-1–
Funkcní generátor Metex
MXG-9810
Celní strana prístroje - str. 2 originálního návodu 1. LED displej - 8 míst 4. tlacítka funkce 7. nastavení symetrie 10. tlacítko zeslabení (kanál A) 13. tlacítko hradlovacího casu 16. napájení - stisknutí = zapnuto 19. vstupní konektor VCF 22. stojánek
2. prepínac FC/FG cítac/generátor 5. nastavení offsetu 8. nastavení šírky rozmítání 11. tlacítko frekvence 14. tlacítko výberu kanálu (A / C) 17. vstupní konektor kanál C 20. výstupní konektor TTL
3. tlacítka frekvence 6. nastavení amplitudy 9. nastavení rychlosti rozmítání 12. tlacítko Data hold 15. nastavení frekvence 18. vstupní konektor kanál A 21. výstupní konektor F / G
Zadní strana prístroje - str. 3 originálního návodu 1. komunikacní konektor RS232 4. napájecí vidlice a pojistka
2. ventilátor
3. chladic
Obsah 1. Úvod 2. Bezpecnostní informace 2.1 Bezpecnostní opatrení 2.2 Bezpecnostní symboly 3. Instalace 3.1 Rozbalení a prohlídka 3.2 Príprava k cinnosti 4. Práce s MXG-9810 4.1 Práce s funkcním generátorem 4.1.1 Specifikace 4.1.2 Zahájení cinnosti 4.1.3 Tvary pulsu 4.1.4 Frekvencní rozsahy 4.1.5 Charakteristika 4.2 Práce s frekvencním cítacem 4.2.1 Specifikace 4.2.2 Zahájení cinnosti 4.2.3 Charakteristika 5. Použití dodávaného software 5.1 Pripojení prístroje k pocítaci 5.2 Použití dodávaného software 5.3 Technické informace 6. Údržba 6.1 Výmena pojistky 6.2 Všeobecná údržba 1. Úvod Pred použitím tohoto prístroje prectete prosím pozorne tento návod k obsluze. Funkcní generátor MXG-9810 je kompaktní a výkonný prístroj, který je schopen vyhovet nejruznejším požadavkum práce v laboratori, pri servisu, výuce, vývoji a výrobe. V tomto prístroji jsou integrovány dva mericí prístroje - funkcní generátor a frekvencní cítac. Prístroj je dodáván s následujícím príslušenstvím : Standartne : napájecí kabel, návod k obsluze, koaxiální kabel s BNC konektorem Volitelne : komunikacní kabel RS232, software pro Windows Pracovní podmínky : • vnitrní použití • nadmorská výška do 2000 m • teplota 5°C - 40°C • maximální relativní vlhkost 80 % pro teplotu do 31 °C, lineárne se snižující k 50 % pri 40 °C • kolísání napájecího napetí nepresahuje 10 % nominální hodnoty • prechodové napetí podle instalacní kategorie (prepet ová kategorie) II
-2-
2. Bezpecnostní informace 2.1 Bezpecnostní opatrení Následující bezpecnostní opatrení musí být dodrženy vždy pri používání, údržbe a opravách tohoto prístroje, aby byla zajištena jeho bezpecná cinnost a vylouceno nebezpecí poškození v dusledku zkratu. Na škody zpusobené nedodržením techto bezpecnostních opatrení se nevztahují žádné zákonné nároky. • Pred pripojením prístroje do zásuvky zkontrolujte, zda sít ové napetí odpovídá nastavenému napetí na prístroji. • Prístroj zapojujte pouze sít ovou šnurou se zemním vodicem. • Prístroj nepokládejte na mokrý nebo vlhký povrch. • Nevystavujte prístroj prímému slunecnímu zárení nebo extrémním teplotám. • Nevystavujte prístroj pusobení nadmerné vlhkosti. • Vadnou pojistku nahrazujte pouze pojistkou shodných parametru. Nikdy nezkratujte pojistku nebo pojistkové pouzdro v prístroji. • Neprekracujte maximální povolené vstupní hodnoty. • Pri merení pracujte pouze v suchém oblecení a v gumové obuvi, popr. na izolacní podložce. • Dodržujte všechna upozornení a další informace uvedená na prístroji. • Pred pripojením prístroje zkontrolujte sondy, nemají-li vadnou izolaci nebo obnažené vodice. • Pred prepínáním režimu nebo funkcí odpojte sondy od mereného obvodu. • Nezakrývejte vetrací otvory ve skríni, aby mohl chladicí vzduch dovnitr volne cirkulovat. • Do ventilacních otvoru prístroje nestrkejte kovové predmety. • Na prístroj nepokládejte nádoby s vodou - pri jejich rozbití nebo prevržení hrozí zkrat. • Nepracujte s prístrojem v blízkosti silných magnetických polí - motory, transformátory aj. • Nevystavujte prístroj pusobení rázu nebo vibrací. • Nepribližujte k prístroji horké pájecky nebo strelné zbrane. • Pred zahájením merení nechejte nejprve stabilizovat teplotu prístroje. • Prístroj žádným zpusobem neupravujte. • Nepokládejte prístroj celní stranou na stul, aby se nepoškodily ovládací prvky. • Prístroj muže otevírat a opravovat pouze kvalifikovaná osoba. Opravy mohou být provádeny pouze v prítomnosti jiné osoby znalé první pomoci. Mericí prístroje nepatrí do rukou detem ! 2.2 Bezpecnostní symboly Dávejte pozor na bezpecnostní symboly na prístroji Vykricník v trojúhelníku - precti pozorne návod k obsluze Blesk v trojúhelníku - budte obzvlášte opatrní pri merení vysokých napetí, nedotýkejte se konektoru nebo koncu CAT.II - prepet ová kategorie II 3. Instalace 3.1 Rozbalení a prohlídka Pri balení prístroje se zachovávají veškerá opatrení, abyste ho dostali v bezvadném stavu. Po vybalení prístroje zkontrolujte, jestli není poškozen vnejší kryt, konektory, tlacítka, knoflíky apod. Pri zjištení poškození neprodlene uvedomte dopravce a Vašeho prodejce. Standartne dodávané príslušenství je popsáno v cásti 1. 3.2 Príprava k cinnosti Za žádných okolností se nesmí obsluha dotýkat žádných konektoru na celním panelu, aniž by se predem ujistil, že na nich není nebezpecné napetí ! Vstup napájení Napájecí zástrcky s krytem pojistky a výberem a indikací sít ového napetí je na integrovaném modulu na zadním panelu prístroje. Napájecí kabel Odpojitelný trižílový PVC napájecí kabel zakoncený zástrckou zasunte úplne do napájecí zástrcky na zadním cele. Napájecí napetí Funkcní generátor MXG-9810 muže pracovat pri následujícím napájecím napetí : 220 / 240 V +/- 10 % 50 Hz 110 / 120 V +/- 10 % 60 Hz Pri nastavování požadovaného napetí odpojte všechny mericí šnury a napájecí kabel. Šnuru zapojujte pouze do takové zástrcky, u které je zajišteno její zemnení, aby se vyloucilo nebezpecí úrazu elektrickým proudem. Umístení prístroje Prístroj má ctyri gumové nožky. Predpokládá se, že bude umísten na polici s tím, že vzadu za prístrojem je ponechán volný prostor minimálne 30 cm.
Pro zlepšení úhlu pohledu je prístroj vybaven sklopným plastikovým stojánkem. -3-
4. Práce s MXG-9810 Pred zahájením práce s tímto prístrojem je nutné ho peclive pripravit k provozu tak, jak je popsáno v cásti 3. Návod je rozdelen na dve cásti - používání funkcního generátoru a používání frekvencního cítace. V celém popisu jsou obsažena upozornení na potenciálne nebezpecné cinnosti. Popsané instrukce je nutno bezpodmínecne dodržet. 4.1 Práce s funkcním generátorem Pred zapojením prístroje k napájení zkontrolujte napetí síte a hodnotu pojistky. Pro stabilizaci cítace je nutné jeho nahrání pred zahájením merení behem minimálne 20 minut. 4.1.1 Specifikace Výstupní signál Frekvence Napetím rízená frekvence Výstupní impedance Výstupní amplituda
sinusový, pravoúhlý, trojúhelníkový, zešikmený sinusový, pilový, pulzní a pravoúhlý TTL 1 Hz až 10 MHz v 7 rozsazích 0 až 10 Vss (max. vstupní napetí +/- 15 V) 50 ohm +/- 10 % 2Všš až 20 Všš pro otevrený výstup 1Všš až 10 Všš pro zátež 50 ohm Zeslabení - 20 dB Rozsah nastavení frekvence 20 : 1 a více Rozsah nastavení symetrie 3 : 1 a více Rozsah nastavení offsetu max. +/- 10 Vss pro otevrený výstup Sinusový signál zkreslení menší než 1 % (pro 1 kHz) stejnomernost +/- 0.3 dB Pravoúhlý signál symetrie menší než 3 % (pro 1 kHz) doba cela a týlu menší než 150 ns (pro 1 kHz) Trojúhelníkový signál linearita menší než 1 % (až do 100 kHz) menší než 5 % (100 kHz až 10 MHz) TTL výstup doba cela a týlu menší než 30 ns (pro 1 kHz) výstupní úroven více než 3 V Rozmítání frekvence doba rozmítání 20 ms - 2 s interní rozmítací režim lineární nebo logaritmický šírka rozmítání více než 100 : 1 externí rozmítání pomocí vstupu VCF 4.1.2 Zahájení cinnosti Zkontrolujte, že vodice kanálu A a C jsou v dobrém stavu. Pripojte prístroj k síti. Zapnete napájení stisknutím tlacítka POWER. Na displeji se zobrazí 0.0000000. Vyberte požadovaný frekvencní rozsah stisknutím nekterého z tlacítek FREKVENCE. Nastavte parametry výstupního signálu napr. následujícím zpusobem : Nastavení promenné Poloha nastavení Funkce Sinus Rozsah frekvence X 1K Nastavení frekvence do stredu Nastavení amplitudy Nastavení offsetu vypnuto Nastavení symetrie vypnuto Nastavení vypnuto Nastavení vypnuto Pokud chcete soucasne merit frekvenci, pak najdete príslušné informace v cásti 4.2.4. 4.1.3 Tvary pulsu Základní trojúhelníkový signál je generován operacním zesilovacem. Pomocí linkového prijímace se ze signálu tvaruje obdélník. Sinusový signál se tvaruje pomocí ctyrnásobného integrovaného obvodu. Výstupní signály a fázové pomery jsou na str. 11 originálního návodu.
-4-
4.1.4 Frekvencní rozsahy MXG-9810 je schopen generovat frekvence v sedmi rozsazích : výber frekvence frekvencní rozsah maximální výstup X 10 1 Hz - 10 Hz 10 Hz X 100 10 Hz - 100 Hz 100 Hz X 1K 100 Hz - 1 kHz 1 kHz X 10K 1 kHz - 10 kHz 10 kHz X 100K 10 kHz - 100 kHz 100 kHz X 1M 100 kHz - 1 MHz 1 MHz X 10M 1 MHz - 10 MHz 10 MHz Frekvence je násobkem zvoleného tlacítka frekvence a frekvence nastavené otocným knoflíkem. 4.1.5 Charakteristika VCF - frekvence rízená napetím Výstupní frekvence muže být menena pomocí externího napetí privedeného na vstupní konektor VCF. Pro vstupní napetí 0 - 10 Vss se frekvence mení 1 : 2 v závislosti na nastaveném frekvencním rozsahu. Pri použití VCF otocte knoflík nastavení frekvence zcela proti smeru hodinových rucicek a na vstup VCF privedte rídící napetí. Nastavení amplitudy Maximální amplituda pri výstupu naprázdno je více než 20 V, pri záteži 50 ohm se snižuje na polovinu. Amplitudu výstupního signálu je možné nastavit plynule pomocí knoflíku AMP - nastavení amplitudy v rozsahu -20 dB. Když je knoflík zamácknut, je výstupní signál pevne nastaven na -20 dB. Nastavení offsetu Stejnosmerná úroven výstupního signálu se plynule nastavuje pomocí knoflíku OFFSET - nastavení offsetu v rozsahu +/- 10 V. Pri nastavování stejnosmerné úrovne vytáhnete knoflík a otocte jej ve smeru hodinových rucicek - kladné napetí - nebo proti smeru hodinových rucicek - záporné napetí. Když je knoflík nastavení offsetu zastrcen, je ve výstupním signálu pouze strídavá složka bez stejnosmerného posunu. Rízení symetrie Strídu výstupního signálu je možné plynule nastavit pomocí knoflíku SYM - nastavení symetrie v rozsahu od 1 : 3 do 3 : 1. Pri nastavování symetrie knoflík vytáhnete. Tvar výstupního signálu je na str. 13 originálního návodu. Pri otácení ve smeru hodinových rucicek to je sloupec "CLOCK WISE", v opacném smeru pak "COUNTER CLOCK WISE". Pri nastavení symetrie se sníží vstupní frekvence je je nutno ji rucne dostavit. Rozmítání Aby byl výstupní signál rozmítán, je nutno vytáhnout knoflík SWEEP WIDTH - šírka rozmítání. Šírku rozmítání je možné plynule nastavovat v rozsahu 100 : 1. Maximální šírka je v poloze knoflíku zcela ve smeru hodinových rucicek. Rychlost rozmítání se nastavuje pomocí knoflíku SWEEP RATE. Pokud je knoflík zamácknut, nastavuje se rychlost rozmítání lineárne. Pokud je knoflík vytažen, pak se rychlost rozmítání nastavuje logaritmicky. TTL výstup Na konektoru TTL Output je výstupní signál v TTL úrovni. TTL výstup je schopen budit 30 vstupu ve vysoké úrovni a 20 vstupu v nízké úrovní. Jeden vstup je definován jako 40 µA ve vysoké úrovni a 1.6 mA v nízké úrovni. 4.2 Použití frekvencního cítace 4.2.1 Specifikace Merení vstupní frekvence Rozsah merení Kanál A 5 Hz - 100 MHz, nejnižší cifra závisí na hradlovacím case a vstupním signálu minimálne se zobrazuje 7 cifer za sekundu hradlovacího casu Kanál C 100 MHz - 1500 MHz Vstupní citlivost Kanál A 70 mV eff pro sinus nebo 100 mV špicka-špicka Kanál C 30 mV eff pro sinus pro rozsah 100 MHz - 1300 MHz 70 mV eff pro sinus pro rozsah 1300 MHz - 1500 MHz Maximální vstupní napetí Kanál A 250 V špicka-špicka Kanál C 3 V špicka-špicka Vstupní impedance
Kanál A Kanál C
1 Mohm 50 ohm
-5-
Zeslabení Kanál A 1 nebo 1/10 (-20 dB) Casová základna Kanály A,C volitelné prepínacem Rozlišení Kanály A,C 100 MHz a více 10 Hz / 0.1 s, 1 Hz / 1 s, 0.1 Hz / 10 s 10 MHz a méne 6 cifer / 0.1 s, 7 cifer / 1 s, 8 cifer / 10 s Merení periody Kanál A Rozsah 0.1 s - 10 s Nejmenší cifra 1 µs - 0.1 ps v závislosti na hradlovacím case a vstupním signálu, minimálne 7 cifer za sekundu hradlovacího casu Kanál C Rozsah 0.1 s - 10 s Nejmenší cifra 1 µs - 0.1 ps nejmenší zobrazení je limitováno zobrazovací metodou na 0.1 ps Indikace preplnení : Rozsah pracovních teplot : Rozsah skladovacích teplot : Rozsah napájecího napetí : Príkon : Koaxiální kabel :
pri preplnení bliká indikacní LED "OVER" 10°C - 40°C -10°C - 50°C 220 V / 240 V, 50 Hz nebo 110 V / 120 V, 60 Hz max. 10 W RG-58C/U, impedance 50 ohm, délka 1 m s konektorem BNC
4.2.2 Zahájení cinnosti Proverte, zda jsou šnury pro kanály A a C v dobrém stavu. Pripojte prístroj k síti. Zapnete napájení stisknutím tlacítka POWER. Na displeji se zobrazí 0.0000000. Nastavte hradlovací cas na 1 sekundu tlacítkem GATE. Pomocí prepínace CHAN nastavte kanál A. Vypnete funkci Data-Hold a ATT-A - zeslabení. Na LED displeji se zobrazí GATE 1, CHAN A, 0.0000000 a Hz. 4.2.3 Charakteristika Prepínac zeslabení ATT-A Pokud je vstupní signál na kanálu A vetší než 700 mV, stisknete prepínac zeslabení. Prepínac výber kanálu CHAN Pomocí kanálu A je možné merit frekvenci v rozsahu 5 Hz až 100 MHz s automatickým prepínáním rozsahu. Pomocí kanálu C je možné merit frekvence v rozsahu 100 MHz - 1500 MHz. Prepínac hradlovací cas GATE Pro lepší rozlišení Vašich merení se doporucuje nastavit vhodný hradlovací cas. V následující tabulce je nastavení pro optimální rozlišení : Tabulka rozlišení frekvencí Hradlovací cas 0.1 s 1 s 10 s Nízký rozsah 10 Hz 1 Hz 0.1 Hz Vysoký rozsah 100 Hz 10 Hz 1 Hz Prepínac Data-Hold Pri aktivaci tohoto režimu se nemení zobrazení na displeji a zustává nezmenen i pri odpojení testovacích vodicu od merených bodu. Prepínac frekvence FREQ Pokud se chcete vrátit zpet do bežného režimu, stisknete tlacítko FREQ. 4.2.4 Merení výstupní frekvence generované funkcním generátorem Chcete-li merit výstupní frekvenci signálu generovaného pomocí funkcního generátoru, nastavte zamácknete tlacítko F/G. Vzhledem k tomu, že maximální výstupní frekvence je 10 MHz, je treba nastavit kanál A.
-6-
5. Použití dodávaného software Metex-9810MXG je možné pripojit k pocítaci typu IBM PC pro zaznamenání merení a jeho grafické zpracování, 5.1 Pripojení prístroje k pocítaci Pri pripojování k pocítaci postupujte následujícím zpusobem : 1, Propojte prístroj se sériovým portem pocítace pomocí dodávaného RS232C kabelu. Rovnež mužete použít libovolný komercní RS232C kabel s konektory Canon 9 pinu. 2, Zapnete prístroj stisknutím tlacítka "POWER". 3, Zapnete pocítac. 5.2 Použití dodávaného software 1. Dodávaný program pro záznam merení a jeho zobrazení na PC se jmenuje BenchView. Pri instalaci a spouštení tohoto software postupujte následujícím zpusobem (predpokládá se základní znalost Microsoft Windows, pro informace o Windows prostudujte Vaši uživatelskou prírucku, požaduje se verze Windows95 a vyšší) : 2. Zapnete Váš pocítac a spustte Windows. 3. Vložte dodávanou disketu do disketové jednotky Vašeho PC. 4. Spustte tlacítko "Start" a vyberte Menu "Spustit". 5. V závislosti na použité disketové jednotce napište A:\setup [ENTER] nebo B:\setup [ENTER] 6. V prubehu instalace postupujte podle pokynu na obrazovce. 5.3 Technické informace Parametry komunikace : • Prenosová rychlost : 9600 baud • Pocet bitu : 8 • Parita : žádná • Pocet stop bitu : 1 Pokyny pro psaní vlastního software Pokud budete psát vlastní program, je nutno z pocítace vyslat do prístroje instrukci "D", aby se aktivoval datový prenos. 10 OPEN "COM2:9600,N,8,1,RS,CS,DS,CD" AS#2 20 PRINT #2,"D" 30 IN $=INPUT$(24,$) 40 PRINT IN $ 50 CLOSE #2 6. Údržba Metex-9810MXG je presný elektronický prístroj. Nezasahujte do jeho obvodu. Aby nedošlo k úrazu elektrickým proudem, pred sejmutím krytu prístroje vypnete napájení a odpojte mericí sondy a sít ový kabel. 6.1 Výmena pojistky Pozor ! Pro ochranu proti požáru nebo jinému riziku, nahrazujte pojistku pouze typem se shodným napetím a proudovou hodnotou podle následující tabulky : Sít ové napetí Pojistka Príkon 110 V / 120V 60 Hz F1A / 250 V max. 70 W 220 V / 240V 50 Hz F0.8A / 250 V max. 70 W Pri výmene pojistky postupujte následujícím zpusobem : 1. Vypnete napájení prístroje vypínacem, vytáhnete napájecí kabel ze zásuvky a odpojte mericí šnury. 2. Sundejte kryt pojistky a vadnou pojistku vytáhnete. 3. Vložte novou pojistku do pojistkového držáku. 6.2 Všeobecná údržba Jakékoli nastavování, údržba nebo opravy tohoto prístroje s výjimkou výmeny pojistky mohou být provádeny pouze kvalifikovanou obsluhou. • Tento prístroj používejte a skladujte pouze v prostredí s bežnou teplotou. Extrémní teploty mohou zkrátit životnost elektronických prístroju a poškodit nebo rozpustit cásti z umelé hmoty. • Prístroj udržujte suchý. Pokud se zvlhcí, pak ho ihned vysušte. Kapaliny obsahují soli, které zpusobují korozi elektronických obvodu. • S prístrojem zacházejte jemne a opatrne. Pády mohou poškodit desky s elektronikou nebo kryt a mohou zpusobit nesprávnou funkci prístroje.
• Prístroj chrante pred špínou a prachem, které mohou zpusobit predcasnou poruchu dílu. • Pred cištením krytu vytáhnete napájecí kabel ze zásuvky. Cistete pouze pomocí vlhkého mekkého hadríku a pomocí bežne dostupných mekkých cisticích prostredku pro domácnosti. Zabezpecte, aby se dovnitr prístroje nedostala voda, která by mohla zpusobit zkraty a poškození prístroje. Upravování nebo neodborné zásahy do obvodu tohoto prístroje mohou zpusobit jeho vadnou funkci a mohou vést ke ztráte záruky. -7-