,,Der goldene Schuss“ vysílán v barvě. Také na olympiádě v Mnichově 1972 se společnost Radium podílela svými novými typy světelných zdrojů a vybavila jimi veškerá sportoviště. Dnes se ve společnosti Radium vyrábí, na výrobních linkách vybavených špičkovou technologií, různé typy světelných zdrojů - od speciálních jednoúčelých typů až po velké série v miliónech kusů. Společnost Radium je více jak 100 let silným partnerem specializovaných obchodů, a světelné zdroje od spol. Radium jsou jejich prostřednictvím k dostání na celém světě. Spol. Radium má již partnery ve více jak 60 zemích a dodává světelné zdroje z Wipperfürthu do celého světa. История ламп насчитывает уже более 100 лет. История электрического света началась в 1854г., когда Генрих Гебель, немецкий техник из Шпринге, недалеко от Ганновера, изобрел первую лампу накаливания с угольной нитью, с помощью которой он освещал витрину своей часовой мастерской в Нью-Йорке. Над этой идей работал в последствие Томас Алва Эдисон в 1879 году. Он снабдил лампу резьбовым цоколем. Так началось массовое производство электрического света. В 1902 г. сильный пожар уничтожил прядильную фабрику „Дрекер & Кульман“, находившуюся в окрестностях Випперфюрта. 29 января 1904 г. на месте бывшей фабрики предприниматель Дрекер вместе с Адольфом Берренбергом - работавшим вместе с Эдисоном в Америке - основали Берренбергский электрический завод. 17 декабря 1904 г. Рихард Дрекер и его новый партнер Рихард Керстинг переименовали завод в „Radium Электричество, общество с ограниченной ответственностью“. В 1907г. сын Рихарда Керстинга, Еуген, начинает свою деятельность на предприятии и после смерти отца в 1917 г. вместе с Рихардом Дрекером возглавляет фирму. Под его техническим руководством Radium пережил бурное развитие. Также и после смерти Еугена Керстинга Radium продолжал вносить значительный вклад в развитие ламповой технологии. В 1967 г. транслировалась первая телевизионная цветная передача. Благодаря освещению, разработанному в Випперфюрте специально для цветного телевидения, можно было смотреть „Золотой выстрел“ в цвете. Также для Олимпиады в Мюнхене в 1972 г. Radium разработал новый тип ламп, которыми были оснащены все комплексы спортивных сооружений. Сегодня Radium производит различные типы дамп на передовых технологических поточных линиях - от специально изготовленных на заказ до массового производства (несколько миллионов штук). Radium уже более 100 лет сильный партнер в специализированной торговле. Продукция Radium представлена во всем мире. Radium работает с партнерами из более 60 стран и несет свет из Випперфюрта во весь мир.
Glühlampen Žárovky Лампы накаливания
Highlights
Stoßfeste Lampen mit Gütezeichen / Kvalitní otřesuvzdorné žárovky se značkou jakosti Ударопрочные лампы со знаком качества • Unempfindlich gegen Erschütterungen • Geprüfte Qualität mit Gütezeichen • Perfekte Farbwiedergabe • 100% dimmbar • Gleichstrombetrieb möglich
• odolávající otřesům • vyzkoušená kvalita se značkou jakosti • perfektní barevné podání / zobrazování barev • 100% stmívatelné • s možností provozu na stejnosměrný proud
• Виброустойчивы • Проверенная продукция со знаком качества • Отличная цветопередача • Разрешено диммировать до 100% • Возможна работа на постоянном токе
Lampen mit T-Zeichen / Žárovky s označením T Лампы с Т-знаком • Für den Einsatz in Schlagwetter- und Explosions- geschützten Leuchten • Perfekte Farbwiedergabe • 100% dimmbar • Gleichstrombetrieb möglich
• pro provoz ve svítidlech pro výbušná a explosivní prostředí • perfektní barevné podání / zobrazování barev • 100% stmívatelné • s možností provozu na stejnosměrný proud
• Для эксплуатации в газо- и взрывобезопасных светильникax • Отличная цветопередача • Разрешено диммировать до 100% • Возможна работа на постоянном токе
• zvláště dekorativní žárovky s nádechem nostalgie • životnost 1 000 h stejně jako u běžných žárovek • perfektní barevné podání / zobrazování barev • 100% stmívatelné
• Декоративные лампы накаливания в ностальгическом стиле • Срок службы 1 000 часов, как и у других стандартных ламп накаливания • Отличная цветопередача • Разрешено диммировать до 100%
• zvláště dekorativní žárovky pro navození náladového osvětlení • neoslňující světlo vytvářející dobrou náladu • perfektní barevné podání / zobrazování barev • 100% stmívatelné
• Декоративные лампы накаливания для стильного внутреннего освещения • Неослепляющий свет создает уют • Отличная цветопередача • Разрешено диммировать до 100%
• dekorativní svítidlo lineárního tvaru • neoslňující světlo vytvářející dobrou náladu • osvětlení splňující vysoké nároky designu • jednoduchá montáž • mnoho možností použití v soukromé i podnikové sféře
• Декоративные светильники в виде палочек • Неослепляющий свет создает уют • Дизайнерские светильники для взыскательного освещения • Простая сборка • Для использования как в частном, так и в профессиональном секторе
Carbolight / Carbolight Carbolight • Besonders dekorative Glühlampe mit Nostalgiewert • 1 000 Stunden Lebensdauer wie andere handelsübliche Glühlampen • Perfekte Farbwiedergabe • 100% dimmbar
Ralina / Ralina Ralina • Besonders dekorative Glühlampe für stimmungsvolle Innenbeleuchtung • Blendfreies Licht zum Wohlfühlen • Perfekte Farbwiedergabe • 100% dimmbar
Kristallina Deko / Kristallina Deko Kristallina Deko • Dekorative Leuchte in Stabform • Blendfreies Licht zum Wohlfühlen • Leuchtendesign für anspruchsvolle Beleuchtung • Einfache Montage • Viele Anwendungsmöglichkeiten im privaten oder auch gewerblichen Bereich
d mm
l mm
Versandeinheit Balení Kоличество в упаковке
lm / Lm / лм
Sockel Patice Цоколь
Lichtstrom Světelný tok Световой поток
W / W / Вт
Abmessungen (max.) Rozměry (max.) Размеры (макс.)
Leistungsaufnahme Výkon Потребляемая мощность
Bestellzeichen Objednací kód Название лампы
Artikel-Nummer Číslo položky № артикула
Standardlampen / Standardní žárovky Стандартные лампы
St. / Ks. / Шт.
Standardlampen, innenmattiert / Standardní žárovky, vnitřně matované Стандартные лампы, матированные внутри
111 00202 111 03303 111 03308 111 03102 111 03320 111 03304 111 03408 111 11997 111 03415 111 01316 111 03022 111 03121
A 15W/230/F/E27 A 25W/230/F/E27 A 40W/230/F/E27 A 40W/230/F/B22D A 60W/230/F/E27 A 60W/230/F/B22D A 75W/230/F/E27 A 75W/230/F/B22D A 100W/230/F/E27 A 100W/230/F/B22D A 150W/230/F/E27 A 200W/230/F/E27
15 25 40 40 60 60 75 75 100 100 150 200
90 220 415 415 710 710 935 935 1 340 1 340 2 160 3 040
55 55 55 55 55 55 55 55 55 55 65 80
97 97 97 97 97 97 97 97 97 97 123 160
E27 E27 E27 B22d E27 B22d E27 B22d E27 B22d E27 E27
100 100 100 100 100 100 100 100 100 100 20 20
E27 B22d E27 B22d E27 B22d
100 100 100 100 100 100
Standardlampen, innenmattiert, 240 V / Standardní žárovky, 240 V, vnitřně matované Стандартные лампы, 240 В, матированные внутри
111 01810 111 12924 111 00819 111 12925 111 12923 111 12926
A 40W/240/F/E27 A 40W/240/F/B22D A 60W/240/F/E27 A 60W/240/F/B22D A 100W/240/F/E27 A 100W/240/F/B22D
40 40 60 60 100 100
410 410 700 700 1 330 1 330
55 55 55 55 55 55
97 97 97 97 97 97
Versandeinheit Balení Kоличество в упаковке
lm / Lm / лм
Sockel Patice Цоколь
Lichtstrom Světelný tok Световой поток
W / W / Вт
Abmessungen (max.) Rozměry (max.) Размеры (макс.)
Leistungsaufnahme Výkon Потребляемая мощность
Bestellzeichen Objednací kód Название лампы
Artikel-Nummer Číslo položky № артикула
Standardlampen / Standardní žárovky Стандартные лампы
St. / Ks. / Шт.
d mm
l mm
55 55 55 55 55 55 55 55 55 55 65 80 90 110
97 97 97 97 97 97 97 97 97 97 123 160 189 240
E27 E27 E27 B22d E27 B22d E27 B22d E27 B22d E27 E27 E40 E40
100 100 100 100 100 100 100 100 100 100 20 20 20 20
55
97
E27
100
Standardlampen, klar / Standardní žárovky, čiré Стандартные лампы, прозрачные
111 03208 111 03209 111 03210 111 10470 111 03213 111 10471 111 03218 111 10677 111 03222 111 10472 111 03017 111 03119 111 01906 111 02617
A 15W/230/C/E27 A 25W/230/C/E27 A 40W/230/C/E27 A 40W/230/C/B22D A 60W/230/C/E27 A 60W/230/C/B22D A 75W/230/C/E27 A 75W/230/C/B22D A 100W/230/C/E27 A 100W/230/C/B22D A 150W/230/C/E27 A 200W/230/C/E27 A 300W/230/T/C/E40 A 500W/230/T/C/E40
15 25 40 40 60 60 75 75 100 100 150 200 300 500
90 220 415 415 710 710 935 935 1 340 1 340 2 160 3 040 5 000 8 400
Standardlampen, klar, 240 V / Standardní žárovky, 240 V, čiré Стандартные лампы, 240 В, прозрачные
111 12928
A 60W/240/C/E27
60
700
d mm
Versandeinheit Balení Kоличество в упаковке
lm / Lm / лм
Sockel Patice Цоколь
Lichtstrom Světelný tok Световой поток
W / W / Вт
Abmessungen (max.) Rozměry (max.) Размеры (макс.)
Leistungsaufnahme Výkon Потребляемая мощность
Bestellzeichen Objednací kód Название лампы
Artikel-Nummer Číslo položky № артикула
Standardlampen / Standardní žárovky Стандартные лампы
St. / Ks. / Шт.
l mm
Standardlampen für Kontroll- und Signalzwecke, 24 V, innenmattiert Standardní žárovky, pro kontrolní a signální účely, 24 V, vnitřně matované Стандартные лампы для приборов управления и сигнализации, 24 В, матированные внутри 111 00821 111 00320 111 00220 111 00715
A 25W/24/T/F/E27 A 40W/24/T/F/E27 A 60W/24/T/F/E27 A 100W/24/F/E27
25 40 60 100
325 580 935 1 740
60 60 60 60
105 105 105 105
E27 E27 E27 E27
20 20 20 20
E27 E27 E27
20 20 20
E27
50
E27 E27 E27 E27
50 50 50 50
Standardlampen 42 V, innenmattiert / Standardní žárovky, 42 V, vnitřně matované Стандартные лампы 42 В, матированные внутри 111 00904 111 00618 111 01105
A 40W/42/T/F/E27 A 60W/42/T/F/E27 A 100W/42/F/E27
40 60 100
510 870 1 640
60 60 60
105 105 105
Standardlampen 65 V, innenmattiert / Standardní žárovky, 65 V, vnitřně matované Стандартные лампы 65 В, матированные внутри 111 03206
A 60W/65/F/E27
60
850
60
105
Radicolor® - Standardlampen, farbig / Radicolor® - Standardní žárovky, barevné Radicolor®, стандартные лампы, цветные 112 03705 112 03708 112 03709 112 03707
A 25W/240/R/E27 A 25W/240/Y/E27 A 25W/240/G/E27 A 25W/240/B/E27
25 25 25 25
red yellow green blue
Auch erhältlich als energiesparende RaLED Standard, S. 50 K dostání také jako energeticky úsporné RaLED Standard, S. 50 Также можно приобрести в виде энергосберегающих RaLED Cтандарт, cм. cтр. 50
55 55 55 55
97 97 97 97
d mm
Versandeinheit Balení Kоличество в упаковке
lm / Lm / лм
Sockel Patice Цоколь
Lichtstrom Světelný tok Световой поток
W / W / Вт
Abmessungen (max.) Rozměry (max.) Размеры (макс.)
Leistungsaufnahme Výkon Потребляемая мощность
Bestellzeichen Objednací kód Название лампы
Artikel-Nummer Číslo položky № артикула
Standardlampen / Standardní žárovky Стандартные лампы
St. / Ks. / Шт.
l mm
Stoßfeste Lampen mit Gütezeichen, S-Lampen, innenmattiert Otřesuvzdorné žárovky se značkou kvality, S-Lampy, vnitřně matované Ударопрочные лампы со знаком качества, S-лампы, матированные внутри 115 05009 115 05021 115 11702
A 40W/230/S-T/F/E27 A 60W/230/S-T/F/E27 A 100W/230/S/F/E27
40 60 100
320 505 1 000
60 60 65
110 110 123
E27 E27 E27
20 20 20
Stoßfeste Lampen mit Gütezeichen, S-Lampen, klar Otřesuvzdorné žárovky se značkou kvality, S žárovky, čiré Ударопрочные лампы со знаком качества, S-лампы, прозрачные 115 10815
A 200W/230/S/C/E27
200
2 500
80
160
E27
20
Stoßfeste Lampen Bergbau, Schiffahrt, Industrie und Signalanlagen sind Einsatzgebiete. Zusätzliche Wendel-Halterungen machen Radium-S-Lampen stoßfest und unempfindlich gegen Erschütterungen. Radium-S-Lampen sind mit dem Gütezeichen für Stoßfestigkeit der “Vereinigung zur Güteüberwachung stoßfester Glühlampen e. V.” gekennzeichnet. Das Gütezeichen gewährleistet, daß die durch ein staatliches Prüfamt geprüften Radium-S-Lampen den Bedingungen der Vereinigung entsprechen. Otřesuvzdorné žárovky Oblasti použití jsou hornictví, lodní doprava, průmyslová a signální zařízení. Přídavný držák vlákna zajišťuje S-žárovkám Radium otřesuvzdornost. S-žárovky jsou označeny značkou jakosti „Sdružení na ochrany jakosti otřesuvzdorných žárovek“. Značka zajišťuje, že S žárovky,Radium kontrolované státním dozorem, odpovídají podmínkám sdružení. Nr.: 417970
Ударопрочные лампы Предназначены для общего освещения подземных выработок шахт, индустрии и для сигнальных устройств. Дополнительные спиральные крепления делают Radium-S-лампы ударопрочными и вибростойкими. Radium-Sлампы отмечны знаком качества на ударопрочность. „Общество контроля качества ударопрочных ламп накаливания - зарегистрированное общество“ Знак качества гарантирует, что Radium-S-лампы прошли государственный контроль и соответствуют нормам общества контроля.
d mm
l mm
60 60
105 105
Versandeinheit Balení Kоличество в упаковке
lm / Lm / лм
Sockel Patice Цоколь
Lichtstrom Světelný tok Световой поток
W / W / Вт
Abmessungen (max.) Rozměry (max.) Размеры (макс.)
Leistungsaufnahme Výkon Потребляемая мощность
Bestellzeichen Objednací kód Название лампы
Artikel-Nummer Číslo položky № артикула
Standardlampen / Standardní žárovky Стандартные лампы
St. / Ks. / Шт.
T-Lampen, innenmattiert / T-žárovky, vnitřně matované T-лампы, матированные внутри 115 05009 115 05021
A 40W/230/S-T/F/E27 A 60W/230/S-T/F/E27
T-Lampen, klar / T-žárovky, čiré T-лампы, прозрачные 111 01906 111 02617
®
A 300W/230/T/C/E40 A 500W/230/T/C/E40
40 60
320 505
E27 E27
20 20
300 500
5 000 8 400
112 112
189 240
E40 E40
20 20
T-Lampen mit Zeichen Allgebrauchslampen mit Temperaturkennzeichen gemäß DIN 30 600 Bl. 80 erfüllen alle Anforderungen, die laut DIN 49 810 Bl. 4 und 5 und DIN 49 812 Bl. 8 für den Einsatz in Schlagwetter- und explosionsgeschützten Hänge- und Handleuchten gestellt werden. Für Leuchten der Schutzart “Erhöhte Sicherheit” im Bergbau und explosionsgefährdeten Betrieben, gemäß VDE 0165/0166 und 0170/0171. T-žárovky se symbolem Žárovky pro běžné použití s teplotním označením dle DIN 30 600 list 80 splňují všechny požadavky stanovené dle DIN 49 810 list 4 a 5 či DIN 49 812 list 8, pro použití ve výbušném a explosivním prostředí pro závěsná a ruční osvětlení. Pro světla s krytím „Zvýšená bezpečnost“ v hornictví a explosivním prostředí dle VDE 0165/0166 a 0170/0171. T-лампы с маркировкой Лампы общего назначения с термомаркировкой в соответствии с DIN 30 600 стр. 80 выполняют все требования, необходимые согласно DIN 49 810 стр. 4 и 5 и DIN 49 812 стр. 8 для эксплуатации в газо- и взрывобезопасных подвесных и ручных светильникax. Для светильников категории „особовзрывобезопасными“, предназначенных для общего освещения подземных выработок шахт или использумых на взрывоопасном предприятии; по взрывозащите соответствуют нормам VDE 0165/0166 и 0170/0171.
10
d mm
125 12471 125 12472 125 12473 125 12474
AM 40W/230/KRYP/E27 AM 60W/230/KRYP/E27 AM 75W/230/KRYP/E27 AM 100W/230/KRYP/E27
40 60 75 100
455 760 1 000 1 420
50 50 60 60
St. / Ks. / Шт.
l mm
Krypton-Brillantlampen®, opalisiert / Kryptonové žárovky-Brillant®, mléčné Криптоно-бриллиантовые лампы, опаловые
Versandeinheit Balení Kоличество в упаковке
lm / Lm / лм
Sockel Patice Цоколь
Lichtstrom Světelný tok Световой поток
W / W / Вт
Abmessungen (max.) Rozměry (max.) Размеры (макс.)
Leistungsaufnahme Výkon Потребляемая мощность
Bestellzeichen Objednací kód Название лампы
Artikel-Nummer Číslo položky № артикула
Standardlampen, Kerzenlampen / Standardní žárovky, Svíčkové žárovky Стандартные лампы, Свечеобразные лампы
90 90 104 104
E27 E27 E27 E27
35 35 30 30
Krypton-Brillantlampen® Kerzenlampen, opalisiert / Kryptonové žárovky-Brillant® typ svíčka, mléčné Криптоно-бриллиантовые свечеобразные лампы, опаловые 125 12671
C 40W/230/KRYP/E14
40
440
35
100
E14
35
Kerzenlampen, innenmattiert / Svíčkové žárovky, vnitřně matované Свечеобразные лампы, матированные внутри 124 12208 124 12302 124 12304 124 12305
C 15W/230/F/E14 C 25W/230/F/E14 C 40W/230/F/E14 C 60W/230/F/E14
15 25 40 60
110 210 400 660
35 35 35 35
100 100 100 100
E14 E14 E14 E14
50 100 100 100
15 25 40 60
110 210 400 660
35 35 35 35
100 100 100 100
E14 E14 E14 E14
50 100 100 100
35
100
B22d
100
Kerzenlampen, klar / Svíčkové žárovky, čiré Свечеобразные лампы, прозрачные 124 05122 124 12308 124 12311 124 12312
C 15W/230/C/E14 C 25W/230/C/E14 C 40W/230/C/E14 C 60W/230/C/E14
Kerzenlampen, klar, 240 V / Svíčkové žárovky, 240 V, čiré Свечеобразные лампы, 240 В, прозрачные 124 12936
C 40W/240/C/B22D
40
390
11
d mm
Versandeinheit Balení Kоличество в упаковке
lm / Lm / лм
Sockel Patice Цоколь
Lichtstrom Světelný tok Световой поток
W / W / Вт
Abmessungen (max.) Rozměry (max.) Размеры (макс.)
Leistungsaufnahme Výkon Потребляемая мощность
Bestellzeichen Objednací kód Название лампы
Artikel-Nummer Číslo položky № артикула
Tropfenlampen / Iluminační žárovky Каплевидные лампы
St. / Ks. / Шт.
l mm
Tropfenlampen E14, innenmattiert / Iluminační žárovky E14, vnitřně matované Каплевидные лампы E14, матированные внутри 122 05920 122 14207 122 14208 122 13587
D 15W/230/F/E14 D 25W/230/F/E14 D 40W/230/F/E14 D 60W/230/F/E14
15 25 40 60
90 210 400 660
45 45 45 45
78 78 78 78
E14 E14 E14 E14
50 100 100 100
45 45 45 45
78 78 78 78
E14 E14 E14 E14
50 100 100 100
Tropfenlampen E14, klar / Iluminační žárovky E14, čiré Каплевидные лампы E14, прозрачные 122 02219 122 14204 122 14205 122 13586
D 15W/230/C/E14 D 25W/230/C/E14 D 40W/230/C/E14 D 60W/230/C/E14
15 25 40 60
110 210 400 660
Tropfenlampen E27, innenmattiert / Iluminační žárovky E27, vnitřně matované Каплевидные лампы E27, матированные внутри 122 05921 122 01521 122 14119 122 13589
D 15W/230/F/E27 D 25W/230/F/E27 D 40W/230/F/E27 D 60W/230/F/E27
15 25 40 60
90 210 400 660
45 45 45 45
73 73 73 73
E27 E27 E27 E27
50 50 50 50
45 45 45
73 73 73
E27 E27 E27
50 50 50
Tropfenlampen E27, klar / Iluminační žárovky E27, čiré Каплевидные лампы E27, прозрачные 122 06220 122 14117 122 13588
D 25W/230/C/E27 D 40W/230/C/E27 D 60W/230/C/E27
25 40 60
210 400 660
Radicolor® - Tropfenlampen E14, gefärbt / Iluminační žárovky Radicolor® - E14, barevné Radicolor®, каплевидные лампы E14, цветные 122 06620 122 14013 122 14017 122 14009
D 25W/240/R/E14 D 25W/240/Y/E14 D 25W/240/G/E14 D 25W/240/B/E14
25 25 25 25
red yellow green blue
45 45 45 45
77 77 77 77
E14 E14 E14 E14
35 35 35 35
Backofen-Tropfenlampen, innenmattiert, für erhöhte Umgebungstemperatur bis 300 °C Žárovky do pečící trouby, malá baňka, vnitřně matované, odolávající teplotám až 300 °C Каплевидные лампы для подсветки духовых шкафов, матированные внутри, для повышенной окружающей температуры до 300 °C 122 15412
12
D 40W/240/300C/F/E14
40
400
45
78
E14
100
d mm
Versandeinheit Balení Kоличество в упаковке
lm / Lm / лм
Sockel Patice Цоколь
Lichtstrom Světelný tok Световой поток
W / W / Вт
Abmessungen (max.) Rozměry (max.) Размеры (макс.)
Leistungsaufnahme Výkon Потребляемая мощность
Bestellzeichen Objednací kód Название лампы
Artikel-Nummer Číslo položky № артикула
Birnenlampen / Žárovky hruškové Грушевидные лампы
St. / Ks. / Шт.
l mm
Backofen-Birnenlampen, klar, für erhöhte Umgebungstemperatur bis 300 °C Žárovky do pečící trouby, hruškovité, čiré, odolávající teplotám až 300 °C Грушевидные лампы для подсветки духовых шкафов, прозрачные, для повышенной окружающей температуры до 300 °C 123 01217 123 13218
P 15W/230/300C/C/E14 P 25W/230/300C/C/E14
15 25
85 175
22 26
52 57
E14 E14
100 100
Birnenlampen, innenmattiert / Žárovky hruškové, vnitřně matované Грушевидные лампы, матированные внутри 123 09004 123 01221
P 15W/230/F/E14 P 25W/230/F/E14
15 25
110 190
26 26
57 57
E14 E14
100 100
110 190
26 26
57 57
E14 E14
100 100
57
E14
100
Birnenlampen, klar / Žárovky hruškové, čiré Грушевидные лампы, прозрачные 123 09002 123 01220
P 15W/230/C/E14 P 25W/230/C/E14
15 25
Birnenlampen, 260/220 V, klar / Žárovky hruškové, 260/220 V, čirá Грушевидные лампы, 260/220 В, прозрачные 123 00512
P 10-6W/260-220/C/E14
6-10
–
26
13
Versandeinheit Balení Kоличество в упаковке
lm / Lm / лм
Sockel Patice Цоколь
Lichtstrom Světelný tok Световой поток
W / W / Вт
Abmessungen (max.) Rozměry (max.) Размеры (макс.)
Leistungsaufnahme Výkon Потребляемая мощность
Bestellzeichen Objednací kód Название лампы
Artikel-Nummer Číslo položky № артикула
Röhrenlampen / Trubkové žárovky Трубчатые лампы
St. / Ks. / Шт.
d mm
l mm
195 380 195 380 380
25 25 30 30 25
100 100 97 97 85
E14 E14 E27 E27 E14
100 100 100 100 100
225 100 210
20 25 25
115 85 85
E14 E14 E14
100 100 100
20 20
85 85
E14 E14
100 100
57
E14
100
Röhrenlampen, innenmattiert / Trubkové žárovky, vnitřně matované Трубчатые лампы, матированные внутри 121 05509 121 05520 121 05511 121 05602 123 06705
Gr. 3
T 25W/230/R3/F/E14 T 40W/230/R3/F/E14 T 25W/230/R3/F/E27 T 40W/230/R3/F/E27 T 40W/230/R4/F/E14
25 40 25 40 40
Röhrenlampen, klar / Trubkové žárovky, čiré Трубчатые лампы, прозрачные
Gr. 2
Gr. 4
121 00918 121 05609 121 05617
T 25W/230/R2/C/E14 T 15W/230/R4/C/E14 T 25W/230/R4/C/E14
25 15 25
Röhrenlampen, 24 V, klar / Trubkové žárovky, 24 V, čiré Трубчатые лампы, 24 В, прозрачные 121 01207 121 13419
T 15W/24/R1/C/E14 T 25W/24/R1/C/E14
15 25
150 190
Gr. 1
Röhrenlampen R17, 250/220 V, klar / Trubkové žárovky R17, 250/220 V, čiré Трубчатые лампы R17, 250/220 В, прозрачные 121 00206
14
T 10-6W/250-220/C/E14
10/6
–
17
d mm
Versandeinheit Balení Kоличество в упаковке
lm / Lm / лм
Sockel Patice Цоколь
Lichtstrom Světelný tok Световой поток
W / W / Вт
Abmessungen (max.) Rozměry (max.) Размеры (макс.)
Leistungsaufnahme Výkon Потребляемая мощность
Bestellzeichen Objednací kód Название лампы
Artikel-Nummer Číslo položky № артикула
Dekorative Lampen / Dekorativní žárovky Декоративные лампы
St. / Ks. / Шт.
l mm
Kuppenverspiegelte Lampen, klar, silber / Žárovky se stříbrným zrcadlovým vrchlíkem, čiré, stříbrné Стандартные лампы с зеркальным куполом, прозрачные, серебряные 112 10415 112 00709 112 02714
A 40W/240/KVSI/E27 A 60W/240/KVSI/E27 A 100W/240/KVSI/E27
40 60 100
340 550 1 100
60 60 65
105 105 123
E27 E27 E27
30 30 30
Kuppenverspiegelte Lampen, klar, gold / Žárovky se stříbrným zrcadlovým vrchlíkem, čiré, zlaté Стандартные лампы с зеркальным куполом, прозрачные, золотые 112 10416 112 01814
A 40W/240/KVGO/E27 A 60W/240/KVGO/E27
40 60
290 500
60 60
105 105
E27 E27
30 30
80 80
E14 E14
35 35
45 45
80 80
E14 E14
35 35
60
108
E27
20
Kuppenverspiegelte Lampen, Tropfenform, klar, silber Žárovky se stříbrným zrcadlovým vrchlíkem, typ kapka, čiré, stříbrné Каплевидные лампы с зеркальным куполом, прозрачные, серебряные 122 24901 122 14203
D 25W/240/KVSI/E14 D 40W/240/KVSI/E14
25 40
160 320
45 45
Kuppenverspiegelte Lampen, Tropfenform, klar, gold Žárovky se stříbrným zrcadlovým vrchlíkem, typ kapka, čiré, zlaté Каплевидные лампы с зеркальным куполом, прозрачные, золотые 122 08405 122 05820
D 25W/240/KVGO/E14 D 40W/240/KVGO/E14
25 40
160 280
Blacklight / Blacklight / Лампа «черного света» 112 10539
A 75W/230/BLACK/E27
75
tieftintenblau
Kristall-Kerzenlampen, klar / Svíčková žárovka, křišťál, čirá Хрустально-свечеобразные лампы, прозрачные 124 12406
CR 25W/230/C/E14
25
200
35
100
E14
35
124 12408
CR 40W/230/C/E14
40
400
35
100
E14
35
15
d mm
Versandeinheit Balení Kоличество в упаковке
lm / Lm / лм
Sockel Patice Цоколь
Lichtstrom Světelný tok Световой поток
W / W / Вт
Abmessungen (max.) Rozměry (max.) Размеры (макс.)
Leistungsaufnahme Výkon Потребляемая мощность
Bestellzeichen Objednací kód Название лампы
Artikel-Nummer Číslo položky № артикула
Dekorative Lampen / Dekorativní žárovky Декоративные лампы
St. / Ks. / Шт.
l mm
Carbolight Standard Kohlefaden-Lampen, klar / Carbolight Standard, uhlíkové žárovky, čiré Carbolight Стандарт, лампы с угольной нитью, прозрачные
NEU NEU
111 18249 111 18250
A 40W/240/CARBO/E27 A 60W/240/CARBO/E27
40 60
280 435
60 60
110 110
E27 E27
25 25
101
E14
25
Carbolight Kerze Kohlefaden-Lampen, klar / Carbolight Svíčka, uhlíkové žárovky, čiré Carbolight Свеча, лампа с угольной нитью, прозрачная
NEU
124 18251
C 40W/240/CARBO/E14
40
220
35
Carbolight Nostalgie Kohlefaden-Lampen, klar / Carbolight Nostalgie, uhlíkové žárovky, čiré Carbolight Ностальгия, лампы с угольной нитью, прозрачные
NEU NEU
111 18252
TN 40W/230/CARBO/E27
40
180
65
142
E27
25
111 18253
TN 60W/230/CARBO/E27
60
225
65
142
E27
25
Windstoß-Kerzenlampen, innenmattiert / Svíčkové žárovky, vnitřně matované Лампы „свеча на ветру“, матированные внутри 124 11754 124 11755
CW 25W/230/F/E14 CW 40W/230/F/E14
25 40
200 370
36 36
115 115
E14 E14
20 20
36 36
115 115
E14 E14
20 20
32
104
E14
20
Windstoß-Kerzenlampen, klar / Svíčkové žárovky, čiré Лампы „свеча на ветру“, прозрачные 124 10547 124 10548
CW 25W/230/C/E14 CW 40W/230/C/E14
25 40
200 370
Flacker-Kerzenlampen, klar / Svíčkové žárovky, plamen, čiré Мерцающие свечеобразные лампы, прозрачные 124 10528
16
C 3W/230/FLICK/E14
3
–
d mm
Versandeinheit Balení Kоличество в упаковке
lm / Lm / лм
Sockel Patice Цоколь
Lichtstrom Světelný tok Световой поток
W / W / Вт
Abmessungen (max.) Rozměry (max.) Размеры (макс.)
Leistungsaufnahme Výkon Потребляемая мощность
Bestellzeichen Objednací kód Название лампы
Artikel-Nummer Číslo položky № артикула
Globelampen / Globe žárovky Шарообразные лампы
St. / Ks. / Шт.
l mm
Globelampen G 60, 60 mm Ø, opalisiert / Globe žárovky, G 60, 60 mm Ø, mléčné Шарообразные лампы G 60, Ø 60 мм, опаловые 112 14411 112 14416 112 10427 112 10466 112 10428
G60 25W/230/O/E14 G60 40W/230/O/E14 G60 40W/230/O/E27 G60 60W/230/O/E14 G60 60W/230/O/E27
25 40 40 60 60
195 370 370 550 550
60 60 60 60 60
93 93 93 93 93
E14 E14 E27 E14 E27
50 50 50 50 50
E14
20
E27 E27 E27
15 15 20
E27
20
Globelampen G 60, 60 mm Ø, krokoeis, gold gelüstert, klar Globe žárovky, G 60, 60 mm Ø, pozlacené, čiré Шарообразные лампы G 60, Ø 60 мм, крокант, под золотом, прозрачные 112 10439
G60 40W/230/ICGO/E14
40
320
60
93
Globelampen G 80, 80 mm Ø, opalisiert / Globe žárovky, G 80, 80 mm Ø, mléčné Шарообразные лампы G 80, Ø 80 мм, опаловые 112 15409 112 14420 112 14421
G80 40W/230/O/E27 G80 60W/230/O/E27 G80 100W/230/O/E27
40 60 100
320 650 1 000
80 80 80
119 119 119
Globelampen G 80, 80 mm Ø, krokoeis, gold gelüstert, klar Globe žárovky, G 80, 80 mm Ø, pozlacené, čiré Шарообразные лампы G 80, Ø 80 мм, крокант, под золотом, прозрачные 112 10487
G80 40W/230/ICGO/E27
40
300
80
119
17
d mm
Versandeinheit Balení Kоличество в упаковке
lm / Lm / лм
Sockel Patice Цоколь
Lichtstrom Světelný tok Световой поток
W / W / Вт
Abmessungen (max.) Rozměry (max.) Размеры (макс.)
Leistungsaufnahme Výkon Потребляемая мощность
Bestellzeichen Objednací kód Название лампы
Artikel-Nummer Číslo položky № артикула
Globelampen / Globe žárovky Шарообразные лампы
St. / Ks. / Шт.
l mm
Globelampen G 95, 95 mm Ø, opalisiert / Globe žárovky, G 95, 95 mm Ø, mléčné Шарообразные лампы G 95, Ø 95 мм, опаловые 112 11307 112 11308 112 11309
G95 40W/230/O/E27 G95 60W/230/O/E27 G95 100W/230/O/E27
40 60 100
320 650 1 230
95 95 95
140 140 140
E27 E27 E27
12 12 12
140
E27
20
140
E27
20
E27 E27 E27
12 9 9
E27 E27
9 9
Globelampen G 95, 95 mm Ø, krokoeis, gold gelüstert, klar Globe žárovky, G 95, 95 mm Ø, pozlacené, čiré Шарообразные лампы G 95, Ø 95 мм, крокант, под золотом, прозрачные 112 10491
G95 60W/230/ICGO/E27
60
580
95
Globelampen G 95, 95 mm Ø, eiskristall bernstein Globe žárovky, G 95, 95 mm Ø, jantarové, ledové krystaly Шарообразные лампы G 95, Ø 95 мм, ледяные кристаллы, янтарные 112 13213
G95 60W/230/ICA/E27
60
600
95
Globelampen G 120, 120 mm Ø, opalisiert / Globe žárovky, G120, 120 mm Ø, mléčné Шарообразные лампы G 120, Ø 120 мм, опаловые 112 11321 112 11322 112 11402
G120 40W/230/O/E27 G120 60W/230/O/E27 G120 100W/230/O/E27
40 60 100
320 650 1 230
120 120 120
175 175 175
Globelampen sind auch als Kompakt-Leuchtstofflampen erhältlich: Ralux® Globe, siehe Seite 54 Žárovky Globe jsou k dostání také jako kompaktní úsporné zářivky: Ralux® Globe viz str. 54 Шарообразные лампы можно приобрести в виде компактных люминесцентных ламп: Ralux® Globe см. cтр. 54
Globelampen G 120, 120 mm Ø, klar / Globe žárovky, G 120, 120 mm Ø, čiré Шарообразные лампы G 120, Ø 120 мм, прозрачные 112 11317 112 11318
18
G120 40W/230/C/E27 G120 60W/230/C/E27
40 60
350 660
120 120
175 175
W / W / Вт cd / cd кд
d mm
l mm
Versandeinheit Balení Kоличество в упаковке
Sockel Patice Цоколь
Einbaulänge Pro zapuštění Длина вмонтирования
Abmessungen (max.) Rozměry (max.) Размеры (макс.)
Kuppe Kopule Купол
Ausstrahlungswinkel Úhel vyzařování Угол излучения
Lichtstärke Intenzita světla Сила света
Leistungsaufnahme Výkon Потребляемая мощность
Bestellzeichen Objednací kód Название лампы
Artikel-Nummer Číslo položky № артикула
Parabol-Lampen / Parabolické žárovky Параболические лампы
St. / Ks. / Шт.
mm
R 63 Floradym®, klar / R 63 Floradym®, čiré R 63 Floradym®, прозрачные 131 10544 131 10545
R63 40W/230/FLORA/E27 R63 60W/230/FLORA/E27
40 60
240 480
35° klar 35° klar
63 105 82 63 105 82
E27 E27
25 25
60 100
240 480
80° klar 80° klar
80 115 90 80 115 90
E27 E27
25 25
R 80 Floradym®, klar / R 80 Floradym®, čiré R 80 Floradym®, прозрачные 131 16822 131 12638
Spektrale Strahlungsverteilung Spektrální průběh záření Спектральное светораспределение
R80 60W/230/FLORA/E27 R80 100W/230/FLORA/E27
Da das Tageslicht eine Mischung von direktem Sonnenlicht und Himmelslicht darstellt, wechselt seine spektrale Zusammensetzung bedingt durch Tageszeit und Wetter ständig. Die Normlichtart D65 entspricht einem Tageslicht mit einer Farbtemperatur von ungefähr 6 500 K. Tageslicht (D 65) / Denní světlo (D 65) Дневной свет (D65)
Floradym / Floradym / Floradym
Glühlampenlicht / Světlo jako od žárovky Свет ламп накаливания 19
W / W / Вт cd / cd кд
d mm
l mm
Versandeinheit Balení Kоличество в упаковке
Sockel Patice Цоколь
Einbaulänge Pro zapuštění Длина вмонтирования
Abmessungen (max.) Rozměry (max.) Размеры (макс.)
Kuppe Kopule Купол
Ausstrahlungswinkel Úhel vyzařování Угол излучения
Lichtstärke Intenzita světla Сила света
Leistungsaufnahme Výkon Потребляемая мощность
Bestellzeichen Objednací kód Название лампы
Artikel-Nummer Číslo položky № артикула
Parabol-Lampen / Parabolické žárovky Параболические лампы
St. / Ks. / Шт.
mm
R 39, innenmattiert / R 39, vnitřně matované R 39, матированные внутри 131 18905
R39 30W/230/WFL/E14
30
180
40° matt
39
68 58
E14
25
R 50, innenmattiert / R 50, vnitřně matované R 50, матированные внутри R50 25W/230/FL/E14
25
180
30° matt
50
87 70
E14
25
R50 40W/230/FL/E14
40
380
30° matt
50
87 70
E14
25
R 50, innenmattiert, 240 V / R 50, 240 V, vnitřně matované R 50, 240 В, матированные внутри 131 12948 R50 40W/240/FL/E14 40 380 30° matt 50 87 70
E14
25
131 04203 131 04207
R 63, innenmattiert / R 63, vnitřně matované R 63, матированные внутри 131 04701 131 02506
R63 40W/230/FL/E27 R63 60W/230/FL/E27
40 60
450 800
30° matt 30° matt
63 105 85 63 105 85
E27 E27
25 25
30° matt
63 105 85
E27
25
R 63, innenmattiert, 240 V / R 63, 240 V, vnitřně matované R 63, 240 В, матированные внутри 131 12950
20
R63 60W/240/FL/E27
60
800
W / W / Вт cd / cd кд
d mm
l mm
Versandeinheit Balení Kоличество в упаковке
Sockel Patice Цоколь
Einbaulänge Pro zapuštění Длина вмонтирования
Abmessungen (max.) Rozměry (max.) Размеры (макс.)
Kuppe Kopule Купол
Ausstrahlungswinkel Úhel vyzařování Угол излучения
Lichtstärke Intenzita světla Сила света
Leistungsaufnahme Výkon Потребляемая мощность
Bestellzeichen Objednací kód Название лампы
Artikel-Nummer Číslo položky № артикула
Parabol-Lampen / Parabolické žárovky Параболические лампы
St. / Ks. / Шт.
mm
R 80, innenmattiert / R 80, vnitřně matované R 80, матированные внутри 131 09802 131 09719 131 09803 131 09804
R80 40W/230/VWFL/E27 R80 60W/230/VWFL/E27 R80 75W/230/VWFL/E27 R80 100W/230/VWFL/E27
40 60 75 100
150 260 345 500
80° 80° 80° 80°
matt matt matt matt
80 80 80 80
116 116 116 116
90 90 90 90
E27 E27 E27 E27
25 25 25 25
80 116 90 80 116 90
E27 E27
100 100
E27 E27 E27
30 30 30
E27
12
R 80, innenmattiert, 240 V / R 80, 240 V, vnitřně matované R 80, 240 В, матированные внутри 131 12952 131 12954
R80 60W/240/VWFL/E27 R80 100W/240/VWFL/E27
60 100
260 80° matt 500 80° matt
R 95, innenmattiert / R 95, vnitřně matované R 95, матированные внутри 131 09821 131 09902 131 11202
R95 75W/230/WFL/E27 R95 100W/230/WFL/E27 R95 150W/230/WFL/E27
75 100 150
1 000 35° matt 1 350 35° matt 2 250 35° matt
95 140 110 95 140 110 95 140 110
R 125, innenmattiert / R 125, vnitřně matované R 125, матированные внутри 131 09903
R125 150W/230/WFL/E27
150
1 520 35° matt
125 175 145
21
W / W / Вт cd / cd кд
d mm
l mm
Versandeinheit Balení Kоличество в упаковке
Sockel Patice Цоколь
Einbaulänge Pro zapuštění Длина вмонтирования
Abmessungen (max.) Rozměry (max.) Размеры (макс.)
Kuppe Kopule Купол
Ausstrahlungswinkel Úhel vyzařování Угол излучения
Lichtstärke Intenzita světla Сила света
Leistungsaufnahme Výkon Потребляемая мощность
Bestellzeichen Objednací kód Название лампы
Artikel-Nummer Číslo položky № артикула
PAR-Lampen / PAR-žárovky PAR-лампы
St. / Ks. / Шт.
mm
PAR 38-EC Spot, klar / PAR 38-EC Spot, čiré PAR38-EC с узким углом рассеяния, прозрачные 132 13822 132 13901 132 13902
PAR38EC 60W/230/SP/E27 PAR38EC 80W/230/SP/E27 PAR38EC 120W/230/SP/E27
60 80 120
3 400 12° 5 400 12° 9 300 12°
klar klar klar
122 136 123 122 136 123 122 136 123
E27 E27 E27
12 12 12
klar klar klar
122 136 123 122 136 123 122 136 123
E27 E27 E27
12 12 12
E27 E27 E27 E27
12 12 12 12
PAR 38-EC Flood, klar / PAR 38-EC Flood, čiré PAR38-EC с широким углом рассеяния, прозрачные 133 13903 133 13904 133 13905
PAR38EC 60W/230/FL/E27 PAR38EC 80W/230/FL/E27 PAR38EC 120W/230/FL/E27
60 80 120
1 200 30° 1 800 30° 3 100 30°
Radicolor® PAR 38-EC Flood, farbig / Radicolor® PAR 38-EC Flood, barevné Radicolor® PAR38-EC с широким углом рассеяния, цветные 133 14308 133 14306 133 14307 133 14312
22
PAR38EC 80W/230/R/E27 PAR38EC 80W/230/Y/E27 PAR38EC 80W/230/G/E27 PAR38EC 80W/230/B/E27
80 80 80 80
– – – –
30° 30° 30° 30°
red 122 yellow 122 green 122 blue 122
136 123 136 123 136 123 136 123
W / W / Вт
d mm
Versandeinheit Balení Kоличество в упаковке
Sockel Patice Цоколь
Abmessungen (max.) Rozměry (max.) Размеры (макс.)
teilig ti dílné частное
Leistungsaufnahme Výkon Потребляемая мощность
Bestellzeichen Objednací kód Название лампы
Artikel-Nummer Číslo položky № артикула
Kerzen für Weihnachtsketten / Svíčky pro vánoční osvětlení Свечеобразные лампы для новогодних гирлянд
St. / Ks. / Шт.
l mm
Schaft-Kerzen, Sockel E10, für 10- und 15-teilige Weihnachtsketten für innen Vánoční svíčky, patice E10, pro 10- a 15-ti dílné intériové vánoční řetězy Свечеобразные лампы для рождественских ëлок, цоколь E10, внутреннего применения 128 24219 128 24220
CC 3W/23/SCHAFT/E10 CC 3W/15/SCHAFT/E10
3 3
10 15
15 15
100 100
E10 E10
600 600
Schaft-Kerzen, Sockel E14, für 15-teilige Weihnachtsketten für außen Vánoční svíčky, patice E14, pro 15-ti dílné venkovní vánoční řetězy Свечеобразные лампы для рождественских ëлок, цоколь E14, наружнего применения 128 24221
CC 7W/15/SCHAFT/E14
7
15
20
115
E14
720
Top-Kerzen, Sockel E10, für 7-teilige Weihnachtsketten für innen Vánoční svíčky, patice E10, pro 7-mi dílné interiové vánoční řetězy Свечеобразные лампы для рождественских ëлок, цоколь E10, внутреннего применения 128 11628
CC 3W/34/TOP/E10
3
7
14
40
E10
300
Top-Kerzen, Sockel E10, für 10- bis 15-teilige Weihnachtsketten für innen und außen Vánoční svíčky, patice E10, pro 10- až 15-ti dílné vánoční řetězy pro venkovní a interiové použití Свечеобразные лампы для рождественских ëлок, цоколь E10, внутреннего и наружнего применения 128 09012 128 09011
CC 3W/23/TOP/E10 CC 3W/15/TOP/E10
3 3
10 15
14 14
40 40
E10 E10
300 300
23
d mm
Versandeinheit Balení Kоличество в упаковке
lm / Lm / lm
Sockel Patice Цоколь
Lichtstrom Světelný tok Световой поток
W / W / Вт
Abmessungen (max.) Rozměry (max.) Размеры (макс.)
Leistungsaufnahme Výkon Потребляемая мощность
Bestellzeichen Objednací kód Название лампы
Artikel-Nummer Číslo položky № артикула
Soffittenlampen, Ralina®-Lampen / Lineární žárovky Ralina® Софитные лампы, Лампы Ralina®
St. / Ks. / Шт.
l mm
Soffittenlampen, zweiseitig gesockelt, Sockel S19, opalisiert Lineární žárovky, oboustranná patice, patice S19, mléčné Софитные лампы двухцокольные, цоколь S19, опаловые 126 01006 126 01301
STRIP 40W/230/O/S19 STRIP 60W/230/O/S19
40 60
250 380
38 38
311 311
S19 S19
25 25
221 286 286
S15s S15s S15s
25 25 25
221 286 286
S15s S15s S15s
25 25 25
300 500 1000
S14s S14s S14s
25 25 16
300 500 1000
S14s S14s S14s
25 25 16
300 500
S14d S14d
25 25
S14d S14d
25 25
Soffittenlampen, zweiseitig gesockelt, Sockel S15s, opalisiert, 240 V Lineární žárovky 240 V, oboustranné patice, patice S15s, mléčné Софитные лампы двухцокольные, 240 В, цоколь S15s, опаловые 126 13474 126 12247 126 12245
STRIP-K 30W/240/O/S15S STRIP 30W/240/O/S15S STRIP 60W/240/O/S15S
30 30 60
220 175 380
26 26 26
Soffittenlampen, zweiseitig gesockelt, Sockel S15s, klar, 240 V Lineární žárovky, 240 V, oboustranné patice, patice S15s, čiré Софитные лампы двухцокольные, 240 В, цоколь S15s, прозрачные 126 13472 126 12246 126 12244
STRIP-K 30W/240/C/S15S STRIP 30W/240/C/S15S STRIP 60W/240/C/S15S
30 30 60
280 270 420
26 26 26
Ralina-Lampen mit zwei Sockeln / Lineární žárovky s dvěma paticemi Лампы Ralina, с двумя цоколями 127 00309 RAL2 35W/230/O/S14S 35 270 30 127 00207 RAL2 60W/230/O/S14S 60 420 30 127 00514 RAL2 120W/230/O/S14S 120 840 30 125/130 V auf Anfrage / 125/130 V na vyžádání / 125/130 В по запросу
Ralina-Lampen mit zwei Sockeln, 240 V / Lineární žárovky s dvěma paticemi, 240 V Лампы Ralina, с двумя цоколями, 240 В 127 13507 127 13508 127 13509
RAL2 35W/240/O/S14S RAL2 60W/240/O/S14S RAL2 120W/240/O/S14S
35 60 120
270 420 840
30 30 30
Ralina-Lampen mit einem Sockel / Lineární žárovky s jednou paticí Лампы Ralina, с одним цоколем 127 01614 127 02408
RAL1 35W/230/O/S14D RAL1 60W/230/O/S14D
35 60
240 420
30 30
125/130 V auf Anfrage / 125/130 V na vyžádání / 125/130 В по запросу
Ralina-Lampen mit einem Sockel, 240 V / Lineární žárovky s jednou paticí, 240 V Лампы Ralina, с одним цоколем, 240 В 127 13504 127 13506
24
RAL1 35W/240/O/S14D RAL1 60W/240/O/S14D
35 60
270 420
30 30
300 500
d mm
Versandeinheit Balení Kоличество в упаковке
Sockel Patice Цоколь
Lichtstrom Světelný tok Световой поток lm / Lm / лм
Abmessungen (max.) Rozměry (max.) Размеры (макс.)
Leistungsaufnahme Výkon Потребляемая мощность W / W / Вт
Bestellzeichen Objednací kód Название лампы
Artikel-Nummer Číslo položky № артикула
Kristallina®-Lampen / Žárovky Kristallina® Лампы Kristallina®
St. / Ks. / Шт.
l mm
Kristallina®-Lampen, klar, mit zwei Sockeln / Žárovky Kristallina®, čiré, s dvěma paticemi Лампы Kristallina®, прозрачные, с двумя цоколями 127 16013 127 16016 127 10666
RAL2 35W/230/C/S14S RAL2 60W/230/C/S14S RAL2 120W/230/C/S14S
35 60 120
300 460 920
30 30 30
300 500 1000
S14s S14s S14s
25 25 16
S14d
25
125/130 V auf Anfrage / 125/130 V na vyžádání / 125/130 В по запросу
Kristallina®-Lampen, klar, mit einem Sockel / Žárovky Kristallina®, čiré, s jednou paticí Лампы Ralina®, прозрачные, с одним цоколем 127 11589
RAL1 60W/230/C/S14D
60
460
30
500
Versandeinheit Balení оличество в упаковке
Lampe Žárovky Лампа
Abmessungen (max.) Rozměry (max.) Размеры (макс.)
Farbe Barva Цвет
Bestellzeichen Objednací kód Название лампы
Artikel-Nummer Číslo položky № артикула
125/130 V auf Anfrage / 125/130 V na vyžádání / 125/130 В по запросу
St. / Ks. / Шт.
mm
Kristallina Deko, silber / Kristallina Deko, svítidlo pro žárovky Ralina, stříbrné Kristallina Деко-декоративный светильник, серебряный
NEU
521 18227
RAL1DEKO 60W/230/C/SI/S14D silber/stříbrná/серебряный b=75 h=600
RAL1 60W...
1
RAL2 35W... RAL2 60W...
5 5
Ralina-Set, Lampe und Fassungsleiste mit Schalter Ralina-Set, kompletní svítidlo se spínačem Набор Ralina, лампа и арматура 127 10377 127 10378
RAL2SET 35W/230 RAL2SET 60W/230
weiß/bílá/белый weiß/bílá/белый
b=310 h=25 b=510 h=25
Ralina Fassungen / Objímky Ralina Арматурa Ralina 511 12635 511 02615
RAL2/HOLDERSET/S14S RAL1/HOLDER/S14D
weiß/bílá/белый b=65 h=34 grau/šedá/серый b=82 h=46
RAL2... RAL1...
50 100 25
Halogen-Glühlampen Halogenové žárovky Галогенные лампы накаливания
Highlights
IRC-Technologie / IRC-Technologie Технология IRC • Bis zu 65% Kosteneinsparung möglich • Höhere Lichtausbeute • Bis zu 5 000 h Lebensdauer • Geringere Wärmeentwicklung durch Einsatz niedrigerer Wattagen • Für offene Leuchten zugelassen
• možná úspora až 65% nákladů • vyšší měrný výkon světelného zdroje • až 5 000 h životnosti • použitím typů s nižším výkonem, menší tepelná zátěž světelného systému • pro provozování i v otevřených svítidlech
• Экономия затрат до 65 % • Технология IRC • Срок службы до 5 000 часов • Незначительное тепловыделение из-за использования более низкой мощности • Допущены к экслуатации в открытых светильниках
Xenon-Technologie / Xenon-Technologie Ксеноновая Технология • Energieeinsparung bis zu 20% • Austausch mit höheren Wattagen • CO2-Einsparung bis zu 100kg/ Lampe (bei 0,5kg CO2/kWh) • Innovative Noppentechnik • Stufenlos dimmbar
• až 20% úspora energie • vyměnitelné za provedení s vyšším výkonem, při stejném světelném toku • úspora CO2 až 100kg/žárovku (při 0,5kg CO2/kWh) • inovativní technologie uchycení vlákna v žárovce • plynule stmívatelné
• Энергосбережение до 20 % • Возможность замены на более высокие мощности • Экономия CO2 до 100кг/ лампа (при 0,5кг CO2/кВч) • Новаторская техника зажима спирали в стеклянных ножках • Возможно диммировать бесступенчато
Ralotronic® SMART D / Ralotronic® SMART D Ralotronic® SMART D • Für Phasenan- und abschnitts dimmer • Kompakte Bauform • Einfacher Einbau und geringes Gewicht • Lange Lebensdauer • VDE geprüft
• se stmívačem pro stmívání na náběhové i sestupné hraně • kompaktní tvar • jednoduchá montáž a nízká váha • dlouhá životnost • kontrolováno dle VDE
• Возможность работа со светорегулятором с отсечкой фазы по переднему и по заднему фронту фазы • Компактная модель • Простая сборка и небольшой вес • Долгий срок службы • Проверено „VDE“
• brilantní halogenové světlo • až o 20% více světla • moderní design zajišťuje roz manitost použití • dvojnásobná životnost oproti běžné žárovce (2 000 h MLD) • UV-EX, zvýšenou bezpečnost zajišťuje dvojité ochranné sklo
• Яркий галогенный свет • До 20% больше света • Разнообразные возможности применения благодаря современному дизайну • В отличие от ламп накаливания двойной срок службы (2 000 ч. средний срок службы) • UV-EX и безопасность благодаря наружной колбе
• nejmenší a nejlehčí vysokonapěťová halogenová žárovka s reflektorem • 2 000 h střední doba životnosti • pro provozování i v otevřených svítidlech • 100% stmívatelná • perfektní barevné podání / zobrazování barev
• Миниатюрная и легчайшая высоковольтная лампа с отражателем • 2 000 ч. средний срок службы • Допустимо для открытых светильников • Разрешено диммировать до 100% • Отличная цветопередача
Ralogen BT / Ralogen BT Ralogen BT • Brillantes Halogenlicht • Bis zu 20% mehr Licht • Vielfältige Einsatzmöglichkeiten durch modernes Design • Doppelte Lebensdauer gegen über Glühlampen (2 000 h MLD) • UV-EX und Sicherheit durch Hüllkolben
Ralospot / Ralospot Ralospot • Kleinste und leichteste Hochvolt-Reflektorlampe • 2 000 Stunden mittlere Lebensdauer • Für offene Leuchten zugelassen • 100% dimmbar • Perfekte Farbwiedergabe
27
ative innov ik Techn
NEU
NEU
lm lm / лм
d mm
Versandeinheit Balení Kоличество в упаковке
Sockel Patice Цоколь
Abmessungen (max.) Rozměry (max.) Размеры (макс.)
V
Lichtstrom Světelný tok Световой поток
Nennspannung Jmenovité napětí Номинальное напряжение
W / W / Вт
Ausstrahlungswinkel Úhel vyzařování Угол излучения
Leistungsaufnahme Výkon Потребляемая мощность
Bestellzeichen Objednací kód Название лампы
Artikel-Nummer Číslo položky № артикула
Niedervolt-Halogen-Glühlampen / Nízkonapěťové halogenové žárovky Низковольтные галогенные лампы накаливания
St. Ks. / Шт.
l mm
Stiftsockel-Lampen Skylight-IRC, in Niederdrucktechnik, UV-EX, Sockel GY6.35 Žárovky se zástrčnou paticí Skylight IRC, v nízkotlakém provedení, UV-EX, patice GY6.35 Лампы Skylight-IRC со штырьковым цоколем, в технике низкого давления, UV-EX, цоколь GY6.35 223 14530 223 13223 223 13224 223 14531
RJL 25W/12/SKY/IRC/GY6.35 RJL 35W/12/SKY/IRC/GY6.35 RJL 50W/12/SKY/IRC/GY6.35 RJL 65W/12/SKY/IRC/GY6.35
25 35 50 65
12 12 12 12
– – – –
500 900 1 250 1 700
12 12 12 12
44 44 44 44
GY6.35 GY6.35 GY6.35 GY6.35
40 40 40 40
Bis zu 30% Energieersparnis durch Austausch einer Skylight 50 W gegen eine Skylight IRC 35 W. Mittlere Lebensdauer 4 000 h. Až 30% úspora energií při výměně Skylight 50W provedením Skylight IRC 35W. Střední životnosti 4 000 h. Экономия электроэнергии до 30% при замене лампы Skylight 50 Вт на лампу Skylight IRC 35 Вт. Средний срок службы – 4 000 ч.
Stiftsockel-Lampen Skylight, in Niederdrucktechnik, UV-EX, Sockel GY6.35 Žárovky se zástrčnou paticí Skylight, v nízkotlakém provedení, UV-EX, patice GY6.35 Лампы Skylight со штырьковым цоколем, в технике низкого давления, UV-EX, цоколь GY6.35 223 11212 223 11213 223 11214 223 11215 223 11800
RJL 20W/12/SKY/GY6.35 RJL 35W/12/SKY/GY6.35 RJL 50W/12/SKY/GY6.35 RJL 75W/12/SKY/GY6.35 RJL 90W/12/SKY/GY6.35
20 35 50 75 90
12 12 12 12 12
– – – – –
300 600 910 1 450 1 800
12 12 12 12 12
44 44 44 44 44
GY6.35 GY6.35 GY6.35 GY6.35 GY6.35
40 40 40 40 40
Mittlere Lebensdauer 4 000 h. / Střední doba životnosti 4 000h. / Средний срок службы – 4 000 ч.
Stiftsockel-Lampen Skylight, in Niederdrucktechnik, UV-EX, Sockel G4 Žárovky se zástrčnou paticí Skylight, v nízkotlakém provedení, UV-EX, patice G4 Лампы Skylight со штырьковым цоколем, в технике низкого давления, UV-EX, цоколь G4 223 11199 223 11198 223 11200 223 11206
RJL 5W/12/SKY/G4 RJL 10W/6/SKY/G4 RJL 10W/12/SKY/G4 RJL 20W/12/SKY/G4
5 10 10 20
12 6 12 12
– – – –
60 110 130 300
10 10 10 10
33 33 33 33
G4 G4 G4 G4
40 40 40 40
Mittlere Lebensdauer 4 000 h. / Střední doba životnosti 4 000 h. / Средний срок службы – 4 000 ч.
Stiftsockel-Lampen, in Niederdrucktechnik, UV-EX, Sockel G4 und GY6.35 Žárovky se zástrčnou paticí, v nízkotlakém provedení, UV-EX, patice G4 a GY6.35 Лампы со штырьковым цоколем, в технике низкого давления, UV-EX, цоколь G4 и GY6.35 223 15104 223 12112 223 12113
RJL 10W/12/G4 RJL 20W/12/G4 RJL 50W/12/GY6.35
10 20 50
12 12 12
– – –
140 320 910
10 10 12
33 33 44
G4 G4 GY6.35
40 40 40
Mittlere Lebensdauer 2 000 h. / Střední doba životnosti 2 000 h. / Средний срок службы – 2 000 ч.
Stiftsockel-Lampen, UV-EX, Sockel G4 und GY6.35, für geschlossene Leuchten Žárovky se zástrčnou paticí, UV-EX, patice G4 a GY6.35, pro uzavřená svítidla Лампы со штырьковым цоколем, UV-EX, цоколь G4 и GY6.35, для закрытых светильников 223 11364 223 11218 223 11222 223 11223
RJL 20W/24/G4 RJL 50W/24/GY6.35 RJL 100W/24/GY6.35 RJL 150W/24/GY6.35
20 50 100 150
24 24 24 24
– – – –
320 900 2 200 3 200
10 12 12 16
33 44 44 50
Mittlere Lebensdauer 2 000 h. RJL 20W/24/G4 = 1 000 h. Střední doba životnosti 2 000 h. RJL 20W/24/G4 = 1 000 h. / Средний срок службы – 2 000 ч. RJL 20W/24/G4 = 1 000 ч.
28
G4 GY6.35 GY6.35 GY6.35
40 40 40 40
cd cd / кд
d mm
Versandeinheit Balení Kоличество в упаковке
Sockel Patice Цоколь
Abmessungen (max.) Rozměry (max.) Размеры (макс.)
V
Lichtstärke Intenzita světla Сила света
Nennspannung Jmenovité napětí Номинальное напряжение
W / W / Вт
Ausstrahlungswinkel Úhel vyzařování Угол излучения
Leistungsaufnahme Výkon Потребляемая мощность
Bestellzeichen Objednací kód Название лампы
Artikel-Nummer Číslo položky № артикула
Niedervolt-Halogen-Glühlampen / Nízkonapěťové halogenové žárovky Низковольтные галогенные лампы накаливания
St. Ks. / Шт.
l mm
Skystar Stiftsockel-Lampen mit Axial-Reflektor, in Niederdrucktechnik, UV-EX, Sockel GY6.35 Žárovky se zástrčnou paticí Skystar s axiálním reflektorem, v nízkotlakém provedení, UV-EX, patice GY6.35 Skystar лампы со штырьковым цоколем с аксиальным отражателем, в технике низкого давления, UV-EX, цоколь GY6.35 223 14111 RJL 20W/12/SKY/FL/GY6.35 20 12 20° 800 16 44 GY6.35 40 223 14112 RJL 35W/12/SKY/WFL/GY6.35 35 12 30° 1 000 16 44 GY6.35 40 223 14114 RJL 50W/12/SKY/WFL/GY6.35 50 12 30° 1 400 16 44 GY6.35 40 Mittlere Lebensdauer 2 000 h. / Střední doba životnosti 2 000 h. / Средний срок службы – 2 000 ч.
ative innov ik h c Te n
NEU NEU
Skylight IRC mit Reflektor silber, Niederdrucktechnik, UV-EX, Sockel G53 Skylight IRC se stříbrným reflektorem, nízkotlaké provedení, UV-EX, patice G53 Skylight IRC с серебряным отражателем, в технике низкого давления, UV-EX, цоколь G53 223 13638 223 13637 223 13640 223 13639 223 18199 223 14533 223 14532 223 18200
RJL 35W/12/SKY/IRC/SP/G53 RJL 35W/12/SKY/IRC/FL/G53 RJL 50W/12/SKY/IRC/SP/G53 RJL 50W/12/SKY/IRC/FL/G53 RJL 50W/12/SKY/IRC/WFL/G53 RJL 65W/12/SKY/IRC/SP/G53 RJL 65W/12/SKY/IRC/FL/G53 RJL 65W/12/SKY/IRC/WFL/G53
35 35 50 50 50 65 65 65
12 12 12 12 12 12 12 12
8° 22 500 24° 4 500 8° 33 000 24° 5 800 45° 2 000 8° 45 000 24° 8 500 45° 2 800
111 111 111 111 111 111 111 111
67 67 67 67 67 67 67 67
G53 G53 G53 G53 G53 G53 G53 G53
6 6 6 6 6 6 6 6
Bis zu 30% Energieersparnis durch Austausch einer Skylight 50 W gegen eine Skylight IRC 35 W. Mittlere Lebensdauer 4 000 h. Až 30% úspora energií při výměně Skylight 50W provedením Skylight IRC 35W. Střední životnosti 4 000 h. Экономия электроэнергии до 30% при замене лампы Skylight 50 Вт на лампу Skylight IRC 35 Вт. Средний срок службы – 4 000 ч.
Skylight mit Reflektor silber, Niederdrucktechnik, UV-EX, Sockel G53 Skylight se stříbrným reflektorem, nízkotlaké provedení, UV-EX, patice G53 Skylight с серебряным отражателем, в технике низкого давления, UV-EX, цоколь G53 223 13804 223 15105 223 15106 223 11495 223 15107 223 11496 223 11497 223 15110 223 11227 223 11228
RJL 35W/6/SKY/SSP/G53 RJL 50W/12/SKY/SSP/G53 RJL 50W/12/SKY/SP/G53 RJL 50W/12/SKY/FL/G53 RJL 75W/12/SKY/SP/G53 RJL 75W/12/SKY/FL/G53 RJL 75W/12/SKY/WFL/G53 RJL 100W/12/SKY/SP/G53 RJL 100W/12/SKY/FL/G53 RJL 100W/12/SKY/WFL/G53
35 50 50 50 75 75 75 100 100 100
6 12 12 12 12 12 12 12 12 12
4° 4° 8° 24° 8° 24° 45° 8° 24° 45°
30 000 40 000 20 000 4 000 30 000 5 300 2 000 48 000 8 500 2 800
111 111 111 111 111 111 111 111 111 111
67 67 67 67 67 67 67 67 67 67
G53 G53 G53 G53 G53 G53 G53 G53 G53 G53
6 6 6 6 6 6 6 6 6 6
GY4
10
Mittlere Lebensdauer 3 000 h. / Střední doba životnosti 3 000 h. / Средний срок службы – 3 000 ч.
Skylight mit Reflektor silber, Niederdrucktechnik, UV-EX, Sockel GY4 Skylight se stříbrným reflektorem, nízkotlaké provedení, UV-EX, patice GY4 Skylight с серебряным отражателем, в технике низкого давления, UV-EX, цоколь GY4 223 12207
RJL 20W/12/SKY/SP/GY4
20
12
8°
3 100
48
38
Mittlere Lebensdauer 2 000 h. / Střední doba životnosti 2 000 h. / Средний срок службы – 2 000 ч.
Skylight mit Reflektor silber, Niederdrucktechnik, UV-EX, Sockel BA15d Skylight se stříbrným reflektorem, nízkotlaké provedení, UV-EX, patice BA15d Skylight с серебряным отражателем, в технике низкого давления, UV-EX, цоколь BA15d 223 13809 223 12216 223 12217
RJL 20W/12/SKY/FL/BA15D RJL 50W/12/SKY/SP/BA15D RJL 50W/12/SKY/FL/BA15D
20 50 50
12 12 12
24° 900 8° 12 500 24° 2 600
71 71 71
50 50 50
BA15d BA15d BA15d
10 10 10
Mittlere Lebensdauer 3 000 h. / Střední doba životnosti 3 000 h. / Средний срок службы – 3 000 ч.
29
ative innov ik Techn
cd cd / кд
d mm
Versandeinheit Balení Kоличество в упаковке
Sockel Patice Цоколь
Abmessungen (max.) Rozměry (max.) Размеры (макс.)
V
Lichtstärke Intenzita světla Сила света
Nennspannung Jmenovité napětí Номинальное напряжение
W / W / Вт
Ausstrahlungswinkel Úhel vyzařování Угол излучения
Leistungsaufnahme Výkon Потребляемая мощность
Bestellzeichen Objednací kód Название лампы
Artikel-Nummer Číslo položky № артикула
Niedervolt-Halogen-Glühlampen / Nízkonapěťové halogenové žárovky Низковольтные галогенные лампы накаливания
St. Ks. / Шт.
l mm
Mega IRC, Kaltlichtreflektor, Spezialbeschichtung mit Scheibe, UV-EX, Sockel GU5.3 Mega IRC, žárovky s dichroickým reflektorem se speciální odrazovou vrstvou, se sklem UV-EX, patice GU5.3 Mega IRC, дихроичный отражатель со специальным покрытием со стеклом, UV-EX, цоколь GU5.3 223 13225 223 13465 223 13226 223 13227 223 12455 223 12456 223 12457 223 12458 223 12459 223 12460 223 12461 223 12462
RJLS 20W/12/IRC/SP/GU5.3 RJLS 20W/12/IRC/FL/GU5.3 RJLS 20W/12/IRC/WFL/GU5.3 RJLS 20W/12/IRC/VWFL/GU5.3 RJLS 35W/12/IRC/SP/GU5.3 RJLS 35W/12/IRC/FL/GU5.3 RJLS 35W/12/IRC/WFL/GU5.3
20 20 20 20 35 35 35
12 12 12 12 12 12 12
10° 6 000 24° 2 300 36° 1 000 60° 450 10° 12 500 24° 4 400 36° 2 200
51 51 51 51 51 51 51
46 46 46 46 46 46 46
GU5.3 GU5.3 GU5.3 GU5.3 GU5.3 GU5.3 GU5.3
20 20 20 20 20 20 20
RJLS 35W/12/IRC/VWFL/GU5.3 RJLS 50W/12/IRC/SP/GU5.3 RJLS 50W/12/IRC/FL/GU5.3 RJLS 50W/12/IRC/WFL/GU5.3 RJLS 50W/12/IRC/VWFL/GU5.3
35 50 50 50 50
12 12 12 12 12
60° 1 100 10° 15 000 24° 5 700 36° 2 850 60° 1 450
51 51 51 51 51
46 46 46 46 46
GU5.3 GU5.3 GU5.3 GU5.3 GU5.3
20 20 20 20 20
Bis zu 30% Energieersparnis durch Austausch einer MEGA 50 W gegen eine MEGA IRC 35 W. Mittlere Lebensdauer 5 000 h. Až 30% úspora energií při výměně MEGA 50W provedením MEGA IRC 35W. Střední životnosti 5 000 h. Экономия электроэнергии до 30% при замене лампы MEGA 50 Вт на лампу MEGA IRC 35 Вт. Средний срок службы – 5 000 ч.
Mega, Kaltlichtreflektor, Spezialbeschichtung mit Scheibe, UV-EX, Sockel GU5.3 Mega, žárovky s dichroickým reflektorem, se sklem UV-EX, patice GU5.3 Mega, дихроичный отражатель со специальным покрытием со стеклом UV-EX, цоколь GU5.3 223 11498 223 11500 223 11503 223 11504 223 12148 223 11506 223 11511 223 11512 223 12149 223 11514 223 11515
RJLS 20W/12/MEGA/SP/GU5.3 RJLS 20W/12/MEGA/WFL/GU5.3 RJLS 20W/12/MEGA/VWFL/GU5.3 RJLS 35W/12/MEGA/SP/GU5.3 RJLS 35W/12/MEGA/FL/GU5.3 RJLS 35W/12/MEGA/WFL/GU5.3 RJLS 35W/12/MEGA/VWFL/GU5.3 RJLS 50W/12/MEGA/SP/GU5.3 RJLS 50W/12/MEGA/FL/GU5.3 RJLS 50W/12/MEGA/WFL/GU5.3 RJLS 50W/12/MEGA/VWFL/GU5.3
20 20 20 35 35 35 35 50 50 50 50
12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12
10° 5 000 36° 780 60° 350 10° 8 000 24° 3 100 36° 1 500 60° 700 10° 12 500 24° 4 400 36° 2 200 60° 1 100
51 51 51 51 51 51 51 51 51 51 51
46 46 46 46 46 46 46 46 46 46 46
GU5.3 GU5.3 GU5.3 GU5.3 GU5.3 GU5.3 GU5.3 GU5.3 GU5.3 GU5.3 GU5.3
20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20
Für gewerblich, professionellen Einsatz; längere mittlere Lebensdauer von 4 000 h, gleichbleibende Lichtstärke über die gesamte Lebensdauer. Pro průmyslové, profesionální použití; dlouhá střední doba životnosti až 4 000 h, stálá světelná intenzita po celou dobu životnosti. Для производственного, профессионального применения; повышенный срок службы порядка 4 000 часов, постоянная сила света в течение всего срока службы.
Skylight mit Aluminium beschichteten Reflektor, Niederdrucktechnik, UV-EX, Sockel GU5.3 Skylight s hliníkovým povrchem reflektoru, nízkotlaké provedení, UV-EX, patice GU5.3 Skylight, отражатель с алюминиевым покрытием, в технике низкого давления, UV-EX, цоколь GU5.3 223 11888 223 11889 223 11890
RJL 20W/12/SKY/ALU/WFL/GU5.3 RJL 35W/12/SKY/ALU/WFL/GU5.3 RJL 50W/12/SKY/ALU/WFL/GU5.3
20 35 50
12 12 12
36° 36° 36°
700 1 100 1 800
51 51 51
46 46 46
GU5.3 GU5.3 GU5.3
20 20 20
RJL ... ALU ... - Durch Alu beschichteten Reflektor reduzierte Wärmebelastung in der Leuchte, ohne Scheibe zur besseren Wärmeabgabe. Mittlere Lebensdauer 3 000 h. RJL…ALU…-z důvodu použití Al povrchu reflektoru se dosáhlo snížení tepelného zatížení halogenové žárovky, bez ochranného skla potom zlepšení odvodu tepla. Střední doba životnosti 3 000 h. RJL … ALU … - Благодаря алюминиевому напылению на отражателе уменьшается тепловая нагрузка светильника, лампы без стекла для улучшения теплоотдачи. Средний срок службы – 3 000 ч.
30
cd cd / кд
d mm
Versandeinheit Balení Kоличество в упаковке
Sockel Patice Цоколь
Abmessungen (max.) Rozměry (max.) Размеры (макс.)
V
Lichtstärke Intenzita světla Сила света
Nennspannung Jmenovité napětí Номинальное напряжение
W / W / Вт
Ausstrahlungswinkel Úhel vyzařování Угол излучения
Leistungsaufnahme Výkon Потребляемая мощность
Bestellzeichen Objednací kód Название лампы
Artikel-Nummer Číslo položky № артикула
Niedervolt-Halogen-Glühlampen / Nízkonapěťové halogenové žárovky Низковольтные галогенные лампы накаливания
St. Ks. / Шт.
l mm
Mega Blue, Kaltlichtreflektor Spezialbeschichtung mit Scheibe, Kaltlicht mit 4 500 K, UV-EX, Sockel GU5.3 Mega Blue, s dichroickým reflektorem, se sklem, 4 500 K, UV-EX, patice GU5.3 Mega Blue, дихроичный отражатель со специальным покрытием со стеклом, холодный свет 4 500 К, UV-EX, цоколь GU5.3 223 14120 RJLS 50W/12/MB/WFL/GU5.3 50 12 36° 1 200 51 46 GU5.3 20 Für gewerblich, professionellen Einsatz; längere mittlere Lebensdauer von 4 000 h, gleichbleibende Lichtstärke über die gesamte Lebensdauer. Pro průmyslové, profesionální použití; dlouhá střední doba životnosti až 4 000 h, stálá světelná intenzita po celou dobu životnosti. Для производственного, профессионального применения повышенный срок службы порядка 4 000 часов; постоянная сила света в течение всего срока службы.
Mini-Mega, Kaltlichtreflektor Spezialbeschichtung mit Scheibe, UV-EX, Sockel GU4 Mini-Mega, žárovky s dichroickým reflektorem, se sklem, UV-EX, patice GU4 Mini-Mega, дихроичный отражатель со специальным покрытием со стеклом, UV-EX, цоколь GU4 223 12452 223 12454
RJLS 20W/12/MEGA/WFL/GU4 RJLS 35W/12/MEGA/WFL/GU4
20 35
12 12
36° 36°
700 1 400
35 35
40 40
GU4 GU4
10 10
Für gewerblich, professionellen Einsatz; längere mittlere Lebensdauer von 4 000 h, gleichbleibende Lichtstärke über die gesamte Lebensdauer. Pro průmyslové, profesionální použití; dlouhá střední doba životnosti až 4 000 h, stálá světelná intenzita po celou dobu životnosti. Для производственного, профессионального применения повышенный срок службы порядка 4 000 часов; постоянная сила света в течение всего срока службы.
Mini Kaltlichtreflektor mit Scheibe, UV-EX, Sockel GU4 Mini-Mega, žárovky s dichroickým reflektorem, se sklem, UV-EX, patice GU4 Мини дихроичный отражатель со стеклом, UV-EX, цоколь GU4 223 12063 223 11229 223 11231 223 11232 223 11234
RJLS 10W/12/WFL/GU4 RJLS 20W/12/SP/GU4 RJLS 20W/12/WFL/GU4 RJLS 35W/12/SP/GU4 RJLS 35W/12/WFL/GU4
10 20 20 35 35
12 12 12 12 12
36° 10° 36° 10° 36°
300 3 200 500 5 000 1 000
35 35 35 35 35
40 40 40 40 40
GU4 GU4 GU4 GU4 GU4
10 10 10 10 10
Mittlere Lebensdauer 2 000 h. / Střední doba životnosti 2 000 h. / Средний срок службы – 2 000 ч.
Kaltlichtreflektor ohne Scheibe, Skylight-Niederdrucktechnik, UV-EX, Sockel GU5.3 Dichroický reflektor bez skleněného krytu, Skylight-nízkotlaké provedení, UV-EX, patice GU5.3 Дихроичный отражатель без стекла, Skylight в технике низкого давления, UV-EX, цоколь GU5.3 223 15116 223 19014 223 15709 223 18907
RJL 20W/12/SKY/WFL/GU5.3 RJL 35W/12/SKY/WFL/GU5.3 RJL 50W/12/SKY/WFL/GU5.3 RJL 50W/12/SKY/VWFL/GU5.3
20 35 50 50
12 12 12 12
36° 36° 36° 60°
510 1 050 1 500 700
51 51 51 51
46 46 46 46
GU5.3 GU5.3 GU5.3 GU5.3
20 20 20 20
51 51 51 51 51 51 51
46 46 46 46 46 46 46
GU5.3 GU5.3 GU5.3 GU5.3 GU5.3 GU5.3 GU5.3
20 20 20 20 20 20 20
Mittlere Lebensdauer 2 000 h. / Střední doba životnosti 2 000 h. / Средний срок службы – 2 000 ч.
Kaltlichtreflektor mit Scheibe, UV-EX, Sockel GU5.3 Dichroický reflektor, uzavřený se sklem, UV-EX, patice GU5.3 Дихроичный отражатель со стеклом, UV-EX, цоколь GU5.3 223 10175 223 10176 223 10177 223 10179 223 10180 223 10183 223 10184
RJLS 20W/12/SP/GU5.3 RJLS 20W/12/WFL/GU5.3 RJLS 35W/12/SP/GU5.3 RJLS 35W/12/WFL/GU5.3 RJLS 50W/12/SP/GU5.3 RJLS 50W/12/WFL/GU5.3 RJLS 50W/12/VWFL/GU5.3
20 20 35 35 50 50 50
12 12 12 12 12 12 12
10° 36° 10° 36° 10° 36° 60°
3 000 480 6 000 1 000 7 800 1 450 840
Mittlere Lebensdauer 2 000 h. / Střední doba životnosti 2 000 h. / Средний срок службы – 2 000 ч.
31
1
Teillastbetrieb Provoz při částečné zátěži Работа частичной нагрузки
Hz / Hz / Гц
W / W / Вт
l mm
b mm
Bild Obraz Изображение
Versandeinheit Balení Kоличество в упаковке
Netzfrequenz Síťová frekvence Частота сети
V
Abmessungen (max.) Rozměry (max.) Размеры (макс.)
Nennspannung Jmenovité napětí Номинальное напряжение
Artikel-Nummer Číslo položky № артикула
Bestellzeichen Objednací kód Название лампы
Betriebsgeräte / Provozní zařízení Компоненты
St. Ks. / Шт.
h mm
Elektronische Transformatoren für Niedervolt Glühlampen 12 V, für Phasenabschnittdimmer Elektronické transformátory pro nízkonapěťové 12 V žárovky, pro fázové stmívače. Электронные трансформаторы для низковольтных галогенных ламп накаливания 12 В, возможно использование светорегуляторов с отсечкой фазы по заднему фронту фазы Ralotronic® S
523 12424
Ralotronic S 40 W
230
50
10 - 40
73
36
18
1
15
230 230
50 - 60 50 - 60
35 - 105 20 - 150
175 42 176 42
18 38
2 3
20 15
Ralotronic® M - XL 2
3
523 13683 523 12427
Ralotronic M 105 W Ralotronic XL 150 W
Elektronische Transformatoren für Niedervolt Glühlampen 12 V, für Phasenan- und abschnittdimmer Elektronické transformátory pro nízkonapěťové 12 V žárovky, pro stmívání na náběhové i sestupné hraně Электронные трансформаторы для низковольтных галогенных ламп накаливания 12 В, для светорегуляторов с отсечкой фазы по переднему и по заднему фронту фазы. Ralotronic® SMART D
NEU 523 18198 NEU 523 13681
Ralotronic SMART D 070 W 230/240 Ralotronic SMART D 105 W 230/240
50 50
20 - 70 35 - 105
109 50 109 50
35 35
4 4
20 20
A
32
Ralotronic S 40 W Ralotronic M 105 W Ralotronic XL 150 W
0,16 0,45 0,71
Ralotronic SMART D 70 W Ralotronic SMART D 105 W
0,28 0,42
max. W макс. Вт
Umgebungstemperatur Teplota okolí Окружающая температура
Betriebsfrequenz Provozní frekvence Рабочая частота
Klemmenpaare Ausgang Svorkovnice - výstup Bыход коннекторной пары
Klemmenpaare Eingang Svorkovnice - vstup Bход коннекторной пары
Verlustleistung Ztráta výkonu Потеря питания
Nennstrom (prim.) Jmenovitý proud Номинальный ток
Bestellzeichen Objednací kód Название лампы
4
KHz КГц
max. ° C
2 6 8
Kabel 2 2
Kabel 3 3
35 - 40 40 35 - 40
50 50 50
4 5
1 1
1 1
40 40
45 40
d mm
Versandeinheit Balení Kоличество в упаковке
lm / lm / лм
Sockel Patice Цоколь
Lichtstrom Světelný tok Световой поток
W / W / Вт
Abmessungen (max.) Rozměry (max.) Размеры (макс.)
Leistungsaufnahme Výkon Потребляемая мощность
Bestellzeichen Objednací kód Название лампы
Artikel-Nummer Číslo položky № артикула
Halogen-Glühlampen / Halogenové žárovky Галогенные лампы накаливания
St. Ks. / Шт.
l mm
Ralogen® BT, opalisiert, UV-EX / Ralogen® BT, mléčné, UV-EX Ralogen® BT, опаловые, UV-EX 223 11323 223 11324 223 11325
RJH-BT 60W/230/O/E27 RJH-BT 100W/230/O/E27 RJH-BT 150W/230/O/E27
60 100 150
780 1 450 2 100
48 48 48
117 117 117
E27 E27 E27
10 10 10
840 1 600 2 550
48 48 48
117 117 117
E27 E27 E27
10 10 10
48 48 48 48 48
117 117 117 117 117
E27 B22d B22d E27 B22d
10 10 10 10 10
Ralogen® BT, klar, UV-EX / Ralogen® BT, čiré, UV-EX Ralogen® BT, прозрачные, UV-EX 223 11185 223 11186 223 11187
RJH-BT 60W/230/C/E27 RJH-BT 100W/230/C/E27 RJH-BT 150W/230/C/E27
60 100 150
Ralogen® BT, 240 V, klar, UV-EX / Ralogen® BT, 240 V, čiré, UV-EX Ralogen® BT, 240 В, прозрачные, UV-EX 223 11358 223 12896 223 12897 223 11360 223 12898
RJH-BT 60W/240/C/E27 RJH-BT 60W/240/C/B22D RJH-BT 100W/240/C/B22D RJH-BT 150W/240/C/E27 RJH-BT 150W/240/C/B22D
60 60 100 150 150
840 840 1 600 2 550 2 550
33
d mm
Versandeinheit Balení Kоличество в упаковке
lm / lm / лм
Sockel Patice Цоколь
Lichtstrom Světelný tok Световой поток
W / W / Вт
Abmessungen (max.) Rozměry (max.) Размеры (макс.)
Leistungsaufnahme Výkon Потребляемая мощность
Bestellzeichen Objednací kód Название лампы
Artikel-Nummer Číslo položky № артикула
Halogen-Glühlampen / Halogenové žárovky Галогенные лампы накаливания
St. Ks. / Шт.
l mm
Ralogen® C Kerzenlampen, klar, UV-EX / Ralogen® C typ svíčka, čiré, UV-EX Ralogen® C Свечеобразные лампы, прозрачные, UV-EX 223 11455 223 11175
RJH-C 40W/230/C/E14 RJH-C 60W/230/C/E14
40 60
490 840
35 35
100 100
E14 E14
10 10
Ralogen® CR Kristall-Kerzenlampen, klar, UV-EX / Ralogen® CR typ svíčka -Kristal, čiré, UV-EX Ralogen® CR Хрустально-свечеобразные лампы, прозрачные, UV-EX 223 11456 223 11177
RJH-CR 40W/230/C/E14 RJH-CR 60W/230/C/E14
40 60
490 840
35 35
100 100
E14 E14
10 10
105 105
E14 E14
10 10
100 100
E14 E14
20 20
117 117 117
E27 E27 E27
20 20 20
117 117 117
E27 E27 E27
20 20 20
Ralogen® P Pyramiden, klar, UV-EX / Ralogen® P Pyramida, čirá, UV-EX Ralogen® P Пирамида, прозрачные, UV-EX 223 11457 223 11176
RJH-CPY 40W/230/C/E14 RJH-CPY 60W/230/C/E14
40 60
490 840
32 32
Ralogen® T20, klar, UV-EX, Sockel E14 / Ralogen® T20, čiré, UV-EX, patice E14 Ralogen® T20, прозрачные, UV-EX, цоколь E14 223 11458 223 11178
RJH-T 40W/230/C/E14 RJH-T 60W/230/C/E14
40 60
490 840
20 20
Ralogen® TM32, matt, UV-EX, Sockel E27 / Ralogen® TM32, matné, UV-EX, patice E27 Ralogen® TM32, матовые, UV-EX, цоколь E27 223 11179 223 11180 223 11181
RJH-T 60W/230/F/E27 RJH-T 100W/230/F/E27 RJH-T 150W/230/F/E27
60 100 150
840 1 600 2 550
32 32 32
Ralogen® T32, klar, UV-EX, Sockel E27 / Ralogen® T32, čiré, UV-EX, patice E27 Ralogen® T32, прозрачные, UV-EX, цоколь E27 223 11182 223 11183 223 11184
34
RJH-T 60W/230/C/E27 RJH-T 100W/230/C/E27 RJH-T 150W/230/C/E27
60 100 150
840 1 600 2 550
32 32 32
d mm
Versandeinheit Balení Kоличество в упаковке
lm / lm / лм
Sockel Patice Цоколь
Lichtstrom Světelný tok Световой поток
W / W / Вт
Abmessungen (max.) Rozměry (max.) Размеры (макс.)
Leistungsaufnahme Výkon Потребляемая мощность
Bestellzeichen Objednací kód Название лампы
Artikel-Nummer Číslo položky № артикула
Halogen-Glühlampen / Halogenové žárovky Галогенные лампы накаливания
St. Ks. / Шт.
l mm
Ralogen® im Hüllkolben, innenmattiert, UV-EX, Sockel E27 Ralogen®, dvojitý plášť, vnitřně matované, UV-EX, patice E27 Ralogen®, в наружной колбе, матированные внутри, UV-EX, цоколь E27 223 11041 223 16908 223 16915 223 09602 223 09412
RJH-TD 60W/230/F/E27 RJH-TD 75W/230/F/E27 RJH-TD 100W/230/F/E27 RJH-TD 150W/230/F/E27 RJH-TD 230W/230/F/E27
60 75 100 150 230
790 1 050 1 470 2 400 4 210
32 32 32 32 32
105 105 105 105 105
E27 E27 E27 E27 E27
12 12 12 12 12
E27 E27
12 12
Ralogen® 240-250 V, im Hüllkolben, innenmattiert, UV-EX, Sockel E27 Ralogen®, 240-250 V, dvojitý plášť, vnitřně matované, UV-EX, patice E27 Ralogen®, 240-250 В, в наружной колбе, матированные внутри, UV-EX, цоколь E27 223 12958 223 12959
RJH-TD 150W/240/F/E27 RJH-TD 230W/240/F/E27
150 230
2 400 4 210
32 32
105 105
Ralogen® im Hüllkolben, klar, UV-EX, Sockel E14 / Ralogen® dvojitý plášť, čiré, UV-EX, patice E14 Ralogen® в наружной колбе, прозрачные, UV-EX, цоколь E14 223 11263
RJH-TD 60W/230/C/E14
60
820
26
80
E14
15
Ralogen® im Hüllkolben, klar, UV-EX, Sockel E27 / Ralogen® dvojitý plášť, čiré, UV-EX, patice E27 Ralogen® в наружной колбе, прозрачные, UV-EX, цоколь E27 223 11042 223 16907 223 16913 223 09522 223 09603
RJH-TD 60W/230/C/E27 RJH-TD 75W/230/C/E27 RJH-TD 100W/230/C/E27 RJH-TD 150W/230/C/E27 RJH-TD 230W/230/C/E27
60 75 100 150 230
820 1 100 1 500 2 500 4 350
32 32 32 32 32
105 105 105 105 105
E27 E27 E27 E27 E27
12 12 12 12 15
35
d mm
Versandeinheit Balení Kоличество в упаковке
lm / lm / лм
Sockel Patice Цоколь
Lichtstrom Světelný tok Световой поток
W / W / Вт
Abmessungen (max.) Rozměry (max.) Размеры (макс.)
Leistungsaufnahme Výkon Потребляемая мощность
Bestellzeichen Objednací kód Название лампы
Artikel-Nummer Číslo položky № артикула
Halogen-Glühlampen / Halogenové žárovky Галогенные лампы накаливания
St. Ks. / Шт.
l mm
Ralogen®, außenmattiert, UV-EX, Sockel B15d Ralogen®, s vnějším matem, UV-EX, patice B15d Ralogen®, матированные снаружи, UV-EX, цоколь B15d 223 11043 223 16912 223 16917 223 11156 223 13811
RJH-T 60W/230/F/B15D RJH-T 75W/230/F/B15D RJH-T 100W/230/F/B15D RJH-TK 150W/230/F/B15D RJH-T 150W/230/F/B15D
60 75 100 150 150
790 1 050 1 470 2 400 2 400
18 18 18 18 18
86 86 86 86 98
B15d B15d B15d B15d B15d
12 12 12 12 12
86 86 86 86 98
B15d B15d B15d B15d B15d
12 12 12 12 12
Ralogen®, klar, UV-EX, Sockel B15d / Ralogen®, čiré, UV-EX, patice B15d Ralogen®, прозрачные, UV-EX, цоколь B15d 223 11044 223 16911 223 16916 223 11155 223 13810
36
RJH-T 60W/230/C/B15D RJH-T 75W/230/C/B15D RJH-T 100W/230/C/B15D RJH-TK 150W/230/C/B15D RJH-T 150W/230/C/B15D
60 75 100 150 150
820 1 100 1 500 2 500 2 500
18 18 18 18 18
ative innov ik Techn
NEU
ative innov ik Techn
NEU
d mm
Versandeinheit Balení Kоличество в упаковке
cd / cd / кд
Sockel Patice Цоколь
Lichtstärke Intenzita světla Сила света
W / W / Вт
Abmessungen (max.) Rozměry (max.) Размеры (макс.)
Leistungsaufnahme Výkon Потребляемая мощность
Bestellzeichen Objednací kód Название лампы
Artikel-Nummer Číslo položky № артикула
Halogen-Glühlampen / Halogenové žárovky Галогенные лампы накаливания
St. Ks. / Шт.
l mm
Ralospot, 230V, mit Alu beschichteten Reflektor, 40°, UV-EX, Sockel G9 Ralospot, 230 V, s reflektorem potaženým hliníkem, 40°, UV-EX, patice G9 Ralospot, 230 В, отражатель с алюминиевым покрытием, 40°, UV-EX, цоколь G9 223 14534
RJH-SP 40W/230/G9
40
550
42
43
G9
20
Ralogen® PAR 16 Xenon Reflektorlampen, klar, UV-EX, mit Alu beschichteten Reflektor, 40°, Sockel GU10 Ralogen® PAR16 Xenon reflektor, čirý, UV-EX, s reflektorem potaženým hliníkem, 40°, patice GU10 Ralogen® PAR16 Ксенон Лампы с отражателем, с прозрачным стеклом, UV-EX, отражатель с алюминиевым покрытием, 40°, цоколь GU10 223 18245
PAR16 40W/230/FL/XE/GU10
40
900
51
55
GU10
20
Ralogen® PAR 16 Reflektorlampen, klar, UV-EX mit Alu beschichteten Reflektor, 35°, Sockel GU10 Ralogen® PAR16 reflektor, čirý, UV-EX, s reflektorem potaženým hliníkem, 35°, patice GU10 Ralogen® PAR16 Лампы с отражателем, с прозрачным стеклом, UV-EX, отражатель с алюминиевым покрытием, 35°, цоколь GU10 223 13857 223 12392
PAR16 35W/230/FL/GU10 PAR16 50W/230/FL/GU10
35 50
600 950
51 51
55 55
GU10 GU10
20 20
Ralogen® PAR 16 Reflektorlampen, 240 V, klar, UV-EX, mit Alu beschichteten Reflektor, 35°, Sockel GU10 Ralogen® PAR16 reflektor, 240 V, čiré, UV-EX, s reflektorem potaženým hliníkem, 35°, patice GU10 Ralogen® PAR16 Лампы с отражателем, 240 В, с прозрачным стеклом, UV-EX, отражатель с алюминиевым покрытием, 35°, цоколь GU10 223 13858 223 12972
PAR16 35W/240/FL/GU10 PAR16 50W/240/FL/GU10
35 50
600 950
51 51
55 55
GU10 GU10
20 20
Ralogen® PAR 20 Reflektorlampen, klar, UV-EX, mit Alu beschichteten Reflektor, 30°, Sockel GU10 Ralogen® PAR20 reflektor, čirý, UV-EX, s reflektorem potaženým hliníkem, 30°, patice GU10 Ralogen® PAR20 Лампы с отражателем, с прозрачным стеклом, UV-EX, отражатель с алюминиевым покрытием, 30°, цоколь GU10
NEU
223 14359
PAR20 75W/230/FL/GU10
75
1 900
64
66
GU10
20
Ralogen® PAR 16 Reflektorlampen, klar, UV-EX, mit Kaltlichtreflektor, 35°, Sockel GZ10 Ralogen® PAR16 reflektor, čirý, UV-EX, studené světlo, 35°, patice GZ10 Ralogen® PAR16 Лампы с отражателем, с прозрачным стеклом, UV-EX, с дихроичным отражателем, 35°, цоколь GZ10 223 12393
PAR16 50W/230/CB/FL/GZ10
50
900
51
55
GZ10
20
37
d mm
Versandeinheit Balení Kоличество в упаковке
cd / cd / кд
Sockel Patice Цоколь
Lichtstärke Intenzita světla Сила света
W / W / Вт
Abmessungen (max.) Rozměry (max.) Размеры (макс.)
Leistungsaufnahme Výkon Потребляемая мощность
Bestellzeichen Objednací kód Название лампы
Artikel-Nummer Číslo položky № артикула
Halogen-Glühlampen / Halogenové žárovky Галогенные лампы накаливания
St. Ks. / Шт.
l mm
Ralogen® PAR 16 Reflektorlampen, klar, UV-EX, mit Alu beschichteten Reflektor, 35°, Sockel E14 Ralogen® PAR 16 reflektor, čirý, UV-EX, s reflektorem potaženým hliníkem, 35°, patice E14 Ralogen® PAR 16 Лампы с отражателем, с прозрачным стеклом, UV-EX, отражатель с алюминиевым покрытием, 35°, цоколь E14 223 13490
PAR16 40W/230/FL/E14
40
650
51
75
E14
20
Ralogen® PAR 20 Reflektorlampen, klar, UV-EX, mit Alu beschichteten Reflektor, 10° und 30°, Sockel E27 Ralogen® PAR 20 reflektor, čirý, UV-EX, s reflektorem potaženým hliníkem, 10° a 30°, patice E27 Ralogen® PAR 20 Лампы с отражателем, с прозрачным стеклом, UV-EX, отражатель с алюминиевым покрытием, 10° и 30°, цоколь E27 223 11519 223 11523
PAR20 50W/230/SP/E27 PAR20 50W/230/FL/E27
50 50
3 000 1 000
65 65
91 91
E27 E27
15 15
Ralogen® PAR 20 Reflektorlampen, 240 V, klar, UV-EX, mit Alu beschichteten Reflektor, 30°, Sockel E27 Ralogen® PAR 20 reflektor, 240 V, čiré, UV-EX, s reflektorem potaženým hliníkem, 30°, patice E27 Ralogen® PAR 20 Лампы с отражателем, 240 В, с прозрачным стеклом, UV-EX, отражатель с алюминиевым покрытием, 30°, цоколь E27 223 12974
PAR20 50W/240/FL/E27
50
1 000
65
91
E27
15
Ralogen® PAR 30 Reflektorlampen, klar, UV-EX, mit Alu beschichteten Reflektor, 10° und 30°, Sockel E27 Ralogen® PAR 30 reflektor, čirý, UV-EX, s reflektorem potaženým hliníkem, 10° a 30°, patice E27 Ralogen® PAR 30 Лампы с отражателем, с прозрачным стеклом, UV-EX, отражатель с алюминиевым покрытием, 10° и 30°, цоколь E27 223 11196 223 11197 223 13093 223 13094
PAR30 75W/230/SP/E27 PAR30 75W/230/FL/E27 PAR30 100W/230/SP/E27 PAR30 100W/230/FL/E27
75 75 100 100
6 900 2 200 10 000 3 500
97 97 97 97
91 91 91 91
E27 E27 E27 E27
15 15 15 15
Ralogen® PAR 30 Reflektorlampen, 240 V, klar, UV-EX, mit Alu beschichteten Reflektor, 30°, Sockel E27 Ralogen® PAR 30 reflektor, 240 V, čiré, UV-EX, s reflektorem potaženým hliníkem, 30°, patice E27 Ralogen® PAR 30 Лампы с отражателем, 240 В, с прозрачным стеклом, UV-EX, отражатель с алюминиевым покрытием, 30°, цоколь E27 223 12976
PAR30 75W/240/FL/E27
75
2 200
97
91
E27
15
Ralogen® PAR 30 Reflektorlampen, klar, UV-EX, mit Kaltlichtreflektor, 30°, Sockel E27 Ralogen® PAR 30 reflektor, čiré, UV-EX, 30°, patice E27 Ralogen® PAR 30 Лампы с отражателем, с прозрачным стеклом, UV-EX, с дихроичным отражателем, 30°, цоколь E27 223 11678
38
PAR30 75W/230/CB/FL/E27
75
2 400
97
91
E27
15
ative innov ik Techn
NEU
d mm
Versandeinheit Balení Kоличество в упаковке
lm / lm / лм
Sockel Patice Цоколь
Lichtstrom Světelný tok Световой поток
W / W / Вт
Abmessungen (max.) Rozměry (max.) Размеры (макс.)
Leistungsaufnahme Výkon Потребляемая мощность
Bestellzeichen Objednací kód Название лампы
Artikel-Nummer Číslo položky № артикула
Halogen-Glühlampen / Halogenové žárovky Галогенные лампы накаливания
St. Ks. / Шт.
l mm
Ralopin Xenon, 230 V, klar, UV-EX, Sockel G9, auch für offene Leuchten Ralopin Xenon, 230 V, čiré, UV-EX, patice G9, vhodné také pro otevřená svítidla Ralopin Ксенон, 230 В, прозрачные, UV-EX, цоколь G9, также для открытых светильников 223 18246
RJH-PIN 33W/230/C/XE/G9
33
460
14
43
G9
20
G9 G9 G9 G9
20 20 20 20
Ralopin, 230 V, klar, UV-EX, Sockel G9, auch für offene Leuchten Ralopin, 230 V, čiré, UV-EX, patice G9, vhodné také pro otevřená svítidla Ralopin, 230 В, прозрачные, UV-EX, цоколь G9, также для открытых светильников 223 12870 223 12872 223 13365 223 13367
RJH-PIN 25W/230/C/G9 RJH-PIN 40W/230/C/G9 RJH-PIN 60W/230/C/G9 RJH-PIN 75W/230/C/G9
25 40 60 75
260 490 820 1 100
14 14 14 14
43 43 51 51
Ralopin, 230 V, außenmattiert, UV-EX, Sockel G9, auch für offene Leuchten Ralopin, 230 V, s vnějším matem, UV-EX, patice G9, vhodné také pro otevřená svítidla Ralopin, 230 В, матированные снаружи, UV-EX, цоколь G9, также для открытых светильников
ative innov ik Techn
NEU NEU NEU NEU
d mm
max. mm
20 20 20 20 Versandeinheit Balení Kоличество в упаковке
lm / lm / лм
Sockel Patice Цоколь
W / W / Вт
G9 G9 G9 G9 Sicherung flink Rychlá pojistka Скорый предохранитель
43 43 51 51
Kontaktabstand Vzdálenost kontaktů Расстояние между электрическими контактами
14 14 14 14
Abmessungen (max.) Rozměry (max.) Размеры (макс.)
230 460 790 1 050
Lichtstrom Světelný tok Световой поток
25 40 60 75
Leistungsaufnahme Výkon Потребляемая мощность
RJH-PIN 25W/230/F/G9 RJH-PIN 40W/230/F/G9 RJH-PIN 60W/230/F/G9 RJH-PIN 75W/230/F/G9
Bestellzeichen Objednací kód Название лампы
Artikel-Nummer Číslo položky № артикула
223 12871 223 12873 223 13366 223 13368
St. Ks. / Шт.
Halogen-Glühlampen Xenon, 230 V, klar, zweiseitig gesockelt, R7s, für geschlossene Leuchten Halogenové-žárovky Xenon, 230 V, čiré, s oboustranou paticí, R7s, pro uzavřená svítidla Галогенные лампы накаливания Ксенон, 230 В, прозрачные, двухцокольные, R7s, для закрытых светильников 223 15570 223 15571 223 15551 223 15552
RJH-TS 80W/230/C/XE/R7S* RJH-TS 120W/230/C/XE/R7S* RJH-TS 230W/230/C/XE/R7S RJH-TS 400W/230/C/XE/R7S
80 120 230 400
1 500 2 450 5 060 9 200
12 12 12 12
74,9 74,9 114,2 114,2
2A 2A 2A 4A
R7s R7s R7s R7s
20 20 20 20
R7s R7s R7s R7s R7s R7s R7s R7s R7s R7s R7s
20 20 20 20 20 20 20 12 12 12 12
* In Vorbereitung / Připravuje se / при подготовке
Halogen-Glühlampen, 230 V, klar, zweiseitig gesockelt, R7s, für geschlossene Leuchten Halogenové-žárovky, 230 V, čiré, s oboustranou paticí, R7s, pro uzavřená svítidla Галогенные лампы накаливания, 230 В, прозрачные, двухцокольные, R7s, для закрытых светильников 223 13428 223 13429 223 13430 223 12859 223 12860 223 12861 223 12862 223 09409 223 00317 223 00604 223 00605
RJH-TS 60W/230/C/R7S * RJH-TS 100W/230/C/R7S * RJH-TSK 150W/230/C/R7S * RJH-TS 150W/230/C/R7S * RJH-TS 200W/230/C/R7S * RJH-TS 300W/230/C/R7S * RJH-TS 500W/230/C/R7S * RJH-TS 750W/230/C/R7S RJH-TS 1000W/230/C/R7S RJH-TS 1500W/230/C/R7S RJH-TS 2000W/230/C/R7S
60 100 150 150 200 300 500 750 1000 1500 2000
840 1 600 2 500 2 400 3 500 5 300 9 500 16 500 22 000 36 000 44 000
12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12
74,9 74,9 74,9 114,2 114,2 114,2 114,2 185,7 185,7 250,7 327,4
2 A 2 A 2 A 2 A 2 A 2 A 4 A 6 A 6 A 10 A 10 A
125/130 V auf Anfrage / 125/130 V na vyžádání / 125/130 В по запросу Brennstellung beliebig, p15 für 750 - 2 000 W / Libovolná provozní poloha, p15 pro 750 - 2 000 W / Любое положение горения, p15 для 750 – 2 000 Вт * Stoßfester durch neue Brennertechnologie / Nová technologie hořáku zajišťuje odolnost proti otřesům Повышение ударостойкости благодаря новой технологии горелки
39
Kontaktabstand Vzdálenost kontaktů Расстояние между электрическими контактами
d mm
max. mm
Versandeinheit Balení Kоличество в упаковке
Abmessungen (max.) Rozměry (max.) Размеры (макс.)
lm / lm / лм
Sockel Patice Цоколь
Lichtstrom Světelný tok Световой поток
W / W / Вт
Sicherung flink Rychlá pojistka Скорый предохранитель
Leistungsaufnahme Výkon Потребляемая мощность
Bestellzeichen Objednací kód Название лампы
Artikel-Nummer Číslo položky № артикула
Halogen-Glühlampen / Halogenové žárovky Галогенные лампы накаливания
St. Ks. / Шт.
Halogen-Glühlampen, klar, zweiseitig gesockelt, FA4, für geschlossene Leuchten Halogenové-žárovky, čiré, s oboustranou paticí, R7s, pro uzavřená svítidla Галогенные лампы накаливания, прозрачные, двухцокольные, R7s, для закрытых светильников 223 01620
RJH-TS 2000W/230/C/FA4
2000
44 000
12
334,4
10 A
Fa4
12
R7s R7s R7s R7s R7s R7s R7s R7s
20 20 20 20 20 20 12 12
R7s R7s R7s R7s
20 20 12 12
R7s
12
125/130 V auf Anfrage / 125/130 V na vyžádání / 125/130 В по запросу Brennstellung: p15 / Provozní poloha p15 / Положение горения p15
Halogen-Glühlampen, 240 V, klar, zweiseitig gesockelt, R7s, für geschlossene Leuchten Halogenové-žárovky, 240 V, čiré, s oboustranou paticí, R7s, pro uzavřená svítidla Галогенные лампы накаливания, 240 В, прозрачные, двухцокольные, R7s, для закрытых светильников 223 13431 223 13432 223 13433 223 13500 223 13512 223 13513 223 08311 223 08313
RJH-TS 60W/240/C/R7S* 60 RJH-TS 100W/240/C/R7S* 100 RJH-TSK 150W/240/C/R7S* 150 RJH-TS 200W/240/C/R7S* 200 RJH-TS 300W/240/C/R7S* 300 RJH-TS 500W/240/C/R7S* 500 RJH-TS 1000W/240/C/R7S 1000 RJH-TS 1500W/240/C/R7S 1500
840 1 600 2 500 3 400 5 300 9 100 22 000 33 000
12 12 12 12 12 12 12 12
74,9 74,9 74,9 114,2 114,2 114,2 185,7 250,7
2 A 2 A 2 A 2 A 2 A 4 A 6 A 10 A
125/130 und 240/250 V auf Anfrage / 125/130 V a 240/250 V na vyžádání / 125/130 В и 240/250 В по запросу Brennstellung beliebig, p15 für 750 - 2000 W / Libovolná provozní poloha, p15 pro 750 - 2000 W Любое положение горения, p15 для 750 – 2000 Вт * Stoßfester durch neue Brennertechnologie / * Nová technologie hořáku zajišťuje odolnost proti otřesům * Повышение ударостойкости благодаря новой технологии горелки
Halogen-Glühlampen, außenmattiert, zweiseitig gesockelt, R7s, für geschlossene Leuchten Halogenové-žárovky, s vnějším matem, s oboustranou paticí, R7s, pro uzavřená svítidla Галогенные лампы накаливания, матированные снаружи, двухцокольные, R7s, для закрытых светильников 223 14518 223 14920 223 14519 223 14706
RJH-TS 0500W/230/F/R7S RJH-TS 0500W/240/F/R7S RJH-TS 1000W/230/F/R7S RJH-TS 1000W/240/F/R7S
500 500 1000 1000
9 300 8 500 21 500 21 500
12 12 12 12
114,2 114,2 185,7 185,7
4 A 4 A 6 A 6 A
Halogen-Glühlampen, 42 V, klar, zweiseitig gesockelt, R7s, für geschlossene Leuchten Halogenové-žárovky, 42 V, čiré, s oboustranou paticí, R7s,pro uzavřená svítidla Галогенные лампы накаливания 42 В, прозрачные, двухцокольные, R7s, для закрытых светильников 223 15316
40
RJL-TS 400W/42/C/R7S
400
9 000
12
114,2
10 A
Beleuchtungsstärken / Intenzita osvětlení Освещенности
Skystar mit Axial-Reflektor in Niederdrucktechnik Skystar s axiálním reflektorem, nízkotlaké provedení Skystar лампы с аксиальным отражателем, в технике низкого давления
GY6.35
800
1 000
356
444
200
250
128
160
Skylight mit Reflektor silber, Niederdrucktechnik
1 400 622 350
Skylight se stříbrným reflektorem, nízkotlaké provedení Skylight с серебряным отражателем, в технике низкого давления
224
RJL 50W/12/SKY/IRC/WFL/G53 45°
2 000
0,707
500
1,414
222
2,121
125
2,571
RJL 65W/12/SKY/IRC/WFL/G53 45°
2 800
0,707
700
1,414
311
2,121
175
2,571
41
Beleuchtungsstärken / Intenzita osvětlení Освещенности
Skylight mit Reflektor silber, Niederdrucktechnik Skylight se stříbrným reflektorem, nízkotlaké provedení Skylight с серебряным отражателем, в технике низкого давления
GY4
Skylight mit Reflektor silber, Niederdrucktechnik Skylight se stříbrným reflektorem, nízkotlaké provedení Skylight с серебряным отражателем, в технике низкого давления
BA15d
Mega IRC, Kaltlichtreflektor Spezialbeschichtung mit Scheibe Mega IRC, reflektor se studeným světlem, speciální povrstvení hořáku, s ochranným sklem Mega IRC, дихроичный отражатель со специальным покрытием со стеклом
42
GU5.3
Beleuchtungsstärken / Intenzita osvětlení Освещенности
Mega IRC, Kaltlichtreflektor Spezialbeschichtung mit Scheibe Mega IRC, reflektor se studeným světlem, speciální povrstvení reflektoru, s ochranným sklem Mega IRC, дихроичный отражатель со специальным покрытием со стеклом
GU5.3
Mega, Kaltlichtreflektor Spezialbeschichtung mit Scheibe Mega, reflektor se studeným světlem, s ochranným sklem 1 450 644
Mega, дихроичный отражатель со специальным покрытием со стеклом
GU5.3
363 232
780
8 000 3 556 2 000 1 280
43
Beleuchtungsstärken / Intenzita osvětlení Освещенности
Mega, Kaltlichtreflektor Spezialbeschichtung mit Scheibe Mega, reflektor se studeným světlem, s ochranným sklem Mega, дихроичный отражатель со специальным покрытием со стеклом
GU5.3
Skylight mit Alu beschichtetem Reflektor, Niederdrucktechnik Skylight s hliníkovým povrchem reflektoru, nízkotlaké provedení
GU5.3
Skylight с отражателем с алюминиевым покрытием, в технике низкого давления
Mega Blue, Kaltlichtreflektor Spezialbeschichtung mit Scheibe Mega Blue, reflektor se studeným světlem a s ochranným sklem Mega Blue, дихроичный отражатель со специальным покрытием со стеклом
Mini Kaltlichtreflektor mit Scheibe Mini reflektor se studeným světlem a s ochranným sklem Мини дихроичный отражатель со стеклом
44
GU4
5 000
1 000
2 200
444
1 250
250
800
160
GU5.3
Beleuchtungsstärken / Intenzita osvětlení Освещенности
Mini-Mega, Kaltlichtreflektor Spezialbeschichtung mit Scheibe Mini-Mega, reflektor se studeným světlem a s ochranným sklem Mini-Mega, дихроичный отражатель со специальным покрытием со стеклом
GU4 1 400 662 350 224
Kaltlichtreflektor mit Scheibe Reflektor se studeným světlem a s ochranným sklem Дихроичный отражатель со стеклом
GU5.3
Kaltlichtreflektor ohne Scheibe, Skylight-Niederdrucktechnik Reflektor se studeným světlem bez ochranného skla, Skylight a nízkotlaké provedení Дихроичный отражатель без стекла, Skylight в технике низкого давления
GU5.3
45
Beleuchtungsstärken / Intenzita osvětlení Освещенности
Ralospot Ralospot Ралоспот G9
PAR16 40W/230/FL/XE/GU10 40°
PAR16
PAR16 E14
PAR20
PAR30
900
0,643
225
1,286
100
1,928
56
2,571
0,574 0,860 1,147 1,434
0,500 0,750 1,000 1,250
46
Allgemeine Hinweise / Všeobecné pokyny Общие указания
-Technik:
-technologie: Техника
Техника
-Technik:
-technologie:
Niederdruck Technik:
Nízkotlaková technika:
Техника низкого давления:
Versorgungsspannung und Lebensdauer: Napájecí napětí: Напряжение тока питания и срок службы:
Lampen mit IRC-Technik erzeugen mehr Licht aus weniger Strom: Die Wärme wird bei IRC-Lampen von der Kolbenbeschichtung (InfraRed Coating) wieder auf die Wendel zurückreflektiert. Deshalb brauchen diese Lampen weniger Energie als Standard Halogenlampen. Genauere Einsparungswerte lassen sich mit dem IRC- Cost Control im Internet feststellen (http://www.radium.de/irc). Žárovky s IRC technologií vydávají více světla při menším odběru energie: teplo se u IRC žárovek reflektuje z baňky (InfraRed Coating) zpět na vlákno. Tím spotřebovávají tyto žárovky méně energie než standardní halogenové žárovky. Přesné hodnoty úspory energií zjistíte pomocí programu IRC- Cost Control uloženého na Internetu (http://www.radium.de/irc). Лампы с технологией IRC создают больше света с меньшей энергией: часть тепла у лампы IRC остается в колбе, потому что излучение отражается от внутреннего напыления колбы (InfraRed Coating) на спираль накаливания. Поэтому эти лампы потребляют меньше энергии, чем стандартные галогенные лампы. Более точные данные об энергосбережении можно определить с помощью калькулятора IRC. Адрес в интернете: (http://www.radium.de/service/irc_cost_control.html). Durch die Verwendung des Füllgases Xenon wird das Abdampfen der Wolframatome von der Wendel verlangsamt. Außerdem wird durch die geringere Wärmeleitfähigkeit des Xenon der Wärmeverlust der Wolfram-Wendel verringert. Deshalb benötigen diese Lampen bei gleichem Lichtstrom weniger Energie als die bisherigen Hochvolt-Halogen-Lampen. Direkt Kosten vergleichen mit dem Halogen Cost Control unter www.radium.de/xenon Použitím plynu Xenon se zpomaluje odpařování atomů wolframu z vlákna. Mimoto se na základě nízké vodivosti Xenonu snižují tepelné ztráty wolframového vlákna. Tím spotřebovávají tyto žárovky při stejném světelném toku méně energie než dosavadní vysokonapěťové halogenové žárovky. Přímé náklady lze porovnat na základě programu Halogen CostControl uloženého na internetu pod www.radium.de/xenon. Благодаря использованию газа Ксенон для наполнения удаётся замедлить испарение атомы вольфрама спиральной нити. Кроме того из-за незначительной проводимости тепла Ксенона уменьшается потеря тепла вольфрамовой спирали. Поэтому при том же световом потоке эти лампы нуждаются в меньшей энергии по сравнению с прежними высоковольтными галогенными лампами. Расходы вы можете сравнить на www.radium.de/xenon Konventionelle Halogen-Lampen mit Hochdruckfüllung erreichen im Betrieb einen Druck bis zu 25 bar, sind also Platzer-gefährdet und müssen deshalb in geschlossenen Leuchten betrieben werden. Skylight Lampen (in Niederdrucktechnik) erreichen max. 2,5 bar und sind daher für offene Leuchten zugelassen (IEC 60598). Konvenční halogenové žárovky vysokotlaké, dosahují při provozu tlaku až 25 barů, mohou proto lehce explodovat a musí se proto provozovat v uzavřeném - bezpečném svítidle. Skylight žárovky (v nízkotlakém provedení) dosahují max. 2,5 baru a mohou být proto umístěny a provozovány v otevřených svítidlech (viz IEC 60598). Традиционные галогенные лампы с высоким давлением при эксплуатации достигают давление до 25 бар, что может привести к взрывоопасности, поэтому их нужно использовать в закрытых светильниках. Лампы Skylight (технология низкого давления) достигают максимально 2,5 бар, поэтому они допущены для применения в открытых светильниках (IEC 60598). Lichtstrom und Lebensdauer hängen nach bestimmten physikalischen Gesetzen von der Versorgungsspannung ab, mit welcher die Lampen betrieben werden. Die nebenstehenden Abbildungen zeigen die Abhängigkeit der Lebensdauer und des Lichtstromes von der Versorgungsspannung. Světelný tok a životnost závisí dle fyzikálních zákonů na napájecím napětí, na kterém je světelný zdroj provozován. Obrázek znázorňuje závislost životnosti a světelného toků na napájecím napětí. По определенным физическим законам световой поток и срок службы зависят от напряжения тока питания, с которым лампы работают. Изображения на полях показывают зависимость срока службы и светового потока от напряжения тока питания. Die mittlere Lebensdauer MLD ist die Brenndauer, bei der noch 50% aller Lampen funktionstüchtig sind. Einzelne Lampen werden vor diesem Zeit- punkt ausfallen, andere danach.
Φ = Lichtstrom, P = Leistung, η = Lichtausbeute, I = Lampenstrom, L = Lebensdauer / Φ = světelný tok, P = výkon, η = měrný světelný výkon, I = proud, L = životnost / Φ = Световой поток, P = Мощность, η = Светоотдача, I = Ток лампы, L = Срок службы
Střední doba životnosti (MLD-SDZ) je doba, ve které je ještě 50% všech světelných zdrojů provozuschopných.U jednotlivých sv.zdrojů může docházet k výpadkům před nebo po této stanovené době. Средний срок службы (MLD) – это продолжительность горения, при котором 50% общего числа ламп продолжает функционировать. Отдельные лампы могут выходить из строя как до, так и после этого момента. 47
LED Lampen LED světelné zdroje Светодиодные лампы
Highlights
RaLED Standard, farbig / RaLED Standard, barevné RaLED стандарт, цветной • 100-240V-LED Lampe zum direkten Austausch von Standard-Glühlampen • Extrem energiesparend • Keine UV-und IR-Strahlung • Unempfindlich gegen Erschütterungen (Stossfest) • Höchste Farbsättigung • Für Innen- und Außenanwen dung geeignet
• 100-240V-LED sv. zdroj pro přímou výměnu za standardní žárovky • extrémní úspora el. energie • žádné UV- a IR- záření • odolná proti otřesům • nejvyšší sytost barev • vhodná pro použití v interiéru i exteriéru
• Светодиодная лампа 100-240В для прямой замене со стандартными лампами накаливания • Особенно энергосберегающие • Нет инфракрасных и ультрафиолетовых излучений • Виброустойчивы (ударопрочны) • Высокая насыщенность цветов • Предназначены для внутреннего и наружного освещения
RaLED Standard, mit Farbwechsel / RaLED Standard, měnící barvu světla RaLED стандарт, с чередованием цвета • 100-240V-LED Lampe mit Farbwechsel • Extrem energiesparend • Keine UV-und IR-Strahlung • Unempfindlich gegen Erschütterungen (Stossfest) • Für Innen- und Außenan wendung geeignet • Synchronisierter Farbwechsel
• 100-240V-LED sv. zdroj, měnící barvu světla • extrémně úsporná • žádné UV- a IR- záření • odolná proti otřesům vhodná pro použití v interiéru i venkovním prostředí • synchronizované měnění barev
• Светодиодная лампа 100-240В с чередованием цвета • Особенно энергосберегающие • Нет инфракрасных и ультрафиолетовых излучений • Виброустойчивы (ударопрочны) • Предназначены для внутреннего и наружного освещения • Синхронизированнaя смена цвета
• 12V-LED sv. zdroj se standardní paticí • žádné UV- a IR- záření • teplá bílá při dobrém barevném podání
• Светодиодная лампа 12В с стандартным цоколем • Нет инфракрасных и ультрафиолетовых излучений • Тепло-белый свет при хорошей цветопередаче
RaLED, 12V / RaLED, 12V RaLED, 12В • 12V-LED Lampe mit Standard Sockel • Keine UV-und IR-Strahlung • Warmweiß bei guter Farbwiedergabe
RaLED Star PAR16 / RaLED Star PAR16 RaLED Star PAR16 • 100-240V-LED Lampe zum direkten Austausch von PAR16-Hochvolt-Halogenlampen • Hochleistungs-LED mit hoher Lichtausbeute • Innovatives Design • Höchste Farbsättigung
• 100-240V-LED sv. zdroj pro přímou náhradu PAR16- vysokonapěťové halogenové žárovky • výkonné LED s vysokým měrným výkonem • inovativní design • vysoká sytost barev
• Светодиодная лампа 100-240В может быть заменoй высоковольтныx галогенныx ламп PAR16 • Светодиодные лампы высокого мощности с высокой световой отдачей • Новаторский дизайн • Высокая насыщенность цветов
• 230V-LED sv. zdroj pro přímou náhradu PAR16- vysokonapěťové halogenové žárovky • žádné UV- a IR- záření • vysoká sytost barev
• Светодиодная лампа 230В может быть заменoй высоковольтныx галогенныx ламп PAR16 • Нет инфракрасных и ультрафиолетовых излучений • Высокая насыщенность цветов
RaLED PAR16 / RaLED PAR16 RaLED PAR16 • 230V-LED Lampe zum direkten Austausch von PAR16-Hochvolt-Halogenlampen • Keine UV-und IR-Strahlung • Höchste Farbsättigung
49
W / W / Вт
Versandeinheit Balení Kоличество в упаковке
Sockel Patice Цоколь
Lichtfarbe Barva světla Цветность света
Abmessungen (max.) Rozměry (max.) Размеры (макс.)
Lichtstrom Světelný tok Световой поток
Leistungsaufnahme Výkon Потребляемая мощность
Bestellzeichen Objednací kód Название лампы
Artikel-Nummer Číslo položky № артикула
LED Lampen / LED světelné zdroje Светодиодные лампы
lm lm / лм
d mm
St. Ks. / Шт.
90* 83*
55 55
109 coolwhite E27 109 warmwhite E27
10 10
8 8 2 5
55 55 55 55
109 109 109 109
E27 E27 E27 E27
10 10 10 10
55
109
colourchange E27
10
l mm
RaLED Standard 100-240 V, weiß, Sockel E27 LED 100-240 V, bílé, patice E27 Светодиодные лампы 100-240 В, белaя, цоколь E27
NEU NEU
423 18278 423 18279
RL-A 2W/230/CW/E27 RL-A 2W/230/WW/E27
2,3 2,3
* Änderungen vorbehalten / Změny vyhrazeny / С правом на изменения
RaLED Standard 100-240 V, farbig, Sockel E27 LED 100-240 V, barevné, patice E27 Светодиодные лампы 100-240 В, цветнaя, цоколь E27
NEU NEU NEU NEU
423 18280 423 18282 423 18281 423 18283
RL-A 1W/230/R/E27 RL-A 1W/230/G/E27 RL-A 1W/230/B/E27 RL-A 1W/230/Y/E27
1 1,2 1,2 1
red green blue yellow
RaLED Standard 100-240 V, Farbwechsel, Sockel E27 LED 100-240 V, měnící barvy, patice E27 Светодиодная лампа 100-240 В, смена цветов, цоколь E27
NEU
423 18284
RL-A 1W/230/RGB/E27
0,5
–
Synchronisierter Farbwechsel im 2min Takt / Synchronizovaná změna barvy v 2-minutovém taktu / Синхронизированное изменение цвета с частотой в 2 мин.
50
W / W / Вт cd / cd / кд
d mm
l mm
Versandeinheit Balení Kоличество в упаковке
Sockel Patice Цоколь
Ausstrahlungswinkel Úhel vyzařování Угол излучения
Lichtfarbe Barva světla Цветность света
Abmessungen (max.) Rozměry (max.) Размеры (макс.)
Lichtstärke Intenzita světla Сила света
Leistungsaufnahme Výkon Потребляемая мощность
Bestellzeichen Objednací kód Название лампы
Artikel-Nummer Číslo položky № артикула
LED Lampen / LED světelné zdroje Светодиодные лампы
St.
RaLED mit Reflektor silber, 12 V, Sockel GU5.3 LED se stříbrným reflektorem, 12 V, patice GU5.3 Светодиодная лампа с серебряным отражателем, 12 В, цоколь GU5.3
NEU
423 14586
RL 2,8W/12/SSP/WW/GU5.3
2,8
860
50
47
warmwhite 6°
GU5.3
6
Nur Betrieb an konventionellem Trafo / Provoz pouze s konvenčním transformátorem / Работа только на электромагнитном трансформаторе
RaLED Star PAR16 mit Reflektor, 100-240 V, weiß, Sockel GU10 LED s reflektorem, 100-240 V, bílé, patice GU10 Светодиодная лампа с отражателем, 100-240 В, белый, цоколь GU10
NEU
423 18274
RL PAR16 4W/230/FL/WW/GU10
4
–*
50
60
warmwhite 20° GU10
10
Kein Vorschaltgerät erforderlich / Předřadník není zapotřebí / Для их работы трансформатор не нужен * in Vorbereitung / v přípravěv / при подготовке
RaLED Star PAR16 mit Reflektor, 100-240 V, farbig, Sockel GU10 LED s reflektorem, 100-240 V, barevné, patice GU10 Светодиодные лампы с отражателем, 100-240 В, цветной, цоколь GU10
NEU NEU NEU
423 18275
RL PAR16 4W/230/FL/R/GU10
4
–*
50
60
red
20° GU10
10
423 18277
RL PAR16 4W/230/FL/G/GU10
4
–*
50
60
green
20° GU10
10
423 18276
RL PAR16 4W/230/FL/B/GU10
4
–*
50
60
blue
20° GU10
10
Kein Vorschaltgerät erforderlich / Předřadník není zapotřebí / Для их работы трансформатор не нужен * in Vorbereitung / v přípravě / при подготовке
RaLED PAR16 LED mit Reflektor silber, 230 V, weiß, Sockel GU10 LED se stříbrným reflektorem, 230 V, bílé, patice GU10 Светодиодная лампа с серебряным отражателем, 230 В, белый, цоколь GU10
NEU
423 14588 RL PAR16 0,8W/230/FL/WW/GU10
0,8
180
51
57
warmwhite 20°
GU10
10
GU10 GU10 GU10
10 10 10
Kein Vorschaltgerät erforderlich / Předřadník není zapotřebí / Для их работы трансформатор не нужен
RaLED PAR16 LED mit Reflektor silber, 230 V, farbig, Sockel GU10 LED se stříbrným reflektorem, 230 V, barevné, patice GU10 Светодиодные лампы с серебряным отражателем, 230 В, цветной, цоколь GU10
NEU NEU NEU
423 14590 RL PAR16 0,7W/230/SP/R/GU10 423 14589 RL PAR16 0,9W/230/SP/G/GU10 423 14591 RL PAR16 0,9W/230/SP/B/GU10
0,7 0,9 0,9
65 325 85
51 51 51
57 57 57
red green blue
12° 12° 12°
Kein Vorschaltgerät erforderlich / Předřadník není zapotřebí / Для их работы трансформатор не нужен
RaLED PAR16 LED mit Reflektor silber, 230 V, Farbwechsel, Sockel GU10 LED se stříbrným reflektorem, 230 V, měnící barvy, patice GU10 Светодиодная лампа с серебряным отражателем, 230 В, смена цветов, цоколь GU10 423 14587 RL PAR16 0,7W/230/SP/RGB/GU10 0,6-0,7 8,3-35 51 57 colourchange 12° GU10 U NE
10
Kein Vorschaltgerät erforderlich / Předřadník není zapotřebí / Для их работы трансформатор не нужен
51
Leuchtstofflampen Zářivky Люминесцентные лампы
Highlights
Ralux Familie/ Ralux skupina Ralux семья • Radium-Qualität mit langer Lebensdauer (MLD bis zu 15 000h) • Brennen bis zu 15 mal so lange wie herkömmliche Glühlampen • Bis zu 80% Energieeinsparung gegenüber herkömmlichen Glühlampen • Einfach austauschbar, da Standardsockel • Aktiver Klimaschutz durch Ein satz energiesparender Produkte
• Radium-kvalita s dlouhou životností (střední doby životnosti až 15 000h) • svítí 15x déle než běžné žárovky • až 80% úspora el. energie oproti běžným žárovkám • jednoduše zaměnitelné, protože mají standardní patici • aktivní ochrana ovzduší díky produktům spořící energii
• Качество Radium с долгим сроком службы (средний срок службы до 15 000ч.) • Достигают горения до 15 раз дольше по сравнению с обычными лампами накаливания • Экономят до 80% энергии по сравнению с обычными лампами накаливания • Легко заменимы из-за стандартного цоколя
• plynule stmívatelná úsporné světlo (7% - 100% světelného toku) • jednoduše zaměnitelné, protože mají standardní patici • Radium-kvalita s dlouhou životností (střední doby životnosti 5 000h) • až 80% úspora el. energie oproti běžným žárovkám • teplé, žárovkám podobné světlo
• Возможно димировать бесперебойно энергосберега- ющие лампы (от 7% до 100% светового потока) • Легко заменимы из-за стандартного цоколя • Качества Radium с долгим сроком службы (средний срок службы 15 000ч.) • Экономят до 80% энергии по сравнению с обычными лампами накаливания • Тёплый свет, напоминающий свет ламп накаливания
• kompaktní tvar • úspora energií v běžném standardu teplé, žárovkám podobné světlo • vysoká střední doba životnosti až 10 000h
• Очень компактная модель • Экономия энергии в обычной форме • Тёплый свет, напоминающий свет ламп накаливания • Долгий средний срок службы от 10 000ч.
Ralux Dim / Ralux Dim Ralux Dim • Stufenlos dimmbare Energie sparlampe (7% - 100% Licht strom) • Einfach austauschbar, da Standardsockel • Radium-Qualität mit langer Lebensdauer (MLD 15 000h) • Bis zu 80% Energieeinsparung gegenüber herkömmlichen Glühlampen • Warmes glühlampenähnliches Licht Ralux Standard / Ralux Standard Ralux Standard • Sehr kompakte Bauform • Energiesparen in gewohnter Form • Warmes glühlampenähnliches Licht • Hohe mittlere Lebensdauer von 10 000h
Skylux / Skylux Skylux • Hoher blauer Farbanteil (Wellenlängenbereich 410-460 nm) • 1:1-Austausch in bestehenden Leuchten • Wenig ermüdendes Sehen • Unterstützt physische & psychische Leistungsfähigkeit • Mittlere Lebensdauer bis zu 24 000 Stunden T5-Warmstart-EVG)
• vysoký podíl modré barvy (oblast vlnového rozsahu 410-460 nm) • výměna 1:1 za stávající světelné zdroje • neunavuje oči • podporuje fyzické & psychické výkony • střední doba životnosti až 24 000 h (T5-teplý start-EP)
NL-T8/LR Spectralux / NL-T8/LR Spectralux NL-T8/LR Spectralux • Hohe mittlere Lebensdauer von 50 000h (Warmstart EVG, Schaltrhythmus 11h/1h) • Nach 16 000 h noch ca. 95% funktionstüchtige Lampen am KVG (ermöglicht 4-Jahres Wartungszyklus) • Planbarer Gruppenaustausch durch geringe Frühausfallrate • Austausch mit herkömmlichen T8-Lampen
• vysoká střední doba životnosti až 50 000h (teplý start EP, rytmus spínání 11h/1h) • po 16 000 h ještě ca. 95% funkčních zářivek na KP (umožňuje údržbu jednou za 4 roky) • plánovatelná celková výměna, z důvodů nízkého podílu předčasných poruch • výměna běžných T8-zářivek
• Высокое содержание голубогo цвета (зона длины волн достигает 410-460 нм) • 1:1 замена в существующих светильниках • Не утомляет зрение • Благоприятно воздействует на психическое и физиологи- ческое состояние и на работоспособность • Средний срок службы до 24 000ч. (T5-ЕПРА с тёплым стартом) • Долгий средний срок службы от 50 000ч. (ЕПРА с тёплым стартом, коммутационный цикл 11ч. ВКЛ/ 1ч. ВЫКЛ) • После 16 000ч. около 95% ламп на ЕМПРА остаются работоспособными (позволяет 4-x годичный цикл техобслуживания) • Возможность планировать групповую замену ламп благодаря долгому сроку службы (мало раннего выхода из строя) • Возможна замена на обычные 53 53 T8 лампы
NEU NEU
1
RX-C 5W/827/E14 RX-C 7W/827/E14 RX-C 9W/827/E14
5 7 9
Ralux® Standard, opalisiert, Sockel E27 Ralux® Standard, matovaná, patice E27 Ralux® Standard, опаловые, цоколь E27
2
313 12729 313 12449 313 13838 313 12730
3
RX-A 5W/827/E27 5 RX-A 7W/827/E27 7 RX-A 10W/827/E27 10 RX-A 15W/827/E27 15
5 7 10 15
Ralux® Globe, opalisiert, Sockel E27 Ralux® Globe, matovaná, patice E27 Ralux® Globe, опаловые, цоколь E27
313 17615 313 10733
Versandeinheit Balení Количество в упаковке
Bild Obrázek Изображение
l mm
Sockel Patice Цоколь
Abmessungen (max.) Rozměry (max.) Размеры (макс.)
d mm
lm / lm лм
St. / Ks. / Шт.
Mit integriertem vollelektronischem Vorschaltgerät Včetně integrovaného elektronického předřadníku Со встроенным ЭПРА
Ralux® Kerze, opalisiert, Sockel E14 Ralux® Kerze, matovaná, patice E14 Ralux® Kerze, опаловые, цоколь E14 313 13327 313 18225 313 18226
Abmessungen (max.) Rozměry (max.) Размеры (макс.)
W / W / Вт
Lichtstrom Světelný tok Световой поток
Leistungsaufnahme Výkon Потребляемая мощность
Bestellzeichen Objednací kód Название лампы
Artikel-Nummer Číslo položky № артикула
Kompakt-Leuchtstofflampen / Kompaktní zářivky Компактные люминесцентные лампы
RX-G 15W/827/E27 15 RX-G 20W/827/E27 20
15 20
160 280 340
37 43 43
103 119 119
E14 E14 E14
1 1 1
10 10 10
Mit integriertem vollelektronischem Vorschaltgerät Včetně integrovaného elektronického předřadníku Со встроенным ЭПРА 150 350 500 800
60 60 60 65
114 114 116 145
E27 E27 E27 E27
2 2 2 3
10 10 10 10
Mit integriertem vollelektronischem Vorschaltgerät Včetně integrovaného elektronického předřadníku Со встроенным ЭПРА 870 1 100
120 120
170 170
E27 E27
4 4
10 10
RX-C 5W/827/E14 RX-C 7W/827/E14 RX-C 9W/827/E14
220 - 240 220 - 240 220 - 240
5 7 9
– – –
RX-A 5W/827/E27 RX-A 7W/827/E27 RX-A 10W/827/E27 RX-A 15W/827/E27
220 - 240 220 - 240 220 - 240 220 - 240
5 7 10 15
RX-G 15W/827/E27 RX-G 20W/827/E27
220 - 240 220 - 240
15 20
54
Mittlere Lebensdauer Střední doba životnosti Средний срок службы
µF
Zündung gewährleistet bis ca. Zapálení je zaručeno do ca. Зажигание гарантировано до
W / W / Вт
Lichtausbeute der Lampen Měrný výkon světelného zdroje Светоотдача ламп
Leistungsaufnahme mit VG Příkon s předřadníkem Потребляемая мощность с ПРА
V
Bestellzeichen Objednací kód Название лампы
Netzspannung Napětí v síti Напряжение сети
Kompensationskondensator für 50 Hz, KVG/VVG Kompenzační kondenzátor pro 50 Hz, KP/NZP Компенсирующий конденсатор на 50 Гц, ЭМПРА/ЭМПРА c низкими потерями
4
lm/W lm/W лм/Вт
°C
h / h / ч.
32 40 38
0 0 0
10 000 10 000 10 000
– – – –
30 50 50 53
-30 -30 -30 -30
10 000 10 000 10 000 10 000
– –
58 55
-30 -30
15 000 15 000
1
2
RX-RY 10W/827/E14 RX-RY 10W/827/E27 RX-RY 14W/827/E27 RX-RY 18W/827/E27
10 10 14 18
Versandeinheit Balení Количество в упаковке
Bild Obrázek Изображение
Sockel Patice Цоколь
Abmessungen (max.) Rozměry (max.) Размеры (макс.) l mm
St. / Ks. / Шт.
530 530 800 1 100
45 45 45 45
129 120 126 140
E14 E27 E27 E27
1 2 2 2
10 10 10 10
Erhöhte Schaltfestigkeit und beschleunigter Lichtstromanstieg; geeignet für Gleichspannungsbetrieb 176V-310 V/DC. Zvýšená odolnost při častém spínání a zrychlený náběh světelného toku, vhodné i pro provoz se stejnosměrným napětím 176V-310 V/DC. Повышенная коммутационная прочность и ускоренное возрастание светового потока; предназначено для режима на постоянное напряжение 176В-310В/DC.
Mit integriertem vollelektronischem Vorschaltgerät Včetně integrovaného elektronického předřadníku Со встроенным ЭПРА
Ralux® Miniquick, Sockel E14 Ralux® Miniquick, patice E14 Ralux® Miniquick, цоколь E14
3
d mm
lm / lm лм
Mit integriertem vollelektronischem Vorschaltgerät Včetně integrovaného elektronického předřadníku Со встроенным ЭПРА
Ralux® Ready, Sockel E14 und E27 Ralux® Ready, patice E14 a E27 Ralux® Ready, цоколь E14 и E27 313 14139 313 14137 313 13598 313 14121
Abmessungen (max.) Rozměry (max.) Размеры (макс.)
W / W / Вт
Lichtstrom Světelný tok Световой поток
Leistungsaufnahme Výkon Потребляемая мощность
Bestellzeichen Objednací kód Название лампы
Artikel-Nummer Číslo položky № артикула
Kompakt-Leuchtstofflampen / Kompaktní zářivky Компактные люминесцентные лампы
313 12447 313 11190 313 11191 313 11679
RX-Q 3W/827/E14 RX-Q 5W/827/E14 RX-Q 7W/827/E14 RX-Q 11W/827/E14
3 5 7 11
100 240 400 660
30 36 36 45
118 122 122 129
E14 E14 E14 E14
3 4 4 1
10 10 10 10
RX-RY 10W/827/... RX-RY 14W/827/E27 RX-RY 18W/827/E27
220 - 240 220 - 240 220 - 240
10 14 18
– – –
RX-Q 3W/827/E14 RX-Q 5W/827/E14 RX-Q 7W/827/E14 RX-Q 11W/827/E14
220 - 240 220 - 240 220 - 240 220 - 240
3 5 7 11
– – – –
Mittlere Lebensdauer Střední doba životnosti Средний срок службы
µF
Zündung gewährleistet bis ca. Zapálení je zaručeno do ca. Зажигание гарантировано до
W / W / Вт
Lichtausbeute der Lampen Měrný výkon světelného zdroje Светоотдача ламп
Leistungsaufnahme mit VG Příkon s předřadníkem Потребляемая мощность с ПРА
V
Bestellzeichen Objednací kód Название лампы
Netzspannung Napětí v síti Напряжение сети
Kompensationskondensator für 50 Hz, KVG/VVG Kompenzační kondenzátor pro 50 Hz, KP/NZP Компенсирующий конденсатор на 50 Гц, ЭМПРА/ЭМПРА c низкими потерями
4
lm/W lm/W лм/Вт
°C
h / h / ч.
53 57 61
-30 -30 -30
15 000 15 000 15 000
33 48 57 60
-5 -20 -30 -30
15 000 15 000 15 000 15 000 55
1
2
Versandeinheit Balení Количество в упаковке
Bild Obrázek Изображение
l mm
Sockel Patice Цоколь
Abmessungen (max.) Rozměry (max.) Размеры (макс.)
d mm
lm / lm лм
St. / Ks. / Шт.
Mit integriertem vollelektronischem Vorschaltgerät Včetně integrovaného elektronického předřadníku Со встроенным ЭПРА
Ralux® Quick, Sockel E27 Ralux® Quick, patice E27 Ralux® Quick, цоколь E27 313 11466 313 10673 313 12223 313 11371 313 10674 313 12224 313 11334 313 10667 313 12225 313 11335 313 10668 313 12226 313 11336 313 10675
Abmessungen (max.) Rozměry (max.) Размеры (макс.)
W / W / Вт
Lichtstrom Světelný tok Световой поток
Artikel-Nummer Číslo položky № артикула
Bestellzeichen Objednací kód Название лампы
Leistungsaufnahme Výkon Потребляемая мощность
Kompakt-Leuchtstofflampen / Kompaktní zářivky Компактные люминесцентные лампы
RX-Q 5W/ 827/E27 RX-Q 7W/ 827/E27 RX-Q 11W/ 860/E27 RX-Q 11W/ 840/E27 RX-Q 11W/ 827/E27 RX-Q 15W/ 860/E27 RX-Q 15W/ 840/E27 RX-Q 15W/ 827/E27 RX-Q 20W/ 860/E27 RX-Q 20W/ 840/E27 RX-Q 20W/ 827/E27 RX-Q 23W/ 860/E27 RX-Q 23W/ 840/E27 RX-Q 23W/ 827/E27
5 7 11 11 11 15 15 15 20 20 20 23 23 23
240 400 630 660 660 855 900 900 1 170 1 230 1 230 1 440 1 500 1 500
36 36 45 45 45 45 45 45 45 45 45 58 58 58
116 116 120 120 120 131 131 131 148 148 148 176 176 176
E27 E27 E27 E27 E27 E27 E27 E27 E27 E27 E27 E27 E27 E27
1 1 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2
10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10
56
Kompensationskondensator für 50 Hz, KVG/VVG Kompenzační kondenzátor pro 50 Hz, KP/NZP Компенсирующий конденсатор на 50 Гц, ЭМПРА/ЭМПРА c низкими потерями µF
lm/W lm/W лм/Вт
°C
h / h / ч.
5 7 11 11 11 15 15 15 20 20 20 23 23 23
– – – – – – – – – – – – – –
48 57 57 60 60 57 60 60 59 62 62 63 65 65
-30 -30 -30 -30 -30 -30 -30 -30 -30 -30 -30 -30 -30 -30
15 000 15 000 15 000 15 000 15 000 15 000 15 000 15 000 15 000 15 000 15 000 15 000 15 000 15 000
Mittlere Lebensdauer Střední doba životnosti Средний срок службы
W / W / Вт
Zündung gewährleistet bis ca. Zapálení je zaručeno do ca. Зажигание гарантировано до
V
220 - 240 220 - 240 220 - 240 220 - 240 220 - 240 220 - 240 220 - 240 220 - 240 220 - 240 220 - 240 220 - 240 220 - 240 220 - 240 220 - 240
Lichtausbeute der Lampen Měrný výkon světelného zdroje Светоотдача ламп
Leistungsaufnahme mit VG Příkon s předřadníkem Потребляемая мощность с ПРА
RX-Q 5W/827/E27 RX-Q 7W/827/E27 RX-Q 11W/860/E27 RX-Q 11W/840/E27 RX-Q 11W/827/E27 RX-Q 15W/860/E27 RX-Q 15W/840/E27 RX-Q 15W/827/E27 RX-Q 20W/860/E27 RX-Q 20W/840/E27 RX-Q 20W/827/E27 RX-Q 23W/860/E27 RX-Q 23W/840/E27 RX-Q 23W/827/E27
Netzspannung Napětí v síti Напряжение сети
Bestellzeichen Objednací kód Название лампы
15 000 h mittlere Lebensdauer / 15 000 h střední doba životnosti / Средний срок службы – 15 000ч.
Versandeinheit Balení Количество в упаковке
Bild Obrázek Изображение
l mm
Sockel Patice Цоколь
Abmessungen (max.) Rozměry (max.) Размеры (макс.)
d mm
lm / lm лм
St. / Ks. / Шт.
Mit integriertem vollelektronischem Vorschaltgerät Včetně integrovaného elektronického předřadníku Со встроенным ЭПРА
Ralux® Rapid, Sockel E14 Ralux® Rapid, patice E14 Ralux® Rapid, цоколь E14 313 13840 313 13839 313 13842 313 13841
Abmessungen (max.) Rozměry (max.) Размеры (макс.)
W / W / Вт
Lichtstrom Světelný tok Световой поток
Artikel-Nummer Číslo položky № артикула
Bestellzeichen Objednací kód Название лампы
Leistungsaufnahme Výkon Потребляемая мощность
Kompakt-Leuchtstofflampen / Kompaktní zářivky Компактные люминесцентные лампы
RX-E 8W/ 840/E14 RX-E 8W/ 827/E14 RX-E 12W/ 840/E14 RX-E 12W/ 827/E14
8 8 12 12
400 400 660 660
36 36 45 45
122 122 129 129
E14 E14 E14 E14
1 1 2 2
10 10 10 10
10 000 h mittlere Lebensdauer / 10 000 h střední doba životnosti / Средний срок службы – 10 000 ч.
2
3
313 13124 313 12744 313 13125 313 12745 313 13583 313 13126 313 12746 313 13584 313 13127 313 12747
RX-E 8W/ 840/E27 RX-E 8W/ 827/E27 RX-E 12W/ 840/E27 RX-E 12W/ 827/E27 RX-E 16W/ 860/E27 RX-E 16W/ 840/E27 RX-E 16W/ 827/E27 RX-E 21W/ 860/E27 RX-E 21W/840/E27 RX-E 21W/827/E27
8 8 12 12 16 16 16 21 21 21
400 400 660 660 870 900 900 1 170 1 230 1 230
36 36 45 45 45 45 45 45 45 45
116 116 120 120 131 131 131 148 148 148
E27 E27 E27 E27 E27 E27 E27 E27 E27 E27
3 3 4 4 4 4 4 4 4 4
10 10 10 10 10 10 10 10 10 10
10 000 h mittlere Lebensdauer / 10 000 h střední doba životnosti / Средний срок службы – 10 000ч.
lm/W lm/W лм/Вт
°C
h / h / ч.
– – – –
50 50 55 55
-15 -15 -15 -15
10 000 10 000 10 000 10 000
RX-E 8W/840/E27 RX-E 8W/827/E27 RX-E 12W/840/E27 RX-E 12W/827/E27 RX-E 16W/860/E27 RX-E 16W/840/E27 RX-E 16W/827/E27 RX-E 21W/860/E27 RX-E 21W/840/E27 RX-E 21W/827/E27
220 - 240 220 - 240 220 - 240 220 - 240 220 - 240 220 - 240 220 - 240 220 - 240 220 - 240 220 - 240
8 8 12 12 16 16 16 21 21 21
– – – – – – – – – –
50 50 55 55 54 56 56 56 59 59
-15 -15 -15 -15 -15 -15 -15 -15 -15 -15
10 000 10 000 10 000 10 000 10 000 10 000 10 000 10 000 10 000 10 000
Mittlere Lebensdauer Střední doba životnosti Средний срок службы
µF
8 8 12 12
Zündung gewährleistet bis ca. Zapálení je zaručeno do ca. Зажигание гарантировано до
W / W / Вт
220 - 240 220 - 240 220 - 240 220 - 240
Lichtausbeute der Lampen Měrný výkon světelného zdroje Светоотдача ламп
Leistungsaufnahme mit VG Příkon s předřadníkem Потребляемая мощность с ПРА
V
RX-E 8W/840/E14 RX-E 8W/827/E14 RX-E 12W/840/E14 RX-E 12W/827/E14
Bestellzeichen Objednací kód Название лампы
Netzspannung Napětí v síti Напряжение сети
4
Mit integriertem vollelektronischem Vorschaltgerät Včetně integrovaného elektronického předřadníku Со встроенным ЭПРА
Ralux® Rapid, Sockel E27 Ralux® Rapid, patice E27 Ralux® Rapid, цоколь E27
Kompensationskondensator für 50 Hz, KVG/VVG Kompenzační kondenzátor pro 50 Hz, KP/NZP Компенсирующий конденсатор на 50 Гц, ЭМПРА/ЭМПРА c низкими потерями
1
57
313 14535
Versandeinheit Balení Количество в упаковке
Bild Obrázek Изображение
l mm
Sockel Patice Цоколь
Abmessungen (max.) Rozměry (max.) Размеры (макс.)
d mm
lm / lm лм
St. / Ks. / Шт.
Mit integriertem vollelektronischem Vorschaltgerät Včetně integrovaného elektronického předřadníku Со встроенным ЭПРА
Ralux® Dim, Sockel E27 Ralux® Dim, patice E27 Ralux® Dim, цоколь E27
NEU
Abmessungen (max.) Rozměry (max.) Размеры (макс.)
W / W / Вт
Lichtstrom Světelný tok Световой поток
Artikel-Nummer Číslo položky № артикула
Bestellzeichen Objednací kód Название лампы
Leistungsaufnahme Výkon Потребляемая мощность
Kompakt-Leuchtstofflampen / Kompaktní zářivky Компактные люминесцентные лампы
RX-DIM 20W/827/E27
20
1 230
58
161
E27
1
10
Dimmbar 7-100% mit Phasenanschnittsdimmer. Stmívatelná v rozsahu 7-100% pomocí fázového stmívače. Возможно димирование 7-100% диммером с отсечкой по фазе.
1
Mit integriertem vollelektronischem Vorschaltgerät Včetně integrovaného elektronického předřadníku Со встроенным ЭПРА
Ralux® Globe Dim, opalisiert, Sockel E27 Ralux® Globe Dim, matovaná, patice E27 Ralux® Globe Dim, опаловые, цоколь E27
NEU
313 18261
RX-G DIM 15W/827/E27
15
850
120
168
E27
2
10
Dimmbar 7-100% mit Phasenanschnittsdimmer. Stmívatelná v rozsahu 7-100% pomocí fázového stmívače. Возможно димирование 7-100% диммером с отсечкой по фазе.
2
Mit integriertem vollelektronischem Vorschaltgerät Včetně integrovaného elektronického předřadníku Со встроенным ЭПРА
Ralux® Quickmatic, Sockel E27 Ralux® Quickmatic, patice E27 Ralux® Quickmatic, цоколь E27 313 12147
RX-QS 15W/827/E27
15
900
45
132
E27
3
10
Der eingebaute Sensor erkennt Tag- und Nachtzeit und schaltet automatisch. Zabudovaný senzor rozezná denní a noční dobu a spíná automaticky. Встроенный сенсор различает дневное и ночное время и переключается автоматически.
lm/W lm/W лм/Вт
°C
h / h / ч.
–
62
+10
15 000
RX-G DIM 15W/827/E27
220 - 240
15
–
57
+10
15 000
RX-QS 15W/827/E27
220 - 240
15
–
60
-30
15 000
58
Mittlere Lebensdauer Střední doba životnosti Средний срок службы
µF
20
Zündung gewährleistet bis ca. Zapálení je zaručeno do ca. Зажигание гарантировано до
W / W / Вт
220 - 240
Lichtausbeute der Lampen Měrný výkon světelného zdroje Светоотдача ламп
Leistungsaufnahme mit VG Příkon s předřadníkem Потребляемая мощность с ПРА
V
RX-DIM 20W/827/E27
Bestellzeichen Objednací kód Название лампы
Netzspannung Napětí v síti Напряжение сети
Kompensationskondensator für 50 Hz, KVG/VVG Kompenzační kondenzátor pro 50 Hz, KP/NZP Компенсирующий конденсатор на 50 Гц, ЭМПРА/ЭМПРА c низкими потерями
3
Versandeinheit Balení Количество в упаковке
Bild Obrázek Изображение
l mm
Sockel Patice Цоколь
Abmessungen (max.) Rozměry (max.) Размеры (макс.)
d mm
lm / lm лм
St. / Ks. / Шт.
Mit integriertem vollelektronischem Vorschaltgerät Včetně integrovaného elektronického předřadníku Со встроенным ЭПРА
Ralux® Reflecta, weiß, Sockel E27 Ralux® Reflecta, bílá, patice E27 Ralux® Reflecta, белый, цоколь E27 313 17617 313 10857
Abmessungen (max.) Rozměry (max.) Размеры (макс.)
W / W / Вт
Lichtstrom Světelný tok Световой поток
Leistungsaufnahme Výkon Потребляемая мощность
Bestellzeichen Objednací kód Название лампы
Artikel-Nummer Číslo položky № артикула
Kompakt-Leuchtstofflampen / Kompaktní zářivky Компактные люминесцентные лампы
RX-R 15W/827/E27 15 RX-R 20W/827/E27 20
15 20
335 cd 450 cd
102 118
146 160
E27 E27
1 1
10 10
Ausstrahlungswinkel 80° / Úhel vyzařování 80° / Угол излучения 80°
1
Mit integriertem vollelektronischem Vorschaltgerät Včetně integrovaného elektronického předřadníku Со встроенным ЭПРА
Ralux® Ring, Sockel E27 Ralux® Ring, patice E27 Ralux® Ring, цоколь E27 313 10190 313 13363
RX-CI 24W/827/E27 RX-CI 24W/840/E27
24 24
1 700 1 700
225 225
102 102
E27 E27
2 2
4 4
Mittlere Lebensdauer Střední doba životnosti Средний срок службы
µF
Zündung gewährleistet bis ca. Zapálení je zaručeno do ca. Зажигание гарантировано до
W / W / Вт
Lichtausbeute der Lampen Měrný výkon světelného zdroje Светоотдача ламп
Leistungsaufnahme mit VG Příkon s předřadníkem Потребляемая мощность с ПРА
V
Kompensationskondensator für 50 Hz, KVG/VVG Kompenzační kondenzátor pro 50 Hz, KP/NZP Компенсирующий конденсатор на 50 Гц, ЭМПРА/ЭМПРА c низкими потерями
Netzspannung Napětí v síti Напряжение сети
Bestellzeichen Objednací kód Название лампы
2
lm/W lm/W лм/Вт
°C
h / h / ч.
RX-R 15W/827/E27 RX-R 20W/827/E27
220 - 240 220 - 240
15 20
– –
– –
-30 -30
15 000 15 000
RX-CI 24W/ . . .
220 - 240
24
–
71
-30
15 000 59
Ralux®, Sockel G23 Ralux®, patice G23 Ralux®, цоколь G23
l mm
Versandeinheit Balení Количество в упаковке
Sockel Patice Цоколь
Abmessungen (max.) Rozměry (max.) Размеры (макс.) d mm
St. / Ks. / Шт.
5 5 5 7 7 7 9 9 9 11 11 11
250 250 250 400 400 400 600 600 600 900 900 900
27 27 27 27 27 27 27 27 27 27 27 27
108 108 108 137 137 137 167 167 167 237 237 237
G23 G23 G23 G23 G23 G23 G23 G23 G23 G23 G23 G23
10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10
Ohne integrierten Starter und Funkentstörkondensator Bez integrovaného startéru a odrušovacího kondenzátoru Без встроенного стартера и помехоподавляющего конденсатора
180 175 1 70 155
– – – –
10 11 13 15
RX-S/E 5W/... RX-S/E 7W/... RX-S/E 9W/... RX-S/E 11W/...
– – – –
190 175 170 150
– – – –
– – – – 7,5 9,0 12,0 14,0
µF
85 85 114 114 144 144 214 214
KVG/VVG EVG KP/NZP EP ЭМПРА/ЭМПРА c ЭПРА низкими потерями lm/W lm/W лм/Вт
2G7 2G7 2G7 2G7 2G7 2G7 2G7 2G7
cd/cm2 cd/cm2 кд/см²
10 10 10 10 10 10 10 10
Zündung gewährleistet bis ca. Zapálení je zaručeno do ca. Зажигание гарантировано до
27 27 27 27 27 27 27 27
Zündgerät Zapalovač Зажигающее устройство
250 250 400 400 600 600 900 900
Kompensationskondensator für 50 Hz, KVG/VVG / Kompenzační kondenzátor pro 50 Hz, KP/NZP / Компенсирующий конденсатор на 50 Гц, ЭМПРА/ЭМПРА c низкими потерями
Leistungsaufnahme mit VG Příkon s předřadníkem Потребляемая мощность с ПРА
RX-S 5W/... RX-S 7W/... RX-S 9W/... RX-S 11W/...
5 5 7 7 9 9 11 11
Mittlere Leuchtdichte Střední jas Средняя яркость
RX-S/E 5W/840/2G7 RX-S/E 5W/827/2G7 RX-S/E 7W/840/2G7 RX-S/E 7W/827/2G7 RX-S/E 9W/840/2G7 RX-S/E 9W/827/2G7 RX-S/E 11W/840/2G7 RX-S/E 11W/827/2G7
Nennstrom Jmenovité napětí Номинальный ток
Bestellzeichen Objednací kód Название лампы
Lichtstrom Světelný tok Световой поток
RX-S 5W/840/G23 RX-S 5W/830/G23 RX-S 5W/827/G23 RX-S 7W/840/G23 RX-S 7W/830/G23 RX-S 7W/827/G23 RX-S 9W/840/G23 RX-S 9W/830/G23 RX-S 9W/827/G23 RX-S 11W/840/G23 RX-S 11W/830/G23 RX-S 11W/827/G23
KVG/VVG EVG KVG/VVG EVG KP/NZP EP KP/NZP EP ЭМПРА/ЭМПРА c ЭПРА ЭМПРА/ЭМПРА c ЭПРА низкими потерями низкими потерями mA / mA / мА W / W / Вт
60
lm / lm / лм
Mit integriertem Starter und Funkentstörkondensator Včetně integrovaného startéru a odrušovacího kondenzátoru Со встроенным стартером и помехоподавляющим конденсатором
Ralux® /E, Sockel 2G7 Ralux® /E, patice 2G7 Ralux® /E, цоколь 2G7 313 00025 313 00026 313 00027 313 00028 313 00029 313 00030 313 00031 313 00032
W / W / Вт
Lichtausbeute der Lampen Měrný výkon světelného zdroje Светоотдача ламп
313 15719 313 18722 313 13815 313 15720 313 19222 313 13019 313 15722 313 18908 313 13020 313 15801 313 18909 313 13021
Leistungsaufnahme Výkon Потребляемая мощность
Artikel-Nummer Číslo položky № артикула
Bestellzeichen Objednací kód Название лампы
Kompakt-Leuchtstofflampen / Kompaktní zářivky Компактные люминесцентные лампы
°C
2,2 2,1 2,0 1,7
50 57 67 82
– – – –
2,5 2,6 2,8 2,7
– – – –
-30 0 0 -30
– – – –
– – – –
50 57 67 82
2,5 2,6 2,8 2,7
EVG EVG EVG EVG
-15 -15 -15 -15
Ralux® Duo, Sockel G24d Ralux® Duo, patice G24d Ralux® Duo, цоколь G24d
– – – – – –
15 17 23 23 31 31
l mm
Versandeinheit Balení Количество в упаковке
Sockel Patice Цоколь
Abmessungen (max.) Rozměry (max.) Размеры (макс.)
Lichtstrom Světelný tok Световой поток
d mm
St. / Ks. / Шт.
– – – – – –
µF
2,2 1,8 2,2 2,2 3,2 3,2
KVG/VVG EVG KP/NZP EP ЭМПРА/ЭМПРА c ЭПРА низкими потерями lm/W lm/W лм/Вт
60 69 63 67 66 69
– – – – – –
G24d-1 G24d-1 G24d-1 G24d-1 G24d-1 G24d-1 G24d-2 G24d-2 G24d-2 G24d-2 G24d-3 G24d-3 G24d-3 G24d-3
cd/cm2 cd/cm2 кд/см²
4,0 4,0 4,5 4,5 5,5 5,5
10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10
Zündung gewährleistet bis ca. Zapálení je zaručeno do ca. Зажигание гарантировано до
110 110 110 138 138 138 153 153 153 153 172 172 172 172
Mittlere Leuchtdichte Střední jas Средняя яркость
Lichtausbeute der Lampen Měrný výkon světelného zdroje Светоотдача ламп
27 27 27 27 27 27 27 27 27 27 27 27 27 27
Zündgerät Zapalovač Зажигающее устройство
600 600 600 900 900 900 1 140 1 200 1 200 1 200 1 710 1 800 1 800 1 800
Kompensationskondensator für 50 Hz, KVG/VVG / Kompenzační kondenzátor pro 50 Hz, KP/NZP / Компенсирующий конденсатор на 50 Гц, ЭМПРА/ЭМПРА c низкими потерями
10 10 10 13 13 13 18 18 18 18 26 26 26 26
Leistungsaufnahme mit VG Příkon s předřadníkem Потребляемая мощность с ПРА
Bestellzeichen Objednací kód Название лампы
190 175 220 220 325 325
lm / lm / лм
Mit integriertem Starter und Funkentstörkondensator Včetně integrovaného startéru a odrušovacího kondenzátoru Со встроенным стартером и помехоподавляющим конденсатором
KVG/VVG EVG KVG/VVG EVG KP/NZP EP KP/NZP EP ЭМПРА/ЭМПРА c ЭПРА ЭМПРА/ЭМПРА c ЭПРА низкими потерями низкими потерями mA / mA / мА W / W / Вт
RX-D 10W/... RX-D 13W/... RX-D 18W/865... RX-D 18W/... RX-D 26W/865... RX-D 26W/...
W / W / Вт
RX-D 10W/840/G24D RX-D 10W/830/G24D RX-D 10W/827/G24D RX-D 13W/840/G24D RX-D 13W/830/G24D RX-D 13W/827/G24D RX-D 18W/865/G24D RX-D 18W/840/G24D RX-D 18W/830/G24D RX-D 18W/827/G24D RX-D 26W/865/G24D RX-D 26W/840/G24D RX-D 26W/830/G24D RX-D 26W/827/G24D
Nennstrom Jmenovité napětí Номинальный ток
313 16918 313 18910 313 15121 313 16919 313 18911 313 15122 313 13610 313 16920 313 18912 313 16111 313 13613 313 16921 313 18803 313 16114
Leistungsaufnahme Výkon Потребляемая мощность
Artikel-Nummer Číslo položky № артикула
Bestellzeichen Objednací kód Название лампы
Kompakt-Leuchtstofflampen / Kompaktní zářivky Компактные люминесцентные лампы
°C
– – – – – –
-30 -10 -10 -10 -0 -0 61
Ralux® Duo/E, Sockel G24q Ralux® Duo/E, patice G24q Ralux® Duo/E, цоколь G24q
190 165 210 300
– – – –
d mm
Versandeinheit Balení Количество в упаковке
Sockel Patice Цоколь
Abmessungen (max.) Rozměry (max.) Размеры (макс.)
Lichtstrom Světelný tok Световой поток
l mm
St. / Ks. / Шт.
12 14 20 28
µF
– – – –
KVG/VVG EVG KP/NZP EP ЭМПРА/ЭМПРА c ЭПРА низкими потерями lm/W lm/W лм/Вт
– – – –
103 103 103 131 131 131 146 146 146 165 165 165
Mittlere Leuchtdichte Střední jas Средняя яркость
Lichtausbeute der Lampen Měrný výkon světelného zdroje Светоотдача ламп
27 27 27 27 27 27 27 27 27 27 27 27
60 69 67 69
G24q-1 G24q-1 G24q-1 G24q-1 G24q-1 G24q-1 G24q-2 G24q-2 G24q-2 G24q-3 G24q-3 G24q-3
cd/cm2 cd/cm2 кд/см²
4,0 4,0 4,5 5,5
10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10
Zündung gewährleistet bis ca. Zapálení je zaručeno do ca. Зажигание гарантировано до
600 600 600 900 900 900 1 200 1 200 1 200 1 800 1 800 1 800
Zündgerät Zapalovač Зажигающее устройство
10 10 10 13 13 13 18 18 18 26 26 26
Kompensationskondensator für 50 Hz, KVG/VVG / Kompenzační kondenzátor pro 50 Hz, KP/NZP / Компенсирующий конденсатор на 50 Гц, ЭМПРА/ЭМПРА c низкими потерями
Leistungsaufnahme mit VG Příkon s předřadníkem Потребляемая мощность с ПРА
Bestellzeichen Objednací kód Название лампы
62
– – – –
lm / lm / лм
Ohne integrierten Starter und Funkentstörkondensator Bez integrovaného startéru a odrušovacího kondenzátoru Без встроенного стартера и помехоподавляющего конденсатора
KVG/VVG EVG KVG/VVG EVG KP/NZP EP KP/NZP EP ЭМПРА/ЭМПРА c ЭПРА ЭМПРА/ЭМПРА c ЭПРА низкими потерями низкими потерями mA / mA / мА W / W / Вт
RX-D/E 10W/... RX-D/E 13W/... RX-D/E 18W/... RX-D/E 26W/...
W / W / Вт
RX-D/E 10W/840/G24Q RX-D/E 10W/830/G24Q RX-D/E 10W/827/G24Q RX-D/E 13W/840/G24Q RX-D/E 13W/830/G24Q RX-D/E 13W/827/G24Q RX-D/E 18W/840/G24Q RX-D/E 18W/830/G24Q RX-D/E 18W/827/G24Q RX-D/E 26W/840/G24Q RX-D/E 26W/830/G24Q RX-D/E 26W/827/G24Q
Nennstrom Jmenovité napětí Номинальный ток
313 11140 313 12024 313 17618 313 11141 313 12023 313 17619 313 11129 313 11486 313 17620 313 11142 313 11487 313 17701
Leistungsaufnahme Výkon Потребляемая мощность
Artikel-Nummer Číslo položky № артикула
Bestellzeichen Objednací kód Название лампы
Kompakt-Leuchtstofflampen / Kompaktní zářivky Компактные люминесцентные лампы
°C
EVG EVG EVG EVG
-15 -15 -15 -15
Ralux® Trio, Sockel GX24d Ralux® Trio, patice GX24d Ralux® Trio, цоколь GX24d RX-T 18W/840/GX24D RX-T 18W/830/GX24D RX-T 18W/827/GX24D RX-T 26W/840/GX24D RX-T 26W/830/GX24D RX-T 26W/827/GX24D
d mm
Versandeinheit Balení Количество в упаковке
Sockel Patice Цоколь
Abmessungen (max.) Rozměry (max.) Размеры (макс.)
Lichtstrom Světelný tok Световой поток
18 18 18 26 26 26
l mm
St. / Ks. / Шт.
1 200 1 200 1 200 1 800 1 800 1 800
49 49 49 49 49 49
123 123 123 138 138 138
GX24d-2 GX24d-2 GX24d-2 GX24d-3 GX24d-3 GX24d-3
10 10 10 10 10 10
Ohne integrierten Starter und Funkentstörkondensator Bez integrovaného startéru a odrušovacího kondenzátoru Без встроенного стартера и помехоподавляющего конденсатора
µF
116 116 131 131 147 147 168 168
KVG/VVG EVG KP/NZP EP ЭМПРА/ЭМПРА c ЭПРА низкими потерями lm/W lm/W лм/Вт
GX24q-2 GX24q-2 GX24q-3 GX24q-3 GX24q-3 GX24q-3 GX24q-4 GX24q-4
cd/cm2 cd/cm2 кд/см²
10 10 10 10 10 10 10 10
Zündung gewährleistet bis ca. Zapálení je zaručeno do ca. Зажигание гарантировано до
Leistungsaufnahme mit VG Příkon s předřadníkem Потребляемая мощность с ПРА
KVG/VVG EVG KVG/VVG EVG KP/NZP EP KP/NZP EP ЭМПРА/ЭМПРА c ЭПРА ЭМПРА/ЭМПРА c ЭПРА низкими потерями низкими потерями mA / mA / мА W / W / Вт
49 49 49 49 49 49 49 49
Zündgerät Zapalovač Зажигающее устройство
1 200 1 200 1 800 1 800 2 400 2 400 3 200 3 200
Mittlere Leuchtdichte Střední jas Средняя яркость
18 18 26 26 32 32 42 42
Kompensationskondensator für 50 Hz, KVG/VVG / Kompenzační kondenzátor pro 50 Hz, KP/NZP / Компенсирующий конденсатор на 50 Гц, ЭМПРА/ЭМПРА c низкими потерями
RX-T/E 18W/840/GX24Q RX-T/E 18W/830/GX24Q RX-T/E 26W/840/GX24Q RX-T/E 26W/830/GX24Q RX-T/E 32W/840/GX24Q RX-T/E 32W/830/GX24Q RX-T/E 42W/840/GX24Q RX-T/E 42W/830/GX24Q
Nennstrom Jmenovité napětí Номинальный ток
Bestellzeichen Objednací kód Название лампы
lm / lm / лм
Mit integriertem Starter und Funkentstörkondensator Včetně integrovaného startéru a odrušovacího kondenzátoru Со встроенным стартером и помехоподавляющим конденсатором
Ralux® Trio/E, Sockel GX24q Ralux® Trio/E, patice GX24q Ralux® Trio/E, цоколь GX24q 313 11250 313 11251 313 11253 313 11254 313 11490 313 11491 313 12025 313 12026
W / W / Вт
Lichtausbeute der Lampen Měrný výkon světelného zdroje Светоотдача ламп
313 11244 313 11245 313 11246 313 11247 313 11248 313 11249
Leistungsaufnahme Výkon Потребляемая мощность
Artikel-Nummer Číslo položky № артикула
Bestellzeichen Objednací kód Название лампы
Kompakt-Leuchtstofflampen / Kompaktní zářivky Компактные люминесцентные лампы
°C
RX-T 18W/... RX-T 26W/...
225 325
– –
23 31
– –
2,3 3,3
67 69
– –
4,7 6,0
– –
0 0
RX-T/E 18W/... RX-T/E 26W/... RX-T/E 32W/... RX-T/E 42W/...
– – – –
210 300 320 320
– – – –
20 28 35 46
– – – –
– – – –
67 69 75 76
4,7 6,0 6,5 7,0
EVG EVG EVG EVG
-15 -15 -15 -15 63
Ralux® Long, Sockel 2G11 Ralux® Long, patice 2G11 Ralux® Long, цоколь 2G11
2)
64
375 345 435 – – –
320 300 360 320 550 555
24 30 43 – – –
l mm
Versandeinheit Balení Количество в упаковке
Sockel Patice Цоколь
Abmessungen (max.) Rozměry (max.) Размеры (макс.)
Lichtstrom Světelný tok Световой поток
d mm
St. / Ks. / Шт.
19 27 39 45 61 86
oder KVG/VVG/Starter / nebo KP/NZP/startér / либо ЭМПРА/ЭМПРА c низкими потерями/стартер bei KVG/VVG-Betrieb / při KP/NZP provozu / при ЭМПРА/ЭМПРА c низкими потерями-режиме
µF
4,2 3,6 4,4 – – –
KVG/VVG EVG KP/NZP EP ЭМПРА/ЭМПРА c ЭПРА низкими потерями lm/W lm/W лм/Вт
67 75 81 – – –
67 75 81 88 87 75
cd/cm2 cd/cm2 кд/см²
2,1 2,1 2,8 2,3 3,2 3,7
2G11 2G11 2G11 2G11 2G11 2G11 2G11 2G11 2G11 2G11 2G11 2G11 2G11 2G11 2G11 2G11 2G11
10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10
Zündung gewährleistet bis ca. Zapálení je zaručeno do ca. Зажигание гарантировано до
217 217 217 317 317 317 411 411 411 533 533 533 533 533 533 568 568
Mittlere Leuchtdichte Střední jas Средняя яркость
Lichtausbeute der Lampen Měrný výkon světelného zdroje Светоотдача ламп
38 38 38 38 38 38 38 38 38 38 38 38 38 38 38 38 38
Zündgerät Zapalovač Зажигающее устройство
1 200 1 200 1 200 1 800 1 800 1 800 2 900 2 900 2 900 3 500 3 500 3 500 4 800 4 800 4 800 6 000 6 000
Kompensationskondensator für 50 Hz, KVG/VVG / Kompenzační kondenzátor pro 50 Hz, KP/NZP / Компенсирующий конденсатор на 50 Гц, ЭМПРА/ЭМПРА c низкими потерями
18 18 18 24 24 24 36 36 36 40 40 40 55 55 55 80 80
Leistungsaufnahme mit VG Příkon s předřadníkem Потребляемая мощность с ПРА
Bestellzeichen Objednací kód Название лампы 1)
lm / lm / лм
Ohne integrierten Starter und Funkentstörkondensator Bez integrovaného startéru a odrušovacího kondenzátoru Без встроенного стартера и помехоподавляющего конденсатора
KVG/VVG EVG KVG/VVG EVG KP/NZP EP KP/NZP EP ЭМПРА/ЭМПРА c ЭПРА ЭМПРА/ЭМПРА c ЭПРА низкими потерями низкими потерями mA / mA / мА W / W / Вт
RX-L 18W/... RX-L 24W/... RX-L 36W/... RX-L 40W/... RX-L 55W/... RX-L 80W/...
W / W / Вт
RX-L 18W/840/2G11 RX-L 18W/830/2G11 RX-L 18W/827/2G11 RX-L 24W/840/2G11 RX-L 24W/830/2G11 RX-L 24W/827/2G11 RX-L 36W/840/2G11 RX-L 36W/830/2G11 RX-L 36W/827/2G11 RX-L 40W/840/2G11 RX-L 40W/830/2G11 RX-L 40W/827/2G11 RX-L 55W/840/2G11 RX-L 55W/830/2G11 RX-L 55W/827/2G11 RX-L 80W/840/2G11 RX-L 80W/830/2G11
Nennstrom Jmenovité napětí Номинальный ток
313 15520 313 15905 313 15201 313 15521 313 16117 313 15202 313 15522 313 16119 313 15203 313 11361 313 11469 313 11488 313 11345 313 11467 313 11489 313 13853 313 13852
Leistungsaufnahme Výkon Потребляемая мощность
Artikel-Nummer Číslo položky № артикула
Bestellzeichen Objednací kód Название лампы
Kompakt-Leuchtstofflampen / Kompaktní zářivky Компактные люминесцентные лампы
°C
EVG 1) -15/-30 2) EVG 1) -15/-30 2) EVG 1) -15/-25 2) EVG -15 EVG -15 EVG -15
Ralux® Long-LT, Sockel 2G11 Ralux® Long-LT, patice 2G11 Ralux® Long-LT, цоколь 2G11 313 11235 313 11236
d mm
Versandeinheit Balení Количество в упаковке
lm / lm / лм
Sockel Patice Цоколь
Lichtstrom Světelný tok Световой поток
W / W / Вт
Abmessungen (max.) Rozměry (max.) Размеры (макс.)
Leistungsaufnahme Výkon Потребляемая мощность
Artikel-Nummer Číslo položky № артикула
Bestellzeichen Objednací kód Название лампы
Kompakt-Leuchtstofflampen / Kompaktní zářivky Компактные люминесцентные лампы
l mm
St. / Ks. / Шт.
Ohne integrierten Starter und Funkentstörkondensator Bez integrovaného startéru a odrušovacího kondenzátoru Без встроенного стартера и помехоподавляющего конденсатора
RX-LT 18W/830/2G11 RX-LT 24W/830/2G11
18 24
1 200 1 800
38 38
209 309
2G11 2G11
10 10
Speziell für Außenbeleuchtung, siehe Seite 78. Lichtstrom bei 5°C. / Speciálně pro venkovní osvětlení, viz str. 78. Světelný tok při 5°C. Cпециально для наружного освещения см. cтр. 78. Световой поток при 5°C.
Ralux® Twin, Sockel 2G10 Ralux® Twin, patice 2G10 Ralux® Twin, цоколь 2G10
KVG/VVG EVG KVG/VVG EVG KP/NZP EP KP/NZP EP ЭМПРА/ЭМПРА c ЭПРА ЭМПРА/ЭМПРА c ЭПРА низкими потерями низкими потерями mA / mA / мА W / W / Вт
µF
122 122 165 165 165 217 217 217
KVG/VVG EVG KP/NZP EP ЭМПРА/ЭМПРА c ЭПРА низкими потерями lm/W lm/W лм/Вт
cd/cm2 cd/cm2 кд/см²
2G10 2G10 2G10 2G10 2G10 2G10 2G10 2G10
10 10 10 10 10 10 10 10
Zündung gewährleistet bis ca. Zapálení je zaručeno do ca. Зажигание гарантировано до
Lichtausbeute der Lampen Měrný výkon světelného zdroje Светоотдача ламп
79 79 79 79 79 79 79 79
Zündgerät Zapalovač Зажигающее устройство
1 100 1 100 1 700 1 700 1 700 2 800 2 800 2 800
Kompensationskondensator für 50 Hz, KVG/VVG / Kompenzační kondenzátor pro 50 Hz, KP/NZP / Компенсирующий конденсатор на 50 Гц, ЭМПРА/ЭМПРА c низкими потерями
Leistungsaufnahme mit VG Příkon s předřadníkem Потребляемая мощность с ПРА
Bestellzeichen Objednací kód Название лампы
18 18 24 24 24 36 36 36
Mittlere Leuchtdichte Střední jas Средняя яркость
RX-TW 18W/840/2G10 RX-TW 18W/830/2G10 RX-TW 24W/840/2G10 RX-TW 24W/830/2G10 RX-TW 24W/827/2G10 RX-TW 36W/840/2G10 RX-TW 36W/830/2G10 RX-TW 36W/827/2G10
Nennstrom Jmenovité napětí Номинальный ток
313 11237 313 11238 313 11240 313 11241 313 11242 313 11045 313 11046 313 11243
Ohne integrierten Starter und Funkentstörkondensator Bez integrovaného startéru a odrušovacího kondenzátoru Без встроенного стартера и помехоподавляющего конденсатора
°C
RX-LT 18W/830/2G11 RX-LT 24W/830/2G11
375 345
320 300
24 30
19 27
4,2 3,6
67 75
67 75
2,1 2,1
EVG 1) -15/-30 2) EVG 1) -15/-30 2)
RX-TW 18W/... RX-TW 24W/... RX-TW 36W/...
375 345 435
320 300 360
24 29 43
19 27 39
4,2 3,6 4,4
61 71 78
61 71 78
2,4 2,5 3,0
EVG 1) -15/-25 2) EVG 1) -15/-25 2) EVG 1) -15/-20 2)
1) 2)
oder KVG/VVG/Starter / nebo KP/NZP/startér / либо ЭМПРА/ЭМПРА c низкими потерями/стартер bei KVG/VVG-Betrieb / při KP/NZP provozu / при ЭМПРА/ЭМПРА c низкими потерями-режиме
65
66
Leistungsaufnahme mit VG Příkon s předřadníkem Потребляемая мощность с ПРА
Kompensationskondensator für 50 Hz, KVG/VVG / Kompenzační kondenzátor pro 50 Hz, KP/NZP / Компенсирующий конденсатор на 50 Гц, ЭМПРА/ЭМПРА c низкими потерями
mA / mA / мА
W / W / Вт
µF
lm/W lm/W лм/Вт
cd/cm2 cd/cm2 кд/см²
8 11 13 540 750 930
°C
K
Farbwiedergabestufe Stupeň podání barev Уровень цветопередачи
Lichtstrom Světelný tok Световой поток lm / lm лм
Versandeinheit Balení Количество в упаковке
Abmessungen (max.) Rozměry (max.) Размеры (макс.)
Leistungsaufnahme Výkon Потребляемая мощность
Lichtfarbe Barva světla Цветность света
Bestellzeichen Objednací kód Название лампы
Artikel-Nummer Číslo položky № артикула
W/W Вт
Farbwiedergabeindex Ra Index podání barev Ra Индекс цветопередачи Ra
Farbtemperatur Teplota světla Цветовая температура
Warmton/Teplá bílá/Теплый тон Warmton/Teplá bílá/Теплый тон Warmton/Teplá bílá/Теплый тон
Zündung gewährleistet bis ca. Zapálení je zaručeno do ca. Зажигание гарантировано до
Zündgerät Zapalovač Зажигающее устройство
Mittlere Leuchtdichte Střední jas Средняя яркость
311 11693 NL-T2 08W/730/W4.3 311 11694 NL-T2 11W/730/W4.3 311 11695 NL-T2 13W/730/W4.3
Lichtausbeute der Lampen Měrný výkon světelného zdroje Светоотдача ламп
Nennstrom Jmenovité napětí Номинальный ток
Bestellzeichen Objednací kód Название лампы
Leuchtstofflampen / Zářivky Люминесцентные лампы
Ralongette® NL-3-Banden-Lampen, 7 mm Ø, Sockel W4.3 Ralongette® NL 3-pásmová zářivka, 7 mm Ø, patice W4.3 Ralongette® NL-Лампы тремя люминофорами, Ø 7 мм, цоколь W4.3 d mm l mm St. Ks. / Шт.
7 7 7 320 422 523 20 20 20
NL-T2 8W/730/W4.3
100
11
–
68
2,5
EVG
0
3 000
78
2A
NL-T2 11W/730/W4.3 NL-T2 13W/730/W4.3
100 100
13 16
– –
68 72
2,5 2,5
EVG EVG
0 0
3 000 3 000
78 78
2A 2A
lm / lm / лм
W/W Вт
ative innov ik n h c e T
d mm
l mm
Versandeinheit Balení Количество в упаковке
Abmessungen (max.) Rozměry (max.) Размеры (макс.)
Lichtstrom bei 25° C/35° C Světelný tok při 25°C / 35°C Световой поток при 25° C/35° C
Leistungsaufnahme Výkon Потребляемая мощность
Lichtfarbe Barva světla Цветность света
Artikel-Nummer Číslo položky № артикула
Bestellzeichen Objednací kód Название лампы
Leuchtstofflampen / Zářivky Люминесцентные лампы
St. Ks. / Шт.
Bonalux® NL-3-Banden-Lampen, 16 mm Ø, Sockel G5 Bonalux® NL 3-pásmová zářivka, 16 mm Ø, patice G5 Bonalux® NL-Лампы тремя люминофорами, Ø 16 мм, цоколь G5 311 14239 311 14240 311 14241 311 14242 311 14251 311 14252 311 14253 311 14254 311 14255 311 14256 311 14257 311 14258
NL-T5 14W/865/G5 NL-T5 14W/840/G5 NL-T5 14W/830/G5 NL-T5 21W/865/G5 NL-T5 21W/840/G5 NL-T5 21W/830/G5 NL-T5 28W/865/G5 NL-T5 28W/840/G5 NL-T5 28W/830/G5 NL-T5 35W/865/G5 NL-T5 35W/840/G5 NL-T5 35W/830/G5
Tageslicht / Denní světlo / Дневной свет Weiss / Bílá / Белый Warmton/Teplá bílá/Теплый тон Tageslicht / Denní světlo / Дневной свет Weiss / Bílá / Белый Warmton/Teplá bílá/Теплый тон Tageslicht / Denní světlo / Дневной свет Weiss / Bílá / Белый Warmton/Teplá bílá/Теплый тон Tageslicht / Denní světlo / Дневной свет Weiss / Bílá / Белый Warmton/Teplá bílá/Теплый тон
14 14 14 21 21 21 28 28 28 35 35 35
1100 / 1300 1200 / 1350 1200 / 1350 1750 / 2000 1900 / 2100 1900 / 2100 2400 / 2750 2600 / 2900 2600 / 2900 3050 / 3500 3300 / 3650 3300 / 3650
16 549 16 549 16 549 16 849 16 849 16 849 16 1149 16 1149 16 1149 16 1449 16 1449 16 1449
20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20
Achtung: Bitte beim Lampenwechsel auf Leistungsdaten Vorschaltgerät achten, Verwechslung möglich! (z.B. Länge Bonalux 21W = Länge Bonalux Super 39W) Pozor: při výměně sv.zdroje dbejte na správná data na předřadníku, může dojít k záměně (např. délka Bonalux 21W = délka Bonalux Super 39W) Внимание: при замене ламп обратите внимание на рабочие характеристики ПРА (например: длина Bonalux 21W = длине Bonalux Super 39W)
NL-T5 14W/865/G5 NL-T5 14W/840/G5 NL-T5 14W/830/G5 NL-T5 21W/865/G5 NL-T5 21W/840/G5 NL-T5 21W/830/G5 NL-T5 28W/865/G5 NL-T5 28W/840/G5 NL-T5 28W/830/G5 NL-T5 35W/865/G5 NL-T5 35W/840/G5 NL-T5 35W/830/G5
165 165 165 165 165 165 170 170 170 175 175 175
16,0 16,0 16,0 23,5 23,5 23,5 30,5 30,5 30,5 38,5 38,5 38,5
– – – – – – – – – – – –
93 96 96 95 100 100 98 104 104 100 104 104
cd/cm2 cd/cm2 кд/см²
1,7 1,7 1,7 1,7 1,7 1,7 1,7 1,7 1,7 1,7 1,7 1,7
EVG EVG EVG EVG EVG EVG EVG EVG EVG EVG EVG EVG
K
-20 -20 -20 -20 -20 -20 -20 -20 -20 -20 -20 -20
6 500 4 000 3 000 6 500 4 000 3 000 6 500 4 000 3 000 6 500 4 000 3 000
85 85 85 85 85 85 85 85 85 85 85 85
Farbwiedergabestufe Stupeň podání barev Уровень цветопередачи
°C
Farbwiedergabeindex Ra Index podání barev Ra Индекс цветопередачи Ra
Farbtemperatur Teplota světla Цветовая температура
lm/W lm/W лм/Вт
Zündung gewährleistet bis ca. Zapálení je zaručeno do ca. Зажигание гарантировано до
µF
Zündgerät Zapalovač Зажигающее устройство
W / W / Вт
Mittlere Leuchtdichte Střední jas Средняя яркость
mA / mA / мА
Lichtausbeute der Lampen (35°) Měrný výkon světelného zdroje (35°) Светоотдача ламп (35°)
Kompensationskondensator für 50 Hz, KVG/VVG / Kompenzační kondenzátor pro 50 Hz, KP/NZP / Компенсирующий конденсатор на 50 Гц, ЭМПРА/ЭМПРА c низкими потерями
Leistungsaufnahme mit VG Příkon s předřadníkem Потребляемая мощность с ПРА
Nennstrom Jmenovité napětí Номинальный ток
Bestellzeichen Objednací kód Название лампы
1B 1B 1B 1B 1B 1B 1B 1B 1B 1B 1B 1B 67
lm / lm / лм
W/W Вт
ative innov ik Techn
d mm
Bonalux® Super NL-3-Banden-Lampen, 16 mm Ø, Sockel G5 Bonalux® Super NL 3-pásmová zářivka, 16 mm Ø, patice G5 Bonalux® Super NL-Лампы тремя люминофорами, Ø 16 мм, цоколь G5 311 14259 NL-T5 24W/865/G5 Tageslicht / Denní světlo / Дневной свет 24 1600 / 1900 311 14261 NL-T5 24W/840/G5 Weiss / Bílá / Белый 24 1750 / 2000 311 14262 NL-T5 24W/830/G5 Warmton/Teplá bílá/Теплый тон 24 1750 / 2000 311 14263 NL-T5 39W/865/G5 Tageslicht / Denní světlo / Дневной свет 39 2850 / 3325 311 14264 NL-T5 39W/840/G5 Weiss / Bílá / Белый 39 3100 / 3500 311 14265 NL-T5 39W/830/G5 Warmton/Teplá bílá/Теплый тон 39 3100 / 3500 49 4300 / 4900 311 14235 NL-T5 49W/840/G5 Weiss / Bílá / Белый 311 14229 NL-T5 49W/830/G5 Warmton/Teplá bílá/Теплый тон 49 4300 / 4900 311 14266 NL-T5 54W/865/G5 Tageslicht / Denní světlo / Дневной свет 54 4100 / 4750 311 14267 NL-T5 54W/840/G5 Weiss / Bílá / Белый 54 4450 / 5000 311 14268 NL-T5 54W/830/G5 Warmton/Teplá bílá/Теплый тон 54 4450 / 5000 311 14269 NL-T5 80W/865/G5 Tageslicht / Denní světlo / Дневной свет 80 5700 / 6650 311 14270 NL-T5 80W/840/G5 Weiss / Bílá / Белый 80 6150 / 7000 311 14271 NL-T5 80W/830/G5 Warmton/Teplá bílá/Теплый тон 80 6150 / 7000
16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16
l mm
549 549 549 849 849 849 1449 1449 1149 1149 1149 1449 1449 1449
Versandeinheit Balení Количество в упаковке
Abmessungen (max.) Rozměry (max.) Размеры (макс.)
Lichtstrom bei 25° C/35° C Světelný tok při 25°C / 35°C Световой поток при 25° C/35° C
Leistungsaufnahme Výkon Потребляемая мощность
Lichtfarbe Barva světla Цветность света
Bestellzeichen Objednací kód Название лампы
Artikel-Nummer Číslo položky № артикула
Leuchtstofflampen / Zářivky Люминесцентные лампы
St. Ks. / Шт.
20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20
68
– – – – – – – – – – – – – –
79 83 83 85 90 90 100 100 88 93 93 83 88 88
2,5 2,5 2,5 2,8 2,8 2,8 2,3 2,3 2,9 2,9 2,9 3,2 3,2 3,2
EVG EVG EVG EVG EVG EVG EVG EVG EVG EVG EVG EVG EVG EVG
K
-20 -20 -20 -20 -20 -20 -20 -20 -20 -20 -20 -20 -20 -20
6 500 4 000 3 000 6 500 4 000 3 000 4 000 3 000 6 500 4 000 3 000 6 500 4 000 3 000
85 85 85 85 85 85 85 85 85 85 85 85 85 85
Farbwiedergabestufe Stupeň podání barev Уровень цветопередачи
°C
Farbwiedergabeindex Ra Index podání barev Ra Индекс цветопередачи Ra
27 27 27 46 46 46 55 55 61 61 61 85 85 85
cd/cm2 cd/cm2 кд/см²
Farbtemperatur Teplota světla Цветовая температура
295 295 295 325 325 325 245 245 455 455 455 530 530 530
lm/W lm/W лм/Вт
Zündung gewährleistet bis ca. Zapálení je zaručeno do ca. Зажигание гарантировано до
µF
Zündgerät Zapalovač Зажигающее устройство
W / W / Вт
Mittlere Leuchtdichte Střední jas Средняя яркость
Kompensationskondensator für 50 Hz, KVG/VVG / Kompenzační kondenzátor pro 50 Hz, KP/NZP / Компенсирующий конденсатор на 50 Гц, ЭМПРА/ЭМПРА c низкими потерями
mA / mA / мА
Lichtausbeute der Lampen (35°) Měrný výkon světelného zdroje (35°) Светоотдача ламп (35°)
Leistungsaufnahme mit VG Příkon s předřadníkem Потребляемая мощность с ПРА
NL-T5 24W/865/G5 NL-T5 24W/840/G5 NL-T5 24W/830/G5 NL-T5 39W/865/G5 NL-T5 39W/840/G5 NL-T5 39W/830/G5 NL-T5 49W/840/G5 NL-T5 49W/830/G5 NL-T5 54W/865/G5 NL-T5 54W/840/G5 NL-T5 54W/830/G5 NL-T5 80W/865/G5 NL-T5 80W/840/G5 NL-T5 80W/830/G5
Nennstrom Jmenovité napětí Номинальный ток
Bestellzeichen Objednací kód Название лампы
Achtung: Bitte beim Lampenwechsel auf Leistungsdaten Vorschaltgerät achten, Verwechslung möglich! (z.B. Länge Bonalux 21W = Länge Bonalux Super 39W) Pozor: při výměně sv.zdroje dbejte na správná data na předřadníku, může dojít k záměně (např. délka Bonalux 21W = délka Bonalux Super 39W) Внимание: при замене ламп обратите внимание на рабочие характеристики ПРА (например: длина Bonalux 21W = длине Bonalux Super 39W).
1B 1B 1B 1B 1B 1B 1B 1B 1B 1B 1B 1B 1B 1B
lm / lm лм
d mm
l mm
Versandeinheit Balení Количество в упаковке
Lichtstrom Světelný tok Световой поток
W/W Вт
Abmessungen (max.) Rozměry (max.) Размеры (макс.)
Leistungsaufnahme Výkon Потребляемая мощность
Lichtfarbe Barva světla Цветность света
Bestellzeichen Objednací kód Название лампы
Artikel-Nummer Číslo položky № артикула
Leuchtstofflampen / Zářivky Люминесцентные лампы
St. Ks. / Шт.
Skylux Bonalux® Super NL-3-Banden-Lampen, 16 mm Ø, Sockel G5 Skylux Bonalux® Super NL 3-pásmová zářivka, 16 mm Ø, patice G5 Skylux Bonalux® Super NL-Лампы тремя люминофорами, Ø 16 мм, цоколь G5
NEU NEU NEU NEU
311 14491 311 14492 311 14493 311 14494
NL-T5 24W/880/G5 NL-T5 39W/880/G5 NL-T5 54W/880/G5 NL-T5 80W/880/G5
Skylux Skylux Skylux Skylux
24 39 54 80
1 550 / 1 850* 2 750 / 3 225* 4 000 / 4 650* 5 550 / 6 550*
16 549 16 849 16 1 149 16 1 449
20 20 20 20
16 16
25 25
* Lichtstrom bei 35° / Světelný tok při 35° / Световой поток при 35°
Spectralux® NL-3-Banden-Lampen, 16 mm Ø, Sockel G5 Spectralux® NL 3-pásmová zářivka, 16 mm Ø, patice G5 Spectralux® NL-Лампы тремя люминофорами, Ø 16 мм, цоколь G5 311 11983 NL-T5 8W/827/G5 311 11984 NL-T5 13W/827/G5
Intra / Intra / Интра Intra / Intra / Интра
8 13
450 1 000
288 517
Niederwatt NL-Standard-Lampen, 16 mm Ø, Sockel G5 / Standardní zářivky, 16 mm Ø, patice G5 NL-Стандартные лампы низкой мощности, Ø 16 мм, цоколь G5
145 165
NL-T5 4W/640/G5 NL-T5 6W/640/G5 NL-T5 8W/640/G5 NL-T5 8W/535/G5 NL-T5 13W/640/G5
170 160 145 145 165
EVG EVG EVG EVG
-20 -20 -20 -20
8 000 8 000 8 000 8 000
85 85 85 85
1B 1B 1B 1B
– –
Starter Starter
-20 -20
2 700 2 700
85 85
1B 1B
0,85 0,95 0,95 0,95 0,95
Starter Starter Starter Starter Starter
-20 -20 -20 -20 -20
4 000 4 300 4 300 3 500 4 300
65 62 62 56 62
2B 2B 2B 3 2B
- - - -
77* 83* 86* 82*
2,5 2,8 2,9 3,2
14 19
2 2
56 77
10 12 14 14 19
2 2 2 2 2
35 45 48 48 64
Farbwiedergabestufe Stupeň podání barev Уровень цветопередачи
NL-T5 8W/827/G5 NL-T5 13W/827/G5
25 25 25 25 25
K
cd/cm2 cd/cm2 кд/см²
Farbwiedergabeindex Ra Index podání barev Ra Индекс цветопередачи Ra
27 46 61 85
136 212 288 288 517
Farbtemperatur Teplota světla Цветовая температура
295 325 455 530
16 16 16 16 16
Zündung gewährleistet bis ca. Zapálení je zaručeno do ca. Зажигание гарантировано до
NL-T5 24W/880/G5 NL-T5 39W/880/G5 NL-T5 54W/880/G5 NL-T5 80W/880/G5
140 270 385 385 830
°C
lm/W lm/W лм/Вт
Zündgerät Zapalovač Зажигающее устройство
µF
Mittlere Leuchtdichte Střední jas Средняя яркость
W / W / Вт
Hellweiss / Světle bílá / Cветло-белый 4 Hellweiss / Světle bílá / Cветло-белый 6 Hellweiss / Světle bílá / Cветло-белый 8 Weiss / Bílá / Белый 8 Hellweiss / Světle bílá / Cветло-белый 13
Lichtausbeute der Lampen Měrný výkon světelného zdroje Светоотдача ламп
Kompensationskondensator für 50 Hz, KVG/VVG / Kompenzační kondenzátor pro 50 Hz, KP/NZP / Компенсирующий конденсатор на 50 Гц, ЭМПРА/ЭМПРА c низкими потерями
mA / mA / мА
Bestellzeichen Objednací kód Название лампы
Leistungsaufnahme mit VG Příkon s předřadníkem Потребляемая мощность с ПРА
NL-T5 4W/640/G5 NL-T5 6W/640/G5 NL-T5 8W/640/G5 NL-T5 8W/535/G5 NL-T5 13W/640/G5
Nennstrom Jmenovité napětí Номинальный ток
315 13993 311 10326 311 10327 311 13029 311 10328
* bei 35° / při 35°/ при 35°
69
lm / lm лм
d mm
950 950 1 300 1 350 1 350 1 350 2 350 2 400 2 400 3 250 3 350 3 100 3 350 3 350 3 300 3 300 5 000 5 200 5 200 5 200 5 200
26 26 26 26 26 26 26 26 26 26 26 26 26 26 26 26 26 26 26 26 26
l mm
Versandeinheit Balení Количество в упаковке
Lichtstrom Světelný tok Световой поток
W/W Вт
Abmessungen (max.) Rozměry (max.) Размеры (макс.)
Leistungsaufnahme Výkon Потребляемая мощность
Lichtfarbe Barva světla Цветность света
Bestellzeichen Objednací kód Название лампы
Artikel-Nummer Číslo položky № артикула
Leuchtstofflampen / Zářivky Люминесцентные лампы
St. Ks. / Шт.
Spectralux® Plus NL-3-Banden-Lampen, 26 mm Ø, Sockel G13 Spectralux® Plus NL 3-pásmová zářivka, 26 mm Ø, patice G13 Spectralux® Plus NL-Лампы тремя люминофорами, Ø 26 мм, цоколь G13
1) am 40W VG / na 40W předřadník / на 40Вт ПРА
Starter Starter Starter Starter Starter Starter Starter Starter Starter Starter Starter Starter Starter Starter Starter Starter Starter Starter Starter Starter Starter
K
-20 -20 -20 -20 -20 -20 -20 -20 -20 -20 -20 -20 -20 -20 -20 -20 -20 -20 -20 -20 -20
4 000 2 700 6 500 4 000 3 000 2 700 6 500 4 000 2 700 6 500 4 000 4 000 3 000 2 700 4 000 3 000 6 500 4 000 3 500 3 000 2 700
85 85 85 85 85 85 85 85 85 85 85 85 85 85 85 85 85 85 85 85 85
25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25
Farbwiedergabestufe Stupeň podání barev Уровень цветопередачи
1,0 1,0 1,0 1,0 1,0 1,0 1,2 1,2 1,2 1,2 1,2 1,3 1,2 1,2 1,3 1,3 1,5 1,5 1,5 1,5 1,5
°C
438 438 590 590 590 590 895 895 895 1 200 1 200 970 1 200 1 200 1 047 1 047 1 500 1 500 1 500 1 500 1 500
Farbwiedergabeindex Ra Index podání barev Ra Индекс цветопередачи Ra
63 63 72 75 75 75 78 80 80 90 93 86 93 93 87 87 86 90 90 90 90
4,5 4,5 4,5 4,5 4,5 4,5 4,5 4,5 4,5 4,5 4,5 6,0 4,5 4,5 4,5 4,5 7,0 7,0 7,0 7,0 7,0
Farbtemperatur Teplota světla Цветовая температура
cd/cm2 cd/cm2 кд/см²
15 15 18 18 18 18 30 30 30 36 36 36 36 36 38 38 58 58 58 58 58
Zündung gewährleistet bis ca. Zapálení je zaručeno do ca. Зажигание гарантировано до
lm/W lm/W лм/Вт
Zündgerät Zapalovač Зажигающее устройство
µF
Mittlere Leuchtdichte Střední jas Средняя яркость
25 25 30 30 30 30 40 40 40 46 46 46 46 46 50 50 71 71 71 71 71
Lichtausbeute der Lampen Měrný výkon světelného zdroje Светоотдача ламп
330 330 370 370 370 370 365 365 365 430 430 556 430 430 4301) 4301) 670 670 670 670 670
Weiss / Bílá / Белый Intra / Intra / Интра Tageslicht / Denní světlo / Дневной свет Weiss / Bílá / Белый Warmton/Teplá bílá/Теплый тон Intra / Intra / Интра Tageslicht / Denní světlo / Дневной свет Weiss / Bílá / Белый Intra / Intra / Интра Tageslicht / Denní světlo / Дневной свет Weiss / Bílá / Белый Weiss / Bílá / Белый Warmton/Teplá bílá/Теплый тон Intra / Intra / Интра Weiss / Bílá / Белый Warmton/Teplá bílá/Теплый тон Tageslicht / Denní světlo / Дневной свет Weiss / Bílá / Белый Universalweiss/Universálníbílá/Универсально-белый Warmton/Teplá bílá/Теплый тон Intra / Intra / Интра
Kompensationskondensator für 50 Hz, KVG/VVG Kompenzační kondenzátor pro 50 Hz, KP/NZP Компенсирующий конденсатор на 50 Гц, ЭМПРА/ЭМПРА c низкими потерями
Leistungsaufnahme mit VG Příkon s předřadníkem Потребляемая мощность с ПРА W / W / Вт
Bestellzeichen Objednací kód Название лампы
mA / mA / мА
NL-T8 15W/840/G13 NL-T8 15W/827/G13 NL-T8 18W/865/G13 NL-T8 18W/840/G13 NL-T8 18W/830/G13 NL-T8 18W/827/G13 NL-T8 30W/865/G13 NL-T8 30W/840/G13 NL-T8 30W/827/G13 NL-T8 36W/865/G13 NL-T8 36W/840/G13 NL-T8 36W/840-1/G13 NL-T8 36W/830/G13 NL-T8 36W/827/G13 NL-T8 38W/840/G13 NL-T8 38W/830/G13 NL-T8 58W/865/G13 NL-T8 58W/840/G13 NL-T8 58W/835/G13 NL-T8 58W/830/G13 NL-T8 58W/827/G13
70
NL-T8 15W/840/G13 NL-T8 15W/827/G13 NL-T8 18W/865/G13 NL-T8 18W/840/G13 NL-T8 18W/830/G13 NL-T8 18W/827/G13 NL-T8 30W/865/G13 NL-T8 30W/840/G13 NL-T8 30W/827/G13 NL-T8 36W/865/G13 NL-T8 36W/840/G13 NL-T8 36W/840-1/G13 NL-T8 36W/830/G13 NL-T8 36W/827/G13 NL-T8 38W/840/G13 NL-T8 38W/830/G13 NL-T8 58W/865/G13 NL-T8 58W/840/G13 NL-T8 58W/835/G13 NL-T8 58W/830/G13 NL-T8 58W/827/G13
Nennstrom Jmenovité napětí Номинальный ток
315 13102 315 10821 311 19221 311 09313 311 09315 311 12218 315 11165 315 12919 311 12306 311 19104 311 09316 311 14512 311 09319 311 12221 311 13514 315 10605 311 19103 311 09322 311 13037 311 09401 311 12222
1B 1B 1B 1B 1B 1B 1B 1B 1B 1B 1B 1B 1B 1B 1B 1B 1B 1B 1B 1B 1B
lm / lm лм
d mm
l mm
Versandeinheit Balení Количество в упаковке
Lichtstrom Světelný tok Световой поток
W/W Вт
Abmessungen (max.) Rozměry (max.) Размеры (макс.)
Leistungsaufnahme Výkon Потребляемая мощность
Lichtfarbe Barva světla Цветность света
Bestellzeichen Objednací kód Название лампы
Artikel-Nummer Číslo položky № артикула
Leuchtstofflampen / Zářivky Люминесцентные лампы
St. Ks. / Шт.
Spectralux® Plus NL-3-Banden-Lampen LR, 26 mm Ø, Sockel G13 Spectralux® Plus NL 3-pásmová zářivka LR, 26 mm Ø, patice G13 Spectralux® Plus NL-Лампы тремя люминофорами LR, Ø 26 мм, цоколь G13
NEU
311 14536 NL-T8/LR 18W/840/G13 Weiss / Bílá / Белый 311 13655 NL-T8/LR 36W/840/G13 Weiss / Bílá / Белый 311 13656 NL-T8/LR 58W/840/G13 Weiss / Bílá / Белый
18 1 350 26 590 36 3 300 26 1 200 58 5 200 26 1 500
25 25 25
Verbesserte Nutz-Lebensdauer von 42 000 h. Zlepšené užitná hodnota a životnost 42 000 h. Улучшенный экономичный срок службы (42 000ч.).
75 92 90
1,0 1,2 1,5
Starter Starter Starter
K
-20 -20 -20
4 000 4 000 4 000
Farbwiedergabestufe Stupeň podání barev Уровень цветопередачи
4,5 4,5 7,0
°C
Farbwiedergabeindex Ra Index podání barev Ra Индекс цветопередачи Ra
30 46 71
cd/cm2 cd/cm2 кд/см²
Farbtemperatur Teplota světla Цветовая температура
370 430 670
lm/W lm/W лм/Вт
Zündung gewährleistet bis ca. Zapálení je zaručeno do ca. Зажигание гарантировано до
µF
Zündgerät Zapalovač Зажигающее устройство
W / W / Вт
Mittlere Leuchtdichte Střední jas Средняя яркость
Kompensationskondensator für 50 Hz, KVG/VVG / Kompenzační kondenzátor pro 50 Hz, KP/NZP / Компенсирующий конденсатор на 50 Гц, ЭМПРА/ЭМПРА c низкими потерями
mA / mA / мА
Lichtausbeute der Lampen Měrný výkon světelného zdroje Светоотдача ламп
Leistungsaufnahme mit VG Příkon s předřadníkem Потребляемая мощность с ПРА
NL-T8/LR 18W/840/G13 NL-T8/LR 36W/840/G13 NL-T8/LR 58W/840/G13
Nennstrom Jmenovité napětí Номинальный ток
Bestellzeichen Objednací kód Название лампы
NL-T8/LR dürfen bis -20°C auf minimal 25% gedimmt werden. NL-T8/LR smí být stmívány na max. 25% do -20°C . До -20°C можно димировать лампы NL-T8/LR до 25% светового потока.
85 85 85
1B 1B 1B 71
lm / lm лм
d mm
l mm
Versandeinheit Balení Количество в упаковке
Lichtstrom Světelný tok Световой поток
W/W Вт
Abmessungen (max.) Rozměry (max.) Размеры (макс.)
Leistungsaufnahme Výkon Потребляемая мощность
Lichtfarbe Barva světla Цветность света
Bestellzeichen Objednací kód Название лампы
Artikel-Nummer Číslo položky № артикула
Leuchtstofflampen / Zářivky Люминесцентные лампы
St. Ks. / Шт.
Skylux Spectralux® Plus NL-3-Banden-Lampen, 26 mm Ø, Sockel G13 Skylux Spectralux® Plus NL 3-pásmová zářivky, 26 mm Ø, patice G13 Skylux Spectralux® Plus NL-Лампы тремя люминофорами, Ø 26 мм, цоколь G13 311 14122 NL-T8 18W/880/G13 Skylux 18 1 300 26 590 311 14123 NL-T8 36W/880/G13 Skylux 36 2 900 26 1 200 311 14124 NL-T8 58W/880/G13 Skylux 58 4 900 26 1 500
25 25 25
BioSun Spectralux® DE LUXE Lampen, 26 mm Ø, Sockel G13 BioSun Spectralux® DE LUXE zářivky, 26 mm Ø, patice G13 BioSun Spectralux® DE LUXE лампы, Ø 26 мм, цоколь G13 311 12262 NL-T8 18W/965/G13 BioSun 311 12263 NL-T8 36W/965/G13 BioSun 311 12264 NL-T8 58W/965/G13 BioSun
25 25 25
18 1 000 26 590 36 2 300 26 1 200 58 3 700 26 1 500
Die Leuchtstofflampe mit einer dem Sonnenlicht ähnlichen spektralen Strahlungsverteilung, siehe Seite 79. Zářivka se spektrálním rozlišením blížící se slunečnímu světlu, viz str. 79. Люминесцентная лампа сo спектральным распределением излучения схожим с солнечным светом, см. стр. 79.
Spectralux® Plus NL-3-Banden-Lampen, mit Splitterschutz, 26 mm Ø, Sockel G13 Spectralux® Plus NL 3-pásmová zářivka, s ochranou proti roztříštění, 26 mm Ø, patice G13 Spectralux® Plus NL-Лампы тремя люминофорами, с защитой от отсколов стекла, Ø 26 мм, цоколь G13 311 13861 NL-T8/P 18W/840/G13 Weiss / Bílá / Белый 18 1 300 26 590 30 311 13862 NL-T8/P 36W/840/G13 Weiss / Bílá / Белый 36 3 250 26 1 200 30 311 13863 NL-T8/P 58W/840/G13 Weiss / Bílá / Белый 58 5 100 26 1 500 30
NL-T8 18W/880/G13 NL-T8 36W/880/G13 NL-T8 58W/880/G13
370 430 670
30 46 71
4,5 4,5 7,0
72 81 84
1,0 1,2 1,5
NL-T8 18W/965/G13 NL-T8 36W/965/G13 NL-T8 58W/965/G13
370 430 670
30 46 71
4,5 4,5 7,0
56 64 64
NL-T8/P 18W/840/G13 NL-T8/P 36W/840/G13 NL-T8/P 58W/840/G13
370 430 670
30 46 71
4,5 4,5 7,0
72 90 88
72
lm/W lm/W лм/Вт
-20 -20 -20
8 000 8 000 8 000
85 85 85
1B 1B 1B
– – –
Starter Starter Starter
-20 -20 -20
6 500 6 500 6 500
92 92 92
1A 1A 1A
1,0 1,2 1,5
Starter Starter Starter
-20 -20 -20
4 000 4 000 4 000
85 85 85
1B 1B 1B
Farbwiedergabestufe Stupeň podání barev Уровень цветопередачи
Starter Starter Starter
cd/cm2 cd/cm2 кд/см²
Farbwiedergabeindex Ra Index podání barev Ra Индекс цветопередачи Ra
K
Zündgerät Zapalovač Зажигающее устройство
°C
Mittlere Leuchtdichte Střední jas Средняя яркость
Farbtemperatur Teplota světla Цветовая температура
µF
Zündung gewährleistet bis ca. Zapálení je zaručeno do ca. Зажигание гарантировано до
Kompensationskondensator für 50 Hz, KVG/VVG / Kompenzační kondenzátor pro 50 Hz, KP/NZP / Компенсирующий конденсатор на 50 Гц, ЭМПРА/ЭМПРА c низкими потерями
W / W / Вт
Lichtausbeute der Lampen Měrný výkon světelného zdroje Светоотдача ламп
Leistungsaufnahme mit VG Příkon s předřadníkem Потребляемая мощность с ПРА
mA / mA / мА
Bestellzeichen Objednací kód Название лампы
Nennstrom Jmenovité napětí Номинальный ток
Bei Normalbedingungen nach 20 000 Std. auszuwechseln. / Při běžných provozních podmínkách vyměnit po 20 000 h. При нормальном обслуживании рекомендуется замена после 20 000 часов.
lm / lm лм
d mm
l mm
Versandeinheit Balení Количество в упаковке
Lichtstrom Světelný tok Световой поток
W/W Вт
Abmessungen (max.) Rozměry (max.) Размеры (макс.)
Leistungsaufnahme Výkon Потребляемая мощность
Lichtfarbe Barva světla Цветность света
Bestellzeichen Objednací kód Название лампы
Artikel-Nummer Číslo položky № артикула
Leuchtstofflampen / Zářivky Люминесцентные лампы
St. Ks. / Шт.
NL-Standard-Lampen, 26 mm Ø, Sockel G13 / NL-standardní zářivky, 26 mm Ø, patice G13 Люминесцентные лампы стандарт, Ø 26 мм, цоколь G13
670
71
57 69 58 67 63 70 69 79 76 71 69
0,75 0,60 0,75 0,75 0,75 0,90 0,86 0,86 0,86 0,86 1,11
7,0
79
1,11
438 720 590 590 895 895 1 200 1 200 970 1 047 1 500 1 500
25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25
Farbwiedergabestufe Stupeň podání barev Уровень цветопередачи
NL-T8 58W/640/G13
4,5 2,5 4,5 4,5 4,5 4,5 4,5 4,5 6,0 4,5 7,0
26 26 26 26 26 26 26 26 26 26 26 26
Farbwiedergabeindex Ra Index podání barev Ra Индекс цветопередачи Ra
25 21 30 30 40 40 46 46 46 46 71
850 1 100 1 050 1 200 1 900 2 100 2 500 2 850 2 750 2 700 4 000 4 600
Farbtemperatur Teplota světla Цветовая температура
330 200 370 370 365 365 430 430 556 4301) 670
cd/cm2 cd/cm2 кд/см²
15 16 18 18 30 30 36 36 36 38 58 58
Zündung gewährleistet bis ca. Zapálení je zaručeno do ca. Зажигание гарантировано до
NL-T8 15W/640/G13 NL-T8 16W/640/G13 NL-T8 18W/765/G13 NL-T8 18W/640/G13 NL-T8 30W/765/G13 NL-T8 30W/640/G13 NL-T8 36W/765/G13 NL-T8 36W/640/G13 NL-T8 36W/640-1/G13 NL-T8 38W/640/G13 NL-T8 58W/765/G13
lm/W lm/W лм/Вт
°C
K
Starter Starter Starter Starter Starter Starter Starter Starter Starter Starter Starter
-20 -20 -20 -20 -20 -20 -20 -20 -20 -20 -20
4 000 4 000 6 500 4 000 6 500 4 000 6 500 4 000 4 000 4 000 6 500
66 65 72 62 72 65 72 62 65 65 72
2B 2B 2A 2B 2A 2B 2A 2B 2B 2B 2A
Starter
-20
4 000
62
2B
Zündgerät Zapalovač Зажигающее устройство
µF
Mittlere Leuchtdichte Střední jas Средняя яркость
W / W / Вт
Hellweiss / Světle bílá / Cветло-белый Hellweiss / Světle bílá / Cветло-белый Tageslicht / Denní světlo / Дневной свет Hellweiss / Světle bílá / Cветло-белый Tageslicht / Denní světlo / Дневной свет Hellweiss / Světle bílá / Cветло-белый Tageslicht / Denní světlo / Дневной свет Hellweiss / Světle bílá / Cветло-белый Hellweiss / Světle bílá / Cветло-белый Hellweiss / Světle bílá / Cветло-белый Tageslicht / Denní světlo / Дневной свет Hellweiss / Světle bílá / Cветло-белый
Lichtausbeute der Lampen Měrný výkon světelného zdroje Светоотдача ламп
Kompensationskondensator für 50 Hz, KVG/VVG / Kompenzační kondenzátor pro 50 Hz, KP/NZP / Компенсирующий конденсатор на 50 Гц, ЭМПРА/ЭМПРА c низкими потерями
mA / mA / мА
Bestellzeichen Objednací kód Название лампы
Leistungsaufnahme mit VG Příkon s předřadníkem Потребляемая мощность с ПРА
NL-T8 15W/640/G13 NL-T8 16W/640/G13 NL-T8 18W/765/G13 NL-T8 18W/640/G13 NL-T8 30W/765/G13 NL-T8 30W/640/G13 NL-T8 36W/765/G13 NL-T8 36W/640/G13 NL-T8 36W/640-1/G13 NL-T8 38W/640/G13 NL-T8 58W/765/G13 NL-T8 58W/640/G13
Nennstrom Jmenovité napětí Номинальный ток
311 10982 311 13988 311 10669 311 10011 311 12666 311 13989 311 10670 311 10014 311 13990 315 13991 311 10671 311 10017
1) am 40W VG / na 40W předřadník / на 40Вт ПРА
73
lm / lm лм
d mm
l mm
Versandeinheit Balení Количество в упаковке
Lichtstrom Světelný tok Световой поток
W/W Вт
Abmessungen (max.) Rozměry (max.) Размеры (макс.)
Leistungsaufnahme Výkon Потребляемая мощность
Lichtfarbe Barva světla Цветность света
Bestellzeichen Objednací kód Название лампы
Artikel-Nummer Číslo položky № артикула
Leuchtstofflampen / Zářivky Люминесцентные лампы
St. Ks. / Шт.
NL-Standard-Lampen, farbig, 26 mm Ø, Sockel G13 / NL-standardní zářivky, barevné, 26 mm Ø, patice G13 Люминесцентные лампы стандарт, цветной, Ø 26 мм, цоколь G13 311 12550 NL-T8 18W/60-R/G13 rot / červená / красный 18 900 26 590 10 311 12552 NL-T8 18W/66-G/G13 grün / zelená / зеленый 18 1 800 26 590 10 311 12551 NL-T8 18W/67-B/G13 blau / modrá / синий 18 400 26 590 10 311 12553 NL-T8 36W/60-R/G13 rot / červená / красный 36 2 400 26 1 200 10 311 12555 NL-T8 36W/66-G/G13 grün / zelená / зеленый 36 4 400 26 1 200 10 311 12554 NL-T8 36W/67-B/G13 blau / modrá / синий 36 900 26 1 200 10 311 13358 NL-T8 58W/60-R/G13 rot / červená / красный 58 3 800 26 1 500 10 58 6 700 26 1 500 10 311 13427 NL-T8 58W/66-G/G13 grün / zelená / зеленый 311 13351 NL-T8 58W/67-B/G13 blau / modrá / синий 58 1 600 26 1 500 10
NL-Standard-Lampen, farbig, mit Splitterschutz, 26 mm Ø, Sockel G13 NL-standardní zářivky, barevné, s ochranou proti roztříštení, 26 mm Ø, patice G13 Люминесцентные лампы стандарт, цветной, с защитой от отсколов стекла, Ø 26 мм, цоколь G13 311 13592 NL-T8 18W/62-Y/G13 311 13593 NL-T8 36W/62-Y/G13 311 13464 NL-T8 58W/62-Y/G13
gelb / žlutá / желтый gelb / žlutá / желтый gelb / žlutá / желтый
18 36 58
970 26 590 2 300 26 1 200 4 080 26 1 500
10 10 10
74
30 46 71
4,5 4,5 7,0
– – –
– – –
Starter Starter Starter
K
-20 -20 -20
– – –
– – –
Farbwiedergabestufe Stupeň podání barev Уровень цветопередачи
370 430 670
°C
Farbwiedergabeindex Ra Index podání barev Ra Индекс цветопередачи Ra
cd/cm2 cd/cm2 кд/см²
Farbtemperatur Teplota světla Цветовая температура
lm/W lm/W лм/Вт
Zündung gewährleistet bis ca. Zapálení je zaručeno do ca. Зажигание гарантировано до
µF
Zündgerät Zapalovač Зажигающее устройство
W / W / Вт
Mittlere Leuchtdichte Střední jas Средняя яркость
Kompensationskondensator für 50 Hz, KVG/VVG / Kompenzační kondenzátor pro 50 Hz, KP/NZP / Компенсирующий конденсатор на 50 Гц, ЭМПРА/ЭМПРА c низкими потерями
mA / mA / мА
Lichtausbeute der Lampen Měrný výkon světelného zdroje Светоотдача ламп
Leistungsaufnahme mit VG Příkon s předřadníkem Потребляемая мощность с ПРА
NL-T8 18W/farbig NL-T8 36W/farbig NL-T8 58W/farbig
Nennstrom Jmenovité napětí Номинальный ток
Bestellzeichen Objednací kód Название лампы
Bei Normalbedingungen nach 20 000 Std. auszuwechseln. / Při běžných provozních podmínkách vyměnit po 20 000 h. При нормальном обслуживании рекомендуется замена после 20 000 часов.
– – –
lm / lm лм
d mm
Versandeinheit Balení Количество в упаковке
Lichtstrom Světelný tok Световой поток
W/W Вт
Abmessungen (max.) Rozměry (max.) Размеры (макс.)
Leistungsaufnahme Výkon Потребляемая мощность
Lichtfarbe Barva světla Цветность света
Bestellzeichen Objednací kód Название лампы
Artikel-Nummer Číslo položky № артикула
Leuchtstofflampen / Zářivky Люминесцентные лампы
l mm
St. Ks. / Шт.
740
30
NL-Standard-Lampen, 38 mm Ø, Sockel G13 / NL-standardní zářivky, 38 mm Ø, patice G13 Люминесцентные лампы стандарт, Ø 38 мм, цоколь G13 311 11164 NL-T12 33W/740S/G13 Universalweiss / Universální bílá / Универсально-белый 33 1 650 38
NL-Standard-Lampen in S-Ausführung, 38 mm Ø, silikonisiert, Sockel G13 NL-standardní zářivky v provedení S, 38 mm Ø, silikonové, patice G13 Люминесцентные лампы в S-образном исполнении, Ø 38 мм, уплотнение силиконом, цоколь G13 311 13992 NL-T12 20W/640S/G13 Hellweiss / Světle bílá / Cветло-белый 20 1 200 38 590 311 11118 NL-T12 40W/640S/G13 Hellweiss / Světle bílá / Cветло-белый 40 3 000 38 1 200 311 11121 NL-T12 65W/640S/G13 Hellweiss / Světle bílá / Cветло-белый 65 4 800 38 1 500
25 25 25
NL-Standard-Lampen in X-Ausführung, 38 mm Ø, für starterlosen Betrieb, Sockel Fa6 NL-standardní zářivky v provedení X, 38 mm Ø, pro provoz bez startéru, patice Fa6 Люминесцентные лампы в X-образном исполнении, Ø 38 мм, безстартерная схема включения, цоколь Fa6
50 60 75 74 47 58
– 0,55 0,60 0,80 0,53 0,59
Starter Starter Starter Starter spez. VG spez. VG
K
-20 -20 -20 -20 -20 -20
4 100 4 000 4 300 4 300 4 300 4 300
Farbwiedergabestufe Stupeň podání barev Уровень цветопередачи
4,5 4,5 4,5 7,0 4,5 4,5
°C
25 25
Farbwiedergabeindex Ra Index podání barev Ra Индекс цветопередачи Ra
33 32 53 78 32 54
cd/cm2 cd/cm2 кд/см²
Farbtemperatur Teplota světla Цветовая температура
572 370 430 670 380 415
lm/W lm/W лм/Вт
Zündung gewährleistet bis ca. Zapálení je zaručeno do ca. Зажигание гарантировано до
µF
Zündgerät Zapalovač Зажигающее устройство
W / W / Вт
Mittlere Leuchtdichte Střední jas Средняя яркость
Kompensationskondensator für 50 Hz, KVG/VVG / Kompenzační kondenzátor pro 50 Hz, KP/NZP / Компенсирующий конденсатор на 50 Гц, ЭМПРА/ЭМПРА c низкими потерями
mA / mA / мА
Hellweiss / Světle bílá / Cветло-белый 20 940 38 574 Hellweiss / Světle bílá / Cветло-белый 40 2 300 38 1 184
Lichtausbeute der Lampen Měrný výkon světelného zdroje Светоотдача ламп
Leistungsaufnahme mit VG Příkon s předřadníkem Потребляемая мощность с ПРА
NL-T12 33W/740S/G13 NL-T12 20W/640S/G13 NL-T12 40W/640S/G13 NL-T12 65W/640S/G13 NL-T12/LR 20W/640X/FA6 NL-T12/LR 40W/640X/FA6
Nennstrom Jmenovité napětí Номинальный ток
Bestellzeichen Objednací kód Название лампы
314 02606 NL-T12/LR 20W/640X/FA6 314 01312 NL-T12/LR 40W/640X/FA6
76 65 62 62 62 62
2A 2B 2B 2B 2B 2B 75
lm / lm лм
d mm
l mm
Versandeinheit Balení Количество в упаковке
Lichtstrom Světelný tok Световой поток
W/W Вт
Abmessungen (max.) Rozměry (max.) Размеры (макс.)
Leistungsaufnahme Výkon Потребляемая мощность
Lichtfarbe Barva světla Цветность света
Bestellzeichen Objednací kód Название лампы
Artikel-Nummer Číslo položky № артикула
Leuchtstofflampen / Zářivky Люминесцентные лампы
St. Ks. / Шт.
Bonalux® NL-3-Banden-Lampen, 16 mm Ø, in Ringform, Sockel 2GX13 Bonalux® NL 3-pásmová zářivka, 16 mm Ø, v provedení - kruh, patice 2GX13 Bonalux® NL-Лампы тремя люминофорами, Ø 16 мм, в форме кольца, цоколь 2GX13 312 13233 NL-T5 22W/840C/2GX13 Weiss / Bílá / Белый 312 13234 NL-T5 40W/840C/2GX13 Weiss / Bílá / Белый 312 13235 NL-T5 55W/840C/2GX13 Weiss / Bílá / Белый
22 1 800 16 40 3 200 16 55 4 200 16
225 300 300
12 12 12
31 31 31 31 31 31
216 216 305 305 406 406
12 12 12 12 12 12
26 26 26
310 607 765
24 12 12
NL-Standard-Lampen, 31 mm Ø, in Ringform, Sockel G10q NL-standardní zářivky, 31 mm Ø, v provedení - kruh, patice G10q Люминесцентные лампы стандарт, Ø 31 мм, в форме кольца, цоколь G10q 312 13605 312 13994 312 10329 312 13995 312 12888 312 13996
NL-T9 22W/765C/G10Q NL-T9 22W/640C/G10Q NL-T9 32W/765C/G10Q NL-T9 32W/640C/G10Q NL-T9 40W/765C/G10Q NL-T9 40W/640C/G10Q
Tageslicht / Denní světlo / Дневной свет Hellweiss / Světle bílá / Cветло-белый Tageslicht / Denní světlo / Дневной свет Hellweiss / Světle bílá / Cветло-белый Tageslicht / Denní světlo / Дневной свет Hellweiss / Světle bílá / Cветло-белый
22 22 32 32 40 40
1 000 1 100 1 600 1 900 2 200 2 450
NL-Standard-Lampen, 26 mm Ø, in U-Form, Sockel 2G13 NL-standardní zářivky, 26 mm Ø, v provedení tvaru U, patice 2G13 Люминесцентные лампы стандарт, Ø 26 мм, U-образная форма, цоколь 2G13
lm/W lm/W лм/Вт
cd/cm2 cd/cm2 кд/см²
NL-T5 22W/840C/2GX13 NL-T5 40W/840C/2GX13 NL-T5 55W/840C/2GX13
300 320 550
26 45 60
– – –
82 80 76
1,7 2,1 2,6
NL-T9 22W/765C/G10Q NL-T9 22W/640C/G10Q NL-T9 32W/765C/G10Q NL-T9 32W/640C/G10Q NL-T9 40W/765C/G10Q NL-T9 40W/640C/G10Q
370 370 425 425 415 415
34 34 43 43 53 53
5,0 5,0 5,0 5,0 4,5 4,5
45 50 50 59 55 61
NL-T8 18W/640U/2G13 NL-T8 36W/640U/2G13 NL-T8 58W/640U/2G13
370 430 670
32 53 80
4,5 4,5 7,0
58 72 71
76
5 5 5
4 000 4 000 4 000
85 85 85
1B 1B 1B
– 0,70 0,90 0,90 – –
Starter Starter Starter Starter Starter Starter
-20 -20 -20 -20 -20 -20
6 500 4 000 6 500 4 000 6 500 4 000
72 65 72 65 76 65
2A 2B 2A 2B 2A 2B
– – –
Starter Starter Starter
-20 -20 -20
4 000 4 000 4 000
65 65 65
2B 2B 2B
Farbwiedergabestufe Stupeň podání barev Уровень цветопередачи
EVG EVG EVG
Farbwiedergabeindex Ra Index podání barev Ra Индекс цветопередачи Ra
K
Zündgerät Zapalovač Зажигающее устройство
°C
Mittlere Leuchtdichte Střední jas Средняя яркость
Farbtemperatur Teplota světla Цветовая температура
µF
Zündung gewährleistet bis ca. Zapálení je zaručeno do ca. Зажигание гарантировано до
Kompensationskondensator für 50 Hz, KVG/VVG / Kompenzační kondenzátor pro 50 Hz, KP/NZP / Компенсирующий конденсатор на 50 Гц, ЭМПРА/ЭМПРА c низкими потерями
W / W / Вт
Lichtausbeute der Lampen Měrný výkon světelného zdroje Светоотдача ламп
Leistungsaufnahme mit VG Příkon s předřadníkem Потребляемая мощность с ПРА
mA / mA / мА
Bestellzeichen Objednací kód Название лампы
Nennstrom Jmenovité napětí Номинальный ток
313 14025 NL-T8 18W/640U/2G13 Hellweiss / Světle bílá / Cветло-белый 18 1 050 313 14026 NL-T8 36W/640U/2G13 Hellweiss / Světle bílá / Cветло-белый 36 2 600 313 14027 NL-T8 58W/640U/2G13 Hellweiss / Světle bílá / Cветло-белый 58 4 100
Versandeinheit Balení Количество в упаковке
Hinweise Upozornění Указания
Lampe Zářivka лампа
Artikel-Nummer Číslo položky № артикула
Bestellzeichen Objednací kód Название лампы
Starter / Startér Стартеры
St. Ks. / Шт.
Sicherungsstarter / Bezpečnostní startér Стартеры с предохранителем 522 10849 522 10850
RS 71 RS 72 *
30 – 65 W 18 W, 20 W, 22 W Ralux long 18 W
200
15-32 W
Einzelschaltung / Jednotlivé spínání / Одиночное включение Tandemschaltung / Tandemové spínání / Спаренное включение Einzelschaltung / Jednotlivé spínání / Одиночное включение
522 11689
RS 73
200 200
Starter / Startér Стартеры 522 20102
RS 11
4 – 65, 80 W
Einzelschaltung / Jednotlivé spínání / Одиночное включение
400
522 00711 522 12200
RS 51 * RS 91
4, 6, 8, 15, 18 W 20, 22 W 100, 115, 140 W
Tandemschaltung / Tandemové spínání / Спаренное включение Einzelschaltung / Jednotlivé spínání / Одиночное включение
400 800
* Auch für Einzelschaltung an 110 V oder 127 V / Také pro jednotlivá spínání na 110 V nebo 127 V Также для одиночного включения на 110 В или 127В
Hinweis: Upozornění:
Указание:
Die Starter RS 71, RS 72 und RS 73 haben eine vierfache Lebensdauer gegenüber herkömmlichen Startern. Erstgenannte Starter sind mit dem Einsatz jeder 4. Lampe zu erneuern. Die Starter RS 11, RS 51 und RS 91 sind bei jedem Lampenwechsel zu erneuern, um eine einwandfreie Zündung zu gewährleisten. Temperaturbereich für sichere Abschaltung: – 20°C bis + 80°C. Radium Starter besitzen ein selbstverlöschendes Isolierstoffgehäuse aus Makrolon. Sie erfüllen die Anforderungen der Schutzklasse II. Die Starter sind mit einem speziellen Entstörkondensator (Folienwickelkondensator) ausgerüstet. Alle Starter sind VDEgeprüft. Sie besitzen die Prüfzeichen DEMKO, SEMKO, NEMKO, CEBEC, KEMA, CSA, IMQ und ENEC 10. Startéry RS71, RS72 a RS73 mají čtyřikrát delší životnost oproti běžným startérům. Prvně jmenované startéry je třeba obnovit při každé 4. výměně zářivky. Startéry RS11, RS51 a RS91 je třeba, pro zajištění bezproblémového sepnutí, vyměnit při každé výměně zářivky. Teplotní rozsah pro bezpečné vypnutí: -20°C až +80°C Startéry Radium obsahují samozhášecí izolační materiál z Makrolonu. Splňují třídu ochrany II. Startéry jsou vybaveny speciálním odrušovacím kondenzátorem (fóliovým, vinutým kondenzátorem). Všechny startéry splnily podmínky VDE. Splnily podmínky pro udělení registrační známky DEMKO, SEMKO, NEMKO, CEBEC, KEMA, CSA, IMQ a ENEC 10. Стартеры RS 71, RS 72 и RS 73 имеют срок служы, превышающий срока службы традиционных стартеров в четыре раза. Вышеназванные стартеры должны быть заменeны новыми при использовании каждой четвертой лампы. Стартеры RS 11, RS 51 и RS 91 должны быть заменены новыми при каждой замене ламп, чтобы гарантировать безупречное зажигание. Температурa для безопасного выключения: – 20°C до + 80°C. Стартеры Radium имеют автоматически саморазрушающиеся изоляцию корпуса из макролона. Они выполняют требования безопасности класса II. Стартеры оснащены специальным помехоподавляющим кондесатором (пленочный конденсатор). Все стартеры проверены VDE. У них имеются контрольные знаки DEMKO, SEMKO, NEMKO, CEBEC, KEMA, CSA, IMQ и ENEC 10. 77
880 965 865 765 840 740 640 535 830 827
80 ... 89 92 80 ... 89 70 ... 79 80 ... 89 70 ... 79 60 ... 69 50 ... 59 80 ... 89 80 ... 89
8.000 6.500 6.500 6.500 4.000 4.000 4.000 3.500 3.000 2.700
Leistungsvergleich: Glühlampen – Ralux ® Porovnání výkonu: žárovky – Ralux®. Сравнение мощности: лампа накаливания – Ralux®.
Lichtstromverhalten Změna/pokles světelného toku Поведение светового потока
78
Lichtstromverhalten in Abhängigkeit von der Umgebungstemperatur bei Kompaktleucht- stofflampen Ralux long-LT. Pokles světelného toku u kompaktních zářivek Ralux Long-LT v závislosti na okolní teplotě. Поведение светового потока в зависимости от окружающей температуры у компактных люминесцентных ламп Ralux Long-LT.
- 72 11 10 21 25 20 23 31 41
Bezeichnung Označení Обозначения
Farbcode alt starý kód barvy Цветовой код старый
Farbtemperatur Teplota chromatičnosti K Цветовая температура
Farbwiedergabe Ra Barevné podání Ra Цветопередача Ra
Farbwiedergabe und Farbtemperatur Barevné podání a teplota barev Цветопередача и цветовая температура
Farbcode Kód barvy Цветовой код
Allgemeine Hinweise / Všeobecné pokyny Общие указания
Skylux BioSun cool daylight cool daylight white universalwhite coolwhite white warmwhite intra
Spektrale Strahlungsverteilung / Spektrální rozdělení energie Спектральное светораспределение Leuchtstofflampen und Kompaktleuchtstofflampen Zářivky a kompaktní zářivky Люминесцентные и компактные люминесцентные лампы
Tageslicht (D 65) / Denní světlo (D 65) / Дневной свет (D 65)
Lichtfarbe / Barva světla / Цветность света 765 Tageslicht / Denní bílá / Дневной свет
Da das Tageslicht eine Mischung von direktem Sonnenlicht und Himmelslicht darstellt, wechselt seine spektrale Zusammensetzung bedingt durch Tageszeit und Wetter ständig. Die Normlicht- art D65 entspricht einem Tageslicht mit einer Farbtemperatur von ungefähr 6 500 K. Die Lichtfarbe 965 BioSun bildet das Tageslicht von allen Leuchtstofflampen am besten nach. Jelikož je denní světlo směsice přímého slunečního záření a odraženého světla, spektrální složení se mění dle denní doby a počasí. Stanovená norma D65 odpovídá dennímu světlu o teplotě barvy ca. 6.500K. Nejlépe ze všech zářivek zobrazuje denní světlo typ 965 BioSun. Так как дневной свет представляет собой смесь из непосредственного солнечного света и света неба, спектральный состав постоянно изменяется под воздействием погоды и времени cуток. Стандартный ахроматический источник излучения D65 соответствует дневному свету со цветовой температурой около 6 500 K. Цветность света 965 BioSun воспроизводит наилучшим образом дневной свет из всех люминесцентых ламп.
Lichtfarbe / Barva světla / Цветность света 880 Skylux
Lichtfarbe / Barva světla / Цветность света 865 Spectralux ® Tageslicht / Denní bílá / Дневной свет
Lichtfarbe / Barva světla / Цветность света 640 Hellweiss /Jsně bílá / Cветло-белый
Lichtfarbe / Barva světla / Цветность света 840 Spectralux ® Weiss / Bílá / Белый
Lichtfarbe / Barva světla / Цветность света 740 Universalweiss / Universální bílá / Универсально-белый
Lichtfarbe / Barva světla / Цветность света 830 Spectralux ® Warmton / Teple bílá / Теплый тон
Lichtfarbe / Barva světla / Цветность света 535 Weiss / Bílá / Белый
Lichtfarbe / Barva světla / Цветность света 827 Spectralux ® Intra / Intra / Интра
Lichtfarbe / Barva světla / Цветность света 965 BioSun
79
Entladungslampen Výbojky Газоразрядные лампы
Highlights
Ceraball Halogen-Metalldampflampen mit Keramikbrenner / Ceraball halogenidové výbojky s keramickým hořákem / Ceraball металлогалогенные лампы с керамической горелкой • Höherer Lichtstrom • Geringerer Lichtstromabfall • Bessere Farbkonstanz über die Lebensdauer • Bessere Farbwiedergabe (insbesondere rot) • Geringere Brennlagen Abhängigkeit • mit heißzündfähigem G22 Sockel erhältlich
• vysoký světelný tok • minimální pokles světelného toku • lepší stálost barev po celou dobu životnosti lepší podání barev (zvláště červené) • minimální omezení provozní polohou • dodávané s tepelně odolnou paticí G22
Halogen-Metalldampflampen Kurzbogen-/Langbogenlampen / Halogenidové výbojky s krátkým / dlouhým obloukem / Металлогалогенные короткодуговые / длиннодуговые лампы • 15% mehr Lichtausbeute • Geringerer Lichtstromabfall • 5% vom Volumen der Außenkolbenlampe • Kleine Leuchten; dadurch geringe Windangriffsflächen • Geringes Leuchtengewicht
• 15% vyšší měrný výkon • minimální pokles světelného toku • 5% objemu výbojky s vnější baňkou • malá svítidla = menší plochy a menší zatížení větrem • nízká váha světla
• Более высокий световой поток • Незначительное снижение светового потока • Улучшенная цветостабильность во время всего срока службы • Улучшенная цветопередача (особенно красный цвет) • Незначительная зависимость от положения горения • Можно приобрести c цоколем G22 для горящего перезапуска
• 15% больше световой отдачи • Незначительное снижение светового потока • 5% от объёма лампы с наружной колбой • Маленькие светильники; результат - небольшая ветровая нагрузка • Небольшой вес светильников
Halogen-Metalldampflampen NSc / Halogenidové výbojky NSc Металлогалогенные лампы NSc • Sehr wirtschaftliche Lichtquelle für Industrie, Anstrahlungen und Außenbeleuchtung • Lange Lebensdauer • Hohe Lichtausbeute • Gute Farbwiedergabe
• vysoce hospodárné světelné zdroje pro průmysl, nasvěcování a venkovní osvětlení • dlouhá životnost vysoký měrný výkon • dobré podání barev
• Высокорентабельный источник света для индустрии и наружного освещения • Долгий срок службы • Высокая световая отдача • Хорошая цветопередача
Halogen-Metalldampflampen, farbig / Halogenidové výbojky, barevné Металлогалогенные лампы, цветные • Sehr wirtschaftliche Lichtquelle für farbige Anstrahlungen • Hohe Farbsättigung • Effektvolle Beleuchtung • Spezialausführungen auch für Aquariums-Beleuchtung und Pflanzenaufzucht
• hospodárné světelné zdroje pro barevné nasvěcování • vysoké podání barev • efektní osvětlení • speciální provedení také pro osvětlení akvárií a pro pěstování rostlin
• Высокорентабельный источник света для цветного освещения • Высокая насыщенность цветов • Эффектное освещение • Специальная модель для освещения аквариума и растений
Natriumdampf-Hochdrucklampen RNP/LR / Sodíkové, vysokotlaké výbojky Натриевые лампы высокого давления RNP/LR • Verlängerung der Austausch intervalle (z.B. auf 4 Jahre in der Straßenbeleuchtung) • Nach 16.000h noch ca. 95% funktionstüchtige Lampen • Reduzierung der Frühausfälle • Optimierter Lichtstromrück gang
• prodloužené intervaly výměny (např. na 4 roky u veřejného osvětlení) • po 16.000h ještě ca. 95% funkčních výbojek • malá poruchovost • optimalizovaný pokles světelného toku
• Удлинение интервала замены (на пример на 4 года в уличном освещении) • После 16.000ч. около 95% ламп остаются работоспособными • Уменьшение раннего выхода из строя • Оптимизированное снижение светового потока 81
d mm
l mm
mm
Versandeinheit Balení Количество в упаковке
Bild / obrázek / Изображение
Brennlage / Provozní poloha Положение горения
Sockel Patice Цоколь
Kontaktabstand Vzdálenost kontaktů Расстояние между электрическими контактами
lm / lm лм
Abmessungen (max.) Rozměry (max.) Размеры (макс.)
Lichtstrom Světelný tok Световой поток
W/W Вт
St. Ks. / Шт.
RCC-TS Ceraball Halogen-Metalldampflampen mit Keramik-Brenner, zweiseitig gesockelt, klar, UV-EX, RX7s, für geschlossene Leuchten Halogenidové výbojky s keramickým hořákem, s oboustrannou paticí, čiré, UV-EX, RX7s, pro uzavřená svítidla Металлогалогенные лампы с керамической горелкой, с двумя цоколями, прозрачные, UV-EX, RX7s, для закрытых светильников 324 13878 324 13679 324 14537 324 13680
NEU NEU
6 500 6 800 14 400
20 20 23
– – –
114,2 114,2 132
RX7s RX7s RX7s
p45 p45 p45
1 1 1
12 12 12
RCC-TS 150W/WDL/230/RX7S 140
14 500
23
–
132
RX7s
p45
1
12
3,00
p45
2
12
Zündgerät Zapalovací zařízení Зажигающее устройство
A
W / W / Вт
µF
1,0 1,0 1,8 1,8
85 83 174 166
12 12 20 20
88 94 97 104
3,0
268
32
103
lm/W lm/W cd/cm2 cd/cm2 кд/см² лм/Вт
Farbwiedergabestufe Stupeň podání barev Уровень цветопередачи
230
* in Vorbereitung / v přípravě / при подготовке
Fc2
Farbwiedergabeindex Ra Index podání barev Индекс цветопередачи Ra
RCC-TS 250W/WDL/230/FC2
163
Sofortige Wiederzündung okamžité znovuzapálení Моментальное повторное зажигание
0,98 0,95 1,80 1,80
–
Beschl. Wiederzündung zrychlené znovuzapálení Ускоренное повторное зажигание (перезапуск)
230 230 230 230
25
Mittlere Leuchtdichte Střední hodnota jasu Средняя яркость
RCC-TS 70W/NDL/230/RX7S RCC-TS 70W/WDL/230/RX7S RCC-TS 150W/NDL/230/RX7S RCC-TS 150W/WDL/230/RX7S
25 000
Lichtausbeute der Lampen Měrný výkon světelného zdroje Светоотдача ламп
A
RCC-TS 250W/WDL/230/FC2 243
Kompensationskondensator für 50 Hz, KVG/VVG Kompenzační kondenzátor pro 50 Hz, KP/NZP Компенсирующий конденсатор на 50 Гц, ЭМПРА/ЭМПРА c низкими потерями
Lampennennstrom Proud světelného zdroje Номинальный ток лампы
V
Bestellzeichen Objednací kód Название лампы
Netzspannung Napětí v síti Напряжение сети
324 14125
Farbtemperatur Teplota barvy Цветовая температура
RCC-TS Ceraball Halogen-Metalldampflampen mit Keramik-Brenner, zweiseitig gesockelt, klar, UV-EX, FC2, für geschlossene Leuchten Halogenidové výbojky s keramickým hořákem, s oboustrannou paticí, čiré, UV-EX, Fc2, pro uzavřená svítidla Металлогалогенные лампы с керамической горелкой, с двумя цоколями, прозрачные, UV-EX, Fc2, для закрытых светильников
Leistungsaufnahme mit VG Příkon s předřadníkem Потребляемая мощность с ПРА
2
RCC-TS 70W/NDL/230/RX7S 74 RCC-TS 070W/WDL/230/RX7S 72 RCC-TS 150W/NDL/230/RX7S 148
Drosselnennstrom Proud tlumivky Номинальный ток дросселя
1
82
Leistungsaufnahme Výkon Потребляемая мощность
Artikel-Nummer Číslo položky № артикула
Bestellzeichen Objednací kód Название лампы
Halogen-Metalldampflampen / Halogenidové výbojky Металлогалогенные лампы
kV / kV кВ
kV / kV кВ
– – – –
4 4 4 4
–* –* –* –*
4 200 3 000 4 200 3 000
95 88 95 90
1A 1B 1A 1A
–
4
–*
3 000
90
1A
K
W / W / Вт
1
NEU
NEU NEU
lm / lm лм
d mm
l mm
Versandeinheit Balení Количество в упаковке
Bild / obrázek / Изображение
Brennlage / Provozní poloha Положение горения
Sockel Patice Цоколь
Abmessungen (max.) Rozměry (max.) Размеры (макс.)
Lichtstrom Světelný tok Световой поток
Artikel-Nummer Číslo položky № артикула
Bestellzeichen Objednací kód Название лампы
Leistungsaufnahme Výkon Потребляемая мощность
Halogen-Metalldampflampen / Halogenidové výbojky Металлогалогенные лампы
St. Ks. / Шт.
RCC-TC Ceraball Halogen-Metalldampflampen mit Keramik-Brenner, Röhrenform, klar, UV-EX, G8.5, für geschlossene Leuchten Halogenidové výbojky s keramickým hořákem, trubkovitého tvaru, čiré, UV-EX, G8.5, pro uzavřená svítidla Металлогалогенные лампы с керамической горелкой, в форме трубки, прозрачные, UV-EX, G8.5, для закрытых светильников 324 14538 RCC-TC 20W/WDL/230/G8.5* 20 1 700 15 81 G8.5 h180 1 12 324 14132 RCC-TC 35W/NDL/230/G8.5 39 3 400 15 81 G8.5 h180 1 12 324 14131 RCC-TC 35W/WDL/230/G8.5 37 3 500 15 81 G8.5 h180 1 12 324 18237 RCC-TC 70W/NDL/230/G8.5 74 6 600 15 81 G8.5 h180 1 12 324 14539 RCC-TC 70W/WDL/230/G8.5 72 6 900 15 81 G8.5 h180 1 12 * nur EVG-Betrieb / pro provoz s EVG / использовать только с ЭПРА
Farbwiedergabeindex Ra Index podání barev Индекс цветопередачи Ra
Farbwiedergabestufe Stupeň podání barev Уровень цветопередачи
RCC-TC 20W/WDL/230/G8.5 RCC-TC 35W/NDL/230/G8.5 RCC-TC 35W/WDL/230/G8.5 RCC-TC 70W/NDL/230/G8.5 RCC-TC 70W/WDL/230/G8.5
230 230 230 230 230
0,22 0,50 0,50 0,96 0,96
0,22 0,5 0,5 1,0 1,0
23 47 45 87 85
EVG/ECG 6 6 12 12
85 87 95 89 96
– – – – –
4 4 4 4 4
– – – – –
3 000 4 200 3 000 4 200 3 000
81 90 83 95 89
1B 1A 1B 1A 1B
RCC-T 35W/NDL/230/G12 RCC-T 35W/WDL/230/G12 RCC-T 70W/NDL/230/G12 RCC-T 70W/WDL/230/G12 RCC-T 150W/NDL/230/G12 RCC-T 150W/WDL/230/G12
230 230 230 230 230 230
0,50 0,50 0,96 0,96 1,80 1,80
0,5 0,5 1,0 1,0 1,8 1,8
45 45 85 85 171 167
6 6 12 12 20 20
95 97 94 101 99 106
– – – – – –
4 4 4 4 4 4
– – – – – –
4 200 3 000 4 200 3 000 4 200 3 000
90 83 94 88 96 88
1A 1B 1A 1B 1A 1B
lm/W lm/W cd/cm2 cd/cm2 кд/см² лм/Вт
kV / kV кВ
Farbtemperatur Teplota barvy Цветовая температура
µF
Sofortige Wiederzündung okamžité znovuzapálení Моментальное повторное зажигание
W / W / Вт
Beschl. Wiederzündung zrychlené znovuzapálení Ускоренное повторное зажигание (перезапуск)
Kompensationskondensator für 50 Hz, KVG/VVG Kompenzační kondenzátor pro 50 Hz, KP/NZP Компенсирующий конденсатор на 50 Гц, ЭМПРА/ЭМПРА c низкими потерями
A
Mittlere Leuchtdichte Střední hodnota jasu Средняя яркость
Leistungsaufnahme mit VG Příkon s předřadníkem Потребляемая мощность с ПРА
A
Lichtausbeute der Lampen Měrný výkon světelného zdroje Светоотдача ламп
Drosselnennstrom Proud tlumivky Номинальный ток дросселя
V
Bestellzeichen Objednací kód Название лампы
Lampennennstrom Proud světelného zdroje Номинальный ток лампы
Zündgerät Zapalovací zařízení Зажигающее устройство
Netzspannung Napětí v síti Напряжение сети
2
RCC-T Ceraball Halogen-Metalldampflampen mit Keramik-Brenner, Röhrenform, klar, UV-EX, G12, für geschlossene Leuchten Halogenidové výbojky s keramickým hořákem, trubkovitého tvaru, čiré, UV-EX, G12, pro uzavřená svítidla Металлогалогенные лампы с керамической горелкой, в форме трубки, прозрачные, UV-EX, G12, для закрытых светильников 324 14129 RCC-T 35W/NDL/230/G12 37 3 500 19 100 G12 h180 2 12 324 14128 RCC-T 35W/WDL/230/G12 37 3 600 19 100 G12 h180 2 12 324 13848 RCC-T 70W/NDL/230/G12 72 6 800 19 100 G12 h180 2 12 324 13677 RCC-T 70W/WDL/230/G12 72 7 300 19 100 G12 h180 2 12 324 14360 RCC-T 150W/NDL/230/G12 146 14 500 25 105 G12 h180 2 12 NEU 324 13678 RCC-T 150W/WDL/230/G12 142 15 000 25 105 G12 h180 2 12
K
83
W / W / Вт
lm / lm лм
d mm
l mm
Versandeinheit Balení Количество в упаковке
Bild / obrázek / Изображение
Brennlage / Provozní poloha Положение горения
Sockel Patice Цоколь
Abmessungen (max.) Rozměry (max.) Размеры (макс.)
Lichtstrom Světelný tok Световой поток
Artikel-Nummer Číslo položky № артикула
Bestellzeichen Objednací kód Название лампы
Leistungsaufnahme Výkon Потребляемая мощность
Halogen-Metalldampflampen / Halogenidové výbojky Металлогалогенные лампы
St. Ks. / Шт.
RCC-TT Ceraball Halogen-Metalldampflampen mit Keramik - Brenner, Röhrenform, klar, UV-EX, E27 und E40, für geschlossene Leuchten Halogenidové výbojky s keramickým hořákem, trubkovitého tvaru, čiré, UV-EX, E27 a E40, pro uzavřená svítidla Металлогалогенные лампы с керамической горелкой, в форме трубки, прозрачные, UV-EX, E27 и E40, для закрытых светильников
1
NEU NEU
324 18254 324 18255
RCC-TT 70W/WDL/230/E27 72 RCC-TT 150W/WDL/230/E40 136
7 000 14 500
32 47
155 210
E27 E40
h180 h180
1 2
12 12
RCC-T Ceraball Halogen-Metalldampflampen mit Keramik - Brenner, Röhrenform, klar, UV-EX, E40, für geschlossene Leuchten Halogenidové výbojky s keramickým hořákem, trubkovitého tvaru, čiré, UV-EX, E40, pro uzavřená svítidla Металлогалогенные лампы с керамической горелкой, в форме трубки, прозрачные, UV-EX, E40, для закрытых светильников 324 14135
RCC-T 250W/WDL/230/E40
249
26 000
46
226
E40
h180
2
12
2
Kompensationskondensator für 50 Hz, KVG/VVG Kompenzační kondenzátor pro 50 Hz, KP/NZP Компенсирующий конденсатор на 50 Гц, ЭМПРА/ЭМПРА c низкими потерями
A
W / W / Вт
µF
RCC-TT 70W/WDL/230/E27 RCC-TT 150W/WDL/230/E40
230 230
0,92 1,80
1,0 1,8
85 161
12 20
97 107
RCC-T 250W/WDL/230/E40
230
2,90
3,0
274
32
RCC-TM 250W/NDL/230/G22 RCC-TM 250W/WDL/230/G22
230 230
2,90 2,90
3,0 3,0
280 273
32 32
* 220 - 240, 380 - 400, VG! / 220 - 240, 380 - 400, předřadník / 220 - 240, 380 - 400, ПРА! ** in Vorbereitung / v přípravě / при подготовке
84
Farbwiedergabestufe Stupeň podání barev Уровень цветопередачи
– –
1,80 - 5 2,75 - 5
– –
3 000 3 000
86 85
1B 1B
104
–
4
–
3 000
92
1A
98 105
– –
4 4
–** –**
4 200 3 000
98 92
1A 1A
Farbtemperatur Teplota barvy Цветовая температура
kV / kV кВ
lm/W lm/W cd/cm2 cd/cm2 кд/см² лм/Вт
Beschl. Wiederzündung zrychlené znovuzapálení Ускоренное повторное зажигание (перезапуск) kV / kV кВ
Mittlere Leuchtdichte Střední hodnota jasu Средняя яркость
Farbwiedergabeindex Ra Index podání barev Индекс цветопередачи Ra
Sofortige Wiederzündung okamžité znovuzapálení Моментальное повторное зажигание
Leistungsaufnahme mit VG Příkon s předřadníkem Потребляемая мощность с ПРА
A
Lichtausbeute der Lampen Měrný výkon světelného zdroje Светоотдача ламп
Drosselnennstrom Proud tlumivky Номинальный ток дросселя
V
Bestellzeichen Objednací kód Название лампы
Lampennennstrom Proud světelného zdroje Номинальный ток лампы
Zündgerät Zapalovací zařízení Зажигающее устройство
Netzspannung* Napětí v síti Напряжение сети
3
RCC-TM Ceraball Halogen-Metalldampflampen mit Keramik - Brenner, Röhrenform, klar, UV-EX, G22, für geschlossene Leuchten Halogenidové výbojky s keramickým hořákem, trubkovitého tvaru, čiré, UV-EX, G22, pro uzavřená svítidla Металлогалогенные лампы с керамической горелкой, в форме трубки, прозрачные, UV-EX, G22, для закрытых светильников 324 17400 RCC-TM 250W/NDL/230/G22 255 25 000 34 175 G22 h180 3 10 NEU 324 14545 RCC-TM 250W/WDL/230/G22 248 26 000 34 175 G22 h180 3 10 NEU
K
W / W / Вт
lm / lm лм
d mm
l mm
Versandeinheit Balení Количество в упаковке
Bild / obrázek / Изображение
Brennlage / Provozní poloha Положение горения
Sockel Patice Цоколь
Abmessungen (max.) Rozměry (max.) Размеры (макс.)
Lichtstrom Světelný tok Световой поток
Artikel-Nummer Číslo položky № артикула
Bestellzeichen Objednací kód Название лампы
Leistungsaufnahme Výkon Потребляемая мощность
Halogen-Metalldampflampen / Halogenidové výbojky Металлогалогенные лампы
St. Ks. / Шт.
RCC-E/P Ceraball Halogen-Metalldampflampen mit Keramik - Brenner, Ellipsoidform, protected, beschichtet, UV-EX, E27, auch für offene Leuchten Halogenidové výbojky s keramickým hořákem, elipsoidní, s chráněným hořákem, matované, UV-EX, E27, také pro otevřená svítidla Металлогалогенные лампы с керамической горелкой, в форме эллипсоида, защищенные, с покрытием, UV - EX, E27, также для открытых светильников
1
NEU NEU NEU NEU
324 18257 324 18258 324 18259 324 18260
RCC-E/P 35W/WDL/230/F/E27 RCC-E/P 70W/WDL/230/F/E27 RCC-E/P 100W/WDL/230/F/E27 RCC-E/P 150W/WDL/230/F/E27
38 73 96 145
3 200 6 700 8 500 13 700
54 54 54 54
138 138 138 138
E27 E27 E27 E27
h180 h180 h180 h180
1 1 1 1
12 12 12 12
RCC-E Ceraball Halogen-Metalldampflampen mit Keramik - Brenner, Ellipsoidform, beschichtet, UV-EX, E40, für geschlossene Leuchten Halogenidové výbojky s keramickým hořákem, elipsoidní, matované, UV-EX, E40,pro uzavřená svítidla Металлогалогенные лампы с керамической горелкой, в форме эллипсоида, с покрытием, UV-EX, E40, для закрытых светильников 324 14109
RCC-E 250W/WDL/230/E40
245
24 500
91
226
E40
h180
2
12
2
0,50 1,00 1,20 1,80
0,5 1,0 1,1 1,8
48 86 111 170
6 12 16 20
84 92 89 94
– – – –
4 4 4 4
– – – –
3 000 3 000 3 000 3 000
85 88 88 93
1B 1B 1B 1A
RCC-E 250W/WDL/230/E40
230
2,90
3,0
265
32
100
–
4
–
3 000
91
1A
kV / kV кВ
Farbwiedergabestufe Stupeň podání barev Уровень цветопередачи
230 230 230 230
kV / kV кВ
Farbwiedergabeindex Ra Index podání barev Индекс цветопередачи Ra
RCC-E/P 35W/WDL/230/F/E27 RCC-E/P 70W/WDL/230/F/E27 RCC-E/P 100W/WDL/230/F/E27 RCC-E/P 150W/WDL/230/F/E27
lm/W lm/W cd/cm2 cd/cm2 кд/см² лм/Вт
Farbtemperatur Teplota barvy Цветовая температура
µF
Sofortige Wiederzündung okamžité znovuzapálení Моментальное повторное зажигание
Kompensationskondensator für 50 Hz, KVG/VVG Kompenzační kondenzátor pro 50 Hz, KP/NZP Компенсирующий конденсатор на 50 Гц, ЭМПРА/ЭМПРА c низкими потерями
W / W / Вт
Beschl. Wiederzündung zrychlené znovuzapálení Ускоренное повторное зажигание (перезапуск)
Leistungsaufnahme mit VG Příkon s předřadníkem Потребляемая мощность с ПРА
A
Mittlere Leuchtdichte Střední hodnota jasu Средняя яркость
Drosselnennstrom Proud tlumivky Номинальный ток дросселя
A
Lichtausbeute der Lampen Měrný výkon světelného zdroje Светоотдача ламп
Lampennennstrom Proud světelného zdroje Номинальный ток лампы
V
Bestellzeichen Objednací kód Название лампы
Netzspannung Napětí v síti Напряжение сети
Zündgerät Zapalovací zařízení Зажигающее устройство
K
85
W / W / Вт
lm / lm лм
d mm
Versandeinheit Balení Количество в упаковке
Bild / obrázek / Изображение
Brennlage / Provozní poloha Положение горения
Sockel Patice Цоколь
Abmessungen (max.) Rozměry (max.) Размеры (макс.)
Lichtstrom Světelný tok Световой поток
Artikel-Nummer Číslo položky № артикула
Bestellzeichen Objednací kód Название лампы
Leistungsaufnahme Výkon Потребляемая мощность
Halogen-Metalldampflampen / Halogenidové výbojky Металлогалогенные лампы
l mm
St. Ks. / Шт.
RCC-PAR 20 Reflektorlampe mit Keramik-Brenner, UV-EX, 10° und 30°, E27, auch für offene Leuchten Výbojky s reflektorem, keramický hořák, UV-EX, 10° a 30°, E27, také pro otevřená svítidla Лампы с отражателем с керамической горелкой, UV-EX, 10° и 30°, E27, также для открытых светильников 324 18197 324 18196
1
RCC-PAR20 35W/WDL/230/SP/E27 RCC-PAR20 35W/WDL/230/FL/E27
39 39
24 000 5 500
65 65
95 95
E27 E27
h180 h180
1 1
12 12
RCC-PAR 30 Reflektorlampe mit Keramik-Brenner, UV-EX, 10° und 30°, E27, auch für offene Leuchten Výbojky s reflektorem, keramický hořák, UV-EX, 10° a 30°, E27, také pro otevřená svítidla Лампы с отражателем с керамической горелкой, UV-EX, 10° и 30°, E27, также для открытых светильников
2
NEU NEU NEU NEU NEU NEU
324 18262 324 18263 324 18175 324 18176 324 18195 324 18194
RCC-PAR30 20W/WDL/230/SP/E27* RCC-PAR30 20W/WDL/230/FL/E27* RCC-PAR30 35W/WDL/230/SP/E27 RCC-PAR30 35W/WDL/230/FL/E27 RCC-PAR30 70W/WDL/230/SP/E27 RCC-PAR30 70W/WDL/230/FL/E27
20 20 39 39 73 73
24 000 4 000 46 000 8 500 70 000 14 000
97 97 97 97 97 97
125 125 125 125 125 125
E27 E27 E27 E27 E27 E27
h180 h180 h180 h180 h180 h180
2 2 2 2 2 2
6 6 6 6 6 6
RCC-PAR20 35W/WDL/230/FL/E27 RCC-PAR20 35W/WDL/230/FL/E27 RCC-PAR30 20W/WDL/230/SP/E27 RCC-PAR30 20W/WDL/230/FL/E27 RCC-PAR30 35W/WDL/230/SP/E27 RCC-PAR30 35W/WDL/230/FL/E27 RCC-PAR30 70W/WDL/230/SP/E27 RCC-PAR30 70W/WDL/230/FL/E27
86
230 230 230 230 230 230 230 230
0,50 0,50 0,22 0,22 0,50 0,50 0,98 0,98
0,50 0,50 0,22 0,22 0,50 0,50 1,00 1,00
49 49 23 23 47 47 85 85
6 6 EVG EVG 6 6 12 12
lm/W lm/W cd/cm2 cd/cm2 кд/см² лм/Вт
– – – – – – – –
– – – – – – – –
kV / kV кВ
4 4 4 4 4 4 4 4
kV / kV кВ
– – – – – – – –
Farbwiedergabestufe Stupeň podání barev Уровень цветопередачи
Farbwiedergabeindex Ra Index podání barev Индекс цветопередачи Ra
µF
Farbtemperatur Teplota barvy Цветовая температура
Kompensationskondensator für 50 Hz, KVG/VVG Kompenzační kondenzátor pro 50 Hz, KP/NZP Компенсирующий конденсатор на 50 Гц, ЭМПРА/ЭМПРА c низкими потерями
W / W / Вт
Sofortige Wiederzündung okamžité znovuzapálení Моментальное повторное зажигание
Leistungsaufnahme mit VG Příkon s předřadníkem Потребляемая мощность с ПРА
A
Beschl. Wiederzündung zrychlené znovuzapálení Ускоренное повторное зажигание (перезапуск)
Drosselnennstrom Proud tlumivky Номинальный ток дросселя
A
Mittlere Leuchtdichte Střední hodnota jasu Средняя яркость
Lampennennstrom Proud světelného zdroje Номинальный ток лампы
V
Zündgerät Zapalovací zařízení Зажигающее устройство Lichtausbeute der Lampen Měrný výkon světelného zdroje Светоотдача ламп
Netzspannung Napětí v síti Напряжение сети
Bestellzeichen Objednací kód Название лампы
* nur EVG-Betrieb / pro provoz s EP / использовать только с ЭПРА
K
3 000 3 000 3 000 3 000 3 000 3 000 3 000 3 000
84 84 81 81 83 83 85 85
1B 1B 1B 1B 1B 1B 1B 1B
d mm
l mm
Versandeinheit Balení Количество в упаковке
Brennlage / Provozní poloha Положение горения
Sockel Patice Цоколь
lm / lm лм
Kontaktabstand Vzdálenost kontaktů Расстояние между электрическими контактами
Lichtstrom Světelný tok Световой поток
W/W Вт
Abmessungen (max.) Rozměry (max.) Размеры (макс.)
Leistungsaufnahme Výkon Потребляемая мощность
Artikel-Nummer Číslo položky № артикула
Bestellzeichen Objednací kód Название лампы
Halogen-Metalldampflampen / Halogenidové výbojky Металлогалогенные лампы
mm
St. Ks. / Шт.
HRI-TS zweiseitig gesockelt, klar, UV-EX, RX7s, für geschlossene Leuchten s oboustrannou paticí, čiré, UV-EX, RX7s, pro uzavřená svítidla с двумя цоколями, прозрачные, UV-EX, RX7s, для закрытых светильников 324 13038 324 16904 324 13814 324 13039 324 12309 324 19301
HRI-TS 070W/D/230/RX7S HRI-TS 070W/NDL/230/RX7S HRI-TS 070W/WDL/230/RX7S HRI-TS 150W/D/230/RX7S HRI-TS 150W/NDL/230/RX7S HRI-TS 150W/WDL/230/RX7S
75 73 75 150 150 150
5 500 5 700 5 100 12 000 12 000 11 700
20 20 20 23 23 23
– – – – – –
114,2 114,2 114,2 132 132 132
RX7s RX7s RX7s RX7s RX7s RX7s
p45 p45 p45 p45 p45 p45
12 12 12 12 12 12
Fc2 Fc2 Fc2 Fc2 Fc2
p45 p45 p45 p45 p45
12 12 12 12 12
HRI-TS zweiseitig gesockelt, klar, UV-EX, FC2, für geschlossene Leuchten s oboustrannou paticí, čiré, UV-EX, Fc2, pro uzavřená svítidla с двумя цоколями, прозрачные, UV-EX, Fc2, для закрытых светильников 250 250 250 400 400
20 000 20 000 22 000 37 000 36 000
26 26 26 33 33
163 163 163 206 206
– – – – –
1,0 1,0 1,0 1,8 1,8 1,8
1,0 1,0 1,0 1,8 1,8 1,8
83 81 83 170 170 170
12 12 12 20 20 20
73 78 71 80 80 78
1 500 1 650 1 500 1 500 1 500 2 400
4 4 4 4 4 4
35 35 35 35 35 35
5 200 4 000 3 000 5 200 4 200 3 000
85 83 76 91 87 76
1B 1B 2A 1A 1B 2A
HRI-TS 250W/D/230/FC2 HRI-TS 250W/NDL/230/FC2 HRI-TS 250W/WDL/230/FC2 HRI-TS 400W/D/230/FC2
230 230 230 230
3,0 3,0 2,8 4,1
3,0 3,0 3,0 4,6
275 275 275 440
32 32 32 45
80 80 88 93
1 500 1 350 1 600 1 400
4 4 4 4
35 35 35 35
5 100 4 200 3 200 5 200
93 88 80 93
1A 1B 1B 1A
HRI-TS 400W/NDL/230/FC2 1)
230
4,1
4,6
440
45
90
1 200
4
35
4 200
88
1B
1)
kV / kV кВ
Farbwiedergabestufe Stupeň podání barev Уровень цветопередачи
230 230 230 230 230 230
kV / kV кВ
Farbwiedergabeindex Ra Index podání barev Индекс цветопередачи Ra
HRI-TS 70W/D/230/RX7S HRI-TS 70W/NDL/230/RX7S HRI-TS 70W/WDL/230/RX7S HRI-TS 150W/D/230/RX7S HRI-TS 150W/NDL/230/RX7S HRI-TS 150W/WDL/230/RX7S
lm/W lm/W cd/cm2 cd/cm2 кд/см² лм/Вт
Farbtemperatur Teplota barvy Цветовая температура
µF
Sofortige Wiederzündung okamžité znovuzapálení Моментальное повторное зажигание
W / W / Вт
Beschl. Wiederzündung zrychlené znovuzapálení Ускоренное повторное зажигание (перезапуск)
A
Mittlere Leuchtdichte Střední hodnota jasu Средняя яркость
Kompensationskondensator für 50 Hz, KVG/VVG Kompenzační kondenzátor pro 50 Hz, KP/NZP Компенсирующий конденсатор на 50 Гц, ЭМПРА/ЭМПРА c низкими потерями
A
Lichtausbeute der Lampen Měrný výkon světelného zdroje Светоотдача ламп
Leistungsaufnahme mit VG Příkon s předřadníkem Потребляемая мощность с ПРА
V
Bestellzeichen Objednací kód Название лампы
Drosselnennstrom Proud tlumivky Номинальный ток дросселя
Zündgerät Zapalovací zařízení Зажигающее устройство
Lampennennstrom Proud světelného zdroje Номинальный ток лампы
HRI-TS 250W/D/230/FC2 HRI-TS 250W/NDL/230/FC2 HRI-TS 250W/WDL/230/FC2 HRI-TS 400W/D/230/FC2 HRI-TS 400W/NDL/230/FC2 1)
Netzspannung Napětí v síti Напряжение сети
324 23107 324 12310 324 10964 324 21502 324 10965
K
Betrieb nur mit RNP-Vorschaltgerät zulässig / 1) Provoz pouze s RNP-předřadníkem / 1) Эксплуатация допустима только на ПРА натриевых ламп
87
W / W / Вт
lm / lm лм
d mm
l mm
Versandeinheit Balení Количество в упаковке
Bild / obrázek / Изображение
Brennlage / Provozní poloha Положение горения
Sockel Patice Цоколь
Abmessungen (max.) Rozměry (max.) Размеры (макс.)
Lichtstrom Světelný tok Световой поток
Artikel-Nummer Číslo položky № артикула
Bestellzeichen Objednací kód Название лампы
Leistungsaufnahme Výkon Потребляемая мощность
Halogen-Metalldampflampen / Halogenidové výbojky Металлогалогенные лампы
St. Ks. / Шт.
HRI-TS Röhrenform, klar, UV-EX, E40, für geschlossene Leuchten trubkovitý tvar, čiré, UV-EX, E40, pro uzavřená svítidla в форме трубки, прозрачные, UV-EX, E40, для закрытых светильников 324 19805 324 20320
HRI-TS 2000W/D/400/E40 2 000 HRI-TS 3500W/D/400/E40* 3 500
180 000 100 320 000 100
495 495
– –
E40 E40
p30 p20
1 1
4 4
2 2 2 2
10 10 10 10
3 3
10 10
* Auslauftyp / Výběhový typ / Cнятый с производства продукт
HRI-TS Kurzbogenlampe ohne Hüllkolben, K12s, für geschlossene Leuchten výbojka s krátkým obloukem bez ochranného skla, K12s, pro uzavřená svítidla Короткодуговые лампы без наружной колбы, K12s, для закрытых светильников
1
NEU
324 10756 324 11461 324 18615 324 14547
HRI-TS 1000W/D/S/230/K12S* HRI-TS 1000W/NDL/S/230/K12S HRI-TS 2000W/D/S/400/K12S HRI-TS 2000W/NDL/S/400/K12S
1 000 1 000 1 950 1 950
90 000 90 000 200 000 200 000
36 36 36 36
187 187 187 187
157 157 157 157
K12s-36 p15/s15 K12s-36 p15 K12s-36 p15 K12s-36 p15
* auch für vertikale Brennlage / také pro vertikální provozní polohu / также для вертикального положения горения
HRI-TS Langbogenlampe ohne Hüllkolben, K12s, für geschlossene Leuchten výbojka s dlouhým obloukem bez ochranného skla, K12s, pro uzavřená svítidla Длиннодуговые лампы без наружной колбы, K12s, для закрытых светильников
NEU 2
324 16477 324 13326
HRI-TS 2000W/D/L/400/K12S 2 150 HRI-TS 2000W/N/L/400/K12S 2 150
205 000 230 000
32 32
274 274
245 K12s-36 245 K12s-36
p15 p15
Kompensationskondensator für 50 Hz, KVG/VVG Kompenzační kondenzátor pro 50 Hz, KP/NZP Компенсирующий конденсатор на 50 Гц, ЭМПРА/ЭМПРА c низкими потерями
W / W / Вт
µF
1A 1B 1A 1B
10,3 18,0
10,3 18,0
2 080 3 650
* 220 - 240, 380 - 400, VG! / 220 - 240, 380 - 400, předřadník / 220 - 240, 380 - 400, ПРА!
88
60 100
90 91
920 880
kV / kV кВ
4 4
kV / kV кВ
60 60
Farbtemperatur Teplota barvy Цветовая температура
HRI-TS 1000W/D/S/230/K12S 230 9,4 9,5 1 065 85 90 2 600 4 36 5 900 90 HRI-TS 1000W/NDL/S/230/K12S 230 9,2 9,5 1 065 85 90 2 400 4 36 4 400 85 HRI-TS 2000W/D/S/400/K12S 400 11,5 10,3 2 030 60 103 7 000 4 36 5 900 90 HRI-TS 2000W/NDL/S/400/K12S 400 11,3 10,3 2 030 60 103 – 4 36 4 400 85 HRI-TS 2000W/D/L/400/K12S 400 9,7 10,3 2 230 60 95 – 4 36 5 400 85 HRI-TS 2000W/N/L/400/K12S 400 10,7 10,3 2 230 60 107 530 4 – 4 400 65
400 400
lm/W lm/W cd/cm2 cd/cm2 кд/см² лм/Вт
Beschl. Wiederzündung zrychlené znovuzapálení Ускоренное повторное зажигание (перезапуск)
1A 1A
HRI-TS 2000W/D/400/E40 HRI-TS 3500W/D/400/E40
Mittlere Leuchtdichte Střední hodnota jasu Средняя яркость
93 93
Bestellzeichen Objednací kód Название лампы
Farbwiedergabestufe Stupeň podání barev Уровень цветопередачи
Leistungsaufnahme mit VG Příkon s předřadníkem Потребляемая мощность с ПРА
A
Farbwiedergabeindex Ra Index podání barev Индекс цветопередачи Ra
Drosselnennstrom Proud tlumivky Номинальный ток дросселя
A
Sofortige Wiederzündung okamžité znovuzapálení Моментальное повторное зажигание
Lampennennstrom Proud světelného zdroje Номинальный ток лампы
V
Zündgerät Zapalovací zařízení Зажигающее устройство
Lichtausbeute der Lampen Měrný výkon světelného zdroje Светоотдача ламп
Netzspannung* Napětí v síti Напряжение сети
3
K
7 250 6 500
1B 2B
W / W / Вт
2
lm / lm лм
Versandeinheit Balení Количество в упаковке
Bild / obrázek / Изображение
Brennlage / Provozní poloha Положение горения
Sockel Patice Цоколь
Abmessungen (max.) Rozměry (max.) Размеры (макс.) d mm
l mm
St. Ks. / Шт.
HRI-T Röhrenform, klar, UV-EX, G12, für geschlossene Leuchten / trubkovitý tvar, čiré, UV-EX, G12, pro uzavřená svítidla в форме трубки, прозрачные, UV-EX, G12, для закрытых светильников 324 11256 324 17703 324 11257 324 17708
3
Lichtstrom Světelný tok Световой поток
Bestellzeichen Objednací kód Название лампы
Artikel-Nummer Číslo položky № артикула
1
Leistungsaufnahme Výkon Потребляемая мощность
Halogen-Metalldampflampen / Halogenidové výbojky Металлогалогенные лампы
HRI-T 70W/NDL/230/G12 HRI-T 70W/WDL/230/G12 HRI-T 150W/NDL/230/G12 HRI-T 150W/WDL/230/G12
75 75 150 150
5 800 5 300 13 000 13 000
25 25 25 25
84 84 84 84
G12 G12 G12 G12
h180 h180 h180 h180
1 1 1 1
12 12 12 12
HRI-T Röhrenform, klar, E40, für geschlossene Leuchten / trubkovitý tvar, čiré, E40, pro uzavřená svítidla в форме трубки, прозрачные, E40, для закрытых светильников
5 4
324 23106 324 12357 324 21019 324 10905 324 09518 324 18704 324 19807
HRI-T 250W/D/230/E40 HRI-BT 400W/D/230/E40 HRI-T 1000W/D/230/E40 HRI-T 2000W/D/400/E40 HRI-T 2000W/D/I/400/E40 HRI-T 2000W/N/I/400/E40 HRI-T 3500W/D/400/E40*
250 420 1 050 2 050 2 050 2 000 3 500
20 000 35 000 85 000 180 000 180 000 205 000 320 000
46 62 76 100 100 100 100
226 285 345 430 430 430 435
E40 E40 E40 E40 E40 E40 E40
h180 h180 p30 p30 p30 p60 p20
3 2 4 5 5 5 5
12 12 6 4 4 4 4
* Auslauftyp / Výběhový typ / Cнятый с производства продукт
HRI-T Röhrenform, klar, E40, für geschlossene Leuchten / trubkovitý tvar, čiré, E40, pro uzavřená svítidla в форме трубки, прозрачные, E40, для закрытых светильников 324 13654 324 12889 324 12079
250 400 1 900
19 000 33 000 190 000
58 58 100
248 248 430
E40 E40 E40
h180 h180 p30
6 6 5
10 10 4
lm/W lm/W cd/cm2 cd/cm2 кд/см² лм/Вт
kV / kV кВ
kV / kV кВ
Farbwiedergabestufe Stupeň podání barev Уровень цветопередачи
Farbwiedergabeindex Ra Index podání barev Индекс цветопередачи Ra
µF
Farbtemperatur Teplota barvy Цветовая температура
W / W / Вт
Sofortige Wiederzündung okamžité znovuzapálení Моментальное повторное зажигание
Kompensationskondensator für 50 Hz, KVG/VVG Kompenzační kondenzátor pro 50 Hz, KP/NZP Компенсирующий конденсатор на 50 Гц, ЭМПРА/ЭМПРА c низкими потерями
A
Beschl. Wiederzündung zrychlené znovuzapálení Ускоренное повторное зажигание (перезапуск)
Leistungsaufnahme mit VG Příkon s předřadníkem Потребляемая мощность с ПРА
A
Zündgerät Zapalovací zařízení Зажигающее устройство
Mittlere Leuchtdichte Střední hodnota jasu Средняя яркость
Drosselnennstrom Proud tlumivky Номинальный ток дросселя
V
Lichtausbeute der Lampen Měrný výkon světelného zdroje Светоотдача ламп
Lampennennstrom Proud světelného zdroje Номинальный ток лампы
Start mit geringerer Zündspannung / Start s nižším zapalovacím napětím / Пуск с уменьшенным напряжением зажигания
Netzspannung* Napětí v síti Напряжение сети
Bestellzeichen Objednací kód Название лампы
6
HRI-T 250W/N/SI/230/E40 HRI-T 400W/N/SI/230/E40 HRI-T 2000W/N/230/E40
K
HRI-T 70W/NDL/230/G12 230 1,00 1,00 96 12 77 5 300 4,00 – 4 200 84 HRI-T 70W/WDL/230/G12 230 1,00 1,00 96 12 71 5 000 4,00 – 3 000 76 HRI-T 150W/NDL/230/G12 230 1,80 1,80 170 20 87 8 300 4,00 – 4 200 85 HRI-T 150W/WDL/230/G12 230 1,80 1,80 170 20 87 8 000 4,00 – 3 000 77
1B 2A 1B 2A
HRI-T 250W/D/230/E40 HRI-BT 400W/D/230/E40 HRI-T 1000W/D/230/E40 HRI-T 2000W/D/400/E40 HRI-T 2000W/D/I/400/E40 HRI-T 2000W/N/I/400/E40 HRI-T 3500W/D/400/E40
230 230 230 400 400 400 400
3,00 4,00 8,90 10,20 10,30 9,00 18,00
3,00 4,60 9,50 10,30 10,30 8,80 18,00
270 460 1 115 2 130 2 130 2 080 3 650
32 45 85 60 60 37 103
80 83 81 88 88 103 91
1 100 1 400 810 920 920 530 880
4,00 4,00 4,00 4,00 – – 4,00
– – – – – – –
5 200 5 200 7 250 7 250 7 250 4 000 6 500
90 90 90 90 90 65 93
1A 1A 1A 1A 1A 2B 1A
HRI-T 250W/N/SI/230/E40 HRI-T 400W/N/SI/230/E40 HRI-T 2000W/N/230/E40
230 230 230
2,10 3,25 19,00
2,15 270 3,50 430 2x8,25 2 030
18 25 125
76 83 100
– – 530
0,75 0,75 0,75
– –
4 500 4 100 4 400
65 65 65
2B 2B 2B
* 220 - 240, 380 - 400, VG! / 220 - 240, 380 - 400, předřadník / 220 - 240, 380 - 400, ПРА!
89
W / W / Вт
lm / lm лм
d mm
Versandeinheit Balení Количество в упаковке
Bild / obrázek / Изображение
Brennlage / Provozní poloha Положение горения
Sockel Patice Цоколь
Abmessungen (max.) Rozměry (max.) Размеры (макс.)
Lichtstrom Světelný tok Световой поток
Artikel-Nummer Číslo položky № артикула
Bestellzeichen Objednací kód Название лампы
Leistungsaufnahme Výkon Потребляемая мощность
Halogen-Metalldampflampen / Halogenidové výbojky Металлогалогенные лампы
l mm
St. Ks. / Шт.
HRI-E Ellipsoidform beschichtet, protected, UV-EX, E27 und E40, auch für offene Leuchten Elipsoidní tvar, matovaná chráněný hořák, UV-EX, E27 a E40, také pro otevřená svítidla в форме эллипсоида, с покрытием, защищенные, UV-EX, E27 и E40, также для открытых светильников 324 11524 HRI-E 70W/NDL/230/E27 73 5 100 55 141 E27 h180 1 20 324 11525 HRI-E 70W/WDL/230/E27 73 4 700 55 141 E27 h180 1 20 324 11526 HRI-E 100W/NDL/230/E27 100 7 700 55 141 E27 h180 1 20 324 11527 HRI-E 100W/WDL/230/E27 100 7 900 55 141 E27 h180 1 20 324 14133 HRI-E/P 250W/D/230/E40 250 17 000 90 226 E40 h180 1 12 324 14136 HRI-E/P 400W/D/230/E40 420 31 000 120 290 E40 h180 1 12
1
HRI-E Ellipsoidform beschichtet, UV-EX, E27 und E40, für geschlossene Leuchten / Elipsoidní tvar, matovaná, UV-EX, E27 a E40, pro uzavřená svítidla в форме эллипсоида, с покрытием, UV-EX, E27 и E40, для закрытых светильников 324 12227 HRI-E 150W/NDL/230/E27 150 14 000 54 139 E27 h180 1 12 324 23111 HRI-E 250W/D/230/E40 250 19 000 90 226 E40 h180 1 12 324 18417 HRI-E 400W/D/230/E40 460 34 000 120 290 E40 h180 1 12 HRI-E Ellipsoidform beschichtet, UV-EX, E40, für geschlossene Leuchten Elipsoidní tvar, matovaná, UV-EX, E40, pro uzavřená svítidla в форме эллипсоида, с покрытием, UV-EX, E40, для закрытых светильников 324 13653 HRI-E 250W/N/SI/230/E40 250 20 500 89 216 E40 324 13652 HRI-E 400W/N/SI/230/E40 400 36 500 118 297 E40
h180 h180
1 1
6 6
230 230 230 230
0,95 0,95 1,10 1,10
1,00 1,00 1,10 1,10
89 89 115 115
12 12 16 16
HRI-E/P 250W/D/230/E40 HRI-E/P 400W/D/230/E40
230 230
3,00 3,90
3,00 4,60
270 440
HRI-E 150W/NDL/230/E27 HRI-E 250W/D/230/E40 HRI-E 400W/D/230/E40
230 230 230
1,80 3,00 3,80
1,80 3,00 4,60
HRI-E 250W/N/SI/230/E40 HRI-E 400W/N/SI/230/E40
230 230
2,10 3,25
2,15 3,50
* 220 - 240, VG! / 220 - 240, předřadník / 220 - 240, ПРА!
90
Farbwiedergabestufe Stupeň podání barev Уровень цветопередачи
HRI-E 70W/NDL/230/E27 HRI-E 70W/WDL/230/E27 HRI-E 100W/NDL/230/E27 HRI-E 100W/WDL/230/E27
Farbwiedergabeindex Ra Index podání barev Индекс цветопередачи Ra
µF
– – – –
4 000 2 900 4 000 2 900
70 70 70 80
2A 2A 2A 1B
4,00 4,00
– –
5 200 4 700
90 90
1A 1A
– 20 17
4,00 4,00 4,00
– – –
4 200 5 200 5 500
85 90 90
1B 1A 1A
– –
0,75 0,75
– –
3 800 3 900
65 70
2B 2A
lm/W lm/W cd/cm2 cd/cm2 кд/см² лм/Вт
kV / kV кВ
70 64 77 79
25 21 30 28
4,00 4,00 4,00 4,00
32 45
68 74
– –
170 270 495
20 32 45
93 76 74
270 435
18 25
82 91
kV / kV кВ
Farbtemperatur Teplota barvy Цветовая температура
Kompensationskondensator für 50 Hz, KVG/VVG Kompenzační kondenzátor pro 50 Hz, KP/NZP Компенсирующий конденсатор на 50 Гц, ЭМПРА/ЭМПРА c низкими потерями
W / W / Вт
Sofortige Wiederzündung okamžité znovuzapálení Моментальное повторное зажигание
Leistungsaufnahme mit VG Příkon s předřadníkem Потребляемая мощность с ПРА
A
Beschl. Wiederzündung zrychlené znovuzapálení Ускоренное повторное зажигание (перезапуск)
Drosselnennstrom Proud tlumivky Номинальный ток дросселя
A
Zündgerät Zapalovací zařízení Зажигающее устройство
Mittlere Leuchtdichte Střední hodnota jasu Средняя яркость
Lampennennstrom Proud světelného zdroje Номинальный ток лампы
V
Lichtausbeute der Lampen Měrný výkon světelného zdroje Светоотдача ламп
Netzspannung* Napětí v síti Напряжение сети
Bestellzeichen Objednací kód Название лампы
Start mit geringerer Zündspannung / Start s nižším zapalovacím napětím / Пуск с уменьшенным напряжением зажигания
K
W / W / Вт
lm / lm лм
d mm
Versandeinheit Balení Количество в упаковке
Bild / obrázek / Изображение
Brennlage / Provozní poloha Положение горения
Sockel Patice Цоколь
Abmessungen (max.) Rozměry (max.) Размеры (макс.)
Lichtstrom Světelný tok Световой поток
Artikel-Nummer Číslo položky № артикула
Bestellzeichen Objednací kód Название лампы
Leistungsaufnahme Výkon Потребляемая мощность
Halogen-Metalldampflampen / Halogenidové výbojky Металлогалогенные лампы
l mm
St. Ks. / Шт.
HRI-T.../NSc Röhrenform, klar, E40, für geschlossene Leuchten / Trubkovitý tvar, čiré, E40, pro uzavřená svítidla в форме трубки, прозрачные, E40, для закрытых светильников 324 10848 HRI-T 400W/NSC/S/230/E40 430 42 000 46 273 E40 p45 1 324 11447 HRI-T 1000W/NSC/230/E40 1 000 110 000 76 345 E40 p30 2 324 11110 HRI-T 2000W/NSC/400/E40 2 000 220 000 100 430 E40 p60 3
1
12 6 4
2
HRI-E.../NSc Ellipsoidform, klar, E40, für geschlossene Leuchten / Elipsoidní tvar, čiré, E40, pro uzavřená svítidla в форме эллипсоида, прозрачные, E40, для закрытых светильников 324 10688 324 12832
HRI-E 400W/NSC/S/230/C/E40 HRI-E 1000W/NSC/230/C/E40
440 1 000
42 000 110 000
120 165
290 380
E40 E40
h45 h45
4 4
12 6
3
4
HRI-E.../NSc Ellipsoidform, beschichtet, E40, für geschlossene Leuchten / Elipsoidní tvar, matované, E40, pro uzavřená svítidla в форме эллипсоида, с покрытием, E40, для закрытых светильников 324 10800 324 11462
HRI-E 400W/NSC/S/230/F/E40 HRI-E 1000W/NSC/230/F/E40
440 1 050
40 000 100 000
120 165
290 380
E40 E40
h45 h45
5 5
12 6
lm/W lm/W cd/cm2 cd/cm2 кд/см² лм/Вт
kV / kV кВ
kV / kV кВ
Farbwiedergabestufe Stupeň podání barev Уровень цветопередачи
Farbwiedergabeindex Ra Index podání barev Индекс цветопередачи Ra
µF
Farbtemperatur Teplota barvy Цветовая температура
Kompensationskondensator für 50 Hz, KVG/VVG Kompenzační kondenzátor pro 50 Hz, KP/NZP Компенсирующий конденсатор на 50 Гц, ЭМПРА/ЭМПРА c низкими потерями
W / W / Вт
Sofortige Wiederzündung okamžité znovuzapálení Моментальное повторное зажигание
Leistungsaufnahme mit VG Příkon s předřadníkem Потребляемая мощность с ПРА
A
Beschl. Wiederzündung zrychlené znovuzapálení Ускоренное повторное зажигание (перезапуск)
Drosselnennstrom Proud tlumivky Номинальный ток дросселя
A
Zündgerät Zapalovací zařízení Зажигающее устройство
Mittlere Leuchtdichte Střední hodnota jasu Средняя яркость
Lampennennstrom Proud světelného zdroje Номинальный ток лампы
V
Lichtausbeute der Lampen Měrný výkon světelného zdroje Светоотдача ламп
Netzspannung* Napětí v síti Напряжение сети
Bestellzeichen Objednací kód Название лампы
5
K
HRI-T 400W/NSC/S/230/E40 230 4,0 4,6 475 45 98 – 4 – 3 500 65 HRI-T 1000W/NSC/230/E40 230 9,1 9,5 1 065 85 110 – 4 – 3 500 65 HRI-T 2000W/NSC/400/E40 400 8,8 8,8 2 080 37 110 – 4 – 3 500 65 HRI-E 400W/NSC/S/230/C/E40 230 4,0 4,6 475 45 95 – 4 – 4 000 65 HRI-E 1000W/NSC/230/C/E40 230 9,5 9,5 1 065 85 110 – 4 – 3 900 65
2B 2B
HRI-E 400W/NSC/S/230/F/E40 HRI-E 1000W/NSC/230/F/E40
2B 2B
230 230
4,0 9,5
4,6 9,5
475 1 115
45 85
91 95
– 23
4 4
– –
3 800 3 800
65 65
2B 2B 2B
91
W / W / Вт
lm / lm лм
d mm
l mm
Versandeinheit Balení Количество в упаковке
Bild / obrázek / Изображение
Brennlage / Provozní poloha Положение горения
Sockel Patice Цоколь
Abmessungen (max.) Rozměry (max.) Размеры (макс.)
Lichtstrom Světelný tok Световой поток
Artikel-Nummer Číslo položky № артикула
Bestellzeichen Objednací kód Название лампы
Leistungsaufnahme Výkon Потребляемая мощность
Halogen-Metalldampflampen / Halogenidové výbojky Металлогалогенные лампы
St. Ks. / Шт.
HRI-T Röhrenform, farbig, E40, für geschlossene Leuchten / trubkovitý tvar, barevné, E40, pro uzavřená svítidla в форме трубки, цветной, E40, для закрытых светильников 324 11625 324 11885 324 10784 324 10785 324 12288 324 11528 324 13279
1
HRI-T 250W/230/B/E40 HRI-T 250W/230/G/E40 HRI-T 400W/230/B/E40 HRI-T 400W/230/G/E40 HRI-T 400W/230/M/E40 HRI-T 1000W/230/B/E40 HRI-T 1000W/230/G/E40
250 250 360 360 440 1 000 1 000
blau grün blau grün magenta blau grün
46 46 46 46 46 76 76
210 210 273 273 273 345 345
E40 E40 E40 E40 E40 E40 E40
p55 p55 p55 p55 p55 p60 p60
1 1 1 1 1 2 2
12 12 12 12 12 6 6
HRI-TS zweiseitig gesockelt, farbig, RX7s, für geschlossene Leuchten / s oboustrannou paticí, barevné, RX7s, pro uzavřená svítidla HRI-TS с двумя цоколями, цветной, RX7s, для закрытых светильников 324 12168 324 12169 2
HRI-TS 150W/230/B/RX7S HRI-TS 150W/230/G/RX7S
160 160
blau grün
23 23
132 132
RX7s RX7s
p15 p15
3 3
20 20
HRI . . . farbig u. a. für effektvolle Anstrahlung von Gebäuden. HRI . . . barevné, např. pro efektní nasvěcování budov. HRI . . . цветной для эффектного освещения зданий.
Kompensationskondensator für 50 Hz, KVG/VVG Kompenzační kondenzátor pro 50 Hz, KP/NZP Компенсирующий конденсатор на 50 Гц, ЭМПРА/ЭМПРА c низкими потерями
A
W / W / Вт
µF
kV / kV кВ
kV / kV кВ
%
Farbsättigung Sytost barev Насыщенность цвета
Sofortige Wiederzündung okamžité znovuzapálení Моментальное повторное зажигание
Zündgerät Zapalovací zařízení Зажигающее устройство
Beschl. Wiederzündung zrychlené znovuzapálení Ускоренное повторное зажигание (перезапуск)
A
Leistungsaufnahme mit VG Příkon s předřadníkem Потребляемая мощность с ПРА
Lampennennstrom Proud světelného zdroje Номинальный ток лампы
V
Drosselnennstrom Proud tlumivky Номинальный ток дросселя
Netzspannung* Napětí v síti Напряжение сети
Bestellzeichen Objednací kód Название лампы
3
HRI-T 250W/230/B/E40 HRI-T 250W/230/G/E40 HRI-T 400W/230/B/E40 HRI-T 400W/230/G/E40 HRI-T 400W/230/M/E40 HRI-T 1000W/230/B/E40 HRI-T 1000W/230/G/E40
230 230 230 230 230 230 230
2,8 2,8 3,51) 3,51) 4,22) 9,5 9,5
3,0 3,0 3,5 3,5 4,6 9,5 9,5
295 295 400 400 475 1 065 1 065
32 32 35 35 45 85 85
4 4 4 4 4 4 4
– – – – – – –
66 61 70 51 30 59 59
HRI-TS 150W/230/B/RX7S HRI-TS 150W/230/G/RX7S
230 230
1,6 1,6
1,8 1,8
180 180
20 20
4 4
– –
56 51
* 220 - 240, VG! / 220 - 240, předřadník! / 220 - 240, ПРА! 1) HRI-VG 3,5 A 2) RNP-VG 4,6 A / 1) HRI předřadník 3,5 A 2) RNP předřadník 4,6 A / 1) ПРА-HRI 3,5 А 2) ПРА-RNP 4,6 А
92
W / W / Вт
10 000
K
324 11137
K
1
l mm
Versandeinheit Balení Количество в упаковке
Bild / obrázek / Изображение
Brennlage / Provozní poloha Положение горения
Sockel Patice Цоколь
Abmessungen (max.) Rozměry (max.) Размеры (макс.) d mm
St. Ks. / Шт.
HRI-T 150W/230/AQ/E40
165
11 000
47
210
E40
p15
1
12
HRI-T AquaStar Röhrenform, für Aquarien-Beleuchtung, E40, für geschlossene Leuchten HRI -T AquaStar trubkovitý tvar, pro osvětlení akvárií, E40, pro uzavřená svítidla HRI -T AquaStar в форме трубки, для освещения аквариумов, E40, для закрытых светильников 324 11625 324 10784 324 11528
K 10 000
lm / lm лм
HRI-T Aqua Röhrenform, für Aquarien-Beleuchtung, E40, für geschlossene Leuchten HRI -T Aqua trubkovitý tvar, pro osvětlení akvárií, E40, pro uzavřená svítidla HRI -T Aqua в форме трубки, для освещения аквариумов, E40, для закрытых светильников
20 000
Lichtstrom Světelný tok Световой поток
Artikel-Nummer Číslo položky № артикула
Bestellzeichen Objednací kód Название лампы
Leistungsaufnahme Výkon Потребляемая мощность
Halogen-Metalldampflampen / Halogenidové výbojky Металлогалогенные лампы
HRI-T 250W/230/B/E40 HRI-T 400W/230/B/E40
270 360
7 500 8 000
46 46
210 273
E40 E40
p55 p55
1 1
12 12
HRI-T 1000W/230/B/E40
1 000
37 000
76
345
E40
p60
1
6
HRI-TS Aqua zweiseitig gesockelt, für Aquarien-Beleuchtung, RX7s, für geschlossene Leuchten HRI -TS Aqua s oboustrannou paticí, pro osvětlení akvárií, RX7s, pro uzavřená svítidla HRI -TS Aqua с двумя цоколями, для освещения аквариумов, RX7s, для закрытых светильников
2
324 11166
K 20 000
HRI-TS 150W/230/AQ/RX7S
165
11 000
23
132
RX7s
p15
2
20
HRI-TS AquaStar zweiseitig gesockelt, für Aquarien-Beleuchtung, RX7s, für geschlossene Leuchten HRI -TS AquaStar s oboustrannou paticí, pro osvětlení akvárií, RX7s, pro uzavřená svítidla HRI -TS AquaStar с двумя цоколями, для освещения аквариумов, RX7s, для закрытых светильников 324 12168
HRI-TS 150W/230/B/RX7S
160
5 000
23
132
RX7s
p15
2
20
HRI-T Planta® Röhrenform, zur Pflanzenaufzucht, E40, für geschlossene Leuchten HRI-T Planta® trubkovitý tvar, pro pěstování rostlin, E40, pro uzavřená svítidla HRI-T Planta® в форме трубки, для растениеводства, E40, для закрытых светильников 324 11136
HRI-T 400W/230/PA/E40
455
28 000
46
273
E40
p45
1
12
W / W / Вт
µF
cd/cm2 cd/cm2 кд/см²
kV / kV кВ
Sofortige Wiederzündung okamžité znovuzapálení Моментальное повторное зажигание
Leistungsaufnahme mit VG Příkon s předřadníkem Потребляемая мощность с ПРА
A
Beschl. Wiederzündung zrychlené znovuzapálení Ускоренное повторное зажигание (перезапуск)
Drosselnennstrom Proud tlumivky Номинальный ток дросселя
A
Zündgerät Zapalovací zařízení Зажигающее устройство Mittlere Leuchtdichte Střední hodnota jasu Средняя яркость
Lampennennstrom Proud světelného zdroje Номинальный ток лампы
V
Kompensationskondensator für 50 Hz, KVG/VVG / Kompenzační kondenzátor pro 50 Hz, KP/NZP Компенсирующий конденсатор на 50 Гц, ЭМПРА/ЭМПРА c низкими потерями
Netzspannung* Napětí v síti Напряжение сети
Bestellzeichen Objednací kód Название лампы
* Spektrum mit Photosynthese siehe Seite 102 / Spektrum s fotosyntézou viz str. 102 / Спектр с фотосинтезом см. стр.102
kV / kV кВ
HRI-T 150W/230/AQ/E40
230
1,8
1,8
180
20
–
4
–
HRI-T 250W/230/B/E40 HRI-T 400W/230/B/E40 HRI-T 1000W/230/B/E40
230 230 230
2,8 3,51) 9,5
3,0 3,5 9,5
295 400 1 065
32 35 85
– – –
4 4 4
– – –
HRI-TS 150W/230/AQ/RX7S
230
1,8
1,8
180
20
–
4
–
HRI-TS 150W/230/B/RX7S
230
1,6
1,8
180
20
–
4
–
230
4,6
4,6
475
45
–
4
–
HRI-T 400W/230/PA/E40
* 220 - 240, VG! / 220 - 240, předřadník / 220 - 240, ПРА! 1) HRI-VG 3,5 A / 1) HRI-předřadník 3,5 A / 1) ПРА-HRI 3,5 А
93
W / W / Вт
lm / lm лм
d mm
l mm
Versandeinheit Balení Количество в упаковке
Brennlage Provozní poloha Положение горения
Bild obrázek Изображение
Sockel Patice Цоколь
Abmessungen (max.) Rozměry (max.) Размеры (макс.)
Lichtstrom Světelný tok Световой поток
Artikel-Nummer Číslo položky № артикула
Bestellzeichen Objednací kód Название лампы
Leistungsaufnahme Výkon Потребляемая мощность
Quecksilberdampf-Hochdrucklampen / Rtuťové výbojky Ртутные лампы высокого давления
St. Ks. / Шт.
HRL®/LR Quecksilberdampf-Hochdrucklampen, Ellipsoidform HRL®/LR, Rtuťové výbojky, elipsoidní tvar HRL®/LR, Ртутные лампы высокого давления, в форме эллипсоида
NEU NEU NEU
322 14540 322 14541 322 14542
HRL/LR 50W/230/E27 HRL/LR 80W/230/E27 HRL/LR 125W/230/E27
50 80 125
2000 4000 6800
56 71 76
127 155 168
E27 E27 E27
1 1 1
h180 h180 h180
40 40 40
h180 h180 h180 h180 h180 h180 h180 h180 h180 h180
40 40 40 40 40 40 12 6 6 6
Verbesserte wirtschaftliche Lebensdauer, nach 16 000 h noch ca. 90% funktionstüchtige Lampen. Prodloužená, hospodárnější životnost, po 16 000 h je stále 90% výbojek funkčních Улучшенный экономичный срок службы, после 16 000 часов около 95% ламп остаются работоспособными.
1 HRL®, HRL® DE LUXE Quecksilberdampf-Hochdrucklampen, Ellipsoidform HRL®, HRL® DE LUXE, Rtuťové výbojky, elipsoidní tvar HRL®, HRL® DE LUXE, Ртутные лампы высокого давления, в форме эллипсоида
0,60 0,80 1,15
HRL 50W/230/E27 HRL 50W/DL/230/E27 HRL 80W/230/E27 HRL 80W/DL/230/E27 HRL 125W/230/E27 HRL 125W/DL/230/E27 HRL 250W/230/E40 HRL 400W/230/E40 HRL 700W/230/E40 HRL 1000W/230/E40
230 230 230 230 230 230 230 230 230 230
0,60 0,60 0,80 0,80 1,15 1,15 2,15 3,25 5,40 7,50
94
E27 E27 E27 E27 E27 E27 E40 E40 E40 E40
1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
lm/W lm/W лм/Вт
cd/cm2 cd/cm2 кд/см²
59 89 137
7 8 10
40 50 54
4,0 5,0 7,0
– – –
3 400 3 400 3 400
60 60 60
2B 2B 2B
59 59 89 89 137 137 266 425 735 1 045
7 7 8 8 10 10 18 25 40 60
36 40 48 50 50 54 52 55 57 57
4,0 4,0 5,0 5,0 7,0 7,0 10,0 10,5 13,0 16,0
– – – – – – – – – –
4 200 3 400 4 200 3 400 4 200 3 400 4 000 4 000 4 000 4 000
50 54 50 54 50 54 46 44 43 43
3 3 3 3 3 3 3 3 3 3
Farbtemperatur Teplota barvy Цветовая температура
µF
Zündgerät Zapalovací zařízení Зажигающее устройство
Farbwiedergabestufe Stupeň podání barev Уровень цветопередачи
230 230 230
127 127 155 155 168 168 226 285 325 355
Farbwiedergabeindex Ra Index podání barev Индекс цветопередачи Ra
HRL/LR 50W/230/E27 HRL/LR 80W/230/E27 HRL/LR 125W/230/E27
56 56 71 71 76 76 91 122 141 165
Mittlere Leuchtdichte Střední hodnota jasu Средняя яркость
W / W / Вт
1 800 2 000 3 800 4 000 6 300 6 800 13 000 22 000 40 000 57 000
Lichtausbeute der Lampen Měrný výkon světelného zdroje Светоотдача ламп
A
Kompensationskondensator für 50 Hz, KVG/VVG / Kompenzační kondenzátor pro 50 Hz, KP/NZP / Компенсирующий конденсатор на 50 Гц, ЭМПРА/ЭМПРА c низкими потерями
Leistungsaufnahme mit VG Příkon s předřadníkem Потребляемая мощность с ПРА
V
Bestellzeichen Objednací kód Название лампы
Lampennennstrom Proud světelného zdroje Номинальный ток лампы
HRL 50W/230/E27 50 HRL 50W/DL/230/E27 50 HRL 80W/230/E27 80 HRL 80W/DL/230/E27 80 HRL 125W/230/E27 125 HRL 125W/DL/230/E27 125 HRL 250W/230/E40 250 HRL 400W/230/E40 400 HRL 700W/230/E40 700 HRL 1000W/230/E40 1 000
Netzspannung Napětí v síti Напряжение сети
322 10618 323 10201 322 08919 323 08206 322 08921 323 08207 322 08922 322 09001 322 19612 322 09003
K
W / W / Вт
lm / lm лм
d mm
l mm
Versandeinheit Balení Количество в упаковке
Brennlage Provozní poloha Положение горения
Bild obrázek Изображение
Sockel Patice Цоколь
Abmessungen (max.) Rozměry (max.) Размеры (макс.)
Lichtstrom Světelný tok Световой поток
Artikel-Nummer Číslo položky № артикула
Bestellzeichen Objednací kód Название лампы
Leistungsaufnahme Výkon Потребляемая мощность
Quecksilberdampf-Hochdrucklampen / Rtuťové výbojky Ртутные лампы высокого давления
St. / Ks. / Шт.
HRL® Super DE LUXE Quecksilberdampf-Hochdrucklampen, Ellipsoidform / Rtuťové výbojky, elipsoidní tvar Ртутные лампы высокого давления, в форме эллипсоида 323 10770 323 15419
HRL 50W/SDL/230/E27 HRL 80W/SDL/230/E27
50 80
1 600 3 400
56 71
127 155
E27 E27
1 1
h180 h180
40 40
1
Mischlichtlampen MRL, Ellipsoidform Směsové výbojky MRL, ellipsoidní Лампы смешанного света MRL, в форме эллипсоида
331 22505 331 22614 331 22615 331 22310
MRL 160W/235/E27 MRL 250W/235/E27 MRL 250W/235/E40 MRL 500W/235/E40
175 270 270 530
3 100 5 600 5 600 14 000
kein Vorschaltgerät erforderlich Předřadník není nutný ПРА не требуется 76 91 91 122
168 235 226 275
E27 E27 E40 E40
1 1 2 2
hs30 hs45 hs45 hs45
40 20 12 12
Lichtausbeute der Lampen Měrný výkon světelného zdroje Светоотдача ламп
Mittlere Leuchtdichte Střední hodnota jasu Средняя яркость
Farbwiedergabeindex Ra Index podání barev Индекс цветопередачи Ra
Farbwiedergabestufe Stupeň podání barev Уровень цветопередачи
W / W / Вт
µF
lm/W lm/W лм/Вт
cd/cm2 cd/cm2 кд/см²
HRL 50W/SDL/230/E27 HRL 80W/SDL/230/E27
230 230
0,6 0,8
59 89
7 8
32 43
3 4
– –
3 200 3 200
60 60
2B 2B
MRL 160W/235/E27 MRL 250W/235/... MRL 500W/235/E40
235 235 235
0,8 1,2 2,3
175 270 530
– – –
18 21 26
3 5 6
– – –
3 600 3 800 4 000
62 58 60
2B 3 2B
Farbtemperatur Teplota barvy Цветовая температура
Leistungsaufnahme mit VG Příkon s předřadníkem Потребляемая мощность с ПРА
A
Zündgerät Zapalovací zařízení Зажигающее устройство
Lampennennstrom Proud světelného zdroje Номинальный ток лампы
V
Bestellzeichen Objednací kód Название лампы
Netzspannung Napětí v síti Напряжение сети
Kompensationskondensator für 50 Hz, KVG/VVG / Kompenzační kondenzátor pro 50 Hz, KP/NZP / Компенсирующий конденсатор на 50 Гц, ЭМПРА/ЭМПРА c низкими потерями
2
K
95
d mm
l mm
mm
Versandeinheit Balení Количество в упаковке
Bild / obrázek / Изображение
Brennlage / Provozní poloha Положение горения
Sockel Patice Цоколь
lm / lm лм
Kontaktabstand Vzdálenost kontaktů Расстояние между электрическими контактами
Lichtstrom Světelný tok Световой поток
W/W Вт
Abmessungen (max.) Rozměry (max.) Размеры (макс.)
Leistungsaufnahme Výkon Потребляемая мощность
Artikel-Nummer Číslo položky № артикула
Bestellzeichen Objednací kód Название лампы
Natriumdampf-Hochdrucklampen / Sodíkové, vysokotlaké výbojky Натриевые лампы высокого давления
St. Ks. / Шт.
RNP-TS/LR Super zweiseitig gesockelt, klar / s oboustrannou paticí, čiré с двумя цоколями, прозрачные
1
RNP-TS/LR 070W/S/230/RX7S RNP-TS/LR 150W/S/230/RX7S
344 11782 344 11080
70 150
6 800 15 000
20 23
– –
114,2 132
RX7s RX7s
p45 p45
1 1
12 12
h180 h180 h180 h180 h180 h180 h180
2 2 2 2 2 2 2
12 12 12 12 12 12 12
3
12
Verbesserte wirtschaftliche Lebensdauer, nach 16 000 h noch ca. 95% funktionstüchtige Lampen. Prodloužená, hospodárnější životnost, po 16 000 h je stále 95% výbojek funkčních. Улучшенный экономичный срок службы, после 16 000 часов около 95% ламп остаются работоспособными.
RNP-T/LR Super Röhrenform, klar / Trubkovitý tvar, čiré в форме трубки, прозрачные
2
RNP-T/LR 050W/S/230/E27 RNP-T/LR 070W/S/230/E27 RNP-T/LR 100W/S/230/E40 RNP-T/LR 150W/S/230/E40 RNP-T/LR 250W/S/230/E40 RNP-T/LR 400W/S/230/E40 RNP-T/LR 600W/S/230/E40
344 11050 344 15211 344 10170 344 10738 344 10739 344 11127 344 11907
50 70 100 150 250 400 600
4 400 6 600 10 700 17 500 33 200 56 500 90 000
38 38 47 47 47 47 47
156 156 210 210 257 285 285
– – – – – – –
E27 E27 E40 E40 E40 E40 E40
Verbesserte wirtschaftliche Lebensdauer, nach 16 000 h noch ca. 95% funktionstüchtige Lampen. Prodloužená, hospodárnější životnost, po 16 000 h je stále 95% výbojek funkčních. Улучшенный экономичный срок службы, после 16 000 часов около 95% ламп остаются работоспособными.
RNP-E/LR Super Ellipsoidform, beschichtet / Elipsoidní tvar, matované в форме эллипсоида, с покрытием RNP-E/LR 100W/S/230/E40
344 10734
76
183
–
E40
h180
1,0 1,8
83 170
12 20
RNP-T/LR 50W/S/230/E27 RNP-T/LR 70W/S/230/E27 RNP-T/LR 100W/S/230/E40 RNP-T/LR 150W/S/230/E40 RNP-T/LR 250W/S/230/E40 RNP-T/LR 400W/S/230/E40 RNP-T/LR 600W/S/230/E40
230 230 230 230 230 230 230
0,8 1,0 1,2 1,8 3,0 4,4 6,2
66 83 115 176 285 450 645
RNP-E/LR 100W/S/230/E40
230
1,2
115
* 220 - 240, VG! / 220 - 240, předřadník / 220 - 240, ПРА!
10 12 12 20 32 45 65
88 94 107 117 133 141 150
250 360 470 520 730 750 770
12
102
13
97 100
410 450
Beschl. Wiederzündung zrychlené znovuzapálení Ускоренное повторное зажигание (перезапуск) kV / kV кВ
4 4
kV / kV кВ
Farbwiedergabestufe Stupeň podání barev Уровень цветопередачи
230 230
cd/cm2 cd/cm2 кд/см²
Farbwiedergabeindex Ra Index podání barev Индекс цветопередачи Ra
RNP-TS/LR 70W/S/230/RX7S RNP-TS/LR 150W/S/230/RX7S
lm/W lm/W лм/Вт
Farbtemperatur Teplota barvy Цветовая температура
µF
Sofortige Wiederzündung okamžité znovuzapálení Моментальное повторное зажигание
Kompensationskondensator für 50 Hz, KVG/VVG Kompenzační kondenzátor pro 50 Hz, KP/NZP Компенсирующий конденсатор на 50 Гц, ЭМПРА/ЭМПРА c низкими потерями
W / W / Вт
Zündgerät Zapalovací zařízení Зажигающее устройство
Mittlere Leuchtdichte Střední hodnota jasu Средняя яркость
Leistungsaufnahme mit VG Příkon s předřadníkem Потребляемая мощность с ПРА
A
96
10 200
Lichtausbeute der Lampen Měrný výkon světelného zdroje Светоотдача ламп
Lampennennstrom Proud světelného zdroje Номинальный ток лампы
V
Bestellzeichen Objednací kód Название лампы
Netzspannung* Napětí v síti Напряжение сети
3
100
Verbesserte wirtschaftliche Lebensdauer, nach 16 000 h noch ca. 95% funktionstüchtige Lampen. Prodloužená, hospodárnější životnost, po 16 000 h je stále 95% výbojek funkčních. Улучшенный экономичный срок службы, после 16 000 часов около 95% ламп остаются работоспособными.
K
25 25
2 000 2 000
25 25
4 4
2 2 4 4 4 4 4
– – – – – – –
2 000 2 000 2 000 2 000 2 000 2 000 2 000
25 25 25 25 25 25 25
4 4 4 4 4 4 4
4
–
2 000
25
4
W / W / Вт
lm / lm лм
d mm
l mm
15 000 28 000 48 000
47 47 47
210 257 285
Versandeinheit Balení Количество в упаковке
Bild / obrázek / Изображение
Brennlage / Provozní poloha Положение горения
Sockel Patice Цоколь
Abmessungen (max.) Rozměry (max.) Размеры (макс.)
Lichtstrom Světelný tok Световой поток
Artikel-Nummer Číslo položky № артикула
Bestellzeichen Objednací kód Название лампы
Leistungsaufnahme Výkon Потребляемая мощность
Natriumdampf-Hochdrucklampen / Sodíkové, vysokotlaké výbojky Натриевые лампы высокого давления
St. Ks. / Шт.
RNP-T/LR Röhrenform, klar / Trubkovitý tvar, čiré в форме трубки, прозрачные RNP-T/LR 150W/230/E40 RNP-T/LR 250W/230/E40* RNP-T/LR 400W/230/E40*
344 12733 344 12734 344 12735
150 250 400
E40 E40 E40
h180 h180 h180
1 1 1
12 12 12
h180 h180 h180 h180 h180
2 2 2 2 2
24 24 12 12 12
* Auslauftyp / Výběhový typ / Cнятый с производства продукт Verbesserte wirtschaftliche Lebensdauer, nach 16 000 h noch ca. 95% funktionstüchtige Lampen. Prodloužená, hospodárnější životnost, po 16 000 h je stále 95% výbojek funkčních. Улучшенный экономичный срок службы, после 16 000 часов около 95% ламп остаются работоспособными.
1
RNP-E/LR Ellipsoidform, beschichtet / Elipsoidní tvar, matované в форме эллипсоида, с покрытием RNP-E/LR 50W/230/E27 RNP-E/LR 70W/230/E27 RNP-E/LR 150W/230/E40 RNP-E/LR 250W/230/E40* RNP-E/LR 400W/230/E40*
344 13374 344 13309 344 12736 344 12737 344 12738
50 70 150 250 400
3 500 5 600 14 500 27 000 48 000
71 71 91 91 122
156 156 226 226 290
E27 E27 E40 E40 E40
* Auslauftyp / Výběhový typ / Cнятый с производства продукт
cd/cm2 cd/cm2 кд/см²
kV / kV кВ
kV / kV кВ
170 275 440
20 32 45
100 112 120
420 560 580
4 4 4
– – –
2 000 2 000 2 000
25 25 25
4 4 4
62 83 170 275 440
10 12 20 32 45
70 80 97 108 120
6 9 13 23 25
2 2 4 4 4
– – – – –
2 000 2 000 2 000 2 000 2 000
25 25 25 25 25
4 4 4 4 4
Farbwiedergabestufe Stupeň podání barev Уровень цветопередачи
Farbwiedergabeindex Ra Index podání barev Индекс цветопередачи Ra
0,77 0,98 1,80 3,00 4,45
lm/W lm/W лм/Вт
Farbtemperatur Teplota barvy Цветовая температура
230 230 230 230 230
µF
Sofortige Wiederzündung okamžité znovuzapálení Моментальное повторное зажигание
RNP-E/LR 50W/230/E27 RNP-E/LR 70W/230/E27 RNP-E/LR 150W/230/E40 RNP-E/LR 250W/230/E40 RNP-E/LR 400W/230/E40
W / W / Вт
Zündgerät Zapalovací zařízení Зажигающее устройство Beschl. Wiederzündung zrychlené znovuzapálení Ускоренное повторное зажигание (перезапуск)
1,80 3,00 4,40
Mittlere Leuchtdichte Střední hodnota jasu Средняя яркость
230 230 230
Lichtausbeute der Lampen Měrný výkon světelného zdroje Светоотдача ламп
RNP-T/LR 150W/230/E40 RNP-T/LR 250W/230/E40 RNP-T/LR 400W/230/E40
Kompensationskondensator für 50 Hz, KVG/VVG Kompenzační kondenzátor pro 50 Hz, KP/NZP Компенсирующий конденсатор на 50 Гц, ЭМПРА/ЭМПРА c низкими потерями
A
Leistungsaufnahme mit VG Příkon s předřadníkem Потребляемая мощность с ПРА
V
Bestellzeichen Objednací kód Название лампы
Lampennennstrom Proud světelného zdroje Номинальный ток лампы
Verbesserte wirtschaftliche Lebensdauer, nach 16 000 h noch ca. 95% funktionstüchtige Lampen. Prodloužená, hospodárnější životnost, po 16 000 h je stále 95% výbojek funkčních. Улучшенный экономичный срок службы, после 16 000 часов около 95% ламп остаются работоспособными.
Netzspannung* Napětí v síti Напряжение сети
2
K
* 220 - 240, VG! / 220 - 240, předřadník / 220 - 240, ПРА!
97
W / W / Вт
Versandeinheit Balení Количество в упаковке
Bild / obrázek / Изображение
Brennlage / Provozní poloha Положение горения
Sockel Patice Цоколь
Abmessungen (max.) Rozměry (max.) Размеры (макс.)
Lichtstrom Světelný tok Световой поток
Artikel-Nummer Číslo položky № артикула
Bestellzeichen Objednací kód Название лампы
Leistungsaufnahme Výkon Потребляемая мощность
Natriumdampf-Hochdrucklampen / Sodíkové, vysokotlaké výbojky Натриевые лампы высокого давления
lm / lm лм
d mm
l mm
6 000 15 000 28 000 48 000 130 000
38 47 47 47 66
156 210 257 285 355
E27 E40 E40 E40 E40
h180 h180 h180 h180 h180
1 1 1 1 1
12 12 12 12 12
71 71 91 91 122
156 156 226 226 290
E27 E27 E40 E40 E40
h180 h180 h180 h180 h180
2 2 2 2 2
24 24 12 12 12
St. / Ks. / Шт.
RNP-T Röhrenform, klar / Trubkovitý tvar, čiré в форме трубки, прозрачные RNP-T 70W/230/E27 RNP-T 150W/230/E40 RNP-T 250W/230/E40 RNP-T 400W/230/E40 RNP-T 1000W/230/E40
344 11759 344 03215 344 22720 344 22204 344 04708
70 150 250 400 1000
1
RNP-E Ellipsoidform, beschichtet / Elipsoidní tvar, matované в форме эллипсоида, с покрытием RNP-E 50W/230/E27 RNP-E 70W/230/E27 RNP-E 150W/230/E40 RNP-E 250W/230/E40 RNP-E 400W/230/E40
344 18914 344 11613 344 02609 344 23217 344 19814
50 70 150 250 400
3 500 5 600 14 500 27 000 48 000
Lampennennstrom Proud světelného zdroje Номинальный ток лампы
Leistungsaufnahme mit VG Příkon s předřadníkem Потребляемая мощность с ПРА
Kompensationskondensator für 50 Hz, KVG/VVG Kompenzační kondenzátor pro 50 Hz, KP/NZP Компенсирующий конденсатор на 50 Гц, ЭМПРА/ЭМПРА c низкими потерями
Lichtausbeute der Lampen Měrný výkon světelného zdroje Светоотдача ламп
Mittlere Leuchtdichte Střední hodnota jasu Средняя яркость
V
A
W / W / Вт
µF
lm/W lm/W лм/Вт
cd/cm2 cd/cm2 кд/см²
kV / kV кВ
kV / kV кВ
RNP-T 70W/230/E27 RNP-T 150W/230/E40 RNP-T 250W/230/E40 RNP-T 400W/230/E40 RNP-T 1000W/230/E40
230 230 230 230 230
1,00 1,80 3,00 4,40 10,30
83 170 275 440 1 075
12 20 32 45 100
86 100 112 120 130
210 280 380 440 660
2 4 4 4 4
– – – – –
2 000 2 000 2 000 2 000 2 000
25 25 25 25 25
4 4 4 4 4
RNP-E 50W/230/E27 RNP-E 70W/230/E27 RNP-E 150W/230/E40 RNP-E 250W/230/E40 RNP-E 400W/230/E40
230 230 230 230 230
0,77 0,98 1,80 3,00 4,45
62 83 170 275 440
10 12 20 32 45
70 80 97 108 120
6 9 14 24 27
2 2 4 4 4
– – – – –
2 000 2 000 2 000 2 000 2 000
25 25 25 25 25
4 4 4 4 4
* 220 - 240, VG! / 220 - 240, předřadník / 220 - 240, ПРА!
98
Farbwiedergabestufe Stupeň podání barev Уровень цветопередачи
Farbwiedergabeindex Ra Index podání barev Индекс цветопередачи Ra
Farbtemperatur Teplota barvy Цветовая температура
Sofortige Wiederzündung okamžité znovuzapálení Моментальное повторное зажигание
Zündgerät Zapalovací zařízení Зажигающее устройство Beschl. Wiederzündung zrychlené znovuzapálení Ускоренное повторное зажигание (перезапуск)
Bestellzeichen Objednací kód Название лампы
Netzspannung* Napětí v síti Напряжение сети
2
K
W / W / Вт
lm / lm лм
d mm
l mm
kein Zündgerät erforderlich Předřadník není nutný Зажигающее устройство не требуется – –
RNP-E Ellipsoidform, beschichtet (zum direkten Austausch gegen HRL®) elipsoidní tvar, matované (pro přímou záměnu za HRL®) в форме эллипсоида, с покрытием (взаимозаменяемый с HRL®) RNP-E 110W/I/230/E27 RNP-E 210W/I/230/E40 RNP-E 350W/I/230/E40
110 210 350
8 000 18 000 34 000
75 91 122
170 226 285
Versandeinheit Balení Количество в упаковке St. / Ks. / Шт.
RNP-E Ellipsoidform, beschichtet elipsoidní tvar, matované в форме эллипсоида, с покрытием 344 18915 RNP-E 50W/I/230/E27 50 3 500 71 156 344 07813 RNP-E 70W/I/230/E27 70 5 600 71 156
344 18918 344 18917 344 18916
Brennlage / Provozní poloha Положение горения
Sockel Patice Цоколь
Abmessungen (max.) Rozměry (max.) Размеры (макс.)
Lichtstrom Světelný tok Световой поток
Artikel-Nummer Číslo položky № артикула
Bestellzeichen Objednací kód Название лампы
Leistungsaufnahme Výkon Потребляемая мощность
Natriumdampf-Hochdrucklampen / Sodíkové, vysokotlaké výbojky Натриевые лампы высокого давления
E27 E27
h180 h180
24 24
kein Zündgerät erforderlich Předřadník není nutný Зажигающее устройство не требуется HRL 125W E27 HRL 250W E40 HRL 400W E40
h180 h180 h180
40 12 12
–
800
Startelemente für Zündgeräte Startovací a spínací elementy pro startéry Элементы запуска и коммутации для зажигающего устройства RST 501
lm/W lm/W лм/Вт
cd/cm2 cd/cm2 кд/см²
kV / kV кВ
kV / kV кВ
62 83
10 12
70 80
6 9
– –
– –
2 000 2 000
25 25
4 4
125 232 385
10 18 25
73 86 97
11 17 19
– – –
– – –
2 000 2 000 2 000
25 25 25
4 4 4
Farbwiedergabestufe Stupeň podání barev Уровень цветопередачи
Farbwiedergabeindex Ra Index podání barev Индекс цветопередачи Ra
1,30 2,25 3,60
µF
Farbtemperatur Teplota barvy Цветовая температура
230 230 230
–
W / W / Вт
Sofortige Wiederzündung okamžité znovuzapálení Моментальное повторное зажигание
RNP-E 110W/I/230/E27 RNP-E 210W/I/230/E40 RNP-E 350W/I/230/E40
–
Zündgerät Zapalovací zařízení Зажигающее устройство Beschl. Wiederzündung zrychlené znovuzapálení Ускоренное повторное зажигание (перезапуск)
0,77 0,98
49
Mittlere Leuchtdichte Střední hodnota jasu Средняя яркость
230 230
22
Lichtausbeute der Lampen Měrný výkon světelného zdroje Светоотдача ламп
RNP-E 50W/I/230/E27 RNP-E 70W/I/230/E27
–
Kompensationskondensator für 50 Hz, KVG/VVG Kompenzační kondenzátor pro 50 Hz, KP/NZP Компенсирующий конденсатор на 50 Гц, ЭМПРА/ЭМПРА c низкими потерями
A
–
Leistungsaufnahme mit VG Příkon s předřadníkem Потребляемая мощность с ПРА
Lampennennstrom Proud světelného zdroje Номинальный ток лампы
V
Bestellzeichen Objednací kód Название лампы
Netzspannung* Napětí v síti Напряжение сети
522 12319
K
* 220 - 240, VG! / 220 - 240, předřadník / 220 - 240, ПРА!
99
100
Leistungsaufnahme mit VG Příkon s předřadníkem Потребляемая мощность с ПРА
Kompensationskondensator für 50 Hz, KVG/VVG Kompenzační kondenzátor pro 50 Hz, KP/NZP Компенсирующий конденсатор на 50 Гц, ЭМПРА/ЭМПРА c низкими потерями
Lichtausbeute der Lampen Měrný výkon světelného zdroje Светоотдача ламп
Mittlere Leuchtdichte Střední hodnota jasu Средняя яркость
343 09109 343 01715 343 01018 343 09110 343 18919
V
A
W / W / Вт
µF
lm/W lm/W лм/Вт
cd/cm2 cd/cm2 кд/см²
K
0,60 0,59 0,94 0,95 0,90
50 69 105 159 225
20 20 26 20 20
128 142 148 167 174
10 10 10 10 10
– – – – –
230 230 230 230 230
* 220 - 240, VG! / 220 - 240, předřadník / 220 - 240, ПРА!
SOX 35W/230/BY22D SOX 55W/230/BY22D SOX 90W/230/BY22D SOX 135W/230/BY22D SOX 180W/230/BY22D 36 57 91 135 184
lm / lm лм
SOX Röhrenform / Trubkovitý tvar Трубчатые лампы
4 600 8 100 13 500 22 500 32 000
d mm l mm
54 54 68 68 68 311 425 528 775 1 120 BY22d BY22d BY22d BY22d BY22d h110 h110 p20 p20 p20
Farbwiedergabeindex Ra Index podání barev Индекс цветопередачи Ra
W / W / Вт
Farbtemperatur Teplota barvy Цветовая температура
Lampennennstrom Proud světelného zdroje Номинальный ток лампы
SOX 35W/230/BY22D SOX 55W/230/BY22D SOX 90W/230/BY22D SOX 135W/230/BY22D SOX 180W/230/BY22D
Netzspannung* Napětí v síti Напряжение сети
Bestellzeichen Objednací kód Название лампы
Versandeinheit Balení Количество в упаковке
Bild / obrázek / Изображение
Brennlage / Provozní poloha Положение горения
Sockel Patice Цоколь
Abmessungen (max.) Rozměry (max.) Размеры (макс.)
Lichtstrom Světelný tok Световой поток
Leistungsaufnahme Výkon Потребляемая мощность
Bestellzeichen Objednací kód Название лампы
Artikel-Nummer Číslo položky № артикула
Natriumdampf-Niederdrucklampen / Sodíkové-nízkotlaké výbojky Натриевые лампы низкого давления
St. Ks. / Шт.
1 1 1 1 1 12 12 12 12 6
1
– – – – –
Spektrale Strahlungsverteilung / Spektrální průběh záření Спектральное светораспределение QuecksilberdampfHochdrucklampen, Mischlichtlampen Rtuťové výbojky, směsové výbojky Ртутные лампы высокого давления, лампы смешанного света
HRL
HRL DE LUXE
HRL Super DE LUXE
MRL
HRI . . . /D
HRI . . . /NDL
HRI . . . /N und HRI . . . /NSc
HRI . . . /WDL
RCC . . . /NDL
RCC . . . /WDL
Halogen-Metalldampflampen Halogenidové výbojky Металлогалогенные лампы
Ausführungszeichen: .../WDL .../D .../NDL .../N .../NSc
Warmweiß DE LUXE Tageslicht Neutralweiß DE LUXE Neutralweiß Neutralweiß
Označení provedení: .../WDL .../D .../NDL .../N .../NSc
Teplá-bílá DE LUXE Denní světlo Neutrální-bílá DE LUXE Neutrální-bílá Neutrální-bílá
Обозначения: .../WDL тепло-белый DE LUXE .../D дневной свет .../NDL нейтрально-белый DE LUXE .../N нейтрально-белый .../NSc нейтрально-белый
HRI . . . /NSc: Sehr hohe Lichtausbeute bei guter Farbwiedergabe siehe auch Seite 91. HRI . . . /NSc: Vysoký měrný světelný výkon a dobré barevné podání – viz. také str. 91. HRI . . . /NSc: очень высокая светоотдача при хорошей цветопередачи см. также на стр. 91. 101
Spektrale Strahlungsverteilung / Spektrální průběh záření Спектральное светораспределение Halogen-Metalldampflampen Halogenidové výbojky Металлогалогенные лампы
HRI . . . /blau, Aquastar
HRI . . . /grün
HRI . . . farbig: für effektvolle Außenbeleuchtung. HRI . . . barevné: pro efektní venkovní osvětlení. HRI . . . цветной: для эффектного наружного освещения. HRI . . . /magenta Mit einer Farbtemperatur von 10000 K ist diese Lampe speziell für die Aquarienbeleuchtung geeignet. Při teplotě chromatičnosti 10 000 K je tato HRI AQUA speciálně vhodná pro osvětlení akvárií. Благодаря цветовой температуре в 10000 К эта лампа пригодна для освещения аквариума. HRI . . . Aqua Das Spektrum der Planta ist bestmöglich an die Photosynthese (Lichtbedarf der Pflanzen) angepaßt. Spektrum u provedení Planta je co nejlépe přizpůsobeno podmínkám fotosyntézy. Спектр Planta наилучшим образом приспособлен для фотосинтеза (потребность в свете у растений). HRI . . . Planta NatriumdampfHochdrucklampen Sodíkové, vysokotlaké výbojky Натриевые лампы высокого давления
Natriumdampflampen sind besonders wirtschaftlich wegen hoher Lichtausbeute und langer Lebensdauer. Sodíkové výbojky jsou obzvlášť hospodárné pro svůj vysoký měrný světelný výkon a dlouhou životnost. Натриевые лампы особенно рентабельны из-за высокой светоотдачи и долгого срока службы. Standard/Super
NatriumdampfNiederdrucklampen / Sodíkové-nízkotlaké výbojky Натриевые лампы низкого давления
Durch das monochromatisch gelbe Licht haben SOX Lampen die höchste Lichtausbeute, aber eine schlechte Farbwiedergabe. Pro své monochromaticky žluté světlo, mají SOX výbojky nejvyšší měrný světelný výkon, ale špatně reprodukují barvy. Благодаря монохроматическому желтому свету SOX лампы имеют высочайшую светоотдачу, но отличаются плохой цветопередачей. SOX
102
Farbwiedergabeeigenschaften nach EN 12464-1, März 2003 Vlastnosti podání barev se řídí dle EN 12464-1, Březen 2003 Характеристики цветопередачи согласно EN 12464-1, в марте 2003 г. Farbwiedergabe-Eigenschaften Vlastnosti podání barev Характеристики цветопередачи
Gruppe Stupeň Группа
Lichtfarbe / Barva světla / Цветность света
Index Ra Index Ra Индекс Ra 1A Ra 90-100
> 5 300 K tageslichtweiß > 5 300 K bílá-denní > 5 300 К дневно-белый
≈ 4 000 K neutralweiß ≈ 4 000 K bílá-neutrální ≈ 4 000 К нейтрально-белый RCC . . . /NDL
BioSun . . . /965
HRI . . . /D
< 3 300 K warmweiß < 3 300 K bílá-teplá < 3 300 К тепло-белый Glühlampen Halogen-Glühlampen Žárovky Halogenové žárovky
1
Лампы накаливания Галогенные лампы накаливания
sehr gut velice dobrá очень хорошо
RCC . . ./WDL
1B Ra 80-89
Ralux® . . . /865
Ralux® . . . /840
Ralux® . . . /827
Bonalux . . . /865
Bonalux . . . /840
Ralux® . . . /830
Spectralux . . . /865
Spectralux . . . /840
Bonalux® . . . /830
Skylux . . . /880
HRI . . . /NDL
Spectralux® . . . /827
®
®
®
®
Spectralux® . . . /830 HRI . . . /WDL RCC . . . /WDL
2A Ra 70-79
NL-Standard . . . /765
Ralongette® . . . /730
2
gut dobrá хорошо
2B Ra 60-69
NL-Standard . . . /640
HRL® . . . Super DE LUXE
MRL
HRL®/LR
HRI . . . /N HRI . . . /N/Sc
3
Ra 40-59
weniger gut méně dobrá менее хорошо
Ra 20-39
4
HRL®
HRL® . . . DE LUXE
NL-Standard . . . / 535
RNP . . . Standard RNP . . . Super
103
Signallampen Signální žárovky Сигнальные лампы
Highlights
Schiffspositionslampen / světelné zdroje pro lodní dopravu Лампы навигации короблей • Hochwertige Radium-Qualität • Made in Germany • Geprüfte Lampen vom Schiffahrtsbundesamt • Radium-Lampen sind auf bestehende Leuchten abgestimmt
• vysoká Radium - kvalita • Made in Germany • světelné zdroje prověřené ministerstvem pro lodní dopravu • Radium-žárovky jsou určeny pro schválená svítidla
• Высокое качество Radium • Сделано в Германии • Все лампы прошли контроль при Федеральном ведомстве по судоходству • Лампы Radium соответствуют существующим светильникам
Lampen für Verkehrs-Signalanlagen SVA-BT / žárovky pro dopravní a signální světelná zařízení SVA-BT Лампы для сигнальных устройств дорожного движения SVA-BT • Bis zu 30 % Kosteneinsparung bei den Stromkosten durch den Austausch • Geringere Wartungskosten durch höhere Lebensdauer (4 400 h) • Keine Umbaukosten • Einfach austauschbar in vorhandenen Hochvolt Anlagen • Höherer Lichtstrom am Lebensdauerende
Lebensdauer für VerkehrsSignalanlagen-Lampen: životnost žárovek pro dopravní a signalizační světelná zařízení: Срок службы для ламп для сигнальных устройств дорожного движения:
• až 30 % úspora nákladů na enegii při výměně • dlouhá životnost (4 400 h) zajišťuje nízké náklady na údržbu • bez nákladů na přestavbu • jednoduchá výměna ve stávajících vysokonapěťových zařízeních • vysoký světelný tok na konci životnosti
• Экономия затрат до 30% на затраты на электроэнергию благодаря возможности замены • Сокращение расходов на техобслуживание благодаря повышенному сроку службы • Никакие затраты на перестройки • Легко заменимы в существующих высоковольтных устройствий • Более высокий световой поток в конце срока службы
Einzellebensdauer (ELD) ist die Zeitspanne, während der eine Lampe funktionsfähig ist, wenn sie unter genormten Betriebsbedingungen (siehe DIN 49 842 Teil 3) geprüft wird. Einzellebensdauer bis zu einer Ausfallrate von 2 %: Die Zeitdauer, während der 2 % der Lampen ihre Einzellebensdauer erreichen, siehe Graphik unten: Linie ELD. Mittlere Lebensdauer (MLD): Der arithmetische Mittelwert aller Einzellebensdauer einer Anzahl von Lampen, die unter genormten Betriebsbedingungen geprüft werden, siehe Graphik unten: Linie MLD. Jednotlivá životnost (ELD) je časový úsek, během kterého je žárovka funkční, na základě kontroly dle provozních podmínek stanovených normou (viz DIN 49 842, díl 3). Jednotlivá životnost do poruchovosti 2%: časový úsek, během kterého 2% žárovek dosáhnou své hranice životnosti, viz grafiku níže: linie ELD Střední doba životnosti (MLD): je aritmetický průměr všech jednotlivých životností určitého počtu žárovek, které byly kontrolovány za určitých provozních podmínek stanovených na základě normy, viz grafiku níže: linie MLD Единичный срок службы (ELD) - период, в котором лампа работоспособна, если она прошла контроль при стандартных условиях эксплуатации (см. DIN 49 842 часть 3). Единичный срок службы до интенсивности выхода из строя от 2%: Тот период, в котором 2% ламп достигают единичного срока службы, см. графику внизу: линия ELD. Средний срок службы (MLD): среднее арифметическое всех единичных сроков службы ламп, прошедших контроль при стандартных условиях эксплуатации, см. графику внизу: линия MLD.
105 105
d mm
l mm
Signallampen für Schiffspositionslaternen, klar, Form E Signální žárovky pro poziční svítilny v lodní dopravě, čiré, tvar E Лампы сигнализации для ламп навигации короблей, прозрачные, форма E 261 09210 261 09213 261 09215 261 09220
SN-T 10W/1212U/12/BAY15D SN-T 10W/2412U/24/BAY15D SN-T 25W/1230U/12/BAY15D SN-T 25W/2430U/24/BAY15D
12 24 12 24
12 > 10 12 > 10 30 25 30 25
26 26 26 26
a mm
Versandeinheit Balení Количество в упаковке
Sockel Patice Цоколь
W/W Вт
Brennlage / Provozní poloha Положение горения
min. cd мин. Кд
Abmessungen (max.) Rozměry (max.) Размеры (макс.)
Leistungsaufnahme Výkon Потребляемая мощность
V
Lichtstärke Intenzita světla Потребляемая мощность
Nennspannung Napětí v síti Напряжение сети
Bestellzeichen Objednací kód Название лампы
Artikel-Nummer Číslo položky № артикула
Licht für die Schiffahrt und Flugplatzbefeuerung / Světelné zdroje pro lodní dopravu a osvětlení letišť Свет для судоходства и взлетно-посадочных полос
St. Ks. / Шт.
Nennlebensdauer 1000h Životnost 1000h Номинальный срок службы от 1000ч.
70 70 70 70
35 35 35 35
s180 s180 s180 s180
BAY15d BAY15d BAY15d BAY15d
100 100 100 100
Signallampen für Schiffspositionslaternen, klar, Form B Nennlebensdauer 1000h Signální žárovky pro poziční svítilny v lodní dopravě, čiré, tvar B Životnost 1000h Лампы сигнализации для ламп навигации короблей, прозрачные, форма Б Номинальный срок службы от 1000ч. 261 22915 261 22916 261 22917
SN-T 40W/2450C/24/P28S SN-T 60W/1150C/110/P28S SN-T 65W/2250C/220/P28S
24 110 230
50 50 50
40 60 65
39 39 39
108 108 108
45 45 45
s30 s30 s30
P28s P28s P28s
100 100 100
a mm
d mm
l mm
Versandeinheit Balení Количество в упаковке
l mm
Sockel Patice Цоколь
Lichtstrom Světelný tok Световой поток
W / W / Вт
Brennlage / Provozní poloha Положение горения
Leistungsaufnahme Výkon Потребляемая мощность
A
Abmessungen (max.) Rozměry (max.) Размеры (макс.)
Nennstrom Jmenovitý proud Номинальный поток
Bestellzeichen Objednací kód Название лампы
Artikel-Nummer Číslo položky № артикула
Alle Typen sind zugelassen durch das Bundesamt für Seeschiffahrt, Hamburg Všechny typy jsou schváleny úřadem pro námořní lodní dopravu, Hamburg Все типы допущены Федеральным ведомством морского судоходства, Гамбург.
St. Ks. / Шт.
Halogen-Glühlampen für Flugplatzbefeuerung, zweiseitig gesockelt Halogenové žárovky pro osvětlení letištní plochy, s oboustrannou paticí Галогенные лампы накаливания для взлетных полос, с двумя цоколями 244 18109 244 01619 244 24812 244 13713
106
RHA 100W/6,6A/R7S RHA 200W/6,6A/R7S RHA 200W/6,6A/L RHA 200W/8,33A/R7S
6,6 6,6 6,6 8,33
100 200 200 200
2 000 4 400 4 400 4 400
6,5 8,4 8,4 9,5
12 14 14 14
60,2 60,2 56,0 60,2
p15 p15 p15 p15
R7s R7s Litze R7s
25 25 25 25
W/W Вт
lm
d mm
l mm
a mm
h / h / ч.
Versandeinheit Balení Количество в упаковке
Sockel Patice Цоколь
Einzellebensdauer Doba životnosti Единичный срок службы
Brennlage / Provozní poloha Положение горения
Abmessungen (max.) Rozměry (max.) Размеры (макс.)
Lichtstrom Světelný tok Световой поток
Leistungsaufnahme Výkon Потребляемая мощность
Bestellzeichen Objednací kód Название лампы
Artikel-Nummer Číslo položky № артикула
Lampen für Verkehrs-Signalanlagen / Světla pro dopravní a signální zařízení Лампы для сигнальных устройств дорожного движения
St. Ks. / Шт.
SVA-Niedervolt-Überdrucklampen, 10 V / SVA- nízkonapěťové žárovky, 10 V SVA-Низковольтовые лампы высокого давления, 10 В 114 11067
SVA-NUE 20W/10/BA20S
22
270
36
67
31
s135
4 400
BA20s
100
SVA-Standardlampen für Netzspannung, 220 - 240 V / SVA-Standardní žárovky, pro napětí 220 - 240 V SVA-Стандартные лампы для напряжение сети 220 - 240 В 114 11288
SVA 40W/220-240/C/E27
40
230
62
110
69
s135
3 000
E27
100
SVA Halogen-Glühlampen BT für Netzspannung / SVA Halogenové žárovky BT na síťové napětí SVA Галогенные лампы накаливания БТ для напряжения сети
NEU
114 16014 114 13560 114 13561
SVA-BT 35W/235/C/E27 SVA-BT 50W/235/C/E27 SVA-BT 60W/235/C/E27
35 50 60
200 400 600
48 48 48
117 117 117
s180 s180 s180
4 400 4 400 4 400
E27 E27 E27
120 120 120
SVA-Kryptonlampen für Netzspannung, 230 - 240 V/ SVA-Kryptonové žárovky pro napětí 230 - 240 V SVA-Криптоновые лампы для напряжения сети 230 - 240 В 114 13921 114 11060
SVA-K 60W/230-240/C/E27 SVA-K 75W/230-240/C/E27
60 75
420 600
62 62
91 91
69 69
s105 s105
3 000 3 000
E27 E27
100 100
107
Sockelübersicht / Přehled patic Разновидности цоколей
E10 Sheet 7004-22-6
E14 Sheet 7004-23-6
E27 Sheet 7004-21-9
E40 Sheet 7004-24-6
B22d Sheet 7004-10-7
S14s Sheet 7004-112-1
S14d Sheet 7004-112-1
S19 Sheet 7004-60-2
S15s Sheet 7004-60-2
R7s IEC 7004-92-3
Fa4 Sheet 7004-58-1
G4 Sheet 7004-72-3
GY6.35 Sheet 7004-59-6
GU4 Sheet 7004-108-2
GU5.3 Sheet 7004-109-2
G53 Sheet 7004-134-1
G9 Sheet 7004-129-1
GU10 Sheet 7004-121-1
GZ10 Sheet 7004-120-1
G23 Sheet 7004-69-1
2G7 Sheet 7004-102-1
108
G24d Sheet 7004-78-5
G24q Sheet 7004-78-5
GX24d Sheet 7004-78-5
Sockelübersicht / Přehled patic Разновидности цоколей
2G11 Sheet 7004-82-1
2G10 Sheet 7004-118-1
W4.3 Sheet 7004-115-1
G 5 Sheet 7004-52-5
G13 Sheet 7004-51-8
2GX13 Sheet 7004-125-4
G10q Sheet 7004-54-3
2G13 Sheet 7004-33-4
Fa 6 Sheet 7004-55-3
RX7s Sheet 7004-92A-4
Fc2 Sheet 7004-114-1
K12s
G8.5 Sheet 7004-122-1
G12
P28s
Sheet 7004-63-2
Sheet 7004-42-7
BA20d Sheet 7004-12-7
BA20s Sheet 7004-12-7
BAY15d Sheet 7004-11B-7
Litze
109
Brennstellungen / Provozní poloha Положения горения Brennstellungen:
Provozní poloha:
Положения горения:
Die angegebenen Brennstellungen müssen eingehalten werden; Nichtbeachtung kann z.B. zum vorzeitigen Ausfall der Lampen führen. Es bedeuten s = stehende Brennstellung Sockel unten h = hängende Brennstellung Sockel oben p = horizontale Brennstellung Sockel seitlich Zulässiger Neigungswinkel: Die dem Buchstaben für die Hauptbrennstellung folgende Zahl gibt die zulässige Neigung aus der Hauptbrennstellung in Winkelgraden an. Bei Lampen mit flächenförmigem Wendelfeld ist eine Neigung innerhalb der festgelegten Brennstellung nur so zulässig, daß die Wendelschenkel nicht übereinander liegen. Je třeba dodržet provozní polohu; Nedodržením může dojít k předčasnému výpadku světelného zdroje. Vysvětlivky: s = svislá poloha, patice dole, h = svislá poloha, patice nahoře, p = horizontální poloha (vodorovná) patice z boku Přípustná provozní poloha: číslo, které následuje po písmenu, udává přípustnou provozní polohu v úhlech. U světelných zdrojů s plochou formou vlákna jsou povoleny jen takové odchylky od přípustné provozní polohy, aby se vlákna vzájemně nepřekrývala. Данные положения горения должны соблюдаться; несоблюдение приводит к выходу лампы из строя. Обозначения: s = стоящее положение горения (вертикальное), цоколь внизу; h = висящее положение горения (вертикальное), цоколь вверху; p = горизонтальное положение горения, цоколь сбоку. Допустимый угол наклона: число за буквой - это допустимое отклонение от основного положения горения в градусах. У ламп с плоскостным спиральным полем допускается наклон в пределах определенного положения горения насколько, что ножки спирали не лежали друг на друге.
zulässig povoleno допустимо
h180
h110
h45
p60
p45
p30
p15
s135
s45
s15
110
hs30
p20
s30
nicht zulässig nepovoleno недопустимо
Anwendungsbeispiele Halogen-Metalldampflampen / Příklady použití halogenidových výbojek Примеры применения металлогалогенных ламп Farbige HRI-Lampen setzen architektonische Akzente für effektvolle Außenbeleuchtung. Barevné HRI výbojky zdůrazňují architektonické detaily při venkovním nasvěcování. Цветные металлогалогенные лампы для эффектного наружного освещения.
111
Informationsbroschüren / Informační brožury Информационные брошюры Auf Anfrage stehen auch Druckschriften oder Flyer zu bestimmten Produkten oder weiteren Produktgruppen zur Verfügung. Produktové letáky a další informační materiály jsou k dispozici na vyžádání. Дополнительные брошюры и бумаги по запросу.
Kristallina Deko Die elegante Lichtlösung Dekorative Leuchte in Stabform Blendfreies Licht zum Wohlfühlen Leuchtendesign für anspruchsvolle Beleuchtung Hervorragende Farbwiedergabe Einfache Montage Viele Anwendungsmöglichkeiten im privaten oder auch gewerblichen Bereich • Auch mit opalisierter Ralina-Lampe • Made in Germany
Kristallina® Deko, silber 521 18227 RAL1DEKO 60W/230/C/SI/S14D
Radium Lampenwerk GmbH · Postfach 1440 · 51678 Wipperfürth · Dr.-Eugen-Kersting-Str. 6 · 51688 Wipperfürth Telefon (0 22 67) 8 11 · Telefax (0 22 67) 8 13 53 ·
[email protected] · www.radium.de
Radium M Deko/02.08
• • • • • •
Ralux® Ready – Ready for Quality • • • • • • • • •
Rapid ignition (< 0.5s) Boosted start, i.e. 90% luminous flux in 100s Switching as often as you like Suitable for emergency operation (176-310V DC) Radium quality with long service life (MSL 15,000h) Different wattages and bases Works 15 times the life of standard incandescent lamps 80% energy savings compared to standard incandescent lamps Simple change, due to standard base
Ralux® Ready, base E14 and E27 Article-no.
Code
313 313 313 313
RX-RY RX-RY RX-RY RX-RY
14139 14137 13598 14121
W
10W/827/E14 10W/827/E27 14W/827/E27 18W/827/E27
10 10 14 18
Im
d mm
I mm
Base
Box quantity
45 45 45 45
129 120 126 140
E14 E27 E27 E27
10 10 10 12
530 530 800 1 100
Radium Lampenwerk GmbH · Postfach 1440 · 51678 Wipperfürth · Dr.-Eugen-Kersting-Str. 6 · 51688 Wipperfürth · Germany Phone +49 (0) 22 67-8 11 · Telefax +49 (0) 22 67-8 13 53 ·
[email protected] · www.radium.de
Schiff ahoi! Das richtige Licht an Bord mit Schiffspositionslampen von Radium
• Geprüfte Lampen vom Schiffahrtsbundesamt • Radium-Lampen sind auf bestehende Leuchten abgestimmt • Made in Germany Alle Typen sind zugelassen durch das Bundesamt für Seeschiffahrt und Hydrographie in Hamburg
Signallampen für Schiffspositionslaternen, klar, Form E 261 09210 SN-T 10W/1212U/12/BAY15D 261 09213 SN-T 10W/2412U/24/BAY15D 261 09215 SN-T 25W/1230U/12/BAY15D 261 09220 SN-T 25W/2430U/24/BAY15D Signallampen für Schiffspositionslaternen, klar, Form B 261 22915 SN-T 40W/2450C/24/P28S 261 22916 SN-T 60W/1150C/110/P28S 261 22917 SN-T 65W/2250C/220/P28S
Versandeinheit
100 100 100 100
100 100 100
Radium Lampenwerk GmbH · Postfach 1440 · 51678 Wipperfürth · Dr.-Eugen-Kersting-Str. 6 · 51688 Wipperfürth Telefon (0 22 67) 8 11 · Telefax (0 22 67) 8 13 53 ·
[email protected] · www.radium.de
Aktion_Stadion6 4c nur deutsch
27.03.2007
10:33 Uhr
Seite 1
Radium M SN-T/07.07
• Hochwertige Radium-Qualität
For the Romantic Moments The continuously dimmable energy saving lamp for just the right light atmosphere • Continuously dimmable energy saving lamp (7% - 100% luminous flux) • Easy to change, as it is standard base • Radium quality with extra long service life (MSL 15,000h) Ralux® Dim, base E27 313 14535 RX-DIM 20W/827/E27
• Up to 80% energy savings in comparison to standard incandescent lamps
Ralux® Globe Dim, base E27 313 18261 RX-G DIM 15W/827/E27
• Warm light similar to incandescent lamps
With intregal fully electronic ballast
Box quantity
10
10
Radium Lampenwerk GmbH · Postfach 1440 · 51678 Wipperfürth · Dr.-Eugen-Kersting-Str. 6 · 51688 Wipperfürth · Germany Phone +49 (0) 22 67-8 11 · Telefax +49 (0) 22 67-8 13 53 ·
[email protected] · www.radium.de
Radium M RX-DIM/01.08
• Up to 15 times the burning hours of standard incandescent lamps
Professionelle Stadionbeleuchtung
Mehr Informationen und weitere technische Unterstützung finden Sie im Radium-Hauptkatalog und unter www.radium.de Více informací a další technickou podporu naleznete v katalogu Radium nebo na www.radium.de Дополнительные информации и техническую поддержку Вы найдeте в главном каталоге Radium и на сайт www.radium.de. 112
Vorteile außenkolbenloser Lampen • Geringes Leuchtengewicht • Kleine Leuchten; dadurch geringe Windangriffsflächen • 15% mehr Lichtausbeute • 5% vom Volumen der Außenkolbenlampe • Zugelassene Außenkolbentemperatur von 950° (gegenüber bis zu 650°) Kurzbogenlampen • Durch kurzen Lichtbogen optimale Lichtlenkung im Reflektor möglich • Sehr gute Farbwiedergabe Langbogenlampen • Lange Lebensdauer • Optimal für Großflächenbeleuchtung • Geringere thermische Belastung
HRI-TS Kurzbogenlampe 324 10756 HRI-TS 1000W/D/S/230/K12S 324 11461 HRI-TS 1000W/NDL/S/230/K12S 324 18615 HRI-TS 2000W/D/S/400/K12S 324 13860 HRI-TS 2000W/D/S/V/400/K12S 324 14547 HRI-TS 2000W/NDL/S/400/K12S 324 14546 HRI-TS 2000W/NDL/S/V/400/K12S HRI-TS Langbogenlampe 324 13326 HRI-TS 2000W/N/L/400/K12S
Versandeinheit
10 10 10 10 10 10
10
Radium Lampenwerk GmbH · Postfach 1440 · 51678 Wipperfürth · Dr.-Eugen-Kersting-Str. 6 · 51688 Wipperfürth Telefon (0 22 67) 8 11 · Telefax (0 22 67) 8 13 53 ·
[email protected] · www.radium.de
Lampenwerk Wipperfürth
Radium Lampenwerk GmbH Postfach/P.O. Box 1440 51678 Wipperfürth Dr.-Eugen-Kersting-Str. 6 51688 Wipperfürth Germany Telefon +49(0)2267-811 Telefax +49(0)2267-81353 E-Mail:
[email protected] Internet: www.radium.de
Radium ® M 48/11.2008 Technische Änderungen vorbehalten
Česká republika: P.O.Box 82 100 05 Praha 10 Tel.: + 420 272 118 867 Fax: + 420 272 118 852 e-mail:
[email protected] www.radiumlighting.cz
Licht
•
Světlo
•
Свет 2008/2009