Nagykátai
HÍRADÓ
Nagykáta Város Önkormányzatának Lapja • III. évfolyam 9. szám • 2009. szeptember 18.
Augusztus 20-át ünnepelte a város Augusztus 20-án 1000 éves keresztény államiságunkat, nemzetünk egységét ünnepeljük. Szent István királyunk olyan országot épített, ahol egyetlen magyar alattvaló sem érezhette megnyomorgatott másodrendű embernek magát, olyan országot, ahol értelmes építőmunka folyik, nem pedig kilátástalan küzdelem a mindennapi kenyérért.
Makay László református lelkipásztor szavai az ünnepi istentisztelet részeként. „Én vagyok az életnek kenyere, aki énhozzám jön, nem éhezik meg és nem szomjazik meg soha…Uram, add nekünk mindig ezt a kenyeret!” (Jn. Ev. 6,34-35) Amit az Úr Asztalán lévő kenyér jelképez számunkra, summája mindannak, amit magyar emberként megéltünk és megélhetünk; küzdelmeinket és az Áldást. Küzdünk a károk és kártevők ellen, de minden hiába lenne az Áldás nélkül. Több ez, mint a madáchi gondolat, több még valamiféle népi bölcsességnél is. Hiszen a Megváltó a kenyérről is beszél, s micsoda
megdöbbentő összefüggésben! Lelki-szellemi erőnlétünk és egészségünk egyedül spirituális táplálékunktól függ; annak erejétől, tisztaságtól. Küldetésünk sikere pedig elkötelezettségünktől, de leginkább Isten áldásától. Nemcsak a kenyérre kérjük Isten áldását. Ez a tettünk szimbolizálja, hogy gondolatainkra, érzelmeinkre, lelki-
ségünkre, szívünkre is kérünk Isten megtartó erejéből. Köztudott, hogy évszázadokon át a magyarként megélt és gyakorolt keresztyén hit és vallás tartott meg bennünket népként és emberként. Vannak, akik a keresztyénségünket és magyarságunkat kibékíthetetlen ellentétnek akarják látni és láttatni – nekünk magyarnak és keresztyénnek lenni nem probléma, inkább életszemlélet, hivatás. Bármelyikről is mondunk le, bármelyikből is engedünk: Istentől kapott feladatunkban bizonyulunk hűtlennek. A múlt nagy alakjai, mártírjai mind figyelemmel kísérik helytállásunkat. Mindennapjainkban dől el, érdemesek leszünk-e az ő hősies-
ségükre, mártíromságukra. Ez függ attól is, mennyire őrizzük meg tisztának gondolkozásunkat, hitünket. Csak így tudjuk elődeink megkezdett munkáját folytatni, örökségüket továbbadni. Ezt a helytállást, ezt a hithűséget is számonkéri rajtunk a mi Urunk. Merítsünk hát erőt őseink példájából. Merítsünk erőt abból a kenyérből, amelyet a Megváltónk ad! Az ünnepi istentisztelet után a kopjafaparkban az olaszországi Alfonsine testvérvárosból ideérkezett városvezetés nemzetiszín szalagot kötött a testvérvárosi kapcso-
latokat jelképező kopjafára. Mauro Venturi a tavasszal megválasztott polgármester érkezett hozzánk ünnepelni, elkísérte őt a leköszönt polgármester Angello Antonellini és baráti kapcsolatunk egykori megalapozója Antonino Pezzi úr. Egy hetet töltöttek ismerkedő látogatásuk kapcsán városunkban, a fejlesztéseket sorra megnézték és elismerő szóval illeték eredményeinket, s a tiszta, szép, virágos várost. XXVI. alkalommal rendezte meg Nagykáta Város Önkormányzata és a Városi
Nagykátai . oldal 2009 Szeptember Híradó
Művelődési Központ a KÁTAI Tánctalálkozót, melyet nyugodtan nevezhetnénk Szent István-napi Tánctalálkozónak is, hiszen minden évben az augusztus 20-i államalapítási ünnepség méltó megünneplése köré esik. Augusztus 17-22 között volt vendégünk egy erdélyi, olasz, finn, török néptáncegyüttes, valamint a hazaiak közül a Kóka Néptáncegyüttes, a Katica Nyugdíjas Klub, valamint a Tápiómente Táncegyüttes (kicsik és nagyok). A rendezvénysorozat fogadással indult, ahol Dr. Pap Terézia alpolgármester és a város képviselői fogadták az együtteseket és vezetőit. A művelődési központban teltházas gálaműsorral kezdődött az együttesek bemutatkozása. Augusztus 20-án délután került sor a látványos menetfelvonulásra, majd a Szent György Parkban az új kenyér szétosztására, valamint az együttesek műsorára. Az eseményeket végig figyelemmel kísérte Kocsi János polgármester úr is. A csoportok felléptek Sülysápon, Tápiószelén, és Kókán. A lebonyolításhoz szükséges anyagi fedezetet az Önkormányzat és a Művelődési Központ megkeresésére támogatók adták össze, akik nevei szerepeltek a színpadon, plakátokon, újságban. Nagyon jelentős természetbeni juttatások is segítették a találkozó megvalósulását. A szervező Művelődési Központ az általa mozgatott stábnak köszönhetően tudta ebben az évben is megrendezni a Találkozót. Köszönet mindenkinek, aki támogatta, aki szívén viselte, s
figyelemmel kísérte a rendezvényt. Mottónk: „Minden ember annyit ér, amennyit a köz javára tesz.” (Baross Gábor) Virágos Nagykátáért kitüntető díjainak átadására is sor
került az augusztus 20-i ünnepség keretében. A díjakat a város vezetése az augusztus 20-i ünnepség keretében adta át. Nagykáta Város Önkormányzata benevezett a „Virágos Magyarországért” virágosítási, parkosítási és környezetszépítő versenybe. Tudjuk, hogy csak akkor lesz esélyünk, ha a városunk lakói is rendben tartják saját házukat, kertjüket és ügyelnek annak tisztaságára és rendezettségére. Az önkormányzat igyekezett sok-sok jó példával előljárni ebből említenék néhányat: 1. A megszépült városközpont a parkkal nemcsak esztétikus és vonzó, hanem a város életét is megpezsdítette. Egyre többen keresik fel és töltik ott szabadidejük egy részét.
2. A Jászberényi és a Kossuth Lajos út találkozásánál lévő sarok szép, virágos, igényesen kialakított és jó láthatási viszonyokat teremtett a közlekedőknek. 3. A strand szépségét virágos, rendezett, fás, bokros volta szépen gondozott és megőrzött természetes állapota biztosítja. Vigyázzunk ezekre a területekre mindannyian, hiszen jó közérzetünket szolgálják. A 10 legvirágosabb, illetve gondozott ház tulajdonosát megajándékoztuk egy kis táblával és ezzel elismertük munkájukat, azon erőfeszítésüket, amivel a házukat és annak környezetét évről-évre rendben tartják; önmaguk és mások örömére igényes környezetet alakítanak ki.
Ezután az itt díjazottak házuk, illetve lakásuk falára kitehetik a városi címerrel ellátott kis táblát, melyen a következő felirat áll „Virágos, gondozott ház és udvar”: – Stégner György, Jászberényi út 130. – Gyüre László, Kisköz 8.
– – – – – – – –
Fejős István, István király út 55. Pribelszki István, Harang u. 2. Csikós József, Bartók B. u. 35. Cseh Sándor, Kossuth L. u. 30. Kiss Ferenc, Bercsényi u. 57. Urbán György, Vásártér u. 2/b Kovács Sándor, Damjanich u. 25. Mészáros László, Vadász u. 24.
Azt látjuk, hogy a díjazottakon túl is rengeteg szép, gondozott ház, kert található városunkban, de mint minden versenyben vannak nyertesek és a többiek jó sansszal indulhatnak a következő évben. Az utcák külön kategóriát képeztek, a 3 legvirágosabb utcát is díjazta a zsűri. Az utca képviselője, illetve megbízottja vette át a díjat. A Perczel Mór utca képviseletében Gödöllei Károly, az Ond utca lakói nevében Kármán Katalin, a Harang utca képviseletében Árvai Lajosné volt az átvevő. Ezzel köszönetet mondok minden jóakaratú nagykátai és nem nagykátai polgárnak, aki bármivel is hozzájárult a város szépítéséhez, illetve saját környezete szebbé tételén munkálkodott. Itt most megmutatkozik az, hogy a virágosítás elsősorban a hozzáálláson múlik és nem csupán pénzkérdés. Koncz László Kossuth utcai lakos mondja mindig, hogy az ingatlanja melletti utca szakaszon nap mint nap összegyűjti a keletkezett hulladékot. Még egyszer köszönöm mindenki igyekezetét és szorgalmát és egyben kérem városunk lakóit, hogy még nagyobb lelkesedéssel és szorgalommal végezzék házkörüli rendező munkáikat, mely egyben városszépítő is. Dr. Pap Terézia
Nagykátai 2009 szeptember . oldal Híradó
Projektátadás a Váciban 2009. szeptember 10-én 14 órától a Váci Mihály Általános Iskolában projektátadó rendezvényre került sor. Dr. Molnár István igazgató köszöntő és bevezető szavai
után az iskola diákjai vidám kis jelenettel mutatták be, hogy a technika, bár mindennapjaink részévé vált, meg is tréfálhat bennünket. Ezt követően Dr. Salibáné dr. Pap Terézia alpolgármester asszony átadó beszéde hangzott el, amiben többek között utalt a pályázat elnyerésének körülményeire, költségeire és a megvalósítás legfőbb területeire.
„Az Új Magyarország Fejlesztési Terv keretein belül a „Közoktatási intézmények beruházásainak támogatása” pályázati felhívásra az önkormányzat 2007-ben beadta a „Korszerű eszközök, korszerű oktatás a Váci Mihály Általános Iskolában. Egy 21. századi iskola” című projektet, amit formai hiba miatt akkor elutasítottak. 2008-ban újra beadtuk a pályázatot és meg is nyertük azt. A projekt költsége összesen: 11 784 683 Ft, melyből 10 606 215 Ft támogatás, és 1 178 468 Ft az Önkormányzat által biztosított saját erő. A pályázatban szereplő projekt az Európai Unió támogatásával, az Euró-
pai Regionális Fejlesztési Alap társfinanszírozásával valósult meg. Ebből az iskola többek között korszerű informatikai eszközöket vásárolt: 11 szá-
mítógép, 2 notebook, 3 interaktív tábla projektorokkal, az internetelérést pedig vezeték nélküli kapcsolat segíti. 18 személyes korszerű digitális nyelvi labor lett kialakítva. Az alsó tagozaton a napközinek udvari játékok (vár és mászó állvány, bástyás függőhíd rámpával és láncos feljáróval) beszerzésére került sor. A Sajátos Nevelési Igényű
tanulóknak a projektből kültéri pingpongasztalokat, kézilabda kapukat, kosárpalánkot, asztali focikat és fejlesztő eszközök sokaságát tudták biztosítani. Jelentősen bővült a tantárgyi szemléltető eszközök állománya is fali tablókkal, geometriai készlettel, kémiai, fizikai kísérleti készletekkel, CD-ROM-okkal.” A továbbiakban alpolgármester asszony kitért arra is, hogy az önkormányzat, bár minden lehetőséget megragad az oktatás feltételeinek javítása érdekében, mégsem nélkülözhető a szülők és a helyi vállalkozók bevonása, amire az iskola jó példát mutat.
Az átadást követően Tóthné Hegyesi Erika és Szolovjov Zsuzsa tanárnők bemutatót tartottak az interaktív tábla használatáról az oktatásban. Majd a korszerű digitális nyelvi laborban Palkóné Nagy Zsuzsanna angoltanár ültette a vendégeket a gyermekek helyére. A rendezvény a Zárda utcai eszközök megtekintésével
fejeződött be. Az SNI-tagozat fejlesztését a hamarosan sorra kerülő felújított ÉMÁSZ-épület ünnepélyes átadásakor mutatjuk be. A projektben 164 tételben 390 db eszközhöz jutottunk. Köszönet érte az önkormányzatnak. Dr. Molnár István igazgató
Nyugdíjba vonult a Nagykátai Bíróság Elnöke Dr. Bujáki István a Nagykátai Városi Bíróság elnöke, 2009. augusztus 01-től a nyugdíjazása miatti munkavégzés alóli felmentését tölti. Dr. Bujáki úr 1967-ben Szegeden végezte el a jogtudományi egyetemet és a jogi pályán helyezkedett el. Cegléden ügyészségi fogalmazó, majd a szakvizsgák letétele után polgári szakos ügyészként dolgozott tovább. A katonaság után belekóstolt a termelőszövetkezeti és a vállalati jogtanácsos munkába is. Nemsokára visszatért az igazságszolgáltatásba, és 1976-ban a Ceglédi Városi Bíróságon polgári peres bíró lett. Ezt követően 1981-ben került Nagykátára, ahol a következő évben a bíróság elnökévé nevezték ki. A hatévente kiírt elnöki pályázatokat sorban megnyerte, így a saját kérésére történő felmentéséig, 27 évig volt a bíróság elnöke, melyet a bírói felső korhatár közelsége és megromlott egészségi állapota miatt sem kívánt újra megpályázni. Elnökségének az ideje alatt is a polgári peres ügyeket bíróként tovább tárgyalta. A feladatait köztudottan kiemelkedő szakmai színvonalon, a törvényesség betartásával és lelkiismeretesen látta el. A hosszú jogászi a
pályafutása alatt, ellene kifogás vagy panasz nem merült fel. Szakmai tekintélyét jelzi, hogy tagja volt a Pest megyei Bíróság Polgári Kollégiumának és fegyelmi tanácsának. Munkáját több alkalommal is elismerték, 1999-ban „Címzetes Megyei Bírósági Bíró” címet kapott, 2007-ben pedig a Köztársaság Elnökétől, a Magyar Köztársasági Érdemrend Tisztikereszt kitüntetésben részesült. Az irányítása alatt a felettes szervek, a nagykátai bíróság egész tevékenységét folyamatosan jónak értékelték és elismerték. Dr. Bujáki István úr ezúttal is szeretné az összes volt kollégájának a munkáját, és a társszerveknek is az együttműködést megköszönni. Elmondta, hogy a feleségét és a családját is hálás köszönet illeti, amiért biztos és nyugodt hátteret biztosítottak neki a hivatásának zavartalan gyakorlása érdekében. Jandó István
Nagykátai . oldal 2009 szeptember Híradó
Megénekelt magyarság Augusztus 19-én a nagykátai-, másnap a tápióbicskei katolikus templomban lépett fel a Szentegyházi Gyermekfilharmónia. Az együttest vezető Haáz Sándor tanár úrnak nagyapja és édesapja is a székely kultúra, népművészet legjelesebb, elismert gyűjtője, tudósa volt. Nem véletlen hát, hogy immár 25 esztendeje éppen neki jutott eszébe, egy kórusba összegyűjteni szentegyházi iskolájának jó torkú tanulóit. Mivel a Madarasi Hargita bejáratát vigyázó, 7000 székely által lakott városkában a daloló ember igencsak mindennapi jelenség, hát a kiválasztott nebulók száma gyorsan elérte a 100 főt! S hogy a kórusnak zenekara is legyen, „menet közben” megtanított 40 gyermeket muzsikálni is. Az 1990-es évben szabadabbá váló magyar határon már egy Romániában elismert együttes jött át ez első anyaországi fellépésre. Azóta évről évre sorban állnak a magyar települések, hogy meghívásaikat a „Fili” elfogadja. Kisebb csoda hát, hogy a 2009-es nyári túra rangos, jelentős kulturális hagyományokkal rendelkező városai közé (Kassától-Szegedig, Miskolctól-Sárospatakig, …) Tápióbicske és Nagykáta is bekerülhetett. Persze a szerencsének is van kovácsa, ugyanis a tápióbicskei hagyományőrző tüzérek, és a település baráti köre évek óta munkálkodik a határon túli magyarsággal való kapcsolatok ápolásának ügyén. A szentegyházi huszároktól kapott ajándék Haáz Sándor tanár úr barátsága is. A nagykátai tüzéreket vezető Káplár Béla jó érzékkel kért egy kis jusst ebből a szép kapcsolatból és sikerrel szervezte meg hozzánk is a koncertet. Nekem is - aki a bicskeiekkel együtt egy feledhetetlen március 15-én, a szentegyházi művelődési házban is átélhettem már azt az élményt, amit a 40 tagú zenekar mögé, énekszóval, indulóval bevonuló, 100 tagú, népviseletbe öltözött kórus látványa okoz – figyelnem kellett, hogy a meghatottság jele ne szégyenkezzen ott a párásodó tekintetemen. De akik ott voltak a csodálatos estéken valamelyik
templomban, azok tudják, hogy egyedülálló a hatás. A Gyermekfilharmónia nem egy gyermekkórus. Több annál. A Karnagy úr grandiózus munkája a 140 tanuló mindennapi zenei képzése. Eredménye a tiszta hangzás, a pontosság, fegyelmezettség. De a kimunkáltság mögött a figyelő fül hallja a tiszta forrás zubogását is! Mert a Vargyas-patak partján felnövekvő gyerekek szülei még magukat múlatják a dallal, nótával. Természetes, és magától értetődő a játék közben felcsendülő dallam is. Nem a Tanár úr által megkövetelt feladat a kórus énekeinek megtanulása. Élmény, amely láthatóanhallhatóan gazdagítja ezeket az élő orgonasípokat. Szól a dal. Kristály tisztán: magyarul. 6-700 km-re Nagykátától, 3-400 km-re a mai Magyarország határától, egy másik ország közepén, a „népek tengerében”, él a szülőföldjén 7000 szentegyházi ember. Kereszteli a pap, tanulja az ÁBC-t, énekli a nótáját, „cifrázza” a szavait, ha megcsúszik a szekerén a fa, temeti a pap: magyarul. Énekel tiszta szívvel, édes anyanyelvén, boldogan, kipirultan 140 székely gyerek a nagykátai templomban. Vidámodik a tekintetük a vastaps és az ováció hallatán. Gondolják, furcsák a felnőttek Magyarországon, de remélem, nem értik a könnyeink okát. Mert sokunk torkát kaparja valami furcsa keserűség, amikor a „Fili” énekel, vagy a székelyudvarhelyi Boróka táncol. Nekik mondatott nemet, 1.428.578 megtévesztett honfitársunkkal a december 5-i „magyar” kormány! A seb sajgása soha nem fog elmúlni a határainkon túl élő honfitársaink lelkében, de a bicskei és kátai hagyományőrzők, és a hozzájuk hasonlók ténykedése talán némi gyógyírt jelenthet majd idővel. A 40 „pacsirtát” vendégül látó családok nevében is köszönöm a lehetőséget, hogy a szervezők jóvoltából részesei lehettünk ennek a nemes ügynek. (A világhálóhoz férő olvasók a tapiokultura.hu honlapon Haáz Sándor Karnagy úr „tüzéravatásról” is találnak képes beszámolót.) Tarnavölgyi László
A Nagykátai Gondozási Nap-2009. visszhangja „ Az egészséges élet aranynál többet ér, Az egészséges test több bármi szerencsénél.” (Jézus Sirach) Új színfolttal gazdagodott városunk: a Nagykátai Gondozási Nap-2009. rendezvényével. Kezdeményezője a Kistérségi Gondozási Központ, annak vezetője és dolgozói. Hetekkel előbb lelkes, gondos előkészítés történt. A motiváció, a központi gondolat nagyon szép: segíteni az idős, beteg, rászoruló, magára maradt ember-társainkon. Ma erre igen nagy szükség van, idősödő társadalmunkban. Személyes meghívások, plakátok, szórólapok, kiadványok jelentek meg. A szervezés kiterjedt a Kistérségre is, vidékről és Nagykátáról mintegy 300 vendégre számítottak. A rendezvénynek a Művelődési Központ adott helyet. 2009. augusztus 28-án, verőfényes nyári melegben gyülekeztek a résztvevők. A fogadás, a regisztráció igen kedves volt, mindenkit gyorsan eligazítottak. Kezdődtek a szűrővizsgálatok. EKG, labor, vérnyomás, testzsír, érszűkület, csontritkulás, szemészet stb. A nagyteremben Szécsiné Fazekas Márta köszöntette a vendégeket, majd a Katica Nyugdíjas Klub népitánca következett. A bejáratnál svédasztal volt megterítve egészséges ételekkel. A személyzet mindenkit szívesen kínálgatott jobbnál-jobb falatokkal. A választható programok három szinten zajlottak: vizsgálatok, szórakoztató műsorok, étkezés. És mindez ingyen és bérmentve! A Műv. Ház udvarán felállított sátorban hatalmas üstökben készült a finom ebéd, gondos szakácsok kezei által. Jutott idő arra is, hogy a jelentkezőket busszal elvitték a Gondozási Központba, helyi terepszemlére. Volt olyan idős vendég aki rögtön jelentkezni is akart bentlakásra, annyira tetszett neki a környezet. Déltájban az intézmény-vezető a színpadra szólította és bemutatta a támogatókat, a kuratórium tagjait, akiknek sokat köszönhet a Gondozási Központ. Íme a Kossuth Zsuzsa Közhasznú Alapítvány támogatói: Marton István alapító, Dr. Saliba Gebrail elnök, Dr. Botka Klára, Magyar Lászlóné, Gergely László, Juhász Erzsébet, Szécsiné Fazekas Márta, Muhari Istvánné. Ékes szavakkal köszöntötte a résztvevőket dr. Pap Terézia alpolgármester asszony. Meg kell említni a műsort adó csoportokat: a nagykátai jazz balett, a Tápiómente Táncegyüttes gyermekcsoportja, a Katica Nyugdíjasok színielőadói. Tehetségükhöz mérten igyekeztek szórakoztatni a közönséget. A nagyterem teljesen megtelt terített asztalokkal és idős, ősz hajú vendégekkel, amikor a finom ebéd következett. A felszolgálás gyors és kielégítő volt. Minden elismerést megérdemelnek a munkában résztvevő dolgozók. A jól sikerült ebéd közben és utána Danyi Tamás zenész szolgáltatta a talpalávalót. Közben még tombola is volt, amelyen sok értékes nyeremény talált gazdára. Én most egy kívülálló, de résztvevő nyugdíjas véleményét írom le: a jó szervezés elérte célját, a rendezvény színvonalas és gazdag volt, jól sikerült. Köszönet a kuratórium tagjainak, az Intézmény összes dolgozójának, a Művelődési Háznak, és külön Szécsiné Fazekas Mártának fáradságos munkájukért. Városunk büszke lehet a Gondozási Központ intézményére. Kérjük, váljon hagyománnyá ez a rendezvény a jövőben! Nagykáta, 2009. szeptember 7. Kalla József
Nagykátai 2009 Szeptember . oldal Híradó
Felnőttek a beteg gyerekekért Segíteni jó. Segíteni kell! Segíteni érdemes. Különösen így van ez, ha beteg gyerekekről van szó. Dr. Botka Klára háziorvos – ismerve az egészségügy mostoha helyzetét, tudva azt, hogy sok nagykátai kisgyerek kerül Jászberénybe az Erzsébet Kórház gyermekosztályára – segíteni próbál. Elindított egy olyan programot, melynek keretében segítőkész nagykátaiak patronálják a kórház gyermekosztályát. Első lépésként – felmérve a szükségleteket – mobil klímaberendezést, babakocsit, kettő etetőszéket, használati tárgyakat (cumisüvegek, bögrék, mesefigurás tányérok, stb.), játékokat, dekorációs mesefigurákat, édességet, gyümölcsöt adott át egy kis csapat kíséretében az osztályvezető főorvosnak. Nagy volt az öröm. Örültek a gyerekek, az orvosok, az ápolók, hiszen mindenre szükségük van, amivel elviselhetőbbé, jobbá tehetik a beteg gyerekek kórházi kezelését. Néhányan azt vállaltuk, hogy decemberben hangulatosabbá, kissé ünnepivé varázsoljuk a kórtermeket, ablakdekorációt készítünk majd. Segíteni sokféle módon lehet, s a legkisebb dologgal is örömet szerezhetünk a beteg gyerekeknek. Bárki támogatását, munkáját,
Segítségnyújtásból dicséretes
Aranyeső
Egészségi állapotom következtében mozgáskorlátozottá váltam, így akadálymentes környezet kiépítése vált szükségessé számomra. Kérésemre a nagykátai városi önkormányzat vezetői Dr. Salibáné dr. Pap Terézia és Kocsi János úr azonnali segítséget nyújtottak és lehetővé tették számomra lakóhelyem biztonságos megközelítését. Ezúton köszönöm a polgármester úrnak és alpolgármester asszonynak a gyors és önzetlen segítségnyújtást. Köszönettel: Tóth Györgyné, Nagykáta, Temető u. 4.
„A madárnak szárnya van és szabadsága, az embernek egyetlen szülőföldje és sok kötelezettsége.”
2010. évi
Bursa Hungarica Felsőoktatási Önkormányzati Ösztöndíjpályázat
felsőoktatási hallgatók, és a 2009/2010. tanévben utolsó éves, valamint érettségi előtt álló középiskolások illetve felsőoktatási intézménybe még felvételt nem nyert érettségizett fiatalok számára További információk: 2009. október 1-jétől a www.nagykata.hu honlapon
(Tamási Áron) Augusztus hónapban Lakatos Gyula és kedves felesége 50 éves házassági évfordulójukat ünnepelték hálaadó szentmise keretében, gyermekeik, családtagjaik, ismerőseik szerető figyelmességét élvezve. Különleges egybeesés növelte örömüket és meghatottságukat, mivel a hónap végén együtt utazhattak le Szegedre tanár úr egykori alma materébe. Ahol Lakatos tanár úr az 50 éves tanári életút jutalmát, az aranydiplomát vehette át.
ötletét szívesen fogadjuk, hogy a kapcsolat a kórház gyermekosztályával „élő” maradjon. (Jelentkezni Dr. Botka Klárinál lehet.) S hogy lesz-e folytatás? Reméljük, hogy lesz, mert sok jószándékú, segítőkész ember él Nagykátán. F.A.-né, K.J.-né, Cz.L.
Kedves Sakkozni Szerető Gyerekek! Bizonyára sokan tudjátok, hogy Nagykátán létezik egy nagyon sikeres megyei I. osztályú sakkcsapat! 2005 őszén kezdtük meg az utánpótlás nevelés felélesztését és azóta sok gyerek már a felnőtt csapat oszlopos tagja lett. Az idei évben a kezdő sakkozóknak szeretnénk egy új csoportot létrehozni és sakkoktatást tartani péntekenként 15 és 17 óra között, megfelelő létszámú (12-15 fő) jelentkező esetén. Természetesen régi sakkozóinkat is szeretettel várjuk péntekenként 17 és 19 óra között a szokásos sakkedzésünkre. Akinek van kedve sakkozni, sakkot tanulni vagy csak egyszerűen szeret sakkozni, az jöjjön el bátran közénk! Óvodásokat és felnőtteket is szivesen látunk. Aki esetleg még a lépéseket sem ismeri, Őt is megtanítjuk. Szeretettel várjuk a környékbeli településeken élő gyerekeket is. Később, ha valamennyire már megtanultatok játszani, a jobbakat korosztályos versenyekre visszük. A sakk az egyik legmegfelelőbb képesség- és kézségfejleszető játék. A legkülönbözőbb értelmi képességeket fejleszti egyszerre. Elősegíti az iskolai tanulási folyamatok hatékonyabbá válását: a megfigyelést, az emlékezetet, a képzeletet, a problémamegoldást és a kreatív, logikus gondolkodást. A rendszeresen sakkozó gyerekeknél gyorsabban és hatékonyabban fejlődnek az értelmi képességek, javul az írás- és az olvasáskézség. Olyan személyiségjegyek erősödnek, mint a kitartás, a megfontoltság, a tervszerűség, az alaposság, a döntési képesség és az észszerű kockázatvállalás.
VÁRUNK BENNETEKET SZERETETTEL! Minél többen gyertek el, bármilyen korosztályból!
Kívánjuk, hogy jó egészségben együtt éljenek meg újabb évfordulókat, évtizedeket szeretteik körében.
Kérnénk a szülőket is, hogy aki úgy érzi jó matematikai és logikai érzékkel van megáldva a gyermeke, mindenképpen hozza el!
Isten éltesse őket!
Jelentkezni és érdeklődni előzetesen is lehet a Nagykátai Sakkszakosztály vezetőjénél, Társi Miklósnál!
szerk.
Az első oktatási nap: 2009. október 2. /péntek/ 15 óra Helye: Művelődési Ház, Nagykáta, Bajcsy Zs. u. 9.
Tel.: 06 20 2850928
Nagykátai . oldal 2009 Szeptember Híradó
Hagyományőrzők a Pasubión
Egy magyar frontkatona levele az első világháborúból: „Drága Kedves Édesanyám! Ha meg kell írnom az egy őszinte szívből jövő igazságot, akkor egyebet nem írhatok, minthogy olyan magas hegyek vannak itt,hogy tiszta merő kőszikla. Hogy ha itt egy baka belép, többet nem kell kenyeret egyék......”. Azt nem lehet tudni, hol íródott a levél, mert a leírás szinte mindegyik olasz frontszakaszra ráillik. Igaz a doberdói is „merő kőszikla” de az egy fennsík, nem jelentős magasságokkal. Talán a Monte Grappa? Az is lehet, az 1700-as magasságaival! De nagy a valószínűsége, hogy a katonalegény a Pasubioról vagy a környékéről írja szép levelét. Itt bármerre nézünk „merő kőszikla” az egész bokornak, fának nyoma sincs. A csúcsok a 2000 méter fölé ágaskodnak, a legmagasabb sziklája 2232 méterrel karcolja a felhőket. A hegyek lankái, ereszkedői megközelíthetetlen helyei, dolinái – fehér mészkő az egész – a tavaszról vallanak. A hegyvidéki, minden résbe bebúvó virágszőnyeget én leírni nem tudom, csak bámulom és csodálom. A pompázatos virág tömeg és a barázdált fehér sziklák olyan sziklakerteket alkotnak, amilyent én otthon csak álmodni merészelek. Bár a dolinákban, hegyek oldalain,sok helyen méteres a hó vastagsága – számunkra szinte csoda,hogy nem olvadt el eddig – de mellette pár centiméterre már szirmait bontja egy sötétlila tölcséres virág vagy egy havasi gyopár. Most csendes a hegy, de nem volt ez mindig így. Az első világháború alatt ilyen magasságban is elkeseredett harcok dúltak Olaszország és az Osztrák-Magyar monarchia között. A Pasubió két csúcs itt úgy néz ki, mint két szomszéd vár. Az olaszok a 2220 m hegyen a mieink pedig a tőle 150-170 méterre lévő, 2203 m magas fennsíkon foglaltak hadállásokat. A kb. két évig tartó szakadatlan küzdelemnek semmi eredménye nem volt, ha a rengeteg katona áldozatot leszámít-
juk. Ebben a magasságban az első tél több áldozatot szedett, mint a szakadatlan tűzpárbaj. Akkor még nem készültek el a védelmet adó kavernák, a sátrak meg nem sok védelmet adtak. „Számtalan esetben ástunk ki puskásszázadokat a lavinából és magát a századot is csak a szerencsés véletlen mentette ki egy ízben a három méter magas hó alól.” Az olaszok, állásaikból két völgy utat is ellenőrizni tudtak, így nem volt biztonságos a Fugazze és a Borcole – hegyszoros útja, amelyen csapataink előre nyomulhattak volna. Az olaszok úgy megerősítették állásaikat, hogy azok bevétele fizikailag lehetetlen volt. Egy hátsó kötélpálya segítségével minden szükségessel ellátták a hegyorom védőit. A sikertelenségek miatt az Osztrák – Magyar hadvezetés elhatározta a legfáradságosabb és a leghosszabb utat, az aláaknázást. Ennek lényege, a másik állása alá alagutat fúrni és azt felrobbantani. Hogy melyik fél kezdte el ezt a mélyben folyó, idegőrlő munkát, azt nem lehet tudni. De tény, hogy 1917 elején már mindkét fél erőteljesen dolgozott. Ha fent nem bírtak egymással, talán lent a mélyben, a kemény sziklában, túljárhatnak egymás eszén.” Hatalmas módon építették ki védelmi vonalaikat az olaszok saját hegycsúcsuk alatt és elkeseredett harc folyt a mélységben. Négy alkalommal végzett aknarobbantást az ellenfél és két esetben kényszerültünk mi védekező robbantásra.” A katonák hat órás turnusokban dolgoztak lent a mélyben éjjel és nappal. Ilyen munkatempó mellett a tömör sziklában átlag 1 – 1 ˝ méter volt az előrehaladás 24 óra alatt, körülbelül 1X1,6 m akna méret mellett. Az aknával 1918. márciusára az olaszok által védett hegycsúcs alá értek. Kiszélesítve a járatot 60000 kg robbanótöltetet hordtak be, 300 kg ekrazit csak az indítást szolgálta. 1918. március 13-án hajnalban 4,30 órakor felrobbantották az olaszok magasban lévő védelmi állását. „A hadtörténelem legnagyobb aknaharca befejeződött. A csúcs, melyen az olasz megszálló csapatok fedezéke volt, törmelékben hevert, és nagy sziklatömbök feküdtek szanaszét ”szamárháton.” A fent leírt haditettet a szín magyar komáromi 6. árkászszázad első százada hajtotta végre Endrődy László főhadnagy vezetésével, kit ezért a vaskorona rend III. osztályával tüntettek ki. Ha elhagyjuk a fennsíkot – ahol még mindig szépen láthatók az Osztrák – Magyar állások a futóárkok a mélybe vivő kavernarendszerek – és elhaladunk a kamion nagyságú lerobbantott sziklák mellett, pár száz méter ereszkedés után egy olasz katonatemetőhöz érkezünk. A temető -az olaszoktól nem megszokott módon – romos állapotú. Kidőlt sírkövei egy háborús kavernába behordva, némelyiknek csak a töredéke van már meg. Bizonyára a harcok alatt temették őket ide, akiket egyáltalán ide tudtak hozni és valamilyen módon a sziklába elhantolni. Most egy diadalív őrzi emléküket uralva a temető magaslatát. Tavaly járt itt – I. világháborús egyenruhában a katonai hagyományőrző csapatunk. Olasz barátaink említették akkor, hogy a temetőt fel fogják újítani, önkéntes segítőkkel. Ajánlkoztunk, segítünk, ha kell! Az idén tavasszal jött is az üzenet mehetünk. Káplár Béla (folyt. a következő számban)
NÉPTÁNCOSAINK FINNORSZÁGBAN A TÁPÓMENTE EGYÜTTES 2009. július 21-28. között Finnországban vendégszerepelt és aratott fergeteges sikert. A Domján Lajos vezette együttes több tucat fellépésével a hollolai HOLLA MARTTA kulturális egyesület meghívásának tett eleget Lahti város nemzetközi táncfesztiváljának vendégeként, a környező kisebb – nagyobb településeken is bemutatták a műsorukat. A helyi sajtóban nagy teret kapott a fesztivál, s szinte minden írást a Tápiómente fellépéséről készült fényképek illusztráltak, dícsérve az együttes művészi munkáját. A fesztivált bemutató élő rádióadás alatt pedig a Mente zenekar muzsikája szólt. Az együttest elkísérte Nagykáta alpolgármestere dr. Salibáné dr. Papp Terézia és Lugosiné Urbán Erzsébet a Bartók Béla Művelődési Központ és Könyvtár igazgatója is. Az alpolgármester asszony a kint tartózkodás minden percét az együttessel töltötte tovább mélyítve a kapcsolatunkat. Tárgyalt Lah-
ti város kultúráért felelős önkormányzati képviselő-tanácsnokával és a fesztivál igazgatójával. A civil szervezetek munkájáról a HOLLAN MARTTA egyesület képviselőivel folytatott elmélyült beszélgetéseket, Lugosiné igazgató asszony társaságában.
TÁPIÓMENTE UNKARI! Finnországba régi ismerősként érkeznek a Tápiómente együttes néptáncosai. Nem csak a mostanihoz hasonló hivatalos, nagy létszámú meghívásra, de szűkkörű baráti látogatásra is sűrűn sort kerítenek odavissza. Lahti városa Helsinkitől északra, mintegy száz km-re fekszik egy tó partján. Fiatal város. Alig száz éve még csak 2500 lakosa volt, ma már több mint százezer. A város idén nyáron nemzetközi táncfesztivált rendezett. Most ez adta az apropót a Tápiómente finnországi látogatásának
2009 szeptember
Nagykátai
A meghívó Holla MARTTA Egyesület, egy civil szerveződés, tagjai tartják fenn. A tagok szabadságuk idején gondoskodtak a magyar küldöttség programjáról, ellátásáról, szórakoztatásáról. A szállás Messilä-ben egy tóparti, télen sí-, nyáron golf- és lovas- paradicsom turista központban, összkomfortos, szaunás faházakban. A környező erdők vadmálnát, szamócát, áfonyát érleltek A tó 18 oC-os vizében vidáman lubickoló helyi gyerkőcökhöz bátran csatlakoztak a mieink is. Mindennap számtalan fellépés, a legtöbb 11, és ebből 10-en táncolni is kellett. Azon az egyen a zenekar a rádió helyszíni közvetítését kísérte. Az egyik fellépés 15 perces, a másik egyórás. A város piacterén a fesztivál nagyszínpadához nézőt toborzó negyedórát a 20 km-el odább található skanzen valószínűtlenül zöld gyepén előadott 1 órás műsor követi, s így tovább. A skanzen ódon fa épületei közti nagy udvaron gémeskút. Akárcsak itthon. A több mint száz fős közönség, köztük rengeteg kis gyerek, nagyon hálás. Nagy siker az ostoros, a csizmacsapó, az üveges, a botos. Utána a helyi népi konyhán leves. Egy másik fellépés még száz km északra egy tanyás vidék közösségi házában. Kicsi a színpad oda a nézők ülnek, a táncosok a nézőtéren járják. Itt kevés a gyerek 2-3, fiatal felnőtt sem sok, öreg kérges kezű gazdasszonyok, gazdák jöttek el és hálálkodtak a nagy élményért. Egy másik fellépésre a fesztivál szervezői külön kérték az együttest. A rendezvényt támogató hajógyár tulajdonosa 90. születésnapját ünnepelte. A parti közönsége a gazdasági udvar nagy fái alatt várta a köszöntő táncot.. Másnap este egy hajón pazar vacsorával köszönte meg az idős iparos a kedves meglepetést. A fesztivál nagy színpadát a kikötőben állították fel. Vesijärvi a 188.000 finn tó egyike. A csatornákkal összekötött vízrendszer 600 km hosszú vízi út.. Zsilipeléssel a tengerre is van kijárása. A kikötőben kézműves vásár, kocsmák, kávézók. Sátoros ünnep. Gyűrűjükben a színpad a nézőtérrel, amely minden alkalommal zsúfolásig megtelt. Finn tánccsoport is bemutatta műsorát. A nyolc táncosból hárman magyarok, ketten dánok, … nagyon szépen ropták. Tápiómente Unkari mutatta be a műsorközlő az együttest. Gömöri táncok – akcentus nélkül – avatta be a nézőket a részletekbe és forrt a színpad egy órán keresztül. Több alkalommal is ünnepelt a közönség. Tájegységünk: a Tápiómente, városunk: Nagykáta nevét hallottuk a nézők között is finnül, angolul, svédül, németül, magyarul ….. és lelkendezve. Igen magyarul is. Viszonylag sok magyar él itt. Kis kolónia Lahtiban és Hollolában. Egy turista csoport pedig csak az együttest megnézni, - programját megváltoztatva – jött el a fesztiválra. Egy orvos házaspár itt Finnországban talált nagyobb darab kenyérre és megbecsülésre. Ők lelkes kísérőként – két picivel – szegődtek a táncosainkhoz és követték fellépésről – fellépésre. Az utolsó nap a Hollolai tűzoltók ünnepén, majd a városi könyvtár előtti téren fogadta vastaps az együttest. Az utolsó este a vendégházban búcsúest, táncház. Most csak maguknak saját kedvükre táncolnak. Hét leány, nyolc fiú és a zenekar. A finn tánccsoport magyar táncot mutat be. Gazdag Béla – aki 1991.-től tanít hazánknál közel ötször nagyobb területű Finnország minden vidékén magyar néptáncot az érdeklődőknek, – gyerekei Béla, Ákos és a kicsi Eszter, a dán és finn társaikkal, örömtől ragyogó arccal adták elő a mezőségi táncukat. Az együttes keményen dolgozott az egy hét alatt. Eredménye megvolt. Sikereiket élvezve nagyon jó volt magyarnak lenni Finnországban. Botka Gabriella
Trianoni emlékmű A 2009. augusztus 11-én megtartott testületi ülésen a trianoni emlékmű felállításáról szóló előterjesztést a jelenlévő testületi tagok pártállásra tekintet nélkül támogatták. Így hát a kezdeményezéstől a megvalósításig remény van arra, hogy ez a konszenzus megmarad. Természetesen a JOBBIK segítő közreműködését is várjuk.
Híradó
. oldal
Mint a mesében! Az egreskátai külterületem egyik legtávolabbi tanyájában éldegél szerény körülmények között egy házaspár. Hol sáros, hol havas az út feléjük- sok a kátyú. Nem sokat tudok segíteni nekik, hogy javuljanak az életkörülményeik; maximum az újságot viszem rendszeresen. A segítség elég ritka irányukba. Itt „kint” mindannyian ismerjük, tiszteljük Őket, hiszen nem múlik úgy el karácsony, hogy ne adnának kisebb ünnepség keretében ajándékokat a környékbeli gyerekeknek. Mindig csak adnak, s maximum jó szót, tiszteletet várnak. Történt egyszer, hogy nálam is ilyen ügyben kopogtattak. „Pali szeretnénk segíteni a városnak, a rászorulóknak. Komoly dologról van szó.” Elmondták, hogy egy Magyarországon is bejegyzett német alapítvány rajtuk keresztül kíván segíteni a térségben. Miért ne legyen Nagykáta is a szerencsések között? Közölték, hogy már szervezik is az első szállítmányt, melyben, pl. a jászberényi kórháznak adományozott speciális ágyak mellé még férne rakomány. Nézzük meg, hogy a városban az „öregek napközi otthonának”, az iskoláknak segíthetnek-e valamiben? Örömmel vettem a megkeresést, s már hármasban kopogtattunk a Polgármester Úr ajtaján. Rövid beszélgetés elegendő volt ahhoz, hogy lássuk: Ők komolyan veszik az ígéretüket, s az is kiderült, hogy temérdek helyen elkél a segítség. Polgármester Úr a legsajnálatosabbnak, legszegényesebbnek a „kisegítő iskola” helyzetét látta. Kérte, hogy próbáljanak meg erre a területre összpontosítani. „Iskolapadok, székek, bútorok mind, mind jól jönnének.” Az önkormányzat is minden segítséget megígért: munkaerőt, raktár helyiséget, parkolási lehetőséget stb. Kezet adtunk a dologra és elváltunk. „Hamarosan jelentkezünk!” mondták. Valóban talán még egy hét sem tellett el újra csörgött a telefonom. „Pali megvan minden, amit kértek, menjünk a Polgármester Úrhoz!” Még egy utolsó egyeztetés, s ahogyan ígérték a kamion pár napon belül begördült a Damjanich utcába az iskola elé a megbeszélt időpontban. A jászberényi ágyak és az ujszászi rakomány mellé bőven fért a nagykátaiaknak is adomány. Az iskola kapott 50 széket, 25 asztalt, 12 szekrényt, ruhafogast stb. Ezenkívül temérdek mennyiségű ruhanemű, cipő, játék, babakocsi, s ki tudja mi minden más került hozzánk. Két napon keresztül osztotta szét a rászorulók és nagycsaládosok között helyi segítséggel a szervező házaspár Zatykó Péter és felesége Juta asszony; merthogy Ők szervezték, hogy a német illetőségű barátaik által gyűjtött adományok célba érjenek. Kocsi János Polgármester Úr személyesen szállásolta el birtokán távoli vendégeinket, s másnap együtt tekintették meg az „idősek otthonát”, hogy itt mi az, amivel segíteni tudnának lakóinknak, vagy az itt dolgozóknak. „ Megpróbálunk segítni” mondták, – s gyanítom, hogy az óta már dolgoznak ezen, egyeztetnek, szerveznek csendben. Mi meg csak ámulunk és örülünk egyben. – Vannak még olyan emberek, akik a saját érdekeik elé helyezik azt, hogy segítsenek a rászorulókon-? Szerencsére vannak, amint azt most bemutattam önöknek. Tisztelt Zatykó Úr és Juta Asszony („Péter bátyám”) ezúton szeretnék köszönetet mondani Nagykáta Város Önkormányzata, a rászorulók, nagycsaládosok, valamint a magam nevében a segítségért, az adományokért. Köszönjük Önöknek és német barátaiknak, hogy energiájukat ilyen nemes célokra fordítják. Végezetül kívánom, hogy az életben sikerüljön minden, amit elterveznek, s legyen erejük, egészségük, hogy meg is valósíthassák azt! Agócs Pál
Nagykátai . oldal 2009 Szeptember Híradó
BÚTOR-, ÉS ÉPÜLETASZTALOS Nagykátai telephelyen bútor-, és épületasztalos munkákat végzünk! Ingyenes helyszíni felmérés! - Konyhabútor készítés 3D látványtervezéssel
SEBÉSZETI MAGÁNRENDELÉS Dr. KUTI LAJOS
Sebész főorvos, proktológus – Sebészeti betegségek műtéti megoldása, szükség esetén kórházban (sérv, visszér, epekövesség, aranyér vizsgálata)
Álláshirdetés
Nagykátai telephelyű cég munkatársat keres pénzügyi asszisztensi pozícióra. Fő feladatok: - számlázás - kintlévőségek kezelés - egyéb adminisztratív feladatok Elvárások: - középfokú végzettség - angol, vagy német nyelvtudás - hasonló területen szerzett szakmai tapasztalat
- szobabútor, beépített szekrény, egyéb egyedi bútorok, fából és bútorlapból
– aranyér és egyéb végbélbetegségek fájdalommentes, végleges műtét nélküli ellátása
- ajtók, zsalugáterek, spaletták
– végbélrákszűrés
- hajópadló, lambéria, parketta lerakása
– benőtt köröm, fitymaszűkület gyógyítása
- bérfűrészelés, bérgyalulás
– lábszárfekély és nehezen gyógyuló sebek kezelése
Képkeretezés és Üvegezés
Rendelési idő: hétfő, csütörtök 17-18 óráig. Nagykáta, Temető u. 2., III. lh. fsz. 2. Tel.: 06-30-9653-856 Jászberény, Árendás út 3. zerda: 17-18 óráig.
Hívásra házhoz megyek!
- egyéb kül- és beltéri asztalos munkák Látogasson el a web oldalamra:
www.asztalosgabor.hu Bármilyen kérdése van, hívjon:
Olajos Gábor 30/3360-900
Művelődési Központ
Programok, induló tanfolyamok, klubok Induló tanfolyamok:
Hastánc tanfolyam:
Akrobatikus rock and roll:
2009. októberétől, heti 1 alkalom Az órákat vezeti: Kozma Tímea
Indul: 2009. szeptember 7. hétfő Hétfőn és csütörtökön (folyamatosan) Kezdő csoport: 14.30-15.30 Haladó csoport: 15.30-16.30 Vezető edző: Matzner Gábor
(10 éven felülieknek):
Latin tánctanfolyam: Októbertől folyamatosan Vezeti: Bárkányi Attila
Gyermeknéptánc tanfolyam:
Kondicionáló torna:
Indul: 2009. október 2. péntek Péntekenként 10 alkalom Kezdő csoport: 15.15-16.00 Haladó csoport: 16.00-16.45 Oktató: Marton Gáborné
(felnőtteknek): Indul: 2009. október 5. hétfő, 1819 óráig Hétfőnként folyamatosan Tartja: Molnárné Nagy Katalin
Jazzbalett, társastánc tanfolyam:
Induló tanfolyamainkra jelentkezés folyamatosan a kezdés időpontjáig.
Indul: 2009. október 3. szombat Szombatonként 10 alkalom Csoportok: Ovis jazzbalett – 14.30 órától Kezdő jazzbalett – 15.15 órától Haladó jazzbalett – 16.00 órától Társastánc – 17.00 órától Nagy jazzbalett – 17.45 órától Vezető: Móri Márta
Bővebb információkat személyesen a Művelődési Központban (Nagykáta, Bajcsy Zs. út 9.) vagy a 29/641-270-es telefonszámon kaphat!
Az önéletrajzokat az alábbi email címre várjuk:
[email protected]
Ha repedt, ha törött… hozza hozzám! Műhely: Nagykáta, Batthyány u. 29.
Danyi Károly Tel.: 06-20/458-5486
Nagykátai 2009 Szeptember . oldal Híradó
Anyakönyvi híreink Születések – 2009. július 8-tól Név
Születés
Anyja neve
Elhunytak – 2009. július 2-től Név
Elhalálozás
Lakcím
Nagy Sándor 66 év
2009.08.06.
Rózsa F. u. 5.
Horváth Pál 86 év
2009.08.11.
Sütő u. 3.
Koncz Julianna 79 év
2009.08.06.
Vörösmarty u. 41.
Bangó Zoltánné 60 év szül.: Csikós Éva
2009.08.12.
Alsóerdősor 18.
Majoros Mihály
2009. 08. 03.
Fejős Anett Borbála
Horváth Leó
2009. 08. 04.
Bodócs Szabina
Pozsonyi Kitti
2009. 08. 11.
Majoros Margit Andrea
Mező I. u. 9.
2009. 08. 12.
Mézes Andrea
Bőti Gergelyné 78 év szül.: Kármán Margit
2009.08.13.
Ferenczi Attila Szántai Noémi
2009. 08. 13.
Szántai Orsolya
Oldal Sándor 59 év
2009.08.14.
Nefelejcs u. 75.
Váradi András
2009. 08. 13.
Gyapai Gabriella
Vonnák László 78 év
2009.08.19.
Szondi u. 3.
Csikós Dzsamilla Angyalka
2009. 08. 14.
Lukács Krisztina
Gyüre Sándorné 89 év szül.: Marton Margit
2009.08.22.
Vásártér u. 20.
Csönge István
2009. 08. 15.
Dósa Andrea
Botka István 79 év
2009.08.22.
Vasút u. 28.
2009.08.30
Kiss E. u. 36.
Rafael Ilona Angela
2009. 08. 15.
Rafael Zsuzsanna
Agonács János 75 év
Ambrózi Réka
2009. 08. 17.
Szűcs Hajnalka
Sztojka Imre 67 év
2009.09.04.
Árpád köz 3.
Pál Lara Melissza
2009. 08. 24.
Pál Kitti
Henyusz Jánosné 62 év szül.: Vígh Anna Mária
2009.09.06.
Dobó u. 33.
Házasságkötés
Köszönetnyilvánítás
Házasságkötés ideje
Házasságot kötöttek
2009. 08. 15.
Tényi Zoltán Károly – Marina Simona Ioana
2009. 08. 15
Németh Gábor – Gyimesi Ildikó
2009. 08. 15
Tóth Gábor – Szabó Tímea
2009. 08. 15
Lugosi Tamás István- Sipos Brigitta
2009. 09. 05.
Répás Róbert – Zsemlye Ildikó
2009. 09. 05.
Makra András Ferenc – Szabó Csilla Katalin
2009. 09. 05.
Ivó Tibor – Klemencz Krisztina
In Memoriam Dr. Prunk-Éger Ferenc Dr. Prunk-Éger Ferenctől búcsúztak augusztus hónapban a szakrendelő dolgozói, s mindazok, akik őt ismerték, becsülték, szerették. Doktor úr Nagykátán 2000-től dolgozott, mint fülorr-gégész főorvos, sokakat gyógyított, bíztatott, meghallgatott és sokaknak reményt adott. Orvos kollégái tudják, s talán mások is átérzik és látják napjainkban, mit jelent és milyen nehéz az orvos szolgálata, az az ellátó munka, melyet a nehéz körülmények között is bírni kell, csöndben, szerényen, ahogyan azt ő is tette. Láttuk, hogy „Kincseit szétszórta” a költő szavaival mindenkihez megértő és segítőkész volt, viszont önmagával szemben kíméletlenül keményen bánt. „Akárki megszülethet már csak ő nem. Többé soha nem gyúl ki halvány, furcsa mosolya.” mondja Kosztolányi a Halotti Beszédben bármelyikünkről. Az emberről, aki egyszerű lélek, s a család, a barátok számára: ő az egyetlen, a pótolhatatlan. Prunk doktor 54 évet élt! Dr. Saliba Gebrail főorvos
Hálás szívvel mondunk köszönetet mindazoknak, akik férjemet és szeretett édesapánkat
Agonács Jánost
végső nyughelyére elkísérték, sírjára virágot helyeztek el, fájdalmunkban osztoztak. Gyászoló család
Főző Györgyi emlékére 1947. július 20. – – 2009. augusztus 31. „Sűrűn kopogtat nálunk mostanában a fátylas arcú testvér, a Halál.” (Sík Sándor) Rövid időn belül két kedves kolléganőnktől búcsúztunk. Nemrég Bozsik Zsókát, most Főző Györgyit temettük. Az élet örök búcsúzás. Legtöbben szép halálért esedezünk, félve a szenvedéstől: szépen elaludni, öntudatlanul bele simulni a néma ölelésbe. Főző Györgyinek ez nem adatott meg. Hosszú, súlyos szenvedés után 62 éves korában a „Végtelenség szemében villant”. 1947. július 20-án született Jászberényben. Gyermek- és ifjúkora is e városhoz kötődött, itt érettségizett kitűnően 1965-ben. Ezután tanulmányait a jászberényi Tanítóképző Intézetben folytatta. Tanítói oklevelet 1968ban kapott. Ettől az évtől kezdve NagykátaAlsóegreskátán, a Váci Mihály Általános Iskola tagiskolájában tanított az ottani oktatás megszűnéséig, 2004-ig. A tagiskolában a 2. - 4. összevont osztályt tanította. 1973-ban az Egri Ho Si Minh Tanárképző Főiskolán földrajz szakos tanári oklevelet szerzett. Amikor szükség lett rá, német nyelvet tanult. Az utolsó tanévben a tagiskola vezetését is elvállalta. Az iskolában
eltöltött 36 esztendő alatt nemzedékek nőttek fel a keze alatt. Önéletrajzában így vallott magáról. „ A tanítást hivatásomnak érzem, a tanítványaimat szeretem és minden elért eredményüknek örülök. Szeretem a természetet és a zenét. Szabad időmben szívesen olvasok, utazom, hangversenyekre, előadásokra járok.” Igazi pedagógusi, értelmiségi vallomás. Jászberényben kőhajításnyira volt lakásától három iskola, mégis törékeny nő létére hóban, fagyban, sötétben eltökélten jött a tanyavilágba szeretett tanítványai és kollégái közé. Váci Mihály-i ihletés, elkötelezettség ez. Szerény, kötelességtudó, őszinte egyénisége, pedagógusi hivatástudata és mélységes alázata a munka iránt, elkötelezettsége a segítségre szorulók felé példaértékű. A Váci Mihály Általános Iskola tantestülete, a szülővé vált régi tanítványok nevében búcsúzom tőle. Nyugodjék békében. „A sírtól némán kullogunk haza. Fejünkben az jár: ki lesz a soron? Akárki lesz, egy drága névvel újra Több lesz az emlék, gazdagabb a múlt S egy kedves arccal szegényebb az élet, Egy forradással több a lelkeken.” (Sík Sándor) A búcsúztató teljes szövege 2009. szep tember 11-én a gyászmisén hangzott el. Dr. Molnár István igazgató
Nagykátai 10. oldal 2009 Szeptember Híradó
Életre szóló ajándék
Rendőrségi Hírek Elfogták a belvárosi betörő tolvajokat Az utóbbi hetekben megszaporodtak városunk központjában a kisebb jellegű betörések és lopások. A Dózsa Gy. úton több helyre is behatoltak. A 42. sz alatt lévő virágbolt hátsó ajtajait betörték és onnét metszőollót, csokoládét, pár száz forintot és öngyújtó pisztolyt vittek el. A Táp-termény boltba falbontás módszerével jutottak be és az irodából néhány ezer forint készpénzzel távoztak. A Görbefa kocsmával szemben lévő cukrászda ablakát betörték és bemásztak, ahol süteményt és üdítőt fogyasztottak. A baromfi boltba két alkalommal is ablakbetörés módszerével mentek be, a zsákmány itt is csak néhány ezer Ft volt. A Temető úton lévő egyik garázst is feltörték és onnét egy hosszabbítót vittek el. A Mária utcában lévő Jehova tanúi templom udvarán lévő kerékpár kosarából egy szatyrot loptak el, benne különböző iratokkal. A MÁV állomás területéről egy lezárt állapotú kerékpárt vittek el. A Mező I. úton a gumiszerelő műhely előtt parkoló, lezáratlan autóból kiloptak egy autóstáskát a benne lévő iratokkal, pénzzel és mobil telefonnal együtt. A lakosságot nyugtalanító bűnügyek elkövetőit, Sz. Márk 16 éves, B. Csaba és K. Zoltán 26 éves nagykátai lakosokat a rendőrség rövidesen elfogta. A vizsgálat jelenlegi adatai szerint a cselekményeket nagyrészt, Sz. Márk egyedül követte el és alkalmilag tartott vele B. Csaba és K. Zoltán. Közlekedési balesetek S. Tibor 35 éves nagykátai lakos, augusztus 19-én a délutáni órákban személygépkocsijával a Penny Market parkolójában történő tolatása közben elütötte a mögötte közlekedő, F Lászlóné 56 éves kerékpárost, aki könnyű sérüléseket szenvedett. A helyszíni megállapítás szerint a baleset a szabálytalan és figyelmetlen hátramenet miatt következett be. Cs. Attila 27 éves jászberényi lakos augusztus 20-án a délutáni órákban, a 31 –es főútvonalon
Jászberény irányában közlekedve a jobboldali útpadkára lehaladt, majd hirtelen kormányzása miatt a baloldali útárokba sodródott ahol oldalra borult. A gépkocsi vezetője súlyos sérüléseket szenvedet és az alkoholszondás ellenőrzés pozitív eredményt mutatatott nála. A vezetői engedélyét a rendőrség a helyszínen elvette. A baleset következtében az autó szinte totálkárosra rongálódott, ezért a hatósági engedélyét bevonták. Járőrözés a cigányok elleni támadások megelőzése érdekében Az elmúlt időszakban a cigány származású személyeket, országosan több tragikus kimenetelű támadás érte. Az elkövetéssel gyanúsítható tetteseket a rendőrség ugyan elfogta, de az érintett körök továbbra is tartanak az újabb támadások bekövetkezésétől. Az ORFK Vezetője ezért a cigány lakosság védelme és a megelőzés érdekében javasolta nekik az önállóan, de a rendőrséggel együttműködve történő figyelőszolgálatok ellátását. A témában a Nagykátai Városi Cigány Kisebbségi Önkormányzat és a rendőrség képviselői között, augusztus 24-én a „Telepi iskolában” megbeszélésre került sor. Csikós Sándor elnök elmondta, hogy megszervezték azon területek ellenőrzését, ahol cigányok laknak. Főleg az esti-éjszakai órákban látnak el szolgálatot önkéntes alapon és saját költségen, melyben 2-3 gépkocsival vesznek részt. A félreértések elkerülése érdekében a beosztást és a figyelésben résztvevő gépkocsik rendszámát a rendőrségre leadják. Csikós úr elmondta, hogy maximálisan ügyelnek a törvények betartására. Figyelemmel kísérik a gyanús és idegen személyek, járművek mozgását, de ők nem intézkednek, hanem indokolt esetben rendőri segítséget kérnek. A feladatok, a jogok és a lehetőségek tisztázása után reméljük, hogy városunkban az etnikai hova tartozása miatt senkit nem érhet atrocitás!
többi település vonatkozásában is hasonló megbeszélések és intézkedések történtek. Az „Iskola rendőre” program folytatása 2008. szeptemberében indult útjára a fenti program, amely nagymértékben segítette a rendőrségnek a gyermekek védelmét szolgáló átfogó bűn és balesetmegelőző tevékenységét. A kedvező tapasztalatokat figyelembe véve a program ebben a tanévben megújult tartalommal tovább folytatódik. A program főbb elemei a következők: Tájékoztatás és kapcsolat felvétel az illetékes oktatási intézmények vezetőivel. Az iskolák környékének a közbiztonsági, bűn – és balesetmegelőzési szempontú felülvizsgálata. A közlekedésbiztonsági okból veszélyes iskolák közelében - lehetőség szerinti rendőri jelenlét biztosítása az oktatás befejezésekor és kezdetekor. A OBB által kiadott szóró és propaganda anyagok, üzenő füzetek eljuttatása. A program megismertetése és előadások,oktatások versenyek szervezése. Folyamatos kapcsolattartás és félévente 1 alkalommal fogadóóra megtartása. Nyílt napok szervezése a rendőrségen, üzenő vagy ötletláda elhelyezése az iskolákban. A fogyatékkal élők biztonságos közlekedésének az elősegítése. Az érintett oktatási intézményekben plakát elhelyezése, amelyen megtalálható az iskola rendőr neve és elérhetősége. A végrehajtásba be kell vonni a helyi polgárőrszervezeteket, szülőket és az egyéb önkéntes civil segítőket, láthatósági mellény és jelzőtárcsa biztosításával, rendőri felkészítéssel. Zajacz Ágnes alezredes kapitányságvezető elmondta, hogy a működési területükön is elkezdődött és folyamatban van a program végrehajtása. A feladatok koordinálására Matalin József századost a közlekedésrendészeti osztály vezetőjét jelölte ki. Jandó István ny.r.alezredes
Természetesen a kapitányság működési területéhez tartozó
Hálás szívvel mondok köszönetet mindazoknak, akik szeretett férjemet
JUHÁSZ ISTVÁNT
végső nyughelyére elkísérték, sírjára koszorút/virágot helyeztek, fájdalmamban osztoztak. Külön köszönet az ifi hittanosoknak, akik gyermekemet vigasztalták. Gyászoló felesége
ÉRTESÍTÉS Dr. Hernádi János háziorvos rendelési ideje megváltozott az alábbiak szerint: Hétfő: 11-16h, Kedd: 8-13h, Szerda:8-10h Csütörtök:8-12h, Péntek:8-12h A rendelkezésre álló idő továbbra is 16 óráig tart. Dr. Hernádi János
Élénken csillogó szemek, önfeledt nevetés, finom falatok, játékkal eltöltött idő, titkok felfedezése. Gyermekeink így élik meg a nyarat, talán még mi sem felejtettük el régi emlékeinket. Ezen a nyáron mi, nagykátai reformátusok elhatároztuk, hogy visszahozzuk ezeket a régi nyarakat, de nem magunk számára, hanem a városban élő iskolás és ovis gyermekeink számára. Gyermektáborokat rendeztünk két alkalommal; júniusban és augusztusban. Nyár elején az általános iskolásokat hívtuk, nyár vége felé közeledve az ovisokat vártuk a „Szupermágnes Tábor”-okba. Szándékunk az volt, hogy a Szülőknek nyújtsunk segítő kezet, gyermekük biztonságos elhelyezését, tartalmas időtöltését illetően. A táborok a résztvevők számára ingyenesek voltak, semmiféle díjat nem kellett fizetni a részvételért. A nagykátai református gyülekezet tagjai adtak pénzadományokat, gyümölcsöt, rágcsálnivalót, innivalót, ahogy a szülők közül is sokan így tettek. Köszönjük ezt mindenkinek. Reggel 9-től délután 1-ig sok minden történt velünk: izgalmas történeteket hallgatunk vagy éppen játszottunk el foglalkozásainkon az Élet Könyvéből(a Bibliából). Énekeket tanultunk. A bibliai történetekkel mutattuk meg a gyermekeknek, mennyire modern és üde a keresztyén életvitel, gondolkodásmód. Közösen fedeztük fel gyermekeinkkel együtt, hogy milyen nagy kincs Isten irántunk kimutatott szeretete, milyen jó hinni Őbenne. De ennyivel nem elégedtünk meg, hiszen kézműves foglalkozásokat, játék-versenyeket is szerveztünk, óvodapedagógus vezetésével, lelkes gyülekezeti tagok segítségével. Az utolsó nap délutánjára meghívtuk a Szülőket is, hogy megmutassuk, mi mindent ismertünk meg a Bibliából, mit tudtunk meg a minket szerető Istenről. Öröm volt számunkra, hogy jónéhány nagykátai és környékbeli család elfogadta segítségünket, amelyet tiszta szívvel és jó szándékkal ajánlottunk fel. Következő évben is szervezünk ilyen tábort, hiszen, mi reformátusok, úgy is ki tudjuk mutatni Isten iránti szeretetünket, hogy egymást szeretjük és segítjük. Akár gyermektábort szervezve is. „Bizony az Úr ajándéka a gyermek, az anyaméh gyümölcse jutalom.” (Zsoltárok Könyve 127/3) A tábor szervezői, munkatársai és a református gyülekezet nevében: Makay László református lelkész
2009 Szeptember
Nagykátai
Nagykátai diákok látogatása Ludwigsburgban
Augusztus első hetében a Damjanich János Gimnázium diákjai egy hetes természetvédelmi táborban vettek részt a Tápió-vidék Természeti Értékeiért Közalapítvány szervezésében. A németországi Ludwigsburg Járás 1996-tól áll partnerségben Pest Megye Önkormányzatával, mely együttműködés kiemelkedő pontja az ifjúsági cseretábor. Ennek keretében egyik évben magyar fiatalok látogatnak a Stuttgart melletti Ludwigsburgba, másik évben a német diákok töltenek egy hetet a Tápió-vidéken. A program célja, egymás kultúrájának, és vidékeinek, természeti és kulturális örökségének megismerése és a nemzetek közötti barátság és együttműködés erősítése a fiatalokon keresztül. Diákjainkkal a hét folyamán számos nevezetességet látogattunk meg a környékben szervezett kirándulásokon. Így Hocdorfban láthattuk az egyetlen, teljes pompájában megmaradt kelta fejedelem sírját, Walheimben egy római kori település maradványait, Ludwigsburgban Németország legnagyobb barokk kastélyát, melyben egy ’56-os kitelepült magyar tartotta az idegenvezetést. Schiller szülővárosában, Marbachban gyönyörködhettünk a többszáz éves favázas házakban és hangulatos középkori utcákban. Ulmban felmászhattunk Európa legmagasabb katedrálisának tornyába, és lenézhettünk az ott még serdülőkorú Dunára. De, hogy az újkor produktumait is láthassuk, egy egész délutánt töltöttünk a stuttgarti Mercedes Múzeumban, ahol a lovaskocsira emlékeztető autómatuzsálemektől a Forma 1-es
Híradó
11. oldal
keretében még egy kenutúrán is részt vettünk a sebes folyású Enz patakon, mely óriási élmény volt mindenkinek. A sok látnivaló és élmény mellett egyedül talán a magyar ízek hiányoztak, mely eszünkbe jutatta hazánkat, különösen egy-egy különös ízesítésű saláta vagy a spenótos lasagna kapcsán. De összességében elmondhatjuk, hogy mindenkinek nagy élményt jelentett a
kint töltött egy hét és egy kicsit fájt a szívünk, amikor a búcsúzásra került a sor. A sok szép élményért külön köszönetet kell mondanunk házigazdánknak, Dr. Rolf Gastelnak, aki mindent megtett azért, hogy a tábor kitűzött célja teljesüljön, és feledhetetlen maradjon mindannyiunk számára. Antalicz Csaba, Tápió Közalapítvány
autókig egy rendkívül gazdag és fényűző kiállítás keretében elkápráztattak minket a német autógyártás remekei. A kultúrprogramok mellett ellátogattunk a Stromberg Vadasparkba, a helyi Nemzeti Park Oktatóközpontjába és több védett területre is. Láttuk, hogyan tudnak együttműködni a német gazdák az ottani természetvédelemmel, milyen nagy hagyományai vannak a szőlőművelésnek és gyümölcstermesztésnek. És hogy mi is aktívan részt vegyünk a táj gondozásában, a hétből három napot szénagereblyézéssel töltöttünk a teraszosan kiképzett meredek hegyoldalakon, ahol már gépekkel nem lehet a szénát összegyűjteni. A munka és kirándulások mellett esténként bőven maradt időnk a röplabdára, játékra is, melyek még jobban összekovácsolták a csapatot. Sőt, egy egészen extra program
Autóbuszos személyszállítást vállalunk bel- és külföldre 18-30 főig. Megbízható, klímatizált, tágas és kényelmes buszainkkal vállaljuk kiránduló, iskolai, munkás és egyéb csoportok magas színvonalú szállítását rendkívül kedvező áron, az igényekhez mindenben alkalmazkodó rugalmas feltételekkel. Autóbuszvezetőink több évtizedes szakmai gyakorlattal és tapasztalattal rendelkeznek.
06 20 9 288 790
Érdeklődni: Tápióbusz 2005 Kft. Magoss György
Nagykátai 12. oldal 2009 Szeptember Híradó
SZÍVÜNK VILÁGNAPJA 2009
MEGHÍVÓ Nagykáta Város Önkormányzata tisztelettel meghívja Önt az
A Művelődési Központban
/Nagykáta, Bajcsy Zs. u. 9/
IDŐSEK VILÁGNAPJA
2009 .szeptember 27. vasárnap
alkalmából rendezendő ünnepségünkre
10.00 – 11.30-ig: Mozogj többet, tovább élsz! Gurul még a régi bringád? Ha igen, gyere és tekerj velünk a Tápióhoz, a Csatamezőre és vissza. Hívd el magaddal a barátodat, ismerősödet, családtagodat, vagy akit akarsz 7 évestől 100 évesig!
2009. október 1-én /csütörtökön/ 15.00 órára a nagykátai városi művelődési központba. Vendégeket fogadja: Kocsi János polgármester úr
A Tápió parton Aerobik Kálmánné Balogh Piroskával
Ünnepi köszöntőt mond: Dr. Pap Terézia alpogármester
Találkozunk 10.00 órakor a Művelődési Központ előtt! 10.00-16.00-ig INGYENES: vérnyomás, vércukor, koleszterin, testzsír mérés Prosztata szűrés 12 – 14 óráig
KVÍZ-JÁTÉK, MEGLEPETÉS MŰSOROK
Ezt követően iskolások, nyugdíjasok műsorával kedveskedünk és köszönjük meg azt a sok jót, amit tettek és tesznek az év minden napján. Befejezésül szerény vendéglátás mellett beszélgethetünk, nótázhatunk.
Minden jót kívánunk és várjuk szeretettel! Kocsi János
Nagykátai
HÍRADÓ www.nagykata.hu • Nagykáta Város Önkormányzatának Lapja
Dr. Pap Terézia
polgármester
alpolgármester
Lugosiné Urbán Erzsébet igazgató
Alapító neve: Nagykáta Város Önkormányzata képviselő-testülete • Alapító címe: 2760 Nagykáta, Dózsa Gy. út 2. Felelős kiadó neve: Katona Nyomda Kft. 2766 Tápiószele, Holló út 5. • Felelős főszerkesztő: Katona Krisztián Szerkesztő bizottság vezetője: Kocsi János polgármester Szerkesztő bizottság tagjai: dr. Salibáné dr. Pap Terézia alpolgármester, Agócs Pál tanácsnok Szerkesztőség címe: 2760 Nagykáta, Dózsa György u. 2. • Tel.: 29/641-100 • Fax: 29/440-086 Honlap: www.nagykata.hu • Eng.szám: ISSN 1789-4107