HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
FLIR MODELL MR176
NEDVESSÉGMÉRŐ IGMTM funkcióval
Tartalomjegyzék 1.
2.
3.
JOGI NYILATKOZAT 1.1 Jogvédelem
4
1.2 Minőségi Garancia
4
1.3 Dokumentáció
4
1.4 Elektromos hulladékok kiselejtezése
4
BIZTONSÁG
5
2.2 Lézer biztonság
5
BEVEZETÉS
A MÉRŐESZKÖZ ÉS A MENÜK IKONJAINAK LEÍRÁSA
6 7
8
4.1 A mérőeszköz részei
8
4.2 Kezelőgombok
9
4.3 Menütérkép és Áttekintés
5.
5
2.1 Biztonsági tanácsok
3.1 Fő termékjellemzők
4.
4
KEZELÉS
10
11
5.1 A mérőműszer bekapcsolása
11
5.1.1 Automata kikapcsolás (APO)
11
5.2 Nedvességmérés
11
5.2.1 A nedvességmérés áttekintése
11
5.2.2 A nedvességmérés kijelzésének áttekintése
12
5.2.3 KÉP módok
13
5.2.4 Nedvességmérési módok
14
5.2.5 Mérések a beépített nedvességérzékelővel (beszúrás nélküli mód
15
5.2.6 Külső nedvességmérés (próba beszúrásával)
15
5.2.7 Mérések a referencia mód használatával
17
5.3 Hőkamera (Infravörös)
17
FLIR MR176 USER GUIDE Document Identifier: MR176‐hu‐HU_AA 2
6.
5.4 A színpaletta autoskála módjának zárolása és feloldása:
19
5.5 Képernyőkép rögzítése és kimerevítése
20
5.6 A környezet stabilitásjelzője
20
5.7 'Kombinált’ funkció: Hőkép mentése beszúrás nélküli módban
21
5.8 Magas nedvességtartalom figyelmeztetése
22
5.9 BEÁLLÍTÁSOK menü
22
KARBANTARTÁS
24
6.1 Tisztítás
24
6.2 Az akkumulátor töltése
24
6.2.1 Elektromos hulladékok kiselejtezése
24
6.3 Az MR176 firmware‐jének frissítése
25
7.
TERMÉKJELLEMZŐK
26
8.
MŰSZAKI TÁMOGATÁS
28
9.
ANYAGCSOPORTOK
29
9.1 Faanyagok általános elnevezései (BS888/589:1973) az MR176 csoportszámaival.
29
9.2 Faanyagok botanikai nevei az MR176 programcsoport számaival
31
9.3 %WME táblázat (% Faanyagnedvességi együttható)
33
10. JÓTÁLLÁS 10.1 A FLIR Teszt és Mérés ‐ 2 éves/10 éves korlátozott jótállás
34 34
FLIR MR176 USER GUIDE Document Identifier: MR176‐hu‐HU_AA 3
1. Jogi nyilatkozat 1.1 Jogvédelem © 2015, FLIR Systems, Inc. Minden jog fenntartva világszerte. A FLIR Systems előzetes írásos engedélye nélkül a szoftver semmilyen része (beleértve a forráskódot is) semmilyen formában, sem elektronikusan, mágnesesen, optikailag, kézileg vagy máshogy nem másolható, nem továbbítható, nem írható át vagy fordítható semmilyen nyelvre, programnyelvre. A FLIR Systems előzetes írásos engedélye nélkül tilos a dokumentációt részben vagy egészben bármilyen formában lemásolni vagy továbbítani bármilyen elektronikus médiumra vagy gépileg olvasható formába. A készülékeken lévő nevek és márkajelek a FLIR Systems és leányvállalatainak bejegyzett márkái vagy védjegyei. Minden itt említett egyéb márka, védjegy, cégnév csupán azonosítási célokat szolgál, felettük az adott tulajdonosaik rendelkeznek.
1.2 Minőségi Garancia Az ezeket a termékeket gyártását és fejlesztését felügyelő Minőségellenőrző rendszer megfelel az ISO 9001 jelzésű szabványnak. A FLIR Systems elkötelezte magát a folyamatos fejlesztés mellett, ezért a termékeik változtatására és javítására a jogot előzetes bejelentés nélkül fenntartja.
1.3 Dokumentáció A legfrissebb használati útmutatókat és értesítéseket az alábbi linken érheti el: http://support.flir.com. Az online regisztráció csak néhány percet vesz igénybe. A letöltéseknél megtalálja egyéb termékeink legújabb használati útmutatóit, továbbá régebbi vagy már nem forgalmazott termékeink útmutatóit is.
1.4 Elektromos hulladékok kiselejtezése Mint már elektromos termékeket, ezt a terméket is környezetbarát módon kell kiselejtezni, az elektromos hulladékokra vonatkozó szabályozásoknak megfelelően. További részletekért érdeklődjön FLIR Systems képviselőjénél.
FLIR MR176 USER GUIDE Document Identifier: MR176‐hu‐HU_AA 4
2. Biztonság
2.1 Biztonsági tanácsok
A készülék használata előtt kérjük, olvassa el, értelmezze és kövesse az utasításokat, veszélyeket, figyelmeztetéseket, felhívásokat és megjegyzéseket. A FLIR Sytems fenntartja a jogot a modelljei, azok alkatrészei és kellékei, valamint egyéb elemei gyártásának megszakítására, illetve a termékjellemzők módosítására előzetes bejelentés nélkül.
2.2 Lézer biztonság Figyelmeztetés
Ne nézzen közvetlenül a lézersugárba. A lézersugár a szemben irritációt okozhat.
FLIR MR176 USER GUIDE Document Identifier: MR176‐hu‐HU_AA 5
3. Bevezetés
Köszönjük, hogy a FLIR MR176 nedvességmérőjét választotta. Az MR176 kiváló minőségű hőképkészítési technológiát ötvöz kategóriájának legjobb nedvességérzékelésével és –mérésével. Az MR176 rendelkezik egy úgynevezett anyagba nem hatoló, beszúrást nem igénylő nedvességérzékelővel, egy külső nedvességvizsgáló próbával (MR02), valamint egy a hőmérséklet és a relatív páratartalom méréséhez használható cserélhető érzékelővel (MR01), mely segítségével a levegő hőmérsékletén és a relatív páratartalom mellett leolvasható a harmatpont, a gőznyomás és a keverési arány is. Használ továbbá egy úgynevezett irányított infravörös mérési technológiát is (IGMTM ‐ Infrared Guided Measurement), így az MR176 gyorsan beolvassa és megtalálja a nedvességi adatokat; vizuálisan segít a használójának megtalálni azt a pontot, ahol nagy pontossággal végézhetőek el a mérések, és ahol a mérési eredményeket könnyedén ki lehet értékelni. Az MR176 a mérési értékeket és a hőképeket el is tudja menteni, melyeket számítógépre lehet menteni, így a FLIR Tools szoftverével teljes riportok készíthetőek róluk. A készülékhez beszerezhető további kellékekhez látogasson el az alábbi webhelyre: www.flir.com/test. A készülék értékesítés előtt teljes körű teszten és behangoláson ment keresztül. Helyes használat mellett évekig megbízhatóan szolgálhat. Regisztrálja FLIR MR176 készülékét a www.flir.com/testwarranty oldalon 60 napon belül, így kiterjesztett jótállást kaphat.
FLIR MR176 USER GUIDE Document Identifier: MR176‐hu‐HU_AA 6
3.1 Fő termékjellemzők
A FLIR Lepton® microbolométer FPA‐technológiája (Focal Plane Array) beépített zárjával kategóriájának legjobb hőképkészítési eredményeire képes. Gyors nedvességkeresés az anyagba nem hatoló, beszúrás nélküli érzékelővel. Külső, beszúrt próba (mellékelve), ellenálláson alapuló nedvességméréshez. A külső levegő hőmérsékletének és a relatív páratartalomnak a mérése cserélhető érzékelő segítségével. IGM egyéni mód, mely lehetővé teszi a használó számára az infravörös hőkép mellett megjelenítendő mérések kiválasztását (nedvesség és pszichrometrika). Az IGM nedvességmérési mód a hőképet és a nedvességi adatokat egy képernyőn jeleníti meg. A pszichrometrikus mód kijelzi a környezet levegőjének a hőmérsékletét, a százalékos relatív páratartalmat (RH%), harmatpont, a keverési arányt és a gőz nyomását; mindezt egy képernyőn. A nedvességmérési mód a leszúrásos vagy a leszúrás nélküli módban a mért értékeket nagy méretben jelzi ki, színes oszlopdiagramokkal. A mérőskála zárolása a hőkép letapogatását még pontosabbá teszi. A hőképek és a mérési adatok rögzíthetők, megtekinthetők és törölhetők is. A leszúrásos módban kilenc (9) anyagcsoport választható. Programozható magasnedvesség‐figyelmeztetés hallható és látható jelzéssel. Lézermutató és a kijelzőn célkereszt segíti a hőképen az anomáliák célzott megtalálását. Könnyen leolvasható színes kijelző intuitív grafikus felülettel, valamint tippekkel helyi nyelven. A FLIR Tools ingyenes számítógépes szoftverével rendezheti és megtekintheti fájljait, valamint jelentéseket is készíthet. Beépített tölthető akkumulátor USB‐alapú nemzetközi töltővel
Regisztráció a kiterjesztett garanciára www.Flir.com/testwarranty
FLIR MR176 USER GUIDE Document Identifier: MR176‐hu‐HU_AA 7
4. A mérőeszköz és a menük ikonjainak leírása
1
4.1 A mérőeszköz részei 1.
Érzékelő a hőmérséklet és a relatív páratartalom méréséhez (MR01)
2.
Színes grafikus kijelző
3.
A képernyőkép‐rögzítőgomb
4.
Négy (4) navigációs iránygomb (tárcsa)
5.
Kiválasztógomb (középen)
6.
Vissza gomb
7.
Lézermutató / célkereszt gomb
8.
Bekapcsológomb
9.
USB, a külső próba bemenete, nagyméretű kijelző
2
3 4
6 7
5 8 9
10. A lézermutató lencséje (hátul) 11. A hőkamera lencséje (hátul) 12. Beépített nedvességérzékelő a beszúrás nélküli méréshez (hátul) 10 13. Micro USB port (alul)
11
14. Külső próba bemenet (alul) 15. Az akkutöltés állapotjelző fénye (alul)
12 4‐1 ábra A mérőeszköz leírása
13 14
15
FLIR MR176 USER GUIDE Document Identifier: MR176‐hu‐HU_AA 8
4.2 Kezelőgombok A képrögzítés gombja: Képernyőkép készítése. A részletekhez tekintse meg az 5.5 Képernyőkép készítése és rögzítése c. részt. Vissza gomb. Megnyomásával ki‐ illetve visszaléphet egyes menükről. Nyomja meg a lézermutató/célkereszt bekapcsolásához a hőképkészítési módban. A mérőeszköz bekapcsolása. A készülék kikapcsolásához tartsa ezt a gombot lenyomva. Nyomja meg a kiválasztógombot (középen) a főmenühöz. Ezzel a gombbal továbbá kiválaszthat egyes menüelemeket. A tárcsa szélén lévő iránygombokat használva fel‐le, illetve jobbra és balra mozoghat.
FLIR MR176 USER GUIDE Document Identifier: MR176‐hu‐HU_AA 9
4.3 Menütérkép és Áttekintés A menü felépítésének leírását lentebb találja, mely részletesen ismertetésre kerül ennek az útmutatónak a további fejezeteiben. A középső kiválasztógombbal és a négy (4) iránygombbal hozzáférhet, illetve módosíthat különböző kezelőelemeket a menükből. Ehhez tekintse meg az 4‐2 ábrát. A 4‐2 ábra 1‐5 ikonjai képezik a Főmenüt. A főmenü megnyitásához nyomja meg a kiválasztógombot. 1. 2. 3. 4.
5.
Képek megtekintése: Az infravörös hőképek megtekintése Képmódok (10~14 elemek): Infravörös, IGM egyéni, IGM nedvességmérés, pszichrometrika, nedvességmérés Nedvességmérési módok: Anyagcsoport, leszúrásos mód, leszúrás nélküli mód, referenciaérték megadása Az színpaletta zárolása és feloldása: Válassza ki a zárolást a színpaletta tartományának állításához, így az igazítható egy‐egy adott alkalmazáshoz (részletekhez tekintse meg az 5.4 A színpaletta zárolása és feloldása az autoskála módhoz). Feloldás a normál auto‐ skálázási működéshez. Beálltások: Nyelv, egyéni IGM, színpaletta, magasszint‐figyelmeztetés, automata kikapcsolás, mértékegység, dátum és idő, súgó és kapcsolat, mérőeszköz‐információk.
A 4‐2 ábra 6‐9 ikonjai a nedvességmérési mód menüjében érhetők el. A nedvességmérési módok megtekintéséhez válassza a 3 számú ikont. A bal oldalon kék pont látható a beszúrás (7) és a beszúrás nélküli (8) ikonok mellett, attól függően, melyik került kiválasztásra. 6. 7. 8. 9.
Anyagcsoportok: Válassza ki a vizsgált anyagot (1~9. csoport); Csak beszúrásos módban. Az anyagcsoportok listáit megtalálja a 9. fejezetben. Beszúrásos mód: A külső próbás nedvességméréshez válassza ezt a módot. Beszúrás nélküli mód Válassza ezt a módot, ha a beépített (hátoldali) nedvességérzékelőt kívánja használni. Referencia megadása: Válassza ezt a módot, ha az aktuális mérést referenciaértékként kívánja menteni. Csak beszúrás nélküli módhoz.
A 4‐2 ábra 10‐14 ikonjai a hőkép mód menüjében érhetők el. Válassza ki a 2‐es ikont a Kép mód menüjének megtekintéséhez. 10. Infravörös mérés (csak hőkép megtekintéséhez) 11. IGM egyéni (hőkép megtekintése és választott pszichrometrika) 12. IGM nedvesség (hőkép megtekintése és nedvességi értékek) 13. Nedvesség és pszichrometrika (a levegő hőmérséklete, relatív páratartalom, harmatpont, keverési arány és gőznyomási értékek) 14. Nedvesség (digitális és oszlopdiagram figyelmeztetéssel, anyagcsoport és relatív értékek)
10 11 12 13 14 6
1
2
7
8
9
3 4 5
4‐2 ábra A menü ikonjai
FLIR MR176 USER GUIDE Document Identifier: MR176‐hu‐HU_AA 10
5. Kezelés
Fontos megjegyzés: Az első használat előtt töltse fel a mérőeszköz akkumulátorát. Az elemtöltéssel kapcsolatos utasításokat a 6.2 fejezetben találja.
5.1 A mérőműszer bekapcsolása 1. 2. 3.
4.
A mérőeszköz bekapcsolásához nyomja meg a bekapcsológombot egyszer. A kikapcsoláshoz tartsa lenyomva a bekapcsológombot több, mint 1 másodpercig. Ha az akkufeszültség mutatója alacsony értéket mutat, vagy ha a műszer nem kapcsol be, töltse fel az akkumulátort. Nézzen utána a 6.2 Az akkumulátor töltése című fejezetben. Az akkuállapot a főmenüben látható (A főmenübe a középső kiválasztógomb megnyomásával léphet be). Használat előtt töltse fel az akkumulátort teljes mértékben.
5.1.1 Automata kikapcsolás (APO) A készülék egy kiválasztott inaktivitási idő után magától ki tud kapcsolni. Az automata kikapcsolás időzítésének visszaállításához nyomja meg bármelyik gombot. Az automatikus kikapcsolás letiltásához vagy a kikapcsolási idő módosításához lépjen be a beállításokhoz melyeket a Főmenüből érhet el. Az alapértelmezett kikapcsolási idő 20 perc.
,
5.2 Nedvességmérés 5.2.1 A nedvességmérés áttekintése A nedvesség mérését elvégezheti a belső, beszúrást nem igénylő érzékelő segítségével (hátoldal), vagy külső próba csatlakoztatásával. Mellékeltünk egy standard külső próbát, melyet az MR176‐hoz a műszer alján található aljzaton keresztül csatlakoztathat. További külső próbákról részleteket a www.flir.com/test weboldalon talál. MEGJEGYZÉS: A belső, beszúrás nélküli nedvességérzékelő (melyet a készülék hátulján talál) mért értékeit, a közvetlen közelében lévő tárgyak befolyásolhatják. A mérések során tartsa a kezét, ujjait az érzékelőtől távol. A beépített nedvességérzékelő a nedvességet körülbelül 19 mm mélységig (0,75”) képes érzékelni. A tényleges mélység függ a nedvesség mértékétől, a vizsgált anyagtól, a felület simaságától és egyéb tényezőktől. A leolvasott nedvességi értékek a kijelzőn követhetők (digitális és oszlopdiagramos formában) csak nedvességmérési módban, illetve kis számokkén (a bal felső sarokban az IGM egyéni és az IGM nedvességmérési módokban. Tekintse meg az 5‐1. ábrát. A beszúrás nélküli mód mérési értékei ’relatív’ mérőskálán mozognak (0~100). A beszúrásos mód értékei faanyagoknál %MC formájában követhetőek, egyéb anyagoknál pedig %WME‐ben. További információkat az 5.2.6 Nedvességmérés külső beszúrásos módban című részben, illetve a Termékjellemzőknél talál. A nedvességmérésről további részleteket az alábbi fejezetekben olvashat. A Nedvességmérés FLIR MR176 USER GUIDE Document Identifier: MR176‐hu‐HU_AA 11
menüjében ne feledjen választani a beszúrásos és a beszúrás nélküli mód között, hogy a megfelelő mérési típus szerint járhasson el.
5.2.2 A nedvességmérés kijelzésének áttekintése A nedvességértékek kijelzésére három különböző mód áll rendelkezésre – a képeken is látható módon. 5‐1 (a) teljeskörű (c) egyes elemek leírása. A lentebb látható módokhoz előbb lépjen a Főmenüben a Kép mód ikonjára majd nyomja meg a kiválasztás gombját. Ezt követően lépjen az iránygombokkal a kívánt módra, majd a megerősítéshez nyomja meg a kiválasztás gombját.
5‐1(a) ábra IGM nedvességmérési mód
1.
A relatívérték ikonja és referenciaérték
2.
A figyelmeztetés ikonja és a határérték
3.
Mód ikon (beszúrás nélküli mód kiválasztásakor)
4.
Nedvességérték
5.
A lézermutató ikonja
6.
Célkereszt
7.
Hőkép
1.
Hőkép
2.
Keverési arány
3.
A harmatpont hőmérséklete
4.
Relatív páratartalom (világító zöld pont, ha rögzült, az érték zölden látható)
5.
A levegő hőmérséklete
6.
Mód ikon (beszúrás nélküli mód kiválasztásakor)
7.
Nedvességérték
8.
A figyelmeztetés ikonja
9.
A relatív mód ikonja
3
4 5 6
7
2 1
5‐1(b) ábra IGM Egyéni képmód
7 8
9
6 5 4 3 2 1
FLIR MR176 USER GUIDE Document Identifier: MR176‐hu‐HU_AA 12
1.
Nedvességérték digitális formában
2.
Nedvességérték oszlopdiagrammal; az oszlopok figyelmeztetés nélkül kékek, figyelmeztetéskor pirosak.
3.
3 4 5
1 2
Kiválasztott nedvességmérési mód
5‐1(c) ábra Csak nedvességmérési mód
4.
A magasnedvesség‐ figyelmeztetés határértéke (ehhez lásd az 5.8 részt)
5.
Megadott referenciaérték (Olvassa el a referencia megadását taglaló fejezeteket az 5.2.3 és az 5.2.6 pontok alatt) – csak beszúrás nélküli módnál. Vegye figyelembe, hogy beszúrásos módban a kijelző ezen részén a kiválasztott anyag‐/faanyagcsoport is látható lesz. Az anyag‐ vagy faanyagcsoport kiválasztásához lépjen be a nedvesség módba.
5.2.3 KÉP módok Lépjen be a főmenübe a kiválasztás gomb megnyomásával, majd válassza ki a Kép mód ikonját (1). Az 5‐2. képen is látható az infravörös hőkép mód (2), az IGM egyéni mód (3), az IGM nedvességmérési mód (3), a pszichrometrikus mód (4) és a csak nedvességmérési mód (4). Minden mód az alábbiakban leírásra kerül.
2
3
4
5 6
1
1.
A Kép menü módjának ikonja a főmenüben
2.
Csak infravörös hőkamera mód Az infravörös módban a mérőeszköz csak az infravörös hőképet mutatja. Lásd a 5‐7 ábrát.
5‐2 ábra Kép mód
3.
IGM egyéni mód
Az IGM egyéni módban a műszer kijelzi az infravörös hőképen egymás felett láthatóak a nedvességnek, a hőmérsékletnek a relatív páratartalomnak, a harmatpont hőmérsékletének, a keverési aránynak és a gőz nyomásának mezői. A beállítások menüben a használó beállíthatja, hogy ezen adatok közül melyiket kívánja látni. Lásd az 5‐1 (b) ábrát. 4.
IGM nedvesség mód Az IGM nedvesség módban a műszeren látható az infravörös hőkép és a nedvességérték adata (a bal felső sarokban), illetve a beszúrás/beszúrás nélküli mód ikonja (attól függően, hogy melyiket választotta). Lásd az 5‐1 (a) ábrát.
FLIR MR176 USER GUIDE Document Identifier: MR176‐hu‐HU_AA 13
5.
Pszichrometrikus mód
A pszichometrikus módban az infravörös hőkép kikapcsolt állapotban van, a műszer a nedvesség értékén kívül minden adatot kijelez (hőmérsékletet, a relatív páratartalmat, a harmatpont hőmérsékletét, a keverési arányt és a gőz nyomását). Lásd a 5‐3 ábrát.
5‐3 ábra Pszichrometrikus mód Csak nedvességmérés A csak nedvességmérés módban az infravörös hőkép kikapcsolt állapotban van, a műszer csak a nedvességtartalmat mutatja számok és oszlopdiagram formájában, ahogy az az 5‐1 (c) ábrán is látható
6.
5.2.4 Nedvességmérési módok Válassza ki a főmenüből a nedvességmérési mód ikonját (1). Ehhez tekintse meg az 5‐4 ábrát. Ezután válasszon a nedvességmérés opciói közül (2, 3, 4 és 5 elemek) az alábbiak szerint: 1. A Nedvesség mód ikonja a Főmenüben 2. ANYAGCSOPORTOK
3
4
5
Válassza ki azt a faanyagcsoportot, mely legközelebb áll a vizsgálandó anyaghoz. Ez kizárólag a külső, beszúrásos vizsgálatoknál használható. Az iránygombokkal keresse ki a csoportot a listából, majd a kiválasztás gombbal erősítse meg. A kiválasztott csoport neve mellett egy kék pont lesz látható. A 9. fejezet mellékletei közt megtalálja a faanyagok csoportjainak listáját. 3. BESZÚRÁSOS MÓD
2
1 5‐4. ábra A nedvességmérési mód ikonjai
A Beszúrásos módot válassza, ha külső próbát használ. Ne feledje, hogy a beszúrásos mód ikonja (3) látható lesz a kijelző bal felső részén, amennyiben ezt választja. 4. BESZÚRÁS NÉLKÜLI MÓD
A BESZÚRÁS NÉLKÜLI MÓDOT válassza, ha a beépített érzékelőt használja. Ne feledje, hogy a beszúrás nélküli mód ikonja (4) látható lesz a kijelző bal felső részén, amennyiben ezt választja.
FLIR MR176 USER GUIDE Document Identifier: MR176‐hu‐HU_AA 14
5. REFERENCIA MEGADÁSA A REFERENCIA MEGADÁSA akkor használható, hogy össze kívánja hasonlítani a mért értékeket a tárolt értékekkel (erről olvashat az 5.2.7 Referencia mód résznél). Ez a mód csak a beszúrás nélküli használatkor, a belső érzékelővel működik.
5.2.5 Mérések a beépített nedvességérzékelővel (beszúrás nélküli mód 1. Kövesse az 5.2.1, majd az 5.2.4 fejezet lépéseit, és válassza ki a Beszúrás nélküli módot. 2. Illessze a beépített nedvességérzékelőt (hátul) a vizsgálandó anyag felületéhez. Enyhén nyomja hozzá az érzékelőt a felülethez, így biztosítva, hogy az teljes mértékben illeszkedik a vizsgálandó anyaghoz. 3. A relatív nedvességérték ekkor látható lesz a kijelző főképernyőjén a bal felső sarokban (IGM egyéni vagy IGM nedvességmérési módok), illetve oszlopdiagramként a számértékekkel együtt (Csak nedvességmérési mód). Ehhez példaként tekintse meg az 5‐ 1. ábrán látható képernyőképeket. 4. A mérés során tartsa a kezét, egyéb felületeket és tárgyakat a hátoldali beépített nedvességérzékelőtől távol. 5. A legjobb eredményekhez emelje el a műszert a vizsgálandó anyag felületétől a mérési pontok közti váltáskor. Ne húzza a műszert a felületen.
5.2.6 Külső nedvességmérés (próba beszúrásával) 1. Kövesse az 5.2.1, majd az 5.2.4 fejezet lépéseit, és válassza ki a Beszúrásos módot a NEDVESSÉG mód opciói közül. 2. Csatlakoztassa a külső próbát a mérőeszköz EXT aljzatába, melyet a készülék alsó részén talál (egy védőtakaró alatt). A FLIR weboldalán megtalálja a rendelkezésre álló külső próbák típusait. 3. Válassza ki a megfelelő anyagcsoportot az 5.2.4 fejezetben leírtak szerint (a 9. fejezetben megtalálja az anyagcsoportokra vonatkozó mellékleteket). Megjegyzés: Az építési anyagokhoz válassza ki a 9. csoportot. 4. Szúrja be a próbát a vizsgálandó anyagba. 5. A nedvességérték ekkor látható lesz a kijelző főképernyőjén (%) a bal felső sarokban (IGM egyéni vagy IGM nedvességmérési módok), illetve oszlopdiagramként a számértékekkel együtt (Csak nedvességmérési mód). Ehhez példaként tekintse meg az 5‐1. ábrán látható képernyőképeket.
FLIR MR176 USER GUIDE Document Identifier: MR176‐hu‐HU_AA 15
Megjegyzések a külső próbával végzett nedvességmérésekhez Az MR176 a külső próbás méréseket 7‐30 %‐os tartományban fogja jelezni, a vizsgált anyagtól függően. A 6 % alatti nedvességtartalmi adatok minden anyag esetében 0 %‐ként lesznek láthatóak, a legmagasabb adat pedig bizonyos fajták rosttartalmi pontjának értékétől fog függeni. A rosttartalom pontja felett a mért érték csak relatív referenciaértékként használható. A rosttartalommal kapcsolatos további információkat az ASTM D7438 alatt talál. A beszúrásos nedvességmérés pontosságához további információk a 6. fejezetben az ASTM D4444 alatt találhatók.
FLIR MR176 USER GUIDE Document Identifier: MR176‐hu‐HU_AA 16
5.2.7 Mérések a referencia mód használatával 1. Kövesse az 5.2.1, majd az 5.2.4 fejezet lépéseit, és válassza ki a REFERENCIA MEGADÁSA módot a NEDVESSÉG mód opciói közül. Ez a mód csak a beszúrás nélküli mérésekhez használható (beépített érzékelő). 2. Amikor a REFERENCIA MEGADÁSA mód van kiválasztva, a kijelzett adatok a következőképp módosulnak:
IGM nedvességmérési módban: Az új adatsor előtt egy delta (háromszög) szimbólum lesz látható. A delta szimbóluma melletti számok a megadott referenciaértéket jelzik (a beállított értéket, melyet a REFERENCIA MEGADÁSA módban rögzíthet). IGM egyéni képmódban: Az IGM egyéni mód képernyőjén csak a delta ikon lesz látható, a referenciaérték nem.
Csak nedvességmérés módban: A referenciaérték és a delta szimbólum a kijelző jobb oldalán lesz látható, ehhez példaként tekintse meg az 5‐1 (c) képernyőképet. 3. Az ezt követő mérések a referenciaértékkel kerülnek összevetésre. Példaként, ha a referenciaérték ’10’ (ez a vizsgálandó anyag legszárazabb területére vonatkozik), és a mért érték ’50’ (egy magasabb nedvességtartalmú területen), a mérési adatsor számértéke ’40’ lesz (50‐10 = 40). Ezek alapján tehát ez a mód arra használható, hogy összehasonlítson nedves területeket egy megadott száraz területi értékkel. 4. A referenciaérték elvetéséhez és a módból történő kilépéshez: Távolítsa el a műszer érzékelőjét a vizsgálandó anyag felületéről úgy, hogy az érzékelő azzal már nem érintkezik, és más tárgyakkal sem (a kezét is tartsa az érzékelőtől távol), majd válassza ki a Referencia megadása ikont újra. A referenciaérték a műszer kijelzőén ezután már nem lesz látható.
5.3 Hőkamera (Infravörös) Az infravörös hőkamera teljes képernyője a csak infravörös IGM nedvességmérési módban választhatja ki).
, az IGM egyéni
lesz aktív (ezt a kép mód ikonjánál
és az
a főmenüben
A hőkamera lencséje a készülék hátoldalán található. Irányítsa a lencsét a vizsgálandó terület felé, majd tekintse meg a hőképet a kijelzőn. Az infravörös hőkamerához a színpalettát a beállítások menüjében választhatja ki. Válasszon a FÉM, SZIVÁRVÁNY, JÉG és SZÜRKESKÁLA közül, példákat az 5‐5 ábrán láthat. Például: A JÉG paletta a magastól alacsony hőmérsékletekig a hőképeken az alábbi színpaletta átmenetein követhető: fehér>szürke>fekete>kék>fehér. A színpalettára az 5‐5 (c) ábrán láthat példát. A JÉG palettánál a skála jobb oldala a keret melegebb képpontjait mutatja, a bal pedig a leghidegebbeket. FLIR MR176 USER GUIDE Document Identifier: MR176‐hu‐HU_AA 17
5‐5. ábra Az infravörös hőkép színpalettái
5‐5 (a) ábra ‐ VAS PALETTA 5‐5 (b) ábra ‐ SZIVÁRVÁNY PALETTA
5‐5 (c) ábra ‐ JÉG PALETTA 5‐5 (d) ábra ‐ SZÜRKE PALETTA
1
Ha a lézermutató gombjának nyomva tartásával bekapcsolja a lézermutatót, a kijelző célkeresztje is bekapcsol a rugalmasabb helykijelöléshez. Ehhez tekintse meg az 5‐6 ábrát.
2
Jó, ha tudja, hogy a lézermutató iránya pontosan illeszkedik a célkereszthez, így a tárgyak, felületek könnyebben azonosíthatóak és megcélozhatóak. 1. Lézer ikon (bekapcsolásához tartsa lenyomva a lézermutató gombját)
3
2. Célkereszt (bekapcsolásához tartsa lenyomva a lézermutató gombját) 3. Infravörös hőkép
5‐6. ábra Infravörös hőkép
FLIR MR176 USER GUIDE Document Identifier: MR176‐hu‐HU_AA 18
5.4 A színpaletta autoskála módjának zárolása és feloldása: Megjegyzés: A legjobb eredményekhez hagyjon 3‐5 perc bemelegedési időt a funkció használatának megkezdése előtt.
A színpaletta autoskálájának zárolása illetve feloldása lehetővé teszi, hogy a színpaletta tartománya az adott alkalmazáshoz illeszkedhessen. Például ha ugyanabban a keretben meleg és hideg tárgyakat is vizsgálunk, a paletta autoskálája miatt a paletta ki fog nyúlni, hogy illeszkedhessen a hőmérsékletek teljes tartományához. Viszont épp ezért emiatt kisebb hőmérsékleti változatok eltűnhetnek, ugyanis két szín közt a különbség 1° ‐ 10°‐re is nőhet. Ebben az esetben a használó a skála zárolása mellett dönthet, melyben egy keretben csak a hideg vagy a közepes hőmérsékletek kapnak helyet. Ennek következtében a meleg tárgy színe telítődik, azonban az érdeklődés tárgyát képező tárgyak nagyobb részletességgel vizsgálhatóak.
5‐7 (a) ábra A paletta autoskálája feloldott állapotban
5‐7(b) ábra A paletta autoskáláján a meleg tárgy zárolva
Amennyiben a felhasználó le kívánja szűkíteni a színtartományt és a hideg hőmérsékletű képre szeretné korlátozni, a beállítást zárolásra állíthatja, így a keretben a meleg tárgyak nem jelennek meg. A skála zárolásához lépjen be a főmenübe a kiválasztás gombbal, lépjen a zárolás ikonjára, ahol a zárolás és a feloldás között a kiválasztás gombbal válthat. Az adott alkalmazáshoz a lehető legjobb kontraszt elérése némi további próbálkozást és finomhangolást igényelhet.
FLIR MR176 USER GUIDE Document Identifier: MR176‐hu‐HU_AA 19
5.5 Képernyőkép rögzítése és kimerevítése A képrögzítés gombjának megnyomásával rögzítheti az MR176 aktuális képernyőjét. A képernyő képe ekkor kimerevedik hét (7) másodpercre, majd megjelenik a képernyőkép fájlneve, mely azt jelzi, hogy a kép rögzítésre került. A képmerevítés hét másodperce alatt a felhasználó egyszerűen megvizsgálhatja a képet, a vissza gomb megnyomásával el is vetheti, vagy a kiválasztás illetve a rögzítés gombjával azt el is mentheti. A képernyőképek bitmap (.bmp) formátumban kerülnek mentésre. A képeket az MR176 képernyőjén tekintheti meg a Képmegtekintés ikonjának kiválasztásával a főmenüből. A képek közt az jobbra‐balra iránygombokkal válthat. A képeket egyenként törölheti a kiválasztás gombbal képmegtekintés során. Az előugró kérdésnél választhat a ’Törlés’ és a ’Mégse' opciók közül. A ’Törlés’ kiválasztásával a kép véglegesen törlésre kerül, a ’Mégse’ lehetőséget választva a kép megmarad. A képeket elmentheti számítógépére vagy más kompatibilis eszközre az MR176 USB aljzatán keresztül (a készülék alján, védőtakaró alatt), a mellékelt USB kábel segítségével.
5.6 A környezet stabilitásjelzője A progresszív környezeti stabilitásjelző akkor lehet hasznára, amikor annak a meghatározására van szükség, hogy az MR176 által mért relatív páratartalmi értékek stabilizálódtak‐e. Ez a funkció különösen hasznos azokban az esetekben, amikor egy sor különböző mérést végez különböző, egymástól eltérő környezeti feltételek között. A relatív páratartalom adatsora melletti kör (5‐8 ábra) betelik majd zöldre vált, ha a relatív páratartalom mérése stabilizálódik. Az 5‐8 ábra 1. sorában a jelzés üres, mely arra utal, hogy a mérés még nem stabilizálódott, a második sorban az látható, hogy épp stabilizálódik, a 3. sorban pedig már megtörtént a stabilizálás (zöld kör, zöld színben megjelenő relatív páratartalmi értékkel.) Ne feledje, hogy olyan helyeken, ahol a környezeti feltételek sűrűn változnak, a jelzés nem fog telten jelentkezni illetve zöldre válni, de ez teljesen normális. Ez a jelzés megtalálható az IGM egyéni, az IGM nedvességmérési és a pszichrometrikus módban. 1 RH 54.0% 2 RH 55.2%
3
RH 55.7%
5‐8. ábra A progresszív környezeti stabilitás jelzője FLIR MR176 USER GUIDE Document Identifier: MR176‐hu‐HU_AA 20
5.7 'Kombinált’ funkció: Hőkép mentése beszúrás nélküli módban A Kombinált funkció lehetővé teszi a felhasználó számára, hogy kimerevítse a hőképet és ezalatt nedvességmérést is végezzen, így a hőkép és a nedvességmérési érték egy képen kerül mentésre. A leállított kép a folyamatos nedvességmérési adattal együtt egy képernyőn látható lesz, és rögzíthető a fenti 5.5 fejezetben leírtak alapján. 1. Lépjen be az IGM nedvességmérési vagy az IGM egyéni módba (ezt az 5.2.3 Kép módjánál ismertettük). 2. Tartsa lenyomva a képrögzítés gombját, amíg az 5‐9 (a) ábrán is látható módon a célkereszt megjelenik, és a lézer is látszik. 3. Továbbra is tartsa lenyomva a képernyőkép rögzítési gombját, eközben irányítsa a lézert a mérési pontra.
4. 5.
6.
Engedje fel a képernyőkép rögzítési gombját. A kép ekkor kimerevedik, de a nedvesség értéke továbbra is villog és frissül, a mérésre várva. Végezze el a kívánt mérést, majd nyomja meg a kiválasztás gombját a képernyőkép rögzítéséhez (mentéséhez); a kép tartalmazni fogja a mért nedvességi értéket is; lásd 5‐9 (b) ábra. A hét másodperces kimerevített időt követően a képernyőn megjelenik a kép fájlneve (FLIRxxxx.bmp), mely azt jelzi, hogy a kép mentésre került. Ezalatt az idő alatt a felhasználó a vissza gomb megnyomásával visszavonhatja a képrögzítést, vagy a kiválasztás/képrögzítés gombjával mentheti is a képet.
5‐9 (a) ábra A lézer és a célkereszt láthatóak; Célozzon a lézerrel a vizsgálandó felületre
5‐9 (b) ábra Mentett kép a megcélzott területtel és a nedvességértékkel
FLIR MR176 USER GUIDE Document Identifier: MR176‐hu‐HU_AA 21
5.8 Magas nedvességtartalom figyelmeztetése Az MR176 magas nedvességtartalom érzékelésnél rendelkezik egy hallható és látható figyelmeztetéssel, mely akkor lép életbem ha a mérés meghaladja a beállított csúcsértéket. 1.
A főmenü megnyitásához nyomja meg a kiválasztógombot.
2.
Válassza ki a főmenüből a BEÁLLÍTÁS módot
3.
Lépjen a FIGYELMEZTETÉS ponthoz, a beállításhoz pedig nyomja meg a kiválasztógombot.
4.
Az iránygombokkal és a kiválasztás gombjával kapcsolja be vagy ki a figyelmeztetést, illetve adja meg az alapértéket 0 % és 100 % között.
5.
A kiválasztás gombjával ezután visszaléphet a BEÁLLÍTÁS módba, ezzel elmenti a megadott értéket, vagy a visszalépés gombbal mentés nélkül visszaléphet a normál működési módhoz.
6.
Amikor a magas nedvesség figyelmeztetése aktív, a főképernyőn egy csengő ikonja (a fejlécen, fent) lesz látható, a beállított határértékkel együtt (kivéve IGM egyéni módban, mert ekkor csak a figyelmeztetés ikonja látszik, a határérték viszont nem). Ehhez példaként tekintse meg az 5‐1 (b és c) ábrán látható képernyőképeket.
7.
Ha a mért érték meghaladja a kioldási alapértéket, a mérési adat pirosra vált és villogni kezd. Vegye figyelembe, hogy a Csak nedvességmérési módban az oszlopdiagram is pirosra vált, ha a mérés a figyelmeztetés határértékét meghaladja. Ehhez példaként tekintse meg az 5‐1 (c) ábrát.
8.
A műszer figyelmeztetése közben a figyelmeztetés kikapcsolásához nyomja meg a kiválasztógombot, és lépjen be a BEÁLLÍTÁS menübe a főmenüből.
.
5.9 BEÁLLÍTÁSOK menü A BEÁLLÍTÁS módba a kiválasztás gomb megnyomása után a BEÁLLÍTÁSOK ikonjának választásával léphet be. A Beállítások menüjének a lehetőségei az alábbiakban olvashatók: 1.
NYELV. Válassza szövegkijelzés kívánt nyelvét. A Beállítások menüből lépjen a Nyelv pontra és nyomja meg a kiválasztás gombot. A kiválasztott nyelv mellett egy kék pont lesz látható. Az iránygombokkal lépjen a kívánt nyelvhez, a megerősítéshez nyomja meg a kiválasztás gombot. Miután a kiválasztás gombbal megtörtént a megerősítés, a műszer visszalép a beállítások menüjébe, a kijelzés már a kiválasztott nyelven történik. Ha mégsem kíván nyelvet választani, bármikor a vissza menübe léphet.
gomb választásával a beállítások
14 nyelv választható: Angol, cseh, német, spanyol, francia, olasz, japán, koreai, holland, lengyel, portugál, orosz, kínai és finn. 2.
AZ IGM EGYÉNI MÓDJÁNAK KONFIGURÁLÁSA. Az a mód lehetővé teszi az IGM módban megjeleníteni kívánt értékek kiválasztását. A BEÁLLÍTÁS menüből lépjen az 'IGM egyéni mód konfigurálása’ pontra és nyomja meg a kiválasztás gombot. Ezután az iránygombokkal lépegethet és a kiválasztás gombjával jelölheti be vagy vetheti el az egyes mérési adatokat. A Nedvesség, Hőmérséklet, Relatív páratartalom, Harmatpont, Keverési arány és Gőznyomás értékei be‐ illetve kikapcsolhatók. Amikor végzett, a vissza
FLIR MR176 USER GUIDE Document Identifier: MR176‐hu‐HU_AA 22
gombbal a kiválasztott elemek mentésre kerülnek, és visszatér a Beállítások menübe. 3.
PALETTA. Válassza ki az infravörös hőképek kívánt színsémáját. A Beállítások menüből lépjen a palettakiválasztásra, ahol a kiválasztás gombbal válthat a FÉM, SZIVÁRVÁNY, JÉG és SZÜRKE paletták között. A paletta képernyőihez a példákat az 5‐5 ábrán találja. Ezután lépjen egy másik beállítási pontra, vagy lépjen ki a beállítások menüjéből a vissza gomb megnyomásával.
4.
FIGYELMEZTETÉS. A magas nedvesség figyelmeztetésének határértéke. A Beállítások menüből lépjen a figyelmeztetés pontra és nyomja meg a kiválasztás gombot. A fel/le gomb segítségével a figyelmeztetést be‐ és kikapcsolhatja (ON/OFF). A jobb és a bal gombbal léphet a figyelmeztetés határértékéhez, az érték megadását a fel/le gombokkal végezheti el. A figyelmeztetés funkció részleteihez olvassa el az 5.8 pontot. A figyelmeztetés funkció használható a beszúrásos és a beszúrás nélküli módhoz is. A mentéshez nyomja meg a kiválasztás gombot, mellyel visszalép a BEÁLLÍTÁSOK menübe, illetve a gomb megnyomásával mentés nélkül kiléphet a Beállítások menübe..
5.
AUTOMATA KIKAPCSOLÁS. A BEÁLLÍTÁSOK menüből lépjen az Automata kikapcsolás KI pontra, majd a kiválasztás gombbal váltson a lehetőségek között (1, 5, 10 perc vagy KI). Ezután lépjen egy másik beállítási pontra, vagy lépjen ki a beállítások menüjéből a vissza gomb megnyomásával.
A további elemek a beállítások menüjének a második oldalán találhatók, lépjen lefelé az iránygombok segítségével. 6.
MÉRTÉKEGYSÉGEK Válassza ki a hőmérséklet vagy a keverési arány mértékegységeit. Lépjen a beállítások menüjében a MÉRTÉKEGYSÉGEK részhez, majd váltson a C és az F, valamint a GPP és g/kg mértékegységek közt a kiválasztás gombbal. Amikor végzett, lépjen egy másik menüelemre, vagy lépjen ki a Beállítások menüből a vissza gomb megnyomásával.
7.
DÁTUM és IDŐ. A BEÁLLÍTÁS menüből lépjen a Dátum és Idő pontra és nyomja meg a kiválasztás gombot. A jobb és a bal iránygombokkal válassza ki a YYYY, MM, DD, HH elemeket : MM (balról jobbra), az év, hónap nap és óra számait a fel/le gombbal módosíthatja. A mentéshez nyomja meg a kiválasztás gombot, mellyel visszalép a Beállítások menübe, illetve a gomb megnyomásával mentés nélkül kiléphet.
8.
SÚGÓKÉPERNYŐ. Lépjen a SÚGÓ pontra, ahol a kiválasztás gomb megnyomásával megtekintheti a céginformációkat. A vissza megnyomásával visszaléphet a Beállítások menübe.
9.
A MÉRŐESZKÖZ INFORMÁCIÓI. A Beállítások menüből lépjen a Mérőeszköz információi pontra, majd nyomja meg a kiválasztás gombot a készülék modellszámának, szoftververziójának és legutolsó kalibrálási idejének megtekintéséhez. A vissza megnyomásával visszaléphet a Beállítások menübe.
FLIR MR176 USER GUIDE Document Identifier: MR176‐hu‐HU_AA 23
6. Karbantartás 6.1 Tisztítás A mérőeszközt tisztítsa enyhén nedves ruha és lágy tisztítószer segítségével, ne használjon súroló‐ és oldószereket.
6.2 Az akkumulátor töltése 1. 2. 3.
4. 5.
A beépített akkumulátorhoz a felhasználónak nem kell hozzáférnie. Használat előtt töltse fel az akkumulátort. Csatlakoztassa a műszert egy AC áramforráshoz vagy számítógépe USB‐portjához a mellékelt USB töltőkábel segítségével. Az USB aljzat a mérőeszköz alján található a védősapka alatt, a EXT próba bemenete mellett. A készülék töltése alatt a készülék alján egy védőtakaró alatt egy kék színű lámpa jelzi, hogy a töltés megfelelően folyamatban van. Nézze meg az akkufeszültség ikonját a kijelző bal felső sarkában, amikor a program menü aktív.
6.2.1 Elektromos hulladékok kiselejtezése Mint már elektromos termékeket, ezt a terméket is környezetbarát módon kell kiselejtezni, az elektromos hulladékokra vonatkozó szabályozásoknak megfelelően. További információkért vegye fel a kapcsolatot helyi FLIR képviselőjével.
FLIR MR176 USER GUIDE Document Identifier: MR176‐hu‐HU_AA 24
6.3 Az MR176 firmware‐jének frissítése Az MR176 firmware‐jét a felhasználó helyben elvégezheti, a készüléket nem szükséges ezért a szervizbe küldeni. Amennyiben segítségre van szüksége, vegye fel a kapcsolatot egy FLIR technikussal (8. fejezet). A firmware frissítéseivel a teljesítmény javulhat, illetve új funkciók válhatnak elérhetővé. A firmware frissítéséhez az alábbiakra van szükség: Hozzáférés a weboldalhoz, ahol a frissítési fájlt vagy fájlokat találja: http://support.flir.com A frissítésre váró MR176 készülék A frissítési fájlok Kövesse az alábbi lépéseket: 1. Látogasson el a support.flir.com webhelyre és tekintse meg a legújabb frissítéseket. 2. A letöltéshez válassza ki a ’Downloads’ fület, majd válassza az ’Instrument Firmware’ (Test and Measurement) pontot a legördülő menüből. 3. A második legördülő menüből válassza ki az MR176‐ot. 4. A kiválasztás után töltse le a frissített firmware‐t. 5. Kapcsolja be a mérőeszközt, majd csatlakoztassa számítógépéhez USB‐n keresztül. 6. Másolja át a frissítési fájlt vagy fájlokat az MR176 meghajtójának gyökérkönyvtárába (pl. MR176_v1_962.hex). 7. Szüntesse meg a mérőeszköz USB csatlakozását. 8. Az eszköz kikapcsolásához tartsa nyomva a bekapcsológombot egy másodpercre. 9. A bekapcsológombbal kapcsolja be a készüléket újra. A képernyő sötét marad, a készülék két sípoló hangot fog adni, mely a frissítés megkezdését jelzi. 10. Kb. 10 másodperc múlva a sípoló hang ismét hallható lesz, mely jelzi, hogy a frissítés befejeződött. 11. A készülék bekapcsolásához nyomja meg a bekapcsológombot, ekkor már a legújabb verzió fog futni. 12. Amennyiben hiba merülne fel, ismételje meg az eljárást. Ha a probléma továbbra is fennáll, vegye fel a kapcsolatot a FLIR műszaki támogatásával.
FLIR MR176 USER GUIDE Document Identifier: MR176‐hu‐HU_AA 25
7. Termékjellemzők Általános jellemzők Kijelző Belső memória Képtárolási formátum Áramellátás Akkumulátoridő Automata kikapcsolás
QVGA (320 x 240 képpont) 2,3” 64 ezer szín TFT grafikus kijelző 4 GB, mely 9999 kép tárolására elegendő Bitmap (.bmp), mérési értékekkel együtt 3,7 V, 3000 mAh (2 x 1500 mAh Li‐ion) akkumulátor; USB‐n keresztül tölthető Legfeljebb 18 óra folyamatos használat Programozható: KI, 1, 5, vagy 20 perc
Alacsony akkufeszültség jelzése Látható a főképernyőn Működési hőmérséklet: 0~50 °C (32~122 °F) Tárolási hőmérséklet ‐10~60 °C (14~140 °F) Mőködési páratartalom ≤ 90 %, 0~30 °C (32~86 °F) ≤ 75 %, 30~40 °C (86~104 °F) ≤ 45 %, 40~50 °C (104~122 °F) Tárolási páratartalom 90 % RH Méretek (H x S x D) 17,5 × 7,2 × 4,2 cm (6,9 × 2,9 × 1,7") A termék súlya 323 g (11,4oz.) Esésteszt 3 méteres esésteszt jóváhagyása folyamatban Tanusítványstandardok EN61326 (EMC), EN60825‐1 2. osztály (lézer) Ügynökségi engedélyek CE, FCC Class B Mellékelt tartozékok MR01 cserélhető érzékelő a hőmérséklet és a relatív páratartalom méréséhez, MR02 standard beszúrható külső próba, gyors útmutató, nemzetközi USB‐töltő és vezeték. Nyelvek A mérőeszköz kijelzője tizennégy (14) nyelven jelenhet meg.
Hőképkészítési jellemzők Hőkamera
FLIR Lepton® modul, microbolométer FPA
Képkalibrálás Automatikus (kézi skálarögzítési lehetőséggel) Hőképfelbontás 80 (Sz) x 60 (M) képpont (4800 képpont) Színképválasz 8~14 µm Látómező 51° vízszintesen; 38° függőlegesen Hőérzékenység < 150 mK Érzékelési határ Nedves terület érzékelése @10 m (32’): 49 cm2 (19,7in2) Hőkeret frissítési aránya 9 Hz Hőképpaletták Választható: Fém, Szivárvány, Jég és Szürke színskála Minimális fókusztáv 10 cm (4”) Lézermutató II. osztályú látható fény, a hőképen középpontozva; 1,0 mW (max. teljesítmény) Hullámhossz: 650 ±20 nm
FLIR MR176 USER GUIDE Document Identifier: MR176‐hu‐HU_AA 26
A nedvességmérő jellemzői Mérések a beépített, beszúrást nem igénylő érzékelővel 0 és 100 között (relatív mérési adatok) Külső próbával végzett, beszúrás alapú mérések A mérés felbontása A beszúrás nélküli mérés mélysége A beszúrásos nedvességmérés anyagcsoportjai Válaszidő
7 % ‐ 30 %* (±1,5 % MC*) 30 %‐100 %* (csak referenciaérték) 0,1 Legfeljebb 1,9 cm (0,75”) Kilenc (9) anyagcsoport Beszúrás nélküli mód 100ms Beszúrásos mód: 750ms
Megjegyzések: *A maximálisan meghatározott tartomány az egyes fajták rosttarmától is függ. Afelett a pont felett a mérés csak referenciaértékként vehető figyelembe. A rosttelítettséggel kapcsolatos további részleteket az ASTM D7438 alatt találja. A pontosság jellemzője az J. Fernández‐Golfín et al. alatt található elemzésen alapszik. A valós pontosság több tényezőtől is függ; További információkat a 6. fejezet ASTM D4444 pontja alatt talál. **A pontosság jellemzői a beszúrásos próbával végzett mérésekre vonatkoznak 20 °C (70 °F) hőmérsékletű faanyagon. A 20°C alatti hőmérsékleteknél a pontosság fokonként 0,1 %‐kal nő, afelett pedig ugyanannyival csökken.
A hő‐ és páratartalommérő környezeti jellemzőinek táblázata Paraméter
Tartomány
Pontosság
Relatív páratartalom
10‐90 %
±2,5 %
A levegő hőmérséklete
0 – 50 °C (32 – 122 °F) ‐30 – 50 °C (‐22 – 122 °F)
±0,6 °C (±1,1 °F)
Harmatpont
Nem elérhető (számítással)
A gőz nyomása
0,0–12,0 kPa
Nem elérhető (számítással)
Keverési arány
0,0‐80,0 g/kg (0‐560 GPP)
Nem elérhető (számítással)
Felbontás
0,1
Megjegyzés a relatív páratartalom méréséhez A mérőeszközt lehetőleg tárolja olyan környezetben, melynek a relatív páratartalma a vizsgált területéhez közeli. Amennyiben a tárolási páratartalom és a vizsgált terület páratartalma egymástól több, mint 50%‐kal eltér, az akklimatizáció akár 24 óráig is eltarthat, míg a relatív páratartalom pontossága eléri a megadott értéket.
FLIR MR176 USER GUIDE Document Identifier: MR176‐hu‐HU_AA 27
8. Műszaki támogatás Fő weboldal
http://www.flir.com/test
Műszaki támogatás
http://support.flir.com
Műszaki támogatás e‐mail
[email protected]
Szervizközpont e‐mail
[email protected]
Ügyfélszolgálati telefonszám
+1 855‐499‐3662, 3. opció (díjmentes)
Firmware‐frissítések Az MR176 firmware‐frissítéseinek megtekintéséhez látogasson el műszaki támogatásunk weboldalára (fent), ahol megtalálja a telepítéssel kapcsolatos utasításokat is.
FLIR MR176 USER GUIDE Document Identifier: MR176‐hu‐HU_AA 28
9. Anyagcsoportok 9.1 Faanyagok általános elnevezései (BS888/589:1973) az MR176 csoportszámaival. Megjegyzés: A 9. csoport építkezési anyagokat tartalmaz: Furnér, gipszkarton, OSB (irányított szálelrendezésű lap), stb. Abura
4
Gurjun
1
Pine, American Long Leaf
3
Afara
1
Hemlock, Western
3
Pine, American Pitch
3
Aformosa
6
Hiba
8
Pine, Bunya
2
Afzelia
4
Hickory
5
Pine, Caribbean Pitch
3
Agba
8
Hyedunani
2
Pine, Corsican
3
Amboyna
6
Iroko
5
Pine, Hoop
3
Ash, American
2
Ironbank
2
Pine, Huon
2
Ash, European
1
Jarrah
3
Pine, Japanese Black
2
Ash, Japanese
1
Jelutong
3
Pine, Kauri
4
Ayan
3
Kapur
1
Pine, Lodgepole
1
Baguacu, Brazilian
5
Karri
1
Pine, Maritime
2
Balsa
1
Kauri, New Zealand
4
Pine, New Zealand White
2
Banga Wanga
1
Kauri, Queensland
8
Pine, Nicaraguan Pitch
3
Basswood
6
Keruing
5
Pine, Parana
2
Beech, European
3
Kuroka
1
Pine, Ponderosa
3
Berlina
2
Larch, European
3
Pine, Radiata
3
Binvang
4
Larch, Japanese
3
Pine, Red
2
Birch, European
8
Larch, Western
5
Pine, Scots
1
Birch, Yellow
1
Lime
4
Pine, Sugar
3
Bisselon
4
Loliondo
3
Pine, Yellow
1
Bitterwood
5
Mahogany, African
8
Poplar, Black
1
Blackbutt
3
Mahogany, West Indian
2
Pterygota, African
1
Bosquiea
1
Makore
2
Pyinkado
4
Boxwood, Maracaibo
1
Mansonia
2
Queensland Kauri
8
Camphorwood, E African
3
Maple, Pacific
1
Queensland Walnut
3
Canarium, African
2
Maple, Queensland
2
Ramin
6
Cedar, Japanese
2
Maple, Rock
1
Redwood, Baltic (European)
1
Cedar, West Indian
8
Maple, Sugar
1
Redwood, Californian
2
Cedar, Western Red
3
Matai
4
Rosewood, Indian
1
Cherry, European
8
Meranti, Red (dark/light)
2
Rubberwood
7
Chestnut
3
Meranti, White
2
Santa Maria
7
FLIR MR176 USER GUIDE Document Identifier: MR176‐hu‐HU_AA 29
Coachwood
6
Merbau
2
Sapele
3
Cordia, American Light
5
Missanda
3
Sen
1
Cypress, E African
1
Muhuhi
8
Seraya, Red
3
Cypress, Japanese (18‐28%mc)
3
Muninga
6
Silky Oak, African
3
Cypress, Japanese (8‐18%mc)
8
Musine
8
Silky Oak, Australian
3
Dahoma
1
Musizi
8
Spruce, Japanese (18‐28%mc)
3
Danta
3
Myrtle, Tasmanian
1
Spruce, Japanese (8‐18%mc)
8
Douglas Fir
2
Naingon
3
Spruce, Norway (European)
3
Elm, English
4
Oak, American Red
1
Spruce, Sitka
3
Elm, Japanese Grey Bark
2
Oak, American White
1
Sterculia, Brown
1
Elm, Rock
4
Oak, European
1
Stringybark, Messmate
3
Elm, White
4
Oak, Japanese
1
Stringybark, Yellow
3
Empress Tree
8
Oak, Tasmanian
3
Sycamore
5
Erimado
5
Oak, Turkey
4
Tallowwood
1
Fir, Douglas
2
Obeche
6
Teak
5
Fir, Grand
1
Odoko
4
Totara
4
Fir, Noble
8
Okwen
2
Turpentine
3
Gegu, Nohor
7
Olive, E African
2
Utile
8
Greenheart
3
Olivillo
6
Walnut, African
8
Guarea, Black
8
Opepe
7
Walnut, American
1
Guarea, White
7
Padang
1
Walnut, European
3
Gum, American Red
1
Padauk, African
5
Walnut, New Guinea
2
Gum, Saligna
2
Panga Panga
1
Walnut, Queensland
3
Gum, Southern
2
Persimmon
6
Wandoo
8
Gum, Spotted
1
Pillarwood
5
Wawa
6
Whitewood
3
Yew
3
FLIR MR176 USER GUIDE Document Identifier: MR176‐hu‐HU_AA 30
9.2 Faanyagok botanikai nevei az MR176 programcsoport számaival Abies alba
1
Eucalyptus acmenicides
3
Picea jezoensis (8‐ 18%mc)
8
Abies grandis
1
Eucalyptus crebra
2
Picea sitchensis
3
Abies procera
8
Eucalyptus diversicolor
1
Pinus caribaea
3
Acanthopanex ricinifolius
1
Eucalyptus globulus
2
Pinus contorta
1
Acer macrophyllum
1
Eucalyptus maculate
1
Pinus lampertiana
3
Acer pseudoplatanus
5
Eucalyptus marginata
3
Pinus nigra
3
Acer saccharum
1
Eucalyptus microcorys
1
Pinus palustris
3
Aetoxicon punctatum
6
Eucalyptus obliqua
3
Pinus pinaster
2
Aformosia elata
6
Eucalyptus pilularis
3
Pinus ponderosa
3
Afzelia spp
4
Eucalyptus saligna
2
Pinus radiate
3
Agathis australis
4
Eucalyptus wandoo
8
Pinus spp
2
Agathis palmerstoni
8
Fagus sylvatica
3
Pinus strobus
1
Agathis robusta
8
Flindersia brayleyana
2
Pinus sylvestris
1
Amblygonocarpus andogensis
1
Fraxinus Americana
2
Pinus thunbergii
2 1
Amblygonocarpus obtusungulis
1
Fraxinus excelsior
1
Pipadeniastrum africanum
Araucaria angustifolia
2
Fraxinus japonicus
1
Piptadenia africana
1
Araucaria bidwilli
2
Fraxinus mardshurica
1
Podocarpus dacrydiodes
2
Araucaria cunninghamii
3
Gonystylus macrophyllum
6
Podocarpus spicatus
3
Berlinia grandiflora
2
Gossweilodendron balsamiferum
8
Podocarpus totara
4
Berlinia spp
2
Gossypiospermum proerox
1
Populus spp
1
Betula alba
8
Grevillea robusta
3
Prunus avium
8
Betula alleghaniensis
8
Guarea cedrata
7
Pseudotsuga menzesii
2
Betula pendula
8
Guarea thomsonii
8
Pterocarpus angolensis
6
Betula spp
8
Guibortia ehie
2
Pterocarpus indicus
6
Bosquiera phoberos
1
Hevea brasilensis
7
Pterocarpus soyauxii
5
Brachylaena hutchinsii
8
Intsia bijuga
2
Pterygota bequaertii
1
Brachystegia spp
2
Juglans nigra
1
Quercus cerris
4
Calophyllum brasiliense
7
Juglans regia
3
Quercus delegatensis
3
Canarium schweinfurthii
2
Khaya ivorensis
8
Quercus gigantean
3
Cardwellia sublimes
3
Khaya senegalensis
4
Quercus robur
1
Carya glabra
5
Larix decidua
3
Quercus spp
1
Cassipourea elliotii
5
Larix kaempferi
3
Ricinodendron heudelotti
5
Cassipourea melanosana
5
Larix leptolepis
3
Sarcocephalus diderrichii
7
FLIR MR176 USER GUIDE Document Identifier: MR176‐hu‐HU_AA 31
Castanea sutiva
3
Larix occidentalis
5
Scottellia coriacea
4
Cedrela odorata
8
Liquidamper styraciflua
1
Sequoia sempervirens
2
Ceratopetalum apetala
6
Lovoa klaineana
8
Shorea spp
2
Chamaecyparis spp (18‐28%mc)
3
Lovoa trichiloides
8
Sterculia rhinopetala
1
Chamaecyparis spp (8‐18%mc)
8
Maesopsis eminii
8
Swietenia candollei
1
Chlorophora excelsa
5
Mansonia altissima
2
Swietenia mahogani
2
Cordia alliodora
5
Millettia stuhimannii
1
Syncarpia glomulifera
3
Croton megalocarpus
8
Mimusops heckelii
2
Syncarpia laurifolia
3
Cryptomelia japonica
2
Mitragyna ciliata
4
Tarrietia utilis
3
Cupressus spp
1
Nauclea diderrichii
7
Taxus baccata
3
Dacryium franklinii
2
Nesogordonia papaverifera
3
Tectona grandis
5
Dalbergia latifolia
1
Nothofagus cunninghamii
1
Terminalia superba
1
Diospyros virginiana
6
Ochroma pyramidalis
1
Thuja plicata
3
Dipterocarpus (Keruing)
5
Ocotea rodiaei
3
Thujopsis dolabrat
8
Dipterocarpus zeylanicus
1
Ocotea usambarensis
3
Tieghamella heckelii
2
Distemonanthus benthamianus
3
Octomeles sumatrana
4
Tilia americana
6
Dracontomelium mangiferum
2
Olea hochstetteri
2
Tilia vulgaris
4
Dryobanalops spp
1
Olea welwitschii
3
Triploehiton scleroxylon
6
Dyera costulata
3
Palaquium spp
1
Tsuga heterophylia
3
Endiandra palmerstoni
3
Paulownia tomentosa
8
Ulmus americana
4
Entandrophragma angolense
7
Pericopsis elata
6
Ulmus procera
4
Entandrophragma cylindricum
3
Picaenia excelsa
3
Ulmus thomasii
4
Entandrophragma utile
8
Picea abies
3
Xylia dolabriformis
4
Erythrophleum spp
3
Picea jezoensis (18‐28%mc)
3
Zelkova serrata
2
FLIR MR176 USER GUIDE Document Identifier: MR176‐hu‐HU_AA 32
9.3 %WME táblázat (% Faanyagnedvességi együttható) Faanyagcsoportok számai 1
2
3
4
5
6
7
8
9
%WME (faanyagnedvességi együttható százalékban) 7
8.2
9
8
7.1
7
11
10.5
‐
8
10
10.5
9.3
7.5
7.4
11.5
11
‐
9
10.8
10.9
9.7
7.9
8.1
12.1
11.6
8.5
10
11.7
11.5
10.4
8.6
8.8
12.7
12.2
9.4
11
12.7
12.6
11.3
9.5
9.7
13.4
13.4
10.5
12
13.6
13.7
12.1
10.5
10.5
14
14.3
11.5
13
14.5
14.5
12.7
11.2
11.2
14.5
15.1
12.5
14
15.3
15.5
13.4
11.8
11.8
15
16
13.5
15
16.3
16.7
14.1
12.5
12.6
15.6
17
14.4
16
16.9
17.5
14.8
13
13.2
16
17.7
14.9
17
17.7
18.8
15.7
14.3
13.9
16.6
18.5
15.3
18
18.2
19.7
16.3
15
14.5
17
19.1
16.1
19
19
21
16.9
15.9
15.2
17.6
20
16.7
20
20
22.6
17.8
16.9
16.1
18.4
21.3
17.2
21
20.8
23.5
18.5
17.6
16.8
19.1
22.3
18.3
22
21.5
24.5
19.3
18.3
17.4
19.7
23.2
19.1
23
22.9
26.4
20.2
19.8
18.6
21.2
25.3
19.9
24
23.5
27.4
20.8
20.4
19
22
25.8
20.5
25
24.2
27.8
21.2
21
19.4
22.7
26.3
≈23
26
25.3
29
22.4
22.3
20.1
23.9
27.3
‐
27
26.5
‐
23.3
23.4
20.8
24.7
28.1
‐
28
28
‐
24.4
24.8
21.7
25.9
‐
‐
29
29.6
‐
25.6
26.3
22.9
27.1
‐
‐
FLIR MR176 USER GUIDE Document Identifier: MR176‐hu‐HU_AA 33
10. Jótállás 10.1 A FLIR Teszt és Mérés ‐ 2 éves/10 éves korlátozott jótállás Gratulálunk! Ön (később: a „Vásárló”) mától egy világszínvonalú FLIR leképező és teszteszköz tulajdonosa. Erre a FLIR leképező teszt‐ és mérőeszközre (a továbbiakban a „Termék"), melyet vagy közvetlenül a FLIR Commercial Systems Inc.‐től illetve annak leányvállalataitól (FLIR), vagy az erre feljogosított FLIR értékesítőtől vásároltak úgy, hogy a Vásárló a FLIR‐nél regisztrált, a FLIR 2‐10 éves korlátozott jótállást vállal, melynek feltételeit ebben a dokumentumban találhatja. Ez a jótállás kizárólag a 2014 júliusa utáni, Minősített termékekre vonatkozik (lásd lent), és csak a Termék eredeti Vásárlója érvényesítheti. KÉRJÜK, OLVASSA EL EZT A DOKUMENTUMOT ALAPOSAN, MERT FONTOS INFORMÁCIÓKAT TARTALMAZ AZOKRÓL A TERMÉKEKRŐL, MELYEK MINŐSÍTÉST KAPTAK A 2‐10 ÉVES JÓTÁLLÁSHOZ, TOVÁBBÁ A VÁSÁRLÓ KÖTELESSÉGEIRŐL A JÓTÁLLÁS ÉRVÉNYESÍTÉSÉNEK LÉPÉSEIRŐL, VALAMINT FONTOS FELTÉTELEKKEL ÉS KITÉTELEKKEL KAPCSOLATBAN. 1. A TERMÉK REGISZTRÁCIÓJA A FLIR 2‐10 éves jótállásához a Vásárlónak csak akkor van joga, ha az első kézből történő vásárlás napjától számítva (a továbbiakban: „Vásárlás dátuma”) hatvan (60) napon BELÜL elvégzi a Termék teljes regisztrációját a FLIR weboldalán (www.flir.com). AMENNYIBEN A VÁSÁRLÁS DÁTUMÁTÓL SZÁMÍTOTT HATVAN (60) NAPON BELÜL NEM TÖRTÉNIK MEG A TERMÉK ON‐LINE REGISZTRÁCIÓ, A TERMÉKRE NEM FOG VONATKOZNI A 2‐10 ÉVES JÓTÁLLÁS, CSUPÁN A VÁSÁRLÁS NAPJÁTÓL SZÁMÍTOTT 1 ÉVES, KORLÁTOZOTT JÓTÁLLÁS. 2. MINŐSÍTETT TERMÉKEK A www.flir.com/testwarranty oldalon a regisztrációnál megtaláljuk azon leképező teszt‐ és mérőeszközök listáját, melyek minősítést szereztek a FLIR 2‐10 éves jótállására. 3. JÓTÁLLÁSI IDŐSZAKOK A 2‐10 évre szóló korlátozott jótállás két jótállási időszakot foglal magában (a későbbiekben: „Jótállási időszak”, mely attól függ, hogy a leképező teszt‐ és mérőeszköz melyik részegységére vonatkozik. A termék részegységeire (a hőkamera érzékelőjét), 2 azaz két éves jótállás vonatkozik, a Vásárlás dátumától számítva. A hőkamera érzékelőjére 10, azaz tíz éves garanciát vállalunk, a Vásárlás dátumától számítva. Minden Termékre, mely garanciális cserén vagy javításon ment keresztül, a 2‐10 éves korlátozott jótálláson belül a FLIR visszaküldési idejétől számítva további 180, azaz száznyolcvan nap jótállás vonatkozik, illetve annyi, amennyi még a Jótállási időszakból még maradt – attól függően, melyik a hosszabb. 4. KORLÁTOZOTT JÓTÁLLÁS A 2‐10 éves korlátozott jótállás feltételeinek megfelelően, valamint kivéve a nem belefoglaltakat és az ebben a dokumentumban szereplő kizáró tényezőket, a FLIR a Vásárlási dátumtól számítva a rá vonatkozó Jótállási időn belül garanciát vállal arra, minden regisztrált Termék megfelel a FLIR megadott termékjellemzőinek, és mentes lesz minden anyagi és megmunkálási hibától. A VÁSÁRLÓNAK KIZÁRÓLAGOS JOGORVOSLATA TEHÁT, HOGY A FLIR TELJES DISZKRÉCIÓJA MELLETT, A TERMÉK CSERÉJÉT VAGY JAVÍTÁSI MUNKÁLATOKAT AZ EZEN JÓTÁLLÁS FELTÉTELEINEK MEGFELELŐEN A FLIR ENGEDÉLYÉVEL EGY SZERVIZKÖZPONTBAN ELVÉGZIK. AMENNYIBEN A FENT LEÍRT JOGORVOSLAT NEM BIZONYUL KIELÉGÍTŐNEK, A FLIER‐NEK VISSZA KELL TÉRÍTENIE A TERMÉK VÉTELI ÁRÁT, EZUTÁN SEMMILYEN TOVÁBBI KÖTELESSÉGE VAGY FELELŐSSÉGE NINCS A VÁSÁRLÓ FELÉ. 5. A JÓTÁLLÁS KIZÁRÓ TÉNYEZŐI ÉS KIVÉTELEI A FLIER NEM VÁLLAL SEMMILYEN MÁS JELLEGŰ, TERMÉKEKRE VONATKOZÓ GARANCIÁT. MINDEN MÁS JELLEGŰ JÓTÁLLÁS, KIMONDOTT VAGY SUGALLOTT FORMÁBAN, IDE ÉRTVE, DE NEM KORLÁTOZVA AZ ELADHATÓSÁGRA VAGY EGY BIZONYOS HASZNÁLATI CÉLRA VONATKOZÓ SUGALLOTT JÓTÁLLÁST (MÉG AKKOR IS, HA A VÁSÁRLÓ TISZTÁBAN VAN A TERMÉK RENDELTETÉSSZERŰ HASZNÁLATÁVAL), TOVÁBBÁ EGYÉB SZABÁLYTALANSÁGOK A JÓTÁLLÁSBÓL HATÁROZOTTAN KI VANNAK ZÁRVA. EZEN JÓTÁLLÁS NEM FEDI A KÉSZÜLÉK RENDSZERES KARBANTARTÁSÁT ÉS A SZOFTVERFRISSÍTÉSEKET. A FLIR KIMONDOTTAN ELUTASÍT MINDEN OLYAN GARANCIAIGÉNYT, MELY AZ ÉRZÉKELŐN KÍVÜL A TERMÉK NORMÁL KOPÁSÁRA ÉS ELHASZNÁLÓDÁSÁRA VONATKOZNAK, TOVÁBBÁ A TERMÉKEN VÉGZETT MÓDOSÍTÁS, SAJÁT KEZŰ SZERELÉS, HELYTELEN HASZNÁLAT VAGY KARBANTARTÁS, ELHANYAGOLÁS, NEM RENDELTETÉSSZERŰ HASZNÁLAT, HELYTELEN TÁROLÁS, A TERMÉKRE VONATKOZÓ UTASÍTÁSOK FIGYELMEN KÍVÜL HAGYÁSA, SÉRÜLÉS (BALESET VAGY EGYÉB MÓDON), VALAMINT NEM MEGFELELŐ KEZELÉS KÖVETKEZTÉBEN KELETKEZTEK, FÜGGETLENÜL ATTÓL, HOGY KI ÁLTAL, KIVÉVE, HA MINDEZ A FLIR ÁLTAL FELJOGOSÍTOTT SZAKEMBER HIBÁJA. FLIR MR176 USER GUIDE Document Identifier: MR176‐hu‐HU_AA 34
EZ A DOKUMENTUM TARTALMAZZA A VÁSÁRLÓ ÉS A FLIR KÖZTI TELJES JÓTÁLLÁSI EGYEZMÉNYT, ÉS FELETTE ÁLL A VÁSÁRLÓ ÉS A FLIR KÖZTI MINDEN TOVÁBBI ELŐZETES TÁRGYALÁSNAK, MEGEGYEZÉSNEK, IGÉRETNEK VAGY MEGÁLLAPODÁSNAK. EZ A JÓTÁLLÁS NEM MÓDOSÍTHATÓ A FLIR ÍRÁSOS BELEEGYEZÉSE NÉLKÜL. 6. GARANCIÁLIS CSERE, JAVÍTÁS ÉS ALKATRÉSZCSERE A jótállás csak akkor érvényes, ha a Vásárló az anyag vagy a gyártás bármely egyértelmű hibájának a felfedezését követő 30, azaz harminc napon belül értesíti a FLIR‐t. Mielőtt a Vásárló a Terméket garanciális szerelés céljából visszajuttatná, először a FLIER‐től kapnia kell egy úgynevezett termékvisszaküldési engedélyt (RMA). Az RMA‐szám megszerzéséhez a tulajdonosnak rendelkezésre kell bocsátania a vásárlást igazóló számlát. További információkhoz látogasson el a www.flir.com oldalra, ahol értesítheti a FLIER‐t a termék látható anyagi vagy megmunkálási hibájával kapcsolatban, itt igényelhet RMA‐számot is. A Vásárló önmaga felelős követni a FLIR által adott minden, RMA‐val kapcsolatos utasítást, beleértve, de nem korlátozva a termék megfelelő csomagolását a FLIR‐hez történő visszaküldés céljából, valamint ami a csomagolási‐ és szállítási költségeket illeti. A termékek garanciális javítások és cserék céljából történő visszaküldésének költségeit a Vásárló felé a FLIR megtéríti. A FLIR fenntartja a jogát megállapítani, hogy a visszaküldött termékre végül érvényes‐e a garancia, teljes diszkréció mellett. Amennyiben a FLIR döntése értelmében a visszajuttatott termékre nem vonatkozik a garancia, vagy bármilyen kizáró okból a jótállás nem érvényesíthető, a FLIR térítést igényelhet a Vásárlótól a kezelési költségek fedezésére, majd a terméket a Vásárló költségén visszajuttathatja, illetve további opciókat ajánlhat fel a termék problémájának nem‐garanciális orvoslásával kapcsolatban. A FLIR nem felelős a Terméken tárolt semmilyen jellegű adatért, képért vagy bármilyen egyéb információkért, ugyanis azok a vásárláskor nem tartoztak a termékhez. A Termék garanciális visszajuttatása előtt az adatok elmentése a Vásárló felelőssége. 7. NEM‐GARANCIÁLIS VISSZAJUTTATÁS A Vásárló igényelhet a FLIER‐től a Termékkel kapcsolatos olyan javítási munkákat, melyekre a jótállás nem vonatkozik, melyet a FLIER saját belátása szerint el is vállalhat. Mielőtt a Vásárló a Terméket nem‐garanciális vizsgálatra vagy szerelésre visszaküldené, vegye fel a kapcsolatot a FLIER‐ rel a www.flir.com weboldalon keresztül, ahol igényelhet vizsgálatot, és megkaphatja az ide vonatkozó RMA‐t. A Vásárló önmaga felelős követni a FLIR által adott minden, RMA‐val kapcsolatos utasítást, beleértve, de nem korlátozva a termék megfelelő csomagolását a FLIR‐hez történő visszaküldés céljából, valamint ami a csomagolási‐ és szállítási költségeket illeti. Miután a FLIR a nem‐garanciális vizsgálat céljára engedélyezett Terméket kézhez kapta, elvégzi annak a vizsgálatát, majd felveszi a Vásárlóval a kapcsolatot az igénye szerinti lehetőségeket és az azokkal járó költségeket illetően. A FLIER vizsgálatát követően a Vásárló köteles megtéríteni az általa engedélyezett javítás megadott költségeit, valamint a Termék csomagolásának és visszajuttatásának a költségeit is. A Termék minden nem‐garanciális javítását követően a FLIR a visszajuttatás napjától számított 180, azaz száznyolcvan napon belül garanciát vállal minden anyagi vagy megmunkálási hibára – erre a jótállásra is az ebben a dokumentumban leírt korlátozások, kivételek és kitételek vonatkoznak. FLIR MR176 USER GUIDE Document Identifier: MR176‐hu‐HU_AA 35
A vállalat központja FLIR Systems, Inc. 2770 SW Parkway Avenue Wilsonville, OR 97070 USA Telefonszám: +1 503‐498‐3547 Ügyféltámogatás Műszaki támogatás Műszaki támogatás e‐mail Szervizközpont e‐mail Ügyfélszolgálati telefonszám Firmware‐frissítések
http://support.flir.com
[email protected] [email protected] +1 855‐499‐3662, 3. opció (díjmentes)
Az MR176 firmware‐frissítéseinek megtekintéséhez látogasson el műszaki támogatásunk weboldalára (fent), ahol megtalálja a telepítéssel kapcsolatos utasításokat is.
Publikációs azonosítószám: A kiadás verziószáma A megjelenés dátuma: Nyelv:
MR176‐hu‐HU AA 2015 szeptember hu‐HU
FLIR MR176 USER GUIDE Document Identifier: MR176‐hu‐HU_AA 36