Pajtás
Ha a pólóm beszélni tudna
Gyapotmező a Szovjetunióban. A fehér „aranyat" modern kombájnok gyűjtik
Kelme-pihentető. A frissen kötött anyagnak még nyers a színe. De a „boszorkánykonyhában" Kovács János festőmester már méri a festéket, keveri a színeket
Szalad a fonal, hízik az orsó. A nagyméretű keresztcsévék Pestlőrincről Magyaróvárra utaznak
. . . A fekete szemű lányról mindenképpen mesélne. Bagi Anna, a Pamutfonóipari Vállalat fonónője négy gépen dolgozik. Évente egymaga kétmillió-száztizenkilencezer-hatszáznyolcvan kilométer fonalat készít. Olyan hosszút, amivel ötször összeköthetné a Földet a Holddal. — Mikor került a gyárba? — Tíz éve. — Fonalával lassan a Napot is elérné.
Elneveti magát. — Ahhoz még sokat kell pergetnem az orsókat. Megemlítem Annának, hogy P a j tás trikókat készíttettünk, s én most azért koptatom a lábam, hogy felderítsem, mi mindent mesélne egy trikó, ha megszólalna. — Az érdekli, hogy hány kézen megy keresztül, amíg felvehetjük? — Pontosan. — Akkor előbb a szovjet, a szu-
Ha a pólóm beszélni tudna
Mészáros Kati kötő-hurkoló szakmunkástanuló, a gyárban alkalmazza ismereteit. Gépe 744 „kezű", Ennyi tűvel horgolja, köti a kelmét
A varroda. A lányok, asszonyok kezében a méretre szabott anyagok kényelmes trikókká, pizsamákká alakulnak át
A százszorszép színű pamutszövet a festőüstből a centrifugába, onnan a szárítóba, a mángorlóba, majd a szabászatra kerül
Ha a pólóm beszélni tudna
Színek, kelmék, álmok. Ha tetszik egy ing, megvesszük, tükör elé állunk vele, de tulajdonképpen sohasem gondoljuk végig, hogy milyen hosszú úton jutott el hozzánk... dáni vagy az egyiptomi gyapotmezőkre kellett volna utaznia. Ezekből az országokból érkezik a pamut. Tavaly a KISZ-küldöttség tagjaként részt vettem a leningrádi ifjúsági barátság fesztiválon, s beszélgettem turkesztáni gyapotszedőkkel is. Tőlük tudom, hogy az emberi munkán kívül ennek a növénynek a termesztéséhez legalább hat fagymentes hónap és kétezer óra napsütés kell. — Tegyük fel. hogy a magot elvetették, a növényt ápolták, a termést sikeresen betakarították és a gyárba szállították. Rögtön a fonodába kerül az alapanyag? — Legalább tizenöten nyúlnak hozzá, amíg a végfonodába érkezik. — Például? —• Csak a fontosabbakat sorolom: a bálákat szétbontják, fellazítják, tisztítják. Aztán kártolják. A szálakat nyújtják, párhuzamosítják, fésülik, tekercselik, az előfonodába viszik. — Amint látom, nemcsak a szakmáját, az üzemet is jól ismeri. — Tízéves tapasztalat van mögöttem. A munka mellett leérettségiztem és most is tanulok. Textiltechnikusnak készülök. Behunyt szemmel is tájékozódom a gépek között. Ha sípoló hangokat hallok, rögtön tudom. hogy valamelyik masinán bemelegedett a cséve. Ilyenkor szólni kell a gépmesternek. Ezernyolcszáznegyven orsót tartok szemmel. A fonalszakadást nem jelzi csengőszó, de mintha elektromos áram kötne vele össze, pillanatok alatt észreveszem a bajt. A teremben, ahol a fekete szemű lány nyolc óra alatt harminc-negyven kilométert gyalogol, az idegen számára fülsiketítőén zakatolnak a gépek. Annát nem zavarja. KATI ÉS A 744 KEZŰ GÉP A fonalat a pestlőrinci üzemből teherautó viszi Mosonmagyaróvárra, az ország legnagyobb pamutfehérnemű-készítő gyárába. Az 1923-ban létesített vállalat, amely a kezdetben kétszáz dolgozót alkalmazott, most 2800 embernek ad munkát. Valóságos nemzetközi nagyüzem. A vidéki rajkai, dombóvári, hőgyészi telepein kívül Jugoszláviában és Vietnamban is van kirendeltsége, és vannak dolgozói. A felszabadulás óta annyi fehérneműt küldött a piacra, amennyivel fel lehetne öltöztetni Európa minden lakóját. Tóth Lászlóval, a gyár termelési osztályának vezetőjével először a számítóközpontba megyünk. — A gépek 24 órás szolgálatban vannak, megállás nélkül számolnak. Figyelemmel kísérik a termelés minden mozzanatát. Előre jelezték, hogy
4
az átadott ú j fürdőszobás lakásokkal egyidőben megháromszorozódik a kereslet a fehérneműk iránt. — Talán még a várható divatot is megjósolják? — Igen. És esztendők óta első helyre sorolják a pólóinget. Az idei év slágere is ez. A gyár méreténél fogva nem versenghet a divatot diktáló cégekkel, de ha nem akarja, hogy nyakán maradjon a termék. állandóan igazodnia kell a vevők kívánságához. A tervezőirodákban kitűnő szakemberek figyelik a világ divatjának alakulását, összegyűjtik és gyártásra javasolják a legkedveltebb formákat, mintákat. A biztonságos termelés érdekében a raktárban huszonöt napra elegendő, 140 tonnányi nyersanyagot tárolnak. A csévére tekert fonalat innen a kötődébe szállítják, ahol ügyes kezű asszonyok-lányok helyezik fel a gépekre. Köztük dolgozik a 16 esztendős Mészáros Kati is, aki még szakmunkástanuló, de a gyakorlati órákon már részt vesz a termelésben. — A gépek csodálatba ejtenek. Úgy horgolnak, mint a lányok, de mindegyiknek 744 „keze" van. Ennyi tűvel öltögetik egymásba a pamutszemeket. — Egy vég kelme hány öltésből áll? — Nyolcmillió-százezerszer mozdul a tű. — És egy pólóing? — A nagyságtól függ. Bárki kiszámíthatja, ha leméri. Egy négyzetcentiméteren 150 szem található. BOSZORKÁNYKONYHÁBAN SZÜLETIK A SZÉP A festődét a gyár boszorkánykonyhájának nevezik. Pedig egyáltalában nem hasonlít a falumbéli javasasszony, Vilma néni párás, bűzös kotyvalékkeverő kamrájára. Itt is száll a gőz, vegyszerillat terjeng. De minden tiszta, világos. Az óriás kincsesládához hasonlító üstök között könnyedén tájékozódhat az ember. A leghosszabb ideig a festődében időzik az anyag. Ebben a teremben kapja meg végleges színét és rugalmasságát. A színeket Hohner Géza vezetőfestő receptjei szerint Kovács János és munkatársai keverik ki. Az idős mester a különleges, igen drága festéket patikamérlegen méri. — Régen idegen nem tehette be ide a lábát. Hétpecsétes titokként őrizték és sírba vitték a recepteket — mondja. — Ma is alkalmazunk saját keverésű színeket, de a legtöbb festék összetételét közkinccsé teszszük. Tapasztalatainkat megosztjuk a gyárakkal, hogy egységesítsük, tartósítsuk a minőséget. Körülbelül öt-
száz színajánlatunk van. Ebből havonta huszonöt-harminccal festünk. — Melyik a vezető szín? — A fehér, mert azt is „festeni" kell! Ezt követi a pasztellsárga, a búzavirág-, a sötétkék és a piros. Jani bácsi felnyitja az egyik üst tetejét. Ötórás főzés, pácolás után a munkások kétszáz kilónyi piros trikószövetet halásznak ki belőle. A festékfürdőt kapott kelméből hatalmas centrifugával csapatják ki a nedvességet. Az összegubancolódott anyagot géppel szétbontják, mángorolják, szárítják, s végül sulykolják, olyanná varázsolják, hogy ne nyúljon ki rajtunk. KI KAPJA AZ ELSŐT? Megy a kelme vándorútra . . . Szalag viszi a szabászterembe. Útját százak egyengetik. Amikor az egymásra teregetett anyag Varga Piroskához ér, a lány megnyom egy gombot, és a szövetfűrész ötven trikórészt vág ki egyszerre. Pollák Marika és testvére, Györgyi összeválogatják a szövetdarabokat és tovább küldik a varrodába. A varrógépek külsőre semmiben sem különböznek a házi gépektől. De csak egy-egy feladatra képesek. Az egyik összevarrja az ing elejét a hátuljával, a másik feltűzi az ujját, beszegi a nyakát, díszt varr rá . . . A Pajtás trikóra ki festette rá Kajlát, CIMEA Vikit és a kubai
Ha a pólóm beszélni tudna
Mi kell egy póló-inghez? A Pollák-testvérek párosítják a kiszabott darabokat Munkában a számítógép. Figyelemmel kíséri a termelés összes mozzanatát, s jelzi, hogy mit érdemes gyártani Útra kész csomagok. A gyár raktárából kül- és belföldi üzletekbe viszik a kiválasztott árut
VIT-jelvényt ? Dargay Attila rajzolóművész tervezte, s ezt a mintát a Gép- és Felvonószerelő Vállalat, meg az Óbudai Selyemkikészítő Gyár KISZ-fiataljai nyomták a trikókra. A pólóing születésének regénye sok-sok ember m u n k á j á t dicséri. Hiszen a gyapotszedő kombájnokat, a tűt, a cérnát is emberek készítik, csomagolják, szállítják, bányásszák az energiához a szenet, építik a gyárat... A pólóing készítőinek sora szinte végeláthatatlan! FARAGÓ GYÖRGY FOTÓ: WÁGNER MARGIT ÉS GAMAN GÁBOR A Pajtás trikó születésének történetét vegyétek úgy, mint egy különleges pályázat mintáját. Ilyen trikót semmilyen boltban nem vásárolhattok, de ha „megdolgoztok" érte, akkor elnyerhetitek. Nézzetek körül otthon, az iskolában, kedvenc tárgyaitok között. Válasszatok ki egy bútort, egy játékot, egy ruhadarabot, vagy bármi mást, s próbáljátok gondolatban legalább tíz állomáson - visszafelé végigkövetni az útját: hol és kik hozták ezeket létre? Aki több átlomást felsorol, eséllyel indul.
nagyobb
A Pajtás címére irt borítékra írjátok rá - behelyettesítve — például így: Ha az iskolatáskám beszélni tudna . . . Beküldési határidő: június 2.
5
Újjé a ligetben...!
Újjé a ligetben...!
uborka vagy, hogy érdekel a halászat, vadászat, pásztorkodás. H a repesel a körhintáért, elballaghatsz a Vidám Parkba . . . Itt hirtelen belémvillant egy régi emlék. Kiskölyök korunkban egyszer órákat töltöttünk Kálmánnal és Janival a tükrök termében. M i a fenét tudtunk anynyit nevetni elgörbült meg eltörpült vagy óriásra nőtt önmagunkon? Megköszörültem a torkom és tovább folytattam: - Ha olyan hagyma vagy, hogy izgat, hogyan utaztak, utaznak és fognak utazni az emberek földön, vizén és levegőben, beosonhatsz a Közlekedési Múzeumba. H a pár álmos tigris miatt képes vagy pár lépést tenni az állatkertbe . . . Kiskölyök korunk barangolásaira gondoltam az állatkertben. Engem az akváriumok világa ejtett ámulatba, Kálmánt a rovarház nyűgözte le, Janit a madarak . . . Azután alapozta meg Kálmán az orrszarvú bogárig ívelő rovargyűjteményét, vásárolta Jani az első papagájt, én pecig összeeszkábáltam egy kezdetleges akváriumot. Odafordultam a gyerekhez: - H a szeretsz a parton lelkendezve papírcsónakokat úsztatni a vízen . . . Nemrég új fiú költözött a környékünkre. Már akkor felfedeztem őt, amikor hurcolkodtak. Úgy vettem észre, nincs elragadtatva. A minap találkoztam vele a házunk kapujában. Zsebéből elővett egy zacskó tökmagot és megkínált. Közben érdeklődni kezdett, mivel töltjük az időnket errefelé? Hiszen a közelben nincs semmi — legfeljebb a Városliget. Semmi? És legfeljebb? Végigmértem a srácot. Már-már mellbelöktem . . . Ötödikes lehet én meg nyolcadikos. Úgy is mondhatnám, hogy leendő gimnazista . . . Ezért inkább nekitámaszkodtam a falnak, és felhúzott szemöldökkel, félig leeresztett szemhéjjal rászóltam. - Igazad van. Legfeljebb a Városliget. És ott is legfeljebb a Széchenyi-fürdőben pancsolhatsz. Legfeljebb elmehetsz a Mezőgazdasági Múzeumba, ha olyan
Kiestem a szerepemből és így folytattam: - Ide figyelj, öregem! Négy éve akkora lehettem mint te, egyszer kimentem a két barátommal a városligeti tóhoz. Először csak ebihalakat fogtunk, úszónadrágra vetkőzve persze, de aztán más srácoktól láttuk, hogyan fogják az igazi halat. Egy üvegbe kenyeret tesznek, beeresztik a tóba, bemennek a halak, akkor az egészet kiemelik, az övék a legkisebb magyarországi ponty, a kurta bain. Kálmán azonnal hazaszaladt üvegekért, és aztán fogtunk kíspontyot eleget. De ez még semmi. Rájöttünk, hogy a tó betonfalán narancssárga hasú tarajos gőte található - ott eszi az algát. Azt is begyűjtöttük. Aztán felöltözködtünk, hogy indulunk hazafelé. De még előbb felkapaszkodtunk egy tutajra - és akkor mindhárman ruhástól befordultunk a vízbe. De a zsákmányt szerencsére a parton hagytuk. Így, to-
csogó ruhában, ebihalakkal, tarajos gőtével vonultunk hazafelé diadalmasan a Lövölde téren. A kis srác csuklott egyet, és valamennyi szeplője kigyulladt az izgalomtól. Az utca másik oldalán elhúzott egy osztálytársam és látta, amint hahotázva mesélek valamit egy ötödikesnek. - Van biciklid, öregem? kérdeztem a kis sráctól hűvösen. - Van . . . - felelte ő. - H a kimész a b i c a j o d d a l . . . KRESZ-parkot is találsz a ligetben. M i is ott tanultuk meg a közlekedés c s í n j á t - b í n j á t . . . És aztán a KRESZ-park mellett ne felejtsd el megnézni azt a különös kertet. Olyas magasra ültették ott a virágokat, hogy az emberek elérhessék, megtapogathassák a kezükkel. Minden virág meleltt tábla, ahol domború betűkkel írták kí a nevét, meg a formáját is kidomborították. Mert a virágokat azoknak is ismerni kell, akik nem láthatják . . . Köhintettem: - H a pedig szóltak az iskolában, hogy mehetsz a műjégre gyorskorcsolyázni és jelentkeztél - ne ijedj meg az első korai felkeléstől. Hidd el, nincs jobb, mint téli hajnalokon a jégen száguldozni. Nyáron se hagyd abba az edzést. Nincs szebb, mint nyári hajnalokon körbefutni a ligetet. Aztán felszaladsz a szánkódombra, majd lerohansz, hogy újból felszaladhass. Pár év, és az országos serdülő bajnokság győztese lehetsz. Ezzel elbúcsúztam a hüledező gyerektől. Azt nem mondtam meg, hogy az országos gyorskorcsolyázó serdülő bajnokság második helyezettjével áll szemben. M é g Kálmán és Jani, két öreg és örökös barátom is csak akkor hitte el, mikor az újságban olvasták: „A második Hulmann Tamás lett." Pár lépés után még visszafordultam és így szóltam: - A múltkor egy reggeli edzésen láttam, hogy megnyílt az iskolások kertje. Rönkvár, medence, ministadion . . . Egyszer talán lemegyek. Ámbár nem vagyok biztos benne, hogy ez illik egy gimnazistához. Lejegyezte: PADÁNYI A N N A FOTÓ: WAGNER MARGIT
KÖNYVESPOLCRA pld. pld. pld. pld. pld. pld. pld. pld. pld. pld.
Arony János: TOLDI Bartha Gábor: KERESZTESEK ÁLDOTT NÉPE Bertók László. ÍGY ÉLT VÖRÖSMARTY MIHÁLY Cooper, J. F.: AZ UTOLSÓ M O H I K A N EURÓPÁN KÍVÜLI FÖLDRÉSZEK. Földrajz olvasókönyv Fekete István: TÉLI BEREK Földes A n n a : ÍGY ÉLT MÓRA FERENC Kovács Judit-Osvát Katalin: NEMCSAK ILLEMTAN Rácz-Takács: KIS MAGYAR NYELVTAN Ruffy Péter: HAZANK SZÍVE BUDAPEST
23,29,17,19,28,19,18,18,22,35,-
Ft Ft Ft Ft Ft Ft Ft Ft Ft Ft
A KÉPES TÖRTÉNELEM SOROZATBÓL . . . . pld. Fekete Gyula: FORTÉLYOS FÉLELEM IGAZGAT 3 3 - Ft . . . . pld. Fekete Sándor: HAZA ÉS HALADAS 3 3 , - Ft . . . . pld. Gondos Ernő: AZ ELSŐ VILÁGHÁBORÚ ELŐZMÉNYEI 1870-1918 3 3 , - Ft . . . . pld. Varga Domokos-Vekerdi László: EURÓPA SZÜLETÉSE 3 3 , - Ft A könyvek megrendelhetők a kivágott és kitölött hirdetési szelvényen vagy postai levelezőlapon. Készpénzfizetés esetén 200,— Ft felett a szállítás költségmentes. Részletfizetésnél a postaköltséget, valamint 3 % kezelési költséget számítunk fel. Részletfizetési kedvezmények: 4 0 0 , - Ft felett 4 havi, 6 0 0 , - Ft felett 6 havi törlesztés. CÍMÜNK: Művelt Nép Könyvterjesztő Vállalat 551. sz. könyvesboltja 8800 Nagykanizsa, Deák tér 2.
MEGRENDELÉS Alulírott megrendelem postai szállításra a fenti műveket: * részletfizetéssel " készpénzfizetéssel (A nem kívánt feltétel törlendő) Kelt.: a megrendelő aláírása A megrendelő neve: Címe (irányítószámmal): Csak részletfizetés esetén töltendő ki! Szül. hely, év: Anyja neve:
BUNYÓZZUNK SZABÁLYOSAN! A Központi Sportiskola ökölvivó szakosztálya felvételt hirdet a budapesti általános iskolás fiúk részére. Jelentkezni lehet 1978. április 25—29. között Füzessy Zoltán edzőnél, minden délután 3—5-ig. Cím: Budapest XIV. ker., Istvánmezei u. 3. Amennyiben ez az időpont nem felel meg, természetesen később is jelentkezhetsz a megadott helyen és időben, minden hétfőn, szerdán és pénteken.
A Pajtás Távirati Irodája jelenti
EMLÉKED MEGŐRIZZÜK! Nem régen szomorú hír érkezett hozzánk. Dobicz János újságíró, szerkesztő 53 éves korában meghalt. Kilenc évig lapunk munkatársa volt. Mégpedig az első évtizedben, az elindulás, a szocialista gyermekújság kialakításának nehéz, de szép korszakában. Tanyáról jött és írásaiban is elsősorban a vidéki gyerekek életét, sorsát, felemelkedését rajzolta meg. Elbeszéléseit „Két piros alma" címmel a Móra Kiadó is megjelentette. Régi barátunk, kedves kollégánk emlékét szívünkben őrizzük.
A HÉT VICCE
JÓKAI-EMLÉKMÜ Pápán felavatták Jókai Mór emlékművét, Szervátiusz Jenő és fia, Szervátiusz Tibor kolozsvári szobrászművészek alkotását.
— Miklóska, gyenge házifeladatokat írsz mostanában. Miért nem kéred meg a papádat, hogy segítsen, egy kicsit? — Vonakodik . . . Amióta egyest tetszett neki adni, hallani sem akar a dologról.
FESTETT K A N Á L , CERUZATARTÓ
OPERABARÁTOK TÁNCOLJUNK EGYÜTT! A budapesti Kassák Klubban együtt táncol, dalol, játszik felnőtt és gyermek. A táncokat a Bartók Táncegyüttes koreográfusai és tagjai tanítják. Közreműködik a Sebő-együttes.
Már 11 éve működik Révfülöpön a felső tagozatos gyerekek operabarát köre. A gyerekek mindig egyegy múzeum megtekintésével kötik össze a színházés operalátogatást.
Göd-alsón a Damjanich János Úttörőcsapat néhány barkácsmestere mindig jó ötlettel segíti anyák napja előtt társait. Tudósítónk — a hetedikes Rózsavölgyi László — Demeter Gábort és Oláh Csabát fényképezte le közülük fakanál fúrása, „sündisznó" — ceruzatartó kalapálása közben.
600 CÍMKE Mentes Endre soproni úttörő a város alapításának 700. évfordulójára kiadott címkékből, különféle meghívókból és újságcikkekből 600 darabos kollekciót gyűjtött össze.
A GYEREKEK
ÍRTAK
A szigetújfalui Petőfi Sándor Úttöröcsapat Csupaszéin őrsében névnapot ünnepeltünk. Egy német újságból lefordítottunk egy tortareceptet is. Orsi pénzből gyorsan megvásároltuk a hozzávalót, s nekiláttunk a tortasütésnek. Kicsit későre járt, amikor elkészült, de igazán jó ötlet és jó torta volt! Esztergomban a gyakorló általános iskola csapata kapcsolatot tart fent csehszlovákiai, Párkány községi gyerekekkel. Nemrég vendégségbe hívták a párkányi úttörőket. Bemutatták nekik a város nevezetességeit, majd sportvetélkedőt rendeztek, ahol még lányfoci is szerepelt.
BOCSÁNAT Ez év március 23-i számunkban sajuálatos képcsere történt. A célbaérkező futókat ábrázoló képen nem Donkó Ildikó, hanem Mészáros Márta, a 100 méteres síkfutás győztese látható. Tévedésünkért olvasóink elnézését kérjük.
A jó könyv, az izgalmas regény, a szép vers megmozgatja a képzeletet. Ha olvasod, kérdések fogalmazódnak meg benned, kíváncsi vagy, hogyan íródtak, hogyan születtek a hozzád szóló sorok... Ha itt az alkalom, s találkozhatsz az írókkal — ne hallgass!
A kíváncsiság kötelező
Vas megyében egy hétig a gyerekeké volt a könyvtár! írók, költők járták a falvakat, városokat, hogy könyveikről, élményeikről beszéljenek. Kiss Dénes, József Attiladíjas író Vasváron és Szombathelyen találkozott a gyerekekkel. MIÉRT NEM KÉRDEZNEK? Délelőtt van. A vasvári könyvtárban lassan megtelik a terem. Kezdődik a találkozó. Az írót a szokásos csend fogadja. Kiss Dénes krétát vesz elő, játékos szavakat, mondatokat ír, példákat sorol, finn—magyar gyerekverseket mond, tréfás kiszámolókat említ. Néha megkérdezi, ki, mire kíváncsi? Feleletet azonban nem kap . . . Azazhogy mégis, a szokványosat; mi a kedvenc könyve, illetve ki a példaképe? A felelet után ú j r a csend. S nem oldódik fel. De reménykedünk: talán Szombathelyen nagyobb érdeklődéssel találkozunk.
10
A szombathelyi könyvtárban már sokan várják az írót. Csoportokba verődve üldögélnek, beszélgetnek, sugdolóznak. Csak a csöppnyi Farsang Robi kiabál, végigbukdácsol a könyvtári posztópapucsban, belekapaszkodik az asztal szélébe, ágaskodva követeli: Adjál könyvet! A betűket még nem ismeri. A nagyobbak hozták magukkal, s Robi komolyan „olvas", ahogy a többiektől látja. Az író itt is először önmagától kérdez, hogy nekilendítse, bátorítsa a gyerekeket. Hiába! Végül elhangzik a két kérdés — mintha összebeszéltek volna a vasváriakkal — mi a kedvenc könyve, ki a példaképe? TALÁN N E M OLVASNAK? A találkozók végén az író töpreng. Bosszús, majd önmagát vizsgálja. Vajon oka lehet-e a hallgatásnak? Vajon akik eljöttek, nem olvasnak? Unatkoznak, vagy
nehezen barátkoznak? Vagy talán más, érdekesebb program mellől szólították el őket? Elég egy félmondat, hogy beszélni kezdjenek. Biztosan olvasnak is. Talán nem azért jöttek el, hogy bejegyezhessék őrsi naplójukba : teljesítették vállalásukat . . . Inkább ezerféle más oka lehet, hogy ez a délután Szombathelyen és Vasváron ellaposodott. De mik ezek az okok? Az író hazaindul, én pedig családokhoz csöngetnék be, hogy választ kapjak a sok miért-re. Németh Feri, meglepődik a kérésen. Fejét rázza: nem, ma nem ér rá! Mások edzésre sietnek vagy moziba mennek. Megint mások egyedül vannak otthon, idegeneket nem engedhetnek be a lakásba. így a könyvtár sarkába húzódunk, úgy beszélgetünk. Szabó Noémi óvatosan a szék sarkára ül. A hosszú lábú kislány a kamaszok nyugtalanságával rakosgatja kezeit. Tűnődve néz, halkan beszél. Megtudom,
hogy hetente két könyvet is elolvas, de most leginkább a szomorú történeteket kedveli. Arra gondolok: talán, ha bánat éri, nem meséli el senkinek, inkább olvasni kezd. Talán változó hangulataihoz választja olvasmányait? — Ábrándozó természetű vagyok — kezdi, mintha sejtené, min töprengek. — Nekem a könyv beszélgetést jelent. Azt, hogy nyugodtan faggatom, az pedig „válaszol". Az írók szerintem azért csodálatra méltóak, mert sosem ismertek engem, mégis visszatükrözik a gondolataimat, a gondjaimat. Katona Peti alig várja, hogy végre belekezdhessen mondókájába. Szeme sarkából Noémire pislant, úgy magyaráz: — Ha könyvről hallok, azonnal édesapám jut eszembe. Ő az én olvasótársam. Hozza nekem az ú j regényeket, a verseket. Ha valamit elolvastam, megbeszéljük. Nagyokat vitatkozunk, sokszor nem ér-
tünk egyet. Talán furcsán hangzik, de aput meg engem az olvasás tett igazi barátokká! A KÖNYV UTAZÁS IS Vasváron végre eljutok családokhoz is. Kiss Erika széles mozdulattal tárja ki az ajtót. Kicsit büszke, kicsit izgatott, ahogy édesanyjának újságolja, miért jöttünk. A tiszta, világos szobában mindenütt könyvek. Erika óvodás kora óta könyvtári tag. Kedvence Weöres Sándor, Petőfi, Szabó Lőrinc, Kassák Lajos. t - Igaz, Kassákot még nem egészen értem. De én szeretem azokat az írásokat, verseket, amiken gondolkozni kell, amiket többször el kell olvasni ahhoz, hogy minden sor tiszta és világos legyen. A Kőszívű ember fiait először nagyon untam. Aztán nekifogtam másodszor is. Akkor éreztem meg igazán, miről írt Jókai. — Most életrajzokat olvas — ül mellénk édesanyja is. — Komoly kislány, jogásznak készül. . . Iván Gabival könnyű a dolgunk. Miközben lakásuk felé visszük, már a kocsiban beszélni kezd, magyaráz, címeket sorol. Igaz, az utcát elvéti, két házzal odébb fordulunk be. Jót nevet magán, hogy nem talál haza, aztán egy apró szobába tessékel bennünket, s azonnal elővarázsolja újonnan készült házi katalógusát, A hosszú keménypapíron a rubrikák mellett számok. • — Mindig bejegyzem, amit vásárolok. Mostanában egy kicsit elmaradtam. Vagy többet vásároltam? — néz rám kérdőn. A nagymamától tudom meg: Gabi nagyon szeret rajzolni. A rajzlapokon sorakozó tájak, emberek a könyvekből vett élmények nyomán születtek. — Mindig elképzeli, amit olvas — bólint Gabi bátyja. — Aztán leül és rajzolni kezd. — Nemcsak a tájat látom — rázza meg fejét Gabi. — Az embereket is, és elképzelem, én hogyan viselkednék a főhős helyében. Egy másik családi otthonban megtudakolom: Kónya Emilia miért szereti a népmesét? Nagyanyjától vagy édesanyjától örökölte szeretetüket? — Egy népet megismerni legjobban a meséiből lehet. Mint ahogy az igazságot is. Szeretem a népmeséket,
A kíváncsiság kötelező
mert nem ismernek lehetetlent, mert bennük mindig győzhet a kicsi, a szegény . . . Most japán regéket olvas. Néha úgy érzi, mintha már járt volna abban az országban. A könyv — utazás i s . . . HA IGEN, AKKOR MIÉRT NEM? A válaszok lám, ott lapultak a csend mélyén. Megtudtam, s el is mondhatom Kiss Dénesnek: nem a közömbösség, nem a félszegség tette kedvetlenné ezt a szombathelyi és vasvári délutánt. Talán inkább az, hogy egy-egy találkozóra kevés ötven perc. Mire vendégek és vendéglátók összemelegednének, márvéget ér a beszélgetés. Az is igaz, hogy a gyerekek se készültek fel eléggé. Valószínűleg csak annyira — vagy még úgy sem —, mintha irodalomórára indultak volna, ahol csak akkor beszélnek, ha felszólítják őket. Pedig olvasnak, értik, becsülik a könyvet. Maguk mondták el! Egy biztos: igazi élménytől fosztották meg magukat és az írót, aki már sok mindent nem mondhat el nekik. Magával vitt valamit, kissé kesernyésen, szomorúan, amit a Vas megyeiek legfeljebb könyveiből tudhatnak majd meg. K á r ! DOBOZY ZSUZSA FOTÓ: SZALAY BÉLA
11
Májusi műsor kosár
KÖNYVES-
ÚTTÖRŐ-
POLCRA FEKETE SÁNDOR: Kossuth Lajos. Micsoda álmokat hordott m a g á ban a zempléni születésű ügyvéd! A szenvedélynek és érvelő tudásnak, gyors döntéseknek és messzire tervezésnek milyen meredek k a p t a tóin j á r t ! ö v é volt a legtöbb, amit a közjóért küzdő e m b e r elérhet: egy nép m á r - m á r megváltójaként csodálta. S kiihatta a legkeserűbb poharát a sorsnak: meg kellett érnie nemzete süllyedését, a gyönyörű felemelkedés után, számkivetve, tehetetlenül kellett néznie, miként omlanak össze a magyarság jövőjéről szőtt álmai . . . Fekete Sándor könyve azt a Kossuth L a j o s t hozza elénk, akit kevéssé, vagy egyáltalán nem ismertünk eddig. K é t f a j t a tükröt használ. hogy a kossuthi portrét pontossága miatt is szeressük: kortársi levelek. korabeli dokumentumok, beszéd- és cikkrészletek szakítják meg az alkotó képzelet színes, érdekes áradatát. Mindenkivel találkozunk, akinek Kossuth életében, t e h á t — s mert ez a két fogalom egymástól elválaszthatatlan, a XIX. századi függetlenségi törekvések körül szerepe volt. Füzesi István
PROGRAMOK
Akik a „hangszinházat" szeretik, érdekes programra számíthatnak májusban is. Pándy Lajos A kis királynő meg a szegény e m b e r című mesejátékában nem mindennapi csata folyik. Fullánkos vezér, a vadméhek parancsnoka váratlanul m e g t á m a d j a a méheket. Veszélybe kerül a királynő is. H o g y a n győznek a méhek, s hogyan vonul vissza a t á m a d ó Fullánkos vezér — megtudjátok, ha m e g h a l l g a t j á t o k a mesejátékot. ( M á j u s 1. K. 9.10.) Szokolay Sándor A tavaszhozó kisleány című gyermekoperáját a zenekedvelőknek a j á n l j u k . Móra Ferenc meséjét Balássy László dolgozta fel. A címszereplő László M a r g i t mellett Barlay Zsuzsa, M a j o r Tamás, és Szirmay Albert szép, kiforrott alakítással szórakoztat benneteket. ( M á j u s 3. K. 13.45.) És ha már a zenénél tartunk, itt hívjuk fel figyelmeteket a Kórusművek Weöres Sándor verseire című összeállításunkra. Papp Lajos a Szökevény tücsök, a Kergető és a Buba éneke, Decsényi János a Medvenóta, a Kis dal a szélről és a Haragosi című versekhez írt zenét. A dalokat a M a g y a r Rádió Gyermekkórusa a d j a elő, vezényel Csányi László és Botka Valéria. M ó j u s 29. P. 13.33.) Messziről-messzire című sorozatunk két adással is jelentkezik. A Gyorsuló idő - táguló világ címűben a tudományos és technikai f o r r a d a l o m korunkra gyakorolt hatását vizsgáljuk. Beszélgetünk a kapitalista "és a szocialista országok együttéléséről, a harmadik világ megjelenéséről. Az emberiség távlatai címet viselő adásból m e g t u d h a t j u k , mivel foglalkozik a futurológia. Hogyan változtatja meg az emberiség életét a kozmosz meghódítása? Megismerhető-e a világ és a jövő? ( M á j u s 10-17. K. 15.10.) Az irodalomkedvelőknek a j á n l j u k a Hívogató című irodalmi újságunk e havi számát. James Krüss és Tandori Dezső versei mellett Horgas Béla mesejátéka, Krúdy Gyula tréfája hangzik el. ( M á j u s 4. K. 15.28.) A Visszapillantóban ezúttal Victor Hugóhoz megyünk látogatóba. Nemcsak az író életét ismerhetjük meg, hanem a kor ízlését, társasági szokásait is. (Május 11. K. 15.28.)
M á j u s a szómvetés hónapja. Elsősorban a t a vaszi időszak úttörőmunkáját értékeljétek, m e r t ez még frissen él bennetek. Ugyanakkor tekintsetek vissza az egész úttörőévre. Ha nem kell segítségül hívnotok a k r ó n i k a lapjait, a k k o r a m u n k a eredményes volt. maradandó nyomot hagyott emlékezetetekben. Mozgalmunk jelmondata ez volt: „Együtt — egymásért". 1976 szeptemberében hirdette meg szövetségünk. Beszélgessetek arról is, hogy a két év alatt mi volt az a tett, a m i r e büszkék lehettek. Amiről évek, évtizedek m ú l va utódaitok is beszélni fognak. A hónap második felében válasszátok ú j j á az úttörőtanácstagokat, őrsi javaslatok alapján. A nyári vezetőképző táborokban m á r ők vegyenek részt. A h ó n a p utolsó napj a i b a n kezdenek búcsúzkodni a nyolcadikosok az iskolától, a csapattól. Beszélgessetek velük arról, hogy milyen jó hagyományokkal gazdagították közösségeteket. K é r j é t e k meg őket, hogy jöjjenek vissza i f j ú v e zetőként az őrsökhöz, rajokhoz.
Levél Indiából
Feladó: Mókus őrs Hyderabad, Andhra
Pradés
Kedves lányok,
kedves
állam fiúk!
Mi, a Mókus örs tagjai, szeretettel köszöntünk benneteket a távoli Indiából. Nem, nem valamiféle Express utazás részvevőiként vagyunk itt, hanem itt lakunk. Sokan közülünk már évek óta — természetesen a szüleinkkel együtt. Ők építik itt, Hyderabad északi részén, azt a szép, modern izzólámpagyárat, melynek berendezéseit is többnyire mi, magyarok szállítjuk. Szüleink az Egyesült Izzó dolgozói; mérnökök, technikusok, művezetők. Kezük nyomán kerültek helyükre itt a lámpagyártó gépsorok, az üvegolvasztó kemencék, s mind az a sokféle okos gép, ami egy látszólag olyan egyszerit kis használati tárgy elkészítéséhez kell. mint egy villanykörte. Hogy hol is van ez a Hyderabad? Ha előveszitek a földrajzi atlaszotokat, és megkeresitek benne India térképét, könnyen megtalálhatjátok: a Dekkán nevű hatalmas táblahegység közepén keressétek, Andhra Pradés államban, melynek hazánknál csaknem háromszor nagyobb területén körülbelül ötvenmillió ember él. Hyderabad ennek az államnak a nagyjából Budapest népességű fővárosa. Mint tudjátok, India, melynek államformája köztársaság, tulajdonképpen államok szövetségéből áll. A huszonkét állam egyike Andhra Pradés. Lakóinak többsége a télugu nyelvet beszéli. Sok közöttük a mohamedán vallású, mivel India függetlenné válása, 1947. augusztus 15-e előtti időszakban — még az angot gyarmatosítók uralma idet
jén — Hájderabád mohamedán uralkodó, a nizám alatt élt. s az ország vezetői is mohamedánok voltakEgyébként azt mondják, a nizám annak idején nemcsak Indiának, hanem a földkerekségnek is leggazdagabb embere volt. Palotája ma is látható: Hyderabad fő építészeti nevezetessége, a Csár Mínár (Négy minaret) jellegzetesen mohamedán épülete mellett. Amikor ezt a levelet írjuk, nálunk már lassan vége a télnek, és jön a tavasz. Ti persze túl nagy különbséget nem észlelné tek a kettő között, mivel a tél itt annyiban különbözik a tavasztól, hogy napközben csupán huszonöt-huszonnyolc fok meleg van, míg tavasszal már harminc fok is hűvösnek számít. Ilyenkor még nem esik az eső, majd csak júniusban, de akkor aztán kiadósan, mert az esős évszak októ-
berig tart. Bizony nehezen viseljük, mert a nagy páratartalom és a magas hőmérséklet miatt úgy érezzük, mintha állandóan túlfűtött és nyomasztóan párás üvegházban tartózkodnánk. Most valamit magunkról, a Mókus őrsről. 1977 januárjában alakultunk. Vezetőnk, Zéller Geraldine, szintén abban a gyárban dolgozik — angol levelező —, ahol a szüleink. Az ő édesapja is ott főmérnök. Ő már 1976 októberétől itt tartózkodik. Amikor megalakultunk, úgy döntöttünk, hogy őrsünkbe felvesszük valamennyi itt élő magyar gyereket, s nem ragaszkodunk az életkori kötöttségekhez. így az őrs tizenhárom tagja között van első osztályos tanuló és középiskolás korú is. A kolóniából, ahol lakunk, a gyár mikrobusza szállít bennünket az iskolába, mely — mint na-
gyon sok iskola Indiában — magánkézben van. Az oktatási körülmények itt egészen mások, mint otthon, és mások a tantárgyak is — illetve mi úgynevezett tantárgycsoportokat tanulunk. Nagyon érdekes, de ha majd hazamegyünk, alighanem elég nehéz lesz visszaszokni a magyar iskolák rendszeréhez. A Mókus őrs havonta kétszer tart összejövetelt. Pontosan megtervezzük a foglalkozásunkat, és Geraldine nagyon törődik azzal is, hogy a különböző ünnepségeket szépen, hangulatosan megtartsuk. Így rendeztünk már anyák napi műsoros ünnepséget. Télapó is jött, volt szilveszteri mulatság, és nagy nemzeti ünnepeinkről is megemlékeztünk. Kutatjuk a környezetünket, igyekszünk minél több indiai szokást megismerni, ami annál is könnyebb, hiszen az iskolába is indiai gyerekekkel járunk együtt. De a hazai országismeret is szerepel foglalkozásaink anyagában, s olvasunk magyar lapokat, folyóiratokat is. A foglalkozások végén játékokat tanulunk, új énekeket ismerünk meg. sportolunk. Többen közülünk nemsokára hazatérnek szüleikkel, de azért még elég sokan itt maradunk, körülbelül ez év végéig. Addig is örülnénk, ha otthonról kaphatnánk különböző úttörőkiadványokat, könyveket, újságokat, s ha írnátok nekünk. Mi szívesen válaszolnánk — ez is egy kapcsolat lenne a távoli hazával, az otthonnal. Szeretettel köszöntünk benneteket, és jó munkát, jó tanulást kívánunk mindnyájatoknak. A cím, amelyre írhattok:
A Mókus A levelel
hyderabadi őrs tagjai
lejegyezte,
és a felvételeket TAKÁCS
továbbította készítette
:
ISTVÁN
A képriportunkban látható ..űrhajosjelöltek" a j a k a b s z á l l á s i 3 5 8 5 sz P e t ő f i S á n d o r Úttörőcsapat t a g j a i . K u r u c z P a l i v a l és D e á k G a b r i e l l á v a l m á r t a l á l k o z t u n k a P a j t á s m ú l t h e t i c i m l a p j á n . Az a szer e n c s e érte ő k e t , h o g y e l m e h e t t e k a k e c s k e m é t i Rep u l ő o r v o s i V i z s g á l ó és K u t a t ó I n t é z e t b e . O d a , a h o l az e l s ő i g a z i m a g y a r u r h a j ó s j e l ö l t e k e t kiválasztott a k és ú t n a k i n d í t o t t á k a s z o v j e t u n i ó b e l i k i k é p z é s r e . A j a k a b s z á l l á s i a k ű r h a j ó s r u h á b a ö l t ö z t e k es kipróbálhatták azokat a műszereket, amelyek akaratukat, figyelmüket, körültekintésüket, bátorságukat, ügyességükét, izmaikat képesek aprolékosan megvizsgálni. N a g y j á t é k v o l t és g o n d o l a t b a n , p e r s z e h o g y az űrben jártak.
Jó súlytalanságot!
Jó súlytalanságot!
Mit csinálsz Gabi? Már régenaFöldönkénelenned! Háromszorkerültedel a repülőteret!
Neaztagombot nyomd meg, talánamásik jobb lesz' No igen, játék közben lehet találgatni!
Hangfal
A Pajtás Disco- klubja: A Beatles filmjei
Szevasztok! A mai alkalommal a Beatles-filmekről lesz szó. Kezdjük az elsővel, melynek címe: Egy nehéz nap éjszakája. Brian Epstein, az együttes menedzsere m á r régóta foglalkozott egy készítendő film alapötletével, de az ötlet nagyon sokáig csak ötlet maradt. Koncert koncertet, utazás utazást, lemezfelvétel lemezfelvételt követett. Váratlan nyugalom és csend csak Franciaországban v á r ta a fiúkat. Megszokták már, hogy a békesség kedvéért jobb, ha nem mennek utcára vagy szórakozóhelyekre. Ezért volt furcsa és szokatlan számukra, hogy Párizsban szabadon mozoghattak. A kutya sem háborgatta őket. És amire sem előtte, sem utána nem volt példa, koncertjeikre a kezdés előtt is jegyet válthatott az érdeklődő. Párizs tehát nem hódolt be az ú j divatnak. Zárójelben szeretném megjegyezni: 1978ban számtalan együttes készített régi Beatles-dalokból egyveleget. A legnépszerűbbet éppen a francia Cafe Crena követte el.
SEGÍTSÉG! Egyszóval, Franciaországban, ahol nem üldözték Paulékat, jutott Brian Epstein eszébe a film alapötlete. Eszerint, ha nem üldözik őket a valóságban, m a j d üldözik őket a filmvásznon. A kegyeletes csalás eredményeképpen a filmben játszódó jelenetek Európa-, sőt! Amerikaszerte megismétlődtek. Ami a filmben játék volt, az életben valósággá vált. Azt hiszem, a párizsi nyugalmat sokszor visszasírták az együttes tagjai. A filmet Richárd Lester rendezte. Magáról a filmről, tartalmáról, zenéjéről felesleges bármit írnom, hiszen a mai napig a legnépszerűbbek közé tartozik.
A forgatás 1974 márciusában kezdődött, és máijúliusban egy királyi gálaesten vetítették. Hogy mennyire gyorsan dolgoztak, erre még egy példa: a forgatás mellett volt idejük lemezfelvételeket készíteni, Lennonnak könyvet írni, és egy-egy koncert erejéig Dániában, Hongkongban és Ausztráliában megfordulni. Lennon szerint a legkönynyebb a dalok komponálása volt. „Segítség!" című f i l m j ü ket 1965-ben Angliában m u t a t t á k be. Bár az alapötlet jó volt, és a zene is, első f i l m j ü k népszerűségét a „Segítség!" nem érte el.
Lennon önálló akciója volt a „Hogyan nyertem meg a háborút?" című film főszerepe. Ezt is Richárd Lester rendezte, és 1966-ban vetítették.
MÁGIKUS UTAZÁS „A filmkészítés a világon a legegyszerűbb dolog. Nem kell hozzá más, csak egy jó ötlet, és egy kamera. A többi m á r gyerekjáték!" Mondanom sem kell talán, hogy ezt a nyilatkozatot Paul McCartney és John Lennon tette. Miután volt ötletük és k a m e r á j u k is, hozzáfogtak első, teljesen önálló filmjük elkészítésé-
hez. A címet maga az a l a p ötlet adta: a Mágikus utazás. A forgatókönyvnek kinevezett egy szál papíron kellékként szerepelt egy sárga autóbusz vidám utasokkal, és egy kövér nagynéni egy állandóan szomorú Ringóval. Az utazás folyamán spagettievő-verseny, zsákbafutás és rengeteg vidám kaland várta az érkezőket. A filmet saját kezűleg vágták meg, és amit akkor nem vallottak be — és err e csak jóval később derült fény —, a vágóasztal mellett töltött napok életük legszomorúbb napjai voltak. Eredménye talán csak az, hogy az 1967 karácsonyára tervezett bemutatóra 1968 j a n u á r j á b a n mégis sor került. Azt az állítást, hogy a világon legkönnyebb filmet csinálni — ma is sokan elhiszik. Mi lenne, ha Ringót egy szűk liverpooli utcán egy tengeralattjáró üldözné? Az akkor éppen Nyugat-Németországban tartózkodó Paul legnagyobb örömére — ez az ötlet h a j n a l i háromkor John Lennonnak jutott eszébe. Lennon nyomban telefonált Paulnak. Érthető módon ő első hallásra nem lelkesedett nagyon. Azért, hogy mégis sikerült megegyezniük, tanú e r r e az a több millió néző, aki az 1968-ban bemutatott filmet végignézte. Utolsó film, utolsó lemez, 1971-ben: a Hadd legyen. Bemutatóját meg sem v á r va szakadt meg a kapcsolat Paul, Ringó, John és George között. Négyen négyfelé indultak, de erről, és további pályafutásukról a legközelebbi Hangfalban olvashattok. B. Tóth László
Kedves ismerős: A Kolinda együttes
Világos, mint a nap?
SÓBÓL IS MEGÁRT A SOK H a tavasszal nem mindegyik városi utcai fa h a j t ki, már sejtjük, hogy ebben a téli sózás a ludas. De sózni muszáj: a hó-sókeverék f a g y p o n t j a jóval alacsonyabb, mint a tiszta vízé, ezért olvad le a hó j á r d á r ó l - ú t b u r k o l a t r ó l a só hatására. De sóból is megárt a sok! Főleg a fáknak. H a a hőmérséklet nem sokkal fagypont a l a t t van, elég úgy sózni az útfelületet, mint a retket, vagy a hagymát, hiszen négyzetméterenként 5—10 grammnyi elég. H a mínusz 3 Celsiusfok vagy a n n á l kevesebb van és a hó vastagsága is i n d o k o l j a , akkor másfélszer-kétszer annyi só is elkel. De nem konyhasó: olcsóbb is, meg j o b b is a magnéziumsó. Az nem olyan agreszszív, nem rozsdásít el mindent, amire rácsorog (csapok, f e d ő l a p o k , rostélyok, kapuk, lefolyók stb.). Igy hát, ha okosan sózunk, a fák se bánják.
ÉDES, MINT A MÉZ Ami
módfelett
édes,
arra
mondhatjuk, hogy édes, mint a méz,
de
alig-alig
tudjuk,
rot, cukorkát, csokoládét, sü-
veszteséget pótolja
teményt — ezeket annál job-
pénzért
ban
hatnának), hanem
ismerjük. Pedig a cukor
csak cukor, de
méz is
nemcsak
az.
répából „gyártják". A méheknek persze
könnyű, ök
ráér-
nek virágról virágra szállni és kinyalogatni
20
A sportolók nemcsak azért eszik, mert a nagy
Azért sem, mert a méhek nem
Sőt, nemcsak libabőrös lesz, hanem fel is áll a szőr rajta. Szoktuk ezt hallani, látni, érezni. Előfordulhat hidegre, melegre, kellemetlen g o n d o l a t r a . Ki mire és mennyire érzékeny. De hát mi is ez voltaképpen? Hasonló jelenség, mint az, amikor a kutyának — t á m a dás vagy védekezés előtt — felborzolódik a szőre: készenléti á l l a p o t . Az agy mozgósítja a mellékvesekéreg a d r e n a l i n j á t és az készültségi, más szóval r i a d ó á l l a p o t b a helyezi a szervezetet. V a g y a bőrt, amikor az védekezni akar a hideg, illetőleg a túlságos meleg ellen. A szőremelő izmok összehúzódnak, a bőr olyan lesz, mint valami Hold-fennsík. Van, aki soha, vagy nagyon ritkán lúdbőrzik, van aki q y a k r a b b a n . Természet d o l g a , akár a pirulás.
mölcs- és répacukrot).
hogy milyen is a méz. A cuk-
csak cukor. És bár a
LIBABŐRÖS LESZ A KAROM
háromféle cukrot (szölö-, gyü-
azt
a
kis méz-
cukrot
levő
értékes
Meg
azért,
energia(azért
is
a
benne
fehérjék mert
a
szopogatmiatt.
úgyszólván
a valamennyi létező
vitamint
tartalmazza! A méz — ráadásul Sőt:
hársfateába
jó is.
keverve
minden Fagifort lepipál. Évenként
és
fejenként
30
harmatot, amit a kelyhek rej-
deka mézet eszünk, de 40 ki-
tenek,
ló cukrot. Hát nem őrültség?!
vagyis
vízben
oldott
Világos, mint a nap?
Rengeteg dolog van, amiről azt gondoljuk: világos, mint
a Nap.
Az
ember naponta találkozik velük, hát - azt hinnél - kívül-belül, szőröstülbőröstül ismeri őket. De ha b e l e g o n d o l . . . A
retek . . . ,
víz...,
a
méz . . . ,
a
lénykép . . . ,
a
só . . a z
alkohol...,
a
a t e j . . . Folytassuk? Fölösleges, Így is magától értetődő: ismert
dologról van szó. Csak
az a kérdés,
minden
tekintetben
ismertek-e?
Vagyis:
ÖSSZEÁLLÍTOTTA: TEKNŐS PÉTER
Különb-e a méz a cukornál? Miért sárgul meg a fénykép?
DÉDAPÁINK ELTŰNÉSE
Mennyi só kell az utakra? Már ebből a néhány kérdésből is kiderül, hogy nem minden olyan világos, mint a Nap, ami annak látszik. „Kaparjuk meg" hát az ismertnél is ismertebb dolgok burkát, mi bukkan ki alóla?!
FORRALJUK
FESZÍTETT
VAGY NE?
VÍZTÜKÖR
Tűzrevaló-e a zacskós tej? Márminthogy forralni kell-e? Vagy úgy iható, a h o g y van? H a nem, hát mire való a pasztőrözés?
Sportkifejezés, nem kell szó szerint érteni. A régi úszómedencéktől eltérően, a maiakat úgy építik, hogy a víz ne hullámozzék és ne dobálja az úszót, aki azután így egész energiáját a sebesség elérésére fordithatja.
Több jogos kérdés. A felelet egyszerű. H a egészen friss — nem. Ha nem egészen friss — igen. M a g y a r á n : a pasztőrözés n a g y j á b a n és egészében végez a kórokozókkal, csírátlanítja a tejet. Ha a hűtőlánccal nincs baj, vagyis útközben nem melegszik a t e j + 4 °C fölé, akkor minden t o v á b b i nélkül fogyasztható. H a a z o n b a n akár a szállításkor, akár otthon nincs megfelelő hűtés, akkor előfordulhat, hogy valamely e l l e n á l l ó b b f a j t a betegségcsíra életre kel, szaporodni kezd. A m i nem nehéz, hiszen a tej ideális t á p t a l a j . Csecsemők, betegek, öregek csak forralt tejet igyanak, mert ők még vagy már nem elég ellenállók a l a p p a n g ó kórokozókkal szemben.
A természet rendje, hogy a d é d a p á k e l ő b b u t ó b b eltűnnek. A furcsa azonban az, hogy nemcsak az életből, a v i l á g b ó l , hanem a fényképekről is: a régi-régi fényképek megbarnulnak, vagy kifakulnak! „ A z idő v a s f o g á t " lehet persze emlegetni, csak é p p e n semmi értelme. Sokkal inkább megközelíti a valóságot az, aki a kémiához fordul válaszért. Közismert tény, hogy az előhívott fénykép fixír-fürdőbe került, azért, hogy a meg nem feketedett ezüstbromid másfajta, mégpedig könnyen kimosható ezüstsóvá váljék. A m i kor ez megtörtént, ki lehet o l d a n i , mosni a képből. Fixálni is a l a p o s a n kell: m e g f e l e l ő ideig és nem örökkön-örökké u g y a n a b b a n a fürdőben. A slendriánság megbosszulja magát. Az eleinte l á t h a t a t l a n , o t t m a r a d t ezüstsó b o m lani kezd és sárga, barna, m a j d n e m fekete ezüstszulfiddá alakul. A dédatya eltűnik. Akkor is b a j történik, ha a képet nem mossák ki a l a p o s a n és fixírsó m a r a d a felületben. A bomlás során kén és kénvegyületek keletkeznek, amelyek kifakítják a képet. A d é d n a g y p a p a másként, de megint csak eltűnik. Igaz valószínű, hogy a fényképezés kezdetén, mivel még nem volt mindenütt csap, vagyis folyóvíz, ezeket a h i b á k a t gyakran elkövették. Ezért gyakoriak a régebbi fotók között a megsárgult, a l i g látható képek.
A hullámzás abból adódott, hogy a medence faláig gördülő hullámok visszaverődtek, többnyire fel is erősödtek, valóságos kis vihart kellett átélnie a versenyzők mindegyikének, méghozzá olyan vihart, amit maguk kavartak a vízben. A budapesti Komjádi-uszodában például az 50 m-es medencében nincs vihar, mert ún. feszített az ottani viztükör. Pedig éppenhogy nem feszített, nagyon is utánaenged: a medence vize a peremig ér, a hullámok kicsapnak és lefolynak a rácsokon, a hiányzó víz pedig automatikusan pótlódik. A nézőközönséget természetesen mellvéd óvja meg a kényszerű zuhanytól.
21
Tá- Ti Ti - Tá
Évezredekkel ezelőtt a híreket tűzés füstjelekkel továbbították. A XVII—XVIII. században más eszközökkel próbálkoztak: szemaforhoz hasonló karokkal jelzéseket adtak le a látóhatáron belül. Mint m a j d minden találmányt — a morze távírót is — számtalan ember gondolata, m u n k á j a készítette elő. Az érdem mégis egy emberé: Sámuel Morse-é, aki az Amerikai Egyesült Államokban 1791. április 27-én született, vagyis 187 évvel ezelőtt. Morse festőművésznek készült, a Yale egyetemre járt, s egyáltalában nem foglalkozott a fizikával. 1812-ben egyik festményét aranyéremmel jutalmazták. Művészeti főiskolán tanult, nyílegyenesen haladt művészi pályáján, amikor is egyik európai ú t j á n megismerkedett az elektromágnessel. Azaz egy olyan mágnessel, amely csak elektromos á r a m hatására válik mágnesessé. Az 51 éves Morse agyán átvillant egy gondolat: ezt a mágnest távolról is lehet működtetni, tehát jelek továbbítására is felhasználható. Morse 1837-ben szabadalmaztatta
a pontból vonásokból álló jeleket továbbító távírót. A találmány gyorsan elterjedt az egész világon. Magyarországon 1847-ben Pozsony és Bécs között épült ki az első távíró-összeköttetés. Ma már sokkal korszerűbb, gyorsabb távíróberendezések szolgálják a hírközlést, mint például a géptávíró, a képtávíró, de az öreg, régi morzekészülékek is forgalomban vannak. A tavalyi „Lenin i f j ú távírásza" verseny győztese, Jeney Zsolt k a zincbarcikai tanuló m á r két ízben győzött, s nem is akárhogyan. A r á diótávírászok versenyében a 100— 110 betű adása, vétele m á r a felnőtt, nemzetközi vizsga szintjét jelenti. Ezt a teljesítményt tavaly húsznál több gyerek teljesítette. Zsolt óriási rekordot ért el. Először a 130-as, m a j d a 140-es tempóval birkózott meg. A versenybíró csak ennyit jegyzett meg: „A legutóbbi felnőtt bajnokságon meg sem kísérelte senki a 140-es vételt". Sport ez? Hobby? Ki tudja, hiszen a gépek m á r sokkal többet tudnak, de az emberi versenyszellem így is sokszor p á r b a j r a hívja a gépet.
FIATALOK JELENTKEZESiT VARJUK ÉLELMISZER-ELADÓ SZAKMUNKÁSTANULÓNAK az 1978—79-es tanévre! Tanulóink a következő szociális juttatásokban részesülnek: társadalmi ösztöndíj, munkaruha, ebédhozzájárulás, kedvezményes üdültetés, bejárók részére utazási költségtérítés. Vidéki tanulók az albérleti díjhoz hozzájárulást kapnak. Érdeklődés és részletes felvilágosítás: ZÖLDÉRT VÁLLALAT, 1453 Budapest, Nagyvásártelep, személyzeti és oktatási főosztály, II. emelet. Megközelíthető: a Boráros térről a 2-es villamossal a végállomásig, onnan a 79-es jelzésű autóbusszal egy megálló.
PALYAVALASZTO
FIATALOK!
SZAKMUNKÁSTANULÓKAT FELVESZÜNK A KŐVETKEZŐ SZAKMÁKBA: — KŐMŰVES, — ÁCS-ÁLLVÁNYOZÓ, — VAS- és FÉMSZERKEZETI LAKATOS, — ÉPÜLETASZTALOS, — VILLANYSZERELŐ, — VIZ- és GAZSZERELŐ, — KÖZPONTIFŰTÉS-SZERELŐ, — HIDEG- és MELEGBURKOLŐ, — SZOBAFESTŐ és MÁZOLÓ. Tanulónaik jelentkezhetnek azok a fiatalok, akik a 14—47. életévüket 1978-.bam betöltik és az általánost elvégezték, Illetve akik jelenleg a (nyolcadik osztály tanulói. Vidékieknek a tanulmányi időre tanuláotthont, teljes ellátásit, tanulmányaikban szakképzett nevelőtanárok felügyeletét és segítségét nyújtjuk. Igénybe vehető rendszeres és kedvezményes hazautazás, munkaruha, nyereségrészesedés, társadalmi ösztöndíj, k ü lönböző sportolási, kulturálódási lehetőségeik. Kőműves, ács-állványozó, központifűtés-szerelő, és vízgázszerelő szakmában havonta az alapösztöndíjon felül 250 Ft kiegészítést is adunk. Személyes és levél útján való érdeklődésre részletesen v á laszolunk.
PAJTÁSOK!
MUNKÁSSZÁLLÓNK, BALATONI, DUNAI ÉS HEGYVIDÉKI ÜDÜLŐNK VAN.
J e l e n t k e z z e t e k villanyszerelő t a n u l ó n a k a
JELENTKEZÉSETEKET VARJUK! Mielőtt az iskolai t o v á b b t a n u l á s i jelentkezési lapot kitöltitek, személyesen vagy levélben f e l tétlenül keressétek meg t a n m ű h e l y ü n k e t az alábbi címen: 1065 B u d a p e s t VI., Weiner Leó u. 7. Telefon: 126—011
BUDAPESTI ELEKTROMOS
MÜVEKNÉL!
K o r s z e r ű e n felszerelt t a n m ű h e l l y e l v á r j u k a z általános iskolát végzett és a középiskolákban érettségizett fiúkat. Képzés az iskolai végzettségnek megfelelően 3, illetve 2 év, mely idő alatt n e m c s a k t a n u l m á n y i ösztöndíjat, h a n e m h a v o n t a 250 F t társadalmi ösztöndíjat is adunk. VIDÉKI TANULÓINK SZÁMÁRA BENTLAKÁSOS TANULÓOTTHONI ELHELYEZÉSRŐL GONDOSKODUNK. Budapest egyik legszebb sporttelepén sportolási, klubhelyiségünkben szórakozási lehetőség áll rendelkezésre. Szakmunkásvizsga u t á n kedvező kereseti lehetőséget és szociális ellátást n y ú j t u n k .
M i n d e n második szombat szabad!
Mindenki másképp csinálja
Mintha csak valami habkönnyű, lágy operett díszletei között kószálnál. Ahogy letérsz a valóság országútjárói, árnyas, idillikus lugasok kísérnek a pompás kastélyhoz. Az épület mögött angolpark nyújtózik előkelően, melynek végében a csónakázótó vize csillog. A Festetich grófok szerény hajléka ez, a Fejér megyei Dég község mellett. Az eredeti külső azonban lényegesen megváltozott valóságot t a k a r : a mesének ez a d a r a b j a ma — a gyerekeké! A nevelőotthon 160 lakója a főbérlő, de remek sportpályáit a dégi általános iskolások is használják. Csak az a kérdés, hogy mennyire? Most éppen a focicsapat készül mérkőzésre a nevelőotthon együttese ellen. Selyembe öltözött szelek simogatnak, a napsugár rejtett dinamókat indít az emberben, mozogni szeretnél, futni, rohanni a sima pázsiton . . . A focicsapat azonban nem jön. Hárman-négyen labdázgatnak egy kézilabdakapu előtt. — Mikor jönnek a többiek? — érdeklődünk Tóth Pistánál, a csapat jobbszélsőjénél. — Hát azt nem tudom. Még azt se, hogy jönnek-e egyáltalán? — Na igen, de a mérkőzés! . . . — akadékoskodunk. — H á t . . . amikor összejövünk. — Hm. A fél csapat m i n denesetre itt van már — bizakodunk. — Dehogy van. Ezek a srácok csak akkor szállnak be, ha nem vagyunk meg tizenegyen. — Ki a csapatkapitány?
— A Fehér Laci. Ö a legjobb játékos. — Eljön? — Nem tudom. — A P a j t á s Kupáról hallottatok m á r ? — Ö ö . . . nem sokat. A téma rövid boncolgatása során percek alatt kiderül, hogy még ez a mértéktartó nyilatkozat is erősen túloz. Tóth Pistáék semmit sem tudnak a P a j tás Kupáról. Pedig még ezzel az „elszántsággal" is sok feltételét teljesítik. Négy-öt állandó ellenfelük van a környező községekben, akikkel olykor-olykor összecsapnak. Feltéve, hogy összejön a csapat. — Hetente kétszer vagyunk itt — m o n d j á k a focisták. — Amikor a tanár bácsi sportfoglalkozást tart. — Jöhetnétek többször is? — H á t . . . éppen jöhetnénk. Ide bármikor beengednek. — De nemigen jönnek — mondja Horváth György testnevelő, aki éppen a kézilabdás lányokkal foglalkozik. — Szép volt, Edit! Tessék. Ez a Kovács Edit például egészen ügyes játékos, és van még háromnégy hozzá hasonló tudású kézilabdás. Csak valahogy olyan nehezen mozdulnak ki o t t h o n r ó l ! . . . És mi lesz m a j d nyáron? Amikor Horváth tanár úr nem tart sportfoglalkozást. A Nap lesz az egyetlen vendég a sportnak ebben a nagyszerű ligetében?
* A sárosdi iskola udvara nemrégen még pompás bemutatóterep lehetett volna a r r a nézve, hogy milyen is
Mindenki másképp csinálja
az igazi, dimbes-dombos ugar. Ma ezen a helyen valóságos sportkombinát áll a v a t á s r a készen, kézilabda-, röplabda-, kosárlabda-, tollaslabda- és lábteniszpályákkal, távolugróés magasugróhellyel, légpuskás lőtérrel, bemelegítő térrel és egy szabadtéri bordásfallal. Maga a v a rázslat. Csakhogy a m a i varázslók dolga nehezebb,
varázspálca és mágikus mondókák h í j á n a két kezükkel, lapátokkal, csákányokkal, gereblyékkel varázsolnak. És persze — összefogással. — Több mint egy m é t e r t kellett lehámozni a földből, kb. 100X60 méteres területen — m o n d j a Sipos József testnevelő, járási ÁISBtitkár. — Ezt a temérdek földet h á r m a n mozgattuk
meg: Németh bácsi, az e r dőgazdaság dolgozója, egy tológyalu, meg én. Nem lehet azt mondani, hogy b á r melyikünk is unatkozott volna. A talajegyengetés után viszont m á r vidám a b b napok jöttek. M u n kához láttak a gyerekek is! Szinte hihetetlen, hogy mi m i n d e n t képesek elvégezni. — Vidám dolog volt, az igaz — emlékezik Fellner
Laci —, de egy cseppet sem volt könnyű. Különösen az volt szép feladat, amikor a feltúrt földből lépcsőzetes lelátókat faragtunk. Akkor viszonylag kevesebbet n e vettünk .. . — Bőven akadt dolgunk nekünk, lányoknak is — meséli Garbacz Ági. — Segítettünk a gyeptéglák elhelyezésében, salakot egyengetünk. gereblyéztünk, irtottuk a g a z t . . . — Segítettek persze a felnőttek is — teszi hozzá a testnevelő. — A f e l s o r o lás már-már unalmasan hosszúra nyúlna, segítségük értéke pedig úgyszólván felmérhetetlen. M e r t ugyan ki tudná mennyit é r a góllövő gyerek öröme . . . ? Egyetlen óriási gondunk
van még: 8 d b 200—250 wattos égő hiányzik a pálya világításához. Bárki segítségét szívesen fogadjuk! Szóval — mindenki m á s képp csinálja. Vannak, a k i k s z á m á r a a kész pálya sem elég vonzerő. És v a n n a k olyanok, mint a sárosdi Szarka György és Técsi Gábor, akik s a j á t zsebpénzükből vettek b é r b e lovaskocsit — 10 F t / ó r a ! — a. gyeptéglák szállításához. Hogy egyáltalán legyen p á lyájuk! Cser Gábor Fotó: Szalay Béla
Töprengő
ÜVEGESNÉL: A n y o l c törött üveg közül melyik kettő forma?
egy-
A rejtvények megfejtéseit postai levelezőlapon küldd be. Ha csak két rejtvényt tudsz megfejteni, s azok jók, már részt vehetsz a heti jutalomsorsoláson. Húsz könyvutalványt sorsolunk ki a helyes megfejtést beküldők között. Beküldési határidő: május 8.
FOTÓ-TOTÓ: A képen látható tárgyak mihez hasonlítanak leginkább? 1. Acélgolyókhoz. 2. Dinnyékre. 3. Szifonpatronokra.
ISMERED A KRESZ-T
?
ISMERED A KRESZT? A KRESZ-táblák alatt e g y - e g y szótöredék látható, amelyeket a megfelelő jelentés mellett lévő üres rovatba írva és összeolvasva e g y fontos tanácsot kapsz.
HAJTOGASD, de ne azt, hogy ez a rejtvény nehez. Inkább figyeld meg jól a hat rajzlapdarabot, s állapítsd meg, melyikből állítható össze a nyílban látható féldoboz?
A rejtvények megfejtését csak postai levelezőlapon küldd be! Ha
csak két rejtvényt tudsz megfejteni azok jók
és
már részt vehetsz a jutalomsorsoláson.
Beküldési határidő: február 27.
JÁTSSZUNK EGY BETŰVEL! Ezúttal n e m adunk fő sorokat. A rejtvény minden szavában kizárólag „O" betűs magánhangzók vannak. Megfejtésül az előforduló „O" betűk számát küldjétek be. VÍZSZINTES: 1. A Csendes D o n írója. Hegycsúcs. 11. Divatos férfinév. 12. Aki, vagy ami előidézett valamit. 13. Tüzet szüntető. 14. A króm és az oxigén vegyjele. 15. . . .-móg: morog, dohog. 16. Folyó a Szovjetunióban, ford. 17. Ruhát tisztít. 19. Helység Győr-Sopron megyében. 22. Állatkert, ismert idegen szóval. 24. Rövid nyári nadrág. 27. A nobelium és a szén vegyjele. 29. OR. 30. A cink vegyjele. 31. Azon a helyen. 33. Sült tésztához tálalt édes mártás. 35. Állami sorsjáték. 37. Valótlanságot kiagyal. 39. Hibájáért szavakkal megfedi. 40. Délszláv nemzeti körtánc. FÜGGŐLEGES: 1. H a j d ú . . . , helység Hajdú-Bihar megyében. 2. A norvég főváros. 3. . . .-fut. 4. Nehéz fém. 57 HT. Vörös Október Ruhagyár. 7. Dolgok, amik előidéznek valamit. 8. Vés. 9. Háromatomos oxigén módosulat. 10. Héjas gyümölcs. 14. Az ebére azt mondják, beforr. Ht. A nagy varázsló. 20. Kisebb állatok lakhelye. 21. Görög betű; ford. 23. Egyforma betűk. 25. Eső jelzője lehet. 26. Sportfogadás. 28. Magyar festőművész (István). 29. Piperecikk márka. 32. Nagy lakoma. 34. Várj csak, barátocskám! 36. A múlt Idő jele. 37. Üres kéz! 38. Háziállat. Horváth Anna
Bizonyára mindenki hallotta már a nagy orosz sakkmester, a világbajnok Aljechin nevét. Egyik legszebb sikerét éppen 50 évvel ezelőtt, a San Remó-i verseny fölényes megnyerésével aratta. Innen származik alábbi hadállásunk, melyben Aljechin a világos tábort v e zette :
e
HáNY KÜLÖNBSÉGET találsz között?
az árnyék
és a valóság
b
c.
d
Sötét Hf6—e8-at lépte, minden bizonnyal He8—d6—c4 tervével. Az éles szemű Aljechin egy kis kombinációval azonnal kihasználta a kínálkozó lehetőséget. Vajon Ti is megtaláljátok, mi volt ez? Csak az első lépést kell beküldeni, s pár szóval rámutatni, miért is volt sötét Hf6—e8 lépése hibás? A november 1-én közölt hadállásban világos döntő kombinációját 1. Ha5f! vezeti be. Következhet 1. —, Kb6: 2. Vc6t Ka5: 3. Ve7t! és a matt védhetetlen. A helyes megfejtést beküldők közül könyvutalványt nyertek: Braun Bálint (Sajóbábony), László János (Ozd), Nagy Benjámin (Budapest), és Tóth Attila (Budapest). ,
25
i
Földeák Árpád
VÁLASZ EGY PANASZRA „ N a g y o n érdekel a híradás- és a számítástechnika. Ezért őszintén örültem, amikor az ú j s á g b a n m e g p i l l a n t o t t a m a cikket, amelyet már vártam. Ez a " M i van a csomagban?« cimü írás volt." Végig olvastam, és már szaladtam is a postára. Feladtam a 165 forintot, a viszszakapott feladóvevényt aláírattam, és lepecsételtettem a csapatvezetőnkkel. Ezután elküldtem a H e r n á d utcai ELMO boltba. Több hétig vártam, p e d i g a Pajtásban azt olvastam, hogy a csomagot postafordultával küldik. Talán a posta lenne ilyen lassú? Kluka József Alcsútdoboz A VÁLASZ: Nem egyedül Jóska panaszkodott. Másokkal is megesett, hogy figyelmetlenül olvasták el az említett cikket. Február 23-i számunkban világosan megírtuk, hogy március 13-tól vásárolhatók az alkatrészek Mégis naqyon sokan március 13-a előtt befizették a szükséges összeget.
A panaszlevéllel felkerestük az ELEKT R O M O D U L Hernád utcai b o l t j a i . Ott Mészáros Éva boltvezető elmondta, hogy nemcsak az ELEKTROMODUL . KISZ-esei, hanem a bolt idősebb dolgozói is néha este kilenc ó r á i g csomagoltak, postai feladóvevényeket töltöttek ki, hogy a gyerekek minél h a m a r a b b megkaphassák az értékes csomagokat. M e g m u t a t t a azt a feladóvevényt — ragszáma: A 570 377 —, amellyel Kluka József alcsútdobozi pajtásnak feladták a kívánt alkatrészeket. Elmondta azt is, hogy a befizetést igazoló szelvények először a vállalat központj á b a érkeznek, csak miután o n n a n megk a p j á k a megfelelő jelzést, azután küldhetik el a csomagot. Oly sokan éltek a kedvező a l k a l o m m a l , hogy egyszerre többszáz csomagot kell a postán feladni. Gépkocsit azonban nem kapnak mindennap. Ebből is a d ó d h a t valamennyi késés, de panaszosunknak nem ezért, hanem a korai befizetés miatt kellett hosszabb ideig várakozni.
Mit üzen a Pajtás?
A MAGYAR ÚTTÖRŐK SZÖVETSÉGÉNEK K Ö Z P O N T I LAPJA Főszerkesztő: SOMOS ÁGNES Főszerkesztő-helyettes: FÜLEKI
JÁNOS
Kiadja az Ifjúsági Lapkiadó Vállalat Felelős k i a d ó : DR. PETRUS G Y Ö R G Y igazgató S z e r k e s z t ő s é g : 1397 B u d a p e s t J á s z a i M a r i t é r 5. T e l e f o n : 321-987, 321-988, .-21-9B9. Postafiók: 1397 B p . «2. P f . 508. Kiadóhivatal: 1965 B u d a p e s t , R é v a y u . 16. T e l e f o n : 116-660 A beküldött kéziratokat és r a j z o k a t n e m ő r i z z ü k m e g és n e m k ü l d j ü k v i s s z a . T e r i e s z t i a M a g y a r Posta. Előfizethető a hírlapkézbesítő postahivataloknál, a k é z b e s í t ő k n é l és a Posta K ö z p o n t i H i r l a p Irodánál ( K H I 1900 B u d a p e s t , J ó z s e f n á d o r t é r 1.) k ö z v e t l e n ü l v a g y postautalványon, valamint á t u t a l á s s a l a K H I 215-96162 pénzforgalmi jelzőszámra. E l ő f i z e t é s i d i j : E g é s z é v r e 72 F t , I . f é l é v r e 40 F t , I I . f é l é v r e 32 F t .
S)
78.0898 A t h e n a r u m N y o m d a K o z m a utcai üzeme, Budapest Rotációs mélynyomás Felelős v e z e t ő : S O P R O N I BÉLA vezérigazgató H U
ISSN
0030—9583
A 11. ÉS 12. SZÁMUNK NYERTESEI
31
Fekete Farkas a