Model No. : WLIVEL86172.0 Serienummer.
MANUEL DELL’UTILISATEUR HAND EIDING
N° de modèle : : PFIVEL86173.0 N° de série ___________
Decal du numéro de série
Sticker Vous devez inscrireserienummer le numéro de série de votre appareil dans l’espace De serienummer uw ci-dessus réservé àvan cet effet. apparaat is op de aangegeven locatie te vinden.
VOUS AVEZ DES QUESTIONS ?
HEEFT U VRAGEN?
Pour toute question, ou si vous constatez que des pièces sont manquantes, vous pouvez nous contacter aux coordonnées suivantes :
Voor eventuele vragen, of als u Par téléphone : vindt dat er onderdelen ontbreken, neem dan contact 0811.98.00.11 met ons op: Viatelefoon: notre site Web : Per www.iconsupport.eu
074 - 34 91 579
E-mail :
[email protected]
Via onze website: Par courrier :
www.fitnessbenelux.nl ICON Health & Fitness, ZA du Trianon E-mail: 78450 VILLEPREUX
[email protected]
ATTENTION PAS OP Lees alle lire toutes les Veuillez voorzorgsmaatregelen précautions et instructions encontenues instructiesdans in deze ce manuel avant handleiding d’utiliser l’équipement. voordat u het Conservezgebruikt. ce manuel pour apparatuur pouvoir vous y référer voor Bewaar deze handleiding ultérieurement. toekomstige referentie.
Bezoek onze website Visit our website www.fitnessbenelux.nl
www.iconsupport.eu
TABLE DES MATIÈRES INHOUDSOPGAVE
BELANGRIJKEIMPORTANTES VOORZORGSMAATREGELEN ........................................................................ 3 3 PRÉCAUTIONS ................................................................................................................. VOORDAT U BEGINT ................................................................................................................ 4 4 AVANT DE COMMENCER ........................................................................................................................... PLAATS VAN WAARSCHUWINGSLABEL ZELF ....................................................................... 4 4 EMPLACEMENTDEL’ÉTIQUETTEAUTOCOLLANTED’AVERTISSEMENT ................................................. MONTAGE....................................................................................................................................... 5 5 ASSEMBLAGE ............................................................................................................................................ COMMENTBRANCHERLADAPTATEURSECTEUR .................................................................................... HOE SLUIT JE DE ADAPTER AAN ............................................................................................ 8 8 UTILISATION DEDE L’ELLIPTIQUE................................................................................................................ GEBRUIK VAN CROSSTRAINER ........................................................................................ 9 9 CARACTÉRISTIQUES LA CONSOLE .................................................................................................. FUNCTIES VAN HETDE BEDIENINGSPANEEL .......................................................................... 10 10 MAINTENANCE ET DEPANNAGE ................................................................................................................. ONDERHOUD EN FOUTEN .................................................................................................... 12 12 CONSEILS DE MISE EN FORME............................................................................................................... VORMEN RICHTSNOEREN .................................................................................................... 13 13 SCHEMA DETAILLE. ....................................................................................................................................... 14 GEDETAILLEERDE TEKENING .............................................................................................. 14 LISTE DES PIÈCES. .................................................................................................................................. 15 ONDERDELEN LIJST .............................................................................................................. 15 POUR COMMANDER DES PIÈCES DE RECHANGE... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Dernière page BESTELLEN VAN WISSELSTUKKEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Laatste Pagina
2
PRÉCAUTIONS IMPORTANTES BELANGRIJKE VOORZORGSMAATREGELEN AVERTISSEMENT pour réduire les te risques de blessures graves, nous WAARSCHUWING: Om het risico :van ernstig letsel verminderen, vragen wij u om devous voorzorgsmaatregelen demandons de bien vouloir en belangrijke lire les précautions instructiesetinles deze instructions handleiding importantes en alle waarschuwingen présentées dans ce uw guide, ainsi que tous les avertissements apposés sur votre elliptique toute utilisation. op apparaat te lezen voordat u hem gebruikt. FitnessBenelux is niet avant aansprakelijk voor ICON rejette toute responsabilité en cas de blessure ou de dégâts matériels causés par letsel of schade veroorzaakt door het gebruik van dit apparaat l’utilisation de ce produit.
vent pas utiliser le vélo elliptique.
1. begint met n’importe een 1. Voordat Avant deucommencer quel programme d’entraînement, veuillezuw con sulter trainingsprogramma, raadpleeg arts. votre médecin. Ceci est particulièrem Dit is vooral belangrijk voor personenent important pour personnes de plus de 35ans ou boven de les 35 of mensen met medische les personnes ayant des antécédents médicaux. voorgeschiedenis. 2. eigenaardu moet strikt houden aan 2. De L’utilisation vélozich elliptique doit strictede instructies in deze handleiding. ment respecter les instructions de ce manuel.
8. Gebruik kleding die geschikt is voor 9. vêtements adaptés à la pratique hetUtilisez gebruikdes van het apparaat; geen losse du vélo elliptique ; ne portez pas de êtements v kleding die verstrikt kan raken in het trop amples qui pourraient se prendre dans le mechanisme. Draag altijd sport schoenen mécanisme. Utilisez toujours des chaus-sures om je voeten te beschermen tijdens het de sport pour protéger vos pieds pendant sporten. l’exercice.
9. Houdt u vast aan de stuurstang bij het
ique, et 10. Pendant l’utilisation op of af stappen, voor ofdu navélo het ellipt gebruik van ous en lorsque vous montez dessus ou que v het apparaat. descendez, tenez-vous toujours à son guidon ou 10. àDe sespolssensor bras supérieurs. is geen medisch
3. IlHet delaverantwoordelijkheid vanétaire de estisde responsabilité du propri de s’assurer que tous les utilisateurs du eigenaar om ervoor te zorgen dat alle vélo elliptique ont été més des gebruikers van decorrectement trainer, goedinfor op de précautions d’utilisation. hoogte van de voorzorgsmaatregelen.
apparaat. Vele factoren kunnen de
11. Le détecteur de n’est pas nauwkeurigheid vanpouls de meting vanun deappareil ent médical. De nombreux De facteurs peuv isaffecter 4. crosstrainer uitsluitend bedoeld 4. De Le vélo elliptiqueisest prévu pour une utilihartslag beïnvloeden. pols-sensor sation privée uniquement. Il ne doit pniet la précision la mesure de la fréquence ar convoor privégebruik. Het moet daarom gewoon eende begeleidend instrument voorcardiun simple séquent pas être utilisé dans un cadre aque. Le détecteur de pouls n’est qu’ commerworden gebruikt in een commerciële, de hartslag op hoofdlijnen te definiëren. exercice instrument d’accompagnement de l’ cation. cial, institutionnel ouofà voor des fins de lo institutionele setting verhuur. censé définir la fréquence cardiaque dans ses 11. Het apparaat beschikt niet over een 5. Devélo crosstrainer binnen wordenen inté- grandes lignes. 5. Le elliptiquemoet doit être conservé vrijloop, wat betekent dat als de pedalen gehouden, beschermd tegenet stof vocht. rieur, à l’abri de la poussière de en l’humidité. blijven draaien het stuurwiel in équipé beweging Plaats hetsur op une eensurface vlakke ondergrond en un 12. d’une Placez-le plane et disposez Le vélo elliptique n’est pas blijven. u moet geleidelijk uw snelheid tapis en matje dessous afin de leg een eronder omprotéger de vloervot tere planch- roue libre, ce qui veut dire que les pédales verminderen. er ou votre moquette. Veillez à dégag continuent à tourner tant que le volant est en er un esbeschermen. Van minstens 90 cm aan pace d’au moins 90 cm à l’avant et à l mouvement. Vous devez réduire votre vitesse ’arrière du de voor- en achterzijde en 60 cm aan 12. pédalage Houdt dede achterkant van de de manière progressive. ôtés. vélo elliptique, et de 60 cm des deux c weerszijden.
crosstrainer plat op de grond; leun niet te
6. Controleer en draai alle delen 6. Vérifiez et resserrez régulièrement toutes regelmatig. Vervang versleten onderdelen. les pièces. Remplacez sans attendre toutes les
13. posture ver La naar voren.à adopter sur le vélo elliptique est « dos plat » ; ne vous penchez pas vers l’avant.
pièces usées.
7. Kinderen jonger dan 12 7. Les enfants de moins de en 12 huisdieren ans et les animogen niet op het apparaat i.v.m. maux doivent être tenus à l’écart du vélo ellipveiligheid tique à tout moment.
13. Te veel oefeningen kunnen ernstig letsel of de dood tot gevolg hebben. Als 14. Un excès d’exercice peut provoquer des je je zwak graves, voelt of voire eventueel pijn voelt, blessures mortelles. Si vous resstop dan onmiddellijk en stop omune tot drust sentez un accès de faiblesse ou ouleur te komen. en cours d’exercice, arrêtez immédiatement et
8. Les personnes pesant plus de 115 kg ne doi-
mettez-vous au repos.
HOUD DEZE HANDLEIDING CONSERVEZ CE MANUEL
3
AVANT DE COMMENCER VOORDAT U BEGINT Fijn dat u voor de nieuwe crosstrainer Ompossible, u zo efficiënt mogelijk Félicitations pour avoir choisi le nouvel elliptique ment veuillez noter te le helpen, numéro let de op modèle WESLO® ProForm®Easy Sémios. Fit hebt Ce vélo gekozen. elliptique possède et le de het série avant de nous contacter. Le hetnuméro model en serienummer voordat u toute une série de caractéristiques qui rendront numéro de modèle est le PFIVEL86173.0. Le nucontact met ons op neemt. Het modelnummer Deze elliptische trainer heeft een scala aan vos séances la fois plus efficaces et is méro de série est inscrit sur l’autocollant quiopest WLIVEL86172.0. Het serienummer staat functies die uwd’exercices trainingen àzowel efficiënter en plus agréables. collé sur l’elliptique plezieriger zal maken. de sticker die is gelijmd op de crosstrainer, zie Pour pouvoir utiliserin ce elliptique dans voorkant van de handleiding indien u de sticker Om deze crosstrainer de vélo best mogelijke les meilleures conditions possibles, veuillez niet kunt vinden. omstandigheden te gebruiken, dient u eerst d’abord lire ce manuel. deze handleiding te lezen. Si, après cette lecture, vous avez des questions, Als u na het lezen deze handleiding vragen reportez-vous à la van couverture de ce manuel. Pour hebt, zie de omslag van deze handleiding. que nous puissions vous répondre le plus efficace-
PLAATS VAN WAARSCHUWINGSLABEL EMPLACEMENT DE L’ÉTIQUETTE D’AVERTISSEMENT
Deze tekening toont de locatie van de waarschuwing of zelfklevende etiketten. Als het label ontbreekt of onleesbaar is, bel ons op. Het telefoonnummer staat vermeld op de omslag van deze handleiding. Opmerking: De werkelijke grootte of labels komen niet noodzakelijk overeen met de opgegeven grootte.
115 Kg
4
MONTAGE ASSEMBLAGE De montage moet door twee mensen worden gedaan. onderdelen op sur eenune open plek Lʼassemblage requiert deux personnes. Placez toutes lesPlaats piècesalle du vélo dʼexercice aire dégagée et enlevez les emballages. pas lespas emballages dʼavoir terminé lʼassemblage. en verwijder de verpakking. GooiNe de jetez verpakking weg als avant u het apparaat volledig gemonteerd heeft. En plusmontage de la clévan hexagonale et la cléheeft Allenuincluses, lʼassemblage requiert uneen tournevis Bij de de crosstrainer, een Inbussleutel (inbegrepen), phillipscruciforme , et une clé à molette . schroevendraaier en een moersleutel nodig.
Gebruiklede onderstaande onderdelen diagram om de kleine onderdelen voor de dans montage te Utilisez schéma des pièces ci-dessous pour identifier les petites pièces utilisées herkennen. Het eerste nummer onder elkesous tekening is het nummer van hetau onderdeel, er de is een lʼassemblage. Lenuméro entre parenthèses chaque pièce fait référence numéro-clé la pièce, qui se trouve dans la LISTE DES PIÈCES à la fin de ce manuel. Le second numéro indique le overzicht van onderdelen rond het einde van deze handleiding. Het tweede getal geeft het aantal nombre de pièces utilisées lors Opmerking: de lʼassemblage. Remarque : certaines pièces sont déjà assemblées onderdelen voor de montage. Sommige onderdelen worden voorgemonteerd voor pour faciliter le transport de cet appareil. Si vous nʼarrivez pas à trouver une pièce dans le sac des het vervoer van dit apparaat. Als u niet in staat bent om onderdelen te vinden in het bijgeleverde pièces, vérifiez que celle-ci ne soit pas déjà assemblée. zakje, controleer of ze al voorgemonteerd zijn, zoniet, neem contact op met Fitnessbenelux.
5
STAP ETAPE11 Bevestig de voorste stabilisator (2) en de Fixez le stabilisateur avant (2) ethet le stabilisateur achterste stabilisator (3) aan hoofdframearrière (3) behulp au cadre principal (1) à l’aide d’(7) uneenvis à (1) met van een inbusschroef tête Allen (7) et d’une rondelle ondulée (9) comme een golf ring (9) zoals afgebeeld. indiqué.
STAP ETAPE 22 Schuif het deksel van de beugel (14) op de Faites glisser le cache deverlengkabel la potence (14)sensor sur la pobeugel (17) en sluit de (15) tence (17) puis connectez le câble de rallonge (15) kabel (12). Bevestig dan de beugel (17) aan het au câble du capteur la potence hoofdframe (1) met(12). een Ensuite zeskantfixez schroeven (13) (17) au cadre principal (1) à l’aide d’une vis à tête en golf ringen (8 en 9), zoals getoond. hexagonale (13), et de rondelles ondulées (8 et 9) Tot slot, schuif de cover van de beugel (14) bij comme indiqué. de verbinding van ledecache beugel (17) en het frame Enfin, faites glisser de la potence (14) à la (1). jointure de la potence (17) et du cadre principal (1).
6
STAP 3 3 ETAPE Bevestig de onderste rechter arm (28R) op de Attache beugel (17) met een bout (55) en tête Allen on eenàplatte ring(58), (54).d’une Nog rondelle niet vastdraaien (30) et d’un embout d’écrou (25). op de bouten. Bevestig de houder het recht pedaal (41R) het pedaal (10) met behulp van bouten pedalen al (43) en een golf sluitring (44), Bevestig vervolgens de dunne golvende wasmachine (50) en nylon moer (51) . Niet onmiddelijk de bouten vast draaien. Bevestig de onderste rechter arm (28R) en de ondersteunende rechter pedaal (41R) met een bout (34), een platte ring (35) en een nylon moer (36), draai dan de stenen voorzien uitbreidingen (55 en 34) en een moer (51), en tenslotte Plaats de uiteinden (31, 48, 52 en 60). 4. Bevestig het rechter pedaal (4 5. 0R) op de steun poort rechter pedaal (41R) met behulp van de bout (37), de sluitring (38) en de moer nylon (39). 6. Doe hetzelfde voor de linkerkant.
STAP 4 Trek de kabel van de sensor (57) door de gat aan de achterzijde van de beugel (17). Hechten enNa het stuur (16) op de beugel (17) met een inbusschroef (58), een golf wasmachine (30) en een dopmoer (25).
7
STAP ETAPE55 1. Bevestig Attachez les supérieurs(27R (27R/L) 1. de bras bovenarmen / L)à l’aidebehulp d’un boulon (29),bout d’une rondelle Met van een (29), een ondulée (30) et d’un embout d’écrou (25) wasmachine gegolfd (30) en een dopmoer aux bras inférieurs (28L/R). (25) de onderarmen (28L / R). 2. Connectez le câble du capteur de pouls (57) et le câble de rallonge (15) aux fils 2. Sluit de kabel van (19), de sensor sortant de la console puis fixez la (57) en de verlengkabel (15) console (19) sur la potence (17)met à l’aide zoon houder (19) en zet de d’uneuit visde à tête hexagonal (21).
console (19) aan de beugel 3. Insérez la prise jack à l’arrière de (17) met een zeskantschroef l’appareil et l’adaptateur secteur dans (21). une prise électrique.
3. Steek de jack-aansluiting aan de achterkant van het apparaat en de Maintenant votre machine est prête adapter in een stopcontact. à être utilisée.
Nu is uw machine klaar te gebruiken.
HOE SLUITBRANCHER JE DE ADAPTER AAN COMMENT L’ADAPTATEUR SECTEUR BELANGRIJK: de fiets blootgesteld aan lage temperaturen, laat het op kamertemperatuur IMPORTANT : si Als le vélo a été is exposé à des températures froides, laissez-le revenir à la température ambiante avant de brancher secteur. Autrement, vous risquez dʼendommagerofles écrans de komen voordat u de stekkerlʼadaptateur in de AC-adapter. Anders kunt u het bedieningspaneel andere la console ou dʼautres composants électroniques. elektronische componenten beschadigen. Steek de lʼadaptateur adapter in secteur de aansluiting Branchez dans la prise jack het frameduvan fiets. Steek vervolgens desecteur adapter in du cadre vélo.de Ensuite, branchez lʼadaptateur dans l’adaptateur de prise électrique. het stopcontact adapter. Puis, branchez l’adaptateur de prise dans une Steek vervolgens de stekker vanélectrique de netadapter in prise een appropriée, correctement installée selon les codes et les règles stopcontact en vigueur. geschikte, goed geïnstalleerd volgens de codes en regels van kracht.
Adaptateur
ONDERHOUD EN OPLOSSEN VAN PROBLEMEN MAINTENANCE ET DÉPANNAGE Controleer bouten en draai Contrôlez etregelmatig resserrez régulièrement toutes les regelmatig alle onderdelen pièces du vélo d’appartement.van appartement aan. Remplacez sans attendre toutes les pièces usées. Pour nettoyer le vélo,onderdelen utilisez un chiffon Vervang versleten z.s.m. humide et un détergent Ompeu de de fiets schoondoux. met een vochtige doek en een mild schoonmaakmiddel.
Belangrijk: Om éviter schade aan de console te Important : pour d’endommager la console, voorkomen, moet het nooit in contact komen celle-ci ne doit jamais entrer en contact avec met vloeistoffen of exposée worden blootgesteld aan des liquides ou être directement au rayonnement du soleil. direct zonlicht. 8
GEBRUIK VAN DE CROSSTRAINER UTILISATION DE L’APPAREIL ELLIPTIQUE Om crosstrainer te monteren, stuur Pourde monter sur l’appareil elliptique,houdt tenez het le guidon en stap opsur hetlapedaal, opau hetniveau laagste et montez pédaledat quiisest le plus bas. Ensuite, mettez l’autre pied pédale. niveau. Zet dan de andere voetsur op l’autre het andere Poussez Duw les pédales jusqu’à ce qu’elles bougent pedaal. de pedalen tot continu bewegen. d’une manière continue.
MESUREZ VOTRE RYTHME Uw hartslag meten, AlsCARDIAQUE, gewenst SI DÉSIRÉ.
Als de metalen contacten aan de pols-sensor op hetcontacts stuur zijn bedekt met een transparante Si les métalliques du détecteur de pouls plastic folie, verwijder deze dan. moetfeuille altijdde situés sur le guidon sont recouvertsUd’une schone bij gebruik vanVous het devez apparaat. plastiquehanden transparent, retirez-la. avoir Om uw hartslag te meten, voert u de polstoujours les mains propres lorsque vous utilisez l’appareil. mesurer votre saisissez sensor opPour de handvatten enpouls, zorg ervoor datle capteur de pouls situé sur les poignées en ayant u handpalmen te plaatsen tegen de metalen pris soin de placer vos paumes contre les contactpunten. Beweeg uw handen nietcontacts en knijp métalliques. Évitez de déplacer vos mains et ne niet in de metalen contacten.
Opmerking: Dedisques pedaaldeschijven beide Remarque : les la pédalekunnen peuventintourner dans les deux directions. Il est recommandé richtingen draaien. Het wordt aanbevolen dat ude tourner les disques de la pédale dans la direction de pedaal schijven in de hieronder aangegeven indiquéeteci-dessous; cependant pour varier richting zetten; Echter, voor variatie, kunt uvos exercices, vous pouvez de tourner les pédales de pedalen draaien inchoisir de tegenovergestelde serrez pas les contacts trop fortement. dans la direction opposée. richting. Als u van de crosstrainer af wilt stappen, wacht Pour descendre de l’ appareil elliptique, attendez tot de pedalen tot volledige stilstand komen. Contacts jusqu’à ce que les pédales soient complètement arrêtées.
LET OP: De :crosstrainer stopt niet meteen, de ATTENTION l’appareil elliptique n’a pas de roue pedalen tot dat het vliegwiel libre ; les blijven pédalesbewegen continueront à bouger jusqu’à ce que le volant s’arrête. stopt. Quand lesdepédales à meer l’arrêt,bewegen, descendez en Wanneer pedalensont moet stap enlevant le pied de la pédale supérieure d’abord. eerst van de hoogste pedaal. Stap vervolgens Ensuite, en enlevant le pied de la pédale inférieure. van het onderste pedaal.
Opmerking: u conservez uw polzenvos opmains de polsRemarque : siAls vous sur le détecteur de poulszult situé sur hartslag les poignées, l’écran sensoren houd, u uw gedurende continuera à afficher votre fréquence cardiaque 30 seconden zien, hierna zal het uw hartslag pendant secondes maxi.weergeven. L’écran affiche ensuite met een30 andere modus votre fréquence cardiaque avec les autres modes.
Une fois exercice console Zodra je votre klaar bent met terminé, oefenen,lazal de s’éteint automatiquement. console zich automatisch uitschakelen.
Als depédales pedalen enkele minuten stationair zijn, Si les restent à l’arrêt pendant plusieurs en als de nietn’appuie op de knoppen drukt, minutes et gebruiker si l’utilisateur pas sur les boutons, la console s’arrête et l’écran se réinitialise. stopt de console en wordt het display gereset.
9
BESCHRIJVING VAN DE CONSOLE DESCRIPTION DE LA CONSOLE ENTER valeurs réglées. Appuyez longuement sur ce het bouton afin de remettre Druk deze knop in tijdens selecteren van à zéro votre console. uw programma’s en/of om de aangepaste waardes te bevstigen. Druk deze knop op elk gegeven moment langer dan 2 seconde in om alle waardes te resetten. UP and DOWN: Druk op deze knoppen om de waarden te verhogen of te verlagen of om de weerstand aan te passen. START / STOP: Voor een snelle start: kunt u de console starten zonder het selecteren van een programma. De tijd begint te tellen bij nul Begin te trappen en volg uw vorderingen op de display Volg uw vorderingen op het console display. Het heeft acht modi, zodat u direct feedback Suivez votre progression sur l’affichage de la over uw training en tijdens uw training. De modi console. Elle comporte huit modes fournissant worden hieronder beschreven: des rétroactions instantanées sur votre exercice et Snelheid [KM / H] In dezeLes modus wordt durant votre entraînement. modes sontde décrits ci-dessous snelheid : geschatte en berekend in kilometers Vitesse [KM/H] mode affiche la vitesse per uur (km / h)—Ce weergeven. estimée et calculée en kilomètres à l’heure (Km/h). RPM [RPM] In deze modus wordt de snelheid RPM [RPM]—Ce mode affiche la vitesse des van het trappen per minuut pédalage en toursomwentelingen par minutes (RPM). weergegeven. Temps [TIME]—Ce mode affiche le temps écoulé. Distance [DIST. KM]—Ce mode affiche la distance Tijd [TIME] In deze modus wordt de verstreken parcourue en pédalant, pendant votre entraînement , tijd weergegeven. en kilomètres. Afstand [DIST. KM] In deze modus wordt de Calories [CAL]—Ce mode affiche le nombre afstand die udehebt gefietst de brûlées training, in approximatif calories que tijdens vous avez kilometers weergegeven. pendant votre entraînement. Pouls —Ce[CAL] modeInaffiche pouls lorsque Calorieën deze votre modus wordt het vous utilisez le capteur pouls. dat u tijdens uw geschatte aantal de calorieën Watts—Ce mode afficheweergegeven. le nombre de watt que training hebt verbrand vous utilisés à un instant t lors de l’exercice. Puls-Deze modus geeft hartslag wanneer Programs [P]—Ce mode uw affiche le numéro du u de pols-sensor gebruikt. programme que vous allez ou que vous êtes en Programma’s train d’effectuer.(P) In deze modus weergeeft het scherm de aantal programma’s die u aan het COMMENTbent. UTILISER LA CONSOLE gebruiken Assurez-vous que l’adaptateurpaneel secteur fourni soit Hoe werkt het bedienings bien branché (voir page 8 COMMENT BRANCHER L ADAPTATEUR SECTEUR).Si le cadran de la Zorg ervoor dat de meegeleverde console comporte une feuille plastique transparent, AC-adapter is aangesloten enlevez celle-ci. (zie pagina 8 HOE SLUIT JE DE ADAPTER AAN). Als het 1. Allumez la console gezicht van de consoleappuyez heeft een Pour lancer la console, sur une touche ou commencez simplement à pédaler. transparante plastic folie, verwijder deze dan. 2. Appuyez sur l’un des boutons :
ENTER : Appuyez sur ce bouton pour valider les
Wanneer u klaar bent met oefenen, zal de console automatisch uitgeschakeld. Als de pedalen niet bewegen gedurende enkele seconden, zal het woord STOP verschijnen en het console zich automatisch uitschakelen. Aan het einde van het programma zal het programma knipperen. HOE HET HANDMATIGE PROGRAMMA TE GEBRUIKEN 1. Zet de console aan. Voor het inschakelen van de console, drukt u op een toets of begin te trappen. Het scherm licht op en de console is klaar voor gebruik. 2. Selecteer de handmatige modus Wanneer de stroom is ingeschakeld, het eerste programma is de handmatige modus. Druk op Enter en begin te trappen. 3. Verander de weerstand van de pedalen. Tijdens het fietsen, kunt u de weerstand van de pedalen wijzigen door op de toename en afname van de weerstand knoppen. U kunt kiezen uit 16 niveaus van resistentie. Opmerking: Nadat u op de knoppen drukt, duurt het een tijdje om de pedalen in te stellen naar de gewenste weerstand. 4. Volg uw vorderingen op de display. De console geeft de verstreken tijd en de afgelegde afstand aan. Opmerking: Wanneer u een slim programma selecteert, toont het display de resterende tijd van het programma en niet de tijd die is verstreken. Het geeft ook uw snelheid, verbrande calorieën en uw hartslag wanneer u de pols-sensor gebruikt op de handgrepen. 10
5. Meet uw hartslag als gewenst. fréquence cardiaque lorsque vous utilisez le détecteur Opmerking: Als er doorzichtig stuk plastic op de de pouls situé sureen les poignées. metalen contactpunten van de handgreep met polssensor zit,votre verwijder dan het stuk plastic. Om le 5. Mesurez fréquence cardiaque si vous uwsouhaitez. hartslag te meten, houd de handgreep polssensor met uw palmen tegen metalen voir COMMENT MESURER SA de FREQUENCE CARDIAQUEvast. pageBeweeg 9 contactpunten uw handen niet en houd de contactpunten stevig vast. Als uw hartslag 6. Une fois votre exercice terminé, laindicator console in wordt gedetecteerd, zal de hartvormige s’éteint automatiquement. de weergave iedere keer uw hartslag knipperen en Dès que le mouvement des pédales twee streepjes zullen verschijnen. Na s’arrête een moment, pendant quelques secondes, le temps se het met à zal uw hartslag worden weergegeven op clignoter à l’écran et la console se met en pause. display. Voor de meest nauwkeurige Dès que le mouvement des pédales s’arrête hartslagmeting, blijven de handgrepen houden voor pendant quelques minutes, la console s’arrête puis ongeveer 15réinitialise. seconden. Opmerking: Als u nog l’écran se steeds de handsensoren vasthoudt, zal het display uwUTILISATION hartslag tot 30DES seconden weergeven. De display: PROGRAMMES PRÉDÉFINIS zal dan uw hartslag weergeven samen met de andere modules. uw hartslag niet wordt 1. Allumez la Als console. weergegeven, zorg ervoor dat uw handen worden Pour allumer la console, appuyez sur n’importe geplaatst zoals beschreven. Wees voorzichtig dat quelle touche ou commencez à pédaler. L’écran uws’allume hand veel beweegt en houd de metalen avec un long bip et la console est prête à contactpunten être utilisée.niet te strak vast. Voor optimale prestaties, reinig de metalen contactpunten met een 2. Sélectionnez un programme pré-enregistré zachte doek. LET OP: Gebruik nooit alcohol, schuurmiddelen of Quand la console s’allume, le premier programme chemicaliën om de contactpunten te reinigen.
1. Zet de console aan.
choisissez un programme intelligent, cet écran affiche het inschakelen van de leVoor temps restant du programme et console, non pas ledrukt tempsu op een toets of begin te trappen. Het scherm licht op écoulé. Il affiche également votre vitesse de pédalage, met een lange pieptoon en de console is klaar voor les calories que vous avez brûlées ainsi que votre fréquence gebruik. cardiaque lorsque vous utilisez le détecteur de pouls situé sur les poignées.
2. Selecteer een vooraf ingesteld programma Wanneer de DU stroom is ingeschakeld, is het eerste UTILISATION PROGRAMMES DE CONTRÔLE programma de handmatige modus. DE LA FRÉQUENCE CARDIAQUE : Gebruik de Omhoog of Omlaag knoppen om uw programma te 1.selecteren. Allumez la console. Pour allumer la console, appuyez sur n’importe Merktouche op datou grafische programma’s verschijnen op quelle commencez à pédaler. L’écran het scherm van het programma. s’allume avec tijdens un long de bipselectie et la console est prête à être utilisée. Opmerking: De programma’s 5, 6, 7 en 9 zijn georiënteerd op programma prestaties en 2.programma Sélectionnez de contrôle de laop 2, le 3, programme 4, 8 en 10 zijn georiënteerd fréquence cardiaque uithoudings vermogen. Neem contact op met een coachlaofconsole trainers’allume, voor meer details programme over doelgericht Quand le premier programma gebruik. est le mode manuel. Utilisez les touches Up ou Drukpour op ENTER om te Down sélectionner le bevestigen. programme 11. De tijd zal envalider. is standaard ingesteld op 20 Appuyez sur knipperen ENTER pour min. Gebruik de UP en DOWN-toetsen Le temps va clignoter il est par défaut de 20 om min.het te Utilisez les touches UP et DOWN pour le modifier veranderen en druk op ENTER om te bevestigen. U puis sur ENTER pour valider. Vous allez zultappuyez het programma flash zien. U kunt beginnen te voir le Pulse clignoter. La valeur par défaut est de fietsen om het programma te starten.
70 Pulse/min. Cela va correspondre à la valeur cible 3. Verander de weerstand pedalen. que vous souhaitez atteindre et van tenir de durant votre est le mode manuel. Utilisez les touches Up ou Tijdens Utilisez het fietsen, kunt u UP de et weerstand vanlade exercice. les touches DOWN pour 6. Wanneer klaar bent met Down pouru sélectionner votreoefenen, programme. modifier puis appuyez surop ENTER pour valider. pedalen wijzigen door de toename en afname qu’un automatisch graphique duworden programme va apparaître Vous allez voir le programme clignoter. zalNotez de console uitgeschakeld. à l’écran durant la sélection du programme. van de weerstand knoppen. U kunt kiezen uit 16 Zodra de pedaal beweging stopt voor een paar Vous pouvez commencer à pédaler pour niveaus van resistentie. Opmerking: Nadat u op de Notez : Les 5, 6,op 7 ethet9scherm sont en seconden, zal Programmes de tijd knipperen commencer votre programme. des programmes orientés Performance et knoppen drukt, de les console zal pauzeren. programmes 2, 3, 4, 8 et 10 sont des u opdes de knoppen 3.Opmerking: Modifiez la Nadat résistance pédales. drukt, Zodra de pedaalorientés beweging stopt voorVeuillez een paar programmes Endurance. duurt het een tijdje om devous pedalen in modifier te stellenla naar Pendant que vous pédalez, pouvez minuten, stopt console en wordt het display consulter unde coach ou un entraîneur pour de gewenste weerstand. gereset. plus de détails dans la sélection et l’usage de résistance des pédales en appuyant sur les boutons d’augmentation et de réduction résistance. 4. Volg uw vorderingen opde deladisplay. programme d’entraînement. Vous pouvez choisir entre 16 niveaux résistance. De console geeft de verstreken tijddeen de afgelegde Hoe gebruik te maken van de Pulse Remarque : après avoir appuyé sur les boutons, Appuyez sur ENTER pour valider. afstand weer. Opmerking: Wanneer u een slim Recovery Test: Le temps va clignoter il est par défaut de 20 min. il faut attendre quelques instants avant que les programma selecteert, toont display de HetUtilisez een functie om deUP toestand van les touches et DOWN pour le modifier pédales s’adaptent au niveau de het résistance resterende tijd van het programma en niet de tijd die hartslagrecuperatie te controleren die Vous puis appuyez sur ENTER pour valider. sélectionné. allez voirislevan programme clignoter. pouvez is verstreken. Het geeft ook uw snelheid, verbrande geschaald 1.0 tot 6.0, terwijlVous de 1.0 commencer à pédaler pourvoor commencer votre en uw hartslag wanneer u de pols-sensor staat voor de beste en 6.0 de slechtste. 4.calorieën Suivez votre progression à l’écran. programme. opconsole de handvatten gebruikt. De stapgrootte is 0.1 Om correct beoordeeld La affiche le temps écoulé et la distance de pédalage parcourue. Remarque : lorsque vous te worden, dient de gebruiker de test uit te 3. Modifiez la résistance des pédales.door choisissez un programme intelligent, cet écran affiche voeren gelijk na het sporten is beëindigd Pendant que vous pédalez, vous pouvez modifier la knop ‘TEST (RECOVERY)’ in te drukken en leGebruik temps restant et non pasprogramma's: le temps van du deprogramme hartslag controle des pédales en appuyant sur deles boutons écoulé. danrésistance pas te stoppen met sporten. Nadat 1. Zet de console aan. d’augmentation de réduction de dat la résistance. knop is ingedrukt,etzorg er ook voor de IlVoor affiche également votre vitesse pédalage, het inschakelen van dede console, drukt u op Vous pouvez choisir entre 16 niveaux de résistance. les calories que vous avez brûlées ainsi que votre hartslagdetector zorgvuldig is aangebracht. De een toets of begin te trappen. Het scherm licht op Remarque : après avoir appuyé sur les boutons, fréquence cardiaque lorsque vous utilisez le détecteur test zal 1 minuut duren en de resultaten zullen met een lange pieptoon en de console is klaar voor il faut attendre quelques instants avant que les de pouls situé sur les poignées. op het scherm weergegeven worden. gebruik. pédales s’adaptent au niveau de résistance Belangrijk: Deze gegevens hebben geen enkele sélectionné. medische waarde. Deze test dient alleen als indicatie van uw lichaamsverhouding na het 4. Suivez votre progression à l’écran. sporten.
La console affiche le temps écoulé et la distance de pédalage parcourue. Remarque : lorsque vous
Gebruik vooraf ingestelde programma’s:
11
2. Selecteer het hartslag controle programma Druk op ENTER tijdens de STOP modus (STOP zal knipperen op het scherm) vervolgens druk UP of DOWN om een programma tussen 8 en 11 te selecteren. Druk ENTER om de geselecteerde
programma te valideren. Elk programma correspondeert op een specifieke doel: Programma 8 correspondeert op 55% max. hartslag Programma 9 correspondeert op 75% max. hartslag Programma 10 correspondeert op 90% max. hartslag Programma 11 kunt u uw HRC definiëren HRC wordt als volgt berekent: 220 - uw leeftijd. Bijv. bij een persoon van 35 jaar oud: 220 - 35 = 185 hartslag/min. 3. Voer uw gegevens in AGE zal knipperen, druk UP en DOWN om uw leeftijd te selecteren (standaard 35), vervolgens druk UP en DOWN om uw doelstelling te selecteren, vervolgens druk ENTER om te bevestigen. Herhaal de zelfde stappen om TIME, DISTANCE en CALORIES te selecteren. Druk START/STOP om te starten. 4. Verander de weerstand van de pedalen. Tijdens het fietsen, kunt u de weerstand van de pedalen wijzigen door op de toename en afname van de weerstand knoppen. U kunt kiezen uit 10 niveaus van resistentie. Opmerking: Nadat u op de knoppen drukt, het duurt een tijdje voor de pedalen in te stellen naar de gewenste weerstand. 5. Wanneer u klaar bent sporten, schakelt het toestel automatisch uit Als de pedalen voor een aantal seconden niet bewegen, zal de tijd op het scherm knipperen en zal het toestel pauzeren. Als de pedalen niet bewegen voor een aantal minuten, zal het toestel automatisch uitschakelen en het scherm zal resetten.
RICHTLIJNEN CONSEILS DE MISEIN ENVORM FORME LET OP ATTENTION : Voor het begin van deze oefening programma • Avant de commencer (of andere), raadpleeg dan uw ce arts.programme Dit is d’exercices (ou un autre), veuillez consulter vooral votre médecin. Ceci est tout particulièrement belangrijk voor mensen boven important pour les personnes âgées de plus 35 of mensen met reeds bestaande dejaar 35 ans ou celles ayant déjà eu des probgezondheidsproblemen. lèmes de santé. Een hartslagmeter is geen medisch instrument. • Les moniteurs cardiaques ne sont pas des Vele factoren kunnen de van appareils médicaux. Denauwkeurigheid nombreux facteurs de hartslag kunnen beïnvloeden. Demoins monitoren peuvent rendre la lecture du pouls précise. Les moniteurs qu’à donner worden alleen gebruiktne omservent bij benadering een unevan idéedeapproximative des fluctuations idee schommelingen van de puls te du poulstijdens lors dehet l’exercice. geven sporten. De u helpen bij het Lesvolgende exercices oefeningen suivants vouszullen aideront à organiser organiseren van d’exercices. Rappelez-vous qu’une votre programme uw trainingsprogramma. dat goede bonne alimentation et qu’unOnthoudt repos adéquat sont esvoeding en voldoende rust essentieel zijn voor sentiels pour de bons résultats. succesvolle resultaten. INTENSITÉ DE L’ENTRAÎNEMENT INTENSITEIT Que votre de la graisse ou de fortiOf uw doelbut is soit om de vetbrûler te verbranden of uw fier votre système cardio-vasculaire, la cléhet pour obcardiovasculair systeem te verbeteren, tenir lestotrésultats désirésvan estde degewenste s’entraîner à une sleutel het bereiken intensité correcte. niveau d’intensité correct peut resultaten is om teLeoefenen met de juiste être trouvé en utilisant votre pouls comme intensiteit. De juiste intensiteit niveau kanpoint de repère. Le tableau met ci-dessous pouls reworden gevonden behulpindique van uwlehartslag commandé pour brûler de la graisse et pour als benchmark. De tabel hieronder geeft les de exercices aérobics. aanbevolen hartslag voor vetverbranding en aërobe oefening.
Een gemakkelijk toegankelijke Na d’hydrate de carbone, facilementenergiebron. accessibles comeen paar minuten, begint uw lichaam begint om me source d’énergie. Après quelques minutes seulement, votre corps commence à utiliser des calories opgeslagen vet als energie te verbruiken. Als uw de graisse en réserve comme source d’énergie. Si doel is om vet te verbranden past u de intensiteit votre but est de brûler de la graisse, ajustez l’intensité van uw oefening aan tot uw hartslag is tussen de entraînement jusqu’à ce que votre soit hetvotre laagste getal en het middelste getal pouls van uw entre le nombre le plus petit et le nombre du milieu trainingszone tijdens het oefenen. dans votre zone d’entraînement pendant que vous Aerobic Exercise vous entraînez.
Als uw doel is om uw cardiovasculaire systeem te Exercice Aérobics versterken, moet uw oefening aëroob zijn. Aerobic oefening vereistvotre grotesystème hoeveelheden Si votre but est de fortifier cardiovasculaire, être aérobic. zuurstofvotre voorentraînement langere tijd.devrait Dit verhoogt de vraag L’exercice aérobic requiert de largenaar quantité naar bloed dat het hart moet pompen de d’oxygène une périodebloed de temps prolongée. spieren endurant de hoeveelheid de longen Ceci augmente demande de sang quepast le coeur zuurstof. Voor la een aerobic-oefening u dedoit pomper vers lesuw muscles, et laaan quantité sang que intensiteit van oefening tot uwdehartslag rond les poumons doivent oxygéner. Pour l’exercice aérohet hoogste getal in uw trainingszone ligt. bic, ajustez l’intensité de votre exercice jusqu’à ce RICHTLIJNEN VOOR EEN TRAINING que votre rythme cardiaque soit proche du numéro le Iedere oefening moet uit deze drie stappen: plus haut se trouvant dans votre zone d’entraînement.
Warming Up Start elke training met 5 tot 10 GUIDE minutenD’EXERCICES van strekken en lichte oefeningen. Een goede warming-up uw inclure lichaamstemperatuur, Chaque entraînementvan devrait ces trois étapes: verhoogt je hartslag en bloedsomloop in Échauffement, commencez chaque entraînement voorbereiding op de training.
avec 5 à 10 minutes d’étirements et d’exercices léOefeningen in de Training Zone laNa het gers. Un échauffement correct élève température opwarmen, verhoog de intensiteit van de votre corps, augmente votre pouls, ainsiuw queoefening la ciraan tot uw in uw àtrainingszone culation pourhartslag vous préparer l’entraînement.voor 20 tot
30 minuten. Let op: Exercices dans la Zonevan d’Entraînement, après tijdens de eerste weken de oefening, blijft uw vous être niet échauffé, l’intensité vos exerhartslag in uwaugmentez training zone voor de een periode cices ceminuten. que votre pouls soit dans votre zone langerjusqu’à dan 20 vindt déterminer eerst uw leeftijd onderkant van Pour le poulsaan qu’ilde vous faut, trouvez d’abord votre âge en bas tableau (les de grafiek (leeftijden zijnduafgerond op âges de sont arrondis auxZoek dizaines). Trouvezde ensuite les trois tientallen). vervolgens drie getallen nombres au-dessus de votre âge. Les trois nombres boven uw leeftijd. De drie getallen zijn uw constituent votre « zone d’entraînement ». Le nom“trainingszone.” Het kleinste getal is uw hartslag bre le plus petit est votre pouls recommandé pour voor vetverbranding, het middelste nummer is brûler de la graisse, le nombre du milieu est votre uw hartslag pouls aanbevolen om vet te verbranden, en hetet recommandé pourmeer brûler encore plus de graisse, grootste uw aanbevolen hartslag le nombreaantal le plusis grand est votre pouls recommandé voor aërobe oefening. pour des exercices aérobics. Vet verbranden Brûler de la Graisse
Om effectief vet te verbranden, moet u
Pour brûlerop deeen la graisse vous devez oefening relatiefeffectivement lage intensiteit vous exercereen à une intensité relativement gedurende lange periode. Tijdens basse de eerste pendant une longue période. Durant les premières paar minuten van de oefening gebruikt uw minutes d’exercice, votre corps utilise des calories
d’entraînement pendant 20 à 30 minutes. Remarque : Een cool-down-Finish na elke oefeningne met 5 durant les premières semaines d’exercices, maintot 10pas minuten strekken weer normaal. Dit zal tenez votre pouls danstot votre zone d’entraînement de flexibiliteit van je spieren en helpt pendant plus devergroten 20 minutes.
problemen te voorkomen die zich voordoen na het Exercices sporten. de Retour à la Normal, finissez chaque entraînement avec 5 à 10 minutes d’étirements pour OEFENFREQUENTIE revenir à la normal. Cela augmentera la flexibilité de Handhaven ofvous verbeteren uw conditie vergt vos muscles et aidera à van prévenir les problèmes drie trainingenaprès per week, oefenen met minstens qui surviennent l’exercice.
een dag rust tussen de trainingen. Na een paar FRÉQUENCE DES ENTRAÎNEMENTS maanden kunt u een stap omhoog maken tot vijf week indien Pourtrainingen maintenir per ou améliorer votregewenst. forme physique, faites trois entraînements par semaine, avec au moins un jour de repos entre chaque entraînement. Après quelques mois, vous pouvez entreprendre jusqu’à cinq entraînements par semaine si vous le désirez.
lichaam koolhydraten
12
TEKENING-No. het model. WLIVEL86172.0 Deel 1 SCHÉMA DÉTAILLÉ—Nº. du Modèle. PFIVEL86173.0
13
TEKENING-No. het model. Deel 2 partie 2 SCHÉMA DÉTAILLÉ—Nº. du WLIVEL86172.0 Modèle. PFIVEL86173.0
14
Onderdelenlijst model nr. WLIVEL86172.0 N° beschrijving Description 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50
Main Frame Cadre principal voorste stabilisator Stabilisateur avant achterste stabilisator Stabilisateur arrière voorkant Embout avant achterkant Embout arrière Zeskantschroeven ST4.2X18 Vis à tête hexagonal ST4.2X18 Allen schroeven M8 × L75 Vis tête Allen M8×L75 Wave wasmachine Rondelle onduléeD8 D8 Wave wasmachine Rondelle onduléeΦ20 Φ20 zwengel Pédalier adapter Adaptateur Sensor Câble kabel du capteur Vis tête hexagonale M8x20 Zeskantschroeven M8x20 Cache la potence Bedek dede stengel Câble de rallonge Verlengkabel Guidon stuur Potence galg Entretoise accolade Console console Embout S13 S13 mondstuk Vis à tête hexagonal Hexagon schroef M5x10M5X10 Embout tip Mousse schuim Embout tip Embout d’écrou M8 Moer M8 tip Mousse schuim Bras supérieur boven arm Bras inférieur onderarm Boulon M8×45 Bout M8 × 45 Rondelle onduléeΦ20 Φ20 Wave wasmachine Embout S14 S14 mondstuk Embout tip Embout tip Boulon Hex Bouthexagonal M8 × 55 M8×55 Rondelle d8x1.2 D8x1.2 wasmachine Ecrou en Nylon moer nylon M8 M8 Boulon hexagonal Zeskantbout M6 × 35M6×35 Rondelle Washer φ6 φ6×φ12×1.2 × φ12 × 1.2 Ecrou enNut nylon M6 M6 Nylon Pédale pedaal Tube de pédale Buis pedaal Bague enring acier Φ14 Φ14 stalen Boulon de pédale Bolt pedaal Rondelle onduléeΦ17 Φ17 Wave wasmachine Bague Φ28×20 Φ28 × 20 ring Rondelle φ10.5 Φ10.5 wasmachine EcrouMoer en nylon Nylon M10 M10 Embout S17 S17 mondstuk Boulon hexagonal Zeskantbout M10x50 M10X50 Fine Rondelle ondulée D13 Fijn Wave wasmachine D13
Qté.
N°
beschrijving Description
1 1 1 2 2 22 4 6 10 1 1 1 6 1 1 1 1 2 1 2 2 2 1 2 8 2 1 1 4 12 4 2 4 2 2 2 6 6 6 1 1 4 2 2 4 2 2 4 2 2
51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96
Nylon B0.5 B0.5×20 × 20 Ecroumoer en nylon S19 mondstuk Embout S19 BagueΦ26.8 × 28 BagueΦ26.8×28 Φ8.2 platteplate ring Φ8.2 Rondelle Zeskantbout M8x15 M8x15 Boulon hexagonal Tip van dedu pedaal Embout tube buis de pédale Hartslagsensor kabel Câble du capteur cardiaque Vis tête Allen M8x38 Allen schroeven M8x38 Câble de résistance Weerstandsdraad Moteur motor Rondelle wasmachine Ecrou moer Bague ring Roulement rolling Ecrou moer GrosseWasher Rondelle Grosse Roue de courroie Wiel riem Courroie riem Cache avant schuine kant Boulon hexagonal Zeskantbout M5X60 M5X60 Ecrou hexagonal Zeskantmoer M5 M5 Vis ST2.9X12 ST2.9X12 schroeven Capteur sensor Boulon M10x40 bout M10x40 Entretoise accolade Roue wiel Ecrou à collerette Moer M10X1 kraag M10X1 Boulon M6×36 Bout M6 × 36 Rondelle wasmachine Ecrou hexagonal M6 M6 zeskantmoer Ecrou fin Einde moerM10 M10 Entretoise 10.2X15X3 spacer 10.2X15X3 Roulement 6000Z Bearing 6000Z Roue d’inertie Vliegwiel Entretoise accolade Axe dehet la vliegwiel roue d’inertie As van Ecrou fin M10X1 Moer M10X1 einde Ecrou moer Boulon hexagonal Zeskantbout M6x16 M6x16 Rondelle ondulée D6 Wave wasmachine D6 Rondelle d6x1 D6x1 wasmachine Rondelle onduléeD12 D12 Wave wasmachine Ressort voorjaar Plaque aimantée magnetische plaat Aimant magneet cable d’alimentation stroomkabel
15
Qté. 1 2 4 2 2 2 2 4 1 1 1 1 2 2 1 1 1 1 1 1 2 1 1 1 1 1 1 2 2 2 1 1 2 1 1 1 2 1 2 2 2 2 1 1 8 1
BESTELLEN COMMANDERVAN DESONDERDELEN PIÈCES DE RECHANGE Om vervangende onderdelen te bestellen, bekijk dan de kaft van deze handleiding. Om u zo efficiënt Pour commander des pièces de rechange, reportez-vous à la couverture de ce manuel. Pour que nous mogelijk te helpen, zoek dan de volgende informatie voor u contact met ons op neemt: puissions vous aider le plus efficacement possible, veuillez vous munir des informations suivantes lorsque nous : •vous Model encontactez serienummer (zie kaft van deze handleiding) Numéro dehet modèle et numéro série dudeze produit (voir couverture de ce manuel) ••naam van product (zie dedekaft van handleiding) Nom du produit (voir couverture de ce of manuel) ••Onderdeel nummer en beschrijving reserveonderdelen (zie onderdelenlijst en explosietekening aan het eind van deze handleiding) • Numéro de pièce et description de la ou des pièces de rechange (voir la liste des pièces et la vue éclatée qui figure à la fin de ce manuel)
BELANGRIJKE INFORMATIE VOOR DE KLANTEN INFORMATIONS IMPORTANTES DESTINÉES AUXEU CLIENTS DE L’UE Dit elektronische product mag niet van worden afgevoerd in een Ce produit électronique ne doit pas belang être misvan au rebut dans une décharge gemeentelijke stortplaats. In het de bescherming van het municipale. Dans de recyclen préservation de l’environnement, la loi impose milieu vereist de un wetsouci om te wanneer het niet langer in staat is de omle te recycler worden lorsqu’il gebruikt. n’estDus plus uenmoet état d’être om het utilisé. kwijtVous te raken devez naar donc een le confier erkende à un recycler voor dit soort afval in àuw streek.ceRecycling helpt dans het behoud van organisme de recyclage habilité collecter type de déchet votre région. natuurlijke het versterken van de Europese normen voor Le recyclagehulpbronnen contribue à laen préservation des ressources naturelles et à renforcer milieubescherming. Voor informatie over technieken implementeren les standards européens demeer protection de l’environnement. Pourteobtenir plus om een veilige en correcte verwijdering van afvalstoffen te verzekeren, kunt d’informations sur les techniques à mettre en œuvre pour garantir une élimination u contact opnemen uw plaatselijke gemeente de winkel waar ou u het sûre et appropriée desmet déchets, veuillez contacter votreofservice municipal product hebt gekocht. l’établissement où vous avez acheté ce produit.
KENMERKEN CARACTÉRISTIQUES
Open Afmetingen (LxBxH): 115 x 50 x 161 cm Gewicht: 32.9 Kg Dimensions ouvertes (L x l x h) : 115 x 50 x 161 cm Poids : 32,9 Kg
Gedrukt in China © 2012 ICON Health & Fitness, Inc. Imprimé en Chine © 2012 Icon Health & Fitness, Inc.