GAMME SOL
Kurzscheibeneggen Eg onafhankelijke schijven
PRODISC Die leistungsstarke Scheibenegge! De effectieve schijveneg!
Optimale Arbeitsleistung
Zuverlässigkeit der Bestandteile
• Sterke werkprestaties.
• Betrouwbaarheid van onderdelen.
• Kontinuierliche Überlastsicherung durch 4 Dämpfer von Ø 50 mm (die Größten auf dem Markt). • Non-stop beveiliging bestaande uit 4 schokdempers van Ø 50 mm (de grootste op de markt).
• 4-fach abgedichtetes Doppelkegelrollenlager, das es ermöglichen, den Seitenanstrengungen zu wiederstehen. • Dubbele lagers met kegelvormige rollen, 4 afdichtingen die laterale krachten kunnen weerstaan.
• Scheibenreihenabstand von 1.10 m = optimale Vermischung der Erde und der Rückstände. • Ø 610 x 6 mm Scheiben: hervorragendes Eindringen in den Boden. • Große Rahmenhöhe: perfekter Erdstrom, auch mit sehr vielen Pflanzen. • Verwijdering tussen schijfstellen 1,10 m = intensieve menging van aarde en beplanting. • Schijven met Ø 610 x 6 mm: sterk penetratievermogen. • Grote ruimte onder frame: perfecte stroming van aarde zelfs bij aanwezigheid van grote hoeveelheid beplanting.
www.eurotechnicsagri.eu
• Das linke serienmäßige Leitblech ist versenkbar und einstellbar, um den Erdstrom zu leiten.
• Zwischen zwei Scheiben kann zur optimierten Zerkrümelung und Vermischung von Erde und Rückständen ein Striegel eingesetzt werden.
• De standaard linker zijdeflector is inklapbaar en instelbaar om de stroom aarde te sturen.
• Er kan een kam worden geplaatst tussen de 2 rijen met schijven voor het beter verbrokkelen, egaliseren en versterken van het mengsel aarde/restanten.
JEAN DE BRU bietet eine neue PRODISC Kurzscheibenegge für optimale Vermischung und perfekte Bodennivellierung JEAN DE BRU biedt een nieuw en volledig assortiment snelle PRODISC eggen die een intensieve menging en een prefect geëgaliseerde bodem garanderen
Einfache Einstellung • Eenvoudige instellingen.
• Manuelle oder hydraulische Tiefeneinstellung mit einem Tiefenanzeiger. • Mechanische of hydraulische instelling van de werkdiepte met diepte-indicator.
• Geneigte Scheiben, paarweise am selben Träger angebracht. Verschiebeverhindernde Flansche halten die Dämpfer fest. • Schuine schijven die per paar zijn gemonteerd op dezelfde steun. Antiglij-zijplaten houden de schokdempers vast.
PRODISC P
3.00 - 3.50 m
Kurz und schnell Kort en snel
• Getragene starre PRODISC mit einem kurzen Überhang, um sich die Schlepper mit minimalem Leistungsbedarf anzupassen. • De vaste, gedragen PRODISC P heeft een maximaal gereduceerd contragewicht om zich beter aan te passen aan trekkers met een laag vermogen.
www.eurotechnicsagri.eu
• Dank des seitlichen- und versenkbaren Deflektors ist die Arbeitsbreite der Transportbreite gleich. • Dankzij de inklapbare zijdeflector is de transportbreedte gelijk aan de werkbreedte
m
m
PS/PK
+RJB
3.00
3.00
24
110 - 160
2356
3.50
3.50
28
110 - 170
2556
mm 100 x 100 x 8
Cat. 2 & 3
PRODISC PR
4.00 - 5.00 m
Die Alternative Charrue idéale pour les conditions difficiles et les tracteurs de fortes puissances Ideal plough for heavy conditions and big tractors Het alternatief
• Getragene klappbar PRODISC PR serienmäßig mit hydraulischer Tiefeneinstellung und -Anzeiger für eine genauere Einstellung. • De gedragen, inklapbare PRODISC PR heeft standaard een hydraulische instelling van de werkdiepte met indicator voor een nauwkeurigere instelling.
m
m
PS/PK
+RSR
4.00
< 3.00
32
130 - 190
3216
5.00
< 3.00
40
150 - 220
3845
mm 100 x 100 x 8
Cat. 3
MEGADISC
4.00 - 5.00 - 6.00 m
Halbgetragene Kurzscheibenegge De halfgedragen schijveneg
• Der linke Deflektor ist versenkbar und höhenverstellbar. • De standaard linker zijdeflector is inklapbaar en in hoogte instelbaar.
• Die vor der Walze befindliche Laufachse ermöglicht kurzes Wenden am Ende des Ackers und macht die Maschine auf der Straße stabiler. • De as die vlak voor de roller is geplaatst, zorgt voor korte manoeuvres aan het eind van het veld en verbeterd de stabiliteit van het apparaat op de weg.
www.eurotechnicsagri.eu
• Zwei Federungen versichern eine ausgezeichnete Stabilität: • Druckspeicher, um sich die Scheibenblöcke und den Walze den Bodenunebenheiten anzupassen. • Gummi Stoßdämpfer aus Elastomeren für einen besseren Komfort in der Kabine.
• Geneigte Scheiben, paarweise am selben Träger angebracht. Verschiebeverhindernde Flansche halten die Dämpfer fest.
• Mit klein gezackten und leicht konkaven Scheiben mit großem Durchmesser 620/6 ist die MEGADISC ideal für eine flache (3-7 cm) oder tiefere (bis 17 cm) Stoppelbearbeitung geeignet.
• Schuine schijven die per paar zijn gemonteerd op dezelfde steun. Antiglij-zijplaten houden de schokdempers vast.
• Schijven met een grote diameter 620/6 met een weinig holle vorm en kleine openingen. Met de MEGADISC kan oppervlakkig worden gecultiveerd (3 tot 7 cm) of dieper worden gewerkt tot 17 cm.
• Non-Stop Überlastsicherung durch 4 Gummifederung Ø 50 mm (Die größten auf dem Markt). • Non-stop beveiliging bestaande uit 4 rubberen schokdempers van Ø 50 mm (de grootste op de markt)
• 4fach abgedichtete Doppelkegelrollenlager erlauben, die es ermöglichen, den Seitenanstrengungen zu wiederstehen. • Dubbele lagers met kegelvormige rollen, 4 afdichtingen die laterale krachten kunnen weerstaan.
• Twee ophangingen zorgen voor een uitstekende stabiliteit: • Stikstofbollen voor het volgen van het terrein door de schijfstellen en de rol. • Elastomeer schokdemper voor meer comfort in de cabine.
MEGADISC
4.00 - 5.00 - 6.00 m
Für Eine Erhöhte Stoppelbearbeitung Voor cultiveren in het groot
Zwei-Elemente Einklappen der Scheibenblöcke. Die Walze ist einklappbar: • 2-teilig bei 4 und 5 m. • 3-teilig bei 6 m. Opklappen van de schijfstellen in twee elementen. De rol vouwt samen in: • 2 elementen bij 4 en 5 meter. • 3 elementen bij 6 meter.
• Der Kat. 3 drehbare Unterlenkerdeichsel verbessert das Wendenkreis der Maschine am Feldende. • Scharnierende koppelbalk categorie 3 verbetert de manoeuvreerbaarheid van de machine aan het eind van het veld.
www.eurotechnicsagri.eu
m
m
4.00
3.00
5.00 6.00
PS/PK
+RJB
32
140 - 200
5790
3.00
40
160 - 220
6460
3.00
48
200 - 250
7280
mm Hauptrahmen / Enkele balk 300 x 300 x 10 Flügel / frames 100 x 100 x 8
Nachlaufwalze / Naloopwalsen
RFP Ø 500 mm (112 kg/m)
RTR Ø 550 mm (120 kg/m)
RSR Ø 600 mm (145 kg/m)
• 11 Flacheisen, • gutes Zerkleinern, • vielseitig, • geeignet für trockene Böden.
• 10 Röhre, • sehr gutes Zerkleinern, • vielseitig, • geeignet für trockene Böden.
• 11 platte balken, • goede verbrokkeling, • veelzijdig, • niet gebruiken bij vochtige
• 10 balken, • zeer goede verbrokkeling, • veelzijdig, • niet gebruiken bij vochtige bodem
bodem.
• sehr gute Einebnung, • mittelmäßige Verdichtung, • geeignet für leichte Böden. • zeer goede egalisering, • gemiddelde inklinking, • geschikt voor licht vochtige
bodem.
en bodem vol kiezels.
PRODISC P & PR MEGADISC RTB (240 kg/m)
RJB Ø 550 mm (265 kg/m) • Vorne: 8 Röhre; hinten: 9 Flacheisen, • gutes Zerkleinern, • gute Einebnung, • gute Verdichtung. • 8 buizen voor, 9 vlakke balken
achter,
• goede verbrokkeling, • egalisering, • aandrukking.
PRODISC P PRODISC PR MEGADISC
www.eurotechnicsagri.eu
RLO Ø 600 mm (380 kg/m) • Schwere Walze, • optimales Zerkleinern, • geeignet für alle Böden. • zware rol, • sterke verbrokkeling, • alle bodemtypen.
• Schwere Walze, • optimale Einebnung, • geeignet für schwere und leichte Boden. • zware rol, • sterke verbrokkeling, • alle bodemtypen Ideaal bij grote hoeveelheid restanten.
Sävorrichtung für Kleine Samen / Zaaimachine voor kleine zaden La pour les fortes puissances Fürcharrue eine kombinierte Stoppelbearbeitung und Aussaat der Zwischenfrucht The ploughen forvervolgens the high horsepower Cultiveren zaaien
• Unsere pneumatische Sävorrichtungen (300 und 500 L) können mit all unseren Maschinen kombiniert werden. So kann die Zwischenfrucht in einem einzigen Durchgang auf der gesamten Breite ausgesät werden. Einfüllung über einen gesicherten Zugangssteg. Alle Sävorrichtungen werden proportional zur Vorfahrgeschwindigkeit gesteuert. • Ons assortiment pneumatische precisiezaaimachines (300 en 500 l) is perfect te integreren met ons gereedschap. Het planten van nateelten kan zo in een keer plaatsvinden en over de gehele werkbreedte. Het vullen vindt plaats met een beveiligde toegangsbrug. Alle zaaimachines hebben een distributie in verhouding tot de voortgang (DPA).
• 8 Stengelquetscher für eine gleichmäßige Verteilung der Samen. • 8 uitlopen voor een homogene verdeling van de zaden.
• 2 Verteilerrotoren: für kleine oder große Samen. • 2 distributierotoren: kleine en grote voren.
• Elektronische Fernbedienung und Überwachung, Hektarzähler, präzise Dosierung, automatische Kalibrierung und Entleeren. • Controlekast voor zaaigoed, ha-teller, zaaidosering, automatische ijking en leging.
• Schnelles Entleeren des Tanks. • Snelle leging van de bunker.
Weitere Produkte der EUROTECHNICS AGRI Gruppe
Stempel
Fabrik / Kundendienst JEAN de BRU ZI de l’Estagnol - Rue Montgolfier 11000 CARCASSONE FRANCE Tél. +33 (0)5 49 80 65 59 Fax +33 (0)5 49 80 65 58
Verkauf und Marketinggesellschaft EUROTECHNICS AGRI ZI - 79300 SAINT AUBIN DU PLAIN FRANCE Tél. +33 (0)5 49 80 29 20 Fax +33 (0)5 49 65 96 16 www.eurotechnicsagri.eu
[email protected]
Réf. 42D-DISI DENL - Imp.05-2013. Document non contractuel. Jean de Bru se réserve le droit de modifier les caractéristiques, sans préavis, dans le cadre d’une politique continue de développement et d’amélioration de ses produits
Andere EUROTECHNICS AGRI producten