Használati utasítás SONICflex quick 2008 - REF 1.005.9311 SONICflex quick 2008 L - REF 1.005.9310
Forgalmazás: KaVo Dental GmbH Bismarckring 39 D-88400 Biberach Tel. +49 7351 56-0 Fax +49 7351 56-1488
Gyártó: Kaltenbach & Voigt GmbH Bismarckring 39 D-88400 Biberach www.kavo.com
Tartalomjegyzék
1
Tartalomjegyzék 1 Felhasználói utasítások .................................................................................................................................... 5 2 Biztonság .......................................................................................................................................................... 7 2.1 A biztonsági utasítások leírása ............................................................................................................... 7 2.1.1 A biztonsági utasítások leírása: Figyelmeztető szimbólum ....................................................... 7 2.1.2 A biztonsági utasítások leírása: Struktúra ................................................................................. 7 2.1.3 A biztonsági utasítások leírása: A veszélylépcsők leírása ........................................................ 8 2.2 Biztonsági utasítások ........................................................................................................................... 10 2.2.1 Biztonsági utasítások: SONICflex hegyek ............................................................................... 13 3 Termékleírás ................................................................................................................................................... 16 3.1 Rendeltetés - Rendeltetésszerű használat ........................................................................................... 18 3.2 Műszaki adatok .................................................................................................................................... 20 3.3 Szállítási és raktározási feltételek ........................................................................................................ 22
Tartalomjegyzék 4 Üzembe és üzemen kívül helyezés ................................................................................................................ 4.1 Vízmennyiség ellenőrzése ................................................................................................................... 4.2 Csatlakoztatás a készülékhez .............................................................................................................. 4.3 MULTIflex (LUX) / MULTIflex LED csatlakozó felszerelése ................................................................. 4.4 O-gyűrűk ellenőrzése ........................................................................................................................... 4.5 Nyomás ellenőrzése ............................................................................................................................. 5 Használat ....................................................................................................................................................... 5.1 A SONICflex felhelyezése .................................................................................................................... 5.2 A SONICflex lehúzása .......................................................................................................................... 5.3 A SONICflex hegy behelyezése ........................................................................................................... 5.4 A SONICflex hegy eltávolítása ............................................................................................................. 5.5 Teljesítmény-beállítás .......................................................................................................................... 5.6 A spray szabályozása ..........................................................................................................................
2 24 26 27 28 28 29 31 31 33 34 36 37 37
Tartalomjegyzék 6 Előkészítési módszerek az ISO 17664 szerint ............................................................................................... 6.1 Előkészítés a használat helyén ............................................................................................................ 6.2 Tisztítás ................................................................................................................................................ 6.2.1 Tisztítás: Manuális külső tisztítás ............................................................................................ 6.2.2 Tisztítás: Gépi külső tisztítás ................................................................................................... 6.2.3 Tisztítás: Manuális belső tisztítás ............................................................................................ 6.2.4 Tisztítás: Gépi belső tisztítás .................................................................................................. 6.3 Fertőtlenítés ......................................................................................................................................... 6.3.1 Fertőtlenítés: Manuális külső fertőtlenítés ............................................................................... 6.3.2 Fertőtlenítés: Manuális belső fertőtlenítés ............................................................................... 6.3.3 Fertőtlenítés: Gépi külső és belső fertőtlenítés ....................................................................... 6.4 Szárítás ................................................................................................................................................ 6.5 Ápolószer és ápolási rendszerek - karbantartás .................................................................................. 6.5.1 Ápolószer és ápolási rendszerek - karbantartás: Nyomatékkulcs ápolása .............................
3 39 39 40 41 42 43 45 46 47 48 49 50 51 53
Tartalomjegyzék 6.5.2 6.5.3 6.5.4
Ápolószer és ápolási rendszerek - karbantartás: Ápolás KaVo Spray-vel .............................. Ápolószer és ápolási rendszerek - karbantartás: Ápolás KaVo SPRAYrotorral ...................... Ápolószer és ápolási rendszerek - karbantartás: Ápolás KaVo QUATTROcare 2104 / 2104A-val ................................................................................................................................ 6.5.5 Ápolószer és ápolási rendszerek - karbantartás: Ápolás KaVo QUATTROcare PLUS-szal ... 6.6 Csomagolás ......................................................................................................................................... 6.7 Sterilizálás ............................................................................................................................................ 6.8 Raktározás ........................................................................................................................................... 7 Segédeszközök .............................................................................................................................................. 8 Garanciális rendelkezések .............................................................................................................................
4 55 56 57 58 59 60 63 64 71
Felhasználói utasítások
5 1 Felhasználói utasítások Tisztelt Felhasználó! A KaVo azt kívánja, hogy Önnek sok öröme legyen ebben az új minőségi termékben. Annak érdekében, hogy Ön zavarmentesen, gazdaságosan és biztonságosan tudjon munkát végezni vele, kérjük, vegye figyelembe az alábbi utasításokat. © Copyright by KaVo Dental GmbH Szimbólumok Lásd a Biztonság/Figyelmeztető szimbólum fejezetet Fontos információk a felhasználók és a szerviztechnikusok rész‐ ére
Felhasználói utasítások
6 Beavatkozási felszólítás CE jelölés (Communauté Européenne). Az ilyen jellel ellátott ter‐ mék megfelel az alkalmazandó Tanácsi (EK) irányelv követelmé‐ nyeinek. Gőzzel sterilizálható: 134 °C -1 °C / +4 °C (273 °F -1,6 °F / +7,4 °F) Termikus fertőtlenítés lehetséges
Célcsoport Ez a dokumentum fogorvosok és fogorvosi asszisztensek számára ké‐ szült. Az üzembe helyezés című fejezet szerviztechnikusoknak szól.
Biztonság
7 2 Biztonság 2.1.1 A biztonsági utasítások leírása: Figyelmeztető szimbólum Figyelmeztető szimbólum
2.1.2 A biztonsági utasítások leírása: Struktúra VESZÉLY A bevezető leírja a veszélyfajtát és annak forrását. Ez a fejezet leírja a figyelmen kívül hagyás lehetséges következmé‐ nyeit. ▶ Az opcionális lépés a veszély elkerüléséhez szükséges intézkedé‐ seket tartalmazza.
Biztonság
8 2.1.3 A biztonsági utasítások leírása: A veszélylépcsők leírása Az itt feltüntetett a három veszélyességi osztályra vonatkozó biztonsági utasítások segítenek az anyagi kár és a személyi sérülések megakadá‐ lyozásában. VIGYÁZAT VIGYÁZAT egy veszélyes helyzetet ír le, mely anyagi kárhoz, könnyű, vagy közep‐ es testi sérüléshez vezethet.
Biztonság
9 FIGYELMEZTETÉS FIGYELMEZTETÉS egy veszélyes helyzetet ír le, mely súlyos, vagy halálos testi sérüléshez vezethet. VESZÉLY VESZÉLY egy maximális veszélyeztetést ír le olyan helyzetből adódóan, mely köz‐ vetlenül súlyos, vagy halálos sérüléshez vezethet.
Biztonság
10 2.2 Biztonsági utasítások FIGYELMEZTETÉS A kezelő és a betegek veszélyeztetése. Károsodások, rendellenes motorhangok, túl erős vibráció, nem jellemző melegedés esetén, vagy ha a hegy nem rögzül. ▶ A munkát tilos folytatni és értesíteni kell a szervizt.
Biztonság
11 VIGYÁZAT Idő előtti elhasználódás és működési zavar a hosszabb használati szü‐ netek előtti szakszerűtlen tárolás miatt. Megrövidült termékélettartam. ▶ A hosszabb használati szünetek előtt az orvosi terméket az útmu‐ tató szerint tisztítsa meg, ápolja le, és tárolja száraz helyen. Utasítás A helyére tett SONICflexnél biztonsági okokból fel kell helyezni a hegyre a nyomatékkulcsot, a sérülések elleni védelem céljából. KaVo termékek javítására és karbantartására jogosultak: ▪ A világ minden részén lévő KaVo telephelyek technikusai ▪ A speciálisan a KaVo által kiképzett technikusok
Biztonság
12 A kifogástalan működés biztosítása érdekében, az orvosi terméket a Ka‐ Vo használati utasításban ismertetett előkészítési módszerek szerint kell kezelni, és az abban szereplő ápolószereket és ápoló rendszereket kell alkalmazni. A KaVo azt javasolja, hogy határozzanak meg a praxison be‐ lül egy karbantartási intervallumot, amikor egy szaküzem értékeli az orvo‐ si terméket a tisztítás, karbantartás és működés tekintetében. Ez a kar‐ bantartási intervallum a használat gyakoriságától függ, és ahhoz kell iga‐ zítani. A szervizt csak a KaVo által felkészített javítóműhelyekben lehet elvégez‐ ni, amelyek eredeti KaVo pótalkatrészeket használnak.
Biztonság
13 2.2.1 Biztonsági utasítások: SONICflex hegyek VIGYÁZAT Sérülés- és fertőzésveszély a SONICflex hegyek kicserélése során. Ez jelentősen veszélyeztetheti a felhasználót. ▶ Használjon kesztyűt vagy ujjvédőt a SONICflex hegyek ellenőrzé‐ séhez, behelyezéséhez és kivételéhez. Utasítás Azt javasoljuk, hogy a SONICflex hegyeket 9 - 12 havonta cserélje ki.
Biztonság
14 Utasítás A műszerhegy elhasználtsági fokát rendszeresen ellenőrizni kell a hegy‐ ek ellenőrző kártyája (Anyag cikkszám 1.001.6958) segítségével.
Biztonság
15
Előfordulhat, hogy a tartós igénybevételnek vagy sérülésnek (padlóra esés vagy az eredeti forma mechanikus módosítása) köszönhetően törés keletkezik. Ezért minden egyes alkalmazás előtt a hegyet a hüvelykujj vagy a mutatóujj által kifejtett enyhe nyomással ellenőrizni kell, hogy az üzembiztos-e.
▶
Kiegészítő biztosítékként, a hegyeket kb. 10 N (1 kg) mechanikus, funkció nélküli terhelés alá kell vetni.
Termékleírás
16 3 Termékleírás
SONICflex quick 2008 (Anyag cikkszám 1.005.9311)
SONICflex quick 2008 L (Anyag cikkszám 1.005.9310)
Termékleírás
17 A SONICflex egy EN ISO 15606-nak megfelelő fogorvosi kézidarab. A vibráció létrehozása egy forgó acélhüvely segítségével történik. A külön‐ böző KaVo hegyekkel összekapcsolva, oszcilláló elliptikus hegymozgás jön létre a mindenkori alkalmazási területhez. A belül vezetett vízhűtés (permethűtés) megakadályozza a munkamező felmelegedését, és tisztán tartja a kezelési felületet. Utasítás Az üzemelésnek az előírt meghajtónyomáson kell történnie. A beindítás után a maximális meghajtónyomás esetén, az intenzitás szabályozása megengedett a lábkapcsolóval.
Termékleírás
18 3.1 Rendeltetés - Rendeltetésszerű használat Rendeltetés: A jelen orvosi termék ▪ csak fogorvosi kezelések végzésére alkalmas, fogászati szakterüle‐ ten. A terméknek a céltól eltérő alkalmazása, vagy a termék módosí‐ tása nem engedélyezett, és veszélyekhez vezethet. A SONICflex a KaVo hegyekkel alkalmazható fogkő-eltávolításra, a profilaxis, endodoncia, parodontológia, a sebészet, a konzerváló fog‐ ászat területén. ▪ Az idevágó, nemzeti törvényi rendelkezéseknek megfelelő orvosi ter‐ mék.
Termékleírás
19 Rendeltetésszerű használat: E rendelkezések szerint ezt az orvosi terméket csak szakértő felhasználó használhatja, az utasításban meghatározott alkalmazásra. Ennek során figyelembe kell venni: ▪ az érvényes munkavédelmi rendelkezéseket ▪ az érvényes balesetmegelőzési rendelkezéseket ▪ a jelen használati utasítást E rendelkezések szerint a felhasználó kötelessége, hogy ▪ csak hibamentes munkaeszközöket használjon ▪ ügyeljen a megfelelő alkalmazási célra ▪ védje önmagát, a pácienseket és a harmadik személyeket a veszé‐ lyektől ▪ kerülje a termék általi szennyeződéseket
Termékleírás
20 3.2 Műszaki adatok Hajtónyomás
2,5 – 4,2 bar (29 – 44 psi)
Levegőfogyasztás
20 - 40 NL/perc
Vízfogyasztás
30 - 50 ml/perc
Frekvencia
6 – 6,5 kHz
Ajánlott szorítóerő
0,1 - 2 N
A SONICflex minden MULTIflex (LUX) / MULTIflex LED csatlakozóra fel‐ tehető. ▪ Rezgésamplitúdó fokozat 1 = 120 +/- 15 μm ▪ Rezgésamplitúdó fokozat 2 = 160 +/- 15 μm ▪ Rezgésamplitúdó fokozat 3 = 240 +/- 15 μm
Termékleírás
21 VIGYÁZAT Tartsa be a SONICflex beállítási javaslatokat. Azok figyelmen kívül hagyása a páciensek veszélyeztetéséhez vezet‐ het. ▶ A 3. fokozat használata során feltétlenül be kell tartani a beállítási javaslatot.
Termékleírás
22 3.3 Szállítási és raktározási feltételek VIGYÁZAT Az orvosi termék üzembe helyezése veszélyes nagy hidegben történő tárolás után. Ekkor előfordulhat működési kiesés az orvosi eszközön. ▶ Az üzembe helyezés előtt az erősen lehűlt terméket hagyni kell 20 °C - 25 °C (68 °F - 77 °F) hőmérsékletre felmelegedni. Hőmérséklet: -20 °C - +70 °C (-4 °F - +158 °F) Relatív levegőnedvesség: 5 % - 95 % nem kondenzálódó
Termékleírás
23 Légnyomás: 700 hPa - 1060 hPa (10 psi - 15 psi) Nedvességtől óvni kell
Üzembe és üzemen kívül helyezés
24 4 Üzembe és üzemen kívül helyezés FIGYELMEZTETÉS Veszély a nem steril termékek miatt. A kezelő és a páciens fertőzésének veszélye. ▶ Az orvosi eszközt megfelelően elő kell készíteni, és szükség ese‐ tén sterilizálni kell az első üzembe helyezés előtt, és minden hasz‐ nálat után. FIGYELMEZTETÉS A terméket szakszerűen kell ártalmatlanítani. Az ártalmatlanítás előtt a terméket megfelelően fel kell készíteni, illetve szükség esetén sterilizálni.
Üzembe és üzemen kívül helyezés
25 A SONICflex a KaVo hegyekkel alkalmazható fogkő-eltávolításra, a profi‐ laxis, endodoncia, parodontológia, a sebészet, a konzerváló fogászat te‐ rületén. A vízmennyiséget úgy kell beállítani a fogászati egységen, hogy a mű‐ szer hegye a rezgési intenzitásával permetezze a vizet. A lepedékek eltá‐ volítása fontos a kifogástalan szájhigiénéhez, és az alapos parodontális kezeléshez. A SONICflex vibrációs tisztítása kíméletesen, gyorsan és egyszerűen alkalmazható. A szomszéd fogra történő támaszkodás meg‐ könnyíti a technikát, és biztos vezetést nyújt. A műszervezetésnek köny‐ nyűnek, lágynak és lendületesnek kell lennie az előre- és hátrafelé moz‐ gás során. A helyes technika a műszerhegy oldalsó felhelyezése, a fog‐ gal párhuzamos vezetéssel. A műszerhegyet párhuzamosan kell mozgat‐ ni a fogfelülettel, nem pedig a széllel, annak érdekében, hogy elkerülje a foganyag károsodását a bemetszések képződése miatt. Azután, a sza‐ kemberek azt javasolják, hogy a fogfelületet a KaVo Prohylaxe-fejjel, az
Üzembe és üzemen kívül helyezés
26 ahhoz rendelt gumikehellyel és finom pasztával polírozza, annak érdeké‐ ben, hogy jobb kezelési hatást érhessen el a káriesz profilaxishoz. 4.1 Vízmennyiség ellenőrzése VIGYÁZAT A fog túlhevülése a túl kevés folyadékmennyiségnek köszönhetően. A pulpa termikus károsodása ▶ A spray hűtéshez szükséges vízmennyiséget állítsa min. 30 cm3/min értékre!
Üzembe és üzemen kívül helyezés
27 4.2 Csatlakoztatás a készülékhez VIGYÁZAT A szennyezett és nedves hűtőlevegő hatására sérülések keletkezhet‐ nek. A szennyezett és nedves hűtőlevegő működészavarokat eredményez‐ het. ▶ Az ISO 7494-2 előírásainak megfelelő száraz, tiszta és szennyező‐ déstől mentes hűtőlevegőről kell gondoskodni.
Üzembe és üzemen kívül helyezés
28 4.3 MULTIflex (LUX) / MULTIflex LED csatlakozó felszerelése ▶
A MULTIflex (LUX) / MULTIflex LED csatlakozót csavarozza fel a tur‐ binatömlőre, és erősen húzza meg a kulccsal.
4.4 O-gyűrűk ellenőrzése VIGYÁZAT Hiányzó vagy sérült O-gyűrűk. Működési zavarok és idő előtti leállás. ▶ Biztosítsa, hogy minden O-gyűrű meglegyen és sértetlen legyen a csatlakozón.
Üzembe és üzemen kívül helyezés
29 Rendelkezésre álló O-gyűrűk száma: 5 4.5 Nyomás ellenőrzése A SONICflex üzemeltetéséhez min. 2,5 bar (36 psi) erősségű hajtónyo‐ más szükséges. Az ezt meghaladó mértékű hajtónyomást a SONICflex automatikusan csökkenti. A levegőfogyasztás kb. 20 - 40 NI/min. Az el‐ lenőrző manométert (Anyag cikkszám 0.411.8731) a MULTIflex (LUX) / MULTIflex LED csatlakozó és a SONICflex közé kell felhelyezni. Nyomáskijelzés a következők esetén: ▪ Hajtólevegő T.R. = 2,5 - 4,2 bar (36 - 61 psi) ▪ Visszatérő levegő R.L. < 0,4 bar (6 psi) ▪ Permetlevegő Sp.L. = max. 2 bar (29 psi) Spraylevegőre azonban nincsen szükség. ▪ Víz W. = 1,0 - 2,0 bar (15 - 29 psi)
Üzembe és üzemen kívül helyezés
30
Használat
31 5 Használat 5.1 A SONICflex felhelyezése VIGYÁZAT Ellenőrizze, hogy a SONICflex szorosan illeszkedik-e a csatlakozásba. A SONICflex véletlen kioldódása a csatlakozásból a kezelés során ve‐ szélyt jelenthet a páciens és az eszközt alkalmazó szakember számára is. ▶ Minden kezelés előtt csavaró mozdulattal győződjünk meg róla, hogy a SONICflex biztosan illeszkedik a csatlakozásba.
Használat
32 VIGYÁZAT Pontatlan csatlakozás különösen az utánvilágítási periódusban. A pontatlan csatlakoztatás (különösen az utánvilágítás idején) tönkrete‐ heti a MULTIflex (LUX) / MULTIflex LED csatlakozó nagynyomású lám‐ páját ill. LED-jét, vagy csökkentheti annak élettartamát. ▶ Ügyeljen a pontos csatlakoztatásra.
▶
A SONICflex-t tegye fel pontosan a MULTIflex (LUX) / MULTIflex LED csatlakozóra, majd jól hallható kattanásig nyomja hátra.
Használat
33 5.2 A SONICflex lehúzása
▶
Rögzítsük a MULTIflex (LUX)/ MULTIflex LED csatlakozónál, és a SONICflex-et enyhén elfordítva előrefelé húzzuk le.
Használat
34 5.3 A SONICflex hegy behelyezése VIGYÁZAT Veszélyek a nyomatékkulcsba nem megfelelően behelyezett hegy miatt. Itt fennáll a felhasználó sérülésveszélye. ▶ A hegynek a nyomatékkulcsba történő behelyezése során arra kell ügyelni, hogy a hegyvég mindig a nyomatékkulcs nyílása felé mu‐ tasson. Utasítás A jelentős tapadási kockázatokra való tekintettel azt javasoljuk, hogy ki‐ zárólag eredeti KaVo SONICflex hegyeket használjanak.
Használat
35 ▶
A kívánt hegyet a hegy végével lefelé helyezze a nyomatékkulcsba, és jobbra forgatva csavarozza be a kézidarabba.
A nyomatékkulcs a SONICflex munkahegyeinek cseréjére és balesetvé‐ delmi célokra szolgál. A gyorsabb becsavarozás érdekében a nyomaték kulcsot lehetőség szerint a hátsó vékony fogantyúnál ① fogja meg A meghúzásra és a meglazításra a nagyobb átmérő használandó ②.
Utasítás A nyomatékkulcs átugrása esetén a hegy megfelelően meg van húzva.
Használat
36 Utasítás A helyére tett SONICflexnél biztonsági okokból fel kell helyezni a hegyre a nyomatékkulcsot, a sérülések elleni védelem céljából. 5.4 A SONICflex hegy eltávolítása
▶
Helyezze fel a nyomatékkulcsot SONICflex-re, majd csavarozza be a hegyet balra forgatva.
Használat
37 5.5 Teljesítmény-beállítás A SONICflex szabályozó gyűrűjével állítható be az 1-2-3 teljesítményi fo‐ kozat. 5.6 A spray szabályozása ▶
A vízmennyiség szabályozásához fordítsa el a MULTIflex (LUX) / MULTIflex LED csatlakozóban lévő permetező gyűrűt. A víz mennyi‐ sége a különböző rögzítő állások segítségével szabályozható.
Az óramutató járásával egyező irányba elfordítva a vízmennyiség csök‐ kenthető.
Használat
38 Az óramutató járásával ellentétes irányba elfordítva a vízmennyiség nö‐ velhető.
Előkészítési módszerek az ISO 17664 szerint
39
6 Előkészítési módszerek az ISO 17664 szerint Utasítás Az alábbiakban felsorolt előkészítési eljárások érvényesek a SONICflex műszerre, a nyomatékkulcsra és a fúvókatűre. 6.1 Előkészítés a használat helyén FIGYELMEZTETÉS Veszély a nem steril termékek miatt. A szennyezett orvosi termékek miatt fennáll a fertőzés veszélye. ▶ Tegye meg a megfelelő személyi védőintézkedéseket. ▶
A cement, kompozit vagy vér maradványait azonnal el kell távolítani.
Előkészítési módszerek az ISO 17664 szerint ▶ ▶
40
▶
Az orvosi terméket lehetőleg rögtön a kezelés után elő kell készíteni. Az orvosi terméket szárazon kell az újrafelhasználásra való előkészí‐ téshez szállítani. Nem szabad oldatokba vagy hasonlókba tenni.
▶
Távolítsa el a hegyet a nyomatékkulccsal a SONICflexből.
6.2 Tisztítás VIGYÁZAT Tisztítás miatti működési zavarok az ultrahangkészülékben. Hibák a terméken. ▶ Csak hőlégsterilizátorban vagy manuálisan tisztítsa!
Előkészítési módszerek az ISO 17664 szerint 6.2.1 Tisztítás: Manuális külső tisztítás Szükséges tartozékok: ▪ Ivóvíz 30 °C ± 5 °C (86 °F ± 10 °F) ▪ Kefe, pl. közepesen kemény fogkefe
▶
Folyóvíz alatt kefélje le pl. egy közepesen kemény fogkefével.
▶
A hegy előkészítése a gyártói használati utasításnak megfelelően.
41
Előkészítési módszerek az ISO 17664 szerint
42
6.2.2 Tisztítás: Gépi külső tisztítás A KaVo EN ISO 15883-1 szerinti hőfertőtlenítőket ajánl, amelyek max. 10-es pH-értékkel üzemelnek (pl. Miele G 7781 / G 7881 – a validálás a "VARIO-TD" programmal, "neodisher® mediclean" tisztítószerrel, "neodisher® Z" semlegesítőszerrel és "neodisher® mielclear" öblítőszerrel történt, és kizárólag a KaVo termékekkel kapcsolatos anyagösszeférhetőségre vonatkozik). ▶
A programbeállítások és a használandó tisztító- és fertőtlenítőszerek megtalálhatók a hősterilizátor használati utasításában (a max. 10-es pH-értéket figyelembe kell venni).
Előkészítési módszerek az ISO 17664 szerint ▶
43
A KaVo orvostechnikai műszerek sérülésének elkerülésére gondos‐ kodjon róla, hogy az orvostechnikai eszköz a ciklus végén kívül-belül száraz legyen, és közvetlenül ezután olajozza be a KaVo ápolórend‐ szer ápolószereivel.
6.2.3 Tisztítás: Manuális belső tisztítás Csak KaVo CLEANspray-vel és KaVo DRYspray-vel lehetséges. ▶
▶
Az orvosi terméket borítsa be a KaVo CLEANpac zacskóval, és he‐ lyezze rá a megfelelő ápolóadapterre. A permetbillentyűt működtes‐ se háromszor, 2-2 másodpercig. Vegye le az orvosi terméket a per‐ metrátétről, és hagyja egy percig hatni a tisztítószert. Azután permetezze át 3 - 5 másodpercig KaVo DRYspray-vel.
Lásd még: Használati utasítás KaVo CLEANspray / KaVo DRYspray
Előkészítési módszerek az ISO 17664 szerint
44
Utasítás A KaVo CLEANspray és a KaVo DRYspray a kézi belső tisztításhoz ki‐ zárólag a következő országokba szállítható: Németország, Ausztria, Svájc, Olaszország, Spanyolország, Portugália, Franciaország, Luxemburg, Belgium, Hollandia, Nagy-Britannia, Dánia, Svédország, Finnország és Norvégia. Az itt fel nem sorolt országokban kizárólag EN ISO 15883-1 szerinti gépi hőfertőtlenítéses belső tisztítás hajtható végre. Utasítás A hegyeket ne helyezze fúrófürdőbe, mivel különben a finom kapillárisok folyóvíz alatt nem öblíthetők ki, és túl nagy a korrózió veszélye.
Előkészítési módszerek az ISO 17664 szerint
45
6.2.4 Tisztítás: Gépi belső tisztítás A KaVo EN ISO 15883-1 szerinti hőfertőtlenítőket ajánl, amelyek max. 10-es pH-értékkel üzemelnek (pl. Miele G 7781 / G 7881 – a validálás a "VARIO-TD" programmal, "neodisher® mediclean" tisztítószerrel, "neodisher® Z" semlegesítőszerrel és "neodisher® mielclear" öblítőszerrel történt, és kizárólag a KaVo termékekkel kapcsolatos anyagösszeférhetőségre vonatkozik). ▶
A programbeállítások és a használandó tisztító- és fertőtlenítőszerek megtalálhatók a hősterilizátor használati utasításában (a max. 10-es pH-értéket figyelembe kell venni).
Előkészítési módszerek az ISO 17664 szerint ▶
46
A KaVo orvostechnikai műszerek sérülésének elkerülésére gondos‐ kodjon róla, hogy az orvostechnikai eszköz a ciklus végén kívül-belül száraz legyen, és közvetlenül ezután olajozza be a KaVo ápolórend‐ szer ápolószereivel.
6.3 Fertőtlenítés VIGYÁZAT Működési zavarok fertőtlenítő fürdő illetve fertőtlenítő szerek használa‐ tának köszönhetően. A termék meghibásodása ▶ Kizárólag hősterilizátorban vagy manuálisan fertőtleníthető!
Előkészítési módszerek az ISO 17664 szerint
47
6.3.1 Fertőtlenítés: Manuális külső fertőtlenítés
A KaVo az anyagok összeférhetősége alapján a következő termékeket ajánlja. A mikrobiológiai hatásosságot a fertőtlenítőszer gyártójának kell biztosítania.
▪ Mikrozid AF Liquid a Schülke & Mayr cégtől ▪ FD 322 a Dürr cégtől ▪ CaviCide, a Metrex cégtől Szükséges segédeszközök: ▪ Törlők az orvosi eszköz letörléséhez.
Előkészítési módszerek az ISO 17664 szerint
48
▶
Permetezze a fertőtlenítőszert egy törlőre, majd törölje le vele a ké‐ szüléket, és a fertőtlenítőszer-gyártó adatai szerint engedje hatni.
▶
Vegye figyelembe a fertőtlenítőszer használati utasítását.
6.3.2 Fertőtlenítés: Manuális belső fertőtlenítés A manuális belső fertőtlenítés hatékonyságát a fertőtlenítőszer gyártójá‐ nak kell igazolnia! A KaVo termékeken kizárólag a KaVo által az anyag‐ összeférhetőség tekintetében jóváhagyott fertőtlenítőszerek alkalmazha‐ tók (pl. WL-cid az ALPRO-tól). ▶
Figyelembe kell venni a fertőtlenítőszer használati utasítását.
▶
A fertőtlenítést követően azonnal olajozza be a KaVo orvostechnikai eszközt a KaVo ápolórendszer ápolószereivel.
Előkészítési módszerek az ISO 17664 szerint
49
6.3.3 Fertőtlenítés: Gépi külső és belső fertőtlenítés A KaVo EN ISO 15883-1 szerinti hőfertőtlenítőket ajánl, amelyek max. 10-es pH-értékkel üzemelnek (pl. Miele G 7781 / G 7881 – a validálás a "VARIO-TD" programmal, "neodisher® mediclean" tisztítószerrel, "neodisher® Z" semlegesítőszerrel és "neodisher® mielclear" öblítőszerrel történt, és kizárólag a KaVo termékekkel kapcsolatos anyagösszeférhetőségre vonatkozik). ▶
A programbeállítások és a használandó tisztító- és fertőtlenítőszerek megtalálhatók a hősterilizátor használati utasításában (a max. 10-es pH-értéket figyelembe kell venni).
Előkészítési módszerek az ISO 17664 szerint ▶
50
A KaVo orvostechnikai műszerek sérülésének elkerülésére gondos‐ kodjon róla, hogy az orvostechnikai eszköz a ciklus végén kívül-belül száraz legyen, és közvetlenül ezután olajozza be a KaVo ápolórend‐ szer ápolószereivel.
6.4 Szárítás Manuális szárítás ▶
Sűrített levegővel kívül fúvassa le, és belül fúvassa ki, amíg már nem láthatók vízcseppek.
Gépi szárítás A szárítási eljárás rendszerint a hőlégsterilizátor fertőtlenítési programjá‐ nak részét képezi.
Előkészítési módszerek az ISO 17664 szerint ▶
51
Vegye figyelembe a hőlégsterilizátor használati utasítását.
6.5 Ápolószer és ápolási rendszerek - karbantartás VIGYÁZAT Idő előtti elhasználódások és működési zavarok, a szakszerűtlen kar‐ bantartás és ápolás miatt. Megrövidült termékélettartam. ▶ Rendszeresen végezzen szakszerű ápolást!
Előkészítési módszerek az ISO 17664 szerint
52
Utasítás A KaVo csak akkor vállal garanciát a KaVo termékek kifogástalan műkö‐ déséért, ha a KaVo által a segédanyagok között felsorolt ápolószereket használja, mivel azoknak a termékeinkkel való összeegyeztethetőségét és rendeltetésszerű használatát ellenőrizték. Utasítás Az olaj a kezelés során jelentkező, zavaró mértékű kilépése esetén, a berendezés műszaki felépítésének köszönhetően a sterilizálás előtt szükséges olajos ápolástól el lehet tekinteni, és az olajos ápolást heten‐ te mindössze egyszer elvégezni.
Előkészítési módszerek az ISO 17664 szerint
53
6.5.1 Ápolószer és ápolási rendszerek - karbantartás: Nyomatékkulcs ápolása VIGYÁZAT Működészavar az ultrahangos tisztításnak köszönhetően. A nyomatékkulcs meghibásodása ▶ A nyomatékkulcsot tilos ultrahangos tisztítóberendezésben tisztíta‐ ni.
Előkészítési módszerek az ISO 17664 szerint
54
Ha a nyomatékkulcs egyenetlen működése érezhető, utána kell zsírozni szilikonzsírral (Anyag cikkszám 1.000.6403). A szilikonzsírt be kell nyom‐ ni a nyomatékkulcs belsejében a reteszrugók nyílásaiba, ill. zsírtáskáiba. Ehhez egy rizsszem nagyságú zsírmennyiséget kell tenni egy ujjhegyre, és a megadott helyen (lásd nyíl) bele kell nyomni a nyomatékkulcsba. Azután forgassa át a nyomatékkulcsot, és adott esetben még egyszer zsírozza meg.
Előkészítési módszerek az ISO 17664 szerint
55
6.5.2 Ápolószer és ápolási rendszerek - karbantartás: Ápolás KaVo Spray-vel A KaVo hetente 1 alkalommal javasolja elvégezni a termék ápolását. ▶
Vegye le a hegyet.
▶ ▶
Cleanpac-zacskóval takarja le a terméket. Helyezze a terméket a kanülre, majd egy másodpercig működtesse a permetező gombot.
Előkészítési módszerek az ISO 17664 szerint
56
6.5.3 Ápolószer és ápolási rendszerek - karbantartás: Ápolás KaVo SPRAYrotorral A KaVo hetente 1 alkalommal javasolja elvégezni a termék ápolását. ▶
Vegye le a hegyet!
▶
Helyezze be a terméket a KaVo SPRAYrotor megfelelő csatlakozá‐ sába, majd takarja le a Cleanpac-védőborítással. Végezze el a termék ápolási munkálatait!
▶
Lásd még: Használati utasítás KaVo SPRAYrotor
Előkészítési módszerek az ISO 17664 szerint 6.5.4 Ápolószer és ápolási rendszerek - karbantartás: Ápolás KaVo QUATTROcare 2104 / 2104A-val Tisztító- és ápolókészülék expanziós nyomással a magas tisztítási és ápolási hatás érdekében.
A KaVo javasolja a termék ápolását hetente 1 alkalommal elvégezni.
▶ ▶
Vegye le a hegyet. Termék ápolása.
Lásd még: Használati utasítás KaVo QUATTROcare 2104 / 2104A
57
Előkészítési módszerek az ISO 17664 szerint 6.5.5 Ápolószer és ápolási rendszerek - karbantartás: Ápolás KaVo QUATTROcare PLUS-szal A KaVo hetente 1 alkalommal javasolja elvégezni a termék ápolását. ▶
Vegye le a hegyet.
▶
A terméket a QUATTROcare PLUS-ban ápoljuk.
Lásd még: Használati utasítás KaVo QUATTROcare PLUS
58
Előkészítési módszerek az ISO 17664 szerint 6.6 Csomagolás Utasítás A sterilező zacskónak elég nagynak kell lennie a műszerhez, hogy a csomagolás ne feszüljön. A sterilizálandó termék csomagolásának a minőség és az alkalmazás tekintetében meg kell felelnie a hatályos normáknak, és alkalmasnak kell lennie a sterilizációs eljáráshoz!
59
Előkészítési módszerek az ISO 17664 szerint
60
6.7 Sterilizálás Sterilizálás gőzsterilizálóban (autokláv) az EN 13060 / ISO 17665-1 sze‐ rint (pl. KaVo STERIclave B 2200 / 2200 P) VIGYÁZAT Idő előtti elhasználódás és működési zavarok a szakszerűtlen karban‐ tartásnak és ápolásnak köszönhetően. Megrövidült termék élettartam. ▶ Az orvostechnikai eszközt minden sterilizációs ciklus előtt KaVo ápolószerekkel kell ápolni. A SONICflex túlolajozódása esetén el lehet térni az előírt értékektől.
Előkészítési módszerek az ISO 17664 szerint
61 VIGYÁZAT
Nedvesség miatti kontakt korrózió. Sérülések a terméken. ▶ A sterilizációs ciklus után a terméket azonnal vegye ki a gőzsterilizátorból! Utasítás A sterilizáláshoz vegye le a hegyeket, és azután szárítsa meg az orvosi terméket.
A KaVo orvostechnikai eszköz hőállósága max. 138° C (280,4 °F).
Előkészítési módszerek az ISO 17664 szerint
62
A következő sterilizációs eljárásokból a már meglévő autoklávtól függően kiválasztható a megfelelő eljárás: ▪ Autokláv háromszoros elővákuummal: – min. 3 perc 134 °C -1 °C / +4 °C hőmérsékleten (273 °F -1,6 °F / +7,4 °F ▪ Autokláv gravitációs eljárással: – min. 10 perc 134 °C -1 °C / +4 °C hőmérsékleten (273 °F -1,6 °F / +7,4 °F – min. 60 perc 121 °C -1 °C / +4 °C hőmérsékleten (250 °F -1,6 °F / +7,4 °F ▶
A gyártó használati utasításának megfelelően alkalmazandó.
Előkészítési módszerek az ISO 17664 szerint
63
6.8 Raktározás ▶
Az újabb használatra előkészített termékeket portól védett és lehető‐ leg csíraszegény környezetben tároljuk egy száraz, sötét és hűvös helyiségben.
▶
Vegye figyelembe a steril tárgy eltarthatósági dátumát.
Segédeszközök
64 7 Segédeszközök Szállítható a fogorvosi szakkereskedőn keresztül: Anyag rövidnév Műszerállvány 2151 Cellulózvatta-betét 100 darab Cleanpac 10 darab Nyomatékkulcs Adapter Villáskulcs Szilikonzsír Fúvókatű SONICflex betét
Anyag cikkszám 0.411.9501 0.411.9862 0.411.9691 1.000.4887 1.006.5966 0.411.0892 1.000.6403 0.410.0911 0.411.9902
Segédeszközök
65 Rövid anyagleírás INTRAmatic adapter (CLEANspray és DRYspray) KaVo CLEANspray 2110 P KaVo DRYspray 2117 P KaVo Spray 2112 A ROTAspray 2 2142 A QUATTROcare plus Spray 2140 P Sz. 5A 6A 7A 8A 12A
Hegytípus Scaler Universal Fogkő-eltávolító, vágóél Fogkő-eltávolító, Perio Fogkő-eltávolító, Perio extra hosszú Cem
Anyag cikkszám 1.007.1776 1.007.0579 1.007.0580 0.411.9640 0.411.7520 1.005.4525 Anyag cikkszám Anyag cikkszám 1.005.8949 Anyag cikkszám 1.005.8950 Anyag cikkszám 1.005.8951 Anyag cikkszám 1.006.1953 Anyag cikkszám 1.006.2021
Segédeszközök
66 Sz. 16A 17A 20A 21A 24A 25A 26A 27A 28A 29A 30A 31A 32A
Hegytípus Cem-rátét Retro henger bal Retro henger jobb Retro T-Form bal Retro T-Form bemélyedés Rootplaner bimbó kicsi bal Rootplaner bimbó kicsi jobb Rootplaner bimbó kicsi univer‐ zális Rootplaner bimbó nagy perio Micro Torpedoform meziális Micro Torpedoform disztális Micro kis félgömb meziális Micro kis félgömb disztális Micro nagy félgömb meziális
Anyag cikkszám Anyag cikkszám 0.571.7142 Anyag cikkszám 1.006.2036 Anyag cikkszám 1.006.2035 Anyag cikkszám 1.006.2037 Anyag cikkszám 1.006.2038 Anyag cikkszám 1.006.1957 Anyag cikkszám 1.006.1959 Anyag cikkszám 1.006.1961 Anyag cikkszám 1.006.1963 Anyag cikkszám 1.006.1965 Anyag cikkszám 1.006.1967 Anyag cikkszám 1.006.1969 Anyag cikkszám 1.006.1971 Anyag cikkszám 1.006.1973
Segédeszközök
67 Sz. 33A 34A 35A 42A 43A 45A 48A 49A 50A
Hegytípus Micro nagy félgömb disztális Prep CAD-CAM meziális Prep CAD-CAM disztális Cariex D 0.8, D 64 Cariex D 1.2, D 64 Tömítés kúp alakú, D 46 Clean (kefetartó) Clean kefe 1. sz. utántöltő Clean kefe 2. sz. utántöltő Clean kefe 3. sz. utántöltő Clean kefe 4. sz. utántöltő Clean kefe 5. sz. utántöltő Clean kefe 6. sz. utántöltő Prep arany meziális Prep arany disztális
Anyag cikkszám Anyag cikkszám 1.006.1975 Anyag cikkszám 1.006.1977 Anyag cikkszám 1.006.1979 Anyag cikkszám 1.006.1980 Anyag cikkszám 1.006.1981 Anyag cikkszám 1.007.1503 Anyag cikkszám 1.006.1982 Anyag cikkszám 1.004.4125 Anyag cikkszám 1.004.4126 Anyag cikkszám 1.004.4127 Anyag cikkszám 1.004.4128 Anyag cikkszám 1.004.4129 Anyag cikkszám 1.004.4130 Anyag cikkszám 1.006.1983 Anyag cikkszám 1.006.1984
Segédeszközök
68 Sz. 51A 52A 55A 56A 57A 58A 59A 60A 61A 62A 66A 67A 68A
Hegytípus Prep kerámia meziális Prep kerámia disztális Retro elülső fog Retro Finder bal Retro Finder jobb Retro tömő bal Retro tömő jobb Bevel meziális Bevel disztális Paro egyenes Paro bal Paro jobb Endo bimbó nagy 117° Endo kúp alakú 125° Endo kúp alakú 112°
Anyag cikkszám Anyag cikkszám 1.006.1985 Anyag cikkszám 1.006.1986 Anyag cikkszám 1.006.2039 Anyag cikkszám 1.006.2040 Anyag cikkszám 1.006.2041 Anyag cikkszám 0.571.5601 Anyag cikkszám 0.571.5611 Anyag cikkszám 1.006.1988 Anyag cikkszám 1.006.1990 Anyag cikkszám 1.006.1934 Anyag cikkszám 1.006.1935 Anyag cikkszám 1.006.1936 Anyag cikkszám 1.006.1992 Anyag cikkszám 1.006.1994 Anyag cikkszám 1.006.1996
Segédeszközök
69 Sz. 69A 70A 71A 72A 80A 81A 82A 83A 84A 85A 86A 87A -
Hegytípus Endo bimbó kicsi 117° Endo kúp alakú 117° Cariex TC 1.0 Cariex TC 1.4 Bone négyszögletű vágó Bone gömb nagy, D 46 Bone gömb nagy Bone fűrész szaggitális Bone fűrész axiális Bone elefántláb Bone tisztítókés Bone fűrészlap Bone fűrészlap utántöltő Implant készlet Implant Pin utántöltő
Anyag cikkszám Anyag cikkszám 1.006.1998 Anyag cikkszám 1.006.2000 Anyag cikkszám 1.006.2002 Anyag cikkszám 1.006.2004 Anyag cikkszám 1.006.2006 Anyag cikkszám 1.006.2008 Anyag cikkszám 1.006.2010 Anyag cikkszám 1.006.2012 Anyag cikkszám 1.006.2014 Anyag cikkszám 1.007.1624 Anyag cikkszám 1.007.1625 Anyag cikkszám 1.007.1626 Anyag cikkszám 1.006.1405 Anyag cikkszám 1.006.2027 Anyag cikkszám 1.003.8168
Segédeszközök
70 Sz. 96 A 97 A 98 A
Hegytípus Swing készlet Swing 015 utántöltő Swing 020 utántöltő Swing 025 utántöltő Endo clean tűtartó Endo clean tű, fehér (015) Endo clean tű, sárga (020) Endo clean tű, piros (025) Prep crown round Prep crown plain
Anyag cikkszám Anyag cikkszám 1.007.1142 Anyag cikkszám 1.006.2042 Anyag cikkszám 1.006.2043 Anyag cikkszám 1.006.2044 Anyag cikkszám 1.008.5164 Anyag cikkszám 1.006.2042 Anyag cikkszám 1.006.2043 Anyag cikkszám 1.006.2044 Anyag cikkszám 1.008.6384 Anyag cikkszám 1.008.6386
Garanciális rendelkezések
71 8 Garanciális rendelkezések Erre a KaVo orvostechnikai eszközre a következő garanciavállalási feltételek érvényesek:
1.006.3850 · kb · 20121030 - 08 · hu