Használati utasítás
Turbina, fényes Turbina, nem fényes
Turbina, fényes TE-98 LED G, TE-98 LED G BC, TE-98 LED G RM, TE-98 LED G M, TE-98 LED G N, TE-98 LED G B, TE-98 LED G NQ, TE-98 LED G S TE-98 C LED G, TE-98 C LED G BC, TE-98 C LED G RM, TE-98 C LED G M, TE-98 C LED G N, TE-98 C LED G B, TE-98 C LED G NQ, TE-98 C LED G S TE-97 LED G, TE-97 LED G BC, TE-97 LED G RM, TE-97 LED G M, TE-97 LED G N, TE-97 LED G B, TE-97 LED G NQ, TE-97 LED G S TE-97 C LED G, TE-97 C LED G BC, TE-97 C LED G RM, TE-97 C LED G M, TE-97 C LED G N, TE-97 C LED G B, TE-97 C LED G NQ, TE-97 C LED G S
2
Turbina, nem fényes TE-98, TE-98 BC, TE-98 RM, TE-98 M, TE-98 N, TE-98 B, TE-98 NQ, TE-98 S TE-98 C, TE-98 C BC, TE-98 C RM, TE-98 C M, TE-98 C N, TE-98 C B, TE-98 C NQ, TE-98 C S TE-97, TE-97 BC, TE-97 RM, TE-97 M, TE-97 N, TE-97 B, TE-97 NQ, TE-97 S TE-97 C, TE-97 C BC, TE-97 C RM, TE-97 C M, TE-97 C N, TE-97 C B, TE-97 C NQ, TE-97 C S TE-95, TE-95 BC, TE-95 RM
3
Tartalomjegyzék W&H szimbólumok. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 1. Bevezetés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 – 7 2. Első használat – Biztonsági utasítások. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 – 9 3. Termékleírás. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 – 12 4. Üzembe helyezés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 – 18 Felhelyezés és levétel, fúrócsere, próbaüzem 5. Higiénia és ápolás . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 – 30 Általános tudnivalók, előfertőtlenítés, kézi tisztítás, kézi fertőtlenítés, gépi tisztítás és fertőtlenítés, olajozás, sterilizálás 6. W&H tartozékok . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 – 32 7. Műszaki adatok. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 – 36 Garancianyilatkozat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37 Hivatalos W&H-szervizpartner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39 4
W&H szimbólumok
VIGYÁZAT! (balesetveszély)
FIGYELEM! (rongálódásveszély)
Általános információk, balesetveszélyen és rongálódásveszélyen kívül
Hősterilizálás
Sterilizálható a megadott hőmérsékletig
Data Matrix Code (adatmátrixkód) – termékazonosításra, pl. műszerhigiénia/műszerápolás területén
5
1. Bevezetés A vevő elégedettsége a W&H minőségpolitikájában a legfontosabb szempont. Jelen W&H terméket az érvényben lévő törvény- és szabványelőírásoknak megfelelően fejlesztették, gyártották és ellenőrizték. Saját és páciensei biztonsága érdekében Az első használat előtt olvassa el a használati utasítást. Ennek célja, hogy megismertesse Önt a termék helyes kezelésével, így annak alkalmazása zavartalanul, biztonságosan és gazdaságosan történjen. Rendeltetés A fogászati turbinát szuvas anyagok eltávolítására, kavitás- és koronapreparációra, tömések eltávolítására, fog- és pótlásfelületek eldolgozására tervezték. A rendeltetéstől eltérő használat károsíthatja a turbinát, ezáltal kockázatot és veszélyt jelenthet a páciensre, felhasználóra és harmadik személyre nézve. 6
Gyártás az EU-irányelvek szerint Ez a turbina a 93/42/EGK EU-irányelvnek megfelelő orvosi termék. Szakszerű használat A turbina kizárólag szakszerű – az érvényes munkavédelmi rendeletek, balesetmegelőző intézkedések és e használati utasítás előírásainak betartása melletti – fogorvosi használatra készült. A turbina előkészítésével és karbantartásával csak olyan személy foglalkozhat, aki fertőzésvédelemben, a saját és a páciens egészségvédelmében jártas. A nem rendeltetésszerű használat – pl. a higiénia és ápolás hiánya, az előírásaink be nem tartása vagy a W&H által nem engedélyezett tartozékok és pótalkatrészek alkalmazása – mentesít bennünket mindennemű garanciális vagy más igény teljesítése alól. Szerviz Működési zavar esetén azonnal forduljon a hivatalos W&H-szervizpartnerhez (lásd 39. oldal). Javító és karbantartó munkálatokat csak hivatalos W&H-szervizpartnerek végezhetnek.
7
2. Első használat – Biztonsági utasítások > A fényes turbinák csak olyan kezelőegységekkel használhatóak, amelyek megfelelnek az IEC 60601-1 (EN 60601-1) és IEC 60601-1-2 (EN 60601-1-2) szabványoknak. Az ellátóegység felhasznált hálózati részének az alábbi követelményeket kell teljesítenie: > A rendszer összeállítójának szavatolnia kell az alkalmazási rész levezetési áramainak betartását. > A szekunder feszültségnek földelésmentesnek kell lennie. > A szekunder áramköröknek rövidzárlattal, valamint túlterheléssel szemben védetteknek kell lenniük. > M és G veszélyzónák A turbina az IEC 60601-1, illetve UL 60601-1 szabványnak megfelelően robbanásveszélyes légtérben, illetve oxigén és altatógáz vagy kéjgáz robbanásveszélyes elegyét tartalmazó légtérben nem használható. > Mindig gondoskodjon a megfelelő üzemeltetési körülményekről és a hűtésről. > Használjon mindig elegendő mennyiségű, alkalmas hűtőfolyadékot, és gondoskodjon a megfelelő elszívásról. A hűtőfolyadék-ellátás kimaradása esetén azonnal állítsa le a turbinát. > Hűtőlevegőként csak fogászati kompresszorok által előkészített, szűrt, olajmentes és lehűtött levegőt használjon. 8
> Minden használat előtt vizsgálja meg a turbinát, és ellenőrizze, hogy nincsenek-e rajta sérülések és meglazult részek (pl. turbinacsatlakozás tömítettsége, nyomógomb). > Ne használja a turbinát szájüregi sérült puha szövetek környékén (a légnyomással fertőző anyagok kerülhetnek a szövetekbe, illetve embólia alakulhat ki). > Ne hagyja, hogy az eszköz feje puha szövetekhez érjen (a felmelegedett nyomógomb égési sérülést okozhat). > Ne használja a turbinát fényérzékelőként. > Ne nézzen közvetlenül a fénykimenetbe!
Higiénia és ápolás az első használat előtt A turbina szállításkor tiszta, és PE-fóliába van hegesztve. Az első használat előtt olajozza meg. Sterilizálja a turbinát és a fúvókatisztítót. > Olajozás: lásd 25. oldal > Sterilizálás: lásd 29. oldal 9
3. Termékleírás Fényes/nem fényes turbina Roto Quick kuplunghoz ➊ Nyomógomb ➋ Sprayfúvókák ➌ Lámpa* ➍ Markolathüvely ➎ Fúvókatisztító ➏ Roto Quick csatlakozás * TE-98 LED G / TE-98 C LED G TE-97 LED G / TE-97 C LED G
C = kerámia golyóscsapággyal
10
Termékleírás
TE-98 LED G BC/RM TE-98 C LED G BC/RM
TE-98 BC/RM TE-98 C BC/RM
TE-97 LED G BC/RM TE-97 C LED G BC/RM
TE-97 BC/RM TE-97 C BC/RM
TE-95 BC/RM
RM
Fényes/nem fényes turbina BC/RMcsatlakozóhoz ➊ Nyomógomb ➋ Sprayfúvókák ➌ Lámpa* ➍ Markolathüvely ➎ Fúvókatisztító ➏ Turbinatömlő ➐ Tömítés * TE-98 / 97 LED G BC/RM TE-98 / 97 C LED G BC/RM
BC
C = kerámia golyóscsapággyal
Csatlakozások: ➑ Meghajtólevegő ➒ Hűtőfolyadék ➓ Szórólevegő 11 Visszatérő levegő
11
Termékleírás
TE-98 LED G M/N/B/NQ/S TE-98 C LED G M/N/B/NQ/S
Multiflex®
TE-98 M/N/B/NQ/S TE-98 C M/N/B/NQ/S
NSK Mach®
TE-97 LED G M/N/B/NQ/S TE-97 C LED G M/N/B/NQ/S
BienAir Unifix®
Fényes/nem fényes turbina Multiflex®,NSK Mach®, BienAir Unifix®, NSK QD-J® és Sirona® csatlakozókhoz ➊ Nyomógomb ➋ Sprayfúvókák ➌ Lámpa* ➍ Markolathüvely ➎ Fúvókatisztító ➏ Csatlakozások
TE-97 M/N/B/NQ/S TE-97 C M/N/B/NQ/S
NSK QD-J®
Sirona®
C = kerámia golyóscsapággyal
* TE-98 LED G M/N/B/NQ/S TE-98 C LED G M/N/B/NQ/S TE-97 LED G M/N/B/NQ/S TE-97 C LED G M/N/B/NQ/S
12
4. Üzembe helyezés Felhelyezés és levétel (Roto Quick csatlakozók) Működés közben nem szabad felhelyezni vagy levenni! ➊ Helyezze föl a turbinát a Roto Quick kuplungra. ➋ Ellenőrizze a Roto Quick kuplungon való rögzítés biztosságát. ➌ Húzza vissza a Roto Quick kuplung tolóhüvelyét, és vegye le a turbinát.
13
Üzembe helyezés Felhelyezés és levétel (BC/RM-csatlakozók) Működés közben nem szabad felhelyezni vagy levenni! ➊ Illessze a BC/RM-csatlakozóval ellátott turbinát a turbinatömlő nyílásába. ➋ Csavarozza fel a rögzítőanyát. ➌ Ellenőrizze az RM-csatlakozóval ellátott turbina tömítettségét (BC-csatlakozónál nem lehetséges, mert a visszatérő levegő a markolathüvelynél kilép). > Csavarozza le a rögzítőanyát, és vegye le a turbinát a turbinatömlőről. 14
Üzembe helyezés Felhelyezés és levétel (Multiflex®, NSK Mach®, BienAir Unifix®, NSK QD-J® és Sirona® csatlakozók) Működés közben nem szabad felhelyezni vagy levenni! ➊ Helyezze föl a turbinát a kuplung gyártójának előírásai szerint a Multiflex®, NSK Mach®,BienAir Unifix®, NSK QD-J®, illetve Sirona® kuplungra. ➋ Ellenőrizze a kuplungon való rögzítés biztosságát. ➌ Vegye le a Multiflex®, NSK Mach®, BienAir Unifix®, NSK QD-J®, illetve Sirona® kuplungot a kuplung gyártójának előírásai szerint. 15
Fúrók > Kizárólag kifogástalan minőségű fúrókat használjon, melyek tengelye megfelel a DIN EN ISO 1797-1 szabvány előírásainak. Vegye figyelembe a gyártó utasításait. > A fúrót csak a turbina álló helyzetében helyezze be. > Soha ne fogja meg a működésben, illetve leállófélben lévő fúrókat! > Soha ne nyomja meg működés, illetve leállás közben a turbina nyomógombját. Ez a fúró kilazulásához, illetve a nyomógomb átforrósodásához vezet (sérülésveszély).
16
Fúrócsere könyökdarabnál ➊ Nyomja meg a nyomógombot és egyidejűleg tolja be ütközésig a fúrót. ➋ Tengelyirányú húzással ellenőrizze, hogy biztonságosan van-e befogva a fúró ➌ A nyomógomb megnyomásával vegye ki a fúrót.
17
Próbaüzem > Helyezze be a fúrót. > Indítsa el a turbinát. > Működési zavar (pl. rezgés, szokatlan zajok, átforrósodás, hűtőfolyadék-ellátás kimaradása, illetve tömítetlenség) vagy a lámpa elszíneződése esetén azonnal helyezze üzemen kívül a turbinát, és forduljon a hivatalos W&H-szervizpartnerhez (lásd 39. oldal).
18
5. Higiénia és ápolás > Tartsa be a tisztításra, fertőtlenítésre és sterilizálásra vonatkozó országspecifikus irányelveket, szabványokat és előírásokat. > A turbinát kézileg és gépileg is előkészítheti. > Viseljen védőruházatot. > Vegye ki a fúrót. > Vegye le a turbinát a kuplungról, illetve a turbinatömlőről. > Minden használat után azonnal tisztítsa meg és fertőtlenítse a turbinát annak érdekében, hogy az esetlegesen bejutott nedvességet (pl. vér- vagy nyálmaradványok) kiöblítse és megakadályozza a belső részeken a lerakódást. > A kézi vagy gépi tisztítást és fertőtlenítést, valamint olajozást követően sterilizálja a turbinát. > A tisztítást és fertőtlenítést követően sterilizálja a fúvókatisztítót. 19
Előfertőtlenítés > Erősebb szennyeződésnél fertőtlenítőkendővel végezzen előfertőtlenítést. Csak fehérjemegkötő hatással nem rendelkező fertőtlenítőkendőt használjon. Kézi tisztítás belül és kívül ➊ Öblítse le, és tisztítsa meg kefével, desztillált vízzel (< 38 °C). ➋ Távolítsa el az esetleges folyadékmaradványokat (törlőkendővel, sűrített levegős puszterrel). Ne helyezze a turbinát a fertőtlenítő oldatba vagy az utrahangfürdőbe! 20
Folyadéksugár-fúvókák tisztítása ➌ A fúvókatisztító segítségével óvatosan tisztítsa meg a szennyeződéstől és lerakódástól a kimeneti nyílásokat. > Tisztítsa meg és fertőtlenítse a fúvókatisztítót utrahangfürdőben, illetve fertőtlenítő fürdőben. A hűtőfolyadék-csatorna tisztítása Puszterrel fújja át a hűtőfolyadék-csatornát. Eldugult folyadéksugár-fúvókák vagy hűtőfolyadék-csatornák esetén forduljon a hivatalos W&H-szervizpartnerhez (lásd 39. oldal). 21
A fénykimenet tisztítása Ügyeljen arra, hogy a fénykimenet felülete semmiképpen se karcolódjon meg! ➊ Tisztítófolyadék és egy puha ruha segítségével mossa le a fénykimenetek felületét. ➋ A fénykimenet felületét szárítsa meg puszterrel, vagy puha ruhával óvatosan törölje szárazra. Minden tisztítás után szabad szemmel ellenőrizze a tisztítás eredményességét. Amennyiben a fénykimenet megsérült, ne helyezze üzembe a turbinát, hanem forduljon hivatalos W&H-szervizpartnerhez (lásd 39. oldal). 22
Kézi fertőtlenítés > Fertőtlenítés fertőtlenítőszerekkel: ➊ Ajánlott a letörléses fertőtlenítés. > Csak hivatalosan elismert intézmények által engedélyezett, klórmentes fertőtlenítőszereket használjon. > Vegye figyelembe a fertőtlenítőszer gyártójának előírásait. A kézi tisztítást, fertőtlenítést és olajozást termikus (nem csomagolt) fertőtlenítésnek, illetve – az EN 13060-as szabványnak megfelelő – B vagy S osztályú gőzsterilizátorban végzett zárt (csomagolt) sterilizálásnak kell követnie. 23
Gépi tisztítás valamint külső és belső fertőtlenítés A turbina termodezinfektorban tisztítható és fertőtleníthető. A W&H a hősterilizátorban történő előkészítést ajánlja. > Tartsa be a készülékek, a tisztító- és öblítőanyagok gyártóinak előírásait. > Ügyeljen arra, hogy a termodezinfektorban történő tisztítást követően a turbina mind belül, mind kívül száraz legyen. Sűrített levegős puszterrel távolítsa el az esetleges folyadékmaradványokat. > A termodezinfektorban történő tisztítást követően azonnal olajozza meg a száraz turb.
24
A napi olajozás Használjon mindig megfelelő szórófejadaptert. ➊ Csak a W&H Service Oil F1, MD-400 típusú olajjal végezhető > Kövesse az olajozó spray használati utasításában leírtakat. vagy ➋ Csak a W&H Assistina (Assistinával) > Lásd az Assistina készülék használati utasítását. Ajánlott ápolási gyakoriság: > Feltétlenül minden belső tisztítás után > Minden sterilizálás előtt vagy > 30 perces használat után vagy legalább naponta egyszer
25
A fúróbefogó rendszer heti olajozása ➊ Csak a W&H Service Oil F1, MD-400 típusú olajjal végezhető > Helyezze fel a 02036100 számú szórófejet az olajozó sprayre. > Tartsa stabilan a turbinát. > A szórófej hegyét nyomja bele a fúróbefogó rendszerbe. > Kb. 1 másodpercig tartsa lenyomva a szórófejet. vagy
26
➋ Csak a W&H Assistina (Assistinával) > Helyezze fel a 02693000 cikkszámú adaptert az Assistina csatlakozóra. A kivezető nyílás lefelé nézzen. > Nyomja a turbinát a fúróhoz viszonyítva alulról az adapterre. > Indítsa el az Assistinát. > Kb. 10 másodperc után vegye le a turbinát az adapterről. > Vegye le a turbinát az adapterről. > Csukja be az Assistina fedelét, és várja meg az ápolási ciklus maradék idejét (kb. 25 másodperc).
27
30 másodperc
Olajozás utáni próbaüzem ➊ Fordítsa a turbinát fejjel lefelé. ➋ Járassa a turbinát 30 másodpercig, hogy a felesleges olaj eltávozzon. > Szennyeződés kilépése esetén ismételje meg a higiéniai és ápolási folyamatot. ➌ Törlőkendővel vagy puha ruhával törölje meg a turbinát.
28
Sterilizálás és tárolás A W&H az EN 13060 szabvány szerinti B osztályos sterilizálást ajánlja.
> > > > >
Vegye figyelembe a készülék gyártójának utasításait. Sterilizálás előtt végezze el a tisztítást, fertőtlenítést és olajozást. A turbinát és tartozékait hegessze be az EN 868-5 szabványnak megfelelő sterilfóliába. Ügyeljen arra, hogy csak a száraz sterilizált tárgyakat vegye ki. A sterilizált tárgyakat pormentes és száraz helyen tárolja.
29
Jóváhagyott sterilizálási módszerek Tartsa be az országspecifikus irányelveket, szabványokat és előírásokat. > EN 13060-as szabványnak megfelelő sterilizálóban végzett B osztályú vízgőzsterilizálás. Sterilizálási idő: 3 perc 134 °C-on vagy > EN 13060-as szabványnak megfelelő sterilizálóban végzett S osztályú vízgőzsterilizálás. A sterilizáló berendezés gyártójának a turbina ilyen módon való sterilizálását kifejezetten engedélyeznie kell. Sterilizálási idő: 3 perc 134 °C-on
30
6. W&H tartozékok Csak eredeti W&H tartozékokat és pótalkatrészeket használjon! Beszerezhető: W&H partnerén keresztül 301 02671500 02083500 02690400 04713200 02693000
W&H Assistina Komplett turbinaadapter Köztes adapter RM és Borden 2(3) lyukú fix csatlakozás közé Assistina adapter minden Roto Quick rendszerű W&H termékhez Assistina adapter Multiflex® csatlakozáshoz Assistina adapter a fúróbefogó rendszerhez
10940022 02036100 02229200 04396100
W&H Service Oil F1, MD-400 olajozó spray (6 pcs) Adapteres szórófej a fúróbefogó rendszerhez Szórófejadapter minden Roto Quick rendszerű W&H termékhez Szórófejadapter Multiflex® csatlakozáshoz 31
05772000 05773300 05907800 05908000
Szórófejadapter Bien Air Unifix® csatlakozáshoz Szórófejadapter NSK Mach® csatlakozáshoz Szórófejadapter NSK QD-J® csatlakozáshoz Szórófejadapter Sirona® csatlakozáshoz
02015101 02207300 01000700
Fúvókatisztító RM-tömítés BC-tömítés
32
7. Műszaki adatok * * * *
A Multiflex ® a Kaltenbach & Voigt GmbH & Co. KG, Biberach bejegyzett védjegye. A NSK Mach®, NSK QD-J® a japán NSK NAKANISHI INC. bejegyzett védjegye. A BienAir Unifix® a Bien-Air Dental SA, Bienne bejegyzett védjegye. A Sirona® a Sirona Dental Systems GmbH, Bensheim bejegyzett védjegye. ** Hosszabb fúrók alkalmazása esetén a felhasználónak kell gondoskodnia azokról az üzemeltetési körülményekről, melyek mellett nem keletkezhet veszély a felhasználóra, a páciensre, illetve harmadik személyre nézve.
*** A chiplevegő és a víz nyomását egyidejűleg kell beállítani / a chiplevegő nyomásának magasabbnak kell lennie a víznyomásnál. A levegőmeghajtók teljesítmény- és fordulatszámadatai nagy mértékben függnek a használt turbinatömlők minőségétől, ezért eltérhetnek a megadott értékektől. 33
Alegra turbina, fényes
Fúrók A W&H által megadott maximális hossz Minimális befogási hossz Munkaelem maximális átmérője Maximális fordulatszám Hűtőfolyadék mennyisége Víz beállítása (ajánlott víznyomás) Chiplevegő beállítása (ajánlott nyomás) Visszatérő levegő nyomása Üzemi nyomás (ajánlott üzemi nyomás) Levegőigény Chiplevegő mennyisége 2 bar-nál Fényerő
TE-98 (C) LED G TE-97 (C) LED G TE-98 (C) LED G BC/RM TE-97 (C) LED G BC/RM TE-98 (C) LED G M*/N*/B*/NQ*/S* TE-97 (C) LED G M*/N*/B*/NQ*/S* EN ISO 1797-1:1995 (Ø mm) (mm) (mm) (ford./perc) ISO 7785-1 (ml/perc) (bar) (bar) (bar) (bar) (l/perc) (l/perc) (Lux)
1,6 – 0,01 25** ütközésig 2 330.000 ± 30.000 > 50 0,7 – 2 (1,5)*** 1,5 – 3 (2)*** < 0,5 2,5 – 2,8 30-45 > 1,5 22.000
1,6 – 0,01 21** ütközésig 2 390.000 ± 30.000 > 50 0,7 – 2 (1,5)*** 1,5 – 3 (2)*** < 0,5 2,5 – 2,8 30-45 > 1,5 22.000
* lásd 33. oldal
34
Alegra turbina, nem fényes
Fúrók A W&H által megadott maximális hossz Minimális befogási hossz Munkaelem maximális átmérője Maximális fordulatszám Hűtőfolyadék mennyisége Víz beállítása (ajánlott víznyomás) Chiplevegő beállítása (ajánlott nyomás) Visszatérő levegő nyomása Üzemi nyomás (ajánlott üzemi nyomás) Levegőigény Chiplevegő mennyisége 2 bar-nál
EN ISO 1797-1:1995 (Ø mm) (mm) (mm) (ford./perc) ISO 7785-1 (ml/perc) (bar) (bar) (bar) (bar) (l/perc) (l/perc)
TE-98 (C) / TE-98 (C) BC/RM TE-98 (C) M*/N*/B*/NQ*/S* TE-95 / TE-95 BC/RM
TE-97 (C) / TE-97 (C) BC/RM TE-97 (C) M*/N*/B*/NQ*/S*
1,6 – 0,01 25** ütközésig 2 330.000 ± 30.000 > 50 0,7 – 2 (1,5)*** 1,5 – 3 (2)*** < 0,5 2,5 – 2,8 30-45 > 1,5
1,6 – 0,01 21** ütközésig 2 390.000 ± 30.000 > 50 0,7 – 2 (1,5)*** 1,5 – 3 (2)*** < 0,5 2,5 – 2,8 30-45 > 1,5
* lásd 33. oldal
35
Fizikai tulajdonságok Tárolási hőmérséklet: Tárolási páratartalom:
-40 °C-tól +70 °C-ig 8–80% (relatív), +40 °C-on nem kondenzáló
Üzemi hőmérséklet: Üzemi páratartalom:
+10 °C-tól +40 °C-ig 15–80% (relatív), +40 °C-on nem kondenzáló
36
Ga ra n c ia n y i la t k o za t Ezt a W&H terméket magasan képzett szakemberek a legnagyobb gondossággal állították elő. Sokrétű vizsgálatok és ellenőrzések garantálják kifogástalan működését. Kérjük vegye figyelembe, hogy garanciális igénye csak a mellékelt használati utasítás minden előírásának betartása esetén érvényes. A W&H mint gyártó, a vásárlás időpontjától számított 12 hónapos jótállási időn belül minden anyaghibáért és gyártási hibáért felelősséget vállal. A nem rendeltetésszerű használat vagy a W&H által nem engedélyezett szervizben történő javítás miatt keletkezett károkért nem vállalunk felelősséget! Garanciális igényét – a vásárlási bizonylat mellékelésével – szállítójánál vagy a megfelelő hivatalos W&H-szervizpartnernél jelezheti. A garanciális javítás teljesítése nem hosszabbítja meg sem a garancia sem az esetleges szavatosság időtartamát.
12 h ó na p g a ra n c ia
Hivatalos W&H-szervizpartner Látogassa meg a W&H-t az interneten, a http://wh.com webhelyen. A »Service« (Szerviz ) menüpont alatt megtalálja az Önhöz legközelebb eső hivatalos W&H-szervizpartnert. Amennyiben Ön nem rendelkezik interneteléréssel, forduljon ide: Fejér-Fog Kft., 1118 Budapest, Breznó köz 11., t + 36 1 7885391, f + 36 1 3198590, E-Mail:
[email protected], http://www.fejerfog.hu
39
Gyártó W&H Dentalwerk Bürmoos GmbH Ignaz-Glaser-Straße 53, 5111 Bürmoos, Austria t +43 / 6274 / 6236-0, f +43 / 6274 / 6236-55
[email protected] wh.com
ISO 13485, 93/42/EEC – Annex II
Form-Nr. 50618 AUN Rev. 000 / 08.07.2010 Változtatás joga fenntartva