Gebruiksaanwijzing Koffieautomaat
Lees altijd eerst de gebruiksaanwijzing voor u het toestel plaatst, instal‐ leert en in gebruik neemt. Dat is veiliger voor uzelf en u voorkomt schade aan het toestel.
nl – BE
M.-Nr. 10 296 620
Het verpakkingsmateriaal Het verpakkingsmateriaal
Het oude toestel
De verpakking beschermt het toestel tegen transportschade.
Oude elektrische en elektronische toe‐ stellen bevatten meestal nog waarde‐ volle materialen. Ze bevatten echter ook schadelijke stoffen die nodig zijn ge‐ weest om de toestellen goed en veilig te laten functioneren. Wanneer u uw ou‐ de toestel bij het gewone afval doet of er op een andere manier niet goed mee omgaat, kunnen deze stoffen schadelijk zijn voor de gezondheid en het milieu.
Bewaar de originele verpakking en de piepschuimdelen, voor het geval u het toestel later nog eens wilt vervoeren. Ook als u het toestel voor eventuele servicewerkzaamheden naar Miele moet opsturen, is de originele verpak‐ king handig.
Bij de aankoop van uw nieuw toestel heeft u een bijdrage betaald. Die wordt volledig gebruikt voor de toekomstige recyclage van dat toestel. Dat bevat trouwens nog waardevol materiaal. Door te recycleren wordt er dan ook minder verspild en vervuild. Als u vragen heeft omtrent het afdanken van uw oud toestel, neem dan contact op met – de handelaar bij wie u het kocht of – de firma Recupel, telefoon 02 706 86 10, website: www.recupel.be of – uw gemeentebestuur als u uw toestel naar een containerpark brengt. Zorg er ook voor dat het toestel intus‐ sen kindveilig wordt bewaard voor u het laat wegbrengen.
2
Inhoud Het verpakkingsmateriaal .................................................................................... 2 Opmerkingen omtrent uw veiligheid .................................................................... 7 Beschrijving van het toestel ............................................................................... 17 Accessoires .......................................................................................................... 19 Principe van de bediening ................................................................................... 20 Touchscreen (display) ............................................................................................ 20 Bediening ............................................................................................................... 20 Symbolen in het display......................................................................................... 22 Ingebruikneming van het toestel ........................................................................ 23 Vóór het eerste gebruik.......................................................................................... 23 Als u het toestel voor het eerst inschakelt ............................................................. 23 Het vullen van het waterreservoir....................................................................... 25 Bonenreservoir vullen.......................................................................................... 26 Koffiezetautomaat in- en uitschakelen .............................................................. 27 Hoogteaanpassing koffie-uitloop ....................................................................... 28 Kopjesverwarmer................................................................................................. 29 Koffiedranken bereiden ....................................................................................... 30 Als u een koffiedrank wilt bereiden, ....................................................................... 30 Bereiding afbreken ................................................................................................. 31 Doubleshot............................................................................................................. 31 Dubbele bereiding ............................................................................................. 31 Koffiekan: meerdere kopjes koffie meteen na elkaar bereiden .............................. 32 Koffiedranken met melk bereiden ...................................................................... 34 Melkkan.................................................................................................................. 35 Melk uit melkkartons of andere verkoopverpakkingen gebruiken ......................... 36 Dranken met melk bereiden ................................................................................... 36 Thee bereiden....................................................................................................... 37 Thee bereiden ........................................................................................................ 38 Theepot: meerdere kopjes thee achter elkaar bereiden ........................................ 38 Heet water bereiden ............................................................................................ 39 Maling.................................................................................................................... 40 3
Inhoud Drankparameters ................................................................................................. 41 Koffiehoeveelheid................................................................................................... 41 Bereidingstemperatuur........................................................................................... 42 Bevochtigen ........................................................................................................... 42 Hoeveelheid .......................................................................................................... 43 Dranken resetten.................................................................................................. 44 Profielen ................................................................................................................ 45 Profielen oproepen................................................................................................. 45 Profiel samenstellen ............................................................................................... 45 Profiel kiezen .......................................................................................................... 45 Profielen bewerken ................................................................................................ 45 Profielen: eigen dranken samenstellen en bewerken....................................... 47 Profielen: dranken bereiden ................................................................................ 48 Expert-stand......................................................................................................... 49 Instellingen ........................................................................................................... 50 Menu "Instellingen" oproepen ............................................................................... 50 Instellingen wijzigen en opslaan............................................................................. 50 Overzicht van de mogelijke instellingen................................................................. 51 Taal......................................................................................................................... 53 Kloktijd ................................................................................................................... 53 Timer ...................................................................................................................... 54 Expert-stand .......................................................................................................... 55 Ontkalken ............................................................................................................... 55 Verlichting .............................................................................................................. 55 Info (informatie weergeven).................................................................................... 56 Koffiezetautomaat vergrendelen (Vergrendeling ) ............................................... 56 Waterhardheid........................................................................................................ 56 Lichtsterkte ............................................................................................................ 56 Volume ................................................................................................................... 56 Kopjesverwarmer ................................................................................................... 56 Hoogteaanpassing koffie-uitloop........................................................................... 56 Service ................................................................................................................... 57 Verdampen........................................................................................................ 57 Demo-functie .................................................................................................... 57 Fabrieksinstelling ................................................................................................... 57 Reiniging en onderhoud ...................................................................................... 58 Overzicht van de reinigingsfrequentie.................................................................... 58 4
Inhoud Met de hand of in de vaatwasser reinigen ............................................................. 59 Opvangschaal en afvalbakje .................................................................................. 61 Opvangrooster ....................................................................................................... 62 Waterreservoir........................................................................................................ 62 Zeef waterreservoir ................................................................................................ 63 Centrale uitlaat met geïntegreerde cappuccinatore............................................... 64 Kopjessensor ......................................................................................................... 66 Roestvrijstalen melkrecipiënt ................................................................................. 66 Melkleiding ............................................................................................................. 67 Reservoir voor koffiebonen .................................................................................... 67 Koffielade ............................................................................................................... 68 Filtersysteem verwijderen en handmatig reinigen.................................................. 68 Ommanteling.......................................................................................................... 70 Onderhoudsprogramma's...................................................................................... 70 Het menu "Onderhoud" oproepen.................................................................... 70 Toestel spoelen ...................................................................................................... 71 Melkleiding spoelen ............................................................................................... 71 Melkleiding reinigen ............................................................................................... 72 Filtersysteem ontvetten.......................................................................................... 73 Waterhardheid ...................................................................................................... 74 Automatisch ontkalken........................................................................................ 75 De Miele-ontkalkingspatroon................................................................................. 76 Ontkalkingspatroon plaatsen en verwijderen.................................................... 76 Waarmee moet u voor en tijdens het automatische ontkalken rekening houden?..... 79 Handmatig ontkalken .......................................................................................... 81 Nuttige tips ........................................................................................................... 84 Meldingen in de display ......................................................................................... 84 De koffiezetautomaat reageert vreemd.................................................................. 87 Storingen tijdens het automatische ontkalken....................................................... 91 Onbevredigend resultaat........................................................................................ 92 Transporteren ....................................................................................................... 94 Verdampen............................................................................................................. 94 Verpakken .............................................................................................................. 95 Service en garantie .............................................................................................. 96 Energie besparen ................................................................................................. 97 Elektrische aansluiting ........................................................................................ 98 5
Inhoud Aanwijzingen voor de plaatsing.......................................................................... 99 Afmetingen van het toestel ............................................................................... 100 Technische gegevens ........................................................................................ 101
6
Opmerkingen omtrent uw veiligheid Deze koffiezetautomaat voldoet aan de voorgeschreven veilig‐ heidsbepalingen. Een verkeerd gebruik kan nochtans tot lichame‐ lijk letsel en materiële schade leiden. Lees daarom de gebruiksaanwijzing aandachtig door, voordat u de koffiezetautomaat in gebruik neemt. Daarin vindt u belangrijke instructies met betrekking het plaatsen, de veiligheid, het gebruik en het onderhoud. Dit is in het belang van uw veiligheid en voor‐ komt schade aan de koffiezetautomaat. Wanneer deze niet worden opgevolgd, kan Miele niet aansprake‐ lijk worden gesteld voor schade die daarvan het gevolg is. Bewaar de gebruiksaanwijzing zodat u deze kunt doorgeven aan een eventuele volgende bezitter.
7
Opmerkingen omtrent uw veiligheid Juist gebruik Dit toestel is uitsluitend bestemd voor particulier huishoudelijk ge‐ bruik (of daarmee vergelijkbaar). Voorbeelden van gelijkaardige omgevingen zijn
– winkels, kantoren en andere werkomgevingen, – landbouwbedrijven en – een door klanten gebruikte koffiezetautomaat in hotels, motels, bed-and-breakfasts en andere typische woonomgevingen.
De koffiezetautomaat is niet bestemd voor gebruik buiten. De koffiezetautomaat is voor huishoudelijk gebruik. U kunt met de koffiezetautomaat dranken, zoals espresso, cappuccino, latte mac‐ chiato, etc. bereiden. Gebruik voor andere doeleinden is niet toege‐ staan.
Dit toestel mag alleen worden gebruikt door personen die in staat zijn het toestel veilig te bedienen en die volledig op de hoogte zijn van de inhoud van de gebruiksaanwijzing! De personen die het toestel bedienen, moeten zich bewust zijn van de gevaren van een foutieve bediening.
8
Opmerkingen omtrent uw veiligheid Kinderen in het huishouden Verbrandings- en verhittingsrisico's aan de koffie-uitlopen! De huid van kinderen is gevoeliger voor hoge temperaturen dan de huid van volwassenen. Voorkom dat kinderen hete onderdelen aanraken of lichaamsdelen eronder houden.
Plaats de koffiezetautomaat buiten het bereik van kinderen. Kinderen jonger dan acht jaar moeten uit de buurt van de koffie‐ zetautomaat en de aansluitkabel worden gehouden.
Kinderen vanaf acht jaar mogen de koffiezetautomaat zonder toe‐ zicht gebruiken, maar alleen als ze weten hoe het toestel werkt en wat voor gevaar zij lopen wanneer ze hem fout bedienen. Kinderen vanaf acht jaar moeten de eventuele risico's van een fou‐ tieve bediening kunnen beseffen.
Houd kinderen in de gaten wanneer deze zich in de buurt van het toestel bevinden. Laat kinderen nooit met het toestel spelen.
Kinderen mogen de koffiezetautomaat niet zonder toezicht reini‐ gen.
Merk op dat espresso en koffie geen kinderdranken zijn. Verstikkingsgevaar!
Kinderen kunnen zich tijdens het spelen in verpakkingsmateriaal wikkelen (bijvoorbeeld in folie) of het materiaal over hun hoofd trek‐ ken en stikken. Houd verpakkingsmaterialen bij kinderen vandaan.
9
Opmerkingen omtrent uw veiligheid Technische veiligheid Controleer voordat de koffiezetautomaat wordt geplaatst, of deze zichtbaar beschadigd is. Een beschadigde koffiezetautomaat mag niet worden geplaatst en niet in gebruik worden genomen.
Vergelijk voor het aansluiten van de koffiezetautomaat eerst de
aansluitgegevens (spanning en frequentie) op het typeplaatje met die van uw huisinstallatie. Deze gegevens moeten beslist overeenstemmen. Zo voorkomt u schade aan uw toestel. Raadpleeg bij twijfel een elektricien.
De elektrische veiligheid van de koffiezetautomaat is uitsluitend
gegarandeerd, als hij wordt aangesloten op een aardingssysteem dat volgens de geldende voorschriften is geïnstalleerd. Laat de elek‐ trische installatie bij twijfel door een elektricien inspecteren.
De betrouwbare en veilige werking van het toestel is uitsluitend
gegarandeerd, wanneer het toestel op het openbare elektriciteitsnet is aangesloten.
Gebruik geen stopcontactenblokken of verlengkabels om de kof‐ fiezetautomaat aan te sluiten op het elektriciteitsnet. Ze bieden niet voldoende veiligheidsgaranties (gevaar voor brand).
De koffiezetautomaat mag niet op niet-vaste plaatsen (bijv. op een schip) worden gebruikt.
Trek onmiddellijk de stekker uit het stopcontact wanneer u schade vaststelt of bijv. brandlucht ruikt.
Zorg ervoor dat de aansluitkabel niet vastgeklemd raakt of tegen scherpe kanten schuurt.
De aansluitkabel mag niet omlaag hangen. U zou erover kunnen struikelen en de koffiezetautomaat kan worden beschadigd.
Gebruik het toestel alleen bij omgevingstemperaturen tussen +16 °C en +38 °C. 10
Opmerkingen omtrent uw veiligheid Plaats de koffieautomaat niet bij een raam met directe zoninstra‐ ling of meteen naast een warmtebron. De toegestane omgevings‐ temperaturen kunnen dan niet worden gewaarborgd.
Gevaar voor oververhitting! Zorg voor voldoende luchtcirculatie aan de koffiezetautomaat. Dek de koffiezetautomaat terwijl hij in werking is niet af met doeken en dergelijke.
Gebruik een toestel dat achter een meubeldeur is geplaatst alleen als de meubeldeur geopend is. Sluit de deur niet als u het toestel gebruikt. Achter een gesloten deur worden warmte en vocht opge‐ hoopt. Hierdoor kunnen de koffiezetautomaat, de kast en de vloer beschadigd raken. Sluit de deur pas als het toestel volledig is afge‐ koeld.
Bescherm het toestel tegen water en spatwater. Dompel het toe‐ stel niet in water.
Reparaties (ook van de aansluitkabel) mogen uitsluitend worden
uitgevoerd door vakmensen die door Miele zijn geautoriseerd. On‐ deskundig uitgevoerde werkzaamheden kunnen groot gevaar ople‐ veren voor de gebruiker.
Het recht op garantie vervalt wanneer de koffiezetautomaat door een klantendienst wordt hersteld die niet door Miele is erkend.
Enkel met originele Miele-wisselstukken bent u zeker dat deze ten volle voldoen aan de eisen qua veiligheid. Defecte onderdelen mo‐ gen alleen door originele Miele-wisselstukken worden vervangen.
Voor reparatiewerkzaamheden moet het toestel spanningsvrij worden gemaakt. Het toestel is alleen spanningsvrij:
– de stekker van de koffiezetautomaat uit de contactdoos is getrok‐ ken. Trek daartoe niet aan de draad, maar uitsluitend aan de stekker. – de zekeringen op uw elektrische installatie zijn uitgeschakeld, 11
Opmerkingen omtrent uw veiligheid – de schroefzekeringen in uw zekeringkast helemaal uitgedraaid zijn.
Open nooit de ommanteling van het toestel. Als onderdelen wor‐
den aangeraakt die onder spanning staan of als elektrische of me‐ chanische onderdelen worden veranderd, is dit gevaarlijk voor de gebruiker. Het kan er tevens toe leiden dat de koffiezetautomaat niet meer goed functioneert.
Schakel de koffiezetautomaat bij lange afwezigheid uit met de netschakelaar.
Gebruik uitsluitend Miele-accessoires om te voorkomen dat ga‐
rantieaanspraken vervallen. Worden er andere onderdelen gebruikt, dan vervalt het recht op waarborg en/of productaansprakelijkheid.
12
Opmerkingen omtrent uw veiligheid Efficiënt gebruik U kunt zich branden aan de koffie-uitloop en de heetwatertap! De vloeistoffen en de stoom zijn erg heet.
Let op het volgende: – Houd geen lichaamsdelen onder de koffie-uitloop en de heetwa‐ tertap als u hete vloeistoffen of stoom bereidt. – Raak geen hete onderdelen aan. – Uit de openingen kan hete vloeistof of stoom spuiten. Zorg in dit verband dat de koffie-uitloop altijd schoon is en altijd correct wordt gemonteerd. – Ook het water in de opvangschaal kan erg heet zijn. Wees voor‐ zichtig als u de opvangschaal leeggiet.
Neem de volgende opmerkingen omtrent het gebruikte water in acht:
– Bij gebruik van het waterreservoir: Vul het waterreservoir alleen met koud en vers drinkwater. Warm of heet water of andere vloei‐ stoffen kunnen beschadiging van het toestel tot gevolg hebben. – Ververs het water dagelijks om kiemvorming tegen te gaan. – Gebruik geen mineraalwater. Dit zou de koffiezetautomaat sterk verkalken en beschadigen. – Gebruik geen water afkomstig uit omkeerosmosesystemen. Het toestel kan beschadigd raken.
Vul het bonenreservoir alleen met gebrande koffiebonen. Doe
geen met andere stoffen behandelde koffiebonen of gemalen koffie in het reservoir. Vul geen vloeistoffen in het bonenreservoir.
13
Opmerkingen omtrent uw veiligheid Gebruik geen ruwe koffiebonen (groene, ongebrande bonen) of
koffiemengsels met ruwe koffiebonen. Ruwe bonen zijn erg hard en bevatten nog een zekere hoeveelheid restvocht. De koffiemolen (het maalwerk) van de koffiezetautomaat kan al bij het eerste malen be‐ schadigd raken.
Let op! Doe geen koffiebonen die met suiker, karamel en derge‐ lijke behandeld zijn of suikerhoudende vloeistoffen in het toestel. Suiker kan het toestel onherstelbaar beschadigen.
Doe in de koffietrechter alleen reeds gemalen koffie of een reini‐ gingstablet om het filtersysteem in de koffietrechter te ontvetten.
Gebruik geen gekaramelliseerde gemalen koffie. De daarin aan‐
wezige suiker kan vastplakken en het filtersysteem verstoppen. De reinigingstablet voor het ontvetten van het filtersysteem lost deze af‐ zettingen en verstoppingen niet op.
Gebruik uitsluitend melk zonder toevoegingen. De veelal suiker‐
houdende toevoegingen leiden tot verstoppingen in de melkleiding.
Houd nooit een brandend alcoholmengsel onder de koffie-uitloop. De kunststof onderdelen van de automaat kunnen daardoor vlam vatten en smelten.
Plaats geen open vuur zoals bijv. een kaars op of naast de koffie‐ zetautomaat. De koffiezetautomaat kan in vlam geraken en het vuur kan zich uitbreiden.
Reinig geen voorwerpen met behulp van de koffiezetautomaat.
14
Opmerkingen omtrent uw veiligheid Reiniging en onderhoud Schakel de koffiezetautomaat voorafgaand aan de reiniging uit via
de netschakelaar.
Reinig de koffieautomaat en de melkkan (afhankelijk van het mo‐ del) dagelijks, met name voor het eerste gebruik (zie "Reiniging en onderhoud").
Reinig de melkleidingen zorgvuldig en regelmatig. Melk bevat van
nature kiemen (micro-organismen) die zich bij onvoldoende reiniging vermeerderen.
Gebruik voor het reinigen van het toestel geen stoomreiniger. De
stoom kan in aanraking komen met delen die onder spanning staan en zo kortsluiting veroorzaken.
Ontkalk de koffiezetautomaat regelmatig afhankelijk van de water‐ hardheid. Wanneer u water gebruikt dat zeer kalkhoudend is, moet u het toestel vaker ontkalken. Miele is niet aansprakelijk voor schade die ontstaat door te weinig ontkalken, door een verkeerd ontkal‐ kingsmiddel of het gebruik van onjuiste concentraties.
Ontvet het filtersysteem regelmatig met reinigingstabletten. Bij
een koffiesoort met een hoog vetgehalte kan het filtersysteem sneller verstopt raken.
Koffiedik hoort in de groene afvalcontainer of op de compost‐
hoop, niet in de gootsteen. Bovendien voorkomt u zo verstoppingen.
15
Opmerkingen omtrent uw veiligheid Voor toestellen met roestvrijstalen oppervlakken geldt: Kleef geen herkleefbare notes (post-its), doorzichtige plakband,
ondoorzichtige plakband of andere kleefmiddelen op de roestvrijsta‐ len oppervlakken. De beschermende laag van de roestvrijstalen op‐ pervlakken wordt door kleefmiddelen beschadigd en verliest haar beschermende werking tegen verontreiniging.
De coating van de roestvrijstalen oppervlakken is gevoelig voor krassen. Zelfs magneten kunnen krassen veroorzaken.
16
Beschrijving van het toestel
a Aan/Uit-toets b Sensortoets "Terug" c Touchscreen (display)
i Koffielade met geïntegreerde koffie‐ schep j Filtersysteem
e Waterreservoir
k In hoogte verstelbare koffie-uitloop met verlichting en geïntegreerde heetwatertap
f Reservoir voor koffiebonen
l Netschakelaar
g Bewaarplek melkslang
m Opvangschaal met deksel en afval‐ bakje
d Kopjesverwarmer
h Schuifknop maling
n Onderste paneel met opvangrooster o Roestvrijstalen melkrecipiënt
17
Beschrijving van het toestel
p Klep q Houder ontkalkingspatroon r Adapter s Miele-ontkalkingspatroon
18
Accessoires U kunt deze en vele andere producten via internet, bij Miele of bij uw Mielevakhandelaar bestellen.
Bijgeleverde accessoires – Roestvrijstalen melkkan MB-CM* Houdt de melk langer koel (inhoud 0,5 l) – Miele-ontkalkingspatroon Voor de automatische ontkalking – Reinigingstabletten Voor het ontvetten van het filtersys‐ teem (startset)
Bij te bestellen accessoires Het Miele-assortiment omvat tal van nuttige accessoires, alsmede reini‐ gings- en onderhoudsmiddelen die speciaal op uw toestel zijn afgestemd. – Universeel microvezeldoekje Voor het verwijderen van vingeraf‐ drukken en lichte verontreinigingen – Reinigingsmiddel voor de melklei‐ dingen Voor het reinigen van het melksys‐ teem – Reinigingstabletten Voor het ontvetten van het filtersys‐ teem – Miele-ontkalkingspatroon Voor de automatische ontkalking
– Teststrip Voor het bepalen van de waterhard‐ heid – Reinigingsborstel Voor het reinigen van de melkleiding
19
Principe van de bediening Touchscreen (display) Het display kan door puntige of scherpe voorwerpen (zoals pennen) bekrast raken. Raak het display uitsluitend met uw vingers aan. Bij aanraking worden kleine elektrische ladingen afgegeven die een elektrische impuls creëren die het display herkent. Het display reageert niet op contact met voorwerpen. Als uw vingers koud zijn, reageert het display mogelijk niet. Het display bestaat uit drie delen.
Onderaan vindt u de pijltoetsen en , waarmee u kunt bladeren. Links en rechts van de pijltoetsen vindt u con‐ textgebonden functies of menu's.
Bediening U kunt alleen opties kiezen die lichtgrijs gekleurd zijn. Als u een mogelijke keuze aantipt, kleurt het betreffende veld gedeeltelijk of helemaal oranje. Functie / instelling kiezen of menu oproepen Raak met uw vinger het gewenste veld op het display aan. Bladeren
Dranken
U kunt met de pijltoetsen en naar links en rechts bladeren. Raak de pijltoets aan voor de ge‐ wenste richting. Menu verlaten (sensortoets "Te‐ rug" ) Profielen
In de bovenste regel kunt u zien, waar u zich in het menu bevindt. De dagtijd wordt rechts weergegeven. In het midden vindt u het actuele menu met de mogelijke opties. In het menu Dranken zijn de gangbare koffiedranken met symbolen afgebeeld. Voor een toe‐ lichting op de symbolen zie "Symbolen op het display".
20
Tip de sensortoets aan om naar het vorige scherm te gaan. Alle instellingen die u tot dat moment heeft uitgevoerd en niet met OK heeft bevestigd, worden niet opgeslagen.
Principe van de bediening Cijfers invoeren
Letters invoeren
Cijfers kunt u via het cijferblok invoeren, bijvoorbeeld om timertijden in te stellen. Het cijferblok verschijnt automatisch in de betreffende menu's.
Profielnamen of namen van eigen dranken voert u via een toetsenbord in. Kies korte namen (maximaal 8 tekens).
Tip de betreffende cijfers aan.
Meer letters of tekens kunt u via de pijl‐ toetsen en laten weergeven. Cij‐ fers vindt u onder de toets 123.
Spatie Opslaan
Als u een geldige waarde heeft inge‐ voerd, wordt de OK-toets groen.
Kies de gewenste letters of cijfers.
Druk op OK.
Druk op Opslaan.
Met de pijltoets kunt u stap voor stap wissen.
21
Principe van de bediening Symbolen in het display Naast de teksten en de dranksymbolen kunnen ook de volgende symbolen ver‐ schijnen: Symbool
Verklaring Instellingen, zoals de lichtsterkte van het display en het vo‐ lume van de geluidssignalen, stelt u met behulp van een balkje in.
Geeft aan dat er informatie is of dat er aanwijzingen zijn voor de bediening. Bevestig de meldingen met "OK".
De vergrendeling is geactiveerd (zie "Instellingen – toestel vergrendelen (Vergrendeling )"): Het toestel kan niet wor‐ den bediend.
Verschijnt tijdens het onderhoudsprogramma Melkleiding rei-
nigen.
(Het symbool bevindt zich ook op het waterreservoir. Vul het reservoir tot aan deze markering met water.)
Verschijnt tijdens het ontkalken. (Het symbool bevindt zich ook op het waterreservoir. Vul het reservoir tot aan deze markering met water.)
Symbolen in het drankenmenu:
22
Ristretto
Espresso
Koffie
Cappuccino
Latte macchiato
Caffè Latte
Ingebruikneming van het toestel Vóór het eerste gebruik
– Dagtijdweergave
Plaats het toestel en verwijder even‐ tuele beschermfolies en instructiebla‐ den (zie "Aanwijzingen voor de plaatsing").
Tip de Aan/Uit – toets aan .
Reinig het toestel grondig, voordat u de koffiezetautomaat met water en koffiebonen vult (zie "Reiniging en onderhoud"). Steek de stekker van het toestel in de contactdoos (zie "Elektrische aanslui‐ ting").
Als u het toestel voor het eerst inschakelt Zet de netschakelaar aan de rechter kant van het toestel op "I".
Taal instellen Kies de taal en druk daarna op OK. Kies het land en druk daarna op OK. De instelling wordt opgeslagen. Datum instellen Stel de actuele datum in en druk op OK. De instelling wordt opgeslagen. Dagtijd instellen Stel de actuele dagtijd in en druk op OK. De instelling wordt opgeslagen. Dagtijdweergave U kunt kiezen uit de volgende mogelijk‐ heden:
Als u het toestel op de netspanning aansluit, verschijnt in het display de Duitse tekst "Miele – Willkommen". Als u het toestel voor het eerst inscha‐ kelt, verschijnt er een welkomstscherm en moet u de volgende instellingen uit‐ voeren: – Taal en land
–
Aan:
–
Uit:
–
Nachtuitschakeling:
De datum en de dagtijd worden weergegeven als het toestel uitge‐ schakeld wordt.
Het display is donker als het toe‐ stel uitgeschakeld wordt. De datum en de dagtijd worden tussen 5:00 en 23:00 uur weergegeven.
Kies de dagtijdweergave en druk op OK. Afhankelijk van uw keuze verbruikt uw toestel meer of minder energie. In het display verschijnt een betreffende melding.
– Datum – Kloktijd 23
Ingebruikneming van het toestel Ontkalkingsmethode kiezen
Ontkalkingspatroon plaatsen
U kunt uit de volgende ontkalkingsme‐ thoden kiezen:
Houdt u zich aan de aanwijzingen uit "Automatisch ontkalken – De Miele-ont‐ kalkingspatroon".
–
–
Automatisch ontkalken:
De koffieautomaat wordt automatisch ontkalkt. Hiervoor moet de Miele-ont‐ kalkingspatroon zijn geplaatst. U hoeft het onderhoudsprogramma Toestel ontkalken dan niet uit te voe‐ ren.
Handmatig ontkalken:
U voert het onderhoudsprogramma Toestel ontkalken uit. Afhankelijk van de ingestelde waterhardheid wordt u op het juiste moment verzocht de koffieautomaat te ontkalken.
Kies de gewenste optie en druk op OK. Als u Automatisch ontkalken heeft geko‐ zen, maar u heeft de ontkalkingspa‐ troon nog niet geplaatst, dan wordt u verzocht de patroon te plaatsen.
Verwijder de klep aan de achterkant van de koffieautomaat. Trek de hou‐ der van de patroon naar voren en plaats de ontkalkingspatroon. Schuif de houder weer terug en plaats ook de klep terug. Als u het toestel de volgende keer uit‐ schakelt, wordt de ontkalkingspatroon met water gevuld. Vervolgens verschijnt er een melding over de actueel ingestelde starttijd voor de automatische ontkalking. Druk op OK. Hiermee is de eerste ingebruikneming succesvol afgesloten. Vul het waterreservoir met vers, koud drinkwater. Als u de eerste koffiedranken na de eerste ingebruikneming bereidt, kan het voorkomen dat het toestel tot vijf keer toe koffiebonen maalt. De koffie‐ automaat controleert dan of de hoe‐ veelheid koffiepoeder voldoende is voor een aromatische koffiedrank. Zo nodig worden er opnieuw koffiebonen gemalen.
24
Het vullen van het waterreservoir Ververs het water dagelijks om kiemvorming te voorkomen. Vul het waterreservoir uitsluitend met vers, koud drinkwater. Heet of warm water of andere vloei‐ stoffen kunnen beschadiging van het toestel tot gevolg hebben. Gebruik geen mineraalwater in het waterreservoir. Door mineraalwater verkalkt het toestel te veel, waardoor het beschadigd kan raken.
Open het deksel aan de linker kant van de koffieautomaat. Trek het waterreservoir aan de greep uit het toestel. Vul het reservoir met koud, vers drinkwater tot aan de markering "max.". Plaats het waterreservoir terug in het toestel en sluit het deksel. Controleer of het plateau onder het waterreservoir verontreinigd is, als het reservoir iets uitsteekt of scheef staat. Het uitstroomventiel kan an‐ ders gaan lekken. Reinig zo nodig het plateau onder het waterreservoir.
25
Bonenreservoir vullen Voor uw koffie of espresso gebruikt de automaat hele, gebrande koffiebonen die voor elk kopje vers worden gema‐ len. Vul het bonenreservoir daarvoor met koffiebonen. U kunt ook koffiedranken met reeds ge‐ malen koffie bereiden (zie "Koffiedran‐ ken van gemalen koffie"). Let op! Koffiemolen kan beschadigd raken! Vul het bonenreservoir uitsluitend met gebrande koffiebonen. Doe geen gemalen koffie in het reservoir. Vul geen vocht in het bonenreservoir. Let op! Suiker kan het toestel onher‐ stelbaar beschadigen! Gebruik geen koffiebonen die met suiker, karamel en dergelijke behan‐ deld zijn of suikerhoudende vloei‐ stoffen in het toestel. Gebruik geen ruwe koffiebonen (groene, ongebrande bonen) of kof‐ fiemengsels met ruwe koffiebonen. Ruwe bonen zijn erg hard en bevat‐ ten nog een zekere hoeveelheid rest‐ vocht. De koffiemolen (het maalwerk) van de koffiezetautomaat kan al bij het eerste malen beschadigd raken. Tip: Ruwe koffie kunt u met een molen voor noten en zaad malen. Dergelijke molens hebben meestal een roterend roestvrijstalen mes. De gemalen ruwe koffie kunt u dan per portie in de kof‐ fietrechter doseren om de koffiedrank te bereiden (zie "Koffiedranken van gema‐ len koffie").
26
Verwijder het deksel van het bonen‐ reservoir. Vul het bonenreservoir met koffiebo‐ nen. Plaats het deksel terug. Tip: Doe niet meer bonen in het reser‐ voir dan u in een paar dagen verbruikt. De bonen verliezen hun aroma als ze lang met lucht in aanraking komen.
Koffiezetautomaat in- en uitschakelen Inschakelen
Uitschakelen
Zet de netschakelaar aan de rechter kant van het toestel op "I".
Tip de Aan/Uit – toets aan .
Tip de Aan/Uit – toets aan . Het toestel warmt op en spoelt de lei‐ dingen. Uit de koffie-uitloop stroomt heet water. U kunt nu dranken bereiden. Het systeem wordt niet doorgespoeld als de bedrijfstemperatuur van de kof‐ fiezetautomaat nog hoger is dan 60 °C.
Als u een koffiedrank heeft bereid, spoelt de automaat de leidingen ook door als het toestel wordt uitgescha‐ keld.
Bij langdurige afwezigheid Als u het toestel lange tijd niet zult ge‐ bruiken (bijvoorbeeld tijdens de vakan‐ tie), gaat u als volgt te werk: Leeg de opvangschaal, het afvalbakje en het waterreservoir. Reinig alle onderdelen grondig, ook het filtersysteem. Schakel het toestel met de netscha‐ kelaar uit. De ingestelde dagtijd wordt maximaal tien dagen opgeslagen. Daarna moet u de tijd opnieuw instellen. Timerin‐ stellingen, profielen en dergelijke blij‐ ven wel behouden.
27
Hoogteaanpassing koffie-uitloop U kunt de koffie-uitloop niet handma‐ tig verstellen. De koffie-uitloop neemt voor de berei‐ ding de optimale positie in voor de ge‐ bruikte kopjes of glazen.
Hoogteaanpassing in- en uit‐ schakelen Het menu Dranken verschijnt. Druk op . Druk op Instellingen . Kies met de pijltoets Instelling koffieuitloop. Kies de gewenste optie om de hoog‐ teaanpassing in of uit te schakelen. Druk op OK. De instelling wordt opgeslagen.
U kunt de hoogteaanpassing uitscha‐ kelen. De koffie-uitloop blijft dan tijdens de bereiding van dranken in de boven‐ ste positie staan. Als u een onder‐ houdsprogramma uitvoert, past de kof‐ fie-uitloop zich aan de hoogte van het betreffende reservoir aan of neemt een onderhoudspositie in. Tip: Als de koffieautomaat uitgescha‐ keld is, kunt u de delen van de koffieuitloop op elk moment verwijderen en reinigen. De koffie-uitloop bevindt zich dan in de middelste stand.
28
Kopjesverwarmer De smaak van expresso en van andere koffiedranken ontplooit zich in voorver‐ warmde kopjes beter en houdt langer aan. Als weinig koffie wordt bereid en hoe dikker de wand van de tas is, hoe be‐ langrijker het is de tas voor te verwar‐ men.
Kopjes voorverwarmen
U kunt uw kopjes en glazen op het kop‐ jesplateau voorverwarmen. De kopjesverwarming (plateauverwar‐ ming) moet hiervoor zijn ingeschakeld. De kopjesverwarmer wordt permanent verwarmd zolang de koffiezetauto‐ maat ingeschakeld is.
Plaats de kopjes of glazen op de kopjesverwarmer van de koffiezetau‐ tomaat.
Kopjesverwarmer in- of uitschakelen Het menu Dranken verschijnt. Druk op . Kies Instellingen. Kies met de pijltoets Kopjesverwarming. Kies de gewenste instelling om de kopjesverwarming in of uit te scha‐ kelen. Druk op OK. De instelling wordt opgeslagen.
29
Koffiedranken bereiden U kunt kiezen uit de volgende koffie‐ specialiteiten: – Ristretto is een geconcentreerde, krachtige espresso. Dezelfde hoe‐ veelheid koffiepoeder als bij een es‐ presso wordt met heel weinig water bereid. – Espresso is een sterke, aromati‐ sche koffie met een dik, hazelnoot‐ bruin schuimlaagje (de crema). Gebruik voor de bereiding espresso‐ bonen. – Koffie onderscheidt zich van es‐ presso door de grotere waterhoe‐ veelheid en de anders gebrande kof‐ fiebonen. Gebruik voor de bereiding van koffie speciaal hiervoor gebrande koffiebo‐ nen.
U kunt zich branden aan de kof‐
fie-uitloop en de heetwatertap! De vloeistoffen en de stoom zijn erg heet. Houd geen lichaamsdelen onder de koffie-uitloop en de heetwatertap als u hete vloeistoffen of stoom bereidt. Raak geen hete onderdelen aan.
Als u een koffiedrank wilt be‐ reiden, Met de pijltoets kunt meer dranken laten weergeven en kiezen. Het menu Dranken verschijnt.
– Caffè lungo is een koffie met dui‐ delijk meer water. – Long black wordt met heet water en twee porties espresso bereid. – Caffè americano bestaat voor ge‐ lijke delen uit espresso en heet water. Eerst wordt de espresso bereid, daarna wordt het hete water in het kopje gedoseerd.
Zet een kopje onder de koffie-uitloop. Druk op het symbool of de naam van de gewenste koffiedrank. De bereiding start. Gooi bij de eerste ingebruikneming de eerste twee kopjes koffie weg. Eventuele koffieresten van de con‐ trole in de fabriek worden zo verwij‐ derd.
30
Koffiedranken bereiden Bereiding afbreken
Dubbele bereiding
Druk op Stop of Afbreken.
U kunt ook een dubbele hoeveelheid van een drank laten maken, voor één grote kop of voor twee kopjes.
Doubleshot Voor een zeer krachtige, aromatische koffiedrank kunt u de functie Doubleshot kiezen. Hierbij worden na de helft van het bereidingsproces opnieuw bonen gemalen en koffie gezet. Door de ver‐ korte bereidingsduur komen er minder ongewenste aromastoffen en bittere stoffen vrij.
Om twee kopjes tegelijk te bereiden,
verschijnt bij de bereiding van dranken. De functie is bij alle koffie‐ dranken mogelijk, behalve bij "Ristretto" en "Long black".
Doubleshot
Een koffiedrank met "Doubleshot" bereiden
Zet u een kopje onder elk van de schenktuitjes van de koffie-uitloop.
Het menu Dranken verschijnt.
Druk op .
Zet een kopje onder de koffie-uitloop.
Kies de gewenste drank.
Kies de koffiedrank.
Er worden twee porties van de drank bereid.
De bereiding start en onder in het dis‐ play verschijnt: Doubleshot
Raak Doubleshot aan. Er worden nu twee porties koffiebonen gemalen en de drank wordt gezet.
31
Koffiedranken bereiden Koffiekan: meerdere kopjes koffie meteen na elkaar berei‐ den U kunt met de functie Koffiekan automa‐ tisch meerdere kopjes koffie na elkaar bereiden (maximaal één liter), bijvoor‐ beeld om een koffiekan te vullen. U kunt zo maximaal acht kopjes bereiden. Het menu Dranken verschijnt. Zet een geschikte kan onder de kof‐ fie-uitloop. Kies met de pijltoets Koffiekan. Kies het gewenste aantal kopjes (3 tot 8). Volg de aanwijzingen op het display. Voor elk kopje worden de bonen afzon‐ derlijk gemalen en wordt de koffie ge‐ zet. Op het display wordt het verloop weergegeven.
Koffiedranken van gemalen koffie U kunt koffiedranken met reeds gema‐ len koffie bereiden. Zo kunt u bijvoor‐ beeld een kopje cafeïnevrije koffie be‐ reiden, terwijl in het bonenreservoir al‐ leen maar cafeïnehoudende bonen zit‐ ten. Doe hiervoor gemalen koffie in de daar‐ voor bestemde koffielade. De automaat gebruikt alle gemalen koffie voor de volgende bereiding. Met gemalen koffie kunt u altijd maar één kopje koffie of espresso tegelijk bereiden. Gemalen koffie doseren
U kunt de bereiding op elk moment afbreken: Raak Afbreken aan. U kunt de functie Koffiekan twee keer achter elkaar gebruiken. Daarna moet de koffiezetautomaat minimaal één uur afkoelen, om te voorkomen dat het toestel beschadigd raakt.
De koffieschep is in de koffielade geïn‐ tegreerd. Open de toesteldeur. Draai de greep (pijl) naar links om de koffielade uit het toestel te halen.
32
Koffiedranken bereiden Koffiedranken van gemalen koffie be‐ reiden Als u een drank van gemalen koffie wilt bereiden: Druk op Ja. U kunt nu kiezen welke koffiedrank het toestel moet bereiden. Zet een kopje onder de koffie-uitloop. Vul de schep met gemalen koffie. Schuif de koffielade horizontaal terug in de koffietrechter. Doseer max. twee afgestreken scheppen koffie in de trechter. Draai de greep naar rechts om de koffie in het filtersysteem te doseren en om de koffietrechter te sluiten.
Kies de gewenste drank. De gewenste drank wordt bereid. Als u geen drank van gemalen koffie wilt bereiden, Druk op Nee. De gemalen koffie wordt in het afval‐ bakje gegooid.
Sluit de toesteldeur. In het display verschijnt Gemalen koffie bereiden?.
33
Koffiedranken met melk bereiden U kunt kiezen uit de volgende koffie‐ specialiteiten met melk: – Cappuccino bestaat voor ca. twee derde uit melkschuim en voor een derde uit espresso. – Latte macchiato bestaat voor tel‐ kens een derde uit hete melk, melk‐ schuim en espresso. – Caffè latte bestaat uit koffie en hete melk.
Let op! Verbrandingsgevaar aan de centrale uitlaat! De naar buiten komende vloeistoffen en de stoom zijn zeer heet.
Gebruik uitsluitend melk zonder toe‐ voegingen. De veelal suikerhou‐ dende toevoegingen leiden tot ver‐ stoppingen in de melkvoerende de‐ len. De koffiezetautomaat kan be‐ schadigd raken.
– Cappuccino italiano bestaat uit evenveel melkschuim en espresso als gewone cappuccino. Maar nu wordt eerst de espresso en pas daar‐ na het melkschuim bereid.
Na de opwarmfase wordt in het ele‐ ment met de koffie-uitloop de aangezo‐ gen melk met stoom verwarmd en voor melkschuim met lucht opgeschuimd.
– Espresso macchiato is een espres‐ so met een klein beetje melkschuim.
Als u over een lange tijd geen melk hebt bereid, moet u de melkleiding voor de eerste drank spoelen. Daar‐ door worden mogelijke kiemen uit de melkleiding verwijderd.
– Flat white is een espresso met melk‐ schuim. – Café au lait is een espresso met een beetje hete melk. Daarnaast kunt u hete melk en melk‐ schuim bereiden.
34
Koffiedranken met melk bereiden Melkkan De roestvrijstalen melkkan houdt de melk langer koud. Alleen met koude melk (< 10 °C) kunt u goed schuim ma‐ ken.
Plaats de melkrecipiënt rechts van de koffiezetautomaat. Steek de melklei‐ ding in de houder van de centrale uit‐ laat.
Steek de roestvrijstalen aanzuigbuis van de binnenkant op het deksel. Zorg ervoor dat het schuine uiteinde naar onderen wijst. Vul de melkkan tot max. 2 cm onder de rand met melk. Draai het deksel op de kan.
Als de koffie-uitloop zich in de bovenste positie bevindt, kunt u het melkslange‐ tje niet zo gemakkelijk insteken. Om de koffie-uitloop in de onderhouds‐ positie te zetten, Druk drie seconden op . Druk op OK om de onderhoudspositie weer te verlaten.
Steek de melkleiding met de roestvrij‐ stalen boogbuis van de bovenkant op het deksel tot ze vergrendelt.
35
Koffiedranken met melk bereiden Melk uit melkkartons of andere verkoopverpakkingen ge‐ bruiken
Dranken met melk bereiden Het slangetje is met de koffie-uitloop verbonden en in voldoende koude melk gedompeld. Het menu Dranken wordt weergegeven. Zet een geschikt kopje (glas) onder de koffie-uitloop. Kies de gewenste drank. De bereiding start.
De melkleiding voor melkkartons of an‐ dere verkoopverpakkingen van melk bevindt zich achter de toesteldeur.
Steek de melkleiding in de houder van de centrale uitlaat. Plaats een pak of kan met melk naast de koffieautomaat. Hang de melkleiding in de recipiënt. Steek de melkleiding diep genoeg in de melk.
36
Thee bereiden Pas op! U kunt zich branden aan
de heetwatertap. Houd geen lichaamsdelen onder de heetwatertap als u hete vloeistoffen of stoom bereidt. Raak geen hete onderdelen aan.
Dit toestel is niet bedoeld voor pro‐ fessioneel of wetenschappelijk ge‐ bruik. Genoemde temperaturen zijn circa-temperaturen die afhankelijk van de omstandigheden kunnen va‐ riëren.
king of de adviezen van de verkoper. De hoeveelheid water kunt u aan de theesoort en uw kopjes aanpassen (zie "Hoeveelheid"). Tip: Bewaar thee op een donkere, dro‐ ge plaats in een afsluitbare bus. Koop zo klein mogelijke hoeveelheden om het aromaverlies te beperken.
Voor de bereiding van thee kunt u uit de volgende theespecialiteiten kiezen: – Groene thee ca. 80 °C – Kruidenthee ca. 90 °C – Vruchtenthee ca. 90 °C – Zwarte thee ca. 90 °C De theesoort bepaalt de watertempera‐ tuur. De genoemde temperaturen zijn de door Miele aanbevolen temperaturen voor zwarte, groene, kruiden- en vruch‐ tenthee. De smaak van thee wordt sterk beïn‐ vloed door de kwaliteit van het water. Het water moet zo zacht mogelijk zijn, zodat het theearoma zich optimaal kan ontplooien. Of u losse thee, theemelanges of thee‐ zakjes gebruikt, is afhankelijk van uw eigen voorkeuren. De theehoeveelheid en de tijd die nodig is voor het trekken van de thee variëren van theesoort tot theesoort. Houdt u zich aan de aanwijzingen op de verpak‐ 37
Thee bereiden Thee bereiden Met de pijltoets kunt u de theesoor‐ ten laten weergeven en kiezen. Het menu Dranken verschijnt. Doseer losse thee in bijvoorbeeld een theefilter of haal het theezakje uit de verpakking. Doe de voorbereide thee in het kopje.
Theepot: meerdere kopjes thee achter elkaar bereiden U kunt met de functie Theepot automa‐ tisch meerdere kopjes thee na elkaar bereiden (maximaal één liter), bijvoor‐ beeld om een theepot te vullen. U kunt zo maximaal acht kopjes bereiden. Het menu Dranken verschijnt. Doe de voorbereide thee in de thee‐ pot. Zet de theepot (met voldoende in‐ houd) onder de heetwatertap. Kies met de pijltoets Theepot. Kies de theesoort. Kies het gewenste aantal kopjes (3 tot 8). Volg de aanwijzingen op het display.
Zet het kopje onder de heetwatertap. Kies de theesoort. Het hete water stroomt in het kopje. Haal de theeblaadjes of het zakje uit het kopje als de thee is getrokken.
De theepot wordt gevuld. Het display toont het verloop van de bereiding. U kunt de bereiding op elk moment afbreken: Raak Afbreken aan. U kunt de functie Theepot twee keer achter elkaar gebruiken. Daarna moet de koffiezetautomaat minimaal één uur afkoelen, om te voorkomen dat het toestel beschadigd raakt.
38
Heet water bereiden U kunt zich branden aan de heetwa‐ tertap! Het uitstromende water is heet.
Om de bereiding af te breken, Druk op Stop of Afbreken.
Het menu Dranken verschijnt.
Zet een geschikt kopje onder de heetwatertap. Kies met de pijltoets Heet water. De bereiding start.
39
Maling Als het poeder de juiste maling heeft, stroomt de koffie of Espresso gelijkma‐ tig in het kopje en ontstaat er een fijne crema. De ideale crema is hazelnootbruin van kleur.
Open de toesteldeur.
De ingestelde maling geldt voor alle koffiedranken. Aan de volgende kenmerken ziet u of u de maling anders moet instellen. De maling is te grof als – de espresso of de koffie heel snel in het kopje loopt.
Schuif de hendel van de maalgraad maximaal één stand naar links (fijne maling) of naar rechts (gove maling).
– de crema erg licht van kleur en onbe‐ stendig is.
Sluit de toesteldeur.
Stel een fijnere maling in. De maling is te fijn als – de espresso of de koffie slechts druppelsgewijs in het kopje loopt. – de crema donkerbruin is. Stel een grovere maling in. Houd rekening met het volgende om te voorkomen dat de koffiemolen be‐ schadigd raakt: Wijzig de maling per keer met maxi‐ maal een stap. Laat de automaat opnieuw bonen malen, voordat u de maling nog een stap wijzigt.
40
Bereid een koffiedrank. Daarna kunt u de instelling van de ma‐ ling opnieuw veranderen. De gewijzigde maalgraad heeft pas na een tweede keer koffie afnemen ef‐ fect.
Drankparameters U kunt de koffiehoeveelheid, het be‐ vochtigen en de bereidingstemperatuur voor iedere koffiedrank afzonderlijk in‐ stellen. Hiervoor kiest u eerst de drank en dan kunt u de drankparameters aan‐ passen. Het menu Dranken verschijnt. Kies met de pijltoets Bewerken. Raak Drank wijzigen aan. Kies de gewenste drank. U kunt nu – de hoeveelheid van de drank aanpas‐ sen (zie "Hoeveelheid")
Koffiehoeveelheid De automaat kan 6-14 g koffiebonen per kopje malen en bereiden. Hoe meer koffie u gebruikt, des te sterker wordt de koffiedrank. Aan de volgende kenmerken ziet u of u de koffiehoeveelheid moet wijzigen: De koffiehoeveelheid is te klein als – de espresso of de koffie heel snel in het kopje loopt. – de crema erg licht van kleur en onbe‐ stendig is. – de espresso of koffie slap smaakt.
– of de drankparameters instellen.
Vergroot de koffiehoeveelheid.
Raak Drankparameters aan.
De koffiehoeveelheid is te groot als
Kies Koffiehoeveelheid of Voorinfusie.
– de espresso of de koffie slechts druppelsgewijs in het kopje loopt.
Kies de gewenste instelling en druk op OK. Het overzicht van de drankparameters verschijnt in het display. Druk opnieuw op OK om de gewij‐ zigde instellingen op te slaan.
– de crema donkerbruin is. – de espresso of koffie slap smaakt. Verlaag de koffiehoeveelheid. Tip: Als u de koffiedrank te sterk of te bitter vindt, probeer dan een andere bonensoort.
41
Drankparameters Bereidingstemperatuur
Bevochtigen
De juiste bereidingstemperatuur is af‐ hankelijk
Is de bevochtigingsfunctie ingescha‐ keld, dan wordt het koffiepoeder na het malen eerst met een kleine hoeveelheid heet water bevochtigd. Na korte tijd wordt de resterende waterhoeveelheid door het vochtige koffiepoeder geperst. Het aroma van de koffie komt zo nog beter tot zijn recht.
– van de gebruikte koffiesoort. – van de vraag of u espresso of koffie bereidt. – van de luchtdruk op de plaats van opstelling. Als de automaat in de bergen wordt op‐ gesteld (boven 2000 meter), moet u de bereidingstemperatuur verlagen. Bij een lagere luchtdruk kookt het water name‐ lijk al bij een lagere temperatuur. Tip: Sommige koffiesoorten houden niet van hoge temperaturen. Deze kun‐ nen van invloed zijn op de crema-vor‐ ming en de smaak. U kunt uit vijf temperaturen kiezen.
42
U kunt kort of lang bevochtigen instel‐ len, maar u kunt de functie ook uitzet‐ ten. Bij aflevering is de functie uitgescha‐ keld.
Hoeveelheid U kunt de waterhoeveelheid voor alle koffiedranken, voor heet water en voor de theesoorten aanpassen aan de in‐ houd van uw kopjes. Voor koffiedranken met melk kunt u ook het melk- en melkschuimaandeel aan uw wensen aanpassen. Ook de hoe‐ veelheden voor hete melk en melk‐ schuim kunt u vastleggen. Voor elke drank kunt u de maximale hoeveelheid programmeren. Als de maximale hoeveelheid is bereikt, stopt de bereiding. Voor de betreffende drank wordt dan de maximale hoeveelheid opgeslagen.
De drank wordt bereid en in het display verschijnt Opslaan, zodra de minimale bereidingshoeveelheid is bereikt. Druk op Opslaan als het kopje vol ge‐ noeg is. Als u de hoeveelheden voor koffiedran‐ ken met melk of met heet water wilt wij‐ zigen, slaat u de bestanddelen van de drank een voor een tijdens de bereiding op. Vanaf nu wordt deze drank met deze in‐ stellingen bereid.
De gewijzigde hoeveelheid wordt altijd in het actuele profiel opgeslagen. De naam van het actuele profiel verschijnt links boven in het display. Als het waterreservoir tijdens de berei‐ ding leegraakt, breekt de automaat de hoeveelheidsprogrammering af. De hoeveelheid van dat moment wordt niet opgeslagen. Het menu Dranken verschijnt. Plaats het gewenste kopje onder de koffie-uitloop of de heetwatertap. Kies met de pijltoets Bewerken. Raak Drank wijzigen aan. Kies de drank en druk vervolgens op Hoeveelheid. Als u een melk- of theebereiding kiest, start de programmering van de hoe‐ veelheid meteen. De functie Hoeveelheid hoeft dus niet apart te worden op‐ geroepen. 43
Dranken resetten U kunt de hoeveelheden en de parame‐ ters voor afzonderlijke dranken en voor alle dranken weer op de fabrieksinstel‐ lingen zetten. Het menu Dranken verschijnt. Kies met de pijltoets Bewerken.
Een drank resetten Raak Drank resetten aan. Kies de gewenste drank. In het display verschijnt De drank op de fabrieksinstelling zetten?. Bevestig met Ja.
44
Alle dranken resetten Raak Alle dranken resetten aan. In het display verschijnt Alle dranken weer op de fabrieksinstelling zetten?. Bevestig met Ja.
Profielen Als u het toestel samen met anderen gebruikt - en iedereen heeft een eigen smaak en eigen voorkeuren, dan kunt u naast het Miele-profiel ook 10 individu‐ ele profielen aanleggen. U kunt in elk profiel de hoeveelheden en de parameters voor koffie- en melk‐ dranken, voor heet water en voor thee individueel instellen. De naam van het huidige profiel wordt in de linkerbovenhoek van het display weergegeven.
Profielen oproepen Het menu Dranken verschijnt. Raak Profielen aan.
Profielen bewerken Als u al minimaal één profiel heeft sa‐ mengesteld, kunt u onder Bewerken uit de volgende mogelijkheden kiezen: – Naam wijzigen, als u de naam van een profiel wilt veranderen. – Profiel wissen, als u een profiel wilt wissen. – Profiel wisselen: Met deze functie kunt u instellen of de koffiezetauto‐ maat na elke drankbereiding automa‐ tisch moet terugschakelen naar het Miele-standaardprofiel of dat het toe‐ stel bij het laatst gekozen profiel blijft. Kies met de pijltoets Bewerken.
U kunt nu een profiel samenstellen.
Profiel samenstellen Raak Profiel samenstellen aan. In het display wordt een editor geo‐ pend. Voer de gewenste naam in (max. 8 tekens) en druk op Opslaan.
Profiel kiezen Kies het profiel. De naam van het huidige profiel wordt in de linkerbovenhoek van het display weergegeven.
45
Profielen Profiel wisselen
Profiel wissen
U kunt het toestel zo instellen dat het na elke bereiding automatisch weer te‐ rugschakelt naar het Miele-standaard‐ profiel of dat het bij het laatst gekozen profiel blijft.
Raak Profiel wissen aan.
Raak Profiel wisselen aan. U beschikt nu over de volgende moge‐ lijkheden: – Handmatig: Het profiel blijft actief, totdat u een ander profiel kiest. – Na elke bereiding: Na elke bereiding wisselt het toestel automatisch naar het Miele-profiel. – Na elk inschakelen: Telkens als u het toestel inschakelt, wordt automa‐ tisch het Miele-profiel gekozen, on‐ geacht welk profiel voor het laatste uitschakelen ingesteld was. Kies de gewenste optie en druk op OK. Naam wijzigen Raak Naam wijzigen aan. Kies het profiel. Wijzig de naam en druk daarna op Opslaan. De gewijzigde profielnaam wordt opge‐ slagen.
46
Kies het gewenste profiel en druk daarna op OK. Het profiel wordt gewist.
Profielen: eigen dranken samenstellen en bewerken U kunt vaak bereide dranken met uw in‐ dividuele instellingen in een profiel op‐ slaan (zie "Profielen").
Drank wijzigen: Hoeveelheden, parameters en naam wijzigen
Daarnaast kunt u de namen van dranken wijzigen en ongewenste dranken weer uit uw profiel verwijderen. U kunt maximaal tien dranken in een profiel opslaan.
Kies met de pijltoets Drank bewerken.
Het menu Dranken verschijnt. Roep eerst het gewenste profiel op: Raak Profielen aan. Kies het profiel.
Het betreffende profiel met de samen‐ gestelde dranken verschijnt.
Druk op Drank wijzigen. Kies de gewenste drank. U kunt nu, zoals beschreven, de hoe‐ veelheid aanpassen, de drankparame‐ ters of de naam.
De naam van het huidige profiel wordt in de linkerbovenhoek van het display weergegeven.
Drank wissen
Drank samenstellen
Kies met de pijltoets Drank bewerken.
U kunt op basis van de aanwezige dranken nieuwe dranken samenstellen. Raak Drank samenstellen aan. Kies nu een drank. Wijzig de parameters en de hoeveel‐ heid voor de gekozen drank (zie "Drankparameters: koffiehoeveelheid, bereidingstemperatuur en bevoch‐ tigen" en "Hoeveelheid").
Het gewenste profiel met de dranken wordt weergegeven.
Druk op Drank wissen. Kies de gewenste drank en druk op OKOK. De functie wordt gewist.
De bereiding start en u kunt de hoe‐ veelheden van de afzonderlijke be‐ standdelen individueel opslaan. Voer een naam in voor de nieuw sa‐ mengestelde drank (max. 8 tekens) en druk op Opslaan. De nieuwe drank verschijnt in het pro‐ fiel.
47
Profielen: dranken bereiden Het menu Dranken verschijnt. Raak Profielen aan. Kies het profiel. De naam van het gekozen profiel ver‐ schijnt links boven in het display. U kunt nu de door u gewenste drank be‐ reiden. Zet een geschikt kopje (glas) onder de koffie-uitloop. Kies de gewenste drank. De bereiding start.
48
Expert-stand U kunt in de "expert-stand" tijdens een bereiding de koffiehoeveelheid van kof‐ fiedranken en de hoeveelheid van de drank wijzigen. De instelling wordt niet opgeslagen en geldt alleen voor de ac‐ tuele bereiding.
Malen
Expert-stand in- en uitscha‐ kelen Het menu Dranken verschijnt. Druk op .
Doubleshot Afbreken
Kies Instellingen en dan Expert-stand.
Tip het balkje aan en verschuif de re‐ gelaar (klein driehoekje) naar wens.
Kies de gewenste optie om de ex‐ pert-stand in of uit te schakelen.
Zolang u het balkje aanraakt, verschijnt de melding aanpassen.
Druk op OK.
Hoeveelheid wijzigen
Als de expert-stand ingeschakeld is, kunt u vanaf nu de koffiehoeveelheid en/of de hoeveelheid van een drank tijdens de bereiding wijzigen.
Kies een drank.
Expert-stand: koffiehoeveel‐ heid en hoeveelheid van de drank aanpassen Het menu Dranken verschijnt.
De bereiding start. U kunt nu tijdens de bereiding de hoeveelheid van de drank aanpassen, bijvoorbeeld bij latte mac‐ chiato de hoeveelheden voor de hete melk, het melkschuim en de espresso. Tip het balkje aan en verschuif de re‐ gelaar (klein driehoekje) naar wens.
U kunt de parameters alleen tijdens de afzonderlijke bereidingsfasen wijzigen. Koffiehoeveelheid aanpassen Kies een koffiedrank. De bereiding start. U kunt nu de koffie‐ hoeveelheid aanpassen, terwijl de kof‐ fiebonen worden gemalen.
49
Instellingen Via het menu "Instellingen" kunt u de automaat aan uw eigen wensen aan‐ passen.
Menu "Instellingen" oproepen Het menu Dranken verschijnt. Druk op . Kies Instellingen . U kunt nu de instellingen controleren of wijzigen. U herkent de actuele instellingen aan de gekleurde markering. Als u op drukt, gaat u terug naar het eerstvolgende hogere menu.
50
Instellingen wijzigen en op‐ slaan Het menu Instellingen verschijnt. Kies de instelling waarbinnen u iets wilt wijzigen. Kies de gewenste instelling en beves‐ tig uw keuze met OK. De instelling wordt opgeslagen.
Instellingen Overzicht van de mogelijke instellingen De fabrieksinstelling voor het desbetreffende menupunt is met * weergegeven. Menupunt
Mogelijke instellingen
Taal
deutsch,
andere talen
Land Dagtijd
Weergave
–
Uit*
/ Aan / Nachtuitschakeling
Tijdformaat
–
12 h (am/pm)
/ 24 h*
Instellen Datum Timer
Timer 1
– – –
Instellen
: Inschakelen om / Uitschakelen na (0:30)* / Uit-
schakelen om
Toewijzing weekdagen: Maandag
Donderdag
/ Dinsdag / Woensdag / / Vrijdag / Zaterdag / Zondag
Activeren : Inschakelen om (Ja / Nee*) / Uitschakelen om (Ja / Nee*)
Timer 2
–
Instellen
–
Toewijzing weekdagen: Maandag
–
Activeren : Inschakelen om(Ja / Nee*) / Uitschakelen om (Ja / Nee*)
: Inschakelen om / Uitschakelen om
Donderdag
/ Dinsdag / Woensdag / / Vrijdag / Zaterdag / Zondag
/ Uit*
Expert-stand
Aan
Eco-stand
Aan*
/ Uit
51
Instellingen Menupunt
Mogelijke instellingen
Ontkalken
Ontkalkingswijze
–
Automatisch ontkalken
/ Handmatig ontkalken
Starttijd Verlichting
Toestel ingeschakeld
–
Lichtsterkte instellen
Toestel uitgeschakeld
– Info
Lichtsterkte
/ Uitschakelen na
Bereidingen
–
/ Koffiedranken totaal / Theedranken to/ Ristretto / Espresso / ...
Bereidingen totaal taal
Bereidingen tot
–
Ontkalken
/ Filtersysteem ontvetten
/ Uit*
Vergrendeling
Aan
Waterhardheid
Zacht Gemiddeld Hard* Zeer hard
Lichtsterkte
Lichtsterkte instellen
Volume
Geluidssignaal Toetssignaal
Kopjesverwarming
Aan
/ Uit*
Instelling koffie-uitloop
Aan
/ Uit*
Service
Uitdampen (Ja
/ Nee)
Demo-functie (Aan Fabrieksinstelling
Resetten Niet resetten
52
/ Uit*)
Instellingen Taal
Tijdformaat
U kunt uw taal en uw land kiezen voor alle teksten op het display.
U hebt de keuze uit:
Tip: Tip: Als u per ongeluk een ver‐ keerde taal hebt ingesteld, zoekt u naar het symbool om het menupunt "Taal" terug te vinden.
– 12-uurs-weergave (12 h (am/pm))
Kloktijd U kunt de weergave van de dagtijd, het tijdformaat en de dagtijd instellen.
– 24-uurs-weergave (24 h)
Instellen U stelt de uren en de minuten in. De dagtijd moet met vier cijfers worden ingevoerd.
Weergave (dagtijdweergave) U kunt kiezen uit de volgende mogelijk‐ heden: De datum en de dagtijd worden weergegeven als het toestel uitge‐ schakeld wordt.
–
Aan:
–
Uit:
–
Nachtuitschakeling:
De datum en de dagtijd worden weergegeven als het toestel uitge‐ schakeld wordt. De datum en de dagtijd worden tussen 5:00 en 23:00 uur weergegeven.
Afhankelijk van uw keuze verbruikt uw toestel meer of minder energie. In het display verschijnt een betreffende melding.
53
Instellingen Timer Het toestel heeft twee timers die u als volgt kunt gebruiken: De koffiezetautomaat – op een bepaalde tijd in te schakelen, bijvoorbeeld voor het ontbijt (Inschakelen om), – wordt op een bepaald tijdstip uitge‐ schakeld (Uitschakelen om), – na een bepaalde tijd uit te schakelen, als geen toets is ingedrukt of geen drank is bereid (Uitschakelen na, alleen bij "Timer 1). De timerfuncties kunt u aan afzonder‐ lijke weekdagen toewijzen. Voor Inschakelen om en Uitschakelen om moet de timer zijn geactiveerd en moet er minstens een weekdag zijn toegewezen. Timer kiezen U hebt de keuze uit: – Timer 1: Inschakelen om, Uitschakelen om, Uitschakelen na – Timer 2: Inschakelen om, Uitschakelen om
54
Inschakelen om Als de vergrendeling actief is, wordt de koffiezetautomaat niet op het inge‐ stelde tijdstip ingeschakeld. De timerinstellingen worden gedeacti‐ veerd. Als het toestel 3 keer wordt ingescha‐ keld (via de timerfunctie Inschakelen om) maar u gebruikt het niet, dan wordt het toestel daarna niet meer automatisch ingeschakeld. Zo wordt voorkomen dat het toestel elke dag wordt ingescha‐ keld, terwijl u niet aanwezig bent (bij‐ voorbeeld in de vakantie). De geprogrammeerde tijden blijven wel in het geheugen staan en worden weer geactiveerd, zodra u het toestel hand‐ matig inschakelt. Uitschakelen om Bij langdurige afwezigheid blijven de opgeslagen tijden in het geheugen staan en worden weer geactiveerd, zo‐ dra u het toestel handmatig inschakelt (zie "Inschakelen om").
Instellingen Uitschakelen na De timerfunctie Uitschakelen na is al‐ leen mogelijk met timer 1. Wanneer na 30 minuten geen toets is aangeraakt of geen drank is bereid, wordt de koffiezetautomaat automa‐ tisch uitgeschakeld om energie te be‐ sparen. U kunt deze standaardinstelling wijzi‐ gen en een tijd instellen tussen 15 mi‐ nuten en 9 uur. Weekdagen selecteren (Toewijzing weekdagen) Kies de gewenste weekdag. De geko‐ zen weekdag is met gemarkeerd. Als alle gewenste dagen gemarkeerd zijn: drukt u op OK. Timer activeren en deactiveren U hebt voor de dagtijdweergave Aan of geselecteerd: Als de timer voor Inschakelen om geacti‐ veerd is, verschijnt 23:59 uur eerder het symbool in het display en de ge‐ wenste inschakeltijd.
Nachtuitschakeling
Als de vergrendeling geactiveerd is, kan de timerfunctie Inschakelen om niet worden gekozen. Kies de gewenste timerfunctie. De ge‐ kozen functie is met gemarkeerd. Druk op OK.
Expert-stand Informatie over de expert-stand vindt u in het betreffende hoofdstuk.
Ontkalken Voor informatie over het automatische of handmatige ontkalken zie de betref‐ fende rubrieken. Als u Handmatig ontkalken als ontkal‐ kingswijze heeft gekozen, wordt de functie Starttijd niet weergegeven.
Verlichting U beschikt over de volgende mogelijk‐ heden: – U kunt de lichtsterkte instellen voor als het toestel ingeschakeld is. – Het toestel is uitgeschakeld: U kunt de lichtsterkte instellen en bepalen wanneer de verlichting moet worden uitgeschakeld. Lichtsterkte instellen Kies eerst: – Toestel ingeschakeld – Toestel uitgeschakeld Uitschakeltijd van de verlichting in‐ stellen (Uitschakelen na) U kunt instellen, hoe lang de automaat na het uitschakelen verlicht moet blij‐ ven. Als de automaat is ingeschakeld, wordt het toestel na de laatste bedie‐ ning nog 7 minuten verlicht. Deze tijd kunt u niet veranderen.
55
Instellingen Info (informatie weergeven)
Waterhardheid
Via het menupunt Info kunt u het aantal bereidingen van de afzonderlijke dranken laten weergeven.
Informatie over de waterhardheid vindt u in het hoofdstuk "Waterhardheid".
Ook kunt u zien hoeveel dranken u nog kunt bereiden tot het volgende ont‐ kalken (als u Handmatig ontkalken heeft gekozen) of het volgende ontvetten van het filtersysteem (Bereidingen tot). Om weer terug te keren naar het vorige scherm, druk op .
Koffiezetautomaat vergren‐ delen (Vergrendeling ) Met de vergrendelingsfunctie kunt u de automaat tegen ongewenst gebruik be‐ veiligen (kinderen, onbevoegde perso‐ nen). Vergrendeling activeren en deacti‐ veren Als de vergrendeling actief is, wordt de koffiezetautomaat niet op het inge‐ stelde tijdstip ingeschakeld. De timer‐ instellingen voor Inschakelen omworden gedeactiveerd. Vergrendeling tijdelijk deactiveren Als u op de Aan/Uit-toets drukt, ver‐ schijnt . Druk op , zolang in het display een betreffend verzoek te zien is. Zodra u het toestel uitschakelt, is het weer vergrendeld.
56
Lichtsterkte U kunt via het segmentbalkje de licht‐ sterkte van het display instellen.
Volume U kunt het volume van de geluidssigna‐ len en de toetssignalen via het seg‐ mentbalkje instellen.
Kopjesverwarmer De informatie over de kopjesverwarmer vindt u in de rubriek "Kopjesverwar‐ mer".
Hoogteaanpassing koffie-uit‐ loop Informatie over de hoogteaanpassing van de koffie-uitloop vindt u in het hoofdstuk "Hoogteaanpassing koffieuitloop".
Instellingen Service
Fabrieksinstelling
Verdampen
U kunt de instellingen van de automaat weer op de instellingen bij aflevering zetten (resetten).
Als u het toestel gedurende lange tijd wilt opslaan of als u het wilt transporte‐ ren, moet u het water uit het systeem verwijderen en het restwater laten ver‐ dampen (zie "Transporteren"). Demo-functie Voor particulier gebruik is deze functie niet relevant. De automaat kan met de functie Demofunctie in de handel en in showrooms worden gepresenteerd. Daarbij wordt het toestel verlicht, maar er kunnen geen dranken worden bereid of acties worden uitgevoerd.
Het aantal drankbereidingen en de toe‐ stelstatus (aantal bereidingen tot ont‐ kalken / filtersysteem ontvetten) worden niet gereset. De fabrieksinstellingen vindt u in het "Overzicht van de mogelijke instel‐ lingen". De volgende instellingen worden niet gereset: – Taal – Datum en dagtijd – Ontkalkingswijze (de starttijd wordt naar 22:00 uur teruggezet).
57
Reiniging en onderhoud Reinig het toestel regelmatig om kiemvorming tegen te gaan. Overzicht van de reinigingsfrequentie Aanbevolen reinigingsfrequentie
Wat moet ik reinigen / onderhouden?
Dagelijks (aan het einde van de dag)
Waterreservoir Afvalbakje Opvangschaal en opvangrooster Roestvrijstalen melkrecipiënt Kopjessensor
1 x per week(vaker bij ernstige veront‐ reiniging)
Centrale uitlaat Filtersysteem Reinig de binnenruimte onder de opvangschaal. Ommanteling
1 x per maand
Reservoir voor koffiebonen Koffietrechter en koffielade Zeef waterreservoir (of indien nodig)
Nadat een melding verschijnt
Melkleiding Filtersysteem ontvetten (met de reinigingstabletten) Toestel ontkalken (als "handmatig ontkalken" is ingesteld)
Tip: Als u Automatisch ontkalken als ontkalkingswijze heeft gekozen, kunt u de da‐ gelijkse reiniging van bijvoorbeeld het waterreservoir, de opvangschaal en het af‐ valbakje het beste tijdens de inwerktijd uitvoeren. Stel in dit verband een geschikte starttijd in voor het automatische ontkalken ("Automatisch ontkalken – Starttijd in‐ stellen").
58
Reiniging en onderhoud Met de hand of in de vaatwas‐ ser reinigen De volgende onderdelen mag u uitslui‐ tend met de hand reinigen: – Roestvrijstalen afdekking koffie-uit‐ loop – Kopjessensor – Filtersysteem – Deksel van het bonenreservoir – Roestvrijstalen melkrecipiënt – onderste paneel Sommige onderdelen van de auto‐ maat zijn geschikt voor reiniging in de afwasautomaat. Bij veelvuldig rei‐ nigen in de afwasautomaat kunnen deze delen door resten van voe‐ dingsmiddelen (zoals tomaten) ver‐ kleuren of aangetast worden.
U kunt zich branden aan hete
onderdelen of hete vloeistoffen! Laat het toestel afkoelen voordat u het reinigt. Het water in de opvangschaal kan zeer heet zijn. Gebruik voor het reinigen van het toestel geen stoomreiniger. De stoom kan kortsluiting veroorzaken.
Een regelmatige reiniging van het toe‐ stel is zeer belangrijk, want koffieresten kunnen snel beschimmelen. Melkresten kunnen zuur worden en de melkleiding kan verstoppen.
De volgenden onderdelen kunnen in de vaatwasser worden gereinigd: – Opvangschaal en deksel – Opvangrooster – Afvalbakje – Waterreservoir – Koffie-uitloop (zonder roestvrijstalen afdekking)
59
Reiniging en onderhoud Alle oppervlakken zijn krasgevoelig. Bij glazen oppervlakken kunnen krassen ook glasbreuk tot gevolg hebben. Alle oppervlakken kunnen verkleuren of aangetast worden als deze met ongeschikte reinigingsmid‐ delen in aanraking komen. Als er bij het ontkalken spatten op het front komen, wis deze dan meteen weg! Om beschadigingen aan de opper‐ vlakken te voorkomen, mogen de volgende middelen niet worden ge‐ bruikt: – zuur-, soda-, ammoniak- of chloride‐ houdende reinigingsmiddelen, – oplosmiddelhoudende reinigingsmid‐ delen, – kalkoplossende reinigingsmiddelen, – reinigingsmiddelen voor roestvrij staal, – Reinigingsmiddelen voor vaatwas‐ sers, – glasreinigers. – ovenreinigers. – schurende reinigingsmiddelen, zoals schuurpoeder, vloeibaar schuurmid‐ del en reinigingssteen. – schurende sponsjes, zoals pannen‐ sponsjes of borstels en gebruikte sponsjes die nog resten schuurmid‐ del bevatten. – vlekkensponsjes. – scherpe metalen schrapers.
60
Reiniging en onderhoud Opvangschaal en afvalbakje Verbrandingsgevaar! Als de leidingen zojuist zijn doorge‐ spoeld, wacht dan even voordat u de opvangschaal uit het toestel haalt. Er loopt misschien nog wat water uit. Reinig de opvangschaal en het afval‐ bakje dagelijks om geurhinder en schimmelvorming te voorkomen. Het afvalbakje bevindt zich in de op‐ vangschaal. Er is meestal ook een beet‐ je spoelwater in het afvalbakje. Op het display van de koffiezetauto‐ maat wordt een melding weergegeven wanneer de opvangschaal en/of het af‐ valbakje vol zijn en moeten worden leeggegoten. Ledig opvangschaal en afvalbakje.
Reinig het onderste paneel uitslui‐ tend handmatig met warm water en gewoon afwasmiddel. Alle andere onderdelen mogen in de afwasautomaat. Reinig alle onderdelen. Reinig de binnenruimte van het toe‐ stel onder de opvangschaal. Bouw alle onderdelen weer samen en schuif de opvangschaal in de koffie‐ zetautomaat. Schuif de opvangschaal tot de aan‐ slag in het toestel.
Trek de opvangschaal voorzichtig uit de koffiezetautomaat. Neem het dek‐ sel af. Maak de opvangschaal en het afval‐ bakje leeg. Verwijder het opvangrooster en het onderste paneel .
61
Reiniging en onderhoud Opvangrooster
Waterreservoir
Verwijder het opvangrooster.
Ververs het water dagelijks om kiem‐ vorming tegen te gaan.
Reinig het opvangrooster in de af‐ wasautomaat of met de hand. Als u het opvangrooster met de hand rei‐ nigt, gebruikt u warm water en wat afwasmiddel. Wrijf het opvangrooster droog.
Let erop dat het ventiel, de onder‐ kant van het waterreservoir en de plaats waar het waterreservoir in het toestel wordt geplaatst schoon zijn. Alleen zo kan het waterreservoir er juist worden ingezet. Verwijder het waterreservoir. Reinig het waterreservoir in de afwas‐ automaat of met de hand. Als u het met de hand reinigt, gebruikt u warm water en wat afwasmiddel. Vervol‐ gens droogt u het waterreservoir.
Plaats het opvangrooster weer terug. Het rooster moet correct zijn ge‐ plaatst (zie afbeelding).
Reinig de plaats waar het waterreser‐ voir in het toestel wordt geplaatst zorgvuldig. Reinig vooral de verdie‐ pingen. Wrijf vervolgens alles droog. Plaats het waterreservoir terug. De automatische ontkalking functio‐ neert alleen als het waterreservoir is gevuld en geplaatst.
62
Reiniging en onderhoud Zeef waterreservoir Als u Automatisch ontkalken heeft inge‐ steld, moet u de zeef van het waterre‐ servoir maandelijks reinigen.
Plaats eerst de zeef terug (kruis naar boven) en dan de dichtring. Draai daarna de schroefdop vast. Plaats het waterreservoir terug.
De zeef bevindt zich onder het waterre‐ servoir. Open het deksel links en verwijder het waterreservoir.
Draai de schroefdop los. Verwijder de dichtring en de zeef. Reinig de onderdelen. Spoel alles zorgvuldig af onder de kraan.
63
Reiniging en onderhoud Centrale uitlaat met geïnte‐ greerde cappuccinatore Reinig alle delen van de koffie-uitloop, behalve de roestvrijstalen afdekking eenmaal per week in de vaatwasser. Zo worden koffiedikresten effectief ver‐ wijderd. Reinig de roestvrijstalen afdekking van de koffie-uitloop uitsluitendhandmatig met warm water en afwasmiddel. Het menu Dranken verschijnt. Als de koffie-uitloop in de bovenste po‐ sitie staat, kunt u de delen niet verwij‐ deren. Hiervoor moet u de koffie-uitloop in de onderhoudspositie zetten.
Trek er de uitlaateenheid naar voren af.
Druk 3 seconden op . De koffie-uitloop neemt de onder‐ houdspositie in.
Draai het bovenste gedeelte (met de aansluiting voor de melkslang) en trek het onderdeel eraf . Trek ook het Y-stuk eraf. Haal de schenktuit‐ jes los . Reinig alle onderdelen grondig. Haal de roestvrijstalen afdekking er naar voren toe af.
64
Reiniging en onderhoud Plaats de onderdelen van de koffie-uit‐ loop weer terug: Zet de uitloop-unit weer in elkaar. Goed drukken om de schenktuit‐ jes stevig op de uitloop-unit te zet‐ ten. Alle delen moet goed op elkaar aan‐ sluiten. Reinig het oppervlak van de koffieuitloop met een vochtig sponsdoekje. Indien nodig reinigt u de melkslang met de bijgeleverde reinigingsborstel onder de lopende kraan. Steek de reinigingsborstel in de melk‐ leiding. Beweeg de borstel zo lang heen en weer tot zich geen melkres‐ ten meer in de melkleiding bevinden.
Plaats de uitloop-unit terug in de kof‐ fie-uitloop en plaats de roestvrijstalen afdekking. Druk op OK. Tip: Als de koffieautomaat uitgescha‐ keld is, kunt u de delen van de koffieuitloop op elk moment verwijderen en reinigen.
65
Reiniging en onderhoud Kopjessensor
Roestvrijstalen melkrecipiënt
Onder bij de koffie-uitloop bevindt zich de kopjessensor (CupSensor).
Het melkreservoir moet dagelijks uit el‐ kaar genomen en gereinigd worden.
Reinig de kopjessensor dagelijks met de hand met warm water en wat afwas‐ middel.
Reinig alle onderdelen uitsluitend met de hand. Gebruik daarvoor warm water en wat afwasmiddel. Ge‐ bruik indien nodig de meegeleverde reinigingsborstel om alle melkresten uit de melkleiding te verwijderen. Spoel alle onderdelen zorgvuldig on‐ der de kraan af. Resten afwasmiddel kunnen de smaak van de melk en de kwaliteit van het melkschuim beïnvloeden. Droog alle delen weer af.
Druk de beide nokjes naar elkaar toe (zie pijlen). De kopjessensor laat los. Reinig de kopjessensor. Plaatsen: Druk de kopjessensor van onderen in de houder van de koffie-uitloop.
66
Bouw de melkrecipiënt weer samen.
Reiniging en onderhoud Melkleiding Reinig de melkleidingen zorgvuldig en regelmatig. Melk bevat van nature kiemen (micro-organismen) die zich bij onvoldoende reiniging vermeer‐ deren. Verontreinigingen in het toe‐ stel kunnen schadelijk zijn voor de gezondheid. De melkleiding van de automaat moet ongeveer eens per week worden gerei‐ nigd. De koffieautomaat herinnert u hieraan met een melding op het display. Bevestig de melding met OK. Als u de melding Melkleiding reinigen met OK bevestigt, wordt de interne tel‐ ler voor het reinigingsinterval gereset. U wordt daarna niet opnieuw aan de reiniging herinnerd.
Reservoir voor koffiebonen Letselrisico bij de koffiemolen! Schakel de koffiezetautomaat voor‐ afgaand aan de reiniging uit via de netschakelaar. Koffiebonen bevatten vetten die op de wanden van het bonenreservoir worden afgezet, waardoor de doorstroming van de koffiebonen kan worden beïnvloed. Reinig het bonenreservoir daarom re‐ gelmatig met een zachte doek. Tip: Gebruik een stofzuiger om koffie‐ resten uit het bonenreservoir te verwij‐ deren. Verwijder het deksel van het bonen‐ reservoir. Verwijder de voorhanden koffiebo‐ nen.
Er zijn twee mogelijkheden om de melk‐ leiding te reinigen:
Reinig het reservoir voor koffiebonen met een droge, zachte doek.
– U kunt de koffie-uitloop met de geïn‐ tegreerde cappuccinatore verwij‐ deren, uit elkaar halen en in de af‐ wasautomaat reinigen of handmatig met warm water en afwasmiddel (zie "Koffie-uitloop met geïntegreerde cappuccinatore").
Nu kunt u weer koffiebonen doen in het bonenreservoir.
– Of u reinigt de melkleiding met het onderhoudsprogramma Melkleiding reinigen met een reinigingsmiddel voor melkleidingen (zie "Onder‐ houdsprogramma's – "Melkleiding reinigen").
Plaats het deksel terug. Tip: Indien gewenst kunt u het deksel van het bonenreservoir handmatig met warm water en wat afwasmiddel reini‐ gen. Droog het deksel goed af, voordat u het bonenreservoir ermee afdekt.
67
Reiniging en onderhoud Koffielade Reinig de koffielade en de koffietrechter voor gemalen koffie regelmatig, bijvoor‐ beeld als u het filtersysteem ontvet. Open de toesteldeur.
Reinig het filtersysteem uitsluitend handmatig met warm water zonder reinigingsmiddel. De bewegende delen van het filtersysteem zijn inge‐ vet. Reinigingsmiddelen bescha‐ digen het filtersysteem. Reinig het filtersysteem 1 keer per week. Open de toesteldeur.
Draai de greep (pijl) naar links om de koffielade uit het toestel te halen. Reinig de koffielade in de afwasauto‐ maat of handmatig met warm water en afwasmiddel. Droog de lade daar‐ na af. Verwijder resten koffiepoeder in de koffietrechter met een droge, zachte doek. Plaats de koffielade terug. Draai de greep naar rechts om de koffietrech‐ ter weer af te sluiten. Sluit de toesteldeur.
Filtersysteem verwijderen en handmatig reinigen Letselrisico! Schakel de koffiezetautomaat voor‐ afgaand aan de reiniging uit via de netschakelaar.
68
Druk op de toets onderaan de greep van het filtersysteem en draai de greep daarbij naar links . Trek het filtersysteem voorzichtig uit de koffiezetautomaat. Als u het filtersysteem niet of slechts met moeite uit het toestel kunt trekken, bevindt het systeem zich niet in de uit‐ gangspositie (zie "Nuttige tips"). Verander niet de positie van de greep op het filtersysteem als u het filtersysteem uit het toestel haalt. Reinig het filtersysteem handmatig onder stromend warm water zon‐ der reinigingsmiddel.
Reiniging en onderhoud
Wrijf de koffieresten van de zeven (pijlen). De ene filter bevindt zich in de trechter en de andere bevindt zich links van de trechter. Droog de trechter af, zodat geen kof‐ fiepoeder in de trechter blijft plakken als u weer koffie bereidt.
Druk op de toets onder aan de greep van het filtersysteem en draai de greep daarbij naar rechts . Sluit de toesteldeur.
Reinig de binnenruimte van de koffie‐ zetautomaat zorgvuldig. Zorg ervoor dat u vochtige resten van koffiemeel regelmatig verwijdert om schimmelvorming te voorkomen. Tip: Verwijder droge koffiepoederresten met een stofzuiger. Ga in omgekeerde volgorde te werk als u het filtersysteem weer terugplaatst: Schuif het filtersysteem in de koffie‐ zetautomaat.
69
Reiniging en onderhoud Ommanteling Verwijder verontreinigingen meteen. De oppervlakken kunnen verkleuren of aangetast worden als verontrei‐ nigingen lang inwerken. Er mag geen water achter het dis‐ play komen. Alle oppervlakken zijn gevoelig voor krassen en kunnen verkleuren, wan‐ neer ze in contact komen met onge‐ schikte reinigingsmiddelen. Als er bij het ontkalken spatten op het oppervlak komen, wis deze dan meteen weg! Schakel de koffiezetautomaat uit. Reinig de voorzijde van het toestel met een schone sponsdoek, handaf‐ wasmiddel en warm water. Vervol‐ gens wrijft u alles droog met een zachte doek. Tip: U kunt de behuizing ook met een Miele-microvezeldoekje reinigen.
70
Onderhoudsprogramma's U kunt kiezen uit de volgende onder‐ houdsprogramma's: – Toestel spoelen – Melkleiding spoelen – Melkleiding reinigen – Filtersysteem ontvetten – Toestel ontkalken Voer het onderhoudsprogramma uit, dat in het display verschijnt. Meer infor‐ matie vindt u op de volgende pagina's. Het menu "Onderhoud" oproepen Het menu Dranken verschijnt. Druk op . Kies Onderhoud. Nu kunt u een onderhoudsprogramma kiezen.
Reiniging en onderhoud Toestel spoelen
Melkleiding spoelen
Als u een koffiedrank heeft bereid, spoelt de automaat de leidingen ook door als het toestel wordt uitgescha‐ keld. Zo worden eventuele koffieresten verwijderd.
Melkresten kunnen de melkleiding ver‐ stoppen. Wanneer u een drank met melk hebt bereid, spoelt de koffiezetau‐ tomaat automatisch na enkele minuten de melkleiding.
U kunt de leidingen ook handmatig doorspoelen.
U kunt de melkleiding ook handmatig doorspoelen.
Het menu Dranken verschijnt.
Het menu Dranken verschijnt.
Druk op .
Tip: Zet een geschikt kopje (glas) onder de koffie-uitloop.
Druk op Onderhoud en daarna op Toestel spoelen. U wordt eventueel gevraagd de melklei‐ ding in het opvangrooster te steken.
Raak aan. Druk op Onderhoud en daarna op Melkleiding spoelen.
Steek de melkslang in de opening van het opvangrooster. Bevestig met OK. De melkleiding wordt gespoeld.
71
Reiniging en onderhoud Melkleiding reinigen
Reinig het toestel:
Voor een optimale reiniging adviseren wij het Miele-reinigingsmiddel voor melkleidingen. Het reinigingspoeder voor de melkleidingen is speciaal voor Miele-koffiezetautomaten ontwikkeld en voorkomt zo vervolgschade. Het reinigingsmiddel is verkrijgbaar bij de Miele-vakhandel, bij Miele en via www.miele-shop.be. Het onderhoudsprogramma Melkleiding duurt ca. 10 minuten.
reinigen
Het menu Dranken verschijnt. Druk op . Het reinigingsprogramma kan niet worden onderbroken. Het moet vol‐ ledig worden uitgevoerd. Druk op Onderhoud en daarna op Melkleiding reinigen. De functie wordt gestart. Volg de aanwijzingen op het display. In het display verschijnt Steek de melkleiding in het reinigingsmiddel. Oplossing met reinigingsmiddel ma‐ ken Los het reinigingspoeder op in een recipiënt met 200ml lauw water. De oplossing met een lepel omroeren tot het poeder volledig is opgelost.
72
plaats de recipiënt naast de koffiezet‐ automaat en hang de melkleiding in de reinigingsoplossing. Steek de melkleiding diep genoeg in de reini‐ gingsoplossing. Druk op OK. Volg de overige aanwijzingen op het display. Na het spoelen is het reinigingspro‐ gramma afgerond.
Reiniging en onderhoud Filtersysteem ontvetten Bij een koffiesoort met een hoog vetge‐ halte kan het filtersysteem sneller ver‐ stopt raken. Ontvet het filtersysteem re‐ gelmatig. U bereidt dan altijd aromati‐ sche koffie en het toestel kan optimaal functioneren. Voor een optimale reiniging adviseren wij Miele-reinigingstabletten. De reini‐ gingstabletten voor het ontvetten van het filtersysteem zijn speciaal voor Mie‐ le-koffiezetautomaten ontwikkeld en voorkomen zo vervolgschade. De tabletten zijn verkrijgbaar bij de Mie‐ le-vakhandel, bij Miele en via www.mie‐ le-shop.com.
Ga als volgt te werk als op het display Doe de reinigingstablet in de koffielade en sluit dezede
volgende melding wordt weergegeven:
Open de toesteldeur. Draai de greep naar links om de kof‐ fielade uit het toestel te halen. Reinig zo nodig de koffielade.
Het onderhoudsprogramma "Filtersys‐ teem ontvetten" duurt ca. 12 minuten. Na 200 bereidingen verschijnt in het display Filtersysteem ontvetten. Druk op OK. Deze melding verschijnt zo lang totdat u het filtersysteem ontvet. "Filtersysteem ontvetten" uitvoeren Het menu Dranken verschijnt. Druk op .
Leg de reinigingstablet in de geïnte‐ greerde koffieschep en schuif de kof‐ fielade in de koffietrechter. Draai de greep naar rechts om de koffietrech‐ ter te sluiten. Sluit de toesteldeur. Volg de overige aanwijzingen op het display. Het filtersysteem is gereinigd.
De reiniging kan niet worden onder‐ broken. Het programma moet volledig worden uitgevoerd. Druk op Onderhoud en daarna op Filtersysteem ontvetten. Volg de aanwijzingen op het display.
73
Waterhardheid Als u de ontkalkingswijze Handmatig ontkalken heeft gekozen, moet u de koffieautomaat op de plaatselijke wa‐ terhardheid instellen. Dan verschijnt op het juiste tijdstip het verzoek het ontkalkingsprogramma te starten. De waterhardheid geeft aan hoeveel kalk het water bevat. Hoe hoger het kalkgehalte, des te harder is het water en des te vaker moet het toestel wor‐ den ontkalkt. Het toestel meet de water- en stoom‐ hoeveelheid die wordt afgenomen. Af‐ hankelijk van de ingestelde waterhard‐ heid mogen meer of minder dranken worden bereid, voordat u het toestel moet ontkalken. U kunt vier standen instellen: Waterhardheid
Hard‐ heids‐ graad (volgens waterbe‐ drijf)
Instelling (stand)
0 - 8,4 °dH (0 -1,5 mmol/l)
Zacht
Zacht 1
8,4 - 14 °dH (1,5 - 2,5 mmol/l)
Gemid‐ deld
Gemiddeld 2
14 - 21 °dH (2,5 - 3,7 mmol/l)
Hard
Hard 3
> 21 °dH (> 3,7 mmol/l)
Hard
Zeer hard 4
Waterhardheid instellen Het menu Dranken verschijnt. Druk op . Kies Instellingen . Kies met de pijltoets Waterhardheid. Kies de gewenste hardheid en druk daarna op OK.
Bij uitlevering is hardheidsgraad 3 inge‐ steld.
Waterhardheid bepalen U kunt de waterhardheid met de bijge‐ leverde teststrip bepalen. Maar u kunt ook contact opnemen met het waterlei‐ dingbedrijf. 74
Dompel de teststrip ongeveer een se‐ conde in het water en schud daarna het overtollige water van de strip. Na ongeveer een minuut kunt u het re‐ sultaat aflezen.
De instelling wordt opgeslagen.
Automatisch ontkalken De leidingen van de koffieautomaat ver‐ kalken door het gebruik. De kalkresten in de leidingen moeten regelmatig wor‐ den verwijderd. Hierdoor neemt de le‐ vensduur van de automaat toe en blijft de smaak van de koffie optimaal. Als u kiest voor automatisch ontkalken hoeft u zich niet met de ontkalking van de automaat bezig te houden: – U hoeft de automaat niet op de wa‐ terhardheid in te stellen. – U hoeft het onderhoudsprogramma voor het ontkalken niet meer uit te voeren. – De ontkalkingspatroon heeft een le‐ vensduur van ongeveer een jaar. Ge‐ durende die tijd hoeft u geen extra ontkalkingsmiddel te kopen.
Hoe werkt automatisch ontkalken? De ontkalkingspatroon wordt aan de achterkant in het toestel geplaatst. In de patroon bevindt zich het ontkal‐ kingsmiddel dat met water wordt ge‐ mengd. Deze oplossing wordt dagelijks in de leidingen van de koffieautomaat ge‐ perst. De inwerktijd is minimaal vier uur. Het ontkalken kan dan ook het best 's nachts plaatsvinden. Gedurende de in‐ werktijd blijft de koffieautomaat uitge‐ schakeld: Zo worden de leidingen bij‐ voorbeeld nog niet doorgespoeld. Na de inwerktijd (of de volgende ochtend) wordt het ontkalkingsmiddel na het in‐ schakelen van het toestel volledig uit de leidingen gespoeld en kunt u weer dranken bereiden. Als u gedurende een dag geen dranken heeft bereid, wordt het automatische ontkalken niet gestart. Tijdens afwezig‐ heid (bijvoorbeeld in de vakantie) wordt de functie dus niet geactiveerd.
75
Automatisch ontkalken De Miele-ontkalkingspatroon Gebruik voor het automatische ont‐ kalken uitsluitend de Miele-ontkal‐ kingspatroon. Deze patroon is speci‐ aal voor de koffieautomaat ontwik‐ keld. De patroon is verkrijgbaar bij de Mie‐ le-vakhandel, bij Miele en via www.miele-shop.com. De ontkalkingspatroon heeft een houdbaarheid van ongeveer een jaar vanaf het moment dat de patroon in de automaat is geplaatst en met wa‐ ter in aanraking is geweest. Doe geen vloeistoffen of andere stof‐ fen in de ontkalkingspatroon. De ontkalkingspatroon bevat appelzuur. Appelzuur komt in vele fruitsoorten voor. Het appelzuur is in tabletvorm in de ontkalkingspatroon aanwezig. Als u de patroon in de automaat plaatst, wordt deze met water gevuld. De tabletten lossen geleidelijk op. Soms kunnen er resten van de ontkal‐ kingsvloeistof op het deksel van de pa‐ troon achterblijven. Deze resten hebben geen negatief effect op de automa‐ tische ontkalking. U kunt de resten zo nodig met een vochtige doek verwij‐ deren. Drie weken voordat de ontkalkingspa‐ troon verbruikt is, verschijnt er een mel‐ ding op het display dat u de patroon moet vervangen. Bevestig de melding met OK. De melding verschijnt regelma‐ tig.
76
Houdt u er rekening mee dat het au‐ tomatische ontkalken met een oude of lege ontkalkingspatroon, dan wel zonder patroon niet functioneert. De koffieautomaat wordt dan voor de bereiding van dranken geblokkeerd. U kunt nu Handmatig ontkalken als ontkalkingswijze kiezen. U kunt de ontkalkingspatroon verwij‐ deren, bijvoorbeeld omdat u de koffie‐ automaat wilt transporteren. De ontkal‐ kingspatroon mag hooguit drie weken buiten de koffieautomaat worden be‐ waard. Bewaar de patroon staand op een donkere plek bij kamertemperatuur (16 – 38 °C). Tip: Wij adviseren de koffieautomaat een keer handmatig te ontkalken als u de ontkalkingspatroon vervangt. U rei‐ nigt de zeef van het waterreservoir zo grondig. Ontkalkingspatroon plaatsen en ver‐ wijderen U heeft Automatisch ontkalken als ontkal‐ kingswijze gekozen. De koffieautomaat moet zijn ingescha‐ keld. Alleen dan herkent het toestel de ontkalkingspatroon.
Automatisch ontkalken Schuif het klepje aan de achterkant van de automaat naar beneden.
Als al een ontkalkingspatroon geplaatst is: Verwijder de patroon .
Sluit de patroon af met het kapje. Het kapje bevindt zich op de cilinder van de patroon. Breek het kapje langs de daarvoor bestemde rand af. Doe de patroon bij het restafval. Trek de houder van de patroon naar voren.
77
Automatisch ontkalken Ontkalkingspatroon plaatsen: Plaats de patroon en schuif deze tot aan de aanslag naar boven. Schuif de houder van de patroon weer terug en plaats ook de klep te‐ rug. Volg de aanwijzingen op het display. Als u de koffieautomaat de volgende keer uitschakelt, wordt tijdens het spoelen ook de nieuwe ontkalkingspa‐ troon met water gevuld. U hoort hoe met korte tussenpozen water in de pa‐ troon wordt gespoeld.
Automatisch ontkalken in- en uitschakelen Over het algemeen kiest u de ontkal‐ kingswijze tijdens de eerste ingebruik‐ neming. Maar u kunt de ontkalkingswijze Automatisch ontkalken ook later nog via Instellingen in- of uitschakelen. Het menu Dranken verschijnt. Druk op . Druk op Instellingen en daarna op Ontkalken. Kies Ontkalkingswijze. U kunt nu de ontkalkingswijze kiezen: –
Automatisch ontkalken
–
Handmatig ontkalken
Kies de ontkalkingswijze en druk op OK. Als u op een later moment kiest voor de ontkalkingswijze "Automatisch ont‐ kalken" moet u de koffieautomaat een keer handmatig ontkalken om de kalk‐ afzettingen uit de leidingen te verwij‐ deren.
78
Automatisch ontkalken Waarmee moet u voor en tijdens het automatische ont‐ kalken rekening houden? De koffieautomaat moet voor de start‐ tijd, dat wil zeggen vlak voordat de lei‐ dingen met ontkalkingsmiddel worden gevuld, klaar zijn voor gebruik. Dat houdt in: – De koffieautomaat moet op de net‐ spanning zijn aangesloten. De net‐ schakelaar moet op "I" staan.
Starttijd instellen U kunt de starttijd voor de dagelijkse automatische ontkalking willekeurig kie‐ zen. De koffieautomaat moet tijdens de inwerktijd (ca. vier uur) uitgeschakeld zijn. Een starttijd in de avond is dan ook het meest geschikt. Het ontkalkings‐ middel kan dan gedurende de nacht in‐ werken. Het menu Dranken verschijnt. Druk op .
– De opvangschaal, het filtersysteem en de koffie-uitloop moeten zijn ge‐ plaatst.
Druk op Instellingen en daarna op Ontkalken.
– Het waterreservoir moet minimaal tot aan de ontkalkingsmarkering met water zijn gevuld en geplaatst zijn.
Stel de gewenste starttijd in en druk op OK.
– Volg de aanwijzingen die eventueel voor het uitschakelen verschijnen, zoals Giet de opvangschaal leeg of Vul het waterreservoir en plaats het terug.
Kies Starttijd.
De starttijd wordt opgeslagen. Het au‐ tomatische ontkalken start vanaf nu elke dag op het ingestelde tijdstip.
– Als u melk heeft bereid, moet u het melkslangetje in het opvangrooster steken en moet u bij het uitschakelen de melding op het display met OK bevestigen. – Op het ingestelde tijdstip worden de leidingen van de koffieautomaat met ontkalkingsmiddel gevuld (duur ca. een minuut). De koffieautomaat mag hierbij niet van de netspanning wor‐ den losgekoppeld. Als de leidingen met ontkalkingsmiddel zijn gevuld, mag u onderdelen van de koffieautomaat verwijderen en het toe‐ stel eventueel spanningsvrij maken. On‐ derhoudsprogramma's zijn niet moge‐ lijk. 79
Automatisch ontkalken Dranken bereiden tijdens het automatische ontkalken (in‐ werktijd) Tijdens de inwerktijd kunt u de automa‐ tische ontkalking afbreken en eventueel de starttijd opschuiven. U kunt de automatische ontkalking twee dagen op rij afbreken en dan dranken bereiden. Na het derde afbre‐ ken moet de automatische ontkalking meteen na het inschakelen plaatsvin‐ den of u wisselt naar het handmatige ontkalken. Tip de Aan/Uit – toets aan . In het display verschijnt de resttijd in uren. Automatisch ontkalken afbreken Raak Afbreken aan. Het ontkalkingsmiddel wordt uit de lei‐ dingen gespoeld. U kunt daarna weer dranken bereiden. Starttijd verschuiven Raak Starttijd aan. In het display verschijnt Wilt u het auto-
matische ontkalken afbreken en de starttijd wijzigen?.
Druk op Ja. Stel de nieuwe starttijd in en druk op OK. De nieuwe starttijd wordt opgeslagen. Het ontkalkingsmiddel wordt uit de lei‐ dingen gespoeld. De automatische ont‐ kalking start van nu af aan op de nieuwe starttijd. 80
Handmatig ontkalken Let op! Kwetsbare oppervlakken en natuurvloeren kunnen beschadigd raken! Spatten van de ontkalkingsvloeistof kunnen op oppervlakken eromheen terechtkomen. Als er bij het ontkalken spatten op het oppervlak komen, wis deze dan meteen weg! Het toestel verkalkt na verloop van tijd. Hoe snel het toestel verkalkt, hangt af van de hardheid van het gebruikte wa‐ ter. De kalkafzettingen moeten regelma‐ tig worden verwijderd. Het toestel begeleidt u door het ont‐ kalkingsprogramma. In het display ver‐ schijnen de uit te voeren handelingen, zoals de opvangschaal leeggieten en het waterreservoir vullen. Als u de ontkalkingswijze Handmatig ontkalken heeft gekozen, moet u het onderhoudsprogramma regelmatig uitvoeren. Het toestel moet worden ontkalkt. Het ontkalkingsprogramma duurt ca. 12 mi‐ nuten.
Er verschijnt een melding op het display als u het toestel moet ontkalken. In het display verschijnt Aantal bereidingen tot ontkalken: 50. Het toestel geeft bij elk volgend gebruik aan hoeveel berei‐ dingen nog mogelijk zijn. Bevestig de melding met OK. Als het aantal resterende bereidingen 0 is, wordt het toestel geblokkeerd. In het display verschijnt Toestel ontkalken. Als u op dat moment geen tijd heeft om het toestel te ontkalken, kunt u het toe‐ stel uitschakelen. U kunt pas weer dranken bereiden als het toestel is ont‐ kalkt.
Ontkalken nadat een verzoek op het display verschijnt In het display verschijnt de melding
Toestel ontkalken.
Het ontkalkingsprogramma kan niet worden onderbroken. Het moet volle‐ dig worden uitgevoerd. Druk op OK. De functie wordt gestart. Volg de aanwijzingen op het display. Ga als volgt te werk als op het display Vul het waterreservoir tot de ontkalkings-
markering met ontkalkingsmiddel en lauw water. Plaats het reservoir terug.
schijnt.
ver‐
Oplossing met ontkalkingsmiddel maken Voor een optimale reiniging adviseren wij de bijgeleverde Miele-ontkalkingsta‐ bletten. 81
Handmatig ontkalken De ontkalkingstabletten zijn speciaal voor de koffiezetautomaat ontwikkeld en voorkomen zo vervolgschade. Andere ontkalkingsmiddelen die be‐ halve citroenzuur ook andere zuren bevatten en/of andere ongewenste inhoudsstoffen, bijvoorbeeld chlori‐ den, kunnen het toestel bescha‐ digen. Bovendien kan bij een niet juiste concentratie van de ontkal‐ kingsoplossing het gewenste effect niet worden gegarandeerd. De ontkalkingstabletten zijn verkrijgbaar bij de Miele-vakhandel, bij Miele en via www.mieleshop.com. Voor het ontkalkingsprogramma moet u één tablet gebruiken.
Ontkalkingsprogramma Plaats het waterreservoir terug. Volg de overige aanwijzingen op het display. Ga als volgt te werk als op het display Spoel het waterreservoir om en vul het tot de ontkalkingsmarkering met vers waterde volgende melding wordt weerge‐ geven:
Spoel het waterreservoir met schoon water af. Er mogen geen ontkalkings‐ middelresten achterblijven. Vul het re‐ servoir vervolgens tot aan de marke‐ ring met schoon drinkwater. Na het spoelen is het ontkalkingspro‐ gramma afgerond. U kunt weer dranken bereiden. Verwijder spatten van het ontkalken meteen! De oppervlakken kunnen anders worden aangetast.
Vul het waterreservoir tot aan de mar‐ kering met lauw water. Doe één ontkalkingstablet in het wa‐ ter. Houdt u zich aan de mengverhou‐ ding die voor het ontkalkingsmiddel geldt. Doe niet minder of meer water in het reservoir, anders wordt de ont‐ kalking voortijdig afgebroken.
82
Handmatig ontkalken Tussendoor ontkalken Het menu Dranken verschijnt. Druk op . Het ontkalkingsprogramma kan niet worden onderbroken. Het moet volle‐ dig worden uitgevoerd. Kies Onderhoud en dan Toestel ontkalken. Het ontkalkingsprogramma wordt ge‐ start.
83
Nuttige tips De meeste storingen en fouten die bij gebruik kunnen optreden, kunt u zelf oplos‐ sen. Het volgende overzicht helpt u de oorzaken van een probleem te vinden en het probleem te verhelpen. Let daarbij wel op het volgende:
Let op! Open nooit de ommanteling van het toestel! Ondeskundig uitgevoerde reparaties kunnen groot gevaar opleveren voor de gebruiker. Reparatiewerkzaamheden mogen alleen door een door Miele geautoriseerde vakman/vakvrouw worden uitgevoerd. Neem contact op met Miele als u de oorzaak van een probleem niet kunt vinden of het probleem niet kunt verhelpen.
Meldingen in de display Foutmeldingen moeten met "OK" worden bevestigd. Ook als het probleem is ver‐ holpen, kan het voorkomen dat de melding meermaals in het display verschijnt. Volg de aanwijzingen in het display om het probleem te verhelpen. Neem contact op met Miele als de foutmelding opnieuw in het display verschijnt. Melding
Oorzaak en oplossing
F1, F2, F80, F82
Er is sprake van een interne storing. Schakel het toestel met de Aan/Uit-toets uit. Wacht 1 uur voordat u het weer inschakelt.
F41, F42, F74, F77, F225, F226, F235, F236
Er is sprake van een interne storing. Schakel het toestel met de Aan/Uit-toets uit. Wacht ca. 2 minuten voordat u het weer inscha‐ kelt.
84
Nuttige tips Melding
Oorzaak en oplossing
F73 of
Het filtersysteem kan niet in de basispositie worden gezet. Schakel het toestel met de Aan/Uit-toets . Verwijder het filtersysteem en reinig het (zie "Reini‐ ging en onderhoud – Filtersysteem").
Controleer het filtersysteem
Schuif de koffieuitworp van het filtersysteem in de basispositie. Het filtersysteem niet plaatsen. Sluit de toestel‐ deur en schakel de koffiezetautomaat in via de aan-uittoets . De aandrijving van het filtersysteem wordt geïnitiali‐ seerd. Het systeem neemt de uitgangspositie in. Als de melding Plaats het filtersysteem verschijnt, plaatst u het filtersysteem terug in het toestel. Sluit de deur. F233
De kopjessensor is niet of niet correct geplaatst. Bevestig de melding met OK. Schakel het toestel met de Aan/Uit-toets . Plaats de kopjessensor. Schakel het toestel met de Aan/Uit-toets in.
85
Nuttige tips Melding Te veel gemalen koffie
86
Oorzaak en oplossing Er bevindt zich te veel gemalen koffie in de koffie‐ trechter. Als u meer dan twee afgestreken scheppen koffie in de trechter doet, kan het filtersysteem het poeder niet samenpersen. De koffie wordt dan in het afvalbakje gegooid en in het display verschijnt de foutmelding. Schakel het toestel met de Aan/Uit-toets . Verwijder het filtersysteem en reinig het (zie "Reini‐ ging en onderhoud – Filtersysteem"). Verwijder eventuele koffieresten uit de koffiezetau‐ tomaat. Droge resten kunt u met een stofzuiger verwijderen. Doseer de gemalen koffie met de geïntegreerde koffieschep.
Nuttige tips De koffiezetautomaat reageert vreemd Probleem
Oorzaak en oplossing
Na het inschakelen van de automaat blijft de verlichting uit.
De verlichting is uitgeschakeld. Schakel de verlichting in (zie "Instellingen – Ver‐ lichting"). De verlichting is defect. Neem contact op met Miele.
Het display blijft donker U heeft de Aan/Uit-toets te kort aangeraakt. als u de automaat met Houd uw vinger minimaal 3 seconden op de Aan/ de Aan/Uit-toets- in‐ Uit-toets . schakelt. De netschakelaar is op "0" gezet. Schakel de netschakelaar op "I". De stekker steekt niet goed in het stopcontact. Steek de stekker in het stopcontact. De zekering van de huisinstallatie is doorgeslagen, omdat de koffiezetautomaat, een ander toestel of de huisinstallatie defect is. Trek de stekker van het toestel uit de contactdoos. Neem contact op met een elektricien of met de dienst Herstellingen aan huis van Miele. De koffiezetautomaat wordt plotseling uitge‐ schakeld.
De in de timer ingestelde uitschakeltijd is bereikt. Stel eventueel een andere uitschakeltijd in (zie "In‐ stellingen - Timer"). De stekker steekt niet goed in het stopcontact. Steek de stekker in het stopcontact.
De koffiezetautomaat wordt plots uitgescha‐ keld. De verlichting van het toestel gaat plots uit.
Als de koffiezetautomaat een bepaalde tijd niet is be‐ diend, gaat de verlichting na ca. 7 minuten automa‐ tisch uit.
De sensortoetsen rea‐ geren niet. Het toestel kan niet meer worden bediend.
Er is sprake van een interne storing. Schakel de netschakelaar op "0". Onderbreek de stroomtoevoer door de stekker van de automaat uit de contactdoos te trekken of door de zekering van de huisinstallatie uit te schakelen. 87
Nuttige tips Probleem
Oorzaak en oplossing
Het toestel wordt niet ingeschakeld, hoewel de timerinstelling Inschakelen om is geacti‐ veerd.
De vergrendeling is geactiveerd. Schakel de vergrendeling uit (zie "Instellingen Vergrendeling"). Er zijn geen weekdagen gekozen. Controleer de timerinstellingen en wijzig deze eventueel (zie "Instellingen – Timer"). Het toestel is 3 keer achtereen na het automatische inschakelen niet bediend (verlofmodus). Schakel het toestel in en bereid een drank.
De melding Vul het water- Het waterreservoir is niet correct geplaatst. Haal het waterreservoir uit het toestel en plaats verschijnt, hoewel het het daarna weer terug. reservoir gevuld en ge‐ Reinig indien nodig de plaats onder het waterre‐ plaatst is. servoir in het toestel. reservoir en plaats het terug
U heeft Handmatig ontkalken als ontkalkingswijze inge‐ steld: Bij het ontkalken is het waterreservoir niet goed gevuld en teruggeplaatst. Vul het reservoir tot aan de ontkalkingsmarkering en start het ontkalkingsprogramma opnieuw. U heeft Automatisch ontkalken als ontkalkingswijze in‐ gesteld:
De zeef van het waterreservoir is verstopt. Verwijder de zeef van het waterreservoir en reini‐ gen deze (zie "Zeef waterreservoir reinigen").
88
Nuttige tips Probleem
Oorzaak en oplossing
Na het inschakelen ver‐ U heeft Handmatig ontkalken ingesteld: Het toestel is schijnt Vul het waterreser- verkalkt. voir en plaats het terug Schakel het toestel met de Aan/Uit-toets uit. hoewel het reservoir Wacht ca. 1 uur. gevuld en geplaatst is. Schakel het toestel opnieuw in. Zodra Opwarmfase Het toestel spoelt niet. verschijnt, drukt u op Onderhoud en kiest u Toestel ontkalken. Ontkalk de koffiezetautomaat. In het display verschijnt De opvangschaal is niet juist geplaatst en wordt daar‐ Plaats de opvangschaal en om niet waargenomen. het afvalbakje, hoewel Giet zo nodig de opvangschaal leeg en leeg zo beide delen zijn ge‐ nodig ook het afvalbakje. plaatst. Zet alle onderdelen weer in elkaar en schuif de op‐ vangschaal weer tot de aanslag in de koffieauto‐ Hoewel u de opvang‐ maat. schaal heeft geleegd, verschijnt in het display Maak de opvangschaal en het afvalbakje leeg.
Het afvalbakje is te vol, hoewel de opvang‐ schaal en het afvalbakje meteen na een verzoek op het display zijn ge‐ leegd.
Dit is geen storing. Waarschijnlijk heeft u de opvangschaal eruit getrok‐ ken, zonder het afvalbakje te legen.
De koffie-uitloop gaat slechts een stukje om‐ hoog en stopt dan.
De roestvrijstalen afdekking van de koffie-uitloop is niet correct geplaatst. Plaats de afdekking opnieuw. De afdekking moet goed afsluiten.
Als u de opvangschaal verwijdert, wordt de interne teller voor het legen van het afvalbakje gereset. Als u de opvangschaal verwijdert, moet u altijd het afvalbakje legen.
89
Nuttige tips Probleem
Oorzaak en oplossing
Uit de centrale uitlaat stroomt geen koffie‐ drank. Of de koffiedrank loopt alleen uit het dranktui‐ tje.
De centrale uitlaat is verstopt. Spoel de koffieleidingen (zie "Reiniging en onder‐ houd – Toestel spoelen").
Uit de koffie-uitloop komt geen melk of melkschuim.
De melkleiding is verstopt. Reinig de centrale uitlaat, en vooral de cappucci‐ natore en de melkleiding zorgvuldig met de bor‐ stel.
Hoewel de koffieauto‐ maat met de Aan/Uittoets is uitgescha‐ keld, maakt het toestel met korte tussenpozen spoelgeluiden.
Dit is geen storing. U heeft een nieuwe ontkalkingspatroon geplaatst. Deze wordt geleidelijk met water gevuld.
Het display is verlicht, maar de koffieautomaat verwarmt niet en be‐ reidt geen dranken. U kunt de koffieauto‐ maat niet met de Aan/ Uit-toets uitscha‐ kelen.
De demo-functie voor de presentatie van de auto‐ maat bij de handelaar of in showrooms is geacti‐ veerd. Schakel de demo-functie uit (zie "Instellingen – Demo-functie").
90
Wanneer daarna de koffiedrank nog steeds niet of slechts eenzijdig loopt, moet u de centrale uitlaat uit elkaar nemen en alle onderdelen zorgvuldig reinigen (zie "Reiniging en onderhoud – Centrale uitlaat met geïntegreerde cappuccinatore"). Let bij het weer samenbouwen op een juiste mon‐ tage.
Nuttige tips Storingen tijdens het automatische ontkalken Probleem
Oorzaak en oplossing
Na het inschakelen ver‐ Als u melk heeft bereid, moet u het melkslangetje in schijnt de melding: Het het opvangrooster steken en moet u bij het uitscha‐ automatische ontkalken kon kelen de melding op het display met OK bevestigen. niet worden uitgevoerd. Het toestel was niet gereed. Zie de gebruiksaanwijzing.
Alle uitneembare onderdelen, zoals het waterreser‐ voir, de opvangschaal, het filtersysteem en de koffieuitloop moeten op de starttijd zijn geplaatst. De deur van het toestel was niet gesloten. Bevestig de melding met OK. Zorg dat de koffieautomaat voor het volgende ont‐ kalken klaar is voor gebruik. De koffieautomaat was op de starttijd niet met de Aan/Uit-toets uitgeschakeld. De leidingen van de koffieautomaat worden alleen met ontkalkingsmiddel gevuld als de koffieautomaat uitgeschakeld is. Bevestig de melding met OK. Wijzig eventueel de starttijd.
Na het inschakelen ver‐ De automatische ontkalking kon twee keer niet wor‐ schijnt de melding: Het den uitgevoerd. automatische ontkalken kon niet worden uitgevoerd. Start het automatische ontkalken (duur ca. 4u) of wissel naar "Handmatig ontkalken".
U kunt geen dranken bereiden.
U wilt dat de koffieautomaat ook voortaan automa‐ tisch wordt ontkalkt: Zorg dat de koffieautomaat klaar is voor gebruik (zie ook "Automatisch ontkalken"). Druk op OK om de automatische ontkalking te starten. U wilt meteen dranken bereiden en daarom naar handmatig ontkalken wisselen: Raak Handmatig aan.
Na het inschakelen ver‐ De ontkalkingspatroon is leeg. schijnt de melding: Het U kunt deze dag nog dranken bereiden. ontkalken kon niet worden
uitgevoerd. Vervang de ontkalkingspatroon door een nieuwe.
Bevestig de melding met OK. Plaats een nieuwe ontkalkingspatroon (zie "De Mi‐ ele-ontkalkingspatroon"). 91
Nuttige tips Onbevredigend resultaat Probleem
Oorzaak en oplossing
De koffiedrank is niet heet genoeg.
Het kopje was niet voorverwarmd. Hoe kleiner en dikwandiger het kopje, des te belang‐ rijker is het voorverwarmen. Verwarm het kopje voor, bijvoorbeeld met de kop‐ jesverwarming. De bereidingstemperatuur is te laag ingesteld. Kies een hogere temperatuur (zie "Bereidingstem‐ peratuur"). De zeven in het filtersysteem zijn verstopt. Verwijder het filtersysteem en reinig het handmatig (zie "Reiniging en onderhoud – Filtersysteem"). Ontvet het filtersysteem (zie "Reiniging en onder‐ houd – Filtersysteem").
De opwarmtijd wordt Het toestel is verkalkt. langer, de waterhoe‐ Ontkalk het toestel (zie "toestel ontkalken"). veelheid wordt minder en de prestaties van het toestel nemen af. De consistentie van het De melktemperatuur is te hoog. Alleen met koude melkschuim is niet te‐ melk (–10 °C) kan goed melkschuim worden bereid. vredenstellend. Controleer de temperatuur van de melk in de melkkan. De melkleiding is verstopt. Reinig de koffie-uitloop en de melkleiding met de bijgeleverde borstel. Bij het malen van de bonen is meer geluid dan anders te horen.
92
Het bonenreservoir is tijdens het malen leeggeraakt. Vul het reservoir met verse bonen. Tussen de koffiebonen zitten mogelijk steentjes. Schakel het toestel meteen uit en neem contact op met Miele.
Nuttige tips Probleem
Oorzaak en oplossing
De koffie of espresso heeft geen mooie cre‐ ma.
De maling is niet goed ingesteld. Stel een fijnere of grovere maling in (zie "Maling"). De bereidingstemperatuur is voor deze koffiesoort te hoog ingesteld. Kies een lagere temperatuur (zie "Bereidingstem‐ peratuur"). De koffiebonen zijn niet meer vers. Vul het bonenreservoir met verse koffiebonen.
De koffie smaakt slap. Het koffiedik in het af‐ valbakje is erg nat en kruimelig.
Er glijden onvoldoende koffiebonen in de koffiemolen. Gebruikt u donker gebrande bonen? Dergelijke bonen bevatten vaak veel vetten. Deze vetten kunnen op de wanden van het bonenreservoir worden afgezet en de bonentoevoer belemmeren. Bereid een koffiedrank en kijk of de bonen in het bonenreservoir goed omlaag glijden. Reinig het bonenreservoir vaker als u zeer don‐ kere, vette koffiebonen gebruikt. Probeer eventueel een andere koffiesoort die minder vet is.
93
Transporteren Als u de automaat gedurende lange tijd niet gaat gebruiken of over een grote afstand wilt vervoeren, moet u het toe‐ stel hierop voorbereiden. Voer de vol‐ gende werkzaamheden uit: – Bonenreservoir legen en reinigen – Waterreservoir legen en reinigen – Verdampen – Opvangschaal en afvalbakje reinigen – Correct verpakken – Ontkalkingspatroon verwijderen en adapter plaatsen – Opvangschaal en afvalbakje reinigen – Correct verpakken
Verdampen Laat de koffieautomaat eerst helemaal uitdampen (droog worden), als u het toestel gedurende lange tijd (met name bij temperaturen onder nul) wilt opslaan of wilt transporteren. Al het water in het systeem moet zijn verdampt. U voorkomt zo water- en vorstschade aan het toestel. Het menu Dranken verschijnt.
Pas op! U kunt zich branden aan de koffie-uitloop! Er komt hete stoom vrij. Druk op . Druk op Instellingen en daarna op Service. Druk op Uitdampen en daarna op Ja. Volg de aanwijzingen op het display. 94
Als u Automatisch ontkalken heeft inge‐ steld, verwijdert u de ontkalkingspa‐ troon. Sluit de patroon af met het daarvoor bestemde kapje. De ontkalkingspatroon mag hooguit drie weken buiten de koffieautomaat worden bewaard. Bewaar de patroon staand op een donkere plek bij kamer‐ temperatuur (16 – 38 °C).
Transporteren Verpakken Verpak het toestel alleen als het schoon en droog is. Koffiepoeder kan krassen op de oppervlakken veroorzaken. Kof‐ fie-, melk- en waterresten kunnen kiem‐ vorming tot gevolg hebben. Gebruik bij voorkeur de originele ver‐ pakking, inclusief de piepschuimdelen, om het toestel te verpakken. Vervang de ontkalkingspatroon door de adapter. Als het display dooft, is het verdampen beëindigd.
Leg ook de gebruiksaanwijzing in de doos. U kunt dan de gebruiksaanwij‐ zing raadplegen als u het toestel weer in gebruik wilt nemen.
Schakel de netschakelaar op "0". Reinig de opvangschaal en het afval‐ bakje. U kunt het toestel nu verpakken.
95
Service en garantie Afdeling Klantcontacten Neem bij storingen die u niet zelf kan oplossen, contact op met uw – Miele-vakhandelaar of – Miele. Het adres, het telefoonnummer en de website van Miele vindt u achter in de‐ ze gebruiksaanwijzing. Voor een goede en vlotte afhandeling moet Miele weten welk type toestel u heeft en wat het fabricagenummer is. Beide nummers vindt u op het typepla‐ tje dat zich achter de opvangschaal be‐ vindt.
96
Garantietermijn en garantie‐ voorwaarden De garantietermijn voor dit toestel be‐ draagt 2 jaar. Voor meer informatie zie de bijge‐ voegde garantievoorwaarden.
Energie besparen Als u de fabrieksinstellingen van de vol‐ gende functies verandert, neemt het energieverbruik van de automaat toe: – Ecomodus – Verlichting
De koffiezetautomaat via de netschakelaar uitschakelen Als u de koffiezetautomaat gedurende lange tijd niet gebruikt, schakelt u de netschakelaar op "0".
– Dagtijdweergave – Timer – Kopjesverwarmer
Kopjes met heet water voor‐ verwarmen Als u uw kopjes slechts af en toe voor‐ verwarmt, kunt u de kopjesverwarming uitschakelen. In de plaats daarvan kunt u de kopjes met heet water voorverwarmen.
97
Elektrische aansluiting Voordat u het toestel aansluit, dient u de aansluitgegevens (spanning en fre‐ quentie) op het typeplaatje te vergelij‐ ken met de waarden van het elektrici‐ teitsnet. Deze gegevens moeten beslist overeen‐ komen om schade aan het toestel te voorkomen. Raadpleeg bij twijfel uw elektricien. De aansluitgegevens vindt u op het ty‐ peplaatje. Als u de opvangschaal ver‐ wijdert, ziet u het typeplaatje links op het toestel. Het toestel wordt aansluitklaar geleverd voor wisselstroom van 50 Hz, 220 – 240 V. Sluit het toestel alleen op een correct geïnstalleerde, geaarde contactdoos aan. De aansluiting en de elektrische in‐ stallatie moeten aan alle voorschriften voldoen. De zekering dient te geschieden met minstens 10 A. De contactdoos dient zich bij voorkeur naast het toestel te bevinden en moet goed toegankelijk zijn. Gebruik geen stopcontactenblokken of verlengkabels om de koffiezetautomaat aan te sluiten op het elektriciteitsnet. Ze bieden niet voldoende veiligheidsgaran‐ ties (gevaar voor brand). Het toestel mag niet op wisselrichters worden aangesloten. Wisselrichters worden bij autonome stroomvoorzie‐ ningen toegepast (zoals bij zonne-ener‐ gie). Bij spanningspieken kan het toe‐ stel om veiligheidsredenen worden uit‐ geschakeld. De elektronica kan daarbij beschadigd raken! 98
Ook mag het toestel niet met zoge‐ naamde spaarstekkers worden ge‐ bruikt. Dergelijke stekkers verminderen de energietoevoer, waardoor het toestel te warm wordt. Als de aansluitkabel defect is, mag de‐ ze uitsluitend door een erkend vakman worden vervangen.
Aanwijzingen voor de plaatsing Oververhittingsgevaar! Zorg voor voldoende ventilatie van het toestel. Dek het ingeschakelde toestel niet af met doeken of iets dergelijks. Oververhittingsgevaar! Gebruik een toestel dat achter een meubeldeur is geplaatst alleen als de meubeldeur geopend is. Sluit de deur niet als u het toestel gebruikt. Let op de volgende aanwijzingen voor de plaatsing:
Als u de automaat in een nis plaatst, moet de nis minimaal de volgende af‐ metingen hebben: Hoogte
550 mm
Breedte
510 mm
Diepte
575 mm
Let er bij de opstelling van het toe‐ stel op dat u de servicedeur hele‐ maal moet kunnen openen om het filtersysteem te kunnen uitnemen. Plaats de automaat strak tegen de voorkant van de nis.
– De plaats van opstelling moet droog zijn en goed worden geventileerd. – De omgevingstemperatuur op de plaats van opstelling dient tussen +16 °C en +38 °C te liggen. – Plaats de koffieautomaat niet bij een raam met directe zoninstraling of meteen naast een warmtebron. De toegestane omgevingstemperaturen kunnen dan niet worden gewaar‐ borgd. – De koffieautomaat moet waterpas staan. De ondergrond moet waterbe‐ stendig zijn.
99
Afmetingen van het toestel
100
Technische gegevens Stroomverbruik in stand-by (standaardinstelling):
<0,5 Watt
Pompdruk:
max. 15 bar
Doorstroomverhitter:
1 roestvrijstalen thermoblok
Afmetingen (B x H x D):
311 x 397 x 445 mm
Nettogewicht:
13,4 kg
Kabellengte:
120 cm
Inhoud waterreservoir:
2,2 l
Inhoud bonenreservoir:
500 g
Inhoud roestvrijstalen melkkan*:
0,5 l
Inhoud afvalbakje:
max. 16 porties koffiedik
Centrale uitlaat
in hoogte verstelbaar, tus‐ sen 80-160 mm
Koffiemolen:
Kegelmaalwerk uit roestvrij staal
Maling
in 5 standen verstelbaar
Hoeveelheid gemalen koffie:
max. 12 g
* afhankelijk van het model bijgeleverd
101
nv Miele België Z.5 Mollem 480 1730 Mollem (Asse) Herstellingen aan huis en andere inlichtingen: 02/451.16.16 E-mail:
[email protected] Internet: www.miele.be Duitsland Miele & Cie. KG Carl-Miele-Straße 29 33332 Gütersloh
102
CM7500
nl – BE
M.-Nr. 10 296 620 / 00