31833136.fm Page 1 Tuesday, July 6, 2004 3:39 PM
AKR 641 - AKR 643 PL KARTA INSTALACYJNA Minimalna odległość od palników: 65 cm (palniki elektryczne), 75 cm (palniki gazowe, olejowe lub węglowe). Podczas montażu należy przestrzegać kolejności numeracji (1Ö2Ö3Ö.....) oraz odpowiednich instrukcji. Nie podłączać urządzenia do zasilania, zanim nie zostanie zakończony całkowicie jego montaż. Uwaga! Rura odprowadzająca dym i parę oraz kolanka nie są dostarczane i należy je zakupić oddzielnie.
CZ POPIS INSTALACE Minimální vzdálenost od sporáků: 65 cm (elektrické sporáky), 75 cm (sporáky na plyn, naftu nebo uhlí). Při montáži sledujte číslování (1Ö2Ö3Ö.....) a příslušné pokyny. Spotřebič připojte k elektrické síti až po úplném dokončení instalace. Upozornění! Nasávací trubka a pásky k upevnění nejsou součástí vybavení, musíte je zakoupit.
SK INŠTALAČNÁ SCHÉMA Minimálna vzdialenost' od sporáka: 65 cm (elektrické sporáky), 75 cm (plynové sporáky, sporáky na naftu alebo uhlie). Pri montáži postupujte podľa číslic (1Ö2Ö3Ö.....) a dodržujte príslušné pokyny. Spotrebič nezapájajte do siete, kým nie je inštalácia úplne ukončená. Upozornenie! Rúra na odvádzanie dymov a upevňovacie svorky sa nedodávajú, musíte ich kúpit' samostatne.
H ÜZEMBE HELYEZÉSI ÚTMUTATÓ A tűzhelytől való minimális távolság: 65 cm (elektromos tűzhely), 75 cm (gáz-, olaj- vagy széntüzelésű tűzhely). A felszereléshez kövesse a számozást (1Ö2Ö3Ö.....) és a vonatkozó utasításokat. A készüléket csak akkor szabad áram alá helyezni, ha a beüzemelés már megtörtént. Figyelem! Az elvezető cső és a rögzítőpántok nem tartozékok, így azokat külön meg kell vásárolni.
RUS УКАЗАНИЯ ПО УСТАНОВКЕ Минимальное расстояние до конфорок: 65 см (электрические конфорки), 75 см (газовые, керосиновые или угольные). Выполняйте установку согласно нумерации (1Ö2Ö3Ö.....) и соответствующим указаниям. Не подключайте прибор к электрической сети до окончания установки. Предупреждение! Вытяжная труба и крепежные хомуты не входят в комплект поставки и приобретаются отдельно.
BG КАРТА ЗА ИНСТАЛИРАНЕ Минимално разстояние от печки: 65 см (електрически печки), 75 см (печки с газ, нафта или въглища). За монтаж следвайте номерацията (1Ö2Ö3Ö.....) и съответните инструкции. Не включвайте захранването на уреда, докато инсталирането не е завършено докрай. Внимание! Тръбата за отвеждане не е предоставена и трябва да се закупи отделно.
RO FIȘA DE INSTALARE Distanţa minimă de la arzătoare: 65 cm (arzătoare electrice), 75 cm (arzătoare pe bază de gaze, motorină sau cărbune). Pentru montare urmaţi numerotarea (1Ö2Ö3Ö.....) și instrucţiunile corespunzătoare. Nu branșaţi aparatul la curent până când nu terminaţi definitiv operaţia de instalare. Atenţie! Tubul de evacuare și manșoanele de fixare nu fac parte din dotare și trebuie să fie cumpărate separat.
GB INSTALLATION SHEET
Minimum height above cooker: 65 cm (electric cookers), 75 cm (gas, gas oil or coal cookers). To assemble follow the numbers (1Ö2Ö3Ö.....) and relative instructions. Do not connect the appliance to the electrical power supply until installation is completed. Warning! The exhaust pipe and clamps are not supplied and must be bought separately.
5019 318 33136
31833136.fm Page 2 Tuesday, July 6, 2004 3:39 PM
5019 318 33136
AKR 641 - AKR 643
31833136.fm Page 3 Tuesday, July 6, 2004 3:39 PM
AKR 641 - AKR 643
5019 318 33136
31833136.fm Page 11 Tuesday, July 6, 2004 3:39 PM
AKR 641 - AKR 643
ÜZEMBE HELYEZÉS - SZERELÉSI UTASÍTÁSOK Előzetes információk az elszívó üzembe helyezéséhez: Az üzembe helyezés alatt ne csatlakoztassa az elszívót az elektromos hálózathoz. Figyelem! A 2 rögzítőkengyel a csomagolóanyag polisztirol védőelemében található. A két kengyel közül az egyik jobbos R, a másik pedig balos L (lásd a kengyelek lyukasztását). 1. Rögzítse két-két csavarral a kengyeleket D (1. ábra) a függőegység oldalpaneléhez (a jobbos kengyelt R a jobboldalra, a balos kengyelt L a baloldalra), és azokat az alsó széllel állítsa egy vonalba. A kengyelt ütközésig kell a függőegység hátsó széléhez helyezni, ügyelve arra, hogy a kengyel hátsó széle megfelel az elszívó hátsó oldalának. Az elvezető cső és a hálózati zsinór átbújtatása érdekében fúrjon egy lyukat a függőegység tetején. 2. Illessze be az elszívót függőegységbe, ügyelve arra, hogy az elszívó kengyele E a függőegység kengyele fölé kerüljön D (1-2. ábra). Bújtassa át a hálózati zsinórt az ebből a célból fúrt lyukon. 3. Rögzítse két csavarral az elszívót az elülső részen (2. ábra - oldalanként egy csavar). 4. Végezze el a hálózati bekötést, de az áramot csak az üzembe helyezés befejeztével szabad bekapcsolni. 5. Ha az elszívó nem illeszkedik tökéletesen a függőegység alsó széléhez, akkor az elszívóra szerelt (3. ábra) kengyelek E csavarjainak P meglazításával végezze el a beállítást, majd az elszívó és a függőegység tökéletes illeszkedésének elérését követően ismét húzza meg a csavarokat. 6. A függőegység mélységétől függően állítsa be a kivehető fiók futását, a két ütköző F (5. ábra) segítségével. Ily módon az előlapot egy vonalba lehet helyezni a függőegységgel. a. Lazítsa meg az ütközők csavarjait F; b. szükség szerint mozdítsa előre vagy hátra az ütközőket; c. szorítsa meg az ütközők csavarjait. 7. A tartozékként adott csatlakozó gyűrűre C szereljen egy elvezető csövet, amelynek átmérője lehetőség szerint megegyezik a csatlakozó gyűrű átmérőjével (4. ábra). Az elvezető cső legyen elég hosszú ahhoz, hogy kiérjen a kültérbe (beszívós változat) vagy elérje a függőegység tetejét (szűrős változat). 8. Rögzítse a csatlakozó gyűrűt C (kattanásig) az elszívó felső levegőkivezetéséhez. Az üzembe helyezés megkönnyítése érdekében a gyűrűn egy olyan jel látható G amelynek a felső levegőkivezetés jelzésével H kell egybeesnie. 9. Fejezze be az elvezető cső üzembe helyezését.
Helyezze vissza a zsír/szűrő(ke)t, helyezze a készüléket áram alá és ellenőrizze annak hibátlan működését.
5019 318 33136
PL
CZ SK
H RUS BG RO GB
31833136.fm Page 12 Tuesday, July 6, 2004 3:39 PM
AKR 641 - AKR 643
TERMÉKISMERTETŐ LAP KEZELŐLAP Lámpakapcsoló. A világításkapcsolónak 2 állása van (kikapcsolt világítás - bekapcsolt világítás). A világítás bekapcsolásához: állítsa a kapcsolót jobbra. Motorkapcsoló. Ennek a kapcsolónak több állása van az elszívási teljesítmény szabályozásához, az elszívandó füstök és gőzök mennyiségétől függően. Az elszívási teljesítmény növeléséhez: állítsa a kapcsolót jobbra.
1. Kezelőlap. 2. Zsírszűrő (1 vagy 2 darab az adott típustól függően). 3. Zsírszűrő kiakasztó fogantyúk. 4. Mennyezet. 5. Gőzfogó (kivehető). 6. Elszívóegység szekrény.
A zsírszűrőbetét(ek) kivételéhez és/vagy megtisztításához 1. Áramtalanítsa a készüléket. 2. Az elszennyeződött zsírszűrő(k) kiemeléséhez a fogantyút húzza előbb az elszívó ellentétes oldala felé, majd lefelé (1. ábra). 3. A zsírszűrő kimosása után a felszerelést a fentiekkel ellentétes sorrendben végezze, ügyelve arra, hogy a szűrő elfedje a teljes elszívó felületet.
1. ábra
Az izzók cseréje 1. Áramtalanítsa a készüléket. 2. Emelőként egy kisméretű éles csavarhúzót vagy hasonló szerszámot használva vegye ki a mennyezeti világítást (2. ábra). 3. Csavarja ki a kicserélendő izzót. 4. Csak max. 40 W-os (E14) izzót használjon. 5. Szerelje vissza a mennyezeti világítást (rögzítés bepattintással).
A szénszűrő felszerelése vagy cseréje: 1. Áramtalanítsa a készüléket. 2. Vegye ki a zsírszűrőbetéte(ke)t (1. ábra). 3. Ha zsírszűrők már fel vannak szerelve (egy vagy két szűrő, az Ön készülékének típusától függően, a motorlapát védőrácsainak a fedelére szerelve) és azokat ki kell cserélni, akkor a központi fogantyút (3 - c. ábra) addig kell az óramutató járásával ellentétes irányba forgatni, amíg a szénszűrők ki nem kapcsolódnak. 4. Ha a szénszűrők nincsenek felszerelve, akkor azokat a motorlapát védőrácsainak a fedelére kell felrakni (két védőrács-két szénszűrő, egy védőrács-egy szénszűrő) majd ezt követően a központi fogantyút (3 - c. ábra) az óramutató járásával megegyező irányba kell forgatni. 5. Vegye ki a zsírszűrőbetéte(ke)t (1. ábra).
2. ábra
5019 318 33136
PL
CZ SK
H RUS BG RO GB
3. ábra