HASZNÁLATI UTASÍTÁS
®
HAUSER e l e c t r o n i c
PDVD-969 Hordozható DVD lejátszó Tisztelt Vásárló! Köszönjük bizalmát, hogy HAUSER gyártmányú szórakoztató elektronikai terméket vásárolt. A készülék a legújabb műszaki fejlesztés eredménye, egyike a gyártó esztétikus, igényes felépítésű és jó minőségű készülékeinek. A tervezésnél a biztonságra nagy figyelmet fordítottak. A megbízható működés alapfeltétele a szakszerű használat, ezért kérjük, hogy üzembe helyezés előtt figyelmesen olvassa el a használati útmutatót, őrizze meg, hogy segítségére lehessen! A készülék fejlesztésénél és gyártásánál rendkívüli figyelmet fordítottunk a maximálisan elvárható minőségre és hasznos funkciókra. A szerzői jogi védelem alatt álló anyagok engedély nélküli másolása sugárzása, bemutatása, kábelhálózaton történő forgalmazása, nyilvános lejátszása és kölcsönzése törvénybe ütközik.
Minőségi tanúsítvány Mint importáló és forgalmazó (AVEX Zrt. 2440, Százhalombatta, Csenterics S. u. 3.) tanúsítjuk, hogy a HAUSER PDVD-969 típusú hordozható DVD lejátszó az alábbi műszaki adatoknak felel meg: Hálózati feszültség: 230 V~50 Hz, Érintésvédelmi osztály: II. www.hauser.eu
Főbb jellemzők: 1. 2. 3. 4. 5. 6.
9” LCD kijelző Beépített analóg TV-tuner 270 fokban fordítható kijelző 2.0 USB csatlakozó Támogatja az SD/MMC/MS kártyák olvasását Támogatja a JPEG formátumú file-ok lejátszását
DVD-lejátszó jellemzői: • • • • • • • • • •
Kompatibilitás: DVD, DVD-RW, VCD, MPEG4, CD, CD-R/RW, Kodak Picture CD, MP3, MP4, DIVX, stb. lemezekkel. Támogatja az USB/SD/MS/MMC háttértárakat. Többnyelvű menü. Szélessávú filmek lejátszása. 4:3 vagy 16:9 képformátumú videó kimenet. PAL, SECAM, NTSC rendszer támogatása. TFT LCD kijelző és TV képernyő (OSD). Lejátszás ismétlése. Távvezérlés. Alkalmas TV csatornák vételére a megfelelő eszköz segítségével (a vételi minőséget befolyásolják a külső környezeti körülmények)
Biztonsági észrevételek • •
Használat előtt, kérjük, figyelmesen olvassa el a kezelési utasítást és azon belül a biztonsági pontokat. Kérjük, ne használja a DVD lejátszót esőben, nedves helyen, hogy a különösen érzékeny műszaki alkatrészek ne sérüljenek!
Ne szerelje szét a készüléket, amennyiben hibát észlel, azonnal forduljon szakszervizhez
Magas feszültség! Áramütés veszély! Az egyenlő oldalú háromszögben található villám-szimbólum arra hívja fel a felhasználó figyelmét, hogy a termék fedelén belül olyan veszélyes, szigeteletlen feszültség van jelen, amely emberre veszélyes áramütést okozhat.
Class I laser product
I. lézer osztály, külső kihatása nincs.
www.hauser.eu
Biztonsági tudnivalók 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11.
12. 13. 14. 15. 16.
17. 18. 19. 20. 21. 22. 23. 24. 25. 26. 27. 28. 29. 30. 31. 32. 33. 34.
Óvatosan csatlakoztassa a vezetéket az elektromos dugaljba. Kérjük, ne tegye a vezetéket és a lejátszót külső hőforrás közelébe. Kérjük, ne helyezzen semmilyen súlyt a vezetékre a sérülések elkerülése érdekében. Soha ne ossza meg a vezetéket. I. lézer osztály. Soha ne szerelje szét a készüléket! Az alapvető biztonsági tudnivalókat a saját érdekében mindig be kell tartania! A készülék rendellenes használata balesetveszélyes! Olvassa végig figyelmesen a kezelési útmutatót! Használat előtt ellenőrizze, hogy a hálózati feszültség megegyezik a készülék címkéjén jelzettel, s hogy otthoni fali csatlakozója jól földelt! Elektromos áramütés veszélyének elkerülése érdekében a készüléket TILOS a készüléket vízbe vagy más folyadékba mártani valamint • sérült vezetékkel használni, • mechanikai sérülés esetén használni! Tilos a készülék bármely nyílásába idegen tárgyat helyezni, mert áramütést, tüzet vagy a készülék sérülését okozhatja! Ha véletlenül leejtette a készüléket, nézesse meg szakszervizben szakemberrel. A belső sérülés áramütést okozhat! A meghibásodott készüléket (beleértve a hálózati csatlakozóvezetéket is) csak szakember javíthatja! Használaton kívül mindig kapcsolja ki és lehetőség szerint áramtalanítsa a készüléket! Áramtalanításkor támassza meg a fali csatlakozó aljzatot egyik kezével, majd a csatlakozó dugónál fogva húzza ki a vezetéket, ne a vezetéknél fogva! Nedves kézzel soha ne próbálja a készüléket feszültség- mentesíteni, az elemeket a helyükről kivenni! Figyeljen arra, hogy a lelógó vezeték asztal vagy pult szélén balesetveszélyes. A csomagolóanyagokat tartsa távol kisgyermektől, mert veszélyes! Használata kisgyermek közelében fokozott elővigyázatosságot igényel! Kisgyermek a készüléket csak felügyelet mellett használhatja. Szellemileg fogyatékos- sérült vagy tapasztalattal nem rendelkező emberek csak akkor használhatják a készüléket, ha az értük felelős személy felügyeli őket illetve megértette velük a készülék biztonságos használatát! A készülék működéséhez nem szabad külső időzítő kapcsolót, vagy külön távvezérlő rendszert használni. A készüléket csak rendeltetésének megfelelően használja! A gyártó, illetve forgalmazó nem vállal felelősséget a nem rendeltetésszerű használatból adódó károkért! A készüléket otthoni használatra tervezték! Kérjük, ne feddje le a készüléket a túlmelegedés elkerülése érdekében. Kérjük, ne tegye ki külső hő és napsugár hatásának. Kérjük, ne tegye mágneses térbe a készüléket. Kérjük, ne helyezzen semmilyen folyadékot a lejátszóra, mert kiborulhat. Ha mégis megtörtént, azonnal forduljon szakszervizhez. Kérjük, ne helyezze semmilyen nehéz tárgyat a lejátszóra és mindig vízszintes helyzetben használja. Kérjük, a készülék kijelzőjét mindig óvatosan nyissa fel. Ne használj a készüléket párás, nyirkos, dohos helységben. Amennyiben hideg környezetből melegbe viszi át a készüléket, kérjük bekapcsolás előtt várjon néhány percet. Tisztítás előtt mindig áramtalanítsa a készüléket. Ne fújjon, illetve ne öntsön közvetlenül a készülékre semmilyen tisztítószert. A készülék külső és belső részei is sérülhetnek. A TV csatornák vételi minősége függ a külső körülményektől is. A DVD lejátszó lézer fejét mindig tartsa tisztán, ellenkező esetben a lejátszás minősége nem lesz tökéletes.
www.hauser.eu
A DVD lejátszó bemutatása
MODE: DVD/AV/TV váltás SETUP: DVD rendszerbeállítások D/SD/USB: DVD lejátszó, SD kártyaolvasó és USB csatlakozó közötti váltáshoz PLAY/PAUSE: Lejátszás/megállítás MENU: Rendszerbeállítások STOP: Megállítás VOL+/VOL-: Hangerő szabályozás PREV/NEXT: Előző/következő fájl vagy csatorna lejátszása FR/FF: Gyors hátra-/előre tekerés
USB: USB csatlakozó MMC/SD/MS: Memóriakártya olvasó PHONE: Fülhallgató csatlakozó AV OUT/AV IN: TV kimenet/bemenet ON/OFF: Be-/kikapcsolás
DC 9-12 V: Hálózati adapter bemenet TV IN: Antenna bemenet
www.hauser.eu
A távirányító funkciói 2
3
1 5 1
4 6 7
1
8 9
15 22 15 17 21
10 12 11 13 14 16 18 19 24
20 23
1. 2.
Power: készülék ki-/be kapcsolása LCD On/Off: kijelző ki-, bekapcsolása 3. Mode: AV/TV/DVD közötti átváltáshoz 4. DVD/USB/SD: funkciók közötti váltáshoz 5. Mute: némítás 6. Repeat: visszajátszás/ismétlés 7. A-B: A-B lejátszás 8. Title: jelenlegi információ megjelenítéshez 9. Angle: nyomja meg a kameraállás váltásához. Csak abban az esetben elérhető, ha a lemezen található film több kameraállásból lett felvéve 10. Subtitle/Copy: nyomja meg a felirat megjelenítéséhez vagy elrejtéséhez. Másolás funkció. 11. OSD: segítéségével válik láthatóvá a lejátszás ideje, zene és egyéb információk. AV / TV üzemmódban megjeleníti a képernyőkijelzést. 12. Menu: DVD lejátszása közben a főmenübe való visszatéréshez.
13. PBC: Playback control funkció, azaz lejátszás vezérlés 14. Slow: lassítás. 1/2, 1/4, 1/8, 1/16, 1/32 lassításról normál üzemmódba történő visszalépéshez nyomja meg a „play” gombot 15. Zoom: nyomja meg a kép kinagyításához (2x-es, 3x-os, 4x-es nagyításhoz). 16. Return: visszatérés az előző menühöz 17. Audio: audio csatornák váltásához 18. GOTO: Itt a navigációs gombok és a számgombok segítségével beállíthatja a számra, fejezetre, lejátszási időre ugrást. 19. Setup: A Beállítások menübe való be-/kilépéshez 20. Vol+/Vol-: Hangerő szabályozó gombok 21. CH+ és CH-: csatornaválasztó gombok 22. Enter: belépés menübe, kiválasztott beállítások megerősítése 23. Play/Pause: Lejátszás elindítása/megállítása 24. Stop: lejátszás leállítása
www.hauser.eu
Akkumulátor töltése és töltési visszajelzés A készülékben található akkumulátor formázást nem igényel, típusából adódóan bármikor tölthető. A teljes feltöltés mindegy 3-4 órát vesz igénybe. Töltés közben a zöld LED villog, ha az akkumulátor teljesen feltöltött, a zöld LED világít. Működési és karbantartási tanácsok: 1. A készüléket normál hőmérsékleti viszonyok között használja: 0ºC és 45ºC között 2. Áramtalanítsa a készüléket használat után. 3. Az akkumulátor kisebb felmelegedése normálisnak tekinthető, de kérjük, kerülje a túlzott felmelegedést. 4. Ne használja párás, nedves vagy forró helységben a készüléket. Ki-/bemenetek és csatlakozók használata A készük rendelkezik audió és videó kimenettel (AV OUT), ami lehetővé teszi a TV-hez való csatlakoztatását, annak érdekében, hogy a videót a TV-n keresztül nézhesse. A készülék rendelkezik videó bemenettel is. A lejátszóhoz fejhallgatót is csatlakoztathat. A TV adás vételéhez előbb csatlakoztassa a dobozban található, vagy más szabványos, TV antennát, majd automatikus vagy kézi kereséssel keresse meg a fogható csatornákat. Rendszer beállítása Mind a távvezérlő, mind a lejátszó segítségével be tudunk lépni a beállítások menüpontba. Belépést követően az navigációs gombok segítségével tud lépegetni, majd az ENTER gomb segítségével tudja választását megerősíteni. A SETUP gomb újbóli megnyomásával tud kilépni a menüből.
1. Általános beállítások Az általános beállítások felületén hat beállítási lehetőség közül választhat: TV Display, Angle Mark, OSD Language, Captions, Screen Saver, Last Memory. 1.1. Kijelző (TV képernyő) Normal /PS 4:3 PANSCAN: ha a készüléket hagyományos televízióhoz csatlakoztatja, ezzel a beállítással a szélesvásznú kép bal és jobb oldalából levágásra kerül egy-egy sáv. Normal /LB 4:3 LETTERBOX: ha a készüléket hagyományos televízióhoz csatlakoztatja, ezzel a beállítással a szélesvásznú kép alján és tetején egy-egy fekete sáv lesz látható. 16:9 WIDE: válassza ezt a beállítást, ha a készüléket szélesvásznú televízióhoz csatlakoztatja. A szélesvásznú kép pontosan illeszkedik a képernyőhöz, a 4:3 arányú képek horizontálisan nyújtásra kerülnek. 1.2. Nézőpont Ez a funkció csak és kizárólag abban az esetben értelmezhető, ha a videó felvételt több kamera állásból készítették és opcióként megjelölték a több kamera nézőpont kiválasztási lehetőséget.
www.hauser.eu
1.3. Megjelenítési nyelv Itt állíthatja be a kijelzőn megjelenő menu nyelvét. 1.4. Képernyőkímélő Ha bekapcsolja a funkciót, a kép mozdulatlansága esetén (pl. ha megállítja a filmet) képernyővédő jelenik meg a képernyőn. 1.5. HDCD Három beállítási mód közül választhat: Kikapcsolva(off)/1x/2x 1.6. Lejátszás megszakítási pontjának megjegyzése A funkció bekapcsolásával a készülék megjegyzi azt a lejátszási pontot, ahol megállította a filmet vagy kikapcsolta a készüléket, és a következő indításkor, vagy a készülék újbóli bekapcsolásakor attól a ponttól folytatja a lejátszást (csak amennyiben nem vette ki a lemezt).
2. Audio beállítások A Beállítások menüben válassza az Audio beállítások menüpontot. Két beállítás közül választhat: Equalizer és 3D hatások. Az Equalizer opción belül a hangszínt állíthatja be: Nincs(alapértelmezett), Rock, Pop, Élő, Dance, Techno, Klasszikus, Lágy. A 3D hatások opción belül a térbeli hangzás módját választhatja ki: Nincs, Koncertterem, Nappali, Fürdőszoba, Barlang, Cirkusz, Templom.
3. Videó beállítások Ez a menü az LCD kijelző beállításaihoz szükséges. 3.1. Szín beállítások 3.1.1. Élesség Három lehetőség közül választhat: magas, közepes, alacsony. 3.1.2. Fényerő, kontraszt Ezeken a lehetőségeken belül a BAL/JOBB gombokkal igazíthatja az értékeket, majd az ENTER gombbal erősítheti meg a választást.
www.hauser.eu
4. Ajánlott beállítások 4.1. TV típus A termék támogatja az NTSC és PAL rendszert is. A beállítást igazítsa a csatlakoztatott televízión beállított rendszerhez. Ha nem igazítja megfelelően a beállítást, a megjelenített kép minősége nagyon gyenge is lehet. 4.2. Audio, Felirat és Lemez menü Ezekben a menüpontokban kiválaszthatja a kívánt nyelvet. A beállításhoz használja az AUDIO és SUBTITLE gombokat a távirányítón. 4.3. Szülői felügyelet Olyan lemezek esetében, amelyek támogatják a korlátozott hozzáférést, beállíthat egy életkor korlátozást. Ebben az esetben a korlátozott életkor fölötti megtekintésre beállított lemezek lejátszásához jelszó megadása szükséges. Az alapértelmezett jelszó: 0000. 4.4. Alapértelmezett Az alapértelmezett beállítások visszaállítása a szülői felügyelet és a jelszó beállításán kívül. 4.5. Jelszó beállítása Ebben a menüpontban be- vagy kikapcsolhatja a jelszavas korlátozást. A jelszó beállításához először meg kell adnia az alapértelmezett jelszót. Ez 0000.
5. TV funkció beállítása A Mode gomb megnyomása után válassza a TV opciót. Ezután a Menu gombbal lépjen be a TV beállítások menüjébe, ahol a következő opciók közül választhat: Kép, Hangerő, Opciók, Rendszer, Beállítás (Preset), Óra. 5.1. Kép A navigációs gombok segítségével itt állíthatja be a Fényerő, Kontraszt és Színarány értékeit. 5.2. Hangerő Beállíthatja a kívánt hangerőt. 5.3. Opciók Az Opciók ponton belül három lehetőség közül választhat: Zoom, Blue, Reset. A Zoom funkcióval választhatja ki a 4:3 vagy a 16:9 képarányt. A Blue funkciót be- vagy kikapcsolhatja. A Reset funkció választásával visszaállíthatja a beállításokat az eredeti gyári beállításokra. 5.4. Rendszer A Rendszer opción belül a Nyelv, S-Color, S-Sys, Swap, Copy funkciók közül választhat. A Nyelv funkció alatt választhatja a ki a kívánt nyelvet. Az S-Color funkcióval állíthatja be a TV vétel típusát (PAL, NTSC, SECAM, AUTO). 5.5. Beállítás A Beállítás menü alatt a következő funkciókat választhatja: Automatikus Keresés, Manuális keresés, Finomhangolás, Hullámsáv, Pozíció, Kihagyás
www.hauser.eu
Automatikus keresés: ha ezt a funkciót választja, a készülék automatikus csatornakeresést futtat le, és automatikusan eltárolja a megtalált csatornákat. Manuális keresés: kézzel állíthatja be a keresett frekvenciát. Finomhangolás: manuális kereséskor a keresett frekvencia hangolásához. Hullámsáv: választhat a kívánt hullámsávok közül (VHF, UHF) Pozíció: a csatorna programpozíciójának kiválasztása Kihagyás: beállíthatja, hogy egyes csatornák léptetéskor automatikusan kihagyásra kerüljenek. Óra:
beállíthatja az időt, az automatikus be- és kikapcsolást.
6. USB háttértár, SD MMC és MS memóriakártyák lejátszása Helyezze be az SD / MMC / MS memóriakártyát vagy az USB adathordozót a foglalatba, majd a DVD/USB/CARD nyomógomb segítségével válassza ki forrásként a memóriakártyát vagy az USB háttértárat. A mappák megjelenése után a navigációs gombokkal vagy a CH+/CH- gombokkal választhat a mappák között. Az Enter billentyűvel léphet be a mappába, majd választhat a fájlok közül. Az Enter gomb megnyomásával indíthatja el az adott fájl lejátszását/megjelenítését.
7. Játék funkció A játékkonzolokat a készülék GAME jelzésű csatlakozóiba csatlakoztassa. A játékkonzolok gombjai: START: Indítás/Megállítás SELECT: Választás módok között Nyilak: Vezérlőgombok ”, #, $, %: Funkció gombok Működtetés 1. A Fel/Le nyilakkal válasszon a játékok közül 2. A START gombbal lépjen be a játékba 3. A SELECT gombbal válasszon játékmódot 4. Nyomja meg a START gombot a játék indításához 5. A SELECT és az A vagy B gomb egyidejű lenyomásával visszaléphet a
menübe 6. A Jobbra/Balra nyilakkal léptethet az oldalak között Vagy:
1. Nyomja meg a SELECT gombot, majd a Fel/Le nyilakkal válasszon a játékok közül 2. A D gomb megnyomásával lépjen be a játékba 3. A SELECT gombbal válasszon játékmódot www.hauser.eu
4. Nyomja meg a START gombot a játék indításához 5. A SELECT és az A vagy B gomb egyidejű lenyomásával visszaléphet a menübe 6. A Jobbra/Balra nyilakkal léptethet az oldalak között
8. Másolás CD-ről USB adattárolóra Ez a funkció kizárólag CD/MP3 CD lemezek használata esetén alkalmazható. 1. MP3 fájlok másolása
MP3 CD lejátszásakor csatlakoztasson USB adattárolót a foglalatba, majd nyomja meg a „Subtitle” gombot a távirányítón. A megjelenő listán a navigációs gombok segítségével léptessen a másolni kívánt zeneszámra, majd az „Enter” gombbal válassza ki. Ezután a navigációs gombokkal léptessen a „Másolás” (Copy) opcióra és ismét nyomja meg az „Enter” gombot a másolás elindításához. Ha minden zeneszámot szeretne átmásolni, először léptessen az „Összes másolása” (Select All) opcióra, „Enter” gombbal erősítse meg, majd ezután léptessen a „Másolás” opcióra. 2. CD (audio) fájlok másolása MP3 CD lejátszásakor csatlakoztasson USB adattárolót a foglalatba, majd nyomja meg a „Subtitle” gombot a távirányítón. A megjelenő listán a navigációs gombok segítségével léptessen a másolni kívánt zeneszámra, majd az „Enter” gombbal válassza ki. Ezután a navigációs gombokkal léptessen a „Start” opcióra és ismét nyomja meg az „Enter” gombot a másolás elindításához. Ha minden zeneszámot szeretne átmásolni, először léptessen az „Összes másolása” (Select All) opcióra, „Enter” gombbal erősítse meg, majd ezután léptessen a „Start” opcióra.
Specifikációk Lejátszható lemezek
DVD/VCD/CD/MP3/MPEG4/DIVX
Támogatott jelformátum
PAL/NTSC
Kijelző mérete
9 inch
Frekvencia
20 Hz -20 kHz
Energiaellátás
DC 9-12 V
Fogyasztás
10 W
Működési hőmérséklet
0-45 ºC
Akkumulátor típusa
Li Polymer (1600 mAh)
www.hauser.eu
A HAUSER AJÁNLATA A PDVD-969 DVD lejátszó mellé a kikapcsolódás nyújtotta élvezetek további fokozásához javasoljuk, vásároljon HAUSER MKV-1081 Média lejátszót! További hasznos információkért és tanácsokért látogasson el a www.hauserelectronic.eu weboldalra. Honlapunkon a készülék használatával kapcsolatos ötleteket és egyéb érdekességeket talál folyamatosan megújuló tartalommal. Kérdése, problémája van a készülékkel kapcsolatban vagy csupán tájékozódni szeretne: HÍVJA KÉK számunkat: 06 40/630-070 !
Megfelelőségi Nyilatkozat: Ez a termék az Európai Közösség EMC 2004/108/EC; LVD 2006/95/EC; RoHS 2002/95/EC irányelveiben megszabott követelményeket teljesíti. Ez az Ön által vásárolt HAUSER termék a használati útmutatóban található műszaki jellemzőknek megfelel. Elektromágneses mezők (EMF) Ez a készülék megfelel az elektromágneses mezőkre (EMF) vonatkozó szabványoknak. Amennyiben a használati útmutatóban foglaltaknak megfelelően üzemeltetik, a tudomány mai állása szerint a készülék biztonságos.
Az elektromos berendezés a környezetre veszélyes hulladéknak minősülő alkatrészeket tartalmazhat. Ezeket ne gyűjtse a kommunális hulladékkal együtt, mert a települési szilárd hulladék közé kerülve jelentősen szennyezheti a környezetet! Az elhasznált elektromos készülékek gyűjtése elkülönítve történik, használja az erre létrehozott visszavételi és begyűjtési rendszert! Új készülék vásárlásakor, 2005. augusztus 13-a után, az elhasznált elektromos berendezését a vásárlás helyszínére is visszaviheti. Az ilyen módon begyűjtött berendezéseket, szakszerű szétbontás után az erre szerződött cégek a megfelelő módon semmisítik meg. A környezet unokáink öröksége, megóvása mindnyájunk közös érdeke és felelőssége. Segítse Ön is ezt a törekvést!
www.hauser.eu
www.hauser.eu