®
Návod k obsluze Mikrovlnná / Horkovzdušná trouba/ Gril
NN-CS598S
DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY. Před uvedením trouby do provozu si laskavě pečlivě přečtěte tyto pokyny a uschovejte je pro budoucí použití.
Instalace a zapojení Kontrola mikrovlnné trouby
15cm
Troubu vybalte, odstraňte veškerý balicí materiál a troubu zkontrolujte, zda nedošlo k poškození jako promáčknutí povrchu, ke zlomení dveřních západek nebo popraskaní dvířek. Zjistíte-li jakékoli poškození, informujte o tom neprodleně svého prodejce. Poškozenou mikrovlnou troubu neinstalujte.
5cm
Instrukce týkající se uzemnění
Pracovní deska
10cm Otevřená
DŮLEŽITÉ: Z DŮVODŮ ZAJIŠTĚNÍ BEZPEČNOSTI OSOB MUSÍ BÝT TATO JEDNOTKA SPRÁVNĚNA UZEMNĚNA. Není-li výstup střídavého proudu (AC) uzemněn, je zákazník osobně odpovědný za jeho nahrazení správně uzemněnou nástěnnou zásuvkou.
Instalace Tato mikrovlnná trouba je určena pouze pro použití na pracovní desce. Není určena pro zabudování nebo pro použití uvnitř kuchyňské linky.
Provozní napětí
4. Tuto troubu neumísťujte v blízkosti elektrického nebo plynového vařiče.
Napětí musí odpovídat napětí uvedenému na štítku připevněném na mikrovlnné troubě. Pokud se použije napětí vyšší než je předepsané, může dojít k požáru nebo jiným škodám.
5. Patky se nemají odstraňovat. 6. Tato trouba je určena pouze pro použití v domácnosti. Nepoužívejte ji ve venkovním prostoru.
Umístění mikrovlnné trouby Tuto mikrovlnnou troubu lze umístit pouze na stůl nebo vestavět. Nelze ji používat uvnitř skříňky.
7. Mikrovlnou troubu nepoužívejte při vysoké vlhkosti vzduchu. 8. Přívodní šňůra se nemá dotýkat vnějšího povrchu trouby. šňůra musí vést mimo horké povrchy. Nenechávejte šňůru viset přes okraj stolu nebo pracovního pultu. šňůru, vidlici ani troubu neponořujte do vody.
1. Troubu umístěte na rovný a stabilní povrch, ve vzdálenosti více než 85 cm nad podlahou. 2. Po umístění trouby má být možné provést snadné odpojení spotřebiče od sítě vytažením vidlice nebo uvedením jističe do provozu.
9. Dbejte, aby větrací otvory na bocích a na zadní straně trouby zůstaly volné. Pokud by tyto otvory byly blokovány během provozu, mohlo by dojít k přehřátí. V takových případech je trouba chráněna tepelným bezpečnostním zařízením, pomocí něhož začne opět fungovat teprve po vychladnutí.
3. Pro správný provoz trouby zajistěte dostatečnou cirkulaci vzduchu. Umístění trouby na kuchyňském pultu: a. Nad horní částí trouby musí být zůstat 15 cm volného prostoru, v zadní části 10 cm, na jedné straně 5 cm a na druhé straně více než 40 cm. b. Je-li jedna strana trouby umístěna v jedné rovině se stěnou, nesmí být druhá nebo horní strana blokována.
1
Instalace a zapojení 6. Tento spotřebič není určen k používání osobami (včetně dětí) se sníženými fyzickými, smyslovými nebo mentálními schopnostmi nebo nedostatečnými zkušenostmi a znalostmi, pokud nejsou pod dozorem a nebyly jim poskytnuty pokyny vztahující se k použití spotřebiče osobou zodpovědnou za jejich bezpečnost. Malé děti musí být pod dohledem, aby bylo zajištěno, že si nebudou hrát se spotřebičem.
VÝSTRAHA 1. Těsnění dveří a okolní plochy se čistí vlhkým hadříkem. Tento spotřebič je nutno prohlédnout a zjistit, zda nedošlo k poškození těsnění dveří a okolních ploch. Pokud jsou tyto plochy poškozeny, nesmí se spotřebič používat, dokud servisní technik vyškolený výrobcem neprovede opravu. 2. Nepokoušejte se sami manipulovat s dveřmi nebo provádět seřizování a opravy dveří, tělesa ovládacího panelu, bezpečnostních spínačů nebo jiných částí mikrovlnné trouby. Nesnímejte z mikrovlnné trouby vnější panel, který chrání proti vystavení mikrovlnné energii. Opravy může provádět pouze kvalifikovaný servisní technik.
7. Dovolte dětem používání mikrovlnné trouby bez dohledu pouze v případě, že jim byly předány adekvátní instrukce, takže dítě bude schopné bezpečně používat mikrovlnnou troubu a bude chápat nebezpečí při nesprávném používání mikrovlnné trouby, a to včetně nebezpečného unikání páry. Aby nedošlo k popálení, zajistěte, že se děti nebudou dotýkat horkých vnitřních povrchů nebo horkého vnějšího pláště mikrovlnné trouby po skončení provozu.
3. Nepoužívejte tento spotřebič, jestliže je poškozena PŘÍVODNÍ ŠŇŮRA NEBO ZÁSTRČKA, jestliže spotřebič řádně nepracuje, byl poškozen nebo spadl na zem. Je to nebezpečné pro kohokoliv jiného, než je servisní technik vyškolený výrobcem k provádění servisních oprav.
!
VÝSTRAHA: Tento spotřebič produkuje horkou páru.
8. Tekutiny a potraviny se nesmějí ohřívat v uzavřených nádobách, poněvadž jsou náchylné k explodování.
4. Pokud je přívodní šňůra tohoto spotřebiče poškozena, musí být nahrazena speciální přívodní šňůrou dodávanou výrobcem.
9. Mikrovlnou troubu nelze ovládat externím časovačem ani samostatným systémem dálkového ovládání.
5. Nepoužívejte nádrž na vodu, pokud je prasklá nebo rozbitá, poněvadž unikající voda může způsobit elektrickou poruchu a hrozí nebezpečí úrazu při zasažení elektrickým proudem. Jestliže dojde k poškození nádrže, kontaktujte svého prodejce.
2
Bezpečnostní pokyny Použití mikrovlnné trouby
Pozor: Horké povrchy
1. Nepoužívejte mikrovlnnou troubu pro jiné účely než je příprava jídla. Tato mikrovlnná trouba je speciálně navržena pro ohřívání nebo vaření jídel. Nepoužívejte tuto mikrovlnnou troubu k ohřívání chemikálií nebo jiných nepotravinových produktů.
Provoz ohřívače 1. Dříve, než poprvé použijete funkci CONVECTION, COMBINATION nebo GRILL, vytřete přebytečný olej z prostoru mikrovlnné trouby a zapněte troubu bez potravin a příslušenství na CONVECTION 250°C na dobu 10 minut. Tím umožníte, aby se olej používaný k ochraně proti korozi vypálil. Toto je jediný případ, kdy se mikrovlnná trouba používá prázdná.
2. Před použitím zkontrolujte, zda nádobí resp. nádoby se hodí pro používání v mikrovlnných troubách. 3. Nepokoušejte se používat tuto mikrovlnnou troubu k sušení novin, oděvů nebo jiných materiálů. Může dojít k jejich vzplanutí.
2. Vnější povrchy mikrovlnné trouby, včetně vzduchových průduchů na skříni a dveří mikrovlnné trouby, se ohřejí při funkcích CONVECTION, GRILL nebo COMBINATION zahrnující funkce CONVECTION, GRILL nebo STEAM. Aby se předešlo popálení, buďte opatrní při otevírání nebo zavírání dveří a také při vkládání nebo vyjímání potravin a příslušenství.
4. Když se mikrovlnná trouba nepoužívá, neskladujte uvnitř mikrovlnné trouby žádné předměty kromě příslušenství mikrovlnné trouby pro případ, že by došlo k jejímu náhodnému zapnutí. 5. Tento spotřebič nesmí být v provozu při režimu MICROWAVE nebo COMBINATION, POKUD DO MIKROVLNKY NEJSOU VLOŽENY POTRAVINY. Provoz takovým způsobem může spotřebič poškodit. Vyjímkou je odstavec 1 u provozu ohřívače nebo předehřívání v režimu CONVECTION se smaltovanou nebo drátěnou poličkou.
3. Mikrovlnka je vybavena ohřívači, které se nacházejí v její horní a zadní části. Během používání a po skončení funkcí CONVECTION, GRILL nebo COMBINATION zahrnující CONVECTION, GRILL nebo STEAM jsou všechny vnitřní části mikrovlnné trouby velmi horké. Aby se předešlo popálení, buďte opatrní a vyvarujte se doteku vnitřních povrchů mikrovlnné trouby nebo horké vody uvnitř parního žlábku.
6. Pokud se v mikrovlnné troubě objeví kouř nebo oheň, stiskněte Stop/Cancel a nechte dveře zavřené, aby se plameny udusily. Odpojte přívodní šňůru nebo vypněte elektrický proud pojistkou nebo jističem.
Poznámka: Po vaření při těchto pracovních režimech bude příslušenství mikrovlnné trouby velmi horké.
7. Při vaření a po jeho skončení při parní funkci (STEAM) neotvírejte dveře mikrovlnné trouby, jestliže máte obličej velmi blízko mikrovlnné trouby. Je třeba zachovávat opatrnost při otevírání dveří, protože pára může způsobit zranění.
4. Přístupné části mikrovlnné trouby se mohou stát velmi horké, jestliže mikrovlnná trouba pracuje v režimech CONVECTION, GRILL nebo COMBINATION. Vzhledem ke vzniku vyšších teplot smějí děti používat tuto mikrovlnnou troubu pouze pod dohledem dospělých osob.
VAROVÁNÍ! Při otevření dveří se může vyvalit pára. Jestliže je v mikrovlnné troubě pára, nesahejte dovnitř holýma rukama! Nebezpečí popálení! Používejte ochranné rukavice.
3
Bezpečnostní pokyny Provoz motoru ventilátoru Při provozu mikrovlnné trouby ve funkci Microwave/Heater se ventilátor vždy otáčí a ochlazuje elektrické komponenty. Po skončení provozu se může ventilátor ještě chvíli dále otáčet. To je zcela normální stav a můžete přitom vyjímat potraviny z mikrovlnné trouby, i když je ventilátor ještě v chodu.
1. Drátěná polička se může používat v horní poloze pro grilování potravin. Může se používat v horní nebo dolní poloze pro vaření v režimu CONVECTION nebo COMBINATION. 2. Nepoužívejte žádné kovové nádoby přímo na drátěné poličce v režimu COMBINATION s MICROWAVE. (Viz článek o kotouči proti jiskření.) 3. Drátěnou poličku nepoužívejte jen v režimu MICROWAVE. Smaltovaná polička 1. Smaltovaná polička je určena pro vaření pouze v režimu CONVECTION. Nepoužívejte ji v režimech MICROWAVE, GRILL nebo COMBINATION. 2. Pro vaření ve dvou úrovních v režimu CONVECTION, se může používat smaltovaná polička jako dolní úroveň a drátěná polička se může používat jako horní úroveň. Odkapní mísa 1. Před použitím mikrovlnné trouby umístěte na své místo odkapní mísu. Přidržujte ji oběma rukama a zaklapněte ji do polohy na nohách mikrovlnné trouby. Vyjímání odkapní mísy je popsáno na straně 14. 2. Účelem odkapní mísy je shromažďování přebytečné vody během režimů STEAM a MICROWAVE. Musí se vyprázdnit po každém provozu v režimu STEAM a MICROWAVE.
Osvětlení mikrovlnné trouby Bude-li nutné provést výměnu osvětlení trouby, konzultujte svého prodejce. Příslušenství Mikrovlnka se dodává s vybavením různým příslušenstvím. Postupujte vždy podle pokynů daných pro používání příslušenství. Skleněný talíř 1. Skleněný talíř se může používat přímo na keramickém talíři při vaření pouze v režimu MICROWAVE. Nepokládejte potraviny přímo na keramický talíř. 2. Skleněný talíř se používá spolu s plastovou třínožkou pro STEAM a MICROWAVE režimy. 3. Skleněný talíř se může používat přímo na drátěné poličce (v jedné z poloh poličky) pro vaření v režimech GRILL, CONVECTION nebo COMBINATION. 4. Jestliže je skleněný talíř horká, nechte ji vychladnout před čištěním nebo ponořením do studené vody, poněvadž by mohlo dojít k popraskání nebo roztříštění misky. Plastová třínožka 1. Plastová třínožka se vloží dovnitř skleněný talíř při vaření v režimu STEAM a MICROWAVE. Potraviny se mohou pokládat přímo na plastovou třínožku. 2. Nepoužívejte plastovou třínožku při režimech GRILL, CONVECTION nebo COMBINATION.
Keramické víčko 1. Před použitím mikrovlnné trouby umístěte keramické víčko nad odpařovací kanálek.
Kotouč proti jiskření 1. Uložte prstenec proti jiskření navrch drátěné poličky, pak vložte jakoukoliv kovovou nádobu. Vaše kovové nádoby se pak mohou používat v režimu COMBINATION bez jiskření. 2. Kotouč proti jiskření se nesmí používat v režimech CONVECTION nebo COMBINATION při teplotách nad 250 °C. Drátěná polička
4
Důležité informace 1) Doby vaření • Doby vaření uváděné v této kuchařce jsou přibližné. Doba vaření resp. pečení závisí na podmínkách, teplotě, množství potravin a druhu použitého kuchyňského nádobí. • Začněte s minimální dobou vaření, abyste předešli převaření. Jestliže nejsou potraviny dostatečně uvařené, můžete vždy vařit o něco déle. Poznámka: Pokud se doporučené doby vaření překročí, potraviny budou pokažené a za extrémních okolností může vzniknout požár, který by mohl poškodit vnitřek trouby.
6) Tekutiny • Při vaření tekutin, např. polévek, omáček a nápojů v mikrovlnné troubě, může docházet k přehřátí kapalin za bod varu bez viditelného bublání. To může způsobit náhlé vzkypění horké kapaliny. Abyste předešli takové možnosti, provádějte následující kroky: a) Vyvarujte se používání nádob s rovnými stěnami a úzkými hrdly. b) Nepřehřívejte tekutiny. c) Zamíchejte tekutinu před umístěním nádoby do trouby a znovu ji zamíchejte v polovině doby vaření. d) Po skončeném ohřevu ji nechte chvíli odstát v troubě a znovu ji zamíchejte před opatrným vyjmutím nádoby.
2) Malá množství potravin • Malá množství potravin nebo potraviny s nízkým obsahem vlhkosti se mohou spálit, vysušit nebo chytnout plamenem, pokud se vaří příliš dlouho. Jestliže materiály uvnitř trouby vzplanou, nechte dveře trouby zavřené, vypněte troubu a vytáhněte zástrčku ze zásuvky.
7) Papír/Plasty • Při vaření potravin v plastových nebo papírových nádobách kontrolujte často troubu, protože tyto typy nádob vzplanou při přehřátí. • Nepoužívejte recyklované papírové produkty (např. role kuchyňského papíru), pokud takový papírový produkt není označen jako bezpečný pro použití v mikrovlnné troubě. Recyklované papírové produkty mohou obsahovat nečistoty, které mohou způsobit jiskry nebo plameny během použití. • Odstraňte svorky ze zakrouceného drátu z balíčků pro pečení dříve, než je vložíte do trouby.
3) Vejce • Nevařte vejce ve skořápkách a celá natvrdo vařená vejce v režimu MICROWAVE. Může se vyvinout tlak a vejce mohou explodovat i po skončení ohřevu v mikrovlnné troubě. 4) Propichování slupky, blány, střívek a kůže • Potraviny s nepórézním povrchem, jako například brambory, vaječné žloutky a klobásy, se musejí propíchnout před vařením v režimu MICROWAVE, aby se předešlo jejich vybuchnutí.
8) Kuchyňské nádobí a fólie • Neohřívejte žádné uzavřené konzervy nebo láhve, protože by mohly explodovat. • Kovové nádoby nebo mísy s kovovým okrajem se nesmí používat během vaření v režimu MICROWAVE. Došlo by k jiskření. • Pokud používáte aluminiové fólie, jehly na maso nebo kovové nádobí, musí být vzdálenost mezi nimi a stěnami trouby nejméně 2 cm, aby nedošlo k jiskření.
5) Teploměr na maso • Používejte teploměr na maso ke kontrole teploty pečeného masa a drůbeže pouze, když je maso vyjmuto z mikrovlnné trouby. Nepoužívejte konvenční teploměr pro maso, jestliže používáte režim MICROWAVE nebo COMBINATION, protože může způsobit jiskření.
9) Kojenecké láhve a sklenice s dětskou výživou • Vrchní díl a dudlík nebo víčko je třeba odstranit z kojeneckých láhví nebo sklenic s dětskou výživou před jejich vložením do trouby. • Obsah kojeneckých lahví a sklenic s dětskou výživou je třeba zamíchat nebo protřepat. • Před požitím je nutné zkontrolovat teplotu, aby nedošlo k popálení.
5
Přehled dílů mikrovlnné trouby 20 21
6
3 4
15
5 10
16 19
7
17 11
2 1
8 9
[1]
12
14 18
13
Dveře
[9]
Dveře se otevřou po stisknutí kliky směrem dolů. Jestliže otevřete během vaření dveře mikrovlnné trouby, vaření se dočasně zastaví, ale přitom nedojde ke zrušení předchozího nastavení. Vaření se obnoví, jakmile se dveře zavřou a stiskne se Start. Světlo v troubě se rozsvítí, jakmile se dveře trouby otevřou.
[10] Vodicí drážky poliček
[2]
Okno trouby
[3]
Bezpečnostní zámek dveří
[4]
Vzduchové otvory na troubě
[5]
Ovládací panel
[6]
Vnější vzduchové otvory
[7]
Dveřní závěsy
[11] Keramický talíř [12] Skleněný talíř [13] Plastová třínožka [14] Kotouč proti jiskření [15] Katalytické obložení na zadní části vnitřního prostoru [16] Keramické víčko [17] Odpařovací kanálek [18] Odkapní mísa [19] Nádržka na vodu [20] Štítek s upozorněním (Horký povrch) [21] Napájecí kabel
Buďte opatrní při zavírání dveří, aby nedošlo ke zranění při zachycení prstů. [8]
Drátěná polička
Smaltovaná polička
6
Ovládací panel NN-CSS598S (1) (2) (3) (4) (5) (6)
(1)
(2) (3)
(8)
(4) (5) (6)
(9)
(7) (10)
(11)
(12)
Displej Spínač Microwave Spínač Steam Spínač Grill Spínač Convection Spínač Timer Tento spínač lze použít pro odložení programu vaření až o 9 hodin nebo lze použít jako časovač nebo pro dobu odstavení (dobu, kdy neprobíhá vaření). Používá se také k nastavení hodin. (7) Spínač Auto pro programy automatického vážení (8) Otočný knoflík Auto Menu/Temperature/Microwave Wattage/Grill (Auto Menu/Teplota /Příkon Microwave/Úroveň grilu) (9) Otočný knoflík Time/Weight (volič času a hmotnosti) (10) Spínač Stop/Cancel - pro zastavení/zrušení Před vařením: Jedno stisknutí vymaže vaše instrukce. Během vaření: Jedno stisknutí dočasně zastaví program vaření. Další stisknutí zruší všechny vaše instrukce a na displeji se objeví aktuální čas. (11) Spínač Start: Stiskněte pro zahájení provozu trouby. Pokud se dveře otevřou během vaření nebo se jednou stiskne spínač Stop/Cancel, musí se znovu stisknout spínač Start, aby vaření pokračovalo. (12) Nádržka na vodu pro parní funkci
Zvukové znamení: Při stisknutí spínače se ozve zvukové znamení. Jestliže se zvukové znamení neozve, nastavení je nesprávné. Když trouba přechází z jedné funkce na druhou, ozve se dvojí zvukové znamení. Po skončení předehřívání v režimu CONVECTION nebo COMBINATION se ozve trojí zvukové znamení a na displeji bliká „P“. Po skončení vaření se ozve pět zvukových znamení.
7
Příslušenství mikrovlnné trouby Následující přehled představuje správné použití příslušenství v mikrovlnné troubě.
Skleněný talíř
Plastová třínožka
Drátěná polička
Microwave
ANO
ANO
NE
Grill
ANO
NE
ANO
Convection
ANO
NE
ANO
Steam
ANO
ANO
NE
Combination
ANO
NE
ANO*
* Nepokládejte žádné kovové nádoby přímo na drátěnou poličku v režimu COMBINATION. Používejte mezi nimi kotouč proti jiskření.
Smaltovaná polička
Kotouč proti jiskření*
NE
NE
Grill
ANO
NE
Convection
ANO
ANO
Steam
NE
NE
Combination
NE
ANO
Microwave
* Kotouč proti jiskření se nesmí používat v režimech CONVECTION nebo COMBINATION při teplotách nad 250 °C.
8
Varné režimy Níže uvedené přehledy představují příklady použití příslušenství. Mohou se lišit v závislosti na použitém receptu nebo misce. Další informace naleznete v Kuchařce.
Grill
Microwave
Steam + Microwave
Convection + Grill
Convection
Convection
Jedna úroveň na smaltované poličce
2 úrovně
Combination Grill + Microwave
Convection + Microwave
Steam + Microwave + Grill
Steam + Microwave + Convection
Microwave
Ohřívač
Grill + Convection + Microwave
Steam + Grill + Microwave + Convection
Pára
9
Ovladače a pracovní postupy Našeptávání slov: Zadání „88:88”
Našeptávání slov:
Stiskněte
„FRANCAIS”
ve francouzštině např. „CHOISIR LA DUREE”
Stiskněte
„DEUTSCH”
v němčině např. „ZEIT EINGEBEN”
Stiskněte
„ITALIANO”
v italštině např. „INSERITE IL TEMPO”
Stiskněte
„NEDERLANDS”
v holandštině např. „STEL TIJD IN”
Stiskněte
„ESPANOL”
ve španělštině např. „ADJUSTE TIEMPO”
Stiskněte
„POLSKI”
v polštině např. „USTAW CZAS GOTOWANIA”
Stiskněte
„ENGLISH”
v angličtině např. „SET TIME”
Tyto modely jsou vybaveny jedinečnou funkcí „Našeptávání slov“, která vás provádí činnostmi mikrovlnné trouby. Po zapojení mikrovlnné trouby do sítě podržte spínač Start stisknutý tak dlouho, až najdete svůj jazyk. Když stiskáváte spínače, displej přechází na další instrukci a vylučuje tak možnost vzniku chyby. Jestliže si přejete z jakéhokoliv důvodu provést změnu jazyka na displeji, odpojte mikrovlnnou troubu a opakujte tento postup.
Dětský bezpečnostní zámek: Použití tohoto systému způsobí, že ovladače mikrovlnné trouby zůstanou mimo provoz, avšak dveře se mohou otevírat. Dětský zámek se může nastavit, když displej ukazuje dvojtečku nebo čas.
Nastavení:
• Stiskněte třikrát spínač Start. Denní čas zmizí. Aktuální čas se však neztratí. V horním levém rohu displeje se objeví hvězdička ‘7’.
Zrušení:
• Stiskněte třikrát spínač Stop/Cancel. Denní čas se znovu objeví na displeji.
10
Ovladače a pracovní postupy Trouba nabízí mezi jinými i funkci úspory energie. Dostupné jsou tyto možnosti: režim Eco, který je přednastavený, a režim Hodiny. V obou je snížena spotřeba energie trouby v pohotovostním režimu.
Nastavení hodin:
Příklad: Nastavení na 14:25
DŮLEŽITÉ: Po 6 minutách nečinnosti v režimu hodin trouba mírně sníží spotřebu energie a displej potemní. Dříve než začnete troubu používat, je nutné otevřít a zavřít její dveře.
• Jednou stiskněte
• Otáčením voliče času/
tlačítko Hodiny.
hmotnosti zadejte čas.
Začne blikat dvojtečka.
Na displeji se zobrazí čas, přičemž bude blikat dvojtečka.
• Stiskněte tlačítko Hodiny. Dvojtečka přestane blikat a je zadán denní čas. Na displeji se zobrazí hlášení ‘E-SAVE OFF’.
POZNÁMKA: 1. Chcete-li provést resetování času, opakujte výše uvedené kroky. 2. Displej bude zobrazovat čas tak dlouho, dokud nedojde k přerušení přívodu elektrického proudu. 3. Tyto hodiny využívají 24-hodinový formát času. 4. Nastavením hodin se automaticky ruší přednastavený režim Eco Mode. 5. Jsou-li hodiny nastaveny a zařízení odpojeno z napájení, při opětovném zapojení se aktivuje režim Eco.
Eco Mode (Ekonomický režim): Trouba je dodávána s přednastaveným aktivním režimem Eco Mode. Tento režim zaručuje úsporu spotřeby energie v době, kdy je trouba v zásuvce, ale není v provozu.
POZNÁMKA: 1. Je-li zařízení v režimu Eco, hodiny se na displeji nezobrazují. 2. Jakmile se trouba 6 minut nepoužívá, v režimu Eco se vypne. Před použitím je nezbytné otevřít a zavřít dveře trouby. 3. Režim Eco bude zachován i po odpojení a připojení napájení.
Zrušení: Stejným postupem, jakým se nastavují hodiny, se rovněž ruší režim Eco.
Nastavení:
• Dvakrát stiskněte tlačítko Hodiny.
• Jednou stiskněte
tlačítko Stop/Zrušit.
Při aktivním režimu Eco se na displeji zobrazí ʻE-SAVE ONʼ.
11
Vaření a rozmrazování v režimu Microwave K dispozici je 6 různých výkonových úrovní Microwave (viz níže uvedený přehled).
Použití příslušenství: Můžete také použít své vlastní misky, talíře nebo skleněný talíř přímo na keramickém talíři.
Skleněný talíř Nepokládejte potraviny přímo na keramický talíř. Tento přehled ukazuje přibližný příkon pro každou energetickou úroveň.
Příkon 1000 W 270 W 600 W 440 W 250 W 100 W
• Zvolte varný režim Microwave.
Úroveň MAX (HIGH) MIN (DEFROST) MEDIUM LOW SIMMER WARM
• Zvolte výkonovou úroveň Microwave otočením knoflíku Auto Menu/Temperature. Výkonová úroveň Microwave se objeví na displeji.
Max. možná doba 30 min. 90 min. 90 min. 90 min. 90 min. 90 min.
• Nastavte dobu vaření • Stiskněte s použitím knoflíku spínač Time/Weight. Start.
POZNÁMKA: 1. Pro 2- nebo 3-fázové vaření, před stisknutím spínače Start, opakujte nastavení výkonové úrovně Microwave a doby vaření. např. Casserole -- MAX (High) 10 minut pro přivedení do varu. 250 W (Simmer) 60 minut mírně povařit 100 W (Warm) 10 minut pro dosažení vůně. 2. Doba odstavení se může programovat po nastavení výkonové úrovně Microwave a času. 3. Během vaření můžete dobu vaření prodloužit, pokud je třeba. Pro prodloužení doby vaření otáčejte knoflíkem Time/Weight. (Doba se může zvyšovat po minutových intervalech až do maximální doby 10 minut pouze v případě jednostupňového vaření.)
VAROVÁNÍ! Mikrovlnná trouba bude automaticky pracovat při výkonové úrovni Microwave 1000 W, jestliže se zadá doba vaření bez zvolení výkonové úrovně.
12
Steam + Microwave K dispozici jsou 4 různé kombinace výkonových úrovní režimu Steam a Microwave (viz níže uvedený přehled).
Použití příslušenství: Můžete také použít své vlastní misky, talíře nebo skleněný talíř přímo na keramickém talíři, přikryté propíchanou přilnavou fólií nebo volně uloženým víkem.
Vyjměte opatrně nádržku s vodou z trouby. Odstraňte víko a doplňte vodou z vodovodu (nepoužívejte minerální vody). Přikryjte nádržku víkem a umístěte zpět do trouby. Přesvědčte se, že víčko je pevně uzavřeno a bezpečně nasazeno, jinak by mohlo dojít k unikání vody. Na straně 29 jsou uvedeny čisticí programy. Doporučuje se provést čištění vodní nádržky teplou vodou jedenkrát týdně. Otáčejte knoflíkem Auto Menu/Temperature proti směru hodinových ručiček
Příkon
Výkonová úroveň
Maximální možná doba nastavení
600 W
600 W
Medium
15 minut
440 W
440 W
Low
15 minut
250 W
250 W
Simmer
15 minut
100 W
100 W
Warm
15 minut
Poznámka: Není možné používat pouze Steam bez Microwave. Poznámka: V případě, že je nastavený čas delší než 12 minut, může být třeba doplnit vodní nádrž. Platí to i v případě, že byla před spuštěním funkce Steam & Microwave nádrž naplněna do maximální úrovně vodní hladiny. Viz poznámka 2 na straně 14.
13
Steam + Microwave
• Zvolte varný • Zvolte výkonovou režim Steam úroveň Microwave (Pára). otočením knoflíku Auto Menu/Temperature. Výkonová úroveň se objeví na displeji.
• Zvolte dobu • Stiskněte spínač Start. vaření pomocí Displej mikrovlnné trouby knoflíku bude odpočítávat po dobu Time/Weight. jedné minuty. Během této doby mikrovlnná trouba připravuje parní systém k použití. Během tohoto stupně se může aktivovat gril.
POZNÁMKA: 1. Maximální doba vaření v tomto režimu je 15 minut. Pokud potřebujete vařit delší dobu, znovu doplňte nádržku vodou a opakujte výše uvedený postup po zbývající dobu. 2. Jestliže se během vaření vodní nádržka vyprázdní, mikrovlnná trouba zastaví svoji činnost. Našeptávač na displeji vás požádá, abyste doplnili vodu do nádržky. Po doplnění vody do nádržky a jejím umístění zpět do trouby stiskněte spínač Start. 3. Je možné doplňovat vodu kdykoliv během vaření, nemusí se napřed stisknout Stop. 4. Pro 2- nebo 3-fázové vaření, před stisknutím spínače Start, opakujte nastavení výkonových úrovní Steam Microwave a doby vaření. 5. Doba odstavení se může programovat po nastavení výkonových úrovní Steam Microwave a času. 6. Je možné, že bude třeba vytřít přebytečnou vodu z vnitřního prostoru po vaření v režimu Steam Microwave.
VAROVÁNÍ: Při vyjímání potravin nebo varného příslušenství může z horní části trouby odkapávat horká voda.
NEBEZPEČÍ OPAŘENÍ: Používejte rukavice odolné vůči teplu z trouby.
Odkapní mísa: Po každém parním provozu opatrně vyjměte odkapní mísu z přední části mikrovlnné trouby. Uchopte ji oběma rukama a mírně ji vysuňte směrem dopředu. Po vyprázdnění ji opláchněte v teplé vodě se saponátem nebo případně použijte myčku nádobí. Při vkládání zpět ji zaklapněte na místo na patkách mikrovlnné trouby.
14
Grilování Spínač Grill umožňuje 3 nastavení grilu.
Použití příslušenství: Výkonová úroveň 1 HIGH (vysoká) 2 MEDIUM (střední) 3 LOW (nízká)
• Stiskněte spínač Grill pro varný režim Grill.
• Zvolte výkonovou úroveň grilu otočením knoflíku Auto Menu/Temperature. Výkonová úroveň grilu se objeví na displeji. Výkonová úroveň grilu je přednastavena na Grill 1 (High). Otáčejte knoflíkem Auto Menu/Temperature proti směru hodinových ručiček na úroveň Grill 2 (Medium) a znovu proti směru hodinových ručiček na úroveň Grill 3 (Low).
• Zvolte dobu vaření pomocí knoflíku Time/Weight (až do 90 minut).
Příkon 1300 W 950 W 700 W
• Stiskněte spínač Start.
POZNÁMKA: 1. Gril bude v činnosti pouze při zavřených dveřích trouby. 2. Grill se nemůže předehřívat. 3. Během vaření můžete dobu vaření prodloužit, pokud je třeba. Otáčejte knoflíkem Time/Weight pro prodloužení doby vaření. Je možné přidat maximálně 10 minut. 4. Po stisknutí spínače Start se může zvolená úroveň grilu znovu vyvolat a změnit. Stiskněte jednou spínač Grill pro indikaci úrovně grilu na displeji. Po vyvolání úrovně ji můžete změnit otáčením knoflíku Auto/Temperature.
15
Vaření v režimu Convection/Grill Convection Tyto spínače nabízejí výběr konvekčních teplot 40°C (pouze pro režim Convection) a 100-300°C po intervalech 10°C. Pro rychlou volbu nejběžněji používaných teplot začínají teploty na 150°C a zvyšují se až do 300°C, pak 40°C (pouze pro režim Convection) a 100°C. Při konvekčním vaření je možné vařit na jedné nebo dvou úrovních.
Vaření na jedné úrovni
Při vaření na jedné úrovni můžete použít drátěnou poličku nebo smaltovanou poličku v nižší poloze. Pečení masa: Drátěná polička v nižší poloze
Pečení: Smaltovaná polička v nižší poloze
Vaření v režimu Convection:
• Stiskněte spínač Convection pro volbu režimu vaření.
• Nastavte požadovanou teplotu pomocí knoflíku Auto Menu/Temperature.
• Stiskněte spínač Start pro zahájení předehřívání.
Po předehřátí vložte potraviny do trouby. • Nastavte dobu vaření pomocí knoflíku Time/Weight (až do 9 hodin).
16
• Stiskněte spínač Start.
Vaření v režimu Grill Convection
• Zvolte požadovanou konvekční teplotu.
• Stiskněte • Zvolte požadovanou úroveň grilu (Grill Level). spínač Start Výkonová úroveň grilu je přednastavena na úroveň pro zahájení Grill 2 (MEDIUM). Otočte jednou knoflíkem Auto předehřívání. Menu/Temperature ve směru hodinových ručiček na úroveň Grill 1 (HIGH) a jednou proti směru hodinových ručiček na úroveň Grill 3 (LOW).
Po předehřátí vložte potraviny do trouby. • Nastavte dobu vaření pomocí knoflíku Time/Weight (až do 9 hodin).
• Stiskněte spínač Start.
POUŽÍVEJTE VŽDY OCHRANNÉ RUKAVICE PŘI VYJÍMÁNÍ POTRAVIN A PŘÍSLUŠENSTVÍ PO VAŘENÍ, PONĚVADŽ MIKROVLNNÁ TROUBA A PŘÍSLUŠENSTVÍ BUDOU VELMI HORKÉ. PŘESVĚDČTE SE, ŽE PŘI VYJÍMÁNÍ Z TROUBY DRŽÍTE TALÍŘ A/NEBO POLIČKU PEVNĚ. POZNÁMKA K PŘEDEHŘÍVÁNÍ: 1. Neotvírejte dveře trouby během předehřívání. Po předehřátí uslyšíte tři zvuková znamení a na displeji bude blikat „P“. Jestliže se dveře trouby neotevřou po předehřátí, trouba bude udržovat zvolenou teplotu. Po 30 minutách se trouba automaticky vypne a na displeji se objeví aktuální čas. 2. Jestliže chcete vařit bez předehřívání, po zvolení požadované teploty nastavte dobu vaření a pak stiskněte spínač Start.
POZNÁMKA: 1. Je-li zvolená doba vaření kratší než jedna hodina, doba se odpočítává po sekundách. 2. Přesahuje-li zvolená doba vaření jednu hodinu, doba se odpočítává po minutách, až dosáhne zbývající jednu hodinu „1H OO“. Displej pak ukazuje minuty a sekundy a odpočítává dobu po sekundách. 3. Během vaření můžete dobu vaření prodloužit, pokud je třeba. Pro prodloužení doby vaření otáčejte knoflíkem Time/Weight. Doba se může prodlužovat po minutových intervalech. 4. Po stisknutí spínače Start se může zvolená úroveň grilu znovu vyvolat a změnit. Stiskněte jednou spínač Convection pro indikaci teploty na displeji. Po vyvolání teploty na displeji můžete změnit teplotu otáčením knoflíku Auto Menu/Temperature.
17
Vaření na poličkách v režimu Convection Vaření na jedné úrovni Smaltovaná polička
Můžete použít smaltovanou poličku pro pečení brambor nebo zeleniny a pečení koláčů, cukroví a vdolků. Je také ideální pro rozpékání různého již upečeného pečiva. Smaltovaná polička se nesmí používat v režimech Microwave a Combination. Opékání zeleniny nebo brambor: Smaltovaná polička.
Rozpékání: Smaltovaná polička.
18
Vaření ve dvou úrovních v režimu Convection
Při vaření ve dvou úrovních použijte smaltovanou poličku v poloze na nižší úrovni a drátěnou poličku v poloze na horní úrovni. Podle receptu můžete předehřívat s vloženým příslušenstvím nebo bez příslušenství. Viz podrobnosti v jednotlivých receptech. Pečení po dávkách: Malé moučníky, koláče
Příprava hotových jídel: Zmrazená pizza na horní úrovni, zmrazené hranolky na nižší úrovni
Vaření ve dvou úrovních je ideální pro: 1. Pečení. Koláče, cukroví a vdolky ve dvou úrovních. 2. Společnou přípravu hotových jídel: Zmrazená pizza na horní úrovni a zmrazené hranolky na nižší úrovni. 3. Přípravu pečených brambor na horní úrovni a restované zeleniny na dolní úrovni. 4. Rozpékání drobného pečiva ve větších dávkách - např. zapečené párky, koláče, plněné svítky (vše předpečené). Přesvědčte se před použitím, že poličky jsou správně vloženy a bezpečně zajištěny. Nepokládejte na poličky misky s potravinami, které váží více než 4 kg.
POUŽÍVEJTE VŽDY OCHRANNÉ RUKAVICE PŘI VYJÍMÁNÍ POTRAVIN A PŘÍSLUŠENSTVÍ PO VAŘENÍ, PONĚVADŽ MIKROVLNNÁ TROUBA A PŘÍSLUŠENSTVÍ BUDOU VELMI HORKÉ. PŘESVĚDČTE SE, ŽE PŘI VYJÍMÁNÍ Z TROUBY DRŽÍTE TALÍŘ A/NEBO POLIČKU PEVNĚ.
19
Vaření v režimu Combination Existuje nastavení šesti kombinací: 1) Grill + Microwave, 2) Convection + Microwave, 3) Grill + Convection + Microwave, 4) Grill + Microwave + Steam, 5) Convection + Microwave + Steam, 6) Grill + Convection + Microwave + Steam. Výkonová úroveň 1000 W Microwave není k dispozici při vaření v režimu Combination. Při normálním vaření by tato úroveň nebyla použitelná (potraviny by se uvařily dříve, než by se dosáhlo zhnědnutí).
Použití příslušenství: Convection + Microwave / Grill convection + Microwave
Grill + Microwave
1) Grill + Microwave
• Stiskněte spínač Grill.
• Zvolte požadované nastavení grilu pomocí knoflíku Auto Menu/Temperature.
• Stiskněte spínač Microwave.
• Zvolte požadované nastavení Microwave pomocí knoflíku Auto Menu/Temperature.
• Nastavte požadovanou dobu vaření pomocí • Stiskněte spínač knoflíku Time/Weight (až do 9 hodin). Start.
2) Convection + Microwave
• Stiskněte spínač Convection.
• Nastavte požadovanou teplotu.
• Nastavte požadovanou dobu vaření (až do 9 hodin).
• Stiskněte spínač Microwave.
• Stiskněte spínač Start.
20
• Nastavte požadovanou výkonovou úroveň Microwave.
Vaření v režimu Combination 3) Grill Convection + Microwave
• Stiskněte • Zvolte spínač požadovanou Convection. teplotu.
• Stiskněte spínač Microwave.
• Stiskněte spínač Grill.
• Zvolte požadovanou dobu vaření pomocí knoflíku Time/Weight (až do 9 hodin).
• Zvolte požadovanou úroveň grilu (Grill). (Výkonová úroveň grilu je přednastavena na Grill Level 2 Medium).
• Zvolte požadovanou výkonovou úroveň Microwave.
Pokud je třeba změnit výkonovou úroveň grilu, otáčejte ve směru hodinových ručiček na HIGH a proti směru hodinových ručiček na LOW.
• Stiskněte spínač Start.
4) Grill + Steam + Microwave
• Stiskněte spínač Grill.
• Zvolte požadované nastavení grilu pomocí knoflíku Auto Menu/Temperature.
• Nastavte požadovanou dobu vaření pomocí knoflíku Time/Weight (až do 15 minut).
• Stiskněte spínač Steam.
• Stiskněte spínač Start.
21
• Zvolte požadované nastavení Microwave pomocí knoflíku Auto Menu/Temperature.
Vaření v režimu Combination 5) Convection + Steam + Microwave
• Stiskněte spínač Convection.
• Nastavte požadovanou teplotu.
• Nastavte požadovanou dobu vaření (až do 15 min).
• Stiskněte spínač Steam.
• Stiskněte spínač Start.
6) Grill + Convection + Steam + Microwave
• Stiskněte • Nastavte spínač požadovanou Convection teplotu
• Zvolte požadovanou výkonovou úroveň Microwave.
Pokud je třeba změnit výkonovou úroveň Grill, otáčejte ve směru hodinových ručiček na HIGH a proti směru hodinových ručiček na LOW.
• Stiskněte • Zvolte požadovanou úroveň Grill. spínač Grill Výkonová úroveň grilu je přednastavena na Grill Level 2 (MEDIUM).
• Stiskněte • Zvolte požadovanou spínač Steam. výkonovou úroveň Microwave.
• Nastavte požadovanou dobu vaření pomocí knoflíku Time/Weight (až do 15 minut).
• Stiskněte spínač Start.
POZNÁMKA K PŘEDEHŘÍVÁNÍ: Tato mikrovlnná trouba se může předehřívat při vaření v režimu Combination. Stiskněte spínač Start dříve, než nastavíte dobu vaření a postupujte podle Poznámky k předehřívání na straně 17. POZNÁMKA: 1. Je-li zvolená doba vaření kratší než jedna hodina, doba se odpočítává po sekundách. 2. Přesahuje-li zvolená doba vaření jednu hodinu, doba se odpočítává po minutách, až dosáhne zbývající jednu hodinu „1H 00“. Displej pak ukazuje minuty a sekundy a odpočítává dobu po sekundách. 3. Během vaření můžete dobu vaření prodloužit, pokud je třeba. Pro prodloužení doby vaření otáčejte knoflíkem Time/Weight. Dobu je možné prodlužovat po minutových intervalech až na maximální dobu vaření. Maximální doba vaření v režimu Steam a Microwave v kombinaci je 15 minut. 4. Po stisknutí spínače Start se může zvolená úroveň grilu znovu vyvolat a změnit. Stiskněte jednou spínač Convection pro indikaci teploty na displeji. Při vyvolání teploty na displeji můžete změnit teplotu otáčením knoflíku Auto Menu/Temperature.
22
Automatické rozmrazování Při použití této funkce můžete rozmrazovat zmrazené potraviny podle hmotnosti. Zvolte kategorii a nastavte hmotnost potravin. Hmotnost je programována v gramech. Pro rychlou volbu začíná hmotnost od nejběžnějších hmotností v každé kategorii.
• Stiskněte spínač Auto Weight Program.
Číslo programu
• Otáčejte knoflíkem Auto Menu/Temperature a zvolte požadovaný rozmrazovací program - Auto Defrost Program.
• Nastavte hmotnost zmrazených potravin pomocí knoflíku Time/Weight.
Příslušenství
• Stiskněte spínač Start. Displej vám připomene, které příslušenství použít a jaké varné režimy se používají.
Kategorie
Hmotnost
Vhodné potraviny
1
Rozmrazený in chléb
50 - 500 g
2
Kousky masa Rozmrazenéin
200 - 1590 g
-
Malé kousky masa, řízky, párky, rybí filé, bifteky, kotlety (jednotlivé kousky po 100- 400 g). Obraťte po zvukovém znamení.
3
Větší kusy masa, Rozmrazené
400 - 2400 g
-
Velké kusy masa, kolena, celá kuřata. Obraťte po zvukovém znamení.
Pro rozmrazování zmrazeného chleba, rohlíků a loupáků
in
2
POZNÁMKA: 1. Pokud doba rozmrazování přesahuje 60 minut, doba se objeví v hodinách a minutách. 2. Tvar a velikost potravin určuje maximální hmotnost, kterou může mikrovlnná trouba pojmout. 3. Nechte odstát po určitou dobu, aby se potraviny zcela rozmrazily.
23
Programy automatického vážení Tato funkce dovoluje připravovat většinu vašich oblíbených jídel pouze nastavením hmotnosti. Mikrovlnná trouba automaticky určuje výkonovou úroveň Microwave, nastavení režimu Grill, teplotu v režimu Convection, funkci Steam a dobu vaření. Zvolte kategorii a nastavte hmotnost potravin. Hmotnost je programována v gramech. Pro rychlou volbu hmotnost začíná na nejběžněji používaných hmotnostech v každé kategorii. Zadejte pouze hmotnost potravin. Nezahrnujte hmotnost přidané vody nebo hmotnost nádoby.
např.
• Stiskněte spínač Auto Weight Program.
• Otáčejte knoflíkem Auto Menu/Temperature a zvolte požadovaný program.
• Nastavte hmotnost potravin pomocí knoflíku Time/Weight.
• Stiskněte spínač Start. Displej vám připomene, které příslušenství použít a jaké varné režimy se používají.
POZNÁMKA: 1. Pokud doba vaření přesahuje 60 minut, doba se objeví v hodinách a minutách. 2. Na následujících stranách jsou uvedeny přehledné informace o doporučených hmotnostech a použití vhodného příslušenství.
24
25
9
8
7
6
5
4
Číslo programu
Celé pečené kuře
Čerstvé rybí filé
Rýže
Vařené brambory
1100 - 2300 g
100 - 1000 g
100 - 400 g
200 - 1000 g
400 - 900 g
200 -1300 g
Čerstvá zelenina vařená v páře
Restovaná zelenina
Doporučená hmotnost
Kategorie
–
–
–
–
Příslušenství
Umístěte celé čerstvé kuře do žáruvzdorné nádoby na dno mikrovlnné trouby. Při zaznění zvukového signálu kuře otočte. Jakmile vaření skončí, okořeňte kuře a nechte je před porcováním 10 minut uležet. Tento program je vhodný pro pečení kuřete, perličky nebo kachny. Není vhodný pro celou krůtu.
Zkontrolujte hladinu vody v nádržce. Položte rybí filé na plastovou třínožku. Obraťte po zvukovém znamení. Tento program není vhodný pro rybí stejky s páteří. Může se použít pro celé ryby s jednotlivými hmotnostmi pod 200 g.
Zkontrolujte hladinu vody v nádržce. Dejte rýži s vodou a solí do nádoby vhodné pro mikrovlnnou troubu. Nádobu není nutné přikrývat. Po zvukovém znamení zamíchejte. Přidejte 1,5 -2x tolik vody k rýži druhu Surinam, Thai, Basmati a 2-3x tolik vody k rýži středozemního typu. Nakonec přidejte kousek másla a nechte odstát přikrytou po dobu 5 minut, než ji vidličkou zamícháte. Tento program není vhodný pro vaření tzv. Easy cook rice (předvařené) nebo divoké a hnědé rýže. Zadejte pouze hmotnost rýže. Nezadávejte hmotnost rýže a vody.
Zkontrolujte hladinu vody v nádržce. Vložte neoloupané, avšak omyté brambory do nádoby vhodné pro mikrovlnnou troubu. Přidejte 3 polévkové lžíce vody a přikryjte víčkem nebo propíchanou fólií. Obraťte brambory po zvukovém znamení. Toto menu je pouze pro brambory o jednotlivé hmotnosti mezi 50 až 200 g.
Zkontrolujte hladinu vody v nádržce. Tento program je vhodný pro pastiňák, batáty, cukety, houby, cibuli, lilky a papriky. Oloupejte a nakrájejte zeleninu na větší kousky přibližně velikosti ořechu. Před vařením přidejte 2-3 polévkové lžíce oleje. Rozprostřete rovnoměrně na skleněný talíř na drátěné poličce v nižší poloze. Dvakrát obracejte nebo zamíchejte během vaření po zvukových znameních.
Zkontrolujte hladinu vody v nádržce. Vložte oloupanou, nakrájenou a omytou zeleninu do nádoby vhodné pro mikrovlnnou troubu. Přidejte 3 polévkové lžíce vody a víčko nebo propíchanou fólii. Po zvukovém znamení zamíchejte.
Instrukce
Programy automatického vážení
26
1000 - 2500 g
1110 - 1400 g
700 - 1100 g
Příslušenství
Vložte čerstvou jehněčí kýtu nebo ramínko s kostí do teplovzdorné mísy na drátěnou poličku v dolní poloze (nebo přímo na drátěnou poličku, pokud nechcete mít maso ve vlastní šťávě). Obraťte po zvukovém znamení. Tento program není vhodný pro jehněčí pečeni bez kosti nebo nadívané pečeně.
Vložte čerstvé žebro do teplovzdorné mísy na drátěnou poličku (nebo přímo na drátěnou poličku, pokud nechcete mít maso ve vlastní šťávě). Při hmotnosti 700-1100 g, dejte drátěnou poličku do horní polohy. Při hmotnosti 1110-1400 g, dejte drátěnou poličku do dolní polohy. Obraťte po zvukovém znamení. Okořeňte a odstavte na 10 minut mimo troubu před krájením. Tento program upravuje hovězí maso do „krvavého“ stupně vaření. Pokud chcete mít středně propečené maso, zvyšte zadanou hmotnost o 200 g.
Vložte čerstvou hovězí pečeni do teplovzdorné mísy na drátěnou poličku v dolní poloze. Obraťte po zvukovém znamení. Okořeňte a odstavte na 10 minut mimo troubu před krájením. Tento program vaří hovězí do „medián“ stupně vaření. Pokud chcete mít středně propečené maso, nastavte vstupní hmotnost vyšší o 200 g. Pokud chcete, aby maso bylo „málo“ propečené, snižte vstupní hmotnost o 200 g.
Zkontrolujte hladinu vody v nádržce. Vložte kuřecí řízky na plastovou třínožku na skleněný talíř. Obraťte po zvukovém znamení. Po uvaření okořeňte. Tento program lze také použít pro krocaní řízky, avšak nelze jej použít pro celé krocaní plátky.
Vložte kuřecí stehna do teplovzdorné mísy na drátěnou poličku v horní poloze (nebo přímo na drátěnou poličku, pokud nechcete mít maso ve vlastní šťávě). Obraťte po zvukovém znamení. Tento program není vhodný pro pečení krocaních stehen.
Instrukce
Při použití automatickýc programů 8 a 11 se může stát, že budou nepravidelné kusy ryb a kuřecího masa vyžadovat delší dobu přípravy. V takovém případě nastavte přiměřeně vyšší hmotnost nebo manuálně zadejte čas navíc.
Jehněčí pečeně
14
Hovězí pečeně
12
Pečená hovězí žebra
150 - 1000 g
Kuřecí řízky
11
13
200 - 1100 g
Pečené části kuřete s kostí
10
700 - 1400 g
Doporučená hmotnost
Kategorie
Číslo programu
Programy automatického vážení
27 300 - 600 g
Zmrazená gratinovaná jídla
20 610 - 1000 g
150 - 800 g
Zmrazená pizza
19
120 - 700 g
180 - 1000 g
Malé křehké pečivo
Chlazené svítky
17
150 - 850 g
1200 - 2000 g
700 - 1190 g
Doporučená hmotnost
18
Chlazená pizza
Vepřové/Telecí
Kategorie
16
15
Číslo programu
-
-
Příslušenství
Ohřívá zmrazené hotové pokrmy s křupavým povrchem, například lasagne, musaku, cannelloni, ovčácký salát, gratinované těstoviny atd. Rozbalte pokrm a umístěte jej do žáruvzdorné nádoby na drátový podstavec ve spodní pozici (v případě gratinovaných pokrmů do 600 g) nebo přímo na dno mikrovlnné trouby (gratinové pokrmy nad 600 g). Po ohřátí nechte 2 až 5 minut uležet. Před jídlem zkontrolujte teplotu, protože tyto pokrmy nelze zamíchat.
Ohřívá již upečenou a zmrazenou pizzu. Umístěte vybalenou pizzu na drátový podstavec ve spodní pozici. Program není vhodný pro pizzy v hluboké misce ani pro syrové pizzy. Program lze použít pro pizzu calzone, ale v průběhu posledních minut je potřeba jídlo zkontrolovat, aby nedošlo k přílišnému zhnědnutí.
Rozpékejte jednotlivé kousky z odpalovaného (lístkového) těsta již upečené a vychladlé jako jsou zapečené párky, sýrové rolky, jednohubky, zákusky, houbové koláče, atd. Není vhodné pro rozpékání hluboce zmrazených potravin. Položte je na drátěnou poličku v dolní poloze. Sýrové krokety a panini se mohou rozpékat, pokud se uloží na drátěnou poličku v horní poloze. Odstavte před jídlem, protože náplně mohou být mnohem víc horké než kůrka.
Ohřívejte předvařený čerstvý chlazený svítek. Vložte vybalený svítek na drátěnou poličku v dolní poloze. Tento program není vhodný pro koláče s dvojitou kůrkou nebo syrové svítky.
Ohřívejte čerstvou chlazenou pizzu. Vložte vybalenou pizzu na drátěnou poličku v horní poloze. Tento program není vhodný pro vysoké nebo syrové pizzy.
Zkontrolujte hladinu vody v nádržce. Vložte čerstvé kusy vepřových řízků bez kosti nebo telecího masa v teplovzdorné míse na drátěnou poličku v dolní poloze (nebo na dno trouby, záleží na velikosti). Obraťte po zvukovém znamení. Okořeňte a nechte po vyjmutí z trouby odstát 10 minut před krájením. Tento program není vhodný pro ramínka, pečeně s kostí (kotlety) a nadívané pečeně.
Instrukce
Programy automatického vážení
Kulatý koláč
22
Vysoký koláč
Ovocný koláč
21
23
Kategorie
Číslo programu
650 - 750 g
500 - 600 g
4-6 porcí forma Ø 24 cm 6-8 porcí forma ↓ 28 cm 8-10 porcí forma ↓ 30 cm
Doporučená hmotnost Příslušenství
28
Zkontrolujte hladinu vody v nádržce. Tento program je vhodný pro pečení připravených směsí, buď práškových směsí, do nichž se přidávají vejce, máslo a smetana nebo hotových směsí uchovávaných v chladu nebo při pokojové teplotě. Tento program je vhodný pro pečení kulatých vysokých koláčů a obdélníkových koláčů o délce 21-26 cm. Předehřejte troubu podle instrukcí s vloženou drátěnou poličkou a kotoučem proti jiskření, drátěná polička musí být umístěna v dolní poloze. Vyjměte koláč z trouby po upečení a nechte vychladit na polici.
Zkontrolujte hladinu vody v nádržce. Tento program je vhodný pro pečení připravených směsí, buď práškových směsí, do nichž se přidávají vejce, máslo a smetana nebo hotových směsí uchovávaných v chladu nebo při pokojové teplotě. Tento program je vhodný pro pečení kulatých koláčů o průměru 2225 cm. Předehřejte troubu podle instrukcí s vloženou drátěnou poličkou a kotoučem proti jiskření, drátěná polička musí být umístěna v dolní poloze. Vyjměte koláč z trouby po upečení a nechte vychladit na polici.
Používejte čerstvé těsto, slaný svítek nebo sladké koláče. Použijte přednostně těsto na koláče, křehké nebo listové těsto a kovové formy na koláče, viz recepty v kuchařské knize. Předehřejte troubu podle instrukcí s drátěným roštem v nižší poloze v troubě. Jakmile je předehřátá, umístěte protijiskřivý kruh navrch drátěného roštu a pak položte koláč/dort na tento protijiskřivý kruh. Vyjměte svítek nebo ovocný koláč z formy po upečení a nechte vychladit na polici.
Instrukce
Programy automatického vážení
Čistící programy Číslo programu 24
Program
Instrukce
Pomocník při čištění trouby
Tento program vyvíjí páru ve vnitřním prostoru trouby. Pára pomáhá odstraňovat mastné usazeniny a změkčuje spečené zbytky potravin, tím usnadňuje čištění mikrovlnné trouby.
• Doplňte vodu do nádržky. Číslo programu
25
• Stiskněte spínač Auto Program.
• Otáčejte knoflíkem Auto Menu a zvolte program č. 24.
Program
Čištění systému
• Stiskněte spínač Start.
Instrukce 1. V první fázi tohoto programu se čistí odpařovací kanálek. 2. Ve druhé fázi tohoto programu se prožene vzduch skrze systém a vyčistí trubky. Během této činnosti se vyprázdní vodní nádržka.
Doporučuje se použít tento program čištění systému jednou za dva měsíce. V případě častého používání trouby i častěji podle potřeby.
• Připravte roztok ze 2 g kyseliny citronové a 20 g vody.
• Stiskněte spínač Start. Tento program vyčistí odpařovací kanálek.
• Aplikujte tento roztok na odpařovací kanálek na zadní stěně mikrovlnné trouby.
Po fázi 1 se mikrovlnná trouba zastaví a slovní našeptávač vás požádá, abyste se přesvědčili, že vodní nádržka je prázdná.
• Stiskněte spínač Auto Program.
• Otáčejte knoflíkem Auto Menu a zvolte program č. 25.
Po skončení programu vytřete zbytky vody nebo roztoku v odpařovacím kanálku. • Stiskněte spínač Start. Program prožene vzduch skrze systém a vyčistí trubky.
29
Odložené zahájení vaření S pomocí spínače Timer můžete programovat vaření s odloženým zahájením. např.
• Stiskněte spínač Timer.
• Nastavte dobu odkladu vaření otáčením knoflíku Time/Weight (až do 9 hodin).
• Nastavte požadovaný varný program a dobu vaření.
• Stiskněte spínač Start. POZNÁMKA: 1. Můžete programovat dvoufázové vaření včetně vaření s odloženým zahájením. např. Odklad zahájení: 1 hodina
MAX (High) výkon: 10 min.
250 W (Simmer) - povaření: 20 min.
2. Jestliže naprogramovaná doba odkladu přesáhne jednu hodinu, doba se bude odpočítávat po minutách. Jestliže nepřesáhne jednu hodinu, doba se bude odpočítávat po sekundách. 3. Odklad zahájení nemůže být programován před kterýmkoliv automatickým programem.
30
Doba odstavení Pomocí spínače Delay/Stand můžete programovat dobu odstavení (Stand Time) po skončení vaření nebo použijte programování trouby minutovým časovačem.
např.
• Nastavte požadovaný varný program a dobu vaření.
• Stiskněte spínač Timer.
• Nastavte požadovanou dobu otáčením knoflíku Time/Weight (až do 9 hodin).
• Stiskněte spínač Start.
POZNÁMKA: 1. Můžete naprogramovat třífázové vaření včetně doby odstavení. např. MAX (High) výkon: 4 min.
Doba odstavení: 5 min.
MAX (High) výkon: 2 min.
2. Jestliže se otevřou dveře trouby během doby odstavení (Stand Time) nebo během doby nastavené minutovým časovačem (Minute Timer), doba na displeji se bude dále odpočítávat. 3. Tato funkce se může také použít jako časovač. V takovém případě stiskněte spínač Timer, nastavte dobu a stiskněte spínač Start.
31
Otázky a odpovědi Q: Proč se moje mikrovlnná trouba nezapíná?
A: Pokud se mikrovlnná trouba nezapíná, zkontrolujte následující: 1. Je zástrčka na přívodní šňůře mikrovlnné trouby pořádně zasunuta do síťové zásuvky? Vysuňte zástrčku ze síťové zásuvky, počkejte 10 sekund a znovu ji zasuňte do zásuvky. 2. Zkontrolujte jistič nebo pojistku. Přepněte jistič nebo vyměňte pojistku, pokud je spálená. 3. Jestliže je jistič nebo pojistka v pořádku, zasuňte do zásuvky zástrčku jiného spotřebiče. Pokud jiný spotřebič funguje, problém je pravděpodobně v mikrovlnné troubě. Pokud jiný spotřebič funguje, problém je pravděpodobně v mikrovlnné troubě. Pokud se zdá, že je problém v mikrovlnné troubě, kontaktujte autorizované servisní středisko.
Q: Moje mikrovlnná trouba způsobu- A: Některé radiové a televizní interference mohou vznikat, když je rušení příjmu na mém televizvaříte v mikrovlnné troubě. Tyto interference jsou podobné ním přijímači. Je to normální? interferencím způsobeným malými spotřebiči jako jsou např. mixery, vysavače, vysoušeče vlasů, atd. Neznamená to, že problém je ve vaší mikrovlnné troubě. Q: Mikrovlnná trouba neakceptuje můj program. Proč?
A: Mikrovlnná trouba je navržena tak, aby neakceptovala nesprávný program. Například, mikrovlnná trouba nebude akceptovat čtvrtou fázi a také nebude akceptovat program automatického vážení (Auto Weight Program) po odloženém zahájení (Delay Start).
Q: Z větracích otvorů mikrovlnné trouby někdy vychází teplý vzduch. Proč?
A: Teplo vydávané vařením potravin ohřívá vzduch ve vnitřním prostoru mikrovlnné trouby. Tento ohřátý vzduch se vyvádí z mikrovlnné trouby vzduchovými průduchy. Ve vzduchu nejsou žádné mikrovlny. Větrací otvory mikrovlnné trouby se nesmějí nikdy zakrývat během vaření.
Q: Z mé mikrovlnné trouby je slyšet hučení a cvakání, když vařím v režimu COMBINATION. Co způsobuje tyto zvuky?
A: Zvuky jsou slyšitelné při automatickém přepínání mikrovlnné trouby z mikrovlnné výkonové úrovně na režim CONVECTION/GRILL při nastavování kombinace. To je normální.
Q: Je slyšet bzučení, když se mikro- A: Vodní čerpadlo je v provozu. vlnná trouba používá v parním režimu. Q: Mohu zkontrolovat přednastave- A: Ano. Stiskněte spínač Convection a teplota mikrovlnné trouby nou teplotu mikrovlnné trouby při se na dvě sekundy objeví na displeji. vaření nebo předehřívání v režimu CONVECTION? Q: Mohu snadno vařit mé oblíbené recepty s použitím režimu CONVECTION/GRILL?
A: Ano. Můžete vařit své oblíbené recepty tak jako v konvenční troubě. Zkontrolujte instrukce v Kuchařce Panasonic pro navrhované teploty a doby vaření v mikrovlnné troubě.
32
Otázky a odpovědi Q: Na displeji se objevuje „D“ a mik- A: Mikrovlnná trouba naprogramovala režim DEMO MODE. rovlnná trouba nepeče. Proč? Tento režim je určen pro předvádění v maloobchodní síti prodejen. Deaktivujte tento režim stisknutím spínače Timer čtyřikrát. Q: Mohu používat konvenční teplo- A: Pouze když používáte varný režim CONVECTION/GRILL. Kov měr pro troubu v mikrovlnné trouv některých teploměrech může způsobit jiskření v troubě a bě? neměly by se používat při varných režimech MICROWAVE a COMBINATION. Q: Moje mikrovlnná trouba zapáchá A: Po opakovaném použití se doporučuje vyčistit troubu a pak a vzniká kouř při použití funkce nechat troubu v chodu bez potravin nebo příslušenství v CONVECTION, COMBINATION režimu CONVECTION 250°C po dobu 20 minut. Tak se vypálí a GRILL. Proč? všechny zbytky potravin nebo oleje, které mohou být příčinou vzniku zápachu nebo dýmu. Q: Mikrovlnná trouba přestane vařit pomocí mikrovln a na displeji se objeví H97 nebo H98. Proč?
A: Tato informace na displeji signalizuje závadu v systému pro vytváření mikrovln. Obra_te se na autorizované servisní stře disko.
Ot: Ovládací panel nereaguje.
Od: Trouba je v pohotovostním režimu. Otevřením dveří ji zapnete.
Ot: Trouba přestane vařit pomocí Od: Displej upozorňuje na problém mikrovlnného komunikačního mikrovln a na displeji se zobrazí systému. Obraťte se na autorizované servisní “H00”. centrum. Ot: Mikrovlnná trouba nefunguje a Od: Je nastaven režim úspory energie. na displeji není ani po odpojení Otevřením dveří trouby zrušíte režim úspory energie. a opětovném zapo jení do napá jení zobrazeno nic. Ot: Ovládací panel nereaguje
Od: Trouba je v pohotovostním režimu. Otevřením dveří ji zapnete.
Ot: Zařízení přestane v průběhu čin Od: Odpojte zařízení z elektrické zásuvky a znovu jej zapojte. nosti pracovat a displej nic nezo Pokud trouba opět přestane pracovat a displej nic nezobra brazuje. zuje, v zařízení je závada a měli byste se obrátit na autorizo vané servisní centrum.
33
Péče o mikrovlnnou troubu 1. Před čištěním troubu vypněte.
9. Dno vnitřního prostoru trouby by se mělo pravidelně čistit. Stačí vytřít povrch dna trouby jemným čisticím prostředkem a horkou vodou, pak vytřít čistou utěrkou.
2. Vyčistěte vnitřek trouby, těsnění dveří a jejich okolí. Pokud na dveřích trouby, těsnění dveří a jejich okolí ulpívají zbytky potravin nebo rozlitých tekutin, vytřete je vlhkým hadříkem. Je možné použít jemný čisticí prostředek, jestliže jsou velmi znečištěné. Nedoporučuje se používání příliš silného nebo abrazivního čisticího prostředku. NEPOUŽÍVEJTE ČISTICÍ PROSTŘEDKY NA BĚŽNĚ POUŽÍVANÉ KUCHYŇSKÉ TROUBY.
10. Zadní stěna mikrovlnné trouby má samočisticí katalytické obložení. Čištění této plochy není proto nutné. 11. Při používání režimu GRILL, CONVECTION nebo COMBINATION některé potraviny nevyhnutelně pokryjí stěny trouby mastnými cákanci. Pokud se mikrovlnná trouba příležitostně nečistí, může při používání docházet ke vzniku „kouře“.
3. Nepoužívejte příliš silné a abrazivní čisticí prostředky nebo ostré kovové drátěnky k čištění skla na dveřích trouby, mohly by poškrábat povrch a způsobit silné narušení skla.
12. Pokyny pro čištění trouby a programy čištění systému naleznete na straně 29. 13. Po vaření, které zahrnovalo použití parního režimu, zkontrolujte a vytřete zbytky vody, která mohla kondenzovat uvnitř prostoru trouby. Abyste předešli popálení, věnujte zvýšenou pozornost horkým povrchům, které se mohly ohřát na vyšší teplotu v průběhu vaření nebo horké vodě v okolí žlábku.
4. Vnější povrch mikrovlnné trouby by se měl čistit vlhkým hadříkem. Aby se předešlo poškození pracovních dílů uvnitř mikrovlnné trouby, neměla by se voda dostat do větracích otvorů. 5. Jestliže se zašpiní ovládací panel, vyčistěte jej jemným suchým hadříkem. Nepoužívejte příliš silné nebo abrazivní čisticí prostředky pro čištění ovládacího panelu. Při čištění ovládacího panelu ponechte dveře otevřené, aby nedošlo k náhodnému zapnutí trouby. Po čištění stiskněte spínač STOP/CANCEL a vyčistěte okénko displeje.
14. Parní čisticí přístroj se pro čištění nemá používat. 15. Servisní práce na této mikrovlnné troubě smí provádět pouze kvalifikovaný personál. Pro údržbu a opravy této mikrovlnné trouby kontaktujte nejbližšího autorizovaného prodejce.
6. Pokud se usazuje pára uvnitř nebo kolem vnější strany dveří trouby, vytřete ji jemným hadříkem. K tomu může docházet, když mikrovlnná trouba pracuje v prostředí s vysokou vlhkostí vzduchu a v žádném případě to neznamená funkční poruchu trouby.
16. Větrací otvory musí zůstat vždy volné. Zkontrolujte, zda větrací otvory na bocích a na zadní straně trouby nejsou ucpány prachem nebo jiným materiálem. Jsou-li větrací otvory ucpány, může to způsobit přehřátí, a tím může být ovlivněn správný chod trouby nebo může dojít k nebezpečným situacím.
7. Umyjte skleněný talíř v teplé vodě se saponátem nebo v myčce nádobí.
17. Nebude-li trouba udržována v čistém stavu, může to zhoršit stav povrchu, a tím dojít ke snížení životnosti spotřebiče a případnému vzniku nebezpečné situace.
8. Jednou týdně vyčistěte vodní nádržku v teplé vodě.
34
Technická specifikace Provozní napětí:
230 V, 50 Hz
Příkon:
Maximum;
2700 W
Microwave;
1100 W
Grill; Convection; Microwave & Steam
1300 W 1450 W 2050 W
Výkon:
Microwave;
1000 W (IEC-60705)
Grill Heater (ohřívač grilu);
1300 W
Convection Heater (konv. ohřívač);
1450 W
Steam Heater (ohřívač páry);
1000 W
Vnější rozměry:
523 (š) x 494 (hl) x 320 (v) mm
Rozměry vnitřního prostoru:
354 (š) x 343 (hl) x 205 (v) mm
Hmotnost bez obalu:
18,5 kg
Hlučnost:
56 dB Specifikace s výhradou změny bez upozornění.
Tento výrobek je zařízení, které splňuje evropskou normu pro narušení EMC (EMC = Elektromagnetická kompatibilita) EN 55011. Podle této normy je tento výrobek zařízení Skupiny 2, Třídy B a vyhovuje mezním požadavkům. Skupina 2 znamená, že radiofrekvenční energie je záměrně generována ve formě elektromagnetického záření pro ohřívání potravin. Třída B znamená, že tento výrobek se může používat v normálním prostředí domácností. Informace týkající se likvidace výrobku pro uživatele elektrického a elektronického zařízení (soukromé domácnosti) Tento symbol na výrobcích nebo průvodní dokumentaci znamená, že použité elektrické a elektronické výrobky nepatří do běžného domovního odpadu. Pro řádné zpracování, regeneraci a recyklaci předejte tyto výrobky do určených sběrných míst, kde budou bezúplatně přijaty. V některých zemích je možné vracet tyto výrobky místnímu maloobchodnímu prodejci proti nákupu nového obdobného výrobku. Správná likvidace tohoto výrobku pomůže ušetřit cenné přírodní zdroje a předejít potenciálním negativním účinkům na lidské zdraví a životní prostředí, které by jinak vznikly při nevhodné manipulaci s odpadem. Obraťte se na místní orgány, kde vám podají další podrobné informace o nejbližších určených sběrných místech. Za nesprávnou likvidaci tohoto odpadu mohou být udělovány pokuty v souladu s národní legislativou. Pro uživatele v Evropské Unii Pokud zamýšlíte likvidovat elektrické nebo elektronické zařízení, kontaktujte svého prodejce nebo dodavatele pro další informace. Informace o likvidaci v jiných zemích mimo Evropskou Unii
Tento symbol platí pouze v Evropské Unii. Pokud zamýšlíte likvidovat tento výrobek, kontaktujte místní úřady nebo svého prodejce a vyžádejte si informace o správném způsobu likvidace. Podle nařízení 2004/108/EC, článku 9(2) Panasonic Testing Centre Panasonic Service Europe, společnosti Panasonic Marketing Europe GmbH Winsbergring 15, 22525 Hamburg, SRN. Výrobce: Panasonic Home Appliances Microwave Oven (Shanghai) Co.,Ltd, 898 Longdong Road, Pudong, Shanghai, 201203, Čína. Distributor pro Evropské společenství: Panasonic Manufacturing U.K.Ltd. Pentwyn Industrial Estate, Cardiff CF23 7XB Spojené království.
35
36
Inverterová technologie je klíčem Inverterová technologie pro mikrovlnné trouby byla vyvíjena společností Panasonic po více než 10 let. Je to technologie, která má klíčový význam pro vytvoření mikrovlnné trouby zcela odlišného typu, s řadou zvláštních vlastností: •
poprvé se objevuje možnost vyrobit mikrovlnnou troubu, u které lze lineárně kontrolovat množství mikrovlnné energie. Tento nový distribuční systém umožňuje vaření a rozmrazování potravin, aniž by ztrácely svou chuť a vůni.
•
umožňuje efektivní přeměnu elektrické energie na mikrovlnnou, takže je snížena spotřeba elektřiny, aniž by bylo nutné obětovat mikrovlnný výkon.
•
díky ní bylo možné výrazně zvětšit vnitřní prostor trouby dokonce i u kompaktního tělesa trouby, vzhledem k malé velikosti okruhu invertoru, který nahrazuje v současné době používaný rozměrný transformátor.
•
a konečně, po skončení doby životnosti je proces recyklace mikrovlnných trub bez rozměrných transformátorů vyrobených ze železa příznivější životnímu prostředí.
Funkce Steam (pára) umožňuje zlepšení procesu vaření a ohřívání mnoha druhů potravin, jako jsou ryby, bílé maso, drůbež, zelenina, rýže, brambory a pečivo. Nejen, že dává možnost přípravy zdravých a výživných pokrmů, ale také zachovává přirozenou chuť, vůni a vlhkost mnoha potravin.
37
Obsah Princip působení mikrovlnné energie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .39-40 Stručný přehled potřebného náčiní . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .41-44 Všeobecné pokyny . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .45-48 Pokyny pro rozmrazování . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .49 Tipy pro rozmrazování . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .50 Rozmrazování při manuálním ovládání . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .51-52 Ohřívání . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .53 Tipy pro mikrovlnné vaření . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .54-55 Vaření v režimu Convection/Bake . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .56 Vaření v režimu Grilling/Grill-Convection . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .57 Vaření v režimu Combination . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .58-59 Návod k používání receptů obsažených v této příručce . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .60-67 Polévky a předkrmy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .68 Vejce, sýry a drobné zákusky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .69 Rýže, těstoviny, sušená zelenina a brambory ve slupce . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .70
Recepty Polévky a předkrmy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .71-79 Zelenina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .80-89 Ryby . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .90-99 Maso a drůbež . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .100-111 Omáčky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .112-117 Dezerty . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .118-134 Seznam receptů . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .135
38
Princip působení mikrovlnné energie Mikrovlnná energie začala být v této zemi využívána pro vaření a vytápění v dobách raných experimentů s RADARem. Samotné mikrovlny jsou ve skutečnosti stále přítomny v atmosféře – jak z přírodních zdrojů, tak ze zdrojů vytvořených člověkem. K mikrovlnám vytvořeným člověkem patří radarové, rádiové a televizní vlny, telekomunikační spoje a mobilní telefony. Budete-li se řídit našimi základními pokyny a udržovat mikrovlnnou troubu v čistotě, bude její užívání zcela bezpečné.
Vaše mikrovlnná trouba převádí elektřinu na mikrovlny v magnetronu.
Vnitřní prostor trouby Oven cavity
Magnetron Magnetron
Keramický talíř Ceramic Plate
Míchací zařízení Microwave Stirrer mikrovlnné trouby Stirrer Motor Motor míchacího zařízení Waveguide Vlnovod
Mikrovlny se ODRÁŽEJÍ od kovů, takže když narážejí do stěn a kovové mřížky dveřního skla, jsou odráženy zpět na vložené potraviny.
Před mnoha lety bylo zjištěno, že jedním z účinků, který vyvolávají mikrovlny, je velice rychlé KMITÁNÍ molekul vody. Protože všechny potraviny obsahují větší či menší množství vody, je možné je v důsledku tření způsobeného tímto kmitáním rychle zahřát.
Samy o sobě žádné teplo neobsahují a procházejí varnou nádobou, tedy jsou vysílány, aby byly ABSORBOVÁNY molekulami vody a rovněž částečkami cukru a tuku v potravinách.
39
Princip působení mikrovlnné energie Správná příprava těchto pokrmů vyžaduje suché teplo, které na pokrm působí zvnějšku, proto se je nepokoušejte připravit v mikrovlnné troubě.
Mikrovlny mohou pronikat pouze do hloubky 4 – 5 cm a teplo se šíří potravinami vodivostí, tak jako u klasické trouby, tj. potraviny se vaří směrem zevně dovnitř. Je-li mikrovlnná trouba vypnuta, potraviny se budou dále vařit z důvodu této vodivosti, NIKOLI PŮSOBENÍM MIKROVLNNÉ ENERGIE. Proto je u mikrovlnného vaření velice důležitá DOBA ODSTAVENÍ, zejména u hutnějších potravin jako je maso, moučníky a ohřívané pokrmy. Nádoby používané pro vaření a ohřívání pokrmů se během vaření zahřívají, protože přijímají teplo z potravin. I při vaření v mikrovlnné troubě je třeba používat kuchyňské chňapky!
Vejce vařená ve skořápce nelze v mikrovlnné troubě připravovat, protože explodují. Není možné vařit ani pokrmy, které vyžadují smažení v tuku.
Náčiní Používáte-li k vaření pouze mikrovlnnou energii, používejte vždy skleněné nádoby nebo nádoby, které jsou určené pro vaření v mikrovlnné troubě, a umístěte je přímo na keramický talíř. NEPOUŽÍVEJTE jiné KOVOVÉ náčiní – mohlo by dojít k obloukovému zkratu, který by mikrovlnnou troubu poškodil. U kombinovaných programů používejte náčiní, které je popsáno v provozních pokynech k těmto programům.
MIKROVLNY NEPROCHÁZEJÍ KOVY A PROTO K VAŘENÍ V MIKROVLNNÉ TROUBĚ NESMÍ BÝT NIKDY POUŽÍVÁNO KOVOVÉ KUCHYŇSKÉ NÁČINÍ. Pokrmy, které není vhodné připravovat v mikrovlnné troubě Anglické pudingy, suflé, Pokrmy z křehkého, lístkového nebo odpalovaného těsta apod.
40
Stručný přehled potřebného náčiní Microwave (mikrovlnné vafiení) Nádoby vhodné k vaření •
•
•
Pro krátkodobé vaření používejte pouze jednobarevné bílé kuchyňské utěrky. NEPOUŽÍVEJTE vzorované kuchyňské utěrky. NEPOUŽÍVEJTE melaminové nádoby. Plastové nádoby používejte pouze v případě, že jsou určeny pro použití v mikrovlnné troubě. V plastových nádobách NEVAŘTE potraviny s vysokým obsahem tuku nebo cukru, nebo potraviny, které vyžadují dlouhou dobu přípravy (např. neloupanou rýži, vánoční puding).
•
Proutěné košíky lze použít pouze pro velice krátkou dobu ohřívání zkontrolujte, zda neobsahují kovové svorky.
•
Buďte opatrní v případě keramiky a porcelánu NEPOUŽÍVEJTE JE, pokud nemají kompletní glazuru. NEPOUŽÍVEJTE k vaření dřevěné nádoby, protože vysychají a poté vzplanou.
•
Příslušenství mikrovlnné trouby
Nebo použijte vlastní skleněné nádoby, talíře či misky umístěné přímo na keramickém talíři.
Nedávejte potraviny přímo na keramický talíř.
41
Stručný přehled potřebného náčiní Grill (grilování) Nádoby vhodné k vaření
Příslušenství mikrovlnné trouby
42
Stručný přehled potřebného náčiní Combination (kombinovaný program - mikrovlnné vaření současně s obvyklým varným režimem, grilováním nebo konvekčním vařením nebo grilování spolu s konvekčním vařením). Nádoby vhodné k vaření •
NEPOKLÁDEJTE kovové nádoby přímo na grilovací mřížku - mezi nádobu a mřížku vložte kotouč proti jiskření.
•
NEPOUŽÍVEJTE pružné kovové formy na koláče.
•
•
Pokud by při vaření v režimu Combination došlo k jiskření, stiskněte dvakrát tlačítko Stop pro ukončení programu a poté pokračujte pouze v režimu CONVECTION.
•
NEPOUŽÍVEJTE nádobí se zlatým nebo stříbrným dekorem, protože u něj dochází k jiskření a dekor se zničí.
NEPOUŽÍVEJTE smaltované formy pro přípravu moučníků.
Příslušenství mikrovlnné trouby
Další informace o kombinovaných režimech najdete v provozní příručce.
43
Stručný přehled potřebného náčiní Convection (konvekční vaření horkovzdušná trouba, cirkulační teplo)
Nádoby vhodné k vaření
•
NEPOUŽÍVEJTE plastové nádoby pro vaření v mikrovlnné troubě, pokud nejsou výslovně určeny pro teplotu 250 °C.
Příslušenství mikrovlnné trouby
44
Všeobecné pokyny pro vaření a ohřívání potravin v mikrovlnné troubě Propichování Slupka nebo povrchová blána některých potravin může způsobit, že se při vaření hromadí pára. Tyto potraviny je třeba propíchnout nebo je nutné před vařením odloupnout proužek slupky,aby mohla pára unikat. Vejce, brambory, jablka, párky atd. je nutné před vařením propíchnout. NEPOKOUŠEJTE SE VAŘIT VEJCE VE SKOŘÁPCE.
Obsah vody v potravinách Mnoho čerstvých potravin, např. zelenina a ovoce, obsahuje v průběhu sezóny různé množství vody. Typickým příkladem toho jsou brambory ve slupce. Proto je třeba přizpůsobit dobu úpravy ročnímu období. Suché složky, např. rýže nebo těstoviny, mohou během skladování dále vysychat a doba vaření u nich může být jiná, než u čerstvě zakoupených.
Přilnavá fólie Přilnavá fólie pomáhá udržet vlhkost v potravinách a zachycená pára pomáhá urychlit dobu varu. Měla by však být před vařením propíchána, aby mohla nadbytečná pára unikat. Při odstraňování přilnavé fólie z nádoby vždy dávejte dobrý pozor, protože vzniklá pára může být velice horká. Kupujte vždy přilnavou fólii, na jejímž obalu je uvedeno „vhodná pro vaření v mikrovlnné troubě“ a používejte ji pouze pro zakrytí. Potraviny do přilnavé fólie nebalte.
Hutnější potraviny, např. maso, brambory ve slupce a moučníky, si vyžadují po skončení vaření ODSTAVNOU DOBU (v troubě nebo mimo ni), aby mohlo teplo dokončit vodivý proces a střed byl zcela provařený.
Odstavná doba KUSY MASA (PEČENĚ) - odstavná doba 8 - 10 minut Zabalené do alobalu BRAMBORY VE SLUPCE - odstavná doba 5 minut Zabalené do alobalu LEHKÉ MOUČNÍKY - odstavná doba před vyjmutím z formy 5 minut. HUTNÉ TĚŽŠÍ MOUČNÍKY - odstavná doba 15 - 20 minut Ryby - odstavná doba 2 - 5 minut Vaječné pokrmy - odstavná doba 2 - 3 minuty Předvařené potraviny k rychlé přípravě odstavná doba 5 minut Zapečené pokrmy - odstavná doba 2 - 5
minut ZELENINA - pro vařené brambory je vhodná odstavná doba 1 - 2 minuty, ale většinu ostatních druhů zeleniny lze podávat ihned. ROZMRAZOVÁNÍ - dodržení odstavné doby má zásadní význam pro dokončení procesu. Ta může být 5 minut, například u jahod, ale také až 1 hodina pro větší kusy masa. Pokud po ODSTAVNÉ DOBĚ nejsou potraviny dostatečné vařené, dejte je zpět do trouby a vařte je dále.
45
Všeobecné pokyny pro vaření a ohřívání potravin v mikrovlnné troubě Výkon mikrovlnné energie
použití
Rozmrazování 270 W
ohřívání jídel a omáček, vaření ryb, zeleniny, omáček, konzervace rozmrazování zmrazených potravin
Střední Nízký
600 W 440 W
pečení, vaječné omáčky, ohřívání mléka, piškotové moučníky zapékané kuře, koláče z křehkého těsta
Mírný var
250 W
dušené pokrmy, rýžové pudingy, ovocné koláče, vaječné nákypy
Vysoký
1000 W
Mírná teplota 100 W
změkčování zmrzliny, másla, smetanových sýrů
Velikost nádoby
Množství
Dodržujte velikost nádoby uvedenou v receptu, protože má vliv na dobu vaření a rozmrazování. Určité množství potravin se uvaří nebo ohřeje rychleji, je-li vloženo do větší nádoby.
Malé množství se uvaří dříve než velké množství; menší dávky se také ohřejí rychleji než velké porce.
Hustota
Tvar
Porézní potraviny obsahující vzduch se zahřívají rychleji, než hutné a těžké potraviny.
Rovnoměrné kousky se rovnoměrně uvaří. Potraviny se pomocí mikrovln uvaří lépe v oválné nádobě, než v hranaté.
46
Všeobecné pokyny pro vaření a ohřívání potravin v mikrovlnné troubě
Uspořádání
Oddělení
Jednotlivé potraviny, například porce kuřecího masa, by měly být umístěny v nádobě tak, aby silnější části byly na vnější straně.
Potraviny se rychleji a rovnoměrněji uvaří, jsou-li od sebe odděleny. NIKDY neskládejte jednotlivé kousky potravin na sebe.
Přísady
Počáteční teplota
Potraviny obsahující tuk, cukr nebo sůl se velmi rychle zahřívají. Nádivka může být daleko teplejší než vnější obal (například pečivo). Při jídle buďte opatrní. Nepřehřívejte pečivo ani když se zdá, že není příliš horké.
Čím studenější je potravina, tím déle trvá její zahřátí. Potraviny z lednice se ohřívají déle, než potraviny s pokojovou teplotou.
47
Všeobecné pokyny pro vaření a ohřívání potravin v mikrovlnné troubě
Zakrytí
Obracení a míchání
Zakryjte potraviny přilnavou fólií určenou pro použití v mikrovlnné troubě nebo příslušnou pokličkou. Přikrývejte ryby, zeleninu, dušené pokrmy, polévky. Nezakrývejte koláče, omáčky, brambory ve slupce a pečivo.
Některé pokrmy je během přípravy nutno míchat. Maso a drůbež je třeba po uplynutí poloviny doby přípravy obrátit.
Tekutiny
Čištění
Všechny tekutiny je nutné před zahříváním i během něj míchat. Zejména vodu je nutné promíchat před zahříváním i během něj, aby nevykypěla. Nezahřívejte tekutiny, které již před tím prošly varem. ZABRAŇTE PŘEHŘÍVÁNÍ.
Protože mikrovlny působí na všechny částečky potravin, udržujte mikrovlnnou troubu vždy v čistotě. Zatvrdlé skvrny od potravin lze odstranit použitím značkového prostředku k čištění mikrovlnné trouby nastříknutého na kousek jemného hadříku. Po vyčištění troubu vždy vytřete do sucha. Vyhněte se všem plastovým součástem a prostoru kolem dvířek.
48
Návod k rozmrazování
Největším problémem při rozmrazování potravin v mikrovlnné troubě je dosáhnout toho, aby se rozmrazily i uvnitř dříve, než se začnou na povrchu vařit. Za tím účelem firma Panasonic vytvořila rozmrazovací režim CYCLIC DEFROST - stiskněte pouze tlačítko 270 W DEFROST a nastavte potřebnou dobu rozmrazování. Trouba pak tuto dobu rozdělí do 8 fází. Tyto fáze se dělí na rozmrazovací (celkem 4 fáze) a odstavné (celkem 4).
Během odstavných fází není v troubě žádná mikrovlnná energie. i když svítí světlo a otočný talíř se otáčí. Automatické nastavení fází odstavné doby umožňuje rovnoměrnější rozmrazování a u drobnějších objektů lze obvyklou odstavnou dobu vyloučit.
Tipy pro rozmrazování Mleté maso nebo kousky masa a plody moře Vzhledem k tomu, že se vnější část těchto potravin rychle rozmrazuje, je nutné je rozdělit, během rozmrazování rozčleňovat větší kusy na menší a odebírat je, jsou-li rozmrazeny.
Malé porce pokrmů Plátky masa a kousky kuřete je nutné co nejdříve oddělit, aby se mohly rovnoměrně rozmrazit i uvnitř. Tučné části a kraje se rozmrazují rychleji. Dejte je blíže středu otočného talíře nebo je chraňte.
49
Tipy pro rozmrazování
Odstavná doba Jednotlivé porce pokrmů lze vařit téměř okamžitě po rozmrazení (5 minut odstavné doby pro steaky, 15 minut pro ovoce a pečivo). U velkých porcí je obvyklé, že jsou ve středu zmrazené. Před vařením je nechte stát nejméně po dobu jedné hodiny. Během této odstavné doby se teplota rovnoměrně šíří a potraviny se rozmrazují díky tepelné vodivosti. Poznámka: Nemajíli být potraviny ihned uvařeny, dejte je do chladničky. Nikdy nezmrazujte znovu rozmražené potraviny, aniž byste je předtím uvařili.
Maso a drůbež Je vhodné dávat kusy masa na obrácený talíř nebo na plastový podstavec, aby neležely v tekutině. Důležité je chránit křehké nebo vyčnívající části potravin malými kousky fólie, aby se tyto části neuvařily. Použití malých kousků fólie v mikrovlnné troubě není nebezpečné, pokud se nedostanou do kontaktu se stěnami mikrovlnky.
Auto Weight Defrost (Automatické rozmrazování s vážením) Tato funkce umožňuje zadat hmotnost v gramech a trouba zvolí správnou dobu rozmrazování. Nepoužívejte pro porézní potraviny, například chleba, pečivo a pro předem připravené pokrmy atd. Invertorový rozmrazovací systém použitý pro program Auto Weight Defrost využívá náhodný sled pulzní mikrovlnné energie.
To urychluje proces rozmrazování a umožňuje rychlé a rovnoměrné rozmrazení. Viz provozní návod pro nastavení hmotnosti v gramech. Během procesu rozmrazování Vám trouba zvukovým signálem připomene, abyste zkontrolovali rozmrazování, tj. abyste potraviny otočili, zakryli nebo rozdělili, jak je uvedeno výše. Tuto kontrolu proveďte několikrát i v případě, že jste použili automatická tlačítka. Dodržujte odstavnou dobu.
50
51 g g g g g
200 450 200 300 500
Ovocná dřeň* Sýr* Červené ovoce* Rozprostřené v tenké vrstvě
500 g 1 kg (4 ks) 400 g 500 g 300 g (2 ks) 50 g 250 g
drůbež celá # drůbež porcovaná # mladý kohout # králík # jitrnice*
500 g 500 g 500 g 250 g 250 g 430 g (2 ks) 150 g 500 g 100 g (1 ks) 140 g (1 ks) 200 g (2 ks) 400 g (4 ks) 500 g
Váha nebo množství
Máslo
-
kousky na ragú*
Maso - pečeně s kostí # - pečeně bez kosti # - hovězí bok # - kotlety # - ledvinky* - biftek * - hovězí žebírka* - mleté maso, masová nádivka* - hamburger*
Potravina
5
1 min 30 4
10 10 10 10 10
60 30 30 30 15
12 - 13 22 - 24 15 14 - 15 10 - 11
3-4 3 5-6 9 12
60 70 15 10 10 10 10 10 1 2 10 10 15
Doba odpočinku (min)
18 - 20 20 - 22 8 - 12 6-7 7-8 11 - 12 4-6 10 - 12 4 5 6-7 10 - 12 12 - 14
Doba v minutách
Zvolte nejprve příkon ROZMRAZOVÁNÍ, poté dobu dle níže uvedené tabulky:
DOBA ROZMRAZOVÁNÍ P€I MANUÁLNÍM OVLÁDÁNÍ
52 120 g (2) 400 g (2) 500 g (4) 380 g (2) 200 g (2) 200 g
300 g (blok) 250 g (válec) 250 g (blok) 240 g (1 koule)
200 ml
300 g (1) 550 g (1) 110 g (1 díl) 470 g (1) 500 (1)
Váha nebo množství
5 10-12 13-14 10 9 7
10 15 15 15 15 10
10 5 10 10
4
4 4-5 3 5 4
10 15 15 15 60
Doba odpočinku (min)
5 až 6 4-5 8s 10 5 min
Doba v minutách
#: tyto potraviny obracet až do polovičního rozmrazení a pak přikrýt přečnívající konce hliníkovou fólií *: během rozmrazování několikrát míchat, obracet nebo oddělovat Poznámky: Doba rozmrazování zeleniny není uvedena. Zmraženou zeleninu se doporučuje přímo tepelně upravovat. - Na rozmrazování nebo ohřívání jiných běžných potravin najít odkaz v tabulce strany ** až **.
Ryba - obalované porce* - celá # - filety # - plátky* - porce* - krevety*
- lístkové* - na pizzu *
Těsto - linecké nebo křehké*
Koncentrovaný ovocný džus*
Pečené zákusky - Piškoty - Dorty piškotové - Dorty třené - Malinový koláč
Potravina
Zvolte nejprve příkon ROZMRAZOVÁNÍ, poté dobu dle níže uvedené tabulky:
DOBA ROZMRAZOVÁNÍ PŘI MANUÁLNÍM OVLÁDÁNÍ
Ohřívání V supermarketech je běžně k dostání množství potravin předem připravených k rychlé úpravě. Také byste si mohli chtít ohřát doma připravené nebo nějaké zbylé jídlo. To vše lze ve Vaší mikrovlnné troubě bezpečně provést, avšak musíte před podáváním jídlo pečlivě zkontrolovat, zda je dostatečně prohřáté tak, jako kdybyste jej připravovali v obyčejné troubě.
Obracení a míchání
Chlazené potraviny k ohřívání musí být také správně skladovány.
Množství potravin vyžaduje po ohřívání ODSTAVNOU DOBU. Odstavná doba umožňuje další pronikání teploty uvnitř potravin, aby v nich nezůstala neohřátá místa. Pokud byly potraviny během doby ohřívání zakryté, ponechte je zakryté i během odstavné doby. Odstavná doba je obzvláště důležitá u hutnějších potravin jako jsou například lasagne, gratinované pokrmy atd. a pokrmy, které nelze během ohřívání míchat.
Jak si mám zvolit správnou metodu pro ohřívání? Volba metody ohřívání, tj. zda pouze režim Microwave, nebo režim Combination, závisí na typu potravin, které mají být ohřívány. Potraviny, které nemusejí mít barvu nebo být křupavé, stačí ohřát v režimu Microwave. Potraviny, které mají získat barvu a být křupavé, ohřívejte v režimu Combination.
Jak dlouho se potraviny ohřívají? Pro ohřívání v režimu Microwave a Combination jsou k dispozici tabulky: Tyto tabulky, které uvádějí potřebné časy, jsou POUZE orientační, protože přesná doba závisí na hmotnosti pokrmu, velikosti nádoby a počáteční teplotě.
Co mám dělat, když potravina, kterou potřebuji ohřát, není v tabulkách? Pro tabulky není možně otestovat veškeré potraviny, ale vybrali jsme velké množství nejrůznějších typů potravin a domníváme se, že při dodržení daných pokynů můžete kterékoli bezpečně a úspěšně ohřát.
Během ohřívání je vhodné potraviny co nejčastěji míchat a obracet. Pomáhá to zajistit, že se potraviny prohřejí rovnoměrně jak zevně, tak uvnitř.
Odstavná doba
Kdy je pokrm dostatečně ohřátý? Ohřáté pokrmy se mají podávat „vřelé“, tj. ze všech částí by měla viditelně vystupovat pára. Pokud jsou během přípravy a skladování pokrmů dodržovány správné hygienické postupy, pak ohřívání v mikrovlnné troubě v režimu Microwave nebo Combination nepředstavuje žádná zvláštní bezpečnostní rizika.
Potraviny, které nelze míchat, je vhodné rozkrojit nožem, pro zjištění, zda jsou uvnitř dostatečně prohřáté.
I při dodržení pokynů výrobce a časů uvedených v tabulkách pro ohřívání je důležité kontrolovat, zda jsou pokrmy opravdu vřelé. V případě pochybností vždy pokrm dejte zpět do trouby pro další ohřev.
53
Tipy pro mikrovlnné vaření Změkčení másla k snadnému roztírání po vyjmutí z chladničky Šetrné rozmrazování po dobu 35 - 40 vteřin v režimu 270 Win
(pro 150 g). Předem
odstraňte obal.
Příprava karamelu V nádobce vařte 100 g cukru s 2 lžícemi vody po dobu 2 až tří minut při 1 000 W; od poloviny doby varu sledujte. Vyjměte karamel ještě než začne hnědnout, protože i pak se bude dále vařit. Vaření můžete zastavit přidáním 2 lžic velmi horké vody (pozor na ostré hrany).
Bobtnání sušeného ovoce Přidejte 4 lžíce vody k 200 g rozinek nebo švestek (pro přípravu moučníků je lze navlhčit rumem). Promíchejte a zahřívejte při 1 000 W po dobu 2 nebo 3 minut. Nechte stát po dobu 10 minut.
Rozpouštění zcukernatělého medu Dejte na nádobku víčko, vložte do trouby a zahřívejte při 250 W po dobu 30 až 50 vteřin, podle množství medu. V případě potřeby zamíchejte a opakujte.
Dosažení pokojové teploty sýra
Rychlá příprava krutonů
Sýr vyjmutý z ledničky je třeba dát do mikrovlnné trouby a „zahřívat“ po dobu 30 vteřin až jedné
Kostičky rozprostřete na talíři.
minuty (podle velikosti kusu sýra) při 250 W.
Nakrájejte dva krajíčky bílého chleba na kostičky. Zahřívejte při 1 000 W po dobu 2 minut a pak nechte stát po dobu 5 minut. Krajíčky chleba
Blanšírování mandlí nebo lískových oříšků Zakryjte horkou vodou a vařte po dobu 3 - 6 minut při 1 000 W (nechte vařit). Vychlaďte, slijte vodu a slupka se snadno odstraní.
Sušení bylin Na skleněný talíř položte savý papír. Na papír
můžete před krájením potřít česnekem nebo na ně nakapat několik kapek olivového oleje.
Jak získat z citronu nebo pomeranče více šťávy Před vymačkáním dejte pomeranč nebo citron na 30 - 40 vteřin do mikrovlnky při 1 000 W a poté ihned vymačkejte. Tak získáte více šťávy.
pečlivě rozložte jemně nasekané čerstvé byliny. V případě potřeby několikrát opakujte. Na několik minut zahřejte při 1 000 W a každých 30 vteřin byliny kontrolujte, dokud nejsou suché. Obzvláštní péči je třeba věnovat ujištění, že byliny nezůstanou v troubě příliš dlouho, jinak by se mohly rozpadnout a případně se vznítit. Ponechte byliny na savém papíru po dobu dalších 2 hodin v pokojové teplotě a poté je uložte do vzduchotěsných nádob.
54
Tipy pro mikrovlnné vaření Rozpouštění másla
Svařené víno
100 g másla v misce zakryté talířkem se rozpustí asi během jedné minuty při 600 W.
Ve sklenici (nebo hrnku) vhodné pro mikrovlnnou troubu smíchejte 20 cl červeného vína, citronovou kůru, špetku skořice, jeden hřebíček a 2 - 4 lžičky cukru podle chuti. Zahřívejte při 1 000 W po dobu 1 až 11/2 minuty. Zbavení mikrovlnné trouby pachu Abyste zbavili troubu pachu ryb, dejte dovnitř misku s bílým vinným octem nebo vodou s citronovou šťávou. Zahřívejte při 1 000 W po dobu 5 minut. Setřete páru, která se tvoří na stěnách trouby. Příprava horkého obkladu Zahřívejte na talíři kus čistého, vlhkého, přeloženého plátna po dobu 1 - 2 minut při 1000 W. Před aplikací obkladu zkontrolujte jeho teplotu.
Rozpouštění čokolády Nalámejte 100 g čokolády na malé kousky do misky a zahřívejte při 600 W po dobu 2 až 2 1/2 minuty (potřebná doba může být různá podle obsahu kakaa a cukru). Alespoň jednou během zahřívání zamíchejte.
Kynutí těsta Dejte zakryté těsto do trouby a zahřívejte po dobu asi 5 minut při 270 Win. (platí pro 500 g těsta). Nechte těsto v troubě (chráněné před průvanem) dokud se jeho objem nezdvojnásobí.
55
Režim Convection/Bake Troubu lze použít jako obyčejnou troubu na pečení pomocí režimu CONVECTION/BAKE, který využívá zadní zahřívací těleso s ventilátorem pro cirkulaci vzduchu. Trouby využívající ventilátor jsou velice efektivní, takže za použití režimu CONVECTION/BAKE lze pokrmy připravovat rychle a při nižší teplotě s úsporou času i energie.
TEPLOTA
Při využití trouby v režimu CONVECTION/BAKE není používána mikrovlnná energie, tj. trouba funguje jako obyčejná trouba na pečení a proto můžete použít veškeré své běžné kovové nádobí a náčiní na pečení. PAMATUJTE: Při použití režimu CONVECTION, bude ve většině případů nutné po zvolení teploty uvedené v jiných kuchařských příručkách snížit teplotu o 20 °C.
POUŽITÍ (PŘEDEHŘÁTÍ TROUBY)
100 -110°C
Pěnové pečivo
120 -140°C
Zapečené maso a ryby, dušené maso, sušení bylin
150 -170°C
Sázená vejce, ovocné koláče
180 -190°C
Koláče z křehkého těsta, dortové korpusy, krém karamel, makronky, bílé maso, dušené maso
200 -220°C
Nákypy, suflé, celé ryby, bábovky s ovocem
230°C
Drůbež, drobné pečivo
240 -250°C
Pizza, drobné ovocné a piškotové zákusky, sušenky, koláčky, rolády, tmavé maso
270 -300°C
hovězí maso, pečení pizzy.
56
Vaření v režimu Grilling/Grill-Convection Grill (grilování) Režim GRILL lze nastavit ve třech polohách: 1, 2 a 3. Většinu pokrmů z masa lze připravit v režimu GRILL 1 s nejvyšší teplotou. Nastavení GRILL 2 a 3 se používá pro jemnější pokrmy nebo pro ty, které vyžadují delší dobu grilování, např. části kuřete. Není-li v tabulce nebo v receptu uvedeno něco jiného, používejte vždy nastavení GRILL 1.
Grill-Convection Grilování s cirkulací vzduchu pomocí ventilátoru umožňuje náležité propečení velkých kusů masa, například bílého masa, hovězího žebra, velkých kusů drůbeže a vytvoření kůrky na povrchu. V PROGRAMU GRILL/CONVECTION-GRILL není použita ŽÁDNÁ MIKROVLNNÁ ENERGIE.
Přibližná doba potřebná pro grilování (GRILL 1) Steak (4 kusy, dobře propečené) Vepřová ledvina (plátky) Vepřové kotlety kebab Párky Kuřecí stehna Toast
Pokrm
První strana
Druhá strana
10-12 min.
10-12 min.
12-14 min. 12-14 min. 12-14 min. 7-8 min. 15-20 min. 4-5 min.
10-12 mins. 12-14 mins. Přibližně 12 mins. 6-8 mins. 15-20 mins. 3-4 mins.
Hmotnost Použitý nebo množství režim
Způsob přípravy TB: Turbogril
Doba přípravy (předehřátí trouby) 15 -16 min
Kuřecí stehna
500 g (2 pces)
Nahoře
TB 250°
Vepřové kotlety
400 g (2 pces)
Nahoře
TB 250°
15 -18 min
Hovězí plátky
900 g
Nahoře
TB 250°
20 - 22 min
Telecí kotlety
250 g (1 pce)
Nahoře
TB 230°
16 - 18 min
Pečená ryba
500 g (1 pce)
Nahoře
TB 230°
Asi 18 min
Hovězí pečeně
1000 g
Dole
TB 250°
Asi 25 min
Jehněčí karé
450 g
Dole
TB 250°
15 - 18 min
Jehněčí plecko
700 g
Dole
TB 230°
Asi 30 min
Kuře "coquelet"
740 g
Dole
TB 240°
Asi 20 min
57
Kombinované vaření (Combination) v režimu Convection & Micro Power Kombinované vaření je pro mnoho pokrmů ideální. Mikrovlny zajistí rychlé uvaření, přičemž trouba umožní tradiční hnědou křupavou kůrku. To vše se děje zároveň, takže je většina pokrmů připravena během poloviny až třetiny obvyklé doby přípravy.
Pro přípravu pokrmů tímto způsobem však nejsou vhodné všechny potraviny a v mnoha případech menší položky připravené rychle v režimu CONVECTION nijak v režimu Combination nezískají.
Pokrmy, které není vhodné připravovat v režimu Combination Sušenky Předem připravené kusy masa bez kostí Pěnové pečivo Hutné ovocné moučníky Suflé
Drobné pečivo s náplní obsahující více vlhkosti Syrová šunka Piškotové sněhové moučníky
58
Kombinované vaření (Combination) v režimu Convection & Micro Power Následující tabulka uvádí teplotu trouby a mikrovlnnou energii, která Vám umožní přizpůsobit Vaše oblíbené recepty přípravě v režimu Combination a také použití mnoha kuchařských příruček, které jsou k dispozici pro režim Combination.
Teplota trouby
Mikrovlnná energie
Využití Vaření:
230°C
100 W
Ohřívání:
Vaření: 220°C
250 W
190°C
100 W
190°C
250 W
170°C
440 W
Ohřívání:
moučníky z těsta, pizza, chléb, obalované kuřecí maso lasagne, cannelloni, zapečený květák
Vaření:
quiche, svítek, piškotové pudingy
Pečení: Vaření:
kuře, kachna, krůta lasagne, gratinované pokrmy
Pečení:
Větší kusy jehněčího, hovězího, vepřového masa Koláče (např. madeira, lehký ovocný koláč atd.), zapékané pokrmy, rýžový puding, zapékané maso.
Vaření: 160°C
porce kuřete a kuřecí prsa, pečené brambory, kotlety pizza, česnekový chléb, chuťovky
100 W
V režimu Combination +Microwave power by měly být připravovány pokrmy z masa a vajec, protože omezuje smršťování.
59
60 -
Auto Friand
Auto Friand Auto Quiche, poté CT 200 ° 2 min 30 s
400 g 4 ks 240 g 2 ks
200 g 2 ks
340 g 2 ks 450 g 1 ks
Gril 1 + 250 W 3 min
Auto Friand
CT 230 °+ Gril 1+ 250 W 5 min, poté 1 min 30 s Gril 1 Gril 1 + 600 W 3 min Auto Friand Auto Friand Auto Friand
Čerstvé
-
CT 210 ° + 440 W 7 min až 8 min 30 s
CT 180 ° + 440 W 4 až 5 min
CT 240 ° + 250 W 12 min, poté 4 min odpočinek v troubě CT 240 ° + 250 W 9 až 10 min -
Gril 1 + 440 W 3 min 30 s, poté 1 min odpočinek
Gril 2 + 600 W 11 min Gril 2 + 600 W 15 až 16 min CT 210 ° + 440 W 4 min CT 180 ° + 440 W 5 min, poté 2 min odpočinek CT 180 ° + 440 W 8 min + 5 min odpočinek CT 180 ° + 600 W 10 min až 11 min, poté 2 min odpočinek
Gril 1 + 600 W 4 až 5 min Gril 2 + 440 W 6 min + 2 min odpočinek
Zmrazené
(1) otáčet nebo míchat do poloohřátí. (2) rozbalit, ohnivzdorná mísa na horní mřížku. (3) rozbalit, ohnivzdorná mísa na spodní mřížku. (4) rozbalit, položit volně nebo na pečicí papír nebo silikonovou fólii na horní mřížku.(5) rozbalit, položit volně nebo na pečicí papír nebo silikonovou fólii na spodní mřížku. (6) nádoba vhodná pro mikroohřev na dno trouby. (7) na třínožku pro páru. (8) přikrýt. (9) kovová forma na ochranný kroužek na spodní mřížku.
- Paniers fruits de mer ou chŹvre épinards (košíčky plněné mořskými plody nebo kozím sýrem a špenátem) (upéci) (4) - Paniers jambon-fromage ou chŹvre-épinard (košíčky plněné šunkou a sýrem nebo kozím sýrem a špenátem) (pečené) (5) - Friands ą la viande (taštičky plněné masem) (5) - Tourte feuilletée St Jacques (plněný slaný koláč) (5)
125 g 1 ks
280 g 2 ks
250 - 300 g 2 ks 440 g 4 ks 170 g 1 ks 140 g 1 ks 240 g 2 ks
Coquille de Poisson (zapečená rybí směs) (2) - Croissant fromage (5) - Roulé au fromage (sýrová rolka)(5)
- Gnocchis gratinés (gratinované noky) (5) Hot Dog Knackis (4)
1 ks (140 g) 260/300 g 2 ks
Váha nebo množství
HOTOVÉ PŘEDKRMY Croque-monsieur (opékaný sendvič se šunkou a sýrem) (4)
Potravina
Tabulky ohřívání běžných čerstvých nebo zmražených potravin v mikrovlnné nebo kombinované troubě Návod k použití: označení „+" znamená kombinovaný ohřev, CT označuje cirkulační teplo a Vap ohřívání párou. Ve všech těchto případech kombinovaného ohřevu s cirkulačním teplem musí být trouba předehřátá na předepsanou teplotu s udanými doplňky. Ostatní způsoby ohřevu předehřátí nevyžadují. Není-li uvedeno jinak („upéci“), jsou níže uvedené potraviny již uvařené a určené k ohřevu. Doba odpočinku: je naprosto nezbytné nechat po ohřátí potravinu odpočinout: 3 až 6 min předkrmy, chléb, pečivo, tekutiny, hotová jídla a 10 min zapékaná jídla a zapékané koláče.
61
g g g g
20 24 12 30
ks ks ks ks
-
Gril 1 + 100 W až 6 min CT 230 ° + 250 W 7 min 7 min 30 s
140 g 1 ks 20 ks - 150 g 330 g 2 ks 350 320 180 220
CT 230 ° + 250 W 8 až 9 min (2)
Čerstvé
Váha nebo množství 1 X 600 g
CT 240 ° + 100 W 15 až 16 min CT 210 ° + 100 W 8 min CT 200 ° + 100 W 5 min CT 200 ° + 100 W 3 min, poté 2 min odpočinek
CT 230 ° + 250 W 17 min, poté 6/8 min CT 200 ° (otáčet do poloviny pečení a přikrýt shora ve druhé etapě, aby se povrch příliš nepřipekl) Gril 1 + 250W 4 ą 5 min. Surveiller. CT 200 ° + 250 W 5 až 6 min -
Zmrazené
(1) otáčet nebo míchat do poloohřátí. (2) rozbalit, ohnivzdorná mísa na horní mřížku. (3) rozbalit, ohnivzdorná mísa na spodní mřížku. (4) rozbalit, položit volně nebo na pečicí papír nebo silikonovou fólii na horní mřížku.(5) rozbalit, položit volně nebo na pečicí papír nebo silikonovou fólii na spodní mřížku. (6) nádoba vhodná pro mikroohřev na dno trouby. (7) na třínožku pro páru. (8) přikrýt. (9) kovová forma na ochranný kroužek na spodní mřížku.
300 g 4 ks CT 200 ° + Gril 1 + 250 W 7 až 8 min CT 180 ° + Gril 1 + 100 W 6 min 600 g 8 ks (1- 4) CT 230 ° + Gril 3 + 440 W 8 až 9 min - Samossas (slané šátečky) (1 & 4) 220 g 4 ks Gril 1 + 100 W 6 min až 6 m 30 s CT 200 ° + Gril 1 + 440 W 4 min 30 s až 8 min - Brioches asiatiques vapeur (taštičky v 250 g 2 ks Vap 440 W 4 min 30 s - odpočinek 2 Vap 600 W 3 min, poté 6 min Vap 250 W, poté páře) (7) odpočinek 2 min min - Raviolis vapeur (ravioli v páře) 8 ks 200 g Vap 440 W 4 min (6 a 8) Vap 440 W 2 min 30 s až 3 min Pommes de terre farcies (plněné bram320 g 2 ks g Gril 1 + 600 W 6 min, poté 2 min bory) (2) odpočinek Tielle sétoise (kynutý slaný koláč) 4) 110 g 1 ks CT 200 ° + 100 W 2 min 30 s až 3 CT 200 ° + 440 W 1 min 30 s až 2 min min -Crźpe/Ficelle roulée garnie (slané 150 g 1 ks Gril 1 + 440 W 3 min 30 s až 4 min Gril 2 + 100 W 5 min 30 s až 6 min palačinky) (2) 250 g 2 ks Gril 1 + 100 W 5 min 30 s - Galette plate garnie (plněné placky) (4) 50 g 1 ks (8) Max 20 až 30 s - Crźpe sucrées (sladké palačinky) (6) 350 g 7 ks (1) Vap 100 W 2 až 3 min -
Panini (4) Mini GougŹres (sýrové kuličky) (7) Bouchée ą la reine (plněné pirohy) (5) - Feuilletés apéritifs (drobné slané pečivo z list. těsta) (upéci) (5) - Tartelettes apéritives (drobné slané pečivo z křehkého těsta) (4) - Mini croustillants (těstové křupky) (4) - Mini gougŹres (sýrové kuličky (5) - Nems (slané rolky) (5)
Feuilleté jambon fromage (slaný koláč z list. těsta plněný šunkou a sýrem) (upéci) (5)
HOTOVÁ JÍDLA
Tabulky ohřívání běžných čerstvých nebo zmražených potravin v mikrovlnné nebo kombinované troubě Návod k použití: označení „+" znamená kombinovaný ohřev, CT označuje cirkulační teplo a Vap ohřívání párou. Ve všech těchto případech kombinovaného ohřevu s cirkulačním teplem musí být trouba předehřátá na předepsanou teplotu s udanými doplňky. Ostatní způsoby ohřevu předehřátí nevyžadují. Není-li uvedeno jinak („upéci“), jsou níže uvedené potraviny již uvařené a určené k ohřevu. Doba odpočinku: je naprosto nezbytné nechat po ohřátí potravinu odpočinout: 3 až 6 min předkrmy, chléb, pečivo, tekutiny, hotová jídla a 10 min zapékaná jídla a zapékané koláče.
62
1 ks 170 g 1 x 500 g 400 g 1 ks 1 x 380 g 1 X 125 g 270 g 9 ks 650 g 1 ks
Escargots (hlemýždi) (6 & 8)
Tomate farcie (plněná rajčata) (6 & 8)
Tortilla nature ou oignon (přírodní nebo s cibulí)
Saucisson brioché (zapečený párek) (5)
-
290 g 1 ks
Tarte fine salée (jemný slaný koláč) (upéci) (4) Tarte aux légumes (koláč se zeleninou) (5)
400 g 1 ks
Fougasse lardons-fromage (provensálský plněný chléb) (5)
7 minut 30 sekund v troubě s ventilátorem při 200° + 440 W, poté necht 7 minut v troubě s ventilátorem při 200° + 600 W, poté nechte 5 minut odstáte 5 minut vychladit
Autopizza*** otáčet a kontrolovat Autopizza*** zadat váhu 150 g CT 220 ° + gril 1 + 250 W 4 až 5 min Autopizza *** poté CT 200 ° 2 min
-
-
Max 4 až 6 min
440 W 3 až 4 min v ulitách
Zmrazené
CT 180 ° + 100 W 4 min 30 s až 5 min
Auto pizza fraĒche (čerstvá)
CT 180 ° + 250 W 5 min
Autopizza ***
Předehřát CT 300 °, péci CT 250 ° + 100 W 7 min CT 200 ° + 600 W 7 min, poté CT 30 s 180 ° 3 min
Auto Quiche Auto Quiche
CT 200 ° + 440 W 6 min 30 s, poté odpočinek 5 min -
Max 3 až 4 min.
Max 2 min
250 W 3 až 4 min
Čerstvé
(1) otáčet nebo míchat do poloohřátí. (2) rozbalit, ohnivzdorná mísa na horní mřížku. (3) rozbalit, ohnivzdorná mísa na spodní mřížku. (4) rozbalit, položit volně nebo na pečicí papír nebo silikonovou fólii na horní mřížku.(5) rozbalit, položit volně nebo na pečicí papír nebo silikonovou fólii na spodní mřížku. (6) nádoba vhodná pro mikroohřev na dno trouby. (7) na třínožku pro páru. (8) přikrýt. (9) kovová forma na ochranný kroužek na spodní mřížku.
130 g 1 ks
Tarte alsacienne - Flamme Kuche (kynutý alsaský slaný koláč) (4)
400 g 1 ks
180 g 1 ks 400 g 1 ks
Quiche lorraine- Quiche paysanne (slané koláče) (5)
Pizza calzone (4) Pizza baguette (4) Mini-pizzas 3 fromages (4) Pizza américaine (4)
Potravina
Váha nebo množství 12 ks 120 g
Tabulky ohřívání běžných čerstvých nebo zmražených potravin v mikrovlnné nebo kombinované troubě Návod k použití: označení „+" znamená kombinovaný ohřev, CT označuje cirkulační teplo a Vap ohřívání párou. Ve všech těchto případech kombinovaného ohřevu s cirkulačním teplem musí být trouba předehřátá na předepsanou teplotu s udanými doplňky. Ostatní způsoby ohřevu předehřátí nevyžadují. Není-li uvedeno jinak („upéci“), jsou níže uvedené potraviny již uvařené a určené k ohřevu. Doba odpočinku: je naprosto nezbytné nechat po ohřátí potravinu odpočinout: 3 až 6 min předkrmy, chléb, pečivo, tekutiny, hotová jídla a 10 min zapékaná jídla a zapékané koláče.
63 -
- 400 g
Poisson ą la bordelaise (zapečené rybí filé) (3)
Max 1 min aÏ 1 min 10 s Max 1 min 30 aÏ 1 min 40 s
200 g 100 g 200 g
(1) otáčet nebo míchat do poloohřátí. (2) rozbalit, ohnivzdorná mísa na horní mřížku. (3) rozbalit, ohnivzdorná mísa na spodní mřížku. (4) rozbalit, položit volně nebo na pečicí papír nebo silikonovou fólii na horní mřížku. (5) rozbalit, položit volně nebo na pečicí papír nebo na silikonovou fólii na spodní mřížku. (6) nádoba vhodná pro mikroohřev na dno trouby. (7) na třínožku pro páru. (8) přikrýt. (9) kovová forma na ochranný kroužek na spodní mřížku.
-
-
300 g
Zelenina (1, 6 & 8)
Gril 1 + 600 W 8 až 9 min podle značky výrobce a velikosti hranolků. Na dno ohnivzdorné nádoby položit pergamenový papír výsledkem jsou křupavější hranolky. CT 230 ° + Gril 1 + 440 W 7 až 8 min
Vap 600 W 1 min 30 aÏ 2 min
200 g
Hranolky, americké brambory, Rösti, Pommes Noisettes a jiné formy brambor (1 & 2) - Dauphines (gratinované brambory) (1 & 5)
CT 230 ° + Gril 1 + 600 W 12 aÏ 13 min
-
Luštěniny (1, 6 & 8)
PŘÍLOHY
1 min 1000 W, poté VAP 250 W 5 min
4 ks 320 g
-
CT 250 ° +Gril 1 + 100 W 15 min CT 250 ° + Gril 1 + 250 W 20 min
Quenelles (noky) (1, 6 & 8) + 2 pol. lžíce vody
Plněná rajčata (upéci) (3)
1000 g
Gril 1 + 440 W 6 aÏ 7 min (1)
300 g
Zapékaná zelenina (s masem nebo bez masa), zapékaná plněná rajčata (3) 1100 g 8 ks
Autogratin *** Autogratin*** Autogratin *** Autogratin ***
Gril 1 + 100 W 7 aÏ 8 min CT 230 ° + Gril 2 + 100 W 8 aÏ 9 min CT 250 ° + 600 W 13 aÏ 14 min , poté 4 min CT 250 ° + 600 W 25 min
300 - 400 g (2) 700 g (2) 1 kg (3) 1000 g (3) 2000 g (3)
Zapékaná jídla (dauphinois, moussaka, lasagnes, tartiflette, hachisparmentier, macaronis)
Autogratin*** Autogratin *** Autogratin***
Zmrazené
Čerstvé
HOTOVÁ JÍDLA
Váha nebo množství
Tabulky ohřívání běžných čerstvých nebo zmražených potravin v mikrovlnné nebo kombinované troubě Návod k použití: označení „+" znamená kombinovaný ohřev, CT označuje cirkulační teplo a Vap ohřívání párou. Ve všech těchto případech kombinovaného ohřevu s cirkulačním teplem musí být trouba předehřátá na předepsanou teplotu s udanými doplňky. Ostatní způsoby ohřevu předehřátí nevyžadují. Není-li uvedeno jinak („vařit“), jsou níže uvedené potraviny již uvařené a určené k ohřevu. Doba odpočinku: je naprosto nezbytné nechat po ohřátí potravinu odpočinout: 3 až 6 min předkrmy, chléb, pečivo, tekutiny, hotová jídla a 10 min zapékaná jídla a zapékané koláče.
64
-
Vap 600 W až 40 s Vap 600 W 60 až 70 s Vap 440 W 50 až 60 s Max 1 min 50 s
100 g 130 g 2 plátky 110 g 3 plátky 200 g
(1) otáčet nebo míchat do poloohřátí. (2) rozbalit, ohnivzdorná mísa na horní mřížku. (3) rozbalit, ohnivzdorná mísa na spodní mřížku. (4) rozbalit, položit volně nebo na pečicí papír nebo silikonovou fólii na horní mřížku. (5) rozbalit, položit volně nebo na pečicí papír nebo na silikonovou fólii na spodní mřížku. (6) nádoba vhodná pro mikroohřev na dno trouby. (7) na třínožku pro páru. (8) přikrýt. (9) kovová forma na ochranný kroužek na spodní mřížku.
-
Vap 440 W 1 min až 2 min
120 g
Saucisses Cocktail (mini párky) (1, 6 & 8)
Plátky pečeného masa ( 6 & 8) - sekaná - bílé maso - červené maso - kuřecí stehna
-
Gril 1 + 250 W 8 až 10 min
Max 8 min
Max 13 až 14 min (4)
Max 2 min 30 Max 6 až 7 min
Max 3 min Max 3 min 30 s Max 8 min Max 12 až 13 min
Zmrazené
Max 2 min Max 4 min Max 7 až 8 min
Max 1 min 30 s Max 3 min 30 s až 4 min
Max 1 min 30 s Max 1 až 2 min Max 2 min 30 s -
Čerstvé
Max 4 min 30 s až 5 min
500 g
Tripes (droby) (1, 6 & 8)
Confit de canard (pečená kachna v sádle) (2 & 1)
450 g 2 ks
200 g 500 g 1000 g
Spaghetti v omáčce (1, 6 & 8)
MASO A RYBY
200 g 500 g
200 g 200 g 380 g 1000 g
Váha nebo množství
Rýže (1, 6 & 8)
Kaše (1, 6 & 8) - bramborová - zeleninová
HOTOVÁ JÍDLA
Tabulky ohřívání běžných čerstvých nebo zmražených potravin v mikrovlnné nebo kombinované troubě Návod k použití: označení „+" znamená kombinovaný ohřev, CT označuje cirkulační teplo a Vap ohřívání párou. Ve všech těchto případech kombinovaného ohřevu s cirkulačním teplem musí být trouba předehřátá na předepsanou teplotu s udanými doplňky. Ostatní způsoby ohřevu předehřátí nevyžadují. Není-li uvedeno jinak („vařit“), jsou níže uvedené potraviny již uvařené a určené k ohřevu. Doba odpočinku: je naprosto nezbytné nechat po ohřátí potravinu odpočinout: 3 až 6 min předkrmy, chléb, pečivo, tekutiny, hotová jídla a 10 min zapékaná jídla a zapékané koláče.
65 CT 160 ° několik minut -
450 g 400 g
- Cereální (5)
Auto pain (chleba)*** nebo CT 200 ° + 100 W 11 až 12 min, poté 10 min odpočinek (v obou případech) CT 180 ° + 100 W 13, poté 5 min odpočinek
CT 220 ° + Gril 1 + 100 W 1 min, poté odpočinek 2 min
CT 230 ° + 100 W 10 min, poté CT 230 ° 2 min
CT 220 ° + 100 W 10 min, poté 6 - 8 min CT 220 ° CT 230 ° + 100 W 9 min 30 s, poté 4 min CT 230 °
-
-
Max 3 min 30 s Max 6 min -
Zmrazené
(1) otáčet nebo míchat do poloohřátí. (2) rozbalit, ohnivzdorná mísa na horní mřížku. (3) rozbalit, ohnivzdorná mísa na spodní mřížku. (4) rozbalit, položit volně nebo na pečicí papír nebo silikonovou fólii na horní mřížku. (5) rozbalit, položit volně nebo na pečicí papír nebo silikonovou fólii na spodní mřížku. (6) nádoba vhodná pro mikroohřev na dno trouby. (7) na třínožku pro páru. (8) přikrýt. (9) kovová forma na ochranný kroužek na spodní mřížku.
-
-
-
100 W 15 s Tester 100 W 25 s Tester 100 W 40 s Tester
10 ks 300 g 190 g 6 ks
10 ks 250 g
6 ks 360 g
30 g 120 g 200 g
100 W 2 min 100 W 4 min 30 s
Max 2 min Max 2 až 3 min Max 2 min Max 3 min 30 s Max 4 min 30 s
250 g 300 g 500 g 235 ml 470 ml 705 ml 250 ml 600 ml
Čerstvé
Váha nebo množství
Pečivo k pečení : Croissants (5) Mini pains au chocolat (pečivo plněné čokoládou) (5) Pains aux raisins (rozinkový chlebíček) (4) - Mini pečivo hotové (1 & 5) Chléb - Kulatý selský (5)
- Dětská výživa (malá nádobka, teplota prostředí, bez víčka) (1 & 8)
Mléko - 1 šálek - 1 nádoba (1, 6 & 8)
Nápoje - 1 hrnek - 2 hrnky - 3 hrnky
Omáčka (1, 6 & 8)
RŮZNÉ
Tabulky ohřívání běžných čerstvých nebo zmražených potravin v mikrovlnné nebo kombinované troubě Návod k použití: označení „+" znamená kombinovaný ohřev, CT označuje cirkulační teplo a Vap ohřívání párou. Ve všech těchto případech kombinovaného ohřevu s cirkulačním teplem musí být trouba předehřátá na předepsanou teplotu s udanými doplňky. Ostatní způsoby ohřevu předehřátí nevyžadují. Není-li uvedeno jinak („vařit“), jsou níže uvedené potraviny již uvařené a určené k ohřevu. Doba odpočinku: je naprosto nezbytné nechat po ohřátí potravinu odpočinout: 3 až 6 min předkrmy, chléb, pečivo, tekutiny, hotová jídla a 10 min zapékaná jídla a zapékané koláče.
66
Gril 1 + 250 W 3 aÏ 3 min 30 s (1 & 4) Gril 1 + 250 W 4 aÏ 4 min 30 s min (1 & 4 440 W 30 aÏ 40 s -
3 ks 180 g 300 g 6 osob 400 - 500 g
470 g 1 ks 16 ks 190 g 1 ks 100 g 2 ks 200 g
Cannelés de Bordeaux (špičky) (6)
Crumble aux pommes (jablkový koláč) (2) Galette des rois (marcipánový koláč)
Fondant au chocolat (čokoládový dortík) (5)
Macarons (plněná kolečka) (6)
Moelleux au chocolat (čokoládový nákyp) (6)
CT 230° + 250 W 6 až 7 min (9)
250 W 1 min až 1 min 20 s
CT 200 ° + 250 W 5 min, poté odpočinek 8 min
CT 200 ° + 440 W 4 až 5 min (4) CT 200 ° + 440 W 5 min 30 s (4)
Gril 2 + 600 W 5 min 30 s až 6 min
Rozmrazování 3 až 4 min
(1) otáčet nebo míchat do poloohřátí. (2) rozbalit, ohnivzdorná mísa na horní mřížku. (3) rozbalit, ohnivzdorná mísa na spodní mřížku. (4) rozbalit, položit volně nebo na pečicí papír nebo silikonovou fólii na horní mřížku. (5) rozbalit, položit volně nebo na pečicí papír nebo silikonovou fólii na spodní mřížku. (6) nádoba vhodná pro mikroohřev na dno trouby. (7) na třínožku pro páru. (8) přikrýt. (9) kovová forma na ochranný kroužek na spodní mřížku.
8 osob 780 g
-
140 g 2 ks
Gauffre (oplatky) (1 & 4)
Gril 1 + 250 W 3 min
S 440 W 3 až 4 min
S 250 W 2 aÏ 3 min
6 ks
Brownies aux noix (ořechové) (1 & 4)
Boules de coco asiatiques (kokosové koule) (7)
Zmrazené Gril 1 + 250 W 2 min
Čerstvé -
Váha nebo množství 2 X 80 g
ZÁKUSKY
RŮZNÉ
Tabulky ohřívání běžných čerstvých nebo zmražených potravin v mikrovlnné nebo kombinované troubě Návod k použití: označení „+" znamená kombinovaný ohřev, CT označuje cirkulační teplo a Vap ohřívání párou. Ve všech těchto případech kombinovaného ohřevu s cirkulačním teplem musí být trouba předehřátá na předepsanou teplotu s udanými doplňky. Ostatní způsoby ohřevu předehřátí nevyžadují. Není-li uvedeno jinak („vařit“), jsou níže uvedené potraviny již uvařené a určené k ohřevu. Doba odpočinku: je naprosto nezbytné nechat po ohřátí potravinu odpočinout: 3 až 6 min předkrmy, chléb, pečivo, tekutiny, hotová jídla a 10 min zapékaná jídla a zapékané koláče.
67
ZÁKUSKY
Max 2 min 30 s až 3 min
CT 230 ° + 440 W 3 min, poté 2 min odpočinek v troubě CT 200 ° + 600 W 8 min, poté 5 min odpočinek CT 200 ° + 100 W 3-4 min poté 5 min odpočinek CT 200 ° + 600 W 4 min 30 s poté 3 min odpočinek
CT 250 ° + 250 W 3 min 30 s, poté odpočinek 5 min
Sejmout hliníkovou vaničku a moučník jí překrýt CT 210 ° + 100 W, poté 5 min odpočinek Předehřát na 300 °. Péci CT 250 ° + 250 W 7 až 9 min
-
Zmrazené
(1) otáčet nebo míchat do poloohřátí. (2) rozbalit, ohnivzdorná mísa na horní mřížku. (3) rozbalit, ohnivzdorná mísa na spodní mřížku. (4) rozbalit, položit volně nebo na pečicí papír nebo silikonovou fólii na horní mřížku.(5) rozbalit, položit volně nebo na pečicí papír nebo silikonovou fólii na spodní mřížku. (6) nádoba vhodná pro mikroohřev na dno trouby. (7) na třínožku pro páru. (8) přikrýt. (9) kovová forma na ochranný kroužek na spodní mřížku.
-
1 x 100 g
Pop corn sucré (slazený pop corn) (6)
-
-
CT 230 ° + 100 W 14 až 16 min CT 210 ° + 100 W 18 až 19 min
Čerstvé
-
130 g 600 g 350 g 1000 g
260 g
290 g
480 g
600 g 600 g
Váha nebo množství
Strudel aux pommes (jablkový závin) (4)
- Tarte au sucre (kynutý koláč) (5)
-Tarte citron meringuée (citrónový koláč se sněhem) (5) -Tarte fine pommes (jemný jablkový koláč) (upéci) (4) -Tarte fine pommes (jemný jablkový koláč) (4) -Tarte Tatin (obrácený jablkový koláč) (3) položit na stranu s jablky
Dortové těsto (připravené k pečení) (9) kulatá forma 22-26 cm forma na chlebíček 21-25 cm
RŮZNÉ
Tabulky ohřívání běžných čerstvých nebo zmražených potravin v mikrovlnné nebo kombinované troubě Návod k použití: označení „+" znamená kombinovaný ohřev, CT označuje cirkulační teplo a Vap ohřívání párou. Ve všech těchto případech kombinovaného ohřevu s cirkulačním teplem musí být trouba předehřátá na předepsanou teplotu s udanými doplňky. Ostatní způsoby ohřevu předehřátí nevyžadují. Není-li uvedeno jinak („vařit“), jsou níže uvedené potraviny již uvařené a určené k ohřevu. Doba odpočinku: je naprosto nezbytné nechat po ohřátí potravinu odpočinout: 3 až 6 min předkrmy, chléb, pečivo, tekutiny, hotová jídla a 10 min zapékaná jídla a zapékané koláče.
Polévky a předkrmy Pokyny Všeobecné tipy - domácí polévky ÚROVEŇ VÝKONU Pro přivedení polévky k varu použijte 1000 W a pak 440 W nebo 250 W pro vaření (viz jednotlivé recepty).
polévku přelijte do bezpečné nádoby určené k použití v mikrovlnné troubě, zakryjte a za častého míchání ohřejte v režimu 1000 W.
ROZMRAZOVÁNÍ ZMRAZENÉ POLÉVKY Vzhledem k tomu, že lze polévky, když začínají tát, snadno míchat, je rychlejší a obvykle příhodnější rozmrazovat zmrazenou polévku s použitím nastavení 1000 W. Během procesu rozmrazování polévku často míchejte, abyste zajistili její rovnoměrné a důkladné rozmrazení.
ZAKRYTÍ Polévku vždy zakryjte přilnavou fólií vhodnou pro použití v mikrovlnné troubě nebo pokličkou určenou pro příslušnou nádobu. MASOVÉ POLÉVKY Když přizpůsobujete své oblíbené recepty na masové polévky přípravě v mikrovlnné troubě, použijte programování s větším počtem fází pro přivedení polévky k varu v režimu 1000 W na 10 minut a poté na dobu 40-60 minut vaření v režimu 250 W.
VELIKOST NÁDOBY Používejte vždy velkou nádobu - s alespoň dvakrát větším objemem, než je objem polévky. OHŘÍVÁNÍ POLÉVKY Polévku z konzervy nebo chlazenou
Všeobecné tipy - předkrmy POČÁTEČNÍ TEPLOTA Pamatujte, že ohřátí potravin vyjmutých z ledničky bude trvat déle, než u pokrmů s pokojovou teplotou.
PEČIVO Drobné pečivo se v mikrovlnné troubě dobře rozpeče pouze pokud je velmi tvrdé a je položeno na savý papír. Během rozpékání pečivo absorbuje vlhkost z náplně. Větší pečivo vyžaduje rozpékání v režimu Combination. Použijte nízký výkon mikrovlnné energie a konvekční režim.
ZAKRYTÍ Potraviny kromě pečiva zakryjte přilnavou fólií nebo nějakou vhodnou pokličkou.
68
Vejce, sýry a drobné zákusky Vejce jsou choulostivá potravina, která vyžaduje zvláštní pozornost. Je to proto, že pokud se dají přímo do trouby, praskají v důsledku tlaku, který se uvnitř nich vytváří. Jsou-li rozbitá, praskne i žloutek, pokud není propíchnuta blána, která jej kryje. Proto do středu žloutku píchněte párátkem a pokud je vejce čerstvé, nerozlije se. Žloutek a bílek reagují na mikrovlny různě a žloutek se bohužel vaří rychleji. Jsou-li vejce ušlehaná (omeleta), měly by v polovině doby přípravy okraje dány do středu.
Ztracená vejce Zahřívejte 50 ml vody se solí a kapkou octa po dobu 1 minuty při 1000 W. Rozbijte vejce do vařicí vody a opatrně propíchněte žloutek a bílek párátkem, vařte po dobu 3040 vteřin při 600 W (podle velikosti vejce). Nechte odstát po dobu 1 minuty, poté slijte a podávejte.
Míchaná vejce Smíchejte v misce 2 syrová vejce s trochou smetany nebo mléka, kouskem másla, solí a pepřem. Vařte při 1000 W po dobu 40 vteřin. Vyjměte a prudce ušlehejte vidličkou. Pokračujte ve vaření v režimu 1 000 W po dobu dalších 30-40 vteřin. Vejce by měla zůstat hladká.
Volské oko Rozbijte vejce do máslem vymazané misky, osolte a opepřete, propíchněte žloutek s bílek párátkem. Přidejte potřebné přísady (smetanu, houby, jikry atd.). Vařte po dobu 1 minuty a 30 vteřin až 2 minut na jedno vejce při 250 W, podle velikosti vejce a množství přísad.
Sýry reagují různě podle toho, o jaký typ se jedná: Čím jsou tučnější, tím rychleji tají. Pokud se vaří příliš dlouho, ztvrdnou. Pokud je to možné, je lepší přidat strouhaný sýr až nakonec (u těstovin, zapékaných pokrmů apod.).
69
Rýže, těstoviny, sušená zelenina a brambory ve slupce Doba vaření sušené zeleniny v mikrovlnné troubě je stejná jako při tradičním vaření. Na druhé straně se tyto potraviny velice rychle zahřívají aniž by ohříváním ztrácely chuť, pokud jsou v uzavřené nádobě smíchány s máslem nebo omáčkou. K vaření používejte velkou nádobu (aby pokrmy nepřetékaly). Plně zakryjte vodou nebo vývarem. Po vaření nechte odstát po dobu 5 až 8 minut.
Sušená zelenina
Rýže
Brambory ve slupce
Když tekutina dosáhne bodu varu, vařte po dobu asi 20 minut při 250 W bez ohledu na množství rýže. Pro rýži použijte automatický program.
Jednotlivé druhy brambor se liší podle
Krupice Krupice se v mikrovlnce výborně vaří bez rizika připálení. Přidejte ke krupici množství vody stejné jako je množství krupice, zakryté přiveďte k varu při 1 000 W po dobu 2 minut a 30 vteřin (pro 200 g středně hrubé krupice s 0,2 l vody), poté vařte při 250 W po dobu asi 3 minut, dokud nenabude.
Těstoviny Nezapomeňte vodu na vaření osolit a jednou v průběhu vaření těstoviny promíchat. Když tekutina vře, vařte 250 g těstovin po dobu 7 nebo 8 minut při 1 000 W (jeden litr vody) a 250 g raviol po dobu 10 minut.
Zcela zakryjte vodou a nechte nasáknout přes noc. Další den propláchněte a slijte. Zcela zakryjte vodou. Před vařením nesolte (pak sušená zelenina tvrdne). Vařte po dobu 10 minut při 1 000 W a pak 15 až 30 minut při 250 W. Sledujte vaření a v případě potřeby přidejte vodu - sušená zelenina musí být stále zakryta tekutinou.
toho, nakolik jsou vhodné pro vaření v mikrovlnné troubě. Ideální velikost brambor pro přípravu v mikrovlnném režimu nebo režimu Combination je 175 g - 225 g. Příprava brambor ve skupce v mikrovlnném režimu je rychlejší, než v režimu Combination, ale brambory jsou příliš měkké. Při vaření v režimu Combination je textura potravin sušší a křupavější. Pokud si přejete zlepšit zhnědnutí na konci vaření, použijte GRILL (viz tabulka níže). Před vařením brambory omyjte a slupku několikrát propíchněte. Po uvaření vyjměte z trouby a zabalte do hliníkové fólie, aby se zachovala jejich teplota. Nechte stát po dobu 5 minut.
Brambory ve slupce - tabulka pro vaření Množství
Počet minut při 1000 W.
Počet minut v režimu Grill pro vytvoření křupavé kůrky
1 2 4
4-5 6-8 10-13
8-10 10-12 11-13
70
PŘEDKRMY
KOLÁČ S OLIVAMI Příprava: přibližně 35 min – 8 - 10 osob KOMBINOVANÝ ZPŮSOB Nádoba: kovová koláčová forma Ø 28 cm
Přísady 250 g mouky 1/2 sáčku kypř. prášku, 12 cl olivového olej 10 cl bílého vína 4 vejce 180 g zelených odpeckovaných oliv 200 g šunky, 150 g sýra dle chuti (např. Ementál, Čedar apod.)
Příprava V míse smíchejte mouku, kypřicí prášek, olivový olej a bílé víno. Přidejte vejce, pak olivy, šunku nakrájenou na kostičky a strouhaný sýr. Formu vymažte máslem, naplňte směsí do 3/4, protože koláč pečením nabude. Vložte na spodní mřížku opatřenou ochranným kolečkem a pečte 33 až 35 minut na Combi CIRKULAČNÍ TEPLO 240 °+ 100 W. Hotový koláč nakrájejte na plátky nebo na kostky a podávejte k aperitivu.
PŘEDKRMY
72
OPÉKANÝ SENDVIČ S TUŇÁKEM Příprava: 7 min - 4 osoby - KOMBINOVANÝ ZPŮSOB Nádoba: 1 miska
Přísady 4 velké plátky toustového chleba 2 polévkové lžíce kaparů 2 polévkové lžíce nasekané petrželové natě 4 polévkové lžíce majonézy 50 g strouhaného sýra 250 g tuňáka ve vlastní šťávě sůl, pepř
Příprava Osmahněte zlehka plátky chleba z obou stran na předehřátém GRIL 1 opřené o třínožku, nebo jednoduše v toasteru. V misce smíchejte všechny ingredience kromě strouhaného sýra. Směs ochuťte a naneste na plátky. Posypte strouhaným sýrem. Plátky vložte přímo na horní mřížku a pečte 5 minut v Combi GRIL 1 + 100 W a pak ještě 1 minutu na GRIL 1.
73
PŘEDKRMY
ZAPEČENÉ MOŘSKÉ PLODY Příprava: přibližně 25 min – 4 osoby – MIKROVLNÝ a KOMBINOVANÝ ZPŮSOB Nádoba : 1 miska + 1 malá zapékací miska
Přísady 500 g zmražené směsi z mořských plodů 3 šalotky 1 polévková lžíce sekaného kopru 30 g strouhaného ementálu 1 mrkev 150 g žampionů 30 g másla mouka 25 cl mléka bílé víno sůl, pepř
Příprava Směs z mořských plodů rozmrazte za občasného promíchání na 600 W po dobu 6 minut. Šťávu slijte zvlášť do hrnku a přidejte 25 cl mléka. Nakrájejte šalotky, mrkev a žampiony a tuto směs povařte v zakryté misce spolu se 40 g másla 5 minut na MAX. Přidejte 2 až 3 vrchovaté polévkové lžíce mouky, opět povařte 40 sekund na MAX, poté přidejte šťávu s mlékem. Tento bešamel vařte 5 až 7 minut na MAX. (Pokud se vám bešamel nezdá dostatečně hustý, můžete to napravit přidáním 1 polévkové lžíce škrobu do bílého vína.) Přidejte kopr a 1 pol. lžíci bílého dezertního vína, dochuťte a promíchejte s mořskou směsí. Přelijte do malé zapékací misky a posypte strouhaným ementálem. Předehřejte troubu na COMBI CIRKULAČNÍ TEPLO 210 ° + GRIL 1 + 250 W na horní mřížku. Vložte do trouby na 8 až 10 minut.
PŘEDKRMY
74
POLÉVKA SAINT-GERMAIN Příprava: 35 až 40 minut - 4 osoby - MIKROVLNÝ ZPŮSOB Nádoba: 1 velký hrnec
Přísady 300 g hrachu 50 g másla 1 svazek polévkových bylin 2 stroužky česneku 1 pórek 1 mrkev 50 g uzeného masa 3 polévkové lžíce smetany 1 jemně nakrájená cibule sůl, pepř
Příprava Hrách důkladně promyjte pod tekoucí vodou. Nechte okapat. Vložte do hrnce a zalijte horkou vodou. Vařte na MAX 4 až 6 minut (až do varu). Hrách sceďte. Na másle pod pokličkou nechte po dobu 4 minut na MAX zesklovatět nakrájený pórek, mrkev a cibuli. Přidejte odstátý hrách a uzené maso nakrájené na kostičky. Zalijte 70 cl horké vody nebo bujónu, přidejte oloupaný česnek a svazek bylin. Vařte 10 minut na MAX, poté 22 až 25 minut na 440 W (naprogramujte návaznost těchto dvou kroků). Během přípravy vícekrát promíchejte a dbejte, aby hrách byl vždy pod vodou. Jakmile je hrách měkký a dobře se rozmělňuje, vyndejte byliny a rozmixujte nebo propasírujte. Ochuťte a přidejte smetanu. Podávejte s kousky smaženého chleba.
75
PŘEDKRMY
LOTRINSKÝ SLANÝ KOLÁČ Příprava: přibližně 26 min - 6 osob – AUTOTARTE nebo KOMBINOVANÝ ZPŮSOB Nádoba: kovová koláčová forma Ø 25 cm.
Přísady 1 balení listového těsta Náplň: 100 g uzeného špeku 100 g strouhaného sýra Emental 15 cl mléka 3 vejce 15 cl smetany sůl, pepř, strouhaný muškát
Příprava Formu vyložte těstem. Nakrájejte špek na kostičky a pečte na MAX 1 min. Zbavte přebytečného tuku. Předehřejte troubu tlačítkem AUTOTARTE 4/6 (Prog 21) se spodní mřížkou. Na těsto ve formě rozložte kousky špeku, strouhaný sýr a zalijte ochucenou směsí z mléka, vajec, smetany a strouhaného muškátu, kterou jste rozmíchali elektrickou metlou. Jakmile je trouba horká, vložte ochranný kroužek, vložte formu s koláčem a stiskněte tlačítko Marche. (Nebo pečte 25 min v Combi CIRKULAČNÍ TEPLO 220 ° + 100 W.) Po vyjmutí z trouby vyndejte koláč z formy, vložte na mřížku a nechte vystydnout.
PŘEDKRMY
76
PIZZA Příprava: přibližně 30 min - 3 až 4 osoby - CIRKULAČNÍ TEPLO Nádoba: plech na pizzu + 1 miska
Přísady 1 balení těsta pizza nebo chlebového. Náplň: 3 podrcené stroužky česneku sůl, pepř 2 velké cibule 1 sklenice tomatové pasty 1 polévková lžíce čerstvých nebo sušených bylinek 300 g mozzarelly olivy
Příprava Nakrájejte cibuli, vložte spolu s 1 polévkovou lžící olivového oleje do misky a poduste pod pokličkou 3 min na MAX. Předehřejte troubu na CIRKULAČNÍ TEPLO 300 ° na horní mřížku. Rozprostřete těsto na plech pomocí válečku. Naneste pastu, pečte v teplé troubě 15 minut, pak přidejte podušenou cibuli, mozzarellu nakrájenou na plátky a další ingredience náplně. Pečte 15 až 20 minut na 300 °. Poznámka: Náplň můžete obměňovat kostičkami šunky, papriky, vajíčkem, kousky slaniny nebo houbami předem dušenými několik minut na MAX. 5 minut před koncem pečení doplňte olivami.
77
PŘEDKRMY
ZELENINOVÉ RECEPTY
PLNĚNÉ UZENÁŘSKÉ BRAMBORY Příprava: 20-30 min –4 osoby – PÁRA a KOMBINOVANÝ ZPŮSOB Nádoby: 1 skleněná ohnivzdorná mísa Ø 25 cm + 1 miska
Přísady 4 velké brambory (ne více než 210 g na kus) cibule 20 g másla 50 g jemně nakrájené slaniny 2 polévkové lžíce měkkého tvarohu 50 g strouhaného sýra Emental sůl, pepř
Příprava Omyjte a uvařte brambory pod poklicí v nádobě, do které jste přidali 3 polévkové lžíce vody na tlačítko AUTO POMMES PÁRA se zadáním 1000 g (na zhruba 800 g brambor). V polovině přípravy brambory otočte. Brambory vyndejte a nechte odpočinout aspoň 5 minut. Mezitím poduste v přikryté misce nakrájenou cibuli s máslem po dobu 2,5 až 3 minut na MAX, pečte slaninu 40 sekund na MAX a zbavte ji přebytečného tuku. Smíchejte tvaroh, strouhaný Emental, cibuli a slaninu. Pomocí malé lžičky vydlabejte vnitřek brambor, ochuťte a vpravte do nich směs. Brambory uložte do misky a tu na horní mřížku trouby a pečte 6 až 7 minut na Combi GRIL 1 + 440 W (nebo GRIL 1 + 600 W, pokud bylo jídlo připraveno předem).
ZELENINOVÉ RECEPTY
80
POLENTA MÉRIDIONALE Příprava: přibližně 35 min - 4 osoby PÁRA a KOMBINOVANÝ ZPŮSOB Nádoba: 1 dvoulitrová mísa
Přísady 160 g střední polenty (kukuřičné mouky) 1 l vody 2 šalotky 1 mrkev 100 g nakrájené pancetty pepř
Příprava Přiveďte polentu umíchanou v nádobě s jedním litrem vody se solí k varu, nádoba musí být přikrytá, vařte 5 až 7 minut na MAX. Jakmile směs dosáhne varu, zkontrolujte hladinu vody v nádobě a vařte nejprve 15 minut, poté dalších 12 minut v režimu Steam (pára) při 440 W (po 15 minutách zamíchejte a přidejte do nádoby vodu). Oloupejte a nakrájejte mrkve a cibule. Vařte 4 minuty na Max v nádobě s 1 lžící olivového oleje. Přidejte tuto přísadu se šunkou do uvařené polenty. Okořeňte podle chuti. Teplou polentu můžete servírovat jen tak, se sýrem nebo parmazánem, gratinovat se strouhaným sýrem (4 až 6 minut v režimu GRILL 1 + 250 W na drátovém podstavci v horní pozici, pokud je polenta dosud teplá, nebo přibližně 15 minut v režimu GRILL 3 + 600 W na drátovém podstavci v horní pozici, pokud je polenta studená) nebo po vychlazení nakrájet na plátky, které můžete osmažit.
81
ZELENINOVÉ RECEPTY
ZAPÉKANÉ BRAMBORY prava: přibližně 35 min - 4 osoby - KOMBINOVANÝ ZPŮSOB Nádoba: 1 koláčová forma Ø 27 cm.
Přísady 1000 g brambor 1 stroužek česneku 30 cl mléka 20 cl smetany 70 g strouhaného ementálu sůl, pepř
Příprava Brambory oloupejte a nakrájejte na kolečka. Předehřejte troubu na Combi CIRKULAČNÍ TEPLO 250 ° + 440 W na spodní mřížku. Oloupejte a usekejte stroužek česneku. Do formy vložte kolečka brambor, posypte je česnekem, osolte, opepřete. V misce smíchejte mléko se smetanou a nalijte na brambory. Pokryjte strouhaným ementálem. Pečte v troubě 32 až 35 min (doba se může měnit podle druhu brambor, propečení zkoušejte špičkou nože).
ZELENINOVÉ RECEPTY
82
MRKEV S KMÍNEM NA POMERANČÍCH Příprava: 15 až 16 minut – 4 - 5 osob - MIKROVLNY a PÁRA Nádoba: 1 miska + 1 dvoulitrová nádoba s poklicí nebo 1 skleněná ohnivzdorná mísa Ø 27 cm
Přísady 1 kg očištěné mrkve 1 cibule 1 pomeranč 1/2 kávové lžičky kmínu 1/2 kávové lžičky medu olivový olej sůl, pepř
Příprava Nechte zesklovatět nasekanou cibuli s 1 polévkovou lžící olivového oleje v misce 2 až 3 minuty na MAX. Nakrájejte mrkev na pravidelná kolečka. Vložte do nádoby cibuli, kmín, med a šťávu a kůru z pomeranče. Ověřte stav vody v zásobníku. Nádobu zakryjte poklicí a nechejte 8,5 minuty na MAX a poté 11 minut na Vap 440 W (naprogramujte návaznost těchto dvou kroků). Můžete rovněž použít tlačítko AUTO LEGUMES PÁRA (prog. 4). V polovině přípravy promíchejte a okořeňte. Takto upravená mrkev je velmi dobrá i jako studený pokrm.
83
ZELENINOVÉ RECEPTY
ZAPEČENÝ KVĚTÁK Příprava: přibližně 30 min - 4 osoby AUTO LEGUMES PÁRA a KOMBINOVANÝ ZPŮSOB Nádoby: 1 miska + 1 středně vysoká skleněná ohnivzdorná mísa Ø 22 cm
Přísady 1 květák 1/4 l mléka 20 g másla 20 g mouky na jíšku 70 g strouhaného sýra Emental strouhaný muškát sůl, pepř
Příprava Rozdělte květák na malé růžičky. Vložte do mísy se 3 polévkovými lžícemi vody. Zakryjte poklicí a vařte na AUTO LEGUMES (prog. 4). V mezičase si připravte ingredience na bešamel. Hotový květák vyndejte, sceďte, nechte okapat, okořeňte a vložte zpět do mísy. Připravte bešamel (viz recept na straně 110) a přidejte do něj polovinu strouhaného sýra. Nalijte na květák a zbytek sýra nasypte na povrch. Vložte na horní mřížku a pečte na Combi GRIL 2 + 250 W 13 až 15 minut (nebo GRIL 2 + 440 W, pokud je jídlo připraveno předem).
ZELENINOVÉ RECEPTY
84
ZELENINOVÝ NÁKYP Příprava: přibližně 40 min - 6 osob - KOMBINOVANÝ ZPŮSOB Nádoba: 1 středně vysoká skleněná ohnivzdorná mísa Ø 22 cm
Přísady 800 g zmrazené zeleninové směsi ratatouille (nebo konzerva 4/4), 5 vajec 1 polévkové lžíce smetany 150 g klobásy chorizo 70 g strouhaného sýra Emental sůl, pepř 4 polévkové lžíce střední krupice
Příprava Vařte zmrazený ratatouille s krupicí v přikryté nádobě 12 až 14 minut na MAX. V misce ušlehejte vejce a smetanu. Nakrájejte klobásu chorizo a přidejte ji do misky spolu se zeleninou a nastrouhaným ementálem. Dobře zamíchejte, okořeňte a vložte do nádoby. Umístěte do mikrovlnné trouby na vysoký rošt, vařte 20 až 25 minut v kombinovaném režimu Combi FAN OVEN při 230° + 440 W.
85
ZELENINOVÉ RECEPTY
HŘIBOVÉ RIZOTO S BAZALKOU Příprava: přibližně 25 min - 4 osoby - MIKROVLNY A PÁRA Nádoba: 1 třílitrový hrnec
Přísady 40 g sušených hřibů 50 g másla 1 stroužek česneku 1 cibule 250 g rýže na rizoto 1 kostka zeleninového bujónu několik snítek nebo lístků bazalky
Příprava Namočte hřiby minimálně 2 hodiny předem do 40 cl vlažné vody. Do misky dejte nasekanou cibuli, rýži a máslo. Přikryjte poklicí a pečte na MAX 3 minuty. Přidejte vodu ze hříbků a doplňte ji vodou na 1 litr, lisovaný česnek a kostku bujónu. Nezakrývejte poklicí a vařte na AUTO RIZ (prog. 7) a zadejte 400 g (anebo 5 minut na MAX a pak 15 minut na Vap 250 W). 3 minuty před koncem přidejte hřiby a na hrubo nasekanou bazalku, a bude-li to nutné, ještě trochu vody. Dochuťte a nechte dojít pod poklicí alespoň 10 minut, pak promíchejte vidličkou a podávejte.
ZELENINOVÉ RECEPTY
86
CELEROVÉ PYRÉ Příprava: 15 až 18 minut - 4 osoby - MIKROVLNÝ ZPŮSOB Nádoba: 1 středně vysoká skleněná ohnivzdorná mísa Ø 22 cm
Přísady 800 g celeru 2 brambory (600 g) 40 g másla 15 cl mléka sůl, pepř, muškát
Příprava Očistěte a nakrájejte celer a brambory na kostičky. Poduste s máslem v 10 cl vody pod poklicí na MAX po dobu 15 až 18 minut. Rozmixujte nebo propasírujte, přidejte mléko dle požadované hustoty. Dochuťte a přidejte trošku strouhaného muškátu.
87
ZELENINOVÉ RECEPTY
RYBÍ RECEPTY
RYBÍ RECEPTY
90
8-9 12-15 6-7 8-9 14
Vap 440 W
Vap 440 W
Vap 440 W
Vap 440 W
Vap 440 W
Vap 440 W
Ryba, porce*
Porce lososa s kůží
Ryba celá*
Hřebenatka*
Sépie-Chobotnice*
Krabi* (na 1 ks 600 g)
Max Max
-
Max
-
Max
Max
Max
Max
Max
Příkon
Zmražené
3 min 30 (2 ks) 5 min (4 ks)
-
11
-
12
10-11
11-13
11-12
10
Trvání (v min na 500 g)
*: Pro ryby a rybí výrobky nedoporučujeme použití tlačítka Automatique. Poznámka: příprava zmražené ryby v páře je příliš dlouhá, proto tento způsob doporučujeme pouze pro rybu čerstvou.
-
13 -15
Vap 440 W
Ryba, silné plátky
-
7-8 9-10
Vap 440 W
Ryba, jemné plátky
Rybí krokety (1 ks = 50 g)*
Trvání (v min na 500 g)
Čerstvé Příkon
Potravin
DOBA PŘÍPRAVY RYB
LOSOS S HOŘČICOVÝM SEMÍNKEM Příprava: přibližně 15 min - 4 osoby - MIKROVLNY A PÁRA Nádoby: 1 miska + 1 středně vysoká skleněná ohnivzdorná mísa Ø 22 cm
Přísady 700 g (4 porce) filé z lososa 3 šalotky 40 g másla 10 cl bílého vína 1 polévkové lžíce hořčice z Meaux 2 polévkové lžíce smetany 1 kávová lžička kukuřičného škrobu sůl, pepř.
Příprava Nechte zesklovatět jemně nakrájené šalotky na másle pod poklicí na MAX 2 minuty. Pokropte bílým vínem, ve kterém jste rozmíchali škrob. Pečte lososa na AUTO POISSON PÁRA (prog. 8) na trojnožce PÁRA. Porce lososa odložte na talíř, přikryjte hliníkovou fólií a nechte dojít alespoň 3 minuty. V mezičase dejte do misky šalotky, šťávu, která vytekla z lososa, hořčici a smetanu. Promíchejte a odkryté pečte 2 až 3 minuty na MAX. Porce lososa podávejte přelité touto omáčkou.
91
RYBÍ RECEPTY
DUŠENÝ MOŘSKÝ CEJN Doba přípravy: asi 25 minut – 4 porce – nastavení MIKROVLNÝ A KOMBINOVANÝ ZPŮSOB Náčiní: jedna skleněný talíř o průměru 30 cm a jedna další mísa.
Přísady 2 vykuchaní mořští cejni (celkem 800 až 900 g) 1 cibule 250 g hlívy ústřičné 2 rajčata kousek másla bylinky sůl pepř
Příprava Na drobno nakrájenou cibuli dejte do mísy, zakryjte a nechte ji po dobu 2 – 3 minut při nastavení na MAX, aby pustila šťávu. Cibuli, houby a nakrájená rajčata dejte do mísy, zakryjte a nechte vařit po dobu 5 až 6 minut při nastavení na MAX. Přidejte koření, bylinky a na houby s rajčaty položte okořeněného mořského cejna. Předehřejte troubu v režimu CONVECTION OVEN 300° s mřížkou umístěnou v horní části trouby. Když je trouba horká, poklaďte mořského cejna kousky másla, dejte do trouby, stiskněte tlačítko Stop a nechte vařit po dobu 18 až 20 minut v nastavení Combi GRILL 1 + CONVECTION OVEN 250° + 250 W. Je-li to třeba, Rybu obracejte.
RYBÍ RECEPTY
92
RYBA NA KOKOSU Příprava: 8 až 9 minut - 4 osoby - MIKROVLNÝ ZPŮSOB Nádoba: 1 středně vysoká skleněná ohnivzdorná mísa Ø 22 cm
Přísady 600 g tresky bezvousé nebo tresky polak 2 polévkové lžíce smetany 1 polévková lžíce oleje 1 rajče 1 cibule 1 polévková lžíce curry šťáva z 1 citrónu 1 červená paprika 150 g kokosového mléka sůl, pepř
Příprava Nechte zesklovatět pod poklicí na kostičky nakrájenou cibuli a papriku v oleji na MAX 5 minut. Přidejte kokosové mléko a nechte vše 45 s na MAX. Přidejte ostatní ingredience, podrcené rajče a rybu naporcovanou na malé porce. Pečte zakryté na MAX 6 až 7 minut. Dochuťte a podávejte s rýží.
93
RYBÍ RECEPTY
TERINA Z RYBÍ PĚNY Příprava: přibližně 25 minut - 6 osob - MIKROVLNY a PÁRA Nádoby: 1 bábovková forma nebo 1 středně vysoká skleněná ohnivzdorná mísa Ø 22 cm se sklenicí + 1 miska
Přísady 400 g filetů bez kostí z čerstvé tresky bezvousé 1 mrkev 1 polévkové lžíce sekaných bylinek 1 bílek 30 cl smetany sůl, pepř
Příprava Pečte očištěnou a nasekanou mrkev v zakryté misce na MAX 2 až 3 minuty. Ochlaďte. Do mísy robotu vložte hodně studenou rybu nakrájenou na kostky a bílek. Okořeňte solí a pepřem. Spusťte opatrně robot po malých dávkách, rozsekávejte rybu 1 až 2 minuty a pomalu přidávejte hodně studenou smetanu a pokračujte až do doby, kdy bude směs homogenní. Nenechávejte pěnu v robotu příliš dlouho, mohla by zteplat. Přidejte nasekanou odkapanou mrkev a bylinky, dochuťte a vložte do formy. Terinu nechte v chladu odpočívat alespoň jednu hodinu. Vyndejte a formu přikryjte obráceným talířem. Ověřte stav vody v zásobníku a vařte 5 minut na 440 W, poté 15 minut na Vap 250 W. V polovině přípravy mísu otočte. Zapíchnutá špička nože musí vyjít suchá a teplá. Před vyndáním z formy nechte vychladnout. Podávejte s rajčatovou omáčkou nebo majonézou s citrónem.
RYBÍ RECEPTY
94
LOSOS NA KOPRU Příprava: 15 až 17 minut - 4 osoby - MIKROVLNY a PÁRA Nádoby: 1 miska
Přísady 800 g porcí lososa 2 šalotky 200 g rajčatové dužiny 10 cl bílého vína kukuřičný škrob 100 g smetany čerstvý nebo sušený kopr sůl, pepř
Příprava Připravte omáčku: do misky vložte usekané šalotky, rajčatovou dužinu a 3/4 bílého vína. Vařte na MAX 6 min bez zakrytí. Přidejte 2 kávové lžičky škrobu rozmíchaného ve zbytku bílého vína, 1 kávovou lžičku kopru a smetanu; dobře zamíchejte, vložte zpět a pečte na MAX 3 minuty. Dochuťte a dejte stranou. Porce ryby připravte tlačítkem Auto POISSON (prog. 8). Před podáváním nalijte omáčku na bílou rýži nebo na pórkové fondue. Pro méně kalorické jídlo můžete použít odtučněnou smetanu a lososa nahradit mořským pstruhem.
95
RYBÍ RECEPTY
ZAPEČENÁ RYBA PARMENTIER Příprava: 10 až 12 minut - 4 osoby MIKROVLNY a KOMBINOVANÝ ZPŮSOB Nádoby: 1 středně vysoká skleněná ohnivzdorná mísa Ø 22 cm + 1 miska
Přísady 500 g filé z bílé ryby šťáva z poloviny citrónu 1 stroužek česneku 2 šalotky 1 ořech másla 2 polévkové lžíce čerstvých bylin 1 sáček bramborové kaše pro 4 osoby (nebo zbytek kaše) 50 g strouhaného sýra sůl, pepř
Příprava V misce nechte zesklovatět nasekané šalotky s máslem 2,5 minuty na MAX. Pečte porce ryby v zakryté míse na 600 W 6 až 7 minut s citrónovou šťávou, stroužkem lisovaného česneku a předvařenými šalotkami. V mezičase nasekejte byliny a připravte kaši. Dbejte, aby byla dost suchá a mohla nasáknout šťávu z ryby. Jakmile je ryba hotová, nalijte přebytečnou šťávu z ryb do kaše, okořeňte ji i porce ryby, přidejte byliny. Rybu zakryjte kaší, posypte vrch strouhaným sýrem a nechte zapéci na horní mřížce 5 až 7 minut na Combi GRIL 1 + 440 W (nebo 7 až 9 minut na Combi GRIL 1 + 600 W, je-li jídlo připravené předem).
RYBÍ RECEPTY
96
ZAPEČENÝ UZENÝ LOSOS Doba přípravy: asi 35 minut. 6-8 porcí – nastavení OVOCNÝ KOLÁČ nebo KOMBINOVANÝ ZPŮSOB Náčiní: jedna velká mísa a jedna kovová forma na koláč o průměru 26 cm
Přísady 150 g mouky 3 vejce 100 g strouhaného sýra typu ementál 220 g jemného tvarohového sýra s 40% tuku hrst sekané pažitky 4 plátky (asi 150 g) uzeného lososa nakrájeného na kostičky 6 centilitrů olivového oleje sůl a pepř
Příprava Vymažte koláčovou formu důkladně máslem. Předehřejte troubu nastavenou na FRUIT CAKE (nebo CONVECTION OVEN 200°), na mřížku umístěnou ve spodní části trouby položte ochranný kotouč. Smíchejte mouku (do které jste již přidali kvasnice) se strouhaným sýrem, pažitkou a kostičkami uzeného lososa. Postupně přidávejte vejce, pak olivový olej a jemný tvarohový sýr. Všechny složky ušlehejte a pak dejte směs do koláčové formy. Formu dejte do trouby na bezpečnostní kotouč a zapékejte při nastavení na FRUIT CAKE nebo 22 minut při nastavení na COMBI 200° + 100 W a poté 12 až 14 minut v nastavení CONVECTION OVEN 180° (pokud nepoužíváte automatické nastavení, naprogramujte 2 doby přípravy po sobě). Pokrm podávejte teplý nakrájený na řezy nebo na malé kostky jako zákusek k nápojům.
97
RYBÍ RECEPTY
MASOVÉ RECEPTY
MASOVÉ RECEPTY
100 600W 600W 600W -
Vepřové - pečeně vykostěná - pečeně - hřbet - ragú (4)
600W 600W -
Jehněčí - kýta nebo ramínko s kostí - pečeně rolovaná bez kosti - ragú (4)
Telecí - pečeně - pečeně nadívaná - ragú (4)
Max -
Pouze mikrovlny
Hovězí - bok - pečeně (1) - ragú (4)
Typ masa
16 18 -
8-9 -
5-7 5-7 -
4-5 -
Doba
CT 230 °+ 600 W (1 a 3) CT 220 ° + 600 W (1 a 3) CT 170 °+ 440 W
15 - 16 18 - 19 50 až 60 (6)
14 - 15 21 - 22 50 až 60 (6)
11 - 12 15 50 až 60 (6)
CT 250 ° + Gril 1 + 250 W (1 a 3) CT 250 ° + Gril 1 + 250 W (1 a 3) CT 170 °+ Doux (mírně) CT 230 ° + 600 W (1 a 3) CT 200 ° + Gril 3 + 440 W (1 a 3) CT 170 °+ Doux (mírně)
10 - 11 60 až 90 (6)
10 až 10 min 30 s
Doba (v minutách na 500 g)
Předehřát CT 300 °, poté CT 250 ° + Gril 1 + 100 W (1a 2) CT 250 ° + Gril 1 + 100 W (1 a 3) CT 170 °+ Doux (mírně)
Kombinovaný ohřev (předehřátá trouba)
Doba přípravy masa a drůbeže v mikrovlnné troubě nebo při kombinovaném způsobu CT = cirkulační teplo, + = kombinovaný ohřev
101
MASOVÉ RECEPTY 3-4 5-6
Max Max
Chipolatas, merguez (uzeniny) Saucisse de Toulouse (párky)
5-6
Max -
Zvěřina - pečeně - ragú (4)
7-8
-
7-8 -
Doba
Max
-
Max -
Pouze mikrovlny
Králík
Kachna - pečená celá (1 a 3) - pečená nadívaná (1 a 3) - stehna (1 a 2) - ragú (4) - prsa (2 ks 600 g)
- krůtí stehno (1 a 2) - mladý kohout (1 a 2)
Kuře-Perlička-Krůta - pečeně celá (3 a 1) - porce - pečeně mladý krocan (1 a 3)
Typ masa
CT 250 ° + Gril 1 (1 a 2)
12-15 (6) 15-18 (6)
11 - 12 1 h 15 až 1 h 30 (2)
CT 250 ° + Gril 1 + 100 W (1 a 3) CT 170 ° + 440 W
CT 250 ° + Gril 1 (1 a 2)
-
11 - 12 14 - 16 10 - 11 1 h až 1 h 15 12 - 13 min ( 6)
12 12 min (6), poté 1 min Gril 1
8 12 - 13, poté 2 min Gril 1 15
Doba (v minutách na 500 g)
-
CT 250 ° + 250 W CT 250 ° + 250 W Gril 1 + 600 W CT 170 ° + 440 W CT 200 ° + Gril 1 +100 W (1 a 2)
CT 230 ° + Gril 1 + 600 W Gril 1+ 250 W (1 a 2) Tlačítko Porc (vepřové) nebo CT 220 °+ Gril 1 + 440 W CT 250 ° + Gril 1 + 440 W CT 250 ° + Gril 1 + 250 W
Kombinovaný ohřev (předehřátá trouba)
Doba přípravy masa a drůbeže v mikrovlnné troubě nebo při kombinovaném způsobu CT = cirkulační teplo, + = kombinovaný ohřev
KACHNÍ STEHÝNKA NAČERNO Příprava: 1 hod 15 až 1 hod 30 - 4 osoby MIKROVLNY a KOMBINOVANÝ ZPŮSOB Nádoby: 1 třílitrový hrnec s poklicí + 1 podšálek
Přísady 4 kachní stehna 40 g mouky 40 g másla 1 cibule 1 mrkev 75 cl červeného vína 1 svazek polévkových bylin 100 g uzené slaniny 1 stroužek česneku sůl, pepř
Příprava Stehna obalte vydatně v mouce a na pánvi je osmahněte. V mezičase nechte v misce pod poklicí zesklovatět v másle nakrájenou cibuli a mrkev 3 min na MAX. Jakmile jsou stehna do zlatova z obou stran, vložte je do hrnce a zalijte červeným vínem; přidejte zbytek mouky, mrkev, cibuli, svazek polévkových bylin, prolisovaný česnek a kostičky slaniny. Nahoru položte obrácený talířek. Přikryjte poklicí. Postavte hrnec na dno trouby a ponechejte 11 minut na MAX, poté 50 minut až 1 hodinu na Combi CIRKULAČNÍ TEPLO 170 ° + 440 W (naprogramujte návaznost těchto dvou kroků). Na konci přípravy musí být kůže kachny měkká. Vyjměte svazek polévkových bylin. Omáčku zbavte tuku a před podáváním dochuťte.
MASOVÉ RECEPTY
102
KACHNA PLNĚNÁ JABLKY Příprava: přibližně 50 minut - 4 osoby - MIKROVLNY a KOMBINOVANÝ ZPŮSOB Nádoba: 1 skleněná ohnivzdorná mísa Ø 27 cm
Přísady 1 mladá kachna o váze 1,4 kg, 4 jablka 150 g drůbežích jater 100 g uzeného špeku 1 vejce 1 polévková lžíce calvadosu
Příprava Nakrájejte na hrubo jedno oloupané jablko, špek a drůbeží játra na kostičky. Přidejte vejce a calvados a pečlivě promíchejte. Dochuťte. Naplňte kachnu. Břišní dutinu uzavřete nití nebo několika párátky. Okořeněnou kachnu vložte na mísu a obložte ji třemi dalšími oloupanými a na čtvrtky nakrájenými jablky. Vložte mísu na spodní mřížku a pečte 45 až 48 minut na Combi CIRKULAČNÍ TEPLO 250 ° + 250 W. V polovině přípravy kachnu obraťte. Před podáváním odstraňte tuk.
103
MASOVÉ RECEPTY
DRŮBEŽÍ RAGÚ NA ESTRAGONU Příprava: přibližně 20 minut - 4 osoby - MIKROVLNÝ ZPŮSOB Nádoba: 1 středně vysoká skleněná ohnivzdorná mísa Ø 25 cm
Přísady 1 kuře o váze 1,2 kg naporcované na 8 porcí 1 cibule 30 g másla 1/2 litru drůbežího vývaru 30 g mouky, 5 snítek estragonu sůl, pepř 3 polévkové lžíce smetany
Příprava Porce kuřete obalte v mouce. Na másle nechte zesklovatět nasekanou cibuli pod poklicí 3 minuty na MAX. Přidejte obalené porce kuřete; zalijte vývarem; lehce osolte a přidejte 4 snítky nasekaného estragonu. Přikryjte poklicí a pečte 15 až 16 minut na MAX. Porce vyjměte, nechejte okapat. Několik minut na MAX nechejte zhoustnout omáčku v míse bez poklice. Dochuťte; přidejte smetanu a několik lístků čerstvého estragonu.
MASOVÉ RECEPTY
104
DUŠENÝ KRÁLÍK NA ROZMARÝNU Příprava: 12 až 14 minut - 4 osoby - MIKROVLNY Nádoba: 1 středně vysoká skleněná ohnivzdorná mísa Ø 22 cm
Přísady 1 králík naporcovaný na 8 porcí 1 stroužek česneku 2 šalotky, 50 g másla 2 polévkové lžíce mouky 2 sklenky suchého bílého vína 2 snítky rozmarýnu sůl, pepř
Příprava Porce králíka okořeňte a obalte v mouce a osmahněte na pánvi s 1 lžící oleje. Jakmile jsou porce pěkně do zlatova, zalijte bílým vínem, poté vše přendejte do mísy, přidejte nasekaný rozmarýn, prolisovaný česnek a nasekané šalotky. Přikryjte poklicí a duste 12 až 14 minut na MAX. Během přípravy jednou krátce promíchejte. Nechte dojít 5 minut a dochuťte.
105
MASOVÉ RECEPTY
IRSKÉ RAGÚ Příprava: 60 až 75 minut - 5 až 6 osob MIKROVLNY a KOMBINOVANÝ ZPŮSOB Nádoby: 1 třílitrový hrnec s poklicí + 1 podšálek
Přísady 1 kg jehněčí hrudi 800 g brambor 4 velké cibule tymián bobkový list vývar, sůl, pepř 2 stroužky česneku
Příprava Restujte nakrájenou cibuli s máslem 2 až 3 minuty v přikryté nádobě na MAX. Nakrájejte maso a přidejte cibuli, drcený stroužek česneku a nasekanou petržel. Rozprostřete dobře okořeněné nakrájené maso v nádobě. Naneste pyré a potom ementál. - Pokud je pyré stále teplé, stačí před vložením přísad hřát maso 3 až 4 minuty na MAX. Poté vložte pokrm na vysoký rošt a ohřívejte jej 7 až 9 minut v kombinovaném režimu Combination GRILL 2 + 250 W. - Pokud byla haše připravena předem a udržována v chladu: Předehřejte troubu v konvekčním režimu při 250° + 600 W s drátovou přihrádkou ve spodní pozici. Jakmile se trouba zahřeje, vařte 22 až 25 minut.
MASOVÉ RECEPTY
106
VEPŘOVÁ PEČENĚ NA PÁŘE S ĎÁBELSKOU OMÁČKOU Příprava: 22 minuty - 4 osoby - MIKROVLNY a PÁRA Nádoba: 1 miska
Přísady 2 kusy vepřové pečeně (přibližně 800 g) 7 cl bílého vína (přibližně 5 polévkových lžic) 4 cl balzamický octa (přibližně 3 polévkové lžíce) dijonská hořčice 3 šalotky 4 snítky estragonu 30 g másla sůl, pepř
Příprava Pečeni rychle osmahněte ze všech stran na pánvi. Umístěte ji na trojnožku PÁRA na ohnivzdornou mísu. Zkontrolujte stav vody a vařte 4 minuty na MAX, poté 5 až 6 minut na Vap 440 W. V mezičase dejte do misky nasekané šalotky, bílé víno, balzamický ocet a sekaný estragon. Vyjměte pečeni, okořeňte, odložte na talíř a zakryjte hliníkovou fólií. Šťávu z mísy z přípravy na páře přidejte k šalotce. Vařte odkryté 3 minuty na MAX, poté 9 min na 250 W. Přidejte 1 polévkovou lžíci ostré hořčice. Znovu povařte 1 min na MAX, poté vložte 30 g čerstvého másla. Před podáváním dochuťte, pečeni nakrájejte na medailonky a přelijte omáčkou.
107
MASOVÉ RECEPTY
TELECÍ PLÁTKY NA SMRŽÍCH Příprava: 15 minut - 6 osob - MIKROVLNY Nádoby: 1 středně vysoká skleněná ohnivzdorná mísa Ø 22 cm + 1 miska
Přísady 6 telecích řízků 15 cl suchého vermutu 3 šalotky 2 kávové lžičky škrobu 120 g smetany 1 lžička másla 20 g sušených smržů sůl, pepř
Příprava Namočte smrže na půl hodiny do misky s teplou vodou. Na pánvi rozpusťte máslo a osmahněte plátky z obou stran. Do mísy vložte telecí plátky, nasekané šalotky, namočené smrže nasekané na kousky (vodu z namáčení dejte stranou) a polovinu vermutu. Vařte pod poklicí na MAX přibližně 8 minut. V mezičase rozmíchejte škrob ve vodě z namáčení smržů. Uvařené plátky vyjměte z mísy a přikryjte hliníkovou fólií. Do mísy přidejte rozmíchaný škrob, smetanu a zbytek vermutu. Omáčku nechte zhoustnout 4 až 5 minut na MAX. Dochuťte, pak nalijte na plátky. Podávejte s čerstvě připravenými těstovinami.
MASOVÉ RECEPTY
108
HAŠÉ PARMENTIER Příprava: přibližně 15 minut – 4 - 5 osob - MIKROVLNY a KOMBINOVANÝ ZPŮSOB Nádoby: 1 středně vysoká skleněná ohnivzdorná mísa Ø 22 cm + 1 miska
Přísady Bramborová kaše v prášku pro 4 osoby nebo pyré připravené na PÁRA z 900 g brambor (na tlačítku Auto zvolte 1000 g) 400 až 500 g vařeného masa 1 stroužek česneku 1 cibule 20 g másla petržel 100 g sýra gruyŹre sůl, pepř
Příprava Nechte zesklovatět v zakryté misce nasekanou cibuli s máslem 2 až 3 minuty na MAX. Umelte maso, přidejte cibuli, stroužek prolisovaného česneku a nasekanou petržel. Toto okořeněné hašé vložte do mísy. Na hašé dejte vrstvu bramborové kaše a tu posypte strouhaným sýrem. - Pokud je masové hašé ještě teplé, stačí prohřát maso 3 až 4 minuty na MAX a pak doplnit mísu kaší a sýrem. Poté vložte mísu na horní mřížku a pečte 7 až 9 minut na Combi GRIL 2 + 250 W. - Pokud je masové hašé připravené předem a studené, vložte mísu s hašé, bramborovou kaší a sýrem na horní mřížku a pečte 20 minut na Combi GRIL 1 + CIRKULAČNÍ TEPLO 200 ° + 440 W.
109
MASOVÉ RECEPTY
RECEPTY NA OMÁČKY
BEŠAMELOVÁ OMÁČKA Příprava: přibližně 8 minut - MIKROVLNY Nádoba: 1 litrová miska
Přísady Na 1/4 litru mléka: 20 g mouky 20 g másla sůl, pepř strouhaný muškát Na 1/2 litru mléka: 40 g mouky (4 vrchovaté polévkové lžíce) 40 g másla (2 ořechy) sůl, pepř strouhaný muškát
Příprava Vyjměte předem máslo, vložte jej v kouscích do misky. Nechejte rozpustit 20 s na MAX. Přidejte mouku, promíchejte a ohřívejte 20 s na MAX. Dejte stranou. Ohřejte mléko v hluboké míse na MAX 3 až 4 minuty (2 až 3 minuty na 1/4 litru). Za stálého míchání přidejte směs másla a mouky. Nechte dovařit 3 až 4 minuty (2 minuty 30 s na 1/4 litru) na MAX, v polovině přípravy důkladně promíchejte. Okořeňte a přidejte trochu strouhaného muškátu. Varianta: pokud do bešamelu přidáte 2 žloutky a 80 g strouhaného sýra Emental (na 1/2 litru omáčky), vznikne omáčka Mornay.
RECEPTY NA OMÁČKY
112
BERNSKÁ OMÁČKA Příprava: přibližně 10 minut - 4 osoby - MIKROVLNY Nádoba: 1 litrová miska
Přísady 150 g másla 2 polévkové lžíce nasekaného estragonu 2,5 cl octa 3 žloutky 2,5 cl bílého vína 3 šalotky sůl, pepř
Příprava Do misky vložte šalotky, nasekaný estragon, ocet a trochu pepře. Dejte zhoustnout na 600 W, nejprve pod pokličkou, poté odkryté 3 až 4 minuty; měly by zůstat přibližně dvě kávové lžičky tekutiny. Nechte vystydnout, poté přidejte žloutky a dvě polévkové lžíce studené vody. Rozmíchejte a ohřívejte na 600 W 20 až 30 s. Vyjměte a rychle rozšlehejte metličkou. Opakujte 5 až 6krát, až získáte krémovitou emulzi (směs nesmí nikdy vařit). Emulze je hotová, jakmile se při šlehání začne objevovat dno misky. V tomto okamžiku přidejte za stálého míchání po kouscích rozměklé máslo. Pokud je to nezbytné, ohřejte 10 až 20 s na 600 W. Dochuťte a přidejte pár lístků čerstvého estragonu. V případě potřeby ohřejte za stálého míchání na 100 W.
113
RECEPTY NA OMÁČKY
ROKFÓROVÁ OMÁČKA Příprava: 4 až 5 minut - 4 osoby - MIKROVLNY Nádoba: 1 půllitrová miska
Přísady 50 g rokfóru 20 cl smetany 2 kávové lžičky škrobu sůl, pepř
Příprava Nechte rozpustit rokfór rozdrobený na kousky 1,5 minuty na 600 W. Přidejte smetanu a škrob rozmíchaný v 1 polévkové lžíci vody. Povařte 3 až 3,5 minuty na MAX, v polovině přípravy důkladně prošlehejte. Před podáváním dochuťte. Tato je omáčka se nejlépe hodí k červeným masům.
RECEPTY NA OMÁČK
114
OMÁČKA Z BÍLÉHO VÍNA Příprava: 20 až 25 min - 8 osob - MIKROVLNY Nádoba: 1 dvoulitrová miska
Přísady 300 až 400 g hlav z ryb chudých na kosti 1 svazek polévkových bylin 20 cl bílého vína 1 cibule 1/2 pórku 3 šalotky 10 cl smetany 150 g másla sůl, pepř
Příprava Rozmačkejte a promyjte rybí drť. Vložte do misky, přidejte cibuli, šalotky, nasekaný pórek a svazek polévkových bylin. Zalijte bílým vínem a doplňte vodou. Vařte na MAX 15 minut. Sceďte, odstraňte kosti a aromatické přísady. Nechte zhoustnout bez pokličky na MAX (přibližně 8 min). Když zbývá asi 10 cl tekutiny, přidejte smetanu. Znovu povařte 6 až 8 minut na MAX. Vmíchejte kousky změklého másla. Dochuťte. Před podáváním přidejte eventuálně trochu šťavnatého vína (například alsaského). Tato omáčka se výborně hodí ke většině ryb.
115
RECEPTY NA OMÁČKY
RECEPTY MOUČNÍK
OSTRŮVKY PLUJÍCÍ NA ANGLICKÉM KRÉMU Příprava: 8 až 10 minut – 4 - 5 osob - MIKROVLNY Nádoby: 1 litrová miska + 1 malá miska
Přísady Pusinky: 4 bílky se 40 g cukru Anglická omáčka: 4 žloutky 85 g moučkového cukru 1/2 litru mléka 1 vanilkový lusk Karamel: 50 g cukru 2 lžíce vody
Příprava Připravte karamel na MAX 1 až 2 minuty, pozorně sledujte. Přípravu karamelu zastavte přidáním 2 polévkových lžic velmi horké vody. Nalijte mléko do velké misky. Přidejte rozpůlený vanilkový lusk. Zahřívejte 2 až 3 minuty na MAX (až se mléko bude blížit varu). V mezičase šlehejte žloutky a moučkový cukr, až směs zbělá. Za stálého šlehání zalijte vařícím mlékem. Nechejte dovařit 2,5 až 3 minuty na MAX a každých 30 s našlehejte. Přestaňte, jakmile smetana zhoustne. Vyjměte vanilkový lusk a oškrábejte ho tak, aby několik zrnek zůstalo ve smetaně. Nechte vychladit. Ušlehejte sníh se špetkou soli. Jemně vmíchejte cukr. Vytvarujte 8 až 10 kuliček, vložte na mísu na 1,5 až 2 minuty na MAX, pozorně sledujte. Nechte vychladnout a pak ozdobte karamelem.
RECEPTY MOUČNÍK
118
FAR SE SUŠENÝMI ŠVESTKAMI Příprava: 27 minut - 6 osob - KOMBINOVANÝ ZPŮSOB Nádoby: 1 skleněná koláčová forma Ø 22 cm + 1 miska
Přísady 200 g vypeckovaných sušených švestek 2 cl rumu 25 cl mléka 60 g másla 20 cl smetany 100 g mouky špetka soli 100 g cukru 3 celá vejce
Příprava Švestky namočte v rumu a 2 polévkových lžících vody a zahřejte na MAX 40 až 60 s. Nechte nabobtnat alespoň 2 hodiny. Zahřívejte mléko, máslo a smetanu 3 minuty na 600 W. V nádobě rozmíchejte mouku, sůl, cukr a vejce a za stálého šlehání nalijte horké mléko. Do formy rozprostřete odkapané ovoce a zalijte jej směsí. Formu vložte do trouby na spodní mřížku a pečte 26 - 27 minut na Combi CIRKULAČNÍ TEPLO 240 ° + 440 W.
119
RECEPTY MOUČNÍK
CUKRÁŘSKÝ KRÉM Příprava: 5 až 7 minut - na 1/2 litru krému - MIKROVLNY Nádoba: 1 litrová miska
Přísady 1/2 litru mléka 50 g mouky 100 g cukru 3 vejce
Příprava Přiveďte mléko k varu 3 až 4 minuty na MAX. V mezičase rozmíchejte v misce cukr a mouku. Přidejte vejce. Rozmíchejte. Za stálého šlehání nalijte horké mléko. Vařte na MAX 2 až 3 minuty a každou minutu našlehejte.
RECEPTY MOUČNÍK
120
KOKOSOVÝ PUDINK Příprava: přibližně 20 minut - 6 osob - KOMBINOVANÝ ZPŮSOB Nádoba: 1 středně vysoká skleněná ohnivzdorná mísa Ø 22 cm
Přísady Karamel: 50 g cukru 2 lžíce vody 1 malá plechovka slazeného koncentrovaného mléka (400 g) 1 plechovka kokosového mléka (400 g) 10 cl mléka 2 polévkové lžíce škrobu (z tapioky nebo bramborového) 4 celá vejc
Příprava Vložte cukr a vodu do mísy. Zahřívejte na MAX 4 až 5 minut a sledujte, až vznikne karamel. Mísu nakloňte do všech stran, aby se karamel pravidelně rozlil po celé ploše. Rozmíchejte v misce mléko, kokosové mléko a škrob. Zahřívejte 4 minuty na MAX, poté přidejte kondenzované mléko a vejce. Rozšlehejte elektrickou metlou. Nalijte do formy. Vložte do trouby na spodní mřížku a pečte 18 - 20 minut na Combi GRIL 3 + 440 W. Podávejte vlažné nebo studené.
121
RECEPTY MOUČNÍK
ČOKOLÁDOVÝ NÁKYP Příprava: přibližně 12 minut – 12 - 14 osob - MIKROVLNY a CIRKULAČNÍ TEPLO Nádoba: 1 miska + 1 kovová koláčová forma Ø 22 cm
Přísady 110 g másla 100 g cukru 130 g čokolády 2 kávové lžičky mouky 1 kávová lžička mandlového prášku 1/2 kávové lžičky kypřicího prášku 3 vejce
Příprava Rozpusťte kousky čokolády v misce s máslem 2 až 3 minuty na 600 W. Přidejte cukr, mouku, kypřicí prášek a mandlový prášek, poté přidávejte vejce jedno po druhém. Směs šlehejte elektrickou metlou 1 minutu. Formu pečlivě vymažte máslem a na dno vložte pergamenový papír. Vlijte směs do formy a nechejte 2 hodiny odpočinout v chladničce. Předehřejte troubu na Combi CIRKULAČNÍ TEPLO 230 ° + 100 W na spodní mřížku a vložte ochranný kroužek. Vložte do trouby a pečte 14 minut. Před vyjmutím z formy ponechte 3 až 4 minuty ve formě mimo troubu. Tento nákyp můžete také připravit tak, že jej rozdělíte do malých zapékacích misek (počítejte 6 malých zapékacích misek vymazaných máslem, do každé vložte 2 vrchovaté polévkové lžíce směsi, nechte 1 hodinu v chladničce). Pečte v teplé troubě CT 220 ° 16 až 18 minut podle požadované konzistence. (Hotové nákypy můžete uchovat několik dnů v chladničce a pak jednotlivě ohřívat 30 až 40 sec na 440 W.)
RECEPTY MOUČNÍK
122
CITRONOVÝ PIŠKOTOVÝ MOUČNÍK Doba přípravy: asi 23 minut - 4 - 6 porcí – nastavení CAKE nebo LOAF/CAKE nebo COMBINE Náčiní: jedna velká mísa a jedna kovová forma na koláč o průměru 26 cm nebo vyšší kovová forma na koláč o průměru 25 cm
Přísady 120 g hladké mouky 1 balíček instantních kvasnic, 120 g cukru 80 g másla 4 vejce šťáva a kůra z jednoho citronu
Příprava Vymažte koláčovou formu důkladně máslem. Předehřejte troubu nastavenou na LOAF/CAKE nebo CAKE (podle použité formy), na mřížku umístěnou ve spodní části trouby položte ochranný kotouč. Do mísy dejte mouku, kvasnice, cukr a citronovou kůru. Postupně přidávejte vejce a poté rozpuštěné máslo a citronovou šťávu. Důkladně ušlehejte a nalijte směs do koláčové formy. Formu dejte do trouby a nechte péci při nastavení na LOAF/CAKE nebo CAKE (podle použité formy) nebo 13 minut při nastavení na COMBI 220° + 100 W a pak 10 minut při nastavení na CONVECTION OVEN 180° v případě, že jste použili oválnou formu nebo 17 minut při nastavení na COMBI 200° + 100 W a poté 12 minut při nastavení na CONVECTION OVEN 180°, pokud jste použili vyšší formu (pokud nepoužíváte automatické nastavení, naprogramujte 2 doby přípravy po sobě). Vypněte troubu, dejte na drátěnou mřížku a nechte vychladnout.
123
RECEPTY MOUČNÍK
BANÁNOVÝ DORT Příprava: přibližně 25 minut - 6 osob - KOMBINOVANÝ ZPŮSOB Nádoba: 1 kovová koláčová forma Ø 22 cm
Přísady 3 hodně zralé banány 110 g cukru 80 g másla 100 g odtučněné smetany 120 g mouky 1/4 sáčku kypřicího prášku 3 vejce 2 cl rumu 2 kávové lžičky sody
Příprava Banány nakrájejte na kolečka, vložte do misky s máslem. Přikryjte poklicí a pečte přibližně 9 minut na MAX. Vyjměte, rozmačkejte směs vidličkou, přidejte smetanu, cukr smíchaný s moukou, prášek a sodu, postupně přimíchávejte vejce a trochu rumu. Nalijte do máslem vymazané a pergamenovým papírem vyložené formy a pečte 23 až 25 minut na spodní mřížce opatřené ochranným kroužkem na Combi CIRKULAČNÍ TEPLO 250 ° + 250 W. Vyklopte z formy a nechte vychladit na mřížce.
RECEPTY MOUČNÍK
124
ČOKOLÁDOVÁ PĚNA Příprava: 4 až 6 minut - 4 osoby - MIKROVLNY Nádoba: 1 litrová miska
Přísady 200 g hořké čokolády 6 vajec 100 g másla 50 g cukru
Příprava Čokoládu nalámejte na kusy. Vložte do misky s máslem. Přikryjte poklicí a nechte rozpustit na 440 W 4 až 6 minut. Promíchejte tak, abyste dostali hladkou hmotu bez hrudek. Rozklepněte vejce a oddělte žloutky od bílků. Žloutky umíchejte do hladka a postupně do nich přimíchávejte tenkým proudem rozpuštěnou čokoládu s máslem. Nechte vystydnout. Z bílků ušlehejte pevný sníh, minutu před koncem šlehání do něj postupně přimíchejte cukr. Nakonec opatrně spojte obě části (čokoládu se žloutky a sníh) jemným pohybem špachtle. Před podáváním nechte vychladnout alespoň jednu hodinu v chladničce.
125
RECEPTY MOUČNÍK
PIŠKOTOVÝ MRAMOROVÝ MOUČNÍK Doba přípravy: asi 30 minut - 6 porcí – nastavení CAKE nebo LOAF/CAKE nebo COMBINED Náčiní: jedna koláčová forma dlouhá 26 cm
Přísady 130 g másla 3 vejce 130 g cukru 1 balíček vanilkového cukru 1/2 baličku instantních kvasnic, 130 g mouky 5 lžiček kakaového prášku na mramorový piškot
Příprava Smíchejte všechny složky s rozpuštěným máslem. Pro přípravu mramorového piškotu rozdělte těsto do dvou mis a do jedné přidejte kakaový prášek. Předehřejte troubu nastavenou na CAKE, na mřížku umístěnou ve spodní části trouby položte ochranný kotouč. Nalijte směs do vymazané formy (pokud připravujete mramorový koláč – přidávejte střídavě obě barvy). Dejte formu do trouby na ochranný kotouč a nechte péci při nastavení na CAKE nebo 18 minut při nastavení na COMBI CONVECTION OVEN 200° + 100 W a poté 12 minut při nastavení na CONVECTION OVEN 180°. Vypněte troubu a nechte chladnout na drátěné mřížce.
RECEPTY MOUČNÍK
126
PEČENÁ JABLKA Příprava: 16 až 20 minut - 2 osoby - KOMBINOVANÝ ZPŮSOB Nádoba: 1 skleněná ohnivzdorná miska Ø 20 cm
Přísady 2 velká jablka renety (přibližně 600 g) 2 kávové lžičky medu 20 g rozinek 30 g přírodního cukru 30 g změklého másla
Příprava Jablka zbavte slupek. Odjádřete a střed vydlabejte malou lžičkou. Vložte jablka do mísy. Předehřejte na Combi CIRKULAČNÍ TEPLO 250 ° + GRIL 1 + 250 W na spodní mřížku. V misce rozmíchejte med, rozinky, cukr a rozměklé máslo. Jablka naplňte touto směsí. Vložte do trouby a pečte bez poklice 10 až 12 minut. Koncem pečení polijte jablka vzniklou šťávou. Před podáváním nechte alespoň 5 minut dojít. Na 4 nebo 5 jablek zdvojnásobte množství náplně a počítejte na pečení 12 až 13 minut v míse Ø 20 cm.
127
RECEPTY MOUČNÍK
SUŠENKY S MÜSLI Příprava: 8 minut – 20 kusů - CIRKULAČNÍ TEPLO Nádoba: 1 hluboký plech a plochý plech 28 x 32 cm k pečení na mřížce
Přísady 50 g másla 50 g müsli 2 polévkové lžíce mouky 70 g cukru 1 vejce 50 g rozdrcených piškotů špetka skořice nebo zázvoru v prášku 1 vrchovatá kávová lžička sody bikarbony
Příprava Nechte předehřát troubu na 250 ° na CIRKULAČNÍ TEPLO. Smíchejte všechny ingredience v misce s rozměklým máslem. Pomocí malé lžičky tvarujte malé kousky a pokládejte na máslem vymazaný nebo pergamenovým papírem vyložený plech. Kousky na plechu konečky prstů upravte přitlačením do tvaru sušenek. Plech vložte do trouby na horní mřížku a hluboký plech na spodní mřížku a pečte 7 až 8 min. Sledujte průběh pečení. Bude-li to nutné, zaměňte v polovině pečení plechy. Sušenky odlepte z plechu pomocí špachtle a nechte je vystydnout na mřížce. Po vychladnutí by měly být křupavé
RECEPTY MOUČNÍK
128
TŘÍKRÁLOVÝ KOLÁČ Příprava: přibližně 30 minut - 4 až 6 osob - CIRKULAČNÍ TEPLO Nádoba: 1 koláčová forma nebo kulatý plech Ø 30 cm
Přísady 2 balení máslového listového těsta 40 g másla 130 g cukru 150 g jemně umletých mandlí 1 polévková lžíce rumu 2 vejce + 1 žloutek na pomazání těsta
Příprava Rozmíchejte všechny ingredience na nádivku (cukr + mandle + máslo + 2 vejce + rum). Dejte stranou do chladu. Předehřejte troubu na CIRKULAČNÍ TEPLO 200 ° na spodní mřížku. Rozložte jedno listové těsto na plech. Doprostřed těsta navršte nádivku a ponechte 2 cm u krajů volné. Tento volný kraj pomažte peroutkou namočenou v rozšlehaném žloutku. Druhé těsto rozválené do tvaru formy položte nahoru a okraje dobře spojte. Povrch důkladně potřete žloutkem a pomocí špičky nože narýhujte mřížku tak, abyste nepropíchli těsto. Pečte 28 až 30 min. Nechte vystydnout na mřížce.
129
RECEPTY MOUČNÍK
CITRÓNOVÝ KOLÁČ Příprava: 25 minut – 8 až 10 osob - AUTOTARTE Nádoba: 1 kovová koláčová forma Ø 24 cm + 1 miska
Přísady Šťáva a kůra ze 2 citrónů 100 g jemně mletých mandlí 60 g másla 130 g cukru 3 kávové lžičky škrobu 4 vejce 1 balení lineckého těsta
Příprava Rozložte těsto do formy vyložené pergamenovým papírem. Do misky dejte cukr, mandle a citrónovou kůru. Postupně zamíchávejte vejce, rozpuštěné máslo a škrob rozmíchaný v citrónové šťávě. Předehřejte troubu tlačítkem AUTOTARTE 4-6 (prog. 21) na spodní mřížku a vložte ochranný kroužek. Vložte do trouby koláč s náplní a stiskněte tlačítko Marche. Po vyjmutí z trouby vyndejte koláč z formy a nechte vystydnout na mřížce.
RECEPTY MOUČNÍK
130
JABLEČNÝ KOLÁČ Doba přípravy: 30 minut – 6 porce – nastavení CONVECTION OVEN Náčiní: oválný plech o průměru asi 34 cm nebo hranatý plech 34 x 34 cm
Přísady 130 g másla 3 vejce 130 g cukru 1 balíček vanilkového cukru 1/2 baličku instantních kvasnic, 130 g mouky 5 lžiček kakaového prášku na mramorový piškot
Příprava Smíchejte všechny složky s rozpuštěným máslem. Pro přípravu mramorového piškotu rozdělte těsto do dvou mis a do jedné přidejte kakaový prášek. Předehřejte troubu nastavenou na CAKE, na mřížku umístěnou ve spodní části trouby položte ochranný kotouč. Nalijte směs do vymazané formy (pokud připravujete mramorový koláč – přidávejte střídavě obě barvy). Dejte formu do trouby na ochranný kotouč a nechte péci při nastavení na CAKE nebo 18 minut při nastavení na COMBI CONVECTION OVEN 200° + 100 W a poté 12 minut při nastavení na CONVECTION OVEN 180°. Vypněte troubu a nechte chladnout na drátěné mřížce.
131
RECEPTY MOUČNÍK
DROBENKOVÝ KOLÁČ S JABLKY Příprava: přibližně 16 minut - 4 až 6 osob - MIKROVLNY a KOMBINOVANÝ ZPŮSOB Nádoba: 1 skleněná nebo porcelánová zapékací miska
Přísady 5 až 6 velkých jablek 40 g přírodního cukru 1/2 kávové lžičky skořice v prášku 75 g cukru 75 g másla 75 g mouky 75 g mandlí
Příprava Oloupaná, očištěná a na kousky nakrájená jablka vložte s přírodním cukrem a skořicí do zapékací mísy a bez přikrytí dejte do trouby na 6 až 9 minut na MAX. V polovině přípravy promíchejte (čas přípravy závisí na druhu jablek). Nechte vystydnout. V robotu nasekejte mandle, přidejte máslo, mouku a cukr. Zpracovávejte tak dlouho, až se vytvoří hrudkovitá směs (nikoliv jednolitá). Směs naneste na předvařená jablka. Formu vložte na horní mřížku a pečte 7 až 8 min na Combi GRIL 2 + 250 W. Hlídejte barvu. Kůrka, která je po vyjmutí z trouby měkká, je po vystydnutí křupavá.
RECEPTY MOUČNÍK
132
NORMANDSKÝ TERGUL Příprava: přibližně 2 hodiny - 4 osoby - MIKROVLNY Nádoba: 1 dvoulitrová mísa
Přísady 100 g kulaté rýže 1 litr plnotučného mléka 80 g práškového cukru (nebo 90 g cukru přírodního) 1 vanilkový lusk a 1 malý kus skořice.
Příprava Rýži důkladně properte dvakrát v tekoucí vodě. Do mísy nalijte mléko, přidejte cukr a rýži. Přidejte skořici a rozlomený vanilkový lusk. Zahřejte k varu nejprve bez poklice na MAX 10 min. Sledujte, aby mléko nevzkypělo. Poté zakryjte a dejte na 2krát 90 minut na 100 W (naprogramujte návaznost těchto dvou kroků). Během přípravy jednou promíchejte. Vyjměte z trouby a nechte vystydnout pod poklicí. Zdlouhavá příprava tohoto normandského receptu zaručuje lahodný výsledek bez rizika připálené nebo ke dnu přilepené rýže. Pokud nemáte plnotučné mléko, můžete 20 cl polotučného mléka nahradit 20 cl 35% smetany.
133
RECEPTY MOUČNÍK
REJSTŘÍK RECEPTŮ RECEPTY PŘEDKRMŮ Koláč s olivami Opékaný sendvič s tuňákem Zapečené mořské plody Pizza Polévka Saint-Germain Lotrinský slaný koláč
MASOVÉ RECEPTY 72 73 74 77 75 76
ZELENINOVÉ RECEPTY Mrkev s kmínem na pomerančích Zapékané brambory Zapečený květák Plněné uzenářské brambory Polenta méridionale Celerové pyré Hřibové rizoto s bazalkou zeleni - nový nákyp
83 82 84 80 81 87 86 85
RYBÍ RECEPTY DOBA PŘÍPRAVY RYB Zapečená ryba Parmentier Losos s hořčicovým semínkem Losos na kopru Ryba na kokosu Terina z rybí pěny Dušený mořský cejn Zapečený uzený losos
90 96 91 95 93 94 92 97
Drůbeží ragú na estragonu Kachna plněná jablky Kachní stehýnko načerno Hašé Parmentier Dušený králík na rozmarýnu Telecí plátky na smržích Irské ragú Verpřová pečené na páře s dábleskou omáčkou
104 103 102 109 105 108 106 107
RECEPTY NA OMÁČKY Bernská omáčka Bešamelová omáčka Rokfórová omáčka Omáčka z bílého vína
113 112 114 115
RECEPTY MOUČNÍKŮ Sušenky s müsli Cukrářský krém Drobenkový koláč s jablky Far se sušenými švestkami Kokosový puding Tříkrálový koláč Banánový dort Ostrůvky plující na anglickém krému Čokoládový nákyp Čokoládová pěna Pečená jablka Normandský tergul Citrónový koláč Citrónový piškotový moučnik Piškotový mramorový moučník Jablečný koláč
134
128 120 132 119 121 129 124 118 122 125 127 133 130 123 126 131
135