00SE_AV505D_EngOM.book Page 1 Tuesday, November 27, 2007 3:12 PM
AV50* Series
00CZ_AV505D_EngOM.book Page 3 Wednesday, November 28, 2007 11:13 AM
Obsah Časovače .................................................................. 25 Časovač programu – pouze v digitálním režimu ............................................................. 25 Časovač vypnutí ................................................ 25 Digitální informace na obrazovce a průvodce programy ................................................................ 26 Informace ........................................................... 26 Průvodce ............................................................ 26 Digitální nastavení – rodičovský zámek ................... 27 Nastavování kódu PIN ....................................... 27 Režim ................................................................. 27 Digitální nastavení – další funkce ............................. 28 Volba oblíbených programů ............................... 28 Uzamčení programů .......................................... 28 Kódované programy .......................................... 28 Jazyky zvuku ...................................................... 29 Titulky ................................................................ 29 Resetování TV .................................................... 29 Společné Rozhraní ............................................. 29 Digitální nastavení – aktualizace softwaru ............... 30 Verze .................................................................. 30 Automatická aktualizace .................................... 30 Vyhledávání nového softwaru ............................ 30 Volba vstupů a zapojení AV ...................................... 31 Volba vstupů ...................................................... 31 Volba VSTUPNÍHO signálu ................................ 31 HDMI1 audio ...................................................... 32 Lip Sync Latency ............................................... 32
NASTAVENÍ Bezpečnostní zásady .................................................. 4 Instalace a důležité informace ohledně instalace ........ 5 Dálkové ovládání .........................................................6 Vložení baterií a účinný dosah dálkového ovládání ............................................................. 6 Připojení externích zařízení .........................................7 Připojení zařízení HDMI™ nebo DVI ke vstupu HDMI ........................................................................8 Připojení zařízení HDMI ........................................ 8 Připojení zařízení DVI ...........................................8 Připojení počítače ........................................................ 9 Připojení PC ke svorce HDMI ..............................9 Použití ovládacích prvků ........................................... 10 Zapnutí ...............................................................10 Dálkové ovládání ................................................ 10 Použití ovládacích prvků ....................................10
LADĚNÍ TELEVIZE Ladění digitální televize .............................................11 První ladění ........................................................11 Digitální automatické ladění ..............................12 Vypnutí analogového režimu ........................... 12 Třídění digitálních programů .............................13 Digitální ruční ladění ..........................................13 Ladění v analogovém režimu ....................................14 Rychlé nastavení ................................................ 14 Ruční ladění .......................................................15 Přeskočit ............................................................16 Třídění pozic programů ...................................... 17 Použití automatického ladění .............................17
TEXTOVÉ SLUŽBY Analogové textové služby ......................................... 33 Volba režimů ...................................................... 33 Textové informace ............................................. 33 Navigace u stránek za použití funkce Auto. ...... 33 Navigace u stránek za použití funkce Seznam ........................................................... 33 Ovládací tlačítka ................................................ 34
OVLÁDACÍ PRVKY A FUNKCE ZAŘÍZENÍ Obecné ovládací prvky ..............................................18 Zadání pozic programů ...................................... 18 Zobrazení času – pouze v analogovém režimu ..............................................................18 Stereofonní a dvojjazyčná vysílání .....................18 Zvukové ovládací prvky .............................................18 Ovládací prvky hlasitosti a vypnutí zvuku ..........18 Basy, výšky a vyvážení ...................................... 18 Podpora basů ....................................................18 Dvoukanálový – pouze v analogovém režimu ..............................................................18 Stabilní zvuk® ....................................................18 Širokoúhlé zobrazování .............................................19 Ovládací prvky obrazu ...............................................21 Poloha obrazu – pouze v analogovém režimu ..............................................................21 Podsvícení ..........................................................21 Preference obrazu ..............................................22 Funkce černá plocha ..........................................22 MPEG NR – omezení šumu ................................ 22 DNR – digitální omezení šumu ........................... 22 Teplota barvy ..................................................... 22 3D nastavení barev ............................................23 Detailní nastavení barev .....................................23 Automatická regulace podsvícení ...................... 23 Režim Cinema ....................................................23 Automatický formát (širokoúhlý obraz) ..............23 4:3 roztažení .......................................................24 Modrá obrazovka ...............................................24 Seřízení bočního panelu .....................................24 Funkce zastavení obrazu ...................................24 Uzamčení panelu .......................................................24
ŘEŠENÍ PROBLÉMŮ Otázky a Odpovědi ................................................... 35
INFORMACE Poznámky ................................................................. 38 Specifikace a příslušenství ........................................ 40
Česky
3
00CZ_AV505D_EngOM.book Page 4 Wednesday, November 28, 2007 11:13 AM
NASTAVENÍ
OBRAŤTE SE na vašeho prodejce, pokud budete mít pochybnosti o instalaci, provozu nebo bezpečnosti vašeho zařízení.
Bezpečnostní zásady Toto zařízení bylo navrženo a vyrobeno tak, aby splňovalo mezinárodní bezpečnostní standardy, avšak jako v případě jakéhokoliv jiného elektrického zařízení, i v tomto případě je nutno postupovat pečlivě, aby bylo možno obdržet nejlepší výsledky a zajistit bezpečnost. V zájmu své vlastní bezpečnosti si proto pečlivě přečtěte níže uvedené body. Tyto body jsou obecné povahy a jejich záměrem je napomoci při práci se všemi výrobky spotřební elektroniky a některé z těchto bodů se nemusí vztahovat na zboží, které jste si právě zakoupili.
Se skleněnými panely nebo dvířky na zařízení ZACHÁZEJTE opatrně. NEODSTRAŇUJTE ŽÁDNÉ PEVNĚ PŘIDĚLANÉ KRYTY, NEBOŤ TATO ČINNOST BUDE VÉST K OBNAŽENÍ NEBEZPEČNÝCH ČÁSTÍ A ČÁSTÍ POD NAPĚTÍM. SÍŤOVÁ ZÁSTRČKA SE POUŽÍVÁ JAKO ODPOJOVACÍ ZAŘÍZENÍ, A PROTO BY MĚLO BÝT ZAJIŠTĚNO, ŽE S NÍ BUDE MOŽNO OKAMŽITĚ MANIPULOVAT.
Zakázané činnosti
Cirkulace vzduchu
NEBLOKUJTE ventilační otvory zařízení takovými předměty, jako jsou noviny, ubrusy, záclony, atd. Přehřátí způsobí poškození a zkrátí životnost zařízení.
Ponechejte alespoň 10 cm volného prostoru kolem televizoru, abyste umožnili odpovídající ventilaci. Tím se zabrání přehřátí a případnému poškození televizoru. Rovněž je třeba se při instalaci vyhnout prašným místům.
NEDOVOLTE, aby elektrická zařízení byla vystavena skapávání nebo stříkání kapalin nebo předmětům naplněným kapalinami, jako jsou například vázy, které by se umísťovaly na zařízení.
Poškození teplem
Na zařízení ani v jeho blízkosti NEPOKLÁDEJTE horké předměty ani zdroje otevřeného ohně, jako jsou například hořící svíčky nebo noční lampy. Vysoké teploty mohou způsobit roztavení plastu s následkem požáru.
K poškození může dojít, jestliže bude televizor ponechán na přímém slunečním světle nebo v blízkosti nějakého topného tělesa. Při instalaci se vyhněte místům, která jsou vystavena extrémně vysokým teplotám nebo vlhkosti. Umístěte přístroj na místě, kde je teplota stále v rozmezí od min. 5 °C do max. 35 °C.
NEPOUŽÍVEJTE náhradní stojany a NIKDY nepřipevňujte nohy šrouby do dřeva. Pro zajištění naprosté bezpečnosti vždy namontujte schválený stojan výrobce, konzolu nebo nohy s upevněním podle návodu.
Česky
Síťové napájení Síťové napájení požadované pro toto zařízení je 220-240 V AC, 50/60 Hz. Nikdy nezapojujte do napájecího zdroje stejnosměrného napětí ani do žádného jiného napájecího zdroje. ZAJISTĚTE, aby televizor nestál na síťovém kabelu. NEODŘEZÁVEJTE síťovou zástrčku od tohoto zařízení, neboť tato zástrčka obsahuje speciální filtr proti vysokofrekvenčnímu rušení, jehož odstranění bude mít negativní vliv na výkonové parametry televizoru. MÁTE-LI JAKÉKOLIV POCHYBNOSTI, OBRAŤTE SE NA ZPŮSOBILÉHO ELEKTRIKÁŘE.
NEPONECHÁVEJTE zařízení zapnuté, když u něj nikdo nebude, pokud není specificky uváděno jako zařízení určené pro provoz bez obsluhy nebo pokud nemá pohotovostní režim. Vypněte vytažením zástrčky, přičemž se ujistěte, že příslušníci vaší rodiny vědí, jak to provést. Je možné, že bude třeba provést zvláštní opatření pro postižené osoby.
NEPOKRAČUJTE v provozu zařízení, máte-li pochybnosti o tom, zda pracuje normálně nebo zda není nějakým způsobem poškozeno – vypněte ho, vytáhněte síťovou zástrčku a obraťte se na vašeho prodejce. VAROVÁNÍ – příliš velký akustický tlak ze sluchátek nebo náhlavní soupravy může způsobit ztrátu sluchu.
Doporučené činnosti PROSTUDUJTE SI návod k použití předtím, než
PŘEDEVŠÍM NIKDY nenechávejte nikoho, zvláště děti, tlačit obrazovku nebo narážet do obrazovky, strkat nejrůznější předměty do otvorů, štěrbin nebo jiných otevřených prostorů ve skříni.
přistoupíte k používání zařízení.
ZAJISTĚTE, aby všechna elektrická zapojení (včetně síťové zástrčky, prodlužovacích vodičů a propojení mezi jednotlivými prvky zařízení) byla řádně provedena a byla v souladu s pokyny výrobce. Před provedením zapojení nebo změnou zapojení vypněte přístroj a vytáhněte síťovou zástrčku z napájení.
NIKDY neprovádějte neodbornou manipulaci s elektrickým zařízením jakéhokoliv druhu – je lépe zajistit si bezpečnost než pozdě litovat.
4
00CZ_AV505D_EngOM.book Page 5 Wednesday, November 28, 2007 11:13 AM
NASTAVENÍ
Instalace a důležité informace ohledně instalace Kde zařízení instalovat Umístěte televizor mimo dosah přímého slunečního světla a silných světel, pro pohodlné sledování se doporučuje jemné nepřímé osvětlení. Použijte záclony nebo žaluzie pro zabránění dopadu přímých slunečních paprsků na obrazovku.
Pevné spojení (co nejkratší)
Umístěte zařízení na pevnou plochu, montážní povrch by měl být rovný a stabilní. Přístroj musí být připevněn ke stěně pomocí pevného spoje s použitím svorky na zadní straně stojanu nebo zajištěn k instalační ploše za použití upevňovací pásky, která se nachází pod horním stojanem stolu, čímž se zabrání převrhnutí přístroje.
Svorka Svorka
Pohled ze strany Panely s LCD displejem jsou vyráběny za použití extrémně vysoké úrovně přesné technologie, někdy se však může stát, že na některých částech obrazovky budou chybět obrazové prvky nebo zde budou svítící body. Nejedná se o poruchu.
Svorka
Pohled shora
Ujistěte se, že je televizor umístěn v takové poloze, kde nemůže být stlačován předměty nebo do něj žádné předměty nemohou narážet, neboť tlak způsobí porušení nebo poškození obrazovky, a dále zajistěte, aby nebylo možno vkládat drobné předměty do štěrbin či otvorů ve skříni.
Vezměte prosím na vědomí
VYLUČOVACÍ KLAUZULE Společnost Toshiba nebude za žádných okolností odpovídat za ztráty a/nebo poškození výrobku, jež by byly způsobeny následujícími událostmi: i) požár; ii) zemětřesení; iii) poškození v důsledku nehody; iv) záměrné nesprávné používání výrobku; v) použití výrobku v neodpovídajících podmínkách; vi) ztráty a/nebo škody způsobené výrobku v době, když je v držení nějaké třetí strany; vii) jakékoliv škody či ztráty způsobené v důsledku chyby majitele a/nebo zanedbání pokynů uvedených v návodu k použití; viii) jakékoliv škody či ztráty způsobené přímo jako důsledek nesprávného použití či nesprávné činnosti výrobku, když se používá souběžně se souvisejícím zařízením.
POZNÁMKA: Stěnové konzoly a podstavce Toshiba, jsou-li dostupné, je nutno používat. Pokud nebudou použity stěnové konzoly nebo podstavce Toshiba, bude to znamenat neplatnost schválení BEAB a dané zařízení se pak bude používat na vlastní riziko spotřebitele. • Funkce digitálního příjmu je u tohoto televizoru k dispozici pouze v zemích uvedených v oddílu „NASTAVENÍ PRO ZEMĚ“ pod menu digitálního vysílání „DIGITAL MENU“. V závislosti na konkrétní zemi/regionu se může stát, že některé z funkcí tohoto televizoru nebudou k dispozici. U tohoto televizoru není možno zaručit příjem budoucích rozšiřujících nebo upravených služeb. • Pokud by stacionární obrazy generované vysíláním ve formátu 4:3, textovými službami, identifikačními logy programů, počítačovými displeji, videohrami nebo obrazovkovými menu, atd., zůstaly na televizní obrazovce po dlouhou časovou dobu, mohly by být stále výraznější, a proto se vždy doporučuje snížit nastavení jasu a kontrastu. • Velmi dlouhé, nepřetržité používání obrazu 4:3 na obrazovce 16:9 může vést k zapamatování obrysu obrazu v poměru 4:3 - nejedná se o poruchu LCD televizoru a na tento jev se nevztahuje záruka výrobce. Běžné používání jiných velikostních režimů (např. Superlive) a měnění jasu „bočního panelu“ (je-li tato funkce u modelu k dispozici) zabrání trvalému zapamatování obrysu.
5
Česky
Dále platí, že za žádných okolností nebude společnost Toshiba odpovídat za žádné důsledkové ztráty a/nebo škody, k nimž by došlo zejména v důsledku ušlého zisku, přerušení činnosti, ztráty zaznamenaných dat, ať již by byly způsobeny při normálním provozu nebo nesprávném použití výrobku.
00CZ_AV505D_EngOM.book Page 6 Wednesday, November 28, 2007 11:13 AM
NASTAVENÍ
10 Při použití menu stiskněte U (nahoru), u (dolů), I (doleva) a i (doprava), abyste posunuli kurzor na obrazovce. Q slouží pro potvrzení vašeho výběru
Dálkové ovládání Jednoduchý a rychlý orientační návod k vašemu dálkovému ovládání.
11 Pro změnu hlasitosti 12 Pro změnu pozic programů a textových stránek 13 Volitelné preference obrazu
2
14 Širokoúhlé zobrazování
1
15 Pro zobrazení informací na obrazovce 16 Pro otevření textových služeb 17 Když jste v režimu TV: r Zastavení obrazu s Stereo/dvojjazyčné vysílání SUBTITLE Digitální titulky D Zobrazení času
3
4 7
5 6
8
9
Při používání průvodce programy: Z – 24 hodin z + 24 hodin CC – 1 strana cc + 1 strana 18 Ovládací tlačítka textu a interaktivních služeb
10
12
11
13
15
14
16
Vložení baterií a účinný dosah dálkového ovládání Odstraňte zadní kryt pro otevření bateriového prostoru a ujistěte se, že baterie jsou vloženy správným způsobem. Vhodné typy baterií pro toto dálkové ovládání jsou AAA, IEC R03 1,5V. Nekombinujte použitou starou baterii s novou baterií, ani různé typy baterií. Vybité baterie okamžitě odstraňte, abyste zabránili úniku kyseliny do bateriového prostoru. Baterie zlikvidujte v příslušné sběrně odpadu. Varování: baterie nesmějí být vystaveny nadměrnému působení tepla pocházejícímu ze slunečního záření, ohně a podobných zdrojů.
17 18
Česky
Výkon dálkového ovládání se bude snižovat při vzdálenosti přesahující 5 metrů nebo při vychýlení větším, než je úhel 30 stupňů od středu televizoru. Pokud dojde ke snížení pracovního dosahu, je možné, že bude třeba přistoupit k výměně baterií. 1
Pro zapnutí/pohotovostní režim
2
Pro vypnutí zvuku
3
Číselná tlačítka
4
Pro návrat k předchozímu programu
5
Pro zadání vstupu z vnějších zdrojů, analogová nebo digitální TV
6
Pro přepínání mezi televizními, radiovými a oblíbenými programy v digitálním režimu
7
Pro zobrazení digitálního průvodce programy
8
Obrazovková menu
9
Pro opuštění menu
6
00CZ_AV505D_EngOM.book Page 7 Wednesday, November 28, 2007 11:13 AM
NASTAVENÍ
Připojení externích zařízení Před připojením jakéhokoliv externího zařízení vypněte všechny síťové napájecí spínače. Pokud není k dispozici žádný spínač, odstraňte síťovou zástrčku ze zásuvky ve stěně.
VSTUPNÍ ZÁSUVKY HDMI™ VIDEO INPUT (EXT4) COMPONENT VIDEO INPUT (EXT3)
SCART 2 (EXT2)
SCART 1 (EXT1) UPEVŇOVACÍ PÁSKA
*Dekodér může být digitální satelit nebo jakýkoliv jiný kompatibilní dekodér.
DRŽÁK KABELU
MEDIA REC.
dekodér* nahrávací zařízení
TV
IN/OUT
SAT
Anténní kabely: - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
Držák kabelu může být používán pro anténu, kabely nahrávacího zařízení a audio kabely. Nepoužívejte jej jako držák a před přemísťováním televizoru vyjměte všechny kabely.
POZNÁMKA: Přestože tento televizor je schopen připojení k zařízení HDMI, je možné, že některá zařízení nemusejí správně fungovat.
Připojte anténu do zásuvky na zadní straně televizoru. Jestliže používáte nějaký dekodér* a/nebo nahrávací zařízení, je důležité, aby byl kabel antény k televizoru připojen přes dekodér a/nebo přes nahrávací zařízení.
K zadní části televizoru je možno připojit široké spektrum externích zařízení, z tohoto důvodu je nutno postupovat podle příslušných návodů k použití pro všechna další zařízení.
Vodiče SCART: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Doporučujeme připojení přes SCART 1 pro dekodér a přes SCART 2 pro nahrávací zařízení.
Před spouštěním Autom. Ladění uveďte váš dekodér a nahrávací zařízení do Pohotovostního režimu.
Jestliže se bude provádět připojení zařízení typu S-VIDEO, nastavte VSTUP na EXT2. Viz strana 31.
Zvukové zásuvky podél zásuvek pro vstup komponentního videa (COMPONENT VIDEO INPUT) budou akceptovat audiosignály typu L a R.
Jestliže se televizor automaticky přepne na monitorování externích zařízení, proveďte návrat na normální režim televizoru stisknutím tlačítka pro pozici požadovaného programu. Pro vyvolání externího zařízení stiskněte o pro volbu mezi DTV, EXT1, EXT2, EXT3, EXT4, HDMI1, HDMI2 nebo ATV.
Zvukové zásuvky vedle zásuvky pro VIDEO INPUT budou akceptovat audiosignály typu L a R. HDMI™ (multimediální rozhraní s vysokým rozlišením) je pro použití s DVD, dekodérem nebo elektrickým zařízením s digitálním zvukovým a obrazovým výstupem. Je navrženo pro nejlepší výkon s videosignály s vysokým rozlišením 1080i, ale bude také přijímat a zobrazovat signály 480i, 480p, 576i, 576p a 720p.
HDMI, logo HDMI a High-Definition Multimedia Interface jsou ochrannými známkami nebo registrovanými ochrannými známkami společnosti HDMI Licensing, LLC.
7
Česky
Zapojte zásuvku IN/OUT videorekordéru do televizoru. Zapojte zásuvku TV dekodéru do televizoru. Zapojte zásuvku SAT nahrávacího zařízení do zásuvky MEDIA REC. dekodéru.
00CZ_AV505D_EngOM.book Page 8 Wednesday, November 28, 2007 11:13 AM
NASTAVENÍ
Připojení zařízení HDMI™ nebo DVI ke vstupu HDMI
Připojení zařízení DVI Připojte adaptérový kabel HDMI-na-DVI (konektor HDMI typu A) ke svorce HDMI1 a audio kabely do zásuvky HDMI1 Audio (viz ilustrace). • Doporučená délka adaptérového kabelu HDMI-na-DVI je 2 m. • Adaptérový kabel HDMI-na-DVI přenáší pouze video. Jsou potřeba samostatné kabely pro analogový zvuk. • Viz oddíl „HDMI1 audio“ na straně 32.
Vstup HDMI na vašem televizoru přijímá digitální audio a nekomprimované digitální video ze zdrojového zařízení HDMI nebo nekomprimované digitální video ze zdrojového zařízení DVI (Digital Visual Interface). Tento vstup je navržen tak, aby přijímal programový materiál HDCP (High-Bandwidth Digital-Content Protection) v digitální formě ze zařízení spotřební elektroniky splňujících normu EIA/CEA-861-D [1] (jako například set-top box nebo DVD přehrávač s výstupem HDMI nebo DVI). Seznam přijatelných formátů video signálu najdete na straně 9. POZNÁMKA: • Některé starší vybavení HDMI nemusí fungovat správně s vaším nejnovějším televizorem HDMI, je to způsobeno přizpůsobením nové normě. • Podporovaný formát zvuku: lineární PCM, vzorkovací frekvence 32/44,1/48kHz.
Audio kabel pro připojení HDMI televizor (není součástí dodávky)
Připojení zařízení HDMI Připojte kabel HDMI (konektor typu A) ke svorce HDMI.
Adaptérový kabel HDMI-na-DVI
Pro správnou funkci se doporučuje, abyste použili kabel HDMI s logem HDMI ( ). • Kabel HDMI přenáší video i zvuk. Samostatné kabely pro zvuk nejsou potřeba (viz ilustrace). • Viz oddíl „HDMI1 audio“ na straně 32.
Zařízení DVI VIDEO
DVI / HDCP OUT
AUDIO L R IN
OUT
L
R
Česky
POZNÁMKA: Aby se zajistil návrat na původní nastavení (reset) zařízení HDMI nebo DVI, doporučuje se, abyste dodrželi následující postupy: • Při zapínání elektrických komponent zapněte nejprve televizor a až potom zařízení HDMI nebo DVI. • Při vypínání elektrických komponent vypněte nejprve zařízení HDMI nebo DVI a až potom televizor. Kabel HDMI
Zařízení HDMI VIDEO L
AUDIO R
HDMI OUT IN
OUT
L
R
Pro prohlížení videa zařízení HDMI stiskněte o a vyberte režim HDMI1 nebo HDMI2.
[1] Shoda s normou EIA/CEA-861-D pokrývá přenos nekomprimovaného digitálního videa s ochranou širokopásmového digitálního obsahu, které je standardizováno pro příjem video signálů s vysokým rozlišením. Protože se jedná o rozvíjející se technologii, je možné, že některá zařízení nebudou s televizorem správně fungovat. HDMI, logo HDMI a High-Definition Multimedia Interface jsou ochrannými známkami nebo registrovanými ochrannými známkami společnosti HDMI Licensing, LLC.
8
00CZ_AV505D_EngOM.book Page 9 Wednesday, November 28, 2007 11:13 AM
NASTAVENÍ
Připojení počítače Pomocí připojení HDMI můžete sledovat displej vašeho počítače na televizoru a poslouchat zvuk z reproduktorů televizoru.
Připojení PC ke svorce HDMI Při připojování PC ke svorce HDMI na televizoru použijte adaptérový kabel HDMI-na-DVI a analogové audio kabely. Pokud připojujete PC s konektorem HDMI, použijte kabel HDMI (konektor typu A). Samostatné analogové kabely nejsou nutné (viz straně 8). Zadní část televizoru
Počítač Adaptérový kabel HDMI-na-DVI
Audio kabel pro připojení PC televizor (není součástí dodávky)
Informace o formátech signálů z počítače, které lze přijmout, najdete v části „Přijatelné video nebo PC signály přes konektory HDMI“. POZNÁMKA: Okraje snímků mohou být skryty.
Přijatelné video nebo PC signály přes konektory HDMI Rozlišení
V. frekvence
H. frekvence
Zobrazovací (pixelová) frekvence
480i 576i
720 × 480i 720 × 576i
59,940/60,000 Hz 50,000 Hz
15,734/15,750 kHz 15,625 kHz
27,000/27,027 MHz 27,000 MHz
480p 576p
720 × 480p 720 × 576p
59,940/60,000 Hz 50,000 Hz
31,469/31,500 kHz 31,250 kHz
27,000/27,027 MHz 27,000 MHz
1080i
1920 × 1080i
59,940/60,000 Hz
33,716/33,750 kHz
74,176/74,250 MHz
1080i
1920 × 1080i
50,000 Hz
28,125 kHz
74,250 MHz
720p 720p
1280 × 720p 1280 × 720p
59,940/60,000 Hz 50,000 Hz
44,955/45,000 kHz 37,500 kHz
74,176/74,250 MHz 74,250 MHz
VGA
640 × 480p
59,940/60,000 Hz
31,469/31,500 kHz
25,175/25,200 MHz
9
Česky
Formát
00CZ_AV505D_EngOM.book Page 10 Wednesday, November 28, 2007 11:13 AM
NASTAVENÍ
Použití ovládacích prvků Přestože jsou všechna potřebná seřízení a ovládací činnosti televizoru prováděny dálkovým ovládáním, pro určité funkce mohou být použita tlačítka na televizoru.
SPOLEČNÉ ROZHRANÍ Společné rozhraní slouží pro modul CAM (Conditional Access Module). Obraťte se na poskytovatele služeb.
Zdířka pro sluchátka
ZELENÁ KONTROLKA – aktivní pohotovostní ČERVENÁ KONTROLKA – režim (pouze v digitálním režimu) pohotovostní režim ZELENÁ KONTROLKA – napájení zapnuto
Česky
Zapnutí
Pohotovostní režim
Použití ovládacích prvků
Jestliže ČERVENÁ KONTROLKA nesvítí, zkontrolujte, zda je síťová zástrčka připojena k napájení. Jestliže se vám neobjeví obraz, stiskněte 1 na dálkovém ovládání, zobrazení obrazu může trvat několik okamžiků.
Pro změnu hlasitosti stiskněte – 2 +.
Chcete-li uvést televizor do pohotovostního režimu, stiskněte na dálkovém ovladači tlačítko 1 a vedle ČERVENÉ kontrolky LED se rozsvítí ZELENÁ kontrolka aktivního pohotovostního režimu (viz část „Aktualizace softwaru“). Bude svítit několik vteřin a poté zhasne. Pro sledování televizoru stiskněte 1 znovu. Zobrazení obrazu může opět trvat několik sekund.
Ukončete stisknutím tlačítka MENU.
Pro změnu pozice programu stiskněte b p B. Stiskněte MENU a I, i, U nebo u pro ovládání zvuku a obrazu.
Dálkové ovládání Pro zobrazení menu stiskněte na dálkovém ovládání tlačítko M. Lišta menu v horní části obrazovky bude v digitálním režimu zobrazovat tři různá témata zobrazená v symbolech. Vzhledem k tomu, že každý symbol se zadává stisknutím tlačítka I nebo i na dálkovém ovladači, zobrazí se jim odpovídající volby níže. V analogovém režimu se menu objeví jako seznam pěti témat. Vzhledem k tomu, že každý symbol se zadává stisknutím tlačítka I nebo i na navigačním kroužku na dálkovém ovládání, zobrazí se jim odpovídající volby níže. Chcete-li použít dané volby, pomocí tlačítka U a u na dálkovém ovladači přecházejte mezi volbami nahoru a dolu a stisknutím tlačítka Q, I nebo i požadovanou volbu vyberte. Postupujte podle pokynů na obrazovce. Funkce každého menu jsou podrobně popsány v návodu.
Pro výběr externího vstupu opakovaně stiskněte tlačítko o dokud není vybrán požadovaný vstupní zdroj, jak je popsáno na straně 31. Úplné informace najdete v uživatelské příručce připojovaného zařízení. Poznámka: když vložíte sluchátkovou zástrčku do systému, dojde k vypnutí zvuku ze všech reproduktorů.
10
00CZ_AV505D_EngOM.book Page 11 Wednesday, November 28, 2007 11:13 AM
LADĚNÍ TELEVIZE
Ladění digitální televize
Musíte televizoru umožnit, aby dokončil vyhledávání.
Jsou-li zapojeny dekodér a nahrávací zařízení, uveďte je před zapnutím televizoru do Pohotovostního režimu. Pro nastavení televizoru použijte tlačítka na dálkovém ovládání, jak je popsáno na straně 6.
AUTOM. LADĚNÍ Průběh
První ladění
a
Typ UHF Kvalita
Prog. Název 70
Kanál CBBC
34
DOBRÝ
87
Komunita
21
SLABÝ
Stiskněte tlačítko 1, objeví se obrazovka LOCAL OPTIONS. Tato obrazovka se objevuje při prvním zapnutí televizoru a pokaždé po jeho resetování. EXIT Zrušit LOCAL OPTIONS Country
ENGLISH
Audio Language
ENGLISH
Subtitles Local Time Settings
Když bude vyhledávání dokončeno, televizor zvolí automaticky pozici programu jedna.
UK
Language
Na obrazovce AUTOM. LADĚNÍ se zobrazí celkový počet nalezených služeb.
OFF 0
Continue
AUTOM. LADĚNÍ 94 nalezené programy 58 TV
b c d
27 Radio 9 Text Ke sledování programu stiskněte OK Prog. Název Typ UHF Kvalita
Stisknutím tlačítka u zvýrazněte možnost Country a pomocí tlačítka I nebo i proveďte výběr. Televizor bude nyní provádět ladění stanic pro vaši zemi. Pomocí tlačítka u zvýrazněte možnost Language, poté pomocí tlačítka I nebo i proveďte výběr. Stisknutím Q zahájíte ladění. Objeví se obrazovka AUTOM. LADĚNÍ a televizor začne vyhledávat dostupné stanice. Průběh tohoto ladění se bude zobrazovat v ukazateli průběhu.
1
BBC 1
34
DOBRÝ
2
BBC 2
34
DOBRÝ
3
ITV1
31
DOBRÝ
4
Kanál 4
31
SLABÝ
5
Pět
48
DOBRÝ
6
ITV2
31
SLABÝ
Změnit Str.nahoru
e
Sledovat Str.dolů
Třídit
POZNÁMKA: Čas bude automaticky nastaven podle vysílání, ale pomocí volby Nastavení lokálního času ho lze posouvat dopředu či dozadu až o 3 hodiny.
11
Česky
Pomocí tlačítka u nebo U procházejte seznamem, abyste zvolili program a poté si ho zobrazte stisknutím tlačítka Q.
00CZ_AV505D_EngOM.book Page 12 Wednesday, November 28, 2007 11:13 AM
LADĚNÍ TELEVIZE
Musíte televizoru umožnit, aby dokončil vyhledávání.
Digitální automatické ladění POZNÁMKA: Jsou-li vysílány nové služby, bude pro jejich příjem nutné přeladit televizi.
Po dokončení vyhledávání se na obrazovce Autom. ladění zobrazí celkový počet nalezených služeb.
Autom. ladění kompletně přeladí televizor a lze ho použít k aktualizaci seznamu kanálů. Doporučujeme vám funkci Autom. ladění používat pravidelně, aby se vám přidaly všechny nové služby. Všechny aktuální programy a nastavení, tj. oblíbené a uzamčené programy, budou ztraceny.
a b
AUTOM. LADĚNÍ 94 nalezené programy 27 Radio 9 Text
58 TV Ke sledování programu stiskněte OK Prog. Název Typ UHF Kvalita
Stiskněte tlačítko M, zobrazí se MENU NASTAVENÍ. Pro zvýraznění položky Autom. ladění použijte tlačítko u. Stiskněte tlačítko Q. Objeví se obrazovka s varováním, že budou vymazány předešlé digitální programy a nastavení. Stisknutím tlačítka Q pokračujte v Autom. ladění.
Všechny předchozí digitální programy a nastavení budou vymazány. Pokračovat?
c
Ano Volba
MENU Zrušit
AUTOM.LADĚNÍ Průběh
Česky
34
DOBRÝ
BBC 2
34
DOBRÝ
3
ITV1
31
DOBRÝ
4
Kanál 4
31
SLABÝ
5
Pět
48
DOBRÝ
6
ITV2
31
SLABÝ
Sledovat MENU Zpět Str.dolů Třídit
Pomocí tlačítka u nebo U procházejte seznamem, abyste zvolili program, a poté si ho zobrazte stisknutím tlačítka Q.
Vypnutí analogového režimu
Televizor začne vyhledávat všechny dostupné stanice.
Prog. Název
BBC 1
2
Změnit Str.nahoru
UPOZORNĚNÍ !
1
Typ UHF Kvalita
70
Kanál CBBC
34
DOBRÝ
87
Komunita
21
SLABÝ
Tento přístroj je digitální televizor, který je uzpůsoben tak, aby umožňoval jak digitální, tak analogové služby. Přesto je však pravděpodobné, že v průběhu životnosti tohoto přístroje budou analogové služby vypnuty, aby vznikl větší prostor pro nové služby digitální. Toto „vypnutí“ bude mít několik různých fází, o nichž se u vás dozvíte s dostatečným předstihem ve sdělovacích prostředcích. Doporučujeme, abyste při každé této fázi televizor přeladili, takže se budete moci dívat na stávající a nové digitální služby bez přerušení (viz část „Automatické ladění“).
EXIT Zrušit
12
00CZ_AV505D_EngOM.book Page 13 Wednesday, November 28, 2007 11:13 AM
LADĚNÍ TELEVIZE
Třídění digitálních programů
Digitální ruční ladění Tato funkce je k dispozici pro servisní techniky nebo ji lze využít k přímému zadávání kanálů, je-li znám multiplexní kanál.
POZNÁMKA: Je-li televizor vypnut, po jeho zapnutí se automaticky zvolí režim, který byl zobrazen v době vypnutí.
a b
Je možné upravovat pořadí stanic tak, aby odpovídalo vašim osobním preferencím. Stisknutím tlačítka M vyvoláte MENU NASTAVENÍ.
a b
Pomocí tlačítka u projděte seznamem dolů a zvýrazněte volbu Programy. Stiskněte tlačítko Q.
MENU NASTAVENÍ
c
Pomocí číselných tlačítek zadejte číslo multiplexu a pak stiskněte tlačítko Q. Televizor začne tento multiplex automaticky vyhledávat. Když je multiplex nalezen, jakékoliv kanály, které momentálně nejsou na seznamu programů, k němu budou přidány a aktualizují se informace o programech na vršku obrazovky.
Nastavení TV
OK
Lokální možnosti
OK
Autom.ladění
OK
Ruční ladění
OK
Programy
OK
MENU Zpět
Vyberte Ruční ladění z MENU NASTAVENÍ a stiskněte Q.
c
Opakujte dle potřeby. Ukončete stisknutím tlačítka P.
EXIT TV
Použijte tlačítka u nebo U pro zvýraznění stanice ze zobrazeného seznamu stanic, kterou chcete přesunout a stiskněte i. Zvolená stanice se přesune na pravou stranu obrazovky. PROGRAMY Prog.
Název
1
BBC 1
2
BBC 2
3
ITV1
4
Kanál 4 Pět
5
Třídit
Uložit
Str.nahoru
MENU Zpět
Česky
ITV2
6
EXIT TV
Str.dolů
d
Pomocí tlačítka u nebo U projděte seznamem na vámi preferovanou pozici. S tím, jak budete takto postupovat, budou se ostatní stanice pohybovat, aby vytvořily potřebný prostor.
e
Stiskněte tlačítko I, abyste vaše uspořádání uložili. Zopakujte uvedený postup tolikrát, kolikrát to bude třeba a poté stiskněte P.
13
00CZ_AV505D_EngOM.book Page 14 Wednesday, November 28, 2007 11:13 AM
LADĚNÍ TELEVIZE
Ladění v analogovém režimu
f
Pořadí stanic lze změnit pomocí obrazovky Ruční ladění (viz část analogové „Třídění pozic programů“).
Rychlé nastavení Pomocí funkce Rychlé nastavení lze naladit všechny analogové kanály, které jsou momentálně v oblasti k dispozici. Chcete-li uvést televizor do režimu ATV, stiskněte tlačítko o a poté pomocí tlačítka U nebo u vyberte ATV.
a
Zvolte režim ATV. Zobrazí se vám obrazovka pro Rychlé nastavení. Rychlé nastavení Vyberte jazyk
Český
Jazyk EXIT
Sledování TV
OK
Další
b
Pomocí tlačítka I nebo i vyberte váš jazyk, poté stiskněte Q.
c
Následně stiskněte I nebo i a vyberte vaši zemi.
d
Pro spuštění Autom. Ladění stiskněte Q. Autom. Ladění Vyhledávání Kanál : C22 EXIT
e
Stanice : CT1
Stop
Bude zahájeno vyhledávání všech stanic k dispozici. Posuvná lišta se bude pohybovat podél dané dráhy s tím, jak bude postupovat vyhledávání.
Česky
Musíte televizoru umožnit, aby dokončil vyhledávání. Když bude vyhledávání dokončeno, televizor zvolí automaticky pozici programu 1 a objeví se obrazovka Ruční ladění. Ruční ladění Prog. 1
C22
CT1
2
C28
CT2
3
C25
Nova
4
C32
Prima
5
C68
6
C69
Volba MENU Zpět
OK
Stanice
Kanál
Pomocí tlačítka u nebo U vyberte program ze seznamu a poté ho stisknutím tlačítka P zobrazte.
Třídění Sledování TV
EXIT
14
00CZ_AV505D_EngOM.book Page 15 Wednesday, November 28, 2007 11:13 AM
LADĚNÍ TELEVIZE
a
Ruční ladění Televizor je možno vyladit manuálně za použití funkce Ruční ladění. Tato funkce se používá například tehdy, když televizor není možno připojit k nahrávacímu zařízení/dekodéru pomocí vodiče SCART nebo pro naladění nějaké stanice na jiném Systém. Použijte tlačítka I a i pro pohyb na obrazovce a výběr jakékoliv z následujících voleb ručního ladění.
Uložit MENU Zpět
A
C 60
0
V C R
OK
EXIT
Sledování TV
OK
Ruční ladění
OK
Připojení AV
OK
Poloha obrazu
Programy: Číslo, které se stiskne na dálkovém ovládání.
2
Systém: Specifické pro určité oblasti.
4
5
OK
Zpět
Sledování TV
EXIT
8
1
3
Česká rep.
Autom. Ladění
MENU
1 2 3 4 5 6 7
Český
Stát
Systém B/G
1/2
NASTAVENÍ Jazyk
Ruční ladění 0
Stiskněte M a pomocí I nebo i vyberte menu NASTAVENÍ, pomocí u zvýrazněte položku Ruční ladění a pro výběr stiskněte Q.
b
Použijte U nebo u pro zvýraznění požadované pozice programu, např. navrhujeme Prog. 0 pro nahrávací zařízení. Ruční ladění Stanice
Kanál
Prog.
Barvy: Standardně nastaveno na Auto, změňte pouze v případě, že dojde k problémům, tj. vstup NTSC z externího zdroje.
0
C60
1
C22
CT1
2
C28
CT2
Přeskočit: 8 znamená, že nebylo uloženo nic nebo že funkce přeskočit kanál je ZAPNUTA. Viz strana 16.
3
C25
Nova
4
C32
Prima
5
C69
Kanál: Číslo kanálu, na kterém příslušná stanice vysílá.
OK
6
Vyhledávání: Vyhledávání signálu nahoru a dolů.
7
Ruční jemné ladění: Používá se pouze tehdy, když zaznamenáte rušení nebo slabý signál. Viz strana 35.
8
Stanice: Označení stanice. Použijte tlačítka U nebo u a I nebo i pro zadání až sedmi znaků.
Třídění Sledování TV
EXIT
Mohou se zobrazit jiná čísla kanálů.
c
Pro výběr stiskněte Q. Jestliže je daný program vynechán, je nutno před uložením odstranit funkci Přeskočit. Ruční ladění Systém 0
B/G
A
Uložit MENU Zpět
C 60
0
OK
EXIT
Sledování TV
d
Pro výběr položky Systém stiskněte tlačítko i a pokud je potřeba, použijte pro změnu tlačítko U nebo u.
e
Následně stiskněte i pro výběr položky Vyhledávání.
f
Pro zahájení vyhledávání stiskněte tlačítko U nebo u. Symbol vyhledávání bude blikat. Ruční ladění Vyhledávání: Nahoru 0
B/G
Uložit MENU Zpět
A
C 60
0
OK
15
EXIT
Sledování TV
Česky
Pro přiřazení pozice programu na televizoru pro dekodér a nahrávací zařízení: zapněte dekodér, vložte nahraný film do nahrávacího zařízení a stiskněte PLAY, poté proveďte ruční ladění.
Volba Zpět
MENU
00CZ_AV505D_EngOM.book Page 16 Wednesday, November 28, 2007 11:13 AM
LADĚNÍ TELEVIZE
g h
Přeskočit
Každý signál se bude zobrazovat na televizoru, pokud to nebude vaše nahrávací zařízení stiskněte znovu tlačítko U nebo u, abyste obnovili vyhledávání.
Abyste zabránili sledování určitých programů, je možno příslušnou pozici programu přeskočit. Dálkové ovládání je nutno odstranit, neboť kanály budou stále ještě k dispozici za použití číselných tlačítek. Program je pak možno sledovat jako normální programy za použití ovládacích prvků na televizoru, ale televizor nebude ukazovat pozice přeskočených programů.
Když dojde k nalezení signálu vašeho nahrávacího zařízení, stiskněte i pro přechod na Stanice. Pomocí tlačítek U, u, I a i zadejte požadované znaky, např. VCR.
a
Z menu NASTAVENÍ vyberte Ruční ladění.
Ruční ladění
Ruční ladění
Stanice 0 OK
B/G
A
C 60
Uložit Zpět
MENU
i j k l m
EXIT
0
Prog.
V C R
Sledování TV
Pro uložení stiskněte tlačítko Q. Zopakujte pro každou pozici programu, kterou chcete vyladit nebo stiskněte tlačítko M pro návrat na seznam kanálů a vyberte následující číslo k ladění.
Stanice
Kanál
1
C22
CT1
2
C28
CT2
3
C25
Nova
4
C32
Prima
5
C68
6
C69
Volba MENU Zpět
Třídění Sledování TV
OK
EXIT
Jakmile tuto činnost dokončíte, stiskněte tlačítko P.
b
Pro pojmenování externího zařízení, např. DVD na EXT2, stiskněte o pro zadání o2, poté z menu NASTAVENÍ vyberte Manuální ladění.
c
Stiskněte tlačítko i pro výběr funkce Přeskočit.
d
Pro zapnutí funkce Přeskočit použijte U nebo u. Stiskněte tlačítko Q.
Stisknutím tlačítka i vyberte položku Značka, poté pomocí tlačítek U, u, I a i zadejte požadované znaky.
8 na obrazovce indikuje pozici přeskočeného programu.
Manuální ladění Značka EXT2
A
Uložit MENU Zpět
Pro zvýraznění pozice programu, která se má přeskočit, stiskněte tlačítko U nebo u a výběr proveďte stisknutím tlačítka Q.
D V D
Ruční ladění Přeskočit : Zap
OK
EXIT
Sledování TV
1
B/G
Uložit MENU Zpět
A
C 22
0
C T
1
OK
Česky
POZNÁMKA Pokud jsou známa čísla kanálů, má tento televizor přímý kanálový vstup. V kroku 3 vyberte obrazovku Ruční ladění. Zadejte číslo programu, Systém, poté C pro standardní (terestriální) kanály nebo S pro kabelové kanály a poté číslo kanálu. Pro uložení stiskněte tlačítko Q.
e
EXIT
Sledování TV
Stiskněte tlačítko M a zopakujte postup od kroku 2 nebo stiskněte tlačítko P. Každá pozice programu musí být zadána jednotlivě. Pro vypnutí funkce Přeskočit zopakujte příslušný postup pro každou pozici. Pozice přeskočených programů nelze vybrat pomocí tlačítka > a < nebo ovládacími prvky na televizoru, ale stále k nim lze získat přístup pomocí číselných tlačítek na dálkovém ovládání.
16
00CZ_AV505D_EngOM.book Page 17 Wednesday, November 28, 2007 11:13 AM
LADĚNÍ TELEVIZE
Třídění pozic programů
Použití automatického ladění
a
Kanály lze přesouvat a ukládat na vámi zvolenou pozici programu.
a b
Z menu NASTAVENÍ vyberte Ruční ladění.
Pro nastavení televizoru za použití funkce Autom. Ladění stiskněte tlačítko M a použijte I nebo i pro výběr menu NASTAVENÍ.
Použijte tlačítka U nebo u pro zvýraznění stanice ze zobrazeného seznamu stanic, kterou chcete přesunout a stiskněte i.
NASTAVENÍ
Zvolená stanice se přesune na pravou stranu obrazovky.
Prog. 1 2
c
d
Česká rep.
Stát Autom. Ladění
OK
Ruční ladění
Ruční ladění
OK
Stanice
Připojení AV
OK
Kanál C22 C28
CT1
Poloha obrazu
CT2 MENU
3
C25
Nova
4
C32
Prima
5
C68
6
C69
Uložit MENU Zpět
1/2 Český
Jazyk
EXIT
Sledování TV
Pomocí tlačítka U nebo u projděte seznamem na vámi preferovanou pozici. S tím, jak budete takto postupovat, budou se ostatní stanice pohybovat, aby vytvořily potřebný prostor.
Zpět
OK EXIT
Sledování TV
b
Stisknutím tlačítka u zvýrazněte možnost Jazyk a pomocí tlačítka I nebo i proveďte výběr.
c
Pomocí tlačítka u zvýrazněte možnost Stát, poté pomocí tlačítka I nebo i proveďte výběr. Televizor bude nyní provádět ladění stanic pro vaši zemi.
d
Stiskněte u pro zvýraznění Autom. Ladění a poté stiskněte Q. Autom. Ladění
Stiskněte tlačítko I, abyste vaše uspořádání uložili.
! Předchozí nastavení bude ztraceno ! Stiskněte EXIT pro opuštění beze změny Stiskněte OK pro začátek autom. ladění
Zopakujte uvedený postup tolikrát, kolikrát to bude třeba a poté stiskněte P.
MENU
e
Zpět
EXIT
Sledování TV
Pro spuštění Autom. Ladění stiskněte Q.
Musíte televizoru umožnit, aby dokončil vyhledávání.
17
Česky
Když bude vyhledávání dokončeno, televizor zvolí automaticky pozici programu 1. Nemusí se jednat o jasný obraz a proto je možno změnit pořadí stanic (viz část „Třídění pozic programů“).
00CZ_AV505D_EngOM.book Page 18 Wednesday, November 28, 2007 11:13 AM
OVLÁDACÍ PRVKY A FUNKCE ZAŘÍZENÍ
Obecné ovládací prvky
c
V analogovém režimu stisknutím tlačítek M a I nebo i zvolte možnost ZVUK.
Zadání pozic programů Pro zadání pozice programu použijte číslovaná tlačítka na dálkovém ovládání. Dvoukanálový Hloubky
0
Pro návrat na předchozí pozici programu stiskněte
Výšky
0
.
Jazyk 1
Vyváž.
Pro zobrazení informací na obrazovce tj. pozice programu, vstupní režim nebo stereo /mono signál stiskněte . Pro zrušení zobrazení těchto informací stiskněte ještě jednou totéž tlačítko.
0
Stabilní zvuk
Zap
Podpora basů MENU
d
Zobrazení času – pouze v analogovém režimu
Zpět
Zap EXIT
Sledování TV
Stiskněte u pro zvýraznění možnosti Hloubky, Výšky nebo Vyváž. a I nebo i pro změnu nastavení.
Funkce zobrazení času umožňuje sledovat na televizní obrazovce aktuální čas (textová služba).
Podpora basů
Stiskněte D při sledování normálního televizního vysílání, chcete-li, aby vysílací systém zobrazoval časový údaj. Tento údaj zůstane na obrazovce po dobu zhruba 5 sekund.
Funkce Podpora basů zvyšuje hloubku zvuku u reproduktorů televizoru. Příslušný rozdíl bude možno zaznamenat jen v případě zvuků se silnými basy.
a
V menu ZVUK stiskněte u pro zvýraznění možnosti Podpora basů. Použitím I nebo i zvolte možnost Zap.
b
Poté stisknutím tlačítka u zvýrazněte položku Úroveň podpory basů a pomocí tlačítka I nebo i proveďte nastavení podle vašeho přání.
Stereofonní a dvojjazyčná vysílání Jestliže bude přijímáno stereofonní nebo dvojjazyčné vysílání, objeví se vám na obrazovce slovo Stereo nebo Dvoukanálový vždy, když dojde ke změně pozic programů, přičemž tyto údaje zmizí po několika sekundách. Jestliže vysílání není stereofonní, objeví se vám slovo Mono.
Dvoukanálový – pouze v analogovém režimu
Stereofonní... Stiskněte s pro volbu Stereo či Mono.
Česky
1/2
ZVUK
Pozice programů je rovněž možno zadávat pomocí tlačítek > a <.
Dvojjazyčná… Dvojjazyčná vysílání jsou poměrně vzácná. Pokud jsou vysílány takové programy, zobrazí se vám slovo Dvoukanálový. Zvolte požadované číslo programu, a pokud se vám objeví slovo Dvoukanálový, stiskněte s pro volbu Jazyk 1, Jazyk 2 nebo Mono.
Jestliže se vysílá nějaký program nebo film se zvukovou stopou ve více než jednom jazyku, umožní vám funkce Dvoukanálový výběr mezi těmito jazyky.
Zvukové ovládací prvky
a b
Ovládací prvky hlasitosti a vypnutí zvuku Hlasitost Stisknutím tlačítka Y nebo y upravte hlasitost. Vypnutí zvuku Prvním stisknutím tlačítka stisknutím vypnutí zrušíte.
zvuk vypnete a následným
Basy, výšky a vyvážení Zvukové ovládací prvky jsou přístupné v digitálním i analogovém režimu, jak je tomu ostatně u většiny funkcí televizoru.
a
V digitálním režimu stiskněte M a pomocí tlačítka u zvýrazněte Nastavení TV, poté stiskněte tlačítko Q.
b
Použitím I nebo i zvolte ZVUK.
Stiskněte M a vyberte menu ZVUK. Použijte u pro zvýraznění možnosti Dvoukanálový, poté stiskněte I nebo i pro výběr mezi Jazyk 1 nebo Jazyk 2.
Stabilní zvuk® Funkce Stabilní zvuk omezuje vysoké hladiny hlasitosti na reproduktorech televizoru, čímž zabraňuje extrémním změnám v hlasitosti, které by se mohly objevit, když dojde ke změně kanálů nebo když se program přepne na reklamu.
a b
18
Zvolte nabídku ZVUK. Použijte u pro zvýraznění možnosti Stabilní zvuk, poté stiskněte I nebo i pro volbu Zap nebo Vyp.
00CZ_AV505D_EngOM.book Page 19 Wednesday, November 28, 2007 11:13 AM
OVLÁDACÍ PRVKY A FUNKCE ZAŘÍZENÍ
Širokoúhlé zobrazování V závislosti na typu vysílání je možno programy sledovat v několika formátech. Opakovaným stisknutím tlačítka vyberte mezi možnostmi 4:3, Super live1, Cinema1, Titulky, 14:9, Širokoúhlý, Super live2, Cinema2 a PC.
SUPER LIVE1 Toto nastavení provede zvětšení obrazu 4:3 tak, aby odpovídal obrazovce, a to natažením obrazu v horizontálním a vertikálním směru při zachování lepších poměrů u středu obrazu. Může dojít k určitým zkreslením.
SUPER LIVE2 Jestliže bude obdržen signál „formátu postranního panelu“, provede toto nastavení zvětšení obrazu tak, aby odpovídal obrazovce, a to natažením obrazu v horizontálním a vertikálním směru při zachování lepších poměrů u středu obrazu. Může dojít k určitým zkreslením.
CINEMA1 Při sledování filmů/videokazet ve „formátu dopisní schránky“ bude toto nastavení eliminovat nebo redukovat černé pruhy v horní a spodní části obrazovky díky přiblížení a vybráním obrazu bez zkreslení.
CINEMA2
TITULKY
Česky
Při sledování filmů/videokazet „ve formátu panelu se všemi stranami“ bude toto nastavení eliminovat nebo redukovat černé čáry na všech stranách obrazovky prostřednictvím najetí transfokátorem a vybráním obrazu bez zkreslení.
Když budou u vysílání ve formátu dopisní schránky zahrnuty titulky, toto nastavení zvětší obraz tak, aby bylo zajištěno, že se zobrazí celý text. TITULKY
19
00CZ_AV505D_EngOM.book Page 20 Wednesday, November 28, 2007 11:13 AM
OVLÁDACÍ PRVKY A FUNKCE ZAŘÍZENÍ
14:9
Použijte toto nastavení při sledování vysílání v zobrazovacím poměru 14:9.
ŠIROKOÚHLÝ
Použijte toto nastavení při sledování širokoúhlého DVD, širokoúhlé kazety nebo vysílání v zobrazovacím poměru 16:9 (je-li k dispozici). Kvůli širokému spektru širokoúhlých formátů (16:9, 14:9, 20:9, atd.) se může stát, že na horní a spodní části obrazovky budou vidět černé pásy.
4:3
Použijte toto nastavení při sledování vysílání v čistém poměru 4:3.
PC
Při používání PC připojeného přes HDMI bude toto nastavení znázorňovat obraz bez překrytí, tj. WYSIWYG. Tato volba je k dispozici pouze při sledování zdroje 1080i nebo 720p prostřednictvím HDMI.
Stiskněte tlačítko a na obrazovce se objeví seznam všech širokoúhlých formátů. Pomocí tlačítka U a u zvýrazněte požadovaný formát, výběr proveďte pomocí tlačítka Q.
PC Širokoúhlý Super live2 Cinema2 4:3 Super live1
Česky
Cinema1 Používání speciálních funkcí pro změnu velikosti zobrazeného obrazu (tj. pro změnu poměru výšky/šířky) za účelem veřejného sledování nebo obchodního zisku může znamenat porušení autorských práv.
Titulky 14:9
20
00CZ_AV505D_EngOM.book Page 21 Wednesday, November 28, 2007 11:13 AM
OVLÁDACÍ PRVKY A FUNKCE ZAŘÍZENÍ
Ovládací prvky obrazu
Podsvícení
Většina funkcí a ovládacích prvků obrazu je dostupná jak v digitálním, tak v analogovém režimu. Chcete-li otevřít požadované nabídky v digitálním režimu: stiskněte tlačítko M a pomocí tlačítka u vyberte Nastavení TV, stiskněte Q a poté zvolte požadované menu pomocí tlačítka I nebo i. POZNÁMKA: funkce, které nejsou v digitálním režimu k dispozici, se budou objevovat šedé. Chcete-li otevřít požadované nabídky v analogovém režimu: stiskněte tlačítko M a pomocí tlačítka I nebo i zvolte požadovanou nabídku.
Seřízení Podsvícení může zlepšit jasnost obrazovky při sledování.
a
V menu OBRAZ stiskněte u pro výběr Nastavení obrazu a poté stiskněte Q.
OBRAZ Nastavení obrazu
OK
3D nastavení barev
Vyp.
Detailní nastavení barev
Poloha obrazu – pouze v analogovém režimu Polohu obrazu je možno seřídit tak, aby vyhovovala osobním preferencím, a může být zvláště užitečná pro externí vstupy.
a
Aut. regulace podsvícení
Zap
Cinema formát
Zap
MENU
V menu NASTAVENÍ opakovaně tiskněte tlačítko u dokud se nezvýrazní funkce Poloha obrazu.
Zpět
EXIT
Sledování TV
b
V menu Nastavení obrazu stiskněte u pro výběr Podsvícení.
c
Stisknutím tlačítka I nebo i proveďte nastavení. Nastavení obrazu
NASTAVENÍ
1/2
100
Kontrast
100
Český
Jazyk
Česká rep.
Stát Autom. Ladění
OK
Ruční ladění
OK
Připojení AV
OK
Poloha obrazu
OK
Jas
50
Barva
50
Tón barvy
0
Zpět
EXIT
c
Stiskněte U a u pro výběr volby, poté I nebo i pro upravení nastavení. Možnosti se budou měnit v závislosti na zvoleném širokoúhlém formátu a při sledování připojeného zařízení. V režimu Cinema2: Poloha obrazu 0
Poloha horizontální
0
Poloha vertikální Vymaž
OK
EXIT
EXIT
Sledování TV
Česky
Stiskněte Q pro zobrazení dostupných voleb pro vybraný formát obrazu.
Zpět
Zpět
Sledování TV
b
MENU
0
Ostrost MENU
MENU
1/2
Podsvícení
Sledování TV
Pro návrat na původní tovární nastavení zvolte Vymaž v menu Poloha obrazu a stiskněte Q.
21
00CZ_AV505D_EngOM.book Page 22 Wednesday, November 28, 2007 11:13 AM
OVLÁDACÍ PRVKY A FUNKCE ZAŘÍZENÍ
Preference obrazu
MPEG NR – omezení šumu
Tento televizor nabízí volbu personalizace stylu obrazu. Stiskněte pro zobrazení různých dispozičních stylů:
Když budete sledovat DVD, může komprese způsobit, že některá slova nebo obrazové prvky budou mírně zkresleny či obrazové pixely nebudou optimálně rozlišeny. Za použití funkce MPEG redukce šumu dojde k omezení tohoto efektu vyhlazením okrajů.
Předvolené možnosti, které ovlivňují mnoho funkcí/nastavení televizoru, jsou Dynamické, Standardní a Film. Uživatelské nastavení ukládá vaše vlastní nastavení jak je popsáno níže:
a
Nastavení obrazu
1/2
Podsvícení
100
Kontrast
100
Jas
50
Barva
50
Tón barvy
0
Ostrost MENU
b
a
Zadejte Nastavení obrazu z menu OBRAZ.
DNR – digitální omezení šumu Funkce DNR vám umožní „zjemnit“ obrazovkové zobrazení slabého signálu za účelem efektu omezení šumů.
a
0
Zpět
EXIT
Zadejte MPEG redukce šumu z menu Nastavení obrazu. Použijte I nebo i pro výběr vyhovujícího nastavení.
Sledování TV
b
Použijte I nebo i pro upravení možností Kontrast, Jas, Barva, Tón barvy a Ostrost.
Zadejte DNR z menu Nastavení obrazu. Pomocí tlačítka I nebo i vyberte mezi nastaveními Auto., Nízký, Střední, Vysoký a Vyp. Příslušné rozdíly nemusejí být vždy zaznamenatelé (pro nejlepší výsledek použijte nižší nastavení, neboť je-li nastavení provedeno příliš vysoko, může dojít ke ztrátě kvality obrazu).
Funkce černá plocha Teplota barvy
Funkce Černá plocha zvyšuje sílu tmavých ploch obrazu, což zlepšuje rozlišení.
a
Funkce Teplota barvy zvyšuje „teplost“ nebo „chladnost“ obrazu zvyšováním červeného nebo modrého odstínu.
V menu Nastavení obrazu opakovaně tiskněte u dokud se nezvýrazní možnost Černá plocha. Nastavení obrazu
a
2/2
V menu Nastavení obrazu opakovaně tiskněte u dokud se nezvýrazní možnost Teplota barvy.
Zap
Černá plocha
Nastavení obrazu
Nízký
MPEG redukce šumu
Nízký
DNR
MPEG redukce šumu
Nízký
DNR
Nízký
Studené
Teplota barvy
Studené
Teplota barvy
Česky
MENU
b
Zpět
2/2 Zap
Černá plocha
EXIT
Sledování TV
Stisknutím tlačítka I nebo i vyberte nastavení Zap nebo Vyp. Efekt této funkce závisí na příslušném vysílání a bude nejlépe zaznamenatelný v případě tmavých barev.
MENU
b
22
Zpět
EXIT
Sledování TV
Stisknutím I nebo i vyberte mezi volbami Přírodní, Teplé a Studené tak, aby nastavení vyhovovalo vašim preferencím.
00CZ_AV505D_EngOM.book Page 23 Wednesday, November 28, 2007 11:13 AM
OVLÁDACÍ PRVKY A FUNKCE ZAŘÍZENÍ
3D nastavení barev
Automatická regulace podsvícení
Funkce „Detailní nastavení barev“ je k dispozici pokud je vybráno 3D nastavení barev.
Při aktivované funkci Aut. regulace podsvícení bude systém pro tmavé scény automaticky optimalizovat hladiny osvětlení pozadí .
a
V menu OBRAZ stiskněte u pro výběr možnosti 3D nastavení barev.
a
V menu OBRAZ stiskněte u pro výběr možnosti Aut. regulace podsvícení.
b
Stisknutím tlačítka I nebo i vyberte nastavení Zap nebo Vyp.
OBRAZ Nastavení obrazu
OK
3D nastavení barev
Zap.
Detailní nastavení barev
OK
Aut. regulace podsvícení
Zap
Cinema formát
Zap
Zpět
MENU
b
Režim Cinema Jestliže jsou na sledovaném filmu nebo programu čáry nebo ostré zubovité hrany, může volba funkce Cinema formát napomoci při korekci zobrazení tím, že provede vyhlazení daného obrazu.
Sledování TV
EXIT
Stisknutím tlačítka I nebo i vyberte nastavení Zap nebo Vyp.
a
V menu OBRAZ stiskněte u pro výběr možnosti Cinema formát.
b
Stisknutím tlačítka I nebo i vyberte nastavení Zap nebo Vyp.
Detailní nastavení barev
POZNÁMKA: Když budete provádět přehrávání DVD s titulky, může se stát, že tento režim nebude správně pracovat.
Funkce Detailní nastavení barev umožňuje provést seřízení jednotlivých barev tak, aby vyhovovaly osobním preferencím. To může být užitečné při použití externího zdroje.
a
V menu OBRAZ stiskněte tlačítko u pro výběr položky Detailní nastavení barev, poté stiskněte Q.
b
Stisknutím tlačítka U nebo u proveďte volbu, poté stiskněte tlačítko i pro upravení nastavení.
Sytost +6
Jas +4
Zelená
0
0
0
Modrá
0
0
0
Žlutá
0
0
0
Purpurová
0
0
0
Azurová
0
0
0
MENU
c
FUNKCE Teletext
OK Zpět
EXIT
Sledování TV
Stisknutím tlačítka I nebo i vyberte položku Odstín, Sytost nebo Jas, poté stisknutím tlačítka U nebo u upravte nastavení dle potřeby.
Červená
Odstín
Sytost
Jas
0
0
0
Stisknutím tlačítka M a I nebo i vyberte menu FUNKCE.
Auto.
Blokov. funkce
Vyp
Auto. formát
Zap
4:3 roztažení
Vyp
Modrá obraz.
Zap
Boční panel MENU
b
pro návrat k původnímu továrnímu nastavení zadejte Vymaž a stiskněte Q.
23
Zpět
1 EXIT
Sledování TV
Stisknutím tlačítka u zvýrazněte položku Auto. formát a poté stisknutím I nebo i vyberte Zap nebo Vyp.
Česky
Odstín +2
Vymaž
Když bude tento televizor přijímat skutečný širokoúhlý obraz a funkce Auto. formát je Zap, bude se automatický obraz zobrazovat v širokoúhlém formátu bez ohledu na předchozí nastavení televizoru.
a
Detailní nastavení barev Červená
Automatický formát (širokoúhlý obraz)
00CZ_AV505D_EngOM.book Page 24 Wednesday, November 28, 2007 11:13 AM
OVLÁDACÍ PRVKY A FUNKCE ZAŘÍZENÍ
Uzamčení panelu
4:3 roztažení Když dojde k aktivaci formátu 4:3 roztažení, tak systém pro přepínání velikosti změní programy ve formátu 4:3 na zobrazení plného obrazu.
Funkce Blokov. funkce provede vyřazení tlačítek na televizoru. Všechna tlačítka na dálkovém ovládání však je možno stále používat.
a
V menu FUNKCE stiskněte u pro zvýraznění volby 4:3 roztažení.
a
b
Stisknutím tlačítka I nebo i vyberte nastavení Zap nebo Vyp.
Z menu FUNKCE zadejte Blokov. funkce a zvolte Zap nebo Vyp za použití I nebo i.
FUNKCE
Modrá obrazovka
Teletext
Když zadáte funkci Modrá obraz., bude mít obrazovka modrou barvu a dojde k vypnutí zvuku, když nebude obdržen žádný signál.
a
V menu FUNKCE stiskněte u pro zvýraznění volby Modrá obraz..
Zap
Auto. formát
Zap
4:3 roztažení
Vyp
Modrá obraz.
Zap
Boční panel MENU
b
Stisknutím tlačítka I nebo i vyberte nastavení Zap nebo Vyp.
Seřízení bočního panelu
V menu FUNKCE opakovaně tiskněte u dokud se nezvýrazní možnost Boční panel.
b
Stisknutím tlačítka I nebo i proveďte nastavení.
Česky
Funkce zastavení obrazu Tato funkce se používá pro zastavení stacionárního obrazu na obrazovce.
a
Zpět
1 EXIT
Sledování TV
Když je funkce Blokov. funkce Zap, zobrazí se vám upozornění, dojde-li ke stisknutí tlačítek na televizoru. Jestliže dojde ke stisknutí tlačítka pohotovostního režimu, provede televize vypnutí a bude možno ji aktivovat z pohotovostního režimu pouze za použití dálkového ovládání.
Funkce Boční panel provádí zesvětlení nebo ztmavení pásu na každé straně obrazovky, když je obraz zobrazen ve formátu 4:3 nebo 14:9. To napomáhá při zabránění setrvání obrazu u příslušného pásu a rovněž to může vést k zajištění pohodlnějších podmínek pro sledování obrazu v případě velkého světla či naopak velké tmy.
a
Auto.
Blokov. funkce
Stiskněte r pro zastavení obrazu na obrazovce, pro zrušení stiskněte opět r.
24
00CZ_AV505D_EngOM.book Page 25 Wednesday, November 28, 2007 11:13 AM
OVLÁDACÍ PRVKY A FUNKCE ZAŘÍZENÍ
Časovače
e
Časovač programu – pouze v digitálním režimu Tato funkce nastaví televizor tak, aby v určitou dobu přepnul na zvolený kanál. S její pomocí se lze dívat na konkrétní program nebo, pokud nastavíte režim na denní či týdenní, na seriál.
a
Stisknutím tlačítka M a I nebo i vyberte MENU ČASOVAČE.
Až zadáte všechny podrobnosti, stiskněte tlačítko Q a uložte časovač.
POZNÁMKA: Když se má spustit program pomocí časovače, objeví se informativní obrazovka s možností si vybrat, zda se budete na program dívat nebo ho zrušíte. Nabídky a ostatní kanály nebudou během programu spuštěného prostřednictvím časovače dostupné, pokud časovač programu nezrušíte.
Časovač vypnutí Televizi lze nastavit tak, aby se po určitém čase sama vypnula.
a
Stisknutím tlačítka M a I nebo i vyberte menu ČASOVAČ.
MENU ČASOVAČE Časovače programů
OK
ČASOVAČ 01:30
Časovač Vyp.
MENU Zpět
EXIT TV
b
Stisknutím tlačítka u zvolte Časovače programů, výběr proveďte stisknutím Q.
c
Stisknutím tlačítka u zvolte první program, který má časovač spustit, poté stiskněte tlačítko Q. Na obrazovce se objeví nabídka NAST.ČASO..
d
Pomocí tlačítek U a u procházejte seznamem a přidávejte podrobnosti o programu, který má časovač spustit - zadávejte volby pomocí číselných tlačítek a tlačítek I a i.
MENU
Zpět
EXIT
Sledování TV
b
Stisknutím tlačítka u vyberte Časovač Vyp. Použijte číselná tlačítka pro nastavení požadovaného času. Například pro vypnutí televize za hodinu a půl zadejte 01:30 nebo opakovaně tiskněte i/I pro zvyšování/ snižování v krocích po 10 minutách.
c
Ukončete stisknutím tlačítka P.
d
11:36 Pon, 11 Pro
Chcete-li zrušit Časovač Vyp., zadejte ve výše uvedeném nastavení nulu.
NAST.ČASO. Channel 4
Datum
Pon, 11 Pro 2006
Čas začátku Čas konce Nacvičovat Titulky Jazyk zvuku 0 - 9 Zadejte číslo
Česky
Programy
1 11/12 12:00 12.30 JEDNOU ŽÁDNÝ ANGLIČTINA
Uložit časo. MENU Zrušit
25
00CZ_AV505D_EngOM.book Page 26 Wednesday, November 28, 2007 11:13 AM
OVLÁDACÍ PRVKY A FUNKCE ZAŘÍZENÍ
Digitální informace na obrazovce a průvodce programy
e
Pokud se na televizi díváte v digitálním režimu, informace na obrazovce a průvodce programy vám poskytují přístup k podrobnostem o programu u všech dostupných kanálů.
a
Na obrazovce budou přidány podrobnosti o programu. Pro uložení stiskněte Q.
Průvodce Zvolte průvodce na obrazovce stisknutím tlačítka GUIDE, objeví se obrazovka průvodce, kde jsou zvýrazněny podrobnosti o kanálu a programu, na nějž se zrovna díváte. Zobrazení obrazovky může trvat několik sekund.
Informace ZprÂavy
a
Zvolte informace stisknutím , objeví se obrazovka s informacemi, kde jsou uvedeny detaily o kanálu a programu, na nějž se momentálně díváte.
CT 1 CT 2 CT 24 CT SPORT NOVA Aplikace MHP CRo1-Radiozurnal CRo2-Praha CRo3-Vltava CRo4-Radio Wave CRo D-dur CRo Leonardo
11:36 Pon, 11 Pro
VŠECHNY PRO. 11:30 Král kopce
Kanál 4 Pět ITV2 BBC 3 BBC 4
ALL PROGS
12:00 Polední zprávy …
zbývá 24 minut
ZÁBAVA
12:05 Mon, 9 jul 12:00
Monday 12:30 13:00
13:30
BuÏ HledÂanÂi Ahmed a Haz Beseda ÏCT2 ZprÂavy Studio ÏCT2 ZprÂvy FIA WTCC P Tour de Fr Tour de Fr SvÏetocÂy poh Sue Thomas: Agentka Stefanie - no To je vraÏzda
ZprÂavy Kultura.cz
DobrÂy veÏcer KupÂe ZtracenÂy svÏet
ROZHL PÂISNIÏCKY OD SR Z ODPOLEDNÂI KOLOTOÏ Zpr PASTICCIO ITAL Trylek VyÏ HUDEB Mezanin OdpolednÂi session Claudio Montever di: Sergej Prok Wolfgang Hugo Nota Bene - Toulky Ïcesk Natura
Showing also
Ladit EXIT TV Str.nahoru Str.dolů
b
c
Česky
d
Sledovat Str.nahoru
TV/FAV Změnit programy Jazyky Zobrazit též
Chcete-li si zobrazit podrobnosti o jiných aktuálně dostupných kanálech, tiskněte tlačítko U a u a listujte seznamem kanálů nahoru a dolů. Když zvolíte nějaký kanál, objeví se podrobnosti o aktuálně vysílaném programu.
b c
Stisknutím ŽLUTÉHO tlačítka aktivujete obrazovku Zobrazit též, kde jsou uvedeny podrobnosti o programech, které začaly na ostatních kanálech. Chcete-li nahrát následující program pomocí zobrazeného průvodce informacemi, stiskněte tlačítko i. Volba Ladit ve spodní části obrazovky se změní na Nahrát, stiskněte Q. Zobrazí se vám obrazovka NAST.ČASO..
d
Další inf. EXIT TV Str.dolů
TV/FAV Změnit programy Časovače
Stiskněte tlačítko I nebo i pro informace o ostatních programech, které jsou pro zvolený kanál naplánovány. Chcete-li si zobrazit podrobnosti o jiných aktuálně dostupných kanálech, tiskněte tlačítko U a u a listujte seznamem kanálů nahoru a dolů. Když zvolíte nějaký kanál, objeví se podrobnosti o aktuálně vysílaném programu, pak stiskněte tlačítko I nebo i. Chcete-li zobrazit informace ke zvýrazněnému programu, stiskněte . Chcete-li pro tento program nastavit časovač, stisknutím MODRÉHO tlačítka vyvolejte nabídku Časovače programů. POZNÁMKA: Nahrávání lze nastavit z obrazovky s informacemi i z průvodce. Aby se mohl proces nahrávání zdařit, musí být nahrávací zařízení kompatibilní s propojením AV link.
11:36 Pon, 11 Pro Polední zprávy 004
Kanál 4
12:00-12:30
Pon, 11 Pro
e
NAST.ČASO. Čas začátku
12:00
Čas konce
12:30
Nacvičovat
JEDNOU
Titulky
ŽÁDNÝ
Jazyk zvuku 0 - 9 Zadejte číslo
ANGLIČTINA Uložit časo.
MENU Zrušit
26
Stisknutím tlačítka z posunete Průvodce dopředu o 24 hodin, stisknutím tlačítka Z ho vrátíte zpět. Stisknutí tlačítka ccnebo CC posune Průvodce dopředu nebo dozadu o jednu stránku.
00CZ_AV505D_EngOM.book Page 27 Wednesday, November 28, 2007 11:13 AM
OVLÁDACÍ PRVKY A FUNKCE ZAŘÍZENÍ
Digitální nastavení – rodičovský zámek
Režim Tato funkce zamyká rozličné nabídky, aby se zabránilo přeladění televizoru nebo změně nastavení.
Aby se zabránilo sledování nevhodných filmů či programů, je možné jisté kanály nebo nabídky zamknout. Tyto lze poté otevřít pouze pomocí bezpečnostního kódu PIN v digitálním režimu.
a
V menu RODIČOVSKÝ ZÁMEK tisknutím tlačítka u zvolte Režim. RODIČOVSKÝ ZÁMEK Režim
Nastavování kódu PIN
ZAP
ZMĚNIT PIN
a
Stisknutím tlačítka M a i vyberte MENU FUNKCÍ.
MENU Zpět
b
OK EXIT TV
Pomocí tlačítka I nebo i vyberte mezi volbami ZAP, ZABLOK. MENU, ZÁMEK NAST. a VYP.
MENU FUNKCÍ Rodičovský zámek Oblíbené a zablokované programy
OK
Oblíbené
VŠECHNY PRO.
Slot společného rozhraní
ŽÁDN.MODUL OK
Aktualizace softwaru MENU Zpět
Pokud nyní zvolíte nabídky, které byly zamčeny, budou k dispozici pouze po zadání kódu PIN.
OK
EXIT TV
b
Pomocí tlačítka u zvolte funkci Rodičovský zámek a poté stiskněte Q.
c
Pomocí tlačítka u zvýrazněte volbu ZMĚNIT PIN a poté stiskněte Q. RODIČOVSKÝ ZÁMEK Režim
ZAP
ZMĚNIT PIN
OK
MENU Zpět
Pomocí tlačítek s čísly zadejte čtyřčíselné číslo, jakmile toto číslo zadáte, na obrazovce se objeví požadavek, abyste ho potvrdili tím, že ho zadáte znovu. ZADEJTE ČÍSLO PIN Nový PIN Potvrďte PIN
– – – –
0 - 9 Zadejte PIN EXIT Opustit
Číslo kódu PIN je nyní nastaveno. Abyste ho aktivovali, uveďte televizor do pohotovostního režimu.
27
Česky
d
EXIT TV
00CZ_AV505D_EngOM.book Page 28 Wednesday, November 28, 2007 11:13 AM
OVLÁDACÍ PRVKY A FUNKCE ZAŘÍZENÍ
Digitální nastavení – další funkce
Uzamčení programů Funkce Zablokované programy znemožňuje otevření digitálních kanálů, na které se lze nyní dívat pouze po zadání kódu PIN.
Volba oblíbených programů Funkce Oblíbené programy vytváří seznam digitálních kanálů, na které se díváte nejčastěji. Lze vytvořit čtyři seznamy, tyto mohou být směsí televizních, textových a rádiových kanálů.
a
a
Z MENU FUNKCÍ stisknutím tlačítka u vyberte položku Oblíbené a zablokované programy.
b
Tiskněte opakovaně tlačítko i, abyste zvolili seznam Uzamčených programů.
c
Pomocí tlačítek U a u procházejte seznamem kanálů a vybírejte požadované kanály tisknutím tlačítka Q. V políčku se objeví visací zámek.
Z MENU FUNKCÍ stisknutím tlačítka u vyberte položku Oblíbené a zablokované programy. OBLÍBENÉ A ZABLOKOVANÉ PROGRAMY Prog.
Typ Název
1
BBC 1
2
BBC 2
3
ITV1
4
Kanál 4
5
Pět
6
ITV2
Volba MENU Zpět Str.nahoru Str.dolů
Fav-1 -2
-3
-4
OBLÍBENÉ A ZABLOKOVANÉ PROGRAMY Prog.
Vybrat vše
Odznačit vše
b
Pomocí tlačítek U a u procházejte seznamem kanálů, požadované kanály a vybírejte stisknutím tlačítka Q. V políčku se objeví zaškrtnutí.
c
Pomocí tlačítka i zvolte Seznam 2. Vybírejte mezi kanály pomocí postupu popsaného výše. Jakmile si vyberte všechny oblíbené kanály, stisknutím tlačítka M se vrátíte do MENU FUNKCÍ.
d
Typ Název
1
BBC 1
2
BBC 2
3
ITV1
4
Kanál 4
5
Pět
6
ITV2
Volba Str.nahoru
d e
Pomocí tlačítka u zvýrazněte Oblíbené a pomocí tlačítka I nebo i vybírejte mezi volbami VŠECHNY PRO., TV, RADIO, FAV-1 a FAV-2. Počet oblíbených kanálů závisí na tom, kolik vytvoříte seznamů.
Fav-1 -2
-3
-4
MENU Zpět Str.dolů
Zablok.vše
Odblok.vše
Stiskněte tlačítko P a uveďte televizor do pohotovostního režimu. Když znovu zapnete televizor a zvolíte nějaký z kanálů, které jsou vybrané v seznamu Uzamčené programy, neotevřete je bez zadání kódu PIN.
Kódované programy
Česky
Funkce Kódované programy umožňuje, aby se na seznamu programů zobrazovaly všechny kódované programy, dokonce i když je není možné zvolit. MENU FUNKCÍ Rodičovský zámek Oblíbené a zablokované programy Oblíbené
Aktualizace softwaru MENU Zpět
e
OK FAV-1
Slot společného rozhraní
a
V MENU FUNKCÍ vyberte pomocí tlačítka U nebo u volbu Kódované programy.
b
Pomocí tlačítka I nebo i vyberte nastavení ZAP nebo VYP.
OK
ŽÁDN.MODUL
POZNÁMKA: Moduly CAM (Conditional Access Modules) jsou dostupné u poskytovatele služeb (viz část „Společné rozhraní“)
OK
EXIT TV
Stiskněte tlačítko P. Vyberete-li volbu FAV-1, pomocí tlačítek B P b budete mít nyní přístup pouze k těm kanálům, které jsou v Seznamu oblíbených 1.
28
00CZ_AV505D_EngOM.book Page 29 Wednesday, November 28, 2007 11:13 AM
OVLÁDACÍ PRVKY A FUNKCE ZAŘÍZENÍ
Jazyky zvuku
Společné Rozhraní
Tato funkce umožňuje, aby byl program nebo film pouštěn s možností výběru jazyka zvuku za předpokladu, že jsou různé jazyky vysílány.
Slot společného rozhraní, který se nachází v zadní části televizoru, umožňuje vložení modulu CAM (Conditional Access Module) a karty. Tyto se dají koupit u poskytovatele služeb a umožní vám, abyste se dívali na další předplacené vysílání. Obraťte se na poskytovatele služeb.
a
V MENU NASTAVENÍ vyberte pomocí tlačítka u volbu Lokální možnosti.
b
Stiskněte tlačítko Q, poté pomocí tlačítka U a u zvýrazněte volbu Jazyk zvuku.
b
LOKÁLNÍ MOŽNOSTI Stát
V.BRITÁNIE
Lokální možnosti
ANGLIČTINA
Jazyk zvuku
ANGLIČTINA
Titulky
VYP
Nastavení lokálního času
11:19
MENU Zpět
c
a
c
Vložte modul CAM a kartu do slotu společného rozhraní podle pokynů dodaných s modulem CAM. Na obrazovce se objeví okno, které potvrzuje, že modul CAM byl načten. V MENU FUNKCÍ vyberte pomocí tlačítka U nebo u volbu Slot společného rozhraní. Nyní budou dostupné podrobnosti o modulu CAM. Zvolte modul pomocí tlačítka Q.
EXIT TV
Pomocí tlačítka I nebo i vyberte volbu. POZNÁMKA: Je-li k dispozici více zvukových stop, vyberte si mezi nimi pomocí tlačítka s.
Titulky Tato funkce umožňuje, aby se na spodku obrazovky ukazovaly titulky ve zvoleném jazyce (pokud jsou vysílány).
a
V menu LOKÁLNÍ MOŽNOSTI stisknutím tlačítka u vyberte Titulky.
b
Pomocí tlačítka I nebo i vyberte volbu.
Resetování TV
a
V MENU NASTAVENÍ tiskněte tlačítko u, dokud nezvýrazníte volbu Resetování TV.
b
Pro výběr stiskněte Q. Objeví se obrazovka s varováním, že budou smazána všechna digitální nastavení, pokračujte stisknutím tlačítka Q. Objeví se uvítací obrazovka, pokračujte stisknutím tlačítka Q, televizor začne provádět automatické ladění.
29
Česky
Funkce Resetování TV smaže všechny uložené digitální kanály a nastavení. Televizor se vrátí na výrobní nastavení a poté provede automatické ladění.
00CZ_AV505D_EngOM.book Page 30 Wednesday, November 28, 2007 11:13 AM
OVLÁDACÍ PRVKY A FUNKCE ZAŘÍZENÍ
Digitální nastavení – aktualizace softwaru
Vyhledávání nového softwaru Je-li to pro vás přijatelnější, aktualizace softwaru lze vyhledávat ručně pomocí funkce Vyhledat nový software.
a
Verze Pomocí této funkce lze zkontrolovat verzi aktuálně nainstalovaného softwaru.
a
V MENU FUNKCÍ vyberte pomocí tlačítka U nebo u volbu Aktualizace softwaru. Stiskněte tlačítko Q.
V nabídce AKTUALIZACE SOFTWARU vyberte pomocí tlačítka U nebo u volbu Vyhledat nový software. AKTUALIZACE SOFTWARU Verze
0.5
Auto.aktualizace
VYP
Vyhledat nový software MENU Zpět
MENU FUNKCÍ Oblíbené a zablokované programy
OK
Oblíbené
VŠECHNY PRO.
Slot společného rozhraní
ŽÁDN.MODUL
MENU Zpět
b
VYP
VYHLEDÁVÁ SE NOVÝ SOFTWARE
Vyhledávání
Pomocí tlačítka U nebo u vyberte volbu Verze. Pro výběr použijte tlačítko I nebo i. Když je software aktualizován, budou k dispozici dvě volitelné verze.
EXIT Zastav
Je-li nalezena aktualizace, televizor ji začne automaticky stahovat, pokud aktualizace nalezena není, objeví se obrazovka s oznámením, že není k dispozici žádná aktualizace.
AKTUALIZACE SOFTWARU 0.5
Auto.aktualizace
ZAP
Vyhledat nový software MENU Zpět
Stiskněte tlačítko Q. Televizor začne automaticky vyhledávat aktualizaci softwaru, objeví se ukazatel průběhu.
Hledá se aktualizace softwaru pro tuto TV.
EXIT TV
Verze
EXIT TV
OK
Aktualizace softwaru Kódované programy
b
OK
AKTUALIZACE NENÍ K DISPOZICI !
EXIT TV
Momentálně není k dispozici žádná aktualizace. Pokračovat
Česky
Automatická aktualizace Pokud je zvolená volba Auto. aktualizace, software se automaticky aktualizuje při vydání každé verze. Televizor musí být zapnutý nebo v pohotovostním režimu. Je-li televize zapnutá, objeví se obrazovka s upozorněním, že probíhá stahování softwaru.
a b
OK
V nabídce AKTUALIZACE SOFTWARU vyberte pomocí tlačítka U nebo u volbu Auto. aktualizace. Pomocí tlačítka I nebo i vyberte nastavení ZAP nebo VYP.
30
00CZ_AV505D_EngOM.book Page 31 Wednesday, November 28, 2007 11:13 AM
OVLÁDACÍ PRVKY A FUNKCE ZAŘÍZENÍ
Volba vstupů a zapojení AV
Volba VSTUPNÍHO signálu Tato volba specifikuje typ signálu, který přichází do SCART 2 (EXT2) na zadní straně televizoru. Postupujte podle návodu výrobců pro připojené zařízení.
Definice zásuvek pro VSTUP a VÝSTUP tak, aby televizor rozpoznal připojené zařízení. Viz strana 7, kde je možno získat přehledně uvedená doporučení ohledně připojení k zadní straně televizoru.
a
Většina nahrávacích zařízení a dekodérů vysílá signál přes vodič SCART pro spojení televizoru se správnou vstupní zásuvkou.
V menu NASTAVENÍ opakovaně tiskněte tlačítko u dokud se nezvýrazní možnost Připojení AV, poté stiskněte Q.
Alternativně stiskněte tlačítko pro volbu externího zdroje o, dokud nedojde k zobrazení obrazu z připojeného zařízení. Toto tlačítko je nutno použít pro zobrazení zařízení připojeného pomocí vstupu COMPONENT VIDEO INPUT (EXT3) a VIDEO INPUT (EXT4).
NASTAVENÍ
Písmeno S na displeji, např.o2S (EXT 2S), indikuje, že vstup je nastaven pro S-Video signál.
Česká rep.
Stát
Volba vstupů
Autom. Ladění
OK
Ruční ladění
OK
Připojení AV
OK
Poloha obrazu
Pokud se televizor nepřepne automaticky, použijte volbu vstupů.
a
Kdykoliv stisknete tlačítko o, objeví se na obrazovce seznam zobrazující všechny uležené programy a externí zařízení. Použijte U a u pro zvýraznění volby a Q pro její výběr.
MENU
b
1/2 Český
Jazyk
Zpět
OK EXIT
Sledování TV
Pomocí I nebo i vyberte buď AV nebo S-VIDEO jako vstup požadovaný pro EXT2. Připojení AV
DTV 1 2S 3 4 HDMI1 HDMI2 ATV
Digital
HDMI1 Audio Lip Sync
AV
EXT2 vstup
MENU
Zpět
EXIT
Sledování TV
Jestliže se nezobrazuje barva, zkuste alternativní nastavení.
HDMI™ zobrazí zařízení připojené k HDMI - vstup na zadní straně televizoru. Tato funkce je určena pro nejlepší výkon se signály s vysokým rozlišením 1080i.
Česky
31
00CZ_AV505D_EngOM.book Page 32 Wednesday, November 28, 2007 11:13 AM
OVLÁDACÍ PRVKY A FUNKCE ZAŘÍZENÍ
HDMI1 audio
Lip Sync Latency
Jestliže připojený zdroj HDMI nepodporuje digitální audio režim, zapojte audio kabel do HDMI1 (AUDIO) na zadní části televizoru (jak je uvedeno v oddílu „Připojení zařízení HDMI™ nebo DVI ke vstupu HDMI“), poté použijte nastavení HDMI1 Audio.
Lip Sync může synchronizovat zvuk a obraz. Tato funkce je k dispozici pouze pokud je prostřednictvím HDMI připojeno zařízení kompatibilní s Lip Sync.
a
V menu NASTAVENÍ opakovaně tiskněte tlačítko u dokud se nezvýrazní možnost Připojení AV, poté stiskněte Q.
NASTAVENÍ
b
Pomocí tlačítka I nebo i vyberte nastavení Zap nebo Vyp.
1/2 Česká rep.
Stát Autom. Ladění
OK
Ruční ladění
OK
Připojení AV
OK
Poloha obrazu
b
Zvýrazněte položku Lip Sync stisknutím tlačítka u v menu Připojení AV.
Český
Jazyk
MENU
a
Zpět
OK EXIT
Sledování TV
V nabíce Připojení AV stisknutím tlačítka u zvýrazněte položku HDMI1 Audio a pomocí tlačítka I nebo i vyberte Auto., Digital nebo Analogo. Připojení AV Digital
HDMI1 Audio Lip Sync
Zap
EXT2 vstup
AV
MENU
Zpět
EXIT
Sledování TV
Jestliže budete postrádat zvuk, zadejte alternativní nastavení.
Česky
POZNÁMKA: HDMI1 podporuje digitální a analogový zvuk, HDMI2 slouží pouze pro digitální zvuk. Určité formáty DVD disku se na tomto televizoru nemusejí zobrazovat (přijatelné parametry jsou 32/44, 1/48 kHz a 16/20/24 bitů).
HDMI, logo HDMI a High-Definition Multimedia Interface jsou ochrannými známkami nebo registrovanými ochrannými známkami společnosti HDMI Licensing, LLC.
32
00CZ_AV505D_EngOM.book Page 33 Wednesday, November 28, 2007 11:13 AM
TEXTOVÉ SLUŽBY
Analogové textové služby Tento televizor má paměť na vícestránkové texty, jejichž natažení trvá několik okamžiků. Tato možnost nabízí dva režimy prohlížení textu – Auto. zobrazí funkci Fastext, je-li k dispozici. Seznam uloží čtyři vaše oblíbené stránky.
Jestliže je k dispozici Fastext, objeví se vám na základně obrazovky čtyři barevné tituly.
Textová množina znaků bude automaticky vybrána na základě nastavení jazyka v menu NASTAVENÍ.
b
Tyto dílčí stránky zůstanou k dispozici pro prohlížení, dokud nedojde ke zvolení další stránky nebo ke změně kanálu v normálním TV režimu.
Navigace u stránek za použití funkce Auto.
Volba režimů
a
Dílčí stránka, kterou právě prohlížíte, bude zvýrazněna a s tím, jak bude televizor natahovat jakékoliv další dílčí stránky, bude docházet ke změně barvy čísel, což bude indikovat, že došlo k natažení těchto stránek.
Pro přístup k jednomu z uvedených čtyř subjektů stiskněte tlačítko příslušné barvy na dálkovém ovládání.
Zadejte Teletext z menu FUNKCE.
Pro další informace ohledně vašich konkrétních textových systémů - viz obsahovou stránku vysílaného textu nebo se obraťte na vašeho místně příslušného prodejce firmy Toshiba.
Pomocí I nebo i zvolte Auto. nebo SEZNAM, poté stiskněte P.
Navigace u stránek za použití funkce Seznam FUNKCE Teletext Blokov. funkce
Vyp
Auto. formát
Zap
4:3 roztažení
Vyp
Modrá obraz.
Zap
Boční panel MENU
V tomto případě jsou čtyři barevné možnosti výběru na spodní části obrazovky čísla –100, 200, 300 a 400, která byla naprogramována do paměti televizoru. Pro prohlížení těchto stránek stiskněte tlačítko příslušné barvy.
Auto.
Pro změnu těchto uložených stránek stiskněte tlačítko příslušné barvy a zadejte trojciferné číslo. Toto číslo provede změnu u horní levé části obrazovky a v barevném zvýraznění.
1
Zpět
EXIT
Pro uložení stiskněte tlačítko Q. Čáry na spodní části obrazovky budou blikat bílou barvou. Vždy, když se stiskne Q, budou všechny čtyři čísla stránek zobrazená ve spodní části uložena a předchozí uložené hodnoty budou ztraceny.
Sledování TV
Textové informace Tlačítko
Jestliže nedojde ke stisknutí Q, bude příslušný výběr zapomenut, jakmile dojde ke zrušení textu.
:
Pro prohlížení textových služeb stiskněte . Stiskněte znovu pro vložení textu přes normální vysílací obraz a pro návrat k normálnímu zobrazování stiskněte ještě jednou. Není možno měnit programy, dokud nedojde ke zrušení textu.
Další stránky je možno zobrazovat zadáním trojciferného čísla stránky – ale NEPROVÁDĚJTE stisknutí Q, jinak dojde k uložení těchto stránek.
První zobrazovanou stránkou bude výchozí stránka.
Česky
K jakékoliv textové stránce je možno získat přístup zadáním trojciferného čísla stránky za použití číselných tlačítek, stisknutím tlačítek barev nebo stisknutím > pro přechod na následující stránku a < pro návrat na předchozí stránku. POZNÁMKA: Během prohlížení textových služeb se nebude po stisknutí tlačítka M zobrazovat obrazovkové menu. Dílčí stránky Jsou-li k dispozici dílčí stránky, automaticky se nahrají do paměti, aniž by došlo ke změně stránky na obrazovce. Pro přístup k dílčím stránkám stiskněte l a poté použijte > a < pro jejich prohlížení. Na boční straně obrazovky se vám objeví lišta s čísly.
33
00CZ_AV505D_EngOM.book Page 34 Wednesday, November 28, 2007 11:13 AM
TEXTOVÉ SLUŽBY
Ovládací tlačítka Níže uvedený text slouží jako určitý návod k funkcím textových tlačítek dálkového ovládání.
k Pro zobrazení obsahové/výchozí stránky: Stiskněte k pro přístup k obsahové/výchozí stránce. Zobrazovaná stránka závisí na vysílacím zařízení.
Pro zobrazení stránky textu: Pro zobrazení textu stiskněte tlačítko . Stiskněte znovu pro vložení textu přes normální obraz. Stiskněte znovu pro návrat na normální televizní prohlížení. Programy není možno změnit, dokud to nebude provedeno.
l Pro přístup k dílčím stránkám: Pro použití s U a u pro prohlížení dílčích stránek, jsou-li k dispozici.
A Pro odhalení skrytého textu: Pro zjištění řešení u kvizů a anekdotových stránek stiskněte tlačítko A.
B Pro zadržení žádané stránky: Občas je výhodné zadržet nějakou stránku textu. Stiskněte B a v levé horní části obrazovky se zobrazí B. Stránka bude podržena na obrazovce, dokud znovu nestisknete dané tlačítko.
C Pro zvětšení velikosti textového displeje: Stiskněte jednou C pro zvětšení horní poloviny stránky, stiskněte ještě jednou pro zvětšení spodní poloviny stránky. Stiskněte znovu pro návrat do normální velikosti.
D Pro volbu stránky při zobrazování normálního obrazu:
Česky
Zadejte číslo stránky a poté stiskněte D , objeví se vám normální obraz. Přítomnost stránky bude televizor indikovat zobrazením čísla stránky v horní části obrazovky. Stiskněte pro prohlížení stránky. Pro zobrazení titulků zpráv: Vyberte stránku pro titulky zpráv pro zvolenou textovou službu (viz stránka s obsahem u dané textové služby). Stiskněte D . Titulky zpráv se budou zobrazovat tak a tehdy, jak budou vysílány. Pro zrušení tohoto zobrazení stiskněte znovu D. Před změnou programů je nutno zrušit stránku titulků zpráv.
Před změnou kanálu nezapomeňte text zrušit – dvakrát stiskněte tlačítko .
34
00CZ_AV505D_EngOM.book Page 35 Wednesday, November 28, 2007 11:13 AM
ŘEŠENÍ PROBLÉMŮ
Otázky a Odpovědi Níže uvedený text obsahuje odpovědi na některé z nejčastějších otázek. Další informace najdete na www.toshiba.co.uk
O O O O
Proč televize nevydává žádný zvuk či obraz?
Zkontrolujte, zda televize není v pohotovostním režimu (standby). Zkontrolujte síťovou zástrčku a všechna síťová zapojení.
Na televizoru je možno vidět obraz, ale proč je tam jen málo barvy nebo dokonce žádná barva? Když budete používat nějaký externí zdroj, například videokazetu o nedobré kvalitě, tak budete-li mít jen málo barvy na obrazovce či žádnou barvu, můžete někdy dosáhnout zlepšení. Tovární nastavení barvy je Auto. pro automatické zobrazení nejlepšího systému barev.
O O
Proč je obraz z videorekordéru/DVD černobílý?
O O
Jaké další faktory mohou způsobovat nekvalitní analogový obraz?
a b
Zkontrolujte, zda byl zvolen správný vstup-S-VIDEO nebo AV. Viz Připojení AV, strana 31.
Interference nebo slabý signál. Vyzkoušejte jinou televizní stanici. Také vám může pomoci Ruční jemné ladění. Zadejte menu Ruční ladění. Zvýrazněte stanici a stiskněte Q, poté stiskněte i pro volbu možnosti Ruční jemné ladění. Použijte tlačítko U nebo u k nastavení nejlepšího obrazu a zvuku. Stiskněte Q a poté P. Ruční ladění Ruční jemné ladění
Pro kontrolu, zda máte nejlepší barvu, proveďte tyto kroky:
a
1
B/G
Uložit MENU Zpět
A
C 22
+2
C T
1
OK
Zatímco bude externí zdroj hrát, zadejte Manuální ladění z menu NASTAVENÍ.
Manuální ladění Barvy: Auto. EXT2 Uložit MENU Zpět
A
V C R
OK
EXIT
Sledování TV
Pomocí U nebo u zvolte mezi Auto., PAL, SECAM, NTSC 4.43 a 3.58.
O O
Proč nejsou přehrávané videokazety/DVD vidět na obrazovce? Ujistěte se, že je k televizoru připojen přehrávač videokazet nebo DVD, jak je to popsáno na straně 7, poté zadejte správný vstup stisknutím o.
O O
Proč je zobrazován dobrý obraz, ale není k dispozici žádný zvuk?
O O
Proč televize zobrazuje obraz, ale nevydává žádný zvuk?
Zkontrolujte všechna zapojení vodičů.
Zkontrolujte, zda nebyla hlasitost seřízena na spodní mez nebo zda nedošlo k zadání funkce vypnutí zvuku.
35
Sledování TV
O O
Proč nefungují ovládací prvky na přední straně televizoru?
O O
Proč nefunguje dálkové ovládání?
O O
Proč se na obrazovce trvale zobrazuje nějaká hláška?
Zkontrolujte, zda není zapnuta funkce Blokov. funkce.
Zkontrolujte, zda baterie nejsou vybité nebo zda nejsou vloženy nesprávným způsobem.
Odstraňte ji stisknutím
.
Česky
b
EXIT
00CZ_AV505D_EngOM.book Page 36 Wednesday, November 28, 2007 11:13 AM
Česky
ŘEŠENÍ PROBLÉMŮ
O O
Proč není k dispozici hlavní menu DTV?
O O
Proč jsou některá menu uzamčená?
O O
Proč je uzamknut digitální kanál?
O O
Proč se lze dívat pouze na některé digitální kanály?
Je zvolen jiný režim. Pomocí tlačítka o zvolte režim DTV.
Byla aktivována funkce Zamknout nabídku (viz stránka „Rodičovský zámek“).
Tento kanál byl zvolen pomocí funkce Uzamčené programy (viz část „Digitální nastavení“).
O O
Proč se mi na obrazovce nezobrazují digitální titulky, když jsem to zvolil?
O O
Proč není dostupná žádná digitální textová služba?
O O
Proč dochází k problémům s analogovým textem?
O O
Proč nejsou k dispozici žádné analogové textové dílčí stránky?
O O
Proč jsou viditelná čtyři čísla barevného textu avšak žádný text?
Byl vybrán seznam Oblíbených (viz část „Oblíbené programy“), nastavte tuto funkci na volbu VŠECHNY PRO. nebo měňte kanály pomocí tlačítek s čísly.
O O
Proč nejsou dostupné některé předplacené digitální kanály?
O O
Proč je zvuková stopa v angličtině, když byl zvolen jiný jazyk zvuku?
O O
Proč mám v režimu DTV špatný zvuk nebo ho nemám vůbec?
O O
Co se dá dělat, pokud jsem zapomněl číslo kódu PIN?
Je zapotřebí obnovit vaše předplacení. Obraťte se na poskytovatele služeb.
Program je momentálně vysílán pouze se zvukovou stopou v angličtině.
Stiskněte tlačítko s, abyste ověřili, zda nebyla zvolena možnost pro špatnou slyšitelnost.
Použijte hlavní kód pin, který je 1276, poté ho změňte na vámi požadované číslo. Pojistěte se, aby nikdo jiný tento hlavní kód PIN nepoužíval tím, že ukryjete tento návod k použití.
36
Poskytovatel vysílání momentálně titulky nevysílá.
Digitální program, na nějž se zrovna díváte, nevysílá digitální text. Vyzkoušejte jiný digitální program.
Dobré zobrazování textu závisí na dobrém a silném vysílacím signálu. To obvykle vyžaduje střešní nebo půdní anténu. Jestliže je text nečitelný nebo je zkomolen, zkontrolujte anténu. Přejděte na hlavní obsahovou stránku textové služby a vyhledejte uživatelská příručka. To vysvětlí základní fungování textu do určité míry. Budete-li potřebovat ještě další informace o tom, jak používat text, viz část zabývající se textem.
Není k dispozici žádné vysílání v tomto smyslu nebo dosud nedošlo k jejich natažení. Pro přístup k těmto stránkám stiskněte tlačítko l. (Viz oddíl pro text).
Text byl vybrán při sledování nějakého externího zdroje, tj. DVD nebo VCR. Na obrazovce se neobjeví žádný text nebo se na ní může objevit text uvádějící, že žádné informace nejsou k dispozici. Vyberte vysílací kanál a pro přístup stiskněte .
00CZ_AV505D_EngOM.book Page 37 Wednesday, November 28, 2007 11:13 AM
ŘEŠENÍ PROBLÉMŮ
O O
Proč někdy trvá dlouho, než se vypne ZELENÁ kontrolka aktivního pohotovostního režimu?
O O
Proč jsou barvy špatné, když se přehrává NTSC zdroj?
Uvedete-li televizor do aktivního pohotovostního režimu, začnou se automaticky vyhledávat všechny dostupné kanály, které lze stáhnout. Děje se tak, pokud je volba Auto.aktualizace nastavena na Zap. Doba, za jak dlouho to bude provedeno, se může lišit.
Připojte zdroj přes vodič SCART a přehrávejte. Z menu NASTAVENÍ vyberte Manuální ladění.
Manuální ladění Barvy: Auto. EXT2 Uložit MENU Zpět
A
V C R
OK
EXIT
Sledování TV
a
Nastavte položku Barva na Auto. a menu opusťte.
b
Přejděte na menu Nastavení obrazu a seřiďte odstín.
O O
Proč zařízení připojená prostřednictvím HDMI nefungují správně? Ujistěte se, že používáte kabely s logem HDMI (viz strana 8). Některá starší HDMI zařízení nefungují správně s nejnovějšími HDMI modely televizorů kvůli přijetí nové normy. Zkuste nastavit Lip Sync na Vyp.
Česky
37
00CZ_AV505D_EngOM.book Page 38 Wednesday, November 28, 2007 11:13 AM
INFORMACE
Poznámky
Česky
Pro vaše vlastní záznamy
Čištění obrazovky a skříně... Vypněte napájení a k čištění obrazovky a skříně používejte jemný suchý hadřík. Doporučujeme vám, abyste nepoužívali žádná vlastní leštidla či rozpouštědla na obrazovku nebo skříň, neboť to může způsobit poškození. Likvidace... Následující informace jsou určeny pouze pro členské státy EU: Použití tohoto symbolu znamená, že s tímto výrobkem nelze nakládat jako s komunálním odpadem. Tím, že zajistíte správnou likvidaci tohoto výrobku, napomůžete zabránit potenciálním negativním důsledkům pro životní prostředí a lidské zdraví, které by jinak mohly být způsobeny neodpovídající manipulací s tímto výrobkem vzhledem k předepsané likvidaci odpadů. Pro podrobnější informace o recyklaci tohoto výrobku se obraťte na váš místně příslušný úřad, službu pro likvidaci domácího odpadu nebo prodejnu, kde jste zakoupili tento výrobek.
38
00CZ_AV505D_EngOM.book Page 39 Wednesday, November 28, 2007 11:13 AM
INFORMACE
Pro vaše vlastní záznamy
Česky
39
00CZ_AV505D_EngOM.book Page 40 Wednesday, November 28, 2007 11:13 AM
INFORMACE
Specifikace a příslušenství
Stereo
Vysílací systémy/kanály DVB-T Velká UHF 21-68 Británie
Viditelná velikost obrazovky (přibližně)
Vysílací systémy/kanály PAL-I UHF UK21-UK69
Francie
VHF 05-10 (VHF 01-05) PAL-B/G UHF 21-69
UHF E21-E69 VHF E2-E12, S1-S41
Německo
VHF 05-12 UHF 21-69
SECAM-L
UHF F21-F69 VHF F1-F10, B-Q
Rakousko
VHF 05-12 UHF 21-69
SECAM-D/K UHF R21-R69 VHF R1-R12
Švýcarsko
VHF 05-12 UHF 21-69
Itálie
VHF 05-12 (D,E,F,G,H,H1,H2) UHF 21-69
Španělsko
UHF 21-69
Nizozemí
VHF 05-12 UHF 21-69
Švédsko
VHF 05-12 UHF 21-69
Finsko
VHF 05-12 UHF 21-69
Řecko
VHF 05-12 UHF 21-69
Nicam Systém 2 nosičů Model 32 37 42
80 cm 94 cm 107 cm
Zobrazení
16:9
Zvukový výstup (při 10% zkreslení)
Hlavní 10 W + 10 W
Spotřeba jak je stanoveno v EN60107-1 : 1997
Model 32 37 42
137 W 169 W 217 W
Při Standby (přibližně) Model 32 37 42
0,9 W 0,9 W 0,9 W
Rozměry (přibližně)
Model 32 55 cm (výška) 80 cm (šířka) 22 cm (hloubka) 37 62 cm (výška) 91 cm (šířka) 25 cm (hloubka) 42 68 cm (výška) 101 cm (šířka) 26 cm (hloubka) (Výškový rozměr zahrnuje stojanovou nohu)
Hmotnost (přibližně)
Model 32 37 42
14,3 kg 17,5 kg 22,0 kg
Zásuvka pro sluchátka
3,5 mm stereo
Příslušenství
Dálkové ovládání 2 baterie (AAA, IEC R03 1,5 V)
Video vstup PAL, SECAM, NTSC 3.58/4.43
Česky
Externí zapojení EXT1
Vstup/výstup SCART s 21 vývody RGB, A/V
EXT2
Vstup/výstup SCART s 21 vývody A/V, S-video
EXT3
Vstup
Zdířky Phono Zdířky Phono
Y, PB/CB, PR/CR Audio L + R
EXT4
Vstup
Zdířka Phono Zdířky Phono
Video Audio L + R
HDMI 1/2
Vstup
HDMI™ (s podporou Audio LIP SYNC)
HDMI1 Audio
Zdířky Phono
Audio L + R
DVB je registrovaná ochranná známka společnosti DVB Project
Vytištěno na recyklovaném papíru. 100% bezchlorový papír.
© Toshiba Information Systems (U.K.) Limited Všechna práva vyhrazena. Reprodukce celého dokumentu nebo jeho části bez písemného svolení je přísně zakázána.
Toshiba Information Systems (U.K.) Limited Consumer Products Division, Evropské servisní centrum, Admiralty Way, Camberley, Surrey, GU15 3DT, UK Specifikace podléhají změnám bez předchozího oznámení.
40