Használati utasítások
VA131 AUN – Rev. 1
VA131-17 VA131-22
Jelölések A terméken található és/vagy a jelen kézikönyvben használt jelölések:
FIGYELMEZTETÉS! Sérülésveszély
FIGYELEM! A károsodás megelőzése céljából
Általános magyarázatok személyi vagy tárgyi sérülés veszélye nélkül
FORRÓ FELÜLETEK! Égésveszély
FORRÓ GŐZ! Égésveszély
Hívja a szervizszolgálatot
Thermodezinfektorban fertőtleníthető
Tájékozódjon a használati utasításokban
Ne dobja a szokványos hulladékba
2
Tartalom 1. Bevezetés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4
2. Kicsomagolás . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
6
3. Biztonsági tudnivalók . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
8
4. Üzembe helyezés, programozás és beállítás . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
9
5. A rendelkezésre álló sterilizálási ciklusok . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
41
6. Sterilizálási ciklus futtatása . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
46
7 Cikluselőzmények . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
56
8 Karbantartás . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
58
9 Hibakeresés, hibák, üzenetek és riasztások . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
67
10 Újrafelhasználás és ártalmatlanítás . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
76
MELLÉKLETEK 1 Műszaki adatok . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77 2 Fogászati fúróberendezések karbantartása . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78 3 Sterilizálandó töltet előkészítése . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79 4 Bowie-Dick teszt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81 5 Helix teszt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
82
6 Vákuumteszt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83 7 Vízminőség . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
84
8 Példa egy ciklus adatait tartalmazó jelentésre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85 9 Példa nyomkövetési címkére . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
86
10 Tartozékok és pótalkatrészek . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87 11 A Helix teszt dokumentációs lapja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
91
3
1. Bevezetés A jelen kézikönyvről Ez a kézikönyv tartalmazza a Használati utasításokat a VA131-17 és a VA131-22 típusú W&H sterilizátorhoz, amelyekre a továbbiakban LISA 17 és LISA 22 néven hivatkozunk. A jelen kézikönyvben található minden rajz, ábra és szöveg a gyártó tulajdonát képezi. Minden jog fenntartva. Tilos a rajzok, ábrák és szövegek akár részben történő másolása. A jelen dokumentumban található információk előzetes figyelmeztetés nélkül megváltozhatnak. Az Ön és betegei biztonsága érdekében A jelen kézikönyv célja a LISA sterilizátorokkal kapcsolatos információk átadása, hogy biztosítsuk: • a készülékek megfelelő telepítését és beüzemelését; • az optimális használatot; • a biztonságos és megbízható működést; • megfelelést a rendszeres karbantartási és szervizelési előírásoknak.
Kérjük, olvassák el figyelmesen a 3. fejezetben található biztonsági tudnivalókat!
A termék rendeltetésszerű használata A LISA sterilizátorok teljes mértékben automatikus asztali gőzsterilizátorok, amelyek elektromos fűtőegységek segítségével állítanak elő gőzt. A LISA sterilizátorokat alkalmazzák orvosi célokra, például háziorvosi rendelőkben, fogászatokban, személyi higiéniai és kozmetikai létesítményekben, valamint állatorvosi rendelőkben. Emellett olyan anyagok és eszközök esetében is alkalmazzák, amelyek érintkezhetnek vérrel vagy testnedvekkel, például kozmetikusok, tetoválók, testékszerészek és fodrászok által használt eszközök sterilizálására. A LISA sterilizátorokkal sterilizálható töltetek típusai megtalálhatók az EN 13060 referencia műszaki szabvány 1. táblázatában. Ezek a töltetek lehetnek tömör, porózus, A típusú üreges és B típusú üreges, csomagolás nélküli, valamint egy- vagy kétrétegű csomagolású töltetek. A LISA sterilizátorok nem használhatók folyadékok vagy gyógyszerészeti termékek sterilizálására.
A gyártó felelőssége A gyártó csak akkor vállal felelősséget a termék biztonságos és megbízható működéséért és teljesítményéért, ha a terméket a használati utasításoknak megfelelően helyezik üzembe, használják és szervizelik. Az arra nem jogosult személyek által történő szervizelés érvénytelenné teszi a garanciális és egyéb követeléseket.
4
Bevezetés
A felhasználók minősítése A sterilizátort kétféle felhasználó működtetheti: A RENDSZERGAZDA (ADM) a klinika/rendelő vezetője, aki jogi felelősséggel tartozik az érvényben lévő higiéniai protokoll hatékonyságáért, valamint a sterilizálási eljárásokért. Szintén ez a személy felelős a FELHASZNÁLÓK képzéséért, a készülék megfelelő működtetéséért és karbantartásáért. A FELHASZNÁLÓK azok a személyek, akik a RENDSZERGAZDA utasításainak megfelelően használják a sterilizátort. Megfelelő képzésben kell részesülniük a sterilizátor működtetésével és biztonságos használatával kapcsolatban. A képzésnek rendszeresnek kell lennie, és írásban rögzíteni szükséges annak bizonyítékát, hogy a felhasználók megértették a tudnivalókat.
Az európai irányelveknek és szabványoknak való megfelelés A IIb osztályba tartozó orvosi eszközökre vonatkozó 93/42/EGK-irányelv, az irányelv IX. MELLÉKLETÉBEN található 15. szabály szerint.
97/23/EK irányelv (PED – Nyomástartó berendezésekre vonatkozó irányelv) minden olyan sterilizálókamrára vonatkozóan, amelyet az 1. MELLÉKLET előírásainak és a III. melléklet D1 moduljában leírt eljárásnak megfelelően terveztek és gyártottak.
Lásd a mellékelt dokumentumokban található Megfelelőségi tanúsítványt és Jótállási jegyet.
5
2. Kicsomagolás Amennyiben a sterilizátor hideg környezetből érkezik, a készülék bekapcsolását megelőzően várjon addig, amíg a külső és belső felszínek páramentessé válnak. A sterilizátort ki kell venni a dobozából, és két személynek kell szállítania. Tömeg:
LISA 17: LISA 22:
50,2 kg 51,7 kg
Ellenőrizze a doboz és a sterilizátor külsejének állapotát. Ha bármilyen károsodást észlel, azonnal lépjen kapcsolatba a kereskedővel vagy a szállítást végző vállalattal.
A termék csomagolása környezetbarát, és újrafelhasználható hulladékként helyezhető el. Mindazonáltal javasoljuk, hogy őrizze meg a készülék eredeti csomagolását, hogy az esetleg szükségessé váló szállítás vagy áthelyezés során felhasználhassa.
Nyissa ki a készülék első ajtaját. A tartozékok a sterilizátor belsejében találhatók. Vegyen ki minden tartozékot, a tálcákat és a tálcatartó állványt kivéve.
6
A csomag tartalma
Tálca (összesen 5 darab) Hálózati tápkábel
Megfordítható tartóállvány
USB-meghajtó
Tálcafogó eszköz
Leeresztőcső
Gyors útmutató Megfelelőségi tanúsítvány Dokumentációt tartalmazó CD Jótállási jegy Működési tesztek eredményei
7
3. Biztonsági tudnivalók
•
A felhasználó felelős a sterilizátor jelen kézikönyvben ismertetett utasításoknak megfelelő üzembe helyezéséért, helyes használatáért és karbantartásáért. • A sterilizátor biztonsági berendezései megsérülhetnek, ha a terméket nem a gyártó utasításainak megfelelően helyezik üzembe, használják és szervizelik. • A sterilizátort nem élelmiszer vagy hulladék sterilizálására tervezték. • A sterilizátort tilos robbanásveszélyes vagy gyúlékony gázok, gőzök, folyadékok és szilárd anyagok jelenlétében használni. • A sterilizátor bekapcsolásakor automatikusan megkezdődik a kamra magas hőmérsékletre való felmelegítése – égésveszély! • Gondoskodjon róla, hogy a csatlakozóaljzat, amelyhez a készülék hálózati tápkábelét csatlakoztatja, megfelelően földelt. • A tálcák és a sterilizált töltet az egyes ciklusok végén forróak. A sterilizáló kamra kiürítéséhez használjon a tálca vagy kazetta megfogására alkalmas eszközt. • Ne lépje túl a jelen kézikönyvben meghatározott, a maximális töltettömegre vonatkozó határértékeket (lásd a 8. fejezetet). • Ne távolítsa el a sterilizátorról a névtáblát vagy bármilyen egyéb címkét. • Az elektromos rövidzárlat elkerülése érdekében ne öntsön vizet vagy bármilyen más folyadékot a sterilizátorra. • Kapcsolja ki a sterilizátort, és húzza ki a hálózati tápcsatlakozót, mielőtt a készülék vizsgálatát, karbantartását vagy szervizelését megkezdené. • A sterilizátorhoz csatlakoztatott minden elektromos készüléknek legalább II. szigetelési osztályba tartozónak (kettős szigetelésűnek) kell lennie. • Ha a sterilizátort vízellátó rendszerhez csatlakoztatják, a rendszernek az IEC 61770 szabvány szerinti visszafolyásgátló eszközzel kell rendelkeznie. • A készüléken javítási, karbantartási vagy szervizelési feladatokat kizárólag a gyártó által feljogosított szervizszakemberek végezhetnek, csak eredeti gyári alkatrészek felhasználásával. • Áthelyezés esetén: – Ürítse ki teljesen mindkét víztartályt (lásd a „Víztartályok” című szakaszt a 4. fejezetben). – Hagyja lehűlni a sterilizálókamrát. – Használja az eredeti vagy más alkalmas csomagolást.
8
4. Üzembe helyezés, programozás és beállítás Elhelyezés Helyezze a sterilizátort sima, vízszintes felületre, távol az esetleges hőforrásoktól és bármilyen gyúlékony anyag közeléből. Ne helyezze el úgy a sterilizátort, hogy nehéz legyen kinyitni a készülék szervizrekeszét és kezelni a benne levő vezérlőket. Ne helyezze el a sterilizátort úgy, hogy nehéz legyen a hálózati csatlakozót a fali csatlakozóaljzatból eltávolítani. Helyezze a sterilizátort egy megfelelően szellőztetett helyiségbe. A sterilizátort tilos robbanásveszélyes légtérben működtetni.
Szükséges minimális távolság a környezettől Hátoldal: 25 mm (a hátoldalon található kitüremkedés mérete) Jobb és bal oldal: 10 mm Felső rész: A víztartály megtöltéséhez szükséges távolság, minimum 50 mm
Elektromos csatlakozás A sterilizátor elektromos tápellátásának a használat helyén érvényes minden előírásnak, valamint a sterilizátor hátoldalán feltüntetett adatoknak kell megfelelnie. Csatlakoztassa a mellékelt hálózati tápkábelt a sterilizátor hátoldalán található aljzatba. A hálózati csatlakozót egy, a következő specifikációknak megfelelő fali aljzathoz kell csatlakoztatni (lásd a termék címkéjét).
Specifikáció
10A címkével ellátott változat
Feszültség és frekvencia Max. áramerősség
Egyfázisú, 200–240 V, 50/60 Hz 10 A
Túlfeszültségi kategória Automatikus hálózati megszakító (min.)
12A címkével ellátott változat 12 A II
10 A
12 A
FI relé
30 mA vagy kevesebb, ha a helyi szabályozások megkövetelik
Földelő csatlakozó
Szükséges
Minden védelmi és biztonsági berendezésnek a vonatkozó szabványoknak megfelelő tanúsítással kell rendelkeznie. 9
Víztartályok
A tisztavizes tartály megtöltése • Kapcsolja BE a sterilizátort. • Távolítsa el a sapkát a tartály beöntőnyílásáról; • Töltse fel a víztartályt körülbelül 4 liter desztillált vagy ásványi anyagoktól mentes vízzel. • Amikor a tiszta vizes tartály majdnem teljesen tele van, egy hangjelzés hallható; ekkor fejezze be a töltést. • Helyezze vissza a sapkát az eredeti helyzetébe a tartály lezárásához.
Csak desztillált vagy ásványi anyagoktól mentes vizet használjon a 7. MELLÉKLETBEN leírtak szerint. Ne adjon hozzá semmilyen vegyszert / adalékot a vízhez.
A szennyvíz- és tisztavizes tartályok leeresztése • Nyissa ki a sterilizátor elején található szervizrekeszt. • Helyezzen egy (legalább 4 literes) edényt a sterilizátor alá, és vezesse bele a leeresztőcső szabad végét. • Csatlakoztassa a leeresztőcsövet a bal oldali (szürke) csatlakozóhoz a szennyvíz, vagy a jobb oldali (kék) csatlakozóhoz a tiszta víz leeresztéséhez. • Hagyja, hogy a víz teljesen kifolyjon a tartályból. • Nyomja meg a gyorscsatlakozó tetején található nyomógombot a leeresztőcső eltávolításához.
Tiszta víz leeresztő (kék)
Szennyvíz leeresztő (szürke) 10
A sterilizáló kamra berendezései
A sterilizálókamra berendezését a tálcák és a tálcatartó állvány képezik.
Tálcatartó állvány Helyezze be a tálcatartó állványt a sterilizálókamrába a kamra közepével/aljával párhuzamosan, majd gyengéden nyomja be a helyére kattanásig. A tálcatartó állvány megfordítható és 5 tálca vízszintes vagy 3 kazetta függőleges elhelyezésére alkalmas. Ha 90° fokban elforgatva helyezi be, az állvány 3 tálca vagy 3 kazetta vízszintes elhelyezésére alkalmas. KATTANÁS
Hasznos térfogat a sterilizálókamrában LISA 17: 195 x 195 x 297 mm (SzxMaxMé); 11,5 liternek megfelelő térfogat. LISA 22: 195 x 195 x 390 mm (SzxMaxMé); 15 liternek megfelelő térfogat.
Mielőtt hozzáérne a sterilizálókamra berendezéséhez, győződjön meg arról, hogy a sterilizálókamra lehűlt: égésveszély! KATTANÁS
11
Vezérlők, utasítások, csatlakozások (elülső oldal)
Szervizrekesz
Bakteriológiai szűrő
Tartály beöntőnyílásának fedele – sapka
Főkapcsoló Víztartály fedele
Sterilizáló kamra ajtaja
USB-port Érintőképernyő
Azonosítócímke
Ajtótüske Ajtótömítés Szervizrekesz
Szennyvíz leeresztő (szürke)
Tiszta víz leeresztő (kék)
Porszűrő Sterilizáló kamra
12
Csatlakozások (hátoldal)
Soros adatátviteli port (dugaszos)
Ethernet-port Hálózati tápkábel csatlakozóaljzata USB-portok
Hálózati tápkábel vezető Szennyvíz leeresztő Kondenzátorrács
Biztonsági nyomásszelep fedele
Vízellátás bemenete
A vízellátó rendszernek a 7. MELLÉKLETBEN szereplő követelményeknek megfelelő, ásványi anyagoktól mentes vizet kell biztosítania. Ne adjon hozzá semmilyen vegyszert / adalékot a vízhez. Ha a sterilizátort a 7. MELLÉKLETBEN megadott határértékeknél nagyobb mennyiségű vegyi adalékot vagy szennyezőanyagot tartalmazó vízzel használják, az érvénytelenítheti a gyártó által vállalt garanciát.
A vízellátó a rendszernek az IEC 61770 szabvány szerinti visszafolyásgátló eszközzel kell rendelkeznie. Maximális nyomás: 8,6 bar, minimális áramlás: 2,5 liter/perc
13
Vezérlők és utasítások
A sterilizátor BEkapcsolása A sterilizátor BEKAPCSOLÁSÁHOZ nyomja meg a szervizrekeszben található főkapcsolót. A főkapcsolón található jelzőfény zöldre vált, és megjelenik a CIKLUS KIVÁLASZTÁSA képernyő (kezdőképernyő) (lásd a következő oldalon).
Energiakezelés: az ALVÓ üzemmód ALVÓ üzemmódban a kijelző sötét marad, és a sterilizálókamra felfűtése szünetel energiamegtakarítás céljából. A sterilizátort automatikusan ALVÓ üzemmódba kapcsolhatja, ha egy bizonyos ideig nem végez semmilyen műveletet a berendezésen. Nyomja meg sorban egymás után a MENÜ – BEÁLLÍTÁSOK – ENERGIAKEZELÉS elemet (lásd a MENÜOPCIÓK LISTÁJÁT a következő oldalakon).
Az ALVÓ üzemmódból való kilépéshez: – Nyomja meg az ALVÁS gombot a képernyőn vagy – Nyissa ki, vagy (ha nyitva van) csukja be a sterilizálókamra ajtaját.
Az ALVÓ üzemmód manuális bekapcsolásához: – A CIKLUS KIVÁLASZTÁSA képernyőn (kezdőképernyő) nyomja meg az ALVÁS gombot.
14
Érintőképernyő és utasítások EGY TIPIKUS KIVÁLASZTÁSI KÉPERNYŐ (példa: CIKLUS KIVÁLASZTÁSA KÉPERNYŐ/KEZDŐKÉPERNYŐ)
FEJLÉC: Megjeleníti a képernyő címét/célját vagy a ciklusszámot, valamint az aktuális dátumot és időt.
IKONOK: az elérhető beállításokat /műveleteket mutatják. Egy ikon megérintésével: kiválaszthat egy elemet a menüből, vagy elindíthat egy műveletet. MEGJEGYZÉS: A szürke színű ikon azt jelzi, hogy az ahhoz kapcsolódó funkció le van tiltva.
LÁBLÉC: További ikonokat jelenít meg, amelyek általános műveletek végrehajtásához használhatóak (például MENÜ, VISSZA, TOVÁBB, MEGERŐSÍTÉS, KEZDŐKÉPERNYŐ stb.)
15
Érintőképernyő és utasítások EGY TIPIKUS BILLENTYŰZET-KÉPERNYŐ (betűk és számok beviteléhez)
FEJLÉC: Megjeleníti a képernyő címét/célját és az aktuális dátumot és időt. ADATBEVITELI MEZŐ: a beírt betűket/számokat jeleníti meg.
GÉPELŐMEZŐ: az adatbeviteli mezőbe való gépeléshez érintsen meg egy gombot.
GOMB
SPECIÁLIS GOMBOK: lásd a táblázatot
MI A FUNKCIÓJA Aktiválja a nagybetűket. Törli az utoljára megadott betűt / számot. Aktiválja a számbillentyűzetet. Aktiválja a betűket tartalmazó billentyűzetet.
LÁBLÉC: Megjeleníti a MEGERŐSÍTÉS és a VISSZA ikont
Szóköz.
16
Érintőképernyő és utasítások
TIPIKUS KÉPERNYŐ LISTÁBÓL VALÓ VÁLASZTÁS ESETÉN (például: nyelv kiválasztása) Az aktív kiválasztás (például: English) egy keretben jelenik meg zöld színnel. Másik kiválasztás aktiváláshoz (például: French) egyszerűen érintse meg a listában szereplő elemet, majd nyomja meg a VISSZA gombot.
Ha a lista hosszabb, mint a kijelző, a láblécben található GÖRGETÉS FELFELÉ – GÖRGETÉS LEFELÉ ikonok megérintésével görgethet. Emellett néhány kiegészítő funkció érhető el a láblécben (például VISSZA, KEZDŐKÉPERNYŐ stb.)
TIPIKUS KÉPERNYŐ PARAMÉTEREK BEÁLLÍTÁSA ESETÉN (például: dátum és idő beállítása) Ha szeretne megváltoztatni egy numerikus beállítást (például az aktuális órabeállítást), egyszerűen érintse meg. A színe zöldre változik és egy zöld keret jelenik meg, valamint a FEL és LE ikonok is megjelenik, amelyekkel megváltoztatható az érték.
Ha a paraméter egy beállítás (például a dátumformátum), egyszerűen érintse meg a kívánt lehetőséget: a színe zöldre változik. A VISSZA gomb megnyomásával a paraméter beállítása befejeződik.
17
Vezérlőikonok A következő ikonok jelennek meg a képernyő alján vagy más részein. Az ikonok lehetővé teszik, hogy a helyzetnek megfelelő speciális funkciókat aktiváljon (például beállítások kiválasztása, értékek megadása, fogyóeszközök cseréje stb.).
IKON
MI A FUNKCIÓJA / MIT JELENT ALVÓ ÜZEMMÓD ALVÓ üzemmódba lép vagy kilép abból. VISSZA Visszalép a megelőző képernyőre vagy az előző lapra görget, ha van ilyen. TOVÁBB A következő képernyőre lép vagy a következő lapra görget, ha van ilyen. KEZDŐKÉPERNYŐ A CIKLUS KIVÁLASZTÁSA képernyőre lép (KEZDŐKÉPERNYŐ). MENÜ Az almenükbe lép. BEÁLLÍTÁSOK Hozzáférést biztosít egy adott terület BEÁLLÍTÁSOK képernyőjéhez (például ciklusbeállítások, kapcsolatok beállításai stb.). INFORMÁCIÓK Megjeleníti az INFORMÁCIÓK képernyőt (a sterilizátor összes működési paraméterének listáját). EGYÉB BEÁLLÍTÁSOK Megnyit egy képernyőt az egyéb beállításokkal/opciókkal. Aktív kiválasztási keret MEGERŐSÍTÉS / IGEN Megerősít egy érvényben levő opciót. Elment egy beállítást vagy paramétert. IGEN választ ad egy kérdésre. MÉGSE / NEM Egy tevékenység/funkció megszakítására szolgál. Visszalép az előző képernyőre anélkül, hogy bármilyen változtatást megerősített/végrehajtott volna, illetve valamilyen paramétert elmentett volna. NEM választ ad egy kérdésre.
18
Vezérlőikonok IKON
MI A FUNKCIÓJA / MIT JELENT ECO-DRY Ha egy ciklus közben jelenik meg, arra figyelmeztet, hogy a hosszabb szárítási idővel üzemelő ECO–DRY beállítás automatikusan működik. ECO-DRY plusz Ha egy ciklus közben jelenik meg, arra figyelmeztet, hogy az ECO – DRY PLUSZ beállítás automatikusan működik. FEL / LE Egy számérték vagy paraméter növekedését (FEL) vagy csökkenését (LE) eredményezi. VIDEÓ Megtekinthet egy videoanimációt. LEJÁTSZÁS / SZÜNET Lejátszik/szüneteltet egy videót. AJTÓ ZÁRVA Az ajtó zárva van. Ne próbálja meg kinyitni az ajtót. A sterilizálási ciklus alatt ez nem jelent rendellenességet. AJTÓ NYITVA – NYITÁS Az ajtó nyitva van: Kinyithatja az ajtót. Ajtónyitás közben is megjelenik (hallhatja a motor működését): kérjük, várjon. NAPI CIKLUS PROGRAMJA Belép a funkcióba, amellyel naponta ismétlődő ciklussorozat programozható. BE- / KIKAPCSOLÓ Ezek a kapcsolószerű ikonok egy beállítás be- vagy kikapcsolására szolgálnak. Az állapot módosításához érintse meg az ikont. BEÁLLÍTÁS ÁLLAPOTA Üres karika: a beállítás inaktív. Teli karika: a beállítás aktív. Az állapot módosításához érintse meg az ikont. BEÁLLÍTÁS ENGEDÉLYEZVE Pipa: beállítás engedélyezve. Üres négyzet: beállítás letiltva. Az állapot módosításához érintse meg az ikont. RENDSZERGAZDA Azt jelzi, hogy a hivatkozott felhasználónak ugyanolyan jogosultságai vannak, mint a RENDSZERGAZDÁNAK. SÚGÓ Megnyitja az aktuális funkció magyarázatát tartalmazó oldalt. 19
A MENÜOPCIÓK listája MENÜ
ALMENÜ
MI A FUNKCIÓJA Beállítja a nyelvet egy „kiválasztás a listából” típusú képernyőről. Beállítja az idő- és dátumértékeket és -formátumot. IDŐ ÉS DÁTUM: Érintse meg a módosítani kívánt számértéket, és állítsa be a FEL / LE gombokkal. FORMÁZÁS: Érintse meg a beállítani kívánt formátumot. Beállít egy nevet a sterilizátor számára, amely a ciklusjelentésekre lesz nyomtatva (a név a fogászati rendelő nevével azonos is lehet). Használja a billentyűzetet a név megadásához, majd a MEGERŐSÍTÉS ikont a mentéshez. BE- vagy KIKAPCSOLJA az ALVÓ üzemmódot egy kapcsoló formájú ikonnal. Energiatakarékossági okokból a javasolt beállítás: BE. Beállítja az időt, ami után a sterilizátor ALVÓ üzemmódba lép. A beállításhoz használja a FEL és LE gombokat. Beállítja a kijelző fényerejét. Az érték növeléséhez/csökkentéséhez érintse meg a FEL/LE gombokat.
Lehetővé teszi, hogy válasszon a dallamok és a hangjelzések közül.
Folytatás a következő oldalon
Ha le van tiltva, csak a vonatkozó szabványoknak megfelelő hangok vannak engedélyezve (hiba, ciklus indítása, ciklus vége stb...). Ha engedélyezve van, minden hang engedélyezve van. Válassza ki azokat a ciklusokat, amelyek elérhetők lesznek a felhasználók számára a CIKLUS (*) KIVÁLASZTÁSA képernyőn (kezdőképernyő). Beállítja a nyomás, a hőmérséklet és a vízminőség mértékegységét. Lehetővé teszi egy olyan ciklussorozat beprogramozását, amely napi rendszerességgel fut.
Megjegyzés: (*) Ez az opció csak a RENDSZERGAZDA számára érhető el. A RENDSZERGAZDAKÉNT való bejelentkezéshez lásd a FELHASZNÁLÓHITELESÍTÉS című részt. 20
A MENÜOPCIÓK listája Folytatás az előző oldalról
MENÜ
ALMENÜ
MI A FUNKCIÓJA
Lásd a CSATLAKOZÁS LAN HÁLÓZATHOZ című részt.
Csak akkor érhető el, ha egy WI-FI- vagy ETHERNET-kapcsolat be van állítva. Információt biztosít a kapcsolat állapotáról. Csak akkor érhető el, ha egy hálózathoz való csatlakozás be van állítva. Információt biztosít a hálózat állapotáról.
Beállítja annak a hálózati helynek a paramétereit, ahová az adatokat menteni kell. Az összes fájlt a sterilizátor memóriájából a hálózaton megadott helyre másolja. Végrehajtja tesztek sorozatát annak ellenőrzéséhez, hogy a fájlok a megadott helyre másolhatók-e.
21
A MENÜOPCIÓK listája MENÜ
ALMENÜ
MI A FUNKCIÓJA Megjeleníti a rögzített ciklusok listáját. A listát a FEL/LE gombokkal vagy a görgetősávval görgetheti. Megjelenít egy ciklusról készült jelentést annak a listában való megérintése esetén. Kinyomtatja a HTML-fájlt vagy a nyomkövetési címkéket a láblécben lévő ikonok megérintése esetén. Menti a sterilizátor memóriájában tárolt összes sterilizációs ciklust az USB-meghajtóra. (*) (*) Lásd a FELHASZNÁLÓK KEZELÉSE című részt. (*)
(**)
(*)
Beprogramoz egy biztonságos tárolási időt (hetekben megadva) a becsomagolt és sterilizált elemek számára. Amikor ez a beállítás aktiválva van, lehetővé teszi az automatikus címkenyomtatást, miután a sterilizátor sikeresen befejezett egy sterilizációs ciklust. Amikor ez a beállítás aktiválva van, minden sikeres sterilizálási ciklus után egy képernyő jelenik meg, amely lehetővé teszi a nyomtatandó címkék számának megadását. Lehetővé teszi a RENDSZERGAZDA számára a következő beállítások megadását (a rendelőt üzemeltető szervezettől és a nyomkövetési követelményektől függően): – A ciklust elindító kezelő azonosítása és mentése; – Jelszóval védett ciklus elindítása a kezelő azonosítása után; – A töltetet kiadó kezelő azonosítása és mentése; – Jelszóval védett töltetkiadás és címkenyomtatás a kezelő azonosítása után.
Megjegyzés: (*) Ez az opció csak a RENDSZERGAZDA számára érhető el. A RENDSZERGAZDAKÉNT való bejelentkezéshez lásd a FELHASZNÁLÓHITELESÍTÉS című részt. Megjegyzés: (**) Az első alkalommal, amikor ezt a funkciót használja, meg kell adnia egy aktiváló kódot 22
A MENÜOPCIÓK listája MENÜ
ALMENÜ
MI A FUNKCIÓJA Formázza az USB-meghajtóját abban az esetben, ha minden adatot törölni szeretne arról. Válassza ki a nyomtató típusát. Kalibrálás (a címkenyomtatót a címke széléhez igazítja). (*) (**)
Nyomtat egy tesztcímkét Állítsa be a vízszintes (X) és függőleges (Y) eltolási értékeket, hogy a nyomat pontosan a címke közepére kerüljön. Az eszköz kiválaszt egy másik sterilizátorhoz csatlakoztatott nyomtatót (helyi hálózaton csatlakoztatva). A készülék kérni fogja a másik sterilizátor IP-címét. Válassza ki annak a nyomtatónak a típusát, amelyik a sterilizátorhoz van csatlakoztatva. Lehetővé teszi azon kódok megadását, amelyeket a gyártó adott meg a speciális funkciók aktiválásához
Megjeleníti a fogyóeszközök állapotát (végrehajtott ciklusok száma és hátralévő ciklusok száma). A számlálót visszaállítja nullára egy fogyóeszköz kicserélése után. Lásd a KARBANTARTÁS című részt a részletekért.
Lejátszik egy videót, amely bemutatja, hogyan kell kicserélni az alkatrészt.
Kijelzi a 4000 ciklusos karbantartás állapotát (végrehajtott ciklusok száma és hátralévő ciklusok száma) a fogyóeszközöknél. A karbantartást egy arra jogosult szervizszakembernek kell elvégeznie. Lásd a KARBANTARTÁS című részt a részletekért. Megtekintheti a rendszerinformációkat (típus, sorozatszám, ciklusszámláló, szoftverkiadás stb.) Egy ciklus közben: megtekintheti a ciklus paramétereit (idő, fázis, nyomás, hőmérséklet stb.). Megjegyzés: (*) Ez a beállítás csak akkor érhető el, ha kompatibilis címkenyomtató van csatlakoztatva a sterilizátorhoz. Megjegyzés: (**) Az első alkalommal, amikor ezt a funkciót használja, meg kell adnia egy aktiváló kódot 23
Kezdeti beállítás
Kezdeti beállítás A sterilizátor használata előtt programozza be az olyan fontos paramétereket, mint a dátum, idő, nyelv, kijelző háttérvilágítása és kontrasztja, hang, energiakezelés és a sterilizátor neve.
A CIKLUS KIVÁLASZTÁSA képernyőn (KEZDŐKÉPERNYŐ): Válassza ki a MENÜ – BEÁLLÍTÁSOK – ESZKÖZ lehetőséget, majd az oldalon található ikonokat követve állítsa be a paramétereket. Lépjen a második oldalra a további paraméterek beállításához
24
Csatlakozás LAN hálózathoz
Csatlakozás Ethernet használatával Használjon egy szabványos Ethernet-kábelt a sterilizátor hátoldalán lévő port a fali Ethernet-aljzathoz csatlakoztatásához. Kapcsolja BE a sterilizátort. Üzembe helyezés után a sterilizátor automatikusan csatlakozik a LAN-hoz.
Két IP-konfigurációs mód állítható be: – dinamikus konfiguráció: ez az alapértelmezett beállítás, és a legtöbb LAN esetében alkalmazható. Nincs szükség további konfigurációra. – statikus konfiguráció: ez a beállítás akkor választható, ha a hálózat jellemzői megkövetelik, és a hálózati rendszergazdának vagy az informatikai részleg vezetőjének támogatása szükséges hozzá. Lásd a következő oldalt.
Csatlakozás Wi-Fi használatával Csatlakoztassa a hardverkulcsot egy USB-porthoz. Kövesse a hardverkulcshoz biztosított használati utasításokat a LAN hálózathoz való csatlakozáshoz.
25
Csatlakozás LAN hálózathoz (statikus IP) Hagyja ki ezt a lépést, ha a hálózata a dinamikus IP-címet támogatja A statikus IP-címre való váltáshoz tegye a következőket: MENÜ – BEÁLLÍTÁSOK – KAPCSOLATOK – ETHERNET.
Érintse meg a STATIKUS gombokat. Ez engedélyezi az adatmezőket (sötétszürke színűre változnak). Ezután érintsen meg minden egyes adatmezőt. MEGJEGYZÉSEK Az érvénytelen adatokat tartalmazó adatmezők sötétszürke keretben jelennek meg. Az ÉRVÉNYES adatokat tartalmazó adatmezők zöld keretben jelennek meg. Ez megnyitja a számbillentyűzet képernyőjét, ami lehetővé teszi az IP-cím számainak megadását. MEGJEGYZÉS Ha nem tudja az IP-címet, forduljon az informatikai részleg vezetőjéhez / a rendszergazdához. Az adatmezők kitöltése után érintse meg a MEGERŐSÍTÉS ikont. 26
Felhasználóhitelesítés
A CIKLUS KIVÁLASZTÁSA képernyőn (KEZDŐKÉPERNYŐ) válassza a következőt: MENÜ – NYOMKÖVETÉS – FELHASZNÁLÓ KEZELÉSE.
Válassza ki felhasználónevét, és a belépéshez adja meg PIN-kódját. Ha RENDSZERGAZDAKÉNT jelentkezik be, létrehozhat és törölhet felhasználókat, visszaállíthatja egy adott felhasználó PIN-kódját (létrehozás és visszaállítás után az összes PIN-kód kezdeti értéke 0000, amelyet a felhasználónak meg kell változtatnia), illetve módosíthatja saját PIN-kódját.
Ha felhasználóként jelentkezik be, csak a saját PIN-kódját módosíthatja (a többi ikon le van tiltva vagy hiányzik).
Miután RENDSZERGAZDAKÉNT kezelte a rendszert, lépjen vissza a CIKLUS KIVÁLASZTÁSA képernyőre (KEZDŐKÉPERNYŐ): a rendszer automatikusan kilépteti, hogy megakadályozza a más felhasználók általi módosításokat.
27
Felhasználók kezelése (csak RENDSZERGAZDÁKNAK) A CIKLUS KIVÁLASZTÁSA képernyőn (KEZDŐKÉPERNYŐ) válassza a következőt: MENÜ – NYOMKÖVETÉS – FELHASZNÁLÓ KEZELÉSE, majd jelentkezzen be RENDSZERGAZDAKÉNT. Új felhasználó hozzáadása: Érintse meg ezt a mezőt az új felhasználói azonosító megadásához (a billentyűzet képernyője megjelenik).
Akkor válassza ezt a beállítást, ha az új felhasználónak rendszergazdai jogosultságot kíván biztosítani.
Erősítse meg a végén a műveletet.
MEGJEGYZÉS: Az új felhasználó PIN-kódja 0000-ra van állítva. Az új felhasználónak be kell lépnie és meg kell változtatnia saját PIN-kódját.
A felhasználó PIN-kódjának visszaállítása:
Válassza A FELHASZNÁLÓ PIN-KÓDJÁNAK VISSZAÁLLÍTÁSA lehetőséget, és válassza ki a felhasználót a listából. A következő képernyőn érintse meg a MEGERŐSÍTÉS gombot. A PIN-kód vissza lett állítva a következő értékre: 0000. A felhasználónak be kell lépnie és meg kell változtatnia saját PIN-kódját. 28
Felhasználók kezelése (csak RENDSZERGAZDÁKNAK) – Folytatás
Felhasználó törlése:
A kiválasztási képernyőn válassza ki a törölni kívánt felhasználót, és erősítse meg a következő lépést.
29
A PIN-kód kezelése Saját PIN-kód módosítása: A CIKLUS KIVÁLASZTÁSA képernyőn (KEZDŐKÉPERNYŐ) válassza a következőt: MENÜ – NYOMKÖVETÉS – FELHASZNÁLÓ KEZELÉSE, majd jelentkezzen be a saját PIN-kódjával.
Válassza a SAJÁT PIN-KÓD MÓDOSÍTÁSA lehetőséget. Ez aktiválja a számbillentyűzetet: adja meg az új PIN-kódját és erősítse meg. MEGJEGYZÉS: Ha RENDSZERGAZDAI jogosultsággal rendelkezik, emellett más ikonok is meg fognak jelenni. ELVESZETT / ELFELEJTETT PIN-KÓD ESETÉN Forduljon a RENDSZERGAZDÁHOZ, hogy állítsa vissza PIN-kódját 0000-ra, majd változtassa meg azt. Ha Ön a RENDSZERGAZDA, és elvesztette PIN-kódját, kérjen műszaki segítséget.
30
Nyomkövetési beállítások (csak RENDSZERGAZDÁKNAK) RENDSZERGAZDAKÉNT a NYOMKÖVETÉSI képernyőn hozzáférhet más nyomkövetési beállításokhoz.
A CIKLUS KIVÁLASZTÁSA képernyőn (KEZDŐKÉPERNYŐ) válassza a következőt: MENÜ – NYOMKÖVETÉS – FELHASZNÁLÓ KEZELÉSE, és jelentkezzen be saját PIN-kódjával, majd válassza ki a FELHASZNÁLÓI NYOMKÖVETÉS BEÁLLÍTÁSAI lehetőséget.
Engedélyezze és tiltsa le az azonosítási beállításokat a megfelelő gombok megérintésével. Az AZONOSÍTÁS A CIKLUS INDÍTÁSAKOR beállítja, hogy mely információk megadására lesz szükség egy ciklus elindításához (felhasználónév, név és PIN-kód vagy letiltva).
Az AZONOSÍTÁS A CIKLUS BEFEJEZÉSEKOR beállítja, hogy mely információk megadására lesz szükség egy ciklus befejezésekor (felhasználónév, név és PIN-kód vagy letiltva).
TÖLTETKIADÁS MEGERŐSÍTÉSE A ciklus végén az azonosított felhasználónak ellenőriznie kell a töltetet és érvényesítve kell kiadnia. 31
Ciklus kizárása (csak RENDSZERGAZDÁKNAK) A RENDSZERGAZDA elrejthet / megjeleníthet egy ciklusprogramot a felhasználók számára. A CIKLUS KIVÁLASZTÁSA képernyőn (KEZDŐKÉPERNYŐ) válassza a következőt: MENÜ – BEÁLLÍTÁSOK– CIKLUS – CIKLUS KIZÁRÁSA. MEGJEGYZÉS: meg kell majd adnia a RENDSZERGAZDAI jelszavát.
Engedélyezheti vagy letilthatja a CIKLUS KIVÁLASZTÁSA képernyőn (KEZDŐKÉPERNYŐ) megjelenő ciklusokat a megfelelő kapcsolóikon megérintésével.
32
Nyomtató beállítása Ez a menü lehetővé teszi a csatlakoztatott ciklusjelentés-nyomtató típusának kiválasztását. A CIKLUS KIVÁLASZTÁSA képernyőn (KEZDŐKÉPERNYŐ) válassza a következőt: MENÜ – TARTOZÉKOK – NYOMTATÓ.
Megnyílik egy kiválasztási képernyő. Válassza ki a csatlakoztatott nyomtató típusát a listából. Egy tipikus ciklusjelentést a 8. MELLÉKLETBEN találhat.
33
Címkenyomtató beállítása Válassza a MENÜ – TARTOZÉKOK – CÍMKENYOMTATÓ lehetőséget.
Lehetséges, hogy egy aktiváló kulcskód megadását kéri a rendszer. Adja meg a kódot, nyomja meg a MEGERŐSÍTÉS gombot, és lépjen tovább.
Válassza ki a megfelelőt a HELYI NYOMTATÓ (ha a nyomtató csatlakoztatva van a sterilizátorhoz) és a MEGOSZTOTT NYOMTATÓ (ha a nyomtató egy másik sterilizátorhoz van csatlakoztatva a hálózaton) közül. A rendszer rövid keresést hajt végre. A végén, ha a HELYI NYOMTATÓ lehetőséget választotta, a rendszer automatikusan felismeri a nyomtatót, és egy képernyő jelenik meg a következő funkciókkal: - TESZT: Nyomtat egy tesztcímkét - KALIBRÁLÁS: a nyomtató automatikusan felismeri a címke szélét, hogy a nyomtatás pontosan a címke középső részére kerüljön. - Vízszintes (X) és függőleges (Y) eltolás. Csak akkor használja ezt a beállítást, ha a nyomtatás a kalibrálás után sem pontosan a címke középső részére történik. MEGJEGYZÉS: Az eltolás beállítása csak arról a sterilizátorról lehetséges, amelyiken a nyomtató helyi nyomtatóként lett beállítva. Ha a MEGOSZTOTT NYOMTATÓ lehetőséget választotta, ki kell választania a nyomtatót (lásd a következő oldalt). 34
Megosztott címkenyomtató
Megosztott nyomtató kiválasztásához lépjen arra a sterilizátorra, amelyhez a nyomtató fizikailag csatlakoztatva van (a sterilizátornak BEKAPCSOLVA kell lennie, és nem futhat rajta semmilyen ciklus). A CIKLUS KIVÁLASZTÁSA képernyőn (KEZDŐKÉPERNYŐ) válassza a MENÜ – INFO lehetőséget. Görgesse az oldalakat, és tekintse meg az IP-címet (Ethernet vagy Wi-Fi, a LANkapcsolattól függően). Ne kapcsolja KI a sterilizátort, amíg a teljes folyamat be nem fejeződött.
Lépjen arra a sterilizátorra, amelyikről szeretné megosztani a nyomtatót, és válassza ki a MEGOSZTOTT NYOMTATÓ lehetőséget. A következő képernyőn érintse meg az üres mezőt, és adja meg (a számbillentyűzet segítségével) az előzőleg kikeresett IP-címet.
Ezután nyomja meg a TESZT gombot. Lépjen vissza arra a sterilizátorra, amelyikhez a nyomtató csatlakoztatva van, és erősítse meg a nyomtató megosztását. A nyomtató most már meg van osztva, és lehetséges a távoli sterilizátorról való nyomtatás. MEGJEGYZÉS: ha újból megnyomja a TESZT gombot, a nyomtató egy tesztcímkét nyomtat.
35
Címkenyomtatási beállítások A címkenyomtató beállításainak megadásához válassza a MENÜ – NYOMKÖVETÉS – CÍMKENYOMTATÓ lehetőséget. (Ez a menü csak akkor érhető el, ha a címkenyomtató megfelelően lett konfigurálva). Egy tipikus címkenyomtatási elrendezést a 9. MELLÉKLETBEN talál.
AUTOMATIKUS NYOMTATÁS: ha aktiválva van, a nyomtató meghatározott számú címkét nyomtat egy sikeres (*) sterilizálási ciklus után. A címkék számát ugyanezen a képernyőn, lejjebb állíthatja be. MANUÁLIS NYOMTATÁS: ha aktiválva van, a sterilizálási ciklus elindításakor egy képernyő jelenik meg, amely rákérdez a szükséges címkék számára.
LETILTVA: ha aktiválva van, letiltja a címkenyomtatást.
TÁROLÁSI IDŐ: beállítja a maximális tárolási időt (hetekben). A rendszer ezt az értéket arra használja, hogy kiszámítsa a lejárati dátumot, amely a címkékre lesz nyomtatva. Ha ez az érték nullára van állítva, a rendszer semmilyen lejárati dátumot nem nyomtat ki.
Az Ön és betegei biztonsága érdekében A tárolási időt a használt tasakok/csomagolások gyártójának javaslatai szerint és az alkalmazott előírásoknak és szabályoknak megfelelően használja.
CÍMKÉK SZÁMA: beállítja az automatikusan nyomtatandó címkék számát. (*) MEGJEGYZÉS: A nyomtató csak akkor nyomtatja ki a címkéket, ha a felhasználó azonosította magát (jelszóval, ha szükséges), a töltet ellenőrizve lett és ki lett adva, ha a RENDSZERGAZDA engedélyezte ezeket a beállításokat. 36
USB-meghajtó
A Lisa sterilizátorok digitális ciklusadat-rögzítő rendszerrel rendelkeznek. A rendszer minden adatot rögzít egy cserélhető/újraírható USB-meghajtóra. A mentett adatokkal és a fájlformátumokkal kapcsolatos további részletekért lásd a CIKLUSELŐZMÉNYEK című 7. fejezetet. Az USB-csatlakozó az USB-meghajtóhoz az elülső oldalon lévő szervizrekeszben található.
Időnként távolítsa el az USB-meghajtót és a ciklusadatokat mentse egy számítógépen vagy egy másik, biztonságos eszközön. Ha formázni kívánja az USB-meghajtót, válassza a MENÜ – TARTOZÉKOK – USB-MEGHAJTÓ – FORMÁZÁS lehetőséget. Erősítse meg, és lépjen tovább.
A formázás minden adatot töröl az USB-meghajtóról. Győződjön meg róla, hogy formázás előtt már mentette az adatait egy biztonságos eszközre. 37
Távoli adattárolás Ha a sterilizátor csatlakoztatva van a LAN hálózathoz, egy megadott hálózati helyen képes rögzíteni a ciklusjelentéseket. A ciklusjelentések mentése HTML-fájlok formájában történik (lásd a CIKLUSELŐZMÉNYEK című 7. fejezetet).
A CIKLUS KIVÁLASZTÁSA képernyőn (KEZDŐKÉPERNYŐ) válassza a MENÜ – BEÁLLÍTÁSOK – TÁVOLI ADATTÁROLÁS lehetőséget.
Egy másik képernyő jelenik meg a kijelzőn (lásd balra). AZ ÖSSZES MENTÉSE ikonnal mentheti a hálózaton a sterilizátor memóriájában tárolt összes ciklust. Ügyeljen arra, hogy csak az utolsó 400 ciklus lesz mentve (SCL módban 50). A BEÁLLÍTÁS ikon lehetővé teszi a távoli adattárolás aktiválását és a szükséges paraméterek beállítását. Ezen funkciók leírását lásd a következő két oldalon. A TESZT ikon segítségével ellenőrizheti, hogy a távoli adattárolás lehetséges-e a megadott paraméterekkel.
ÜGYELJEN ARRA, hogy ha a távoli adattárolás le van tiltva, a TESZT és BEÁLLÍTÁS ikon világosszürke színnel jelenik meg. 38
Távoli adattárolás: beállítások A CIKLUS KIVÁLASZTÁSA képernyőn (KEZDŐKÉPERNYŐ) válassza a MENÜ – BEÁLLÍTÁSOK – TÁVOLI ADATTÁROLÁS – BEÁLLÍTÁS lehetőséget.
Egy másik képernyő (lásd lentebb) jelenik meg.
A kapcsoló formájú ikonnal engedélyezhető a távoli adattárolás.
Érintse meg ezeket a mezőket az elérési út és az egyéb beállítások megadásához a fájlok mentési helyének elérése érdekében. A mezők letiltva maradnak (világosszürke), ha a távoli adattárolás le van tiltva. A mezők sötétszürkére változnak, amikor a távoli adattárolás engedélyezve van, és zöldre változnak, ha a megadott adatok hiánytalanok.
Akkor válassza ezt a beállítást, ha hitelesítő adatok szükségesek a távoli adattárolási hely eléréséhez. Ez engedélyezi a FELHASZNÁLÓ és a JELSZÓ adatmezőt.
Érintse meg a MEGERŐSÍTÉS ikont, amikor készen van. 39
Távoli adattárolás: teszt A CIKLUS KIVÁLASZTÁSA képernyőn (KEZDŐKÉPERNYŐ) válassza a MENÜ – BEÁLLÍTÁSOK – TÁVOLI ADATTÁROLÁS – TESZT lehetőséget.
A rendszer automatikusan elindít egy tesztsorozatot (lásd lentebb).
A sterilizátor megpróbál hozzáférni a meghatározott helyhez, hogy ellenőrizze a megadott paraméterek érvényességét.
A sikeres tesztek mellett zöld pipa jelenik meg. Ha egy teszt sikertelen, egy piros x jelenik meg mellette (lásd a példát).
Ha szeretné megismételni a tesztet, érintse meg az ISMÉTLÉS ikont Érintse meg a VISSZA ikont, amikor készen van. 40
5. A rendelkezésre álló sterilizálási ciklusok Összesen négy sterilizálási ciklus áll rendelkezésre. Ezek mindegyike megfelel az EN13060 európai szabványnak: három B típusú ciklus; egy S típusú ciklus.
CIKLUS TÍPUSA
CIKLUS NEVE
CÉL Valamennyi szokványos eszközhöz használható, például kézieszközök, fúróberendezések, fogók stb.
B
Hosszabb sterilizálási idővel működik, ha ez szükséges a töltethez, vagy kötelező az Ön országában. Valamennyi olyan anyaghoz ideális, amely nem kellően ellenálló a 134 fokos ciklus magas hőmérsékletével szemben, mint a textíliák és a műanyagok.
S
Kifejezetten a csomagolás nélküli eszközök gyors sterilizálásához használható, beleértve a tömör és B típusú üreges fogászati turbinákat és fúróberendezéseket. Nem alkalmas textíliák, porózus vagy tasakolt/csomagolt elemek sterilizálására. Az ezzel a ciklussal sterilizált eszközök nem tárolhatóak: a sterilizálás után azonnal fel kell őket használni.
Az Ön és betegei biztonsága érdekében Soha ne lépje túl a ciklusprogram-táblázatban (lásd a következő oldalon) meghatározott maximális töltet súlyhatárait, mert ez kedvezőtlenül befolyásolhatja a sterilizálási eljárást. A ciklus elindítása előtt a kijelző figyelmeztet a maximális megengedett töltetre.
41
A rendelkezésre álló sterilizálási ciklusok STERILIZÁLÁSI CIKLUSOK
Sterilizálási hőmérséklet
134°C
134°C
121°C
134°C
Sterilizálási nyomás
3,03 barA
3,03 barA
2,04 barA
3,03 barA
A behatási idő fázisának időtartama
4’
18‘ 30”
15‘ 30”
3‘ 30”
A szárítási fázis időtartama (ECO-DRY üzemmódok)
5’–16’
5’–16’
6’–24’
1’ 20”
A szárítási fázis minimális időtartama (a felhasználó állítja be)
16’
16’
24’
–
Töltet
TELJES CIKLUS IDŐTARTAMA (1) (beleértve a szárítási időt)
TÖLTET TÍPUSA
Lisa 17 Töltet
Üresen
Teljes
21’
44’
Üresen
Teljes
21’
49’
Szokásos Üresen Teljes Szokásos
30’
36’
60’
46’
Szokásos Üresen Teljes Szokásos
Üresen
Teljes
Teljes
36’
60’
13’
Üresen
Teljes
Teljes
36’
63’
15’
Lisa 22 31’
36’
64’
47’
Teljesen porózus (a rendelkezésre álló tér 80%-a).
IGEN
IGEN
IGEN
NEM
Kisebb porózus elemek (géz, vatta stb.)
IGEN
IGEN
IGEN
NEM
A típusú üreges (fogók, ollók stb.)
IGEN
IGEN
IGEN
NEM
Tasakolt, egy-/kétrétegű csomagolású
IGEN
IGEN
IGEN
NEM
Csomagolás nélküli elemek
IGEN
IGEN
IGEN
IGEN
Teljesen tömör (szondák, csipeszek, fúrók stb.)
IGEN
IGEN
IGEN
IGEN
Fogászati töltet (turbinák és fúróberendezéscsaládok stb.)
IGEN
IGEN
IGEN
IGEN
B típusú üreges (vákuumos végződések stb.)
IGEN
IGEN
IGEN
IGEN
Lisa 17
eszközök (tasakolt):
4,5 kg – porózus:
1,5 kg
0,5 kg (csomagol ás nélküli)
Lisa 22
eszközök (tasakolt):
6,0 kg – porózus:
2,0 kg
0,6 kg (csomagol ás nélküli)
MAX. TÖLTET
(1)
A ciklus teljes időtartama eltérő lehet a töltet típusától (tömör vagy porózus), a töltet tömegétől, a szárítási fázis időtartamától (az eco-dry mód be van-e kapcsolva) és egyéb tényezőktől függően. Az értékek és a ciklusnevek eltérőek lehetnek az adott országban érvényes követelményektől függően. 42
A rendelkezésre álló sterilizálási ciklusok
Az Ön és betegei biztonsága érdekében Soha ne sterilizáljon a ciklusprogram-táblázatban felsorolt tárgyaktól eltérő tárgyakat és soha ne lépje túl a táblázatban meghatározott, maximális töltettömegre vonatkozó határértékeket. Ezek a műveletek: nem steril körülményekhez vezethetnek a ciklus végén; keresztfertőzések kockázatának tehetnek ki másokat; a sterilizátor nem megfelelő használatának tekintendők, amelyért nem vállal felelősséget a gyártó.
Speciális javaslatok a ciklushoz Ha tasakolt elemekhez használják a ciklust, akkor a tasakok nedvesek lehetnek a ciklus végén, így az elemek a nem megfelelő tárolás miatt szennyeződhetnek.
A steril töltet vagy sikeres ciklusbefejezés minden, a ciklus végén a kijelzőn megjelenő jelzése érvénytelen, ha a töltet típusa és mennyisége nem megfelelő.
43
A B típusú sterilizálási ciklus profilja Minden B típusú sterilizálási ciklusra ugyanaz, az alábbi grafikonon ábrázolt alap nyomásprofil jellemző. A sterilizálási fázis időtartama, illetve a sterilizálási hőmérsékletek eltérőek a különböző ciklusok esetében.
JELMAGYARÁZAT
Nyomás
PHE
Előfűtés (nem része a ciklusnak)
PV1 PV3
Vákuumlöket (a levegő eltávolítása a sterilizálókamrából/töltetből)
PP1 PP2
Nyomáslöket (gőzfejlesztés)
PPH
Nyomásemelkedés a sterilizálási fázishoz
PR
Behatás (sterilizálási fázis)
DV
Vákuum szárítás
Idő
PV1
PP1
PV2
PP2
PV3
PPH
PR
SEP
Rövid fázis a kör szennyvíztől való megtisztításához
LEV
Kiegyenlítés
END
Ciklus vége
DV END LEV
Frakcionált elővákuum
Vákuumlöketekkel történő szárítás
SEP
44
Az S típusú sterilizálási ciklus
A ciklus kifejezetten csomagolás nélküli eszközök sterilizálására, betegeknél való azonnali használatra szolgál, ami nem igényel teljes szárítást. Emiatt ennek a ciklusnak a szárítási fázisa rövid, és ez a ciklus az elérhető leggyorsabb ciklus.
JELMAGYARÁZAT
Nyomás
PHE
PV1 – PV6
Vákuumlöket (a levegő eltávolítása a sterilizálókamrából/töltetből)
PP1 – PP5
Nyomáslöket (gőzfejlesztés)
PPH Idő
PR
PV1–PP5
PPH
PR
DRY
Frakcionált elővákuum
Nyomásemelkedés
Sterilizálás
Szárítás
LEV
Előfűtés (nem része a ciklusnak)
Nyomásemelkedés a sterilizálási fázishoz Behatás (sterilizálási fázis)
DRY
Nyomásmentesítés
LEV
Kiegyenlítés
END
Ciklus vége
45
6. Sterilizálási ciklus futtatása
,
Helyezze a sterilizálandó töltetet a sterilizálókamrába majd csukja be az ajtót.
A töltet megfelelő előkészítésével és elhelyezésével kapcsolatos tudnivalókat lásd a 2. és a 3. MELLÉKLETBEN. Kapcsolja BE a sterilizátort, és várjon, amíg a sterilizátor inicializálása befejeződik (megjelenik a CIKLUS KIVÁLASZTÁSA/kezdőképernyő).
Válasszon ki egy ciklust a megfelelő ikon megérintésével. A következő képernyőn érintse meg a CIKLUS INDÍTÁSA ikont. Ez azonnal elindítja a ciklust. Az INDÍTÁS ikon megérintése után: - az ajtó automatikusan záródik (a jel megjelenik a jobb felső sarokban); ÜGYELJEN ARRA, hogy ha az ajtótömítés új, lehet, hogy az ajtót finoman zárva kell tartania. - a sterilizálási ciklus kezdetét veszi (a FOLYAMATBAN LEVŐ CIKLUS képernyő jelenik meg). Ha késleltetett indításra szeretné programozni a ciklust, személyre kíván szabni néhány paramétert, vagy egyéb speciális beállításokat szeretne megadni, tekintse meg a CIKLUSBEÁLLÍTÁSOK EGYEDI MEGADÁSA című részt ebben a kézikönyvben.
46
Folyamatban levő ciklus Egy folyamatban lévő ciklus alatt a kijelzőn látható információk
Aktuális dátum és idő Jelenlegi ciklus neve
Az Eco-Dry plusz beállítás aktív
Lakat ikon Jelzi, hogy a készülék ajtaja biztonságosan zárva van
Jelenlegi ciklusfázis
Folyamat állapotjelzője
Aktuális kamranyomás (relatív nyomás, bar)
Visszaszámlálás (a ciklus teljesítéséig hátralévő hozzávetőleges idő)
Aktuális kamrahőmérséklet
Ciklusszámláló
Lépjen az INFORMÁCIÓK képernyőre Manuális leállítás gomb
47
Az INFORMÁCIÓK képernyő
INFORMÁCIÓK képernyő Egy sterilizálási ciklus során lehetséges a fő ciklusparaméterek aktuális értékének megtekintése.
A FOLYAMATBAN LÉVŐ CIKLUS képernyőn nyomja meg az INFORMÁCIÓK ikont. Megjelenik az INFORMÁCIÓK képernyő.
Ellátó gőzfejlesztő: Gőzgenerátor telj. Ellátó kamrafűtő: Kamrafűtő telj.
A lista több oldalból áll. Görgesse ezeket a VISSZA és a TOVÁBB ikonnal.
MEGJEGYZÉS: Az első oldalon a VISSZA gombra kattintva visszalép az előző képernyőre.
48
A sterilizálási ciklus vége
Ha egy sterilizálási ciklus sikeresen befejeződött, A CIKLUS BEFEJEZŐDÖTT üzenet jelenik meg a képernyőn.
Az ajtó kinyitásához érintse meg a MEGNYITÁS ikont. Várjon, amíg az ajtó reteszelése kioldódik, majd nyissa ki a kamra ajtaját.
Ha a ciklus végén hibaüzenet jelenik meg, tekintse át a 8.fejezetet (HIBAKERESÉS), és ha a probléma továbbra is fennáll, hívjon műszaki segítséget.
Vegye ki a kamrából a töltetet. FIGYELMEZTETÉS! A TÖLTET ÉS A STERILIZÁTOR FORRÓ!
Ne érintse meg a kamrát, az ajtó belső oldalát és a belső berendezéseket addig, amíg forróak. Használja a tálcafogó (vagy kazettafogó) eszközt a töltet eltávolítására!
Speciális megjegyzések a ciklushoz A ciklus befejeződése után a sterilizátor két rövid leeresztési periódust végezhet (egyenként körülbelül 30 másodpercesek). Ezen folyamat alatt a LEERESZTÉS üzenet jelenik meg a kijelzőn. Akkor is lehet új sterilizálási ciklust indítani, ha még nem került sor a két leeresztési periódusra. Ha szeretne vákuumtesztet indítani, akkor javasoljuk, hogy várja meg a két leeresztési periódus befejezését és az egység lehűlését és megszáradását, ellenkező esetben téves negatív eredményt kaphat.
49
Manuális leállítás
Egy folyamatban levő ciklus bármikor manuálisan megszakítható a LEÁLLÍTÁS ikon megérintésével.
Egy megerősítésre vonatkozó kérdés jelenik meg.
MEGERŐSÍTÉS ikon: megerősítheti, hogy megszakítja a ciklust.
MÉGSE ikon: törli a parancsot. A ciklus tovább folytatódik az eredeti programnak megfelelően.
Ha egy ciklus meg lett szakítva, a sterilizátor elindítja az alaphelyzetbe állítási fázist. Tekintse meg a FIGYELMEZTETŐ ÜZENETET: – „A TÖLTET NEM STERIL” üzenet azt jelzi, hogy a töltet nem steril. Ne használja az elemeket betegeknél. – A „SZÁRÍT. MEGSZAKÍT.” üzenet azt jelzi, hogy a töltet nedves lehet. A nedves eszközök csak azonnali használatra alkalmasak! Az INFORMÁCIÓK ikon segítségével megjelenítheti az INFORMÁCIÓK képernyőt (lásd a STERILIZÁLÁSI CIKLUS FUTTATÁSA című részt) Ne kapcsolja ki a sterilizátort az alaphelyzetbe állási fázisban: némi időt igényel a rendszer alaphelyzetbe állítása és a biztonságos körülmények elérése a sterilizálókamrában.
Az alaphelyzetbe állási fázis végén kinyithatja az ajtót. Sterilizálja újból a töltetet, ha szükséges. Előfordulhat, hogy víz van a kamrában az ajtó kinyitásakor: előzze meg a víz kifolyását (például helyezzen egy törölközőt a kamraajtó alá).
50
Ciklusbeállítások egyedi megadása – ECO-DRY
(A ikonnal jelölt) ECO-DRY funkció mindig aktív, amikor B típusú sterilizálási ciklust kezdeményez. A funkciót úgy tervezték, hogy a lehető legrövidebb ciklusidővel működjön, a szárítási idő a töltethez igazításával. Ez azt jelenti, hogy minél kisebb a töltet, annál gyorsabb a ciklus, így nincs szükség gyors vagy villámciklus kiválasztására. Ez a funkció segít a felhasználónak időt, energiát és pénzt megtakarítani, és teljesen automatikusan működik.
AZ ECO-DRY alapértelmezett beállításai megfelelőek a legtöbb töltethez, és nem szükséges azokat módosítani. Ha mégis szeretné személyre szabni ezeket a beállításokat egy ciklus elindítása előtt: Válassza ki a ciklust a megfelelő ikon megnyomásával, majd érintse meg a BEÁLLÍTÁSOK ikont. Ez megnyitja a CIKLUSBEÁLLÍTÁSOK képernyőt.
A képernyő tetején válassza ki az Ön töltetéhez leginkább megfelelő ECO-DRY funkciót (lásd a táblázatot a következő oldalon) a megfelelő gomb megérintésével.
Érintse meg a MEHET ikont a ciklus elindításához.
51
Ciklusbeállítások egyedi megadása – ECO-DRY
ECO-DRY plusz Ez az alapértelmezett beállítás. A szárítási idő automatikusan a töltet mennyiségének megfelelő legrövidebb időre van beállítva, elegendő időtartamra azonban a normál töltetek teljes szárításához.
ECO-DRY A beállítással a szárítási idő automatikusan a töltet teljes mennyiségének megfelelően lesz megadva, az előzőhöz képest azonban ez hosszabb ideig tart. Ez a funkció bizonyos fajtájú, hosszabb szárítási időt igénylő töltetek esetén hasznos. RÖGZÍTETT SZÁRÍTÁS Az ECO DRY üzemmód le van tiltva. A szárítási időtartam rögzített, az értékét a felhasználó adja meg. Érintse meg a számot az idő beállításához (egy képernyő jelenik meg erre a célra). MEGJEGYZÉS: A szárítási idő minimális értéke a ciklusprogram-táblázatban szerepel.
Speciális javaslatok kisebb töltetekhez A rövid ciklusidők előnyeinek kihasználása érdekében mindig a tálcatartó állvány felső tálcájára helyezze a töltetet, és távolítsa el az összes többi tálcát a kamrából. Minden töltet esetében: Győződjön meg róla, hogy a sterilizáló tasakok papír oldala néz felfelé, és van elég hely a tasakok között.
Papír oldal felfelé
Hely a tasakok között 52
Ciklusbeállítások egyedi megadása – ciklus késleltetett indítása Késleltetheti a ciklus kezdetét (például ha este szeretné megtölteni a sterilizátort, és következő nap kora reggel szabványos sterilizálási ciklust szeretne végrehajtani még a munkaidő előtt). Lehetőség van mind a dátum, mind pedig az idő beállítására, amikor a kiválasztott ciklus(ok) elindulnak.
Töltse meg a kamrát, zárja be az ajtaját, és válassza ki az elindítani kívánt ciklust.
A következő képernyőn érintse meg a BEÁLLÍTÁSOK ikont. Ez megnyitja a CIKLUSBEÁLLÍTÁSOK képernyőt.
A CIKLUSBEÁLLÍTÁSOK képernyőn: Érintse meg ezt a gombot a késleltetett ciklus engedélyezéséhez. Érintse meg a dátum- és időmezőket az értékek módosításához (a FEL és LE gombok megjelennek). Érintse meg a LEJÁTSZÁS gombot a késleltetett ciklus elindításához: – az ajtó zárva van; – egy másik képernyő jelenik meg.
A képernyő megjeleníti az ütemezett dátumot és időt. Az AZONNALI INDÍTÁS és a LEÁLLÍTÁS gomb bármelyik pillanatban lehetővé teszi egy ciklus azonnali elindítását vagy a funkció megszakítását.
53
Napi rendszerességgel futó ciklussorozat beprogramozása Két ciklusból álló ciklussorozatot is beprogramozhat (például ha szeretne egy vákuumtesztet és egy HELIX tesztet futtatni kora reggel, munkaidő előtt).
Töltse meg a kamrát, és zárja be a kamraajtót. A CIKLUS KIVÁLASZTÁSA képernyőn (KEZDŐKÉPERNYŐ) válassza a következőt: MENÜ – BEÁLLÍTÁSOK – CIKLUS – NAPI CIKLUS PROGRAMJA.
Ez megnyitja a CIKLUS HOZZÁADÁSA képernyőt.
54
Napi rendszerességgel futó ciklussorozat beprogramozása A CIKLUS HOZZÁADÁSA képernyőn: Ezen a területen vannak felsorolva a programozott ciklusok. Érintse meg ezt az ikont egy ciklus HOZZÁADÁSÁHOZ a listához.
Érintse meg ezt az ikont egy ciklus TÖRLÉSÉHEZ a listából.
Ez egy új képernyőt nyit meg:
Érintse meg a dátum/idő területet a DÁTUM- ÉS IDŐBEÁLL. képernyő megnyitásához. Érintse meg a MEHET ikont a programozott sorozat elindításához.
Érintse meg a VISSZA ikont a kilépéshez.
Érintse meg a LE gombot, és válassza ki a ciklust a legördülő listából.
Érintse meg bármelyik számot a beállítás módosításához.
Érintse meg a HOZZÁADÁS ikont egy másik ciklus hozzáadásához (legfeljebb 2 ciklust programozhat be).
Érintse meg a VISSZA ikont, amikor készen van (visszalép az előző képernyőre).
Érintse meg a VISSZA ikont, amikor készen van (visszalép az előző képernyőre).
55
7. Cikluselőzmények A cikluselőzmények elérése: a CIKLUS KIVÁLASZTÁSA képernyőn (KEZDŐKÉPERNYŐ) válassza a MENÜ – NYOMKÖVETÉS – CIKLUSELŐZMÉNYEK lehetőséget. Ez megjeleníti a ciklusok teljes listáját szám, név, dátum és idő szerint azonosítva.
MEGJEGYZÉS: a sterilizátor az utolsó 400 ciklus összefoglaló jelentését HTML formátumban és az utolsó 50 ciklus analitikus jelentését SCL formátumban a memóriában tárolja (a rendszer minden másodpercben rögzít minden paramétert). A rendszer minden jelentést ment az USB-meghajtóra is. MEGJEGYZÉS: Ha bármilyen okból kifolyólag (a memória megtelt, az USB-meghajtó le van választva) néhány ciklus mentése nem lehetséges, semmilyen riasztás nem jelenik meg. Amint egy új ciklus elindul, a nem mentett ciklusokat (feltéve, hogy még mindig tárolva vannak a memóriában) a rendszer a csatlakoztatott, működő USB-meghajtóra másolja.
Görgethet a jelentéslistában a görgetősáv és a görgetőgombok segítségével.
Egyszerűen érintsen meg egy ciklust a listában, és megjelenik a CIKLUSJELENTÉS. A rendszer minden jelentést ment az USB-meghajtóra is. Azonban az összes ciklust egy másik USB-meghajtóra másolhatja AZ ÖSSZES MENTÉSE ikon megérintésével (további megerősítésre lesz szükség).
A CIKLUSJELENTÉS képernyő további beállításait lásd a következő oldalon.
MEGJEGYZÉS: csak az utolsó 400 ciklus lesz HTML formátumban másolva, és az utolsó 50 SCL formátumban. 56
Cikluselőzmények Nyomtassa ki a ciklusjelentést papírra. A CIKLUSJELENTÉS képernyőn egyszerűen megtekintheti az adatokat, vagy megérintheti a TOVÁBBI LEHETŐSÉGEK ikont a továbblépéshez.
A következő képernyőn további lehetőségek közül választhat:
Mentse a ciklusjelentést az USB-meghajtóra.
Nyomkövetési címkéket nyomtathat a kiválasztott ciklushoz. Erre a célra egy új képernyő nyílik meg.
Állítsa be a nyomtatandó címkék számát. Ha az EMLÉKEZZEN RÁ négyzet engedélyezve van, lehetővé teszi, hogy a legutóbbi értéket újból alapértelmezettként használja.
Nyomtassa ki a kiválasztott számú címkét.
57
8. Karbantartás A sterilizátoron végzett bármilyen karbantartási művelet előtt kapcsolja KI a készüléket, és szüntesse meg a hálózati tápcsatlakozást. A karbantartási munkálatok során minden egészségügyi, biztonsági, keresztfertőzési és keresztszennyeződési protokollt be kell tartani.
Győződjön meg arról, hogy a sterilizáló kamra és a kapcsolódó részek hidegek, mielőtt hozzájuk nyúlna.
A sterilizátoron végzett bármilyen karbantartási művelet során kövesse a jelen fejezetben foglalt utasításokat.
KARBANTARTÁSI PROGRAM TÁBLÁZATA Gyakoriság (*)
Ciklusok száma (*)
Teendő
Fogyóeszköz
Végrehajtó személy
Tisztítsa meg az ajtótömítést és a kamranyílás peremét Havonta
50
Tisztítsa meg a kamrát, a tálcákat és az állványt
Nincs
Tisztítsa meg a kamraszűrőt Tisztítsa meg a sterilizátor külső felületeit Cserélje ki a bakteriológiai szűrőt
Lásd a (**) megjegyzést
400
6 havonta
800
Tisztítsa meg mindkét víztartályt
Lásd a (**) megjegyzést
800
Cserélje ki az ajtótömítést
5 évente
4000
Teljes átvizsgálás és szerviz
Cserélje ki a porszűrőt
Felhasználó Lásd a 10. MELLÉKLETET Nincs Lásd a 10. MELLÉKLETET A szervizszakember feladata
Szervizszakember
(*) amelyikre előbb sor kerül (**) Még akkor is, ha a berendezés nem érte el a maximális ciklusszámot, ajánlott a fogyóalkatrészeket minden évben kicserélni, vagy abban az esetben, ha kopottnak vagy sérültnek látszanak, vagy a szűrők eltömődtek vagy elszíneződtek. 58
A karbantartási számlálók alaphelyzetbe állítása
......
A sterilizátor figyeli a fogyóeszközök kopását azáltal, hogy számolja az utolsó csere óta végrehajtott ciklusok számát. Amikor a ciklusok száma majdnem elérte a maximumot, a kérdéses fogyóeszközzel kapcsolatban előzetes riasztás jelenik meg a kijelzőn. Győződjön meg róla, hogy rendelkezik a szükséges pótalkatrésszel, vagy ha nem, vásárolja meg azt. A következőt teheti: MEGERŐSÍTHETI a riasztást vagy kiválaszthatja az EMLÉKEZTESSEN KÉSŐBB ikont (ebben az esetben a riasztás meg fog jelenni néhány ciklus után).
Amikor egy számláló eléri a maximumot, megjelenik a cserére vonatkozó kérés
Az alkatrész kicserélése után érintse meg a MEGERŐSÍTÉS ikont. Ez a művelet a számlálót visszaállítja nullára. Érintse meg a NINCS MEGERŐSÍTÉS ikont ha bármilyen okból kifolyólag nem tudta kicserélni az alkatrészt. Továbbra is használhatja a sterilizátort, de az üzenet meg fog jelenni néhány ciklus után.
A VIDEÓ ikon megérintésével elindul egy videoanimáció, amely bemutatja, mi a teendő. Az animáció a WH.com webhelyen, a GYIK videók között is elérhető.
59
A karbantartási számlálók alaphelyzetbe állítása a főmenüből Ha a fogyóeszközöket azelőtt cseréli ki, hogy a cserére vonatkozó kérés megjelenik, a számlálókat manuálisan kell alaphelyzetbe állítani a következő eljárással.
A CIKLUS KIVÁLASZTÁSA képernyőn (KEZDŐKÉPERNYŐ) válassza a következőt: MENÜ – KARBANTARTÁS
Ezután válassza ki a lecserélendő fogyóeszközt (például bakteriológiai szűrő).
A következő képernyőn: – megjelenik egy leírás a fogyóeszközökről, a ciklusok maximális számáról és a végrehajtott ciklusok számáról. – A VIDEÓ ikon megérintésével elindul egy videoanimáció, amely bemutatja, mi a teendő.
Az alkatrész cseréje után érintse meg a MEGERŐSÍTÉS ikont a számláló nullára való visszaállításához. 60
Havonta vagy 50 ciklusonként esedékes karbantartás
Az ajtótömítés és a kamranyílás peremének megtisztítása Óvatosan tisztítsa meg a tömítés helyét és a kamranyílás peremét egy nedves, szálmentes ruhával. Amennyiben tisztítószeres oldatot használ, vigyázzon, hogy az ne érintkezzen az első borítás műanyag részével. Törölje le tiszta vízzel. Ne használjon dörzshatású anyagokat, vágószerszámokat vagy éles tárgyakat.
A sterilizáló kamra és tartozékainak tisztítása Távolítsa el a tálcákat és a tálcatartó állványt (lásd „A sterilizálókamra berendezései” című részt a 4. fejezetben).
Tisztítsa meg a kamrát egy nedves szivacs és enyhe tisztítószeres oldat segítségével, vigyázva, hogy ne hajlítsa el vagy károsítsa a sterilizáló kamra belsejében található hőmérsékletérzékelőt. Törölje át vízzel. Tisztítsa meg a tálcákat és a tálcatartó állványt egy nedves szivacs és enyhe, tisztítószeres oldat használatával. Törölje át vízzel. Helyezze vissza megfelelőképpen a sterilizáló kamra összes tartozékát.
A tálcák és a tálcatartó tisztíthatók tisztító- és fertőtlenítőberendezéssel is.
61
Havonta vagy 50 ciklusonként esedékes karbantartás
A sterilizáló kamra szűrőjének tisztítása Ürítse ki a sterilizáló kamrát a tálcák és az állvány eltávolításával. 1–2: Távolítsa el a kamra hátsó (alsó/középső) részén található szűrősapkát az óramutató járásával ellentétesen forgatva. 3: Távolítsa el a szűrőpatront, és öblítse át csapvízzel. 4–5–6: Illessze be a szűrőt a szűrősapkába, majd helyezze vissza a helyére, és rögzítse az óramutató járásának megfelelően forgatva.
A sterilizátor külső felületeinek tisztítása Tisztítsa meg a sterilizátor minden külső borítását vízzel enyhén megnedvesített törlőruha használatával. Soha ne alkalmazzon fertőtlenítő vagy tisztítószereket, illetve dörzshatású termékeket.
62
400 ciklusonként esedékes karbantartás
A bakteriológiai szűrő cseréje Nyissa ki a szervizrekeszt. Csavarja ki kézzel a bakteriológiai szűrőt (az óramutató járásával ellentétesen). Csavarjon be egy új bakteriológiai szűrőt (az óramutató járásának megfelelően), és szorítsa meg alaposan.
Ne felejtse el a csere után a számlálót alaphelyzetbe állítani (lásd A KARBANTARTÁSI SZÁMLÁLÓK ALAPHELYZETBE ÁLLÍTÁSA című részt).
Lásd a közvetlenül a Lisa kijelzőjén megjelenő videoanimációt, vagy a WH.com webhelyen található GYIK videókat.
A porszűrő cseréje Húzza ki a porszűrőt a sterilizátor alól. Távolítsa el a használt szűrőt a fogórészről. Erősítsen egy új szűrőt a fogórészhez. Csúsztassa vissza a szűrőt eredeti helyzetébe.
Ne felejtse el a csere után a számlálót alaphelyzetbe állítani (lásd A KARBANTARTÁSI SZÁMLÁLÓK ALAPHELYZETBE ÁLLÍTÁSA című részt). Lásd a közvetlenül a Lisa kijelzőjén megjelenő videoanimációt, vagy a WH.com webhelyen található GYIK videókat. 63
6 havonta vagy 800 ciklusonként esedékes karbantartás
A víztartályok tisztítása Kapcsolja KI a sterilizátort, és szüntesse meg a hálózati tápcsatlakozását. Ürítse ki teljesen mindkét víztartályt. Hagyja a leeresztő csövet valamelyik gyorscsatlakozóhoz rögzítve. Emelje fel a víztartály fedelét, hogy hozzáférjen a tartályokhoz. Ujjával kopogtassa meg a gumimembránt, hogy az esetleg képződött kondenzvizet eltávolítsa. Távolítsa el a gumimembránt, tisztítsa és szárítsa meg. Tisztítsa meg egy puha szivacs és enyhe tisztítószeres oldat használatával a tartályok belső felszínét, majd öblítse ki és szárítsa meg. Győződjön meg arról, hogy a leeresztőcső ahhoz a tartályhoz csatlakozik, amelyet tisztít (bal oldali tartály – szürke színű csatlakozó; jobb oldali tartály – kék színű csatlakozó), a tisztító oldat leeresztéséhez. Csak ha mindkét tartályt megtisztította, akkor távolítsa el a belső szűrőket (lásd a képet), tisztítsa meg csapvízzel a fémpatronokat, és helyezze vissza azokat a helyükre. Helyezze vissza a gumimembránt. Csukja le a fedelét, és válassza le a leeresztőcsövet.
Víztartály belső szűrője
Lásd a közvetlenül a Lisa kijelzőjén megjelenő videoanimációt, vagy a WH.com webhelyen található GYIK videókat.
Ne használjon dörzshatású, erős tisztító- vagy fertőtlenítőszereket. Használjon egy kicsi, nem dörzshatású kefét a nehezen elérhető területek megtisztítására.
A víztartályok tisztítása során vigyázzon, hogy ne érintse meg a vízszintérzékelőket. Ha az eredeti helyüktől eltérő helyre kerülnek, vagy elmozdulnak, a sterilizátor működése károsodhat. 64
800 ciklusonként esedékes karbantartás
Az ajtótömítés cseréje Teljesen nyissa ki a sterilizálókamra ajtaját. Húzza ki kézzel a használt ajtótömítést (könnyű, ha a tömítés és az ujjai is szárazak). Óvatosan tisztítsa meg a tömítés helyét és a kamranyílás peremét egy nedves, szálmentes ruhával. Nedvesítse meg vízzel az új tömítést. Ez sokkal könnyebbé teszi a behelyezését! Illessze be az új tömítést a bal oldali ábrákon látható sorrendet követve. Fejezze be a műveletet a tömítést a teljes kerületen egyenletesen a helyére illesztve. Gondoskodjon arról, hogy a tömítés ne türemkedjen ki (ne legyenek dudorok vagy deformációk). Először: fent és lent
Lásd a közvetlenül a Lisa kijelzőjén megjelenő videoanimációt, vagy a WH.com webhelyen található GYIK videókat.
A sterilizátor használata előtt törölje ki a megmaradt vizet, és egy vákuumteszt futtatásával ellenőrizze, hogy a tömítés tökéletesen zár-e.
Ne felejtse el a csere után a számlálót alaphelyzetbe állítani (lásd A KARBANTARTÁSI SZÁMLÁLÓK ALAPHELYZETBE ÁLLÍTÁSA című részt). Majd: jobb és bal oldalon
65
4000 ciklus/5 év után teljes átvizsgálás és szerviz
A rendszeres szerviz a sterilizátor folyamatos és hatékony működésének elengedhetetlen feltétele. 4000 ciklusonként vagy öt évente ajánlott a sterilizátor, feljogosított szervizszakember által történő teljes szervizének végrehajtása. A szerviz magában foglalja a fogyóeszközök és más fontos belső összetevők cseréjét, a teljes készülék ellenőrzését, különös tekintettel a biztonsági rendszerekre, valamint a felhasználók által nem hozzáférhető területek és alkatrészek tisztítását.
CSERÉLENDŐ ALKATRÉSZEK
TISZTÍTÁS
ELLENŐRZÉS
Sterilizáló kamra és külső felületek
Pneumatikus csatlakozások
Kamraszűrő
Elektromos csatlakozások
Szolenoid szelepek
Hőmérséklet és nyomás kalibráció
Vákuumpumpa belső részei Belső tisztítás, különös tekintettel a kondenzátorbordákra és az alaplapra
Ajtó reteszelő rendszer Biztonsági nyomásszelep Biztonsági rendszerek
66
9. Hibakeresés, hibák, üzenetek és riasztások A sterilizálási ciklus közben a sterilizátort folyamatosan egy kifinomult vezérlőrendszer figyeli. Ha bármilyen rendellenességet érzékel, a ciklus automatikusan megszakad, és a sterilizátoron elindul egy alaphelyzetbe állítási fázis. A következő információk jelennek meg: Hiba szimbólum Hibakód Figyelmeztető üzenet: – „A TÖLTET NEM STERIL” üzenet azt jelzi, hogy a töltet nem steril. Ne használja az elemeket betegeknél. – A „SZÁRÍT. MEGSZAKÍT.” üzenet azt jelzi, hogy a töltet nedves lehet. A nedves eszközök csak azonnali használatra alkalmasak! Várakozásra figyelmeztető üzenet Megjelenítheti az INFORMÁCIÓK képernyőt (lásd: STERILIZÁLÁSI CIKLUS FUTTATÁSA) az INFORMÁCIÓK ikon megérintésével. Ne kapcsolja ki a sterilizátort az alaphelyzetbe állási fázisban: néhány percet igényel a rendszer alaphelyzetbe állása és a biztonságos körülmények elérése a sterilizálókamrában.
Az alaphelyzetbe állási fázis végén kinyithatja az ajtót.
Előfordulhat, hogy víz van a kamrában az ajtó kinyitásakor: előzze meg a víz kifolyását (például helyezzen egy törölközőt a kamraajtó alá).
67
Hibatáblázat (a következő oldalon folytatódik)
HIBAKÓD
LEÍRÁS ÉS TEENDŐK A töltet nem kezelhető sterilként (Lásd: A STERILIZÁLÁSI CIKLUS VÉGE). Ellenőrizze, hogy a főkapcsoló vagy a hálózati megszakító KI van-e kapcsolva.
0xx
Ellenőrizze, hogy a hálózati tápkábel megfelelően van-e csatlakoztatva Kapcsolja KI és BE a sterilizátort. Állítsa be a dátumot és az időt, majd kapcsolja KI és BE a sterilizátort. Ellenőrizze a porszűrőt, és biztosítsa, hogy a sterilizátor ventilátora szabadon foroghasson.
10X
Lásd: 13X–16X kódú hiba.
12X
Várjon, mielőtt kinyitja a sterilizálókamra ajtaját. Hagyja lehűlni a sterilizálókamrát. Lásd: 13X–16X kódú hiba.
Ismételje meg a ciklust. Ellenőrizze a vízszintet a tisztavizes tartályban. Állítsa alaphelyzetbe a hőmérsékleti túlterhelést. Ha a probléma továbbra is fennáll, hívja a szervizt. Kapcsolja KI és BE a sterilizátort. Tisztítsa meg az ajtótömítést és a kamranyílás peremét.
13X–16X
Ellenőrizze, hogy a sterilizálókamrába helyezett töltet tömege megfelel-e a MAXIMÁLIS TÖMEGRE VONATKOZÓ HATÁRÉRTÉKNEK. Tisztítsa meg a sterilizálókamrát és a kamra berendezéseit a mosószer, fertőtlenítő és más vegyi anyagok maradványaitól. Cserélje ki a tiszta vizet, ha az valószínűsíthetően vegyi anyagokkal van szennyezve. Ügyeljen rá, hogy a sterilizálás előtt minden töltet tisztára legyen öblítve, és vegyi anyagoktól mentes legyen. Indítson el egy vákuumtesztet, hogy ellenőrizze a pneumatikus kör tömítettségét.
68
Hibatáblázat (folytatás)
HIBAKÓD
LEÍRÁS ÉS TEENDŐK
18X
A kamraszűrő eldugult. Távolítsa el, és tisztítsa meg a kamraszűrőt. Lásd: 13X–16X kódú hiba
19X
Tisztítsa meg az ajtótömítést és a kamranyílás peremét. Kapcsolja KI és BE a sterilizátort.
2xx
Hagyja lehűlni a sterilizáló kamrát. Állítsa alaphelyzetbe a hőmérsékleti túlterhelést (lásd a következő oldalakat). Ellenőrizze az ajtótömítést. Tisztítsa meg, vagy cserélje ki, ha szükséges. Tisztítsa meg a kamranyílás peremét.
3xx
Tisztítsa meg a kamraszűrőt. Ellenőrizze, hogy a kamraszűrő megfelelően van-e a sapkába rögzítve.
4xx
5xx
Ellenőrizze, hogy a töltet tömege nem haladja-e meg a MAXIMÁLIS TÖMEGRE VONATKOZÓ HATÁRÉRTÉKET. Tiszta vízzel kapcsolatos hiba (rossz minőség vagy alacsony vízszint). Eressze le és töltse meg újból a tiszta vizes tartályt. Ellenőrizze, hogy nem akadályozza-e valami az ajtó záródását (tálcatartó állvány, töltetek, tárgyak stb.).
Ismételje meg a ciklust. Ha a probléma továbbra is fennáll, hívja a szervizt.
Ellenőrizze az ajtótömítést (rossz elhelyezés). Ellenőrizze, hogy az ajtó záródás közben akadálytalanul tud-e mozogni, anélkül, hogy hozzáérne a tálcákhoz vagy a töltethez Kapcsolja KI és BE a sterilizátort.
990
A ciklust a felhasználó szakította meg.
Ismételje meg a töltet sterilizálását.
MEGJEGYZÉS: bármilyen, a táblázatban fel nem sorolt hiba esetén hívjon műszaki segítséget.
69
Üzenetek és riasztások Üzenet / riasztás
LEÍRÁS ÉS TEENDŐK Nincs elég víz a tartályban a ciklus végrehajtásához.
Töltse meg a víztartályt az utasítás szerint.
A szennyvíztartály tele van.
Eressze le a víztartályt az utasítás szerint.
Az ajtónak zárva kell lennie, de nem zárta be.
Csuka be az ajtót, hogy bezáródjon.
Futtathat egy ciklust, de a vizet hamarosan le kell A tiszta víz minősége rossz (a víz vezetőképessége 15 és 50 µS/cm cserélni, máskülönben az egység automatikusan között van). zárolódik a károsodás megelőzése érdekében. A tiszta víz minősége nagyon rossz (a víz vezetőképessége több A ciklus végrehajtása a károsodás megelőzése mint 50 µS/cm). érdekében nem lehetséges. Cserélje ki a tiszta vizet.
......
Nyomja meg a MEGERŐSÍTÉS ikont, ha rendelkezik a cserélendő fogyóeszközzel.
......
Ezek az előzetes riasztások azt jelzik, hogy az egyik fogyóeszközt ki kell cserélni néhány cikluson belül. ......
Nyomja meg a NEM ikont, ha nem rendelkezik a fogyóeszközzel, és rendelnie kell egyet. Ebben az esetben egy előzetes riasztás jelenik meg újból néhány ciklus után. Lásd: 8. fejezetet – KARBANTARTÁS
......
Ez az előzetes riasztás azt jelzi, hogy a sterilizátor a maximális 4000 ciklust majdnem elérte, és a megfelelő Vegye fel a kapcsolatot a műszaki szervizzel karbantartási lépést ütemezni kell.
MEGJEGYZÉS: bármilyen, a táblázatban fel nem sorolt hiba esetén hívjon műszaki segítséget. 70
Üzenetek és riasztások Üzenet / riasztás
LEÍRÁS ÉS TEENDŐK Levegő észlelhető a kamrában: valószínűleg vákuumszivárgás történt. A ciklus befejeződött, de vákuumteszt szükséges.
Futtasson vákuumtesztet. Hívja a szervizt, ha bármilyen rendellenesség észlelhető.
Hiba történt a fájlok a hálózaton való mentése során.
Ellenőrizze a beállításokat, a hálózati erőforrást és az azon elérhető memóriahelyet.
Néhány ciklusjelentést nem lehetett menteni a hálózaton, mivel a sterilizátor memóriája korlátozott (lásd: 7. fejezet – CIKLUSELŐZMÉNYEK).
Ezek az üzenetek azt javasolják, hogy egy fogyóeszköz cseréje esedékes.
Nem hajtható végre művelet. A rendszer felülírta a ciklusokat a sterilizátor adatbázisában a mentés előtt, és nincs mód a helyreállításukra. Cserélje ki a fogyóeszközt, és nyomja meg a MEGERŐSÍTÉS gombot a számláló alaphelyzetbe állításához (lásd: 8. fejezet – KARBANTARTÁS). Ha nem cseréli ki a fogyóeszközt, nyomja meg a NEM gombot. Ebben az esetben továbbra is használhatja a sterilizátort, de az üzenet újból meg fog jelenni néhány ciklus után. FIGYELMEZTETÉS! A sterilizátor lejárt fogyóeszközökkel való működtetése veszélyes lehet, és károsíthatja a sterilizátort.
Ez az üzenet azt jelzi, hogy a sterilizátor elérte a maximális 4000 ciklust, és a megfelelő karbantartási lépést végre kell hajtani.
Hívjon műszaki segítséget a 4000 ciklusos karbantartás elvégzéséhez.
MEGJEGYZÉS: bármilyen, a táblázatban fel nem sorolt hiba esetén hívjon műszaki segítséget. 71
A biztonsági termosztát alaphelyzetbe állítása A sterilizátor egy biztonsági termosztáttal van felszerelve, amely megakadályozza a túlhevülést. Ha a biztonsági termosztát a túl magas hőmérséklet miatt működésbe lép, a 240 jelű hiba vagy egy időtúllépésihiba jelenik meg. A termosztátot manuálisan kell alaphelyzetbe állítani. Tegye a következőket: - Kapcsolja KI a sterilizátort, és szüntesse meg a hálózati csatlakozását. - Hagyja lehűlni a sterilizátort. - Távolítsa el a porszűrőt. - Csúsztassa a kezét a sterilizátor alá ott, ahol a porszűrő volt, és nyomja meg a termosztát kapcsolójának alaphelyzetbe állító gombját (lásd a bal oldali ábrákat). -Egy kattanó hang jelzi, hogy a termosztát kapcsolója alaphelyzetbe állt. - Helyezze vissza a sterilizátort az eredeti helyzetébe. - Csúsztassa vissza a porszűrőt eredeti helyzetébe. - Csatlakoztassa a hálózati kábelt, és kapcsolja BE a sterilizátort. - Várjon, amíg a sterilizátor befejezi a hibák alaphelyzetbe állítását, majd kövesse a kijelzőn látható utasításokat.
Az alaphelyzetbe állító gomb könnyebb eléréséért helyezze a sterilizátort közelebb a polc széléhez.
Ha a termosztát ismételten működésbe lép, hívjon műszaki segítséget.
72
Elemmel működtetett ajtónyitó eszköz Az ajtóreteszelő rendszer elektromosan aktiválva van. Abban az esetben, ha az ajtó zárva marad egy áramkimaradás vagy elektromos meghibásodás következtében, egy kiegészítő ajtónyitó eljárás használható.
Figyelmeztetés! A következő eljárást csak akkor használja, ha szükséges, valamint ha A KAMRÁBAN NEM MARADT NYOMÁS és a sterilizátor teljesen lehűlt. A sterilizátornak az eljárás előtt legalább 3 óráig a hálózati áramforrásból kihúzva kell lennie. Bármilyen kísérlet az ajtó kinyitására, amikor az egység még forró vagy nyomás alatt van a kezelőt és a környezetében lévő személyzetet súlyos kockázatnak teheti ki (robbanás, forró gőz kilövellése, az ajtó hirtelen kinyílása), és károsíthatja a sterilizátort.
Lásd a videoanimációt a WH.com webhelyen található GYIK videók között. 1)
3
2) 3) 4)
4 1 2
5)
Távolítsa el a porszűrőt, és vegye ki a fogantyú belső oldalán elhelyezett kiegészítő kábelköteget. Csatlakoztasson két 9 V-os elemet (méret: PP3 vagy 1604) a csatlakozókhoz. Erősen húzza meg az ajtót. Miközben az ajtót továbbra is húzza, csatlakoztassa a műanyag csatlakozót a sterilizátoron lévő aljzatba, amely a porszűrő fogantyúja mögött található. Amint kinyílik az ajtó, húzza ki az elemek kábelét a rendszertúlterhelés és az ebből adódó károsodás megakadályozása érdekében.
73
Hibakeresés PROBLÉMA A sterilizátor KIkapcsolt állapotban marad.
Víz szivárog a sterilizátor elejénél A ciklus elindul, de nincs nyomás-/ hőmérséklet-emelkedés
LEHETSÉGES OK
MEGOLDÁSOK
A főkapcsoló vagy a hálózati megszakító KI van kapcsolva
Kapcsolja be a főkapcsolót vagy a hálózati megszakítót (BE).
A fali csatlakozóaljzat nincs feszültség alatt A tápkábel nincs megfelelően csatlakoztatva A kamraajtó tömítésén keresztül szivárog Belső szivárgás.
Ellenőrizze az elektromos áramkört. Ellenőrizze, és csatlakoztassa megfelelően a tápkábelt. Tisztítsa meg vagy cserélje ki az ajtótömítést. Tisztítsa meg a kamranyílás peremét. Hívjon műszaki segítséget.
A hőmérsékleti túlterhelés kapcsolója nyitva van
Állítsa alaphelyzetbe a hőmérsékleti túlterhelés kapcsolóját (lásd: A HŐMÉRSÉKLETI TÚLTERHELÉS ALAPHELYZETBE ÁLLÍTÁSA).
Elektromos – elektronikus hiba A sterilizátor nincs kellően vízszintesen elhelyezve
Hívjon műszaki segítséget. Állítsa vízszintesbe a felületet, amelyen a sterilizátor elhelyezkedik.
Túlterhelt kamra
Tartsa be az egyes töltettípusokra vonatkozó maximális súlyhatárokat. Mindig használja a tálca- és kazettatartó állványt.
A ciklus végén maradék víz található A kamraszűrő eldugult a kamrában A kamra szűrősapkája nem a megfelelő helyzetben van
Távolítsa el, és tisztítsa meg a kamraszűrőt. Megfelelően rögzítse a kamra szűrősapkáját (lásd: KARBANTARTÁS című fejezet)
Nem megfelelően elhelyezett töltet
Kövesse a 2. MELLÉKLETBEN felsorolt ajánlásokat.
Csapvíz jelenléte a sterilizátorba helyezett műszereken
Gondoskodjon róla, hogy a műszerek szárazak legyenek a sterilizátorba való behelyezéskor.
Nem megfelelő minőségű vagy kémiai anyagokat tartalmazó víz használata
Eressze le mindkét víztartályt. Használjon jó minőségű vizet (lásd: 7. MELLÉKLET).
Szerves vagy kémiai maradványok a műszereken
Tisztítsa meg, öblítse le, és szárítsa meg az eszközöket, mielőtt a sterilizátorba helyezné azokat (lásd: 2. MELLÉKLET).
Szennyezett sterilizálókamra, tálcák és tálcatartó állvány
Tisztítsa ki a sterilizálókamrát, és mossa meg a kamra berendezéseit
Különböző anyagú műszerek kerültek kapcsolatba
Gondoskodjon arról, hogy a különböző anyagból készült eszközök egymással ne érintkezzenek (alumínium, szénacél vagy rozsdamentes acél stb.); tegye ezeket különböző tálcára vagy kazettába, vagy tasakolja be őket (lásd: 2. MELLÉKLET).
Vízkőlerakódás a kamrában
Tisztítsa meg a kamrát, és használjon jó minőségű vizet (lásd: 7. MELLÉKLET).
A műszerek barnára vagy feketére színeződnek.
Nem megfelelő hőmérsékletválasztás
Válasszon olyan sterilizálási ciklust, amely alacsonyabb sterilizálási hőmérséklettel jár. Kövesse a műszer gyártójának előírásait.
A ciklusjelentés-nyomtató nem működik.
A nyomtató nincs megfelelően csatlakoztatva, vagy Ellenőrizze az adatokat és a nyomtató tápcsatlakozását. nincs bekapcsolva
A cikluselőzmények menüben nincs tárolva ciklus
A karbantartás során egy alaplapot kicseréltek.
Rozsdásodás vagy foltok a műszereken
Nincs. A korábbi alaplap memóriája nem állítható vissza. Az előzményeket rendszeresen mentse az USB-meghajtóra.
74
Hibakeresés PROBLÉMA A ciklus indításakor a kamraajtó reteszelődik, majd azonnal ismét kinyílik. Az “Ajtó nyílik” üzenet jelenik meg.
Amikor a sterilizátor egy automatikus vízellátó rendszerhez van csatlakoztatva: Nincs tiszta víz a tartályban, de az automatikus vízbetöltés nem lép működésbe.
A sterilizátor a kamraajtó kinyitását követően azonnal "Alvó" üzemmódba kerül.
A ciklus végén a kijelzőn az “Ajtó nyílik” üzenet jelenik meg, de az ajtót nem lehet kinyitni.
LEHETSÉGES OK Az ajtótömítés nincs megfelelően behelyezve; a tömítés kitüremkedik
MEGOLDÁSOK Gondoskodjon arról, hogy az ajtótömítés körben mindenütt egyenletesen legyen behelyezve.
Távolítson el minden tárgyat, ami útjában lehet a kamraajtónak. Az ajtót valamilyen külső tárgy vagy maga a töltet Ellenőrizze, hogy az ajtó ne feszüljön neki a töltetnek vagy a kamra akadályozza berendezésének. Vízbetöltő rendszer nincs csatlakoztatva
Csatlakoztassa a vízbetöltő rendszert a sterilizátorhoz (lásd a 7. MELLÉKLETET a vízminőségre vonatkozó előírásokért).
Átmenetileg nem állt rendelkezésre víz akkor, amikor a vízbetöltő rendszer megkísérelte feltölteni a tartályt.
Mivel a víztartály megtöltését a ciklusok közötti időszakban csak egyszer kísérli meg a rendszer, ez megakadályozta a vízbetöltést. Kapcsolja KI, majd ismét BE a sterilizátort. Ellenőrizze a sterilizátor külső vízellátó rendszerét. Ellenőrizze, hogy nincs-e vízszivárgás a sterilizátorból.
Hibás MIN. vízszintérzékelő van a tiszta vizes tartályban
Hívja a szervizszolgálatot.
Az előző ciklust követően még nem nyitották ki az A kilépéshez nyomja meg az ALVÓ ÜZEMMÓD gombot. ajtót, és az "Alvó üzemmód késleltetése" lejárt A kamrában vákuum uralkodik egy belső működési zavar következtében
Kapcsolja KI a sterilizátort: ennek hatására a belső nyomások kiegyenlítődnek, és a kamraajtó kinyitható. Hívjon műszaki segítséget, ha a probléma tartósan fennáll.
A bakteriológiai szűrő eltömődött
Távolítsa el a bakteriológiai szűrőt, hogy kiengedje a nyomást. Cserélje ki a szűrőt. Vegye figyelembe, hogy a bakteriológiai szűrőt 400 ciklusonként ki kell cserélni.
A kamra hőmérséklete a minimális küszöbérték A sterilizálási ciklus sterilizálási alá csökkent, és a szoftver egy sikeres (BEHATÁSI) fázisa a vártnál tovább tartott. helyreállítást hajtott végre
Várjon a ciklus befejeződéséig. Ha a probléma gyakran előfordul, hívjon műszaki segítséget.
Figyelmeztetés az USB-meghajtóra való mentéssel kapcsolatban (HTML- és SCLfájlok)
Az USB-tárolóeszköz nincs csatlakoztatva, vagy nem megfelelően van csatlakoztatva a sterilizátorhoz.
Ellenőrizze az USB-meghajtó meglétét és csatlakozását. Ha a probléma továbbra is fennáll, hívja a szervizt.
Figyelmeztetés a programozott karbantartással kapcsolatban.
Egy alkatrész cseréje szükséges a sterilizátor programozott karbantartása keretében.
A szükséges alkatrész megrendeléséért hívja a szervizt (ajtótömítés, porszűrő, bakteriológiai szűrő stb.). Lásd a „Karbantartás” című fejezetet.
Mielőtt a sterilizátort műszaki szervizre küldené, távolítsa el a hálózati tápkábelt, ürítse ki mindkét víztartályt, és alkalmazzon eredeti vagy más megfelelő csomagolást.
75
10. Újrafelhasználás és ártalmatlanítás
A LISA sterilizátorok főként szálerősítésű polimerekből, fémből és elektromos / elektronikai alkotórészekből készülnek.
Ártalmatlanítás esetén: - különítse el a különböző alkotórészeket annak megfelelően, hogy milyen anyagból készültek; - adja át a sterilizátort egy ilyen termékek újrahasznosítására specializálódott vállalat kezelésébe; - ne hagyja a sterilizátort nem biztonságos helyen; - mindig tartsa szem előtt a felhasználás helyén érvényben levő/betartandó törvényeket és szabályokat. Ezek az utasítások vonatkoznak a használt fogyóeszközök ártalmatlanítására is.
76
1. MELLÉKLET – Műszaki adatok MŰSZAKI ADATOK Elektromos ellátás: Névleges feszültség: Max. áramerősség: Sterilizátor: Hőmérséklet működéskor: Relatív páratartalom működéskor: Hőmérséklet/relatív páratartalom tároláskor: Max. tengersz.feletti magasság: Min. légköri nyomás: Teljes méretek: Min. szükséges hely: Ajtómozgás mértéke: Üres tömeg: Max. tömeg (max. töltettel): Felületegységre eső tömeg Max. hőleadás:
200 - 240 VAC – 50/60 Hz, egy fázis 10 vagy 12 A (lásd a termék címkéjét) +5°C és +40°C között Max. 80% 31°C-ig, lineárisan csökken 50%-ra 40°C-nál -20°C – +60°C/0-90% (üres tartályokkal) 3000 m 0,6 barA Sz: 465 mm/Ma: 449 mm/Mé: 599 mm Sz: 485 mm/Ma: 499 mm/Mé: 619 mm Sz: 410 mm/Ma: 400 mm/Mé: 360 mm 50,2 kg (LISA 17), 51,7 kg (LISA 22) 60,8 kg (LISA 17), 63,8 kg (LISA 22) 36 kN/m2 (LISA 17), 38 kN/m2 (LISA 22) 3000 KJoule/óra
A LISA sterilizátorok az EN17665-1 szabványnak megfelelően validálhatóak.
Sterilizáló kamra: Biztonsági nyomásszelep: Biztonsági termosztátok:
2,6 bar 180°C
Gőzfejlesztő Biztonsági nyomásszelep: Biztonsági termosztátok:
4,0 bar 230°C
Sterilizáló kamra: Teljes térfogat: Hasznos tér (minden ciklusnál) Bakteriológiai szűrő:
MEGFELELŐSÉG A sterilizálási ciklusok végrehajtására alkalmas STERILIZÁTOR az alábbi szabványoknak felel meg: 93/42/CEE Orvosi eszközökre vonatkozó irányelv (MDD) 97/23/EK Nyomástartó berendezésekre vonatkozó irányelv (PED) 2012/19/EU Elektromos és elektronikus eszközök hulladéka (WEEE) EN 13060 Kis gőzsterilizátorok A mérésre, ellenőrzésre és laboratóriumi használatra alkalmazott IEC 61010-1 elektromos berendezésekre vonatkozó biztonsági követelmények, és általános követelmények A mérésre, ellenőrzésre és laboratóriumi használatra alkalmazott elektromos berendezésekre vonatkozó biztonsági követelmények; IEC 61010-2-040 az orvosi anyagok kezelésében és laboratóriumi folyamatokban gőzt használó autoklávokra vonatkozó különös követelmények. Mérésre, ellenőrzésre és laboratóriumi használatra alkalmazott EN 61326-1 elektromos berendezések: EMC követelmények.
17 l/Ø 250 mm x Mé 362 mm (LISA 17) 22 l/Ø 250 mm x Mé 440 mm (LISA 22) 11,5 l/Sz 195 mm x Ma 195 mm x Mé 297 mm (LISA 17) 15 l/Sz 195 mm x Ma 195 mm x Mé 390 mm (LISA 22) 0,3 µm
Desztillált vagy ásványi anyagoktól mentes víz: Vízminőség: Átlagos vízfelhasználás: Tartálytérfogat:
Megfelel: EN 13060 Ann. C (vezetőképesség < 15 µS/cm) 0,32–0,65 l/ciklus Tiszta víz: 4 l – Szennyvíz: 3,5 l
Külső vízellátás: Nyomás: Áramlás:
Megfeleljen: IEC61770 min. 2 bar – max. 8,6 bar min. 0,25 – max 0,5 l/perc
Kommunikáció más eszközökkel :
1 soros port – 3 USB-port – 1 Ethernet-port
Egyéb
Teljes mértékben mikroprocesszor által vezérelt, az EN13060-nak megfelelő folyamatértékelő rendszer. Programozható alvó üzemmód.
77
2. MELLÉKLET – Fogászati fúróberendezések karbantartása
Külső fertőtlenítés Ez az eljárás csökkenti a fertőzés veszélyét az eszköz tisztítása és karbantartása során. Viseljen védőkesztyűt a fertőtlenítés alatt. Kövesse a műszer gyártójának előírásait. Kerülje a dörzshatású fertőtlenítőszereket (pH-érték: 2,5 – 9; klórtartalmú fertőtlenítőszerek nem). Javasoljuk, hogy fertőtlenítő törlőket alkalmazzanak a permetezéssel történő fertőtlenítés helyett. Ne merítsék bele a fertőtlenítőszerbe a műszereket. A műszereken maradó fertőtlenítőszer-maradványok a sterilizálás során a műszerek kiterjedt károsodását okozhatják (oxidáció, a tömítések, gumik, száloptikák műszaki jellemzőinek megváltozása stb.). Külső tisztítás Ez az eljárás magában foglalja a maradványok eltávolítását (vér, dentin stb.), amelyek olyan kritikus helyekhez tapadhatnak, mint a vízpermetező nyílások, a fényforrások, rovátkák, stb. Viseljen védőkesztyűt a tisztítás alatt. Kövesse a műszer gyártójának előírásait. Használjon egy puha, nedves kefét, és vigyázzon, hogy ne karcolja meg a fényforrások felszínét.
Olajozás Ha végrehajtotta a műszer fertőtlenítését, tisztítását és szárítását (maradványoktól mentes), a műszert a sterilizálást megelőzően kell megolajozni. Kövesse a gyártónak a megfelelő olajozásra vonatkozó utasításait.
Csomagolás A sterilitás megőrzése végett a forgó alkatrészeket a sterilizálást megelőzően be kell csomagolni/tasakolni. Kövesse a gyártó csomagolásra vonatkozó utasításait a sterilizáló csomagolás használata során (lásd még a “Sterilizálandó töltet előkészítése” szakaszt a jelen kézikönyv 3. MELLÉKLETÉBEN).
78
3. MELLÉKLET – Sterilizálandó töltet előkészítése A műszerek megtisztítása A sterilizálás előtt alaposan tisztítsa meg az összes műszert. Ha lehetséges, rögtön a használatot követően tisztítsa meg a műszereket. Mindig kövesse az eszköz gyártójának utasításait. Maradéktalanul távolítsa el a fertőtlenítő- és tisztítószerek nyomait. Öblítse le és szárítsa meg gondosan a műszereket. A gyártó utasításainak megfelelően a sterilizálás előtt olajozza meg a fogászati fúróberendezéseket.
A műszereket a sterilizálás előtt gondosan le kell öblíteni és meg kell szárítani. Az esetleges vegyszermaradványok (például tisztító és fertőtlenítő termékek) negatívan befolyásolhatják a gőz tisztaságát és ezáltal a teljes sterilizálási eljárást, és súlyosan károsíthatják a sterilizátort. A vegyszerek által okozott károsodás érvénytelenítheti a gyártó által vállalt garanciát.
A tálcák előkészítése Ne terhelje túl a kamrát. Ragaszkodjon a maximális töltet súlyhatáraihoz (lásd a ciklusprogram táblázatot, a rendelkezésre álló sterilizálási ciklusokat). Mindig alkalmazza a tálcatartó állványt a megfelelő gőzáramlás biztosítására. A tasakolt darabokat papír oldalukkal felfelé helyezze a tálcákra. Ne terhelje túl a tálcákat. A súlyt minél egyenletesebben kell eloszlatni a tálcák között. A kazettákat (lehetőség szerint) függőlegesen helyezze el, hogy elősegítse a száradást. Az üres tárolóedényeket nyílással lefelé, perforáció nélküli tálcákon helyezze el, hogy megakadályozza azokban a víz összegyűlését. A különböző anyagokból készült tárgyakat (rozsdamentes acél, szénacél, alumínium, stb.) külön tálcákon kell elhelyezni, vagy be kell csomagolni/tasakolni. Ha a műszerek szénacélból készültek, papírt kell a műszer és a tálca közé helyezni, hogy elkerülhető legyen a rozsdafoltok kialakulása. A csuklós eszközöket (például fogók, extraktor fogók stb.) nyitott helyzetben sterilizálja. Csomagolja a darabokat porózus csomagolóanyagba, hogy elősegítse a gőz behatolását és a száradást (pl. autoklávban használható sterilizáló tasakok). 79
A kamra betöltése Csövek Mosást követően öblítse át, ürítse ki, és szárítsa meg a csöveket. Helyezze a csöveket a tálcára úgy, hogy a végeik szabadon maradjanak. Ne hajlítsa meg a csöveket.
Részleges töltetek Ha a sterilizálókamra csak részlegesen van megtöltve, a töltetet úgy helyezze be, hogy a tálcák közötti hely a lehető legnagyobb legyen (lásd a három tálcát bemutató példát a bal oldalon).
Papír oldal felfelé
Csomagolt/tasakolt darabok Helyezze a tasakokat a tálcákra kellő helyet hagyva közöttük. Gondoskodjon arról, hogy a tasakok ne érintkezzenek a sterilizálókamra falával. Papír oldalukkal felfelé helyezze el a sterilizáló tasakokat. Hely a tasakok között
Soha ne helyezze a töltetet vagy a tálcákat a tálcatartó állvány nélkül a kamrába, mivel ez befolyásolhatja a gőz- és hőmérsékleteloszlást. A töltetet mindig az állványon kell elhelyezni.
Mielőtt hozzáérne, győződjön meg arról, hogy a sterilizálókamra lehűlt: égésveszély!
80
4. MELLÉKLET – Bowie-Dick teszt Leírás A Bowie - Dick (B&D) teszt a sterilizátor textília töltet sterilizálása alkalmával nyújtott teljesítményét hivatott ellenőrizni. A teszteszköz kis csomagba összecsomagolt számos papírlapból áll, amelynek a közepén egy kémiai, hőérzékeny indikátorlap található. A teszt kivitelezése A tesztet üres kamrában kell végrehajtani (EN13060), töltet nélkül, de a szokásos kamraberendezéssel (tálcatartó állvány és tálcák) a helyén. Helyezze a Bowie-Dick tesztcsomagot az állvány legalsó szintjén levő tálca közepére.
Indítsa el a ciklust: a CIKLUS KIVÁLASZTÁSA képernyőről (KEZDŐKÉPERNYŐ) válassza a HELIX B&D TESZT lehetőséget (lásd a „Sterilizálási ciklus futtatása” című részt). Ha a ciklus befejeződött, távolítsa el a tesztcsomagot a kamrából. Távolítsa el az indikátorlapot a tesztcsomag közepéből, és ellenőrizze a színváltozást:
SIKERES TESZT Az indikátorlap teljes felületének színe megváltozott.
SIKERTELEN TESZT Az indikátorlap bizonyos területein a színváltozás nem következett be, például a középső terület nem sötétedett meg a tesztcsomag közepén rekedt levegőzárvány miatt.
A ciklus végén a tesztcsomag nagyon forró! Normális jelenség, ha a tesztcsomag nedves. A sikertelen teszt azt jelzi, hogy a sterilizátor nem megfelelő működése következtében a ciklus során levegőzárvány maradt a készülékben. Ha a teszt ismételten sikertelen, hívjon műszaki segítséget. Kövesse a helyi/országnak megfelelő előírásokat a teszt elvégzésének gyakoriságával kapcsolatban. 81
5. MELLÉKLET – Helix teszt Leírás A Helix teszt célja a sterilizátor üreges tárgyak sterilizálása során nyújtott teljesítményének ellenőrzése. A teszteszköz egy 1500 mm hosszú csőből áll, amely az egyik végén nyitott, a másik végén pedig egy kapszulával el van zárva. Egy kémiai indikátorcsík kerül elhelyezésre a kapszulában. A teszt kivitelezése A tesztet üres kamrában kell végrehajtani (EN13060), töltet nélkül, de a szokásos kamraberendezéssel (tálcatartó állvány és tálcák) a helyén. Helyezze az indikátorcsíkot a kapszulába a teszt gyártójának utasításai szerint. Csukja be a kapszulát. Indítsa el a ciklust: a CIKLUS KIVÁLASZTÁSA képernyőről (KEZDŐKÉPERNYŐ) válassza a HELIX B&D TESZT lehetőséget (lásd a „Sterilizálási ciklus futtatása” című részt). Ha a ciklus befejeződött, távolítsa el a teszteszközt a kamrából. Távolítsa el a tesztcsíkot a kapszulából, és ellenőrizze a színváltozást:
SIKERES TESZT Az indikátorcsík sötétre színeződött. A levegő teljesen el lett távolítva a kapszulából.
SIKERTELEN TESZT A kémiai indikátorcsík egy része nem színeződött sötétre; ez azt jelzi, hogy a levegő a kapszulából való eltávolítása nem volt teljes.
Ha a teszt ismételten sikertelen, hívjon műszaki segítséget. Kövesse a helyi/országnak megfelelő előírásokat a teszt elvégzésének gyakoriságával kapcsolatban.
82
6. MELLÉKLET – Vákuumteszt Leírás A vákuum teszt célja a sterilizátor teljesítményének ellenőrzése az alábbi szempontok szerint: • A vákuumpumpa hatékonysága; • A pneumatikus kör tömítettsége. Egy vákuum fázisból áll, amit egy 5 perces stabilizációs szakasz, majd egy 10 perces tesztperiódus követ. A 10 perces tesztperiódus alatt a belső nyomás ellenőrzése történik. A nyomásemelkedés nem haladhatja meg a 0,013 bar értéket.
A teszt kivitelezése A tesztet akkor kell elvégezni, amikor a sterilizáló kamra teljesen száraz és hideg, mert egyébként a teszt “fals negatív” eredményt mutathat.
Indítsa el a ciklust: a CIKLUS KIVÁLASZTÁSA képernyőről (KEZDŐKÉPERNYŐ) válassza a VÁKUUMTESZT lehetőséget (lásd a „Sterilizálási ciklus futtatása” című részt). Ha a ciklus befejeződött, kinyithatja a kamra ajtaját. A kijelzőn látható üzenet tájékoztat arról, hogy a teszt sikeres vagy sikertelen volt. Ha a teszt sikertelen volt, ellenőrizze, tisztítsa meg vagy cserélje ki az ajtó tömítését, tisztítsa meg a kamranyílás peremét és a kamraszűrőt, majd ismételje meg a tesztet. Ha a teszt ismételten sikertelen, hívjon műszaki segítséget. Kövesse a helyi/országnak megfelelő előírásokat a teszt elvégzésének gyakoriságával kapcsolatban.
83
7. MELLÉKLET – Vízminőség A LISA sterilizátorok desztillált vagy ásványi anyagoktól mentes vizet használnak gőzfejlesztésre a sterilizálási eljárás során. Az alábbi táblázat tartalmazza a gőzsterilizálásra használandó víz maximális ásványianyag-tartalmát és minőségi előírásait (lásd: EN13060 C MELLÉKLET).
BETÖLTENDŐ VÍZ JELLEMZŐI Szennyeződések/ásványi anyagok/minőség Párolgási maradvány Szilicium-dioxid, SiO2 Vas
Érték/meghatározás < 10 mg/l < 1 mg/l < 0,2 mg/l
Kadmium
< 0,005 mg/l
Ólom
< 0,05 mg/l
Nehézfémek (kiv. Fe, Cd, Pb)
< 0,1 mg/l
Klorid
< 2 mg/l
Foszfát
< 0,5 mg/l
Vezetőképesség (20°C-on)
< 15 µs/cm
pH érték
5–7
Megjelenés
színtelen, tiszta, üledékmentes
Keménység
< 0,02 mmol/l
Vegyi adalékok
Tilos bármilyen vegyszer vagy adalék hozzáadása a sterilizálási eljáráshoz használt vízhez, még akkor is, ha ezek a gyártó szerint kifejezetten gőzgenerátorokhoz vagy gőzgyártáshoz való, illetve sterilizálási, fertőtlenítési, tisztító vagy korrózióvédő adalékok.
A 15 µS/cm-nél nagyobb vezetőképességű víz használata befolyásolhatja a sterilizálási eljárást és károsíthatja a sterilizátort. Az 50 µS/cm-nél nagyobb vezetőképességű vagy a fenti táblázatban foglalt előírásokat nem teljesítő víz használata jelentős mértékben befolyásolhatja a sterilizálási eljárást, és súlyosan károsíthatja a sterilizátort. Ha a sterilizátort a fenti táblázatban megadott határértékeknél nagyobb mennyiségű szennyezőanyagot vagy vegyi anyagot tartalmazó vízzel használják, az érvényteleníti a gyártó által vállalt garanciát. 84
8. MELLÉKLET – Példa egy ciklus adatait tartalmazó jelentésre Sterilizátor márkája Sterilizátor típusa és sorozatszáma Szoftverváltozat száma Sebészet – rendelő – orvos neve Ciklus neve Ciklusszámláló Programozott sterilizálási hőmérséklet Programozott fenntartási idő Ciklus kezdetének dátuma és ideje Az alábbi táblázat fejlécei Ciklus kezdete
Nyomás- és vákuumlöketek
Nyomásemelkedési fázis a sterilizálási feltételekhez Fenntartási idő (folyamat) kezdete Min. és max. hőmérséklet Min. és max. nyomás Fenntartási idő (folyamat) vége Szárítási fázis kezdete
Szárítási fázis vége Kamraszellőztetési fázis Nyomáskiegyenlítési fázis Feltételek a ciklus végén A ciklus vízfogyasztása F0 Érték Ciklusidő Ciklus végének dátuma és ideje Ciklus kimenetele A nyomon követhetőséghez szükséges kód
85
9. MELLÉKLET – Példa nyomkövetési címkére
Sterilizátor típusa Sorozatszám Szoftverkiadás A nyomkövetési beállításoktól függően (lásd: NYOMKÖVETÉS) ez a mező tartalmazhatja: - a felhasználót, aki kiadta a ciklust vagy - a felhasználót, aki elindította a ciklust vagy - a sterilizátor azonosítóját LISA 17 Kiadva: Ciklus: Sorszám: Dátum:
131685 02.01.10.00.11 Elisabeth Universal 134 00261 2015/11/16 10:33 Lejárati dátum: 2016/02/15
CC1D64000261
Ciklus neve Ciklusszám Ciklus kezdetének dátuma és ideje
A tasak / csomag lejárati dátuma. Ha a TÁROLÁSI IDŐ nem volt megadva (lásd a CÍMKENYOMTATÁSI BEÁLLÍTÁSOK című részt), ez a mező mutatja a ciklus kimenetelét. Nyomkövetési kód (vonalkód) Nyomkövetési kód (alfanumerikus)
86
10. MELLÉKLET – Tartozékok és pótalkatrészek S'Print típusú nyomtató cikkszám: 19721108
Alumínium tálca LISA17: cikkszám: F523204x LISA 22: cikkszám: F523205x
LisaSafe címkenyomtató cikkszám: 19721100 (Csak) címkenyomtató
Tálcafogó eszköz cikkszám: F523001x
cikkszám: 19721123 LisaSafe csatlakozási készlet Tartalma: USB-csatlakozókábel + 1 db 2100 címkés tekercs + 1 viasz/gyanta szalag + utasítások az aktiváló kódhoz
USB-meghajtó cikkszám: V000005x
Dist – vízdesztillátor cikkszám: 19723101
Leeresztőcső cikkszám: S230900x
Hálózati tápkábel cikkszám: U38011xx Multidem C27 – vízdemineralizáló cikkszám: 19723112 Ethernet-kábel, 3 m cikkszám: A801500x Biztonsági tartókészlet cikkszám: X051125X Osmo – vízdemineralizáló (ozmózis elve) cikkszám: 19723100
Leeresztőcső készlet csatlakozókkal cikkszám: A812110x 87
Csatlakoztatási sémák Adatátvitel
Vízkezelés, -ellátás és -leeresztés
MULTIDEM Wi-Fi-kulcs
APP
ETHERNET
Osmo
Mdist
USBmeghajtó
LisaSafe
S’Print
Külső vízszűrő rendszer (*)
(*) A vízszűrő rendszernek az IEC 61770 szabvány szerinti visszafolyásgátló eszközzel kell rendelkeznie. Maximális nyomás: 8,6 bar, minimális áramlás: 2,5 liter/perc
88
Tartozékok és pótalkatrészek
190x43x300/375 * 190x43x300/375 * 190x43x300/375 *
205x35x300/375 * 210x35x300/375 * 205x35x300/375 *
190x32x300/375 * 210x32x300/375 * 210x32x300/375 *
Standard tálcatartó állvány 3 kazettához (*) LISA 17: cikkszám: F523008x LISA 22: cikkszám: F523009x
Standard tálcatartó állvány 3 USA méretű kazettához (*) LISA 17: cikkszám: F523020x LISA 22: cikkszám: F523021x
Standard tálcatartó állvány 4 kazettához (*) LISA 17: cikkszám: F523012x LISA 22: cikkszám: F523015x
190x32x300/375 *
190x70x300/375 *
190x70x300/375 *
Standard tálcatartó állvány 2 implantátum kazettához (*) LISA 17: cikkszám: F523016x LISA 22: cikkszám: F523017x (*) Az ezen az oldalon bemutatott minden állvány 90°-ban elforgatva 5 standard alumínium tálca elhelyezésére alkalmas. 89
Fogyóeszközök
Bakteriológiai szűrő - cikkszám: W322400x Cserélje 400 ciklusonként
Ajtótömítés - cikkszám: F460504x Cserélje 800 ciklusonként
Porszűrő - cikkszám: F364502x Cserélje 400 ciklusonként
2x
400–800 ciklusos fogyóeszközkészlet cikkszám: X050326x Ez a készlet 800 ciklus lefuttatására elegendő fogyóeszköz mennyiséget tartalmaz. Tartalma: - 1 ajtótömítés; - 2 bakteriológiai szűrő; - 2 porszűrő.
2x
90
11. MELLÉKLET – A Helix teszt dokumentációs lapja Használja ezt a lapot a sterilizátor teljes élettartamán keresztül a sterilizálási ciklus hatékonysági vizsgálatának dokumentálására.
Dátum
Ciklus száma
Működtető
Megfelelt IGEN NEM IGEN NEM IGEN NEM IGEN NEM IGEN NEM IGEN NEM IGEN NEM IGEN NEM IGEN NEM IGEN NEM IGEN NEM IGEN NEM
Aláírás
Kémiai indikátor
IGEN
NEM
IGEN
NEM
IGEN
NEM
IGEN
NEM
IGEN
NEM
IGEN
NEM
IGEN
NEM
IGEN
NEM
IGEN
NEM
IGEN
NEM
IGEN
NEM
IGEN
NEM
IGEN
NEM
IGEN
NEM
Jogosult W&H szervizpartnerek Keresse az Önhöz legközelebbi W&H szervizpartnert a http://wh.com honlapon Válassza a »Service« opciót a menüben az elérhetőségekért. Egyéb lehetőségként lépjen kapcsolatba az alábbival:
FEJÉR-FOG KFT., Breznó köz 11, 1118 Budapest t+36 17885391 t+36 209381492 f+36 13198590
[email protected] http://www.fejerfog.hu
VA131 AUN – Rev. 1
Gyártó W&H Sterilization S.r.l. Olaszország, I-24060 Brusaporto (Bg), via Bolgara, 2 t +39/035/66 63 000
f +39/035/50 96 988 wh.com
A változtatások jogát fenntartjuk 15.07.2016